SLOVENŠČINA LC-32LE700E LC-40LE700E LC-46LE700E LC-52LE700E BARVNI LCD TELEVIZOR LC-LE700E_cover 1_SL.indd 1 PRIROČNIK ZA UPORABO 2009-10-06 22:49:28 LC-LE700E_cover 1_SL.indd 2 2009-10-06 22:49:42 • • • SLOVENŠČINA SLOVENŠČINA PRIROČNIK ZA UPORABO Ilustracije in zaslonski prikazi v tem priročniku za uporabo so referenčne narave in se lahko razlikujejo od dejanskih. V priročniku predstavljeni primeri so osnovani na modelu LC-46LE700E. Modeli LC-32LE700E, LC-40LE700E, LC-46LE700E, LC-52LE700E so združljivi s protokolom formata stiskanja za prenos H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264). Spoštovani kupec izdelka SHARP Zahvaljujmo se vam za nakup barvnega LCD televizorja SHARP. Za zagotavljanje varne in nemotene uporabe, pred uporabo izdelka preberite del Pomembni varnostni ukrepi. Vsebina Vsebina ........................................................................ 1 Uvod............................................................................. 2 Pomembni varnostni ukrepi ................................. 2 Enota za oddaljeni nadzor ................................... 3 TV (pogled od spredaj) ........................................ 4 TV (pogled od zadaj) ........................................... 4 Priprava ....................................................................... 5 Priloženi pripomočki............................................. 5 Pritrjevanje stojala ............................................... 5 Vstavljanje baterij................................................. 6 Uporaba enote za oddaljeni nadzor ..................... 6 Vodič za hitro uporabo............................................... 7 Predstavitev prve namestitve............................... 7 Pred vklopom napajanja ...................................... 8 Samodejna začetna namestitev........................... 9 Vstavljanje CA kartice v CI modul.......................11 Gledanje televizorja .................................................. 12 Dnevna uporaba ................................................ 12 EPG ................................................................... 13 Uporabne nastavitve za uporabo EPG .............. 13 Izbira programa z uporabo EPG ........................ 14 Teletekst ............................................................ 15 Uporaba aplikacije MHEG-5 (Le za Združeno kraljestvo) ....................................................... 15 Priklop zunanjih naprav ........................................... 16 Video povezave ................................................. 16 Avdio povezave ................................................. 18 AQUOS LINK ............................................................. 19 Krmiljenje HDMI naprav preko AQUOS LINK .... 19 Povezava AQUOS LINK .................................... 19 Namestitev AQUOS LINK .................................. 20 Krmiljenje naprave AQUOS LINK ...................... 21 Delovanje menija ...................................................... 22 Kaj je MENU (MENI)? ........................................ 22 Osnovne nastavitve.................................................. 23 Nastavitve slike .................................................. 23 Avdio nastavitve................................................. 25 Nastavitve varčevanja z energijo ....................... 26 Nastavitve kanala .............................................. 27 Nastavitve geslo/starševski nadzor ................... 30 Ostale osnovne nastavitve................................. 30 Uporabne funkcije gledanja..................................... 31 Izbiranje velikosti slike ....................................... 31 Nastavitve jezika ................................................ 32 Nastavitve zaslona............................................. 33 Ostale uporabne funkcije......................................... 34 Nastavitev pri uporabi zunanjih naprav.............. 34 Dodatne funkcije ................................................ 34 Priklop USB naprave ......................................... 35 USB pregledovalnik slik/glasbeni predvajalnik .. 35 Združljivost z USB napravami............................ 36 Priklop računalnika .................................................. 37 Priklop računalnika ............................................ 37 Prikaz računalniške slike na zaslonu ................. 37 Tabela združljivosti z računalniki ....................... 38 Specifikacije vrat RS-232C ................................ 39 Seznam ukazov RS-232C ................................. 40 Dodatek ..................................................................... 41 Odpravljanje napak ............................................ 41 Posodabljanje televizorja preko DVB-T ............. 42 Ponastavi ........................................................... 42 Identifikacija ....................................................... 42 Specifikacije ....................................................... 43 Okoljske specifikacije......................................... 45 Posebni dodatki ................................................. 45 Blagovne znamke .............................................. 46 Odlaganje na koncu življenjske dobe ................ 47 Tabela za starševski nadzor .............................. 48 Seznam okrajšav ............................................... 48 1 LC-LE700E_SL.indd 1 2009-10-07 12:01:01 Uvod Pomembni varnostni ukrepi • Čiščenje—Pred čiščenjem odklopite električni kabel iz vtičnice. Izdelek obrišite z vlažno krpo. Ne uporabljajte tekočih čistil in aerosolov. • Zaslon nežno obrišite z vlažno krpo. Nikoli ga ne čistite s krpami, ki so kemično obdelane, saj kemikalije lahko poškodujejo ali povzročijo razpoke na ohišju TV-ja. • Voda in vlaga—Izdelka ne uporabljajte blizu vode, npr. blizu kopalne kadi, umivalnika, pomivalnega korita, pralnega korita, bazena ali v prostoru z veliko vlage. • Na izdelek ne postavljajte vaz ali drugih posod, napolnjenih z vodo. Slednja se lahko polije in povzroči električni udar. • Stojalo—Izdelka ne postavljajte na nestabilna stojala s kolesci, stojalo, tripod ali mizo. To lahko povzroči, da izdelek pade in se poškoduje ali pa poškoduje prisotne. Postavljajte ga le na stojala s kolesci, stojala, tripod ali mizo, ki jih priporoča proizvajalec, oziroma take, ki jih kupite skupaj z izdelkom. Če izdelek montirate na steno, poskrbite, da boste sledili navodilom proizvajalca. Uporabljajte le priporočeno opremo. • Če imate izdelek na stojalu s kolesci, ga prestavljajte zelo pazljivo. Nenadne zaustavitve, prevelika sila ter neravna tla lahko povzročijo, da izdelek pade s stojala. • Zračenje—Prezračevalne reže in druge odprtine na ohišju so namenjene prezračevanju naprave. Teh rež in odprtin nikoli ne zastirajte, saj nezadostno zračenje lahko povzroči pregrevanje naprave in/ali skrajša življenjsko dobo izdelka. Slednjega nikoli ne postavljajte na posteljo, zofo ali debelo odejo, saj to lahko prepreči zračenje. Izdelek ni namenjen vgradnji; ne postavljajte ga na knjižni regal, edino če boste skladno s proizvajalčevimi navodili zagotovili ustrezno zračenje. • Vgrajeni LCD panel je iz stekla, ki v primeru padca ali udarca lahko poči. V takšnem primeru pazite, da se ne poškodujete s počenim steklom. • Viri vročine—Izdelek imejte proč od virov vročine kot so radiatorji, grelniki, pečice in druge podobne naprave (tudi ojačevalci). • Za preprečevanje požara na televizor ali poleg njega nikoli ne postavljajte sveč ali drugih gorilnikov. • Za preprečevanje požara ali udara nikoli ne postavljajte napajalnega kabla pod TV ali druge težke predmete. • Slušalke—Glasnosti ne nastavljajte previsoko. Strokovnjaki za sluh priporočajo, da se izogibate predolgemu poslušanju pri visoki glasnosti. • Izogibajte se dolgotrajnemu predvajanju mirujočih slik, saj to lahko povzroči, da obrisi slike ostanejo. • Če je vtikač priklopljen, je naprava pod napajanjem. • Servisiranje—Izdelka ne poskušajte servisirati sami. Z odstranitvijo pokrova boste izpostavljeni visoki napetosti in ostalim nevarnim okoliščinam, zato servisiranje prepustite strokovnjakom. LCD zaslon je visokotehnološki izdelek, ki vam zagotavlja kakovostno sliko. Zaradi visokega števila slikovnih pik, se bo na zaslonu občasno pojavilo nekaj neaktivnih, ki bodo videti kot modre, zelene ali rdeče. To je normalen pojav in ne predstavlja okvare. Varnostni ukrepi pri prenašanju TV-ja. Televizorja nikoli ne prenašajte tako, da ga držite za zvočnike. Vedno naj ga prenašata dve osebi, ki ga z obema rokama držita na obeh straneh. Naprave, ki so priklopljene v omrežje in ozemljene ali drugače zavarovane pred motnjami in uporabljajo koksialni kabel, v nekaterih primerih lahko zanetijo požar. Zato morate priklop v sistem za prenašanje televizijskega signala urediti znotraj predpisanega frekvenčnega območja in zagotoviti ustrezno izolacijo (galvanski izolator, glejte EN 60728-11). OPOMBA • Norveška in švedska zakonodaja predpisujeta takšne izolacijske zahteve tudi za ostale naprave, ki so priklopljene v sisteme za prenašanje televizijskega signala. 2 LC-LE700E_SL.indd 2 2009-10-07 12:01:18 Uvod Enota za oddaljeni nadzor 1 2 B (Pripravljenost/Vklop) (Stran 12) Gumbi za uporabne operacije m (Teletekst) ATV: analogni prikaz teleteksta (Stran 15). DTV: Izbira MHEG-5 in teleteksta za DTV (Stran 15). k (Prikaz skritega teleteksta) (Stran 15) [ (Podnapisi) Vklop/izklop jezika teleteksta (Strani 15 in 32). 3 (Zamrzni/zadrži) Pritisnite, če želite zamrzniti premikajočo se sliko na zaslonu. Teletekst: Zaustavitev samodejnega načina posodabljanja strani teleteksta ali sprostitev načina ‘zadrži’. R Gumbi R/G/Y/B (barve) Barvni gumbi delujejo v povezavi z obarvanimi elementi zaslona (npr., EPG, MHEG-5, teletekst). 3 4 5 6 7 8 9 10 15 16 17 18 19 20 21 11 22 12 13 14 1 (Podstran) (Stran 15) 23 24 v (Na vrh/na dno/vse) Nastavitev območja teleteksta, ki ga želite povečati (Stran 15). 3 E > Izhod iz zaslona “MENU (MENI)”. 1 2 25 T b (VHODNI VIR) Izbira vhodnega vira (Stran 12). Y EPG DTV: Prikaz EPG zaslona (Strani 13_14). U RADIO DTV: Preklop med radijskim in podatkovnim načinom. • Ko se preko DVB prenašajo le podatki (brez sprejemanja radijskega signala), bo prenašanje radijskega signala preskočeno. I P. INFO Pritisnite, če želite v zgornjem levem kotu prikazati informacije o programu, ki se prenaša preko digitalnega video prenosa (le DTV). O :r/s Izbira TV kanala. Številčni gumbi 0_9 Nastavite kanal. Vnesite želene številke. Nastavite stran teleteksta. • Če pri nastavitvi “Auto installation (Samodejno)” (stran 27) izberete pet nordijskih držav (Švedska, Norveška, Finska, Danska ali Islandija), bodo DTV nastavitve štirimestne. Pri ostalih državah bodo DTV nastavitve trimestne. P p (Prikaz informacij) Pritisnite, če želite v zgornjem desnem kotu zaslona prikazati informacije o postaji (številka kanala, signal itd) (Stran 33). A ECO (Standardno/napredno/ izklop) Izberite nastavitev “Energy save (Varčevanje z energijo)” (Stran 26). 4 A (Ponovni prikaz) Pritisnite kadar se želite vrniti na prejšnji kanal ali preklopiti na zunanji vhod. 5 DTV Pritisnite za dostop do digitalnega TV načina. 0 f (ŠIROKOZASLONSKO) Izbira širokozaslonskega načina (Strani 31 in 37). 6 ATV Pritisnite za dostop do analognega TV načina. Q # Izbira video nastavitev (Stran 24). 7 2 (Zvokovni način) Izbira več zvokov (Stran 12). 8 i+/- (Glasnost) Znižanje/zvišanje glasnost TV. 9 e (Nemo) Izklop/vklop zvokov TV. S @ Izklop/vklop zaslona “MENU (MENI)”. W a/b/c/d (Kazalnik) Izbira želenega elementa na nastavitvenem zaslonu. ; Izvršitev ukaza v zaslonu “MENU (MENI)”. ATV/DTV: prikaz seznama programov kadar ni odprt noben drug zaslon “MENU (MENU-ja)”. D 6 (Vrni) Vrnitev na prejšnji zaslon “MENU (MENI-ja)”. F SPANJE Pritisnite, če želite nastaviti čas za samodejni preklop v način pripravljenosti (Stran 26). G Gumbi AQUOS LINK Če imate preko HDMI kabla priklopljen z AQUIS LINK združljivi AQUOS BD predvajalnik, lahko uporabljate gumbe AQUOS LINK. Za podrobnosti glejte strani 19 in 21. 3 LC-LE700E_SL.indd 3 2009-10-07 12:01:19 Uvod TV (pogled od spredaj) Modri LED B (indikator pripravljenost/ vklop) 3 Indikator OPC 4 Senzor enote za oddaljeni nadzor 5 Senzor OPC 6 a (Gumb za vklop) 7 @ (Menijski gumb) 8 b (Gumb vhodnega vira) 9 :r/s (Gumbi za programe [kanale]) 10 i+/- (Gumbi za glasnost) 1 2 6 2 3 4 5 7 8 1 9 10 TV (pogled od zadaj) 6 1 *1 7 8 9 2 11 10 12 3 *2 13 14 15 4 16 J 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Reža za NAVADNI VMESNIK Priklop USB Priklop HDMI 4 (HDMI) Priklopi EXT 9 (VIDEO/AUDIO) Slušalke Priklop za napajanje GLAVNO STIKALO Priklop HDMI 3 (HDMI) Priklop HDMI 1 (HDMI) Priklop EXT 4 (ANALOGNI RGB (PC)) Priklop za anteno Priklop HDMI 2 (HDMI) Vtičnica HDMI 2/PC AUDIO (R/L) Priklop DIGITAL AUDIO OUTPUT Priklop RS-232C Priklopi EXT 3 (COMPONENT/ AUDIO) Priklop EXT 1 (RGB) Priklop EXT 2 (AV) Priklopi za IZHOD (AVDIO) OPOZORILO • Previsok zvočni tlak v slušalkah lahko povzroči poškodbe sluha. • Slušalke—Glasnosti ne nastavljajte previsoko. Strokovnjaki za sluh priporočajo, da se izogibate predolgemu poslušanju pri visoki glasnosti. 5 I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 17 18 19 Ko je GLAVNO STIKALO izklopljeno (a), bo delež porabe električne energije zmanjšan na 0,01 W ali manj. Še vedno pa ta delež predstavlja več kot, če odklopite napajalni kabel. Priklopa HDMI 2 in EXT 4 lahko uporabljata isti avdio vhodni priklop (HDMI 2/PC AUDIO (R/L)). Pri tem pa morate izbrati pravilni element menija “PC audio select (Izbira zvokov z računalnika)” (za podrobnosti glejte stran 25). 4 LC-LE700E_SL.indd 4 2009-10-07 12:01:20 Priprava Priloženi pripomočki Enota za oddaljeni nadzor ( x 1) Napajalni kabel ( x 1) Sponka kabla ( x 1) Stojalo ( x 1) Za 32 palčne modele Za 40/46/52 palčne modele Oblika izdelka se med državami razlikuje. Strani 3 in 6 Stran 8 Stran 8 Stran 5 • Priročnik za uporabo (ta publikacija) • “AAA” cink-ogljikova baterija ( x 2) ... Stran 6 Pritrjevanje stojala • Preden namestite (ali odstranite) stojalo, odstranite napajalni kabel iz priklopa. • Pred vsakim posegom na napravi, podnjo namestite debelejšo tkanino, saj boste tako preprečili morebitne poškodbe površine televizorja. POZOR • Stojalo namestite kot je predpisano. • Natančno sledite navodilom, saj napačna postavitev lahko povzroči padec televizorja. 1 Preverite, če je stojalu priloženih osem vijakov. Modeli 3 Vstavljanje stojala. Stojalo vstavite v odprtini na spodnjem delu televizorja (stojalo držite, da ne bo padlo iz podnožja). 2 Vstavite in privijte štiri vijake v luknje na zadnji strani televizorja. 1 Vijaki 32 palčni modeli A B C D Za 40/46/52 palčne modele 2 2 2 Pritrdite podporo stojala v podnožje in z izvijačem privijte štiri vijake kot je prikazano. Mehka blazina * 1 Oporni drog 1 * * 32 palčni modeli: Uporabite vijake A v koraku 1. 40/46/52 palčni modeli: Uporabite vijake C v koraku 1. OPOMBA * * 32 palčni modeli: Uporabite vijake B v koraku 1. 40/46/52 palčni modeli: Uporabite vijake D v koraku 1. • Stojalo odstranite tako, da opisani postopek ponovite v nasprotnem vrstnem redu. • Izvijač ni priložen izdelku. • Podnožje stojala je stekleno. Zato pazite, da vam ne pade oziroma, da nanj ne boste premočno pritiskali. • Na podnožje stojala ne postavljajte težkih predmetov. 