Procédure de prise en charge Ebola

Procédure de prise en charge
Ebola par le SMUR
Cellule NRBC
des Hôpitaux Universitaires de Strasbourg
Gilles PIERRAT et Christine LEITE DE MIRANDA,
version du 20 mars 2015.
1
INDEX
I-
Les principes de prise en charge
p. 3
II -
L’habillage de l’équipage
Habillage en tenue type III avec masque FFP2
Habillage en tenue type III avec ARF
Habillage de l’ADE
Déshabillage de l’ADE avant de rejoindre son poste de conduite
Changement de la 2ème paire de gants
p.
p.
p.
p.
p.
p.
6
8
15
23
25
27
III -
La prise en charge d’un patient
Consignes générales
Patient valide et non excrétant
Patient en phase d’excrétion virale importante ou invalide
Transport du patient avec la housse à pression négative
L’admission
p.
p.
p.
p.
p.
p.
28
29
31
34
36
41
IV -
Les opérations de décontamination et le déshabillage au Pôle Logistique
Mise en place du sas de sortie au Pôle Logistique
Décontamination de la cellule sanitaire
Désinfection de la cellule sanitaire par voies aériennes
Habillage de l’ADE ou superviseur
Déshabillage de la tenue type III avec masque FFP2
Déshabillage de la tenue type III avec ARF
Bio nettoyage de la cellule sanitaire
p. 45
p. 46
p. 50
p. 52
p. 57
p. 58
p. 71
p. 87
V-
Le démontage du site
Gestion des Déchets
Gestion du matériel et du bac de trempage
Changement d’EPI
Démontage du site
Bio nettoyage de la zone
Déshabillage final et 2ème décontamination
A la fin des opérations
Liste des ESRH
p. 90
p. 91
p. 92
p. 95
p. 96
p. 100
p.103
p.105
p. 106
2
I-
Les principes de prise en charge
3
•
•
•
•
•
•
•
•
Seul le binôme Médecin / Infirmier en combinaison prend en charge le patient
suspecté contaminé. L’ambulancier se tiendra constamment à l’écart avec le
matériel.
Isoler le patient et le déposer, après consignes du CRRA, soit au service des
maladies infectieuses du NHC, soit en réanimation médicale du NHC, sans passer
par les urgences.
Changer de 2ème paire de gants entre chaque action, avec friction au SHA de la
double peau.
Si le patient est en phase d’excrétion virale importante, utiliser la house de
transport à pression négative.
Avant de fermer chaque sachet DASRI de 20 litres, y verser un flacon de Dakin.
Gélifier tous déchets liquides.
Les opérations de décontamination et de déshabillage se font au Pôle Logistique.
Lorsque l’ADE enlève sa surblouse et ses gants pour rejoindre sa cabine de
conduite, il les déposera dans un sac DASRI qu’il posera sur le marche pieds du
véhicule. Ce sac sera récupéré par le binôme en combinaison.
L’ADE ou une tierce personne veillera au respect strict de la procédure
et sera garant de la sécurité.
4
5
II- L’habillage de l’équipage
6
Habillage du binôme en tenue type III
Le binôme Médecin / IDE – IADE s’habille au plus
près de l’intervention afin de se préserver
(> ou < 30 mn).
L’emploi de l’ARF sera privilégié dans le cas de port
des EPI sur une période de longue durée.
Manipuler le matériel avec précaution afin de ne pas
l’endommager avant de le porter.
S’habiller en veillant à ne pas accrocher la tenue.
avec masque FFP2
avec ARF
7
Habillage avec masque
FFP2
Matériel nécessaire :
• 1 pyjama à u.u.,
• 1 charlotte,
• 1 paire de lunettes de protection faciale,
• 1 masque FFP2,
• 1 heaume avec masque chirurgical intégré et incisé,
• 1 combinaison de type III et de catégories 3B, 4B, 5B
et 6B,
• 2 paires de gants nitriles à manchettes ultra longues
+ sparadrap,
• 1 paire de surbottes,
• 1 flacon de SHA et 1 paire de ciseaux.
S’hydrater,
aller aux toilettes,
retirer montre et bijoux,
revêtir un pyjama à u.u.
s’attacher les cheveux (si chignon, le positionner
assez bas)
8
Enfiler la combinaison,
mettre des chaussures hautes,
relever les parties inférieures de la combinaison.
Mettre les surbottes.
Rabaisser les parties inférieures de la
combinaison au dessus des surbottes,
mettre une charlotte.
Réaliser une friction des mains au SHA.
9
Enfiler la 1ère paire de gants (double peau).
La scotcher sur les avant-bras et replier un coin du
sparadrap sur lui-même côté gant.
Créer des passe-pousses en incisant le bas de la
manche au ciseau, pas trop près de l’élastique.
Descendre les manches de la combinaison sur les
manchettes des gants.
Enfiler la 2ème paire de gants sur les manches.
10
Appliquer le masque
FFP2 sans croiser les
élastiques.
Bien passer le masque
sous le menton.
Ajuster au nez et faire le test d’étanchéité.
11
Mettre le heaume dont le masque chirurgical aura été préalablement incisé.
Bien faire ressortir le masque FFP2 du trait d’incision.
Mettre les lunettes sur le heaume.
Bien ajuster l’ensemble masques, heaume, lunettes.
Nuque et épaules couvertes. Absence de peau apparente.
12
• Enfiler le haut de la combinaison et la fermer. Pas de plis (réservoirs) sur la combinaison.
• Indiquer la fonction du soignant sur une bande de sparadrap
et la coller sur le torse.
• Mettre un tablier plastique à u.u, passe tête coupé et noué au plus haut.
Se présenter à l’ADE pour contrôle.
13
L’ADE procède au contrôle
ultime des tenues avant
l’engagement du binôme.
S’assurer qu’il n’y ai pas de plis au bas de la
combinaison ni peau apparente ni effraction
des EPI.
14
Habillage avec ARF
Matériel nécessaire :
• 1 pyjama à u.u.,
• 1 charlotte,
• 1 Appareil Respiratoire Filtrant,
• 1 ventilateur de cagoule de fuite avec 2 cartouches
filtrantes,
• 1 heaume facial sans masque chirurgical intégré,
• 1 combinaison de type III et de catégories 3B, 4B, 5B
et 6B,
• 2 paires de gants nitriles à manchettes ultra longues +
sparadrap,
• 1 paire de surbottes,
S’hydrater,
• 1 flacon de SHA.
aller aux toilettes,
retirer montre et bijoux,
revêtir un pyjama à u.u.
s’attacher les cheveux (chignon bas)
Pendant ce temps, l’ADE vérifie le bon
fonctionnement des ventilateurs (codes ciaprès) ainsi que les dates de péremption des
cartouches filtrantes.
15
Enfiler la combinaison,
mettre des chaussures hautes,
relever les parties inférieures de la combinaison.
Mettre les surbottes.
