Navodila za uporabo Hribovski trosilniki organskih gnojil MINIFEX 400, 500, 550 Trosilniki organskih gnojil SUPERFEX 600, 700, 800, 1000, 1200 Farmtech d.o.o. Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 PROIZVAJALEC Farmtech d.o.o. Industrijska ulica 7 SI-9240 Ljutomer Slovenija Tel.: +386 2 584 91 00 Fax: +386 2 584 91 01 E-mail: [email protected] Web: www.farmtech.eu Številka šasije Z Y 3 Prosimo izpolnite SI-MISF_R1_NZU_0001_14-05 Vse pravice so pridržane. Brez dovoljenja je prepovedano razmnoževanje v kakršnikoli obliki, kot tudi prevajanje. Brez naše pisne odobritve je prepovedano tudi kakršnokoli reproduciranje (tiskanje, fotokopiranje, mikrofilm ali drug postopek) odlomkov iz navodil ter shranjevanje, obdelava, razmnoževanje ali razširjanje s pomočjo elektronskih sistemov. V kontekstu tehnološkega razvoja si Farmtech d.o.o. pridržuje pravico, da lahko kadarkoli in brez posebnega sporočila izvede spremembe na opisanem proizvodu ali v teh navodilih. 2 Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Farmtech d.o.o. VARNOSTNO OBVESTILO Avtor in založnik ne odgovarjajo za kakršnekoli fizične poškodbe ali osebne poškodbe, ki so posledica neupoštevanja teh navodil oz. kar ni bilo obrazloženo v teh navodilih. Vzdrževanje mora biti izvedeno s strani ustrezno strokovno usposobljenih oseb, kateri uporabljajo primerna orodja glede na zahtevnost vzdrževanja. Ta navodila opisujejo vsakdanje osnovno vzdrževanje in ne zajemajo glavnih popravil. Priporočamo da ustrezno večje vzdrževanje opravijo v pooblaščenem servisu. Izvajanje popravil in vzdrževalnih del je lahko nevarno. To varnostno obvestilo opisuje samo nekatere od potencialnih tveganj in je namenjeno opozoriti uporabnika na nevarnosti pri vzdrževanju. Osebna zaščita: Nosite ustrezno zaščitno opremo: zaščitna očala, masko, zaščitne rokavice, čelado, obutev, delovno obleko, itd. Delajte vedno v prisotnosti druge osebe. Nestabilna vozila: Nikoli ne delajte pod ali v bližini vozila, ki je bilo dvignjeno le z dvigalko. Kadar delate pod ali v bližini vozila, ki je bilo dvignjeno se vedno prepričajte da je dvigalo uporabljeno v kombinaciji z ustreznimi stojali ali z drugimi ustreznimi podporami, ki lahko skupaj z dvigalko in stojali oz. podporami nosijo ustrezno težo vozila. Preverite, da je vozilo ustrezno postavljeno in zavarovano na ravni podlagi, ter da na vozilo ne delujejo ostale sile, katere bi lahko med vzdrževanjem premaknile vozilo in vas resno ali celo smrtno poškodovalo. Vroči deli: Nekateri deli, kot so npr. zavorni bobni, gonila. ležaji lahko med uporabo postanejo ekstremno vroči. Hidravlični in zračni sistemi, ki so pod tlakom: Preden izvajate vzdrževanje na hidravličnem oz. zračnem sistemu, kateri je pod visokim pritiskom, bodite posebej pozorni da se izognete nesreči oz. poškodbam ob sprostitvi pritiska v samem sistemu. Tveganje požara, dima, strupenih plinov in dražečih substanc: Vsa goriva so zelo vnetljiva in naftna para je lahko zelo eksplozivna. Za čiščenje in razmaščevanje delov uporabljajte samo ustrezne in priznane čistilne tekočine ter sledite navodilom na embalaži. Izogibajte se stiku čistil s kožo in ne vdihavajte hlapov, dima ali strupenih plinov. Prepovedano je kaditi, uporabljati odprti ogenj ali povzročati iskre,če obstaja možnost eksplozije ali požara ter v navzočnosti vnetljivih hlapov, goriva, olja, barve, topila, prah, suhe slame, itd. Primeren gasilni aparat, glede na stopnjo rizika mora biti vedno na dosegu. Azbest: Zavorne obloge vgrajenih osi ne vsebujejo azbestnih delcev. Uporabljajo se obloge brez azbesta še preden je EU pravilnik prepovedal njegovo uporabo. Če ste v dvomu glede prisotnosti azbesta (na primer, kadar izvajate vzdrževanje na oseh starejšega tipa), zavore in zavorne obloge obravnavajte kot da vsebujejo azbest, kajti azbestni prah je lahko nevaren povzročitelj zdravstvenih težav. Okolje: Spoštujte okolje in ne odlagajte raznih olj, maziv in rabljenih kemijskih izdelkov v naravi. V skladu s pravilnikom o odlaganju nevarnih odpadkov, poskrbite da nevarne odpadke dostavite ustreznemu centru za zbiranje oz. recikliranje nevarnih odpadkov. 3 Farmtech d.o.o. Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 VSEBINA A. JAMSTVO ZA PROIZVOD....................................................................................................... 7 B. VARNOSTNA NAVODILA ....................................................................................................... 8 1. O VARNOSTNIH NAVODILIH ZA TROSILNIK MINIFEX – SUPERFEX ................................................. 8 1.1. Pregled vsebine .............................................................................................................. 8 1.2. Vloge uporabnikov .......................................................................................................... 8 1.2.1. Vloga upravljalca ........................................................................................................ 9 1.2.2. Vloga uporabnika ....................................................................................................... 9 1.2.3. Vloga serviserja .......................................................................................................... 9 1.3. Varnostne oznake.......................................................................................................... 10 1.3.1. Opis vseh uporabljenih piktogramov ....................................................................... 11 2. VARNOSTNI KONCEPT – RAZMEJITEV ODGOVORNOSTI .................................................................. 13 2.1. Ustrezna uporaba trosilnika MINIFEX – SUPERFEX ....................................................... 13 2.2. Neustrezna uporaba...................................................................................................... 13 2.3. Področja odgovornosti glede trosilnika MINIFEX – SUPERFEX .................................... 14 2.4. Splošne varnostne določbe .......................................................................................... 14 3. NEVARNOSTI – KAKO JIH PRAVOČASNO PREPOZNAMO IN USTREZNO PREPREČIMO .......................... 16 3.1. Varnost pri uporabi........................................................................................................ 16 3.1.1. Področja nevarnosti.................................................................................................. 16 3.2. Najpomembnejše nevarnosti pri uporabi trosilnika MINIFEX oz. SUPERFEX ................ 17 3.2.1. Zlorabe nepooblaščenih oseb.................................................................................. 17 3.2.2. Nepravilna uporaba zaradi nepopolnih inštrukcij..................................................... 18 3.2.3. Neprimerno psihofizično stanje uporabnika ............................................................ 18 3.2.4. Poškodovan trosilnik ................................................................................................ 19 3.2.5. Poškodovanje oseb pri vzdrževalnih delih ............................................................... 19 3.2.6. Zavarovanje pri vzdrževalnih delih ........................................................................... 20 3.2.7. Poškodbe zaradi neustreznih rezervnih delov ......................................................... 20 3.2.8. Manj kot 3 osebe v področju nevarnosti .................................................................. 21 C. NAVODILA ZA UPORABO .................................................................................................... 22 1. NAMEN UPORABE TROSILNIKA MINIFEX – SUPERFEX .............................................................. 22 1.1. Transportni trak ............................................................................................................. 23 1.2. Pogon univerzalne trosilne naprave .............................................................................. 24 1.3. Pogon dozirnih valjev .................................................................................................... 25 1.4. Pogon vertikalne trosilne naprave ................................................................................. 25 2. ZAGON STROJA........................................................................................................................ 25 2.1. Krmilni pult pri univerzalni trosilni napravi SUPERFEX .................................................. 25 2.2. Mehansko krmiljenje s priključnimi cevmi .................................................................... 27 2.3. Varnost pri mirovanju .................................................................................................... 27 2.4. Priključitev trosilnika na vlečno vozilo ........................................................................... 27 2.5. Odklop trosilnika od vlečnega vozila ............................................................................ 28 2.6. Prezimovanje trosilnika ................................................................................................. 28 2.7. Zavore ........................................................................................................................... 29 2.7.1. Zračne zavore ........................................................................................................... 29 2.7.2. Hidravlične zavore .................................................................................................... 30 2.7.3. Kombinirani zavorni sistem ...................................................................................... 34 2.8. Kolesa in pnevmatike .................................................................................................... 34 2.9. Osi in vzmetenje osi ...................................................................................................... 35 2.10. Transport ....................................................................................................................... 35 2.11. Varnostne naprave ........................................................................................................ 36 2.12. Kardanska gred / pogon preko kardanske gredi .......................................................... 38 2.13. Zaboj / transportni trak .................................................................................................. 39 2.14. Hidravlična zaporna vrata.............................................................................................. 39 2.15. Zadnja zaščitna vrata trosilne naprave .......................................................................... 39 2.16. Montaža trosilne naprave .............................................................................................. 40 2.17. Hidravlična silažna vrata – nadgradnja za silažo ........................................................... 41 4 Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Farmtech d.o.o. 2.18. Hidravlična inštalacija ................................................................................................... 43 2.19. Vzdrževanje ................................................................................................................... 43 2.20. Splošno vzdrževanje ..................................................................................................... 43 2.20.1. Čiščenje trosilnika ................................................................................................ 44 2.20.2. Vzdrževanje električne inštalacije......................................................................... 45 2.20.3. Vzdrževanje elektronskih delov (Kontrolni krmilni pult) ....................................... 45 2.20.4. Vzdrževanje in nastavitev zavor ........................................................................... 45 2.20.5. Vzdrževanje zračnih zavor .................................................................................... 47 2.20.6. Vzdrževanje hidravličnih zavor ............................................................................. 47 2.20.7. Delovanje, vzdrževanje in nastavitve naletne zavore ........................................... 47 2.20.8. Vzdrževanje pnevmatik ........................................................................................ 51 2.20.9. Vzdrževanje tandem/tridem vzmetenja ................................................................ 51 2.20.10. Vzdrževanje hidravlične inštalacije ....................................................................... 52 2.20.11. Vzdrževanje in nastavitev osi................................................................................ 52 2.20.12. Mazanje ................................................................................................................ 55 2.20.13. Vzdrževanje in nastavitev pogonskih verig dozirnih valjev .................................. 56 2.20.14. Napenjanje verig strgalnega dna (transportnega traku) ...................................... 56 2.20.15. Vzdrževanje kardanske gredi ............................................................................... 56 2.21. Raven hrupa.................................................................................................................. 57 3. NAČIN DELOVANJA ................................................................................................................... 57 3.1. Nakladanje trosilnika ..................................................................................................... 57 3.2. Reguliranje trosilne količine.......................................................................................... 58 3.3. Nastavitev trosilnih lopatic ............................................................................................ 59 3.4. Vklop trosilne naprave .................................................................................................. 60 3.5. Končanje postopka trošenja ......................................................................................... 60 3.6. Blokada trosilne naprave zaradi tujka ........................................................................... 61 4. IZVEDBE OPREME ..................................................................................................................... 61 4.1. Elektrohidravlično krmiljenje ......................................................................................... 61 4.2. Mehansko krmiljenje s priključnimi cevmi .................................................................... 61 5. KRITIČNA SITUACIJA ................................................................................................................. 61 5.1. Izpad vlečnega vozila / vleka ........................................................................................ 61 5.2. Menjava koles ............................................................................................................... 61 5.3. Reševanje trosilnika iz zmehčane podlage ................................................................... 62 6. OSTALE NEVARNOSTI PRI OBRATOVANJU TROSILNIKA – POVZETEK ................................................. 62 6.1. Vozne lastnosti naloženega trosilnika ........................................................................... 62 6.2. Področje delovanja trosilnika pri trošenju..................................................................... 62 7. PREDELAVA DOKONČNO IZRABLJENEGA TROSILNIKA .................................................................... 62 D. TEHNIČNI PODATKI............................................................................................................. 62 1. ZMOGLJIVOST TROSILNIKA ........................................................................................................ 62 1.1. Tabele trošenja ............................................................................................................. 63 1.1.1. SUPERFEX – vertikalna trosilna naprava ................................................................. 63 1.1.2. SUPERFEX – univerzalna trosilna naprava .............................................................. 65 5 Farmtech d.o.o. Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Spoštovani kupec! Zahvaljujemo se vam za zaupanje, ki ste nam ga izkazali. Ta navodila za uporabo vas bodo seznanila s tehničnimi podrobnostmi, ter vam pomagala pri delu in vzdrževanju trosilnika MINIFEX – SUPERFEX. Prav tako vas bodo opozorila na vse morebitne nevarnosti, ki se lahko pojavijo. Zato naprošamo vse uporabnike, da se še preden začnejo delati s trosilnikom podrobno seznanijo z navodili za uporabo. Priporočamo, da za boljše razumevanje navodila večkrat preberete. Tako se bodo pri uporabi trosilnika zmanjšale napake in izognili se boste nepotrebnim težavam in dodatnim stroškom. Izogibajte se nestrokovnim posegom na trosilniku in se raje posvetujte neposredno z našo servisno službo. Uporaba trosilnika brez poznavanja navodil za uporabo je prepovedana! 