Tehnična brošura KWB Easyfire

Ogrevanje na pelete
Na voljo pri certifiranem partnerju KWB
Tehnika in načrtovanje
Ogrevanje na pelete KWB 2,4-35 kW
Vodilno ogrevanje na biomaso
Mi dajemo energijo za življenje!
2
Headline
Novo
ogrevanje na pelete KWB Easyfire
preprosto in čisto
Novo ogrevanje na pelete KWB Easyfire
Novo ogrevanje na pelete KWBHealdline
Easyfire
S številnimi prijavami patentov je novo ogrevanje s peleti KWB Easyfire mejnik na poti do ogrevalne tehnologije
brez emisij.
… in ogrevanje postane preprosto
Novo ogrevanje na pelete KWB Easyfire se brez težav v obliki
sedmih paketov vnese v kotlovnico. Z modulnim sistemom
montaže ter lahkimi in kompaktnimi sestavnimi deli se
ogrevalna naprava na pelete enostavno sestavi.
Zaradi zelo učinkovitega zgorevanja uporabnik na enostaven
in udoben način prazni posodo za pepel le enkrat v 2 letih
(odvisno od moči naprave).
Enostavni vnos in montaža na osnovi modularne gradnje
(dobava samo v sedmih paketih)
… in ogrevanje postane čisto
Tehnologija
zagotavlja emisije na meri merljivosti
- tako pri obratovanju z delno kot tudi nazivno obremenitvijo.
Nadpovprečno velika površina gorilnega krožnika skrbi za
stabilno žerjavico ter daje peletom dovolj časa, da v štirih,
jasno ločenih zgorevalnih conah, zgorijo v celoti. Zaprta posoda za pepel zagotavlja maksimalno čistočo v kurilnici.
Velik gorilni krožnik omogoča brezstresni in čisti
potek zgorevanja
3
4
Headline
Novo
ogrevanje na pelete KWB Easyfire
Preprosto ogrevati
• Prvo ogrevanje na pelete, ki se lahko namesti v vsako kotlovnico
• Prvo ogrevanje na pelete, ki je primerno za vsak sistem razdeljevanja toplote
1
2
3
4
5
6
7
8
1. Širokopasovna lambda sonda za natančno merjenje kisika;
dolga življenjska doba zaradi referenčne merilne celice in
natančne regulacije temperature sonde
2. Upravljanje in regulacija KWB Comfort 3: enostavno
upravljanje, modulirano prilagajanje moči (brezstopenjsko),
regulacija podtlaka, nadzor vrtljajev Stoker motorja, puhalo
dimnih plinov in zgorevalnega zraka
3. Vgrajeno dvigovanje temperature povratka z variabilnim
volumenskim tokom
4. Toplotni izmenjevalec s samodejnim čiščenjem, ki je sestavljen iz čistilnih vzmeti in visoko učinkovitih virbulatorjev
5. Ločevalnik prahu s ciklonskim učinkom
6. Gorilni sistem: Gorilnik z doziranjem od spodaj iz aluminija,
sive litine in gorilnim krožnikom iz plemenitega jekla ter
KWB EasyFlex– zanesljiv pri različnih kakovostih goriva
7. Protipožarna naprava: zapornica s celičnim kolesom s sedmimi transportnimi komorami; dozirni polž za nadziran dovod
pelet
8. Samodejni odjem pepela v posodo za pepel – v komfortni
izvedbi vozen in z izvlečljivim ročajem
Novo ogrevanje na pelete KWBHealdline
Easyfire
Čisto ogrevanje s tehnologijo
• Prvo ogrevanje na pelete brez letečega pepela
• Prvo ogrevanje na pelete z emisijami na meji merljivosti
Primerno za vsako kurilnico
Visoko učinkoviti virbulatorji
Z dostavo v modulih in majhno površino za postavitev le
0,75 m² je ogrevanje na pelete
KWB Easyfire primerno za vsako
kurilnico. Načrtovanje, vnos in
montaža ogrevalnega sistema na
pelete je za vsakega inštalaterja
ogrevalnih naprav zelo enostaven
zaradi modularnega sistema,
lahkih in kompaktnih sestavnih
delov ter priloženih pripomočkov
za dvigovanje in nošnjo.
Medtem ko vgrajene specialne
vzmeti čistijo toplotni izmenjevalec, poskrbijo novi visoko
učinkoviti virbulatorji za optimalno izmenjavo toplote in
s tem tudi za najnižje temperature dimnih plinov. Rezultat je
enako visok izkoristek naprave
do 96 %, tako pri delni kot tudi
pri polni obremenitvi.
Primerno za vsak sistem razdeljevanja
toplote
Že sama zasnova zgorevanja na najboljši možni način preprečuje
nastanek finega prahu. Dodatno pride zaradi ciklonskega učinka
posebej razvitega ločevalnika prahu do znatno manjše emisije
prahu kot pri običajnih napravah na pelete. Tako se dosežeje
vrednosti, ki dosegajo le eno četrtino vrednosti znaka za okolje
“Modri Angel 2012”.
Novo ogrevanje na pelete KWB Easyfire je opremljeno s prvim
popolno integriranim dvigovanjem temperature povratka
z variabilnim volumenskim tokom. Tako je zunanji dvig temperature povratka pri uporabi hranilnika toplote in nizkotemperturnih ogrevalnih krogih odveč. Velika prednost: enostavno
načrtovanje in nizki stroški instalacij.
Preprosto delovanje - neskončno udobje
Zaradi učinkovitega zgorevanja je potrebno posodo za pepel
izprazniti le vsaki 2 leti (odvisno
od moči naprave). Z napravo
preprosto upravljate preko regulacije Comfort 3 – le z 2 gumbama in vrtljivim kolescem
lahko opravite vse nastavitve na
preglednem grafičnem zaslonu.
Ločevalnik prahu s ciklonskim učinkom
Brezstresno zgorevanje
Preizkušen in dodatno izpopolnjen gorilni sistem z doziranjem
od spodaj zagotavlja popolnoma nestresen in miren proces
zgorevanja (neprekinjeno dovajanje pelet od spodaj in zaradi
tega brez vzvrtinčenja prahu v žerjavici). Nadpovprečno velika
površina gorilnega krožnika zagotavlja stabilno žerjavico ter
daje peletom dovolj časa, da v štirih, jasno ločenih conah zgorijo
v celoti. Zaradi samodejnega čiščenja gorilnega krožnika KWB
EasyFlex se pepel mirno in ravno potisne z gorilnega krožnika,
tako pepel ne pada in ne pride do vzvrtinčenja prahu s pomočjo
novega keramičnega vžigalnega elementa s fotoceličnim
nadzorom se kotel na pelete prižge že v 3 do 4 minutah, in sicer
z najnižjo porabo energije in visoko obratovalno zanesljivostjo.
Enostaven pogonski koncept varčuje
z energijo
Varčni pogonski motorji za transport peletov in pepela učinkujejo
na manjšo porabo električnega toka. Velikodušno dimenzionirana celična zapora z dozirnim polžem omogoča varno in
učinkovito dovajanje pelet.
Novi kotel na pelete KWB Easyfire je opremljen s širokopasovno lambda sondo.
5
Headline
KWB
dozirni sistemi
6
Samodejno
Samodejno
Skladiščni prostor neposredno ob kotlovnici
Skladiščni prostor oddaljen od kotlovnice
Predlog rešitev
Mešalni disk Plus za pelete s kolenčastim polžem
S. 8
Izraba skladiščnega prostora
Mešalni disk Plus za pelete in sesalno tehniko
S. 10
KWB Pellet Big Bag s kolenčastim polžem
S. 12
Izraba skladiščnega prostora
KWB Pellet Big Bag s sesalno tehniko
S. 12
Transportni polž s kolenčastim polžem
S. 14
Izraba skladiščnega prostora
Izraba skladiščnega prostora
Izraba skladiščnega prostora
Transportni polž s sesalnim transportom
S. 16
Izraba skladiščnega prostora
Odjemne sonde s sesalnim transportom
S. 18
Izraba skladiščnega prostora
KWB dozirni
Healdline
sistemi
Ročno
Samodejno
V poslopju ni skladiščnega prostora
Skladiščni prostor ni potreben
Zalogovnik
KWB Pellet Big Bag s sesalno tehniko
S. 12
Izraba skladiščnega prostora
S. 21
Sesalni transport z zemeljskim rezervoarjem
S. 20
KWB ponuja številne in prilagodljive
rešitve transportnih sistemov za
skoraj vsako kotlovnico.
7
8
Headline
KWB
dozirni sistemi/primeri vgradnje
Mešalni disk Plus za pelete s kolenčastim polžem
Mešalni disk Plus za pelete vsebuje mešalni disk, pogon in polž, ki se lahko na mestu skrajša. Velika prednost
tega transportnega sistema je najboljša izraba prostornine skladiščnega prostora. Zaradi tega ni potrebna
poševna konstrukcija tal. Tudi obseg načrtovanja in montaže s strani monterja se zmanjša na minimum.
Odjem z mešalnim diskom Plus za pelete se lahko kombinira s podaljški polžev in kolenčastim polžem za
pelete. Ta možnost prenosa je primerna za zalogovnike kvadratne, okrogle in pravokotne oblike, ki se nahajajo
neposredno ob kotlovnici. Za skladiščne prostore, ki se nahajajo nad kotlovnico, je na voljo mešalni disk Plus
za pelete tudi v izvedbi s padajočo cevjo.