Rabaisser les parties inférieures de la
combinaison au dessus des surbottes,
mettre une charlotte.
Réaliser une friction des mains au SHA.
16
Enfiler la 1ère paire de gants (double peau).
La scotcher sur les avant-bras et replier un coin du sparadrap sur lui-même côté
gant.
Créer des passe-pousses en incisant le bas de la manche au ciseau, pas trop près de
l’élastique.
Descendre les manches de la combinaison sur les manchettes des gants.
17
Mettre le heaume puis l’ARF par-dessus
Ne pas trop serrer les sangles araignées
puis faire le test d’étanchéité.
18
Enfiler la 2ème paire de gants sur les manches.
Enfiler le haut de la combinaison et la fermer.
Pas de plis (réservoirs) sur la combinaison.
Indiquer la fonction du soignant sur une bande
de sparadrap et la coller sur le torse.
Après avoir vérifier les dates de péremption,
visser les cartouches filtrantes puis harnacher
le ventilateur autour de sa taille en s’asseyant
de préférence sur une table.
19
Refaire un test d’étanchéité
Se faire brancher le tuyau d’arrivée d’air
Mettre en route le ventilateur
20
Dès la mise en route, des codes apparaissent :
P9 à P0 : puissance de l’appareil en fonction des filtres
utilisés : P9 = puissance maxi, P0 = puissance mini.
A9 à A0 : niveau de charge de la batterie :
A9 = batterie pleine, A0 = batterie vide.
Puis mettre un tablier à u.u. après avoir
découpé le passe-tête.
Se présenter à l’ADE pour contrôle.
21
L’ADE procède au contrôle
ultime des tenues avant
l’engagement du binôme.
S’assurer qu’il n’y ai pas de plis au bas de la
combinaison ni peau apparente ni effraction
des EPI.
Si au cours de l’intervention le
ventilateur s’arrête, dévisser en
apnée une cartouche filtrante et la
visser sur l’ARF, puis expirer.
22
Habillage de l’ADE
•
•
•
•
•
•
1 charlotte (si chignon, le positionner assez bas),
1 masque FFP2,
1 surblouse,
2 paires de gants nitriles à manchettes ultra longues : la
double peau au-dessous des manches de la surblouse, la
2ème paire au-dessus,
1 sac DASRI de 20 litres à portée de mains,
1 SHA à portée de mains.
Avoir 1 surblouse , 1 charlotte, 1 masque FFP2 et 2 paires de
gants à manchettes ultra longues à portée de mains.
23
Ajuster au nez et faire le test d’étanchéité
24
Déshabillage de l’ADE avant de
rejoindre son poste de conduite
1- retrait de la 2ème paire de gants
 sac DASRI 20 litres
2- retrait de la surblouse par saisie
extérieure  sac DASRI 20 litres
3- Retrait de la double peau  sac DASRI 20 litres,
SHA puis changement de gants à manchettes courtes
25
4- retrait de la charlotte et du masque FFP2 par saisie à
l’arrière, coudes écartés  sac DASRI 20 litres
5- retrait de la paire de gants
 sac DASRI 20 litres
6- Fermer le sac DASRI et le déposer sur le marche
pieds arrière du véhicule afin qu’il soit récupéré par le
binôme.
Puis friction des mains au SHA
26
Procédure de changement de la 2ème paire
de gants (pour tout le personnel)
1- Descendre les 2 manchettes sans toucher la combinaison
2- retrait du 1er gant en le
saisissant à l’extérieur
3- retrait du 2ème gant en le saisissant à l’intérieur,
puis mise en place d’une nouvelle paire de gants.
27
III- La prise en charge du patient
28
Consignes générales
CRRA hors 67
(demandeur)
Met en place les modalités de transport (véhicule équipage)
Contacte CRRA 67 au 03.88.87.90.15
CRRA 67 / sénior SMIT
Le médecin régulateur contacte le PH du Service des Maladies infectieuses. Il est impératif de
s’adresser au médecin sénior de cette unité pour éviter les erreurs d’orientation. Le MR définit avec
le méd. de l’UF le point d’entrée du malade (porte 133, SMIT ou réa Med NHC).
CRRA 67 / Sécurité /
SU NHC
Si admission acceptée :
Contacte la sécurité Hôpital Civil pour accès à la voie pompiers NHC si circuit valide.
Contacte la sécurité Hôpital Civil et SU NHC pour sécurisation du cheminement intérieur dans le
NHC si circuit invalide.
Le véhicule dédié
« Ebola »
Le véhicule utilisé pour le transport comporte le moins d’équipements possible .
- Portes, tiroirs, fenêtre de communication avec la cabine fermés. - Couper la climatisation.
- Si notion de patient excrétant, prendre la housse de transport à pression négative au SAMU.
En cas de panne ou
accident du véhicule
« Ebola »
L’ADE avertit le CRRA de la panne. SI:
1. Panne avant de quitter le Pôle Logistique : équiper et prendre un autre véhicule ou faire
venir le VSAV Ebola. Le binôme SMUR l’armera.
2. Panne ou accident au cours du trajet aller : idem que 1.
3. Panne ou accident sur les lieux de l’intervention véhicule non contaminé : idem que 1.
4. Panne ou accident au cours du trajet vers le NHC ou sur les lieux de l’intervention,
véhicule contaminé : faire sécuriser le périmètre du véhicule si besoin (Police,
Gendarmerie etc.). Si véhicule dans la CUS, se faire remorquer en l’état jusqu’au NHC puis
jusqu’au Pôle Logistique, le binôme et le patient restant dans la cellule sanitaire.
Ouverture de route si besoin. Le véhicule sera décontaminé au Pôle Logistique avant
d’être remorqué au garage.
Si véhicule hors CUS ou trop accidenté, idem que 1. mais prévoir un passage au Pôle
Logistique pour décontamination avant remorquage au garage.
Contact ANTARES CTA des autres départements sur « ACCUEIL »
29

-
-
L’équipe :
Médecin et l’IDE/IADE SMUR : kit de protection binôme médecin / infirmier.
+ surblouse si patient excrétant ou invalide.
L’ADE ne revêt pas de combinaison mais son kit avec surblouse.
Il reste à l’écart avec les sacs d’intervention. Le parc matériel est ainsi placé
en zone non contaminée, dite « froide ».
Le binôme débute l’enquête épidémiologique. Les informations seront
transmises au CRRA par l’ADE qui reste en zone froide avec les moyens
de communication .
Attention sauf si nécessaire ne pas effectuer de prélèvements
sanguins, de glycémie ou autre analyse de sang capillaire.
Prise en charge du
patient

-
Le patient : revêt 1 masque chirurgical, se déshabille, se frictionne les mains au
SHA, revêt un pyjama à u.u, charlotte, couverture de survie. Il ne revêt ses
surbottes qu’au moment de sortir de son domicile ou la pièce d’isolement (cas
d’un SU, de la Boussole ou d’une salle d’accouchement). Prise de température.
les habits patient : laissés sur place si domicile sinon sont mis dans un sac
transparent scellé et suivent le patient.