6 Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Farmtech d.o.o. A. Jamstvo za proizvod Jamstvo za proizvod obvezuje proizvajalca oz. prodajalca, da pri prodaji trosilnika MINIFEX – SUPERFEX preda tudi navodila za uporabo in da kupca izšola za delo s trosilnikom z ozirom na predpise o varnosti, vzdrževanju in uporabi trosilnika. Za dokazilo o pravilni predaji trosilnika in navodil za uporabo je potrebno izdati potrdilo. V ta namen se v treh izvodih izpolni obrazec »Predajni zapisnik in garancijski list«. Ta obrazec nato podpišeta prodajalec in kupec. En podpisan izvod dokumenta se pošlje proizvajalcu Farmtech d.o.o., en izvod dokumenta ostane prodajalcu in en izvod kupcu. Vsi proizvodi podjetja Farmtech d.o.o. so v nenehnem tehničnem razvoju ter načrtovani po zadnjih EU smernicah s katerimi izpolnjujemo bistvene varnostne in zdravstvene zahteve. Našim proizvodom želimo zagotoviti najvišje standarde kakovosti, zato uporabljamo ustrezne ukrepe, bodisi pri izbiranju ustreznih materialov, testiranju v skrajnih razmerah kot tudi med samim proizvodnim procesom. Materialna škoda, ki je v skladu z državnimi predpisi za jamstvo proizvodov, je škoda, ki je nastala z uporabo trosilnika in ni na trosilniku samem. V skladu s predpisi je iz jamstva izključena materialna škoda podjetja, saj se jamstvo nanaša izključno na osebe. Pozor! Tudi pri nadaljnji prodaji trosilnika s strani prvega kupca je potrebno priložiti navodila za uporabo in kupca izšolati za delo s trosilcem z ozirom na omenjene predpise. Preden trosilnik MINIFEX – SUPERFEX zapusti obrat, je podvržen skrbni kontroli, ki zagotavlja da naš kupec (prodajalec) le tega lahko prevzame v brezhibnem stanju. Takoj po dobavi preverite stanje trosilnika. Reklamacije je potrebno nemudoma sporočiti prodajalcu. Podjetje FARMTECH d.o.o. ima certifikat ISO 9001:2008. Certifikat pomeni za stranke in uporabnike garancijo transparentnosti in zaupanja v delo ter kakovost podjetja. Vsi modeli trosilnikov SUPERFEX so bili pregledani in testirani s strani neodvisne nemške kmetijske organizacije DLG. Rezultate teh testov upoštevamo ter jih uporabimo pri nadaljnji modernizaciji in dvigu tehničnega nivoja naših proizvodov, s čimer izkazujemo kakovost ter potrjujemo funkcionalnost in primernost v praksi. Na vseh proizvodih podjetja FARMTECH d.o.o. se nahaja oznaka CE (Conformité Européenne – evropska skladnost). Oznaka potrjuje, da proizvod izpolnjuje bistvene zahteve glede varnosti potrošnikov, zdravja ter varovanja okolja, kot jih določajo EU smernice oz. regulative. 7 Farmtech d.o.o. Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 B. Varnostna navodila Poglavje B se nanaša na uporabnike (upravljalec, uporabnik in serviser, glej točko 1.2.). Upravljalec pouči uporabnike o varnostnem konceptu trosilnika. Odgovoren je za to, da uporabniki določila razumejo in jim sledijo. Poglavje B povzema varnostni koncept podjetja Farmtech d.o.o. za trosilnik MINIFEX – SUPERFEX. Splošna varnostna navodila proizvajalca so obvezujoča, ker zagotavljajo varno uporabo trosilnika. 1. O varnostnih navodilih za trosilnik MINIFEX – SUPERFEX 1.1. Pregled vsebine Varnostna navodila za trosilnik MINIFEX – SUPERFEX je izdalo podjetje Farmtech d.o.o. in so dobavljena skupaj s trosilnikom. Varnostna navodila morajo biti ustrezno shranjena in vsem dostopna ter skupaj z navodili za uporabo tvorijo celoto. Sem spadajo tudi: Tehnični opis električne napeljave Lista rezervnih delov MINIFEX oz. SUPERFEX Predajni zapisnik – garancijski list Uporaba trosilnika je v primeru nestrokovnega ravnanja lahko povezana z znatnimi nevarnostmi. Varnostna navodila so namenjena informiranju uporabnika in poskušajo v uporabniku vzbuditi smisel za razumevanje varne uporabe. Za dejansko delo s trosilnikom glejte navodila za uporabo v poglavju C. Varnostna navodila za trosilnik so v prvi vrsti učbenik za uporabnike. Podajajo osnovo za razumevanje varnostnega koncepta, seznanijo vas z varnostnimi zahtevami za uporabnika, vozilo in okolje, ter pojasnjujejo kako ravnati v primeru nevarnosti. 1.2. Vloge uporabnikov Varnostni koncept podjetja Farmtech d.o.o. predvideva tri vloge uporabnikov z različnimi profili zahtevnosti. Vsaka oseba, ki je upravičena do uporabe trosilnika in je ustrezno šolana, lahko izvaja eno ali več vlog uporabnika. Upravljalec odloča o konkretni uporabi in je za to tudi odgovoren. Preden lahko uporabnik varno uporablja trosilnik v vseh situacijah, potrebuje obširno znanje in potrebne izkušnje. Vloge uporabnikov omogočajo upravljalcu, da svojim sodelavcem učinkovito določa področja dela. Pri planiranju opravil mora upravljalec upoštevati naslednje kriterije: 8 Jasno razmejitev nalog in področij odgovornosti Dajanje navodil za posamezno vlogo (ne preveč in ne premalo) Izkušnje sodelavca Zmožnost sodelavca, da naloge opravlja varno in učinkovito Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Farmtech d.o.o. 1.2.1. Vloga upravljalca Vloga upravljalca dejansko opisuje kupca (upravljalec) ali upravljalca. Upravljalec je odgovoren za strokovno uporabo trosilnika, inštruiranje (šolanje in navodila) uporabnika in serviserja ter za brezhibno stanje trosilnika. Upravljalec Za upravljalca veljajo naslednje pravice in obveznosti: Razumevanje inštrukcij v navodilih za uporabo (tehnični opis elektrike) in posredovanje teh inštrukcij sodelavcem (uporabnik, serviser). Poznavanje veljavnih varnostnih predpisov za preprečevanje nesreč. Planiranje uporabe trosilnika, posredovanje izvedbe uporabniku ali serviserju in nadzorovanje dela. Zagotavljanje pravilne uporabe in brezhibnega stanja trosilnika. Skrbi, da z trosilnikom MINIFEX – SUPERFEX upravljajo samo uporabniki, ki mentalno in telesno lahko opravijo zastavljene naloge. Prepoveduje nestrokovne predelave in pred predelavo priskrbi strokovno mnenje proizvajalca. Obvešča proizvajalca ali prodajalca o pojavu morebitnih varnostnih pomanjkljivostih na trosilniku. 1.2.2. Vloga uporabnika Vloga uporabnika zajema vse osebe, ki po nalogu upravljalca lahko neomejeno uporabljajo trosilnik. Uporabnik je odgovoren za strokovno uporabo naprav in kontrolo trosilnika. Uporabnik Za uporabnika veljajo naslednje pravice in obveznosti: Uporabnik mora ustrezati zakonskim zahtevam za upravljanje delovnih strojev. Je izšolan s strani upravljalca ali proizvajalca za varno uporabo trosilnika. Dosledno upošteva inštrukcije proizvajalca (navodila za uporabo) in sledi navodilom upravljalca. Pred vsakim obratovanjem mora kontrolirati varnostno stanje trosilnika. MINIFEX – SUPERFEX lahko uporablja samo v skladu z navodili. Nadzorovati mora uporabo trosilnika v kolikor je vključena tretja oseba. Pri delu se mora sam nadzorovati in upoštevati vse možne nevarnosti, vzroke nesreč in izvajati vse protiukrepe (lastna odgovornost). 1.2.3. Vloga serviserja Vloga serviserja označuje strokovnjaka, katerega je upravljalec pooblastil, da na trosilniku opravlja servisna in vzdrževalna dela. Serviser je odgovoren za vzdrževalna dela, ki so opisana v navodilih za uporabo. Serviser 9 Farmtech d.o.o. Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Za serviserja veljajo naslednje pravice in obveznosti: Potrebuje strokovno izobrazbo mehanika ali drugo primerljivo izobrazbo. Lahko presodi, katerih vzdrževalnih del in popravil ne sme opravljati. Dosledno upošteva inštrukcije proizvajalca (navodila za uporabo) in sledi navodilom upravljalca. Popravila in vzdrževalna dela na trosilniku izvaja samo, če pozna nevarnosti in vzroke nesreč in to pod lastnim nadzorom ali nadzorom upravljalca (lastna odgovornost). 1.3. Varnostne oznake Prosimo upoštevajte pomen naslednjih varnostnih oznak na trosilniku MINIFEX – SUPERFEX in v navodilih za uporabo: PREPOVED! Znak za prepoved: znak za prepoved je okrogel in ima črn simbol na beli podlagi. Rob in prečna črta sta rdeče barve. OPOZORILO! Opozorilni znak: opozorilni znak ima obliko enakostraničnega trikotnika, ima črn simbol na rumeni podlagi in črni rob. ZAHTEVA! Znak za zahtevo: znak za zahtevo je okrogle oblike z belim simbolom na modri podlagi. OVIRE IN NEVARNA MESTA! Časovno omejene ovire ali nevarna mesta morajo biti označena z rumeno črnimi črtami. Nepooblaščenim osebam je v vsakem primeru potrebno prepovedati uporabo trosilnika MINIFEX – SUPERFEX. 10 Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Farmtech d.o.o. 1.3.1. Opis vseh uporabljenih piktogramov Pred začetkom uporabe trosilnika preberite navodila za uporabo. Med tekom motorja ne odpirajte zaščitnih naprav! Delov trosilnika se dotikajte šele, ko le ti popolnoma mirujejo. Med obratovanjem se ne zadržujte v območju giba pokrova! Pred vzdrževalnimi deli oz. popravili izključite motor in izvlecite ključ za zagon motorja. Ne dostopajte pod dvignjen pokrov, če ta ni zavarovan! Med obratovanjem se je prepovedano nahajati v bližini rotirajočih delih. Nevarnost poškodb! Pazite na varnostno razdaljo do vrtečih delov stroja! Med obratovanjem lahko izletijo delci materiala – držati varno razdaljo! Preverite privitje matic koles. Privijte matice koles. Pri vključenem pogonu in motorju nikoli ne dostopajte na nakladalno površino! Ne segajte v stiskajoče področje tako dolgo, dokler se tam gibljejo deli! 11 Farmtech d.o.o. Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Napravo je pred odstavljanjem ali odklopom od vozila potrebno zavarovati z varnostno podložno zagozdo! Vožnja na stroju (v zaboju, na platformi ali na lestvi) ni dovoljena! Nastavite napenjalec (min. 126, max. 133 mm). min 126 max 133 540 min-1 Vrtilna hitrost kardanskega pogona. OPOZORILO! Pri čiščenju trosilca obvezno odklopiti kardansko gred! 12 Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Farmtech d.o.o. 2. Varnostni koncept – razmejitev odgovornosti Kot že omenjeno predvideva varnostni koncept podjetja Farmtech d.o.o. tri vloge uporabnikov: Vloga upravljalca Upravljalec Vloga uporabnika Uporabnik Vloga serviserja Serviser Kot uporabnik se obvezujete, da se dosledno držite predvidene uporabe trosilnika. V naslednjih odstavkih je razmejena pravilna uporaba od nepravilne uporabe trosilnika MINIFEX – SUPERFEX. Navedbe so obvezujoče! 2.1. Ustrezna uporaba trosilnika MINIFEX – SUPERFEX Trosilnik je primeren za trošenje: Hlevskega gnoja Perutninskega gnoja Komposta Apna-mulja Usedlin iz čistilnih naprav 2.2. Neustrezna uporaba Zaradi preprečevanja nesreč podjetje Farmtech d.o.o. določa, da je še posebej prepovedana uporaba trošenja materialov s trdimi delci, kjer premer večji od 100 mm. Proizvajalec ne prizna garancije za tiste poškodbe in popravila na trosilniku, ki so posledica prisotnosti neprimernih materialov pri trošenju. 13 Farmtech d.o.o. Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 2.3. Področja odgovornosti glede trosilnika MINIFEX – SUPERFEX Področje odgovornosti proizvajalca trosilnika MINIFEX – SUPERFEX Proizvajalec trosilnika MINIFEX – SUPERFEX je odgovoren za tehnične varnostne ukrepe, ki so v skladu z obsegom dobave: Konstrukcijske varnostne naprave vključno z opozorilnimi znaki Kontrolo kakovosti med in po izdelavi Področje odgovornosti prodajalca pri prodaji trosilnika MINIFEX – SUPERFEX Prodajalec trosilnika je odgovoren, da kupca pouči o varnostnih ukrepih, ki so v skladu z obsegom dobave. Inštrukcije, ki jih sestavljajo pojasnila naslednjih navodil za uporabo: MINIFEX – SUPERFEX (za upravljalca) Tehnični opis elektrike Seznam rezervnih delov Predajni zapisnik – garancijski list Področje odgovornosti upravljalca Upravljalec je odgovoren za pravilno uporabo trosilnika, za razporeditev vlog uporabnikov, ki so v skladu z navodili in skrbi da je vse vedno v brezhibnem stanju. Upravljalcu so pri delu in varni uporabi podrejeni uporabniki, ki so tudi odgovorni za upoštevanje prejetih navodil (npr. izvedbi). 2.4. Splošne varnostne določbe Zraven opozorilnih znakov na trosilniku in varnostnih navodil v posameznih navodilih za uporabo, je nujno da se dosledno upoštevajo naslednje določbe proizvajalca: 1. Tehnično stanje: Trosilniki MINIFEX – SUPERFEX so zgrajeni po najnovejših tehničnih standardih in so varni za uporabo. Pri nestrokovni uporabi s strani neusposobljenega osebja ali nepravilni uporabi univerzalnega trosilnika, pa se lahko pojavijo določene nevarnosti. 2. Predpisi proizvajalca za obratovanje: k predpisom za obratovanje spadajo navedbe proizvajalca za pravilno uporabo ter predpisi za uporabo in vzdrževanje. 3. Šolanje osebja: Trosilnik MINIFEX – SUPERFEX lahko uporablja, vzdržuje in servisira samo avtorizirano, ustrezno usposobljeno in izkušeno osebje. To osebje mora biti posebej poučeno o morebitnih nevarnostih, ki se lahko pojavijo. 4. Razmejitev pristojnosti: pri zagonu trosilnika in vzdrževalnih delih je nujna določitev posameznih pristojnosti, da se zagotovijo jasne pristojnosti z vidika varne uporabe. 5. Nestrokovno obnašanje: opustiti je potrebno vsako delovanje, ki lahko vpliva na varnost oseb (uporabnik, tretje osebe) in stvari (MINIFEX – SUPERFEX, okolje). 14 Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Farmtech d.o.o. 6. Dostop nepooblaščenih oseb: Upravljalec mora zagotoviti, da s trosilnikom delajo samo poučene osebe. 7. Neavtorizirane spremembe na sistemu: prepovedane so samovoljne predelave in spremembe, ki vplivajo na varnost trosilnika (glej garancijske pogoje). 8. Obvezna prijava sprememb na sistemu: Uporabnik je obvezan da proizvajalcu takoj sporoči vsakršne spremembe na trosilniku, katere vplivajo na varnost pri uporabi le tega. 9. Obveznost vzdrževanja: Upravljalec je obvezan, da uporablja trosilnik samo v brezhibnem stanju. 10. Ustrezna opremljenost delovnih mest: Upravljalec mora z ustreznimi navodili in kontrolami zagotoviti preglednost in čistočo delovnih mest na trosilniku. 11. Odstranjevanje varnostnih naprav: varnostne naprave se lahko odstranijo samo pri mirujočem trosilniku. 12. Kontrole po popravilih ali remontu: po popravilu ali remontu je potrebno kontrolirati, ali so nameščene vse varnostne naprave in njihovo brezhibno delovanje. Šele nato lahko trosilnik damo ponovno v uporabo. 15 Farmtech d.o.o. Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 3. Nevarnosti – kako jih pravočasno prepoznamo in ustrezno preprečimo To poglavje vas bo seznanilo z vsemi potencialnimi nevarnostmi, ki izhajajo iz uporabe in vam bo poskušalo pokazati tesno povezavo med nesrečo, nevarnostjo in vzrokom nesreče. Opis: Varnostne oznake (glej točko 1.3.) Opisuje najpomembnejše poznane nevarnosti, ki ustrezajo trem načinom obratovanja: Mirovanje Uporaba Vzdrževanje in so razložene v treh rubrikah: Nevarnost (opozorilo ali prepoved) Varnostni ukrepi proizvajalca Varnostni ukrepi uporabnika (zahteva) 3.1. Varnost pri uporabi Predpostavljajmo, da se zavedate, da noben izmed štirih sodelujočih (proizvajalec, upravljalec, uporabnik in serviser) ne more sam zagotoviti 100% varne uporabe trosilnika MINIFEX – SUPERFEX. Ustrezne izkušnje, ki nam omogočajo varno in gospodarno uporabo trosilnika, lahko zagotovimo samo s skupnim naporom vseh sodelujočih. Pri uporabi trosilnika se lahko kljub vsem varnostnim ukrepom pojavijo različne nevarnosti. Varna uporaba je tako možna samo z vzajemnim delovanjem in pomočjo vseh sodelujočih. Računamo na vas in vašo maksimalno pazljivost, saj gre za vašo varnost in zdravje! 3.1.1. Področja nevarnosti V območju trosilnika se nahajata dve področji nevarnosti. Vsako področje ima svoje specifične nevarnosti: Področje nevarnosti univerzalnega trosilnika pri: 16 Normalni uporabi Vzdrževanju Preobremenitvi Pomanjkljivem vzdrževanju in defektih Uporabi neustreznih rezervnih delov Samovoljnih predelavah stroja Neustrezni uporabi Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Farmtech d.o.o. Področje nevarnosti uporabnika pri: Napačni uporabi Nepozornosti Napačnih inštrukcijah Napačni oceni določene nevarnosti ali vzroka nesreče Napačnem ravnanju zaradi stresa, premalo izkušenj Preutrujenosti ali uživanja alkohola (uživanje mamil) Zlorabi nepooblaščenih 3.2. Najpomembnejše nevarnosti pri uporabi trosilnika MINIFEX oz. SUPERFEX Od vas kot uporabnika pričakujemo, da morebitne nevarnosti dodobra spoznate oziroma se jih proučite, da boste sposobni trosilnik MINIFEX – SUPERFEX kadarkoli pravilno obvladovati! 3.2.1. Zlorabe nepooblaščenih oseb PREPOVED! Prepovedana je uporaba s strani nepooblaščenih oseb. ZAHTEVA! Če stroj ni v uporabi izvlecite ključ in zaprite konzolo ter ključ nedostopno shranite. Nevarnost Nepooblaščena uporaba trosilnika lahko povzroči nepredvidene nevarnosti. Varnostni ukrep Vlečno vozilo trosilnika je zaščiteno z varnostno ključavnico. Protiukrepi Po končanem delu s trosilnikom vedno izvlecite ključe iz vlečnega vozila, blokirajte konzolo in ključe shranite na varnem mestu. Upravljalec Preprečite dostop nepooblaščenim osebam in odločajte o pravicah uporabe za vaše sodelavce. Nepooblaščenim osebam ne sme biti omogočena uporaba trosilnika! 17 Farmtech d.o.o. Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 3.2.2. Nepravilna uporaba zaradi nepopolnih inštrukcij NEVARNOST! Nepravilna uporaba zaradi nepopolnih inštrukcij. ZAHTEVA! Navodila za uporabo je potrebno prebrati in se držati opisanih varnostnih navodil. Nevarnost Za varno uporabo, ki je v skladu z namenom uporabe, je nujno potrebno inštruirati uporabnike o ravnanju z nevarnostmi, vzroki nesreč in protiukrepi. Manjkajoče ali nepopolne inštrukcije povzročajo nepravilno uporabo. Varna in učinkovita uporaba trosilnika se tako zmanjša ali prepreči. Varnostni ukrep Varnostne oznake na trosilniku in navodila proizvajalca, ki so v različnih navodilih za uporabo. Uvajanje v varno uporabo trosilnika, obvezna navodila upravljalca, zakonski predpisi v primeru nesreč. Protiukrepi Vsi uporabniki: upoštevajte varnostne informacije na opozorilnih znakih, v dokumentaciji šolanja in predpisih. Dosledno se ravnajte po teh informacijah in jih posredujte drugim. Nevarnosti je potrebno kot takšne prepoznati in jih odpraviti! 