5 LC-LE700E_SL.indd 5 2009-10-07 12:01:21 Priprava Vstavljanje baterij Pred prvo uporabo televizorja v enoto za oddaljeni nadzor vstavite dve priloženi “AAA” bateriji. Če se slednji med uporabo izpraznita in enota za oddaljeni nadzor preneha delovati, zamenjajte bateriji z novima, vrste “AAA”. 1 2 Odprite pokrov baterij. 3 Zaprite pokrov baterij. Vstavite priloženi “AAA” cink-ogljikovi bateriji. • Bateriji obrnite tako, da se bosta pravilno prilegali kontaktom (e) in (f), ki sta označena v predalčku za bateriji. POZOR Nepravilna uporaba baterij lahko povzroči iztekanje kemičnih snovi ali eksplozijo. Poskrbite, da boste sledili spodnjim navodilom. • Ne uporabljajte različnih vrst baterij hkrati. Vsaka vrsta baterij ima drugačne lastnosti. • Ne uporabljajte starih in novih baterij hkrati. To lahko skrajša življenjsko dobo novih baterij ali povzroči iztekanje kemičnih snovi iz starih. • Bateriji odstranite takoj, ko se izrabita. Kemične snovi v njih lahko povzročijo razjede. Če opazite, da katera od baterij pušča, madež takoj temeljito obrišite s krpo. • Glede na pogoje shranjevanja imata priloženi bateriji lahko krajšo življenjsko dobo kot sicer. • Če enote za oddaljeni nadzor ne boste uporabljali dlje časa, odstranite bateriji. • Za zamenjavo, namesto alkalnih uporabite raje cink-ogljikovi. Opomba za odlaganje baterij: Priloženi bateriji ne vsebujeta kadmija, svinca ali živega srebra. Predpisi, ki urejajo odlaganje rabljenih baterij določajo, da jih ne odmetavate skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki. Odpadne baterije zato brezplačno oddajte na zbiralnih mestih, ki so tudi v prodajalnah elektronske opreme. Uporaba enote za oddaljeni nadzor Enoto za oddaljeni nadzor uporabljajte tako, da jo usmerite neposredno proti senzorju. Predmeti med enoto za oddaljeni nadzor in senzorjem lahko onemogočijo pravilno delovanje. 5m Senzor enote za oddaljeni nadzor Varnostni ukrepi za enoto za oddaljeni nadzor • Enote za oddaljeni nadzor ne izpostavljajte tekočinam, niti je ne postavljajte blizu vlažnih predelov. • Ne puščajte je na neposredni sončni svetlobi, saj vročina lahko trajno poškoduje dele enote. • Enota za oddaljeni nadzor morda ne bo pravilno delovala če bo nanjo neposredno sijalo sonce ali bo močno osvetljena. V teh primerih postavite enoto za oddaljeni nadzor bližje senzorju. 6 LC-LE700E_SL.indd 6 2009-10-07 12:01:22 Vodič za hitro uporabo Predstavitev prve namestitve Pri prvi uporabi televizorja sledite spodnjim korakom. Glede na vašo namestitev nekaterih korakov morda ne boste rabili izvesti. Nastavitve začetne namestitve Priprava n Povežite antenski kabel v priklop (Stran 8). n Vklopite (;) GLAVNO STIKALO na levi strani televizorja (Stran 4). o Pritisnite na gumb a in vklopite televizor (Stran 12). Ogled televizijskega programa n Čestitamo! Sedaj lahko začnete z gledanjem televizijskega programa. o Če je treba nastavite anteno in si zagotovite optimalen sprejem (Stran 11). o Če je treba, za ogled kodiranih programov vstavite CA kartico v režo CI (Stran 11). p Povežite napajalni kabel v televizor (Stran 8). p Zaženite samodejno prvo namestitev (Stran 9). ✔ Nastavitev jezika ✔ Nastavitev domov/ shrani HOME ✔ n Zunanje naprave, kot so DVD predvajalnik/snemalnik priklopite skladno z navodili (Strani 16_18). STORE Nastavitev države Austria Finland Greece ✔ Priklop zunanjih naprav o Zunanje avdio naprave, kot sta zvočnik/ojačevalec priklopite skladno z navodili (Stran 18). Nastavitev iskanja kanalov Digital search Analogue search Oblika izdelka se med državami razlikuje. Začnite z iskanjem kanalov 7 LC-LE700E_SL.indd 7 2009-10-07 12:01:23 Vodič za hitro uporabo Pred vklopom napajanja 1 * 2 n Sponka kabla (spaja snop kablov) o Standardni DIN45325 vtič (IEC 169-2) 75 q koksialni kabel p Vklopite (;) GLAVNO STIKALO na levi strani televizorja. q Napajalni kabel (oblika se med nekaterimi državami razlikuje) * Televizor postavite blizu enostavno dosegljive električne vtičnice. Priloženi napajalni kabel ima ali pa je brez feritnega jedra. Nobena različica pa ne povzroča nehotenih električnih valovanj ali motenj. Napajanje antene V priklop na zadnji strani antene morate za sprejemanje digitalnega/antenskega signala priklopiti napajanje. 1 2 3 4 5 Pritisnite @ in prikazal se bo zaslon “MENU (MENI)”. Pritisnite c/d in izberite “Setup (Namestitev)”. Pritisnite a/b in izberite “Antenna setup-DIGITAL (Namestitev antene - DIGITALNO)”, nato pritisnite ;. Pritisnite a/b in izberite “Supply voltage (Napetost napajanja)”, in pritisnite ;. Pritisnite c/d in izberite “On (Vklop)”, in pritisnite ;. Montaža televizorja na steno • Ta televizor lahko montirate na steno le s stensko konzolo in priključkom*, ki ju priporoča SHARP (Stran 45). Uporaba drugih stenskih konzol kot predpisanih lahko privede do nestabilne namestitve in telesnih poškodb. • Montaža barvnega LCD televizorja zahteva posebne veščine, zato naj jo izvede usposobljeni strokovnjak. Uporabniki naj montaže ne izvajajo sami. SHARP ne odgovarja za napačne namestitve niti ne odgovarja za poškodbe, ki zaradi njih lahko nastanejo. • O montaži televizorja na steno in uporabi posebne montažne konzole ter priključka* se posvetujte s strokovnjakom. • Če montirate televizor na steno, morate nanj namestiti oporni dodatek. * Za 40 palčne modele 8 LC-LE700E_SL.indd 8 2009-10-07 12:01:25 Vodič za hitro uporabo Samodejna začetna namestitev Ko televizor priklopite prvič, se prikaže čarovnik za samodejno namestitev. Sledite navodilom in opravite ustrezne nastavitve. OPOMBA • Če za državo izberete “Sweden (Švedska)”, kot ponudnika kabelskega programa lahko izberete “ComHem”. Za podrobnosti o nastavitvi “ComHem” si oglejte korak H naslednjega postopka za nastavitev. 5 Zagon iskanja kanalov. Pred vklopom televizorja preverite naslednje E Ali je antenski kabel priklopljen? E Ali je napajalni kabel priklopljen? E Ali je GLAVNO STIKALO vklopljeno (;)? 1 Pritisnite a na televizorju. 2 Nastavitev jezika zaslonskega menija. • Pojavi se čarovnik za prvo namestitev. Digital search Analogue search Pritisnite c/d in izberite “Digital search (Digitalno iskanje)” ali “Analogue search (Analogno iskanje)”, nato pritisnite ;. • Za gledanje tako analognega in digitalnega prenosa morate opraviti iskanje kanalov v obeh formatih. • Če želite preiskati več mrež, izberite “Additional search (Dodatno iskanje)” v meniju “Programme setup (Namestitev programov)” (Strani 27_29). OPOMBA Pritisnite a/b/c/d, in izberite želeni jezik, nato pritisnite ;. 3 Izbiranje lokacije televizorja. HOME STORE Pritisnite c/d, in izberite lokacijo postavitve televizorja, nato pritisnite ;. • DOMOV: “STANDARD (STANDARDNO)” je privzeta vrednost nastavitve “AV MODE (AV NAČIN)”. • SHRANI: “DYNAMIC (Fixed) (DINAMIČNO (Fiksno)” je nastavljeno na privzete vrednosti nastavitve “AV MODE (AV NAČIN)”. Če spremenite nastavitev “AV MODE (AV NAČIN)” se bo televizor samodejno priklopil nazaj v “DYNAMIC (Fixed) (DINAMIČNO (Fiksno)” takoj, ko 30 minut ne bo nobenega signala s televizorja ali enote za oddaljeni nadzor. • Po dokončani samodejni začetni namestitvi bo prikazana predstavitvena slika. Če “STORE (SHRANI)” izberete po pomoti, pojdite na “Setup (Namestitev)” > “Reset (Ponastavi)” > in izberite “HOME (DOMOV)”. 4 Nastavitev države. Austria Finland Greece • Če med iskanjem kanalov izklopite napajanje, se čarovnik za začetno namestitev ne bo več prikazal. Funkcija za samodejno namestitev vam omogoča ponovno namestitev iz menija “Setup (Namestitev)” (Stran 27). • Če boste televizor pred iskanjem kanalov pustili pri miru za 30 minut, se bo čarovnik za samodejno namestitev izklopil. • Po dokončani samodejni začetni namestitvi je PIN privzeto nastavljen na “1234”. Če ga želite spremeniti, glejte Nastavitve gesla/starševskega nadzora (Stran 30). Če želite PIN odstraniti (ne bo se vam treba prijavljati s PIN-om) si oglejte ODSTRANITEV PIN-a (Stran 46). • Če za državo izberete “Italy (Italija)” je privzeto nastavljena starostna meja 18 let. Nastavitev digitalnega prenosa Pritisnite c/d in izberite “Terrestrial (Antenski kabel)” ali “Cable (kabelska TV)”, nato pritisnite ;. Terrestrial Cable H • Če za državo izberete “Sweden (Švedska)” in izberete “Cable (kabelska TV)” za format iskanja, lahko izberete “ComHem” kot ponudnika storitev. E Iskanje ponudnikov antenskega prenosa Glede na nastavitev antene, TV išče, sortira in shranjuje vse razpoložljive televizijske postaje. • Za prekinitev samodejne začetne namestitve med potekom, pritisnite 6. Pritisnite a/b/c/d, in izberite državo ali območje, nato pritisnite;. • Nastavitveni zaslon se prikaže le pri prvi namestitvi. 9 LC-LE700E_SL.indd 9 2009-10-07 12:01:26 Vodič za hitro uporabo E Iskanje ponudnikov kabelskih Meni storitev Kodirane postaje Za ponastavitev posameznega elementa na privzete nastavitve: 1 Pritisnite a/b in izberite “Supply voltage (Napetost napajanja)”, in pritisnite ;. Scrambled stations Search method Metoda iskanja [Yes] Opis Da, ne Določi način iskanja kanalov. Kanal: Povzame informacije o kanalu (hitro, vendar rabi odzivne TV postaje). Frekvenca: Preveri vse frekvence v območju (počasi). [Channel] Start frequency Network ID Začetna frekvenca [None] Symbol rate 1 ID omrežja Brez, 0_65535 Simbolno območje 1* Simbolno območje določi ponudnik kabelske televizije. Vrednost vnesite za CATV. 1000_9000 Simbolno območje 2* Simbolno območje določi ponudnik kabelske televizije. Vrednost vnesite za CATV. 1000_9000 QAM modulation 1 Reset Search start Pritisnite a/b/c/d ali 0_9 in izberite ustrezni element/vrednost, nato pritisnite ;. 3 Pritisnite a/b in izberite “Supply voltage (Napetost napajanja)”, in pritisnite ;. 4 Glede na nastavitev antene, TV išče, sortira in shranjuje vse razpoložljive televizijske postaje. 2 • Za prekinitev samodejne začetne namestitve med potekom, pritisnite 6. H • Ker je vsak od elementov menija fiksen, menija “Scrambled stations (Kodirane postaje)” in “Search method (metoda iskanja)” nista prikazana. • Nastavitvi “Start frequency (Začetna frekvenca)” in “Network ID (ID omrežja)” morate nastaviti na vrednosti, ki vam jih je določil ponudnik kabelske televizije. * Od 47,0_858,0 MHz Določi omrežje. Nastavite kadar želite registrirati le ID določenega omrežja brez registracije posebnih storitev. Symbol rate 2 QAM modulation 2 Elementi izbire Določi, če morate dodati plačljive TV storitve. QAM modulacija 1 16, 32, 64, 128, 256 QAM modulacija 2 Brez, 16, 32, 64, 128, 256 Če ponudnik kabelske televizije uporablja več simbolnih območij, nastavite “Symbol rate 2 (Simbolno območje 2)”. H • Če za državo izberete “Sweden (Švedska)” in izberete “Cable (kabelska TV)” za format iskanja, lahko izberete “ComHem” kot ponudnika storitev. Sledite zaslonskim navodilom. Nastavitev analognega prenosa Glede na nastavitev antene, TV išče, sortira in shranjuje vse razpoložljive televizijske postaje. • Za prekinitev samodejne začetne namestitve med potekom, pritisnite 6. 10 LC-LE700E_SL.indd 10 2009-10-07 12:01:27 Vodič za hitro uporabo E Preverjanje jakosti kanala Preverjanje jakosti signala in kanala (DVB-T/C) Ob prvi namestitvi ali po prestavitvi DVB-T/C antene morate ustrezno prilagoditi in s pomočjo zaslona za namestitev zagotoviti dober sprejem. 1 Pritisnite @ in prikazal se bo zaslon “MENU (MENI)”. 2 Pritisnite c/d in izberite “Setup (Namestitev)”. 3 Pritisnite a/b in izberite “Antenna setupDIGITAL (Namestitev antene - DIGITALNO)”, nato pritisnite ;. Pritisnite a/b in izberite “Channel strength (Jakost kanala)”, in pritisnite ;. • Preko številčnih gumbov 0_9 lahko vnesete določeni frekvenčni pas. Jakost kanala DVB-T Supply voltage Channel strength Current Current Pritisnite a/b in izberite “Signal strength (Jakost signala)”, in pritisnite ;. Supply voltage Signal strength Signal strength Channel strength CH no. Signal strength Max. Frequency MHz Symbol rate QAM modulation Signal strength Max. Current Quality Current Max. Jakost kanala DVB-C Supply voltage Current CH no. Signal strength Quality E Preverjanje jakosti signala Channel strength MHz Signal strength Max. Quality Max. Current 4 Max. Postavite in naravnajte anteno tako, da boste dosegli največje možne vrednosti za “Signal strength (Jakost signala)” in “Quality (Kakovost)”. OPOMBA • Vrednosti za “Signal strength (Jakost signala)” in “Quality (Kakovost)” prikazujeta kdaj morate preveriti nastavitev antene. Vstavljanje CA kartice v CI modul Da bi lahko gledali kodirane digitalne postaje, morate v CI režo na televizorju vstaviti navadni vmesnik (CI modul) in CA kartico. Preverjanje informacij CI modula Pojdite na “MENU (MENI)” > “Digital setup (Digitalna namestitev)” > “CI menu (Meni CI)”. • 1 2 Vsebina tega menija je odvisna od ponudnika CI modula. Modul Splošne informacije o zaslonih CI modulov. Previdno vstavite CI modul v CI režo. Stran s kontakti obrnite naprej. Logotip na CI modulu mora gledati navzven. Meni Parametri nastavitve zaslonov posameznih CA kartic. Poizvedba V to polje lahko vnesete številčne vrednosti, kot so npr. gesla. OPOMBA • • Preverite, če je CI modul pravilno vstavljen. Ta meni je na voljo le pri digitalnih postajah. 11 LC-LE700E_SL.indd 11 2009-10-07 12:01:28 Gledanje televizorja Dnevna uporaba Izbira zunanjega video vira Vklop/izklop Vklop/izklop napajanja 1 Vklopite (;) GLAVNO STIKALO na levi strani televizorja (Stran 4). 2 Pritisnite a na televizorju. Po vzpostavljeni povezavi pritisnite b in prikažite zaslon “INPUT SOURCE (VHODNI VIR)”, nato pritisnite b ali a/ b za preklop v ustrezni zunanji vir s/z ;. INPUT SOURCE TV EXT 1 EXT 2 EXT 3 Izbira zvočnega načina Izklopite tako, da pritisnete a na televizorju. • Če izklopite napravo s pritiskom a na televizorju, se bodo podatki EPG izgubili. Način pripravljenosti E Način DTV Če sprejemate več zvokov hkrati, se po vsakem pritisku na gumb 2 preklopi način po naslednjem vzorcu. Audio (ENG) L/R E Na čin pripravljenost Če je televizor vključen, ga lahko preklopite v način pripravljenosti tako, da na enoti za oddaljeni nadzor pritisnete na gumb B. STEREO L R Audio (ENG) CH A E Preklop iz načina pripravljenosti Iz načina pripravljenosti preklopite tako, da na enoti za oddaljeni nadzor pritisnete na gumb B. CH A CH B Audio (ENG) LR CH AB MONO Pritisnite c/d, če želite izbrati L ali D zvok kadar sta prikazana zaslona STEREO ali DUAL MONO. Stanje indikatorja televizorja B (Indikator pripravljenost/ vklop) Audio (ENG) L/R Stanje R LR OPOMBA • Zaslon za način zvokov izgine po šestih sekundah. • Elementi izbiranja se med sprejetimi prenosi lahko razlikujejo. Izklop Izklop Zelen Vklop Rdeč Pripravljenost OPOMBA • Če televizorja daljši čas ne boste uporabljali, poskrbite, da boste odstranili napajalni kabel iz vtičnice oziroma, da boste izklopili (a) GLAVNO STIKALO na levi strani televizorja (Stran 4). • V televizorju tudi po izklopu a ostane malce električnega naboja. Preklop med digitalnim in analognim prenosom Ogled digitalnih prenosov STEREO L Ogled analognih prenosov E Način ATV Vsakič, ko pritisnete 2, se način preklopi kot je prikazano v naslednjih tabelah. Izbira prenosa NICAM TV Signal Elementi izbire Stereo NICAM STEREO, MONO Dvojezično NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB, MONO Enoslišno NICAM MONO, MONO Signal Elementi izbire Stereo STEREO, MONO Dvojezično CH A, CH B, CH AB Enoslišno MONO Izbira prenosa A2 TV OPOMBA • Ko ne bo nobenega vhodnega signala, bo prikazan “MONO” način zvokov. Menjava kanalov Z :r/s: Z 0_9: 12 LC-LE700E_SL.indd 12 2009-10-07 12:01:29 Gledanje televizorja EPG EPG je seznam programov, ki je prikazan na zaslonu. s pomočjo EPG, lahko preverjate razpored DTV/RADIO/DATA, si ogledate podrobne informacije i njih in preklopite na trenutno predvajano vsebino. Uporabne nastavitve za uporabo EPG Osnovno delovanje Nastavitve prikazovalnika EPG 1 Pritisnite @ in prikazal se bo zaslon “MENU (MENI)”. E Namestitev EPG (nastavitev za 2 Pritisnite c/d in izberite “Digital setup (Digitalna namestitev)”. 