Sarcophage : que si patient excrétant. Dans la mesure du possible, laisser le
brancard / sarcophage à l’extérieur ou dans l’AR.
Utiliser si besoin le MID avec renfort de personnel (SMUR ou VSAV Ebola). Dans
ce cas, le demander rapidement car délais d’habillage.
30
Patient valide et non excrétant
A) Consignes :
• Donner au patient son kit comprenant 1 masque chirurgical, 1 pyjama à
u.u., 1 surblouse, 1 paire de surbottes, 1 couverture de survie, 1
thermomètre au Gallium, 1 SHA.
• Lui faire mettre son masque chirurgical,
• lui demander de se déshabiller et de revêtir un pyjama à u.u. et une
surblouse,
• lui demander de se laver les mains puis friction au SHA,
• lui demander de se prendre une température de préférence rectale, afin
qu’elle soit la plus précise possible,
• l’envelopper dans la couverture de survie pour compléter l’isolement,
• au moment de sortir de son domicile, lui demander de mettre ses
surbottes.
31
B) Transport : emprunter le circuit valide
 Accéder par la voie « pompiers » sous l’hélistation du NHC,. Sécurité
enlève les plots sur appel du CRRA.
 Admission dans le Service des consultations des Maladies Infectieuses
du NHC, porte 133, box de consultation n° 6. C’est la sécurité incendie
qui ouvre la porte 133.
 Le véhicule ne doit circuler que sur la voie « pompiers ». Aucun demitour, manœuvre ou stationnement n’est autorisé sur la plateforme.
Risque d’effondrement.
C) Admission :
Jeter déchets et tablier, changer la 2ème paire de gants + SHA après dépose
du patient, chloration partielle du brancard puis regagner la cellule
sanitaire du véhicule sans ouvrir les portes.
Détails dans le chapitre « L’admission », page 41.
32
NHC : circuit valide : entrée rue Koeberlé, 67000 STRASBOURG.
Tél : 03.88.11.67.68
SAU
POURSUIVRE PROCEDURE PAGE 41
Porte « 133 » puis box 6
33
Patient en phase d’excrétion virale importante
ou patient invalide
A) Consignes
• Laisser le parc matériel en zone froide.
• Le binôme porte une surblouse au-dessus du tablier à u.u.
• Si le patient n’est pas en mesure de faire lui-même les choses et qu’un brancardage
est nécessaire, l’ADE demande de suite un renfort Ebola compte-tenu des délais
d’habillage nécessaires.
• Donner au patient son kit comprenant 1 masque chirurgical, 1 pyjama à u.u., 1
surblouse, 1 paire de surbottes, 1 couverture de survie, 1 thermomètre au Gallium,
1 SHA.
• Lui faire mettre son masque chirurgical,
• lui demander de se déshabiller et de revêtir le pyjama à u.u. et une surblouse,
• lui demander de se laver les mains puis friction au SHA.
34
•
•
•
•
•
lui demander de se prendre une température de préférence rectale,
afin qu’elle soit la plus précise possible,
l’envelopper dans la couverture de survie pour compléter l’isolement,
lui demander de mettre ses surbottes au moment de sortir du domicile,
lui demander de s’installer dans le sarcophage si excrétions importantes.
Le binôme retire les surblouses et change de gants.
 Le patient doit porter un masque chirurgical et rester confiné dans le
sarcophage ou sa couverture de survie.
35
B) Transport du patient avec la housse à pression négative, dite« sarcophage »
1) Généralités :
 Indication : patient en phase d’excrétion virale importante et suspect porteur d’une maladie
hémorragique virale type Ebola.
 Liste du matériel à disposer dans la housse :
- 1 couverture de survie,
- 1 drap à u.u,
- des Molinéas,
- 1 haricot et de la cellulose,
- 1 urinal et 1 sac vomis à u.u. avec gélifiant
- 2 sacs DASRI de 20 litres,
- 1 BAVU u.u. avec un tuyau O2 et masque adulte,
- 2 cartouches filtrantes,
- le kit patient à prendre sur la paillasse du véhicule Ebola contenant pyjama u.u, SHA,
masque chirurgical etc.
 Précautions d’emploi :
- La prise en charge du patient se fera sous EPI combinaison et tablier plastique à u.u.
et surblouse.
- La housse de transport est stockée dans le local « réserve lingerie ».
→ Suivre les instructions de montage (cf. notice technique),
→ fixer la housse sur le brancard du véhicule avec les 3 sangles.
36
2) Procédure :
 Avant d’installer la victime dans la housse de transport :
L’ADE : après avoir vérifié l’intégrité des emballages et les dates de péremption des cartouches filtrantes :
- mettre en place les 2 cartouches filtrantes à l’intérieur de la housse face aux 2 trous prévus
puis connecter les 2 flexibles de liaison de l’unité de filtration.
- Retirez les opercules des cartouches au dernier moment. Serrez avec une légère pression
afin de garantir l’étanchéité.
- Placer la batterie et s’assurer que la 2ème soit en place dans le véhicule. L’autonomie d’une batterie
étant de 4 à 6h en fonction de la vitesse, changer la batterie après 4 heures d’utilisation.
- Préinstaller dans la housse :
 1 couverture de survie en laissant pendre un long pan pour pouvoir le rabattre sur le malade,
 placer sur la couverture de survie un drap à u.u. et des Molinéas au niveau tête et fesses,
 haricot, cellulose, sacs DASRI, urinal et sac vomis à u.u. avec gélifiant
 si besoin uniquement : BAVU u.u., câbles scope etc. qui passeront par le manchon.
- Faire pendre le pan de la couverture de survie.
L’ensemble brancard / sarcophage doit dans la mesure du possible, rester en zone propre
Le binôme
- Si non fait encore, remettre au patient son Kit (contenant pyjama à UU, SHA, masque etc.),
lui demander de mettre le masque chirurgical, de se changer puis de se frictionner ses mains
avec le SHA.
Compléter le confinement avec une couverture de survie.
Il ne mettra ses surbottes qu’au moment de sortir de son logement ou du local de confinement.
37
 Installer la victime dans la housse de transport :
Le binôme :
- L’emballer dans la couverture de survie.
- La maintenir grâce aux 3 sangles si son état permet le décubitus dorsal.
- Disposer le matériel nécessaire.
- Rabattre le couvercle de la housse en accompagnant d’une communication adaptée.
- Enlever et jeter la surblouse, le tablier u.u et la 2ème paire de gants dans un sac DASRI.
- Remettre une nouvelle paire de gants et un tablier u.u.
- Fermer le sac DASRI et le déposer dans la housse de transport. Il sera ultérieurement jeté dans le container
DASRI de la chambre à pression négative.