Mešalni disk Plus za pelete s kolenčastim
polžem
Izraba skladiščnega prostora
Prijazno načrtovanje
Prijazna montaža
Mešalnik  maks. 3,0 m
Plezajoči polž z osnim zamikom B v odvisnosti od poglobitve skladiščnega prostora
Nastavljiv po višini
Višina od 17 do 25 cm
maks. 284,5 cm
maks. 242 cm
Plezajoči polž 1
Poglodbitev
­skladiščnega prostora
A = 785 mm
(mm)
C = 487 mm
0
0
50
—
100
—
150
—
200
—
250
—
300
—
350
—
Plezajoči polž 2
A = 910 mm
C = 599 mm
0 – 350
0 – 270
0 – 120
0
—
—
—
—
B
Plezajoči polž 3
Plezajoči polž 4
A = 1.010 mm
C = 679 mm
0 – 470
0 – 420
0 – 340
0 – 240
0
0
—
—
A = 1.160 mm
C = 808 mm
440 – 640
350 – 600
220 – 550
0 – 500
0 – 430
0 – 330
0 – 190
0
KWB dozirni sistemi/primeriHealdline
vgradnje
Mešalni disk Plus za pelete s kolenčastim polžem
≥20
(skladični prostor je možen ob kotlovnici in nad njo)
H
A F
80
120
85
200
M
≥50
K
80
60
≥200
P
D
M
≥210
~20
Legenda
Stikalo za izklop v sili: kotel NI brez toka, zgorevanje ustavljeno - odjem toplote deluje naprej!
D
Preboj zidu 35x35cm: po montaži zapreti, kanal zvočno izolirati
F
Gasilni aparat
H
Lesene deske
K
• Dostop do dimnika naj bo prost: min. 60 cm
• Izvedba dimne cevi in dimnika v skladu z razpredelnico "Tehnični podatki"
• Vgradite energijsko varčni regulator vleka z eksplozijsko loputo.
M
Naletna zavesa
P
Nastavki za vpihavanje peletov
Nastavke za vpihavanje peletov je treba namestiti v sredini prostora in sesalne priključke ≥ 50
cm stransko od priključka za vpihavanje v smeri vrat skladiščnega prostora. Sesalni nastavek je
treba znotraj zaključiti čim bližje s steno (tako, da lahko še namestite ozemljitveno objemko!). Oba
nastavka morata biti nameščena v razmaku od bočnih sten ≥ 50 cm ter ≥ 20 cm od stropa.
• Predvidite pre- in odzračevanje kotlovnice ≥ 400 cm²
NAPOTKI
A
• Pogone montirajte zunaj skladiščnega prostora
• Upoštevajte nosilnost / statično obremenitev stropa!
• N ujno je treba upoštevati lokalne protipožarne predpise in gradbene pogoje!
• Pazite na zakonsko določene razdalje do gorljivih materialov!
9
10
Headline
KWB
dozirni sistemi/primeri vgradnje
Mešalni disk Plus za pelete in sesalno tehniko
Mešalni disk Plus za pelete vsebuje mešalni disk, pogon in polž, ki se lahko na mestu skrajša. Velika prednost
tega transportnega sistema je najboljša izraba prostornine skladiščnega prostora. Zaradi tega ni potrebna
poševna konstrukcija tal. Tudi obseg načrtovanja in montaže s strani monterja se zmanjša na minimum.
Omenjeni sistem v kombinaciji s sesalno tehniko je še posebej primeren za skladiščne prostore, ki so posebej
oddaljeni od kotlovnice. Namestijo se lahko sesalne cevi dolžine 25 m in višinske razlike do 5 m. Zaradi zvočnotehnične optimizacije sesalnega transportnega sistema ter na veliko dimenzioniranega zalogovnika, naprava
deluje zelo tiho
Mešalni disk Plus za
pelete in sesalno tehniko
Izraba skladiščnega prostora
Prijazno načrtovanje
Prijazna montaža
Mešalnik  maks. 3,0 m
Nastavljiv po višini
Višina od 17 do 25 cm
Prosti prostor
Prosti prostor
maks. 242 cm
maks. 315 cm
Vse dimenzije v cm
KWB dozirni sistemi/primeriHealdline
vgradnje
Mešalni disk Plus za pelete in sesalno tehniko
(Skladiščni prostor možen ob, nad ali pod skladičnim prostorom)
≥20
B
M
H
80
120
G
≥50
K
B
P
80
60
85
200
85
200
A
D
~ 20
F
Legenda
Stikalo za izklop v sili: kotel NI brez toka, zgorevanje ustavljeno - odjem toplote deluje naprej!
B
Protipožarna manšeta  6 cm, izvrtina  7 cm – zaprite po montaži
D
Preboj zidu 35x35 cm: po montaži zapreti, kanal zvočno izolirati
F
Gasilni aparat
G
Izvedba s cevjo
• maksimalne dolžina: 25 m
• maksimalna transportna višina brez stopnice: 3 m
• maksimalna celotna višina transporta s stopnico: 5m - najpozneje po 3 m višinske razlike je
treba vgraditi stopnico
• na stopnico je treba speljati cev vsaj 1m vodoravno
• vsi radiji upogiba transportne cevi vsaj 40 cm
H
Lesene deske
K
• Dostop do dimnika naj bo prost: min. 60 cm
• Izvedba dimne cevi in dimnika v skladu z razpredelnico "Tehnični podatki"
• Vgradite energijsko varčni regulator vleka z eksplozijsko loputo.
M
Naletna zavesa
P
Nastavki za vpihavanje peletov
Nastavke za vpihavanje peletov je treba namestiti v sredini prostora in sesalne priključke ≥ 50
cm stransko od priključka za vpihavanje v smeri vrat skladiščnega prostora. Sesalni nastavek je
treba znotraj zaključiti čim bližje s steno (tako, da lahko še namestite ozemljitveno objemko!). Oba
nastavka morata biti nameščena v razmaku od bočnih sten ≥ 50 cm ter ≥ 20 cm od stropa.
NAPOTKI
A
• Predvidite pre- in odzračevanje kotlovnice ≥ 400 cm²
• Pogone montirajte zunaj skladiščnega prostora
• Upoštevajte nosilnost / statično obremenitev stropa!
• N ujno je treba upoštevati lokalne protipožarne predpise in gradbene pogoje!
• Pazite na zakonsko določene razdalje do gorljivih materialov!
11
Headline
KWB dozirni sistemi/primeri vgradnje
12
KWB Pellet Big Bag s kolenčastim polžem ali sesalnim transportom
Odjem goriva iz KWB Big Bag za pelete in transport do kotla se izvede s pomočjo mešalnega diska peletov Plus
v kombinaciji s kolenčastim polžem (tip EF2 S) ali sesalno tehniko (tip EF2 GS). Prednost KWB Pellet Big Bag
je predvsem optimalna izkoriščenost prostora. Na razpolago so serijske velikosti od 2,2 do 10,5 tone iz prašno
tesne in trajno antistatične posebne tkanine na pocinkanem kovinskem nosilnem okvirju. Ob upoštevanju
določene minimalne razdalje do kotla se KWB Big Bag za pelete lahko postavi neposredno v kotlovnico (odvisno od lokalno veljavnih protipožarnih predpisov), skladiščni prostor ali na prosto, zaščiteno pred vremenskimi
vplivi.
KWB Pellet Big Bag s sesalno tehniko
Izraba skladiščnega prostora
Prijazno načrtovanje
Prijazna montaža
KWB Pellet Big Bag s kolenčastim polžem
Izraba skladiščnega prostora
Prijazno načrtovanje
Območje obračanja na vse smeri 46°
Prijazna montaža
Polnilni nastavek:
STORZ DN 100
Meša
lni dis
k
pelet Plus na
e
Vstop, montaža in vzdrževanje
Višina prostora = PV + 20 cm
PV (polnilna višina)
KWB Easyfire
Vstop
montaža in vzdrževanje
Nad tkanino ne sme biti ostrih delov!
Dostop transportnega sistema/odprtine v zidu >30
Prehod 35x35 zvočno
izolirati
Območje obračanja na vse smeri 46°
Dolžina x širina
Količina polnjenja* (maks.):
Količina polnjenja* (maks.):
A:
Nastavek za vpihovanje
spodaj
Nastavek za vpihovanje
zgoraj
PV:
[m]
1,5 x 1,5 m
2,0 x 2,0 m
2,5 x 2,5 m
3,0 x 3,0 m
[t]
< 2,2 t
< 3,9 t
< 6,5 t
< 9,3
[t]
< 2,3 t
< 4,1 t
< 6,9 t
< 10,5 t
[cm]
162 ali 177 ali 192
VP:
[cm]
VP + > 20 cm
Polnilne odprtine
Število
Kosi
1 kosa
1 kosa
2 kosa
2 kosa
Polnilna razdalja
PR:
[cm]
–
–
100 cm
140 cm
Polnilna višina
Višina prostora (min.)
* Zmogljivost je odvisna od: tehnike polnjenja, lastnostih pelet, prostorskih zmogljivosti, velikosti posode in višine nastavkov za vpihavanje!
** Odvisno od krajevno veljavnih protipožarnih predpisov se lahko KWB Pellet Big Bag postavi neposredno v kotlovnico, ob upoštevanju določene minimalne razdalje do ogrevalnega
sistema. Pri ustrezni zaščiti pred vremenskimi vplivi lahko KWB Pellet Big Bag postavite celo na prostem. Nujno je treba upoštevati krajevne protipožarne predpise.
KWB Pellet Big Bag ne potrebuje odsesavanja – zrak uhaja prek tkanine in mora na prosto uhajati skozi odprtino za odpadni zrak (min. 400 cm2). Gradbene lastnosti prostora za postavitev:
mora biti suh, vodoraven, gladek, čisti, z nosilnostjo najmanj 1.500 kg/m2
KWB dozirni sistemi/primeriHealdline
vgradnje
13
KWB Pellet Big Bag s kolenčastim polžem ali sesalnim transportom
(Skladiščni prostor možen ob, nad ali pod skladičnim prostorom)
20
20
B
Die Biomasseheizung
20
Z
Die Biomasseheizung
100
200
100
200
KWB Pellet Big Bag 2020
Empa
Compact
K
365
60
Z
30
30
P
100
200
KWB Pellet Big Bag 2020
5
60
KWB Pellet Big Bag 3030
D
650
B
F
A
5
P
Empa
Compact
80
200
60
5
335
P
650
P
225
Legenda
B
Stikalo za izklop v sili: kotel NI brez toka, zgorevanje ustavljeno - odjem toplote deluje naprej!
