Anleitung S. 2 Speed & Easy Instruction leaflet P. 4 Speed & Easy Pismena navodila Speed & Easy S. 6 DE Desinfektion Beachten Sie unbedingt die auf der Verpackung angegebene Gebrauchsanleitung und die Anwendungshinweise auf den Etiketten! Reinigen Sie Ihre Hände gründlich nach jeder Handhabung. Lagern Sie die Produkte kühl, trocken und vor Licht geschützt. Achten Sie darauf, dass die Produkte für Kinder unerreichbar aufbewahrt sind. Speed & Easy darf für die Behandlung von Fischteichen nicht verwendet werden! Vermischen Sie niemals die einzelnen Produkte in konzentrierter Form! Warnhinweis: Bei Anwendung von kupferhaltigen Desinfektionsmitteln (z.B. Kupfersulfat, ChlorMultitabs etc.) in Vorjahren können Verfärbungen von Folien- bzw. Polyesterbeckenauskleidungen nicht ausgeschlossen werden, welche nun bei Verwendung unseres chlorfreien, nicht bleichenden Desinfektionsmittels sichtbar werden können. Durch eine vorbeugende Reinigung mittels eines sauren Reinigers kann eine Reaktion der Rückstände verhindert werden. Für diese eventuell auftretenden Verfärbungen und Flecken wird keine Verantwortung übernommen. Befüllung des Schwimmbeckens - Schockdesinfektion Die Beckenfüllung sollte nur mit geeignetem Füllwasser erfolgen (Leitungswasser). Enthält das Füllwasser Eisen, Mangan, Kalk, etc. kann es zu Problemen in der Wasseraufbereitung sowie zu Verfärbungen und Ablagerungen (Beckenwände/-boden und Beckenwasser) kommen. Daher ist eine Stoßchlorung* notwendig, um alles Eisen und Mangan zu oxidieren. Danach muss die Filteranlage so lange laufen, bis das Wasser klar ist. Generell empfehlen wir bei Befüllung mit Brunnenwasser, eisenhaltigem Wasser sowie bei Wiederverwendung von Wasser aus dem Vorjahr eine Schockdesinfektion mittels Chlor* durchzuführen. Ebenso müssen Sie bei Inbetriebnahme eines neuen (Folien-)Pools eine Stoßchlorung* durchführen um Trennmittelrückstände zu eliminieren, welche zu braunen, glitschigen Verfärbungen und Ablagerungen, zu Geruchsbelästigungen, aber auch Augenbrennen führen können. pH-Wert-Einstellung pH-Wert messen und einstellen (7,0 - 7,5) Seite 2 von 7 Bevor Sie mit unserem chlorfreien Produkt starten, muss der Chlorgehalt auf 0,3 mg/l abgesunken sein oder es ist eine Wartezeit von drei Tagen nach Durchführung der Schockdesinfektion einzuhalten! – Filterpumpe einschalten und laufen lassen. – Komponente 1: Ganze Flasche einmalig (über Skimmer oder verteilt über die Wasseroberfläche) zugeben. Danach 1 Stunde warten. – Komponente 2: Die Hälfte des Flascheninhalts einbringen (grundsätzlich über Skimmer, ansonsten über die Wasseroberfläche. Um eine eventuelle Fleckenbildung zu vermeiden, die Einbringungsstelle mit Wasser abspülen! – Nach Einbringung von der Komponente 2, eine Stunde warten und danach Komponente 3 gemäß Dosiertabelle mittels Messbecher (über Skimmer oder verteilt über die Wasseroberfläche) einbringen. – Pumpe nach der Einbringung mind. 10 Stunden durchlaufen lassen. Beachten Sie Die Komponente 2 ist nach 2 Monaten nachzudosieren, die Komponente 3 wöchentlich hinzu zu dosieren. Umwälzsystem mindestens 10 Stunden am Tag laufen lassen. Faustregel: Filterlaufzeit pro Tag = Wassertemperatur : 2 Der pH-Wert für Badewasser muss im Bereich zwischen 7,0-7,5 liegen. Nach der Zugabe 30 Minuten warten, bevor Sie das Schwimmbad benützen! Erst nach dem Schwimmen eincremen Grobe Verunreinigungen gehören regelmäßig mit einem Kescher entfernt/Bodensauger regelmäßig verwenden Skimmerkorb regelmäßig von Verunreinigungen säubern DE Sandfilter bei Bedarf rückspülen/Kartuschen Filter regelmäßig säubern bzw. tauschen Was tun wenn…. Problem Trübes, schmutziges Wasser Mögliche Ursachen Gestörte Filterfunktion/ zu kurze Filterlaufzeit Schmutzeintrag durch Gewitter/Regen/Stur m Milchiges Wasser pH-WertMessung nicht oder unrichtig durchgeführt Kalk ist ausgefallen zu kurze Filterlaufzeit Grünes Wasser, glitschige Wände und Böden, Algenansätze pH-WertMessung nicht oder unrichtig durchgeführt zu wenig Algezid im Wasser