RADIO GONG

D
HR
FUNKGONG
FUNKTION
Durch Drücken auf die Taste 8 des Senders ertönt
der Gong.
li su kodni
Montaža i upute za upotrebu
Art.-br.: 14903
Installations- und Bedienungsanleitung
Art.-Nr. 14903
RADIO GONG
PAŽNJA
Ako nakon uključenja i probe ne čujete ton, provjerite da
8
8
ACHTUNG!
ZUR BEACHTUNG
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des Funk-Gongs.
Vor Inbetriebnahme lesen Sie bitte genau die Bedienungsanleitung.
3
Dieser Funk-Gong besteht aus einem Sender und
einem Empfänger. Der Gong darf nur in trockenen
Räumen verwendet werden.
4
KODIERUNG DES EMPFÄNGERS
UND DES SENDERS
Es sind insgesamt 16 Codes möglich.
2
Diese Position ist auch bei dem Gong 3 (Empfänger)
einzustellen. (Rückseite)
STROMVERSORGUNG
Öffnen Sie das Batteriefach (Abdeckung) und stellen
Sie den Schalter 2 auf Position 1, 2, …16.
Sie benötigen für den Sender eine 12 V Batterie
(Typ A 23, düwi Art.-Nr. 31050 (im Lieferumfang
enthalten)) und für den Gong zwei Babyzellen 1,5 V
(LR 14, nicht im Lieferumfang enthalten).
Setzen Sie die Batterien gemäß Zeichnung 4 ein.
Achten Sie auf die richtige Polarität.
Sollten Sie keine Funktion haben, so prüfen Sie bitte
die richtige Kodierung von Sender und Gong. Danach
prüfen Sie bitte die Batterien. Sollte der Gong mit
dem Handsender nur auf eine kurze Entfernung zwischen den Geräten funktionieren, so wechseln Sie
bitte die Batterien.
Unter Umständen ist es möglich, daß in Ballungszentren Fehlauslösungen stattfinden. Hervorgerufen
wird dieses durch Überlastung der Funkkanäle, die
das Bundesamt für Post und Telekommunikation
freigegeben hat. Wechseln Sie bitte hierbei die eingestellte Kodierung z.B. von 1 auf 3.
Die maximale Reichweite beträgt 30 m zwischen
Sender und Empfänger (Gong), bei Sichtkontakt.
Mauern, insbesondere Stahlbetonwände und
Decken führen zu einer Verringerung der Reichweite. Durch Abschirmungen von Metallteilen kann
der Empfang so stark benachteiligt werden, daß
eine Übermittlung des Signals nicht möglich ist.
Probieren Sie es dann bitte an einem anderen Ort.
TECHNISCHE DATEN/GARANTIE
Lautstärke: max. 85 dB/A
12V Batterie, Typ A 23,
Sender:
düwi Art.-Nr. 31050
(im Lieferumfang enthalten)
Empfänger:3V, Batterien 2 x Babyzellen 1,5 V
(LR 14) (Batterien nicht im Liefer­­
umfang enthalten)
Frequenz: 433,92 MHz
Reichweite:max. 30 m
Empfänger: 68 x 95 x 40 mm
Maße:
Sender: 79 x 22 x 26 mm
0681
OVE UPUTE KORISTITE ZAJEDNO SA ORIGINALNIM
UPUTAMA ZA UPOTREBU
UVOD
Čestitamo na kupnji radio-gonga.
Prije upotrebe uređaja pročitate ove upute.
Uređaj se sastoji od predajnika i prijamnika.
Gong je namijenjen za upotrebu samo u suhim prostorima.
8
JAMSTVO
koji se nalazi na stražnjoj strani.
EL. NAPAJANJE
Uređaj uključujete / isključujete sa prekidačem br. 6. Sa
prekidačem
7 možete birati između jačeg ili slabijeg tona. Pritiskom
na tipku 8 na predajniku, prijamnik (GONG) će se oglasiti
tonom.
2
3
4
Nyissa ki az elemtartó fedlapját, és a 2-es
számmal jelölt kapcsolót állítsa át 1, 2,
...16-ra. Ezt a pozíciót a gongnál (3) (vevő)
is be kell állítani.