Protipožarna manšeta  6 cm, izvrtina  7 cm – po montaži zaprite
D
Preboj zidu 35x35 cm: po montaži zapreti, kanal zvočno izolirati
F
Gasilni aparat
G
Izvedba s cevjo
• maksimalne dolžina: 25 m
• maksimalna transportna višina brez stopnice: 3 m
• maksimalna celotna višina transporta s stopnico: 5 m - najpozneje po 3 m višinske razlika je treba
vgraditi stopnico
• na stopnico speljite cev najmanj 1 m vodoravno
• vsi radiji upogiba transportne cevi vsaj 40 cm
K
• Dostop do dimnika naj bo prost: min. 60 cm
• Izvedba dimne cevi in dimnika v skladu z razpredelnico "Tehnični podatki"
• Vgradite energijsko varčni regulator vleka z eksplozijsko loputo.
P
Nastavki za vpihavanje peletov: 1 oz. 2 nastavka za vpihavanje (glede na velikost KWB Pellet Big
Bag) – odsesavanje ni potrebno
Z
Vmesni prostor
NAPOTKI
A
• Predvidite pre- in odzračevanje kotlovnice ≥ 400 cm²
• Pogone montirajte zunaj skladiščnega prostora
• Upoštevajte nosilnost / statično obremenitev stropa!
• N ujno je treba upoštevati lokalne protipožarne predpise in gradbene pogoje!
• Pazite na zakonsko določene razdalje do gorljivih materialov!
265
30
K
5
F A
F
A
5
K
265
Empa
Compact
5
Die Biomasseheizung
14
Headline
KWB
dozirni sistemi/primeri vgradnje
Transportni polž s kolenčastim polžem
Transportni polž v kombinaciji s kolenčastim polžem,
je idealna rešitev pri podolgovatem skladiščnem
prostoru, ki leži ob kotlovnici. Transportni polž je na
voljo v različnih dolžinah in ga lahko kombiniramo
z dvižnim polžem ali, če je treba, s podaljškom
transportnega polža. Za skladiščne prostore, ki
se nahajajo nad kotlovnico, je na voljo izvedba s padajočo cevjo transportnega
polža. Izjemno tih transportni sistem ne potrebuje vzdrževanja,
je popolnoma zanesljiv
in porabi minimalno
električne energije.
Transportni polž s kolenčastim
polžem
Izraba skladiščnega prostora
Prijazno načrtovanje
Prijazna montaža
Transportni polž
Transportni polž, L = 1.300 mm, RT min. 1.550 mm
Transportni polž, L = 1.800 mm, RT min. 2.050 mm
Transportni polž, L = 2.300 mm, RT min. 2.550 mm
Transportni polž, L = 2.600 mm, RT min. 2.850 mm
Transportni polž, L = 2.800 mm, RT min. 3.050 mm
Transportni polž, L = 3.100 mm, RT min. 3.350 mm
Transportni polž, L = 3.600 mm, RT min. 3.850 mm
Transportni polž, L = 4.600 mm, RT min. 4.850 mm
Transportni polž, L = 4.900 mm, RT min. 5.150 mm
Transportni polž, L = 5.400 mm, RT min. 5.650 mm
Podaljšanje transportnega polža
Podaljšek kanala polža L1 = 400 mm
Podaljšek kanala polža L1 = 800 mm
Podaljšek kanala polža L1 = 1.200 mm
Podaljšek kanala polža L1 = 1.600 mm
Podaljšek kanala polža L1 = 2.000 mm
Podaljšek kanala polža L1 = 2.400 mm
Plezajoči polž z osnim zamikom B v odvisnosti od poglobitve skladiščnega
prostora
Vse dimenzije v cm
Poglobitev
skladiščnega
prostora
(mm)
0
50
100
150
200
250
300
350
Plezajoči polž 1
Plezajoči polž 2
A = 785 mm
C = 487 mm
0
—
—
—
—
—
—
—
A = 910 mm
C = 599 mm
0 – 350
0 – 270
0 – 120
0
—
—
—
—
B
Plezajoči polž 3
Plezajoči polž 4
A = 1.010 mm
C = 679 mm
0 – 470
0 – 420
0 – 340
0 – 240
0
0
—
—
A = 1.160 mm
C = 808 mm
440 – 640
350 – 600
220 – 550
0 – 500
0 – 430
0 – 330
0 – 190
0
KWB dozirni sistemi/primeriHealdline
vgradnje
15
Transportni polž ...
M
H
M
D
Ø 99
D
S
F
A
M
B
≥50
≥130
K
≥200
Empa
Compact
800l
80
120
L
S
P
42,5
95
200
S
~20
... izvedba s padajočo cevjo
(skladiščni prostor ob kotlovnici)
K
(skladiščni prostor
nad kotlovnico)
≥50
80
120
... s kolenčastim polžem
80
60
M
≥220
F
A
85
200
Legenda
Stikalo za izklop v sili: kotel NI brez toka, zgorevanje ustavljeno - odjem toplote deluje naprej!
B
Protipožarna manšeta padajoče cevi  7,5 cm
D
Preboj zidu 35x35 cm: po montaži zapreti, kanal zvočno izolirati
F
Gasilni aparat
H
Lesene deske
K
• Dostop do dimnika naj bo prost: min. 60 cm
• Izvedba dimne cevi in dimnika v skladu z razpredelnico "Tehnični podatki"
• Vgradite energijsko varčni regulator vleka z eksplozijsko loputo.
L
Preboj stropa  10 cm: po montaži zapreti, kanal zvočno izolirati
≥180
S
~20
M Naletna zavesa
P
Nastavki za vpihavanje peletov
Nastavke za vpihavanje peletov je treba namestiti v sredini prostora in sesalne priključke ≥ 50
cm stransko od priključka za vpihavanje v smeri vrat skladiščnega prostora. Sesalni nastavek je
treba znotraj zaključiti čim bližje s steno (tako, da lahko še namestite ozemljitveno objemko!). Oba
nastavka morata biti nameščena v razmaku od bočnih sten ≥ 50 cm ter ≥ 20 cm od stropa.
S
poševno dno
NAPOTKI
A
D
S
• Predvidite pre- in odzračevanje kotlovnice ≥ 400 cm².
• Pogone montirajte zunaj skladiščnega prostora
• Upoštevajte nosilnost / statično obremenitev stropa!
• N ujno je treba upoštevati lokalne protipožarne predpise in gradbene pogoje!
• Pazite na zakonsko določene razdalje do gorljivih materialov!
P
16
Headline
KWB
dozirni sistemi/primeri vgradnje
Transportni polž s sesalnim transportom
Sesalni transportni sistem je sestavljen iz sesalni turbine, zalogovnika, sesalne cevi in cevi povratnega zraka ter
modularno razširljivega transportnega polža. Omenjeni sistem je še posebej primeren za skladiščne prostore,
ki so oddaljeni od kotlovnice oziroma so ob njej, nad ali pod njo. Odjem peletov iz skladišča poteka s pomočjo
transportnega polža in jih sesalna turbina prek sesalne cevi vpiha v zalogovnik. Namestijo se lahko sesalne
cevi dolžine 25 m in višinske razlike do 5 m. Sistem je absolutno zanesljiv in zaradi zvočno-tehničnih ukrepov
dela zelo tiho.
Transportni polž s sesalnim
transportom
Izraba skladiščnega prostora
Prijazno načrtovanje
Prijazna montaža
Prosti prostor
Prosti
prostor
Dimenzije za L in RT: glejte stran 14
Vse dimenzije v cm
KWB dozirni sistemi/primeriHealdline
vgradnje
Transportni polž s sesalnim transportom
(Skladiščni prostor možen ob, nad ali pod skladičnim prostorom)
≥20
~20
H
M
P
S
T
D
B
K
B
≥20
~20
H
M
P
G
S
T
Legenda
Protipožarna manšeta  6 cm, izvrtina  7 cm – po montaži zaprite
D
Preboj zidu 35x35cm: po montaži zapreti, kanal zvočno izolirati
G
Izvedba s cevjo
• maksimalne dolžina: 25 m
• maksimalna transportna višina brez stopnice: 3 m
• maksimalna celotna višina transporta s stopnico: 5 m – najpozneje po 3 m višinske razlike je treba
vgraditi stopnico
• na stopnico je treba speljati cev vsaj 1 m vodoravno
• vsi radiji upogiba transportne cevi vsaj 40 cm
H
Lesene deske
K
• Dostop do dimnika naj bo prost: min. 60 cm
• Izvedba dimne cevi in dimnika v skladu z razpredelnico "Tehnični podatki"
• Vgradite energijsko varčni regulator vleka z eksplozijsko loputo.
M
Naletna zavesa
P
Nastavki za vpihavanje peletov
Nastavke za vpihavanje peletov je treba namestiti v sredini prostora in sesalne priključke ≥ 50
cm stransko od priključka za vpihavanje v smeri vrat skladiščnega prostora. Sesalni nastavek je
treba znotraj zaključiti čim bližje s steno (tako, da lahko še namestite ozemljitveno objemko!). Oba
nastavka morata biti nameščena v razmaku od bočnih sten ≥ 50 cm ter ≥ 20 cm od stropa.
S
poševno dno
T
Transportni polž
NAPOTKI
B
• Predvidite pre- in odzračevanje kotlovnice ≥ 400 cm²
• Pogone montirajte zunaj skladiščnega prostora
• Upoštevajte nosilnost / statično obremenitev stropa!
• N ujno je treba upoštevati lokalne protipožarne predpise in gradbene pogoje!
• Pazite na zakonsko določene razdalje do gorljivih materialov!
17
18
Headline
KWB
dozirni sistemi/primeri vgradnje
Odjemne sonde s sesalnim transportom
Transportni sistem je sestavljeni iz preklopne enote z 2 vgrajenima protipožarnima manšetama in 3 odjemnimi
sondami, ki so nameščene v skladiščnem prostoru in so s sesalnimi cevmi in cevmi za povratni zrak povezane
s preklopno enoto. Preklop za odjem peletov med 3 odjemnim sondami je samodejen. Peleti se s pomočjo
sesalne turbine po sesalnih ceveh posesajo v vmesni zalogovnik. Ta sistem je še posebej primeren za podolgovate skladiščne prostore ob, nad in pod kotlovnico in se odlikuje s prilagodljivo uporabo, majhnimi stroški
načrtovanja in preprosto montažo.