- Mettre le moteur en service sur la position 1 puis ajuster la vitesse si nécessaire. Une légère dépression
doit être visible sur le haut de la housse de transport.
- Fermer hermétiquement les glissières : celle de la housse et les 2 du sas matériel.
- Obturer par son lien le manchon de passage de tuyaux.
38
3) Trajet vers l’hôpital
Le binôme :
En cours de transport, passer des chiffonnettes de Dakin® sur la housse et le brancard.
En cas de vomissements, diarrhées etc., les absorber de suite avec de la cellulose puis imbiber la
zone de Dakin ®.
L’ADE :
•
•
Se rendre au NHC : circuit invalide : entrée rue Koeberlé, 67000 STRASBOURG.
Ne pas se garer dans le SAS des ambulances.
4) A l’hôpital
•
•
•
Seul l’ADE manipule boutons et poignées de portes. Il emprunte un autre ascenseur.
Précède toujours et reste à distance du binôme et le brancard / sarcophage.
Emprunter le circuit patient invalide (sarcophage).
 Service des Maladies Infectieuses et Tropicales (SMIT) UF 2401 :
Entrée côté SAU sans y pénétrer, prendre l’ascenseur C et monter au 4ème étage
puis à gauche.
 Service de réanimation médicale, unité 1 :
Entrée côté SAU sans y pénétrer, prendre l’ascenseur C et monter au 1er étage
puis en face et à droite.
39
NHC : circuit invalide ou sarcophage : entrée rue Koeberlé,
67000 STRASBOURG.
Tél : 03.88.11.67.68
SAU
Entrée derrière SAU pour le
circuit invalide puis ascenseur C.
Réa Med unité 1 : 1er étage,
SMIT : 4ème étage.
40
A) Dans le service :
Le binôme :
 Dans la chambre à pression négative :
Installer le patient dans son lit
•
Mettre une nouvelle surblouse.
•
Aborder le lit du côté de l’ouverture de la glissière.
•
Transférer le patient sur son lit après avoir pris soin de protéger le brancard en rabattant la couverture
de survie sur le lit.
Evacuer les déchets présents sur le brancard et le sarcophage
• Essuyer les salissures avec de la cellulose et jeter dans DASRI. Chlorer les zones souillées.
• Jeter l’ensemble des déchets contenus dans la housse dans un container DASRI.
• Jeter la surblouse , le tablier à u.u. et la 2e paire de gants.

•
•
•
•
•
•
Dans le sas :
Friction SHA
Remettre une nouvelle paire de gants.
Remettre une surblouse.
Effectuer une pré décontamination des roues et poignées du brancard avec du chlore à 0,5%.
Changer de gants (2eme paire) +SHA.
Disposer un drap sur le sarcophage, recouvrant les poignées du brancard.
41
L’ADE :
•
Averti dès que possible le CRRA pour déclencher au Pôle Logistique, la
préparation du sas de sortie et du matériel de décontamination par un
équipage SMUR rendu indisponible.
•
Récupère l’appareil AEROSEPT® au service des maladies infectieuses (UF
2401), après accord du médecin ou de l’IDE du service pour sa mise à
disposition. L’appareil est rangé dans le local de stockage dédié au
matériel « Ebola ». La clé du local est à chercher par l’IDE ou le médecin
du service dans leur armoire à clés (porte-clés rouge).
•
Récupère également le bidon ASEPTANIOS® et vérifie qu’il reste au moins
1/3 de produit.
•
Ouvre la trappe supérieure et vérifie que tous les caches des prises USB
soient bien fermés.
42
•
Ouvre la trappe inferieure et met en place le bidon après avoir dévissé son bouchon rouge d’origine et visser
le bouchon adaptateur pour l’aspiration de l’appareil (muni de sa canule intégrée). Il conserve le bouchon
rouge avec lui.
•
Veille à maintenir la partie coudée et cannelée de ce dernier pour éviter de le détériorer.
Referme la trappe.
•
Descend l’appareil puis le place prêt à être utilisé devant les portes arrières du véhicule Ebola.
•
Vérifie que le système de ventilation automatique ou climatisation de l’appareil soit bien arrêté.
B) RETOUR AU VEHICULE
L’équipage complet regagne en tenues de protection le véhicule pour retour au pôle logistique
L’ADE : toujours en tête et à distance assurera l’ouverture des portes.
Le binôme : rentre le brancard puis l’AEROSEPT® dans la cellule sanitaire et le cale pour le transport. Les portes
seront fermées de l’intérieur.
Regagner le Pôle Logistique pour débuter les opérations de décontamination.
43
Site de décontamination du véhicule au SAMU 67 : 70 rue de
l’Engelbreit, 67200 STRASBOURG.
Tél : 03.88.87.90.15
Parc des Forges
Entrée Pôle Logistique des HUS
44
IV- Les opérations de
décontamination et le déshabillage
au Pôle Logistique
45
Mise en place du sas de sortie
Le stockage du matériel nécessaire aux opérations de décontamination
se trouve dans le local de réarmement matériel du SMUR
Chariot comprenant le matériel
nécessaire
Matériel servant à réarmer le chariot
après utilisation.
46
Positionnement du véhicule :
Le choix se fait en fonction des conditions météo (vent, pluie, température).
La température recommandée pour la désinfection avec le dispositif par voie
aérienne AEROSEPT® se situe entre 18 et 22°C .
L’intérieur sera donc à privilégier.
Positionnement à l’extérieur
Positionnement à l’intérieur,
au fond du garage des véhicules du SMUR.
Veillez à dégager les éventuels véhicules
placés dans le roulement
47
- 1 seau de chlore + chiffonnettes,
- 1 seau de chlore sans chiffonnettes,
- 1 seau de dD + chiffonnettes,
- 1 seau d’eau claire + chiffonnettes,
- 1 seau d’Oxy’Fllor + 2 cuvettes + chiffonnettes
- 1 seau pour moteurs ventilateurs avec sac noir
4 poteaux + rubalise
- 1 cuvette de chiffonnettes
chlorées,
- 1 cuvette de transfert
- 1 SHA, gants nitriles
1 sac DASRI 110 litres pour
recevoir moteurs ventilateurs
- 1 cuvette chlorée + 3 ciseaux,
- 1 cuvette chiffonnettes chlorées
Molinéas chlorés
- 1 cuvette de chiffonnettes+ sac 2 serpillères
dD
- 1 cuvette de chiffonnettes+ sac 2 serpillères
eau claire
- 2 cuvettes de chiffonnettes+ sac 2serpillères
chlorées + 1 balais
- 1 sac DASRI de 20 litres
1 container DASRI avec Molinéas
chloré et sac DASRI
de 110 litres + couvercle
- 1 récipient doseur rempli
aux ¾ de solution chlorée,
- 1 récipient de gélifiant, cellulose
Le sas de sortie
- boites de gants nitriles à manchettes longues et courtes,
- 2 combinaisons 4B, 2 casaques imperméables, 1 surblouse
déperlante , 4 paires de surbottes, 4 charlottes,
- 4 FFP2, 1 masque chirurgical à visière, 4 heaumes avec masques chir
- 4 lunettes, sparadrap, SHA, 4 DASRI 110l + 20l
- 1 kit de décontamination d’urgence
- 1 container DASRI avec Molinéa
chloré et sac DASRI 110 litres +
couvercle
- 1 récipient doseur rempli de
solution chlorée, gélifiant, cellulose
1 récipient doseur rempli de
solution chlorée, gélifiant,
couvercle, cellulose
1 container DASRI de trempage
avec Molinéa chloré et sac DASRI
de 110 litres,
1 container DASRI avec Molinéa
chloré et sac DASRI 110 litres
+ couvercle
1 balais, serpillères +
chiffonnettes imprégnées de dD,
eau claire et chlore
1 bâche de 6 x 3 m
48
49
Décontamination de la cellule sanitaire
décontaminer successivement les surfaces avec :
du détergeant – désinfectant (dD)
puis eau claire
puis eau chlorée à 3cp / litres d’eau froide.