ÁRAMELLÁTÁS
Az adóhoz 12 V-os elem, a csengőhöz két
1,5 V-os elem szükséges. Helyezze be az
elemet a 4-es ábrának megfelelően. Ügyeljen a helyes polaritásra.
RUS
ЗВОНОК
БЕСПРОВОДНОЙ
3-Х ТОНАЛЬНЫЙ
Руководство по эксплуатации Арт. 14903
FIGYELEM
Ha nem lép működésbe a csengő, akkor
kérjük ellenőrizze az adó és a csengő helyes
kódolását. Utána ellenőrizze az elemeket.
Ha a csengő a kéziadóval a készülékek
között csak kis távolságon belül működik,
cserélje ki az elemeket.
Bizonyos körülmények között előfordulhat,
hogy téves működésbe lép a csengő. Ennek
oka lehet a csatorna túlterheltsége. Ilyenkor állítsa át a beállított kódot, pl. 1-esről
2-esre.
A maximális hatótávolság 30 m az adó és a
vevő között. Falak, különösen betonfalak a
hatótávolság csökkenését idézhetik elő.
Fémrészek árnyékolása során a vétel olyan
erősen csökken, hogy a jel közvetítése nem
lehetséges.. Ilyenkor próbálja ki egy másik
helyszínen.
TECHNIKAI ADATOK
Hangerő: max. 85 dB/A
Adó:
12 V-os elem, A23-as típus, düwi
Cikkszám: 31050
Vevő:
3 V, elemek: 2xmono 1,5 V-os
(LR20)
Frekvencia:
433 MHz
Hatótávolság: max. 30 m
Méret:
Vevő: 68 x 95 x 40 mm
Adó: 98 x 34 x 22 mm
A jótállás megfelel a törvényben lefektetett
jótállási feltételeknek.A műszaki jellegű
változások jogát fenntartjuk.
ВВЕДЕНИЕ В ДЕЙСТВИЕ
Введение звонка в действие очень
просто: через нажатие кнопки звонка
8
появляется звуковой сигнал.
ВНИМАНИЕ
0681
Мы поздравляем Вас с покупкой
беспроводного звонка. Перед введением
звонка в действие внимательно прочтите
руководство по эксплуатации .
3
Звонок состоит из кнопки звонка и
принимающего переносного устройства
и может быть использован только в сухих
помещениях.
4
КОДИРОВАНИЕ КНОПКИ ЗВОНКА И
ПРИНИМАЮЩЕГО УСТРОЙСТВА
2
Эта же позиция 3 должна быть
установлена на задней панели
принимающего устройства звонка.
ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ
Возможно использование 16 кодов.
Откройте батарейный отсек кнопки
звонка (см. Рис) и установите
поворотный выключатель 2 в позицию
1,2,3 ... 16.
Prodaja, servis i održavanje uređaja
LARIX d.o.o.
Vladimira Vidrića 26
42000 VARAŽDIN
042 / 206 450
Tel.:
Fax.:
042 / 261 449
E-pošta: [email protected]
UPORABA
Napravo vključite/izključite s stikalom št. 6. S
stikalom št.7 lahko izbirate med močnejšim in
slabšim tonom. S pritiskom na tipko 8 na oddajni-
RADIO GONG
MONTAŽA IN NAVODILA ZA UPORABO
ART. ŠT. 14903
8
ku se bo sprejemnik oglasil.
0681
AZ ADÓ ÉS A VEVŐ KÓDOLÁSA
Összesen 16 kód lehetséges.
Iz jamstva se isključuje:
* Potrošni i zamjenski materijal (baterije i sl.)
* Ako je uzrok nestručna ili nepravilna montaža i rukovanje
* Ako je otvaranje ili servisiranje uređaja izvršeno od neovlaštene pravne ili fizičke osobe
SERVIS
UPOTREBA
Használati útmutató
Cikkszám: 14903
Figyelem!
