Navodilo za projektiranje oljni kondenzacijski kotli

VIESMANN
Unit oljni kondenzacijski kotli
Oljni kondenzacijski kotel
Navodilo za projektiranje
VITORONDENS 200-T
Tip BR2A
Nizkotemperaturni litoželezen oljni kotel z oljnim kondenzacijskim prenosnikom toplote
z modroplamenskim oljnim gorilnikom Vitoflame 300 (20,2 do
53,7 kW).
VITORONDENS 222-F
Tip BS2A
Nizkotemperaturni litoželezen oljni kotel z oljnim kondenzacijskim prenosnikom toplote, kompakten ogrevalni
kotel z integriranim ogrevalnikom sanitarne vode
z modroplamenskim oljnim gorilnikom Vitoflame 300 (20,2 do
28,9 kW).
VITOLADENS 300-C
Tip BC3
Proizvod ni dobavljiv v Sloveniji
Oljni kondenzacijski kotel,
z dvostopenjskim kompaktnim modroplamenskim gorilnikom
(12,9 do 28,9 kW).
5839 441 SI
5/2011
VITOLADENS 300-T
Tip VW3B
Proizvod ni dobavljiv v Sloveniji
Globokotemperaturni oljni ogrevalni kotel z oljnim kondenzacijskim prenosnikom toplote,
z modroplamenskim oljnim gorilnikom Vitoflame 300 (35,4 do
53,7 kW).
Vsi kondenzacijski kotli in gorilniki so primerni za obratovanje
odvisno in neodvisno od zraka v prostoru. In za obratovanje
s kurilnim oljem DIN 51603-1 EL Standard, kurilnim oljem
DIN 51603-1 EL z nizko vsebnostjo žvepla in kurilnim oljem
DIN 51603-6 EL A Bio 10: EL kurilno olje z nizko vsebnostjo
žvepla s primesmi do 10 % biokomponent (FAME).
Kazalo
Kazalo
Vitorondens 200-T, tip BR2A, 20,2
do 53,7 kW
1.1 Opis proizvoda ............................................................................................................
1.2 Obratovalni pogoji .......................................................................................................
1.3 Tehnični podatki ..........................................................................................................
2.
Vitorondens 222-F, tip BS2A,
20,2 do 28,9 kW
2.1 Opis proizvoda ............................................................................................................
9
2.2 Obratovalni pogoji ....................................................................................................... 10
2.3 Tehnični podatki .......................................................................................................... 11
3.
Vitoladens 300-C
3.1 Opis proizvoda ............................................................................................................ 14
3.2 Obratovalni pogoji ....................................................................................................... 15
3.3 Tehnični podatki .......................................................................................................... 16
4.
Vitoladens 300-T
4.1 Opis proizvoda ............................................................................................................ 20
4.2 Obratovalni pogoji ....................................................................................................... 20
4.3 Tehnični podatki .......................................................................................................... 21
5.
Gorilnik
5.1 Tehnični podatki Vitoflame 300, tip VHG ....................................................................
24
6.
Ogrevalniki sanitarne vode
6.1 Tehnični podatki Vitocell 100-V, tip CVA ....................................................................
6.2 Tehnični podatki Vitocell 100-H, tip CHA ....................................................................
6.3 Priključitev na strani sanitarne vode, ogrevalnik sanitarne vode ................................
29
34
38
7.
Instalacijski pribor
7.1 Tehnični podatki ..........................................................................................................
■ Pribor za priključitev ogrevalnika sanitarne vode na ogrevalni kotel .......................
■ Pribor za ogrevalne krogotoke ................................................................................
■ Pribor za ogrevalne kotle ........................................................................................
39
39
39
49
8.
Navodila za projektiranje
8.1 Postavitev ...................................................................................................................
■ Splošna navodila .....................................................................................................
■ Vnos ........................................................................................................................
■ Postavitveni prostor ................................................................................................
■ Minimalni odmiki Vitorondens 200-T .......................................................................
■ Minimalni odmiki Vitorondens 222-F .......................................................................
■ Minimalni odmiki Vitoladens 300-C .........................................................................
■ Minimalni odmiki Vitoladens 300-T .........................................................................
■ Priključitev na strani dimnih plinov ..........................................................................
■ Odprtine za dovod zgorevalnega zraka (obratovanje odvisno od zraka v prostoru)
8.2 Gorivo .........................................................................................................................
8.3 Priključki na vodni strani .............................................................................................
■ Instalacija hladne vode, ogrevalnik sanitarne vode ................................................
8.4 Priključek kondenzata in nevtralizacija .......................................................................
8.5 Hidravlična vključitev ..................................................................................................
■ Dimenzioniranje naprave ........................................................................................
■ Varnostno tehnična oprema ....................................................................................
■ Kemična sredstva za zaščito pred korozijo .............................................................
■ Ogrevalni krogotoki .................................................................................................
■ Razdelilnik za solarno podporo ogrevanja (pribor) .................................................
■ Cevni sistemi iz umetne mase za radiatorje ...........................................................
■ Varovalo proti pomanjkanju vode ............................................................................
■ Sestava vode/zaščita pred zamrznitvijo ..................................................................
■ Raztezne posode ....................................................................................................
8.6 Dovod olja ...................................................................................................................
8.7 Dimovodni sistem .......................................................................................................
51
51
51
52
53
53
54
54
54
54
54
55
55
55
57
57
57
57
58
58
60
60
60
60
61
62
9.
Regulacije
9.1 Vrste regulacij .............................................................................................................
■ Dodelitev regulacij ogrevalnim kotlom ....................................................................
■ Vitotronic 100, tip KC2B ..........................................................................................
■ Vitotronic 200, tip KO1B ..........................................................................................
■ Vitotronic 200, tip KO2B ..........................................................................................
■ Vitotronic 200, tip KW6B .........................................................................................
9.2 Komponente v dobavnem stanju ................................................................................
■ Pri Vitotronic 100, tip KC2B in Vitotronic 200, tip KO1B in KO2B ...........................
■ Pri Vitotronic 200, tip KW6B ....................................................................................
9.3 Vitotronic 100, tip KC2B, naroč. št. 7441 799 .............................................................
■ Tehnični podatki ......................................................................................................
■ Dobavno stanje .......................................................................................................
9.4 Vitotronic 200, tip KO1B, naroč.št. 7441 800 ..............................................................
■ Tehnični podatki ......................................................................................................
■ Dobavno stanje .......................................................................................................
62
62
63
63
63
64
64
64
65
65
65
66
66
66
68
2
VIESMANN
4
4
5
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
5839 441 SI
1.
Kazalo (nadaljevanje)
9.5 Vitotronic 200, tip KO2B, naroč.št. 7441 802 ..............................................................
■ Tehnični podatki ......................................................................................................
■ Dobavno stanje .......................................................................................................
9.6 Vitotronic 200, tip KW6B, za obratovanje s postopoma znižano temperaturo kotlovne
vode ............................................................................................................................
■ Tehnični podatki Vitotronic 200, tip KW6B ..............................................................
9.7 Pribor za regulacije .....................................................................................................
■ Dodelitev pribora tipu regulacije ..............................................................................
■ Vitotrol 100, tip UTA ................................................................................................
■ Vitotrol 100, tip UTDB .............................................................................................
■ Eksterna razširitev H4 .............................................................................................
■ Vitotrol 100, tip UTDB-RF .......................................................................................
■ Opomba za Vitotrol 200A in 300A ...........................................................................
■ Vitotrol 200A ...........................................................................................................
■ Vitotrol 300A ...........................................................................................................
■ Senzor prostorske temperature ..............................................................................
■ Potopni senzor temperature ....................................................................................
■ Senzor temperature dimnih plinov ..........................................................................
■ Sprejemnik časovnega signala ...............................................................................
■ Eksterna razširitev H5 .............................................................................................
■ Razširitveni komplet za mešalni ventil z integriranim motorjem mešalnega ventila
■ Razširitveni komplet za mešalni ventil z ločenim motorjem mešalnega ventila ......
■ Potopni regulator temperature ................................................................................
■ Naležni regulator temperature ................................................................................
■ Solarni regulacijski modul, tip SM1 .........................................................................
■ Razširitev EA1 ........................................................................................................
■ Vitocom 100, tip GSM .............................................................................................
■ LON povezovalni vodnik za izmenjavo podatkov med regulacijami .......................
■ Podaljšava povezovalnega vodnika ........................................................................
■ Zaključni upor (2 kosa) ............................................................................................
■ Komunikacijski LON modul .....................................................................................
68
68
70
70
72
72
72
72
73
73
74
74
74
75
76
76
76
77
77
77
78
78
79
79
80
81
81
82
82
82
Dodatek
10.1 Predpisi / smernice ..................................................................................................... 82
11.
Seznam ključnih besed
.............................................................................................................................................. 83
5839 441 SI
10.
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
VIESMANN
3
Vitorondens 200-T, tip BR2A, 20,2 do 53,7 kW
1.1 Opis proizvoda
A Prenosnik toplote InoX-Radial
B Učinkovita toplotna izolacija
C Ogrevalna površina Eutectoplex iz homogene specialne sive
litine
D Digitalna regulacija kotlovnega krogotoka Vitotronic
E Unit oljni gorilnik Vitoflame 300
1
Vitorondens 200-T je cenovno ugoden sodoben litoželezen oljni kondenzacijski kotel.
Iz litoželeznih segmentov sestavljena ogrevalna površina Eutectoplex
zagotavlja zanesljivo obratovanje. Napetostne razpoke se praktično
ne morejo pojaviti, saj je poskrbljeno za enakomeren prenos toplote.
Obširne vodne stene preprečujejo obloge in šumenje vode v kotlu.
Posamezni segmenti na strani dimnih plinov so trajno zatesnjeni z
elastičnimi tesnili. Vodoravna izvedba vlekov ogrevalnih plinov omogoča temeljito in preprosto čiščenje.
Priključen, proti koroziji odporen prenosnik toplote InoX-Radial iz plemenitega, nerjavnega jekla, nudi učinkovito pridobivanje toplote s kondenzacijo dimnih plinov, ki ne pušča oblog.
Unit modroplamenski gorilnik je sinonim za posebno učinkovito in okolju prijazno zgorevanje z malo škodljivih snovi.
Povzetek prednosti
■ Normiran izkoristek do 97 % (Hs)/103 % (Hi).
■ Zanesljivo obratovanje in dolga doba uporabe zaradi ogrevalne
površine Eutectoplex.
■ Litoželezni segmenti z elastičnim tesnilom za trajno zatesnitev na
strani ogrevalnih plinov.
■ Proti koroziji odporen prenosnik toplote Inox-Radial iz plemenitega
jekla.
■ Jetflow sistem za optimalno porazdelitev ogrevalne vode.
■ Široke možnosti postavitve, saj lahko obratuje odvisno ali neodvisno
od zraka v prostoru.
■ Preprosto upravljanje z regulacijo Vitotronic z besedilnim in grafičnim prikazom.
■ Uporabijo se lahko vse tržne vrste EL kurilnega olja.
■ Tiho obratovanje zaradi dušilnikov hrupa, ki se montirajo eksterno.
Dobavno stanje
Telo kotla s prigrajeno toplotno izolacijo in montirano regulacijo
kotlovnega krogotoka
1 Kartonska škatla s prenosnikom toplote InoX-Radial
1 Tehnična dokumentacija
1 Kartonska škatla z Unit oljnim gorilnikom Vitoflame 300
1 Kartonska škatla s protihrupnim prekritjem za Unit oljni gorilnik
Vitoflame 300
1 Kartonska škatla z dušilnikom hrupa dimnih plinov
1 Kartonska škatla s priborom za obratovanje neodvisno od zraka
v prostoru (glede na naročilo)
Preizkušena kakovost
CE znak v skladu z obstoječimi direktivami EU.
Znak kakovosti ÖVGW po Uredbi o znakih kakovosti 1942
DRGBI. I za proizvode s področja plina in vode.
1.
2.
3.
4
Volumski pretok ogrevalne vode
Temperatura kotlovnega povratka
(minimalna vrednost)
Spodnja temperatura kotlovne vode
VIESMANN
Zahteve
jih ni
jih ni
Izvedba
—
—
jih ni
—
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
5839 441 SI
1.2 Obratovalni pogoji
Vitorondens 200-T, tip BR2A, 20,2 do 53,7 kW (nadaljevanje)
1.3 Tehnični podatki
5839 441 SI
Nazivna toplotna moč
TV/TP = 50/30 °C
TV/TP = 80/60 °C
Nazivna toplotna obremenitev
ID štev. proizvoda
Transportne mere
(s toplotno izolacijo)
Dolžina
Širina
Višina
Skupne dimenzije
Skupna dolžina (s prenosnikom toplote
in toplotno izolacijo)
Skupna širina
Skupna višina
Višina podstavka
Višina podstavljenega
Ogrevalnika sanitarne vode
– prostornina 130 do 200 l
– prostornina 350 l
Teža telesa kotla
Skupna teža
Ogrevalni kotel s toplotno izolacijo, prenosnikom toplote, gorilnikom in regulacijo kotlovnega krogotoka
Prostornina ogrevalni kotel
Količina kotlovne vode
Dop. obratovalni tlak
Priključki ogrevalnega kotla
Kotlovni vtok in povratek
Varnostni priključek
(varnostni ventil na mali razdelilni skupini)
Praznjenje
Odtok kondenzata
Karakteristične vrednosti dimnih plinov*1
Temperatura pri
– temperaturi povratka 30 °C
– temperaturi povratka 60 °C
Masni tok pri EL kurilnem olju
Normiran izkoristek
pri temp. ogrev. sistema 50/30 °C
Priključek za dimne pline
Priključek dovoda zraka
Plinski volumen ogrevalni kotel
Razpoložljiv transportni tlak*2
Nivo hrupnosti
(po EN ISO 9614-2)
– pri obratovanju neodvisno od zraka v
prostoru
– Pri obratovanju, odvisnem od zraka v
prostoru
kW
kW
20,2
18,8
24,6
22,9
35,4
33
42,8
40
53,7
50
kW
19,6
23,9
28,1
34,4
CE-0035CL102
41,6
52,1
mm
mm
mm
508
360
766
508
360
766
645
360
766
645
360
766
782
360
766
782
360
766
mm
1226
1226
1362
1362
1662
1662
mm
mm
mm
500
940
250
500
940
250
500
940
250
500
940
250
500
940
250
500
940
250
mm
mm
kg
kg
654
–
89
147
654
–
89
147
654
786
120
184
654
786
120
184
654
786
152
224
654
786
152
224
l
l
bar
27
32
3
27
32
3
35
40
3
35
40
3
44
52
3
44
52
3
G
G
1½
1½
1½
1½
1½
1½
1½
1½
1½
1½
1½
1½
G
7 mm
1½
20
1½
20
1½
20
1½
20
1½
20
1½
20
°C
°C
kg/h
%
32
62
31
34
63
38
39
67
56
36
64
68
40
67
85
80
80
27
100
80
80
27
100
80
80
39
100
100
80
51
100
100
80
51
100
7 mm
7 mm
l
Pa
28,9
27
37
65
46
97 (Hs)/103 (Hi)
80
80
39
100
dB(A)
60
dB(A)
63
Računske vrednosti za dimenzioniranje dimovodnega sitema po EN 13384, nanašajoč se na 13 % CO2 pri EL kurilnem olju.
Temperature dimnih plinov kot srednje bruto vrednosti po EN 304 pri temperaturi zgorevalnega zraka 20 °C.
*2 Upoštevajte pri dimenzioniranju dimnika.
*1
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
VIESMANN
5
1
Vitorondens 200-T, tip BR2A, 20,2 do 53,7 kW (nadaljevanje)
46
KR
D
C
E
254
1
120 KV
KR
F
176
106
AB
255
H
KTS
1237
KV
805
KOA
143
RLU
E
G
500
c
250
95
300
b
344
250
836
938
940
1089
100
a
A
B
C
D
E
F
G
H
Odzračevalnik
Varnostni ventil
Priključek membranske raztezne posode
Polnilna pipa
Kotlovni priključni kos
Dušilnik hrupa
Podstavek
Mala razdelilna skupina (pribor)
kW
mm
mm
mm
Praznjenje
Senzor temperature kotla
Kotlovni vtok
Kotlovni povratek
Priključek dovoda zraka za obratovanje neodvisno od zraka v
prostoru
KOA Odtok kondenzata
20,2
1226
469
200
24,6
1226
469
200
28,9
1362
606
334
35,4
1362
606
334
42,8
1663
778
468
53,7
1663
778
468
5839 441 SI
Tabela mer
Nazivna toplotna moč
a
b
c
E
KTS
KV
KR
RLU
6
VIESMANN
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
Vitorondens 200-T, tip BR2A, 20,2 do 53,7 kW (nadaljevanje)
KR KV
1
KR
d
f
c
b
RLU
E
e
a
g
KV
K
E
K
Vitocell 100-H ali 300-H
(za tehnične podatke glej poglavje “Ogrevalniki sanitarne
vode”)
Praznjenje in membranska raztezna posoda
kW
l
20,2
130 do 200
24,6
130 do 200
28,9
130 do 200
35,4
350
42,8
160 in 200
53,7
350
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
1743
1594
797
654
1459
1714
1891
1743
1594
797
654
1459
1714
1891
1743
1594
797
654
1459
1714
1891
1875
1726
929
786
1591
1846
2023
1743
1594
797
654
1459
1714
1891
1875
1726
929
786
1591
1846
2023
5839 441 SI
Tabela mer
Nazivna toplotna moč
S podstavljenim ogrevalnikom sanitarne
vode
a
b
c
d
e
f
g
KR Kotlovni povratek
KV Kotlovni vtok
RLU Priključek dovoda zraka za obratovanje neodvisno od zraka v
prostoru
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
VIESMANN
7
Vitorondens 200-T, tip BR2A, 20,2 do 53,7 kW (nadaljevanje)
Upor pretoka na strani ogrevalne vode
800
700
600
500
400
300
200
100
80
70
60
50
40
30
20
10
Upor pretoka v mbar
B
A
8
5
4
3
0,5
1
1,5 2
Količina pretoka v m³/h
3
4
5
A pri 20,2 do 35,4 kW
B pri 42,8 in 53,7 kW
5839 441 SI
1
Vitorondens 200-T je primeren le za toplovodna ogrevanja s črpalko.
1000
8
VIESMANN
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
Vitorondens 222-F, tip BS2A, 20,2 do 28,9 kW
2.1 Opis proizvoda
A
B
C
D
E
F
Digitalna regulacija kotlovnega krogotoka Vitotronic
Prenosnik toplote InoX-Radial
Ogrevalna površina Eutectoplex
Učinkovita toplotna izolacija
Unit oljni gorilnik Vitoflame 300
Reguliran ogrevalnik sanitarne vode z emajliranjem Ceraprotect
2
5839 441 SI
Vitorondens 222-F je kompaktna, popolnoma ocevljena kombinacija
iz litoželeznega oljnega kondenzacijskega kotla Vitorondens 200-T in
integriranega ogrevalnika sanitarne vode s prostornino 130 ali 160 l
(odvisno od moči kotla).
Trivlečni kotel z litoželezno ogrevalno površino Eutectoplex se odlikuje
z zaneslijvim obratovanjem in dolgo dobo uporabe.
Njegova postavitvena površina je manjša od 0,6 m2, v višino pa sega
kotel Vitorondens 222-F, vključno z regulacijo, manj kot 1,80 m.
Z unit oljnimi gorilniki Vitoflame 300 lahko Vitorondens 222-F obratuje
tudi neodvisno od zraka v prostoru. Tako niso potrebne zunanje odprtine za zrak, ki so sicer predpisane. Na ta način se izognete nepotrebnim toplotnim izgubam. Skupaj z odvodom dimnih plinov navzgor to
odpira nove možnosti postavitve v hiši.
S pripomočkom za vnos in dobavo v sklopih je instalacija možna in
enostavna tudi v težkih pogojih.
Povzetek prednosti
■ Kompakten litoželezen oljni kondenzacijski kotel z integriranim ogrevalnikom sanitarne vode.
■ Normiran izkoristek do 97 % (Hs)/103 % (Hi).
■ Zanesljivo obratovanje in dolga doba uporabe zaradi ogrevalne
površine Eutectoplex.
■ Litoželezni segmenti z elastičnim tesnilom za trajno zatesnitev na
strani ogrevalnih plinov.
■ Proti koroziji odporen prenosnik toplote Inox-Radial iz plemenitega
jekla.
■ Jetflow sistem za optimalno porazdelitev ogrevalne vode.
■ Visoko udobje tople vode z integriranim ogrevalnikom sanitarne
vode.
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
■ Široke možnosti postavitve, saj lahko obratuje odvisno ali neodvisno
od zraka v prostoru.
■ Preprosto upravljanje z regulacijo Vitotronic z besedilnim in grafičnim prikazom.
■ Uporabijo se lahko vse tržne vrste EL kurilnega olja.
■ Tiho obratovanje zaradi dušilnikov hrupa, ki se montirajo eksterno.
Dobavno stanje
Telo kotla z vrati kotla in ogrevalnikom sanitarne vode (v ločeni embalaži).
1 kartonska škatla s toplotno izolacijo in prekritjem gorilnika
1 proizvodna priloga (kodirni vtič in tehnična dokumentacija)
1 kartonska škatla z regulacijo kotlovnega krogotoka in 1 vrečka s
tehnično dokumentacijo
1 Kartonska škatla z unit oljnim modroplamenskim gorilnikom Vitoflame 300
1 Kartonska škatla s priborom za obratovanje gorilnika Vitoflame
300 neodvisno od zraka v prostoru (glede na naročilo)
1 Kartonska škatla s priborom za ogrevalnik sanitarne vode vključno
z obtočno črpalko za ogrevanje ogrevalnika
1 Kartonska škatla s prenosnikom toplote InoX-Radial
1 Kartonska škatla z dušilnikom hrupa dimnih plinov
Preizkušena kakovost
CE znak v skladu z obstoječimi direktivami EU.
Znak kakovosti ÖVGW po Uredbi o znakih kakovosti 1942
DRGBI. I za proizvode s področja plina in vode.
VIESMANN
9
Vitorondens 222-F, tip BS2A, 20,2 do 28,9 kW (nadaljevanje)
2.2 Obratovalni pogoji
1.
2.
3.
Volumski pretok ogrevalne vode
Temperatura kotlovnega povratka
(minimalna vrednost)
Spodnja temperatura kotlovne vode
Zahteve
jih ni
jih ni
Izvedba
—
—
jih ni
—
5839 441 SI
2
10
VIESMANN
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
Vitorondens 222-F, tip BS2A, 20,2 do 28,9 kW (nadaljevanje)
2.3 Tehnični podatki
Nazivna toplotna moč
TV/TP = 50/30 °C
TV/TP = 80/60 °C
Nazivna toplotna obremenitev
Ogrevalnik sanitarne vode
Prostornina
Stalna kapaciteta tople vode*3
Koeficient kapacitete NL*4
Maks. odvzemna količina pri navedenem koeficientu kapacitete NL in ogrevanju sanitarne vode z 10 na 45 °C
ID štev. proizvoda
Dimenzije telesa kotla
Dolžina
Širina
Višina
Dimenzije ogrevalnika
Dolžina
Širina
Višina
Skupne dimenzije
Skupna dolžina (mera c)
Skupna širina
Skupna višina (obratovanje)
Teža
– telo kotla
– ogrevalnik
Skupna teža s toplotno izolacijo, prenosnikom toplote, gorilnikom,ogrevalnikom sanitarne vode in regulacijo kotlovnega
krogotoka
Prostornina
Ogrevalni kotel
Ogrevalni kotel in prenosnik toplote
Dop. obratovalni tlak
– Ogrevalni kotel
– Ogrevalnik sanitarne vode
Priključki ogrevalnega kotla
Kotlovni vtok in povratek
Priključki ogrevalnika sanitarne vode
Hladna voda, topla voda
Cirkulacija
Odtok kondenzata
Karakteristične vrednosti dimnih plinov*1
Temperatura pri
– temperaturi povratka 30 °C
– temperaturi povratka 60 °C
Masni tok pri EL kurilnem olju
Normiran izkoristek
pri temp. ogrev. sistema 75/60 °C
Priključek za dimne pline
Priključek dovoda zraka
Plinski volumen ogrevalni kotel
Razpoložljiv transportni tlak*2
Upor na strani dimnih plinov
Nivo hrupnosti
(po EN ISO 9614-2)
– pri obratovanju neodvisno od zraka v prostoru
– pri obratovanju odvisno od zraka v prostoru
kW
kW
20,2
18,8
24,6
22,9
28,9
27
kW
19,6
23,9
28,1
l
l/h
130
442
1,1
130
442
1,1
160
540
1,6
15
15
16
l/min
CE-0035CL102
mm
mm
mm
508
360
716
508
360
716
645
360
716
mm
mm
mm
850
640
640
850
640
640
995
640
640
mm
mm
mm
1278
665
1590
1278
665
1590
1423
665
1590
98
73
271
98
73
271
130
86
317
l
l
27
32
27
32
35
40
bar
bar
3
10
3
10
3
10
1
1
1
R
R
7 mm
¾
1
20
¾
1
20
¾
1
20
°C
°C
kg/h
%
32
62
31
34
63
38
97(Hs)/103 (Hi)
37
65
46
80
80
27
100
22
0,22
80
80
39
100
32
0,32
80
80
51
100
39
0,39
kg
kg
G
7 mm
7 mm
l
Pa
Pa
mbar
dB(A)
dB(A)
60
63
Pri temperaturi dotoka vode 10 ºC in temperaturi iztoka vode 45 ºC. Ta kapaciteta tople vode je zagotovljena le pri obratovanju s prednostnim
ogrevanjem sanitarne vode.
*4 Po DIN 4708 pri srednji temperaturi kotlovne vode 70 °C in akumulacijski temperaturi ogrevalnika T = 60 ºC.
sp
Koeficient kapacitete NL se spreminja z akumulacijsko temperaturo ogrevalnika Togr.
Orientacijske vrednosti: Tsp = 60 ºC → 1,0 × NL, Tsp = 55 ºC → 0,75 × NL, Tsp = 50 ºC → 0,55 × NL, Tsp = 45 ºC → 0,3 × NL.