2 Pritisnite a/b in izberite “EPG setup (Namestitev EPG)”, in pritisnite ;. Če želite uporabljati EPG za digitalne postaje, izberite “Yes (Da)”. Ko je televizor v načinu pripravljenosti, se morajo podatki EPG zajemati samodejno. Po nastavitvi na “Yes (Da)”, bo zaradi obdelovanja zajetih podatkov, morda trajalo nekaj časa, da se bo napajanje izklopilo preko enote za oddaljeni nadzor. Digital setup REC picture size [16:9 TV] Download setup [Yes] OPOMBA • Če sta GLAVNO STIKALO ali gumb za izklop izklopljena, EPG podatki ne bodo zajeti. EPG setup 4 sprejemanje podatkov EPG) Subtitle E Namestitev območja prikaza CI menu Nastavitev “Display range setup (Namestitev območja prikaza)” vam omogoča, da izbirate med tremi možnostmi časovnega zaporedja nastavitve zaslona. Pritisnite a/b in izberite želeni element, nato pritisnite ; (npr., “EPG setup (Namestitev EPG)”, “Display range setup (Namestitev območja prikaza)” itd.). Element Način 1 Prikaže programske informacije za šest ur. Način 2 Prikaže programske informacije za tri ure. Način 3 Preklopi format EPG prikaza z navpičnim časovnim zaporedjem. EPG setup Display range setup Genre icon setup 5 Yes No Pritisnite a/b/c/d in izberite ali nastavite želeni element, nato pritisnite ; (npr., “Yes (Da)”, “No (Ne)” itd.). E Ikona namestitve žanra. Želeni žanr lahko posivite ali označite, ter gladko pregledujte med priljubljenimi programi. E Ikona seznama žanrov Ikona Žanr Ikona Žanr Film/drama Glasba/balet/ples Novice/aktualne zadeve Umetnost/kultura (brez glasbe) Predstave/igre Družba/politika/ ekonomija Šport Izobraževanje/ znanost/ resničnostne zadeve Programi za otroke/ mladostnike Prosti čas 13 LC-LE700E_SL.indd 13 2009-10-07 12:01:31 Gledanje televizorja Izbira programa z uporabo EPG Osnovno delovanje Ilustracije na tej strani predstavljajo uporabo trimestnih storitev. AM PM E Prikaži/zapri zaslon EPG Pritisnite EPG. Programme info. Select E Izberite program Enter Back Search by genre Search by date Exit 2 Izberite želeni program 1 Izberite časovno zaporedje Pritisnite a/b in izberite želeni program. • Če sta na levi strani prikazana a ali b še naprej držite pritisnjeno a/b in prikažite naslednji oziroma prejšnji zaslon. Pritisnite c/d in izberite časovno zaporedje, po katerem želite iskati. • Držite pritisnjeno d in prikažite programe naslednjega časovnega zaporedja. Uporabne funkcije 3 Preverjanje programskih informacij 1 2 Pritisnite a/b/c/d in izberite program, ki ga želite preveriti. Pritisnite R, nato pritisnite ; in preklopite na želeni program. 4 Iskanje programa po kategoriji 1 2 3 Movie/Drama News/Current affairs Pritisnite G. Show/Game show Pritisnite a/b in izberite želeni žanr, nato pritisnite ;. Sports Pritisnite a/b in izberite program, ki ga želite gledati, nato pritisnite ;. Children’s/Youth programmes Music/Ballet/Dance • Za nastavitev žanra si oglejte stran 13. 5 Iskanje programov po datumu/času 1 2 Pritisnite Y. Pritisnite c/d in izberite želeno časovno zaporedje, nato pritisnite ;. Search by time Today 0 AM - 6 AM Select time 3 Enter 6 AM - 0 PM 0 PM - 6 PM Back to EPG Enter 6 PM - 0 AM +1 Week Next Next Pritisnite a/b in izberite želeni program, nato pritisnite ;. 14 LC-LE700E_SL.indd 14 2009-10-07 12:01:32 Gledanje televizorja Gumbi za krmiljenje teleteksta Teletekst Gumbi Kaj je teletekst? Opis :r/s Zvečanje ali zmanjšanje števila strani. Teletekst prenaša strani z informacijami in zabavnimi vsebinami ter predstavlja dodatno možnost uporabe vašega televizorja. Slednji sprejema tovrstne signale preko televizijskega omrežja in jih odkodira v grafični format, ki si ga lahko ogledate. Novice, vremenska poročila, športni dogodki in televizijski spored predstavljajo najpogosteje uporabljene storitve teleteksta. Barve (R/G/Y/B) Izberite skupino ali zbir strani, prikazanih v obarvanih oklepajih na spodnji strani zaslona, z enostavnim pritiskom na ustrezno barvo (R/G/Y/B) na enoti za oddaljeni nadzor. Številčni gumbi 0_9 S številčnimi gumbi 0_9 neposredno izberite katerokoli stran od 100 do 899. Vklop/izklop teleteksta v (Na vrh/na dno/vse) Pomaknite se na vrh, na dno ali na sredino slike teleteksta. k (Prikaz skritega teleteksta) Prikaz skritih informacij, kot je npr. odgovor na vprašanje iz kviza. 1 Za sprejemanje teleteksta izberite televizijski signal ali zunanji vir. 2 Pritisnite m, in prikažite teletekst. • Mnogo postaj uporablja operacijski sistem TOP, nekatere od njih pa FLOF (npr., CNN). Vaš televizor podpira oba ta sistema. Strani so razdeljene po skupinah in naslovih. Takoj po vklopu teleteksta imate možnost takojšnjega dostopa do 2.000 strani. • Če izberete program brez teletekst signala, se prikaže sporočilo “No Teletext available (Teletekst ni na voljo)”. • Isto sporočilo se prikaže tudi pri drugih načinih kjer ni na voljo teleteksta. TELETEXT TELETEXT • Po vsakem pritisku na m, se bo zaslon preklopil kot je prikazano zgoraj. • Znova pritisnite m in teletekst bo prikazan na desni polovici zaslona, slika pa na levi. OPOMBA • Če izbrana vrsta signala ni RGB, teletekst ne bo deloval RGB (Stran 34). 3 (Zamrzni/ zadrži) Zaustavitev samodejnega načina posodabljanja strani teleteksta ali sprostitev načina ‘zadrži’. [ (Podnapisi teleteksta) • 1 (Podstran) • • • Prikaz podnapisov ali izhod iz menija. Če storitev ne vsebuje podnapisov, slednji ne bodo prikazani. Prikaže ali skrije podstrani. Pomik na prejšnjo podstran (R). Pomik na naslednjo podstran (G). Na zaslonu sta ta dva gumba prikazana s simboli “e” in “f”. Uporaba aplikacije MHEG-5 (Le za Združeno kraljestvo) Nekatere storitve vam omogočajo programe s kodiranimi MHEG aplikacijami, pri čemer je DTV neaktivna. Ko bo na voljo, se bo aplikacija MHEG-5 zagnala po pritisku m. 15 LC-LE700E_SL.indd 15 2009-10-07 12:01:33 Priklop zunanjih naprav E Pred priklopom ... • Preden priklopite katerokoli napravo, izklopite televizor in naprave. • Povezovalni kabel trdno vstavite v priklop ali priklope. • Pazljivo si preberite navodila za uporabo posameznih naprav in preverite razpoložljive možnosti priklopa. Tako boste tudi zagotovili najboljšo možno kakovost slike in povečali potencial televizorja ter priklopljene naprave. • Za priklop računalnika v televizor, glejte stran 37. OPOMBA • Kabli, ki so prikazani na straneh 16_18 so splošno dobavljivi elementi. Video povezave DVI/HDMI pretvarjanje Povezava HDMI Preko DVI/HDMI kabla lahko predvajate digitalni video signal z DVD-ja lahko predvajate preko združljive HDMI povezave. V tem primeru morate zvoke prenašati ločeno. Primeri enot za priklop E DVD predvajalnik/snemalnik E Blu-ray predvajalnik/snemalnik E Konzola za igranje • Če povežete DVI/HDMI kabel v HDMI priklop, slika morda ne bo povsem jasna. • Tako HDMI kot DVI uporabljata isto metodo zaščite kopiranja HDCP. HDMI povezave omogočajo prenos digitalnega video in avdio signala preko povezovalnega kabla na predvajalniku/snemalniku Digitalna slika in zvok se prenašata preko stisnjenega formata, zato so izgube minimalne. Analogno/digitalno pretvarjanje zato ni več potrebno, zato so izgube kakovosti znova manjše. E Če uporabljate priklop HDMI 2 Morate nastaviti vhodni vir avdio signala glede na priklopljen HDMI kabel (za podrobnosti glejte stran 25). HDMI-certificiran kabel Pojdite na “MENU (MENI)” > “Option (Možnosti)” > “PC audio select (Izbira računalniškega avdia)” > izberite “EXT 4 (RGB)”. DVI/HDMI kabel Pojdite na “MENU (MENI)” > “Option (Možnosti)” > “PC audio select (Izbira računalniškega avdia)” > izberite “HDMI 2”. OPOMBA n HDMI-certificiran kabel o Kabel za ø 3,5 mm stereo mini-vtič p DVI/HDMI kabel • Če je priklopljena HDMI enota združljiva z AQUOS LINK, lahko uporabite prednosti zamenljivih funkcij (Strani 19_21). • Glede na vrsto uporabljenega HDMI kabla lahko prihaja do motenj video signala. Poskrbite, da boste uporabljali certificiran HDMI kabel. • Če predvajate HDMI sliko, se bo najboljši format slike zaznal in nastavil samodejno. Podprti video signali: 576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p Za združljivost z računalniškimi signali glejte stran 38. 16 LC-LE700E_SL.indd 16 2009-10-07 12:01:33 Priklop zunanjih naprav Povezava SCART Primeri enot za priklop E Dekodirnik Primeri enot za priklop E Videorekorder E DVD predvajalnik/snemalnik Če vaš videorekorder podpira TV-VCR napredne sisteme AV Link, ga lahko priklopite preko popolnoma ožičenega SCART kabla. Dekodirnik q SCART kabel Videorekorder Dekodirnik q SCART kabel OPOMBA • Če dekodirnik signala mora sprejeti signal s televizorja, preko “Manual adjust (Ročna prilagoditev)” v meniju “Analogue setting (Analogna nastavitev)” (Stran 29) izberite pravilni vhodni priklop v katerega boste priklopili dekodirnik. • TV-VCR napredni AV Link sistemi morda ne bodo združljivi z nekaterimi zunanjimi viri. • Če izberete “Y/C” v “EXT 2” menija “Input select (Izbira vhoda)” preko kabla SCART ne boste mogli uporabljati videorekorderja z dekodirnikom. Nadzor enot s SCART preko AV Link Ta televizor združuje štiri tipične funkcije AV Link, ki omogočajo kakovostne povezave med televizorjem in drugimi avdiovizualnimi napravami. Predvajanje z enim dotikom Ko je televizor v načinu pripravljenosti se vklopi samodejno in predvaja sliko z avdiovizualne naprave (npr., videorekorder, DVD predvajalnik/snemalnik). Televizor v pripravljenosti Ko se televizor preklopi v način pripravljenosti, se v način pripravljenosti preklopijo tudi priklopljene avdiovizualne naprave (npr. videorekorder, DVD predvajalnik/snemalnik). WYSIWYR Če ima enota za oddaljeni nadzor videorekorderja gumb WYSIWYR, lahko samodejno začnete snemanje, če pritisnete nanj. Prenos vnaprej nastavljenih Samodejni prenos vnaprej nastavljenih informacij o kanalu, s televizijskega sprejemnika, preko informacij. priklopa EXT 2, v eno od povezanih avdiovizualnih naprav (npr., videorekorder). OPOMBA • Za podrobnosti o zunanjih napravah si oglejte priročnik za uporabo. • Funkcija AV Link deluje le, če je avdiovizualna oprema priključena v priklop EXT 2 s popolnoma ožičenim SCART kablom. • Uporaba funkcije AV Link je možna le, če televizor omogoča povsem samodejno nameščanje priklopljene avdiovizualne opreme (za podrobnosti glejte Samodejna začetna namestitev na strani 9). Razpoložljivost funkcije AV Link je odvisna od uporabljene avdiovizualne opreme. Glede na proizvajalca in vrsto uporabljene opreme je možno, da opisane funkcije ne bodo povsem uporabne. 17 LC-LE700E_SL.indd 17 2009-10-07 12:01:34 Priklop zunanjih naprav Y PB PR (CB) (CR) Priklop komponent Avdio povezave Priklop zvočnik/ojačevalec Primeri enot za priklop E Videorekorder E DVD predvajalnik/snemalnik Vsebino z DVD predvajalnika/snemalnika ali druge naprave lahko kakovostno predvajate preko priklopa EXT 3 in si tako zagotovite obilo užitkov pri gledanju kakovostnih slik. Ojačevalec z zunanjimi zvočniki priklopite kot je prikazano spodaj. E Priklop ojačevalca z digitalnim/avdio vhodom DIGITAL AUDIO IN R L AUDIO r Avdio kabel Y PB PR (CB) (CR) COMPONENT s Komponentni kabel Povezava VIDEO Primeri enot za priklop E E E E Videorekorder DVD predvajalnik/snemalnik Konzola za igranje Kamkorder Priklop EXT 9 lahko uporabljate, če priklapljate konzolo za igranje, kamkorder, DVD predvajalnik/snemalnik ali drugo napravo. R L AUX1 IN u Optični avdio kabel (za digitalni avdio vhod) v Avdio kabel (za analogni avdio vhod) E Po priklopu Nastavitev digitalnega avdio vhoda Po priklopu ojačevalca z digitalnim avdio vhodom in zunanjimi zvočniki morate nastaviti izhodni format avdia tako, da je združljiv s programom, ki ga gledate ali s povezano napravo. Pojdite na “MENU (MENI)” > “Option (Možnosti)” > “Digital audio output (Digitalni avdio izhod)” > izberite “PCM” ali “Dolby Digital”. OPOMBA • Pri nastavitvi “Dolby Digital”, je Dolby Digital izhod tedaj, ko sprejemate avdio formata Dolby Digital ali Dolby Digital Plus. Pri nastavitvi na “PCM”, je PCM izhod ne glede na format sprejetega avdio formata. t AV kabel 18 LC-LE700E_SL.indd 18 2009-10-07 12:01:35 AQUOS LINK Krmiljenje HDMI naprav preko AQUOS LINK E Kaj je AQUOS LINK? Preko protokola HDMI CEC lahko, le z eno enoto za oddaljeni nadzor, z AQUOS LINK interaktivno nadzirate s sistemom združljive naprave (AV ojačevalec, DVD predvajalnik/snemalnik, Blu-ray predvajalnik/snemalnik). OPOMBA • Z AQUOS LINK-združljivi AQUOS AUDIO zvočniški sistem in snemalnik AQUOS bosta v prodaji kasneje kot ta televizor. E Kaj lahko počnete z AQUOS LINK ✔ Snemanje z enim dotikom (le DTV) Če želite snemati, ne rabite iskati enote za oddaljeni nadzor. Enostavno pritisnite REC E ali REC STOP H gumba na notranjem delu poklopnega pokrova in začnite snemati kar vidite na snemalniku. ✔ Predvajanje z enim dotikom Ko ne televizor v načinu pripravljenosti, se bo samodejno vklopil in predvajal sliko s HDMI vira. ✔ Enojno delovanje daljinskega upravljalnika AQUOS LINK samodejno prepozna priklopljene HDMI naprave, slednje in televizor pa lahko nadzirate z univerzalno enoto za oddaljeni nadzor. ✔ Upravljanje s seznamom naslovov zunanjih naprav Dodatno lahko ločeno prikazujete seznam televizorja (Stran 14) in prikličete zgornji meni zunanjega predvajalnika ali AQUOS BD predvajalnika/AQUOS snemalnika, ki podpira AQUOS LINK. ✔ Nadzor več enot HDMI hkrati Enoto HDMI, ki jo želite nadzirati lahko izberete s < gumbom. OPOMBA • Ko uporabljate AQUOS LINK, poskrbite, da boste uporabljali certificiran HDMI kabel. • Usmerite enoto za oddaljeni nadzor proti televizorju, ne proti HDMI napravi. • Glede na vrsto uporabljenega HDMI kabla lahko prihaja do motenj video signala. Poskrbite, da boste uporabljali certificiran HDMI kabel. • V sistem lahko priklopite do tri HDMI enote za snemanje in en AV ojačevalec. • Te operacije vplivajo na HDMI napravo, ki je izbrana kot trenutna zunanja naprava. Če slednja ne deluje, jo vklopite in preko b izberite ustrezni zunanji vir. • Ko priklopite/odklopite HDMI kable ali spremenite povezave, pred vklopom televizorja vklopite vse HDMI naprave. Izberite “HDMI 1”, “HDMI 2”, “HDMI 3” ali “HDMI 4” iz menija “INPUT SOURCE” in preverite, če sta slika in zvok pravilno priklopljena. Povezava AQUOS LINK Najprej priklopite sistem zvočnikov AQUOS AUDIO ali AQUOS BD predvajalnik/AQUOS snemalnik, ki podpira protokol HDMI CEC. OPOMBA • Podrobnosti o napravah, ki jih želite priklopiti si oglejte v priročniku za uporabo. • Ko odklopite povezovalne kable ali spremenite predlogo povezave, najprej vklopite zunanje naprave in na koncu televizor. Zunanji vir spremenite tako, da pritisnete b, nato izberete ustrezni zunanji vir in preverite avdiovizualni izhod. • Prikazani kabli so komercialno dobavljivi elementi. 