3.2.3. Neprimerno psihofizično stanje uporabnika PREPOVED! Neprimerno psihofizično stanje uporabnika. ZAHTEVA! Delati začnite spočiti in s trezno glavo. Upoštevajte in držite se vseh varnostnih navodil. Nevarnost Stres, utrujenost in nezadostna treznost zaradi (alkohola, mamil ali zdravil) lahko preprečijo hitro in varno reagiranje v primeru nevarnosti ter s tem ogrožajo uporabnika, druge osebe ali stvari. Varnostni ukrep Upoštevanje inštrukcij proizvajalca in navodil upravljalca. Protiukrepi Uporabnik: Delati začnite spočiti in s trezno glavo. Bodite pozorni na znake utrujenosti in med delom imejte dovolj odmorov. Med delom se izogibajte alkoholu ali drugim nedovoljenim sredstvom. Upravljalec: V delo vključite zadosti odmorov za uporabnika, poskrbite 18 Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Farmtech d.o.o. za zadostno varnost in ne preobremenjujte trosilnika. Trosilnik MINIFEX – SUPERFEX lahko upravlja le spočit uporabnik s trezno glavo! 3.2.4. Poškodovan trosilnik NEVARNOST! Poškodovan trosilnik. ZAHTEVA! Trosilnik uporabljajte samo če je v brezhibnem stanju. Motnje in napake je potrebno nemudoma odpraviti. Nevarnost Naprave, ki niso varne za uporabo ali niso ustrezno vzdrževane predstavljajo nevarnost za uporabnika, za druge osebe in za okolje. Varnostni ukrep Upoštevajte opozorilne indikatorje na trosilniku in navodila za vzdrževanje! Protiukrepi Uporabnik: pred vsako uporabo kontrolirajte varnost trosilnika. Vse napake na stroju nemudoma sporočite upravljalcu. Pri uporabi se izogibajte preobremenitvi trosilnika in uporabljajte obstoječe varnostne naprave. Upravljalec: Trosilnik redno vzdržujte. Poškodovan trosilnik takoj odstranite iz uporabe in ga dajte strokovno popraviti. Serviser: napake odpravite strokovno in pred ponovno uporabo kontrolirajte varnostne naprave. Napake na trosilniku lahko ogrozijo vašo osebno varnost! 3.2.5. Poškodovanje oseb pri vzdrževalnih delih NEVARNOST! Poškodovanje oseb pri vzdrževalnih delih. ZAHTEVA! Pri vzdrževalnih delih imejte vizualni kontakt z drugimi osebami. 19 Farmtech d.o.o. Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Nevarnost Pri vzdrževalnih delih na trosilniku se lahko pri kontroli funkcij trosilnika pojavijo mrtvi koti, ki jih ne upoštevamo in ki lahko povzročijo znatno nevarnost telesnih poškodb. Varnostni ukrep Opozarjajte osebe v bližini trosilnika in vedno izvlecite ključ iz vlečnega vozila. Protiukrepi Upravljalec: vzdrževanje trosilnika dovolite samo za to usposobljenim osebam. Serviser: pri vzdrževalnih delih opravite morebitno kontrolo funkcij trosilnika samo z vednostjo drugih prisotnih oseb. Druge prisotne osebe morate pred posegom informirati o vašem nameravanem delu. Hitenje in naglica lahko povzročata nevarnosti! 3.2.6. Zavarovanje pri vzdrževalnih delih NEVARNOST! Poškodovanje oseb pri vzdrževalnih delih in čiščenju PREPOVED! Zadrževanje oseb v trosilniku je prepovedano! Nevarnost Pri vzdrževalnih delih in čiščenju trosilnika obstaja velika nevarnost poškodb. Varnostni ukrep Načeloma je prepovedano vsakršno zadrževanje v trosilniku. Vzdrževanje in čiščenje v trosilniku je dovoljeno opravljati samo ko je trosilnik v mirovanju! Dostopajte samo na zavarovana nevarna mesta! 3.2.7. Poškodbe zaradi neustreznih rezervnih delov NEVARNOST! Poškodbe zaradi neustreznih rezervnih delov. ZAHTEVA! Poškodovan trosilnik vzdržujte samo z originalnimi rezervnimi deli oz. v skrajnem primeru s tistimi, ki nudijo enako mero varnosti kot originalni rezervni deli. 20 Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Farmtech d.o.o. Nevarnost Po nestrokovno izvedenih vzdrževalnih delih ali popravilih lahko odpovejo zamenjani rezervni deli, če ti ne izpolnjujejo določenih zahtev ali se z njimi nepravilno dela; Primer: počena cev in s tem brizganje vročega olja, ki je pod tlakom. Varnostni ukrep Ukrepi za zagotavljanje kvalitetnih varnostnih ukrepov pri proizvodnji relevantnih rezervnih delov. Protiukrepi Upravljalec: trosilnik pustite redno pregledati in ga ustrezno vzdržujte. Serviser: Pred odvitjem sprostite visokotlačne sisteme, dokler tlak ne upade. Uporabljajte izključno originalne rezervne dele ali rezervne dele, ki zagotavljajo isto stopnjo varnosti kot originalni. Nasvet! Komponente, rezervni deli in dodatna oprema je bila načrtovana posebej za te stroje in delujoče naprave na stroju, zato opozarjamo, da rezervni deli in dodatna oprema, ki ni bila dobavljena s strani proizvajalca tudi ni bila preizkušena na samem stroju. Namestitev in/ali uporabo teh delov lahko torej negativno vpliva na delovanje in značilnosti stroja, zato nismo odgovorni za morebitno škodo, povzročeno z uporabo neoriginalnih rezervnih delov in opreme. Le originalni rezervni deli zagotavljajo vašo visoko varnost in dolgo življenjsko dobo stroja! Za lažje in hitrejše naročanje originalnih rezervnih delov uporabite katalog rezervnih delov, ki je priložen ob nakupu. 3.2.8. Manj kot 3 osebe v področju nevarnosti NEVARNOST! Med obratovanjem lahko iz trosilne naprave izletijo delci materiala. ZAHTEVA! Nepooblaščenim osebam ne dovolite, da se nahajajo v delovnem območju. Nevarnost Med delovnim procesom lahko iz trosilne naprave izletijo delci, ki lahko poškodujejo osebe. Varnostni ukrep Opazovalce in radovedneže umaknite na varno razdaljo. Protiukrepi Uporabnik: napotite vse osebe vstran od neposredne bližine delovnega področja trosilnika. 21 Farmtech d.o.o. Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Upravljalec: poskrbite, da delovnega procesa ne bodo opazovale nepooblaščene osebe. Premišljeno delo poveča varnost! C. Navodila za uporabo 1. Namen uporabe trosilnika MINIFEX – SUPERFEX Trosilniki MINIFEX – SUPERFEX s trosilno napravo so namenjeni za transport in raztros vseh vrst hlevskega gnoja, perutninskega gnoja, apna, mulja, komposta ter usedlin iz čistilnih naprav. Trosilniki tipa MINIFEX in SUPERFEX so v osnovi opremljeni s standardno trosilno s štirimi pokončnimi valji. Kot dodatno je lahko pri trosilnikih tipa SUPERFEX pod zadnjim zaščitnim hidravličnim pokrovom oz. hidravlično loputo montirana univerzalna trosilna naprava z dvema ležečima horizontalnima valjema, ki skrbi za optimalno drobljenje in enakomerno doziranje z izmetalnimi lopaticami. Pogon obeh trosilnih naprav se vrši mehansko s pogonom preko kardanske gredi vlečnega vozila s 540 vrtljaji/min. Različne dimenzije zaboja dajejo trosilnikom MINIFEX skupno koristno prostornino od 2.25 m3 ter do 5.80 m3 in nosilnost od 2.8 ton do 4.1 ton. Pri trosilnikih tipa SUPERFEX dajejo dimenzije zaboja skupno koristno prostornino od 3.42 m3 do 10.50 m3 in nosilnost od 4.4 ton do 9.2 ton. Trosilniki so opremljeni s transportnim trakom na hidravlični pogon, kateri se pomika proti zadnji strani zaboja in tako omogoča enakomeren transport materiala na trosilno napravo. Trosilnik MINIFEX je konstruiran in namenjen posebej za hribovit in gorat teren saj z zelo nizkim težiščem ter širokim kolotekom zagotavlja visoko mero stabilnosti. Trosilnik je serijsko opremljen s standardno trosilno napravo, katera ima štiri vertikalne valje na katere so nameščeni posebni noži, kateri trosno snov drobijo in jo enakomerno izmetavajo po površini. Pogon strgalnega dna se vrši preko hidromotorja in verižnega prenosa na pogonsko gred strgalnega dna. Trosilnik SUPERFEX je konstruiran in namenjen za profesionalne uporabnike. Serijsko je opremljen s standardno trosilno napravo s štirimi vertikalnimi valji na katere so nameščeni posebni noži, kateri trosno snov drobijo in jo enakomerno izmetavajo po površini do širine 9 m. Na trosilnike od tipa SUPERFEX 700 naprej je možno namesto standardne trosilne naprave namestiti univerzalno trosilno napravo z dvema trosilnima krožnikoma s štirimi nastavljivimi lopaticami. Valja, katera se nahajata v zaprtem zaboju drobita trosno snov in jo enakomerno dovajata do trosilnih krožnikov, katera imata funkcijo izmetavanja trosilne snovi po površini do širine 22 m. Varovanje trosilne naprave pred preobremenitvijo je izvedeno s sklopko na kardanski gredi, ki je tovarniško nastavljena in ni dovoljeno uporabljati kardanske gredi brez varnostne sklopke. 22 Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Farmtech d.o.o. Slika 1: Univerzalna (horizontalna) trosilna naprava Slika 2: Standardna (vertikalna) trosilna naprava 1.1. Transportni trak Pri trosilnikih MINIFEX se vrši pomik transportnega traku preko dveh pocinkanih verig z letvami. Letve drsijo po transportnih vodilih ter preko večkrat lepljenega lesenega poda debeline 30 mm enakomerno dovajajo material do trosilne naprave. Slika 3: Transportni trak – MINIFEX Slika 4: Transportni trak – SUPERFEX Pri trosilnikih SUPERFEX se vrši pomik transportnega traku preko štirih verig z letvami. Verižniki transportnega traku so izdelani iz izredno trdega jekla in omogočajo odvod materiala pod verigami, kar je garancija, da verige ne drsijo. 4 verige 10 x 31 mm s trgalno silo 12 t/verigo ali kot 2 verigi pri modelu SUPERFEX 600 in 700 ter enostavna regulacija hitrosti pomika transportnega traku zagotavljajo hitro, varno in učinkovito praznjenje ter omogočajo razkladanje različnih vrst materialov. Avtomatsko napenjanje verig se vrši s pomočjo tlačnih oz. vijačnih vzmeti. 23 Farmtech d.o.o. Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Reguliranje pomika verig pri trosilnikih modela MINIFEX ter pri modelu SUPERFEX 600 je izvedeno z brezstopenjsko regulacijo hitrosti in ima možnost pomika naprej in nazaj ter je izveden preko hidromotorja in verižnega prenosa. Slika 5: Pomik strgalnega dna – MINIFEX Pogon (strgalnega dna) z brezstopenjsko regulacijo hitrosti od modela SUPERFEX 700 naprej ima možnost pomika naprej in nazaj ter je izveden preko hidromotorja in stranskega gonila z valjastimi zobniki. Poraba olja pri praznjenju zaboja je minimalna, saj olje kroži med traktorjem in hidromotorjem. Slika 5: Pomik strgalnega dna – SUPERFEX 1.2. Pogon univerzalne trosilne naprave Pogon univerzalne trosilne naprave se izvaja iz traktorja preko sistema pogonskih in kardanskih gredi do delilnega gonila. Pogon krožnikov poteka preko varnostne in prostovrteče sklopke na kardanski gredi na delilno gonilo in na gonila krožnika. Lopatice za izmetanje mase je mogoče demontirati in uporabljati trosilnik kot transporter ali mešalnik (pri odprti hidravlični loputi). 24 Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Farmtech d.o.o. 1.3. Pogon dozirnih valjev Pogon dozirnih valjev se vrši preko kotnega gonila na pogonski verižnik dozirnih valjev. Preko dvojne verige 1" se prenos vrši na prvi dozirni valj, na desni strani preko enojne verige 1" na drugi dozirni valj. 1.4. Pogon vertikalne trosilne naprave Pogon vertikalne trosilne naprave se izvaja iz traktorja preko sistema pogonskih in kardanskih gredi do sklopa gonil. Na kardanski gredi je pred sklopom gonil namaščena (»Nocken« sklopka). Slika 7: Pogon standardne (vertikalne) trosilne naprave 2. Zagon stroja 2.1. Krmilni pult pri univerzalni trosilni napravi SUPERFEX Kontrolni pult se uporablja za krmiljenje hidravličnih funkcij na trosilniku. Krmilni pult se napaja z enosmerno napetostjo 12V iz vlečnega vozila, luči na vlečnem vozilu morajo biti prižgane, priključni kabel za luči na trosilniku pa mora biti priključen na vlečno vozilo s tem so izpolnjeni pogoji za krmiljenje preko elektrohidravličnega krmilnega bloka. 25 Farmtech d.o.o. Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Za nemoteno delovanje elektrohidravličnega sistema so potrebni naslednji priključki: dva priključka za pogon transportnega traku, dva priključka za krmiljenje hidravličnega bloka, odpiranje in zapiranje hidravličnih zapornih vrat, odpiranje in zapiranje pokrova trosilne naprave, dviganje in spuščanje hidravlične podporne stope, Slika 8: Kontrolni pult Opis funkcijskih stikal: Z aktiviranjem funkcijskega stikala (simbol zapornih vrat) se spustijo oz. dvignejo hidravlična zaporna vrata. Z aktiviranjem funkcijskega stikala (simbol zaščitnega pokrova) se spusti oz. dvigne zaščitni pokrov trosilne naprave. Z aktiviranjem funkcijskega stikala (simbol podporne stope) se spusti oz. dvigne hidravlična podporna stopa. Pred prvo uporabo trosilnika in kontrolnega krmilnega pulta, najprej nekajkrat preizkusite delovanje funkcijskih stikal, da pridobite občutek delovanja hidravličnega sistema. 26 Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Farmtech d.o.o. 2.2. Mehansko krmiljenje s priključnimi cevmi Upravljanje posameznih funkcij trosilnika se vrši direktno v vlečnem vozilu. Vlečno vozilo mora biti opremljeno z zadostnim številom hidravličnih priključkov (minimalno 4 ali 8 priključkov, odvisno od opreme). Hitrost transportnega traku se nastavlja z mehanskim regulatorjem, ki je dosegljiv iz kabine traktorja. Na vlečno vozilo morajo biti zaradi enostavnejšega rokovanja priključeni naslednji hidravlični priključki: pogon transportnega traku – 2 priključka dviganje in spuščanje zapornih vrat – 2 priključka ostali priključki pa se priključijo po potrebi (odpiraje pokrova, podporna stopa …). 2.3. Varnost pri mirovanju Pri priklopu in odklopu trosilnika je le tega potrebno zavarovati proti premikanju (parkirna zavora, podložna klada…) in prevračanju. Trosilnik je pred postavitvijo na podporno stopo obvezno potrebno izprazniti, kajti odlaganje obremenjenega trosilnika na stopo je prepovedano, ker to lahko privede do poškodb same podporne stope ali pa do nesreče in poškodb upravljalca trosilnika. Pri podporni stopi, ki jo je možno priviti, morate biti pozorni, da je zavarovana z zatičem. Pri hidravlični podporni stopi se po spustu le te ali odklopu hidravličnih cevi zaradi varnosti samodejno aktivira dvosmerni hidravlični nepovratni ventil. Trosilnik lahko postavite na površino, ki ima maksimalno 9° naklon. Za zagotovitev stabilnosti je odločilnega pomena sestava terena. Bodite pozorni da je teren raven in trden. Odločilnega pomena za stabilnost je tudi pravilen tlak v pnevmatikah. Bodite pozorni, da je tlak v vseh pnevmatikah enak. 2.4. Priključitev trosilnika na vlečno vozilo Trosilnik se k vlečnemu vozilu lahko priklopi samo s predpisanimi napravami. Še posebej bodite pozorni pri priklapljanju. Obstaja resna nevarnost zmečkanja udov. Pred priključitvijo je potrebno trosilnik zavarovati proti premikanju. Vlečni drog nastavite na višino priključka. Pri priključitvi je prepovedano zadrževanje oseb med vlečnim vozilom in trosilnikom. Priključitev trosilnika se lahko izvede samo na ravni in trdni podlagi. Vlečno uho pri priključku zgoraj lahko priklopimo na sklopko z ustrezno priklopno obremenitvijo. Vlečno uho pri priključku spodaj je (odvisno od konstrukcije) potrebno zapahniti z varnostnim zatičem ali z varnostnim klinom. Cevi zavornega sistema trosilnika je potrebno priključiti na priključno mesto zavornega sistema traktorja. Pri dvovodnih zračnih zavornih sistemih so deli sklopk označeni z rdečo in rumeno barvo. Mehansko podporno stopo z ročico postavite v transportni položaj. Kardansko gred je potrebno vgraditi skladno z oznako simbola puščice in traktorja. Hidravlične cevi priključite skladno z oznako in z navodilom zasedbe, ki je na sprednji strani trosilnika. 27 Farmtech d.o.o. Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Električni kabel za svetlobna telesa je potrebno priključiti na traktor in preizkusiti ali vsa svetlobna telesa delujejo brezhibno. Električni kabel za električno upravljanje je potrebno priključiti na krmilno enoto in na vlečno vozilo ter preizkusiti delovanje krmilne enote. Izvedite kontrolo delovanja kardanske gredi, mehanskega pogona in hidravlične naprave, ko je trosilnik prazen. Trosilnik priključite samo na ustrezen priklop na vašem traktorju! Trosilnik s spodnjim priklopom lahko priključite samo na spodnji priklop traktorja in nikakor ne na po višini nastavljiv zgornji priklop! 2.5. Odklop trosilnika od vlečnega vozila Samo prazen trosilnik se lahko postavi na trdno podlago (glej poglavje „Varnost pri mirovanju trosilnika"). Trosilnik zavarujte pred premikanjem (parkirna zavora, podložna klada). Sprostite tlak v celotni hidravlični napeljavi. Pri trosilnikih ki imajo priključek zgoraj je potrebno kardansko gred z verigo priključiti na vlečni drog. Sprostiti je potrebno vse priključke med vlečnim vozilom in trosilnikom. Če obstajajo posebna držala za hidravlične in zavorne cevi, je potrebno cevi fiksirati s temi držali, da preprečimo dostop umazanije na priključke. Izvlecite podporno stopo/kolo tako daleč da vlečno uho več ne pritiska na vlečno kljuko. Pri odklopu trosilnika je prepovedano zadrževanje oseb med vlečnim vozilom in trosilnikom. Pri odklopu trosilnika je potrebno stremeti za tem, da je mesto odklopa čim bolj ravno (majhen nagib terena) in da je teren dovolj trden. Postavitev delno ali v celoti natovorjenega trosilnika na podporno stopo/kolo NI dovoljeno! Prav tako ni dovoljeno dvigovanje in spuščanje natovorjenega trosilnika na podporni stopi/kolesu. 2.6. Prezimovanje trosilnika Za prezimovanje je potrebno trosilnik ustrezno očistiti ter pripraviti za naslednjo sezono. 28 Trosilnik zunaj in znotraj dobro očistite. Umazanija privlači vlago, le-ta pa povzroča rjavenje. Če uporabljate visokotlačni čistilec, prosimo upoštevajte "navodila za čiščenje", najete jih na samem trosilniku in v navodilih za uporabo. Preverite ali je potrebno obrabljene ali poškodovane dele zamenjati z novimi FARMTECH originalnimi rezervnimi deli. Trosilnik po čiščenju temeljito namažite na vseh mazalnih mestih ter ga ponovno zaženite in pustite delovati vsaj 1 minuto. Pnevmatike zaščitite z ustreznim zaščitnim sredstvom. Poškodovana lakirana mesta ustrezno popravite. Trosilnik skladiščite na suhem mestu. Pazite, da se ne nahaja v bližini mineralnih gnojil! Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Farmtech d.o.o. 2.7. Zavore 2.7.1. Zračne zavore Trosilnik je lahko opremljen z naslednjimi zračnimi zavornimi sistemi: enovodne zračne zavore dvovodne zračne zavore dvovodne zračne zavore z ALB regulatorjem V vseh primerih (razen pri naletni zavori) pa je trosilnik še dodatno opremljen s parkirno zavoro (na vreteno). Parkirna zavora naj bo med mirovanjem vedno aktivirana. Pri naletni zavori pa naj bo pri mirovanju trosilnika aktivirana ročna zavora. Varno vožnjo omogoča opremljenost trosilnika s prej naštetimi sistemi, saj delujejo zavore na trosilniku istočasno s pritiskom voznika na pedal zavore na traktorju. Za delovanje zračnih zavor mora biti traktor opremljen s kompresorjem. Pri zračnih zavorah je razvodni ventil lahko opremljen z ročnim ali avtomatskim (ALB) regulatorjem zavornega učinka. Avtomatski regulator sam regulira zavorni učinek zavor glede na maso tovora. Pri ročnem regulatorju pa mora voznik pred vožnjo postaviti ročico regulatorja v ustrezen položaj glede na maso tovora. Ročni regulator ima sledeče položaje: polno (ko masa tovora preseže polovico predpisane nosilnosti trosilnika), prazno (ko je trosilnik prazen), pol-obremenjeno (ko masa tovora ne doseže več kot polovice nosilnosti trosilnika) in odklopljeno (omogoča premikanje trosilnika). Simbol: Odklopljeno Prazno Pol-obremenjeno Polno Cevi zračnih zavor je na vlečno vozilo potrebno priključiti na za to predvidene priključke. Najprej priključite rumeno in nato rdečo glavo priključka. Glavi priključka se morata varno zaskočiti. Cevi morajo biti v predvidenem položaju, da se izognete nevarnosti stisnjenja ali obrabe teh cevi. Pri ranžiranju trosilnika brez priključene zavorne naprave, lahko zračne zavore sprostite na preklopnem ventilu, če je tlak v zavorni inštalaciji vsaj 4 bare. Če tlak pade pod 4 bare zavor ni mogoče sprostiti. V tem primeru je zavorno napravo potrebno spet napolniti. Pri vožnji po daljših in strmih klancih je pomembno, da zaporedno zaviranje ne traja predolgo, saj lahko preveč izpraznite zračni rezervoar, kompresor na traktorju pa ni sposoben obnoviti tlaka in je zavorni učinek bistveno manjši. Zavorni sistem z ABS – Vlečno vozilo je lahko opremljeno z ABS kontrolno lučko, ki prikazuje motnje na vlečnem vozilu. Po začetku vožnje (ca. 7 km/uro) mora kontrolna 29 Farmtech d.o.o. Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 lučka ugasniti. Če lučka ne ugasne, obstaja motnja na ABS sistemu vlečnega vozila. ABS naprava priključenega vozila ostaja funkcionalna za uporabo. Avtomatski regulator (ALB) Avtomatski regulator zavorne sile samodejno regulira potreben tlak v razvodnem ventilu glede na obremenitev trosilnika. To pomeni, da je tlak s katerim zaviramo vedno optimalno nastavljen. Krmiljenje ALB ventila je mehansko preko vrvi, katera je pritrjena na ročico ventila in na vezno cev med osema. Nastavitev ALB ventila naj izvede izključno ustrezno usposobljen serviser, ker je za pravilno nastavitev le-tega potrebna ustrezna oprema. Parametri za nastavitev se nahajajo na tablici ALB ventila, katera je pritrjena na sprednji strani trosilnika. Zračni razvodni ventil ima varnostno funkcijo, da zavre trosilnik, če se pretrga napajalna cev oz. ko cev odklopimo od traktorja. V vseh primerih je trosilnik še dodatno opremljen s parkirno zavoro (na vreteno). Parkirna zavora naj bo med parkiranjem vedno aktivirana. Zračni razvodni ventil Zračni razvodni ventil ima varnostno funkcijo, da zavre trosilnik, če se pretrga napajalna cev oz. ko cev odklopimo od traktorja. Zračni zalogovnik (rezervoar) Zračni zalogovnik hrani zrak, ki ga pod tlakom dovaja kompresor. V zalogovniku se zaradi vlažnosti zraka nabira kondenzacijska voda. Ventil za izpust vode iz zalogovnika je potrebno pozimi dnevno, sicer pa tedensko, oz. vsakih 20 delovnih ur, premakniti. Poškodovan zalogovnik zamenjajte z novim. Premikanje odklopljenega trosilnika (z zračnimi zavorami) omogoča ventil za izpust zraka (dvovodni sistem), oz. ročni regulator zavornega učinka – ročica obrnjena na odklop (enovodni sistem). Pred vožnjo trosilnika (opremljen z ročnim regulatorjem zavor) morate spojiti zračne vode zavor, da sistem napolnite z ustreznim tlakom. Če tega ne storite in nimate ročice regulatorja obrnjene na odklop, lahko poškodujete zavorne obloge, saj preostali tlak v rezervoarju (min.tlak) rahlo zavira trosilnik in pri tem pregreva zavorne obloge. 2.7.2. Hidravlične zavore Pri hidravličnem zavornem sistemu mora biti tudi traktor opremljen z vodom za hidravlične zavore trosilnika. Hidravlične zavore na trosilniku delujejo sočasno s pritiskom pedala zavore na traktorju. Hidravlična cev hidravlične zavorne inštalacije se priključi na vlečno vozilo. Bodite pozorni, da glava priključka ni umazana in da zaskoči v priključek. Hidravlični zavorni sistem je opremljen tudi s posebnim ventilom s katerim je mogoče regulirati zavorni učinek in na katerem je vgrajen posebni akumulator, ki omogoči, da trosilnik zavira samodejno v primeru nenadne prekinitve vezi med vlečnim vozilom in trosilnikom. 30 Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Farmtech d.o.o. Priključnega voda hidravličnih zavor trosilnika ne smete priklopiti na hidravlični vod traktorja za kipanje! Morebitne poškodbe na zavornem sistemu je potrebno nemudoma strokovno odpraviti. Med vožnjo morata biti zavorni sistem trosilnika in vlečnega vozila vedno spojena! Po zaustavitvi vedno aktivirajte pomožno – parkirno zavoro! Hidravlični zavorni sistem Glede na to, da velja za vse zavorne sisteme, da mora biti v vsakem trenutku vožnje zavorni sistem brezhiben, saj lahko le tako normalno zaustavimo trosilnik v pričakovanem času. Brezhibnost delovanja zavornega sistema morate preizkusiti pred vsako vožnjo. Vsako napako v sistemu morate takoj odpraviti, če pa to ni možno, ne smete uporabljati trosilnika pred odpravo napake! Na trosilnike Farmtech vgrajujemo različne zavorne sisteme, vendar bomo v nadaljevanju podrobno predstavili hidravlični zavorni sistem. Opis zavornega sistema Edinstven hidravlični zavorni sistem omogoča zanesljivo in predvsem varno zaviranje. Velik pomen ima varnost pri vožnji. Ta sistem omogoča zaustavitev trosilnika tudi v primeru, ko pride do nepričakovanega odklopa trosilnika od vlečnega vozila. V primeru nepričakovanega odklopa služi za varno zaustavitev avtomatski varnostni ventil v kombinaciji z plinskim akumulatorjem. Prednost sistema je, da ne potrebuje stalne napetosti 12V, ter ga lahko uporabljate v kombinaciji z ročnim regulatorjem zavornega učinka ali z avtomatskim regulatorjem zavornega učinka ALB. 1 3 5 4 6 7 2 1. 3. 5. 7. Hitra spojnica Varnostni ventil Ročni regulator Hidravlični vod nazaj 2. Varnostna vrv 4. Plinski akumulator 6. Zavorni cilinder 31 Farmtech d.o.o. Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 5 6 1 3 7 4 8 2 1. 3. 5. 7. Hitra spojnica Varnostni ventil Avtomatski regulator Cev vezna ALB 2. 4. 6. 8. Varnostna vrv Plinski akumulator Zavorni cilinder Hidravlični vod nazaj Shema hidravličnega zavornega sistema z avtomatskim regulatorjem zavornega učinka Navodila za uporabo hidravličnega zavornega sistema Pred vožnjo je potrebno po priključitvi trosilnika k traktorju priklopiti vse ostale priključne elemente. Za hidravlične zavore je pomembno, da imamo priklopljeno spojnico hidravlične cevi ter da povežemo mehansko varnostno vrv na vlečno vozilo. V primeru, da ne povežete trosilnika z varnostno jekleno vrvjo z vlečnim vozilom nima avtomatski varnostni zavorni ventil nobene varnostne funkcije in lahko v primeru nepričakovanega odklopa trosilnika od vlečnega vozila med vožnjo privede do katastrofalnih posledic. V primeru neupoštevanja navodil za posledice odgovarja izključno uporabnik trosilnika! Varnostna povezovalna jeklena vrv (2) mora biti med vožnjo vedno povezana med trosilnikom ter vlečnim vozilom! Potek priprave priklopa hidravličnih zavor 32 odpnite zaščitni čep iz obeh spojnic (spojnici morata biti čisti). priklopite hidravlični spojnici samo kadar je motor vlečnega vozila v mirovanju (dovoljeno samo na zavorni vod na traktorju!). povežite varnostno jekleno vrv (2) z vlečnim vozilom na regulacijskem ventilu obrnite ročico na položaj (polno – ročni regulator). pritisnete pedal zavor pri delujočem traktorju za min. 5 sekund na polno (namen dejanja je polnitev akumulatorja na ustrezen polnilni tlak 130 bar). Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Farmtech d.o.o. na ročnem regulacijskem ventilu obrnite ročico na položaj kateri ustreza masi tovora katerega mislite prevažati (0 – prazni trosilnik, 1/2 – do polovice mase tovora, 1 – ko imate natovorjeno več kot polovico mase tovora). Omenjene oznake so označene na ohišju ventila zraven regulacijske ročice. sprostite parkirno zavoro (zavora na vreteno). Zaviranje trosilnika z hidravličnim sistemom med vožnjo med vožnjo mora biti ročica regulatorja nameščena v ustrezni položaj glede na maso tovora (opis v prejšnji točki). Zavorni učinek je v veliki meri odvisen od pravilnega položaja ročice, saj nepravilni položaj lahko povzroči prešibak zavorni učinek ali pa blokiranje koles. V primeru montiranega avtomatskega regulatorja zavornega učinka ročice ni potrebno nastavljati glede na obremenitev trosilnika. zavorni sistem na trosilniku mora začeti zavirati pred zaviranjem traktorja ali pa sočasno z njim, nikakor pa ne pozneje (pri predčasnem zaviranju traktorja pred trosilnik lahko privede do potiska traktorja). Krmilni ventil hidravličnega zavornega voda mora omogočiti pravočasni pretok medija (olja). med vožnjo morate imeti vedno povezano varnostno jekleno vrv. Priključna vrv mora biti dovolj dolga. V primeru prekinitve povezave od vlečnega vozila aktivira varnostna jeklena vrv avtomatski varnostni ventil kateri prekrmili tlak iz akumulatorja na zavorni cilinder in pride do nepričakovanega zaviranja trosilnika! Trosilnik ostane blokiran dokler ne vzpostavite normalne povezave. Parkiranje in odklop trosilnika z hidravličnim zavornim sistemom pri parkiranju trosilnika zaustavite vlečno vozilo na ustreznem prostoru, aktivirajte ročno zavoro traktorja, ugasnite motor traktorja ter izvlecite kontaktni ključ. Na trosilniku aktivirajte ročno oziroma parkirno zavoro (odvisno od izvedbe trosilnika). Vse priključne elemente pustite priklopljene. pri odklopu trosilnika zaustavite vozilo na ustreznem prostoru, aktivirajte ročno zavoro traktorja, izklopite motor in izvlecite kontaktni ključ. Na trosilniku aktivirajte ročno oz. parkirno zavoro, podložite podložne klade pod kolesa, preden odklopite hidravlične spojke sprostite pritisk v hidravličnem sistemu (opis spodaj) ter jih zavarujte s čepi proti nečistočam, odklopite varnostno jekleno vrv in odpnite trosilnik od traktorja. Pri varnostnem ventilu v kombinaciji s sprostitvenim ventilom je potrebno pred priklopom hidravlične spojnice sprostiti tlak v hidravličnem sistemu, tako lahko spet brez težav priklopite hitro spojnico na traktor. Pri priklopljenem hidravličnem vodu k traktorju pritisnite na sprostitveni ventil. S tem dejanjem sprostite tlak priključne cevi ter se izognete težavam pri ponovnem priklopu hidravličnega voda zavor k vlečnemu vozilu. To je zasilni varnostni ventil in ni namenjen oz. mišljen kot parkirna zavora! 33 Farmtech d.o.o. Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Pred vožnjo z ustrezno priklopljenim trosilnikom je potrebno na vlečnem vozilu s prižganim motorjem pritisniti zavorni pedal za min. 5 sekund! S tem dejanjem napolnite varnostni akumulator na trosilniku na polno! 2.7.3. Kombinirani zavorni sistem Kombinirani zavorni sistem (kombinirane zračne in hidravlične zavore) je še posebej uporaben, če trosilnik uporabljate z več različnimi traktorji kateri imajo nameščene različne priključke zavornega sistema. Na trosilnikih sta nameščena oba zavorna sistema (zračni in hidravlični) v kombinaciji s kombiniranim zavornim cilindrom. Med vožnjo je dovoljeno uporabljati le en zavorni sistem posamezno in nikakor ni dovoljeno uporabljati obeh sistemov hkrati! Bodite pozorni, da pred priklopom izbranega zavornega sistema sprostite zavorni sistem katerega ste uporabljali pred njim. To storite na odzračevalnem ventilu kateri se nahaja na zračnem rezervoarju ali s pritiskom sprostitvenega ventila na varnostnem ventilu hidravličnih zavor. Za vse nastavitve, vzdrževanje in uporabo posameznega zavornega sistema upoštevajte navodila katera so napisana pod poglavjem (zračni zavorni sistem) in (hidravlični zavorni sistem). Pred priklopom želenega zavornega sistema sprostite zavorni sistem katerega ste uporabljali pred njim! 2.8. Kolesa in pnevmatike Za zagotavljanje varne uporabe je potrebno kolesa in pnevmatike redno kontrolirati. Bodite pozorni, da je v vseh pnevmatikah pravilen in enak tlak. Pravilen tlak za posamezen tip in velikost pnevmatike je podan v tabeli 1 med tehničnimi podatki. Kolesa in pnevmatike je potrebno redno kontrolirati in preprečevati poškodbe. Ko je kolo ali pnevmatika poškodovana in ni več zagotovljeno varno obratovanje trosilnika, jo je potrebno zamenjati. Za varno vožnjo s trosilnikom je potrebno pred prvo vožnjo in po desetih urah vožnje obvezno priviti matice koles. Preveriti je potrebno tudi ostale vijačne spoje in jih po potrebi priviti. Po prvih desetih urah delovanja preverite in po potrebi privijte matice koles. V primeru menjave koles ali pnevmatik je potrebno preveriti kolesne matice in jih po potrebi priviti! Za poškodbe zaradi neustrezno privitih kolesnih matic ne prevzemamo nobene odgovornosti! Privijanje vijačnih zvez vršimo z ustreznim momentnim ključem. Nikakor ni dovoljeno uporabljati raznih podaljškov na ključu,saj lahko s tem uničite matico in vijak. 34 Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Farmtech d.o.o. 2.9. Osi in vzmetenje osi Po prvi vožnji je potrebno kontrolirati vzmetenje in osi, ker so novi deli pri obremenitvi izpostavljeni sesedanju. Potrebni momenti privijanja so navedeni v prilogi pod poglavjem »Vzdrževanje vzmeti in osi«. 2.10. Transport Pri vožnji po javnih cestah veljajo splošno veljavni cestno prometni predpisi določene države. Te predpise je potrebno upoštevati in se po njih ravnati. Pred vsako uporabo trosilnika naj voznik opravi manjši pregled trosilnika z namenom, da ugotovi morebitne poškodbe. Bodite pozorni, da bo trosilnik za promet vedno ustrezno pripravljen, še posebej preverite funkcionalnost zavor in svetlobnih teles, preverite tlak v pnevmatikah in funkcionalnost vseh varnostnih naprav. V vsakem primeru upoštevajte dovoljene osne in priklopne obremenitve ter skupne teže! Upravljalec vozila je odgovoren za predpisano in varno stanje stroja. Trosilnika načeloma ne smejo uporabljati nepooblaščene in neusposobljene osebe. Prav tako ne smejo trosilnika uporabljati otroci. Podporno stopo je potrebno popolnoma dvigniti in mora med vožnjo biti fiksirana v predvidenem položaju. Če voznik pri vzvratni vožnji nima pregleda nad stanjem za trosilnikom, ga mora pri tem nekdo usmerjati. Usmerjevalci se morajo nahajati v vidnem polju voznika in ne smejo stopati med vlečno vozilo in trosilnik. Med vožnjo po cesti mora biti krmilna os blokirana (Za funkcijo in upravljanje s krmilnimi osmi glej poglavje „Krmilna os“). Če je trosilnik opremljen z dvižno osjo, potem je pri vožnji po cesti potrebno sprostiti tlak v dvižnem cilindru. Vozne, krmilne in zavorne lastnosti vlečnega vozila so različne pri naloženem ali pri praznem priklopljenem trosilniku. Voznik mora te spremenjene lastnosti vozila upoštevati. Trosilnik ima razmeroma visoko težišče. Pri bočnem nagibu trosilnika obstaja nevarnost prevračanja. Bočni nagib ravnega terena lahko znaša max. 9˚. S tem se poveča tudi nevarnost prevračanja. Voznik pri tem mora upoštevati spremenjeno situacijo. Bočni nagib ravnega terena lahko znaša maksimalno 9˚! Slika 9: Možnost bočnega nagiba do 9° 35 Farmtech d.o.o. Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Pri vožnji po cesti je potrebno izklopiti pogon transportnega traku in krmilnega agregata. Zaščitni lok trosilnih krožnikov je pri vožnji po cesti potrebno spustiti navzdol čez trosilne krožnike. Pri strojih s zapornimi vrati je potrebno pri vožnji po cesti le ta popolnoma spustiti in jih imeti med vožnjo zaprte. Pri vožnji z odprtimi zapornimi vrati med trošenjem bodite pozorni na to, da skupna višina trosilnika presega 3,5 metra. Zato pri vožnji pod objekti (drevesa, električni kabli) pozorno pazite na višino prehoda. Zadnja vrata morajo med vožnjo biti zaprta. Zadnja loputa univerzalne trosilne naprave mora biti med vožnjo zaprta. Prevažanje oseb in živali na trosilniku je STROGO PREPOVEDANO! 