Odjemne sonde s sesalnim
transportom
Izraba skladiščnega prostora
Prijazno načrtovanje
Prijazna montaža
Odjemne sonde KWB: optimalna
varnost s 3 ločenimi odjemnimi
mesti v skladiščnem prostoru
Preklopna enota: samodejni
preklop odjemnih sond
KWB dozirni sistemi/primeriHealdline
vgradnje
Odjemne sonde s sesalnim transportom
(Skladiščni prostor možen ob, nad ali pod skladičnim prostorom)
≥20
P
G
H
M
S
14
35°
100
>3°
30
<80
<80
~20
M
G
S
K
S
U
Empa
Therm
300 l
D
EmpaEco
800 l
80
120
P
F
A
85
200
≥50
A
Stikalo za izklop v sili: kotel NI brez toka, zgorevanje ustavljeno - odjem toplote deluje naprej!
D
Odprtina v steni  22 cm, srednja os: zgornji rob tal +15 cm (zaprite tako, da zadržuje požar)
F
Gasilni aparat
G
Izvedba s cevjo
• maksimalne dolžine/višine transporta (razlika med najvišjo in najnižjo ravnijo cevi):
- 25 m dolžine pri 1,8 m višinske razlike
- 15 m dolžine pri 2,8 m višinske razlike
- <10 m dolžine pri 4,5 m višinske razlike
• najpozneje po 3 m višinske razlike je treba vgraditi stopnico
• na stopnico je treba speljati cev vsaj 1 m vodoravno
• vsi radiji upogiba transportne cevi vsaj 40 cm
H
Lesene deske
K
• Dostop do dimnika naj bo prost: min. 60 cm
• Izvedba dimne cevi in dimnika v skladu z razpredelnico "Tehnični podatki"
• Vgradite energijsko varčni regulator vleka z eksplozijsko loputo.
M
Naletna zavesa
P
Nastavki za vpihavanje peletov
Nastavke za vpihavanje peletov je treba namestiti v sredini prostora in sesalne priključke ≥ 50 cm
stransko od nastavka za vpihavanje v smeri vrat skladiščnega prostora. Sesalni nastavek je treba
znotraj zaključiti čim bližje s steno (tako, da lahko še namestite ozemljitveno objemko!). Oba
nastavka morata biti nameščena oddaljeno od bočnih sten ≥ 50 cm in od stropa ≥ 20 cm.
S
poševno dno
Če ne želite ostankov pelet med odjemnimi sondami, lahko vgradite poševnine na čelni in spodnji
strani skladiščnega prostora ter zagozde med odjemnimi sondami. Ker se sčasoma na tla usede
prah od pelet, priporoča KWB, da pri tem transportnem sistemu opravite popolno čiščenje
oziroma popolno izpraznjenje skladiščnega prostora vsake 2 ali 3 leta.
U
Upoštevajte prosti prostor (min. 50 x 100 x 100 cm)
NAPOTKI
Legenda
• Predvidite pre- in odzračevanje kotlovnice ≥ 400 cm²
• Pogoj: stabilno napajanje z napetostjo vsaj 220VAC pod obremenitvijo.
• Pogone montirajte zunaj skladiščnega prostora
• Upoštevajte nosilnost / statično obremenitev stropa!
• Nujno je treba upoštevati lokalne protipožarne predpise in gradbene pogoje!
• Pazite na zakonsko določene razdalje do gorljivih materialov!
19
Headline
KWB
dozirni sistemi/primeri vgradnje
20
Sesalni transport z zemeljskim rezervoarjem
V primeru, da v notranjosti objekta ni dovolj prostora za skladiščni prostor, obstaja možnost vgradnje zemeljskega rezervoarja na vrtu, od koder se peleti s pomočjo sesalnega sistema transportirajo do kotla KWB Easyfire.
Zemeljski rezervoar kot tudi odjem iz rezervoarja nista vključena v ponudbo izdelkov podjetja KWB. KWB
priporoča sistem zemeljskega rezervoarja avstrijskega podjetja Geoplast Kunststofftechnik GmbH, A-2604
Theresienfeld, Bahnstraße 45, spletna stran: www.pelletstank.com.
R
B
E
Sesalni transport z zemeljskim
rezervoarjem
Izraba skladiščnega prostora
Prijazno načrtovanje
Simbolična fotografija
Prijazna montaža
B
Protipožarna manšeta  6 cm, izvrtina  7 cm – po montaži zaprite
E
zemeljski rezervoar
R
Zaščitno cev ( 150 ali 200 mm) za položitev sesalnih cevi v zemljo morate pripraviti in položiti
na kraju vgradnje. Zaščitno cev in odprtino v steni morate zatesniti v smeri navzven.
NAPOTKI
Legenda
• Predvidite pre- in odzračevanje kotlovnice ≥ 400 cm²
• Pogone montirajte zunaj skladiščnega prostora
• Upoštevajte nosilnost / statično obremenitev stropa!
• Nujno je treba upoštevati lokalne protipožarne predpise in gradbene pogoje!
• Pazite na zakonsko določene razdalje do gorljivih materialov!
KWB dozirni sistemi/primeriHealdline
vgradnje
Zalogovnik
Kot osnovno možnost skladiščenja za
stranke, ki se kljub pomanjkanju prostora za skladiščenje ne bi rade odpovedale
udobju kotla KWB na pelete, podjetje KWB ponuja možnost zalogovnika
z ročnim polnjenjem in s prostornino
približno 107 litrov. Pri tem sistemu obstaja vedno možnost, da preidete brez
večjih stroškov na samodejno polnjenje
(npr. sesalni transport).
Zalogovnik
Izraba skladiščnega prostora
Prijazno načrtovanje
80
60
≥200
K
F
A
80
200
≥220
80
60
K
Stikalo za izklop v sili: kotel NI brez toka, zgorevanje ustavljeno - odjem toplote deluje naprej!
F
Gasilni aparat
A
K
• Dostop do dimnika naj bo prost: min. 60 cm
• Izvedba dimne cevi in dimnika v skladu z razpredelnico "Tehnični podatki"
80
• Vgradite energijsko
varčni regulator vleka z eksplozijsko loputo.
≥200
A
F
200
≥220
NAPOTKI
Legenda
• Predvidite pre- in odzračevanje kotlovnice ≥ 400 cm²
• Upoštevajte nosilnost / statično obremenitev stropa!
• Nujno je treba upoštevati lokalne protipožarne predpise in gradbene pogoje!
• Pazite na zakonsko določene razdalje do gorljivih materialov!
21
22
Headline KWB Comfort
Regulacija
KWB Comfort 3 regulacijska plošča
KWB Comfort 3 je modularno zgrajen sistem in služi upravljanju
ter regulaciji KWB kotlov za ogrevanje na biomaso.
Vse nastavitve je možno opraviti s pomočjo upravljanja z 2 gumboma v kombinaciji z vrtljivim kolescem na inovativnem,
preglednem grafičnem zaslonu. Z logično zgrajenim menijskim
vodenjem je nastavitev parametrov za kotel, ogrevalni krog, bojler
in hranilnik zelo enostavna.
Regulacija samodejno prilagaja zmogljivost kotla glede na potrebo po toploti, in sicer brezstopenjsko od stanja pripravljenosti
do polne obremenjenosti. Z zasnovo regulacije so zagotovljeni
optimalni pogoji zgorevanja, najmanjše emisije ter najvišja
možna stopnja gospodarnosti.
Poleg uravnavanja kurišča je na voljo tudi obsežen sistem
regulacije upravljanja s toploto - od enodružinske hiše do
mikro omrežij. Regulacija KWB Comfort je modularno razširljiv
sistem in omogoča upravljanje do 34 ogrevalnih krogov, 17 hranilnikov toplote in 17 bojlerjev. Prav tako pa je možno v mrežo
povezati tudi več digitalnih ali analognih daljinskih upravljalnikov.
egulacijsko
R
komponente:
platformo
sestavljajo
Krmilna konzola kotla
naslednje
1. O
snovna plošča: vsebuje vse izhode/vhode za upravljanje kotla,
vključno s senzoriko in letvijo za zunanje priključke. Osnovna plošča
vsebuje še krmilje za bojler in hranilnik z dvema temperaturnima
tipaloma.
2. K
rmilna konzola kotla: Ta modul služi za posluževanje in upravljanje
kotla ter toplote. Poleg tega se krmilna konzola kotla lahko uporablja
za prikaz podatkov, kot prostorski termometer oziroma kot daljinski
upravljalnik.
Razširitveni modul ogrevalnega kroga
3. A
nalogni daljinski upravljalec: enostavno upravljanje posameznega
ogrevalnega kroga s sobnim tipalom, ki sestoji iz vrtljivega kolesca
za nastavitev željene sobne temperature za +/-5°C in 4-kratnega
izbirnega stikala za izbiro ogrevalnega programa: samodejno delovanje, zmanjšanje, varovanje proti zmrzali ali dnevno oziroma nočno
delovanje.
4. D
igitalni daljinski upravljalec: Omogoča upravljanje enega ali več
ogrevalnih krogov s sobnim tipalom kot tudi nastavitev in nadzorovanje ogrevalnega kroga, bojlerja in hranilnika iz sobnega prostora.
5. R
azširitveni modul za ogrevalne kroge: Upravljanje največ 2 ogrevalnih krogov, zbiralnika porabne vode in in vmesnega zbiralnika (z
dvema tipaloma) na modul. Upravljanje in nadzorovanje poteka prek
krmilne konzole kotla ali po želji prek digitalnih daljinskih upravljalnikov.
Analogni daljinski upravljalec
Regulacija KWBHealdline
Comfort
KWB Comfort SMS
Pri ogrevalni napravi si lahko na svojem mobilnem telefonu
prikažete vse trenutne podatke o stanju obratovanja, prav tako pa
lahko napravo aktivno krmilite (npr. počitniški program, t.i. "party"
delovanje). Poleg vklopa in izklopa ogrevalne naprave lahko
prikažete trenutne podatke o stanju obratovanja ali opravite nastavitve za ogrevalne kroge, sanitarno vodo, bojlerje itd. Alarmna
sporočila se pošljejo na mobilni telefon.
Povratno kratko sporočilo pošiljatelju potrdi izvedene ukaze.