*1 Računske vrednosti za dimenzioniranje dimovodnega sitema po EN 13384, nanašajoč se na 13 % CO2 pri EL kurilnem olju.
Temperature dimnih plinov kot srednje bruto vrednosti po EN 304 pri temperaturi zgorevalnega zraka 20 °C.
*2 Upoštevajte pri dimenzioniranju dimnika.
5839 441 SI
*3
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
VIESMANN
11
2
Vitorondens 222-F, tip BS2A, 20,2 do 28,9 kW (nadaljevanje)
202
339
88
P
148
69
113
N
B
C
U
M
51
A
200
255 130
L
K
100
R
127
S
T
H
G
E2
F
479
667
c
333
370
b
320
809
E1
335
458
KOA
1485
1587
1485
1787
2
105
120
DE
a
A
B
C
D
E
F
G
H
K
L
M
N
P
R
Senzor temperature kotla
Kotlovni priključni kos
Dušilnik hrupa
Odzračevalnik
Varnostni ventil
Hladna voda
Vtok ogrevalnik
Cirkulacija
Vtok ogrevalnika in vtok ogrevalnega sistema
Povratek ogrevalnika in povratek ogrevalnega sistema
Polnilna pipa
kW
20,2
24,6
28,9
mm
mm
mm
1278
539
471
1278
539
471
1423
684
616
5839 441 SI
Tabela mer
Nazivna
toplotna moč
a
b
c
Povratek iz ogrevalnega sistema
Vtok ogrevalnega sistema
Priključek dovoda zraka za obratovanje neodvisno od zraka v
prostoru
S Topla voda
T Senzor temperature ogrevalnika
U Mala razdelilna skupina
E1
Praznjenje kotla
E2
Praznjenje ogrevalnika sanitarne vode
KOA Odtok kondenzata
12
VIESMANN
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
Vitorondens 222-F, tip BS2A, 20,2 do 28,9 kW (nadaljevanje)
Upori pretoka
Vitorondens 222-F je primeren le za toplovodna ogrevanja s črpalko.
100
80
70
60
50
100
80
60
50
40
40
30
30
2
20
4000
5000
6000
8000
10000
4
3000
5
Upor pretoka v mbar
3
500
600
8
6
5
4
2000
A
10
8
800
1000
10
Upor pretoka v mbar
20
Pretok sanitarne vode v l/h
3
Upor pretoka na strani sanitarne vode
2
1
0,5
1
1,5 2
Količina pretoka v m³/h
3
4
5
5839 441 SI
Upor pretoka na strani ogrevalne vode
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
VIESMANN
13
Vitoladens 300-C
3.1 Opis proizvoda
A
B
C
D
E
F
G
Varnostna skupina je del dobavnega obsega
Nastavek za odvod dimnih plinov/dovod zraka navzgor
Regulacija Vitotronic
Integriran dušilnik hrupa
Integriran prenosnik toplote Inox-Radial iz plemenitega jekla
Biferalna kombinirana ogrevalna površina
Dvostopenjski kompaktni modroplamenski gorilnik
3
Vitoladens 300-C je zmogljiv oljni kondenzacijski kotel s širokimi
možnostmi uporabe. Ker je posebej kompakten, je primeren tako za
uporabo v novogradnjah kot za zamenjavo zastarelih ogrevalnih
kotlov.
Proti koroziji odporen prenosnik toplote Inox-Radial iz plemenitega
nerjavnega jekla je osrčje kondenzacijskega kotla. V neposredni povezavi z biferalno kombinirano ogrevalno površino se uporabljena energija praktično brez izgube in učinkovito pretvori v toploto.
Posledica izjemno varčne porabe dragocenega kurilnega olja je tudi
manj emisij CO2. Tako boste z obratovanjem Vitoladensa 300-C hkrati
prispevali tudi svoj delež k aktivni zaščiti podnebja.
Konstrukcija in sestava prenosnika toplote iz plemenitega jekla podpirata kondenzacijo ogrevalnih plinov. Nastajajoč kondenzat spere
ogrevalno površino in povzroči samočistilni efekt, ki zagotavlja trajno
visok izkoristek v višini 98 %.
Daljši intervali vzdrževanja in s tem nižji stroški servisiranja so dobri
za vaše finančno stanje. Dvostopenjski kompakten modroplamenski
gorilnik kotla Vitoladens 300-C prilagodi moč gorilnika potrebi po
toploti, je varčen in učinkovit.
Gorilnik obratuje neodvisno ali odvisno od zraka v prostoru in omogoča
s tem variabilno postavitev oljnega kondenzacijskega kotla.
Vitoladens 300-C je prejel nagrado red dot design award. Vsi priključki
kotla Vitoladens 300-C se nahajajo na zgornji strani kotla. Kotel je
tovarniško predmontiran in omogoča tako hitro postavitev na mestu.
Kombinacija z ogrevalnikom sanitarne vode Vitocell 300-H je idealna,
saj tvori ta skupaj z Vitoladensom 300-C enoto. Če je na mestu postavitve kondenzacijskega kotla predpisana vgradnja nevtralizacijske
naprave, je zanjo dovolj prostora v podstavku kotla.
Dobavno stanje
Oljni kondenzacijski kotel z dvoslojno biferalno ogrevalno površino in
integriranim prenosnikom toplote Inox-Radial iz plemenitega jekla ter
prigrajenim kompaktnim modroplamenskim gorilnikom s predgretjem
olja.
S prigrajeno regulacijo kotlovnega krogotoka, prigrajeno toplotno
izolacijo in priloženim sifonom.
V ločeni embalaži:
■ Upravljalna enota
■ Kotlovni priključni kos, glede na naročilo:
– za paralelno obratovanje neodvisno od zraka v prostoru
– za koaksialno obratovanje neodvisno od zraka v prostoru
– za obratovanje odvisno od zraka v prostoru
■ Ohišje razdelilnika na strani ogrevalne vode z varnostno skupino
(mala razdelilna skupina)
Preizkušena kakovost
CE znak v skladu z obstoječimi direktivami EU
Ustreza smernici o nizki napetosti 2006/95/ES.
Ustreza smernici o elektromagnetni združljivosti 2004/108/ES.
Izpolnjuje mejne vrednosti znaka zaščite okolja “Modri angel” za kombinacije gorilnik-ogrevalni kotel po RAL UZ 46.
5839 441 SI
Povzetek prednosti
■ Visoko učinkovita in kompaktna talna oljna kondenzacijska enota
■ Normiran izkoristek do 98 % (Hs)/104 % (Hi)
■ Najboljši izkoristek energije pri minimalnih dimenzijah
■ Biferalna kombinirana ogrevalna površina z direktno povezanim prenosnikom toplote Inox-Radial iz plemenitega jekla
■ Dvostopenjski kompaktni modroplamenski gorilnik za obratovanje
odvisno in neodvisno od zraka v prostoru
■ Tiho obratovanje zaradi integriranega dušilnika hrupa
■ Preprosto upravljanje z novo regulacijo Vitotronic 200 z besedilnim
in grafičnim prikazom
■ Uporabijo se lahko vse tržne vrste EL kurilnega olja.
■ Poenostavljen vnos in razširjen pribor za transport
■ Možna je vgradnja nevtralizacijske naprave v podstavek kotla
■ Varnostna skupina v dobavnem obsegu
■ Zmagovalec pri testiranju fundacije Stiftung Warentest 05/2008
14
VIESMANN
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
Vitoladens 300-C (nadaljevanje)
3.2 Obratovalni pogoji
1.
2.
3.
Volumski pretok ogrevalne vode
Temperatura kotlovnega povratka
(minimalna vrednost)
Spodnja temperatura kotlovne vode
(tudi za zaščito pred zamrznitvijo)
Zahteve
jih ni
jih ni
Izvedba
—
—
jih ni
—
5839 441 SI
3
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
VIESMANN
15
Vitoladens 300-C (nadaljevanje)
3.3 Tehnični podatki
kW
kW
12,9/19,3
12/18
16,1/23,5
15/22
19,3/28,9
18/27
kW
12,5/18,7
15,6/22,9
CE-0035BS104
18,7/28,1
mm
mm
mm
mm
958
638
841
946
958
638
841
946
1076
638
841
946
mm
250
250
250
mm
kg
654
148
654
148
654
168
W
W
W
l
215
58
6
42,5
234
62
6
42,5
270
71
6
55
bar
3
3
3
G
Rp
G
R
Ø mm
1½
1
¾
½
21
1½
1
¾
½
21
1½
1
¾
½
21
°C
°C
kg/h
%
35
70
28,8
Ø mm
Ø mm
Pa
mbar
Nivo hrupnosti
(po EN ISO 9614-2)
– pri obratovanju neodvisno od zraka v dB(A)
prostoru
– pri obratovanju odvisno od zraka v
dB(A)
prostoru
19,3
40
70
24,5
35,9
do 98 (Hs)/104 (Hi)
28,8
35
65
43,1
80
80
100
1,0
80
80
100
1,0
80
80
100
1,0
55 do 60
55 do 60
55 do 60
59 do 66
59 do 66
59 do 66
Normirana karakteristična vrednost.
Računske vrednosti za dimenzioniranje dimovodnega sitema po EN 13384, nanašajoč se na 13 % CO2 pri EL kurilnem olju.
Temperature dimnih plinov kot srednje bruto vrednosti po EN 304 pri temperaturi zgorevalnega zraka 20 °C.
*2 Upoštevajte pri dimenzioniranju dimnika.
*5
*1
16
VIESMANN
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
5839 441 SI
3
Nazivna toplotna moč
TV/TP = 50/30 °C
TV/TP = 80/60 °C
Nazivna toplotna obremenitev
ID štev. proizvoda
Dimenzije
Skupna dolžina (mera c)
Skupna širina
Skupna višina (obratovanje)
– višina (regulacija v položaju za rokovanje)
Višina podstavka
Višina podstavljenega ogrevalnika sanitarne vode
– prostornina 130 do 200 l
Skupna teža
Ogrevalni kotel s toplotno izolacijo,
gorilnikom in regulacijo kotlovnega krogotoka
Električni odvzem moči*5
- 100 % nazivne toplotne moči
- 30% nazivne toplotne moči
Naprava v stanju pripravljenosti
Količina kotlovne vode
(ogrevalni kotel in prenosnik toplote)
Dop. obratovalni tlak
Priključki ogrevalnega kotla
Kotlovni vtok in povratek
– izvedeno z ravnim tesnenjem
– s sodobavljenimi uvojnimi deli
Varnostni priključek (varnostni ventil)
Praznjenje
Odtok kondenzata/priključek odtoka
kondenzata
Karakteristične vrednosti dimnih plinov*1
Temperatura
– pri temperaturi povratka 30 °C
– pri temperaturi povratka 60 °C
Masni tok pri EL kurilnem olju
Normiran izkoristek
pri temp. ogrev. sistema 50/30 °C
Priključek za dimne pline
Priključek dovoda zraka
Razpoložljiv transportni tlak*2
Vitoladens 300-C (nadaljevanje)
C
KR
232
144 100
G
KOA1
L
KOA2
c
A
B
C
D
E
F
G
K
L
M
E
KOA1
KOA2
KR
KV
Podstavek
Sifon
Mala razdelilna skupina
Praznilna pipa
Odtok kondenzata
Odtok kondenzata (če se nevtralizacijska priprava namesti v
podstavek)
Kotlovni povratek
Kotlovni vtok
5839 441 SI
H
Odzračevalnik
Varnostni ventil (3 bar)
Priključek za membransko raztezno posodo
Polnilna pipa
Priključek dovoda zraka
Priključek za dimne pline
Pritrditvene odprtine za prigraditev transportnega pripomočka
(pribor)
Dotok kondenzata (če se nevtralizacijska priprava namesti v
podstavek)
KOA1 H
215 - 250
a
b
165 - 200
K
529
638
3
250
E
KV
872
811
772
841
946
F
KV
1062
M
120
KR
A
B
D
E
969
80
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
VIESMANN
17
Vitoladens 300-C (nadaljevanje)
KR
g
h
KV
F
f
e
d
E
M Vitocell 100-H ali Vitocell 300-H
KR Kotlovni povratek
KV Kotlovni vtok
KV
KR
3
M
E Priključek dovoda zraka
F Priključek za dimne pline
kW
12,9/19,3
16,1/23,5
19,3/28,9
mm
mm
mm
l
mm
mm
mm
mm
mm
582
841
958
130 do 200
1496
1470
1427
1527
1616
582
841
958
130 do 200
1496
1470
1427
1527
1616
700
959
1076
130 do 200
1496
1470
1427
1527
1616
5839 441 SI
Tabela mer
Nazivna toplotna moč
(TV/TR=50/30°C)
a
b
c
S podstavljenim ogrevalnikom sanitarne vode
d
e
f
g
h
18
VIESMANN
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
Vitoladens 300-C (nadaljevanje)
Upor pretoka na strani ogrevalne vode
Kotel Vitoladens 300-C je primeren le za toplovodna ogrevanja s
črpalko.
300
200
100
80
50
30
3
20
10
0,5
1
2
Količina pretoka v m³/h
3
5839 441 SI
Upor pretoka v mbar
40
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
VIESMANN
19
Vitoladens 300-T
4.1 Opis proizvoda
A
B
C
D
E
F
Vitoladens 300-T je najbolje prodajan oljni kondenzacijski kotel na
svetu in to po zelo atraktivni ceni.
V območju moči 35,4 do 53,7 kW je kotel 300-T posebej pri posodabljanju idealna rešitev za koriščenje kondenzacijske toplote.
Z uporabo kakovostnih materialov in zanesljivih komponent je Vitoladens 300-T varčen in obenem zanesljiv.
Unit modroplamenski gorilnik Vitoflame 300 je sinonim za posebej
učinkovito in okolju prijazno zgorevanje z malo škodljivih snovi.
Dvostopenjsko pridobivanje toplote s kotlom Vitoladens 300-T je
sestavljeno iz zanesljive biferalne kombinirane ogrevalne površine in
sledilno priključenega, proti koroziji odpornega, prenosnika toplote
Inox-Radial iz plemenitega nerjavnega jekla. Ta konstrukcija skrbi za
to, da zgorevanje in kondenzacija potekata prostorsko ločeno in zato
zgorevalni plini kondenzirajo brez ustvarjanja oblog. V praksi to
pomeni nadpovprečno dolge servisne intervale za čiščenje gorilne
komore z znatno nižjimi stroški vzdrževanja.
Povzetek prednosti
■ Biferalne kombinirane ogrevalne površine z dolgo življenjsko dobo,
ki so se milijonkrat obnesle
■ Proti koroziji odporen prenosnik toplote Inox-Radial iz plemenitega
jekla
■ Normiran izkoristek: do 97% (Hs)/103% (Hi).
■ Površine prenosnika toplote so za čiščenje lahko dostopne
■ Variabilna postavitev, saj lahko obratuje odvisno ali neodvisno od
zraka v prostoru
■ Uporabijo se lahko vse tržne vrste EL kurilnega olja.
■ Regulacija Vitotronic za preprosto upravljanje z besedilnim in grafičnim prikazom
■ Tiho obratovanje zaradi integriranega dušilnika hrupa
Dobavno stanje
Telo kotla z vrati kotla
1 kartonska škatla s toplotno izolacijo
1 kartonska škatla z regulacijo kotlovnega krogotoka in 1 vrečka s
tehnično dokumentacijo
1 kartonska škatla z oljnim modroplamenskim gorilnikom Vitoflame 300
1 kartonska škatla s priborom za obratovanje oljnega modroplamenskega gorilnika Vitoflame 300 neodvisno od zraka v prostoru (glede
na naročilo)
1 kartonska škatla s kotlovnim priključnim kompletom (na strani dimnih plinov, glede na naročilo)
1 kartonska škatla s prenosnikom toplote
1 kartonska škatla s prekritjem gorilnika
1 čistilna krtača
1 proizvodna priloga (kodirni vtič in tehnična dokumentacija)
Preizkušena kakovost
CE znak v skladu z obstoječimi direktivami EU.
4.2 Obratovalni pogoji
1.
2.
3.
Volumski pretok ogrevalne vode
Temperatura kotlovnega povratka
(minimalna vrednost)
Spodnja temperatura kotlovne vode
Zahteve
jih ni
jih ni
Izvedba
—
—
jih ni
—
5839 441 SI
4
Učinkovita toplotna izolacija
Prenosnik toplote Inox-Radial
Integriran dušilnik hrupa
Biferalna kombinirana ogrevalna površina iz litine in jekla
Regulacija Vitotronic
Unit oljni gorilnik Vitoflame 300
20
VIESMANN
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
Vitoladens 300-T (nadaljevanje)
4.3 Tehnični podatki
Nazivna toplotna moč
TV/TP = 50/30 °C
TV/TP = 80/60 °C
ID štev. proizvoda
Dimenzije telesa kotla
Dolžina g
Širina d
Višina k
Skupne dimenzije
Skupna dolžina h vključno
s prenosnikom toplote dimnih plinov
Skupna širina e
Skupna višina b (obratovanje)
– višina a (regulacija v položaju za rokovanje)
– višina f (regulacija v vzdrževalnem položaju)
Višina podstavka*6
Višina s (podstavljen ogrevalnik sanitarne vode)
– prostornina 130 do 200 l
– prostornina 350 l
Teža telesa kotla
Skupna teža
Ogrevalni kotel s toplotno izolacijo, prenosnikom
toplote, gorilnikom in regulacijo kotlovnega krogotoka
Električni odvzem moči*7
- 100 % nazivne toplotne moči
- 30% nazivne toplotne moči
Naprava v stanju pripravljenosti
Količina kotlovne vode
(ogrevalni kotel in prenosnik toplote)
Dop. obratovalni tlak
Priključki ogrevalnega kotla
Kotlovni vtok in povratek
Varnostni priključek (varnostni ventil)
Praznjenje
Polnjenje
Odtok kondenzata/priključek odtoka kondenzata
Karakteristične vrednosti dimnih plinov*1
Temperatura
– pri temperaturi povratka 30 °C
– pri temperaturi povratka 60 °C
Masni tok pri EL kurilnem olju
Normiran izkoristek
pri temp. ogrev. sistema 50/30 °C
Priključek za dimne pline
Priključek dovoda zraka
Razpoložljiv transportni tlak*2
Nivo hrupnosti
(po EN ISO 9614-2)
– pri obratovanju neodvisno od zraka v prostoru
– pri obratovanju odvisno od zraka v prostoru
kW
kW
35,4
33,0
42,8
40,0
53,7
50,0
CE-0035BO107
mm
mm
mm
768
565
708
817
674
819
817
674
819
mm
mm
mm
mm
mm
mm
1585
667
815
934
1163
250
1770
776
940
1050
1275
250
1770
776
940
1050
1275
250
mm
mm
kg
kg
654
786
185
242
654
786
260
333
654
786
260
333
W
W
W
l
250
84
3
93
340
113
3
147
340
113
3
147
3
3
3
G
G
R
R
Ø mm
1½
1½
¾
½
20
1½
1½
¾
½
20
1½
1½
¾
½
20
°C
°C
kg/h
%
39
67
56
38
62
68
39
63
85
bar
97 (Hs)/103 (Hi)
Ø mm
Ø mm
Pa
mbar
80
80
100
1,0
100
100
100
1,0
100
100
100
1,0
dB(A)
dB(A)
60
63
60
63
60
63
Pri obratovanju z nevtralizacijsko napravo in brez podstavljenega ogrevalnika morate dodatno naročiti podstavek kotla.
Normirana karakteristična vrednost.
*1 Računske vrednosti za dimenzioniranje dimovodnega sitema po EN 13384, nanašajoč se na 13 % CO2 pri EL kurilnem olju.
Temperature dimnih plinov kot srednje bruto vrednosti po EN 304 pri temperaturi zgorevalnega zraka 20 °C.
*2 Upoštevajte pri dimenzioniranju dimnika.
5839 441 SI
*6
*7
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
VIESMANN
21
4
Vitoladens 300-T (nadaljevanje)
KTS
120
AGA
KR
l
m
BH
250
A
n
i
c
k
a
b
f
SA
KV
E
55
d
e
KOA
g
393
139
RLU
h
Podstavek
Odvod dimnih plinov
Praznilni nastavek in priključek membranske raztezne posode
Polnilna pipa
Odtok kondenzata
Kotlovni povratek
Senzor temperature kotla
KV Kotlovni vtok
RLU Priključek dovoda zraka za obratovanje neodvisno od zraka v
prostoru.
Prenosnik toplote se lahko prigradi tako, da se za KR in KV lahko
uporabijo levi ali desni nastavki.
SA Varnostni priključek (varnostni ventil)
l
m
KV/KR
s
o
r
q
RLU
p
B
B
Vitocell 100-H (za tehnične podatke glej poglavje “Ogrevalnik
sanitarne vode”)
KR Kotlovni povratek
KV Kotlovni vtok
RLU Priključek dovoda zraka za obratovanje neodvisno od zraka v
prostoru.
Prenosnik toplote se lahko prigradi tako, da se za KR in KV lahko
uporabijo levi ali desni nastavki.
22
VIESMANN
5839 441 SI
4
A
AGA
E
BH
KOA
KR
KTS
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
Vitoladens 300-T (nadaljevanje)
Tabela mer
Nazivna toplotna moč
(TV/TR=50/30°C)
a
b
c
d
e
f
g
h
i
k
l
m
n
S podstavljenim ogrevalnikom
sanitarne vode
o
p
q
r
s
kW
35,4
42,8
53,7
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
l
934
815
763
565
667
1163
768
1585
642
708
280
55
575
160 in 200
1050
940
874
674
776
1275
817
1770
672
819
254
0
702
200
350
1050
940
908
674
776
1275
817
1770
672
819
254
0
702
350
1488
1726
1660
1400
786
1488
1726
1660
1400
786
mm
mm
mm
mm
mm
1229
1469
1417
1269
654
350
1361
1601
1549
1400
786
1356
1594
1528
1269
654
Upor pretoka na strani ogrevalne vode
Kotel Vitoladens 300-T je primeren le za toplovodna ogrevanja s
črpalko.
300
4
200
100
80
50
30
20
10
0,5
1
2
Količina pretoka v m³/h
3
5839 441 SI
Upor pretoka v mbar
40
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
VIESMANN
23
Gorilnik
5.1 Tehnični podatki Vitoflame 300, tip VHG
Za Vitorondens 200-T v izvedbi za obratovanje odvisno in neodvisno od zraka v prostoru
Nazivna toplotna moč ogrevalnega kotla
Nazivna toplotna obremenitev
Tip gorilnika
Štev. izvedbenega vzorca po
EN 267
Pretok olja
18,8
22,9
27
33
40
50
kW
19,6
23,9
28,1
34,4
41,6
52,1
VHGI-2
VHGI-3
VHGI-4
VHGI-5
5G999/08S
VHGII-1
VHGII-2
1,7
2
2
2,4
2,9
3,4
3,5
4,1
4,6
5,1
226
226
235
340
340
335
535
580
12
370
650
650
13
370
650
650
13
kg/h
l/h
V
Hz
W
2,5
2,9
230
50
235
2800
enostopenjski
45
min-1
l/h
mm
mm
mm
kg
R
335
535
580
12
335
535
580
12
335
535
580
12
⅜
bar
2
DN
80
Za Vitorondens 222-F v izvedbi za obratovanje odvisno in neodvisno od zraka v prostoru
Nazivna toplotna moč ogrevalnega kotla
Nazivna toplotna obremenitev
Tip gorilnika
Štev. izvedbenega vzorca po EN 267
Pretok olja
Napetost
Frekvenca
Odvzem moči
zajema 4 vžigalne postopke na uro
Število vrtljajev motorja
Izvedba
Zmogljivost oljne črpalke
Dimenzije
Dolžina (mera a)
Širina
Višina (mera b)
Teža
Priključki
Sesalni in povratni vod na sodobavljenih gibkih
oljnih ceveh
Maks. dop. predtlak v oskrbovalnih vodih
(pri krožnih vodih)
Priključek dovoda zraka
(za obratovanje neodvisno od zraka v prostoru,
na zadnji strani ogrevalnega kotla)
kW
kW
kg/h
l/h
V
Hz
W
18,8
19,6
VHGI-2
1,7
2
226
27
28,1
VHGI-4
2,5
2,9
235
2800
enostopenjski
45
min-1
l/h
mm
mm
mm
kg
R
22,9
23,9
VHGI-3
5G999/08S
2
2,4
230
50
226
335
535
580
12
335
535
580
12
335
535
580
12
⅜
bar
2
DN
80
5839 441 SI
5
Napetost
Frekvenca
Odvzem moči
zajema 4 vžigalne postopke na
uro
Število vrtljajev motorja
Izvedba
Zmogljivost oljne črpalke
Dimenzije
Dolžina (mera a)
Širina
Višina (mera b)
Teža
Priključki
Sesalni in povratni vod na sodobavljenih gibkih oljnih ceveh
Maks. dop. predtlak v oskrbovalnih vodih
(pri krožnih vodih)
Priključek dovoda zraka
(za obratovanje neodvisno od
zraka v prostoru, na zadnji strani
ogrevalnega kotla)
kW
24
VIESMANN
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
Gorilnik (nadaljevanje)
Za Vitoladens 300-T v izvedba za obratovanje odvisno in neodvisno od zraka v prostoru
Nazivna toplotna moč ogrevalnega kotla
Nazivna toplotna obremenitev
Tip gorilnika
Štev. izvedbenega vzorca po EN 267
Pretok olja
Napetost
Frekvenca
Odvzem moči
zajema 4 vžigalne postopke na uro
Število vrtljajev motorja
Izvedba
Zmogljivost oljne črpalke
Dimenzije
Dolžina (mera a)
Širina
Višina (mera b)
Teža
Priključki
Sesalni in povratni vod na sodobavljenih gibkih
oljnih ceveh
Maks. dop. predtlak v oskrbovalnih vodih
(pri krožnih vodih)
Priključek dovoda zraka
(za obratovanje neodvisno od zraka v prostoru,
na zadnji strani ogrevalnega kotla)
kW
kW
kg/h
l/h
V
Hz
W
33,0
40,0
50,0
VHG I-5
VHG II-1
5G999/08S
3,7
4,4
230
50
340
VHG II-2
2,9
3,4
250
l/h
335
535
580
12
Tip gorilnika
Gorilnik za obratovanje neodvisno od zraka v prostoru je opremljen s
specialnimi tesnili.