on peut rajouter avant et après la décontamination, une désinfection par voie aérienne
(DVA) par ASEPTANIOS AD®,
avec l’Aerosept 500® si disponible au SMIT (1ere DVA diminue la charge virale avant le bio
nettoyage).
50
Avec aérosolisateur :
Sans aérosolisateur :
Désinfection par voies aériennes
(temporisation 45 mn puis
temps de désinfection)
Déshabillage du binôme
Ventilation de la cellule sanitaire
(2 heures)
Rhabillage d’un nouveau binôme
sous EPI complets (combinaison)
Déshabillage du binôme
Rhabillage d’un nouveau binôme
sous EPI complets (combinaison)
Bio-nettoyage en 3 temps
Bio-nettoyage en 3 temps
Changement d’EPI
Changement d’EPI
Démontage du site
Déshabillage final
Seconde désinfection par voies aériennes
Démontage du site
Déshabillage du binôme
51
Désinfection par voies aériennes (DVA) :
emploi de l’aérosolisateur AEROSEPT 500
L’AEROSEPT 500 est un atomiseur autonome et automatique destiné au traitement des surfaces.
La DVA est effectuée avant et après le bio–nettoyage.
La DVA ne remplace pas le bio-nettoyage mais le complète.
52
Le véhicule est à garer au fond de la remise du SMUR
ou reste dehors si la température extérieure est comprise entre 18 et 22°C.
 L’ADE
branche le véhicule, quelque soit le lieu où il est garé.
 Le binôme
Si sarcophage utilisé :
 désadapter le sarcophage du brancard
 ouvrir le sarcophage
 suspendre le sarcophage au-dessus du brancard de manière à ce qu’il ne soit plus en
contact avec le brancard
 DEBUTER LA PROCEDURE POUR LA DVA
53
 S’assurer que portes et fenêtres du véhicule soient bien fermées.
 Vérifier que l’appareil soit sur une surface plane et le positionner près de la paillasse, buse vers l’arrière.
 Vérifier que les grilles d’entrée et de sortie d’air de l’appareil ne soient pas obturées.
 Mettre l’appareil sous tension en connectant le cordon d’alimentation électrique à une prise de courant.

L’écran s’allume :
54
Sélectionner « utilisateur » → Choisir « SAMU » et valider
Sélectionner « salle » → Choisir « 20m³ » et
valider
L’écran de préparation apparaît → seront notées
la quantité de produit nécessaire, l’heure de début
et de fin et la durée du cycle de désinfection.
Communiquer l’heure de fin de cycle à l’ADE.
Lancer le cycle en validant.
La temporisation est de 45 minutes.
Sortir de la cellule sanitaire en refermant les portes
par les poignées intérieures.
55
L’ADE :
 Affiche sur la porte conducteur l’heure de fin de cycle.
 Ferme à clés le véhicule afin d’en interdire l’accès pendant la diffusion et le temps de contact.
 A la fin du cycle, stationne l’ambulance à l’extérieur si le processus a été fait dans le
garage (température ambiante doit être de 20°c +/- 2°C). Ne pas faire chuter
l’appareil pendant les manœuvres.
 Sans monter sur le marche pieds, ouvre les portes de la cellule à « l’heure de fin de cycle »
pour débuter la ventilation forcée pendant 2h. Ne pas utiliser les pattes de
fixation intérieures
pour maintenir les portes ouvertes.
 Après 2 heures de ventilation, repositionne le véhicule près de la bâche si celle-ci est
placée dans le garage, afin de poursuivre la décontamination de la cellule sanitaire et
du sas sale par le bio-nettoyage.
56
Habillage de l’ADE ou superviseur
L’ADE revêt un EPI type blouse déperlante et restera en zone propre durant
toutes les opérations à suivre.
Il s’habille avec :
– 1 masque chirurgical à visière intégrée,
– 1 casaque déperlante,
– 1 paire de gants nitriles à manchettes courtes.
57
Déshabillage tenue type III
avec masque FFP2
Placer les Molinéas au centre de la bâche,
se positionner sur ces Molinéas,
retirer la surblouse par saisie extérieure,
retirer le tablier à u.u. s’il est encore présent. Jeter le tout.
Changer de 2ème paire de gants + SHA double peau.
Manchettes courtes à partir de maintenant.
58
• Vérifier l’absence de souillure ou de déchirure de la tenue de
l’autre.
• Si traces de souillures : nettoyer bras tendus la zone souillée
avec des chiffonnettes chlorées. Changer de chiffonnettes
entre chaque zone souillée puis changer de gants.
• Si déchirure :
Repérer la zone et poursuivre le déshabillage. En zone propre,
retirer le pyjama. Laver la zone à l’eau et au savon. Désinfecter
au Dakin® avec un temps de contact de 10 minutes. Enfiler un
pyjama propre. Prendre une douche avec un savon
antiseptique. Rendre-compte.
59
Se faire badigeonner par
son binôme toute la
combinaison, gants et
surbottes avec des
chiffonnettes chlorées,
du haut vers le bas.
60
Chacun découpe les élastiques du bas de l’autre (sur 10cm environ).
Changer de 2ème paire de gants + SHA avant sur double peau.
Chacun ouvre bras tendus, la combinaison de l’autre sans jamais en toucher la face
interne.
Bien replier sale sur sale la combinaison au niveau des épaules et coller très en arrière
la sous-mentonnière et les rabats.
61
• Chacun retire la capuche de l’autre puis la roule du sale vers le sale sans
toucher l’intérieur.