Braunes, schwarz -graues Wasser Eisen, Mangan etc. aus dem Befüllwasser Speed & Easy | 2013_V1 Abhilfe pH-Wert auf 7,07,5 einstellen Zugabe eines flüssigen Trübungsentferners (Flockmittel) Filteranlage mind. 24 Stunden laufen lassen Doppelte Menge des Algezid zugeben pH-Wert auf 6,87,2 einstellen Zugabe eines flüssigen Trübungsentferners (Flockmittel) Filteranlage laufen lassen (ausfiltrieren) pH-Wert auf 7,07,5 einstellen. Algen Beläge von Boden und Wänden wegbürsten und danach absaugen. Filter rückspülen bzw. Kartusche reinigen. Doppelte Menge des Algezid zugeben/gegebenenfal ls Stoßchlorung* Filteranlage laufen lassen (ausfiltrieren). Kartusche reinigen, ev. tauschen. Zugabe eines flüssigen Trübungsentferners (Flockmittel) pH-Wert auf 7,07,5 einstellen Zugabe eines flüssigen Trübungsentferners (Flockmittel) Flecken auf der Poolfolie Augenbzw. Hautreizung Unsachgemäße Einbringung, Einbringungsstelle nicht abgewaschen Chlor- Kupfer-, Reinigungsmittelrückstände pH-WertMessung nicht oder unrichtig durchgeführt Filteranlage laufen lassen (ausfiltrieren). Kartusche reinigen, ev. tauschen. Spezialreiniger bzw. Chlorbleichlauge ermöglichen Entfernung. pH-Wert überprüfen und auf 7,0 7,5 einstellen *Stoßchlorung (Das Produkt ist mit Chlor verträglich). Mittels Chlorgranulat: 100-200 g pro 10 m³ Wasserinhalt Mittels schnelllöslicher Chlortablette: 200 g pro 10 m³ Wasserinhalt Schwimmbaddesinfektionsmittel sicher verwenden! Vor Gebrauch stets Kennzeichnung und Produktinformation lesen! Anwendungs-, Satz- und Druckfehler vorbehalten! Seite 3 von 7 EN Disinfection Please do read the user instructions printed on the pack und the application advice on the product labels! Clean your hands thoroughly each time you have used the product. Store our product in a cool and dry place protected from light. Ensure that children have no access to the products. The product must not be used for treating fishponds. Never mix individual products undiluted! Warning: If you have used disinfectants containing copper (e.g. copper sulphate, chlorine multitabs, etc.) in previous years, discolouring of a basin lining made of plastic or polyester may not be excluded; this phenomenon may occur when using our chlorine-free bleaching disinfectant. Prophylactic cleaning with an acid cleaner may prevent reactions with product remnants. We will not assume liability for discolouring or stains that may occur after product use. Filling of pool – shock disinfection The basin should only be filled with suitable water (from the tap). If the water contains iron, manganese, lime, this may cause problems during water purification and results in discolouring and deposits (pool walls and floor and in pool water.). Hence shock chlorination* will be required to oxidize all iron and manganese. The filter system must subsequently run till the water is clear. Generally, if you use well water, water containing iron or reuse water from the previous year; it is advisable to carry out shock disinfection with chlorine*. If you use a new plastic lined pool for the first time, you should carry out a shock chlorination to eliminate release agents that may cause brown, slippery discolouring and deposits resulting in awkward odours or eye irritation. pH Measure pH value and adjust accordingly (7.0 – 7.5) Page 4 of 7 Before using our chlorine-free product, the chlorine content should have dropped to 0.3 mg/l, otherwise, wait for three days following shock disinfection. – Switch on/run filter pump. – Component 1: Pour in entire bottle content at once (via the skimmer or distribute over water surface). Wait for 1 hour. – Component 2: Pour in half bottle (as a rule via skimmer or otherwise over water surface). To avoid formation of stains, rinse the spot where you poured in the product with water. – After component 2 has been added, wait for one hour and then add component 3 in accordance with dosage table with a measuring cup (via the skimmer or spread over the water surface). – After product