2.11. Varnostne naprave Na trosilniku se nahajajo naslednje varnostne naprave: Priklop kardanske gredi Tu se nahaja zaščita. Te zaščite ne smete odstraniti ali spreminjati in mora biti nepoškodovana. Pogonske gredi pod podom trosilnika Pogonske gredi so zaščitene z zaščitnimi cevmi. Teh zaščitnih cevi ne smete odstraniti ali spreminjati in morajo biti nepoškodovane. Pogonske verige za pogon trosilnih valjev Pogonske verige so zaščitene z zaščitnimi pokrovi. Pokrovi se lahko odprejo samo ko trosilnik miruje. Trosilnik s trosilno napravo ne sme obratovati, če zaščitni pokrovi niso popolnoma zaprti. Kardanski zglobi Vsi kardanski zglobi so zaščiteni z zaščitnimi pokrovi. Teh zaščitnih pokrovov ne smete odstraniti ali spreminjati in morajo biti nepoškodovani. Pogon trosilnih krožnikov Pogonske gredi pogona trosilnih krožnikov so zaščitene z zaščitno pločevino in pokrite s pogonskimi krožniki. Zaščitna pločevina se ne sme odstraniti. Pogonska gred transportnega traku Pogonske gredi za transportni trak so pokrite z zaščito. Ta zaščita se ne sme odstraniti. Zaščitni lok nad trosilnimi krožniki 36 Zaščitni lok trosilnih krožnikov je pri vožnji po cesti potrebno spustiti navzdol čez trosilne krožnike. Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Farmtech d.o.o. Sprednja zaščitna mreža Trosilnik ima na sprednji strani zaboja nameščeno zaščitno mrežo, katera varuje voznika pred letečimi delci. Odstranitev oz. demontaža zaščitne mreže med delovanjem je strogo prepovedana. Naletni branik na zadnji strani trosilnika Če je tako zakonsko določeno je trosilnik opremljen z naletnim branikom. Ta branik mora biti v brezhibnem stanju in ga ni dovoljeno odstraniti. Hidravlični priključek za zadnjo stranico Hidravlični cilindri za odpiranje in zapiranje zadnje stranice so opremljeni z dušilko in z zaščito pred poškodbami napeljave. Te komponente zaščite pred poškodbami napeljave ni dovoljeno odstraniti in jo moramo v primeru poškodbe zamenjati z novo. Plinski akumulator Nobeno varjenje, spajkanje ali kakršno koli mehansko delo ne sme biti izvedeno na plinskem akumulatorju oz. posodi! V skladu s proizvajalčevimi podatki plinskih akumulatorjev se pojavi rahel padec tlaka po preteku določenega časa. Izguba plina (dušik) znaša 2-3% na leto. Po 4-5 letih je priporočljivo, da daste plinski akumulator pregledati ter po potrebi tudi popraviti. Da se zmanjša ali poveča tlak v plinskem akumulatorju je potrebno imeti za to posebno napravo za polnjenje in preverjanje. Tlak plina v posodi znaša 40 barov – dušik (N). Vsa dela v zvezi z zmanjšanjem ali povečanjem tlaka v plinskem akumulatorju oz. menjavo plina naj izvede le za to usposobljen serviser! Varnostna nalepka z opozorilnim znakom V poglavju »Piktogrami« so razloženi pomeni posameznih varnostnih nalepk z opozorilnimi slikami. Nalepk se ne sme odstraniti. V primeru izgube nalepke, je to nalepko potrebno nemudoma nadomestiti. 37 Farmtech d.o.o. Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 2.12. Kardanska gred / pogon preko kardanske gredi Nikoli ne segajte v področje vrtljivih delov! Uporabljajo se lahko samo kardanske gredi, ki imajo oznako CE ter enako konstrukcijo, kot s strani proizvajalca dobavljena kardanska gred. Montaža oz. demontaža se lahko izvede samo pri izključenem motorju vlečnega vozila. Nameščene in v brezhibnem stanju morajo biti tudi zaščite kardanske gredi. Preobremenitvene sklopke se namestijo na strani trosilnika. Kardansko gred je na zglob kardanske gredi trosilnika in vlečnega vozila potrebno potiskati dokler varnostni elementi brez težav zaskočijo. Pred vklopom kardanske gredi moramo preveriti da smer vrtenja kardanske gredi vlečnega vozila ustreza smeri vrtenja trosilne naprave trosilnika. Nikoli ne vključite kardanske gredi ko je izključen motor vlečnega vozila. Pred vklopom kardanske gredi je potrebno zagotoviti, da se nihče ne nahaja v območju kardanske gredi in v območju trošenja za trosilnikom. Z vklopom kardanske gredi se takoj vklopi tudi trosilna naprava. Kardansko gred lahko počasi in postopno izključite ali vključite samo pri nizkih vrtljajih motorja. Pred vklopom kardanske gredi je potrebno preveriti, da izbrano število vrtljajev kardanske gredi vlečnega vozila ustreza dopustnemu številu vrtljajev agregatov. Trosilniki so konstruirani za 540 vrtljajev na minuto. Pri delih s kardansko gredjo se ne sme nihče nahajati v območju vrteče kardanske gredi, vrtečega pogona pod trosilnikom, v območju trosilne naprave in za trosilnikom v območju trošenja. Pri ostrih zavojih ne smejo biti kardanske gredi pod polno obremenitvijo. Pri ostrih zavojih je potrebno pogon preko kardanske gredi spustiti v najnižje vrtljaje ali ga izklopiti razen, če uporabljate kardan z dvojnim zglobom 80°. Pri ekstremnih ostrih zavojih je potrebno izključiti pogon kardanske gredi. Vedno, ko kardanske gredi več ne potrebujete jo izklopite. Po izključitvi kardanske gredi se posamezni elementi trosilne naprave zaradi vztrajnostnih mas še nekaj časa vrtijo – (rotirajo). Dokler elementi trosilne naprave popolnoma ne mirujejo se je trosilniku prepovedano približevati. Čiščenje, mazanje in nastavitve trosilnika, ki jo poganja kardanska gred, izvajajte samo pri izključeni kardanski gredi, mirujočem agregatu in izključenem motorju vlečnega vozila. Pri odklopljenem trosilniku je kardansko gred potrebno vstaviti v držalo. Pri trosilnikih s spodnjim priklopom je kardansko gred potrebno namestiti na vlečni drog. Poškodbe na kardanski gredi ali na pogonu preko kardanske gredi je potrebno takoj odpraviti. Delovanje varnostne sklopke kardanske gredi, katera drsi je potrebno nemudoma ustaviti, ker v nasprotnem primeru pride do poškodb njenih sestavnih delov! V kolikor trosilnika dalj časa ne uporabljate hranite kardansko gred v čistem in suhem prostoru, da ne pride do korozije drsnih površin. 38 Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Farmtech d.o.o. 2.13. Zaboj / transportni trak Dokler trosilnik obratuje je prepovedan dostop na zaboj oz. transportni trak trosilnika. Pred dostopom v zaboj je potrebno izključiti pogon transportnega traku in pogon trosilne naprave, ter ju tako zavarovati da neželen zagon ni mogoč. Pri priklopljenem vlečnem vozilu je potrebno izključiti motor vlečnega vozila. V zaboj in iz njega dostopajte le preko lestev, katere so nameščene na trosilniku. Če obstaja nevarnost pozebe ali temperatur pod 0°C je pri mirovanju trosilnika potrebno izprazniti zaboj. Zaradi vlage v natovorjeni snovi obstaja namreč nevarnost zamrznitve. Če tovor v zaboju zamrzne, transportni trak ne more obratovati in obstaja nevarnost poškodb pogona transportnega traku in trosilne naprave. Pri temperaturah pod 0°C lahko zamrzne transportni trak na dno zaboja. Zamrznjen transportni trak je potrebno pred uporabo obvezno ločiti od drugih delov. Obstaja nevarnost poškodb transportnega traku in pogona transportnega traku trosilnika. 2.14. Hidravlična zaporna vrata Pred trosilno napravo so nameščena hidravlična zaporna vrata, katera pri prevozu predvsem sipkega materiala preprečujejo izpadanje le-tega iz zaboja, prav tako pa varujejo trosilne valje, da jih pri nakladanju trosilnika ne zasipamo. S tem je omogočen varen zagon trosilnih valjev in bolje izkoriščen nakladalni prostor trosilnika. Pred začetkom trošenja najprej vključite pogon trosilnih valjev, počakajte, da ti dosežejo delovno vrtilno hitrost, dvignite hidravlična zaporna vrata in šele nato vklopite pomik transportnega traku ter speljite z vlečnim vozilom. Hitrost vožnje prilagodite potrebni gostoti trošenja. Hidravlična zaporna vrata je potrebno dvigniti do skrajne zgornje lege, da preprečimo kopičenje materiala pred vrati in se izognemo morebitnim poškodbam le teh. Pri naloženem trosilniku pred zagonom trosilnih valjev in dokler ti ne dosežejo polne vrtilne hitrosti ni dovoljeno dvigati hidravličnih zapornih vrat. Hidravlična zaporna vrata je potrebno dvigniti pred vklopom strgalnega dna. 2.15. Zadnja zaščitna vrata trosilne naprave Zadnja zaščitna vrata trosilne naprave, katera so pritrjena na ogrodje trosilne naprave preprečujejo dostop osebam oz. uporabnikom dostop do strgalnih nožev, hkrati pa preprečujejo izpadanje tovora na cestišče. Zadnja zaščitna vrata se lahko odpirajo mehansko ali hidravlično. Pri mehanskem načinu služijo vzmeti za pomoč pri odpiranju zaščitnih vrat, hkrati pa držijo vrata tudi v zaprtem varnostnem položaju. Zaščitna vrata so v zaprtem kakor tudi v odprtem položaju varovana s podpornim drogom. Pred odpiranjem vrat odstranite varovalo odprite zaščitna vrata v skrajni zgornji položaj in ponovno namestite varovalo. Pri hidravličnem načinu vrata niso varovana z varovalnim drogom. Za opiranje zaščitnih vrat skrbita hidravlična cilindra, katera je potrebno pred uporabo priključiti na hidravlični sistem vlečnega vozila. 39 Farmtech d.o.o. Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Slika 10: Zadnja zaščitna vrata trosilne naprave V trenutku delovanja zaščitnih vrat se v neposredni bližini ne sme nahajati nobena oseba! Nahajati se pod dvignjenimi zaščitnimi vrati je prepovedano in SMRTNO nevarno! 2.16. Montaža trosilne naprave V primeru, da želite trosilno napravo na vašem trosilniku zamenjati z hidravličnimi silažnimi vrati je potrebno trosilno napravo demontirati po naslednjem vrstnem redu: Pri montaži oz. demontaži trosilne naprave naj sodelujeta minimalno vsaj dve odrasli osebi z ustreznimi psihofizičnimi lastnostmi, Odstranite zadnjo zaščito pogonske gredi ter kardanskega zgloba, Prekinite povezavo med pogonsko gredjo in gonilom trosilne naprave, kardanski zglob premaknite naprej, da ga snamete z gredi gonila nato ga snemite še s pogonske gredi, Odklopite vse hidravlične vode od trosilne naprave, Odstranite natezni sponi s sornika na strani ogrodja trosilne naprave, trosilnik postavite pod tehnično ustrezno dvigalo z ustrezno nosilnostjo (min. 500 kg.) ter spustite podporno stopo/kolo v najnižji spodnji položaj ter ga zavarujte proti premikanju, ugasnite motor vlečnega vozila ter izvlecite kontaktni ključ, Z dvižno vrvjo nosilnosti min. 500 kg. pritrdite trosilno napravo preko pritrdilnih kavljev na dvigalo ter rahlo napnite dvižne vrvi, Odpnite zapirala med vzdolžnimi stranicami ter trosilno napravo, Z vrtenjem ročice podporne stope/kolesa navzgor ločite trosilno napravo od trosilnika Preverite, da je trosilna naprava ločena od trosilnika oz. da ni kje zataknjena, Zapeljite vlečno vozilo s trosilnikom počasi in previdno naprej ter spustite trosilno napravo na trdno in ravno podlago, Na trosilnik s pomočjo dvigala namestite vzdolžne poviške (vstavite stranske sornike ter zapnite zapirala spredaj in zadaj), Lahko namestite hidravlična silažna vrata kot je opisano v poglavju "montaža silažne nadgradnje na trosilnik". Pri montaži trosilne naprave nazaj na trosilnik velja obratni vrstni red kot pri demontaži! 40 Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Farmtech d.o.o. 2.17. Hidravlična silažna vrata – nadgradnja za silažo Uporaba hidravličnih silažnih vrat Namen hidravličnih silažnih vrat oz. nadgradnje za silažo na trosilnikih tipa SUPERFEX je razširiti področje uporabe trosilnika tudi za prevoz koruzne silaže. S tretjimi poviški višine 500 mm ter hidravličnimi silažnimi vrati se poveča volumen zaboja do 50% vendar je potrebno upoštevati, da na tak način lahko prevažamo samo koruzno silažo. Količina silaže, katero transportiramo je odvisna od deklarirane nosilnosti trosilnika. Raztovarjanje materiala z uporabo silažnih vrat je potrebno vršiti na ravni in trdni podlagi. V primeru bočnega nagiba trosilnika lahko pride pri spuščanju silažnih vrat do zatikanja zaradi zvijanja silažnih vrat. Pred dvigom silažnih vrat se prepričajte, da v bližini ni nobenih ovir, električnih vodov ali oseb. Zadrževanje oseb ali živali med delovanjem trosilnika in hidravličnih silažnih vrat je strogo prepovedano! Po končanem raztovarjanju je potrebno očistiti robove poda. Preizkus delovanja Pred prvo uporabo opravite preizkus delovanja silažnih vrat. Nekajkrat zaradi pridobitve občutka in pravilnega delovanja preizkusite funkciji dviganja in spuščanja silažnih vrat. Prepričajte se, da med preizkušanjem ni v bližini nobenih ovir, električnih vodov, oseb ali živali. Zadrževanje med delovanjem silažnih vrat je strogo prepovedano! Po preizkusu delovanja očistite robove poda. Če opazite med samim preizkusom ali delovanjem silažnih vrat nepravilnosti oz. je prišlo do poškodb silažnih vrat, se posvetujte z našo servisno službo ter le-te nemudoma odpravite. Varnostni ukrepi in uporaba nadgradnje Pri uporabi, vzdrževanju in transportu je potrebno upoštevati varnostna navodila oz. ukrepe, kateri so zapisani v teh navodilih za uporabo. Pri uporabi hidravličnih silažnih vrat oz. nadgradnje za silažo je potrebno upoštevati naslednje: pred uporabo hidravličnih silažnih vrat vizualno preglejte celotno nadgradnjo (vse poškodbe in pomanjkljivosti je potrebno je potrebno nemudoma odpraviti), preverite pravilno priključitev trosilnika k traktorju, preverite, ali sta zaporna kavlja na zadnji steni vrat pravilno zaprta, med obratovanjem se v območju delovanja na smejo nahajati osebe ali živali, Vozne, krmilne in zavorne lastnosti trosilnika z nadgradnjo za silažo so različne, voznik mora te spremenjene lastnosti trosilnika upoštevati, Trosilnik ima razmeroma visoko težišče. Pri bočnem nagibu trosilnika z nadgradnjo za silažo obstaja nevarnost prevračanja, Prepričajte se, da med delovanjem ni v bližini nobenih ovir, električnih vodov, oseb ali živali, Zadrževanje pod dvignjenimi silažnimi vrati je prepovedano in smrtno nevarno! Iztovarjanje tovora se vrši s pomikom strgalnega dna nazaj, Pred dostopom v zaboj je potrebno izključiti pogon transportnega traku, ter tako zavarovati da neželen zagon ni mogoč. Pri priklopljenem vlečnem vozilu je potrebno izključiti motor vlečnega vozila. 41 Farmtech d.o.o. Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Montaža silažne nadgradnje na trosilnik Za pravilno montažo na trosilnik je potrebno slediti naslednjim navodilom za sestavo. V primeru da je na trosilniku še vedno nameščena trosilna naprava je le-to najprej potrebno demontirati (glej poglavje: montaža trosilne naprave). Demontaža oz. montaža nadgradnje za silažo: Pri montaži oz. demontaži nadgradnje naj sodelujeta minimalno vsaj dve odrasli osebi z ustreznimi psihofizičnimi lastnostmi, Za razbremenitev hidravličnega voda je potrebno preklopiti smerno pipo v položaj, da je ročica pravokotna glede na potek jeklenih cevi. Ventil za ta vod v vlečnem vozilu mora biti odprt, da se hidravlični vod razbremeni in lahko odklopite hitre spojnice na silažnih vratih, Položaj smerne pipe v delovnem položaju Položaj smerne pipe pri demontaži odklopite hitre spojnice na silažnih vratih ter postavite ročico smerne pipe nazaj v delovni položaj, trosilnik postavite pod tehnično ustrezno dvigalo z ustrezno nosilnostjo (min. 500 kg.) ter ga zavarujte proti premikanju, ugasnite motor vlečnega vozila ter izvlecite kontaktni ključ, Z dvižno vrvjo nosilnosti min. 500 kg. pritrdite hidravlična silažna vrata preko pritrdilnih kavljev na dvigalo ter rahlo napnite dvižne vrvi, Zavarujte zaporni kavelj k sorniku na hidravličnih silažnih vratih, Snemite gumi cevi iz plastičnih sponk na stebrih, Odstranite vijake za pritrditev okvirja na trosilnik, Demontirajte vpenjalna sornika zgiba hidravličnih vrat, Počasi dvignite silažna vrata za cca. 10 cm., da jih izvlečete iz ležišča na poviških, Preverite, da so silažna vrata ločena od trosilnika oz. da niso kje zataknjena, Zapeljite vlečno vozilo s trosilnikom počasi in previdno naprej ter spustite hidravlična silažna vrata na trdno in ravno podlago, Na trosilniku s pomočjo dvigala odstranite vzdolžne poviške (odstranite stranske sornike ter odpnite zapirala spredaj in zadaj), Nazaj montirajte trosilno napravo kot je opisano v poglavju "montaža trosilne naprave" Pri montaži oz. demontaži bodite še posebej pazljivi, saj so komponente velikih tež in dimenzij kar lahko ob nepravilnem rokovanju oz. neupoštevanju navodil privede do težkih poškodb ali celo smrti! Pri montaži hidravličnih silažnih vrat na trosilnik velja obratni vrstni red kot pri demontaži! 42 Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Farmtech d.o.o. 2.18. Hidravlična inštalacija Hidravlična inštalacija je pod visokim tlakom! Pri priklapljanju hidravličnih napeljav trosilnika na hidravlično inštalacijo vlečnega vozila je potrebno paziti na pravilno priključitev priključkov. Hidravlične napeljave je potrebno priključiti skladno z oznakami in navodili na sprednji strani trosilnika. Pri priklapljanju hidravličnih povezav je potrebno predhodno sprostiti tlak v hidravlični napeljavi vlečnega vozila in trosilnika. Bodite pozorni na čistočo priklopnih sklopk. Hidravlične napeljave je potrebno redno kontrolirati in poškodovane zamenjati. Hidravlične cevi so načeloma podvržene procesu staranja in jih je potrebno redno zamenjati. Čas skladiščenja hidravličnih cevi naj ne presega 2 leti. Obdobje uporabe hidravličnih cevi znaša 6 let vključno z časom skladiščenja. Hidravlične cevi je potrebno v tem času zamenjati ne glede na intenzivnost uporabe trosilnika. Zamenjane cevi in priključki morajo imeti enake tehnične lastnosti, kot cevi in priključki, ki ste jih zamenjali. Poškodbe na hidravličnem sistemu je potrebno takoj strokovno odpraviti. Pri iskanju poškodb v napeljavi je potrebno uporabljati pomožna zaščitna sredstva. Pri izlitju tekočine pod visokim tlakom, lahko ta tekočina prodre skozi kožo in povzroči težke poškodbe in infekcije. Pri telesnih poškodbah takoj obiščite zdravnika. Preden začnete z delom na hidravlični napeljavi je nujno potrebno sprostiti tlak! Pri obstoječi povezavi hidravličnega sistema trosilnika z vlečnim vozilom je potrebno izključiti motor in sprostiti tlak v hidravlični inštalaciji vlečnega vozila. V hidravlični inštalaciji vedno uporabljajte enakovredna hidravlična olja. 2.19. Vzdrževanje V primeru neupoštevanja navodil za vzdrževanje in pri povzročitvi poškodb na elementih zaradi napačnega vzdrževanja, proizvajalec ne prevzema odgovornosti za nastalo škodo! Vzdrževalna dela na trosilniku lahko opravlja le dovolj usposobljena in osveščena oseba 2.20. Splošno vzdrževanje Vzdrževalna dela lahko načeloma opravlja samo poučeno osebje, ki je seznanjeno z načinom delovanja trosilnika. Izvajanje vzdrževalnih in čistilnih opravil ter popravil je načeloma dovoljeno le pri izključenem pogonu, izključenem motorju vlečenega vozila in mirujočih agregatih! S sprotnim odpravljanjem mehanskih poškodb na trosilniku se izognete morebitni večji škodi. Posebno pozornost je potrebno posvetiti elementom, ki so močneje podvrženi obrabi in če so obrabljeni jih zamenjajte z novimi. To velja predvsem za obloge zavor, pnevmatike, puše vlečnega ušesa, razna tesnila, zaščite, jeklene vrvi, gumi cevi,… 43 Farmtech d.o.o. Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Vzdrževanje in popravila komponent, katerih vzdrževanje ni natančno opisano v tem navodilu, naj opravlja izključno strokovno usposobljena oseba v pooblaščenem servisu. Izvajanje vzdrževalnih in čistilnih opravil ter popravil je načeloma dovoljeno le pri izključenem pogonu, izključenem motorju vlečenega vozila in mirujočih agregatih. Nositi je potrebno primerno zaščitno obleko! Pred delom na električni inštalaciji obvezno izključite dovod električnega toka. Pri delu na mehanskih pogonskih komponentah je potrebno, da komponente mirujejo in da so ločene od dovoda energije. Pri izvajanju varilskih del na stroju, je potrebno izključiti vse druge vire napajanja (npr. baterije). Pri izvajanju del na trosilni napravi je potrebno hidravlično odpreti zadnjo stranico. Pri odpiranju in zapiranju zadnje stranice se v območju zadnje stranice ne smejo zadrževati osebe ali živali. Ni dopustno, da se pri vzdrževalnih delih odpre samo spodnji del zadnje stranice, ker ta del nima posebnih varnostnih naprav. Vzdrževalna dela na zračni zavorni inštalaciji, dvižni osi in na opcijskem pnevmatskem vzmetenju je potrebno opraviti v specializiranih delavnicah. Prav tako je potrebno vzdrževalna dela na opcijski napravi za regulacijo tlaka v gumah opraviti izključno v specializiranih delavnicah. Vsa popravila, vzdrževalna dela in čiščenje se opravljajo le v primeru, ko je izključen motor vlečnega vozila in je kontaktni ključ izvlečen. Priporočljivo je, da je trosilnik primerno odklopljen od vlečnega vozila in zavarovan proti premiku. 2.20.1. Čiščenje trosilnika Redno čiščenje trosilnika ohranja obstojnost barve, zato ne puščajte umazanije dalj časa na trosilniku in ga očistite takoj po uporabi. Ostanki gnojila vsebujejo kisline katere po uporabi delujejo korozivno na barvo in ostale elemente. Po vsaki uporabi temeljito očistite celoten trosilnik in tudi robove pod vzdolžnimi stranicami trosilnika. Poškodovano barvo je potrebno obnavljati. Pri čiščenju trosilnika z visokotlačnim čistilcem (Wap) je potrebno mazanje izvršiti takoj, saj v tem primeru mast izperete z mazalne površine. Trosilnik po čiščenju temeljito namažite na vseh mazalnih mestih ter ga ponovno zaženite in pustite delovati vsaj 1 minuto. Neupoštevanje navodil za čiščenje na more biti predmet reklamacije! 44 Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Farmtech d.o.o. POZOR! Odsvetujemo čiščenje delov kjer so ležaji in hidravlične komponente z visokotlačnim čistilcem! Med pranjem z previsokim pritiskom obstaja možnost poškodovanja barve trosilnika. 2.20.2. Vzdrževanje električne inštalacije Pred pričetkom vožnje morate opraviti pregled delovanja luči na trosilniku. Umazane luči morate očistiti, pregorele žarnice zamenjati ter odpraviti ostale morebitne napake na inštalaciji. Vtikač in vtičnica morata biti vedno čista, zaščitni pokrov na vtičnici pa mora biti brezhiben. Pregorele žarnice je potrebno zamenjati z žarnicami enakega tipa, kot so bile vgrajene (oznaka na grlu žarnice). Zamenjava žarnic v garancijski dobi ne podleže reklamaciji. Pri zamenjavi žarnic preglejte stekla luči in tesnila ter očistite odprtine za iztek vode. Vezava elektroinštalacije je izvedena po DIN / ISO 1724. Pazite, da pri naknadno inštaliranih električnih in elektronskih delov le ti ustrezajo evropskim standardom in nosijo oznako CE. 2.20.3. Vzdrževanje elektronskih delov (Kontrolni krmilni pult) Kontrolni krmilni pult je potrebno: zavarovati pred vlago oz. stiku z vodo, hraniti v suhem in čistem prostoru, odlagati na čiste in suhe površine Kontrolni krmilni pult čistite le z mehko vlažno krpo in blagim čistilnim detergentom. Ne uporabljajte nobenih agresivnih čistilnih sredstev ter ga ne potapljajte v vodo! 2.20.4. Vzdrževanje in nastavitev zavor Zavore je potrebno preizkusiti pred prvo vožnjo s trosilnikom ter po prvi vožnji v obremenjenem stanju. preverite hod zavorne ročice ter funkcijo povratnih vzmeti in funkcijo ročne zavore, preverite in privijte vse vijake in matice, preverite vskočnike ter zatikalke in razcepke..., preverite ali celoten zavorni sistem tesni (puščanje zavornega olja ali zraka) 45 Farmtech d.o.o. Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Kontrola obrabe in zračnosti zavornih oblog Preverite in preizkusite zavore pred intenzivno uporabo in vsake 3 mesece: preverite obrabo in zračnost med zavorno čeljustjo z oblogo in zavornim bobnom, preverite debelino zavorne obloge (min. 5 mm) ter jo po potrebi zamenjajte z novo, preverite ali so zavore čiste in jih po potrebi očistite, namažite ležajna mesta zavornih gredi, izvajajte kontrolo, kot je opisano pod (vzdrževanje zavor) Kontrolna točka obrabe zavornih oblog Nastavitev zavor z zavornim prečkom Pri zavorah z zavornim prečkom je pomembno, da je preček vedno paralelno poravnan z osjo, še posebej kadar so zavore aktivirane. To pomeni, da mora biti hod zavornih ročic na obeh straneh enak in ne sme priti do zahajanja zavornih ročic. Če zavorne ročice zahajajo je potrebna ponovna nastavitev zavor. Zavorni preček Nastavitev zavor z nastavljivimi zavornimi ročicami Pri sistemu z nastavljivimi zavornimi ročicami za odpravo zračnosti nastavite zračnost med zavorno oblogo ter zavornim bobnom z vijakom na sami zavorni ročici. Dvignite os trosilnika od podlage ter jo zavarujte pred premikanjem in prevrnitvijo. Z privijanjem vijaka na zavorni ročici nastavljajte zračnost v smeri delovanja zavornega cilindra, medtem ko vrtite kolo v smeri vožnje in pri tem privijajte nastavitveni vijak toliko časa, da začnejo obloge drseti po zavornem bobnu in se kolo vse težje vrti. Nato nastavitveni vijak vrtite toliko časa nazaj, da se kolo neovirano vrti in obloge več ne drsajo po bobnu. Zavarujte vijak proti odvijanju! 46 Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Farmtech d.o.o. Nastavitveni vijak 2.20.5. Vzdrževanje zračnih zavor Zračna zavorna inštalacija ne zahteva posebnega vzdrževanja, za varno vožnjo pa morate kljub temu redno skrbeti za vzdrževanje posameznih elementov inštalacije: Spojna glava; skrbeti je potrebno, da je vedno čista in da tesni. Ko je odklopljena od traktorja mora biti odložena na ležišče in zaščitena z zaščitnim pokrovom. Dotrajane in poškodovane dele je potrebno zamenjati. Cevni zračni filter; ob normalnih pogojih ga je potrebno trikrat na leto očistiti. Vložek filtra izvlečete in ga operite v nitro sredstvu za čiščenje ter izpihajte s komprimiranim zrakom. Poškodovan vložek je potrebno zamenjati z novim. Razvodni ventil; v primeru spuščanja zraka je potrebno zamenjati tesnila na spojih. Popravilo v primeru okvare naj opravi strokovno usposobljena oseba! Zračni rezervoar; ne zahteva posebnega vzdrževanja. Vsakodnevno je potrebno iz njega izpuščati kondenz (predvsem pri nizkih zunanjih temperaturah – ledišče). Ventil za izpust kondenza; ne zahteva posebnega vzdrževanja. Če se na njem nabere umazanija, ga je potrebno demontirati in oprati, v primeru poškodb pa ga zamenjati. Zavorni cilinder; vsaki dve leti je zaradi varnosti potrebno pregledati cilinder in po potrebi zamenjati membrano cilindra ter zamenjati zaščitno gumico na batnici cilindra. ALB-ventil; avtomatski regulator zavornega učinka ne potrebuje posebnega vzdrževanja. Nastavitev delovanja in popravila se naj izvršijo v pooblaščenih servisnih delavnicah. Celoten sistem s cevovodi; skrbeti je potrebno, da se zamenjajo poškodovani elementi (mehanske poškodbe) in da celoten sistem tesni. 2.20.6. Vzdrževanje hidravličnih zavor Hidravlični sistem ne potrebuje posebnega vzdrževanja, enkrat letno je potrebno opraviti bolj natančen pregled inštalacije (delovanje, tesnjenje spojev, mehanske poškodbe,...). Poškodovane elemente je potrebno takoj zamenjati. Hidravlični zavorni sistem deluje z delovnim tlakom 130-140 bar. Pri iztekanju olja na spojnih mestih (spojna glava, priključki inštalacije in zavorni valj) je potrebno napako takoj odpraviti. 2.20.7. Delovanje, vzdrževanje in nastavitve naletne zavore Zavorni sistem naletne zavore deluje povsem samostojno in ne potrebuje nekega posebnega vzdrževanja. Večkrat preverite pritrjenost in brezhibnost jeklenih žičnih vrvi (zrahljanje oz. odvitje napenjalca vrvi). V primeru poškodbe žičnih vrvi je le te potrebno nemudoma zamenjati z novimi. Mazanje sistema naletne zavore je potrebno izvajati po priloženi shemi oz. planu mazanja. Nastavitve celotnega sistema naletne zavore lahko opravlja le dovolj usposobljena in poučena oseba (serviser). Pri običajni uporabi, okvarah ali obrabi zaradi preobremenitve ter samovoljnih spremembah ali nastavitvah na sistemu naletne zavore ne prevzemamo nobene odgovornosti in ne priznavamo 47 Farmtech d.o.o. Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 garancijskih ter reklamacijskih pogojev. Odsvetujemo vožnjo z naletnim zavornim sistemom trosilnika po hribovitem terenu! Zavorni sistem je sestavljen iz homologiranih sklopov in že nastavljen s strani proizvajalca, zato brez našega dovoljenja ni dovoljeno opravljati nobenih posegov oz. nastavitev na sistemu naletne zavore. Po 20 delovnih urah ali prvi vožnji v obremenjenem stanju se prenosni elementi naletne zavore (žične vrvi,...) ter zavorne obloge prilagodijo zavornemu bobnu. Zaradi prilagoditve se pojavi določena zračnost katero je potrebno izravnati z nastavitvami na povezovalnih žičnih vrveh med naletno zavoro ter zavorami na osi. Delo in uporaba Zavorni sistem deluje povsem samodejno in ne zahteva posebnega vzdrževanja. Prosimo upoštevajte naslednja navodila pri upravljanju oz. uporabi ročice ročne zavore: Ročico ročne zavore močno potegnite preko mrtve točke (min. 3 zobe). Ročica se bo samodejno preko plinske vzmeti ponovno napela v primeru če bo trosilnik silil k premikanju nazaj. Z vrivanjem vlečnega ušesa z vlečnim vozilom omogoča lažjo uporabo ročico ročne zavore. Pri tem je kolesna zavora normalno potisnjena v avtomatski vzvratni mehanizem in ročico ročne zavore lahko potegnete do končne lege (ca. 12 zob). Trosilnik mora biti spojena z vlečnim vozilom preko povezovalne varnostne vrvi na ročici ročne zavore.. Pri nenadnem pretrganju trosilnika od vlečnega vozila se bo le-ta preko potega ročne zavore zaustavila. Pozor: Pred odklopom trosilnika od vlečnega vozila potegnite ročico ročne zavore! Nastavitve kolesne zavore (RINNER – enoosni trosilniki) (vsakih 200 delovnih ur) Za pravilno nastavitev naletne zavore je potrebno storiti naslednje: Postavite trosilnik na trdno in ravno podlago, Zavarujte trosilnik proti nenadnemu premiku ali prevrnitvi (preberite varnostno obvestilo, str. 3), Dvignite os trosilnika od podlage toliko, da kolesa nimajo več stika s podlago, Vlečno uho (1) na naletnem priklopu izvlecite do konca in sprostite ročno zavoro (B), Napenjalec (A) privijajte in istočasno obračajte kolo v smeri vožnje, Kadar začnejo zavorne obloge drseti po zavornem bobnu, napenjalec odvijte za pol obrata v nasprotno smer privijanja. Kolo se mora neovirano vrteti in obloge več ne drsajo po bobnu. Preverite ali lahko trosilnik zlahka potisnete nazaj. Če trosilnik zavira vzvratno je potrebno nastavitev napenjalca še nekoliko popustiti. Po končani nastavitvi je potrebno protimatico na napenjalcu ponovno priviti. 1 48 Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Farmtech d.o.o. Nastavitve kolesne zavore (FAD – enoosne trosilniki) (vsakih 200 delovnih ur) Za pravilno nastavitev naletne zavore je potrebno storiti naslednje: Postavite trosilnik na trdno in ravno podlago, Zavarujte trosilnik proti nenadnemu premiku ali prevrnitvi (preberite varnostno obvestilo, str. 3), Dvignite os trosilnika od podlage toliko, da kolesa nimajo več stika s podlago, Vlečno uho (1) na naletnem priklopu izvlecite do konca in sprostite ročno zavoro (B), Odpnite vzvodni mehanizem od naletne zavore in vrvi ročne zavore na napenjalcu (A). Nastavitveno matico (C) na kolesni zavori s pomočjo ustreznega ključa preko nastavitvenega sornika privijte toliko, da je obračanje kolesa v smeri vožnje blokirano. Sedaj nastavitveni sornik zavrtite nazaj v nasprotno smer toliko časa, dokler se kolo neovirano vrti in obloge več ne drsajo po zavornem bobnu. To nastavitev izvedite na vseh zaviranih kolesih! 1 Nastavitve kolesne zavore (tandem trosilniki) (vsakih 200 delovnih ur) Pri novih oseh so osnovne nastavitve nastavljene že s strani proizvajalca! Le pri zamenjavi vlečnega ušesa ali drugih elementov naletne zavore je potrebna ponovna osnovna nastavitev. Zavarujte trosilnik proti premikanju in prevrnitvi ter jo dvignite z ustrezno dvigalko. Odpnite vzvodni mehanizem od naletne zavore in vrvi ročne zavore na napenjalcu (A). Nastavitveno matico (C) na kolesni zavori s pomočjo ustreznega ključa preko nastavitvenega sornika privijte toliko, da je obračanje kolesa v smeri vožnje blokirano. Sedaj nastavitveni sornik zavrtite nazaj v nasprotno smer toliko časa, dokler se kolo neovirano vrti in obloge več ne drsajo po zavornem bobnu. To nastavitev izvedite na vseh zaviranih kolesih! Pozor: Nastavitve kolesne zavore lahko izvajate le preko nastavitvenega sornika! Ponovno namestite vzvodni mehanizem na naletno zavoro in odpravite zračnost mehanizma na napenjalcu (A) toliko, da na vzvodnem mehanizmu ni več zračnosti ter, da se kolesa neovirano vrtijo. Vlečno uho naletne zavore mora biti zato popolnoma izvlečeno in vzvod mora nalegati na 49 Farmtech d.o.o. Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 vlečnem ušesu. Za test na rahlo potegnite ročico ročne zavore (B) in preverite ali deluje enak zavorni moment na vsa kolesa na obeh straneh. Preverite ali imajo posamezne zavore enak zavorni efekt. Pri ustrezni nastavitvi naletne zavore lahko ročico ročne zavore potegnete do 5. ali 6. zoba. V primeru neenakomernega zaviranja je potrebna ponovna nastavitev zavor. Vzdrževanje naletne zavore Po 50 delovnih urah Po prvih prevoženih kilometrih so se zavorne obloge prilagodile zavornemu bobnu in prenosni elementi so se prilagodili naletni zavori. Zaradi prilagoditve elementov in zavornih oblog je potrebno odpraviti zračnosti in ponovno opraviti nastavitve na oseh. Glede na to je potrebno: 1. nastaviti kolesne zavore na oseh, kot je opisano, 2. preverite naletni hod zavore z zaviranjem na "stop". Hod naletne zavore na sme presegati 50 – 60 % celotnega hoda naletne zavore, v primeru preseganja je potrebna ponovna nastavitev zavor, 3. preverite ali lahko vlečno vozilo brez zaviranja potiska trosilnik vzvratno. Če trosilnik v vzvratni vožnji preveč zavira je potrebno nastavitve na kolesnih zavorah nekoliko sprostiti, 4. po končanih nastavitvah je potrebno kontrolirati ali so vse protimatice pravilno pritegnjene. Vsakih 200 delovnih ur Preverite funkcije delovanja zavor. Nastavitve kolesnih zavor je potrebno opravljati, kot je opisano v navodilih. Nato izvajajte kontrolo od točke 2 naprej (poglavje vzdrževanja po 50 delovnih urah). Kontrolirajte iztrošenost oz. debelino zavornih oblog. Odstranite zaščitne čepe iz kontrolne odprtine in preverite stanje zavornih oblog. Če so zavorne obloge poškodovane ali obrabljene pod 2 mm debeline je potrebno zavorne obloge nemudoma zamenjati. Poškodovane elemente (vzmeti, razporka čeljusti, ...) je potrebno zamenjati z novimi. Vsake 3 mesece Vsa ležajna mesta je potrebno najmanj vsake 3 mesece namazati. Bovden naletne zavore namažite z mazalnim oljem in ne z mazalno mastjo. Po prvih 20 delovnih urah je potrebno zavore nastaviti na prenosni napravi naletne zavore. Nadaljnje nastavitve zavor opravljajte na oseh trosilnika! Bodite posebej pozorni pri vožnji po večjih strminah. Prešibko vlečno vozilo ali zdrs pogonskih koles pri polno naloženem trosilniku v kombinaciji z vlečnim vozilom lahko potegne celotno kompozicijo po pobočju navzdol! 50 Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Farmtech d.o.o. 2.20.8. Vzdrževanje pnevmatik Za voznika je zelo pomembno, da dovolj dobro pozna lastnosti pnevmatik na trosilniku. Za varno vožnjo je potrebno redno vzdrževanje pnevmatik, da ne pride do neželenih nesreč. Za trajnost in normalno obrabo pnevmatik je potrebno upoštevati naslednje nasvete: pnevmatike montirajte na ustrezna platišča, tlak pnevmatik naj bo enak predpisanemu (nalepka na okvirju trosilnika), dovoljena obremenitev ne sme biti prekoračena, ko je obremenitev visoka je potrebno hitrost vožnje ustrezno zmanjšati, v primeru premajhnega tlaka v pnevmatikah, je potrebno hitrost vožnje zmanjšati, začetne poškodbe je potrebno pravočasno sanirati, da preprečimo uničenje pnevmatike, temperatura nižja od – 30o C in višja od + 40o C škoduje pnevmatikam, skrbeti je potrebno, da pnevmatika ne pride v stik z oljem, mastjo, gorivom, kislinami in sredstvi katera škodujejo gumi. Če uporabljate druge pnevmatike, kot tovarniško dobavljive oz. ponujene pnevmatike, garancija na pnevmatike preneha veljati! 