TM Sistem za merjenje glukoze v krvi NAVODILA ZA UPORABO FONTS 1600 Sherwin Ave. Des Plaines, IL 60018 T 847.296.6000 DATE: CLIENT: DESCRIPTION: SCHAWK JOB#: BAN#: SKU#: BAYER SPEC: UPC CODE: V-3 October 20, 2009 Bayer Health Care Avatar User Guide - Slovenia 479848A05 82285955 Rev. 10/09 N/A 6.0" (H) x 4.0" (W) N/A SLOVENIAN Helvetica, Times, Trade Gothic New Layout - Avatar Alt#1 - 10.07.09 - Copy changes Alt#2 - 10.14.09 - Copy changes Alt#3 - 10.20.09 - Copy changes COLORS PROCESS CYAN PROCESS MAGENTA PROCESS YELLOW PROCESS BLACK DIDGET GREEN PANTONE 072 C PANTONE 2995 C Meritve Priprave na uporabo Odvzem kapljice krvi Meritev glukoze v krvi Meritev s kontrolno tekočino 10 12 13 16 Igre Pridobivanje točk Priklop na Nintendo DS™ Priklop na spletno stran DIDGET™ Prenos rezultatov meritev v računalnik 20 22 23 23 Dodatne funkcije Osnovni (L-1) in napredni (L-2) način delovanja Nastavitev datuma, časa in zvoka Nastavitev funkcij v naprednem načinu (L-2) Uporaba naprednega načina Pregled shranjenih rezultatov 24 26 30 31 36 Predstavitev Meritve 2 3 4 5 6 9 Igre Pripomočki za meritev Zaslon merilnika Funkcije merilnika Simptomi visoke ali nizke glukoze v krvi Pomembno je vedeti Preden začnete Dodatne funkcije VSEBINA Predstavitev Tehnični podatki Kode napak in simboli Menjava baterije Vzdrževanje sistema Tehnični podatki Specifikacije Garancija Servis Nadomestni deli Uporabljeni simboli Sporočila povezave merilnika in iger 40 43 45 46 47 48 50 52 53 54 Tehnični podatki Bayerjev sistem za merjenje glukoze v krvi DIDGET™ (merilnik, testni lističi in kontrolna tekočina) je namenjen za samokontrolo sladkorne bolezni. Primeren je za merjenje glukoze v polni krvi pri otrocih starejših od 5 let (po potrebi pod nadzorom odraslih) in ni namenjen diagnostičnim ali presejalnim testom za sladkorno bolezen ter uporabi pri novorojenčkih. Merilnik DIDGET je naprava, ki vam bo pomagala pri samovodenju sladkorne bolezni. Z doslednim izvajanjem meritev boste pridobivali nagradne točke, ki jih boste lahko uporabili v igralnih sistemih Nintendo DS™ ali Nintendo DS™ Lite ali na spletu. Z merilnikom DIDGET uporabljate Bayerjeve testne lističe CONTOUR®. Dodatni materiali • Testni lističi CONTOUR®—Za merjenje glukoze ali za kontrolo s kontrolno tekočino. • Sprožilna naprava MICROLET®2 in barvne lancete MICROLET®—Za odvzem krvi. • Baterija—Ena 3 voltna (3 Vdc) litijeva baterija (DL2032 ali CR2032), ki jo zamenjate po potrebi. • Bayerjeva programska oprema GLUCOFACTS ® DELUXE—za odčitavanje podatkov iz merilnika ter prikaz v obliki poročil in grafov. • Ključ USB Mini—Za povezavo merilnika DIDGET na računalnik. • Dnevnik—Za beleženje rezultatov meritev glukoze in aktivnosti, ki lahko vplivajo na rezultate meritev. Za hiter pregled delovanja uporabite Kratka navodila. Opombe k Navodilom za uporabo: • Preberite—Pred začetkom uporabe najprej preberite celotna navodila (skupaj s staršem oz. odraslo osebo). • Vaja—Postopek izvajanja meritev vadite s pomočjo navodil in kontrolne tekočine, da se podrobno seznanite z merilnikom DIDGET. • Pregled—Navodila shranite, da jih lahko po potrebi ponovno uporabite. Vrh testnega lističa Vlek vzorca krvi. Bayerjev merilnik DIDGET™: Pripomočki za meritev Sivi del Vstavite v odprtino na merilniku. LUČKA Odprtina za testni listič Gumba za pomikanje gor/dol Zaslon Spomin (Vklop/izklop, Priklic spomina, Potrditev) Vhod za ključ USB Mini ™ Priključek za Nintendo DS Sprožilna naprava MICROLET®2: Del za napenjanje Gumb za sprostitev Odprtina za lanceto Lanceta Vrtljivi del za nastavitev globine vboda 2 Utor za varen prijem Zaščitni pokrovček lancete Sivi nastavljivi pokrovček Spodnja slika prikazuje vse simbole, ki se prikažejo na zaslonu merilnika. Ko je merilnik izklopljen, pritisnite in držite gumb ▲ ali ▼. Za 10 sekund se bodo na zaslonu prikazali vsi znaki. Če za pregled zaslona potrebujete več kot 10 sekund, ponovno pritisnite in držite gumb ▲ ali ▼. Medtem, ko so prikazani vsi znaki, je zelo pomembno, prikazan v celoti. Če ni, si oglejte da je zapis poglavje Kode napak in simboli (stran 42). Nepopoln prikaz lahko vpliva na prikaz rezultatov. Oznaka rezultata meritve pred obrokom. Oznaka rezultata meritve po obroku. Oznaka pripravljenosti merilnika na meritev. Osrednji del zaslona za prikaz rezultata meritve ali kode napake. Oznaka vpisa v dnevnik. k. Oznaka za prenizko ali previsoko temperaturo za izvedbo točnih meritev. Oznaka opomnika za meritev po obroku. Oznaka za skoraj prazno baterijo – potrebna je zamenjava. Oznaka za kontrolno meritev. Oblika zapisa datuma. Rezultati so prikazani v merskih enotah mmol/L ali mg/dL. Ob prikazu nizkih/ visokih rezultatov v 7 dneh, se na zaslonu prikaže številka 7. Predstavitev Zaslon merilnika: Zaslon merilnika Predstavitev Testni listič CONTOUR®: Povprečje. Spodnji del zaslona za prikaz datuma in časa. Oznaka vklopljenega zvoka. Znak ali se pojavi ob nastavitvi 12-urnega zapisa časa. Opomnik, da morate odklopiti merilnik z naprave Nintendo DS™ ali iz računalnika. 3 Funkcije merilnika Enostavno: Uporaba sistema za merjenje glukoze v krvi DIDGET™ je izjemno preprosta, kar boste opazili že ob prvem stiku z njim. Če poznate simptome visoke ali nizke glukoze v krvi, boste lažje razumeli rezultate meritev. Samodejno: Ni vam več potrebno skrbeti za kodiranje merilnika in testnih lističev ter za označevanje kontrolne meritve. Merilnik DIDGET to stori samodejno. Sporoči vam celo, če testni listič ni dovolj napolnjen s krvjo. Visoka glukoza v krvi (hiperglikemija): Nizka glukoza v krvi (hipoglikemija): Programirano: Datum, ura in merske enote (mmol/L) so tovarniško prednastavljene po standardih posameznih držav. Če želite nastavitve spremeniti ali uporabljati dodatne funkcije, npr. označevalnike obrokov ali opomnik za meritev po obroku, si v Navodilih za uporabo preberite poglavje Napredne funkcije. • • • • • • Nastavljivo: Merilnik DIDGET vam omogoča osebne nastavitve nekaterih funkcij. Več informacij najdete na straneh 24-30. • • • • • • • • Ketoni (ketoacidoza): Igre: DIDGET je več kot le merilnik glukoze z dodatnimi funkcijami; DIDGET je tudi merilnik, ki nagrajuje vse, ki pridno izvajate meritve glukoze v krvi. Nagrada so točke, ki jih lahko uporabite v igrah sistema Nintendo DS™ ali na spletu. Merilnik DIDGET, s tehnologijo Brez kodiranja™ se samodejno kodira vsakič, ko vstavite testni listič. To pomeni, da vam ni treba skrbeti zaradi morebitnih nepravilnih rezultatov zaradi napačnega ali pozabljenega kodiranja. Med najbolj pogostimi simptomi so:1 pogosto uriniranje pretirana žeja zamegljen vid povečana utrujenost huda lakota razdražljivost drgetanje znojenje hiter srčni utrip zamegljen vid lakota zmedenost izguba zavesti krči • pomanjkanje sape • slabost in bruhanje • zelo suha usta OPOZORILO: Če imate katerega od navedenih simptomov, izmerite glukozo. Če so rezultati meritve nižji od 3,3 mmol/L ali višji od 13,9 mmol/L, to povejte staršem ali drugi odgovorni odrasli osebi, ki mora nemudoma poklicati zdravnika. Predstavitev Simptomi visoke ali nizke glukoze v krvi: Simptomi visoke ali nizke glukoze v krvi Predstavitev Funkcije merilnika: Za več informacij se obrnite na zdravstveno osebje ali obiščite spletno stran Zveze društev diabetikov Slovenije: www.diabetes-zveza.si Pomoč na brezplačni