Možne so naslednje instalacijske variante: B23, OC13, OC33, OC43,
OC53, OC63, OC83.
370
650
660
13
370
650
660
13
100
100
⅜
bar
DN
340
2800
enostopenjski
45
min-1
mm
mm
mm
kg
R
4,6
5,4
2
80
Preizkušena kakovost
CE znak v skladu z obstoječimi direktivami EU.
Gorilniki Izpolnjujejo mejne vrednosti znaka zaščite okolja “Modri angel” za kombinacije gorilnik-ogrevalni kotel po
RAL UZ 46.
5839 441 SI
5
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
VIESMANN
25
b
Gorilnik (nadaljevanje)
5
a
Vitoflame 300, tip VHG od 18,8 do 33 kW
N
O
P
R
S
T
U
V
W
X
Y
Priključna konzola
Vžigalni vodnik
Vžigalne elektrode
Plamena cev
Mešalna priprava
Oljna šoba
Držalo šobe s predgrelnikom olja
Vodilo za sesan zrak
Ohišje gorilnika
Vodilo za zrak
Ventilator
5839 441 SI
A Zračna regulirna loputa
D Visokofrekvenčna vžigalna enota
(z nadzorom plamena)
E Dovod olja
F Motor ventilatorja
G Oljna črpalka
H Sesalni cevovod
I Magnetni ventil
K Povratni cevovod
L Deblokirni gumb s podaljškom
M Vžigalni avtomat
26
VIESMANN
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
b
Gorilnik (nadaljevanje)
a
5
Vitoflame 300, tip VHG z močjo 40 in 50 kW
Zračna regulirna loputa
Timer
Vžigalni avtomat
Deblokirni gumb s podaljškom
Priključna konzola
Povratni cevovod
Sesalni cevovod
Motor ventilatorja
Oljna črpalka
Magnetni ventil
Nadzornik plamena
Dovod olja
O
P
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Visokofrekvenčna vžigalna enota
Vžigalni vodnik
Vžigalne elektrode
Plamena cev
Mešalna priprava
Oljna šoba
Držalo šobe s predgrelnikom olja
Vodilo za zrak
Vodilo za sesan zrak
Ventilator
Ohišje gorilnika
5839 441 SI
A
B
C
D
E
F
G
H
K
L
M
N
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
VIESMANN
27
Ogrevalniki sanitarne vode
V nadaljevanju so navedeni tehnični podatki za ogrevalnike sanitarne
vode, ki so dobavljivi za sistemske povezave k ogrevalnim kotlom
(glejte cenik Viessmann, poglavje 2.1 oz. 2.2).
Za ogrevalnike sanitarne vode s prostornino nad 500 l in druge ogrevalnike sanitarne vode iz cenika Viessmann, register 17, se povezovalni vodi dodajo lokalno.
Opozorilo
■ Za določitev prostornine glejte navodilo za projektiranje Vitocell.
■ Pri uporabi s solarno podporo ogrevanja glejte navodilo za projektiranje Vitosol.
5839 441 SI
6
28
VIESMANN
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
Ogrevalniki sanitarne vode (nadaljevanje)
6.1 Tehnični podatki Vitocell 100-V, tip CVA
Za ogrevanje sanitarne vode z ogrevalnimi kotli in daljinskim ogrevanjem, po izbiri z električnim ogrevanjem kot pribor za ogrevalnik
sanitarne vode s prostornino 300 in 500 l.
■ Obratovalni tlak na strani ogrevalne vode do 25 bar
■ Obratovalni tlak na strani sanitarne vode do 10 bar
Primeren za naprave z naslednjimi danostmi:
■ Temperatura sanitarne vode do 95 °C
■ Temperatura vtoka ogrevalne vode do 160 °C
Prostornina ogrevalnika
DIN registrska št.
Stalna kapaciteta
pri ogrevanju sanitarne vode z
10 na 45 °C in temperaturi vtoka
ogrevalne vode … pri spodaj navedenem pretoku ogrevalne vode
90 °C
80 °C
70 °C
60 °C
50 °C
Stalna kapaciteta
pri ogrevanju sanitarne vode z
10 na 60°C in temperaturi vtoka
ogrevalne vode … pri spodaj navedenem pretoku ogrevalne vode
90 °C
80 °C
70 °C
Pretok ogrevalne vode za navedene trajne
kapacitete
Poraba toplote pri pripravljenosti qBS
pri temperaturni diferenci 45 K (izmerjene
vrednosti po DIN 4753-8.
500 l: normirana karakteristična vrednost po
DIN V 18599)
Dimenzije
Dolžina (7)
– s toplotno izolacijo
a
– brez toplotne izolacije
Širina
– s toplotno izolacijo
b
– brez toplotne izolacije
Višina
– s toplotno izolacijo
c
– brez toplotne izolacije
Prekucna mera
– s toplotno izolacijo
– brez toplotne izolacije
Montažna višina
Teža s toplotno izolacijo
Količina ogrevalne vode
Ogrevalna površina
Priključki
Vtok in povratek ogrevalne vode
Hladna voda, topla voda
Cirkulacija
l
160
200
kW
l/h
kW
l/h
kW
l/h
kW
l/h
kW
l/h
kW
l/h
kW
l/h
kW
l/h
m3/h
40
982
32
786
25
614
17
417
9
221
36
619
28
482
19
327
3,0
40
982
32
786
25
614
17
417
9
221
36
619
28
482
19
327
3,0
kWh/
24 h
1,50
1,70
2,20
mm
mm
581
—
581
—
mm
mm
608
—
mm
mm
mm
mm
mm
kg
l
m2
R
R
R
300
500
0241/06–13 MC/E
53
70
1302
1720
44
58
1081
1425
33
45
811
1106
23
32
565
786
18
24
442
589
45
53
774
911
34
44
584
756
23
33
395
567
3,0
3,0
750
1000
123
3022
99
2432
75
1843
53
1302
28
688
102
1754
77
1324
53
912
5,0
136
3341
111
2725
86
2113
59
1450
33
810
121
2081
91
1565
61
1050
5,0
3,20
3,70
4,30
633
—
850
650
960
750
1060
850
608
—
705
—
898
837
1046
947
1144
1047
1189
—
1409
—
1746
—
1955
1844
2100
2005
2160
2060
1260
—
—
86
5,5
1,0
1460
—
—
97
5,5
1,0
1792
—
—
151
10,0
1,5
—
1860
2045
181
12,5
1,9
—
2050
2190
295
24,5
3,7
—
2100
2250
367
26,8
4,0
1
¾
¾
1
¾
¾
1
1
1
1
1¼
1
1¼
1¼
1¼
1¼
1¼
1¼
5839 441 SI
Opozorilo glede trajne moči
Pri projektiranju z navedeno ali ugotovljeno stalno kapaciteto se mora
načrtovati ustrezna obtočna črpalka. Navedeno stalno kapaciteto se
doseže le, če je nazivna toplotna moč ogrevalnega kotla ≥ stalni kapaciteti.
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
VIESMANN
29
6
Ogrevalniki sanitarne vode (nadaljevanje)
Prostornina 160 in 200 l
BÖ
VA
WW
Z
HV/SPR
e
a
d
c
SPR
f
HR
h
g
b
k
KW/E
b
BÖ
E
HR
HV
KW
Opazovalna in čistilna odprtina
Praznjenje
Povratek ogrevalne vode
Vtok ogrevalne vode
Hladna voda
Prostornina ogrevalnika
Dolžina (7)
Širina
Višina
SPR Senzor temperature ogrevalnika regulacije temperature ogrevalnika ali regulator temperature
VA Magnezijeva zaščitna anoda
WW WW Topla voda
Z
Cirkulacija
l
a
b
c
d
e
f
g
h
k
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
160
200
581
608
1189
1050
884
634
249
72
317
581
608
1409
1270
884
634
249
72
317
Prostornina 300 l
c
Z
HV/SPR
SPR
f
e
a
d
BÖ
HR
b
b
BÖ
E
HR
HV
KW
Opazovalna in čistilna odprtina
Praznjenje
Povratek ogrevalne vode
Vtok ogrevalne vode
Hladna voda
30
VIESMANN
KW/E
SPR Senzor temperature ogrevalnika regulacije temperature ogrevalnika ali regulator temperature
VA Magnezijeva zaščitna anoda
WW WW Topla voda
Z
Cirkulacija
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
5839 441 SI
k
h
l
g
m
6
WW
VA
Ogrevalniki sanitarne vode (nadaljevanje)
Prostornina ogrevalnika
Dolžina (7)
Širina
Višina
l
a
b
c
d
e
f
g
h
k
l
m
300
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
633
705
1746
1600
1115
875
260
76
343
7 100
333
Prostornina 500 l
WW
VA
o
Z
SPR
e
d
BÖ
a
c
HV/SPR
k
h
b
BÖ
E
HR
HV
KW
f
n
b
g
l
m
HR
KW/E
Opazovalna in čistilna odprtina
Praznjenje
Povratek ogrevalne vode
Vtok ogrevalne vode
Hladna voda
Prostornina ogrevalnika
Dolžina (7)
Širina
Višina
l
a
b
c
d
e
f
g
h
k
l
m
n
o
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
6
500
850
898
1955
1784
1230
924
349
107
455
7 100
422
837
7 650
5839 441 SI
brez toplotne izolacije
SPR Senzor temperature ogrevalnika regulacije temperature ogrevalnika ali regulator temperature
VA Magnezijeva zaščitna anoda
WW WW Topla voda
Z
Cirkulacija
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
VIESMANN
31
Ogrevalniki sanitarne vode (nadaljevanje)
Prostornina 750 in 1000 l
WW
Z
o
c
VA
d
HV/SPR
f
a
e
BÖ
SPR
h
l
g
m
HR
k
b
BÖ
E
HR
HV
KW
n
b
KW/E
Opazovalna in čistilna odprtina
Praznjenje
Povratek ogrevalne vode
Vtok ogrevalne vode
Hladna voda
Prostornina ogrevalnika
Dolžina (7)
Širina
Višina
6
brez toplotne izolacije
SPR Senzor temperature ogrevalnika regulacije temperature ogrevalnika ali regulator temperature
VA Magnezijeva zaščitna anoda
WW WW Topla voda
Z
Cirkulacija
l
a
b
c
d
e
f
g
h
k
l
m
n
o
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
750
1000
960
1046
2100
1923
1327
901
321
104
505
7 180
457
947
7 750
1060
1144
2160
2025
1373
952
332
104
555
7 180
468
1047
7 850
Koeficient kapacitete NL
Po DIN 4708.
Akumulacijska temperatura ogrevalnika Togr = temperatura dotoka hladne vode + 50 K +5 K/-0 K
Prostornina ogrevalnika
l
Koeficient kapacitete NL pri temperaturi vtoka ogrevalne vode
90 °C
80 °C
70 °C
160
200
300
500
750
1000
2,5
2,4
2,2
4,0
3,7
3,5
9,7
9,3
8,7
21,0
19,0
16,5
40,0
34,0
26,5
45,0
43,0
40,0
Opozorilo glede koeficienta kapacitete NL
Koeficient kapacitete NL se spreminja z akumulacijsko temperaturo
ogrevalnika Togr.
32
VIESMANN
5839 441 SI
Orientacijske vrednosti
■ Togr = 60 °C → 1,0 × NL
■ Togr = 55 °C → 0,75 × NL
■ Togr = 50 °C → 0,55 × NL
■ Togr = 45 °C → 0,3 × NL
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
Ogrevalniki sanitarne vode (nadaljevanje)
Kratkočasna kapaciteta (v času 10 minut)
Nanašaje se na koeficient kapacitete NL.
Ogrevanje sanitarne vode z 10 na 45 °C.
Prostornina ogrevalnika
Kratkočasna kapaciteta (l/10 min) pri temperaturi
vtoka ogrevalne vode
90 °C
80 °C
70 °C
l
160
200
300
500
750
1000
210
207
199
262
252
246
407
399
385
618
583
540
898
814
704
962
939
898
160
200
300
500
750
1000
21
21
20
26
25
25
41
40
39
62
58
54
90
81
70
96
94
90
160
10
120
200
10
145
300
15
240
500
15
420
750
20
615
1000
20
835
160
200
300
500
750
1000
19
24
34
19
24
37
23
31
45
28
36
50
24
33
47
36
46
71
Maks. odvzemna količina (v času 10 minut)
Nanašaje se na koeficient kapacitete NL.
Z dogrevanjem.
Ogrevanje sanitarne vode z 10 na 45 °C.
Prostornina ogrevalnika
l
Maks. odvzemna količina (l/min) pri temperaturi vtoka
ogrevalne vode
90 °C
80 °C
70 °C
Odvzemna količina vode
Volumen ogrevalnika ogret na 60 °C.
Brez dogrevanja.
Prostornina ogrevalnika
Odvzem
Odvzemna količina vode
Voda s t = 60 °C (konstantno)
l
l/min
l
Čas zagrevanja
Časi zagrevanja se dosežejo, če je na razpolago maks. stalna kapaciteta ogrevalnika sanitarne vode pri posamezni temperaturi vtoka
ogrevalne vode in ogrevanju sanitarne vode z 10 na 60 °C.
Prostornina ogrevalnika
l
Čas zagrevanja (min) pri temperaturi vtoka ogrevalne
vode
90 °C
80 °C
70 °C
5839 441 SI
6
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
VIESMANN
33
Ogrevalniki sanitarne vode (nadaljevanje)
C Prostornina 500 l
D Prostornina 750 l
E Prostornina 1000 l
Upori pretoka
CB A
500
400
E
300
100
80
A
B
C
60
50
40
D
200
D
E
30
100
80
20
60
50
40
10
8
Pretok ogrevalne vode v l/h
za posamezen ogrevalnik
Upor pretoka na strani ogrevalne vode
A Prostornina 160 in 200 l
B Prostornina 300 l
4000
5000
6000
Pretok sanitarne vode v l/h
5000
6000
7000
4000
3000
2000
800
1000
4
1
500
600
6
5
2
3000
8
3
2000
Upor pretoka v mbar
10
500
600
Upor pretoka v mbar
20
6
5
4
800
1000
30
Upor pretoka na strani sanitarne vode
A
B
C
D
E
Prostornina 160 in 200 l
Prostornina 300 l
Prostornina 500 l
Prostornina 750 l
Prostornina 1000 l
6
6.2 Tehnični podatki Vitocell 100-H, tip CHA
Za ogrevanje sanitarne vode v povezavi z ogrevalnimi kotli
5839 441 SI
Primeren za naprave
■ Temperatura vtoka ogrevalne vode do 110 °C
■ Temperatura sanitarne vode do 95 °C
■ z obratovalnim tlakom na strani ogrevalne vode do 10 bar
■ z obratovalnim tlakom na strani sanitarne vode do 10 bar
34
VIESMANN
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
Ogrevalniki sanitarne vode (nadaljevanje)
Prostornina ogrevalnika
DIN registrska štev.
Stalna kapaciteta
pri ogrevanju sanitarne vode z 10 na
45 °C in temperature vtoka ogrevalne
vode … pri spodaj navedenem pretoku
ogrevalne vode
90 °C
80 °C
70 °C
60 °C
Stalna kapaciteta
pri ogrevanju sanitarne vode z 10 na
60 °C in temperature vtoka ogrevalne
vode … pri spodaj navedenem pretoku
ogrevalne vode
90 °C
80 °C
70 °C
Pretok ogrevalne vode
za navedene stalne kapacitete
Potrebna toplota za pripravljenost qBS pri temp. diferenci 45 K (izmerjene vrednosti po DIN 4753-8)
Skupne dimenzije
Skupna dolžina d
Skupna širina e
Skupna višina f
Teža
Ogrevalnik sanitarne vode s toplotno izolacijo
Količina ogrevalne vode
Ogrevalna površina
Priključki
Vtok in povratek ogrev. vode
Hladna voda, topla voda
Cirkulacija
l
130
28
688
23
565
19
466
14
344
27
464
20
344
14
241
3,0
160
0243/06–13 MC/E
33
810
28
688
22
540
16
393
32
550
24
412
17
292
3,0
kW
l/h
kW
l/h
kW
l/h
kW
l/h
kW
l/h
kW
l/h
kW
l/h
m3/h
200
42
1032
32
786
26
638
18
442
38
653
29
498
19
326
3,0
kWh/24 h
1,20
1,30
1,50
mm
mm
mm
kg
907
640
654
90
1052
640
654
103
1216
640
654
116
l
m2
5,5
0,8
7
1
8
1,2
R
R
R
1
¾
1
1
¾
1
1
¾
1
Opozorilo glede stalne kapacitete
Pri projektiranju z navedeno oz. ugotovljeno stalno kapaciteto se mora
načrtovati ustrezna obtočna črpalka. Navedena stalna kapaciteta se
doseže le, če je nazivna toplotna moč ogrevalnega kotla ≥ stalni kapaciteti.
130
a
TH
WW
b
e
c
d
Kontrolna in čistilna odprtina
Povratek ogrevalne vode
Vtok ogrevalne vode
Hladna voda
Potopni tulec za senzor temperature ogrevalnika ali regulator
temperature
63
336
311
37
167
VA Magnezijeva zaščitna anoda
WW Topla voda
Z
Cirkulacija
5839 441 SI
BÖ
HR
HV
KW
TH
36
HR
KW
Ø 64
119
203
106
f
BÖ
479
6
Z
HV
459
VA
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
VIESMANN
35
Ogrevalniki sanitarne vode (nadaljevanje)
Prostornina ogreval- l
130
160
200
nika
a
mm
200
250
300
b
mm
471
616
780
c
mm
721
866
1030
d
mm
907
1052
1216
e
mm
640
640
640
f
mm
654
654
654
Mera a: Minimalni odmik od stene za demontažo/vgradnjo magnezijeve zaščitne anode.
Koeficient kapacitete NL
po DIN 4708
Akumulacijska temperatura ogrevalnika Togr= temperatura dotoka
hladne vode +50 K +5 K/–0 K
Prostornina ogrevalnika
Koeficient kapacitete NL
pri temperaturi vtoka ogrevalne vode
90 °C
80 °C
70 °C
l
130
160
200
1,3
1,3
1,1
2,2
2,2
1,6
3,5
3,5
2,5
130
160
200
159
159
148
199
199
173
246
246
210
130
160
200
16
16
15
20
20
17
24
24
21
130
10
100
160
10
145
200
10
180
Opozorilo glede koeficienta kapacitete NL
Koeficient kapacitete NL se spreminja z akumulacijsko temperaturo
ogrevalnika Togr.
Orientacijske vrednosti
■ Togr = 60 °C → 1,0 × NL
■ Togr = 55 °C → 0,75 × NL
■ Togr = 50 °C → 0,55 × NL
■ Togr = 45 °C → 0,3 × NL
Kratkočasna kapaciteta (v času 10 minut)
Nanašajoč se na koeficient kapacitete NL, ogrevanje sanitarne vode z
10 na 45 °C
l
Maks. odvzemna količina (v času 10 minut)
Nanašajoč se na koeficient kapacitete NL
Z dogrevanjem
Ogrevanje sanitarne vode z 10 na 45 °C
Prostornina ogrevalnika
Maks. odvzemna količina (l/min)
pri temperaturi vtoka ogrevalne vode
90 °C
80 °C
70 °C
l
Odvzemna količina vode
Volumen ogrevalnika ogret na 60 °C
Brez dogrevanja
Prostornina ogrevalnika
Pretok na mestu odvzema
Odvzemna količina vode
Voda s t = 60 °C (konstantno)
36
VIESMANN
l
l/min
l
5839 441 SI
6
Prostornina ogrevalnika
Kratkočasna kapaciteta (l/10 min)
pri temperaturi vtoka ogrevalne vode
90 °C
80 °C
70 °C
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
Ogrevalniki sanitarne vode (nadaljevanje)
Čas zagrevanja
Navedeni zagrevalni časi se dosežejo, če je na razpolago maks. stalna
kapaciteta ogrevalnika sanitarne vode pri posamezni temperaturi
vtoka in ogrevanju sanitarne vode z 10 na 60 °C.
Prostornina ogrevalnika
Čas zagrevanja (min)
pri temperaturi vtoka ogrevalne vode
90 °C
80 °C
70 °C
l
Upor pretoka na strani ogrevalne vode
160
200
20
25
34
19
26
34
18
25
32
Upor pretoka na strani sanitarne vode
1000
800
100
80
60
50
40
600
500
400
30
300
20
4000
5000
6000
8000
10000
3
3000
30
6
5
4
2000
60
50
40
10
8
800
1000
A
500
600
B
100
80
Upor pretoka v mbar
200
Pretok sanitarne vode v l/h
20
10
8
6
8000
10000
4000
5000
6000
3000
2000
3
800
1000
6
5
4
600
Upor pretoka v mbar
130
Pretok ogrevalne vode v l/h
5839 441 SI
A Prostornina 130 l
B Prostornina 160 in 200 l
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
VIESMANN
37
Ogrevalniki sanitarne vode (nadaljevanje)
6.3 Priključitev na strani sanitarne vode, ogrevalnik sanitarne vode
Priključitev po DIN 1988
Primer: Vitocell 100-V
A
B
C
D
E
F
G
H
Topla voda
Cirkulacijski vod
Cirkulacijska črpalka
Protipovratna loputa, vzmetno obremenjena
Izpihovalni vod z vidnim ustjem
Varnostni ventil
Zaporni ventil
Regulirni ventil pretoka
(priporočilo: vgradnja in nastavitev maksimalnega pretoka vode
ustrezno 10 minutni kapaciteti ogrevalnika sanitarne vode)
Vgraditi se mora varnostni ventil.
K
L
M
N
O
P
R
S
Priključek manometra
Protipovratni ventil
Praznjenje
Hladna voda
Filter pitne vode*8
Reducirni tlačni ventil po DIN 1988-2 izdaja dec. 1988
Protipovratni ventil/ločilnik cevi
Membranska raztezna posoda, primerna za sanitarno vodo
Priporočilo: varnostni ventil montirajte nad zgornjim robom ogrevalnika. Tako je zaščiten pred onesnaženjem, poapnenjem in visoko
temperaturo. Pri delih na varnostnem ventilu ogrevalnika sanitarne
vode ni treba izprazniti.
*8
38
Po DIN 1988-2 se mora pri napravah s kovinskimi cevovodi vgraditi filter pitne vode. Pri ceveh iz umetne mase se mora po DIN 1988 in po
našem priporočilu prav tako vgraditi filter pitne vode, da se v vodovodni sistem ne vnašajo nečistoče.
VIESMANN
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
5839 441 SI
6
Instalacijski pribor
7.1 Tehnični podatki
Pribor za priključitev ogrevalnika sanitarne vode na ogrevalni kotel
Sistemske povezave za Vitoladens 300 z ogrevalniki Vitocell
Komplet vsebuje:
■ Povezovalne vode
■ Obtočno črpalko, ožičeno
■ Protipovratno loputo
Naročilne št. za posamezne tipe ogrevalnikov glejte v ceniku.
Varnostna skupina po DIN 1988
Sestavni deli:
■ Zaporni ventil
■ Preprečevalnik povratnega toka in preizkuševalni nastavek
■ Priključni nastavek manometra
■ Membranski varnostni ventil
Prostornina od 300 l naprej
■ 10 bar: Naroč.št. 7180 662
■
■ DN 20/R 1
■ Maks. moč ogrevanja: 150 kW
Do prostornine 200 l
■ 10 bar: Naroč.št. 7219 722
■
■ DN 15/R ¾
■ Maks. moč ogrevanja: 75 kW
Pribor za ogrevalne krogotoke
Sestava in delovanje
■ Dobavljiv v priključnih velikostih R ¾ , R 1 in R 1¼ .
■ S črpalko ogrevalnega krogotoka, protipovratno loputo, krogličnimi
pipami z integriranimi termometri in tripotnim mešalnim ventilom ali
brez mešalnega ventila.
■ Hitra in preprosta montaža zaradi predmontirane enote in kompaktne izvedbe.
■ Majhne sevalne izgube zaradi prilegajočega se toplotno izolativnega
prekritja.
■ Nizki stroški el. toka in natančo regulacijsko vedenje zaradi uporabe
visoko učinkovitih črpalk in optimirane krivulje mešalnega ventila.
■ Dobavljiv tudi s stopenjskimi črpalkami.
■ Ventil obvoda za hidravlično uravnovešenje ogrevalnega sistema,
dobavljiv kot pribor, se lahko uvije v predizdelano odprtino v litoželeznem ohišju.
■ Pri uporabi stopenjskih črpalk je za preprečevanje hrupa v ogrevalnem sistemu morebiti potreben prelivni ventil. Namesti se na razdelilnik Divicon.
■ Lahko se priključi direktno na ogrevalni kotel (posamezna montaža)
ali pa montira na steno, tako posamezno kot tudi z dvojnim ali trojnim
razdelilnim nosilcem.
■ Dobavljiv tudi kot gradbeni komplet. Dodatne podrobnosti glejte v
Viessmann ceniku.
5839 441 SI
7
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
VIESMANN
39
Instalacijski pribor (nadaljevanje)
Razdelilnik ogrevalnih krogotokov Divicon
Naroč.št. v povezavi z različnimi obtočnimi črpalkami glejte v ceniku Viessmann.
Dimenzije razdelilnika ogrevalnih krogotokov so enake z mešalnim ventilom ali brez njega.