has been added, run the pump for at least for 10 hours. Note. Component 2 must be added again after 2 months; add component 3 weekly. Run the circulating pump at least 10 hours a day. Rule of thumb: Filter running time per day = water temperature divided by 2 The pH value of the pool water must be between 7.0-7.5. When the product has been added, wait 30 minutes before you use the pool! Use skin lotion after you are done with swimming. Coarse pollution must be scooped off the surface regularly with a skim net/use pool vacuum cleaner Speed & Easy | 2013_V1 EN Clean skimmer basket regularly from dirt, etc. When necessary, flush sand filter and clean/replace cartridge filter regularly. Stains on pool lining Trouble shooting…. Problem Turbid, dirty water Milky water Green water, slippery walls and basin floor, formation of algae Brown, blackgrey water Possible causes Faulty filter function/insufficient filter running time Pollution caused by thunder/rain/storm pH measurement was not carried out/carried out improperly Lime precipitation Insufficient filter running time pH measurement was not carried out/carried out improperly Insufficient algaecide in water Iron, manganese etc. in pool water Speed & Easy | 2013_V1 Remedy Adjust pH value accordingly (7.0 – 7.5) Add a liquid anticlouding agent (flocking agent) Run filter system at least 24 hours Use double amount of algaecide Adjust pH value accordingly (6.8-7.2) Add a liquid anticlouding agent (flocking agent) Run filter system (till water is clear again) Adjust pH value accordingly (7.0 – 7.5) Brush of algae growth from floor and walls; clean with pool vacuum cleaner Flush filter or clean cartridge Use double amount of algaecide, if required, shock chlorination. Run filter system (till water is clear again) Clean or replace cartridge. Add a liquid anti-clouding agent (flocking agent) Adjust pH value accordingly (7.0 – 7.5) Add a liquid anticlouding agent (flocking agent) Run filter system (till water is clear again) Clean or replace cartridge Irritation of eyes/s kin Product was added improperly; spot where product was poured in, was not rinsed Remnants of chlorine, copper and cleaner pH measurement was not carried out/carried out improperly Use special cleaner or chlorine bleaching to remove stains Check pH value and adjust accordingly (7.0 – 7.5) *Shock chlorination (The product is compatible with chlorine). By chlorine granules: 100-200 g per 10 m³ water volume. By readily soluble chlorine tablet: 200 g per 10 m³ water volume. We assume no liability for wrong product use, any mistakes or typographical errors! Proper use of pool disinfectant is advisable! Before use always read product specifications! Page 5 of 7 SL Dezinfekcija Obvezno upoštevajte na pakiranju navedena Navodila za uporabo ter napotke za Napotke za uporabo na etiketah! Po vsakem ravnanju z izdelkom temeljito očistite roke. Izdelke shranjujte na hladnem in suhem prostoru, zaščitene pred svetlobo. Bodite pozorni na to, da so izdelki shranjeni nedostopno otrokom. Speed & Easy ne smete uporabljati za oskrbo ribnikov! Nikoli ne mešajte posameznih izdelkov koncentrirani obliki! Opozorilni napotki: Če ste v preteklih letih uporabljali dezinfekcijska sredstva, ki vsebujejo baker (npr. Bakrov sulfat, klorove multitablete (ChlorMultitabs) itd.), potem ni mogoče izključiti obarvanja folij oz. poliestrskih prevlek za bazen, ki lahko zdaj z uporabo naših dezinfekcijskih sredstev brez klora, ki ne povzročajo bledenja, postanejo vidna. S preventivnim čiščenjem s pomočjo kislega čistila je mogoče preprečiti reakcijo ostankov. Za morebiten pojav obarvanj in madežev ne prevzemamo nobene odgovornosti. Polnjenje bazena – šok-dezinfekcija Polnjenje bazena naj bi se izvajajo samo z ustrezno vodo (vodovodno vodo). Če voda za polnjenje vsebuje železo, mangan, apnenec, itd., lahko pride do težav pri pripravi vode, kakor tudi do obarvanj in usedlin (stene/dno bazena in voda bazena). Zato je potrebno sunkovito kloriranje*, da oksidirata