D HR FUNKGONG FUNKTION Durch Drücken auf die Taste 8 des Senders ertönt der Gong. li su kodni Montaža i upute za upotrebu Art.-br.: 14903 Installations- und Bedienungsanleitung Art.-Nr. 14903 RADIO GONG PAŽNJA Ako nakon uključenja i probe ne čujete ton, provjerite da 8 8 ACHTUNG! ZUR BEACHTUNG Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des Funk-Gongs. Vor Inbetriebnahme lesen Sie bitte genau die Bedienungsanleitung. 3 Dieser Funk-Gong besteht aus einem Sender und einem Empfänger. Der Gong darf nur in trockenen Räumen verwendet werden. 4 KODIERUNG DES EMPFÄNGERS UND DES SENDERS Es sind insgesamt 16 Codes möglich. 2 Diese Position ist auch bei dem Gong 3 (Empfänger) einzustellen. (Rückseite) STROMVERSORGUNG Öffnen Sie das Batteriefach (Abdeckung) und stellen Sie den Schalter 2 auf Position 1, 2, …16. Sie benötigen für den Sender eine 12 V Batterie (Typ A 23, düwi Art.-Nr. 31050 (im Lieferumfang enthalten)) und für den Gong zwei Babyzellen 1,5 V (LR 14, nicht im Lieferumfang enthalten). Setzen Sie die Batterien gemäß Zeichnung 4 ein. Achten Sie auf die richtige Polarität. Sollten Sie keine Funktion haben, so prüfen Sie bitte die richtige Kodierung von Sender und Gong. Danach prüfen Sie bitte die Batterien. Sollte der Gong mit dem Handsender nur auf eine kurze Entfernung zwischen den Geräten funktionieren, so wechseln Sie bitte die Batterien. Unter Umständen ist es möglich, daß in Ballungszentren Fehlauslösungen stattfinden. Hervorgerufen wird dieses durch Überlastung der Funkkanäle, die das Bundesamt für Post und Telekommunikation freigegeben hat. Wechseln Sie bitte hierbei die eingestellte Kodierung z.B. von 1 auf 3. Die maximale Reichweite beträgt 30 m zwischen Sender und Empfänger (Gong), bei Sichtkontakt. Mauern, insbesondere Stahlbetonwände und Decken führen zu einer Verringerung der Reichweite. Durch Abschirmungen von Metallteilen kann der Empfang so stark benachteiligt werden, daß eine Übermittlung des Signals nicht möglich ist. Probieren Sie es dann bitte an einem anderen Ort. TECHNISCHE DATEN/GARANTIE Lautstärke: max. 85 dB/A 12V Batterie, Typ A 23, Sender: düwi Art.-Nr. 31050 (im Lieferumfang enthalten) Empfänger:3V, Batterien 2 x Babyzellen 1,5 V (LR 14) (Batterien nicht im Liefer umfang enthalten) Frequenz: 433,92 MHz Reichweite:max. 30 m Empfänger: 68 x 95 x 40 mm Maße: Sender: 79 x 22 x 26 mm 0681 OVE UPUTE KORISTITE ZAJEDNO SA ORIGINALNIM UPUTAMA ZA UPOTREBU UVOD Čestitamo na kupnji radio-gonga. Prije upotrebe uređaja pročitate ove upute. Uređaj se sastoji od predajnika i prijamnika. Gong je namijenjen za upotrebu samo u suhim prostorima. 8 JAMSTVO koji se nalazi na stražnjoj strani. EL. NAPAJANJE Uređaj uključujete / isključujete sa prekidačem br. 6. Sa prekidačem 7 možete birati između jačeg ili slabijeg tona. Pritiskom na tipku 8 na predajniku, prijamnik (GONG) će se oglasiti tonom. 