HV
120
HR
151
a
98
A
b
Priključek ogrevalnega
krogotoka
Volumski pretok (maks.)
a (znotraj)
a (zunaj)
b (znotraj)
b (zunaj)
R
m3/h
Rp
G
Rp
G
¾
1
1¼
1,0
¾
1¼
¾
1¼
1,5
1
1½
1
1¼
2,5
1¼
2
1¼
2
B
398
C
D
E
G 1½
HV
HR
Divicon z mešalnim ventilom (montaža na steno, prikaz brez toplotne
izolacije in brez razširitvenega kompleta pogona mešalnega ventila)
HR
HV
A
B
C
D
E
Povratek iz ogrevalnega sistema
Vtok ogrevalnega sistema
Prelivni ventil (pribor za stopenjsko obtočno črpalko)
Kroglične pipe s termometrom (kot upravljalni element)
Obtočna črpalka
Ventil obvoda (pribor)
Tripotni mešalni ventil
5839 441 SI
7
40
VIESMANN
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
Instalacijski pribor (nadaljevanje)
HV
Priključek ogrevalnega
krogotoka
Volumski pretok (maks.)
a (znotraj)
a (zunaj)
b (znotraj)
b (zunaj)
142
a
98
A
120
HR
b
R
m3/h
Rp
G
Rp
G
¾
1
1¼
1,0
¾
1¼
¾
1¼
1,5
1
1½
1
1¼
2,5
1¼
2
1¼
2
B
398
C
D
HV
HR
G 1½
Divicon brez mešalnega ventila (montaža na steno, prikaz brez
toplotne izolacije)
HR
HV
A
B
C
D
Povratek iz ogrevalnega sistema
Vtok ogrevalnega sistema
Prelivni ventil (pribor za stopenjsko obtočno črpalko)
Kroglične pipe s termometrom (kot upravljalni element)
Obtočna črpalka
Kroglična pipa
Primer montaže: Divicon s trojnim razdelilnim nosilcem
120
120
180
Mera
120
a
b
c
d
HR
Razdelilni nosilec s priključkom za ogrevalni krogotok
R ¾ in R 1
R 1¼
135
183
535
583
784
784
G2
G 1¼
b
HV
180
a
7
d
HV
c
HR
(prikaz brez toplotne izolacije)
5839 441 SI
HR Povratek iz ogrevalnega sistema
HV Vtok ogrevalnega sistema
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
VIESMANN
41
Instalacijski pribor (nadaljevanje)
Ugotavljanje potrebne nazivne širine
5,0
5,0
A
1,0
Pretok v m³/h
0,5
0,2
B
1,0
0,5
0,2
C
0,1
D
1
Regulacijsko vedenje mešalnega ventila
A Divicon s tripotnim mešalnim ventilom
V označenih obratovalnih območjih B do D je regulacijsko
vedenje mešalnega ventila razdelilnika Divicon optimalno:
B Divicon s tripotnim mešalnim ventilom (R ¾)
Področje uporabe: 0 do 1,0 m 3/h
Primer:
Radiatorski ogrevalni krogotok s toplotno močjo ² = 11,6 kW
Temperatura ogrevalnega sistema 75/60 °C (ΔT = 15 K)
c
µ
²
´
2,5
2,0
1,5
ΔT
=
ΔT
5K
ΔT =
1
=
0
Δ
15 K
ΔT T=
K
= 20K
30
K
2,5
2,0
1,5
Specifična toplotna kapaciteta
Masni tok
Toplotna moč
Volumski pretok
3
5
10
0,1
20 30 40
Toplotna moč ogrevalnega krogotoka
v kW
C Razdelilnik Divicon s tripotnim mešalnim ventilom (R 1)
Področje uporabe: 0 do 1,5 m 3/h
D Razdelilnik Divicon s tripotnim mešalnim ventilom (R 1¼)
Področje uporabe: 0 do 2,5 m 3/h
Wh
² = µ · c · ΔT
c = 1,163
²
11600 W · kg · K
´=
c · ΔT
=
kg · K
1,163 Wh · (75-60) K
´ (1 kg ≈ 1 dm³)
µ
= 665
kg
h
0,665
m³
h
Z vrednostjo ´ se izbere najmanjši možni mešalni ventil znotraj meje
možnosti uporabe.
Rezultat primera: razdelilnik Divicon s tripotnim mešalnim ventilom (R
¾)
Krivulje obtočnih črpalk in upor pretoka na strani ogrevalne vode
Preostala črpalna višina črpalke izhaja iz razlike izbrane krivulje
črpalke in krivulje upora posameznega razdelilnika ogrevalnih krogotokov in po potrebi tudi ostalih delov (cevni sklop, razdelilnik itd.).
V sledečih diagramih črpalk so označene krivulje uporov različnih razdelilnikov ogrevalnih krogotokov Divicon.
Maksimalna količina pretoka za Divicon:
■ z R ¾ = 1,0 m3/h
■ z R 1 = 1,5 m3/h
■ z R 1¼ = 2,5 m3/h
Primer:
Volumski pretok ´ = 0,665 m3/h
Črpalna višina ustrezno krivulji
črpalke:
Upor razdelilnika Divicon:
Preostala črpalna višina:
28 kPa
3,5 kPa
28 kPa – 3,5 kPa = 24,5 kPa.
Opozorilo
Za nadaljnje sklope (cevni sklop, razdelilnik, itd.) se mora prav tako
ugotoviti upor pretoka in odšteti od presežne črpalne višine.
5839 441 SI
7
Izbrano:
Divicon z mešalnim ventilom R ¾ in obtočno črpalko Wilo VIRS 25/4-3,
krivulja črpalke 2, pretok 0,7 m 3/h
42
VIESMANN
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
Instalacijski pribor (nadaljevanje)
Ročno regulirane črpalke ogrevalnih krogotokov
50
400
40
lna
viš
ina
2
20
100
10
A
kPa
0
0
ma
ks
.3
C
B
.1
200
in
A
B
C
D
30
pa
m
Upor/črpalna višina
mbar
300
Čr
0
0,5
1,0
Pretok v m³/h
1,5
2,0
A
B
C
D
40
300
30
200
20
100
10
0
0
Čr
pa
Črp
aln
av
išin
A
lna
viš
ina
ma
ks.
am
C
in. B
0
0,5
1,0
Pretok v m³/h
D
1,5
2,0
2,5
Divicon R ¾ z mešalnim ventilom
Divicon R 1 z mešalnim ventilom
Divicon R 1¼ z mešalnim ventilom
Divicon R ¾, R 1 in R 1¼ brez mešalnega ventila
600 60
Črp
aln
500 50
Čr
pa
lna
viš
ina
ma
k
išin
400 40
s.
3
2
av
am
aks
.
300 30
Upor/črpalna višina
mbar
pa
Čr
400
30
Grundfos VIUPS 25-60
60
50
300
2,5
Wilo VIRS 25/6-3
500
40
D
Divicon R ¾ z mešalnim ventilom
Divicon R 1 z mešalnim ventilom
Divicon R 1¼ z mešalnim ventilom
Divicon R ¾, R 1 in R 1¼ brez mešalnega ventila
600
400
kPa
500
Grundfos VIUPS 25-40
Upor/črpalna višina
mbar
Wilo VIRS 25/4-3
lna
200 20
0
A
C
B
D
0
0,5
1,0
Pretok v m³/h
1,5
2,0
2,5
0
pa
lna
viš
ina
A
C
mi B
n.
D
0
0,5
1,0
Pretok v m³/h
1,5
2,0
2,5
7
A
B
C
D
Divicon R ¾ z mešalnim ventilom
Divicon R 1 z mešalnim ventilom
Divicon R 1¼ z mešalnim ventilom
Divicon R ¾, R 1 in R 1¼ brez mešalnega ventila
5839 441 SI
Divicon R ¾ z mešalnim ventilom
Divicon R 1 z mešalnim ventilom
Divicon R 1¼ z mešalnim ventilom
Divicon R ¾, R 1 in R 1¼ brez mešalnega ventila
0
kPa
1
n.
0
10
kPa
Upor/črpalna višina
mbar
100 10
mi
100
A
B
C
D
20
ina
viš
200
Čr
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
VIESMANN
43
Instalacijski pribor (nadaljevanje)
Diferenčno tlačno regulirane črpalke ogrevalnega krogotoka
Po Uredbi o varčevanju z energijo (EnEV) se morajo obtočne črpalke
v sistemih za centralno ogrevanje dimenzionirati po tehničnih pravilih.
Obtočne črpalke z nazivno toplotno močjo nad 25 kW morajo biti izdelane ali opremljene tako, da se električni odvzem moči samodejno v
najmanj 3 stopnjah prilagaja obratovalno pogojeni črpalni potrebi, če
varnostno tehnične zahteve ogrevalnega kotla s tem niso v nasprotju.
Tudi pri manjših močeh se priporoča uporaba reguliranih črpalk.
Navodilo za projektiranje
Uporaba diferenčno tlačno reguliranih črpalk ogrevalnih krogotokov
predpostavlja ogrevalne krogotoke z variabilnim pretokom. Npr. eno
in dvocevna ogrevanja s termostatskimi ventili, talna ogrevanja s termostatskimi ali conskimi ventili.
Wilo Stratos Para 25/1-7
■ Posebej varčna, visoko zmogljiva črpalka (energijski razred A)
Način obratovanja: konstantni diferenčni tlak
700 70
600 60
C
Δp
500 50
400 40
ak
m
Upor/črpalna višina
mbar
s.
300 30
200 20
100 10
kPa
A
0
B
0
0
0,5
1,0
Pretok v m³/h
A Divicon R ¾ z mešalnim ventilom
B Divicon R 1 z mešalnim ventilom
C
D
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
C Divicon R 1¼ z mešalnim ventilom
D Divicon R ¾, R 1 in R 1¼ brez mešalnega ventila
5839 441 SI
7
44
VIESMANN
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
Instalacijski pribor (nadaljevanje)
Način obratovanja: variabilni diferenčni tlak
700 70
600 60
-V
Δp
500 50
400 40
ak
m
Upor/črpalna višina
mbar
s.
300 30
200 20
100 10
C
B
kPa
A
0
0
0
0,5
1,0
Pretok v m³/h
D
1,5
2,0
2,5
A Divicon R ¾ z mešalnim ventilom
B Divicon R 1 z mešalnim ventilom
3,0
3,5
4,0
C Divicon R 1¼ z mešalnim ventilom
D Divicon R ¾, R 1 in R 1¼ brez mešalnega ventila
Grundfos Alpha 2-60
■ Posebej varčna, visoko zmogljiva črpalka (energijski razred A)
■ S kazalnikom odvzema moči
■ S funkcijo autoadapt (samodejna prilagoditev na cevni sistem)
■ S funkcijo za nočno znižanje
600 60
500 50
C
D
E
F
G
H
K
L
M
Divicon R 1¼ z mešalnim ventilom
Divicon R ¾, R 1 in R 1¼ brez mešalnega ventila
Stopnja 1
Stopnja 2
Stopnja 3
Min. proporcionalni tlak
Maks. proporcionalni tlak
Min. konstanten tlak
Maks. konstanten tlak
Ventil obvoda
M
400 40
Naroč.št. 7464 889
Za hidravlično uravnovešenje ogrevalnega krogotoka z mešalnim ventilom. Privije se na Divicon.
G
300 30 L
Prelivni ventil
Upor/črpalna višina
mbar
F
Naroč.št. 7429 738: R ¾
Naroč.št. 7429 739: R 1
Naroč.št. 7429 740: R 1¼
Le pri ročno reguliranih črpalkah ogrevalnega krogotoka. Privije se na
Divicon.
200 20 K
5839 441 SI
100 10
H
E
C
B
kPa
A
0
0
0
0,5
1,0
Pretok v m³/h
D
1,5
2,0
2,5
A Divicon R ¾ z mešalnim ventilom
B Divicon R 1 z mešalnim ventilom
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
VIESMANN
45
7
Instalacijski pribor (nadaljevanje)
Razdelilni nosilec
S toplotno izolacijo
Prigraditev na steno s kompletom za montažo na steno, ki se naroči
posebej.
Povezava med ogrevalnim kotlom in razdelilnim nosilcem se mora
izdelati lokalno.
Za 2 razdelilnika Divicon
Naroč.št. 7460 638 za razdelilnik Divicon R ¾ in R 1
Upor pretoka
HV
120
HR
180
HV 120
G 1½
30
3
20
2
10
1
0
0
135
Upor
pretoka
mbar
G 1½
HR
120
HV
G 1½
HR
Rp ¾
A
kPa
495
A
0
0,5
1
1,5
Volumski pretok v m³/h
B
2
2,5
A Razdelilni nosilec za Divicon R ¾ in R 1
B Razdelilni nosilec za Divicon R 1¼
Opozorilo
Krivulje se vedno nanašajo le na en par nastavkov (HV/HR).
A Možnost priključitve raztezne posode
HV Vtok ogrevalne vode
HR Povratek ogrevalne vode
Naroč. št. 7466 337 za razdelilnik Divicon R 1¼
495
HV
120
HR
180
HR
G 1½
183
G 1½
HV 120
420
G 2 HV
A
G2
HR
A Možnost priključitve raztezne posode
HV Vtok ogrevalne vode
HR Povratek ogrevalne vode
5839 441 SI
7
Rp ¾
46
VIESMANN
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
Instalacijski pribor (nadaljevanje)
Za 3 razdelilnike Divicon
Naroč.št. 7460 643 za razdelilnik Divicon R ¾ in R 1
Upor pretoka
HV
120
HR
180
120
HR
HV
180
G 1½
120
HR
G 1½
120
G 1½
HV
Upor
pretoka
mbar
135
G 1½
HV
A
Rp ¾
HR
A Možnost priključitve raztezne posode
HV Vtok ogrevalne vode
HR Povratek ogrevalne vode
50
5
40
4
30
3
20
2
10
1
0
0
kPa
784
A
B
0
0,5
1
1,5
Volumski pretok v m³/h
2
2,5
A Razdelilni nosilec za Divicon R ¾ in R 1
B Razdelilni nosilec za Divicon R 1¼
Naroč. št. 7466 340 za razdelilnik Divicon R 1¼
Opozorilo
Krivulje se vedno nanašajo le na en par nastavkov (HV/HR).
784
HV
120
HR
180
120
HR
180
HV
G 1½
120
HR
G 1½
183
G 1½
HV
420
HV
A
G 2 HR
G2
Rp ¾
A Možnost priključitve raztezne posode
HV Vtok ogrevalne vode
HR Povratek ogrevalne vode
Komplet za montažo na steno
Naroč.št. 7465 894
za posamezne razdelilnike Divicon
Z vijaki in mozniki.
Naroč.št. 7465 439
za razdelilni nosilec
Z vijaki in mozniki.
a
a
7
5839 441 SI
za Divicon
a
mm
z mešalnim
ventilom
151
brez mešalnega ventila
142
za Divicon
a
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
mm
R ¾ in R 1
142
R 1¼
167
VIESMANN
47
Instalacijski pribor (nadaljevanje)
Razdelilnik za solarno podporo ogrevanja
Naroč.št. 7441 163
Maks. volumski pretok 2,5 m3/h
S tripotnim mešalnim ventilom, potopnim tulcem za senzor temperature povratka in toplotno izolacijo.
Za montažo med ogrevalni kotel in razdelilnik ogrevalnih krogotokov
Divicon ali razdelilni nosilec razdelilnika Divicon.
G 1½
G 1½
G 1½
Za možnosti priključitve glejte napotke za projektiranje.
Razširitev za prigraditev na steno in stenski nosilec se morata ob
potrebi naročiti zraven.
Povezava med ogrevalnim kotlom, ogrevalnikom in razdelilnikom se
mora izdelati lokalno.
163
255
G 1½
G 1¼
120
G 1½
G 1½
Upor pretoka
Stenski nosilec za razdelilnik
10
8
60
50
40
6
5
4
30
3
20
2
188
40
2,5
3,0
2,0
1,5
1,0
1
0,5
10
Naroč.št. 7441 165
Za pritrditev razdelilnika na steno.
Z vijaki in mozniki.
123
100
80
kPa
20
Upor pretoka
mbar
200
Volumski pretok v m³/h
7
Razširitev za prigraditev na steno
5839 441 SI
Naroč.št. 7441 445
S priključkom za vtok ali povratek ogrevalne vode in toplotno izolacijo.
Za montažo pod razdelilnik.
Priključki G 1½.
Za možnosti priključitve glejte napotke za projektiranje.
Razširitev za prigraditev na steno se mota ob potrebi naročiti zraven
razdelilnika.
48
VIESMANN
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
60
124
Instalacijski pribor (nadaljevanje)
Razširitev za prigraditev na steno se uporablja le pri Vitoladens 300T. Pri Vitoladens 300-C je stranski priključek že v mali razdelilni skupini
na ogrevalnem kotlu.
Pribor za ogrevalne kotle
Mala razdelilna skupina za Vitorondens 200-T in Vitorondens 222F
■ Varnostna skupina v razdelilnem ohišju na strani ogrevalne vode
■ Varnostni ventil (3 bar)
■ Toplotna izolacija
Naroč.št. 7143 779 za 35,4 do 42,8 kW
Naroč.št. 7143 780 za 53,7 kW
Opozorilo
Če se na ogrevalni kotel montira razdelilnik ogrevalnih krogotokov
Divicon ali razdelilnik za solarno podporo ogrevanja, je treba zraven
naročiti malo razdelilno skupino.
144
Naroč.št. 7248 938
80
2
23
198
■ Z varnostnim ventilom R ½ oz. R ¾ (izpihovalni tlak 3 bar)
■ Z manometrom
■ Z avtomatskim odzračevalnikom z avtomatsko zaporno pripravo
■ S toplotno izolacijo
21
0
0
26
Podstavek za Vitoladens 300-T
■ Višina: 250 mm
(morate vedno naročiti zraven, razen pri uporabi podstavljenega
ogrevalnika sanitarne vode)
Naroč.štev. 7187 610 za 35,4 kW
Naroč.štev. 7517 415 za 42,8 do 53,7 kW
■ 250 mm
(morate vedno naročiti zraven, razen pri uporabi podstavljenega
ogrevalnika sanitarne vode)
Naroč.štev. 7289 290 za 19,3 do 28,9 kW
Mali razdelilnik (samo za Vitoladens 300-T)
■ Z varnostnim ventilom R ½ oz. R ¾ (izpihovalni tlak 3 bar)
■ Z manometrom
■ Z avtomatskim odzračevalnikom z avtomatsko zaporno pripravo
■ S toplotno izolacijo
7
T kos
T kosi in navojni spoji za priključitev 2 razdelilnikov ogrevalnega krogotoka Divicon ali sistemskih mešalnih ventilov na kotle
Vitorond 200.
5839 441 SI
Naroč.št. 7237 422
G 1½ x 1½ x 1½
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
VIESMANN
49
T kos brez protipovratne lopute
Naroč.št. 7336 644
G 1½ x 1¼ x 1½
55
65
Instalacijski pribor (nadaljevanje)
60
110
37
85±0,2
Adapterski kosi
Naroč.št. 7205 625
T kos: G 1½ x 1½ x 1½
notranji
Ø 28 / Ø 35
65
Spajkan navojni spoj DN 28 in 35
Dodelitev naroč. štev. glejte v ceniku.
G 1½ x 7 28 mm ali 7 35 mm
60
110
Navojni spoj R 1
Dodelitev naroč. štev. glejte v ceniku.
G 1½ x R 1
R1
Podaljšek: G 1½ x 1½
110
Reducirni kos
T kosi za priključitev ogrevalnikov sanitarne vode
T kosi in navojni spoji za priključitev ogrevalnikov sanitarne vode.
Potrebni so, če ne naročite sistemskih povezav.
Naroč.št. 7517 579
G2 × 1½
T kos s protipovratno loputo
Naroč.št. 7336 645
G 1½ x 1¼ x 1½
85 ±0,2
37
55
7
Za priključek vtoka in povratka na kotlu Vitorond 200 (40 do 100 kW),
če se bo uporabila nadaljnja Viessmann sistemska tehnika (glejte
cenik).
5839 441 SI
G 1½
G2
45
50
VIESMANN
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
Instalacijski pribor (nadaljevanje)
Zvočno dušilne postavitvene noge in podloge kotla
Zvočno dušilne postavitvene noge in podloge kotla zelo učinkovito
dušijo prenos zvoka v telesu. Če se uporabijo ti elementi, se morajo
cevovodi opremiti s cevnimi kompenzatorji.
Pri dimenzioniranju tovrstnih nosilnih konstrukcij se mora upoštevati
skupna obratovalna teža kotlovne naprave. Pri uporabi vzdolžnih
izolativnih stremen (zvočno dušilne podloge kotla) se mora poskrbeti
za ravno postavitveno površino.
Predvsem pri ogrevalni centrali pod streho je pomembna učinkovita
zvočna izolacija zvoka v telesu.
8
Zvočno dušilne postavitvene noge – dop. obremenljivost 1200 kg
Naroč.št. 7306 246
■ za ogrevalni kotel
ali
za ogrevalni kotel s podstavljenim ogrevalnikom sanitarne vode
Vitocell-H 100
ali za
ogrevalnik sanitarne vode Vitocell-H 100
■ privijačijo se od spodaj v spodnje tirnice
■ dop. obremenljivost 1200 kg
25
15
M12
64
Zvočno dušilne podloge kotla
Naroč.št. 7017 819
Dodelitev glejte v ceniku.
12
5
12
5
22
■ Zvočno dušilna podloga je sestavljena iz nosilne plošče iz aluminija
in z njo tesno povezane gumijaste vzmeti iz proti olju odpornega
perbunana.
■ dop. obremenljivost 1200 kg
Navodila za projektiranje
8.1 Postavitev
Splošna navodila
■ Kotel Vitoladens 300 se lahko uporabi v novih in obstoječih ogrevalnih sistemih.
■ Med varnostnimi organi ogrevalnega kotla in prenosnikom toplote se
ne sme vgraditi zapornih priprav.
■ Ogrevalni kotel in prenosnik toplote mora najmanj enkrat letno očistiti strokovnjak.
Vnos
Za lažji vnos kotlov Vitoladens 300-T lahko naročite naslednji pribor:
41
5
5839 441 SI
Nosilna držala
(4 kosi)
Naroč.št. 7517 308
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
VIESMANN
51
Navodila za projektiranje (nadaljevanje)
Pribor za transport Vitoladens 300-C
Naroč.št. 7453 042
■ Tirnica Bza pritrditev kotla Vitoladens 300-C na pripravo za transport in vnos A ali na ročni viličar
■ 2 Nosilna držaja C za transport brez ročnega viličarja
■ 1 Nosilni držaj D za pričvrstitev na sprednjo stran ogrevalnega
kotla, za transport brez ročnega viličarja
Pribor za transport Vitorondens 200-T
Naroč.št. 7198 575
■ Kot pomoč pri transportu kotla Vitorondens 200-T s pripomočki za
transport in vnos ali z ročnim viličarjem
■ Za privijanje na toplotno izoliran Vitorondens 200-T
A
B
Pribor za transport Vitorondens 222-F
Naroč.št. 7245 709
Nosilna držala (4 kosi)
C
A
Priprava za transport in vnos (za Vitoladens 300-C in Vitoladens 300-T)
B in C Pribor za transport Vitoladens 300-C
D
D Nosilna držala za sprednjo stran kotla Vitoladens 300-C
Postavitveni prostor
Postavitveni prostor mora ustrezati veljavnim gradbenim predpisom.
V postavitvenem prostoru se mora predvideti odtok kondenzata in
izpihovalni vod varnostnega ventila.
Maks. temperatura okolice naprave ne sme presegati 35 ºC.
Če teh in sledečih opozoril ne upoštevate, za poškodbe naprave, ki
nastanejo zaradi enega od teh vzrokov, garancija ne velja.
Postavitveni pogoji
■ Zrak ne sme biti onesnažen s halogenimi ogljikovodiki (vsebujejo jih
npr. pršila, barve, topila in čistila)
■ Ne sme se tvoriti veliko prahu
■ Zračna vlažnost ne sme biti previsoka
■ Prostor mora biti zaščiten pred zmrzaljo in dobro zračen
52
VIESMANN
V nasprotnem primeru so možne motnje obratovanja in poškodbe
naprave.
Ogrevalni kotel sme v prostorih, kjer je možno onesnaženje zraka s
halogenimi ogljikovodiki, obratovati le neodvisno od zraka v prostoru.
Oddaljenost od rezervoarja za gorivo
Pri tej kurilni napravi se ne preseže maksimalne temperature površine
40 °C.
Zato zadostuje minimalni razmik 0,1 m med kurilno napravo in rezervoarjem za gorivo.
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
5839 441 SI
8
Priprava za transport in vnos
Naroč.št. 9521 645
Priprava za transport in vnos A je primerna za transport po hodniku
in po stopnicah.
Navodila za projektiranje (nadaljevanje)
Minimalni odmiki Vitorondens 200-T
8
650
850
250
300
100
A Ogrevalni kotel
B Prenosnik toplote
C Ogrevalnika sanitarne vode
Minimalni odmiki Vitorondens 222-F
0
65
0
25
0
50
0
30
5839 441 SI
85
0
0
30
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
VIESMANN
53
Navodila za projektiranje (nadaljevanje)
Minimalni odmiki Vitoladens 300-C
250
8
300
300
450
50
A Gorilna komora (potreben prosti prostor za demontažo pri vzdrževanju)
B Ogrevalni kotel
C Ogrevalnik sanitarne vode (če obstaja)
Minimalni odmiki Vitoladens 300-T
c
d
a
A
B
C
D
b
Nazivna toplotna
moč
(TV/TR=50/30°C)
a
b
c
d
kW
20,2
24,6
28,9
35,4
42,8
53,7
mm
mm
mm
mm
540
100
300
–
680
100
300
–
700
100
300
450
750
100
300
450
850
100
300
450
850
100
300
450
Mera a: ta dolžina mora obstajati pred ogrevalnim kotlom za demontažo gorilne komore z dušilnikom hrupa.
Mera c: brez podstavljenega ogrevalnika sanitarne vode.
Mera d: S podstavljenim ogrevalnikom sanitarne vode (prostornina
350 l).
Gorilna komora
Ogrevalni kotel
Ogrevalnik sanitarne vode
Potopni tulec ogrevalnika sanitarne vode (le pri prostornini
350 l)
Priključitev na strani dimnih plinov
Za odvodnike dimnih plinov iz kondenzacijskih kurilnih naprav morajo
biti izpolnjene sledeče zahteve glede izvedbe in postavitve:
Pred začetkom del na dimovodnem sistemu se mora strokovno
podjetje ogrevalne tehnike posvetovati s pristojnim področnim
dimnikarjem.
Gorilne naprave se morajo priključiti na hišne dimnike v istem
nadstropju, v katerem so postavljene (ne sme se prebiti stropa).
Dodatna opozorila glede priključkov na strani dimnih plinov in glede
koaksialnega sistema glejte v navodilu za projektiranje dimovodnih
sistemov Vitoladens.
Odprtine za dovod zgorevalnega zraka (obratovanje odvisno od zraka v prostoru)
Prečni prerez mora znašati min. 150 cm2. Ta prečni prerez se lahko
porazdeli na največ 2 odprtini.