2.20.9. Vzdrževanje tandem/tridem vzmetenja Tandem vzmetenje brez nastavljivih drogov Po prvi vožnji v obremenjenem stanju, pred intenzivno rabo trosilnika ali vsakih 6 mesecev: privijte matice na vpenjalnih sornikih ter stremenih, uporabite diagonalno tehniko privijanja ter ustrezen moment privijanja, privijte vse matice in vijake na vzmetenju (vijaki vzmeti, nihajka,...), namažite ležajne puše nihajke ter sornike vzmeti, V težjih pogojih ali bolj intenzivni uporabi je potrebno vzdrževanje ter mazanje vzmetenja opravljati pogosteje! *slika je simbolična in lahko odstopa od dejanskega stanja. Enkrat letno je potrebno: preverite zračnost med ležajnimi pušami nihajke (2), v primeru obrabljenosti ležajih puš je le-te potrebno nemudoma zamenjati, preverite nihajke (3) ter vpetje v nosilec vzmeti (4) (obraba ležajne puše vzmeti), generalno preverite stanje vzmeti (5), temeljito jih očistite ter preverite ali obstajajo kakršnekoli razpoke, 51 Farmtech d.o.o. Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 preverite ali obstaja zračnost med osjo ter vzmetenjem, v primeru zračnosti preverite celoten vpenjalni sistem (plošča vzmeti (8), plošča osi (9), stremena osi (10). Če je potrebno, nemudoma zamenjajte vse okvarjene ali izrabljene dele! 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Sornik nihajke Ležajna puša nihajke Nihajka Nosilec vzmeti Vzmet Plošča vzmeti Plošča osi Streme osi *slika je simbolična in lahko odstopa od dejanskega stanja. 2.20.10. Vzdrževanje hidravlične inštalacije Potrebno je redno pregledovati spojna mesta in skrbeti za zanesljivost spojev visokotlačnih cevi. Ko je trosilnik odpet, moramo vtikač na cevi zaščititi s plastično zaščito, katera preprečuje dostop nečistoče na spojno mesto. Morebitno uhajanje olja iz delovnega cilindra ali napeljave moramo takoj odpraviti. Delovni tlak v sistemu je 160-200 bar (odvisno od vlečnega vozila). Za pravilno delovanje hidravličnega sistema smemo uporabljati predpisano vrsto olj, to so hidravlična olja z viskoznostjo 46 mm2/s (400 C) do 7,9 mm2/s (1000 C). Oznaka hidravličnega olja je HYDROLUBRIC VGS 46 oz. po ISO 6743. Zamašeni vtikač ali vtičnico (pesek, blato,…) demontirajte, operite z bencinom, izpihajte z zrakom in ponovno montirajte. V primeru uhajanja olja zamenjajte tesnilo. Za pravilno delovanje sistema gonil trosilne naprave smemo uporabljati predpisano vrsto olj, to so olja za zobniške prenose z viskoznostjo 210 mm2/s (400 C) do 17,9 mm2/s (1000 C). Redno kontrolirajte nivo olja v pogonskih sklopih in ga po potrebi dolijte! Oznaka olja je HIPENOL 90 (SAE 90). Pri iztekanju olja iz sistema je potrebno olje zajeti v posodo, da ne pride do onesnaženja okolja! 2.20.11. Vzdrževanje in nastavitev osi Vsekakor je pomembno redno vzdrževati ter izvajati pravilne nastavitve na oseh ter zavorah. Privijanje in zategovanje kolesnih matic Za privijanje in zategovanje kolesnih matic nikoli ne uporabljajte raznih prirejenih ključev ali ključev s podaljški s katerimi lahko presežete zategovalni moment posamezne kolesne matice. Za 52 Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Farmtech d.o.o. privijanje oz. zategovanje uporabljajte tehniko diagonalnega privijanja kolesnih matic ter zmeraj uporabite ustrezen momentni ključ oz. ustrezen nastavek, če uporabljate pnevmatske pištole. Ponovno zategnite kolesne matice po: prvih desetih urah uporabe, po prvi vožnji v obremenjenem stanju, vsakih 50 delovnih ur, Pri privijanju in odvijanju kolesnih matic upoštevajte vrstni red, kot je prikazano na sliki spodaj. Navoj M 14 x 1.5 M 18 x 1.5 M 22 x 1.5 M 22 x 2 Ključ Število vijakov 22 24 32 32 6 8/10 10 10 Max. pritrdilni moment črni pocinkan 125 Nm 290 Nm 510 Nm 460 Nm 125 Nm 320 Nm 560 Nm 505 Nm Po vsaki zamenjavi ali odstranitvi koles ponovite postopek zategovanja kolesnih matic! Pokrov pesta osi Poškodovan ali izgubljen pokrov pesta je potrebno nemudoma zamenjati z novim. S tem se izognete vdoru prahu ter umazanije v pesto osi, kar lahko privede do poškodbe oz. uničenja ležajev. Vsakih 6 mesecev preverite ali so pokrovi pesta osi v dobrem stanju in ali so pravilno nameščeni (velja za pokrove, kateri se pritrdijo s pritiskom na pokrov). Za pokrove, katere namestimo z vijaki je potrebno po vsaki odstranitvi zamenjati tesnilo in vsakih 6 mesecev ponovno zategniti vijake. Ležaji osi Kontrola zračnosti ležajev Kontrolo zračnosti kolesnih ležajev preverite: po prvih 1000 km, pred intenzivno uporabo trosilnika, vsakih 6 mesecev ali 25 000 km Kolesni ležaji so stvar, kateri so podvrženi obrabi. Njihova življenjska doba je odvisna od pogojev obratovanja, obremenitve in hitrosti trosilnika, vzdrževanja in mazanja, itd. Za kontrolo ležajev je potrebno: dvignite kolo od podlage (preberite varnostno obvestilo, str. 3), sprostite zavore, počasi obrnite kolo v obe strani, da preverite ali prihaja do drgnjenja oz. trenja, hitro obračajte kolo, da preverite ali prihaja do čudnih zvokov kot so drgnjenje ali tolčenje, Če je ležaj poškodovan ali izrabljen je potrebno nemudoma zamenjati ležaj ter vsa tesnila (glej poglavje – menjava ležaja). 53 Farmtech d.o.o. Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Za kontrolo zračnosti ležajev je potrebno: dvignite kolo od podlage (preberite varnostno obvestilo, str. 3), sprostite zavore, primite kolo na zgornji in spodnji strani, ali podložite vzvod med kolo in podlago in poizkusite nagniti kolo, Če občutite kakršnokoli zračnost ležaja je potrebna ponovna nastavitev kolesnih ležajev (glej poglavje – nastavitev kolesnih ležajev). Nastavitev kolesnih ležajev Za nastavitev kolesnih ležajev je najprej potrebno dvigniti os od podlage (preberite varnostno navodilo, str. 3), ter sprostiti zavore (zaščitite trosilnik proti premikanju!). Kolesa večjih dimenzij demontirajte, tako bo sama nastavitev zračnosti kolesnih ležajev lažja. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Os Tesnilo Notranji ležaj Tesnilni obroč Pesto Tesnilni obroč Zunanji ležaj Kronska matica Razcepka Tesnilo pokrova Pokrov pesta Vijak Za nastavitev kolesnih ležajev je potrebno: odstranite pokrov pesta (11), odstranite razcepko (9) iz kronske matice (8), privijte kronsko matico (8) z ustreznim momentnim ključem (150 Nm) oz. če privijate z navadnim ključem, privijte matico do te mere, da je pesto (5) blago zavirano, obrnite kronsko matico v nasprotno smer privijanja do prve luknje za razcepko (max. 30°), vstavite razcepko in jo rahlo zapognite, ponovno namestite pokrov pesta ter kolo Mazanje kolesnih ležajev Pod normalnimi pogoji obratovanja je potrebno kolesne ležaje mazati enkrat letno ali na 1000 obratovalnih ur oz. kadar menjate zavorne čeljusti. V težjih pogojih obratovanja je potrebno ležaje mazati bolj pogosto. Za mazanje ležajev uporabljajte izključno Litijevo večnamensko mast z EP dodatki (kapljišče nad 190°) Napačne masti ali prevelika količina masti lahko privede do resnih poškodb! 54 Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Farmtech d.o.o. Na splošno je lahko prostor v ležaju in ohišju ležaja napolnjen le do (cca. 30 do 50 %) z mazalno mastjo! Vse razstavljene oz. demontirane dele je potrebno razmastiti in popolnoma očistiti preden jih začnete ponovno montirati nazaj. Delo opravljajte v čistem okolju z ustreznimi orodji, kajti že manjša vsebnost nečistoče vam lahko poškoduje ležaj ali celo os. Ko opravljate vzdrževalna dela na ležajih je priporočljivo, da zraven preverite še stanje zavornih oblog, zavornega bobna in povratnih vzmeti. Očistite in izpihajte zavore te namažite zavorne gredi. Za postopek mazanja kolesnih ležajev: zapeljite trosilnik na trdno in ravno podlago, zavarujte trosilnik proti premikanju in prevrnitvi (preberite varnostno obvestilo, str. 3), sprostite zavore, dvignite os od podlage, odvijte kolesne matice ter odstranite kolesa, odstranite pokrov pesta, odstranite razcepko, odvijte kronsko matico, z ustreznim snemalcem demontirajte zavorni boben/pesto, ležaje, tesnilne elemente, pesto osi znotraj in zunaj temeljito očistite. Očistite ležaje ter pripadajoče tesnilne elemente in preverite njihovo stanje oz. funkcionalnost, pred ponovno montažo ležajev sedišče ležaja rahlo namažite in vse pripadajoče elemente montirajte v nasprotnem vrstnem redu kot pri demontaži, ležaje, mesta med ležajem in pestom in pokrov pesta, (odvisno od osi) napolnite z mastjo, privijte kronsko matico (opis v poglavju – nastavitev kolesnih ležajev) ponovno namestite pokrov pesta ter kolo Po končanem vzdrževalnem delu preverite ali so vse matice ter kolesa pravilno pritrjena in opravite testno vožnjo ter odpravite morebitne pomanjkljivosti. 2.20.12. Mazanje Redno mazanje mazalnih mest v veliki meri prispeva k dolgi življenjski dobi trosilnika. Mazanje trosilnika se vrši s tlačenjem masti skozi mazalke na mazalno površino z mazalno napravo ali z direktnim nanašanjem masti na površino. Za mazanje uporabljajte mehke, prožne kalcijeve ali litijeve masti s številom 2 ali 3 po DIN 51 825, za mazanje listov vzmeti pa uporabljajte grafitno mast. Za mazanje žičnih vrvi je zaželjeno, da uporabljajte biološko razgradljiva olja. Če trosilnik obratuje v normalnih pogojih, se priporoča mazanje po mazalnem planu: Mesto mazanja Vlečno uho Sornik priklopa Zadnji sedež vzmeti Podporna stopa Način mazanja Direktno Mazalka Direktno Mazalka Frekvenca mazanja 2 x letno 2 x letno po potrebi 2 x letno Mazivo Ca ali Li mast Ca ali Li mast Ca ali Li mast Ca ali Li mast 55 Farmtech d.o.o. Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Parkirna zavora Vrv ročne zavore Zavorna ročica, gred Zadnji priklop Verižniki transp. traku Pogonske verige Ležaji doz. valjev Pesto osi,ležaji osi Mazalka Direktno Mazalka Mazalka Mazalka Direktno Mazalka Na servisu 1 x letno po potrebi 2 x letno 2 x letno 2 x letno 40 delovnih ur 80 delovnih ur 1 x letno Ca ali Li mast Bio. olja Ca ali Li mast Ca ali Li mast Ca ali Li mast SAE 30 API CD/SF Ca ali Li z EP mast Ca ali Li z EP mast V kolikor trosilnik uporabljamo v težkih pogojih (voda, prah, pesek, vročina,...) je potrebno mazanje izvajati pogosteje. 2.20.13. Vzdrževanje in nastavitev pogonskih verig dozirnih valjev V primeru, kadar ni na vašem trosilniku nameščenega avtomatskega sistema centralnega mazanja je potrebno vsakih 40 delovnih ur preveriti (priporoča se tudi, kadar je nameščen sistem centralnega mazanja), napetost pogonskih verig1 ter po potrebi naoljiti pogonske verige. Pogonske verige je potrebno enkrat letno temeljito očistiti, ponovno namazati ter ustrezno napeti za nadaljnje delovanje. Prav tako je potrebno vsakih 80 delovnih ur preveriti ležajna mesta dozirnih valjev ter jih ustrezno namazati. Za mazanje pogonskih verig uporabljajte motorno olje SAE 30 v skladu z API CD/SF. Vzdrževanje in nastavitve opravljajte le v primeru, ko je izključen motor vlečnega vozila in je kontaktni ključ izvlečen. Priporočljivo je, da je trosilnik primerno odklopljen od vlečnega vozila in zavarovan proti premiku. 2.20.14. Napenjanje verig strgalnega dna (transportnega traku) Po prvih 10 vožnjah kontrolirajte prednapetje transportnih verig. Verige strgalnega dna je možno oz. potrebno napenjati preko napenjalcev verig strgalnega dna. Verige morajo biti enakomerno vendar ne pretrdo napete. Območje napenjanja verig z napenjalcem je med min. 126 mm ter max. 133 mm. Napenjalci se nahajajo na sprednji pločevini trosilnika. Kadar napetje verig ni več enakomerno (letve na verigah stojijo poševno) je potrebno odstraniti člene verige, tako da spet enakomerno izravnamo verige strgalnega dna. Vedno je potrebno odstraniti enako število (2,4,...) členov na vseh štirih verigah. Napenjanje verig izvajajte le kadar so hidravlične cevi odklopljene od vlečnega vozila. 2.20.15. Vzdrževanje kardanske gredi Za varno in brezhibno delovanje kardanske gredi je vsekakor ključnega pomena pravilno vzdrževanje kardanske gredi. Kardansko gred je potrebno uporabljati, nastaviti in vzdrževati po navodilih proizvajalca (navodila so v sklopu s kardansko gredjo). 1 pri univerzalni trosilni napravi 56 Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Farmtech d.o.o. Kardansko gred je potrebno mazati na označenih mazalnih mestih ter po prepisanih mazalnih intervalih (slika spodaj). Za mazanje uporabljate Litijevo mazalno mast, konsistentni razred NL-GI2. V simbolih je prikazana potrebna količina mazalne masti na posameznem mazalnem mestu. 15 g maziva je cca. 5 mazalnih intervalov. 2.21. Raven hrupa Če nivo hrupa pri ušesu uporabnika trosilnika ali drugih oseb v območju trosilnika presega 85 dB (A), je potrebno nositi sredstva za zaščito sluha. 3. Način delovanja 3.1. Nakladanje trosilnika Poskrbite, da je v materialu, ki ga nakladamo čim manj tujkov! Tujki lahko povzročijo poškodbe na trosilni napravi in pri izstopu lahko ogrožajo ljudi! Tujki v materialu, ki ga trosimo lahko pri izstopu iz trosilne naprave letijo precej dlje kot sam material in lahko ogrožajo ljudi! Pri nakladanju zaboja čez stranice vedno začnite zadaj v področju trosilne naprave / dozirnih vrat in se nato pomikajte naprej. Naloženi material je potrebno enakomerno razporediti po zaboju, da se zagotovi enakomerno polnjenje trosilnih krožnikov in enakomerno trošenje materiala po površini ter enakomerno praznjenje zaboja. Bodite pozorni na specifično maso materiala, ki ga prevažate in s tem povezano dovoljeno maso tovora in dovoljeno maksimalno skupno maso trosilnika. Pri materialih z veliko specifično maso ni mogoče do konca napolniti zaboja z materialom, ker bo presežena maksimalna dovoljenja skupna masa trosilnika. Pri nakladanju trosilnika pazite na to, da se med naloženi material ne pomeša kamenje, opeka, deli lesa, kovinska žica ali vrvi, ker to lahko ovira delovanje transportnega mehanizma ter povzroči zastoje in okvare. Nakladanje tovora na odklopljen trosilnik od vlečnega vozila je prepovedano! Pri polno naloženem trosilniku ni dovoljeno pomikati transportnega mehanizma proti sprednji stranici, v tem primeru pride do poškodbe stranice ali mehanizma! 57 Farmtech d.o.o. Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Med nalaganjem in obratovanjem trosilnika (pri vključenem pogonu transportnega mehanizma) je STROGO PREPOVEDANO vstopiti ali se zadrževati na nakladalni površini! Pri nakladanju trosilnika bodite pozorni, da material ne pride v področje valjev v zaboju. Pri zagonu trosilne naprave se morajo valji prosto vrteti, da lahko dosežejo zadostno število vrtljajev in s tem polno zmogljivost. Hidravlična zaporna vrata, je potrebno pri obratovanju postaviti v najvišji (odprti) položaj. Pri nakladanju in vožnji morajo biti hidravlična zaporna vrata v spodnjem (zaprtem) položaju. Hidravlična zaporna vrata ne služijo za regulacijo količine materiala, temveč zato, da pri nakladanju in vožnji trosilnika preprečijo, da bi material že pred obratovanjem trosilne naprave prišel med valje in nože trosilne naprave. 3.2. Reguliranje trosilne količine Količina materiala, ki ga trosimo na površinsko enoto reguliramo s sledečimi parametri: Hitrost transportnega traku, Hitrost vožnje vlečnega vozila. Osnovne nastavitve za različne materiale, ki jih trosite so navedene v tabeli v prilogi. Zaradi različnih specifičnih mas in različnih vlažnosti materialov so te navedbe zgolj ocene in služijo kot orientacijske vrednosti. Med procesom trošenja morata biti zadnja stranica zaboja in preklopni spodnji del zadnje stranice zaprti (univerzalna trosilna naprava). Navodilo Trosilna krožnika (univerzalna trosilna naprava) lahko enakomerno trosita samo, če ju valji enakomerno polnijo. V ta namen je potrebno, da se material, ki ga trosimo potiska skozi odprtino zapornih vrat. Če se material neposredno iztiska iz dozirnih vrat levo ali desno zgoraj iz zaboja, je potrebno spremeniti razmerje odprtosti dozirnih vrat glede na hitrost transportnega traku. V takem primeru je potrebno povečati odprtost dozirnih vrat ali zmanjšati hitrost transportnega traku. S skupnim učinkovanjem predhodnega stiskanja materiala in konkretne konsistence, deluje transportni trak s prepustnostjo od 10% do 30%. Za doseganje optimalne slike trošenja, vam priporočamo trošenje s prekrivanjem kot je prikazano na spodnji sliki. 58 Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Farmtech d.o.o. Slika trošenja – standardna trosilna naprava Delovna širina 9 m Slika trošenja – univerzalna trosilna naprava Delovna širina 14 m Širina raztrosa (m) Diagram trošenja z standardno trosilno napravo Širina raztrosa (m) Diagram trošenja z univerzalno trosilno napravo 3.3. Nastavitev trosilnih lopatic S pomočjo nastavitve trosilnih lopatic na trosilnih krožnikih univerzalne trosilne naprave lahko vplivate na trosilno sliko prečne porazdelitve materiala. Glede na vrsto trosnega materiala lahko z nastavljanjem trosilnih lopatic v smeri naprej ali nazaj na trosilnih krožnikih z nastavitvenimi luknjami optimalno prilagodite naklon trosilnih lopatic. Možnosti nastavitve: V primeru, da je na straneh trosnega materiala preveč, na sredini pa premalo so trosilne lopatice nastavljene preveč naprej (v smeri vrtenja). Zaradi preveč naprej nastavljenih trosilnih lopatic se trosni material prepozno odvrže. REŠITEV: Trosilne lopatice prestavite nazaj v nasprotni smeri vrtenja trosilnih krožnikov. V primeru, da je na straneh trosnega materiala premalo, na sredini pa preveč so trosilne lopatice nastavljene preveč nazaj (v smeri vrtenja). Zaradi preveč nazaj nastavljenih trosilnih lopatic se trosni material prekmalu odvrže. REŠITEV: Trosilne lopatice prestavite naprej v smeri vrtenja trosilnih krožnikov. Trosni material ima lahko zelo različne lastnosti, zato je za dosego optimalne trosilne slike potreben preizkus trošenja pred dejanskim pričetkom trošenja. 