vse železo in mangan. Potem mora filtrska naprava delovati, dokler voda ni čista. Na splošno vam pri polnjenju z vodo iz vodnjaka, vodo, ki vsebuje železo, kakor tudi pri ponovni uporabi vode iz preteklega leta priporočamo izvedbo šokdezinfekcije s klorom*. Prav tako je potrebno pri prvi uporabi novega bazena (s folijo) izvesti sunkovito kloriranje*, da bi odstranili ostanke ločevalnega sredstva, ki lahko povzročijo rjava, spolzka obarvanja in usedline, neprijetne vonjave, ter tudi skelenje oči. Nastavitev PH-vrednosti Merjenje in nastavitev pH-vrednosti (7,0 - 7,5) Stran 6 od 7 Preden začnete z našim izdelkom brez klora, mora vsebnost klora pasti na 0,3 mg/l ali pa je potrebno upoštevati čakalno dobo treh dni po izvajanju šok dezinfekcije! – Vklopite filtrirno črpalko in pustite teči. – Komponenta 1: Celotno steklenico dodajte naenkrat (preko skimerja ali porazdeljeno preko vodne površine). Nato počakajte 1 uro. – Komponenta 2: Vnesite polovico vsebine steklenice (načeloma preko skimerja, sicer preko vodne površine. Da preprečite morebitno nastajanje madežev, mesto vnosa sperite z vodo! – Po vnosu komponente 2, počakajte eno uro in nato vnesite komponento 3 v skladu z dozirno tabelo s pomočjo merilnega lončka (preko skimerja ali porazdeljeno preko vodne površine). – Po vnosu pustite črpalko teči najmanj 10 ur. Upoštevajte Komponento 2 je potrebno po 2 mesecih dodatno dozirati, komponento 3 dodatno dozirajte tedensko. Sistem za prečrpavanje pustite teči najmanj 10 ur dnevno. Zlato pravilo: Rok trajanja filtra na dan = Temperatura vode : 2 pH vrednost za bazensko vodo mora ležati v območju med 7,0-7,5. Po dodajanju počakajte 30 minut, preden uporabljate bazen! S kremo se namažite šele po kopanju Grobe nečistoče je potrebno redno pobirati s sakom/Redno uporabljajte sesalnik Košaro skimerja redno čistite nečistoč. Peščeni filter po potrebi splaknite/Kartušni filter redno čistite oz. Menjajte Speed & Easy | 2013_V1 SL Kaj storiti če……. Težava Kalna, umazana voda Voda mlečne barve Zelena voda, spolzke stene in dno, narastišča alg Možni vzroki Moteno delovanje filtra/ prekratek čas obratovanja filtra Vnos umazanije zaradi neurja/dežja/vih arja Meritev pHvrednosti je bila napačno oz. ni bila izvedena Apnenec je iztekel Prekratek čas obratovanja filtra Meritev pHvrednosti je bila napačno oz. ni bila izvedena Premalo algicida v vodi Rjava, črnosiva voda Železo, mangan, itd. iz vode, uporabljene za polnjenje Madeži na foliji bazena Nepravilen vnos, mesto vnosa ni bilo izprano Ostanki klo- Pomoč Nastavite pH-vrednost na 7,0-7,5 Dodajte tekoči odstranjevalec kalnosti (flokulacija Srednje) Pustite filtrsko napravo obratovati min. 24 ur Dodajte dvojno količino algicida Nastavite pH-vrednost na 6,8-7,2 Dodajte tekoči odstranjevalec kalnosti (flokulacija Srednje) Zaženite filtrsko napravo (izfiltrirajte). Draženje oči oz. kože ra, bakra, čistilnih sredstev Meritev pHvrednosti je bila napačno oz. ni bila izvedena Preverite pH-vrednost in jo nastavite na 7,0 7,5 *Udarno kloriranje (Izdelek je združljiv s klorom!). S pomočjo klorovega granulata: 100-200 g na 10 m³ vodne prostornine S pomočjo hitro-topnih klorove tablete: 200 g na 10 m³ vodne prostornine Varno uporabljajte razkužilo za bazene! Pred uporabo vedno preberite označitev in informacije o izdelku! Pridržujemo si pravico na napak v uporabi, kompletu in tisk Nastavite pH-vrednost na 7,0-7,5. Skrtačite obloge alg z dna in sten in jih nato posesajte. Prečrpajte filter oz. očistite kartušo. Dodajte dvojno količino algicida/po potrebi sunkovito kloriranje*. Zaženite filtrsko napravo (izfiltrirajte). Očistite kartušo, po potrebi zamenjajte. Dodajte tekoči odstranjevalec kalnosti (flokulacija Srednje). Nastavite pH-vrednost na 7,0-7,5 Dodajte tekoči odstranjevalec kalnosti (flokulacija Srednje) Zaženite filtrsko napravo (izfiltrirajte). Očistite kartušo, po potrebi zamenjajte Posebna čistila oz. belilni lugi za klor omogočajo odstranitev. Speed & Easy | 2013_V1 Stran 7 od 7
© Copyright 2024