• Dégager les épaules en ne saisissant que l’extérieur de la combinaison.
retirer les 2 manches à l’envers sans sortir les mains
62
faire descendre la combinaison jusqu’aux chevilles
et dégager les talons,
piétiner le bas de la combinaison pour sortir les pieds
se redresser, sortir les mains et retirer la 2ème paire de gants
63
• Changer de gants + SHA avant sur double peau,
• rouler la combinaison et la jeter bras tendus dans le container DASRI,
• chacun découpe les lacets des ses surbottes du haut vers le bas sans poser un
genou à terre et en écartant les coudes,
• chacun écarte ses surbottes en écartant les coudes.
Se rapprocher de la limite de zone et retirer une surbotte
puis passer le pied en zone propre,
faire de même avec la seconde surbotte.
64
• Retirer la 2ème paire de gants + SHA avant sur double peau,
• faire face à la bâche,
• retirer les lunettes en saisissant les lanières par l’arrière et en se penchant en
avant. Les faire tremper dans le container de trempage durant 15 minutes
minimum.
65
• Faire face à la bâche,
• arracher les liens du heaume par l’arrière, les tendre devant le visage
et les garder dans une main.
• Tout en maintenant les liens tendus devant soi, retirer le heaume en le
saisissant par l’arrière et en se penchant en avant. Le jeter dans le
container DASRI.
66
• Badigeonner la 1ère paire de gants avec une chiffonnette chlorée.
Le dernier prend la chiffonnette restante et jette la barquette dans le
container DASRI.
• Retirer la 1ère paire de gants, la jeter dans le container DASRI :
saisir le sparadrap du côté du gant et le décoller
le coller sur la manchette
descendre les manchettes sans toucher la peau
67
retirer le 1er gant en le saisissant à l’extérieur
retirer le 2ème gant en le saisissant à l’intérieur
friction des mains au SHA
68
• Remettre des gants nitrile à manchettes courtes,
• faire face à la bâche,
• retirer le masque et la charlotte par les élastiques en les saisissant au niveau de
l’occiput et en se penchant en avant, coudes écartés.
• Retirer la paire de gants
69
Friction des mains au SHA.
Fin des opérations de déshabillage.
70
Déshabillage tenue type III avec ARF
Placer les Molinéas au centre de la bâche,
se positionner sur ces Molinéas,
retirer la surblouse,
retirer le tablier à u.u. s’il est encore présent. Jeter le tout.
Saisir le tablier par l’extérieur
71
Arracher les lanières, les tendres et les faire passer
devant
Bras tendus, rouler l’extrémité de la surblouse
du sale vers le sale. Attention de ne pas laisser
pendre les lanières
Dégager les épaules sans toucher la combinaison
La retirer en la roulant en boule
du sale vers le sale puis la jeter
72
Arrêter le ventilateur
Tremper la tuyau
Dévisser et enlever le tuyau
Jeter les cartouches
filtrantes
Retirer la ceinture
Retirer le bloc ventilateur de la ceinture
73
Tremper la ceinture
Chlorer le corps du ventilateur avec des chiffonnettes chlorées
Déposer le corps du ventilateur dans un sachet DASRI afin qu’il soit pris en
charge ultérieurement par la cellule NRBC pour décontamination fine
74
Changer de 2ème paire de gants + SHA avant sur double peau.
Manchettes courtes à partir de maintenant.
75
• Vérifier l’absence de souillure ou de déchirure de la
tenue de l’autre.
• Si traces de souillures : nettoyer la zone souillée avec
des chiffonnettes chlorées. Changer de chiffonnettes
entre chaque zone souillée puis changer de gants.
• Si déchirure :
Repérer la zone et poursuivre le déshabillage. En zone
propre, retirer le pyjama. Laver la zone à l’eau et au
savon. Désinfecter au Dakin® avec un temps de contact
de 10 minutes. Enfiler un pyjama propre. Prendre une
douche avec un savon antiseptique. Rendre-compte.
76
Se faire badigeonner
par son binôme toute
la combinaison, gants
et surbottes avec des
chiffonnettes
chlorées, du haut vers
le bas.
77
Chacun découpe les élastiques du bas de l’autre (sur 10cm environ).
Changer de 2ème paire de gants + SHA sur double peau.
Chacun ouvre bras tendus la combinaison de l’autre sans jamais en toucher la face
interne.
Bien replier sale sur sale la combinaison au niveau des épaules et coller très en arrière
la sous-mentonnière et les rabats.
78
• Chacun retire la capuche de l’autre puis la roule du sale vers le sale sans
toucher l’intérieur.
• Dégager les épaules en ne saisissant que l’extérieur de la combinaison.
retirer les 2 manches à l’envers sans sortir les mains
79
Faire descendre la combinaison jusqu’aux chevilles
et dégager les talons.
Piétiner le bas de la combinaison
pour sortir les pieds
Se redresser, sortir les mains et retirer la 2ème paire de
gants.
Rouler la combinaison en boule du sale vers le sale
puis bras tendus, la jeter.
80
• Changer de gants + SHA avant sur double peau,
• chacun découpe les lacets des ses surbottes du haut vers le bas sans poser un
genou à terre et en écartant les coudes,
• chacun écarte ses surbottes en écartant les coudes.
• se rapprocher de la limite de zone et retirer une surbotte puis passer le pied en
zone propre,
• faire de même avec la seconde surbotte.
81
• Retirer la 2ème paire de gants + SHA avant sur double peau,
• faire face à la bâche,
• coudes écartés, buste penché en avant, retirer en même temps l’ARF, le heaume
et la charlotte en saisissant le tout par l’occiput. Finir bras tendus.
82
• Séparer l’ARF du reste,
• faire tremper l’ARF dans le container de trempage durant 15 minutes minimum.
Jeter dans le container DASRI heaume et charlotte.
83
• Badigeonner la 1ère paire de gants avec une
chiffonnette chlorée.
Le dernier prend la chiffonnette restante
et jette la barquette dans le container DASRI.
• Retirer la 1ère paire de gants, la jeter dans le container DASRI :
saisir le sparadrap du côté du gant et le décoller
le coller sur la manchette
descendre les manchettes sans toucher la peau
84
retirer le 1er gant en le saisissant à l’extérieur
retirer le 2ème gant en le saisissant à l’intérieur
85
Friction des mains au SHA.
Fin des opérations de déshabillage.
86
BIO NETTOYAGE DE LA CELLULE SANITAIRE
Le Binôme :
1) Habillage avec EPI combinaison
S’habille selon la procédure décrite précédemment avec :
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
1 pyjama à u.u.
1 charlotte
1 masque FFP2
1 paire de surbottes
1 heaume avec masque chirurgical intégré
1 combinaison de type III et de catégorie 4B
1 paire de lunettes de protection
2 paire de gants nitriles à manchettes ultra longues + sparadrap
1 paire de gants à manchettes courtes
1 tablier à usage unique
87
2) Procédure de bio nettoyage de la cellule sanitaire
•
•
•
Déposer tous les sacs DASRI présents dans la cellule sanitaire dans les containers DASRI du sas sale.