19 LC-LE700E_SL.indd 19 2009-10-07 12:01:36 AQUOS LINK Priklop AQUOS BD predvajalnika/AQUOS snemalnika preko AQUOS AUDIO zvočniškega sistema AQUOS BD predvajalnik/AQUOS snemalnik n HDMI-certificiran kabel Priklop AQUOS BD predvajalnika/AQUOS snemalnika AQUOS AUDIO zvočniški sistem AQUOS BD predvajalnik/AQUOS snemalnik o Optični kabel Namestitev AQUOS LINK Osnovno delovanje Pojdite na “MENU (MENI)” > “Option (Možnosti)” > “AQUOS LINK setup (Namestitev AQUOS LINK)” > in izberite meni, ki ga želite nastaviti. Izbiranje ključa kanala Ta funkcija vam omogoča izbiro kanala povezane HDMI naprave preko enote za oddaljeni nadzor televizorja. 1 Pritisnite a/b in izberite vhodni vir priklopljene HDMI naprave, ki jo želite nadzirati preko enote za oddaljeni nadzor televizorja, nato pritisnite ;. 2 Pritisnite c/d in izberite “On (Vklop)”, in pritisnite ;. Nadzor AQUOS LINK Nastavite na “On (Vklop)” in omogočite funkciji HDMI in CEC. Samodejni vklop V primeru aktivacije bo omogočena ena od funkcij predvajanja na dotik. Če bo televizor v načinu pripravljenosti, se bo samodejno vklopil in začel predvajati sliko s HDMI vira. Uporaba informacije o žanru Ta funkcija vam omogoča samodejni preklop v želeni način zvokov, upoštevajoč prejete informacije o žanru. OPOMBA • Tovarniško privzeta nastavitev tega elementa je “Off (Izklop)”. Izbiranje snemalnika Tukaj lahko izberete snemalnik za snemanje z različnih priklopljenih snemalnikov. OPOMBA • Če ste priklopili AQUOS AUDIO zvočniški sistem med televizor in AQUOS snemalnik, se bo zaznavanje zunanjega vira spremenilo (npr. s “HDMI 1” v “HDMI 1 (Pod)”). 20 LC-LE700E_SL.indd 20 2009-10-07 12:01:36 AQUOS LINK Krmiljenje naprave AQUOS LINK AQUOS LINK vam omogoča nadzor preko HDMIpriklopljenih naprav le z eno enoto za oddaljeni nadzor. 1 Odprite poklopni pokrov enote za oddaljeni nadzor. 2 Pritisnite PLAY I in začnite s predvajanjem naslova. • 3 Če želite začeti s predvajanjem seznama naslovov AQUOS BD predvajalnika/AQUOS snemalnika,si oglejte desni stolpec, poglavje Zgornji meni/seznam naslovov. Pritisnite FWD J za hitro predvajanje naprej. Pritisnite REV G za hitro predvajanje nazaj. Pritisnite STOP H za zaustavitev. Pritisnite B za vklop/izklop priklopljene HDMI naprave. Namestitveni meni Meni s HDMI CEC-združljivih zunanjih naprav (predvajalnik, snemalnik, dekodirnik itd) lahko prikličete s funkcijo “Setup menu (Meni za namestitev)”. Pritisnite a/b in izberite “Setup menu (Meni za namestitev)”, in pritisnite ;. OPOMBA • Če priklopljena naprava nima te funkcije ali je v stanju, ko menija ni možno prikazati (snemanje, vstopanje v način pripravljenosti itd.), ta funkcija morda ne bo na voljo. Zgornji meni/Seznam naslovov To poglavje opisuje kako lahko predvajate naslov preko AQUOS BD predvajalnika/AQUOS snemalnika. 1 • Povezani snemalnik se vklopi, televizor pa samodejno izbere ustrezen zunanji vir. • Prikaže se seznam naslovov priklopljenega AQUOS BD predvajalnika/AQUOS snemalnika. Meni AQUOS LINK Meni “AQUOS LINK” vam omogoča urejanje nastavitev zvoka ali zunanjih naprav itd. 2 E Prikaz menija “AQUOS LINK” Odprite poklopni pokrov enote za oddaljeni nadzor in pritisnite <. Preko AQUOS AUDIO SP Izberete lahko le poslušanje televizijskih zvokov z AQUOS AUDIO zvočniškega sistema. Pritisnite a/b in izberite “By AQUOS AUDIO SP (preko AQUOS AUDIO SP)”, in pritisnite ;. • Izberete lahko le poslušanje televizijskih zvokov z AQUOS TV zvočniškega sistema. Če ima vaš snemalnik več medijev za shranjevanje, izberite ustreznega. 1 Pritisnite a/b in izberite “Media change (Sprememba medija)”, nato pritisnite ;. 2 Izberite želeni medij, kot sta DVD snemalnik ali HDD (trdi disk). Vrsta medija se spremeni po vsakem pritisku ;. Izbira modela Če imate priklopljenih več HDMI naprav hkrati, lahko določite katero napravo želite nadzirati. Pritisnite a/b in izberite “Model select (Izbira modela)”, nato pritisnite ;. Po vsakem pritisku se prikaže druga HDMI naprava ;. Pritisnite a/b in izberite “By AQUOS SP (preko AQUOS SP)”, in pritisnite ;. Snemalnik EPG Sprememba zvokovnega načina Način zvokov AQUOS AUDIO zvočniškega sistema lahko spremenite ročno. 1 Pritisnite a/b in izberite “Sound mode change (Sprememba načina zvokov)”. 2 Način zvokov se spremeni vsakič, ko pritisnete ;. • Za podrobnosti si oglejte priročnik za uporabo zvočniškega sistema AQUOS AUDIO. Izberite naslov z a/b/c/d, in pritisnite PLAY I. Sprememba medija Zvok s TV zvočnika in priklopa slušalk je utišan, sliši se le zvok s AQUOS AUDIO zvočniškega sistema. Preko AQUOS SP Pritisnite a/b in izberite “Top menu/Title list (Zgornji meni/seznam naslovov)”, nato pritisnite ;. Prikličete lahko EPG s CEC združljivega snemalnika in preko enote za oddaljeni nadzor televizorja vnaprej nastavite čase snemanja. 1 Pritisnite a/b in izberite “Recorder EPG (Snemalnik EPG)”, nato pritisnite ;. • Zunanji vhodni vir se preklopi in prikazan je snemalnik EPG. 2 Izberite program, ki ga želite snemati. • Za podrobnosti si oglejte priročnik za uporabo. 21 LC-LE700E_SL.indd 21 2009-10-07 12:01:37 Delovanje menija Kaj je MENU (MENI)? • Če želite izvesti nastavitve televizorja, morate priklicati zaslonski meni. Zaslonski meni se imenuje “MENU (MENI)”. • “MENU (MENI)” omogoča različne nastavitve in prilagoditve. Osnovno delovanje Prikaz zaslona MENU (MENI) Pritisnite @ in prikazal se bo zaslon “MENU (MENI)”. Vgrajeno LCFONT Picture DYNAMIC OPC [Off] Izberite element Pritisnite a/b/c/d in izberite/ prilagodite želeni meni, ter nastavite želeno vrednost elementa, nato pritisnite ;. Pritisnite 6, da se vrnete na prejšnjo stran “MENU (MENIJA)”. Izbira MENIJA Backlight Contrast Brightness Colour Tint Sharpness Advanced Reset ECO picture control [On] Energy save [Off] No signal off [Disable] No operation off [Disable] Sleep timer Izbira možnosti Izhod iz zaslona MENU (MENI). Če boste pritisnili > preden se bo postopek dokončal, boste zapustili zaslon “MENU (MENI)”. LCFONT Yes No Ta izdelek ima vgrajeno tehnologijo LC Font, ki jo je razvilo podjetje SHARP Corporation, z namenom jasnega prikaza na LCD zaslonu berljivih črk. OPOMBA • Možnosti “MENU (MENI)” se med modeli razlikujejo, postopki uporabe pa so isti. • Elementov s 4 ne morete izbrati za različne namene. • Zaslon “MENU (MENI)” se bo po nekaj sekundah neaktivnosti ugasne. Delovanje brez enote za oddaljeni nadzor Ta funkcija je uporabna tedaj, ko nimate pri roki enote za oddaljeni nadzor. 1 2 3 Pritisnite @ in prikazal se bo zaslon “MENU (MENI)”. Pritisnite :r/s namesto a/b ali i+/- namesto c/d in izberite element. Pritisnite b, da dokončate nastavitev. O prikazovanju vodiča Vodič na spodnjem delu zaslona prikazuje operacije zaslonskega menija. Select Enter Back End • Zgornja vrstica služi kot pripomoček enote za oddaljeni nadzor. Spreminjala se bo skladno z zasloni za nastavitev menijev. 22 LC-LE700E_SL.indd 22 2009-10-07 12:01:38 Osnovne nastavitve Nastavitve slike Slika Napredno Picture DYNAMIC OPC [Off] Ta televizor omogoča različne dodatne funkcije za optimizacijo kakovosti slike. Backlight C.M.S.-hue Contrast C.M.S.-saturation R Brightness C.M.S.-value Y Colour Colour temp. G Tint 100 Hz C Sharpness Film mode B Advanced Active contrast M Reset Gamma adjustment DNR 3D-Y/C Slika Monochrome OPC Range of OPC Samodejno prilagodi svetlost zaslona. C.M.S.-barvni odtenek Element On:Display (Vklop: Prikazovalnik) Med nastavljanjem svetlosti zaslona prikaže učinek OPC-ja. On (Vklop) Samodejno prilagodi. Off (Izklop) Svetlost je pri nastavljeni vrednosti “Backlight (Svetloba ozadja)” fiksna. OPOMBA • Ko je nastavitev na “On (Vklop)”, televizor zaznava osvetlitev okolice. Prepričajte se, da noben predmet ne zastira OPC senzorja, saj sicer prihaja do motenega zaznavanja osvetlitve okolice. Slika Nastavitve slike Elementi prilagajanja c (Kazalnik) C.M.S.-nasičenost barv Ta funkcija preko šest-barvnega sistema za prilagoditev poveča ali zmanjša nasičenost izbrane barve. C.M.S.-vrednost Ta funkcija preko šest-barvnega sistema za prilagoditev nastavi svetlost izbrane barve. Barvna temperatura Prilagodi sliko po vaši meri z naslednjimi nastavitvami slike. Elementi izbire Ta funkcija preko šest-barvnega sistema za prilagoditev nastavi barvni odtenek izbrane barve. d (Kazalnik) Prilagodi barvno temperaturo in zagotovi najboljše beline. Element High (Visoko) Belo modrikast ton. Mid-High (Srednje visok) Vmesni toni med “High (Visoko)” in “Middle (Srednje)”. Backlight Zaslon se zasenči (Svetloba ozadja) Zaslon se osvetli Middle (Srednje) Naravni ton. Kontrast (Contrast) Za manjši kontrast Za večji kontrast Mid-Low (Srednjenizko) Vmesni ton med “Middle (Srednje)” in “Low (Nizko)”. Brightness (Svetlost) Za manjšo svetlost Za večjo svetlost Low (Nizko) Belo rdečkast ton. Colour (Barva) Za manjšo barvno intenzivnost Za večjo barvno intenzivnost Kožni odtenki postanejo bolj rožnati Nastavi ravnovesje belin s spreminjanjem vrednosti posameznega elementa. Tint (Odtenek) Kožni odtenki postanejo bolj zeleni R/G/B Gain (LO) [R/G/B izboljšanje (LO)], R/G/B Gain (HI) [R/G/B izboljšanje (HI)] Sharpness (Ostrina) Za manj ostrine Za več ostrine 23 LC-LE700E_SL.indd 23 2009-10-07 12:01:39 Osnovne nastavitve 100 Hz Območje OPC Tehnologija “100 Hz” zagotavlja izjemne rešitve za digitalni slikovni prikaz tako, da odstrani sence premikajočih slik. OPOMBA • Ta učinek je večji pri hitro se premikajočih slikah. • V naslednjih primerih “100 Hz” nima nobenega učinka. 1) Če prihaja signal z računalnika. 2) Če je prikazan zaslonski meni. 3) Če je aktiviran teletekst. • Če so premikajoče slike zamegljene, nastavite frekvenco na “100 Hz” na “Off”. Filmski način Samodejno zazna filmski vir (originalno kodiran na 24 ali 25 okvirjev na sekundo, odvisno od navpične frekvence), ga analizira in ustvari film za sliko visokodefinicijske kakovosti (“Advanced (High) (Dodatno (Visoko)”, “Advanced (Low) (Dodatno (Nizko)”, “Standard (Standardno)”, “Off (Izklop)”). Aktivni kontrast Samodejno nastavi kontrast slike glede na sceno. Prilagoditev gamma Izbere razliko svetlih in temnih tonov glede na vrsto programa, ki ga gledate od maksimalno e 2 do minimalno f 2. DNR “DNR” ustvari jasnejšo sliko (“Off (izklop)”, “High (Visoko)”, “Middle (Srednje)”, “Low (Nizko)”, “Auto (Samodejno)”). OPOMBA • Ta funkcija glede na vrsto vhodnega signala morda ne bo na voljo. 3D-Y/C Omogoča visokokakovostne slike z minimalnim prelivanjem slikovnih pik in navzkrižnim zmanjševanjem barvnih motenj. Element Standard (Standardno) Normalna prilagoditev Fast (Hitro) Nastavi optimalno kakovost hitro premikajočih se slik. Slow (Počasi) Nastavi optimalno kakovost počasi premikajočih se slik. OPOMBA Raven samodejno nastavljene svetlosti senzorjev OPC lahko nastavite skladno z vašimi željami. Območje nastavitve OPC senzorja lahko nastavite na maksimalno e 16 in minimalno f 16. OPOMBA • Ta funkcija je na voljo le, če je nastavitev “OPC” nastavljena na “On (Vklop)” ali “On:Display (Vklop: Prikazovalnik)”. • Maksimalne vrednosti ne morete nastaviti nižje od minimalno dovoljene nastavitve. • Minimalne vrednosti ne morete nastaviti višje od maksimalno dovoljene nastavitve. • Minimalne in maksimalne nastavitve ne morete nastaviti na isto vrednost. • Glede na svetlost okolice, OPC senzor morda ne bo deloval, če bo območje nastavitve majhno. AV MODE (NAČIN AV) “AV MODE” vam omogoča več možnosti gledanja, ki jih lahko izberete glede na sistemsko okolje, to pa je spremenljivo in odvisno od osvetlitve prostora, vrste programa, ki ga gledate in vira slike z zunanje naprave. 1 2 Pritisnite #. Vsakič, ko pritisnete #, se način spremeni. • Način lahko preklopite tudi v zaslonskih menijih “Picture (Slika)” in “Audio (Avdio)”, tako, da pritisnete #. Element STANDARD (STANDARDNO) Za visokodefinicijske slike v normalno osvetljenem prostoru. MOVIE (FILM) Za gledanje filma v temni sobi. GAME (IGRA) Za igranje video iger PC* (RAČUNALNIK) Za priklop računalnika. USER (UPORABNIK) Omogoča prilagoditev nastavitev po meri. Na voljo imate nastavitev posameznih vhodnih virov. DYNAMIC (Fixed) [DINAMIČNO (Fiksno)] Za jasne, visoko-kontrastne slike in gledanje športnih prizorov (nastavitvi “Picture (Slika)” in “Audio (Avdio)” ne morete prilagajati). DYNAMIC (DINAMIČNO) Za jasne, visoko-kontrastne slike pri gledanju športnih prizorov. AUTO (SAMODEJNO) Televizor samodejno nastavi ustrezno izbiro iz menija “AV MODE (NAČIN AV)”, glede na pogoje osvetlitve in vrsto programa, ki ga gledate. OPOMBA • Element, ki je označen z * je na voljo le, če v meniju “INPUT SOURCE (VHODNI VIR)” izberete “HDMI 1”, “HDMI 2”, “HDMI 3”, “HDMI 4” ali “EXT 4”. • Če izberete “AUTO (SAMODEJNO)”, se nekatere izbire menija “AV MODE (AV NAČIN)” morda ne bodo nastavile samodejno. • Če ima vhodni signal motnje, “3D-Y/C” morda ne bosta delovala. • “3D-Y/C” ima še boljši učinek pri kompozitih video signalih (CVBS). Monokromatsko Za ogled črno-belih videov. 24 LC-LE700E_SL.indd 24 2009-10-07 12:01:41 Osnovne nastavitve Poudarjeni dialog Avdio nastavitve Audio Možnost Čistejši govor DYNAMIC Treble Bass L30 Balance R30 [Off] Surround Za večjo jasnost zvoka, ta funkcija poudari govor glede na glasnost ozadja. Le avdio izhod Bass enhancer Reset Možnost Avdio Le avdio Avdio prilagoditev Kakovost zvoka lahko nastavite po lastni želji, upoštevajoč naslednje nastavitve. Elementi izbire c (Kazalnik) Pri glasbenih programih lahko izklopite sliko in poslušate le glasbo. Element d (Kazalnik) Off (Izklop) Obe zaslonski sliki in avdio so izhodni. On (Vklop) Avdio je izhodni brez zaslonske slike. Treble (Visoki toni) Za šibkejše visoke tone Za močnejše visoke tone Bass (Nizki toni) Za šibkejše nizke tone Za močnejše nizke tone Balance (Ravnovesje) Povečanje jakosti desnega zvočnika Povečanje jakosti levega zvočnika Nastavljanje avdio izhoda Možnost Izbira računalniškega avdia Avdio Kroženje zvokov Ta funkcija vam zagotavlja uživanje v realističnih zvokih. Avdio Povečanje nizkih tonov Ta funkcija vam zagotavlja uživanje v poudarjenih nizkih tonih. Samodejna prilagoditev glasnosti Možnost Samodejna glasnost Če uporabljate priklop EXT 4 ali priklop HDMI 2, morate izbrati kateri priklop uporablja vtič AUDIO (R/L) kot analogni avdio vhod. Element HDMI 2 Pri priklapljanju naprav (vključno z računalnikom) z DVI/HDMI kablom v priklop HDMI 2 in dovajanje avdio signala preko vtiča AUDIO (D/L). EXT 4 (RGB) Ko priklapljate računalnik v priklop EXT 4 in dovod analognega avdio signala z vtiča AUDIO (D/L). OPOMBA • Ko priklapljate naprave (tudi računalnik), morate izbrati “EXT 4 (RGB)” in uporabiti HDMI-certificiran kabel, ki ga priklopite v HDMI priklop. Če je nastavljen “HDMI 2”, ne boste slišali zvokov. Različni zvočni viri navadno niso vsi enako glasni, predvsem pa se to pozna med prekinitvami programa zaradi predvajanja oglasnih sporočil. Ta funkcija z izenačevanjem ravni odpravlja to težavo. 