številki: 080 1880 4 www.zaloker-zaloker.si 5 Če bo merilnik obrnjen narobe, bodo tudi rezultati prikazani obrnjeno! Pomembno je vedeti Nikoli Nikoli ne izvajajte meritve z merilnikom obrnjenim »na glavo«, priključenim na igralni sistem Nintendo DS™/ DS™ Lite ali na računalnik. Če je merilnik priključen na igralni sistem ali na računalnik in vanj vstavite testni listič, se na zaslonu pojavi znak . Merilnik pred meritvijo izvlecite iz igralnega sistema ali odklopite od računalnika. Zapomnite si, da je zapis rezultata meritve glukoze videti takole: Svojega merilnika ne posojajte drugim: Merilnik DIDGET™ je namenjen samo vam. Nevarno ga je posojati drugim, saj lahko nanj, po nesreči, prenesejo svojo kri. Tudi rezultati, shranjeni v merilniku, morajo biti vaši. Zdravnik oz. medicinska sestra bosta rezultate potrebovala, da vam bosta pomagala načrtovati vodenje sladkorne bolezni. Pomoč na brezplačni številki: 080 1880 6 Preden se dotaknete testnega lističa temeljito umijte ter dobro posušite roke. Testne lističe vedno shranjujte v originalni plastenki, ki jo morate, takoj po tem ko ste iz nje vzeli testni listič, tesno zapreti. Plastenka je narejena tako, da ohranja testne lističe suhe. Izpostavljenost vlagi v prostoru jih lahko poškoduje. Krvi ne kapljajte neposredno na zgornjo površino testnega lističa. Testni listič je izdelan tako, da »posrka« kri v režo zvrha lističa. Testnega lističa med meritvijo ne pritiskajte tesno ob prst, saj lahko s tem zaprete režo in testni listič ne more posrkati dovolj krvi. Testni lističi so namenjeni enkratni uporabi. Testnega lističa, ki je videti poškodovan ali že uporabljen, ne uporabite za meritev. Počakajte, da se merilnik in testni lističi prilagodijo temperaturi okolja v katerem izvajate meritev. Če ste merilnik prenesli z enega temperaturnega območja v drugo, z meritvijo počakajte približno 20 minut, da se merilnik prilagodi novi temperaturi. Merilnik in testni trakovi zagotavljajo natančne rezultate pri temperaturi med 5 ºC in 45 ºC. Preverite rok uporabnosti testnih lističev in kontrolne tekočine in jih NE uporabite, če jim je pretekel rok uporabnosti, označen na plastenki ali ovojnini. Predstavitev OPOZORILO: MED MERITVIJO MORA BITI MERILNIK OBRNJEN NAVZGOR (KOT PRIKAZUJE SLIKA). Merjenje ni igra. Merilnik je pomembno orodje, ki vam pomaga pri vodenju sladkorne bolezni. Meritve izvajajte po načrtu, ki ste ga sestavili z zdravnikom ali medicinsko sestro. Več kot 4 meritve dnevno NE PRINESEJO dodatnih igralnih točk ali hitrejšega odklepanja iger. Pomembno je vedeti Predstavitev Pomembno je vedeti: www.zaloker-zaloker.si 7 1. Pred prvo izvedbo meritve preberite Navodila za uporabo in druge napotke, priložene merilniku. • Rezultati v mg/dL nikoli nimajo decimalne vejice. • Rezultati v mmol/L imajo vedno decimalno vejico. Merilnik DIDGET™ Testne lističe CONTOUR® Pomembno je vedeti Sprožilno napravo MICROLET®2 Primer: Lancete MICROLET® Kontrolno tekočino CONTOUR® za preverjanje kakovosti 3. Temeljito umijte roke z milom in toplo vodo ter jih dobro osušite. Umivanje rok je zelo pomembno. Ostanki hrane ali sladkih sokov na prstih, tudi če niso vidni s prostim očesom, lahko vodijo do odstopanj rezultatov meritev. Preverite ali so rezultati na zaslonu vašega merilnika prikazani v mmol/L. Če niso, se obrnite na distributerja podjetja Bayer za Slovenijo, podjetje Zaloker & Zaloker, pomoč uporabnikom, na brezplačno telefonsko številko 080 1880. OPOMBA: Nikoli ne izvajajte meritev v času, ko je merilnik priključen na Nintendo DS™ ali DS Lite. Če med igro pritisnete gumb na merilniku ali vanj vstavite testni listič, vas bo simbol na zaslonu merilnika opomnil, da ga morate najprej izvleči iz Nintendo DS oz. prekiniti povezavo z računalnikom. Nintendo DS torej izključite, izvlecite merilnik in, preden začnete z meritvijo, ponovno namestite nanj zaščitni pokrovček. Pomoč na brezplačni številki: 080 1880 8 2. Pripravite vse potrebne pripomočke: Predstavitev Preden začnete z merjenjem: • Merilnik je nastavljen in zaklenjen tako, da prikazuje rezultate v mmol/L (v milimolih glukoze na liter krvi). Preden začnete Predstavitev POMEMBNA OPOMBA: OPOMBE: Kadar merilnik ni priključen na igralni sistem ga vedno zaščitite z zaščitnim pokrovčkom. Merilnik DIDGET je namenjen za domačo uporabo. Merilnik ni vodo-odporen in napačna uporaba lahko vodi do napačnih rezultatov meritev. Zaščitni pokrovček www.zaloker-zaloker.si 9 Na straneh 10-15 so, v pravilnem vrstnem redu, prikazani koraki za izvedbo meritve glukoze v krvi. Odvijte zaščitni pokrovček lancete in ga shranite za zaščito iglice lancete po uporabi. Pred pričetkom merjenja si temeljito umijte roke in jih do suhega obrišite. Sprožilna naprava MICROLET2 je namenjena osebni uporabi. Zaradi tveganja okužbe je ne sme uporabljati več oseb. Priprave na uporabo Odstranite sivi pokrovček s sprožilne naprave MICROLET2 tako, da z eno roko objamete ohišje (s palcem v utoru za boljši prijem), z drugo roko pa sivi pokrovček potisnete navzdol. Testni listič vzemite iz plastenke. Plastenko takoj nato tesno zaprite. Zaščitni pokrovček na lanceti zavrtite za ¼ obrata, vendar ga ne odstranite. OPOMBA: Preverite rok uporabnosti na plastenki s testnimi lističi in pazite, da ne uporabite poškodovanega testnega lističa. Lanceto trdno vstavite v sprožilno napravo tako, da se zaskoči. To bo sprožilno napravo “napelo”. Lahko pa tudi povlečete in sprostite napenjalni del. Pomoč na brezplačni številki: 080 1880 10 Ponovno namestite sivi pokrovček. Sedaj počakajte, dokler ne pripravite še merilnika. Priprave na uporabo Meritve Preberite navodila za uporabo sprožilne naprave MICROLET ®2. Meritve Priprave na meritev: Sivi del testnega lističa vstavite v odprtino na merilniku, kot je prikazano na sliki. Merilnik se vklopi. Prikaže se simbol utripajoče kapljice , kar pomeni, da je merilnik pripravljen na meritev. www.zaloker-zaloker.si 11 Odvzem kapljice krvi: Meritev glukoze v krvi: Takoj pristavite vrh testnega lističa h kapljici krvi. Testni listič skozi vrh posrka kri. Uporabite sivi pokrovček Plitek vbod Meritve Vrh testnega lističa naj ostane v stiku s kapljico krvi, dokler merilnik ne zapiska. Globok vbod Odvzem kapljice krvi Sivi pokrovček pritisnite na mesto vboda in s palcem pritisnite modri sprožilni gumb. Meritev iz konice prsta Vrha testnega lističa ne pritiskajte ob kožo in ne nanašajte krvi na zgornjo površino testnega lističa. Dlan in prst masirajte v smeri mesta vboda, da priteče kapljica krvi. Ne stiskajte območja okoli vboda. Po pisku merilnik odšteva 5 sekund in meritev je končana. Meritev glukoze v krvi Meritve Globina vboda je odvisna od nastavitve na pokrovčku sprožilne naprave, vrste kože ter pritiska na mesto vboda. Ugotovite, katera kombinacija vam najbolj ustreza. Prikaže se rezultat meritve, ki se samodejno shrani v spomin merilnika. Meritev opravite takoj, ko priteče primerna kapljica krvi. Priporočena velikost kapljice Pomoč na brezplačni številki: 080 1880 12 Merilnik lahko nastavite na napredni (L-2) način delovanja, ki omogoča označevanje meritev z označevalniki. Glejte strani 30-35. www.zaloker-zaloker.si 13 Odstranite sivi pokrovček s sprožilne naprave tako, da z eno roko objamete ohišje (s palcem v utoru za boljši prijem), z drugo roko pa sivi pokrovček