Changer de gants à manchettes courtes avant de débuter le bio nettoyage.
Changer de gants à manchettes courtes autant de fois que nécessaire et entre chaque temps.
3 Temps
Produits utilisés
Matériel à préparer
pour le binôme
Avec dD, eau claire puis eau chlorée
1) ANIOSURF® ou SURFANIOS®
détergeant – Désinfectant (dD).
Un coup de pompe ou un sachet dose à diluer dans un seau de 8 litres d’eau froide.
Temps de contact : 15 minutes, utilisation immédiate.
2) Eau claire : un seau de 8 litre d’eau froide. Laisser sécher.
3) Eau chlorée : diluer 5 cp de chlore / litres d’eau froide.
Temps de contact : 15 minutes.
1 coup de pompe de dD dilué dans 1 seau rempli de 8 litres d’eau froide (ou utiliser
le diluteur), le remplir de chiffonnettes les essorer. Puis les déposer dans la
barquette de transfert. Tremper 4 serpillères (2 pour la cellule sanitaire et
les marchepieds, 2 pour le sas sale) dans le seau les essorer puis mettre dans un
sachet poubelle noir de 20 litres.
1 seau rempli de 8 litres d’eau froide et rempli de chiffonnettes. Ces dernières seront
ensuite déposées dans la barquette. Idem avec 4 serpillères .
24 cp de chlore dilués dans 1 seau rempli de 8 litres d’eau froide et rempli de
chiffonnettes. Ces dernières seront ensuite déposées dans la barquette. Idem avec 4
serpillères.
plateaux à usage unique ou sacs poubelle noirs pour donner chiffonnettes et serpillères
au binôme.
sacs DASRI de 20 litres.
88
Tenue de
protection
La désinfection est réalisée par le binôme Médecin / Infirmier en tenue complète de
protection type combinaison, lunettes de protection, masque FFP2, double gants.
-
-
Opérations de
décontamination
-
Si souillures d’origine biologiques, disposer de la cellulose sur la souillure verser la
solution d’eau de javel à 0,5%, respecter un temps de contact de 15min, ramasser avec
de la cellulose sèche.
Sortir le brancard de la cellule sanitaire pour procéder à sa complète décontamination.
Effectuer un seul passage avec le dD (plafond, parois, brancard, sol) en faisant des
mouvements en « S ». Changer de gants.
Repasser une seconde fois avec de l’eau claire. Changer de gants.
Laisser sécher.
Repasser une troisième fois avec de l’eau chlorée.
Toutes les chiffonnettes et serpillères sont à u.u. et seront jetées dans un sac DASRI de 20
litres puis dans un container DASRI.
-
Décontamination
du sarcophage
-
désadapter le sarcophage du brancard,
ouvrir le sarcophage,
démonter les gants butyle, les 3 clapets d’entrée d’air, les 2 cartouches filtrantes (à
jeter), les 2 clapets de sortie d’air, les 2 tuyaux du moteur,
passer l’ensemble du matériel intérieur et extérieur au dD,
passer l’ensemble du matériel intérieur et extérieur à l’eau claire puis laisser sécher,
passer l’ensemble du matériel intérieur et extérieur au Chlore,
jeter les chiffonnettes dans un DASRI,
démonter les barres de maintien du sarcophage et les faire tremper ainsi que les
gants, dans le bac de trempage ainsi que les gants butyle, leurs caoutchoucs de
fixation, clapets et tuyaux.
89
V- Le démontage du site
Gérer les déchets
Gérer le matériel
Retirer ses EPI et sortir de la zone sale
Se rhabiller
Démonter le site
90
Gestion des déchets
PRINCIPES GENERAUX :

















Tous les déchets sont éliminés en fûts DASRI doublés intérieurement avec un sac DASRI de 110 litres
Les liquides sont javellisés et gélifiés (vomissures,…) avant élimination
Les déchets solides sont javellisés avant fermeture du sac DASRI (500ml)
Remplissage du fût: 3/4
Après fermeture hermétique du fût DASRI, armer les 14 clips, le fût est placé sur un molinéa imprégné de javel et les surfaces
extérieures du fût sont javellisées
Changer la 3e paire de gants à chaque étape
Le fût désinfecté est ensuite transféré en zone propre et posé sur un molinéa imprégné de javel à 0,5%
Procéder à une 2e désinfection de la même manière
Le fût est suremballé dans un sac DASRI pré-étiqueté avec la mention: « déchets conditionnés après javellisation »
Disposer au maximum 4 fûts DASRI dans le GRV dédié , informer CS et/ou EOH pour déclencher la livraison du GRV dédié
le GRV est lui aussi désinfecté et étiqueté avec la mention « déchets conditionnés après javellisation »
Stockage au fond du garage derrière la remorque
Pour évacuation du GRV le service de soins remet un certificat de désinfection dûment complété par l’agent chargé de l’évacuation
du GRV : l’agent vérifie le remplissage et la signature du certificat, sans certificat pas de prise en charge.
Le container de trempage ne sera pas scellé. Il sera emballé avec un sac DASRI puis déposé avec les autres containers afin d’être
récupéré par la cellule NRBC
Si le classement du cas est en attente, les fûts peuvent être stockés au fond du garage derrière la remorque.
NE JAMAIS DEPOSER LES FUTS « EBOLA » DANS LE CONTAINER DASRI JAUNE A ROULETTES DU GARAGE SAMU
SAUF si le résultat de la recherche de présence du virus dans le sang du malade (24h) est négatif, les containers Ebola seront évacués
dans le grand container DASRI à roulettes après avoir retiré les feuilles de traçabilité Ebola.