Ogrevalni kotel doseže optimalen izkoristek energije zaradi nizkih temperatur dimnih plinov in dodatnih pridobitkov toplote s kondenzacijo
ogrevalnih plinov na površini prenosnika toplote.
Agresivnost kondenzata, ki nastaja pri kondenzaciji ogrevalnih plinov,
je bistveno odvisna od vsebnosti žvepla v gorivu. Čim manj žvepla je
vsebovanega v kurilnem olju, tem manj žveplove in žveplaste kisline
nastane pri zgorevanju.
54
VIESMANN
Ogrevalni kotel lahko obratuje z vsemi standardnimi vrstami EL kurilnega olja.
Kurilno olje je po DIN 51603-1 in 3. BlmSchV označeno kot olje z nizko
vsebnostjo žvepla, če vsebnost žvepla v njem ne presega 50 mg/kg
(50 ppm).
Poimenovanje se torej glasi “kurilno olje DIN 51603-1 EL z nizko vsebnostjo žvepla”.
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
5839 441 SI
8.2 Gorivo
Navodila za projektiranje (nadaljevanje)
S tem gorivom z nizko vsebnostjo žvepla (ali s kurilnim oljem s še
manjšo vsebnostjo žvepla) po delovnem listu ATV-DVWK-A 251
nevtralizacija kondenzata v območju moči do 200 kW ni potrebna.
Uporaba dodatkov za kurilno olje in izboljševalnikov zgorevanja, ki
tvorijo usedline, ni dopustna.
Kurilno olje po DIN 51603 z največ 10 % (V/V) biokomponentami
(FAME) po DIN 51603-6 EL A Bio 10 je dovoljeno.
8
8.3 Priključki na vodni strani
Instalacija hladne vode, ogrevalnik sanitarne vode
Primer:
Stranski ogrevalnik sanitarne vode z varnostno skupino po DIN 1988
Varnostna skupina po DIN 1988
A
B
C
D
E
F
G
Topla voda
Varnostni ventil
Vidno ustje izpihovalnega voda
Hladna voda
Praznjenje
Zaporni ventil
Regulirni ventil pretoka (vgradnja se priporoča)
Varnostni ventil
Varnostni ventil se mora vgraditi.
Priporočamo, da se varnostni ventil montira nad zgornjim robom ogrevalnika. Tako je ogrevalnik zaščiten pred onesnaženjem, poapnenjem
in visoko temperaturo. Poleg tega pri delih na varnostnem ventilu ni
potrebno izprazniti ogrevalnika sanitarne vode.
H
K
L
M
N
O
P
Priključek manometra
Protipovratni ventil
Filter pitne vode
Reducirni tlačni ventil DIN 1988-2 izdaja dec. 1988
Protipovratni ventil/ločilnik cevi
Dobavni obseg varnostne skupine, ki je dobavljiva kot pribor
Membranska raztezna posoda, primerna za sanitarno vodo
Filter pitne vode
Po DIN 1988-2 se mora pri napravah s kovinskimi cevmi vgraditi filter
pitne vode. Pri ceveh iz umetne mase se mora po DIN 1988 in po
našem priporočilu prav tako vgraditi filter pitne vode, da se v vodovodni
sistem ne vnašajo nečistoče.
8.4 Priključek kondenzata in nevtralizacija
5839 441 SI
Priključek kondenzata
Odvod kondenzata se mora izvesti s stalnim padcem.
Kondenzat iz dimovodnega sistema (če obstaja odtok) se skupaj s
kondenzatom iz ogrevalnega kotla preko nevtralizacijske priprave ali
filtra z aktivnim ogljem (pribor) odvaja v kanalizacijski sistem (upoštevajte zadevne predpise).
Odtok kondenzata in sifon morata biti najmanj enkrat na leto preverjena in očiščena.
Opozorilo
Cevi med sifonom in nevtralizacijsko pripravo se morajo prezračevati.
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
Odvajanje kondenzata in nevtralizacija
Kondenzat, ki med ogrevalnim obratovanjem nastaja v kondenzacijskem kotlu in dimovodu, se mora odvajati preko ustrezne nevtralizacijske naprave (dobavljiva kot pribor). pH vrednost kondenzata
navadno znaša 2 do 3.
V delovnem listu ATV-DVWK-A 251 “Kondenzat iz kondenzacijskih
kotlov”, ki je praviloma osnova za komunalne uredbe o odpadnih
vodah, so določene zahteve za odvajanje kondenzata iz kondenzacijskih kotlov v javno kanalizacijo.
Pri obratovanju s kurilnim oljem z nizko vsebnostjo žvepla (vsebnost
žvepla ≤ 50 mg/kg) po ATV-DVWK-A 251 nevtralizacija ni potrebna.
Če nevtralizacijska naprava ni priključena, se mora uporabiti filter z
aktivnim ogljem (pribor).
VIESMANN
55
Navodila za projektiranje (nadaljevanje)
B
165
D
275
A
B
C
D
Dotok (DN 20)
Odtok (DN 20)
Filter z aktivnim ogljem
Nevtralizacijski granulat
Komplet za vzdrževanje nevtralizacijske naprave
Vsebuje nevtralizacijski granulat in filter z aktivnim ogljem.
Naroč.št. 7165 990
Filter z aktivnim ogljem
Se priporoča če se ne uporabi nevtralizacijske naprave.
Naroč. št. 7248 459
Pri pristojni komunalni službi se je potrebno pravočasno pred instalacijo informirati o lokalnih predpisih.
Nevtralizacijska naprava
H kotlu Vitoladens se lahko dobavi posebna nevtralizacijska naprava
(pribor). Ta je pri obratovanju z EL kurilnim oljem standard predpisana.
Pri kotlu Vitoladens 300-C se lahko nevtralizacijska naprava namesti
v podstavek. Namesto tega lahko za montažo nevtralizacijske naprave
na steno naročite tudi stenski nosilec.
Nastal kondenzat se odvaja v nevtralizacijsko napravo in tam nevtralizira.
Odvod kondenzata do priključka na kanal mora biti prosto viden. Speljati se mora s padcem in na strani kanala izvesti s sifonom ter pripravo
za odvzem vzorcev.
Če se kotel Vitoladens vgradi pod nivo zastajanja odpadnih vod, se
mora uporabiti dvižna črpalka kondenzata.
Ker je poraba nevtralizacijskega granulata odvisna od načina obratovanja naprave, se morajo potrebne dodajne količine v prvem obratovalnem letu ugotoviti z večkratnimi kontrolami. Možno je, da eno polnilo zadostuje za dalj kot eno leto.
245
255
C
A
B
C
245
255
Po delovnem listu ATV-DVWK-A 251 se lahko uporabijo naslednji
materiali:
■ Glinene cevi
■ Cevi iz trdega polivinil klorida
■ PVC cevi
■ Cevi iz polietilena velike gostote
■ Cevi iz polipropilena (PP)
■ Cevi iz akrilonitril butadien stirena/akrilonitril stiren akrilestra (ABS/
ASA)
■ Nerjavne jeklene cevi
■ Borosilikatne cevi
A
165
275
A Dotok (DN 20)
B Odtok (DN 20)
C Filter z aktivnim ogljem
Komplet za vzdrževanje filtra z aktivnim ogljem
Naroč. št. 7180 932
Nevtralizacijska priprava za Vitorondens 200-T in Vitorondens 222-F
Pri obratovanju z EL kurilnim oljem standard je predpisana.
Z nevtralizacijskim granulatom in filtrom z aktivnim ogljem.
Naroč.št. 7248 458
Opozorilo
Pri vzporednem električnem priključku z gorilnikom morate zraven
naročiti priključni vodnik naroč.št.7148 858.
B
A
A Odtok kondenzata
B Nevtralizacijska priprava
56
VIESMANN
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
5839 441 SI
8
Odvod kondenzata do priključka kanala mora biti prosto viden. Položen mora biti s padcem in imeti protismradno zaporo. Talni odtok mora
ležati pod nivojem zastajanja sifona.
Za odvod kondenzata se smejo uporabiti le proti koroziji odporni materiali (npr. tkaninska gibka cev). Razen tega se za cevi, povezovalne
kose itd. ne smejo uporabiti pocinkani ali bakreni materiali.
Na odtoku kondenzata se mora montirati sodobavljen sifon, da ne
morejo izstopati odpadni plini.
Zaradi lokalnih predpisov o odpadnih vodah in/ali posebnih tehničnih
danosti so lahko potrebne izvedbe, ki odstopajo od zgoraj navedenih
delovnih listov.
Upoštevati se mora, da so gospodinjski kanalizacijski sistemi narejeni
iz materialov, odpornih proti kislemu kondenzatu.
Navodila za projektiranje (nadaljevanje)
Nevtralizacijska naprava za Vitoladens 300-C in Vitoladens 300-T
Pri obratovanju z EL kurilnim oljem standard je predpisana.
Z nevtralizacijskim granulatom in filtrom z aktivnim ogljem.
Naroč. št. 7452 516
Nevtralizacijsko napravo lahko vgradite v podstavek. Če postavite
ogrevalni kotel na ogrevalnik sanitarne vode ali lokalno podnožje,
lahko nevtralizacijsko napravo postavite tudi poleg ogrevalnega
kotla.
Komplet za vzdrževanje nevtralizacijske naprave
Vsebuje nevtralizacijski granulat in filter z aktivnim ogljem.
Naroč. št. 7834 967
8
Filter z aktivnim ogljem
Se priporoča če se ne uporabi nevtralizacijske naprave.
Naroč. št. 7452 518
Komplet za vzdrževanje filtra z aktivnim ogljem
Naroč. št. 7834 968
Opozorilo
Pri vzporednem električnem priključku z gorilnikom morate zraven
naročiti priključni vodnik naroč.št.7148 858.
410
435
A
B
C
D
140
110
165
A 70 BCD
230
268
Vtok kondenzata
Odtok kondenzata
Prelivna odprtina
Prezračevalna črpalka
Stenski nosilec za nevtralizacijsko napravo
Če se ne uporabi podstavka.
Naroč. št. 7452 527
Prikaz primera s kotlom Vitoladens 300-C
122
A Nevtralizacijska naprava
418
25
277
8.5 Hidravlična vključitev
Dimenzioniranje naprave
Viessmann kondenzacijski kotli se lahko načeloma uporabijo v vsakem topolvodnem ogrevalnem sistemu s črpalko (zaprt sistem). Ni
posebnih določil, ki bi se morala upoštevati.
Minimalni tlak v sistemu 0,8 bar.
Temperatura kotlovne vode je omejena na naslednje vrednosti:
■ 81 ºC
■ Vitoladens 300-T: 75 ºC
Varnostno tehnična oprema
Ogrevalni kotli se morajo po EN 12828 za toplovodne ogrevalne
sisteme z varovalno temperaturo maks. 110 °C ter v skladu z dovoljenjem izvedbene vrste opremiti s preizkušenim varnostnim ventilom.
To se mora označiti v skladu s TRD 721:
■ “H” do 3,0 bar dopustnega obratovalnega tlaka in maks. 2700 kW
toplotne moči
■ “D/G/H” za vse ostale obratovalne pogoje
Kemična sredstva za zaščito pred korozijo
5839 441 SI
V zaprtih ogrevalnih sistemih, ki so zgrajeni in obratujejo po predpisih,
se korozija praviloma ne pojavi.
Uporabe kemičnih sredstev za zaščito pred korozijo se ne priporoča.
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
Nekateri proizvajalci cevi iz umetnih mas priporočajo uporabo kemičnih dodatkov. V tem primeru se smejo uporabiti le takšna sredstva za
zaščito pred korozijo, ki so dovoljena za ogrevalne kotle z ogrevanjem
sanitarne vode z enostenskimi prenosniki toplote (pretočni grelniki ali
ogrevalniki sanitarne vode).
VIESMANN
57
Navodila za projektiranje (nadaljevanje)
Ogrevalni krogotoki
Talna ogrevanja in ogrevalni krogotoki z zelo veliko količino vode se
morajo tudi pri kondenzacijskih kotlih priključiti na ogrevalni kotel preko
tripotnega mešalnega ventila; glejte navodilo za projektiranje “Regulacija talnih ogrevanj”.
V vtok krogotoka talnega ogrevanja se mora za omejitev maksimalne
temperature vgraditi nadzornik temperature. Upoštevati se mora DIN
18560-2.
Razdelilnik za solarno podporo ogrevanja (pribor)
B
A
C
D
D
L
E
C Povratek ogrevalne vode, ogrevalni krogotok G 1½
D Povratek ogrevalne vode, ogrevanje sanitarne vode G 1½ (po
izbiri)
E Povratek ogrevalne vode v multivalentni vmesni hranilnik ogrevalne vode G 1¼
F Vtok ogrevalne vode iz multivalentnega vmesnega hranilnika
ogrevalne vode G 1½
ali
Povratek ogrevalne vode ogrevanje sanitarne vode
G Povratek ogrevalne vode v ogrevalni kotel G 1½
H Vtok ogrevalne vode iz ogrevalnega kotla G 1½
K Tripotni preklopni ventil
L Priključek za senzor temperature povratka
Tripotni preklopni ventil se krmili preko solarnega regulacijskega
modula, tip SM1 ali regulacije Vitosolic 200 (ločen pribor).
Možnosti priključitve:
■ Solarna podpora ogrevanja z multivalentnim vmesnim hranilnikom
ogrevalne vode ali vmesnim hranilnikom ogrevalne vode
■ Ogrevanje sanitarne vode z ogrevalnim kotlom v povezavi z monovalentnim ogrevalnikom sanitarne vode ali multivalentnim vmesnim
hranilnikom sanitarne vode
K
F
H
G
A Vtok ogrevalne vode, ogrevanje sanitarne vode G 1½
B Vtok ogrevalne vode, ogrevalni krogotok G 1½
5839 441 SI
8
Za ogrevalne sisteme s cevmi iz umetne mase priporočamo uporabo
difuzijsko tesnih cevi, da se prepreči difundiranje kisika skozi stene
cevi.
Pri ogrevalnih sistemih z difuzijsko netesnimi cevmi iz umetne mase
(DIN 4726) se mora izvesti ločitev sistemov. V ta namen dobavljamo
ločene prenosnike toplote.
58
VIESMANN
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
Navodila za projektiranje (nadaljevanje)
Instalacijski primeri
Ogrevanje sanitarne vode in podpora ogrevanja prostorov z multivalentnim vmesnim hranilnikom ogrevalne vode
8
M
B
HV1
C
A
L
D
HV2/HR1
HR2
K
E
M
F
HR3
H
G
A
B
C
D
E
Vtok ogrevalne vode ogrevanje sanitarne vode
Vtok ogrevalne vode ogrevalni krogotok
Povratek ogrevalne vode ogrevalni krogotok
Brez priključka
Povratek ogrevalne vode v multivalentni vmesni hranilnik ogrevalne vode
F Vtok ogrevalne vode iz multivalentnega vmesnega hranilnika
ogrevalne vode
ali
Povratek ogrevalne vode ogrevanje sanitarne vode
G
H
K
L
Povratek ogrevalne vode v ogrevalni kotel
Vtok ogrevalne vode iz ogrevalnega kotla
Tripotni preklopni ventil
Senzor temperature povratka (ločen pribor)
Ogrevanje sanitarne vode z monovalentnim ogrevalnikom sanitarne vode in podpora ogrevanja prostorov z multivalentnim vmesnim
hranilnikom ogrevalne vode
HV1
HV2/HR1
M
HR2
C
B
HR3
A
D
L
E K
M
F
5839 441 SI
H
A Vtok ogrevalne vode ogrevanje sanitarne vode
B Vtok ogrevalne vode ogrevalni krogotok
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
G
C Povratek ogrevalne vode ogrevalni krogotok
D Povratek ogrevalne vode ogrevanje sanitarne vode
VIESMANN
59
Navodila za projektiranje (nadaljevanje)
G
H
K
L
Povratek ogrevalne vode v ogrevalni kotel
Vtok ogrevalne vode iz ogrevalnega kotla
Tripotni preklopni ventil
Senzor temperature povratka (ločen pribor)
Opozorilo
Priključek F se pri Vitorondens 200-T in Vitoladens 300-C nahaja na
mali razdelilni skupini ogrevalnega kotla, pri Vitoladens 300-T pa na
razširitvi za prigraditev na steno (pribor).
Cevni sistemi iz umetne mase za radiatorje
Tudi pri cevnih sistemih iz umetne mase za ogrevalne krogotoke z
radiatorji priporočamo uporabo nadzornika temperature za omejitev
maksimalne temperature.
Varovalo proti pomanjkanju vode
Po EN 12828 zahtevano varovalo proti pomanjkanju vode pri ogrevalnih kotlih do 300 kW ni potrebno, če se dokaže, da ob pomanjkanju
vode ne more nastopiti nedopustno segrevanje.
S preizkusi je dokazano, da se gorilnik pri morebitnem pomanjkanju
vode zaradi puščanja na ogrevalni napravi in istočasnem obratovanju
gorilnika brez dodatnih ukrepov izklopi, preden nastopi nedopustno
visoko segrevanje ogrevalnega kotla in dimniškega sistema.
Sestava vode/zaščita pred zamrznitvijo
V zvezi s sestavo in količino ogrevalne vode vklj. s polnilno in dopolnilno vodo se mora upoštevati smernica VDI 2035.
Če je npr. specifični volumen naprave večji od 20 l/kW ogrevalne moči
(npr. zaradi vgradnje vmesnega hranilnika ogrevalne vode), je
potrebno mehčanje.
Dopustna skupna trdota polnilne in dopolnilne vode
Skupna toplotna moč
Specifični volumen sistema
kW
< 20 l/kW
≤ 50
≤ 3,0 mol/m3 (16,8 °dH)
> 50 do ≤ 200
≤ 2,0 mol/m3 (11,2 °dH)
> 200 do ≤ 600
≤ 1,5 mol/m3 (8,4 °dH)
> 600
< 0,02 mol/m3 (0,11 °dH)
■ Polnite izključno z vodo, ki ima kakovost pitne vode.
■ Polnilna in dopolnilna voda s trdoto nad v nadaljevanju navedenimi
vrednostmi se mora mehčati, npr. z malo napravo za mehčanje vode
za ogrevalno vodo (glejte cenik Vitoset):
≥ 20 l/kW do < 50 l/kW
≤ 2,0 mol/m3 (11,2 °dH)
≤ 1,5 mol/m3 (8,4 °dH)
≤ 0,02 mol/m3 (0,11 °dH)
< 0,02 mol/m3 (0,11 °dH)
≥ 50 l/kW
< 0,02 mol/m3
< 0,02 mol/m3
< 0,02 mol/m3
< 0,02 mol/m3
(0,11 °dH)
(0,11 °dH)
(0,11 °dH)
(0,11 °dH)
Da se pri ogrevalnih sistemih, ki niso stalno ogrevani, prepreči nevarnost zmrzovanju, se lahko ogrevalni vodi doda sredstvo proti zamrznitvi, ki je primerno za ogrevalne naprave. Nadaljnje podatke glejte v
podatkovnem listu VdTÜV 1466.
Raztezne posode
Po EN 12828 morajo biti toplovodni ogrevalni sistemi opremljene z
membransko tlačno raztezno posodo.
Velikost raztezne posode, ki se mora vgraditi, je odvisna od podatkov
ogrevalne naprave in se mora obvezno preveriti.
Preverjanje raztezne posode
Pri hidravlični vključitvi se mora preveriti, ali dimenzioniranje raztezne
posode ustreza pogojem naprave.
Z naslednjimi koraki se lahko izvede približno preverjanje.
VMRP
VMRP
f
VA
VK
Af
= f ((VA + VK) Af + 2,4)
= volumen raztezne posode
= razteznostni koeficient (= 2 za raztezno posodo)
= volumen naprave
= volumen kotlovne vode
= razteznostni koeficient ogrevalne vode
5839 441 SI
8
E Povratek ogrevalne vode v multivalentni vmesni hranilnik ogrevalne vode
F Vtok ogrevalne vode iz multivalentnega vmesnega hranilnika
ogrevalne vode
60
VIESMANN
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
Navodila za projektiranje (nadaljevanje)
Ugotavljanje volumna ogrevalne naprave (orientacijske vrednosti)
Ugotavljanje razteznostnega koeficienta Af
Razteznostni koeficient Af
povpr. temp. vode [ºC]
50
0,0121
60
0,0171
70
0,0228
1000
800
8
D
600
Volumen naprave v l
C Radiatorji
D Talno ogrevanje
C
400
B
200
130
0
A
5
10
20
Ogrevalna moč v kW
30
40
50
A Konvektorji
B Ploščno ogrevalno telo
8.6 Dovod olja
Enolinijski sistem
Dimenzioniranje dovoda olja se izvede po spodnji tabeli; pri tem se
morajo upoštevati zahteve glede oljnih cevovodov po DIN 4755-2.
Višinska razlika H (glejte sl.) med oljno črpalko gorilnika in talnim ventilom v nizkoležečem rezervoarju ne sme presegati 4 m. Večje višinske
razlike povzročajo hrup in obrabo črpalke.
Če je sesalna višina ali maks. dolžina cevovoda pri nizkoležečem
rezervoarju večja, kot je navedeno v spodnji tabeli, je v neposredni
bližini ogrevalnega kotla potrebna oljna transportna črpalka z vmesno
posodo. Iz vmesne posode mora biti omogočen dovod olja z oljno
črpalko gorilnika.
Krmiljenje oljne transportne črpalke mora biti neodvisno od regulacijskega sistema ogrevalnega kotla, tj. odvzem signala z ogrevalnega
kotla v ta namen ni dovoljen.
Maksimalni dopustni vakuum v dovodu olja znaša 0,40 bar.
C
H
B
A
Visokoležeč rezervoar
A
B
C
D
Talni ventil
Oljni filter
Odzračevalnik kurilnega olja
Protipovratni ventil
5839 441 SI
Protipovratni ventil
■ Zaporni ventil je potreben pri tistih rezervoarjih za kurilno olje, pri
katerih je najvišji možni nivo kurilnega olja v rezervoarju višji (oz.
lahko postane višja) od najnižje točke sesalnega voda kurilnega olja.
■ Pri visokoležečem rezervoarju (nivo talnega ventila ali plavajoča
sesalna priprava se nahaja nad oljno črpalko) ne uporabljajte
mehanskih protipovratnih ventilov, temveč električni magnetni ventil.
■ Pri instalaciji protipovratnega ventila pazite na to, da podtlak na
sesalni strani oljne črpalke gorilnika v najslabšem primeru ne preseže -0,4 bar.
D
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
VIESMANN
61
Navodila za projektiranje (nadaljevanje)
B
Pri maks. dolžini cevovoda se predpostavlja skupna tlačna izguba
0,35 bar, nanašajoč se na EL kurilno olje s 6,0 cSt (DIN 51603-1), ob
upoštevanju 1 zapornega ventila, 1 talnega ventila in 1 oljnega filtra.
C
H
D
9
A
Nizkoležeč rezervoar
A
B
C
D
Talni ventil
Oljni filter
Odzračevalnik kurilnega olja
Zaporna priprava
Sesalna višina H v
m
+4,0
+3,5
+3,0
+2,5
+2,0
+1,5
+1,0
+0,5
0,0
-0,5
-1,0
-1,5
-2,0
-2,5
-3,0
-3,5
-4,0
Maks. dolžina voda v m pri premeru sesalnega voda:
6x1 mm
8x1 mm
100
100
95
100
89
100
83
100
77
100
71
100
64
100
58
100
52
100
46
100
40
100
33
100
27
100
21
100
15
75
9
44
12
—
8.7 Dimovodni sistem
Ogrevalni kotli lahko obratujejo odvisno in neodvisno od zraka v prostoru.
Za dimovod uporabite sestavne dele, ki so navedeni na ceniku podjetja
Viessmann. Za dodatne informacije glejte navodila za projektiranje
dimovodnih sistemov.
Regulacije
9.1 Vrste regulacij
Dodelitev regulacij ogrevalnim kotlom
62
VIESMANN
100
KC2B
200
KO1B
KO2B
KW6B
X
X
X
X
X
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
5839 441 SI
Vitotronic
Tip
Ogrevalni kotel
Vitorondens 200-T
Vitorondens 222-F
Vitoladens 300-C
Vitoladens 300-T
Regulacije (nadaljevanje)
Vitotronic 100, tip KC2B
Elektronska regulacija kotlovnega krogotoka:
■ Za enokotlovne naprave.
■ Za enostopenjski, dvostopenjski ali moduliran gorilnik.
■ Za obratovanje s povišano temperaturo kotlovne vode.
■ Za ogrevalni krogotok brez mešalnega ventila.
■ Z digitalnim prikazovalnikom.
■ Z regulacijo temperature ogrevalnika.
■ Z integriranim sistemom diagnoze in nadaljnjimi funkcijami.
Po EnEV se mora priključiti vremensko ali po prostorski temperaturi
vodena regulacija s časovnim programom za reducirano obratovanje.
Vitotronic 200, tip KO1B
M
M
Vremensko vodena, digitalna regulacija kotlovnega in ogrevalnega
krogotoka:
■ Za enokotlovne naprave.
■ Za enostopenjski, dvostopenjski ali moduliran gorilnik.
■ Za en ogrevalni krogotok brez mešalnega ventila in maks. dva ogrevalna krogotoka z mešalnim ventilom. Za vsak ogrevalni krogotok z
mešalnim ventilom je potreben razširitveni komplet (pribor).
■ Z regulacijo temperature ogrevalnika.
■ Z upravljalno enoto z besedilnim in grafičnim prikazom.
■ Z digitalno stikalno uro z dnevnim in tedenskim programom.
■ Z ločeno nastavljivimi vklopnimi periodami, željenimi vrednostmi in
ogrevalnimi krivuljami za ogrevalne krogotoke.
■ Z ločenimi vklopnimi periodami za ogrevanje prostorov, ogrevanje
sanitarne vode in cirkulacijsko črpalko sanitarne vode.
■ Z integriranim sistemom diagnoze in nadaljnjimi funkcijami.
■ S sposobnostjo komuniciranja preko LON povezave (komunikacijski
LON modul je pribor).
Vitotronic 200, tip KO2B
M
5839 441 SI
M
Vremensko vodena, digitalna regulacija kotlovnega in ogrevalnega
krogotoka:
■ Za enokotlovne naprave.