potisnite navzdol. • 2 uri po obroku: manj kot 10,0 mmol/L • Meritev glukoze v krvi • OPOZORILO Če so rezultati meritev nižji od 3,3 mmol/L ali višji od 13,9 mmol/L ali se na zaslonu prikaže ” ali “ ”, to takoj povejte staršem zapis “ ali drugi odgovorni odrasli osebi, ki mora nemudoma poklicati zdravnika. Ne spreminjajte odmerkov zdravil na podlagi rezultatov meritev glukoze v krvi z merilnikom DIDGET, ne da bi se prej o tem posvetovali s svojim zdravnikom ali medicinsko sestro. Merilnik izklopite tako, da izvlečete testni listič. Uporabljeni testni listič ustrezno zavrzite, da se izognete prenosu okužbe. Zaščitni pokrovček položite na ravno površino tako, da je znak podjetja Bayer obrnjen navzdol. Iglo lancete, ko je ta še v sprožilni napravi, zapičite v sredino pokrovčka. Pritisnite modri gumb za sprostitev, ga držite močno pritisnjenega in povlecite del za napenjanje. S tem sprostite lanceto; odvrzite jo v za to namenjen kontejner ali posodo. Meritve • Pred obrokom: 3,9 do 7,2 mmol/L Odstranjevanje uporabljene lancete: Meritev glukoze v krvi Meritve Pričakovane vrednosti: Vrednosti glukoze v krvi so odvisne od zaužite hrane, količine zdravil, zdravstvenega stanja, stresa in telesne dejavnosti. S svojim zdravnikom se posvetujte o tem, katera ciljna vrednost je primerna za vas. ADA (Ameriško združenje za diabetes) opredeljuje naslednje ciljne vrednosti za sladkorne bolnike:2 Lanceto zavrzite previdno, da preprečite poškodbe ali prenos okužbe. Lancete so namenjene enkratni uporabi in jih ne smete ponovno uporabiti. Pomoč na brezplačni številki: 080 1880 14 www.zaloker-zaloker.si 15 Kontrolno meritev izvedite: Meritve • Ko merilnik prvič uporabite. • Da preverite ali pravilno izvajate meritev. • Ko odprete novo plastenko testnih lističev. • Če pustite plastenko s testnimi lističi odprto dlje časa. • Če menite, da vaš merilnik ne deluje pravilno. Meritev s kontrolno tekočino • Če rezultati meritev niso skladni z vašim počutjem. Testni listič vzemite iz plastenke. Plastenko nemudoma dobro zaprite. OPOMBA: Plastenko s kontrolno tekočino pred uporabo previdno pretresite. Kapljico kontrolne tekočine nanesite na čisto in nevpojno površino. Ne nanašajte tekočine na testni listič neposredno iz plastenke. Preverite rok uporabnosti testnih lističev in preverite, da testni listič ni poškodovan. Sivi del testnega lističa vstavite v odprtino za testne lističe na merilniku, kot prikazuje slika. Pomoč na brezplačni številki: 080 1880 16 Merilnik se vklopi. Prikaže se simbol testnega lističa z utripajočo kapljico, kar pomeni, da je merilnik pripravljen za uporabo. Kapljice kontrolne tekočine se takoj dotaknite z vrhom testnega lističa, kjer se tekočina vsrka v listič. Testni listič držite v stiku s kapljico dokler merilnik ne zapiska. Meritve Z merilnikom DIDGET™ uporabljajte le kontrolno tekočino Bayer CONTOUR® (normalno, nizko, ali visoko), saj lahko pride v nasprotnem primeru do nepravilnih kontrolnih rezultatov. Meritev s kontrolno tekočino Kontrola s kontrolno tekočino: www.zaloker-zaloker.si 17 Po pisku merilnik odšteje 5 sekund in meritev je končana. Na zaslonu se prikaže rezultat kontrolne meritve. Če je rezultat izven navedenega območja, merilnika ne uporabljate dokler ne odpravite napake. Preberite poglavje “Kaj morate narediti” na strani 42. Meritev s kontrolno tekočino OPOMBA: Znak ne pomeni, da je rezultat kontrolne meritve znotraj določenega območja, ampak le označuje kontrolno meritev. Ti rezultati ne bodo vključeni v izračun povprečne vrednosti ali 7-dnevno povprečje visokih in nizkih vrednosti in ne bodo prispevali k številu nagradnih točk. Rezultat kontrolne meritve primerjajte z normalnim kontrolnim območjem, natisnjenim na nalepki plastenke kontrolne tekočine ali na spodnji strani plastenke testnih lističev. Pomoč na brezplačni številki: 080 1880 18 POMEMBNO: Za zagotavljanje natančnosti rezultatov meritev glukoze v krvi in kontrolnih meritev uporabljajte le kontrolno tekočino CONTOUR®. Meritev s kontrolno tekočino Meritve Merilnik samodejno označi kontrolni rezultat in ga shrani v spomin merilnika. Testni listič pravilno zavrzite. Meritve Merilnik izključite tako, da izvlečete testni listič. www.zaloker-zaloker.si 19 Zbiranje točk: NAGRADNE TOČKE ZA MERJENJE Z MERILNIKOM DIDGET™ OPOMBA: Sistem DIDGET ™ ni nadomestilo za nasvete vašega zdravnika ali medicinske sestre. Zdravljenje in vodenje vaše sladkorne bolezni vedno načrtujte skupaj z zdravnikom. Število meritev v 24-urah Ko merilnik DIDGET priklopite na sistem Nintendo DS™ se shranjeni rezultati meritev preračunajo v nagradne točke. Z njimi lahko odklenete igre, kupujete predmete ter odklepate kostume in like v igri. Več informacij najdete v navodilih za igro Knock ’Em Downs™. Igre Pridobivanje točk Nagradne točke se izračunavajo dnevno in temeljijo na številu meritev glukoze na dan (upoštevajo se do 4 meritve dnevno). Več točk si prislužite, če je vrednost glukoze v mejah vaših osebnih nastavitev nizkih in visokih vrednosti (glejte stran 30), vendar točk ne boste izgubili, če boste izvajali meritve pogosteje, četudi so vrednosti glukoze nad visoko ali pod nizko mejo. V tabeli na naslednji strani je prikazano, kako si lahko z dobrimi navadami prislužite največ točk. Kontrolne meritve se pri izračunu točk ne upoštevajo. Če so rezultati meritev iz več kot enega območja glukoze, se povprečje računa ločeno za vsako območje. Število točk ni odvisno od povprečja rezultatov meritev. Na primer, če izvajate meritve trikrat dnevno in so vaše vrednosti glukoze v ciljnem območju, nad ali pod njim, si prislužite 83 nagradnih točk (75 točk za višje vrednosti od ciljnih + 100 točk za ciljne vrednosti + 75 točk za nižje vrednosti : 3 = 83). OPOMBA: : K merilniku je priložena kaseta z igro, sistem Nintendo DS™ pa ni vključen. 1 2 3 4 ali več Brez 6 ur 2 uri 2 uri 20 25 20 40 50 40 75 100 75 150 200 150 Poleg dnevnih nagradnih točk lahko dobite tudi bonus točke, če izvajate meritve najmanj 3-krat dnevno vsaj en zaporeden teden, kot je prikazano v spodnji tabeli. Število zaporednih dni izvajanja meritev Bonus točke 7 14 21 30 90 100 300 500 1000 5000 Igre Nizko Ciljno Visoko Nizko Ciljno Visoko Nizko Ciljno Visoko Nizko Ciljno Visoko Točke: Minimalni Nagradne čas med točke na posameznimi dan meritvami Pridobivanje točk Rezultati meritev glukoze (območje) Da dobite bonus točke morate meritve izvajati najmanj 3-krat dnevno. Kontrolne meritve se ne upoštevajo. Po 90 dneh se bonus točke ponastavijo. Primer: 91. dan se upošteva kot 1. dan, kar pomeni, da ostane še 6 dni meritev do izpolnjenih 7 dni meritev, ki so potrebni za pridobitev prvih 100 bonus točk. V Nintendo DS™ se nikoli ne prenesejo rezultati meritev glukoze v krvi. Pomoč na brezplačni številki: 080 1880 20 www.zaloker-zaloker.si 21 Povezava s sistemom Nintendo DS™: Povezava s spletno stranjo DIDGET ™: Sistem DIDGET™ je zasnovan tako, da deluje s sistemoma Nintendo DS™ in Nintendo DS Lite. Po merjenju glukoze v krvi in pred uporabo iger si umijte roke. S spletno stranjo DIDGET se povežete priloženim ključem USB Mini: 1. Nintendo DS naj bo izključen. Spletna stran je namenjena lastnikom merilnika DIDGET, ki so starejši od 5 let, ob nadzoru staršev. Ko se priključite na spletno stran DIDGET, se iz merilnika odčita serijska