Pošiljanje zahtev in poizvedovanje po podatkih je z uporabo
SMS predlog še enostavneje; KWB Comfort 3 lahko SMS predloge pošlje na mobilni telefon KWB Comfort SMS je na voljo
v nemškem, angleškem, italijanskem, francoskem, španskem in
slovenskem jeziku.
KWB Comfort Solar
S pomočjo regulatorja KWB Comfort Solar se solarna naprava
regulira tako, da se brezplačna energija sonca optimalno shrani
v hranilnik. KWB Comfort Solar se poleg svoje funkcionalnosti
in oblike odlikuje predvsem z vodenjem upravljanja, ki se
razlaga samo prek 4 vnosnih tipk in grafičnega zaslona. Za
poenostavitev vnosa so meniji opremljeni s pomožnim tekstom in grafikami. Za uporabnika ogrevanja je na voljo udoben
pomočnik za zagon Nadalje je omogočeno preprosto preverjanje trenutnih izmerjenih vrednosti ter možnosti nadzora naprave
s snemanjem in ovrednotenjem podatkov prek grafične statistike. Poleg tega ima regulator možnost zajema količine toplote
prek preprostega izračuna ali opcijsko s pomočjo izmerjenih
vrednosti. Za merjenje količine toplote lahko uporabite tudi
senzorje pretoka Vortex za zajem volumnega toka ter temperature predtoka in povratnega toka.
Solarni regulator
23
24
Headline
Vgradne dimenzije za KWB Easyfire
KWB Easyfire za sisteme transportnih polžev
Tipa EF2 S 8 / EF2 S 12
Tipa EF2 S 15 / EF2 S 22
KWB Easyfire s sesalnim transportom
Tipa EF2 GS 8 / EF2 GS 12
Tipi EF2 S 25 / EF2 S 30 / EF2 S 35
Tipi EF2 GS 25 / EF2 GS 30 / EF2 GS 35
Tipa EF2 GS 15 / EF2 GS 22
Nova merska
risba
KWB Easyfire z zalogovnikom
Tipa EF2 V 8 / EF2 V 12
Tipa EF2 V 15 / EF2 V 22
Tipi EF2 V 25 / EF2 V 30 / EF2 V 35
Priključne dimenzije za KWBHealdline
Easyfire
25
Priključne dimenzije
A: 1"
44
10
B: 5/4"
105
126
137
86
118
121
75
100
A: 5/4"
6
C: 1/2"
C: 1/2"
A: Predtok
B: Povratni tok
B: 1"
KWB Easyfire 25-35 kW
D: Ø 13
6
B: 1"
44
D: Ø 13
44
101
A: 1"
KWB Easyfire 15-22 kW
D: Ø 15
KWB Easyfire 8-12 kW
C: 1/2"
C: Praznjenje
D: Dimna cev
Primeri vgradenj nastavkov za vpihovanje peletov
Standardna izvedba
Izvedba za svetlobni jašek 45°
Zid
Zid
Jeklena cev
Cevna sklopka sistem Storz “A“
NW 110 s slepo sklopko
Cevna sklopka sistem
Storz “A“ NW 110 s slepo
sklopko
Svetlobni
jašek
Ozemljitvena objemka
Lokalno odstraniti premaz in
prevodno povezati
PE *
Skladiščni prostor
PE *
Ozemljitvena objemka
Lokalno odstraniti premaz
in prevodno povezati
Skladiščni prostor
Cevno koleno 45°
Prevodno povezati s pritrdilnim
obročem
Če se sklopka nahaja v kotlovnici oziroma v garaži, mora biti opremljena
s pokrovom F90, ki se ga lahko sname.
Izvedba za svetlobni jašek 90°
Svetlobni
jašek
Cevna sklopka sistem Storz “A“
NW 110 s slepo sklopko
Prevodno povezati s pritrdilnim
obročem
Vse dimenzije v cm
* Ozemljitveni potencial
Prevodno povezati s pritrdilnim
obročem
Jeklena cev
Pri napeljavi skozi druge prostore
Zid
Cevno koleno 90°
PE *
Obloga F90
npr.: 50 mm kamnite volne +
15 mm protipožarne plošče
Skladiščni
prostor
Ozemljitvena
objemka
Lokalno odstraniti
Jeklena premaz in prevodno
povezati
cev
Zid
Jeklena cev
PE *
Sosednji prostor (izvedba)
Skladiščni prostor
Ozemljitvena objemka
Lokalno odstraniti premaz in
prevodno povezati
Headline sheme
Hidravlične
26
Predlog izvedbe:
24
KWB Easyfire s conskim hranilnikom KWB EmpaCompact
5
4
Solar
19
6
7
10
8
11
15
20
23
12
9
13
2
14
3
16
17
18
21
1
1 KWB Easyfire
2Dvo-potni ventil z motornim
­pogonom*
3 Polnilna črpalka hranilnika
4 Senzor zunanje temperature
5 Daljinski upravljalnik:
digitalni/analogni
13 Črpalka OK1
14 Mešalnik OK1
15 Ogrevalni krog (OK) 2
16 Senzor temperature predtoka OK2
17 Črpalka OK2
18 Mešalnik OK2
19 KWB Comfort Solar
20Senzor temperature hranilnika Solar 1
  6 Sistemski hranilnik KWB EmpaCompact
  7Senzor temperature bojlerja
  8 Senzor temperature bojlerja 1
  9 Senzor temperature bojlerja 2
10 Modul za svežo vodo
11 Ogrevalni krog (OK) 1
12 Senzor temperature predtoka HK1
21Senzor temperature hranilnika Solar 2
22 Tripotni preklopni ventil
23 Črpalka solarnega kroga
24 Senzor temperature kolektorja
* Vključeno v obsegu dobave
Predlog izvedbe:
KWB Easyfire z bojlerjem KWB EmpaTherm Solar
19
4
9
6
3
10
7
11
8
12
16
13
Solar
5
14
15
18
2
17
1
1
2
3
4
5
KWB Easyfire
Dvo-potni ventil z motornim pogonom*
Senzor zunanje temperature
Daljinski upravljalnik:
digitalni/analogni
Ogrevalni krog (OK) 1
  6 Senzor temperature predtoka HK1
  7 Črpalka OK1
  8 Mešalnik OK1
  9 Ogrevalni krog (OK) 2
10 Senzor temperature predtoka OK2
11 Črpalka OK2
12 Mešalnik OK2
13 Črpalka bojlerja
14Bojler KWB EmpaTherm Solar
15Senzor temperature bojlerja
16 KWB Comfort Solar
17Senzor temperature bojlerja Solar
18 Črpalka solarnega kroga
19 Senzor temperature kolektorja
* Vključeno v obsegu dobave
Simbolični prikaz: za pravilnost ne prevzemamo jamstva
22
TTD-EF2_Si.xls
TehničniHealdline
podatki
14.06.2011
Stran 1 od 2
tip
EF2 S / EF2 GS / EF2 V
8
12
15
22
25
30
35
8,0
12,0
15,0
22,0
25,0
30,0
34,9
Nazivna moč
kW
Delna obremenitev
kW
2,4
3,5
4,4
6,4
7,3
8,7
10,1
%
94,9
94,0
94,3
95,0
95,2
95,4
95,7
Izkoristek kotla pri delni obremenitvi
%
88,5
89,4
90,0
91,5
92,4
93,8
95,3
Toplotna moč goriva pri nazivni moči
kW
8,4
12,8
15,9
23,2
26,3
31,4
36,5
Toplotna moč goriva pri delni obremenitvi
kW
2,7
4,0
5,0
7,2
8,1
9,6
11
3
3
3
3
3
3
3
l
40
40
52
52
78
78
78
palcev
1
1
1
1
5/4
5/4
5/4
Izkoristek kotla pri nazivni moči
Razred kotla v skladu z EN 303-5
Vodna stran
Vsebnost vode
Premer vodnega priključka
Premer vodnega priključka
DN
25
25
25
25
32
32
32
Upor pri 10 K vodna stran
mbar
5,7
12
34,0
55,9
39,1
62,2
66,2
Upor pri 20 K vodna stran
mbar
1,7
3,5
9,5
15,4
10,8
17,1
18,1
Temperatura kotla
°C
60–80
60–80
60–80
60–80
60–80
60–80
60–80
Minimalna temperatura vstopa v kotel
(pri vgradnji priloženega dve-potnega ventila z motorjem za nastavljanje KWB)
°C
10
10
10
10
10
10
10
Minimalna temperatura vstopa v kotel
(pri vgradnji zunanjega dviga temperature povratnega teka)
Maksimalen obratovalni tlak
°C
40
40
40
40
40
40
40
bar
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
Preizkusni tlak
bar
4,6
4,6
4,6
4,6
4,6
4,6
4,6
Tlak kurišča
mbar
-0,2
-0,2
-0,2
-0,2
-0,2
-0,2
-0,2
Potreba po vleku pri nazivni moči
mbar
0,10
0,10
0,10
0,10
0,10
0,10
0,10
Potreba po vleku pri delni obremenitvi
mbar
0,06
0,06
0,06
0,06
0,06
0,06
0,06
da
da
da
da
da
da
da
120
120
120
120
120
120
120
Stran dimnih plinov
900–1100 °C
Temperatura kurišča
Obstaja sesalni vlek
Temperatura dimnih plinov – nazivna moč (za izračun dimnika)
Temperatura dimnih plinov – delna obremenitev (za izračun dimnika)
Masni volumen dimnih plinov – nazivna moč
Masni volumen dimnih plinov – delna obremenitev
°C
°C
90
90
90
90
90
90
90
kg/h
21,3
32,3
40,2
58,5
66,4
79,4
92,2
27,8
kg/h
6,9
10,2
12,6
18,2
20,5
24,2
Volumen dimnih plinov – nazivna moč
Nm³/h
16,5
24,9
31,1
45,2
51,3
61,4
71,2
Volumen dimnih plinov – delna obremenitev
Nm³/h
5,3
7,9
9,8
14,1
15,9
18,7
21,5
Premer dimne cevi
mm
130
130
130
130
150
150
150
Premer dimnika (orientacijske vrednosti)
mm
140
140
140
140
160
160
160
Višina priključka na dimnik na strani kotla
mm
750
750
870
870
1050
1050
1050
°
≥ 3°
≥ 3°
≥ 3°
≥ 3°
≥ 3°
≥ 3°
≥ 3°
Nagib dimne cevi
odporen na vlago
Izvedba dimnika
Peleti iz čistega lesa po ÖNORM M7135 oziroma DIN Plus
Kurivo
Energijska vrednost
17,5 MJ/kg
Gostota
> 650 kg/m³
Vsebnost vode
8–10 % teže
Vsebnost pepela
<0,5 % teže
Dolžina
0,5–3 cm
Premer
0,5–0,6 cm
<1 % teže
Vsebnost praha pred razlaganjem
čistega lesa, delež lubja < 15 % teže
Surovina
Pepel
Volumen posode za pepel
Posoda za pepel polna
l
28
28
28
28
28
28
28
kg
27
27
27
27
27
27
27
577,3
577,3
577,3
627,3
627,3
627,3
2207,3
2207,3
2207,3
2407,3
2407,3
2407,3
90
90
90
da
Odstranjevanje pepela
Električna naprava EF2 V
W
559,3
559,3
559,3
Električna naprava EF2 S
W
609,3
609,3
609,3
W
2189,3
2189,3
2189,3
2189,3
230 VAC, 50 Hz, 13 A
Priključek
Električna naprava EF2 GS z odjemnimi sonadmi
609,3
230 VAC, 50 Hz, 13 A
Priključek
Električna naprava EF2 GS
559,3
230 VAC, 50 Hz, 13 A
Priključek
W
2389,3
2389,3
2389,3
2389,3
230 VAC, 50 Hz, 13 A
Priključek
Sesalni transport tip EF2 GS
Maks. sesalna dolžina
m
Maks. sesalna višina
m
Prostornina zalogovnika pri tipu EF2 GS
l
25
5
42
42
67
67
Zalogovnik tip EF2 V
Prostornina zalogovnika pri tipu EF2 V
107
l
Teže
Teža kotla EF2 V
kg
341
341
370
370
416
416
416
Teža kotla EF2 S
kg
326
326
352
352
394
394
394
Teža kotla EF2 GS
kg
349
349
378
378
424
424
424
27
28
Headline podatki
Tehnični
TTD-EF2_Si.xls
14.06.2011
Stran 2 od 2
tip
EF2 S / EF2 GS / EF2 V
8
12
15
22
25
30
35
FJ - BLT
FJ - BLT
FJ - BLT
FJ - BLT
FJ - BLT
FJ - BLT
FJ - BLT
BLT-018/10
BLT-019/10
**
BLT-020/10
**
**
BLT-021/10
Emisije po uradnih meritvah
Certifikat št.