■ Za enostopenjski, dvostopenjski ali moduliran gorilnik.
■ Za en ogrevalni krogotok brez mešalnega ventila in maks. dva ogrevalna krogotoka z mešalnim ventilom. Za vsak ogrevalni krogotok z
mešalnim ventilom je potreben razširitveni komplet (pribor).
■ Z regulacijo temperature ogrevalnika.
■ Z upravljalno enoto z besedilnim in grafičnim prikazom.
■ Z digitalno stikalno uro z dnevnim in tedenskim programom.
■ Z ločeno nastavljivimi vklopnimi periodami, željenimi vrednostmi in
ogrevalnimi krivuljami za ogrevalne krogotoke.
■ Z ločenimi vklopnimi periodami za ogrevanje prostorov, ogrevanje
sanitarne vode in cirkulacijsko črpalko sanitarne vode.
■ Z integriranim sistemom diagnoze in nadaljnjimi funkcijami.
■ S sposobnostjo komuniciranja preko LON povezave (komunikacijski
LON modul je pribor).
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
VIESMANN
63
9
Regulacije (nadaljevanje)
Vitotronic 200, tip KW6B
M
Vremensko vodena, digitalna regulacija kotlovnega in ogrevalnega
krogotoka:
■ Za enokotlovne naprave
■ Za en ogrevalni krogotok brez mešalnega ventila in dva ogrevalna
krogotoka z mešalnim ventilom
■ Z regulacijo temperature ogrevalnika
■ Z digitalno stikalno uro z dnevnim in tedenskim programom
■ Z ločeno nastavljivimi vklopnimi periodami, željenimi vrednostmi in
ogrevalnimi krivuljami za ogrevalne krogotoke
■ Z ločenimi vklopnimi periodami za ogrevanje prostorov, ogrevanje
sanitarne vode in cirkulacijsko črpalko sanitarne vode
■ Z integriranim sistemom diagnoze
M
9
9.2 Komponente v dobavnem stanju
Vitotronic
Tip
Komponente
Senzor temperature kotla
Senzor temperature ogrevalnika
Senzor zunanje temperature
100
KC2B
200
KO1B
KO2B
KW6B
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Pri Vitotronic 100, tip KC2B in Vitotronic 200, tip KO1B in KO2B
Senzor temperature kotla
Tip senzorja
Viessmann NTC 10 kΩ, pri
25 °C
Dopustna temperatura okolice
– med obratovanjem
– pri skladiščenju in transportu
Tip senzorja
Dopustna temperatura okolice
– med obratovanjem
– pri skladiščenju in transportu
1,6 m, ožičen z vtičem
IP 32 po EN 60529; zagotoviti
se mora z montažo/vgradnjo
Viessmann NTC 10 kΩ, pri
25 °C
Senzor zunanje temperature
Mesto montaže:
■ severna ali severozahodna stena zgradbe
■ 2 do 2,5 m nad tlemi, pri večnadstropnih zgradbah približno v zgornji
polovici drugega nadstropja
Priključitev:
■ Dvožilni vodnik, maksimalna dolžina 35 m pri prečnem prerezu vodnika 1,5 mm2 baker.
■ Vodnika ne smete položiti skupaj z 230/400 V vodniki
0 do +130 °C
−20 do +70 °C
80
Tehnični podatki
Dolžina vodnika
Vrsta zaščite
0 do +90 °C
–20 do +70 °C
Senzor temperature ogrevalnika
66
Tehnični podatki
Vrsta zaščite
Tip senzorja
Tehnični podatki
Dolžina vodnika
Vrsta zaščite
64
VIESMANN
5,8 m, ožičen z vtičem
IP 32 po EN 60529; zagotoviti
se mora z montažo/vgradnjo
IP 43 po EN 60529
se mora zagotoviti z montažo/vgradnjo
Viessmann NTC 10kΩ pri
25 °C
Dopustna temperatura okolice med
obratovanjem, pri skladiščenju in trans−40 do +70 °C
portu
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
5839 441 SI
41
Regulacije (nadaljevanje)
Pri Vitotronic 200, tip KW6B
■ Dvožilni vodnik, maksimalna dolžina 35 m pri prečnem prerezu vodnika 1,5 mm2 baker.
■ Vodnika ne smete položiti skupaj z 230/400 V vodniki
Senzor temperature kotla
Dopustna temperatura okolice
– med obratovanjem
– pri skladiščenju in transportu
Viessmann NTC, 10 kΩ pri
25 °C
0 do +200 °C
–20 do +70 °C
80
Tehnični podatki
Tip senzorja
Senzor temperature ogrevalnika
Tehnični podatki
Dolžina vodnika
Vrsta zaščite
Tip senzorja
Dopustna temperatura okolice
– med obratovanjem
– pri skladiščenju in transportu
9
3,75 m, ožičen z vtičem
IP 32
Viessmann NTC 10 kΩ pri
25 °C
0 do +90 °C
–20 do +70 °C
Senzor zunanje temperature
Mesto montaže:
■ severna ali severozahodna stena zgradbe
■ 2 do 2,5 m nad tlemi, pri večnadstropnih zgradbah približno v zgornji
polovici drugega nadstropja
Priključitev:
41
66
Tehnični podatki
Vrsta zaščite
Tip senzorja
IP 43 po EN 60529
se mora zagotoviti z montažo/vgradnjo
Viessmann NTC 10kΩ pri
25 °C
Dopustna temperatura okolice med
obratovanjem, pri skladiščenju in trans−40 do +70 °C
portu
9.3 Vitotronic 100, tip KC2B, naroč. št. 7441 799
Tehnični podatki
Sestava
Regulacija je sestavljena iz osnovne priprave, elektronskih modulov in
upravljalne enote.
Osnovna priprava:
■ Omrežno stikalo
■ TÜV tipka
■ Optolink, vmesnik za prenosni računalnik
■ Regulator temperature
TR 70601
ali
T 118 2008 T1
■ Varnostni omejevalnik temperature
STB 116907
ali
T 137 2010 Z1
■ Varovalka
■ Prikaz obratovanja in motenj
■ Priključni prostor za vtiče:
– Priključitev eksternih priprav preko sistemskih vtičev
– Priključitev porabnikov trifaznega toka preko dodatnih močnostnih
kontaktorjev
5839 441 SI
Upravljalna enota:
■ Enostavno upravljanje z zaslonom z veliko pisavo in kontrastnim
prikazom.
■ Menijsko vodenje s piktogrami
■ Upravljalne tipke:
– Navigacija
– Potrditev
– Nastavitve/meni
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
■ Nastavitve:
– Temperatura kotlovne vode
– Temperatura sanitarne vode
– Obratovalni program
– Kodiranja
– Test izvajalcev
– Preverjanje
■ Prikazi:
– Temperatura kotlovne vode
– Temperatura sanitarne vode
– Obratovalni podatki
– Diagnostični podatki
– Sporočila motenj in vzdrževanja
Funkcije
■ Konstantna regulacija temperature kotlovne vode.
■ Elektronska maksimalna omejitev temperature kotlovne vode.
■ Integriran sistem diagnoze.
■ Regulacija temperature ogrevalnika s prednostnim ogrevanjem
(črpalka ogrevalnega krogotoka izklopljena).
■ Regulacija solarnega ogrevanja sanitarne vode v povezavi s solarnim regulacijskim modulom, tip SM1.
■ Funkcije preko eksternega kontakta:
– Eksterna zahteva z željeno minimalno temperaturo kotlovne vode
– Eksterna zapora
– Regulator prostorske temperature/prostorski termostat
■ Dodatne funkcije preko razširitve EA1 (pribor):
– Eksterna zahteva s podajanjem željene vrednosti temperature
kotlovne vode preko 0 do 10 V vhoda
– Zbirno sporočilo motnje preko brezpotencialnega izhoda
– 3 digitalni vhodi za naslednje funkcije:
Eksterna zapora z vhodom sporočila motnje
Vhod sporočila motnje
Po EnEV je treba dodatno priključiti vremensko ali po prostorski temperaturi vodeno regulacijo s časovnim programom za reducirano obratovanje (glejte cenik Viessmann v registru 18 “Regulacije ogrevalnih
krogotokov”).
VIESMANN
65
Regulacije (nadaljevanje)
Regulacijska karakteristika
■ P odziv z dvotočkovnim izhodom
■ Regulator temperature za omejitev temperature kotlovne vode:
75 °C, prestavljivo na 87 °C oz. 95 °C
■ Nastavitev varnostnega omejevalnika temperature:
110 °C, prestavljivo na 100 °C
Kotlovni kodirni vtič
Za uskladitev z ogrevalnim kotlom (priložen je v proizvodni prilogi
ogrevalnega kotla).
Tehnični podatki
Nazivna napetost
Nazivna frekvenca
Nazivni tok
Odvzem moči
Razred zaščite
Vrsta zaščite
Način delovanja
230 V~
50 Hz
6 A~
5W
I
IP 20 D po EN 60529
se mora zagotoviti z
montažo/vgradnjo
Tip 1B po EN 60 730-1
0 do +40 °C
Uporaba v bivalnih prostorih in kotlovnicah
(normalni pogoji okolice)
−20 do +65 °C
– pri skladiščenju in transportu
Nazivna obremenljivost relejnih izhodov
Črpalka ogrevalnega krogotoka
sÖ
4(2) A 230 V~
Obtočna črpalka za ogrevanje ogresA
valnika
4(2) A 230 V~
Gorilnik
fA
4(2) A 230 V~
Le z dodatnim modulom (pri Viessmann ogrevalnih kotlih v dobavnem
obsegu):
Gorilnik, dvostopenjski
1(0,5) A 230 V~
lÖ
Gorilnik, moduliran
0,1 (0,05) A 230 V~
lÖ
Skupno
maks. 6 A 230 V~
Dobavno stanje
■ Regulacija z vgrajeno upravljalno enoto
■ Senzor temperature kotla
■ Senzor temperature ogrevalnika
■ Omrežni priključni vodnik
■ Vrečka s tehnično dokumentacijo
Ogrevalna naprava z ogrevalnikom sanitarne vode
Za reguliranje temperature ogrevalnika se mora obtočna črpalka s
protipovratno loputo naročiti posebej.
9.4 Vitotronic 200, tip KO1B, naroč.št. 7441 800
Tehnični podatki
Sestava
Regulacija je sestavljena iz osnovne priprave, elektronskih modulov in
upravljalne enote.
Osnovna priprava:
■ Omrežno stikalo
■ TÜV tipka
■ Optolink, vmesnik za prenosni računalnik
■ Regulator temperature
TR 70601
ali
T 118 2008 T1
■ Varnostni omejevalnik temperature
STB 116907
ali
T 137 2010 Z1
■ Varovalka
■ Prikaz obratovanja in motenj
■ Priključni prostor za vtiče:
– Priključitev eksternih priprav preko sistemskih vtičev
– Priključitev porabnikov trifaznega toka preko dodatnih močnostnih
kontaktorjev
Upravljalna enota
■ Preprosto upravljanje:
– Grafični zaslon s podporo v obliki besedila
– Velika pisava in kontrastno črno - beli prikaz
– Z vsebino povezana besedila za pomoč
■ Upravljalne tipke:
– Navigacija
– Potrditev
– Pomoč in dodatne informacije
– Meni
66
VIESMANN
■ Nastavitve:
– Željene vrednosti prostorske temperature
– Temperatura sanitarne vode
– Obratovalni program
– Časovni programi za ogrevanje prostorov, ogrevanje sanitarne
vode in cirkulacijo
– Varčno obratovanje
– Party obratovanje
– Počitniški program
– Ogrevalna krivulja
– Kodiranja
– Test izvajalcev
■ Prikazi
– Temperatura kotlovne vode
– Temperatura sanitarne vode
– Obratovalni podatki
– Diagnostični podatki
– Sporočila motenj in vzdrževanja
Funkcije
■ Vremensko vodena regulacija temperature kotlovne vode in/ali temperature vtoka.
■ Elektronska omejitev maksimalne in minimalne temperature vtoka
ogrevalnih krogotokov z mešalnim ventilom.
■ Izklop črpalk ogrevalnega krogotoka in izklop gorilnika odvisno od
potrebe (ne pri gorilnikih na ogrevalnih kotlih s spodnjo omejitvijo
temperature kotlovne vode).
■ Nastavitev variabilne kurilne meje.
■ Zaščita proti blokiranju črpalk.
■ Integriran sistem diagnoze.
■ Nadziranje temperature dimnih plinov s senzorjem temperature dimnih plinov.
■ Prikaz za vzdrževanje.
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
5839 441 SI
9
Dopustna temperatura okolice
– med obratovanjem
Regulacije (nadaljevanje)
■ Adaptivno reguliranje temperature ogrevalnika s prednostnim ogrevanjem (črpalka ogrevalnega krogotoka izklopljena, mešalni ventil
zaprt).
■ Dodatna funkcija za ogrevanje sanitarne vode (kratkotrajno ogrevanje na višjo temperaturo).
■ Regulacija solarnega ogrevanja sanitarne vode v povezavi s solarnim regulacijskim modulom, tip SM1.
■ Program sušenja estriha za ogrevalne krogotoke z mešalnim ventilom
■ Možna priključitev eksterne priprave za sporočanje motenj.
■ Funkcije preko eksternega kontakta:
– Eksterna zahteva z željeno minimalno temperaturo kotlovne vode
– Eksterna zapora
■ Dodatne funkcije preko razširitve EA1 (pribor):
– Eksterna zahteva s podajanjem željene vrednosti temperature
kotlovne vode preko 0 do 10 V vhoda
– Zbirno sporočilo motnje
ali
Krmiljenje dovodne črpalke na podpostajo preko brezpotencialnega izhoda
– 3 digitalni vhodi za naslednje funkcije:
Eksterni preklop obratovalnega programa, ločeno za ogrevalne
krogotoke 1 do 3
Eksterna zapora z vhodom sporočila motnje
Vhod sporočila motnje
Kratkotrajno obratovanje cirkulacijske črpalke sanitarne vode
Zahteve EN 12831 za izračun potrebne moči ogrevanja so izpolnjene.
V reduciranem obratovanju se znižana prostorska temperatura pri nizkih zunanjih temperaturah zviša. Za skrajšanje časa zagrevanja po fazi
obratovanja z reducirano temperaturo prostorov se temperatura vtoka
za omejen čas poviša.
Po EnEV se mora reguliranje temperature izvajati ločeno v vsakem
prostoru, npr. s termostatskimi ventili.
Regulacijska karakteristika
■ Regulacija kotlovnega krogotoka:
P odziv z dvotočkovnim izhodom pri obratovanju s stopenjskim gorilnikom
PI odziv s tritočkovnim izhodom pri obratovanju z moduliranim gorilnikom
■ Regulacija ogrevalnih krogotokov:
PI odziv s tritočkovnim izhodom
■ Regulator temperature za omejitev temperature kotlovne vode:
75 °C, prestavljivo na 87 °C oz. 95 °C
■ Nastavitev varnostnega omejevalnika temperature:
110 °C, prestavljivo na 100 °C
■ Nastavitveno območje ogrevalne krivulje:
– Nagib: 0,2 do 3,5
– Nivo: −13 do 40 K
– Maks. omejitev: 20 do 130 °C
– Min. omejitev: 1 do 127 °C
■ Diferenčna temperatura za ogrevalni krogotok z mešalnim ventilom:
0 do 40 K
■ Nastavitveno območje željene vrednosti temperature sanitarne
vode:
10 do 60 °C, prestavljivo na 10 do 90 °C
■ Tovarniško prednastavljen urni čas, dan v tednu in standardne
vklopne periode za ogrevanje prostorov, sanitarne vode in obratovanje cirkulacijske črpalke sanitarne vode
■ Vklopne periode so individualno nastavljive, maks. štiri časovne faze
na dan
Najkrajši preklopni interval: 10 min
Obratovalna rezerva: 14 dni
Nastavitev obratovalnih programov
V vseh obratovalnih programih je aktivna zaščita ogrevalne naprave
pred zamrznitvijo (glejte funkcijo zaščite pred zamrznitvijo).
Nastavijo se lahko naslednji obratovalni programi:
■ Ogrevanje prost. in sanit. vode
■ Samo sanit. voda
■ Pripravljenost
Eksterni preklop obratovalnega programa za ogrevalne krogotoke
ločeno v povezavi z razširitvijo EA1 (pribor).
Poletno obratovanje
(“Samo sanitarna voda”)
Gorilnik se vklopi le, če se mora ogreti ogrevalnik sanitarne vode (preklop preko regulacije temperature ogrevalnika).
Drži se za posamezen ogrevalni kotel potrebna spodnja temperatura
kotlovne vode.
Funkcija zaščite pred zamrznitvijo
■ Funkcija zaščite pred zamrznitvijo se vklopi, ko zunanja temperatura
pade pod pribl. +1 °C.
V funkciji zaščite pred zamrznitvijo se črpalke ogrevalnih krogotokov
vklopijo in kotlovna voda drži na željeni vrednosti za reducirano
obratovanje. Min. na spodnji temperaturi okoli 20 °C. Pri ogrevalnih
kotlih s spodnjo omejitvijo temperature se drži dodeljena temperatura.
■ Funkcija zaščite pred zamrznitvijo se izklopi, ko zunanja temperatura preseže pribl. +3 °C, tj. črpalka ogrevalnega krogotoka in gorilnik se izklopita.
Nastavitev ogrevalne krivulje (nagib in nivo)
Regulacija Vitotronic vremensko vodeno regulira temperaturo
kotlovne vode (= temperatura vtoka ogrevalnega krogotoka brez
mešalnega ventila) in temperaturo vtoka ogrevalnih krogotokov z
mešalnim ventilom. Pri tem se temperatura kotlovne vode avtomatsko
regulira za 0 do 40 K višje od najvišje trenutno potrebne željene vrednosti temperature vtoka (dobavno stanje 8 K).
Temperatura vtoka, ki je potrebna za doseganje določene prostorske
temperature, je odvisna od ogrevalnega sistema in od toplotne izolacije ogrevane zgradbe.
Z nastavitvijo ogrevalnih krivulj se temperatura kotlovne vode in temperatura vtoka prilagodita tem pogojem.
Temperatura kotlovne vode se navzgor omejuje z regulatorjem temperature in z elektronsko omejitvijo maksimalne temperature.
5839 441 SI
Kotlovni kodirni vtič
Za uskladitev z ogrevalnim kotlom (priložen je v proizvodni prilogi
ogrevalnega kotla).
Stikalna ura
Digitalna stikalna ura (integrirana v upravljalno enoto)
■ Dnevni in tedenski program, letni koledar
■ Avtomatska prestavitev poletni/zimski čas
■ Avtomatska funkcija za ogrevanje sanitarne vode in obratovanje cirkulacijske črpalke sanitarne vode
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
VIESMANN
67
9
Regulacije (nadaljevanje)
Razred zaščite
Vrsta zaščite
Temperatura kotlovne vode oz.
temperatura vtoka v °C
1,8
100
1,6
90
Način delovanja
Dopustna temperatura okolice
– med obratovanjem
1,4
80
1,2
70
1,0
60
0,8
50
0,6
40
0,4
30
0,2
20 15 10 5 0 -5 -10 -15 -20 -25 -30
Zunanja temperatura v °C
I
IP 20 D po EN 60529
se mora zagotoviti z
montažo/vgradnjo
Tip 1B po EN 60 730-1
0 do +40 °C
Uporaba v bivalnih prostorih in kotlovnicah
(normalni pogoji okolice)
−20 do +65 °C
– pri skladiščenju in transportu
Nazivna obremenljivost relejnih izhodov
Črpalka ogrevalnega krogotoka
sÖ
4(2) A 230 V~
Obtočna črpalka za ogrevanje ogresA
valnika
4(2) A 230 V~
Cirkulacijska črpalka sanitarne vode 4(2) A 230 V~
sK
Gorilnik
fA
4(2) A 230 V~
Le z dodatnim modulom (pri Viessmann ogrevalnih kotlih v dobavnem
obsegu):
Gorilnik, dvostopenjski
1(0,5) A 230 V~
lÖ
Gorilnik, moduliran
0,1 (0,05) A 230 V~
lÖ
Skupno
maks. 6 A 230 V~
Tehnični podatki
Nazivna napetost
Nazivna frekvenca
Nazivni tok
Odvzem moči
230 V~
50 Hz
6 A~
5W
Dobavno stanje
■ Regulacija z vgrajeno upravljalno enoto
■ Senzor zunanje temperature
■ Senzor temperature kotla
■ Senzor temperature ogrevalnika
■ Omrežni priključni vodnik
■ Vrečka s tehnično dokumentacijo
Ogrevalna naprava z ogrevalnikom sanitarne vode
Za reguliranje temperature ogrevalnika se mora obtočna črpalka s
protipovratno loputo naročiti posebej.
Ogrevalna naprava z ogrevalnim krogotokom z mešalnim ventilom
Za ogrevalni krogotok z mešalnim ventilom je potreben razširitveni
komplet za mešalni ventil (pribor).
Komunikacija
Za komunikacijo z drugimi regulacijami je potreben komunikacijski
LON modul (pribor).
9.5 Vitotronic 200, tip KO2B, naroč.št. 7441 802
Tehnični podatki
Sestava
Regulacija je sestavljena iz osnovne priprave, elektronskih modulov in
upravljalne enote.
Osnovna priprava:
■ Omrežno stikalo
■ Sponke za preizkušanje varnostnega omejevalnika temperature
■ Optolink, vmesnik za prenosni računalnik
■ Regulator temperature
TR 70601
ali
T 118 2008 T1
■ Varnostni omejevalnik temperature
STB 116907
ali
T 137 2010 Z1
■ Varovalka
■ Prikaz obratovanja in motenj
■ Priključni prostor za vtiče:
– Priključitev eksternih priprav preko sistemskih vtičev
– Priključitev porabnikov trifaznega toka preko dodatnih močnostnih
kontaktorjev
68
VIESMANN
Upravljalna enota
■ Preprosto upravljanje:
– Grafični zaslon s podporo v obliki besedila
– Velika pisava in kontrastno črni/beli prikaz
– Z vsebino povezana besedila za pomoč
■ Upravljalne tipke:
– Navigacija
– Potrditev
– Pomoč in dodatne informacije
– Meni
5839 441 SI
9
2,0
2,2
110
3,4
3,2
3,0
2,8
2,6
2,4
Nagib
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
Regulacije (nadaljevanje)
■ Nastavitve:
– Željene vrednosti prostorske temperature
– Temperatura sanitarne vode
– Obratovalni program
– Časovni programi za ogrevanje prostorov, ogrevanje sanitarne
vode in cirkulacijo
– Varčno obratovanje
– Party obratovanje
– Počitniški program
– Ogrevalna krivulja
– Kodiranja
– Test izvajalcev
■ Prikazi
– Temperatura kotlovne vode
– Temperatura sanitarne vode
– Obratovalni podatki
– Diagnostični podatki
– Sporočila motenj in vzdrževanja
Funkcije
■ Vremensko vodena regulacija temperature kotlovne vode in/ali temperature vtoka.
■ Elektronska omejitev maksimalnein minimalne temperature vtoka
ogrevalnih krogotokov z mešalnim ventilom.
■ Izklop črpalk ogrevalnega krogotoka in izklop gorilnika odvisno od
potrebe (ne pri gorilnikih na ogrevalnih kotlih s spodnjo omejitvijo
temperature kotlovne vode).
■ Nastavitev variabilne kurilne meje.
■ Zaščita proti blokiranju črpalk.
■ Integriran sistem diagnoze.
■ Nadziranje temperature dimnih plinov s senzorjem temperature dimnih plinov.
■ Prikaz za vzdrževanje.
■ Adaptivno reguliranje temperature ogrevalnika s prednostnim ogrevanjem (črpalka ogrevalnega krogotoka izklopljena, mešalni ventil
zaprt).
■ Dodatna funkcija za ogrevanje sanitarne vode (kratkotrajno ogrevanje na višjo temperaturo).
■ Regulacija solarnega ogrevanja sanitarne vode v povezavi s solarnim regulacijskim modulom, tip SM1.
■ Program sušenjaestriha za ogrevalne krogotoke z mešalnim ventilom.
■ Možna priključitev eksterne priprave za sporočanje motenj.
■ Funkcije preko eksternega kontakta:
– Eksterna zahteva z željeno minimalno temperaturo kotlovne vode
– Eksterna zapora
■ Dodatne funkcije preko razširitve EA1 (pribor):
– Eksterna zahteva s podajanjem željene vrednosti temperature
kotlovne vode preko 0 do 10 V vhoda
– Zbirno sporočilo motnje
ali
Krmiljenje dovodne črpalke na podpostajo preko brezpotencialnega izhoda
– 3 digitalni vhodi za naslednje funkcije:
Eksterni preklop obratovalnega programa, ločeno za ogrevalne
krogotoke 1 do 3
Eksterna zapora z vhodom sporočila motnje
Vhod sporočila motnje
Kratkotrajno obratovanje cirkulacijske črpalke sanitarne vode
5839 441 SI
Zahteve EN 12831 za izračun potrebne moči ogrevanja so izpolnjene.
V reduciranem obratovanju se znižana prostorska temperatura pri nizkih zunanjih temperaturah zviša. Za skrajšanje časa zagrevanja po fazi
obratovanja z reducirano temperaturo prostorov se temperatura vtoka
za omejen čas poviša.
Po EnEV se mora reguliranje temperature izvajati ločeno v vsakem
prostoru, npr. s termostatskimi ventili.
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
Regulacijska karakteristika
■ Regulacija kotlovnega krogotoka:
P odziv z dvotočkovnim izhodom pri obratovanju s stopenjskim gorilnikom
PI odziv s tritočkovnim izhodom pri obratovanju z moduliranim gorilnikom
■ Regulacija ogrevalnih krogotokov:
PI odziv s tritočkovnim izhodom
■ Regulator temperature za omejitev temperature kotlovne vode:
75 °C, prestavljivo na 87 °C oz. 95 °C
■ Nastavitev varnostnega omejevalnika temperature:
110 °C, prestavljivo na 100 °C
■ Nastavitveno območje ogrevalne krivulje:
– Nagib: 0,2 do 3,5
– Nivo: −13 do 40 K
– Maks. omejitev: 20 do 130 °C
– Min. omejitev: 1 do 127 °C
■ Diferenčna temperatura za ogrevalni krogotok z mešalnim ventilom:
0 do 40 K
■ Nastavitveno območje željene vrednosti temperature sanitarne
vode:
10 do 60 °C, prestavljivo na 10 do 90 °C
Kotlovni kodirni vtič
Za uskladitev z ogrevalnim kotlom (priložen je v proizvodni prilogi
ogrevalnega kotla).