številka, podatki o igri in izračunane nagradne točke. Ključ USB Mini, ki je priložen merilniku, je namenjen povezavi na spletno stran DIDGET in prenosu rezultatov meritev v računalnik. Uporaba drugih ključev ali kablov ni priporočljiva. Merilnik DIDGET povezujte le z računalniki, ki imajo certifikat UL 60950-1. Priklop na Nintendo DS™ 4. Preberite informacije na prikazanem začetnem zaslonu in se z dotikom zaslona premaknite na DS meni. 5. V DS meniju se dotaknite polja Knock ’Em Downs™, da pričnete z igro. Ko zaključite z igranjem ali ko je čas za meritev glukoze, shranite trenutno igro, izključite napravo in izvlecite merilnik iz Nintendo DS. Na merilnik namestite zaščitni pokrovček. Igro lahko igrate z vstavljenim merilnikom ali brez. Več informacij najdete v Navodilih za uporabo igralnega sistema. OPOMBA: Če je način zagona Nintendo DS nastavljen na “samodejni”, se zaslon z menijem ne pojavi. Več informacij najdete v Navodilih za uporabo Nintendo DS. Pomoč na brezplačni številki: 080 1880 22 Igre Igre 3. Odstranite zaščitni drsni pokrovček z merilnika DIDGET in ga vstavite v režo 2 ter vključite Nintendo DS. Nagradne točke se avtomatsko prenesejo v igro. Prenos rezultatov meritev v osebni računalnik: V računalnik lahko prenesete rezultate meritev iz merilnika DIDGET in nato oblikujete prikaze z grafi in tabelami. Za to potrebujete Bayerjevo programsko opremo GLUCOFACTS® DELUXE. GLUCOFACTS® DELUXE je namenjen osebam starejšim od 18 let in ga lahko brezplačno naložite s spletne strani www.BayerGlucofacts.com. Priklop na spletno stran DIDGET™ 2. Igralno kartico DIDGET vstavite (stran z nalepko naj bo obrnjena navzdol) v režo za igralno kartico na DS tako, da se zaskoči. www.bayerdidget.si POMEMBNO: Merilnik DIDGET je podjetje Bayer testiralo in certificiralo samo za uporabo s programsko opremo podjetja Bayer, GLUCOFACTS DELUXE. Podjetje Bayer ne odgovarja za morebitne napačne prenose rezultatov zaradi uporabe programske opreme drugih proizvajalcev. www.zaloker-zaloker.si 23 LASTNOST OSNOVNI NAČIN (L-1) NAPREDNI NAČIN (L-2) Dodatne funkcije Vaš merilnik je tovarniško nastavljen na osnovni način delovanja. Če ste ga nastavili na napredni način in se želite vrniti na osnovni način: 1. Pritisnite gumb M, da vključite merilnik. Počakajte, da se prikaže utripajoč testni listič. 2. Pritisnite in 3 sekunde držite gumb ▲ ali ▼. 3. Zapis L-2 začne utripati. 4. Pritisnite gumb ▲ ali ▼, da spremenite način delovanja na L-1. 5. Pritisnite gumb M za potrditev nastavitve. Če želite merilnik nastaviti na napredni način, ki vam omogoča uporabo naprednih funkcij, npr. označevalnike obrokov: • 7-dnevni pregled visokih (HI) in nizkih (LO) rezultatov: število visokih rezultatov (nad 10,0 mmol/L) in nizkih rezultatov (pod 4,0 mmol/L) v obdobju zadnjih 7 dni ter skupno število rezultatov v tem obdobju. ✔ ✔ • 14-dnevno povprečje ✔ ✔ • 7- in 30-dnevno povprečje • Spomin za 480 rezultatov meritev ✔ ✔ ✔ • Označevalniki za meritve pred in po obroku ✔ • 30-dnevno povprečje vrednosti meritev pred in po obroku ✔ • Nastavljivi opomnik za meritev po obroku (za 2,5; 2; 1,5 in 1 uro) ✔ • Osebna nastavitev meja za visoke (HI) in nizke (LO) vrednosti ✔ 1. Pritisnite gumb M, da vključite merilnik. Počakajte, da se prikaže utripajoč testni listič. 2. Pritisnite in 3 sekunde držite gumb ▲ ali ▼. 3. Zapis L-1 začne utripati. 4. Pritisnite gumb ▲ ali ▼, da spremenite način delovanja na L-2. 5. Pritisnite gumb M za potrditev nastavitve. Osnovni (L-1) in napredni (L-2) način delovanja Osnovni (L-1) in napredni (L-2) način delovanja NAPREDNI NAČIN (L-2) Vaš novi merilnik DIDGET™ je tovarniško nastavljen na osnovni način delovanja, meritve pa lahko na enako preprost način izvajate v osnovnem ali naprednem načinu delovanja. Pomoč na brezplačni številki: 080 1880 24 OSNOVNI NAČIN (L-1) Dodatne funkcije Nastavitve osnovnega (L-1) in naprednega (L-2) načina delovanja merilnika: V nadaljevanju so opisana navodila za spreminjanje osebnih nastavitev in drugih funkcij v naprednem načinu delovanja. www.zaloker-zaloker.si 25 Nastavitev časa: Merilnik DIDGET™ vam omogoča nastavitev datuma, časa in zvoka. Izbirate lahko med: • 12 ali 24-urnim zapisom, • zapisom datuma v obliki mesec/dan ali dan.mesec in • vklopljenim ali izklopljenim zvokom. Izbirate lahko med 12-urnim zapisom (z oznako AM/PM) in 24-urnim zapisom. Za spremembo prikaza ure pritisnite gumb ▲ ali ▼. Z nastavitvijo začnete tako, da pritisnete in držite gumb M, dokler se na zaslonu ne prikaže ura. Za pomik na nastavitev ure, pritisnite gumb M. Ura: Za spremembo ure pritisnite gumb ▲ ali ▼. Nastavitev datuma, časa in zvoka Nastavitev datuma, časa in zvoka Nastavitev datuma, časa in zvoka: Dodatne funkcije Minute: Za spremembo minut pritisnite gumb ▲ ali ▼. OPOMBE: Merilnik lahko med postopkom spreminjanja nastavitev kadarkoli izključite tako, da pritisnete gumb M in ga držite, dokler se merilnik ne izključi. V nadaljevanju je opisan postopek spreminjanja nastavitev. Za shranjevanje nastavitev in prehod na naslednji korak pritisnite gumb M. Dodatne funkcije Za pomik na nastavitev minut, pritisnite gumb M. Če ste izbrali 12-urni način prikaza, pritisnite gumb M, da se pomaknete na nastavitev AM/PM. AM/PM: Za izbiro dopoldanskega (AM) oz. popoldanskega (PM) časa pritisnite gumb ▲ ali ▼. Za pomik na nastavitev datuma, pritisnite gumb M. Pomoč na brezplačni številki: 080 1880 26 www.zaloker-zaloker.si 27 Na zaslonu se pojavi utripajoči simbol zvončka in beseda “ ”. Za pomik na nastavitev leta, pritisnite gumb M. Za vklop (ON) oz. izklop (OFF) zvoka pritisnite gumb ▲ ali ▼. Nastavitev datuma: Za pomik na izbiro osnovnega/ naprednega načina delovanja pritisnite gumb M. Leto: Za spremembo leta pritisnite gumb ▲ ali ▼. Dodatne funkcije Za pomik na nastavitev meseca, pritisnite gumb M. Mesec: Za spremembo meseca pritisnite gumb ▲ ali ▼. Za pomik na nastavitev dneva, pritisnite gumb M. Dan: Za spremembo dneva pritisnite gumb ▲ ali ▼. Za pomik na nastavitev zvoka, pritisnite gumb M. Pomoč na brezplačni številki: 080 1880 28 S to nastavitvijo vključite ali izključite pisk med meritvijo. Izbira osnovnega/naprednega načina: Merilnik DIDGET™ ima dva “načina” oz. nivoja delovanja. Več informacij nadete na strani 24. Nastavitev datuma, ure in zvoka Nastavitev zvoka: Izbirate lahko med zapisom datuma v obliki mesec/dan ali dan.mesec. Za spremembo prikaza datuma pritisnite gumb ▲ ali ▼. Dodatne funkcije Nastavitev datuma, ure in zvoka Nastavitev prikaza datuma: Za spremembo iz osnovnega načina (L-1) na napredni način (L-2) delovanja pritisnite gumb ▲ ali ▼. Za nadaljevanje pritisnite gumb M. www.zaloker-zaloker.si 29 Opomnik za meritev po obroku: Dodatne funkcije Osebne nizke vrednosti (LO): Na zaslonu utripa simbol LO (tovarniška nastavitev za nizke vrednosti je 4,0 mmol/L). Za spremembo nastavitve pritiskajte gumb ▲ ali ▼, dokler ne dosežete želene vrednosti. (Območje nizkih vrednosti je med 3,3 in 5,0 mmol/L). Za pomik na osebno nastavitev visokih vrednost (HI) pritisnite gumb M. Osebne visoke vrednosti (HI): Na zaslonu utripa simbol HI (tovarniška nastavitev za visoke vrednosti je 10,0 mmol/L). Za spremembo nastavitve pritiskajte gumb ▲ ali ▼, dokler ne dosežete želene vrednosti. (Območje visokih vrednosti je med 5,6 in 13,9 mmol/L). Za pomik