25 LC-LE700E_SL.indd 25 2009-10-07 12:01:42 Osnovne nastavitve Nastavitve varčevanja z energijo PRIMER Picture ECO ECO picture control [On] Energy save [ Standard] No signal off [Disable] No operation off [Disable] DYNAMIC OPC [Off] Backlight Contrast Sleep timer ECO Nadzor slike ECO Ta funkcija samodejno zazna vir slike in zmanjša porabo energije, medtem pa ohrani svetlost slike nespremenjeno. • Ko je “OPC” nastavljen na “On (Vklop)” ali “On:Display (Vklop:Prikazovalnik)”, se na levi strani “OPC” v meniju “Picture (Slika)” pojavi ikona stanja “Energy save (Varčevanje z energijo)”. • Ko je “OPC” nastavljen na “On (Vklop)” se na levi strani “Backlight (Svetloba ozadja)” v meniju “Picture (Slika)” pojavi ikona stanja “Energy save (Varčevanje z energijo)”. PRIMER OPOMBA • Ta funkcija ne deluje, če je “AV MODE (NAČIN AV)” nastavljen na “DYNAMIC (Fixed) (DINAMIČNO (Fiksno)” ali “AUTO (SAMODEJNO)”. • Ta funkcija ne deluje ko je “Energy save (Varčevanje z energijo)” nastavljeno na “Standard (Standardno)” ali “Advanced (Napredno)”. STEREO Subtitle New information ECO ECO Ni prekinitve signala Varčevanje z energijo Ta funkcija vam omogoča zmanjšati svetlost ozadja in privarčevati z energijo ter povečati intenzivnost svetlobe ozadja kot je prikazano v naslednji tabeli. Element Standard (Standardno) Zmanjša intenzivnost osvetlitve ozadja. Advanced (Napredno) Zmanjša osvetlitev ozadja pod raven “Standard (Standardno)”. Off (Izklop) Osvetlitev ozadja ima isto vrednost kot vaše nastavitve v izbranem načinu “AV MODE (NAČIN AV)”. Ko je televizor nastavljen na “Enable (Omogoči)”, se bo po 15 minutah brez vhodnega signala samodejno preklopil v način pripravljenosti. OPOMBA • Čeprav se televizijski program dokonča, zaradi motenj drugih televizijskih postaj ali signalov ta funkcija morda ne bo delovala. ECO Ni prekinitve operacije OPOMBA Televizor se bo samodejno preklopil v način pripravljenosti, če v nastavljenem časovnem zaporedju (“30 min” ali “3 h”) ne boste izvedli nobenega dejanja. E Ikone stanja “Energy save • Pet minut preden se televizor preklopi v način pripravljenosti se bo preostali čas prikazal vsako minuto. • Ta funkcija ne deluje, če je “AV MODE (NAČIN AV)” nastavljen na “DYNAMIC (Fixed) (DINAMIČNO (Fiksno)”. (Varčevanje z energijo)” Ikona OPOMBA ECO Opis Časovnik spanja “Energy save (Varčevanje z energijo)” je nastavljeno na “Standard (Standardno)”. “Energy save (Varčevanje z energijo)” je nastavljeno na “Advanced (Napredno)”. Ko je “Energy save (Varčevanje z energijo)” nastavljeno na “Standard (Standardno)” ali “Advanced (Napredno)”, se v meniju “Picture (Slika)” pojavijo ikone stanja “Energy save (Varčevanje z energijo)” ter informacijska okna o kanalu, kot je prikazano spodaj. Omogoča vam nastavitev časa, ko se televizor samodejno preklopi v način pripravljenosti. OPOMBA • Če želite preklicati časovnik spanja, izberite “Off (Izklop)”. • Ko nastavite čas, se odštevanje samodejno začne. • Pet minut preden vnaprej nastavljeni čas poteče, se bo preostali čas prikazoval vsako minuto. 26 LC-LE700E_SL.indd 26 2009-10-07 12:01:44 Osnovne nastavitve Nastavitve kanala Namestitev programa Namestitev Samodejna nastavitev Namestitev programa Namestitev Samodejna nastavitev Televizor samodejno zazna in shrani vse razpoložljive storitve vašega območja. Ta funkcija vam omogoča tudi individualni nastavitvi digitalnega in analognega kanala in ponastavitev po končani samodejni namestitvi. 1 Pritisnite c/d in izberite “Yes (Da)”, nato pritisnite ;. 2 Pritisnite a/b/c/d, in izberite želeni jezik, nato pritisnite ;. OPOMBA • Ob zagonu “Auto installation (Samodejna namestitev)” morate nujno vnesti PIN. Privzeta vrednost PIN-a je “1234”. Za spremembo nastavitve si oglejte Password/Parental lock settings (Nastavitve geslo/starševski nadzor) (Stran 30). Za brisanje nastavitev PIN (Ob prijavi ne bo treba vnašati PIN-a), si oglejte ODSTRANITEV PIN-a (Stran 46). • Vrednosti domov/shrani in država ne morete nastaviti v “Auto installation (Samodejna namestitev)” v meniju “Setup (Namesti)”. Če želite ponastaviti te nastavitve, izberite “Reset (Ponastavi)” z menija “Setup (Namesti)” in zaženite samodejno začetno namestitev. • Na zaslonu je prikazana trenutna nastavitev države. 3 Za izbiro standarda prenašanja. ki ga želite preiskati pritisnite a/b, nato pritisnite ;. Nastavitve storitve DTV lahko ponastavite samodejno ali ročno. Za izbiro standarda prenašanja, ki ga želite ponastaviti pritisnite a/b, nato pritisnite ;. OPOMBA • Ob zagonu “Programme setup (Namestitev programov)” morate nujno vnesti PIN. Privzeta vrednost PIN-a je “1234”. Za spremembo nastavitve si oglejte (Nastavitve geslo/ starševski nadzor) (Stran 30). Za brisanje nastavitev PIN (Ob prijavi ne bo treba vnašati PIN-a), si oglejte ODSTRANITEV PIN-a (Stran 46). Digitalna namestitev E Dodatno iskanje S pomočjo tega menija lahko po končani samodejni namestitvi samodejno dodajate nove storitve. E Ročno iskanje Dodajanje novih storitev znotraj določenega frekvenčnega pasu. • S pomočjo številčnih gumbov 0_9 vnesite frekvenco. • S servisno številko lahko izvedete “Manual search (Ročno iskanje)” le, če ste za državo izbrali nordijske države. E Digitalno iskanje Po izbiri storitve, ki jo želite preiskati, bodisi “Terrestrial (Antenski kabel)” ali “Cable (Kabelska TV)”, si oglejte Nastavitev digitalnega prenosa na straneh 9_10. • “Digital search (Digitalno iskanje)” ima funkcijo “Reset (Ponastavi)”. Slednja vam omogoča ponastavitev vseh vrednosti. E Analogno iskanje Televizor preiskuje, sortira in shranjuje vse razpoložljive televizijske postaje. Za podrobnosti si oglejte Nastavitev analognega prenosa na strani 10. 27 LC-LE700E_SL.indd 27 2009-10-07 12:01:47 Osnovne nastavitve E Ročna nastavitev Konfiguracija različnih nastavitev za posamezno nastavitev, z uporabo gumbov (R/G/B). Service no. Service name Lock CH skip Old LCN Nastavitev kabla E Dodatno iskanje Preko tega menija lahko po samodejni namestitvi dodate nove storitve. Za podrobnosti si oglejte korake od 1 do 4 v Iskanje ponudnikov kabelskih storitev na strani 10. E Ročno iskanje Lock 1 2 CH skip Sort Pritisnite a/b in izberite želeno storitev. Glede na element, ki ga želite konfigurirati, pritisnite ustrezen gumb za enoti za oddaljeni nadzor. • Oznaka ✔ pomeni, da je operacija aktivirana. Po vsakem pritisku barvnega gumba lahko aktivirate/ prekinete ustrezno operacijo. Gumbi za delovanje “Manual adjust (Ročna prilagoditev)” Ključavnica Pritisnite gumb R. Ko je storitev zaklenjena morate za vsak njen vklop vnesti PIN. Preskoči kanal Pritisnite gumb G. Storitve z oznako ✔ se ob pritisku :r/s na enoti za oddaljeni nadzor televizorja preskočijo. Sortiraj Dodajte nove storitve znotraj določenega frekvenčnega pasu. Po nastavitvi elementov na naslednjem zaslonu TV začne z iskanjem. • Oglejte si tabelo z elementi menija v desnem stolpcu na strani 10. Frequency QAM modulation Symbol rate MHz Search start E Ročna nastavitev Ta funkcija je ista kot pri “Digital setting (Digitalna namestitev)”. Oglejte si “Manual adjust (Ročna nastavitev)” v “Digital setting (Digitalna namestitev)”. H • Ponovna konfiguracija nastavitev “Manual adjust (Ročna prilagoditev)”. • Nastavitev “Lock (Ključavnica)” lahko nastavite le v “Manual adjust (Ročna prilagoditev)”. Pritisnite gumb B. Položaj elementa storitev lahko sortirate. 1 Pritisnite a/b, da izberete storitve, katerih položaj elementa želite premakniti, nato pritisnite ;. 2 Pritisnite a/b, da ga pomaknete do želenega položaja, nato pritisnite ;. 3 Ponavljajte koraka 1 in 2 dokler ne posortirate vseh želenih elementov storitve. 28 LC-LE700E_SL.indd 28 2009-10-07 12:01:48 Osnovne nastavitve Analogna namestitev Nastavitve televizijskih kanalov lahko ponastavite samodejno ali ročno. E Dodatno iskanje Preskoči Kanali s “Skip (Preskoči)”, ki so nastavljeni na “On (Vklop)” so pri uporabi :r/s preskočeni, čeprav jih imate trenutno izbrane na televizorju. S pomočjo tega menija lahko po končani samodejni namestitvi samodejno dodajate nove kanale. • Po izbiri barvnega in zvočnega sistema začnite iskanje kanalov. E Ročna nastavitev Preko tega menija ročno nastavite analogne televizijske kanale. Po izbiri “Yes (Da)” na zaslonu pritisnite a/ b/c/d in izberite kanal, ki ga želite nastaviti, nato pritisnite ;. Fino Frekvenco lahko nastavite v želeni položaj. OPOMBA • Med pregledovanjem referenčnih slik nastavite sliko ozadja. • Namesto, da pritisnete c/d za prilagoditev frekvence, slednjo lahko nastavite tako, da direktno vnesete vrednosti kanalov s številčnimi tipkami 0_9. PRIMER • 179,25 MHz: Pritisnite 1 > 7 > 9 > 2 > 5. • 49,25 MHz: Pritisnite 4 > 9 > 2 > 5 > ;. Barvni sistem Izberite optimalni barvni sistem za sprejemanje (“Auto (Samodejno)”, “PAL”, “SECAM”). Zvočni sistem Izberite optimalni zvočni sistem (sistem prenašanja) za sprejemanje (“B/G”, “D/K”, “I”, “L/L’”). Oznaka Ko televizijski kanal pošlje ime omrežja, “Auto installation (Samodejna namestitev)” zazna informacijo in ji določi ime. Vsekakor pa lahko spreminjate imena kanalov po lastni želji. 1 2 Pritisnite a/b/c/d, da izberete posamezne črke novega imena kanala, nato pritisnite ;. Dekodirnik Ko priklapljate dekodirnik v televizor morate izbrati “EXT 1” ali “EXT 2”. OPOMBA • Tovarniško nastavljena vrednost je “Off (Izklop)”. Ključavnica Na voljo imate zaporo gledanja kateregakoli kanala. OPOMBA • Za nastavitev PIN-a glejte “Child lock (Starševski nadzor)”. • Ko je “Lock (Ključavnica)” nastavljena na “On (Vklop)” kanala, se prikaže opozorilo “Child lock has been activated (Starševski nadzor je aktiviran)” slika in zvok kanala pa sta blokirana. • Če pritisnete 6 medtem, ko je prikazano opozorilo “Child lock has been activated (Starševski nadzor je aktiviran)” se bo prikazalo okno za vnos PIN-a. Vnos pravilnega PIN-a začasno odklene “Child lock (Starševski nadzor)”, dokler ne izklopite napajanja. E Sortiraj Položaje kanalov lahko prosto sortirate 1 Pritisnite c/d in izberite “Yes (Da)”, nato pritisnite ;. 2 Pritisnite a/b/c/d in izberite kanal, ki ga želite premakniti, nato pritisnite ;. 3 Pritisnite a/b/c/d, da ga pomaknete do želenega položaja, nato pritisnite ;. 4 Ponavljajte koraka 2 in 3 dokler ne posortirate vseh priljubljenih kanalov. E Izbriši program Kanale lahko brišete vsakega posebej. 1 Pritisnite c/d in izberite “Yes (Da)”, nato pritisnite ;. 2 Pritisnite a/b/c/d in izberite kanal, ki ga želite izbrisati, nato pritisnite ;. • Prikaže se okno s sporočilom 3 Pritisnite c/d, da izberete “Yes (Da)”, nato pritisnite ; za brisanje izbranega kanala. Vsi kasnejši kanali se pomaknejo navzgor. 4 Ponavljajte koraka 2 in 3 dokler ne izbrišete vseh želenih kanalov. Ponavljajte 1. korak dokler ne napišete celotnega imena. OPOMBA • Ime je lahko dolgo pet znakov ali manj. • Če je ime kanala dolgo manj kot pet znakov, za njegovo dokončanje izberite “END (KONEC)”. 29 LC-LE700E_SL.indd 29 2009-10-07 12:01:48 Osnovne nastavitve Nastavitve geslo/starševski nadzor Ostale osnovne nastavitve Možnost Namestitev Zaklepanje tipk Starševski nadzor Omogoča vam vnos PIN-a za zaščito določenih nastavitev, ki bi jih lahko po nesreči spremenili. OPOMBA • Če aktivirate “Child lock (Starševski nadzor)” morate vnesti PIN. Privzeti PIN je “1234”. Za brisanje nastavitve PIN (ob prijavi ne bo treba vnašati PIN-a), si oglejte ODSTRANITEV PIN-a (Stran 46). Spremeni PIN Za uporabo funkcije “Child lock (Starševski nadzor)” registrirajte štirimestno številko. 1 Vnesite štirimestno številko kot PIN, uporabite številčne gumbe 0_9. 2 Za potrditev vnesite isto številko, ki ste jo vnesli v 1. koraku. • Prikazalo se bo sporočilo “The system PIN has been changed successfully (Sistemski PIN ste uspešno spremenili)”. OPOMBA • Za ogled zaklenjenega kanala morate vnesti PIN (za zaklepanje kanalov pred gledanjem v DTV in ATV načinu si oglejte strani 28 in 29). Ko izberete zaklenjeni kanal, se prikaže pojavno okno za vnos PIN-a. Pritisnite 6, da prikažete okno za vnos PIN-a. Ta funkcija vam omogoča zaklepanje gumbov na televizorju ali na enoti za oddaljeni nadzor, ter tako prepreči otrokom, da bi preklapljali med kanali ali prilagajali glasnost. Element Off (Izklop) Odklepanje gumbov. RC control lock (Zaklepanje RC) Zaklene vse gumbe na enoti za oddaljeni nadzor. Button control lock (Zaklepanje gumbov) Zaklene vse gumbe na televizorju, razen gumba za vklop. OPOMBA Nastavitev “RC control lock (Zaklepanje RC)” in “Button control lock (Zaklepanje gumbov)” ne morete nastaviti hkrati. E Preklic zaklepanja Pritisnite @ na televizorju in nastavite na “Off (Izklop)”, da prekličete “RC control lock (Zaklepanje RC)”. Pritisnite @ na enoti za oddaljeni nadzor ter nastavite v položaj “Off (Izklop)”, da prekličete “Button control lock (Zaklepanje gumbov)”. • Podrobnosti o delovanju menija si oglejte na 22 strani @ na televizorju. Namestitev Hitri zagon Prekliči PIN Dovoljuje vam ponastavitev PIN-a. OPOMBA • Kot previdnostni ukrep si zabeležite PIN na zadnjo stran tega priročnika, nato ga izrežite in shranite na mesto, ki ga otroci ne bodo mogli doseči. Čas vklopa televizorja po vklopu preko enote za oddaljeni nadzor lahko skrajšate. Element On (Vklop) Televizor se iz načina pripravljenosti hitro zažene. V načinu pripravljenosti televizor porabi približno 30 W. Off (Izklop) V načinu pripravljenosti je poraba energije nizka. Stopnje starševskega nadzora Ta funkcija omogoča prepoved DTV storitev. Otrokom tako preprečuje gledanje nasilnih in spolnih vsebin, ki so lahko škodljive za njihov razvoj. Namestitev OPOMBA • “Universal viewing (Univerzalno gledanje)” in “Parental approval pref. (Starševsko odobrene vsebine)” sta možnosti, ki sta namenjeni uporabi na francoskem trgu. • Podrobnosti o teh nastavitvah si lahko ogledate na strani 48. Modro osvetljeno LED na sprednji strani televizorja je osvetljen modro. OPOMBA • Tovarniško privzeta vrednost za ta element je “On (Vklop)”.Če ne želite, da bi LED svetil, nastavite vrednost na “Off (Izklop)”. 30 LC-LE700E_SL.indd 30 2009-10-07 12:01:49 Uporabne funkcije gledanja Ročno izbiranje WSS velikosti slike Izbiranje velikosti slike Samodejno izbiranje WSS velikosti slike Namestitev WSS “WSS” vam omogoča, da televizor samodejno preklaplja med različnimi velikostmi slike. OPOMBA • Če se slika ne preklopi v ustrezno velikost, uporabite “WIDE MODE (širokozaslonsko)”. Če sprejeti signal nima “WSS” informacij, funkcija ne bo delovala čeprav je omogočena. Ročno izbiranje WSS velikosti slike Namestitev 4:3 način Signal “WSS” samodejno preklaplja v nastavitev 4:3, kar vam omogoča izbiranje med “Normal (Normalno)” in “Panorama (Panoramsko)”. Velikost slike si lahko izberete. Te slike so odvisne od vrste sprejetega signala. Element (za SD [Standardno definirane] signale) Normal (Normalno) Ohranja izvorno razmerje stranic celozaslonskega prikaza. Zoom 14:9 (Povečava 14:9) Za 14:9 slike v obliki pisarniškega lista. Na robovih so gumbi, preko katerih lahko dostopate do nekaterih programov. Panorama (Panoramsko) V tem načinu je slika raztegnjena proti stranem zaslona. Glede na sprejeti signal je slik alahko podobna “Full (Celozaslonski)” sliki. Full (Celozaslonsko) Za 16:9 stisnjene slike. Cinema (Kino) 16:9 Za slike v obliki pisarniškega papirja, 16:9. Na zgornji in spodnji strani zaslona se lahko pojavijo programske vrstice. Cinema (Kino) 14:9 Za slike v obliki pisarniškega papirja, 14:9. Na zgornji in spodnji strani zaslona se lahko pojavijo programske vrstice. Element (za HD [visokodefinicijske] signale) Full (Celozaslonsko) Prikazovanje preko robov slike. Vsi robovi slik so obrezani. Underscan (Obrezana slika) Pri sprejemanju signala 720p prikazuje obrezano sliko. Visokodefinicijski zasloni prikazujejo optimalno prilagojeno sliko. Pri nekaterih programih lahko pride do napak na robovih zaslona. Dot by Dot (Pika za piko) Prikazuje sliko z istim številom slikovnih pik kot pri sprejemanju 1080i/1080p signala. Element Normal (Normalno) Normalno območje ohranja razmerje stranic 4:3 ali 16:9. Panorama (Panoramsko) Širokozaslonska slika brez stranskih polj. WSS signal 4:3 zaslona 4:3 način “Normal 4:3 način “Panorama (Normalno)” (Panoramsko)” OPOMBA • Nekateri elementi se glede na vrsto sprejetega signala ne bodo pojavili. 