O2-vsebnost, nazivna moč
Vol.-%
7,7
9,2
8,6
7,3
7,0
6,6
6,1
O2-vsebnost, delna moč
Vol.-%
12,4
9,7
9,9
10,3
10,4
10,7
10,9
CO2-vsebnost, nazivna moč
Vol.-%
12,8
11,4
11,9
13,2
13,4
13,9
14,4
CO2- vsebnost, delna moč
Vol.-%
8,2
10,9
10,7
10,3
10,2
9,9
9,7
Prejemanje 10 % O2, suho (EN 303-5)
CO nazivna moč
mg/Nm³
11,0
33,0
27,6
15,0
13,8
11,9
10,0
CO – delna obremenitev
mg/Nm³
153,0
20,0
21,5
25,0
25,7
26,8
28,0
NOx – nazivna moč
mg/Nm³
148,0
135,0
137,7
144,0
147,5
153,2
159,0
NOx – delna obremenitev
mg/Nm³
126,0
131,0
131,0
131,0
133,3
137,2
141,0
Organsko vezan ogljik – nazivna moč
mg/Nm³
<1
<1
<1
<1
<1
<1
<1
Organsko vezan ogljik – delna obremenitev
mg/Nm³
<1
<1
<1
<1
<1
<1
<1
Prah – nazivna moč
mg/Nm³
14,0
21,0
16,8
7,0
8,4
10,7
13,0
Prah – delna obremenitev
mg/Nm³
7,0
9,0
11,7
18,0
15,9
12,5
9,0
Prejemanje 13 % O2, suho (FJ-BLT)
CO nazivna moč
mg/Nm³
8,0
24,0
20,1
11,0
10,1
8,5
7,0
CO – delna obremenitev
mg/Nm³
111,0
15,0
15,9
18,0
18,5
19,2
20,0
NOx – nazivna moč
mg/Nm³
108,0
98,0
100,1
105,0
107,3
111,2
115,0
NOx – delna obremenitev
mg/Nm³
91,0
96,0
95,7
95,0
96,8
99,9
103,0
Organsko vezan ogljik – nazivna moč
mg/Nm³
<1
<1
<1
<1
<1
<1
<1
Organsko vezan ogljik – delna obremenitev
mg/Nm³
<1
<1
<1
<1
<1
<1
<1
Prah – nazivna moč
mg/Nm³
10,0
15,0
12,0
5,0
6,2
8,1
10,0
Prah – delna obremenitev
mg/Nm³
5,0
7,0
8,8
13,0
11,4
8,7
6,0
Po 15a. členu BVG Avstrija
CO nazivna moč
mg/MJ
5,0
15,0
12,6
7,0
6,3
5,2
4,0
CO – delna obremenitev
mg/MJ
71,0
9,0
9,9
12,0
12,2
12,6
13,0
NOx – nazivna moč
mg/MJ
68,0
63,0
64,2
67,0
68,4
70,7
73,0
NOx – delna obremenitev
mg/MJ
58,0
61,0
61,0
61,0
61,9
63,5
65,0
Organsko vezan ogljik – nazivna moč
mg/MJ
<1
<1
<1
<1
<1
<1
<1
Organsko vezan ogljik – delna obremenitev
mg/MJ
<1
<1
<1
<1
<1
<1
<1
Prah – nazivna moč
mg/MJ
6,0
10,0
7,9
3,0
3,7
4,8
6,0
Prah – delna obremenitev
mg/MJ
3,0
4,0
5,2
8,0
7,1
5,5
4,0
** risba preizkusa, vrednosti interpolirane za vmesne velikosti
FJ - BLT Franciso Josephinum Wieselburg – Biomass Logistic Technology
mg/Nm³
miligramov na normni kubični meter (1 Nm³ pod 1.013 HPa pri 0 °C)
Poraba kuriva in velikost zalogovnika za pelete
Ogrevalna moč objekta
[kW]
Letna poraba
[kg/a]
Velikost skladiščnega prostora za enoletno potrebo:
zmerna izraba prostora –
klasičen skladiščni prostor
s poševnimi tlemi [m³]
Velikost skladiščnega prostora za enoletno potrebo*:
zmerna izraba prostora –
klasičen skladiščni prostor
s poševnimi tlemi [m²]
Velikost skladiščnega prostora za enoletno potrebo: maksimalna izraba skladiščnega
prostora brez poševnih tal
npr . mešalni disk Plus za
pelete [m³]
Velikost skladiščnega prostora za enoletno potrebo*: maksimalna izraba skladiščnega
prostora brez poševnih tal;
npr . mešalni disk Plus za
pelete [m²]
8
3.200
7,2
2,9
6,0
2,4
12
4.800
10,8
4,3
9,0
3,6
15
6.000
13,5
5,4
11,3
4,5
22
8.800
19,8
7,9
16,5
6,6
25
10.000
22,5
9,0
18,8
7,5
30
12.000
27,0
10,8
22,5
9,0
35
14.000
31,5
12,6
26,3
10,5
Faktor letne potrošnje: 400 kg na kW grelne obremenitve; faktor velikosti skladiščnega prostora za enoletno potrebo s poševnimi tlemi: 0,9 m³ na kW grelne
obremenitve; faktor velikosti skladiščnega prostora za enoletno potrebo brez poševnih tal: 0,75 m³ na kW grelne obremenitve; domneva: 1.500 ur polne
obremenitve, 650 kg/m³ specifična masa pelet; *višina prostora 2,5 m; izračun s povprečnimi izgubami
BUS sistem komunikacije
■■ BUS kabel: CAT.5e, S/FTP; 4 × 2 × AWG24, dolžina maks.
850 m; pri polaganju v zemljo: CAT.5e, 4 × 2 × 2 × 0,5 mm²
■■ Položitev v samostojni cevi (ne skupaj z 230 / 400 VAC)
■■ Odjemalci omrežja v eni smeri (brez odcepov, brez obroča).
■■ Pri uporabi krmilne konzole kotla v bivalnem prostoru je treba
namestiti prazno podnožje z BUS CAT.5e dovodom (ni možno
v kombinaciji s KWB Comfort SMS).
■■ Z napetostjo se napajata največ 2 digitalna daljinska upravljalnika na en razširitveni modul ogrevalnih krogov (MOK) ali
osnovno ploščo. Vsak razširitveni modul ogrevalnega kroga se
mora samostojno napajati z omrežno napetostjo 230 V 50 Hz
in s tem napaja vse priključene porabnike (digitalne daljinske
upravljalnike, črpalke in mešalnike).
■■ Neodvisno od udeležencev vodila se lahko na ogrevalni krog
namesti analogni daljinski upravljalnik (ni BUS udeleženec).
Povezava se izvede kot pri navadnem sobnem tipalu.