na nastavitev opomnika za meritev po obroku pritisnite gumb M. Pomoč na brezplačni številki: 080 1880 30 Merilnik DIDGET™ omogoča nastavitev opomnika, ki vas opozori na meritev po obroku. Za izbiro želenega časa med obrokom in meritvijo pritisnite gumb ▲ ali ▼. Izbirate lahko med 1,0; 1,5; 2,0 ali 2,5 ure po obroku. Za potrditev nastavitve ponovno pritisnite gumb M. Čestitamo! Zdaj je vaš merilnik DIDGET pripravljen za uporabo! Uporaba označevalnikov: Če uporabljate napredni način delovanja, se bodo na zaslonu vašega merilnika po končani meritvi pojavili trije simboli. Uporaba naprednega načina Uporaba Naprednega načina: Če ste izbrali napredni način delovanja (L-2) imate možnost nastaviti osebne meje za visoke (HI) in nizke (LO) vrednosti glukoze in jih na ta način slediti. Skupaj z zdravnikom izberite najustreznejše nastavitve za vas. Dodatne funkcije Nastavitev funkcij v naprednem načinu (L-2) Nastavitev funkcij v naprednem načinu (L-2): Pred obrokom = Simbol označuje meritev, ki je bila izvedena pred obrokom. Po obroku = Simbol označuje meritev, ki je bila izvedena po obroku. Vpis v dnevnik = S tem simbolom lahko označite rezultate, ki izstopajo in bi jih bilo zato morda dobro opisati v dnevniku. Ko boste v spominu videli rezultat s to oznako boste vedeli, da imate v dnevniku o tem zabeleženih več informacij. V nadaljevanju so opisana navodila za uporabo označevalnikov. www.zaloker-zaloker.si 31 Če želite označiti rezultat meritve: Dodatne funkcije Pred odstranitvijo testnega lističa s pritiskom na gumb ▲ ali ▼ izberite želeni simbol. Izbrani simbol bo pričel utripati. Če želite označiti rezultat meritve pred obrokom pritisnite gumb M, ko utripa simbol . Nato bo pričel utripati simbol , ki omogoča nastavitev opomnika za meritev po obroku. OPOMBA: Opomnik za meritev po obroku je na voljo šele po nastavitvi opomnika za meritev pred obrokom. Za nastavitev opomnika pritisnite gumb M. Pojavi in preneha se znak utripati. Če opomnika ne želite nastaviti, pritisnite gumb bo ▲ ali ▼ in simbol izginil. Za potrditev nastavitve pritisnite gumb M. Če želite označiti rezultat s simbolom za vpis v dnevnik pritisnite gumb ▲ ali ▼, ko utripa simbol . Za potrditev nastavitve pritisnite gumb M. Za označitev rezultata po obroku pritisnite gumb ▲ ali ▼, . Za potrditev nastavitve pritisnite ko utripa simbol gumb M. Uporaba naslednjega opomnika za meritev: Po pisku opomnika za meritev po obroku se merilnik samodejno vključi. Merilnik 20-krat zapiska, na zaslonu pa se pojavi rezultat meritve pred obrokom, ki ste ga označili ob nastavitvi opomnika. Zvok opomnika lahko izključite s pritiskom na katerikoli gumb. Sedaj lahko izvedete meritev. V odprtino za testni listič vstavite nov testni listič in sledite navodilom za izvajanje meritve (stran 10). Po končani meritvi in izpisu rezultata na zaslonu se prikaže utripajoči simbol . Če želite označiti meritev kot rezultat po obroku, pritisnite M. Če meritve ne želite označiti, izvlecite testni listič, da merilnik izključite. Uporaba naprednega načina Uporaba naprednega načina Ob odstranitvi testnega lističa se rezultati, brez simbolov, samodejno shranijo v spomin merilnika. Merilnik se nato avtomatsko izključi. Uporabljen testni listič in lanceto pravilno zavrzite. Dodatne funkcije Če ne želite označiti rezultata meritve: Če se po vključitvi opomnika odločite, da ne želite izvesti meritve, izključite merilnik s pritiskom na katerikoli gumb. Nastavite lahko le en opomnik. V spominu merilnika ostane zadnji nastavljeni opomnik. Pomoč na brezplačni številki: 080 1880 32 www.zaloker-zaloker.si 33 Dvakrat pritisnite gumb ▲ ali ▼ in simbol bo izginil. Preklic potrdite s pritiskom na gumb M. Po izvedbi meritve glukoze v krvi: Dodatne funkcije OZNAČITEV REZULTATA SIMBOL NA ZASLONU Pred obrokom Pritisnite ▲ ali ▼ (utripa) Opomnik za naslednjo meritev Pritisnite ▲ ali ▼ (utripa) Po obroku Pritisnite ▲ ali ▼ (utripa) Vpis v dnevnik Pritisnite ▲ ali ▼ (utripa) POTRDITEV KAJ POMENI Pritisnite M Rezultat je označen s simbolom za meritev pred obrokom. Zdaj lahko nastavite opomnik. Pritisnite M Opomnik za meritev po obroku je nastavljen in se bo sprožil v predhodno nastavljenem času (1,0 – 2,5 ure). Pritisnite M Rezultat je označen s simbolom za meritev po obroku. Pritisnite M Rezultat je v spominu merilnika označen kot poseben. Opombo k rezultatu zabeležite v dnevnik. Pomoč na brezplačni številki: 080 1880 34 PRIKAZ Uporaba naprednega načina Uporaba naprednega načina Če se opomnik vključi med igranjem igre, se na zaslonu pojavi simbol , kar pomeni, da morate pred meritvijo glukoze merilnik odklopiti od DS-ja ali od računalnika. Pred meritvijo Nintendo DS™ ugasnite, izvlecite merilnik in ponovno namestite zaščitni pokrovček. Merilnik vključite s pritiskom na gumb M. Poleg se pojavita simbola datum in čas. Dodatne funkcije Preklic naslednjega opomnika: www.zaloker-zaloker.si 35 Pregled shranjenih rezultatov Za vklop merilnika pritisnite M. Za pregled spomina počakajte 2 sekundi in ponovno pritisnite M. Na zaslonu se prikaže 14-dnevno povprečje, na spodnjem delu zaslona pa število meritev. Kontrolne meritve niso vključene v 14-dnevno povprečje. je število rezultatov meritev, upoštevanih v izračunu povprečja. Za pregled visokih in nizkih rezultatov v zadnjih 7 dneh pritisnite ▲. Dodatne funkcije Na dnu zaslona se prikaže število visokih (nad 10,0 mmol/L) in nizkih rezultatov (pod 4,0 mmol/L) v zadnjih 7 dneh. je število rezultatov meritev. Za pregled rezultatov dvakrat pritisnite ▼. Prikažejo se rezultati od najnovejšega proti najstarejšemu, skupaj z datumom in časom izvedbe meritve. Ko se na zaslonu prikaže ste pregledali vse rezultate v spominu. OPOMBE: • V povprečja so vključena izbrana časovna obdobja in tekoči dan. • Spomin merilnika lahko shrani 480 rezultatov meritev. Ko je spomin poln, se najstarejši rezultat izbriše in se shrani rezultat nove meritve. Rezultatov ne morete izbrisati ročno. Pregled shranjenih rezultatov Osnovni način delovanja: • Za izklop merilnika pritisnite M. Merilnik se po 3 minutah samodejno ugasne. Napredni način delovanja: V naprednem (L-2) načinu delovanja so poleg vseh zgoraj opisanih možnosti iz osnovnega (L-1) načina na voljo tudi dodatne. Dodatne funkcije Pregled shranjenih rezultatov Za vklop merilnika pritisnite M. Počakajte 2 sekundi in ponovno pritisnite M za ogled 14-dnevnega povprečja in števila rezultatov vključenih v izračun. S pritiskom na ▲ ali ▼ se lahko pomikate med rezultati naprej in nazaj. Pomoč na brezplačni številki: 080 1880 36 www.zaloker-zaloker.si 37 Na sredini zaslona se prikaže povprečje meritev, na spodnjem delu zaslona pa število rezultatov. S pritiskom na ▲ ali ▼ se lahko pomikate po rezultatih naprej in nazaj. Ko se na zaslonu prikaže rezultate v spominu. ste pregledali vse Pregled povprečij v naprednem načinu delovanja: Za ogled 30-dnevnega povprečja pritisnite ▲. Na sredini zaslona se prikaže povprečje meritev, na spodnjem delu zaslona pa število rezultatov. Za vklop merilnika pritisnite M. Počakajte 2 sekundi in ponovno pritisnite M za ogled 14-dnevnega povprečja in števila rezultatov vključenih v izračun. Dodatne funkcije Za pregled visokih in nizkih rezultatov v zadnjih 7 dneh pritisnite ▲. Na spodnjem delu zaslona se prikaže število visokih in nizkih