Stikalna ura
Digitalna stikalna ura (integrirana v upravljalno enoto)
■ Dnevni in tedenski program, letni koledar
■ Avtomatska prestavitev poletni/zimski čas
■ Avtomatska funkcija za ogrevanje sanitarne vode in obratovanje cirkulacijske črpalke sanitarne vode
■ Tovarniško prednastavljen urni čas, dan v tednu in standardne
vklopne periode za ogrevanje prostorov, sanitarne vode in obratovanje cirkulacijske črpalke sanitarne vode
■ Vklopne periode so individualno nastavljive, maks. štiri časovne faze
na dan
Najkrajši preklopni interval: 10 min
Obratovalna rezerva: 14 dni
Nastavitev obratovalnih programov
V vseh obratovalnih programih je aktivna zaščita ogrevalne naprave
pred zamrznitvijo (glejte funkcijo zaščite pred zamrznitvijo).
Nastavijo se lahko naslednji obratovalni programi:
■ Ogrevanje prost. in sanit. vode
■ Samo sanit. voda
■ Pripravljenost
Eksterni preklop obratovalnega programa za ogrevalne krogotoke
ločeno v povezavi z razširitvijo EA1 (pribor).
Poletno obratovanje
(“Samo sanitarna voda”)
Gorilnik se vklopi le, če se mora ogreti ogrevalnik sanitarne vode (preklop preko regulacije temperature ogrevalnika).
Drži se za posamezen ogrevalni kotel potrebna spodnja temperatura
kotlovne vode.
Funkcija zaščite pred zamrznitvijo
■ Funkcija zaščite pred zamrznitvijo se vklopi, ko zunanja temperatura
pade pod pribl. +1 °C.
V funkciji zaščite pred zamrznitvijo se črpalke ogrevalnih krogotokov
vklopijo in kotlovna voda drži na željeni vrednosti za reducirano
obratovanje. Min. na spodnji temperaturi okoli 20 °C. Pri ogrevalnih
kotlih s spodnjo omejitvijo temperature se drži dodeljena temperatura.
■ Funkcija zaščite pred zamrznitvijo se izklopi, ko zunanja temperatura preseže pribl. +3 °C, tj. črpalka ogrevalnega krogotoka in gorilnik se izklopita.
VIESMANN
69
9
Regulacije (nadaljevanje)
Tehnični podatki
Nazivna napetost
Nazivna frekvenca
Nazivni tok
Odvzem moči
Razred zaščite
Vrsta zaščite
230 V~
50 Hz
6 A~
5W
I
IP 20 D po EN 60529
se mora zagotoviti z
montažo/vgradnjo
Tip 1B po EN 60 730-1
Način delovanja
Dopustna temperatura okolice
– med obratovanjem
0 do +40 °C
Uporaba v bivalnih prostorih in kotlovnicah
(normalni pogoji okolice)
−20 do +65 °C
2,0
2,2
110
3,4
3,2
3,0
2,8
2,6
2,4
Nagib
Temperatura kotlovne vode oz.
temperatura vtoka v °C
100
90
80
70
60
50
1,8
1,6
1,4
1,2
1,0
0,8
0,6
40
0,4
30
0,2
– pri skladiščenju in transportu
Nazivna obremenljivost relejnih izhodov
Črpalka ogrevalnega krogotoka
sÖ
4(2) A 230 V~
Obtočna črpalka za ogrevanje ogresA
valnika
4(2) A 230 V~
Cirkulacijska črpalka sanitarne vode 4(2) A 230 V~
sK
Gorilnik
fA
4(2) A 230 V~
Le z dodatnim modulom (pri Viessmann ogrevalnih kotlih v dobavnem
obsegu):
Gorilnik, dvostopenjski
1(0,5) A 230 V~
lÖ
Gorilnik, moduliran
0,1 (0,05) A 230 V~
lÖ
Skupno
maks. 6 A 230 V~
20 15 10 5 0 -5 -10 -15 -20 -25 -30
Zunanja temperatura v °C
Dobavno stanje
■ Regulacija z vgrajeno upravljalno enoto
■ Senzor zunanje temperature
■ Senzor temperature kotla
■ Senzor temperature ogrevalnika
■ Vrečka s tehnično dokumentacijo
Ogrevalna naprava z ogrevalnikom sanitarne vode
Za reguliranje temperature ogrevalnika se mora obtočna črpalka s
protipovratno loputo naročiti posebej.
Ogrevalna naprava z ogrevalnim krogotokom z mešalnim ventilom
Za ogrevalni krogotok z mešalnim ventilom je potreben razširitveni
komplet za mešalni ventil (pribor).
Komunikacija
Za komunikacijoz drugimi regulacijami je potreben komunikacijski
LON modul (pribor).
9.6 Vitotronic 200, tip KW6B, za obratovanje s postopoma znižano temperaturo kotlovne
vode
Sestava in funkcije
Modulna sestava
Regulacija je sestavljena iz osnovne priprave, elektronskih modulov in
upravljalne enote.
Osnovna priprava:
■ Omrežno stikalo
■ Optolink, vmesnik za prenosni računalnik
■ Signalna svetilka obratovanja in signalna svetilka motenj
■ Deblokirna tipka
■ Varovalke
OK1
14°C
21°C
Temperatura kotla
48°C
5839 441 SI
9
Nastavitev ogrevalne krivulje (nagib in nivo)
Regulacija Vitotronic vremensko vodeno regulira temperaturo
kotlovne vode (= temperatura vtoka ogrevalnega krogotoka brez
mešalnega ventila) in temperaturo vtoka ogrevalnih krogotokov z
mešalnim ventilom. Pri tem se temperatura kotlovne vode avtomatsko
regulira za 0 do 40 K višje od najvišje trenutno potrebne željene vrednosti temperature vtoka (dobavno stanje 8 K).
Temperatura vtoka, ki je potrebna za doseganje določene prostorske
temperature, je odvisna od ogrevalnega sistema in od toplotne izolacije ogrevane zgradbe.
Z nastavitvijo ogrevalnih krivulj se temperatura kotlovne vode in temperatura vtoka prilagodita tem pogojem.
Temperatura kotlovne vode se navzgor omejuje z regulatorjem temperature in z elektronsko omejitvijo maksimalne temperature.
70
VIESMANN
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
Regulacije (nadaljevanje)
5839 441 SI
Regulacijska karakteristika
PI odziv z moduliranim izhodom.
Stikalna ura
■ Dnevni in tedenski program
■ Avtomatska prestavitev poletni/zimski čas
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
Funkcija zaščite pred zamrznitvijo
■ Funkcija zaščite pred zamrznitvijo se vklopi, ko zunanja temperatura
pade pod pribl. +1 °C.
V funkciji zaščite pred zamrznitvijo se črpalka ogrevalnega krogotoka vklopi in kotlovna voda drži na spodnji temperaturi okoli 20 °C.
Hranilnik sanitarne vode se ogreje na pribl. 20°C.
■ Funkcija zaščite pred zamrznitvijo se izklopi, ko zunanja temperatura preseže pribl. +3 °C.
Poletno obratovanje
Obratovalni program “w”
Gorilnik se zažene le, če se mora ogreti ogrevalnik sanitarne vode, ali
če se pri kombiniranem kotlu odvzema voda.
Nastavitev ogrevalne krivulje (nagib in nivo)
Regulacija Vitotronic 200 vremensko vodeno regulira temperaturo
kotlovne vode (= temperatura vtoka ogrevalnega krogotoka brez
mešalnega ventila) in temperaturo vtoka ogrevalnih krogotokov z
mešalnimi ventili (v povezavi z razširitvenim kompletom za en ogrevalni krogotok z mešalnim ventilom). Pri tem se temperatura kotlovne
vode avtomatsko regulira za 0 do 40 K višje od najvišje trenutno
potrebne željene vrednosti temperature vtoka (dobavno stanje 8 K).
Temperatura vtoka, ki je potrebna za doseganje določene prostorske
temperature, je odvisna od ogrevalne naprave in od toplotne izolacije
ogrevane zgradbe.
Z nastavitvijo ogrevalnih krivulj se temperatura kotlovne vode in temperatura vtoka prilagodita tem pogojm.
Ogrevalne krivulje:
Temperatura kotlovne vode je navzgor omejena z nadzornikom temperature in s temperaturo, nastavljeno z elektronsko omejitvijo maksimalne temperature.
Temperatura vtoka ne more preseči temperature kotlovne vode.
Nagib ogrevalne krivulje
90
80
70
60
50
40
30
1,6
Zahteve EN 12831 za izračun potrebne moči ogrevanja so izpolnjene.
V reduciranem obratovanju se znižana prostorska temperatura pri nizkih zunanjih temperaturah zviša. Za skrajšanje časa zagrevanja po fazi
obratovanja z reducirano temperaturo prostorov se temperatura vtoka
za omejen čas poviša.
Po nemški Uredbi o varčevanju z energijo se mora reguliranje temperature izvajati ločeno v vsakem prostoru, npr. s termostatskimi ventili.
Nastavitev obratovalnih programov
V vseh obratovalnih programih je aktivna zaščita ogrevalne naprave
pred zamrznitvijo (glejte funkcijo zaščite pred zamrznitvijo).
Nastavijo se lahko naslednji obratovalni programi:
■ Ogrev. prost. in sanit. vode
■ Samo sanitarna voda
■ Pripravljenost naprave
Eksterni preklop obratovalnega programa vpovezavi zrazširitvenim
kompletom EA1.
3,4
3,2
3,0
2,8
2,6
2,4
2,2
2,0
1,8
Funkcije
■ Vremensko vodeno reguliranje temperature kotlovne vode in/ali
temperature vtoka
■ Regulacija enega ogrevalnega krogotoka brez mešalnega ventila in
dveh ogrevalnih krogotokv z mešalnim ventilom
■ Elektronska omejitev maksimalne in minimalne temperature
■ Izklop črpalk ogrevalnega krogotoka in gorilnika odvisno od potrebe
■ Nastavitev variabilne kurilne meje
■ Zaščita proti blokiranju črpalk
■ Zaščita ogrevalne naprave pred zamrznitvijo
■ Integriran sistem diagnoze
■ Prikaz za vzdrževanje
■ Regulacija temperature ogrevalnika s prednostnim ogrevanjem
■ Regulacija solarnega ogrevanja sanitarne vode in podpora ogrevanja v povezavi s solarnim regulacijskim modulom, tip SM1
■ Prikaz doprinosa solarne energije
■ Dodatna funkcija za ogrevanje sanitarne vode (kratkotrajno ogrevanje na višjo temperaturo)
■ Program sušenja estriha
■ Eksterni vklop in zapiranje (v povezavi z razširitvenim kompletom
EA1)
■ Avtomatska funkcija za ogrevanje sanitarne vode in cirkulacijsko
črpalko sanitarne vode
■ Urni čas, dan v tednu in standardne vklopne periode za ogrevanje
prostorov, ogrevanje sanitarne vode in cirkulacijsko črpalko sanitarne vode so tovarniško prednastavljeni
■ Vklopne periode so individualno nastavljive, maks. štiri ogrevalni
časi na dan
Najkrajši preklopni interval: 10 minut
Življenjska doba baterije: 14 dni
Temperatura kotlovne vode oz.
Temperatura vtoka v °C
Upravljalna enota:
■ Preprosto upravljanje:
– Grafični zaslon s podporo v obliki besedila
– Velika pisava in kontrasten črnobel prikaz
– Z vsebino povezana besedila za pomoč
■ Z digitalno stikalno uro
■ Upravljalne tipke:
– Navigacija
– Potrditev
– Pomoč
– Razširjen meni
■ Nastavitve:
– Prostorska temperatura
– Znižana prostorska temperatura
– Temperatura sanitarne vode
– Obratovalni program
– Časovni programi za ogrevanje prostorov, ogrevanje sanitarne
vode in cirkulacijo
– Varčno obratovanje
– Party obratovanje
– Počitniški program
– Ogrevalna krivulja
– Kodiranja
– Test izvajalcev
– Preverjanje
■ Prikazi:
– Temperatura kotlovne vode
– Temperatura sanitarne vode
– Informacije
– Obratovalni podatki
– Diagnostični podatki
– Sporočila motenj
1,4
1,2
1,0
0,8
0,6
0,4
0,2
20
20 15 10 5 0 -5 -10 -15 -20 -25 -30
Zunanja temperatura v °C
VIESMANN
71
9
Regulacije (nadaljevanje)
Tehnični podatki Vitotronic 200, tip KW6B
Nazivna napetost
Nazivna frekvenca
Nazivni tok
Razred zaščite
Dopustna temperatura
okolice
– med obratovanjem
– pri skladiščenju in
transportu
0 do +35 °C
uporaba v bivalnih prostorih in kotlovnicah
(normalni pogoji okolice)
–20 do +65 °C
Nastavitev elektronskega nadzornika temperature (ogrevalno
obratovanje)
Nastavitveno območje
temperature sanitarne
vode
Nastavitveno območje
ogrevalne krivulje
Nagib
Nivo
95 °C (prestavitev ni možna)
10 do 68 °C
0,2 do 3,5
–13 do 40 K
9.7 Pribor za regulacije
Dodelitev pribora tipu regulacije
Vitotronic
Tip
Pribor
Vitotrol 100 (tip UTA)
Vitotrol 100 (tip UTDB)
Eksterna razširitev H4
Vitotrol 100 (tip UTDB-RF)
Vitotrol 200A
Vitotrol 300A
Senzor prostorske temperature za Vitotrol 300A
Potopni senzor temperature
Senzor temperature dimnih plinov
Sprejemnik časovnega signala
Eksterna razširitev H5
KM BUS razdelilnik
Razširitveni komplet za mešalni ventil (montaža na mešalni ventil)
Razširitveni komplet za mešalni ventil (montaža na steno)
Potopni regulator temperature
Naležni regulator temperature
Solarni regulacijski modul, tip SM1
Razširitev EA1
Vitocom 100, tip GSM
LON povezovalni vodnik
LON spojka
LON povezovalni vtič
LON priključnica
Zaključni upor
Komunikacijski LON modul
100
KC2B
200
KO1B
KO2B
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
KW6B
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Vitotrol 100, tip UTA
Prostorski termostat
■ S preklopnim izhodom (dvotočkovni izhod)
■ Z analogno stikalno uro
■ Z nastavljivim dnevnim programom
■ Standardne vklopne periode so tovarniško nastavljene (individualno
nastavljive)
■ Najkrajši preklopni interval 15 min
Daljinsko upravljanje Vitotrol 100 se namesti v glavnem bivalnem prostoru, na notranji steni nasproti radiatorjev, vendar ne v regalih, nišah,
v neposredni bližini vrat ali v bližini izvorov toplote (npr. direktni sončni
žarki, kamin, televizijski sprejemnik itd.).
Priključitev na regulacijo:
Trižilni vodnik s prečnim prerezom 1,5 mm2 (brez zelene/rumene) za
230 V~.
72
VIESMANN
34
15
0
Tehnični podatki
Nazivna napetost
Nazivna obremenljivost kontakta
230 V/50 Hz
6(1) A 250 V~
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
5839 441 SI
Naroč.štev. 7170 149
90
9
230 V~
50 Hz
6A
I
Regulacije (nadaljevanje)
Vrsta zaščite
IP 20 po EN 60529
se mora zagotoviti s sestavo/
vgradnjo
Dopustna temperatura okolice
– med obratovanjem
– pri skladiščenju in transportu
0 do +40 °C
–20 do +60 °C
Nastavitveno območje željenih vrednosti za normalno in reducirano obratovanje
10 do 30 °C
Željena prostorska temperatura med
mirovanjem naprave
6 °C
Vitotrol 100, tip UTDB
Naroč. štev. Z007 691
Regulator prostorske temperature
■ s preklopnim izhodom (dvotočkovni izhod)
■ z digitalno stikalno uro
■ z dnevnim in tedenskim programom
■ z menijsko vodenim upravljanjem:
– 3 prednastavljeni časovni programi, individualno nastavljivi
– stalno ročno obratovanje z nastavljivo željeno vrednostjo prostorske temperature
– zaščita pred zamrznitvijo
– počitniški program
■ s tipkami za party in varčno obratovanje
3 V–
baterija LR6/AA
Nazivna obremenljivost brezpotencialnega kontakta
– maks.
– min.
Vrsta zaščite
Način delovanja
Dopustna temperatura okolice
– med obratovanjem
– pri skladiščenju in transportu
Nastavitvena območja
– udobnostna temperatura
– znižana temperatura
– temperatura zaščite pred zamrznitvijo
Rezervno baterijsko napajanje med
menjavo baterij
9
6(1) A, 230 V~
1 mA, 5 V–
IP 20 po EN 60529
se mora zagotoviti z montažo/
vgradnjo
RS tip 1B po EN 60730-1
0 do +40 °C
–25 do +65 °C
10 do 40 °C
10 do 40 °C
5 °C
3 min
130
29
Montaža v glavnem bivalnem prostoru na notranji steni nasproti ogrevalnih teles. Ne v regalih, nišah, v neposredni bližini vrat ali v bližini
izvorov toplote (npr. direktni sončni žarki, kamin, televizijski sprejemnik
itd.).
Obratovanje neodvisno od omrežja (dve 1,5 V Mignon alkalni bateriji,
tip LR6/AA, življenjska doba pribl. 1,5 leta).
Priključitev na regulacijo:
dvožilni vodnik s prečnim prerezom 0,75 mm2 za 230 V~.
Tehnični podatki
Nazivna napetost
80
Eksterna razširitev H4
72
5839 441 SI
Tehnični podatki
Nazivna napetost
Izhodna napetost
Nazivna frekvenca
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
0
13
45
Naroč. št. 7197 227
Razširitev priključkov za priključitev Vitotrol 100, tip UTDB ali 24 V
urnega termostata preko nizkonapetostnega vodnika.
Z vodnikom (dolžina 0,5 m) in vtičem za priključitev na regulacijo Vitotronic 100.
230 V~
24 V~
50 Hz
VIESMANN
73
Regulacije (nadaljevanje)
Odvzem moči
Obremenitev 24 V~ (maks.)
Razred zaščite
Vrsta zaščite
Dopustna temperatura okolice
2,5 W
10 W
I
IP 41
– med obratovanjem
– pri skladiščenju in transportu
0 do +40 °C
uporaba v bivalnih prostorih in
kotlovnicah (normalni pogoji
okolice)
–20 do +65 °C
Vitotrol 100, tip UTDB-RF
Naroč. štev. Z007 692
Montaža v glavnem bivalnem prostoru na notranji steni nasproti ogrevalnih teles. Ne v regalih, nišah, v neposredni bližini vrat ali v bližini
izvorov toplote (npr. direktni sončni žarki, kamin, televizijski sprejemnik
itd.).
Obratovanje regulatorja prostorske temperature neodvisno od
omrežja (dve 1,5 V Mignon alkalni bateriji, tip LR6/AA, življenjska doba
pribl. 1,5 leta).
Sprejemnik s prikazom stanja releja.
Priključitev sprejemnika na regulacijo (odvisno od tipa regulacije):
■ štirižilni vodnik s prečnim prerezom 1,5 mm2 za 230 V~
ali
■ trižilni vodnik brez zeleno/rumene žile za 230 V~
ali
■ dvožilni nizkonapetostni vodnik s prečnim prerezom 0,75 mm2 za
priključitev na regulacijo in dodatno dvožilni 230 V~ vodnik za
omrežni priključek
Tehnični podatki, sprejemnik
Obratovalna napetost
Nazivna obremenljivost brezpotencialnega kontakta
– maks.
– min.
Vrsta zaščite
Razred zaščite
Dopustna temperatura okolice
– med obratovanjem
– pri skladiščenju in transportu
230 V~ ± 10% 50 Hz
6(1) A, 230 V~
1 mA, 5 V–
IP 20 po EN 60529
se mora zagotoviti z montažo/
vgradnjo
II po EN 60730-1 ob pravilni
montaži
0 do +40 °C
–25 do +65 °C
80
13
0
80
130
30
29
Opomba za Vitotrol 200A in 300A
Za vsak ogrevalni krogotok ogrevalnega sistema se lahko uporabi po
eno daljinsko upravljanje Vitotrol 200A ali Vitotrol 300A.
Vitotrol 200A lahko upravlja en ogrevalni krogotok, Vitotrol 300A pa do
tri ogrevalne krogotoke.
Na regulacijo se lahko priključita maks. dve daljinski upravljanji.
Vitotrol 200A
Naroč.št. Z008 341
KM BUS udeleženec.
74
VIESMANN
Funkcije:
■ Prikaz prostorske temperature, zunanje temperature in obratovalnega stanja.
■ Nastavitev normalne prostorske temperature (dnevna temperatura)
in obratovalnega programa preko osnovnega prikaza.
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
5839 441 SI
9
Regulator prostorske temperature z integriranim brezžičnim oddajnikom oddajnikom in sprejemnikom signala
■ z digitalno stikalno uro
■ z dnevnim in tedenskim programom
■ z menijsko vodenim upravljanjem:
– 3 prednastavljeni časovni programi, individualno nastavljivi
– stalno ročno obratovanje z nastavljivo željeno vrednostjo prostorske temperature
– zaščita pred zamrznitvijo
– počitniški program
■ s tipkami za party in varčno obratovanje
Tehnični podatki za regulator prostorske temperature
Nazivna napetost
3 V–
Frekvenca oddajanja
868 MHz
Moč oddajanja
< 10 mW
Doseg
pribl. 25 do 30 m v zgradbah
glede na konstrukcijo
Vrsta zaščite
IP 20 po EN 60529
se mora zagotoviti z montažo/
vgradnjo
Način delovanja
RS tip 1B po EN 60730-1
Dopustna temperatura okolice
– med obratovanjem
0 do +40 °C
– pri skladiščenju in transportu
–25 do +65 °C
Nastavitvena območja
– udobnostna temperatura
10 do 40 °C
– znižana temperatura
10 do 40 °C
– temperatura zaščite pred zamrznitvijo
5 °C
Rezervno baterijsko napajanje med
menjavo baterij
3 min
20
Opozorilo
Nastavitev znižane prostorske temperature (nočna temperatura) se
izvede na regulaciji.
,5
Regulacije (nadaljevanje)
■ Party in varčno obratovanje se lahko aktivira s tipkami
■ Samo za ogrevalni krogotok z mešalnim ventilom:
Vgrajen senzor prostorske temperature za dodatno krmiljenje po
prostorski temperaturi
Opozorilo
Vitotrol 200A se mora za dodatno krmiljenje po prostorski temperaturi montirati v glavnem bivalnem prostoru (vodilni prostor).
Mesto montaže:
■ Vremensko vodeno obratovanje:
montaža na poljubnem mestu v zgradbi.
■ Dodatno krmiljenje po prostorski temperaturi:
montaža v glavnem bivalnem prostoru na notranji steni nasproti
radiatorjev. Ne v regalih, nišah, v neposredni bližini vrat ali v bližini
virov toplote (npr. direktni sončni žarki, kamin, televizijski sprejemnik
itd.).
Vgrajen senzor prostorske temperature zajema prostorsko temperaturo in povzroči morebiti potrebno korekturo temperature vtoka.
Priključitev:
■ Dvožilni vodnik, maksimalna dolžina 50 m (tudi pri priključitvi več
daljinskih upravljanj)
■ Vodnika ne smete položiti skupaj z 230/400 V vodniki
■ Nizkonapetostni vtič je del dobavnega obsega
97
14
8
Tehnični podatki
Napajanje preko KM BUS povezave
Odvzem moči
Razred zaščite
Vrsta zaščite
Dopustna temperatura okolice
– med obratovanjem
– pri skladiščenju in transportu
Nastavitveno območje željene prostorske temperature
9
0,2 W
III
IP 30 po EN 60529
se mora zagotoviti z montažo/vgradnjo
0 do +40 °C
−20 do +65 °C
3 do 37 °C
Vitotrol 300A
5839 441 SI
Opozorilo
Vitotrol 300A se mora za dodatno krmiljenje po prostorski temperaturi montirati v glavnem bivalnem prostoru (vodilni prostor).
Mesto montaže:
■ Vremensko vodeno obratovanje:
montaža na poljubnem mestu v zgradbi.
■ Dodatno krmiljenje po prostorski temperaturi:
montaža v glavnem bivalnem prostoru na notranji steni nasproti
radiatorjev. Ne v regalih, nišah, v neposredni bližini vrat ali v bližini
virov toplote (npr. direktni sončni žarki, kamin, televizijski sprejemnik
itd.).
Vgrajen senzor prostorske temperature zajema prostorsko temperaturo in povzroči morebiti potrebno korekturo temperature vtoka.
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
,5
15
5
97
Funkcije:
■ Prikazi:
– Prostorska temperatura
– Zunanja temperatura
– Obratovalni program
– Obratovalno stanje
– Solarni donos prikazan grafično
■ Nastavitve:
– Željena želena temperatura za normalno obratovanje (dnevna
temperatura) in reducirano obratovanje (nočna temperatura)
preko osnovnega prikaza
– Obratovalni program, vklopne periode za ogrevalne krogotoke,
ogrevanje sanitarne vode in obratovanje cirkulacijske črpalke kot
tudi druge nastavitve preko menija s prikazom v obliki besedila na
prikazovalniku
■ Party in varčno obratovanje aktivirate preko menija
■ Samo za ogrevalni krogotok z mešalnim ventilom:
Vgrajen senzor prostorske temperature za dodatno krmiljenje po
prostorski temperaturi
Priključitev:
■ Dvožilni vodnik, maksimalna dolžina 50 m (tudi pri priključitvi več
daljinskih upravljanj)
■ Vodnika ne smete položiti skupaj z 230/400 V vodniki
■ Nizkonapetostni vtič je del dobavnega obsega
20
Naroč.št. Z008 342
KM BUS udeleženec.