2 3 4 Nyissa ki az elemtartó fedlapját, és a 2-es számmal jelölt kapcsolót állítsa át 1, 2, ...16-ra. Ezt a pozíciót a gongnál (3) (vevő) is be kell állítani. ÁRAMELLÁTÁS Az adóhoz 12 V-os elem, a csengőhöz két 1,5 V-os elem szükséges. Helyezze be az elemet a 4-es ábrának megfelelően. Ügyeljen a helyes polaritásra. RUS ЗВОНОК БЕСПРОВОДНОЙ 3-Х ТОНАЛЬНЫЙ Руководство по эксплуатации Арт. 14903 FIGYELEM Ha nem lép működésbe a csengő, akkor kérjük ellenőrizze az adó és a csengő helyes kódolását. Utána ellenőrizze az elemeket. Ha a csengő a kéziadóval a készülékek között csak kis távolságon belül működik, cserélje ki az elemeket. Bizonyos körülmények között előfordulhat, hogy téves működésbe lép a csengő. Ennek oka lehet a csatorna túlterheltsége. Ilyenkor állítsa át a beállított kódot, pl. 1-esről 2-esre. A maximális hatótávolság 30 m az adó és a vevő között. Falak, különösen betonfalak a hatótávolság csökkenését idézhetik elő. Fémrészek árnyékolása során a vétel olyan erősen csökken, hogy a jel közvetítése nem lehetséges.. Ilyenkor próbálja ki egy másik helyszínen. TECHNIKAI ADATOK Hangerő: max. 85 dB/A Adó: 12 V-os elem, A23-as típus, düwi Cikkszám: 31050 Vevő: 3 V, elemek: 2xmono 1,5 V-os (LR20) Frekvencia: 433 MHz Hatótávolság: max. 30 m Méret: Vevő: 68 x 95 x 40 mm Adó: 98 x 34 x 22 mm A jótállás megfelel a törvényben lefektetett jótállási feltételeknek.A műszaki jellegű változások jogát fenntartjuk. ВВЕДЕНИЕ В ДЕЙСТВИЕ Введение звонка в действие очень просто: через нажатие кнопки звонка 8 появляется звуковой сигнал. ВНИМАНИЕ 0681 Мы поздравляем Вас с покупкой беспроводного звонка. Перед введением звонка в действие внимательно прочтите руководство по эксплуатации . 3 Звонок состоит из кнопки звонка и принимающего переносного устройства и может быть использован только в сухих помещениях. 4 КОДИРОВАНИЕ КНОПКИ ЗВОНКА И ПРИНИМАЮЩЕГО УСТРОЙСТВА 2 Эта же позиция 3 должна быть установлена на задней панели принимающего устройства звонка. ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ Возможно использование 16 кодов. Откройте батарейный отсек кнопки звонка (см. Рис) и установите поворотный выключатель 2 в позицию 1,2,3 ... 16. Prodaja, servis i održavanje uređaja LARIX d.o.o. Vladimira Vidrića 26 42000 VARAŽDIN 042 / 206 450 Tel.: Fax.: 042 / 261 449 E-pošta: [email protected] UPORABA Napravo vključite/izključite s stikalom št. 6. S stikalom št.7 lahko izbirate med močnejšim in slabšim tonom. S pritiskom na tipko 8 na oddajni- RADIO GONG MONTAŽA IN NAVODILA ZA UPORABO ART. ŠT. 14903 8 ku se bo sprejemnik oglasil. 0681 AZ ADÓ ÉS A VEVŐ KÓDOLÁSA Összesen 16 kód lehetséges. Iz jamstva se isključuje: * Potrošni i zamjenski materijal (baterije i sl.) * Ako je uzrok nestručna ili nepravilna montaža i rukovanje * Ako je otvaranje ili servisiranje uređaja izvršeno od neovlaštene pravne ili fizičke osobe SERVIS UPOTREBA Használati útmutató Cikkszám: 14903 Figyelem! Üzembe helyezés előtt, kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Ez a gong egy adóból és egy vevőből áll. A csengőt csak száraz, nedvességtől mentes helyiségekben használjuk. Glasnoća:max. 85 dB/A Predajnik:12 V baterija, tip A 23 düwi art.