Okvirni gradbeni
Healdline
pogoji
Napotki glede okvirnih gradbenih
pogojev
Kot uporabnik naprave KWB morate upoštevati krajevne veljavne
zakone o urejanju, gradnji in izvajanju! Gradbeni mojster oz . za
gradnjo pristojni urad vas bo informiral o predpisih. Upoštevanje
predpisov in dokazilo o veljavnih predpisih sta predpogoja za
našo garancijo in jamstvo kot tudi za zavarovanje. KWB ne
prevzema nobene odgovornosti ali garancije za kakršnekoli
gradbene ukrepe. Izvajanje gradbenih ukrepov v skladu s predpisi je v izključni odgovornosti lastnika ogrevalne naprave. Kot
uporabnik kotla za ogrevanje na biomaso imate možnost zaprositi
za finančno podporo javne službe. Pravočasno se pozanimajte
o časovnih rokih in postopkih za oddajo prošnje za finančno
podporo. Upoštevajte podatke o merah v primerih vgradnje
in tehnične podatke. Brez jamstva na popolnost navedenih
predpisov in brez ukinjanja uradnih dokumentov, ki se nanašajo
na avstrijsko direktivo TRVB H 118 ter ÖKL opomnika št. 56 in
št. 66, priporočamo:
Kotlovnica
Betonska tla, groba ali obložena s ploščicami, majhne nepravilnosti se lahko izravnajo. Vsi materiali za tla, stene in strop
morajo imeti stopnjo odpornosti na ogenj F90; vrata kotlovnice
izvedena kot protipožarna vrata (T30), ki se samodejno zapirajo,
povezovalna vrata do skladišča goriva kot kot protipožarna vrata
(T30), ki se samodejno zapirajo. Okno kotlovnice zaprto (G30);
prezračevalna odprtina, ki se je ne da zapreti, velikosti 5 cm²
na kW nazivne moči kotla, vendar najmanj 400 cm². Pri močeh
kotla > 60 kW se prezračevalni odprtini predvidita ena v bližini
tal in druga v bližini stropa; dovod zraka mora voditi neposredno
na prosto; če je za to treba prečkati druge prostore, je treba
dovod zraka F90 oplaščiti; prezračevalne odprtine na prosto na
zunanji strani zaprte z varovalno mrežo, gostota zank < 5 mm.
Fiksno nameščena razsvetljava in električni dovod do ogrevalne
naprave; luč in označeno stikalo »izklop v sili« ogrevalne naprave
na enostavno dostopnem mestu izven kotlovnice v bližini vrat
kotlovnice. Ročni gasilni aparat (6 kg polnilne teže, EN3) se
namesti izven kotlovnice poleg vrat kotlovnice. Zaščita pred
zmrzaljo za kotlovnico kot tudi vse toplovodne cevi. Prepovedano
skladiščenje vnetljivih snovi v kotlovnici izven zalogovnika in
vmesnega skladišča kuriva ogrevalne naprave; prepovedana
neposredna povezava do prostora, kjer se skladiščijo vnetljivi
plini ali tekočine (garaža). Upoštevajte direktive o vgradnji.
F90 po standardu ÖNORM B 3800, REI90 po standardu ÖNORM EN 13501
T30 po standardu ÖNORM B 3800, EI2 30-C po standardu ÖNORM EN 13501
G30 po standardu ÖNORM B 3800, E30 po standardu ÖNORM EN 13501
Zalogovnik kuriva
Veljajo enake gradbene zahteve kot za kotlovnico. V primeru
skladiščenja 50 m³ oziroma več kuriva je treba ročno gasilno
cev, izolirano pred zmrzaljo (iz kotlovnice), priključiti na vodovod, izveden kot najmanj ¾” ali DN 20, nameščeno neposredno
nad dozirnim kanalom v skladišču goriva. Armatura mora biti
označena z opozorilnim napisom: »Gasilna oprema za skladišče
kuriva«. Če posebno vozilo za prevoz kuriva polni skladišče
kuriva s peleti, je treba namestiti izolirane spojke za spajanje
cevovodov in poskrbeti za ozemljitev; nasproti nastavkov za vpihovanje pa se namesti naletna zavesa. Pri tem načinu dovajanja
kuriva je treba poskrbeti, da v skladišče kuriva ne vstopa prah!
Uhajajoči zrak se izsesa skozi drugo ozemljeno cev in spojnico
za cev ali pa se prefiltriranega vodi na prosto. Izsesavanje
ali filtracija transportnega zraka je naloga dobavitelja kuriva.
Stene, okna in vrata morajo vzdržati nadtlak, ki nastane pri polnjenju kuriva. Za odpiranje vrat v polnem skladišču kuriva so na
notranji strani nujne tirnice vrat z vrinjenimi lesenimi deskami.
Zalogovnik za kurivo mora biti suh in neprepusten za prah!
Preboj zidu (350 × 350 mm) za kanal polža med skladiščnim
prostorom in kotlovnico se protipožarno izolira (npr. s kameno
volno). Pri skladiščenju kuriva v razsutem stanju ni dovoljena
nikakršna električna instalacija v izogib vžiga.
Dimnik
Zaradi visoke stopnje učinkovitosti kotla mora biti dimnik
odporen na vlago. Gre za izvedbe dimnikov, pri katerih kljub
stalni prekoračitvi rosišča dimnih plinov na dimni poti ne prihaja
do vlage in poškodb dimnika, glejte DIN 18160! Orientacijske
vrednosti za premer dimnika so navedene v tehničnih podatkih.
Te vrednosti veljajo za ustrezno velikost naprave pri povprečnih
gradbenih danostih, to pomeni: učinkovita višina dimnika
8 – 10 m, 1,5 m dolžine dimne cevi, 2 segmentni koleni po 90°,
1 zoženje, 1 T‑priključek z 90°. Upoštevajte diagrame prečnih
presekov proizvajalca dimnikov. Pri odstopajočih ali neugodnih
prostorskih razmerjih se izvede izračun dimnika po EN 13384.
Formular za zajem in izračun podatkov dobite v elektronski obliki
pri KWB. Na željo stranke podjetje KWB na podlagi izpolnjenega
obrazca izvede izračun dimnika proti plačilu. Strokovnjak za ta
vprašanja na licu mesta je vaš pristojni dimnikar. Priporočamo,
da se dimnikarja vključi že pri načrtovanju, saj mora pregledati
in prevzeti napravo za dimne pline.
29
30
Headlinegradbeni pogoji
Okvirni
Montaža
Kotel namesti izključno kvalificirano in strokovno usposobljeno
osebje podjetja KWB oziroma njegovi partnerji. Ogrevanje
se dostavi razstavljeno v module, se odnese v kotlovnico,
kjer se dokončno montira. Priključitev ogrevalne naprave na
dimnik, vodovod in elektriko morajo izvesti elektro-inštalaterji
z dovoljenjem za opravljanje dejavnosti, kar je npr. za pridobitev
finančnih sredstev treba dokazati. Priključek dimne cevi na dimnik
V kolikor to ne zahtevajo že krajevni predpisi, priporočamo,
da se v dimno cev ali lice dimnika vgradita regulator vleka in
eksplozijska loputa ter se nastavita tako, da je ogrožanje ljudi
izključeno. Dimna cev naj bo dobro zatesnjena, čim krajša do
dimnika rahlo v vzponu, če je možno, manj kot v 45°. Dimna
cev je toplotno izolirana in opremljena z lahko dostopnimi
odprtinami za čiščenje. Priključek dimnika je 20 mm večji od
premera dimne cevi. Na ta način je mogoče dimno cev in dimnik
primerno akustično ločiti. Naprave KWB so serijsko opremljene
s sesalnim ventilatorjem.
Priključek vode
Dvig temperature povratnega teka je pri KWB Easyfire vgrajen,
potreben 2-potni ventil z motorjem za nastavljene ne priložen
in ga morata priklopiti elektro-inštalater in monter ogrevalnih
naprav s koncesijo. Ogrevalni sistem morate opremiti s tlačno
odpornim razdelilnikom in po predpisih z varnostno skupino
(npr. po standardu ÖNORM EN 12828 ali EN 303). Če vgradite
namesto 2-potnega ventila zunanji dvig povratnega teka (dvig
povratnega teka s črpalko za primešane ni mogoč), je treba
ogrevalno napravo opremiti z breztlačimi razdelilnim sistemom
(kretnica, razdelilnik, izravnalni zbiralnik obremenitve, vmesni
zbiralnik, ...). Po predpisih je prav tako potrebna varnostna
skupina. Izravnalni zbiralnik obremenitve ali vmesni zbiralnik
ni nujen, vendar je v nekaterih primerih smiseln, kot je to
pri vključenosti solarnih naprav, kotla na kosovni les ali pri
zahtevi zelo nizke stopnje ogrevanja v poletnem obdobju
leta. Pri uporabi izravnalnega zbiralnika obremenitve oz.
vmesnega zbiralnika potrebujete polnilno črpalko. Priporočamo
posebno svetovanje pri inštalaterju! Pri akustičnih izolacijah
vodnih priključkov je treba upoštevati neprepustnost za kisik
uporabljenih delov, sicer se lahko pojavi povišana korozijska
nevarnost, kar vodi v izgubo garancije in jamstva. V primeru
priključenih naprav iz umetnega materiala za talno ogrevanje
ali toplovodno ogrevanje morajo biti le-te pred visokimi temperaturami dodatno zaščitene s termostatom za obtočne črpalke.
Glede kakovosti vode v kotlu je treba nujno upoštevati VDI
2035 oziroma ÖNORM H 5195 T1 in T2, sicer obstaja nevarnost
rjavenja, kar lahko vodi v izgubo garancije in jamstva.
Električni priključki
Celotno povezavo s kabli znotraj naprave izvede montažno
osebje. Na kraju samem elektroinštalacijsko podjetje z dovoljenjem za opravljanje dejavnosti izvede priključitev naprave na
električno omrežje in zunanje kable, v primeru omrežja izvede
povezavo z vodili razširitvenih modulov in digitalnih krmilnikov.
Stranka mora pripraviti naslednje priključke:
• omrežni priključek: enofazni priključek (230 VAC, L/N/PE,
varovalka 13 A)
• odvod prenapetosti tip »C« pri hišnem razdelilniku (priporočljivo
kot zaščita pred strelo)
• s tikalo za izklop v sili (230 VAC, presek kabla min. 1,5 mm²)
• Pri uporabi KWB Comfort SMS: vtičnica 230 VAC.