Üzembe helyezés előtt, kérjük figyelmesen
olvassa el a használati útmutatót. Ez a gong
egy adóból és egy vevőből áll. A csengőt
csak száraz, nedvességtől mentes helyiségekben használjuk.
Glasnoća:max. 85 dB/A
Predajnik:12 V baterija, tip A 23 düwi art.-br. 31050 (dio
isporuke)
Prijamnik:4,5 V, baterije 2 x 1,5 V, tip LR 14 (nije dio
isporuke)
Frekvencija:
433 MHz
Domet: max. 30 m
Dimenzije:Prijamnik: 68 x 95 x 40 mm
Predajnik: 98 x 34 x 22 mm
Jamstvena prava odgovaraju zakonskim odredbama
Zadržavamo pravo na tehničke promjene.
Jamstvo vrijedi uz predočenje originalnog računa o kupnji uređaja sa datumom kupnje.
Jamstveni rok je 12 mjeseci od datuma kupnje.
art.-br. 31050 uključena u isporuku), te za prijamnik (GONG) trebate
dvije baterije od 1,5 V (tip LR 14, nije dio isporuke).
Umetnite baterije u prijamnik prema slici pozicija 4, pritom pripazite na pravilan polaritet.
SLO
Vezeték nélküli
csengő
4
Za predajnik trebate jednu 12V bateriju (tip A 23, düwi
Die Garantiezeit entspricht den gesetzlichen Be­stim­
mungen. Technische Änderungen vorbehalten.
AF 07.04
Zugelassen in allen Ländern der EU
MŰKÖDÉS
A nyomógomb (8) megnyomásával megszólal a csengő.
3
2
0681
H
TEHNIČKI PODACI
KODIRANJE PRIJAMNIKA I PREDAJNIKA
Možete birati između 16 različitih kodova.
Otvorite poklopac prostora za baterije na predajniku i
postavite prekidač 2 u jedan od polođaja 1, 2, ... 16. Isti
položaj prekidača 3 treba biti i na prijamniku (GONG-u)
prekidači na predajniku i prijamniku u istom položaju.
Zatim, provjerite baterije. Ako se gong oglasi sa kratkim
tonom tek kada je predajnik na maloj udaljenosti od
njega, to je znak da treba zamijeniti baterije.
Postoji mogućnost da se da se gong „sam od sebe“ aktivira. Uzrok može biti da ga aktivira neki drugi uređaj u blizini koji radi na principu radio signala a čija je frekvencija
ista ili slična vašem uređaju. Potrebno je da promijenite
položaj kodnih prekidača i problem bi trebao biti riješen.
Međusobni maksimalni domet predajnika i prijamnika je
30 m kod optičke vidljivosti. Zidovi, posebno armirano
betonski zidovi i ploče smanjuju domet. Ako uređaje
oklopimo sa metalnim pločama (kutija) time njihov domet
možemo jako smanjiti. Ako veza između uređaja nije
moguća, pokušajte sa montažom istih na nekom drugom
mjestu. Na mjestu gdje želite montirati gong isprobajte
dali uređaj radi (dali je domet dovoljno velik) pa tek onda
izbušite rupe i fiksirajte uređaj.
Вам понадобятся одна батарейка
12 V для кнопки звонка типа А 23
(артикул дюви 31050, прилагается) и 2
маленьких батарейки 1,5 V типа LR 14
(на прилагаются) для принимающего
устройства. Установите батарейки так
как показано на рисунке 4, учитывая при
этом полярность.
Если звонок не функционирует,
проверьте сначала правильность кода
на кнопке звонка и на принимающем
устройстве. Код должен быть
одинаковым. Затем проверьте батарейки.
Звонок может быть приведён в действие
другими радиоприборами находящимися
на той же частоте, что и звонок. В этом
случае поменяйте код звонка.
Максимальный радиус действия
кнопки составляет 50 м. Стены и
особенно стены из железобетона
могут значительно сократить радиус
действия. Экранирование металлических
предметов может привести к полному
отсутствию сигнала. В таком случае
попробуйте использовать звонок в
другом месте.