1 Pritisnite f. 2 Pritisnite f ali a/b medtem, ko je na zaslonu prikazan meni “WIDE MODE (ŠIROKOZASLONSKO)”. • Prikaže se meni “WIDE MODE (ŠIROKOZASLONSKO)”. • V meniju je seznam možnosti “WIDE MODE (ŠIROKOZASLONSKO)”, glede na vrsto trenutno sprejetega video signala. • Če pregledujete možnosti, se vsaka od njih takoj prikaže na zaslonu. Ne rabite pritiskati ;. V osnovi, če nastavite “WSS” na “On (Vklop)” v meniju “Setup (Namestitev)”, se bo takoj izbrala optimalna vrednost “WIDE MODE (ŠIROKOZASLONSKO)” za vsak program, ki ga predvajate preko videorekorderja ali DVD predvajalnika/snemalnika. OPOMBA • Čeprav ročno izberete “WIDE MODE (ŠIROKOZASLONSKO)”, televizor lahko samodejno preklopi na optimalno vrednost “WIDE MODE (ŠIROKOZASLONSKO)”, glede na sprejeti signal, če je “WSS” nastavljen na “On (Vklop)”. 31 LC-LE700E_SL.indd 31 2009-10-07 12:01:51 Uporabne funkcije gledanja Ročno izbiranje velikosti posnete slike Nastavitve jezika Namestitev Digitalna namestitev Velikost posnete slike Ta meni lahko uporabite za nastavitev ustrezne velikosti slike za gledanje televizijskega programa v formatu 16:9 na televizorju formata 4:3. Jezik Jezik zaslonskega menija lahko izberete iz menija “Setup (Namestitev)”. Izbirate lahko med 23 jeziki. Podrobnosti si oglejte v stolpcu Jezik zaslonskega prikazovalnika tabele z jeziki (Strani 43_44). Digitalna namestitev Podnapisi Nastavite dva priljubljena jezika podnapisov (vključujoč tudi podpise za osebe s slušnimi težavami), ki se prikazujejo, če so na voljo. Elementi izbire Nastavitev na “4:3 TV” Nastavitev na “16:9 TV” E 1. jezik E 2. jezik E Za osebe s slušnimi težavami E Preklop jezika podnapisov OPOMBA • To funkcijo morate nastaviti pred snemanjem. Samodejno izbiranje HDMI velikosti slike Namestitev Samodejni pogled HDMI Ta funkcija vam omogoča samodejno spreminjanje velikosti slike pri gledanju HDMI slike preko HDMI priklopov HDMI 1, 2, 3 in 4. Prilagajanje položaja slike Namestitev Položaj Za prilagajanje vodoravnega in navpičnega položaja. Element V-položaj Središči sliko s pomikanjem proti levi ali desni. N-položaj Središči sliko s pomikanjem gor in dol. OPOMBA • Prilagoditve so shranjene ločeno za vsak vhodni vir. • Glede na vrsto signala ali nastavitev “WIDE MODE (ŠIROKOZASLONSKO)” nastavitev položaja morda ne bo na voljo. • Ta funkcija pri DTV prenosih z MHEG signali ni na voljo. Vsakič, ko pritisnete [ na enoti za oddaljeni nadzor, se podnapisi preklopijo. Izklop 1 jezik 2 jezik E Nastavite “For hearing impaired (Za osebe s slušnimi težavami)” na “Yes (Da)” Podnapisi za osebe s slušnimi težavami imajo prednost pred nastavitvami ostalih podnapisov (npr., “1st language (1. jezik)”, “2nd language (2. jezik)” itd.). PRIMER 1 jezik (Za osbe s slušnimi težavami) 1 jezik OPOMBA • Če program ne vsebuje podnapisov, slednji ne bodo prikazani. Možnost Digitalni avdio jezik Nastavite do tri priljubljene avdio jezike, ki se bodo prikazali, če bodo na voljo. E Preklop več avdio jezikov Vsakič, ko pritisnete 2 na enoti za oddaljeni nadzor, se avdio jeziki preklopijo. 32 LC-LE700E_SL.indd 32 2009-10-07 12:01:52 Uporabne funkcije gledanja Nastavitve zaslona Prikazovalnik časa in naslova Prikazovalnik kanalov Možnost Prikazovalnik časa Informacije o kanalu lahko prikažete s pritiskom tipke p na enoti za oddaljeni nadzor. Način DTV Način ATV Ta funkcija vam omogoča prikaz ure v spodnjem desnem kotu zaslona. Audio (ENG) STEREO Video Subtitle New information * Prikazovalnik časa STEREO Subtitle New information Po izbiri Nordijskih držav v nastavitvah se prikažejo štirimestne številke (npr. 0001). Element On (Vklop) Prikazuje uro. On (half-hourly) [Vklop (pol-urno)] Prikazuje uro v 30-minutnih intervalih. Off (Izklop) Skrije prikaz ure. E Prikazovanje časa skupaj z informacijami o kanalu Informacije o času lahko prikažete pri prenosih DTV in teletekst. OPOMBA Format prikazovanja časa Za prikazovanje časa lahko izberete format prikazovanja časa (“24HR (24 urni)” ali “AM/PM”). • Če sprejemate DTV prenose, preskočite 1. korak. 1 Izberite TV kanal (informacije o času se zajamejo samodejno). 2 Pritisnite p. Na televizorju se bodo prikazali podatki o kanalu. 3 Ponovno pritisnite p v nekaj sekundah, ko se na kanalu prikažejo podatki o kanalu. Za nekaj sekund se bo v spodnjem desnem vogalu prikazala informacija o času. 4 Čeprav spremenite televizijski kanal, si lahko ogledate informacije o času, skladno z zgornjima korakoma 2 in 3. OPOMBA • Če postopek izvedete pravilno, se bo po pritisku tipke @ v zgornjem desnem kotu prikazala informacija o času. Možnost Čas igranja igre Ta funkcija vam omogoča prikazovanje pretečenega časa na zaslonu, ko je “AV MODE (NAČIN AV)” nastavljen na “GAME (IGRE)”. Element On (Vklop) Po priklopu igralne konzole v televizor, se pretečeni čas prikazuje v 30minutnih intervalih od začetka igranja. Off (Izklop) Skrije prikaz časa. OPOMBA • Če je vhodni vir “TV” ali “USB”, ta meni ni na voljo. Možnost Prikaz naslova programa Ta funkcija vam omogoča prikazovanje informacij o programu, kot sta naslov in čas gledanja določenega kanala. OPOMBA • Ta funkcija je na voljo le, če ste izbrali DTV način. 33 LC-LE700E_SL.indd 33 2009-10-07 12:01:55 Ostale uporabne funkcije Nastavitev pri uporabi zunanjih naprav Preskok določenih vhodnih virov Namestitev Nastavitve vhodnega vira Možnost Izbira vhodnega vira Za nastavitev vrste signala zunanje opreme. Element Preskok vhodnih virov Ta nastavitev vam omogoča, da preskočite vhode SCART, HDMI ali RGB pri izbiri vhodnega vira. EXT 1 (SCART) EXT 2 (SCART) EXT 4 (RGB) HDMI 1 EXT 1 Y/C, CVBS, RGB HDMI 2 EXT 2 Y/C, CVBS HDMI 3 Yes No HDMI 4 OPOMBA • Če ni prikazane (barvne) slike, poskusite preklopiti na drug kanal. • V priročniku za uporabo preverite glede vrste signala za zunanjo opremo. Nastavitve barvnega sistema Možnost Namestitev Barvni sistem Oznaka vhodnega vira Vsak vhodni vir lahko označite z drugim opisom. 1 2 Pritisnite b in izberite želeni vir vhoda. 3 Pritisnite a/b/c/d, da izberete posamezne črke novega imena vhodne naprave, nato pritisnite ;. Pojdite na “MENU (MENI)” > “Setup (Namestitev)” > “Input label (Oznaka vhodne naprave)”. CLEAR BACK END 4 Ponavljajte dokler oznaka ni popolnoma zapolnjena. OPOMBA • Oznaka je lahko dolga šest znakov ali manj. • Ko želite nastaviti oznako vhodnega vira, ki ima manj kot šest znakov, na koncu vnosa izberite “END (KONEC)”. Barvni sistem lahko spremenite v združljivega s sliko zaslona. OPOMBA • Tovarniško nastavljena vrednost je “Auto (Samodejno)”. • Če ste izbrali “Auto (Samodejno)” se bo barvni sistem za vsak kanal nastavil samodejno. Če prikazana slika ni jasna, izberite drug barvni sistem (npr. “PAL”, “SECAM”). Dodatne funkcije Možnost Nastavitev barve zaslona Barvo ozadja zaslonskega menija (menijski zaslon) EPG zaslona, prikazovalnika kanalov in informacije lahko spremenite v modro, sivo, rdečo ali zeleno. Možnost Nastavitev kanalskega učinka Ta funkcija prikaže zaslonski učinek po preklopu kanalov. INPUT SOURCE TV EXT 1 DVD EXT 3 OPOMBA • Če sta vhodna vira “TV” ali “USB”, oznak ne morete spremeniti. 34 LC-LE700E_SL.indd 34 2009-10-07 12:01:56 Ostale uporabne funkcije Priklop USB naprave Povežite USB napravo v televizor kot je prikazano spodaj. • Po vstavitvi USB naprave v USB vrata televizor samodejno preklopi v USB način. • Odvisno od USB naprave, televizor morda ne bo prepoznal vsebovanih podatkov. • Za imenovanje datotek uporabljajte le alfanumerične znake. • Imena datotek, ki so daljša od 80 znakov (odvisno od nastavitve) morda ne bodo prikazana. • Med prenašanjem datotek, uporabi funkcije diaprojekcija, preklopom zaslona ali preden odstranite “USB” iz menija “INPUT SOURCE (VHODNI VIR)” nikakor ne smete odklopiti USB naprave. • Ne priklapljajte ali odklapljajte USB naprave iz televizorja večkrat zaporedoma. USB pregledovalnik slik/glasbeni predvajalnik V tem načinu lahko pregledujete fotografije in poslušate glasbo z zunanjih USB naprav. Za vstop v ta način izberite “USB” iz menija “INPUT SOURCE (VHODNI VIR)”. OPOMBA • Če v televizor nimate priklopljene nobene USB naprave, ne morete vstopiti v ta način. • V tem načinu je “WIDE MODE (ŠIROKOZASLONSKO)” fiksno. • Privzeta vrednost za nastavitev “AV MODE (NAČIN AV)” je “USER (USB) (UPORABNIK (USB))”. Vsakič, ko pritisnete #, se način spremeni med “USER (USB) (UPORABNIK (USB))”, “DYNAMIC (Fixed) (DINAMIČNO (Fiksno))”, “DYNAMIC (DINAMIČNO)” in “STANDARD (STANDARDNO)”. Fotografski način Ogled sličic Gumbi za upravljanje s sličicami Gumbi Opis ; Če izberete ikono mape z oznako 6: Vrnite se nazaj na nadrejeni imenik. Če izberete ikono mape: Vstopite v ta imenik. Če izberete sličico fotografije: Prikažete fotografijo celozaslonsko. a/b/c/d (Kazalnik) Izberite želeni element. 6 Vrnitev na zgornji meni. Gumb R Premik nazaj na prejšnjo stran. Gumb G Premik na naslednjo stran. Gumb Y Izbira BGM za diaprojekcijo. Gumb B Zaženite diaprojekcijo. OPOMBA • Če se pojavijo fotografije neveljavnega formata, se bo poleg njih prikazala oznaka g. • V spodnjem levem kotu zaslona bo prikazano ime datoteke, datum nastanka, velikost datoteke in število slikovnih pik izbrane fotografije (datum nastanka fotografije je na voljo le pri datotekah formata EXIF). Ogled fotografij v celozaslonskem načinu Izbira načinov in naprav Select mode Gumbi za celozaslonsko prikazovanje Gumbi Photo mode 1 2 Music mode Pritisnite c/d in izberite med “Photo mode (Fotografski način)” in “Music mode (Glasbeni način)”, nato pritisnite ;. Pritisnite a/b/c/d in izberite pogon, na katerem želite poiskati svoje datoteke, nato pritisnite ;. Opis c/d (Kazalnik) Premik na prejšnjo/naslednjo fotografijo v istem imeniku. 6 Vrnitev na zaslon s sličicami. Gumb R Zasuk fotografije za 90 stopinj levo. Gumb G Zasuk fotografije za 90 stopinj desno. Gumb B Prikaži/skrij vodič. OPOMBA • Obračanje fotografij deluje le na trenutno izbran element, spremembe pa se ne shranijo. OPOMBA • Če imate priklopljeno le eno USB napravo, potem pogona v 2. koraku ni treba izbirati. • 16 je maksimalno število prikazanih pogonov. 35 LC-LE700E_SL.indd 35 2009-10-07 12:01:59 Ostale uporabne funkcije Način glasba Diaprojekcija File name E Izbira BGM File name Time Time Playing: Playing: Gumbi za glasbeni način Slide show BGM: Gumbi ; a/b (Kazalnik) Izberite želeni element. c (Kazalnik) Stran gor. d (Kazalnik) Stran dol. 6 Vrnitev na zgornji meni. Gumbi za diaprojekcijo BGM izbire Gumbi Opis Če izberete ikono mape z oznako 6: Vrnite se nazaj na nadrejeni imenik. Če izberete ikono mape: Vstopite v ta imenik. Ko izberete glasbeno datoteko: Predvajanje glasbe. ; Opis Če izberete ikono mape z oznako 6: Vrnite se nazaj na nadrejeni imenik. Če izberete ikono mape: Vstopite v ta imenik. Ko izberete glasbeno datoteko: Predvajanje glasbe. a/b (Kazalnik) Izberite želeni element. c (Kazalnik) Stran gor. Gumb R Zaustavitev predvajanja glasbe. d (Kazalnik) Stran dol. Gumb G Predvajaj/prekini glasbo. 6 Vrnitev na zaslon s sličicami. Gumb R Zaustavitev predvajanja glasbe. Gumb B Če boste predvajali le avdio datoteke, izklopite zaslonsko sliko. Gumb G Predvajaj/prekini glasbo. Gumb Y Nastavitev želene glasbe za diaprojekcijo BGM. Gumb B Ponastavi diaprojekcijo BGM. OPOMBA • Diaprojekciji izbire BGM lahko dodate le eno skladbo. • V spodnjih primerih se bo diaprojekcija BGM ponastavila. • Premik na zgornji meni. • Sprememba “INPUT SOURCE (VHODNEGA VIRA)”. • Če se pojavijo glasbene datoteke neveljavnega formata,se bo poleg njih prikazala oznaka g. • Glede na lastnosti datotek, je prikazani čas predvajanja lahko malce drugačen od dejanskega. E Diaprojekcija Gumbi za upravljanje diaprojekcije Gumbi Opis 6 Vrnitev na zaslon s sličicami. Gumb B Prikaži/skrij vodič. OPOMBA • Izbrani BGM se predvaja zaporedoma. • Diaprojekcija se nadaljuje dokler ne pritisnete 6. • Hitrost diaprojekcije je približno 10 sekund na fotografijo. OPOMBA • Če se pojavijo glasbene datoteke neveljavnega formata,se bo poleg njih prikazala oznaka g. • Glede na lastnosti datotek, je prikazani čas predvajanja lahko malce drugačen od dejanskega. Združljivost z USB napravami USB naprava USB pomnilnik, USB čitalec kartic (razred naprav za masovno shranjevanje) Datotečni sistem FAT/FAT32 Format fotografskih JPEG (.jpg) (DCF2.0 skladnost) datotek Format glasbenih datotek MP3 (.mp3) Bitno razmerje: 32 k, 40 k, 48 k, 56 k, 64 k, 80 k, 96 k, 112 k, 128 k, 160 k, 192 k, 224 k, 256 k, 320 kbps Frekvenca vzorčenja: 32 k, 44,1 k, 48 kHz OPOMBA • Progresivni format jpeg datotek ni podprt. • Glasbene datoteke na USB 1.1 napravah morda ne bodo predvajane pravilno. • Delovanje preko USB vozlišča morda ne bo zanesljivo. 36 LC-LE700E_SL.indd 36 2009-10-07 12:02:00 Priklop računalnika Prikaz računalniške slike na zaslonu Priklop računalnika Povezava HDMI Računalnik Izbiranje velikosti slike HDMI 1, 2, 3 ali 4 Na voljo imate izbiro velikosti slike. n HDMI-certificiran kabel Računalnik HDMI 2* 1 Pritisnite f. 2 Pritisnite f ali a/b in izberite želeni element. • Prikaže se meni “WIDE MODE (ŠIROKOZASLONSKO)”. PRIMER o DVI/HDMI kabel * p Kabel za ø 3,5 mm stereo mini-vtič Ko uporabljate priklop HDMI 2, morate, glede na vrsto uporabljenega HDMI kabla, izbrati pravilen element v meniju “PC audio select (Izbira računalniškega avdia)” (za podrobnosti glejte stran 25). Analogna povezava Računalnik EXT 4* Normal (Normalno) Full (Celozaslonsko) Element Full (Celozaslonsko) Slika se popolnoma prilega zaslonu. Cinema (Kino) Za slike skozi režo. Na zgornji in spodnji strani zaslona se lahko pojavijo programske vrstice. Normal (Normalno) Ohranja izvorno razmerje stranic celozaslonskega prikaza. Dot by Dot (Pika za piko) Na zaslonu prikaže slike z istim številom slikovnih pik. OPOMBA q RGB kabel r Kabel za ø 3,5 mm stereo mini-vtič Računalnik EXT 4* • Računalnik priklopite preden opravite prilagoditve. • Izbirna velikost slike je odvisna od vrste vhodnega signala. • Za podrobnosti o AV signalih si oglejte stran 31. HDMI: 480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p ANALOGNI RGB: 576p/720p (50 Hz)/1080i • ANALOGNI RGB (PC) priklop (EXT 4) ni združljiv s signali 480i/576i/1080p. s DVI/RGB konverzacijski kabel * t Kabel za ø 3,5 mm stereo mini-vtič Ko uporabljate priklop EXT 4, morate v meniju “PC audio select (Izbira računalniškega avdia)” izbrati priklop “EXT 4 (RGB)” (za podrobnosti si oglejte stran 25). OPOMBA • Računalniški priklopi so združljivi z DDC1/2B. • Za seznam računalniških signalov, ki so združljivi s televizorjem, si oglejte stran 38. 