59 Farmtech d.o.o. Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Nastavitve trosilnih lopatic opravljajte le kadar trosilnik miruje in kadar je izključen motor vlečnega vozila in je kontaktni ključ izvlečen. Smer vožnje Vijak Trosilna lopatica Nastavitvene luknje Smer vrtenja 3.4. Vklop trosilne naprave Delovno mesto za upravljanje trosilnika se nahaja v vlečnem vozilu! Ko so agregati v obratovanju ni dovoljeno dostopati ali se povzpeti na trosilnik! V delovnem območju trosilnika se ne smejo nahajati ljudje ali živali. Varnostna razdalja znaša vsaj 50 m za in bočno od trosilne naprave. Pri trosilnih krožnikih, lopaticah, rotirajočih valjih, vlečnem traku in drugi vrtečih se delih obstaja velika nevarnost poškodb. Teh komponent se med obratovanjem trosilnika ne smete dotikati! Trosilno napravo vklopite po naslednjem postopku: 1. 2. 3. 4. 5. Odprite zadnji hidravlični pokrov (pri standardni vertikalni trosilni napravi), Vklopite kardansko gred pri nizkih vrtljajih in počasi povečujte do polne zmogljivosti, Odprite zaporna vrata pred trosilno napravo, Vklopite transportni trak, Speljite vlečno vozilo in pospešite na delovno hitrost. Pri vklopu trosilne naprave najprej vključite pogon kardanske gredi in šele nato transportni mehanizem. 3.5. Končanje postopka trošenja Končanje postopka trošenja in izklop trosilne naprave se izvede na sledeči način: 1. 2. 3. 4. 5. 60 Izklopite transportni trak, Izklopite kardansko gred, Zmanjšajte hitrost vožnje, Zaprite zaporna vrata pred trosilno napravo, Zaprite zadnji zaščitni pokrov (pri vertikalni trosilni napravi). Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Farmtech d.o.o. Po končanem trošenju je potrebno trosilnik takoj v celoti temeljito oprati ter ponovno namazati vsa mazalna mesta ter ga ponovno zagnati v prazno za najmanj 1 minuto. Pri izklopu trosilne naprave najprej izključite transportni mehanizem in šele nato pogon kardanske gredi. 3.6. Blokada trosilne naprave zaradi tujka Pri blokadi trosilne naprave zaradi masivnih tujkov v materialu, ki ga trosimo je potrebno takoj prekiniti postopek trošenja in poiskati vzrok blokade. Vse tujke morate ročno odstraniti iz trosilne naprave. Če so zaradi tega potrebna dela na trosilni napravi, morate obvezno upoštevati varnostne ukrepe, ki so opisani pod točko 2.17 v teh navodilih za obratovanje. Če je potrebno lahko s pomočjo povratne funkcije pogona transportnega traku preostali material v zaboju transportirate v sprednji del zaboja. 4. Izvedbe opreme 4.1. Elektrohidravlično krmiljenje Kontrolni pult se uporablja za krmiljenje vseh hidravličnih funkcij na trosilniku, razen krmilne osi. Krmilni pult se napaja z enosmerno napetostjo 12V iz vlečnega vozila preko standardnega vtikača. 4.2. Mehansko krmiljenje s priključnimi cevmi Upravljanje posameznih funkcij trosilnika se vrši direktno v vlečnem vozilu. Vlečno vozilo mora biti opremljeno z zadostnim številom hidravličnih priključkov (minimalno 4 ali 8 priključkov, odvisno od opreme). 5. Kritična situacija 5.1. Izpad vlečnega vozila / vleka Pri izpadu vlečnega vozila je strogo prepovedana vleka vlečnega vozila s priključenim trosilnikom. Pri izpadu vlečnega vozila ni možno uporabljati zračnih zavor in krmilne osi ni možno blokirati. Pri izpadu vlečnega vozila to vozilo nadomestite z drugim brezhibnim vozilom in šele nato nadaljujte z vožnjo. 5.2. Menjava koles Pri menjavi koles je potrebno trosilnik s hidravlično dvižno napravo dvigniti toliko, da je možno odstraniti poškodovano kolo. Hidravlično dvižno napravo je potrebno namestiti pod os neposredno za poškodovanim kolesom. Bodite pozorni, da je podlaga dvižne naprave zmožna v vsakem primeru nositi dejansko težo trosilnika. Pri ugrezanju dvižne naprave na neprimerni podlagi lahko pride do ogrožanja ali poškodb ljudi. 61 Farmtech d.o.o. Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 5.3. Reševanje trosilnika iz zmehčane podlage Če se je trosilnik ugreznil v zmehčano podlago, lahko le tega vlečete samo v smeri vožnje naprej. Primerno mesto za priklop pri reševanju je vlečno uho na vlečnem drogu. Trosilnika ni dovoljeno vleči od zadaj ali bočno iz mehke podlage, ker na teh pozicijah trosilnika ni primernih priključnih točk. Pri reševanju trosilnika ni dovoljeno nameščati vlečnih trakov ali vrvi na trosilno napravo, saj ni primerna za prenos tako velikih obremenitev. 6. Ostale nevarnosti pri obratovanju trosilnika – povzetek 6.1. Vozne lastnosti naloženega trosilnika Natovorjen trosilnik se pri vožnji po cesti in na terenu obnaša precej bolj togo, kot pa prazen. Zavorna pot natovorjenega trosilnika je zaradi večje mase občutno daljša, kot pri praznem trosilniku. Težišče trosilnika se zaradi mase tovora premakne navzgor, zato je nevarnost prevračanja večja kot pri praznem trosilniku. 6.2. Področje delovanja trosilnika pri trošenju V področju delovanja univerzalnega trosilnika SUPERFEX se ne smejo nahajati nobene osebe ali živali, ker zaradi letečih delcev lahko pride do poškodb. Vedno držite vsaj 50 m varnostne razdalje za trosilno napravo in bočno od trosilne naprave. Tujki v materialu, ki ga trosimo lahko skozi trosilno napravo letijo občutno dlje kot sam material in lahko ogrožajo ali poškodujejo osebe ali živali. Poskrbite, da je v materialu čim manj tujkov. Ko se zaboj skoraj izprazni je opazno metanje materiala naprej proti zaboju. V ekstremnem primeru lahko material vrže naprej čez zaboj. Takšno metanje materiala lahko preprečimo s spustitvijo dozirnih vrat. 7. Predelava dokončno izrabljenega trosilnika V skladu z veljavnimi predpisi priporočamo sledeče: demontažo sklopov in sestavnih delov trosilnika, čiščenje in skladiščenje uporabnih delov, sortiranje neuporabnih delov (guma, plastika, jeklo,...) in odvoz k pooblaščenemu zbiralcu odpadnih materialov, razkosanje večjih jeklenih delov na ustrezno velikost, katera je primerna za odvoz k pooblaščenemu zbiralcu odpadnih materialov. D. Tehnični podatki 1. Zmogljivost trosilnika Pri uporabi je zmogljivost trosilnika odvisna od konfiguracije terena, sestave tal in od sestave materiala za trošenje. Zaradi tega so navedbe v tabelah zgolj smernice in orientacijske vrednosti. Potrebna vlečna moč za brezhibno delovanje za trosilnike MINIFEX je 23 kW / 31 KS in več. Potrebna vlečna moč za brezhibno delovanje za trosilnike SUPERFEX je 36 kW / 49 KS in več. 62 Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Farmtech d.o.o. 1.1. Tabele trošenja 1.1.1. SUPERFEX – vertikalna trosilna naprava Hitrost transportnega traku (m/min) Nastavitev regulatorja Širina trošenja Hitrost (km/h) 2 0,2 2.5 0,4 3 0,6 3.5 0,8 4 1,1 4.5 1,4 5 1,8 5.5 2,2 6 2,5 6.5 2,9 7 3,2 8 3,8 9 3,9 10 4,0 4m 8 5m 8 2 4 6 10 12 14 2 4 6 27,0 13,5 9,0 6,8 5,4 4,5 3,9 21,6 10,8 7,2 5,4 10 12 14 4,3 3,6 3,1 54,0 27,0 18,0 13,5 10,8 9,0 7,7 43,2 21,6 14,4 10,8 81,0 40,5 27,0 20,3 16,2 13,5 11,6 64,8 32,4 21,6 16,2 8,6 7,2 6,2 13,0 10,8 108,0 54,0 36,0 27,0 21,6 18,0 15,4 86,4 43,2 28,8 21,6 9,3 17,3 14,4 12,3 148,5 74,3 49,5 37,1 29,7 24,8 21,2 118,8 59,4 39,6 29,7 23,8 19,8 17,0 189,0 94,5 63,0 47,3 37,8 31,5 27,0 151,2 75,6 243,0 121,5 81,0 60,8 48,6 40,5 34,7 194,4 97,2 50,4 37,8 30,2 25,2 21,6 64,8 48,6 38,9 32,4 297,0 148,5 99,0 74,3 59,4 49,5 42,4 237,6 27,8 118,8 79,2 59,4 47,5 39,6 337,5 168,8 112,5 84,4 67,5 56,3 48,2 33,9 270,0 135,0 90,0 67,5 54,0 45,0 391,5 195,8 130,5 97,9 78,3 65,3 38,6 55,9 313,2 156,6 104,4 78,3 62,6 52,2 432,0 216,0 144,0 108,0 86,4 44,7 72,0 61,7 345,6 172,8 115,2 86,4 69,1 57,6 513,0 256,5 171,0 128,3 49,4 102,6 85,5 73,3 410,4 205,2 136,8 102,6 82,1 68,4 526,5 263,3 175,5 58,6 131,6 105,3 87,8 75,2 421,2 210,6 140,4 105,3 84,2 70,2 540,0 270,0 180,0 60,2 135,0 108,0 90,0 77,1 432,0 216,0 144,0 108,0 86,4 72,0 61,7 10 12 14 Količina trošenja m /ha velja pri odprtosti dozirnih vrat v višini 1.0 m. 3 Hitrost transportnega traku (m/min) Nastavitev regulatorja Širina trošenja Hitrost (km/h) 2 0,2 2.5 0,4 3 0,6 3.5 0,8 4 1,1 4.5 1,4 5 1,8 5.5 2,2 6 2,5 6.5 2,9 7 3,2 8 3,8 9 3,9 10 4,0 2 4 6 6m 8 10 12 14 2 4 6 7m 8 18,0 9,0 6,0 4,5 3,6 3,0 2,6 15,4 7,7 5,1 3,9 3,1 2,6 2,2 36,0 18,0 12,0 9,0 7,2 6,0 5,1 30,9 15,4 10,3 7,7 6,2 5,1 4,4 54,0 27,0 18,0 13,5 10,8 9,0 7,7 46,3 23,1 15,4 11,6 9,3 7,7 6,6 72,0 36,0 24,0 18,0 14,4 12,0 10,3 61,7 30,9 20,6 15,4 12,3 10,3 8,8 99,0 49,5 33,0 24,8 19,8 16,5 14,1 84,9 42,4 28,3 21,2 17,0 14,1 12,1 126,0 63,0 42,0 31,5 25,2 21,0 18,0 108,0 54,0 36,0 27,0 21,6 18,0 15,4 162,0 81,0 54,0 40,5 32,4 27,0 23,1 138,9 69,4 46,3 34,7 27,8 23,1 19,8 198,0 99,0 66,0 49,5 39,6 33,0 28,3 169,7 84,9 56,6 42,4 33,9 28,3 24,2 225,0 112,5 75,0 56,3 45,0 37,5 32,1 192,9 96,4 64,3 48,2 38,6 32,1 27,6 261,0 130,5 87,0 65,3 52,2 43,5 37,3 223,7 111,9 74,6 55,9 44,7 37,3 32,0 288,0 144,0 96,0 72,0 57,6 48,0 41,1 246,9 123,4 82,3 61,7 49,4 41,1 35,3 342,0 171,0 114,0 85,5 68,4 57,0 48,9 293,1 146,6 97,7 73,3 58,6 48,9 41,9 351,0 175,5 117,0 87,8 70,2 58,5 50,1 300,9 150,4 100,3 75,2 60,2 50,1 43,0 360,0 180,0 120,0 90,0 72,0 60,0 51,4 308,6 154,3 102,9 77,1 61,7 51,4 44,1 Količina trošenja m3/ha velja pri odprtosti dozirnih vrat v višini 1.0 m. 63 Farmtech d.o.o. Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Širina trošenja Hitrost (km/h) 2 0,2 2.5 0,4 3 0,6 3.5 0,8 4 1,1 4.5 1,4 5 1,8 5.5 2,2 6 2,5 6.5 2,9 7 3,2 8 3,8 9 3,9 10 4,0 Hitrost transportnega traku (m/min) Nastavitev regulatorja 8m 8 10 12 14 2 4 6 10 12 14 3,4 2,7 2,3 1,9 12,0 6,0 4,0 3,0 2,4 2,0 1,7 9,0 6,8 5,4 4,5 3,9 24,0 12,0 8,0 6,0 4,8 4,0 3,4 13,5 10,1 8,1 6,8 5,8 36,0 18,0 12,0 9,0 7,2 6,0 5,1 18,0 13,5 10,8 9,0 7,7 48,0 24,0 16,0 12,0 9,6 8,0 6,9 24,8 18,6 14,9 12,4 10,6 66,0 33,0 22,0 16,5 13,2 11,0 9,4 47,3 31,5 23,6 18,9 15,8 13,5 84,0 42,0 28,0 21,0 16,8 14,0 12,0 121,5 60,8 40,5 30,4 24,3 20,3 17,4 108,0 54,0 36,0 27,0 21,6 18,0 15,4 148,5 74,3 49,5 37,1 29,7 24,8 21,2 132,0 66,0 44,0 33,0 26,4 22,0 18,9 168,8 84,4 56,3 42,2 33,8 28,1 24,1 150,0 75,0 50,0 37,5 30,0 25,0 21,4 195,8 97,9 65,3 48,9 39,2 32,6 28,0 174,0 87,0 58,0 43,5 34,8 29,0 24,9 216,0 108,0 72,0 54,0 43,2 36,0 30,9 192,0 96,0 64,0 48,0 38,4 32,0 27,4 256,5 128,3 85,5 64,1 51,3 42,8 36,6 228,0 114,0 76,0 57,0 45,6 38,0 32,6 263,3 131,6 87,8 65,8 52,7 43,9 37,6 234,0 117,0 78,0 58,5 46,8 39,0 33,4 270,0 135,0 90,0 67,5 54,0 45,0 38,6 240,0 120,0 80,0 60,0 48,0 40,0 34,3 2 4 6 13,5 6,8 4,5 27,0 13,5 40,5 20,3 54,0 27,0 74,3 37,1 94,5 9m 8 Količina trošenja m3/ha velja pri odprtosti dozirnih vrat v višini 1.0 m. Širina trošenja Hitrost (km/h) 2 0,2 2.5 0,4 3 0,6 3.5 0,8 4 1,1 4.5 1,4 5 1,8 5.5 2,2 6 2,5 6.5 2,9 7 3,2 8 3,8 9 3,9 10 4,0 Hitrost transportnega traku (m/min) Nastavitev regulatorja 10 m 8 11 m 8 10 12 14 2 4 6 2,7 2,2 1,8 1,5 9,8 4,9 10 12 14 3,3 2,5 2,0 1,6 1,4 2 4 6 10,8 5,4 3,6 21,6 10,8 7,2 5,4 4,3 3,6 3,1 19,6 9,8 6,5 4,9 3,9 3,3 2,8 32,4 16,2 10,8 8,1 6,5 5,4 4,6 29,5 14,7 9,8 7,4 5,9 4,9 4,2 43,2 21,6 14,4 10,8 8,6 7,2 6,2 39,3 19,6 13,1 9,8 7,9 6,5 5,6 59,4 29,7 19,8 14,9 11,9 9,9 8,5 54,0 27,0 18,0 13,5 10,8 9,0 7,7 75,6 37,8 25,2 18,9 15,1 12,6 10,8 68,7 34,4 22,9 17,2 13,7 11,5 9,8 97,2 48,6 32,4 24,3 19,4 16,2 13,9 88,4 44,2 29,5 22,1 17,7 14,7 12,6 118,8 59,4 39,6 29,7 23,8 19,8 17,0 108,0 54,0 36,0 27,0 21,6 18,0 15,4 135,0 67,5 45,0 33,8 27,0 22,5 19,3 122,7 61,4 40,9 30,7 24,5 20,5 17,5 156,6 78,3 52,2 39,2 31,3 26,1 22,4 142,4 71,2 47,5 35,6 28,5 23,7 20,3 172,8 86,4 57,6 43,2 34,6 28,8 24,7 157,1 78,5 52,4 39,3 31,4 26,2 22,4 205,2 102,6 68,4 51,3 41,0 34,2 29,3 186,5 93,3 62,2 46,6 37,3 31,1 26,6 210,6 105,3 70,2 52,7 42,1 35,1 30,1 191,5 95,7 63,8 47,9 38,3 31,9 27,4 216,0 108,0 72,0 54,0 43,2 36,0 30,9 196,4 98,2 65,5 49,1 39,3 32,7 28,1 Količina trošenja m /ha velja pri odprtosti dozirnih vrat v višini 1.0 m. 3 64 Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Farmtech d.o.o. 1.1.2. SUPERFEX – univerzalna trosilna naprava Hitrost transportnega traku (m/min) Nastavitev regulatorja Širina trošenja Hitrost (km/h) 2 0,2 2.5 0,4 3 0,6 3.5 0,8 4 1,1 4.5 1,4 5 1,8 5.5 2,2 6 2,5 6.5 2,9 7 3,2 8 3,8 9 3,9 10 4,0 8m 8 10 12 14 2 4 6 10 m 8 3,4 2,7 2,3 1,9 10,8 5,4 10 12 14 3,6 2,7 2,2 1,8 1,5 9,0 6,8 5,4 4,5 3,9 21,6 13,5 10,1 8,1 6,8 5,8 32,4 10,8 7,2 5,4 4,3 3,6 3,1 16,2 10,8 8,1 6,5 5,4 4,6 18,0 13,5 10,8 9,0 7,7 24,8 18,6 14,9 12,4 10,6 43,2 21,6 14,4 10,8 8,6 7,2 6,2 59,4 29,7 19,8 14,9 11,9 9,9 47,3 31,5 23,6 18,9 15,8 13,5 8,5 75,6 37,8 25,2 18,9 15,1 12,6 10,8 121,5 60,8 40,5 30,4 24,3 20,3 148,5 74,3 49,5 37,1 29,7 24,8 17,4 97,2 48,6 32,4 24,3 19,4 16,2 13,9 21,2 118,8 59,4 39,6 29,7 23,8 19,8 168,8 84,4 56,3 42,2 33,8 17,0 28,1 24,1 135,0 67,5 45,0 33,8 27,0 22,5 195,8 97,9 65,3 48,9 19,3 39,2 32,6 28,0 156,6 78,3 52,2 39,2 31,3 26,1 216,0 108,0 72,0 22,4 54,0 43,2 36,0 30,9 172,8 86,4 57,6 43,2 34,6 28,8 256,5 128,3 24,7 85,5 64,1 51,3 42,8 36,6 205,2 102,6 68,4 51,3 41,0 34,2 263,3 131,6 29,3 87,8 65,8 52,7 43,9 37,6 210,6 105,3 70,2 52,7 42,1 35,1 30,1 270,0 135,0 90,0 82,5 54,0 45,0 38,6 216,0 108,0 72,0 54,0 43,2 36,0 30,9 2 4 6 13,5 6,8 4,5 27,0 13,5 40,5 20,3 54,0 27,0 74,3 37,1 94,5 Količina trošenja m3/ha velja pri odprtosti dozirnih vrat v višini 1.0 m. Hitrost transportnega traku (m/min) Nastavitev regulatorja Širina trošenja Hitrost (km/h) 2 0,2 2.5 0,4 3 0,6 3.5 0,8 4 1,1 4.5 1,4 5 1,8 5.5 2,2 6 2,5 6.5 2,9 7 3,2 8 3,8 9 3,9 10 4,0 12 m 8 14 m 8 10 12 14 2 4 6 2,8 2,2 1,8 1,6 7,7 3,9 10 12 14 2,6 1,9 1,5 1,3 1,1 2 4 6 9,0 5,5 3,7 22,0 11,0 7,3 5,5 4,4 3,7 3,1 15,4 7,7 5,1 3,9 3,1 2,6 2,2 33,0 16,5 11,0 8,3 6,6 5,5 4,7 23,1 11,6 7,7 5,8 4,6 3,9 3,3 44,0 22,0 14,7 11,0 8,8 7,3 6,3 30,9 15,4 10,3 7,7 6,2 5,1 4,4 60,5 30,3 20,2 15,1 12,1 10,1 8,6 42,4 21,2 14,1 10,6 8,5 7,1 6,1 77,0 38,5 25,7 19,3 15,4 12,8 11,0 54,0 27,0 18,0 13,5 10,8 9,0 7,7 99,0 49,5 33,0 24,8 19,8 16,5 14,1 69,4 34,7 23,1 17,4 13,9 11,6 9,9 121,0 60,5 40,3 30,3 24,2 20,2 17,3 84,9 42,4 28,3 21,2 17,0 14,1 12,1 137,5 68,8 45,8 34,4 27,5 22,9 19,6 96,4 48,2 32,1 24,1 19,3 16,1 13,8 159,5 79,8 53,2 39,9 31,9 26,6 22,8 111,9 55,9 37,3 28,0 22,4 18,6 16,0 176,0 88,0 58,7 44,0 35,2 29,3 25,1 123,4 61,7 41,1 30,9 24,7 20,6 17,6 209,0 104,5 69,7 52,3 41,8 34,8 29,9 146,6 73,3 48,9 36,6 29,3 24,4 20,9 214,5 107,3 71,5 53,6 42,9 35,8 30,6 150,4 75,2 50,1 37,6 30,1 25,1 21,5 220,0 110,0 73,3 55,0 44,0 36,7 31,4 154,3 77,1 51,4 38,6 30,9 25,7 22,0 Količina trošenja m /ha velja pri odprtosti dozirnih vrat v višini 1.0 m. 3 65 Farmtech d.o.o. Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Širina trošenja Hitrost (km/h) 2 0,2 2.5 0,4 3 0,6 3.5 0,8 4 1,1 4.5 1,4 5 1,8 5.5 2,2 6 2,5 6.5 2,9 7 3,2 8 3,8 9 3,9 10 4,0 Hitrost transportnega traku (m/min) Nastavitev regulatorja 16 m 8 10 12 14 2 4 6 2,3 1,7 1,4 1,1 1,0 6,0 3,0 6,8 4,5 3,4 2,7 2,3 1,9 12,0 10,1 6,8 5,1 4,1 3,4 2,9 18,0 9,0 6,8 5,4 4,5 3,9 24,0 12,4 9,3 7,4 6,2 5,3 33,0 15,8 11,8 9,5 7,9 6,8 30,4 20,3 15,2 12,2 10,1 74,3 37,1 24,8 18,6 14,9 84,4 42,2 28,1 21,1 2 4 6 6,8 3,4 13,5 20,3 27,0 13,5 37,1 18,6 47,3 23,6 60,8 18 m 8 10 12 14 2,0 1,5 1,2 1,0 0,9 6,0 4,0 3,0 2,4 2,0 1,7 9,0 6,0 4,5 3,6 3,0 2,6 12,0 8,0 6,0 4,8 4,0 3,4 16,5 11,0 8,3 6,6 5,5 4,7 42,0 21,0 14,0 10,5 8,4 7,0 6,0 8,7 54,0 27,0 18,0 13,5 10,8 9,0 7,7 12,4 10,6 66,0 33,0 22,0 16,5 13,2 11,0 9,4 16,9 14,1 12,1 75,0 37,5 25,0 18,8 15,0 12,5 10,7 97,9 48,9 32,6 24,5 19,6 16,3 14,0 87,0 43,5 29,0 21,8 17,4 14,5 12,4 108,0 54,0 36,0 27,0 21,6 18,0 15,4 96,0 48,0 32,0 24,0 19,2 16,0 13,7 128,3 64,1 42,8 32,1 25,7 21,4 18,3 114,0 57,0 38,0 28,5 22,8 19,0 16,3 131,6 65,8 43,9 32,9 26,3 21,9 18,8 117,0 58,5 39,0 29,3 23,4 19,5 16,7 135,0 67,5 45,0 33,8 27,0 22,5 19,3 120,0 60,0 40,0 30,0 24,0 20,0 17,1 Količina trošenja m3/ha velja pri odprtosti dozirnih vrat v višini 1.0 m. Širina trošenja Hitrost (km/h) 2 0,2 2.5 0,4 3 0,6 3.5 0,8 4 1,1 4.5 1,4 5 1,8 5.5 2,2 6 2,5 6.5 2,9 7 3,2 8 3,8 9 3,9 10 4,0 Hitrost transportnega traku (m/min) Nastavitev regulatorja 20 m 8 24 m 8 2 4 6 10 12 14 2 4 6 10 12 14 5,4 2,7 1,8 1,4 1,1 0,9 0,8 4,5 2,3 1,5 1,1 0,9 0,8 0,6 10,8 5,4 3,6 2,7 2,2 1,8 1,5 9,0 4,5 3,0 2,3 1,8 1,5 1,3 16,2 8,1 5,4 4,1 3,2 2,7 2,3 13,5 6,8 4,5 3,4 2,7 2,3 1,9 21,6 10,8 7,2 5,4 4,3 3,6 3,1 18,0 9,0 6,0 4,5 3,6 3,0 2,6 29,7 14,9 9,9 7,4 5,9 5,0 4,2 24,8 12,4 8,3 6,2 5,0 4,1 3,5 37,8 18,9 12,6 9,5 7,6 6,3 5,4 31,5 15,8 10,5 7,9 6,3 5,3 4,5 48,6 24,3 16,2 12,2 9,7 8,1 6,9 40,5 20,3 13,5 10,1 8,1 6,8 5,8 59,4 29,7 19,8 14,9 11,9 9,9 8,5 49,5 24,8 16,5 12,4 9,9 8,3 7,1 67,5 33,8 22,5 16,9 13,5 11,3 9,6 56,3 28,1 18,8 14,1 11,3 9,4 8,0 78,3 39,2 26,1 19,6 15,7 13,1 11,2 65,3 32,6 21,8 16,3 13,1 10,9 9,3 86,4 43,2 28,8 21,6 17,3 14,4 12,3 72,0 36,0 24,0 18,0 14,4 12,0 10,3 102,6 51,3 34,2 25,7 20,5 17,1 14,7 85,5 42,8 28,5 21,4 17,1 14,3 12,2 105,3 52,7 35,1 26,3 21,1 17,6 15,0 87,8 43,9 29,3 21,9 17,6 14,6 12,5 108,0 54,0 36,0 27,0 21,6 18,0 15,4 90,0 45,0 30,0 22,5 18,0 15,0 12,9 Količina trošenja m /ha velja pri odprtosti dozirnih vrat v višini 1.0 m. 3 66 Navodila za uporabo | MINIFEX, SUPERFEX | R1 Farmtech d.o.o. NOTES Farmtech d.o.o. Industrijska ulica 7 SI-9240 Ljutomer Slovenija Tel.: 02 584 91 00 Fax: 02 584 91 01 E-mail: [email protected] Web: www.farmtech.eu SI-MISF_R1_NZU_0001_14-05 © 2014 Farmtech d.o.o. Vse pravice pridržane. 67
© Copyright 2024