izmerjenih vrednosti na sredini pa skupno število vseh rezultatov. je povprečno število rezultatov. Za ogled 30-dnevnega povprečja rezultatov s simbolom “pred obrokom” ponovno pritisnite ▲. Pregled shranjenih rezultatov Za pregled povprečja v zadnjih 7 dneh pritisnite ▲. Dodatne funkcije Pregled shranjenih rezultatov Za pregled shranjenih rezultatov pritisnite ▼. Prikažejo se rezultati od najnovejšega proti najstarejšemu, skupaj z datumom in časom izvedbe ter morebitnimi označevalniki. Za ogled 30-dnevnega povprečja rezultatov s simbolom “po obroku” ponovno pritisnite ▲. Ob ponovnem pritisku na gumb ▲ se prikaže . Če želite izklopiti merilnik pritisnite M, sicer se bo po 3 minutah ugasnil samodejno. Pomoč na brezplačni številki: 080 1880 38 www.zaloker-zaloker.si 39 KAJ VIDITE (ostane na zaslonu) E1 Kode napak in simboli E2 E3 E4 Tehnični podatki E5 E6 E8 E9 KAJ POMENI KAJ STORITI Baterije so skoraj prazne. Baterijo čim prej zamenjajte. Temperatura izven območja. Poiščite mesto s primerno temperaturo za delovanje merilnika: 5 °C–45 °C. Pred meritvijo počakajte 20 minut, da se sistem prilagodi novi temperaturi okolja. Testni listič ni dovolj napolnjen s krvjo. Odstranite uporabljeni testni listič in meritev ponovite z novim. Pred ponovno meritvijo počakajte, da se na zaslonu pojavi simbol utripajoče kapljice. Merilnik je zaznal že uporabljeni testni listič. Odstranite testni listič in meritev ponovite z novim. Pred ponovno meritvijo počakajte, da se na zaslonu pojavi simbol utripajoče kapljice. Zaloker & Zaloker, pomoč uporabnikom, na brezplačno telefonsko številko: 080 1880. KAJ VIDITE E7 E11 HI KAJ POMENI Napačen testni listič. Odstranite testni listič in meritev ponovite z novim. Uporabljajte samo CONTOUR® testne lističe podjetja Bayer. Hitro utripanje označuje napako. Izključite Nintendo, izvlecite in ponovno vstavite merilnik. Počasno, enakomerno utripanje pomeni pravilen prenos podatkov. Če se težave nadaljujejo, pokličite pomoč uporabnikom. Nenormalen rezultat. Odstranite testni listič in meritev ponovite z novim. Umijte si roke in natančno sledite navodilom za uporabo. Rezultat meritve je višji od 33,3 mmol/L. • Umijte si roke. Meritev ponovite z novim testnim lističem. • Če je rezultat še vedno visok (utripajoči simbol "HI"), se nemudoma posvetujte z zdravnikom ali medicinsko sestro. Testni listič ni Testni listič izvlecite in ga pravilno vstavljen. ponovno pravilno vstavite (glejte stran 11). E12 E13 E16 Možne težave s programsko ali strojno opremo. Odstranite testni listič, vstavite novega in ponovite meritev. Če se težave nadaljujejo, pokličite pomoč uporabnikom. KAJ STORITI OPOZORILO: Vrednosti glukoze nad 13,9 mmol/L lahko pomenijo potencialno resno zdravstveno stanje. LO Rezultat meritve je nižji od 1,1 mmol/L. • Meritev ponovite z novim testnim lističem. • Če je rezultat še vedno nizek (utripajoči simbol "LO"), se nemudoma posvetujte z zdravnikom ali medicinsko sestro. Kode napak in simboli V kolikor težave ne uspete odpraviti sami, pokličite Tehnični podatki Kode in simboli za oznako napak: OPOZORILO: Vrednosti glukoze pod 3,3 mmol/L lahko pomenijo potencialno resno zdravstveno stanje. Pomoč na brezplačni številki: 080 1880 40 www.zaloker-zaloker.si 41 KAJ VIDITE KAJ POMENI • Testni listič je bil vstavljen, ko je bil merilnik še priključen v igralni sistem ali na računalnik. KAJ STORITI • Pred meritvijo merilnik izključite iz igralnega sistema ali računalnika. Baterijo naj vam pomaga zamenjati eden od staršev ali druga odrasla oseba. Baterijo je potrebno zamenjati, ko merilnik neprekinjeno prikazuje simbol . (Glejte poglavje “Kode in simboli za oznako napak” na strani 40). Tehnični podatki • Preverite rok trajanja in ne uporabljajte materiala, ki mu je potekel rok uporabnost. • Uporabljajte le kontrolno tekočino CONTOUR® podjetja Bayer. Merilnik DIDGET™ uporablja eno 3 voltno (3 Vdc) litijevo baterijo z oznako CR 2032 ali DL2032. Nekateri deli zaslona se ob vklopu merilnika ne prikažejo. Možna je okvara elektronike merilnika. Primerjajte zaslon merilnika s sliko na strani 3. Če zaslon znakov ne prikazuje pravilno, pokličite pomoč uporabnikom. Rezultati niso prikazani v pričakovani merski enoti (mmol/L). Možna je napačna Pokličite pomoč uporabrazlaga rezultatov nikom. zaradi druge merske enote. • Rahlo pretresite plastenko s kontrolno tekočino, da se dobro premeša. • Izvedite ponovno kontrolno meritev z novim testnim lističem in kontrolno tekočino. • Če je rezultat kontrolne meritve še vedno zunaj območja, pokličite pomoč uporabnikom. 1. Pred menjavo baterije izključite merilnik. 2. Z majhnim križnim izvijačem popustite vijak na zadnji strani merilnika. 3. Ko je vijak popolnoma zrahljan, pritisnite na širši del pokrovčka in ga odstranite. Tehnični podatki Kode napak in simboli Rezultat • Testnim lističem kontrolne ali kontrolni meritve je tekočini je potekel zunaj območja rok uporabnosti. (previsok ali • Uporaba prenizek). napačne kontrolne tekočine. • Kontrolna tekočina ni bila shranjena na sobni temperaturi ali ni dobro premešana. • Testni listič je poškodovan zaradi izpostavljenosti vročini ali vlagi. • Možna je okvara merilnika. OPOMBA: Če v merilnik vstavite novo baterijo v času 5 minut po odstranitvi stare baterije, se nastavitve in rezultati v spominu ohranijo. Če nove baterije ne vstavite dlje kot 5 minut, boste morali ponovno nastaviti čas in datum. Ostale nastavitve, rezultati meritev in osvojene točke, se ohranijo v spominu. Sistem Nintendo DS™ ne prikazuje vrednost rezultatov meritev glukoze v krvi. Pomoč na brezplačni številki: 080 1880 42 Menjava baterije: Menjava baterije V kolikor težave ne uspete odpraviti sami, pokličite podjetje Zaloker & Zaloker, pomoč uporabnikom, na brezplačno telefonsko številko: 080 1880. 4. Uporabljeno baterijo izvlečete tako, da pritisnete na zgornji rob baterije, kar privzdigne njen spodnji rob, da ga lahko primete. www.zaloker-zaloker.si 43 5. Novo baterijo vstavite tako, da bo znak “+” zgoraj. Vzdrževanje sistema: • Merilnik, če je mogoče, vedno shranjujte v priloženi torbici. • V torbico z merilnikom ne shranjujte hrane in prigrizkov. 6. Ponovno namestite pokrovček in privijte vijak. • Pred začetkom merjenja si temeljito umijte in osušite roke, da ne namastite oz. umažete merilnika ali testnih lističev. • Z merilnikom ravnajte previdno, da ne poškodujete elektronike ali ne povzročite drugih okvar. Menjava baterije Tehnični podatki OPOZORILO: Baterije hranite izven dosega otrok. Litijeve baterije so strupene. V primeru zaužitja takoj poiščite zdravniško pomoč. Baterije zavrzite v skladu ekološkimi predpisi, ki veljajo v vaši državi. Baterija vsebuje perklorat, kar morda zahteva posebno rokovanje. Baterije zavrzite v skladu z lokalno zakonodajo. Za podrobnejše informacije glede veljavnih zakonov iz področja odlaganja in recikliranja odpadkov se obrnite na lokalnega zakonodajalca. Z merilnikom ravnajte tako, kot z okuženimi predmeti. Zavrzite ga skladno s predpisi o ravnanju z biološkimi odpadki. Ne smete ga zavreči kot elektronsko opremo. Pomoč na brezplačni številki: 080 1880 44 • Ko merilnik ni priključen na igralni sistem naj bo pokrit z zaščitnim pokrovčkom. • Zunanjost merilnika lahko čistite z vlažno (ne mokro) krpo, ki ne pušča nitk, ter z blagim detergentom ali