91
Gestion des déchets dans le sas sale
Correspond à un
récipient doseur
rempli + verser
gélifiant si
déchets liquides
Changer la 3e paire de
gants à manchettes
courtes
S’assurer
Visuellement que les
14 clips soient armés
Jeter les gants dans le fût
du sas propre
Avec des
chiffonnettes
imbibées de
solution chlorée
Passer le fût dans
le sas propre et le
poser sur des
molinéas
imprégnés de Javel
0,5%
92
Gestion du matériel et du bac de trempage
Dans le SAS
Changer la 3e paire de
gants mettre des gants à
manchettes ultra
longues
Après les 15 minutes de
trempage , récupérer le
matériel dans le bac de
trempage l’égoutter et le
mettre dans un sac
DASRI
Changer la 3e paire de
gants manchettes
courtes à partir de
maintenant
Fermer le sac avec son
collier
Le déposer dans un
autre sac DASRI
Dans le SAS
Verser la dose de gel Safe
900S dose prévue pour
gélifier le liquide du bac de
trempage
68g/l, et 500ml de Javel à
0,5% fermer le sac et le fût
Décontaminer les parois et
le couvercle du fût avec
chiffonnettes +javel à 0,5%
Jeter la chifonnette dans le fût
du sas et changer de gants
Transférer le fût et le poser dans
un sac DASRI
93
Gestion des DASRI et du matériel
Molinéa
chloré
Fût
DASRI
Ambu
-lance
1- jeter les déchets
2- chlorer puis gélifier sac DASRI
3- fermer le sac
4- fermer le container
5- chlorer le container
6- changer de gants
6- après séchage, le sortir de la bâche
Stockage derrière remorque
si pas de GRV Ebola
Molinéa
chloré
Sac DASRI
Fût
DASRI
Fût
DASRI
1- chlorer le container
2- changer de gants
3- après séchage, le sortir
de la zone sale
1- fermer le sac DASRI externe
2- évacuer en zone propre
Sac DASRI
Molinéa
chloré
Bac
déconta
matériel
Sac
DASR
matériel
1- mettre gants manchettes longues
2- après 15 mn, placer le matériel
dans sac DASRI
3- gélifier le container
4- fermer sac intérieur puis container
5- chlorer le container
6- changer de gants
7- après séchage, sortir container et sac
DASRI de la zone sale
Bac
déconta
1- fermer le sac DASRI externe
2- évacuer en zone propre
Sac DASRI
Sac
DASRI
matériel
1- fermer le sac DASRI externe
2- évacuer en zone propre
3- à tremper dans dD et rincer Stockage GRV Ebola
si présent
4- ranger
94
Changement d’EPI
 Le retrait des EPI est identique au retrait de la combinaison de type III et de catégorie 3B.
La chloration préalable de la combinaison n’est pas nécessaire.
 Mise en place en zone propre de nouveaux EPI avec casaque :
–
–
–
–
–
–
–
–
1 charlotte
1 masque FFP2
1 paire de surbottes
1 heaume avec masque chirurgical intégré
1 casaque imperméable
1 paire de lunettes de protection
2 paires de gants nitriles à manchettes ultra longues + sparadrap
1 paire de gants nitriles à manchettes courtes
95
Démontage du site
Le binôme enlève la rubalise et la jette avec les déchets présents sur la bâche dans
les containers DASRI du sas sale
Puis ferme les fûts et les javellise avec une chiffonnette imprégnée de Javel à 0,5%
Jette la chiffonnette dans le fut du sas propre change la 3e paire de gants.
Transfert le fut dans le sas propre le pose sur des molinéas imbibés de javel à 0,5%
Plie et jette la bâche dans le fût DASRI de la zone propre
Change la 3e paire de gants à manchette courte
Procède au bio nettoyage (cf protocole) en 3 Temps de la zone délimitée par les
plots, en balayant en godille du véhicule vers le sas de sortie ainsi
qu’à la décontamination en 3 temps des plots et du balais.
Se place sur les molinéas imbibés de Chlore en zone propre.
Déshabillage du binôme, jette ses EPI et les molinéas dans le fût DASRI de la zone
propre.
96
Saisir la bâche par le côté propre en la saisissant par en-dessous.
97
Plier la bâche de façon à confiner le matériel contaminé restant.
98
Replier les bords en « V » puis rouler simultanément la bâche des 2 côtés.
Bras tendus, déposer la bâche dans un container DASRI.
99
Bionettoyage de la zone rubalisée en 3 temps
1
En casaque :
1- en 3 temps, balayer en godille la zone du véhicule vers la zone
propre
2- ne jamais soulever le balais
3- changer de serpillère et de gants entre chaque temps.
Les serpillères sont jetées.
4- Décontaminer en 3 temps plots et balais
Ambu
-lance
3
TEMPS
se placer sur
les Molinéas
2
Molinéas
chlorés
3
retirer ses EPI
et les jeter dans
le container
Molinéa
chloré
Fût
DASRI
4
Sac DASRI
L’ADE gère le dernier container
DASRI :
1- jeter déchets restants
2- chlorer, gélifier
3- fermer sac et couvercle
4- chlorer l’extérieur
5- fermer sac externe
6- évacuer
7- jeter son EPI dans filière
DASRI classique
Fût
DASRI
ZONE SALE
100
Dans le sas propre
Un agent s’habille avec :
- 1 blouse déperlante
- 1 masque chirurgical à visière
- 3 paires de gants à manchettes courtes
GESTION DES DASRI SAS PROPRE
Désinfecter
l’extérieur des fûts
qui étaient dans le
sas sale une 2e fois
couvercles et parois
laisser sécher
Jeter à chaque fois
la chiffonnette
dans le fut du SAS
propre
Changer la 3e paire
de gants
Positionner pour
chaque fût un sac
DASRI de 110l au
sol le sac porte la
mention déchets
javellises javel à
0,5%
Transférer le fût
dans le sac et
remonter le sac
le long du fût et
le fermer avec
un collier
Evacuer le fût sur
emballer dans le
GRV, le placer en
position verticale
GRV dédié sera
aussi pré étiqueté
GESTION DES DASRI SAS PROPRE
Verser 500ml de
javel dans le fût du
sas propre
Décontaminer les
parois extérieurs
du dernier fut et
son couvercle SANS
le fermer
Jeter la
chiffonnette dans
le fût, le molinéa et
la paire de gants,
Changer de gants
Fermer le sac
Changer de gants
Préparer le sac
DASRI de 110l
Fermer le fût et le
transfère ds le sac
DASRI
Après avoir remonté
le sac DASRI le long
du fût, l’évacuer
dans le GRV
Décontaminer le
GRV laisser sécher
Jeter chifonnette ds
DASRI classique
Renseigne le
certificat/traitement
déchet Ebola
Prévient l’équipe de
manutention
Remet le certificat aux
agents de l’équipe de
manutention
101
Certificat à joindre avec chaque container DASRI
102
Déshabillage final
A ce stade, les EPI seront évacués dans la filière
DASRI classique.
•
•
•
•
•
Retirer la surblouse,
retirer les gants,
SHA,
remettre une paire de gants,
retirer le masque en saisissant les élastiques par
l’arrière et en se penchant en avant,
• retirer les gants puis SHA final.
103
2e DVA
 Débuter une 2e DVA
 CF procédure page 55
e
2 décontamination
du matériel
Faire tremper le matériel pendant mn dans
Décontaminer une 2e fois le moteur du proflow avec
des chiffonnettes et du dD, eau claire, Javel à 0,5%
puis laisser sécher
104
A la fin des opérations
•
Rendre-compte d’une éventuelle effraction de la combinaison,
•
réarmer le chariot Ebola et le véhicule dédié,
•
recompléter le sarcophage et vérifier son intégrité (absence de trous ou déchirures etc.),
•
Recharger les batteries utilisées en renseignant la feuille de suivi des charges.
•
prendre une douche,
•
se sustenter,
•
avertir le CRRA de la disponibilité de ou des équipages et du véhicule Ebola,
•
surveiller sa température 2x / jour durant 21 jours et prendre contact avec la médecine
préventive.
105
106