-br. 31050 (dio isporuke) Prijamnik:4,5 V, baterije 2 x 1,5 V, tip LR 14 (nije dio isporuke) Frekvencija: 433 MHz Domet: max. 30 m Dimenzije:Prijamnik: 68 x 95 x 40 mm Predajnik: 98 x 34 x 22 mm Jamstvena prava odgovaraju zakonskim odredbama Zadržavamo pravo na tehničke promjene. Jamstvo vrijedi uz predočenje originalnog računa o kupnji uređaja sa datumom kupnje. Jamstveni rok je 12 mjeseci od datuma kupnje. art.-br. 31050 uključena u isporuku), te za prijamnik (GONG) trebate dvije baterije od 1,5 V (tip LR 14, nije dio isporuke). Umetnite baterije u prijamnik prema slici pozicija 4, pritom pripazite na pravilan polaritet. SLO Vezeték nélküli csengő 4 Za predajnik trebate jednu 12V bateriju (tip A 23, düwi Die Garantiezeit entspricht den gesetzlichen Bestim mungen. Technische Änderungen vorbehalten. AF 07.04 Zugelassen in allen Ländern der EU MŰKÖDÉS A nyomógomb (8) megnyomásával megszólal a csengő. 3 2 0681 H TEHNIČKI PODACI KODIRANJE PRIJAMNIKA I PREDAJNIKA Možete birati između 16 različitih kodova. Otvorite poklopac prostora za baterije na predajniku i postavite prekidač 2 u jedan od polođaja 1, 2, ... 16. Isti položaj prekidača 3 treba biti i na prijamniku (GONG-u) prekidači na predajniku i prijamniku u istom položaju. Zatim, provjerite baterije. Ako se gong oglasi sa kratkim tonom tek kada je predajnik na maloj udaljenosti od njega, to je znak da treba zamijeniti baterije. Postoji mogućnost da se da se gong „sam od sebe“ aktivira. Uzrok može biti da ga aktivira neki drugi uređaj u blizini koji radi na principu radio signala a čija je frekvencija ista ili slična vašem uređaju. Potrebno je da promijenite položaj kodnih prekidača i problem bi trebao biti riješen. Međusobni maksimalni domet predajnika i prijamnika je 30 m kod optičke vidljivosti. Zidovi, posebno armirano betonski zidovi i ploče smanjuju domet. Ako uređaje oklopimo sa metalnim pločama (kutija) time njihov domet možemo jako smanjiti. Ako veza između uređaja nije moguća, pokušajte sa montažom istih na nekom drugom mjestu. Na mjestu gdje želite montirati gong isprobajte dali uređaj radi (dali je domet dovoljno velik) pa tek onda izbušite rupe i fiksirajte uređaj. Вам понадобятся одна батарейка 12 V для кнопки звонка типа А 23 (артикул дюви 31050, прилагается) и 2 маленьких батарейки 1,5 V типа LR 14 (на прилагаются) для принимающего устройства. Установите батарейки так как показано на рисунке 4, учитывая при этом полярность. Если звонок не функционирует, проверьте сначала правильность кода на кнопке звонка и на принимающем устройстве. Код должен быть одинаковым. Затем проверьте батарейки. Звонок может быть приведён в действие другими радиоприборами находящимися на той же частоте, что и звонок. В этом случае поменяйте код звонка. Максимальный радиус действия кнопки составляет 50 м. Стены и особенно стены из железобетона могут значительно сократить радиус действия. Экранирование металлических предметов может привести к полному отсутствию сигнала. В таком случае попробуйте использовать звонок в другом месте. Для смены цветной крышки на паредней панели звонка, осторожно сдвиньте крышку с панели и вставьте выбранную Вами крышку в три отверстия. Закрепите элементы звонковой системы на выбранном Вами месте, предварительно проверив наличие радиосигнала. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Громкость макс 85 дБ/А Кнопка звонка батарейка 12 V тип А 23 (прилагается, артиул дюви 31050) Принимающее устройство 2 батарейки 1,5 V (не прилагается) Частота 433,92 МГц Радиус действия макс. 30 м Размер приёмник 68 х 95 х 40 мм кнопка звонка 79 х 22 х 26 мм Гарантийные обязательства соответствуют принятым в законодательном порядке нормам. Производитель оставляет за собой право на технические изменения. 0681 Navodila so uporabna le z originalnimi navodili za uporabo. UVOD Čestitamo vam ob nakupu radio-gonga. Pred uporabo natančno preberite ta navodila. Naprava je sestavljena iz oddajnika in sprejemnika. Gong je namenjen za uporabo samo v suhih prostorih! 2 KODIRANJE SPREJEMNIKA IN ODDAJNIKA 3 4 Izbirate lahko med 16 razlicnimi kodami. Odprite pokrov prostora za baterije na oddajniku in postavite stikalo 2 v enega od položajev 1,2,...16. Enak položaj stikala 3 mora biti na sprejemniku (Gongu-u), ki se nahaja na zadnji strani. ELEKTRIČNO NAPAJANJE Za oddajnik potrebujete eno 12 V baterijo (tip A 23, Duewi art.br. 31050 - vključena pri nakupu), za sprejemnik pa potrebujete 3 baterije 1,5 V (tip LR 14, ni vključeno ob nakupu). Vstavite baterije v sprejemnik kot je na sliki pozicija 4, pri tem pazite na pravilne pole. OPOZORILO Če po priključitvi in probi ne slišite tona, preverite če so kodna stikala na oddajniku in sprejemniku v istem položaju. Nato preverite baterije. Če se gong oglasi s kratkim tonom šele ko je oddajnik na kratki oddaljenosti od njega, je to znak, da je treba zamenjati baterije. Obstaja možnost, da se gong sam aktivira. Vzrok je lahko tudi da ga aktivira kaka druga naprava v bližini, ki dela na principu radio signala na isti frekvenci. Potrebno je, da spremenite položaj kodnih stikal in problem je rešen. Medsebojni maksimalni domet oddajnika in prejemnika je 30 m pri optični vidljivosti. Zidovi, posebno armirani betonski zidovi in plošče zmanjšajo domet. Če naprave vstavimo v kovinske škatle, se njihov domet občutno zmanjša. Če veza med napravama ni mogoča, poiskusite montažo nekje drugje. TEHNIČNI PODATKI Glasnost: max. 85 dB/A Oddajnik: IP 44, primerno tudi za zunanjo montažo 12 V baterija, tip A 23 Duewi art. Št. 31050 (del dobave) 4,5 V, baterije 2 x1,5 V, tip LR Sprejemnik: 14 (ni del dobave) 433 MHz Frekvenca: Domet: max. 30 m Dimenzije:Sprejemnik: 68 x 95 x 40 mm Oddajnik: 98 x 34 x 22 mm GARANCIJA: Garancijske pravice odgovarjajo zakonodaji. Pridržujemo si pravico za tehnične spremembe. Garancija velja ob predložitvi originalnega računa z datumom nakupa. Garancijski rok je 12 mesecev od datuma nakupa. Iz garancije se izključuje: * Potrošni in zamenljiv material (baterije). * Če je vzrok nestrokovna in nepravilna montaža in rokovanje. * Če je odpiranje in servisiranje naprave izvršeno od nepooblaščene pravne ali fizične osebe. SERVIS: GMA ELEKTROMEHANIKA Cesta Andreja Bitenca 115 1000 LJUBLJANA TEL.: 01-583-83-00
© Copyright 2024