razkužilom (npr. belilo + voda v razmerju 1:9). Po čiščenju merilnik do suhega obrišite s krpo, ki ne pušča nitk. OPOZORILO: Čistilna raztopina ali kakršnakoli druga tekočina ne sme priti v napravo skozi odprtine ob gumbih ali v režo za testni listič. Stik z vlago ali vodo lahko poškoduje merilnik. Tehnični podatki • Merilnika in testnih lističev ne izpostavljajte prekomerni vlagi, vročini, mrazu, prahu ali umazaniji. Vzdrževanje sistema • Merilnika ne prenašajte v neprodušno zaprti plastični vrečki. www.zaloker-zaloker.si 45 Tehnični podatki Točnost: V laboratorijsko raziskavo sistema za merjenje glukoze DIDGET je bilo vključenih pet vzorcev heparinizirane polne krvi z vrednostmi glukoze med 2,2 in 18,6 mmol/L. Opravljenih je bilo več meritev (n = 100) z različnimi merilniki DIDGET in isto serijo testnih lističev CONTOUR®. V spodnji tabeli so prikazani rezultati točnosti. Plazma/Serum: Povprečje Statistični odklon Variacijski koeficient 2,2 mmol/L 0,05 mmol/L 2,3 % 4,5 mmol/L 0,12 mmol/L 2,6 % Tehnični podatki 7,3 mmol/L 0,11 mmol/L 1,5 % 11,0 mmol/L 0,19 mmol/L 1,7 % 18,4 mmol/L 0,39 mmol/L 2,1 % Merilnik za glukozo DIDGET je specifičen za glukozo in umerjen na vrednosti plazemske/serumske glukoze. Rezultati metod, umerjenih na plazmo ali serum, so lahko od 9 do 15 % višji od rezultatov metod analize glukoze v polni krvi. Pomoč na brezplačni številki: 080 1880 46 Možno biološko tveganje Merilnik DIDGET™ je namenjen za osebno uporabo ene osebe. Vsi izdelki ali predmeti, ki pridejo v stik s človeško krvjo lahko, tudi po čiščenju, prenašajo virusna obolenja.3 Specifikacije: Testni vzorec: Polna kri Rezultati meritev: Merilnik je umerjen na vrednosti glukoze v plazmi /serumu Prostornina vzorca: 0,6 μL Razpon meritev: 1,1–33,3 mmol/L Čas merjenja: 5 sekund Zmogljivost spomina: Shranjuje zadnjih 480 rezultatov meritev Vrsta baterije: Ena 3 voltna (3 Vdc) litijeva baterija (DL2032 ali CR2032) Kapaciteta baterije: 220 mAh Življenjska doba baterije: Za približno 1000 meritev (1 leto povprečne uporabe) Temperaturno območje: 5 ºC–45 ºC Vlažnost: 10–93 % RV Velikost: 95 mm x 77 mm x 21 mm (v x š x g) Teža: 76 gramov Zvočni signali: Pisk se oglasi ob vklopu merilnika, vstavitvi testnega lističa, napolnitvi testnega lističa s krvjo in ob prikazu rezultata. Dva piska označujeta izklop merilnika ali napako. Ob aktivaciji opomnika merilnik zapiska dvajsetkrat. Elektromagnetna združljivost: Merilnik DIDGET ustreza elektromagnetnim zahtevam, ki jih določa standard ISO 15197. Elektromagnetne motnje so šibke in ne vplivajo na delovanje elektronike v bližini in obratno. Imunost na elektrostatično praznjenje ustreza zahtevam IEC 61000-4-2. Izogibajte se uporabi elektronskih naprav v zelo suhem okolju, še zlasti v bližini sintetičnih materialov. Specifikacije Natančnost: Natančnost sistema za merjenje glukoze v krvi DIDGET™ so v primerjalni raziskavi ocenili zdravstveni strokovnjaki. V raziskavi je sodelovalo 64 oseb s sladkorno boleznijo, ki niso bili vešči izvajanja meritev z merilnikom. Uporabljena je bila ena serija testnih lističev in 128 vzorcev sveže kapilarne krvi ter merilnik DIDGET. Referenčne vrednosti glukoze v plazmi so bile med 3,0 in 21,3 mmol/L. Referenčne meritve so bile opravljene z analizatorjem glukoze YSI. Regresijska enačba, ki v tej raziskavi izraža odnos med DIDGET (y) in YSI (x) je: y = 1,03(x) – 0,19 mmol/L. Rezultati meritev z merilnikom DIDGET so dobro primerljivi z rezultati metode YSI. Tehnični podatki Tehnični podatki: www.zaloker-zaloker.si 47 Omejitve garancije: Garancija ima spodnje izjeme in omejitve: Garancija Tehnični podatki 1. Za potrošne dele oziroma pripomočke velja garancija 90 dni. 2. Garancija je omejena na zamenjavo v primeru okvarjenih delov ali slabe izdelave. Bayer HealthCare ne zagotavlja zamenjave enot, ki ne delujejo ali so poškodovane zaradi nepravilne uporabe, nesreč, nedovoljenih posegov, nedovoljenih načinov uporabe, zanemarjanja, posegov v napravo s strani nepooblaščene osebe ali zaradi uporabe naprave v nasprotju z navodili. Poleg tega Bayer HealthCare ne odgovarja za nedelovanje ali poškodbe naprav podjetja Bayer HealthCare zaradi uporabe reagentov, ki jih ni izdelalo ali priporočilo podjetje Bayer HealthCare (torej testnih lističev CONTOUR®). 3. Podjetje Bayer HealthCare si pridržuje pravico do sprememb oblike naprave, brez obveze te spremembe vključiti v prej izdelane naprave. 4. Podjetje Bayer HealthCare nima podatkov o tem, kako deluje merilnik glukoze v krvi DIDGET™ ob uporabi testnih lističev, ki niso znamke CONTOUR in zato ne daje garancije za delovanje merilnika DIDGET s drugimi testnimi lističi, namesto testih lističev CONTOUR, ali v primeru, ko so testni lističi CONTOUR spremenjeni ali kakorkoli predelani. Pomoč na brezplačni številki: 080 1880 48 5. Bayer HealthCare ne daje nobene garancije za delovanje merilnika ob uporabi kontrolne tekočine, ki ni znamke CONTOUR®. BAYER HEALTHCARE NE DAJE DRUGIH IZRECNIH JAMSTEV ZA TA IZDELEK. ZGORAJ OPISANA MOŽNOST ZAMENJAVE JE EDINA OBVEZNOST PODJETJA BAYER HEALTHCARE V TEJ GARANCIJI. PODJETJE BAYER HEALTHCARE V NOBENEM PRIMERU NE ODGOVARJA ZA INDIREKTNO, POSEBNO ALI POSLEDIČNO ŠKODO, ČETUDI MOŽNOST NASTANKA TAKŠNE ŠKODE OBSTAJA. Nekatere države izjem ali omejitev slučajne ali posledične škode ne dovoljujejo, zato ta omejitev za vašo državo morda ne velja. Ta garancija vam daje posebne zakonite pravice, morda pa imate tudi druge pravice, ki se razlikujejo od države do države. Za uveljavitev garancije: Kupec naj pokliče podjetje Zaloker & Zaloker, pomoč uporabnikom, na brezplačno telefonsko številko 080 1880, kjer mu bodo svetovali in dali navodila o servisiranju naprave. PATENTI Sistem DIDGET™ in pripadajoči materiali so v ZDA zaščiteni s sledečimi patenti in njihovimi mednarodnimi ekvivalenti: 5,120,420; 5,134,391; 5,266,179; 5,582,697; 5,620,579; 5,723,284; 5,954,738; 6,451,040; 6,494,830; 6,599,406; 6,699,188; 6,827,829; 6,911,131; 7,232,510; D536,382; in drugimi domačimi in mednarodnimi patenti, ki so v teku. Garancija Garancija proizvajalca: Podjetje Bayer HealthCare zagotavlja prvemu kupcu, da bo naprava delovala brez napak v materialu ali izdelavi 5 let od dneva nakupa (razen v spodaj navedenih primerih). Bayer HealthCare zagotavlja brezplačno nadomestilo pokvarjene enote z enakovredno ali trenutno različico lastnikovega modela. Tehnični podatki Garancija: www.zaloker-zaloker.si 49 Pomembno: Preden merilnik iz kateregakoli razloga vrnete, se pogovorite z zastopnikom podjetja Zaloker & Zaloker d.o.o., ki vam bo pomagal hitro in učinkovito rešiti težavo. Ko pokličete servis, imejte pri roki merilnik DIDGET™ in testne lističe CONTOUR®. Kontrolni seznam: Ko boste govorili z zastopnikom imejte pri roki naslednje podatke: Servis 1. Serijska številka merilnika DIDGET (na zadnji strani ohišja): ________________ SN 0102020 ________________ 2. Rok uporabe testnih lističev CONTOUR: Tehnični podatki ________________ 3. Preverite ali je na zaslonu prikazan simbol za baterijo. (Stran 43, Menjava baterije) Pomoč na brezplačni številki: 080 1880 50 Načela postopka: Meritev glukoze v krvi z merilnikom DIDGET™/CONTOUR® temelji na meritvah električnega toka, ki nastane zaradi reakcije glukoze z reagentom v elektrodi testnega lističa. Vrh testnega lističa