Volumski tok [m3/h]
Moč kotla [kW]
8
12
15
22
25
30
35
10
0,69
1,03
1,29
1,89
2,15
2,58
3,01
15
0,46
0,69
0,86
1,26
1,43
1,72
2,00
20
0,34
0,52
0,64
0,95
1,07
1,29
1,50
Diferenca ΔT
nad kotlom [K]
Okvirni gradbeni
Healdline
pogoji
Vključeno v obsegu dobave:
Opcija naročila: brez ogrevalnega kroga
- osnovna plošča brez ogrevalnega kroga
- krmilna naprava kotla s tipalom sobne temperature
- komplet tipal temperature (1 x tipalo bojlerja
2 x tipalo hranilnika toplote)*
• Opcija naročila: 1 ogrevalni krog
- osnovna plošča z enim ogrevalnim krogom
- krmilna naprava kotla s tipalom sobne temperature
- komplet tipal temperature (1 x bojler, 2 x hranilnik
toplote, 1 x tipalo na predtoku und
1 x tipalo zunanje temperature)*
• Opcija naročila: 2 ogrevalna kroga
- osnovna plošča z 2 ogrevalnima krogoma
- krmilna naprava kotla s tipalom sobne temperature
- komplet tipal temperature (1 x bojler, 2 x hranilnik
toplote, 2 x tipalo na predtoku in 1 x tipalo zunanje
temperature)*
•
Dodatna možnost
• r azširitveni modul za ogrevalne kroge s kompletom
tipal (2 x tipalo na predtoku, 1 x tipalo bojlerja, 2
x tipalo hranilnika toplote in 1 x tipalo zunanje temperature)*
•a
nalogne in digitalne sobne naprave za upravljanje
s tipalom sobne temperature
•v
tični modul 1 za tipa Typ EF2 S in EF2 V z 1 ogrevalnim krogom s kompletom tipal (1x tipalo temperature
predtoka in 1x tipalo zunanje temperature) ter krmiljenjem drugega kotla, pri izvedbi EF2 GS ima vtični
modul funkcijo krmiljenja sesalnega sistema in dodatnega kotla. Pri transportnem sistemu odjemnih sond
ni možno krmiljenje drugega kotla!
Priključiti je mogoče naslednje naprave:
•
•
•
O
pcija naročila: brez ogrevalnega kroga
- 1 črpalka kroga kotla/polnilna črpalka zbiralnika**
- 1 črpalka bojlerja**
- 1 dvohodni ventil povratnega toka/mešalnik
povratnega voda**
O
pcija naročila: 1 ogrevalni krog
- 1 črpalka kroga kotla/polnilna črpalka zbiralnika**
- 1 črpalka bojlerja**
- 1 dvohodni ventil povratnega toka/mešalnik
povratnega voda**
- 1 črpalka za ogrevalni krog**
- 1 mešalnika ogrevalnega kroga***
O
pcija naročila: 2 ogrevalna kroga
- 1 črpalka kroga kotla/polnilna črpalka zbiralnika**
- 1 črpalka bojlerja**
- 1 dvohodni ventil povratnega toka/mešalnik
povratnega voda**
- 2 črpalki za ogrevalni krog**
- 2 mešalnika ogrevalnega kroga***
•O
pcija naročila: razširitveni modul ogrevalnega
kroga
- 1 transportna črpalka**
- 1 črpalka bojlerja**
- 2 črpalki za ogrevalni krog**
- 2 mešalnika ogrevalnega kroga***
•v
tični modul 1
- 1 črpalka ogrevalnega kroga**
- 1 mešalnik ogrevalnega kroga***
- črpalka za ogrevalni krog, drugi kotel
Izhodi:
Potencialno prosti kontakti z maks. vklopnim tokom
2 A, 230 VAC
• izhod za motnje
kontakt za zbirno javljanje motenj (npr. za daljinsko
opozarjanje prek telefona)
- Motnja 1: izklopni kontakt za javljanje motenj
- Motnja 2: vklopni kontakt za javljanje motenj
•m
oč (naslednje opcije lahko vsako izberete alternativno):
vklopni kontakt, lahko se konfigurira za
- prikaz obratovanja gorilnika (stopnja modulacije
med delno obremenitvijo in nazivno močjo)
- zaporedni preklop kotlov za zahtevo drugega kotla
• s esalnik dima
- vklopni kontakt za krmiljenje zunanjega sesalnika
dima
- kotel sprosti krmiljenje zunanjega sesalnika dima 1
prek kontakta Extern 1 (potencialno prosto).
Vhodi:
24 VDC dovod do priključka potencialno prostih kontaktov
•E
xtern (zunanji) 1: Za vklop kotla (npr. pri uporabi
dimnega sesalnika). Če se ta vhod ne uporablja, ga
je treba kratko zvezati.
•E
xtern (zunanji) 2: večfunkcionalni vhod
- Gretje na željeno 2: zahteva kotla po drugi ciljni
temperaturi kotla oziroma kontakt za zahtevo po
zunanji tuji regulaciji (zahteva mora trajati vsaj 30
minut).
- za daljinski vklop počitniškega programa (ni možno
hkrati pri zunanji zahtevi kotla).
• Izklop v sili: priključek stikala za izklop v sili v skladu
z veljavnim prTRVB H 118.
*Tipala za bojler in hranilnik toplote so palična tipala  6 mm, zunanja tipala z ohišjem, vsa ostala tipala
so tipala temperature.
**Priključek črpalke: 230 VAC, maks. 200 W
Pri uporabi trifaznih črpalk kotla 3 x 400 V se izbere zaščita motorja, tuljava releja mora imeti min. 3 W
zmogljivosti.
*** Priključek mešalnega motorja: 230 VAC, vklop/izklop/zaprto (tritočkovnik)
31
KWB – Kraft und Wärme aus Biomasse GmbH
Industriestraße 235, A-8321 St. Margarethen/Raab
Tel. +43 (0) 3115 6116-0, faks +43 (0) 3115 6116-4
[email protected], www.kwb.at
KWB Nemčija
KWB Deutschland – Kraft und Wärme aus Biomasse GmbH
www.kwbheizung.de
Podružnica za južni del države
Königsberger Straße 46, D-86690 Mertingen
Tel.:+49 (0) 9078-9682-0, faks:+49 (0) 9078-9682-79 99
[email protected]
Podružnica za jugozahodni del države
KWB, moč in toplota iz biomase d.o.o.
Vrečerjeva 14, SI-3310 Žalec
Tel.: +386 (0) 3 839 30 80, faks: +386 (0) 3 839 30 84
[email protected], www.kwb.si
Švica
Jenni Energietechnik AG
Lochbachstraße 22, CH-3414 Oberburg bei Burgdorf
Tel.: +41 (0) 34 420 30 00, faks: +41 (0) 34 420 30 01
[email protected]
Energie Service Sàrl
CH-1464 Chênê-Pâquier/VD, mobilni tel.: +41 (0) 79 4092990
Tel.: +41 (0) 24 430-1616, faks: +41 (0) 24 430-1943
[email protected]
Belgija
Ökotech Belux GmbH
Halenfeld 12a, B-4771 Amel
Tel.: +32 (0) 80 571 98-7, faks: +32 (0) 80 571 98-8
[email protected]
Španija
Schloß Weitenburg 7, D-72181 Starzach
Tel.:+49 (0) 7457-94 80-0, faks:+49 (0) 7457-94 80-59 99
[email protected]
HC Ingeniería S.L
C/ San Quintín 10, 2º Izda, 28013 Madrid
Tel.: (+34) 91 548 30 25, faks: (+34) 91 542 43 31
[email protected], www.hcingenieria.com
Podružnica za osrednji del države
Čile
Podružnica za zahodni del države
Energíadelsur
Carretera Gral. San Martín 9340 - P, Quilicura, Santiago
Tel.: +(56) 2 376 50 71, Faks: +(56) 2 443 54 21, mobilni tel.: +(56) 9
9822 57 80
[email protected], www.energiadelsur.com
Friedenbachstrasse 9, D-35781 Weilburg
Tel.:+49 (0) 6471-912 62-0, faks:+49 (0) 6471-912 62-39 99
[email protected]
Dieselstraße 7, D-48653 Coesfeld
Tel.:+49 (0) 2541-74 09-0, faks:+49 (0) 2541-74 09-49 99
[email protected]
KWB Francija
Irska
Rural Generation Ltd.
Brook Hall Estate, 65-67 Culmore Road
Londonderry, BT48 8JE
Tel.: +44 (0) 28 71 35 82 15, faks: +44(0)28 71 35 09 70
[email protected], www.ruralgeneration.com
KWB France S.A.R.L.,
Technical Energy Solutions Ltd.
Four Piers, Cregg, Carrick on Suir, County Tipperary
Tel.: +353 (0)51 83 32 82, faks: +353 (0)51 64 11 22
[email protected], www.tes.ie
KWB Italija
Velika Britanija
F-68000 COLMAR, 13 rue Curie
Tel.: 33 (0)3 89 21 69 65, faks: +33 (0)3 89 21 69 83
[email protected], www.kwb-france.fr
KWB Italia GmbH
T.A. Edisonstraße 15, I-39100 Bozen
Tel.: +39 0 471 05 33 33, faks: +39 0 471 05 33 34
[email protected], www.kwb.it
Econergy Ltd.
Unit 8 & 9, St. George‘s Tower, Hatley St. George , Sandy,
Bedfordshire, SG19 3SH
T: +44 (0) 870 0545 554, F: +44 (0) 870 0545 553
[email protected], www.econergy.ltd.uk
Phase NRG Ltd
Banchory Business Centre, Burn O‘Bennie Road, Banchory, AB31 5ZU
T: +44 (0) 1330 82 65 68, F: +44 (0) 1330 82 06 70
[email protected], www.phasenrg.co.uk
Oblikovanje in realizacija: KWB - Kraft und Wärme aus Biomasse GmbH . Industriestraße 235, A-8321 St. Margarethen/Raab . Tel. +43 3115 6116-0 . interna štev. telefaksa 4
[email protected] . www.kwb.at . Stanje: marec 2011. Pridržujemo si pravico do sprememb in tiskarskih napak.
Fotografije: Thomas Kunz . TP Easyfire2 2011 . Št. izd.: 21-2000686
KWB Avstrija
KWB Slovenija
Tiskano na 100 % naravnem papirju "GardaPat 13 Klassica" (iz lesa iz zgledno upravljanih gozdov)
z eko-plus rastlinskimi barvami: barve brez mineralnega olja za zaščito našega okolja.
KWB
ogrevanje na biomaso