37 LC-LE700E_SL.indd 37 2009-10-07 12:02:01 Priklop računalnika Samodejno prilagajanje računalniške slike Ročno prilagajanje računalniške slike Ta funkcija omogoča samodejno prilagajanje zaslona najboljšim pogojem, ko televizor in računalnik povežete preko analognih priklopov s komercialno dobavljivimi DVI/RGB povezovalnimi kabli itd. Običajno lahko preko “Auto sync. (Samodejna sinhronizacija)” enostavno prilagodite sliko. V nekaterih primerih pa morate optimizacijo opraviti ročno. Namestitev Namestitev Fine sync. (Fina sinhronizacija) Auto sync. (Samodejna sinhronizacija) OPOMBA • Če je “Auto sync. (Samodejna sinhronizacija)” uspešna, se prikaže sporočilo “Auto Sync completed successfully (Samodejna sinhronizacija se je uspešno izvedla)”. Če ne, “Auto sync. (Samodejna sinhronizacija)” ni bila uspešna. • “Auto sync. (Samodejna sinhronizacija) ” je lahko neuspešna tudi, če se prikaže sporočilo “Auto Sync completed successfully (Samodejna sinhronizacija se je uspešno izvedla)”. • “Auto sync. (Samodejna sinhronizacija)” v primeru, da ima računalniška slika nizko ločljivost, lahko povzroči nejasne (črne) robove, slika pa se lahko med “Auto sync. (Samodejna sinhronizacija)” tudi zamakne. • Računalnik in televizor priklopite še pred zagonom “Auto sync. (Samodejna sinhronizacija)”. • “Auto sync. (Samodejno sinhronizacijo)” lahko zaženete le, če povežete analogne signale preko priklopa EXT 4. 1 Pritisnite a/b in izberite specifični element prilagajanja. 2 Pritisnite c/d in prilagodite element na želeno vrednost. Element H-Pos. (V-položaj) Središči sliko s pomikanjem proti levi ali desni. V-Pos. (N-položaj) Središči sliko s pomikanjem gor in dol. Clock (Takt) Prilagodi navpično migotanje slike. Phase (Faza) Prilagodi kontrast črk in migotanje slike. OPOMBA • Za ponastavitev vseh elementov prilagajanja na tovarniške nastavitve, pritisnite a/b in izberite “Reset (Ponastavi)”, nato pritisnite ;. • “Clock (Takt)” in “Phase (Faza)” v meniju “Fine sync. (Fina sinhronizacija)” lahko prilagodite le, če povežete analogne signale preko priklopa EXT 4. Tabela združljivosti z računalniki Ločljivost Vodoravna frekvenca Navpična frekvenca Analogno (DSub) Digitalno (HDMI) VESA standard VGA 640 x 480 31,5 kHz 60 Hz ✔ ✔ ✔ SVGA 800 x 600 37,9 kHz 60 Hz ✔ ✔ ✔ XGA 1.024 x 768 48,4 kHz 60 Hz ✔ ✔ ✔ WXGA 1.360 x 768 47,7 kHz 60 Hz ✔ ✔ ✔ SXGA 1.280 x 1.024 64,0 kHz 60 Hz ✔ ✔ ✔ SXGA+ 1.400 x 1.050 65,3 kHz 60 Hz ✔ ✔ VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA in SXGA+ so registrirane blagovne znamke International Business Machines Corporation. OPOMBA • Ta televizor je le omejeno združljiv z računalniki, zato je pravilno delovanje lahko zagotovljeno le, če video kartica natančno ustreza standardu VESA 60 Hz. Vsa odstopanja od tega standarda se lahko odrazijo v popačenju slike. 38 LC-LE700E_SL.indd 38 2009-10-07 12:02:02 Priklop računalnika Specifikacije vrat RS-232C Krmiljenje televizorja preko računalnika • Ko je program nastavljen, televizor lahko krmilite preko računalniškega priklopa RS-232C. Vhodni signal (PC/video) lahko izberete poljubno, ravno tako lahko prilagajate druge nastavitve in omogočite samodejno predvajanje programirane vsebine. • Za vse povezave uporabite RS-232C serijski povezovalni kabel (križni) (komercialno dobavljiv) za vse povezave. OPOMBA • Ta operacijski sistem lahko uporabljajo le osebe, ki so seznanjene z uporabo računalnika. Format ukaza Osem ASCII kod +CR C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 n minus p Povratna koda (0DH): ? Parameter Vnesite vrednosti parametra, poravnajte ga levo in potrdite prazna polja (preverite, da so vnesene vse štiri vrednosti). Ko vnosni parameter ni znotraj nastavljivega območja, se pošlje “ERR” sporočilo (glejte “Response code format (Format odzivne kode)”). 0 Komunikacijski pogoji Komunikacijske nastavitve RS-232C računalnika so skladne s komunikacijskimi pogoji televizorja. Komunikacijske nastavitve televizorja so naslednje: 9.600 bps Dolžina podatkov: 8 bitov Parnostni bit: Brez Zaustavitveni bit: 1 bit Nadzor pretoka: Brez Komunikacijski postopek Pošilja ukaze z računalnika preko priklopa RS-232C. Televizor deluje skladno s sprejetimi ukazi in pošlje povratno sporočilo v računalnik. Ne pošiljajte več ukazov hkrati. Pred pošiljanjem novega ukaza počakajte dokler računalnik ne sprejme povratnega sporočila. Prepričajte se, da boste pred delovanjem poslali “A” in potrdili povratno sporočilo “ERR”. p n Štirimestni ukazi: Ukaz. Štirimestni ukaz. o Štirimestni parametri: Parameter 0_9, prazno, ?, Serijski povezovalni kabel RS-232C (križni) Baudno razmerje: o P4 0 0 0 1 0 0 0 0 5 9 5 Ko je “?” vnos pri nekaterih ukazih, se odzove trenutna prednastavljena vrednost. ? ? ? ? Format odzivne kode Normalni odziv O K Povratna koda (0DH) Odziv težave (komunikacijska napaka ali nepravilni ukaz) E R R Povratna koda (0DH) 39 LC-LE700E_SL.indd 39 2009-10-07 12:02:03 Priklop računalnika Seznam ukazov RS-232C ELEMENT NADZORA UKAZ P INPUT SELECTION A (IZBIRA VHODA A) I T G D _ _ _ _ PREKLOP MED VHODI (PREKLOP) I T V D _ _ _ _ TV (FIKSNI KANAL) I D T V _ _ _ _ DTV (FIKSNI KANAL) I A V D * _ _ _ EXT 1_4, 9 (1_4, 9), HDMI 1_4 (5_8) D C C H * * _ _ NEPOSREDNI TV KANAL (1_99) C H U P _ _ _ _ KANAL GOR C H D W _ _ _ _ KANAL DOL D T V D * * * _ TRIMESTNI NEPOSREDNI KANAL (1_999) (Nenordijske države) D T V D * * * * ŠTIRIMESTNI NEPOSREDNI KANAL (1_9999) (le nordijske države) INPUT SELECTION B (IZBIRA VHODA B) AV MODE SELECTION (IZBIRA NAČINA AV) VOLUME (GLASNOST) W R 0 _ _ VSEBINA NADZORA POWER SETTING (NASTAVITEV NAPAJANJA) CHANNEL (KANAL) O Parameter _ NAPAJANJE IZKLOPLJENO (MIROVANJE) ELEMENT NADZORA POSITION (POLOŽAJ) WIDE MODE (ŠIROKOZASLONSKO) UKAZ Parameter VSEBINA NADZORA H P O S * * * _ H-POSITION AV/PC (VPOLOŽAJ AV/PC) V P O S * * * _ V-POSITION AV/PC (NPOLOŽAJ AV/PC) C L C K * * * _ CLOCK (TAKT) (0_180) P H S E * * _ _ PHASE (FAZA) (0_40) W I D E 0 _ _ _ TOGGLE AV (PREKLOPI AV) W I D E 1 _ _ _ NORMAL AV (NORMALNO AV) W I D E 2 _ _ _ ZOOM (POVEČAVA) 14:9 (AV) W I D E 3 _ _ _ PANORAMA AV (PANORAMSKO AV) W I D E 4 _ _ _ FULL AV (CELOZASLONSKO AV) W I D E 5 _ _ _ CINEMA (KINO) 16:9 (AV) W I D E 6 _ _ _ CINEMA (KINO) 14:9 (AV) W I D E 7 _ _ _ NORMAL PC (NORMALNO PC) D T U P _ _ _ _ DTV KANAL GOR W I D E 8 _ _ _ CINEMA PC (KINO PC) D T D W _ _ _ _ DTV KANAL DOL W I D E 9 _ _ _ I N P 1 0 _ _ _ EXT 1 (Y/C) FULL PC (CELOZASLONSKO PC) I N P 1 1 _ _ _ EXT 1 (CVBS) W I D E 1 0 _ _ DOT by DOT (PIKA ZA PIKO) (AV/PC) I N P 1 2 _ _ _ EXT 1 (RGB) W I D E 1 1 _ _ I N P 2 0 _ _ _ EXT 2 (Y/C) UNDERSCAN AV (OBREZANA SLIKA AV) M U T E 0 _ _ _ TOGGLE (PREKLOPI) MUTE (NEMO) I N P 2 1 _ _ _ EXT 2 (CVBS) A V M D 0 _ _ _ TOGGLE (PREKLOPI) M U T E 1 _ _ _ MUTE (NEMO) A V M D 1 _ _ _ STANDARD (STANDARDNO) M U T E 2 _ _ _ MUTE OFF (IZKLOP NEMO) A V M D 2 _ _ _ MOVIE (FILM) A C S U 0 _ _ _ A V M D 3 _ _ _ GAME (IGRA) SURROUND TOGGLE (PREKLOP PROSTORSKIH ZVOKOV) A V M D 4 _ _ _ USER UPORABNIK) A C S U 1 _ _ _ A V M D 5 _ _ _ DYNAMIC (Fixed) (DINAMIČNO (Fiksno) SURROUND ON (VKLOP PROSTORSKIH ZVOKOV) A C S U 2 _ _ _ SURROUND OFF (IZKLOP PROSTORSKIH ZVOKOV) AUDIO CHANGE (SPREMEMBA AVDIA) A C H A _ _ _ _ TOGGLE (PREKLOPI) SLEEP TIMER (ČASOVNIK SPANJA) O F T M 0 _ _ _ OFF (IZKLOP) O F T M 1 _ _ _ SLEEP TIMER (ČASOVNIK SPANJA) 30 MIN O F T M 2 _ _ _ SLEEP TIMER (ČASOVNIK SPANJA) 1 URA O F T M 3 _ _ _ SLEEP TIMER (ČASOVNIK SPANJA) 1 URA 30 MIN O F T M 4 _ _ _ SLEEP TIMER (ČASOVNIK SPANJA) 2 URI O F T M 5 _ _ _ SLEEP TIMER (ČASOVNIK SPANJA) 2 URI 30 MIN T E X T 0 _ _ _ TEXT OFF (IZKLOP BESEDILA) T E X T 1 _ _ _ TEXT ON (TOGGLE) (PRIKAZ BESEDILA (PREKLOP)) D C P G * * * _ DIRECT PAGE JUMP (PRESKOK CELE STRANI) (100_899) A V M D 6 _ _ A V M D A V M D A V M V O L _ 7 _ _ _ Računalnik 1 0 0 _ AUTO (SAMODEJNO) D ? ? ? ? 1_7, 100 M * * _ _ VOLUME (GLASNOST) (0_60) SURROUND (PROSTORSKI ZVOKI) DYNAMIC (DINAMIČNO) TEXT (BESEDILO) 40 LC-LE700E_SL.indd 40 2009-10-07 12:02:04 Dodatek Odpravljanje napak Težava • Ni napajanja Možna rešitev • • • • Vklopite (;) GLAVNO STIKALO na levi strani televizorja (Stran 4). Preverite, če ste na enoti za oddaljeni nadzor pritisnili B. Če indikator na televizorju utripa rdeče, pritisnite B. Ali je napajalni kabel morda odklopljen? Preverite, če ste pritisnili a na televizorju. • Televizor noče delovati. • Zunanji vplivi, kot so osvetlitev, statična elektrika itd. lahko povzročijo nepravilno delovanje. V tem primeru najprej izklopite televizor, nato odstranite napajalni kabel in ga po nekaj minutah ponovno priklopite. • Enota za oddaljeni nadzor ne deluje. • • • • Ali sta bateriji pravilno vstavljeni glede na polariteto (e, f)? Ali sta bateriji porabljeni? (Zamenjajte jih z novima baterijama.) Ali ga uporabljate v okolju z močno osvetlitvijo ali neonsko svetlobo? Ali neonska svetloba sveti neposredno na senzor naprave za oddaljeni nadzor? • Slika je odrezana. • • Ali je položaj slike pravilen? Ali so prilagoditve zaslona (WIDE MODE (ŠIROKOZASLONSKO)) kot je velikost slike opravljene pravilno? (Strani 31 in 37) • Nepravilne barve, svetle barve, temne barve ali neuravnoteženost barv. • • • Nastavitev tona slike. Ali je prostor presvetel? V presvetlih prostorih je slika lahko videti presvetla. Preverite nastavitev “Colour system (Barvni sistem)” (Strani 29 in 34). • Napajanje se nenadoma prekine. • Notranja temperatura televizorja se je povečala. Odstranite vse predmete, ki lahko blokirajo prezračevanje. Ali je “Sleep timer (Časovnik spanja)” nastavljen? V meniju “Sleep timer (Časovnik spanja)” izberite “Off (Izklop)” (Stran 26). Ali sta aktivirana “No signal off (Ni izklopa signala)” ali “No operation off (Ni izklopa operacije)”? (Stran 26) • • • Ni slike. • • • • • • • Ali so povezave v zunanjo opremo pravilne? (Strani 16_18) Ali je po povezavi pravilno izbrana vrsta vhodnega signala? (Stran 34) Ali je izbran pravilni vhodni vir? (Stran 12) Ali je priklopljen ne-združljivi signal? (Stran 38) Ali je prilagoditev slike pravilna? (Strani 23_24) Ali je antena pravilno priklopljena? (Stran 8) Ali je pri “Audio only (Le avdio)” izbran “On (Vklop)”? (Stran 25) • Ni zvoka. • • • • Ali je glasnost prenizka? Preverite, če niso priklopljene slušalke. Preverite, če ste na enoti za oddaljeni nadzor pritisnili e. Ste v meniju “PC audio select (Izbira računalniškega avdia)” izbrali pravilni element, ko ste priklapljali naprave v priklop HDMI 2 ali EXT 4? (Strani 16 in 25) • Televizor občasno odda pokajoč zvok. • To ni motnja v delovanju. Do pojava pride zaradi temperaturnih razlik v notranjosti ohišja. To ne vpliva na delovanje televizorja. Napotki za uporabo v okoljih z visokimi in nizkimi temperaturami • Če televizor uporabljate v prostorih z nizko temperaturo (npr. soba, pisarna), se na sliki lahko pojavijo proge ali se ta prikazuje z zamikom. To ni okvara in televizor bo začel normalno delovati takoj, ko ga boste prestavili v okolje z normalno temperaturo. • Televizorja ne puščajte v vročem ali hladnem prostoru. Ne uporabljajte je tudi na mestih, kjer bo izpostavljena neposredni sončni svetlobi ali blizu grelca, saj slednje lahko povzroči poškodbe ohišja in motnje v delovanju LCD zaslona. Temperatura shranjevanja: e 5 °C do e 35 °C. 41 LC-LE700E_SL.indd 41 2009-10-07 12:02:05 Dodatek Posodabljanje televizorja preko DVB-T Poskrbite, da bo programska oprema televizorja vedno posodobljena. SHARP občasno izda posodobljene različice osnovne in DVB programske opreme. Digitalna namestitev Namestitev prenašanja Iskanje posodobitev* Informacija Seznam sporočil Ko televizor zazna novo programsko opremo, lahko potrdite informacijo o posodobitvi in si prenesete programsko opremo s “Message list (Seznama sporočil)”. OPOMBA • Ko se nova programska oprema prenese, se “Message list (Seznam sporočil)” v meniju “Information (Informacije)” posodobi. • Posodobitev programske opreme se ne bo izvedla, če ob zahtevku ni na voljo nove programske opreme. Za vse države, razen Združenega kraljestva, Švedske in Italije je ta funkcija nastavljena na “No (Ne)”. * Informacija V načinu pripravljenosti televizor samodejno zazna, če je na voljo nova različica programske opreme. Element Yes (Da) Samodejno iskanje novih posodobitev je na voljo le, ko je televizor v načinu pripravljenosti. No (Ne) Iskanje informacij o posodobitvi ni omogočeno. Now (Sedaj) Preveri, če je na voljo nova programska oprema. Poročilo sprejemnika Sporočila o napakah in motnjah v delovanju časovnika. Ponastavi Če opravite kompleksne prilagoditve, ki povzročijo, da nastavitev ni možno ponastaviti na normalne, slednje lahko ponastavite na tovarniške. Namestitev Prenašanje programske opreme Ponastavi Sami lahko izberete metodo posodobitve. 1 Ko se programska oprema posodobi, se prikaže sporočilo “New download information has been detected (Zaznana je nova informacija o posodobitvi)”. 1 Pojdite na “MENU (MENI)” > “Setup (Namestitev)” > “Reset (Ponastavi)”. 2 Pritisnite c/d in izberite “Yes (Da)”, nato pritisnite ;. • Če televizor sprejme storitev v načinu pripravljenosti, se bo potrditveno sporočilo prikazalo takoj po vklopu. 2 • Na zaslonu se bo prikazalo sporočilo “Now, TV will restart automatically, OK? (Televizor se bo samodejno ponovno zagnal, v redu?)”. Sledite napotkom na zaslonu. Element Prenašanje se začne takoj. Traja približno eno uro. medtem ne morete izvajati nobene druge operacije. Yes (Da) No (Ne) OPOMBA • Prenašanje se prekine, če pritisnete ; na enoti za oddaljeni nadzor, medtem, ko je med prenašanjem na zaslonu prikazano sporočilo “Discontinue (Prekinitev)”. Po vstopu v način pripravljenosti se po nekaj minutah začne samodejno. • Za prenašanje posodobitve, mora televizor ostati v načinu pripravljenosti. Ne izklapljajte ga s tipko a na televizorju. • Posodabljanje programske opreme bo trajalo nekaj časa. 3 Pritisnite c/d in izberite “Yes (Da)”, nato pritisnite ;. • • Na zaslonu se prikaže in utripa “Now initialising... (Poteka nameščanje ...)”. Po končani ponastavitvi se napajanje izklopi in znova vklopi. Zaslon se bo vrnil na izvorne nastavitve. OPOMBA • Ob zagonu “Reset (Ponastavitev)” morate nujno vnesti PIN. Privzeta vrednost PIN-a je “1234”. Za spremembo nastavitve si oglejte (Nastavitve geslo/starševski nadzor) (Stran 30). Za brisanje nastavitev PIN (Ob prijavi ne bo treba vnašati PIN-a), si oglejte ODSTRANITEV PIN-a (Stran 46). Identifikacija Namestitev Identifikacija Na zaslonu poročanje službi za pomoč uporabnikom, si lahko ogledate ID televizorja. 