posrka vzorec krvi. Glukoza v vzorcu reagira z glukoze dehidrogenazo (FAD-GDH) in kalijevim fericianidom. Tvorijo se elektroni, ki proizvajajo tok, sorazmeren količini glukoze v vzorcu. Po izteku reakcijskega časa se na zaslonu izpiše koncentracija glukoze v vzorcu. Preračun ni potreben. Možnosti primerjave: Sistem DIDGET je zasnovan za merjenje glukoze v polni kapilarni krvi. Primerjavo z laboratorijsko metodo je potrebno narediti simultano z alikvoti istega vzorca. Opomba: koncentracija glukoze zaradi glikolize naglo upada (približno 5–7 % na uro).4 Omejitve: Konzervansi: Zdravstveni delavci lahko vzorce krvi odvzamejo v epruveto s heparinom. Ne uporabljajte drugih konzervansov ali antikoagulantov. Nadmorska višina: Uporaba do 3048 metrov nadmorske višine nima bistvenega vpliva na rezultate meritev. Lipemični vzorci: Holesterol >13,0 mmol/L ali koncentracija trigliceridov >33,9 mmol/L lahko povzroči navidezno višje rezultate. Raztopina za peritonealno dializo: Ikodekstrin ne vpliva na reagent testnega lističa CONTOUR. Ksiloza: Ne uporabljajte med ali kmalu po meritvah absorpcije ksiloze. Ksiloza v krvi lahko vpliva na rezultat meritve. Kontraindikacije: Meritve glukoze v kapilarnih vzorcih krvi niso primerne za osebe z zmanjšano periferno prekrvavitvijo. Šok, zelo nizek krvni tlak, hiperosmolarna hiperglikemija in huda dehidracija so stanja, ki lahko negativno vplivajo na meritve glukoze v periferni krvi.5 Motnje: Reducirajoče substance, ki so v krvi naravno prisotne (sečna kislina, bilirubin), ali se v krvi pojavijo zaradi terapije (askorbinska kislina, paracetamol), nimajo bistvenega vpliva na rezultate meritev. Omejitve koncentracij teh spojin so navedene v priloženih navodilih za uporabo testnih lističev. Servis Če naletite na težavo, ki je ne morete odpraviti s pomočjo navodil za uporabo, pokličite podjetje Zaloker & Zaloker, pomoč uporabnikom, na telefon 080 1880. Tehnični podatki Informacije o servisiranju: www.zaloker-zaloker.si 51 Nadomestni deli: Uporabljeni simboli: Ko naročate nadomestne dele, morate poleg imena navesti tudi številko nadomestnega dela ali pripomočka. Ovojnina sistema za merjenje glukoze v krvi DIDGET™ je opremljena z nekaterimi znaki in simboli: 1 2 Tehnični podatki 3 4 5 52 American Diabetes Association, www.diabetes.org American Diabetes Association: Standards of Medical Care in Diabetes (Position Statement). Diabetes Care 32 (Suppl. 1):S22, 2009. Protection of Laboratory Workers from Occupationally Acquired Infections; Approved Guideline–Third Edition. Clinical and Laboratory Standards Institute (CLSI), document M29-A3, (ISBN 1-56238-567-4). CLSI, 940 West Valley Road, Suite 1400, Wayne, Pennsylvania 19087-1898, USA 2005. Tietz Fundamentals of Clinical Chemistry, 5th Edition, Edited by Burtis CA and Ashwood ER, W. B. Saunders Co., Philadelphia, PA, 2001, p. 444. Atkin S., Jaker M.A., Chorost M.I., Reddy S.: Fingerstick Glucose Determination in Shock. Annals of Internal Medicine, 1991, 114: 1020–24. Serijska številka Temperaturne omejitve Glejte navodila za uporabo In vitro diagnostični pripomoček Proizvajalec Pozor, preberite priložene dokumente Kodna številka Kontrolno območje Nizko Kontrolno območje Srednje Uporabljeni simboli REFERENCE Rok uporabnosti (velja do zadnjega dne navedenega meseca) Kontrolno območje Visoko Recikliranje embalaže – zelena točka Za enkratno uporabo Baterije zavrzite skladno z veljavno zakonodajo. Tehnični podatki Nadomestni deli NADOMESTNI DELI Številka dela* Del 40030030 3 voltna (3 Vdc) litijeva baterija DL2032 ali CR2032 82285955 Navodila za uporabo merilnika DIDGET 81322547 Ključ USB Mini 82286021 Navodila za uporabo igralnega dela sistema DIDGET 6613 Sprožilna naprava MICROLET ®2 6572 Lancete MICROLET 81322652 Zaščitni pokrovček 81730157 Pokrovček za baterijo *Številke delov se lahko spremenijo brez predhodnega opozorila. 53 KAJ VIDITE NA ZASLONU prevod v slovenščino POMEN / KAJ STORITI Sporočila povezave merilnika in iger The DIDGET has been detected, attempting to download information. DO NOT turn off the power or remove the DIDGET. DIDGET je zaznan, poteka poskus nalaganja podatkov. Ne izklapljajte napajanja in ne odstranjujte naprave DIDGET. The DIDGET was not detected. Please turn the power off, reinsert the DIDGET, and turn the power back on or continue without connecting. DIDGET ni zaznan. Izključite napajanje, ponovno vstavite DIDGET in vključite napajanje ali nadaljujte brez povezave. Tehnični podatki A failure occurred while attempting to read and/or write to the DIDGET’s hardware. Please consult the DIDGET’s User Guide for instructions on how to correct this problem. Napaka pri poskusu branja in/ali zapisovanja v strojno opremo merilnika DIDGET. Napotke za ravnanje poiščite v Navodilih za uporabo merilnika DIDGET. Merilnik DIDGET deluje pravilno. A timeout occurred while attempting to read and/or write to the DIDGET’s hardware. Please consult the DIDGET’s User Guide for instructions on how to correct this problem. Iztekel se je čas poskusa branja in/ali zapisovanja v strojno opremo merilnika DIDGET™. Napotke za ravnanje poiščite v Navodilih za uporabo merilnika DIDGET. POMEN / KAJ STORITI Glejte napotke pod tabelo na strani 54 in 55. A device not found error occurred while attempting to read and/or write to the DIDGET’s hardware. Please consult the DIDGET’s User Guide for instructions on how to correct this problem. Če je merilnik priključen na Nintendo, glejte napotke pod tabelo. Naprava ni bila zaznana pri poskusu branja in/ali zapisovanja v strojno opremo merilnika DIDGET. Napotke za ravnanje poiščite v Navodilih za uporabo merilnika DIDGET. Glejte napotke pod tabelo na strani 54 in 55. An illegal data error occurred while attempting to read and/or write to the DIDGET’s hardware. Please consult the DIDGET’s User Guide for instructions on how to correct this problem. Glejte napotke pod tabelo na strani 54 in 55. Veliko težav lahko rešite preprosto tako, da ponovno zaženete Nintendo DS z vključenim merilnikom DIDGET. 54 KAJ VIDITE NA ZASLONU prevod v slovenščino Napaka zaznave nepravilnega podatka pri poskusu branja in/ali zapisovanja v strojno opremo merilnika DIDGET. Napotke za ravnanje poiščite v Navodilih za uporabo merilnika DIDGET. Glejte napotke pod tabelo na strani 54 in 55. Sporočila povezave merilnika in iger Ko je vaš merilnik DIDGET™ vstavljen v sistem Nintendo DS™ ali Nintendo DS™ Lite, se bo na zaslonu Nintendo prikazal eden izmed naslednjih zapisov: Tehnični podatki Sporočila povezave merilnika in iger Če potrebujete pomoč v zvezi z merilnikom DIDGET, pokličite podjetje Zaloker & Zaloker, pomoč uporabnikom, na brezplačno telefonsko številko: 080 1880. 55 Pomoč na brezplačni številki: 080 1880 56 www.zaloker-zaloker.si 57 Distributer v Sloveniji: Zaloker & Zaloker d.o.o. Kajuhova 9, 1000 Ljubljana Tel: 080 1880 Slovenija www.bayerdiabetes.com www.zaloker-zaloker.si Bayer Consumer Care AG Postfach 4002 Basel, Switzerland 0088 © 2009 Bayer Bayer, Bayerjev križ, CONTOUR, MICROLET in GLUCOFACTS so registrirane blagovne znamke podjetja Bayer. DIDGET, Knock ’Em Downs, in No Coding so blagovne znamke podjetja Bayer. Nintendo DS je blagovna znamka podjetja Nintendo. YSI je blagovna znamka podjetja YSI International. Rev. 10/09
© Copyright 2024