Для смены цветной крышки на паредней
панели звонка, осторожно сдвиньте
крышку с панели и вставьте выбранную
Вами крышку в три отверстия.
Закрепите элементы звонковой
системы на выбранном Вами месте,
предварительно проверив наличие
радиосигнала.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Громкость макс 85 дБ/А
Кнопка звонка батарейка 12 V тип А 23 (прилагается,
артиул дюви 31050)
Принимающее устройство 2 батарейки 1,5 V (не
прилагается)
Частота 433,92 МГц
Радиус действия макс. 30 м
Размер
приёмник 68 х 95 х 40 мм
кнопка звонка 79 х 22 х 26 мм
Гарантийные обязательства соответствуют принятым
в законодательном порядке нормам.
Производитель оставляет за собой право на
технические изменения.
0681
Navodila so uporabna le z originalnimi navodili za
uporabo.
UVOD
Čestitamo vam ob nakupu radio-gonga.
Pred uporabo natančno preberite ta navodila.
Naprava je sestavljena iz oddajnika in sprejemnika.
Gong je namenjen za uporabo samo v suhih prostorih!
2
KODIRANJE SPREJEMNIKA IN ODDAJNIKA
3
4
Izbirate lahko med 16 razlicnimi kodami. Odprite
pokrov prostora za baterije na oddajniku in postavite stikalo 2 v enega od položajev 1,2,...16. Enak
položaj stikala 3 mora biti na sprejemniku (Gongu-u), ki se nahaja na zadnji strani.
ELEKTRIČNO NAPAJANJE
Za oddajnik potrebujete eno 12 V baterijo (tip A
23, Duewi art.br. 31050 - vključena pri nakupu),
za sprejemnik pa potrebujete 3 baterije 1,5 V (tip
LR 14, ni vključeno ob nakupu). Vstavite baterije v
sprejemnik kot je na sliki pozicija 4, pri tem pazite
na pravilne pole.
OPOZORILO
Če po priključitvi in probi ne slišite tona, preverite
če so kodna stikala na oddajniku in sprejemniku
v istem položaju. Nato preverite baterije. Če se
gong oglasi s kratkim tonom šele ko je oddajnik
na kratki oddaljenosti od njega, je to znak, da je
treba zamenjati baterije.
Obstaja možnost, da se gong sam aktivira. Vzrok
je lahko tudi da ga aktivira kaka druga naprava
v bližini, ki dela na principu radio signala na isti
frekvenci. Potrebno je, da spremenite položaj
kodnih stikal in problem je rešen.
Medsebojni maksimalni domet oddajnika in
prejemnika je 30 m pri optični vidljivosti. Zidovi, posebno armirani betonski zidovi in plošče
zmanjšajo domet. Če naprave vstavimo v kovinske
škatle, se njihov domet občutno zmanjša. Če veza
med napravama ni mogoča, poiskusite montažo
nekje drugje.
TEHNIČNI PODATKI
Glasnost: max. 85 dB/A
Oddajnik: IP 44, primerno tudi za zunanjo montažo
12 V baterija, tip A 23 Duewi art. Št.
31050 (del dobave)
4,5 V, baterije 2 x1,5 V, tip LR
Sprejemnik:
14 (ni del dobave)
433 MHz
Frekvenca:
Domet:
max. 30 m
Dimenzije:Sprejemnik: 68 x 95 x 40 mm
Oddajnik: 98 x 34 x 22 mm
GARANCIJA:
Garancijske pravice odgovarjajo zakonodaji.
Pridržujemo si pravico za tehnične spremembe.
Garancija velja ob predložitvi originalnega računa
z datumom nakupa.
Garancijski rok je 12 mesecev od datuma nakupa.
Iz garancije se izključuje:
* Potrošni in zamenljiv material (baterije).
* Če je vzrok nestrokovna in nepravilna montaža in
rokovanje.
* Če je odpiranje in servisiranje naprave izvršeno
od nepooblaščene pravne ali fizične osebe.
SERVIS:
GMA ELEKTROMEHANIKA
Cesta Andreja Bitenca 115
1000 LJUBLJANA
TEL.: 01-583-83-00