42 LC-LE700E_SL.indd 42 2009-10-07 12:02:06 Dodatek Specifikacije Element LCD BARVNI TELEVIZOR (32 o), LC-32LE700E LCD BARVNI TELEVIZOR (40 o), LC-40LE700E LCD panel Napredni super pogled in ČRNI TFT LCD (32 o) Napredni super pogled in ČRNI TFT LCD (40 o) Ločljivost 2.073.600 slikovnih pik (1.920 x 1.080) Video barvni sistem PAL/SECAM/NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL 60 TV-standard Sprejemni kanal TV funkcija Analogno CCIR (B/G, I, D/K, L/L’) Digitalno DVB-T (2K/8K OFDM), DVB-C VHF/UHF IR A ch_E69 ch (Digitalni), E2_E69 ch, F2_F10 ch, I21_I69 ch, IR A_IR J ch CATV Hiper-pasovno, S1_S41 ch TV-sistem nastavljanja STEREO/BILINGUAL (STEREO/ DVOJEZIČNO) Avdio ojačevalec NICAM/A2 10 W x 2 Zvočnik Priklopi Samodejna prednastavitev 999 kanalov (ne-nordijsko [DTV]), Samodejna prednastavitev 9999 kanalov (Nordijsko [DTV]), Samodejna prednastavlitev 99 kanalov (ATV), Samodejna oznaka, Samodejno sortiranje (35 mm x 100 mm) x 2 Antena UHF/VHF 75 q Din vrsta (analogna in digitalna) RS-232C D-Sub 9 pinski moški priklop EXT 1 SCART (AV vhod, Y/C vhod, RGB vhod, TV izhod) EXT 2 SCART (AV vhod/izhod za monitor, Y/C vhod) EXT 3 KOMPONENTNI PRIKLOP (Y/PB(CB)/PR(CR), RCA pin (AVDIO D/L)) EXT 4 15 pinski mini D-sub HDMI 1 (EXT 5) HDMI HDMI 2 (EXT 6) HDMI HDMI 3 (EXT 7) HDMI HDMI 4 (EXT 8) HDMI EXT 9 RCA pin (AV vhod) USB USB HDMI 2/PC AVDIO (D/L) Ø 3,5 mm vtičnica* DIGITALNI AVDIO IZHOD Optični S/PDIF digitalni avdio izhod C. I. (Navadni vmesnik) EN50221, R206001 IZHOD RCA pin (AVDIO D/L) Slušalke Ø 3,5 mm vtičnica (avdio izhod) Jezik zaslonskega menija Češko, Dansko, Nizozemsko, Angleško, Estonsko, Finsko, Francosko, Nemško, Grško, Madžarsko, Italijansko, Latvijsko, Litvansko, Norveško, Poljsko, Portugalsko, Rusko, Slovaško, Slovensko, Špansko, Švedsko, Turško, Ukrajinsko Zahteve za napajanje AC 220_240 V, 50 Hz Poraba energije (metoda IEC62087) 93 W (0,2 W v pripravljenosti) 133 W (0,2 W v pripravljenosti) Teža 10,5 kg (brez stojala), 13,5 kg (s stojalom) 12,3 kg (brez stojala), 16,2 kg (s stojalom) Temperatura delovanja 0 °C do e 40 °C 43 LC-LE700E_SL.indd 43 2009-10-07 12:02:08 Dodatek Element LCD BARVNI TELEVIZOR (46 o), LC-46LE700E LCD BARVNI TELEVIZOR (52 o), LC-52LE700E LCD panel Napredni super pogled in ČRNI TFT LCD (46 o) Napredni super pogled in ČRNI TFT LCD (52 o) Ločljivost 2.073.600 slikovnih pik (1.920 x 1.080) Video barvni sistem PAL/SECAM/NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL 60 TV-standard Sprejemni kanal TV funkcija Analogno CCIR (B/G, I, D/K, L/L’) Digitalno DVB-T (2K/8K OFDM), DVB-C VHF/UHF IR A ch_E69 ch (Digitalni), E2_E69 ch, F2_F10 ch, I21_I69 ch, IR A_IR J ch CATV Hiper-pasovno, S1_S41 ch TV-sistem nastavljanja STEREO/BILINGUAL (STEREO/ DVOJEZIČNO) Avdio ojačevalec NICAM/A2 10 W x 2 Zvočnik Priklopi Samodejna prednastavitev 999 kanalov (ne-nordijsko [DTV]), Samodejna prednastavitev 9999 kanalov (Nordijsko [DTV]), Samodejna prednastavlitev 99 kanalov (ATV), Samodejna oznaka, Samodejno sortiranje (35 mm x 100 mm) x 2 Antena UHF/VHF 75 q Din vrsta (analogna in digitalna) RS-232C D-Sub 9 pinski moški priklop EXT 1 SCART (AV vhod, Y/C vhod, RGB vhod, TV izhod) EXT 2 SCART (AV vhod/izhod za monitor, Y/C vhod) EXT 3 KOMPONENTNI PRIKLOP (Y/PB(CB)/PR(CR), RCA pin (AVDIO D/L)) EXT 4 15 pinski mini D-sub HDMI 1 (EXT 5) HDMI HDMI 2 (EXT 6) HDMI HDMI 3 (EXT 7) HDMI HDMI 4 (EXT 8) HDMI EXT 9 RCA pin (AV vhod) USB USB HDMI 2/PC AVDIO (D/L) Ø 3,5 mm vtičnica* DIGITALNI AVDIO IZHOD Optični S/PDIF digitalni avdio izhod C. I. (Navadni vmesnik) EN50221, R206001 IZHOD RCA pin (AVDIO D/L) Slušalke Ø 3,5 mm vtičnica (avdio izhod) Jezik zaslonskega menija Češko, Dansko, Nizozemsko, Angleško, Estonsko, Finsko, Francosko, Nemško, Grško, Madžarsko, Italijansko, Latvijsko, Litvansko, Norveško, Poljsko, Portugalsko, Rusko, Slovaško, Slovensko, Špansko, Švedsko, Turško, Ukrajinsko Zahteve za napajanje AC 220_240 V, 50 Hz Poraba energije (metoda IEC62087) 162 W (0,2 W v pripravljenosti) 189 W (0,2 W v pripravljenosti) Teža 18,5 kg (brez stojala), 23,5 kg (s stojalom) 22,5 kg (brez stojala), 27,6 kg (s stojalom) Temperatura delovanja 0 °C do e 40 °C * Oba priklopa HDMI 2 in EXT 4 lahko uporabljata isti avdio vhod. • Kot del naše politike nenehnega izboljševanja, si SHARP pridržuje pravico do sprememb dizajna in tehničnih podatkov brez predhodnega obvestila. Specifikacije o delovanju predstavljajo nominalne vrednosti izdelkov. Dejanske vrednosti enot lahko malenkost odstopajo od navedenih. OPOMBA • Podatke o dimenzijah si oglejte na notranji strani pokrova. 44 LC-LE700E_SL.indd 44 2009-10-07 12:02:08 Dodatek Okoljske specifikacije 32 palčni modeli Element I Način-Vklop (W) (DOMAČE) J Varčevanje z energijo (W) Napredno K Način pripravljenost (W) Gumb za vklop L Način-izklop (W) GLAVNO STIKALO M Letna poraba energije (kWh) Letna poraba energije v načinu N varčevanja z energijo (kWh) I J K L M N Napredno 40 palčni modeli 46 palčni modeli 52 palčni modeli 60 W 72 W 89 W 98 W 54 W 70 W 81 W 92 W 0,20 W 0,20 W 0,20 W 0,20 W 0,19 W 0,19 W 0,19 W 0,19 W 0,01 W ali manj 0,01 W ali manj 0,01 W ali manj 0,01 W ali manj 87,6 kWh 105,1 kWh 129,9 kWh 143,1 kWh 78,8 kWh 102,2 kWh 118,3 kWh 134,3 kWh Merjeno skladno z IEC 62087 Ed. 2 Za dodatne informacije o funkciji ‘Energy Save (Varčevanje z energijo)’ si oglejte ustrezne strani tega priročnika za uporabo Merjeno skladno z IEC 62301 Ed. 1 Merjeno skladno z IEC 62301 Ed. 1 Letna poraba energije je preračunana na osnovi ON-načina (HOME MODE (DOMAČI)) porabe energije, upoštevajoč 4 urno gledanje televizorja, 365 dni na leto Letna poraba energije je preračunana na osnovi Energy-Save-načina (Varčevanje z energijo) porabe energije, upoštevajoč 4 urno gledanje televizorja, 365 dni na leto OPOMBA • Poraba energije v On-načini je odvisna od prikazanih slik na televizorju. Posebni dodatki Za LCD televizor so na voljo dodatki, ki so navedeni na seznamu. Kupite jih lahko v najbližji tehnični trgovini. • Posebni dodatki bodo na voljo v bližnji prihodnosti. Ob nakupu si oglejte najnovejši katalog in preverite podrobnosti o združljivosti ter razpoložljivost. Št. Naziv dela Številka dela Opombe Sredina televizijskega zaslona je 5 mm pod oznako “B” na stenski konzoli. 1 Stenska konzola (32 palčni modeli) AN-37AG5 2 Stenska konzola (40 palčni modeli) AN-37AG2 3 Pritrdilo (40 palčni modeli) AN-37P30 4 Stenska konzola (46 palčni modeli) AN-52AG4 Sredina televizijskega zaslona je 1,3 mm pod oznako “b” na stenski konzoli. 5 Stenska konzola (52 palčni modeli) AN-52AG4 Sredina televizijskega zaslona je 1,75 mm pod oznako “b” na stenski konzoli. Sredina televizijskega zaslona je 20 mm pod oznako “B” na stenski konzoli. 45 LC-LE700E_SL.indd 45 2009-10-07 12:02:09 Dodatek Blagovne znamke • “HDMI, logotip HDMI in High-Definition Multimedia Interface (Visoko-definicijski večpredstavnostni vmesnik) so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke HDMI Licensing LLC.” • Proizvedeno pod licenco Dolby Laboratories. • “Dolby” in simbol dvojni-D sta blagovni znamki Dolby Laboratories. • Logotip “HD TV 1080p” je blagovna znamka EICTA. • Logotip DVB je registrirana blagovna znamka Digital Video Broadcasting—DVB—projekt. LCFONT in logotip LC sta registrirani blagovni znamki SHARP Corporation. Ta izdelek ima vgrajeno • LC tehnologijo pisave LC Font, ki jo je razvilo podjetje SHARP Corporation, z namenom jasnejšega prikazovanja enostavno berljivih znakov na LCD zaslonu. Za prikazovanje nekaterih zaslonskih strani pa so uporabljeni tudi druge, ne-LCD pisave. Informacije o licenci programske opreme, vgrajene v ta izdelek Sestavljenost programske opreme Vgrajena programska oprema je sestavljena iz različnih komponent, do katerih imajo individualne avtorske pravice podjetje SHARP ali tretje stranke. Programska oprema, ki jo je razvilo podjetje SHARP in odprtokodna programska oprema Avtorske pravice za komponente programske opreme in različnih pomembnih dokumentov, vključenih v ta izdelek, ki jih je razvilo podjetje SHARP so njegova last in zaščitene s pogodbo o avtorskih pravicah, mednarodnimi pogodbami ter drugo pristojno zakonodajo. Izdelek vključuje tudi prosto dostopno programsko opremo in njene komponente, do katerih imajo avtorske pravice tretje stranke. ta vključuje komponente programske opreme, obravnavane v GNU General Public License (Splošna javna licenca) (v nadaljevanju GPL), GNU Lesser General Public License (Manj pomembna javna licenca) (v nadaljevanju LGPL) ali ostale licenčne pogodbe. Pridobivanje izvorne kode Nekateri imetniki licenc odprtokodne programske opreme zahtevajo od distributerja, da zagotovi izvorno kodo z izvedljivimi komponentami programske opreme. GPL in LGPL vključujeta podobne zahteve. Za informacije o pridobivanju izvorne kode za odprtokodno programsko opremo in pridobivanje GPL, LGPL, in drugih licenčnih informacij, obiščite naslednjo spletno stran: http://www.sharp-eu.com/gpl/ Za odprtokodno programsko opremo vam ne moremo posredovati nobenih informacij o izvorni kodi. Izvorne kode za SHARP-ovo avtorsko odprtokodno opremo vam ne dostavljamo. Potrdilo V izdelek so vgrajene naslednje komponente odprtokodne programske opreme: ● linux kernel ● busy box ● uClibc ● zlib ● libpng ● libjpeg ODSTRANITEV PIN-a 1 2 Pojdite v “MENU (MENI)” > “Setup (Namestitev)”. 3 Hkrati pritisnite in zadržite :r in i+ na televizorju, dokler se na zaslonu ne prikaže sporočilo. Pritisnite a/b in izberite “Auto installation (Samodejna namestitev)”, “Programme setup (Namestitev programa)”, “Child lock (Starševski nadzor)” ali “Reset (Ponastavitev)”, nato pritisnite ;. Prikazalo se bo okno za vnos PIN-a. 46 LC-LE700E_SL.indd 46 2009-10-07 12:02:09 Dodatek Odlaganje na koncu življenjske dobe A. Informacija uporabnikom o odlaganju opreme (zasebna gospodinjstva) 1. V Evropski uniji Pozor: Na izdelku je posebna oznaka. Pomeni, da rabljenih električnih in elektronskih izdelkov ne smete odlagati skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki. na koncu življenjske dobe jih morate dostaviti v center za ločeno zbiranje. Pozor: Izdelka ne odlagajte v običajni zbiralnik za odpadke! Rabljeno električno in elektronsko opremo morate obravnavati ločeno in v skladu z zakonodajo, ki zahteva pravilno obravnavo, obnavljanje in reciklažo rabljene električne in elektronske opreme. Upoštevajoč zakonodajo, ki so jo sprejele države članice EU, morajo zasebna gospodinjstva dostaviti rabljeno električno in elektronsko opremo v brezplačne centre za ločeno zbiranje odpadkov* V določenih državah* bo lokalni trgovec brezplačno sprejel rabljeno opremo, če boste pri njem kupili nov podoben izdelek. *) O podrobnostih se posvetujte z lokalnimi oblastmi. Če so v vaši rabljeni električni ali elektronski opremi baterije, jih prosimo odlagajte ločeno, upoštevajoč lokalne predpise. S pravilnim odlaganjem izdelka boste pripomogli k pravilni obravnavi, obnovi in reciklaži odpadkov ter preprečitvi potencialnih negativnih učinkov na okolje in človeško zdravje, ki bi se zaradi nepravilnega ravnanja z odpadki zagotovo pojavili. 2. V državah izven EU Če želite zavreči izdelek, se posvetujte z lokalnimi oblastmi in poskrbite za pravilno metodo odlaganja. Za Švico: Rabljeno električno in elektronsko opremo lahko brezplačno vrnete trgovcu, čeprav pri njem ne kupite novega izdelka. Dodatne informacije o odlaganju so na voljo na naslovu www.swico.ch ali www.sens.ch. B. Informacije o odlaganju za poslovne uporabnike 1. V Evropski uniji Če ste izdelek uporabljali za poslovne namene in ga želite zavreči: Posvetujte se s SHARP-ovim trgovcem, ki vam bo posredoval informacije o prevzemu izdelka. To storitev vam lahko zaračuna, upoštevajoč stroške reciklaže. Manjše izdelke (in manjše količine) boste morda lahko oddali v lokalnem centru za ločeno zbiranje odpadkov. Za Španijo: O vračilu rabljenih izdelkov se posvetujte z uradom za zbiranje odpadkov ali z lokalnimi oblastmi. 2. V državah izven EU Če želite zavreči izdelek, se posvetujte z lokalnimi oblastmi in poskrbite za pravilno metodo odlaganja. Priloženi bateriji vsebujeta sledi svinca. Za EU: Prekrižani koš za odpadke pomeni, da rabljenih baterij ne smete zavreči skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki! Za odlaganje rabljenih baterij je predpisan poseben sistem za ločeno zbiranje, ki predpisuje njihovo pravilno obravnavo in reciklažo. O podrobnostih glede zbiranja in reciklaže se posvetujte z lokalnimi oblastmi. Za Švico: Rabljene baterije morate vrniti trgovcu. Za ostale države izven EU: O metodi za odlaganje rabljenih baterij se posvetujte z lokalnimi oblastmi. 47 LC-LE700E_SL.indd 47 2009-10-07 12:02:10 Dodatek Tabela za starševski nadzor Podrobnosti o prenašanju Uporabnikove prilagoditve STAROST 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Univerzalno gledanje ✔ — — — — — — — — — — — — — — Starševska odobritev ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ — — — — — — — — — — X-ocenjeno ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ Uporabnikove prilagoditve Podrobnosti o prenašanju Univerzalno gledanje Starševska odobritev X-ocenjeno Univerzalno gledanje — — — Starševska odobritev ✔ — — X-ocenjeno ✔ ✔ — Seznam okrajšav Skrajšana beseda Pomeni ATV Analogue TV (Analogni TV) CEC Consumer Electronics Control (Uporabniški nadzor elektronske opreme) : Digital Noise Reduction (Zmanjševanje digitalnih motenj) DTV Digital TV (Digitalna TV) DVB-C Digital Video Broadcasting-Cable (Digitalni video prenos-kabel) DVB-T Digital Video Broadcasting-Terrestrial (Digitalni video prenos-antena) DVI Digital Visual Interface (Digitalni vmesnik) EPG Electronic Pogramme Guide (Elektronski programski vodič) HDCP High-bandwidth Digital Content Protection Electronic Pogramme Guide (Zaščita digitalne vsebine pri širokopasovnem prenosu) HDMI High-Definition Multimedia Interface (Visoko-definicijski večpredstavnostni vmesnik) MHEG Multimedia and Hypermedia Expert Group (Večpredstavnostna in hiperpredstavnostna strokovna skupina) OSD On Screen Display (Zaslonski meni) PCM Pulse Code Modulation (Modulacija pulzne kode) USB Universal Serial Bus (Univerzalno serijsko vodilo) WSS Wide Screen Signalling (Širokozaslonska signalizacija) WYSIWYR What You See Is What You Record (Snemate to kar vidite) 48 LC-LE700E_SL.indd 48 2009-10-07 12:02:10 () [] 52o/46o LC-52LE700E LC-46LE700E LC-52LE700E LC-46LE700E ( 1238.0 ) / [ 1099.0 ] ( 452.0 ) ( 452,0 ) [ 415.0 ] [ 415,0 ] ( 1157,0 ) / [ 1023,4 ] ( 651.0 ) ( 651,0 ) [ 575.6 ] [ 575,6 ] [ 688.0 ] [ 688,0 ] ( 1157.0 ) / [ 1023.4 ] ( 765.0 ) / ( 765,0 ) / ( 817.0 ) / [ 740.0 ] ( 817,0 ) / [ 740,0 ] ( 1238,0 ) / [ 1099,0 ] 470.0 470,0 ( 125.5 ) ( 125,5 ) [ 125.7 ] [ 125,7 ] 400.0 ( 95.0 ) ( 95,0 ) [ 93.2 ] [ 93,2 ] 400,0 400.0 175.0 175,0 400,0 335.0 335,0 40o/32o () [] LC-40LE700E LC-32LE700E ( 964.0 ) / [ 767.0 ] ( 887.8) / [ 700.0 ] ( 300.0 ) / [ 200.0 ] ( 300,0 ) / [ 200,0 ] ( 170.0 ) ( 170,0 ) [ 135.0 ] [ 135,0 ] ( 300.0 ) / [ 200.0 ] ( 300,0 ) / [ 200,0 ] ( 377.0 ) ( 377,0 ) [ 321.0 ] [ 321,0 ] ( 887,8) / [ 700,0 ] ( 500.4 ) ( 500,4 ) [ 394.5 ] [ 394,5 ] ( 612.0 ) / [ 502.0 ] ( 612,0 ) / [ 502,0 ] ( 664.0 ) / [ 554.0 ] ( 664,0 ) / [ 554,0 ] ( 964,0 ) / [ 767,0 ] ( 93.0 ) ( 93,0 ) [ 77.9 ] [ 77,9 ] ( 420.0 ) ( 420,0 ) [ 390.0 ] [ 390,0 ] ( 93.1 ) ( 93,1 ) [ 91.9 ] [ 91,9 ] ( 270.0 ) ( 270,0 ) [ 240.0 ] [ 240,0 ] LC-LE700E_cover 2_SL.indd 1 2009-10-06 22:50:35 SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg SHARP CORPORATION http://www.sharp-eu.com PIN LC-LE700E_cover 2_SL.indd 2 2009-10-06 22:50:42
© Copyright 2025