Tehnični podatki
Napajanje preko KM BUS povezave
Odvzem moči
Razred zaščite
Vrsta zaščite
Dopustna temperatura okolice
– med obratovanjem
– pri skladiščenju in transportu
Nastavitveno območje željene prostorske temperature
0,5 W
III
IP 30 po EN 60529
se mora zagotoviti z montažo/vgradnjo
0 do +40 °C
−20 do +65 °C
3 do 37 °C
VIESMANN
75
Regulacije (nadaljevanje)
Senzor prostorske temperature
Tehnični podatki
Razred zaščite
Vrsta zaščite
Tip senzorja
Dopustna temperatura okolice
– med obratovanjem
– pri skladiščenju in transportu
III
IP 30 po EN 60529
se mora zagotoviti z montažo/vgradnjo
Viessmann NTC 10 kΩ pri
25 °C
0 do +40 °C
−20 do +65 °C
0
□8
20
Potopni senzor temperature
Naroč.št. 7438 702
Za zajemanje temperature v potopnem tulcu.
Tehnični podatki
Dolžina vodnika
Vrsta zaščite
Tip senzorja
Dopustna temperatura okolice
– med obratovanjem
– pri skladiščenju in transportu
5,8 m, ožičen z vtičem
IP 32 po EN 60529, se
mora zagotoviti z montažo/
vgradnjo
Viessmann NTC 10 kΩ, pri
25 °C
0 do +90 °C
−20 do +70 °C
Senzor temperature dimnih plinov
Naroč.št. 7452 531
Za priklic temperature dimnih plinov, nadzor temperature dimnih plinov
in prikaz vzdrževanja ob presegu nastavljene temperature.
Z navojnim stožcem.
Namestitev v cev za dimne pline. Razdalja mora znašati pribl. 1,5kratni premer cevi za dimne pline od zadnjega roba kotla v smeri dimnika.
■ Pri kondenzacijskem kotlu z Viessmann sistemom za odvajanje dimnih plinov/dovajanjem zraka:
AZ cev z nastavkom za senzor temperature dimnih plinov se mora
naročiti zraven.
■ Pri kondenzacijskem kotlu z lokalno izvedeno cevjo za odvod dimnih
plinov:
Odprtina, ki je potrebna za vgradnjo v odvod dimnih plinov, se mora
izdelati in preizkusiti lokalno. Senzor temperature dimnih plinov se
mora vgraditi v potopni tulec iz plemenitega jekla (lokalno).
Tehnični podatki
Dolžina vodnika
Vrsta zaščite
Tip senzorja
Dopustna temperatura okolice
– med obratovanjem
– pri skladiščenju in transportu
76
VIESMANN
3,5 m, ožičen z vtičem
IP 60 po EN 60529; zagotoviti se mora z montažo/
vgradnjo
Viessmann NTC 20 kΩ, pri
25 °C
0 do +250 °C
−20 do +70 °C
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
5839 441 SI
9
Naroč.št. 7438 537
Ločen senzor prostorske temperature kot dopolnitev k dalj. upravljanju
Vitotrol 300A; uporabi se, če se Vitotrol 300A ne more namestiti v
glavnem bivalnem prostoru ali na primernem mestu za zajemanje temperature oz. nastavitev.
Namestitev v glavnem bivalnem prostoru na notranji steni nasproti
ogrevalnih teles. Ne v regalih, nišah, v neposredni bližini vrat ali v bližini virov toplote (npr. direktni sončni žarki, kamin, televizijski sprejemnik itd.).
Senzor prostorske temperature se priključi na Vitotrol 300A.
Priključitev:
■ dvožilni vodnik s prečnim prerezom 1,5 mm2, baker
■ Dolžina vodnika od daljinskega upravljanja maks. 30 m
■ Vodnika ne smete položiti skupaj z 230/400 V vodniki
Regulacije (nadaljevanje)
Sprejemnik časovnega signala
80
Naroč. štev. 7450 563
Za sprejem časovnega signala oddajnika DCF 77 (lokacija: Mainflingen pri Frankfurt/Main).
Signalno točna nastavitev urnega časa in datuma.
Namesti se na zunanji steni, usmerjen proti oddajniku. Kakovost sprejema lahko ovirajo gradbeni materiali, ki vsebujejo kovino, npr. železobeton, sosednje zgradbe in elektromagnetni izvori motenj, npr. visokonapetostni in progovni vodniki.
Priključek:
■ Dvožilni vodnik, maksimalna dolžina 35 m pri prečnem prerezu vodnika 1,5 mm2, baker
■ vodnika se ne sme položiti skupaj z 230/400-V vodniki
41
66
9
Eksterna razširitev H5
21
13
0
Naroč. štev. 7199 249
Razširitev funkcij v ohišju.
Z vtičem aBÖ za naslednje funkcije:
■ Eksterna zahteva in zapora
ali
priključitev lopute za dimne pline
■ Priključitev dodatnih varnostnih priprav
Vodnik dolžine 2,0 m z vtiči “X12” in fA za priključitev na regulacijo.
Tehnični podatki
Nazivna napetost
Nazivna frekvenca
Nazivni tok
Razred zaščite
Vrsta zaščite
230 V–
50 Hz
6A
I
IP 20 po EN 60529
se mora zagotoviti s sestavo/
vgradnjo
Dopustna temperatura okolice
– med obratovanjem
– pri skladiščenju in transportu
0 do +40 °C
-20 do +65 °C
84
7
Razširitveni komplet za mešalni ventil z integriranim motorjem mešalnega ventila
Naroč.št. 7301 063
KM BUS udeleženec
Elektronika mešalnega ventila z motorjem mešalnega ventila
Sestavni deli:
■ Elektronika mešalnega ventila z motorjem mešalnega ventila za
Viessmann mešalne ventile DN 20 do 50 in R ½ do 1¼
■ Senzor temperature vtoka (naležni senzor temperature)
■ Vtič za priključitev črpalke ogrevalnega krogotoka
■ Omrežni priključni vodnik (dolžina 3,0 m) z vtičem
■ BUS priključni vodnik (dolžina 3,0 m) z vtičem
0
5839 441 SI
Tehnični podatki
Nazivna napetost
Nazivna frekvenca
Nazivni tok
Odvzem moči
Vrsta zaščite
Razred zaščite
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
13
0
160
Motor mešalnega ventila se montira neposredno na Viessmann
mešalni ventil DN 20 do 50 in R ½ do 1¼.
18
230 V~
50 Hz
2A
5,5 W
IP 32D po EN 60529
se mora zagotoviti z montažo/
vgradnjo
I
VIESMANN
77
Regulacije (nadaljevanje)
Dopustna temperatura okolice
– med obratovanjem
– pri skladiščenju in transportu
Nazivna obremenljivost relejnega
izhoda za črpalko ogrevalnega krogotoka sÖ
Pritezni moment
Obratovalni čas za 90 ° ∢
Pritrdi se z napenjalnim trakom.
0 do +40 °C
–20 do +65 °C
2(1) A 230 V~
3 Nm
120 s
Senzor temperature vtoka (naležni senzor temperature)
9
Tip senzorja
Dopustna temperatura okolice
– med obratovanjem
– pri skladiščenju in transportu
2,0 m, ožičen z vtičem
IP 32D po EN 60529
se mora zagotoviti z montažo/
vgradnjo
Viessmann NTC 10 kΩ pri
25 °C
0 do +120 °C
–20 do +70 °C
60
42
Tehnični podatki
Dolžina vodnika
Vrsta zaščite
66
Razširitveni komplet za mešalni ventil z ločenim motorjem mešalnega ventila
Naroč.št. 7301 062
KM BUS udeleženec
Za priključitev ločenega motorja mešalnega ventila.
Sestavni deli:
■ Elektronika mešalnega ventila za priključitev ločenega motorja
mešalnega ventila
■ Senzor temperature vtoka (naležni senzor temperature)
■ Vtič za priključitev črpalke ogrevalnega krogotoka in motorja mešalnega ventila
■ Omrežni priključni vodnik (dolžina 3,0 m) z vtičem
■ BUS priključni vodnik (dolžina 3,0 m) z vtičem
Razred zaščite
Dopustna temperatura okolice
– med obratovanjem
– pri skladiščenju in transportu
Nazivna obremenljivost relejnih izhodov
Črpalka ogrevalnega krogotoka sÖ
Motor mešalnega ventila
Potreben čas teka motorja mešalnega ventila za 90 ° ∢
I
0 do +40 °C
–20 do +65 °C
2(1) A 230 V~
0,1 A 230 V~
pribl. 120 s
Senzor temperature vtoka (naležni senzor temperature)
Elektronika mešalnega ventila
140
60
42
66
Pritrdi se z napenjalnim trakom.
0
18
58
Tehnični podatki
Nazivna napetost
Nazivna frekvenca
Nazivni tok
Odvzem moči
Vrsta zaščite
Tehnični podatki
Dolžina vodnika
Vrsta zaščite
230 V~
50 Hz
2A
1,5 W
IP 20D po EN 60529
se mora zagotoviti z montažo/
vgradnjo
Tip senzorja
Dopustna temperatura okolice
– med obratovanjem
– pri skladiščenju in transportu
5,8 m, ožičen z vtičem
IP 32D po EN 60529
se mora zagotoviti z montažo/
vgradnjo
Viessmann NTC 10 kΩ pri
25 °C
0 do +120 °C
–20 do +70 °C
Naroč. štev. 7151 728
Lahko se uporabi kot nadzornik temperature za omejitev maksimalne
temperature talnega ogrevanja.
78
VIESMANN
Nadzornik temperature se vgradi v ogrevalni vtok; pri previsoki temperaturi vtoka izklopi črpalko ogrevalnega krogotoka.
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
5839 441 SI
Potopni regulator temperature
Regulacije (nadaljevanje)
Tehnični podatki
Dolžina vodnika
Nastavitveno območje
Preklopna diferenca
Preklopna moč
Nastavitvena skala
Potopni tulec iz plemenitega jekla
DIN reg. štev.
0
13
200
95
72
4,2 m, ožičen z vtičem
30 do 80 °C
maks. 11 K
6(1,5) A 250 V~
v ohišju
R ½ x 200 mm
DIN TR 116807
ali
DIN TR 96808
9
Naležni regulator temperature
Naroč. štev. 7151 729
Lahko se uporabi kot nadzornik temperature za omejitev maksimalne
temperature talnega ogrevanja (le s kovinskimi cevmi).
Nadzornik temperature se prigradi na ogrevalni vtok; pri previsoki temperaturi vtoka izklopi črpalko ogrevalnega krogotoka.
0
13
4,2 m, ožičen z vtičem
30 do 80 °C
maks. 14 K
6(1,5) A 250V~
v ohišju
DIN TR 116807
ali
DIN TR 96808
95
72
Tehnični podatki
Dolžina vodnika
Nastavitveno območje
Preklopna diferenca
Preklopna moč
Nastavitvena skala
DIN reg. štev.
Solarni regulacijski modul, tip SM1
Naroč.št. 7429 073
Tip senzorja
Tehnični podatki
Dopustna temperatura okolice
– med obratovanjem
– pri skladiščenju in transportu
Sestava
Sestavni deli solarnega regulacijskega modula:
■ Elektronika
■ Priključne sponke:
– 4 senzorji
– Črpalka solarnega krogotoka
– KM BUS povezave
– Omrežni priključek (omrežno stikalo lokalno)
■ PWM izhod za krmiljenje črpalke solarnega krogotoka
■ 1 rele za vklop črpalke ali ventila
5839 441 SI
Senzor temperature kolektorja
Za priključitev v regulaciji.
Lokalni podaljšek priključnega vodnika:
■ Dvožilni vodnik, maksimalna dolžina 60 m pri prečnem prerezu
1,5 mm2 baker
■ Vodnika ne smete položiti skupaj z 230/400 V vodniki
Dolžina vodnika
Vrsta zaščite
2,5 m
IP 32 po EN 60529, se
mora zagotoviti z montažo/
vgradnjo
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
Viessmann NTC 20 kΩ pri
25 °C
−20 do +200 °C
−20 do +70 °C
Senzor temperature ogrevalnika
Za priključitev v regulaciji.
Lokalni podaljšek priključnega vodnika:
■ Dvožilni vodnik, maksimalna dolžina 60 m pri prečnem prerezu
1,5 mm2 , baker
■ Vodnika ne smete položiti skupaj z 230/400 V vodniki
Dolžina vodnika
Vrsta zaščite
Tip senzorja
Dopustna temperatura okolice
– med obratovanjem
– pri skladiščenju in transportu
3,75 m
IP 32 po EN 60529, se
mora zagotoviti z montažo/
vgradnjo
Viessmann NTC 10 kΩ pri
25 °C
0 do +90 °C
−20 do +70 °C
Pri sistemih z Viessmann ogrevalniki sanitarne vode se senzor temperature ogrevalnika vgradi v uvojni kotnik (dobavni obseg ali pribor k
posameznemu ogrevalniku sanitarne vode) v povratku ogrevalne
vode.
VIESMANN
79
Regulacije (nadaljevanje)
Nazivna napetost
Nazivna frekvenca
Nazivni tok
Odvzem moči
Razred zaščite
Vrsta zaščite
230 V~
50 Hz
2A
1,5 W
I
IP 20 po EN 60529, se mora
zagotoviti z montažo/vgradnjo
Tip 1B po EN 60730-1
Način delovanja
Dopustna temperatura okolice
– med obratovanjem
0 do +40 °C, uporaba v bivalnih
prostorih in kotlovnicah (normalni pogoji okolice)
−20 do +65 °C
– pri skladiščenju in transportu
Nazivna obremenljivost relejnih izhodov
– Polprevodniški rele 1
1 (1) A, 230 V~
– Rele 2
1 (1) A, 230 V~
– Skupno
maks. 2 A
Potopni senzor temperature, naroč.št. 7438 702, je potreben, če želite
izvajati naslednje funkcije:
■ Za preklop cirkulacije pri napravah z 2 ogrevalnikoma sanitarne vode
ali
■ Za reguliranje povratka med ogrevalnim kotlom in vmesnim hranilnikom ogrevalne vode.
ali
■ Za ogrevanje nadaljnjih porabnikov.
Tehnični podatki
140
0
18
58
Razširitev EA1
Naroč.št. 7452 091
Razširitev funkcij v ohišju za montažo na steno.
■ Sporočila motenj
■ Kratkotrajno obratovanje cirkulacijske črpalke sanitarne vode pri
regulacijah za vremensko vodeno obratovanje
Preko vhodov in izhodov se lahko realizira do 5 funkcij:
1 preklopni izhod (brezpotencialni preklopni kontakt)
■ Izdaja zbirnega sporočila motnje
■ Krmiljenje dovodne črpalke na podpostajo
140
1 analogni vhod (0 do 10 V)
■ Podajanje željene temperature kotlovne vode
3 digitalni vhodi
■ Eksterni preklop načina obratovanja za ogrevalne krogotoke 1 do 3
pri vremensko vodeni regulaciji
■ Eksterna zapora
■ Eksterna zapora z zbirnim sporočilom motnje
■ Zahteva minimalne temperature kotlovne vode
80
VIESMANN
0
18
58
5839 441 SI
9
Funkcije
■ Vklop črpalke solarnega krogotoka
■ Elektronska omejitev temperature v ogrevalniku sanitarne vode (varnostni izklop pri 90 °C)
■ Varnostni izklop kolektorjev
■ Regulacija podpore ogrevanja z multivalentnim vmesnim hranilnikom ogrevalne vode
■ Regulacija ogrevanja dveh porabnikov z enim kolektorskim poljem
■ Vklop dodatne črpalke ali ventila preko releja
■ Druga temperaturno diferenčna regulacija ali termostatska funkcija
■ Reguliranje števila vrtljajev črpalke solarnega krogotoka z valovnim
krmiljenjem ali črpalke solarnega krogotoka s PWM vhodom (proizv.
Grundfos)
■ Zaviranje dogrevanja ogrevalnika sanitarne vode z ogrevalnim
kotlom (možna je dodatna funkcija za ogrevanje sanitarne vode)
■ Zaviranje dogrevanja za ogrevanje prostorov z ogrevalnim kotlom
pri podpori ogrevanja
■ Ogrevanje solarno predgrete stopnje (pri ogrevalnikih sanitarne
vode s skupnim volumnom ≥ 400 l)
■ Bilanciranje kapacitete in sistem diagnoze
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
Regulacije (nadaljevanje)
Tehnični podatki
Nazivna napetost
Nazivna frekvenca
Nazivni tok
Odvzem moči
Nazivna obremenljivost relejnega
izhoda
Razred zaščite
Vrsta zaščite
230 V~
50 Hz
2A
4W
2(1) A 250 V~
Dopustna temperatura okolice
– med obratovanjem
– pri skladiščenju in transportu
0 do +40 °C
uporaba v bivalnih prostorih in
kotlovnicah
(normalni pogoji okolice)
–20 do +65 °C
I
IP 20 D po EN 60529
se mora zagotoviti z montažo/
vgradnjo
9
Vitocom 100, tip GSM
■ Brez SIM kartice
Naroč.št. Z004594
Funkcije:
■ Daljinski preklop preko GSM omrežij
■ Daljinski priklic podatkov preko GSM omrežij
■ Daljinsko nadziranje preko SMS sporočil na 1 ali 2 mobilna telefona
■ Daljinski nadzor nadaljnjih naprav preko digitalnega vhoda (230V)
Tehnični podatki
Nazivna napetost
Nazivna frekvenca
Nazivni tok
Odvzem moči
Razred zaščite
Vrsta zaščite
Konfiguracija:
Mobilni telefoni preko SMS
Način delovanja
Dopustna temperatura okolice
– med obratovanjem
Dobavni obseg:
■ Vitocom 100 (brez SIM kartice)
■ Omrežni priključni vodnik z evro vtičem (dolžina 2,0 m)
■ GSM antena (dolžina 3,0 m), magnetno podnožje in lepilna blazinica
■ KM BUS povezovalni vodnik (dolžina 3,0 m)
– pri skladiščenju in transportu
Lokalni priključek
Vhod motnje DE 1
230 V ~
50 Hz
15 mA
4W
II
IP 41 po EN 60529, se mora
zagotoviti z montažo/vgradnjo
Tip 1B po EN 60 730-1
0 do +55 °C
Uporaba v bivalnih prostorih in
kotlovnicah (normalni pogoji
okolice)
–20 do +85 °C
230 V ~
Lokalni pogoji:
Dober omrežni sprejem za GSM komunikacijo izbranega operaterja
mobilne telefonije.
Skupna dolžina vseh KM BUS povezovalnih vodnikov maks. 50 m.
0
13
50
72
LON povezovalni vodnik za izmenjavo podatkov med regulacijami
Dolžina vodnika 7 m, ožičen z vtičem.
5839 441 SI
Naroč.št. 7143 495
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
VIESMANN
81
Regulacije (nadaljevanje)
Podaljšava povezovalnega vodnika
■ Razdalja polaganja 7 do 14 m:
– 2 povezovalna vodnika (dolžina 7,0 m)
Naroč.št. 7143 495
– 1 LON spojka RJ45
Naroč.št. 7143 496
■ Razdalja polaganja 14 do 900 m s povezovalnimi vtiči:
– 2 LON povezovalna vtiča
Naroč.št. 7199 251
– Dvožilni vodnik, CAT5, oplaščen ali JY(St) Y 2 x 2 x 0,8
lokalno
■ Razdalja polaganja 14 do 900 m s priključnicami:
– 2 povezovalna vodnika (dolžina 7,0 m)
Naroč.št. 7143 495
– Dvožilni vodnik, CAT5, oplaščen ali JY(St) Y 2 x 2 x 0,8
lokalno
– 2 LON priključnici RJ45, CAT6
Naroč.št. 7171 784
Zaključni upor (2 kosa)
Naroč.št. 7143 497
Za zaključitev LON BUS povezave na prvi in zadnji regulaciji.
Komunikacijski LON modul
Naroč.št. 7172 173
Elektronska vodniška plošča za izmenjavo podatkov z regulacijami
ogrevalnih krogotokov Vitotronic 200-H, vmesnikom Vitocom 200 in za
navezavo na nadrejene centralne nadzorne sisteme zgradbe.
Dodatek
10.1 Predpisi / smernice
Vitorondens in Vitoladens sta certificirana s CE znakom.
Kotli Vitoladens se lahko uporabijo v zaprtih ogrevalnih napravah z
dopustnimi temperaturami vtoka (= varovalnimi temperaturami) do
110 ºC po EN 12828.
Maksimalno dosegljiva temperatura vtoka leži pribl. 15 K pod varovalno temperaturo.
Za postavitev in obratovanje kotla se morajo upoštevati gradbeno tehnična pravila in zakonski predpisi.
Montažo, priključitev na strani dimnih plinov, izročitev v obratovanje,
električno priključitev in splošno vzdrževanje sme izvajati le strokovno
podjetje, ki ima dovoljenje za opravljanje dejavnosti.
Regionalno pogojeno se lahko zahtevajo odobritve za dimovodni
sistem in priključitev odvoda kondenzata na javni kanalizacijski
sistem.
Pred pričetkom montaže se mora obvestiti pristojnega področnega
dimnikarja in pristojno komunalno podjetje.
Izvajati se mora letno vzdrževanje. Pri tem se mora preveriti brezhibno
delovanje celotne naprave. Nastale pomanjkljivosti se morajo odpraviti.
Kondenzacijski kotli smejo obratovati le s posebej izvedenimi, preizkušenimi dimovodi z dovoljenjem gradbenega nadzora.
EnEV
Uredba o varčevanju z energijo
DIN 1986
Materiali sistemov za odvajanje odpadnih vod
DIN 1988
Vodovodni sistemi pitne vode na zemljiščih
DIN 4753
Ogrevalniki in naprave za ogrevanje sanitarne vode za pitno in procesno vodo
DIN 4755
Oljne kurilne naprave
DIN 18160
Hišni dimniki
DIN 18380
Ogrevalne naprave in naprave za centralno ogrevanje sanitarne vode
DIN 57116
Električna oprema kurilnih naprav
EN 12828
Ogrevalni sistemi v zgradbah - projektiranje toplovodnih ogrevalnih sistemov
EN 12831
Ogrevalni sistemi v zgradbah - postopek izračuna normirane potrebne moči ogrevanja
EN 13384
Dimniški sistemi - toplotni in pretočni postopki izračunavanja
EN 15034
Ogrevalni kotli — oljni kondenzacijski kotli
ATV-DVWK-A 251
Kondenzat iz kondenzacijskih kotlov
DVGW G 688
Kondenzacijska tehnika
DVGW VP 113
Sistemi s kurilno napravo in dimovodom
VDI 2035
Smernice za preprečevanje škode zaradi korozije in tvorbe kotlovca v toplovodnih ogrevalnih sistemih
VdTÜV 1466
Podatkovni list sestava vode
VDE predpisi in posebni predpisi lokalnega podjetja za oskrbo z električno energijo.
5839 441 SI
10
82
VIESMANN
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
Seznam ključnih besed
D
Divicon.............................................................................................40
Dovod olja........................................................................................61
E
ENEV...................................................................................67, 69, 71
F
Funkcija zaščite pred zamrznitvijo...................................................71
G
Gorivo...............................................................................................54
H
Hidravlična vključitev........................................................................57
K
Kondenzat........................................................................................55
Konstantna regulacija
■ upravljalna enota...........................................................................65
M
Modul solarne regulacije
■ tehnični podatki.............................................................................80
N
Nagib................................................................................................71
Naležni regulator temperature..........................................................79
Nevtralizacija....................................................................................55
Nevtralizacijska naprava Vitoladens 300-C......................................57
Nevtralizacijska naprava za Vitoladens 300-T.................................57
Nevtralizacijska priprava Vitorondens 200-T....................................56
Nevtralizacijska priprava Vitorondens 222-F....................................56
Nivo..................................................................................................71
O
Ogrevalne krivulje............................................................................71
Osnovna priprava.............................................................................70
P
Potopni regulator temperature.........................................................78
Priključek kondenzata......................................................................55
Prostorski termostat.............................................................72, 73, 74
S
Senzor prostorske temperature........................................................76
Senzor temperature
■ prostorska temperatura.................................................................76
■ temperatura kotla..........................................................................65
■ zunanja temperatura...............................................................64, 65
Senzor temperature kotla.................................................................65
Senzor zunanje temperature......................................................64, 65
Solarni regulacijski modul
■ Tehnični podatki............................................................................79
Sredstvo proti zamrznitvi..................................................................60
Stikalna ura..........................................................................67, 69, 71
T
Talno ogrevanje...............................................................................58
Tehnični podatki
■ modul solarne regulacije...............................................................80
■ Solarni regulacijski modul.............................................................79
■ Vitorondens 200-T, tip BR2A..........................................................5
■ Vitorondens 222-F, tip BS2A........................................................11
U
Upravljalna enota.......................................................................66, 68
V
Varnostna skupina...........................................................................39
Varnostni ventil.................................................................................55
Varovalo proti pomanjkanju vode.....................................................60
Vitocom
■ 100, tip GSM.................................................................................81
Vitotrol
, 74, 75
■ UTA...............................................................................................72
■ UTDB............................................................................................73
■ UTDB-RF......................................................................................74
Vremensko vodena regulacija
■ Funkcija zaščite pred zamrznitvijo................................................71
■ funkcije..........................................................................................71
■ Funkcije.........................................................................................70
■ obratovalni programi.....................................................................71
■ Osnovna priprava..........................................................................70
■ Sestava.........................................................................................70
■ Upravljalna enota..........................................................................71
5839 441 SI
R
Razdelilnik ogrevalnih krogotokov....................................................40
Razširitev EA1..................................................................................80
Razširitev za mešalni ventil
■ integriran motor mešalnega ventila...............................................77
Razširitveni komplet za mešalni ventil
■ integriran motor mešalnega ventila...............................................77
■ ločen motor mešalnega ventila.....................................................78
Raztezna posoda.............................................................................60
Regulator prostorske temperature.............................................73, 74
Regulator temperature
■ Naležna temperatura....................................................................79
■ Potopna temperatura....................................................................78
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
VIESMANN
83
Tiskano na okolju prijaznem,
brez klora beljenem papirju
Viessmann d.o.o.
Cesta XIV. divizije 116a
2000 Maribor
telefon: 02 / 480 55 50
telefaks: 02 / 480 55 60
www.viessmann.com
84
VIESMANN
Unit oljni kondenzacijski kotli/Oljni kondenzacijski kotel
5839 441 SI
Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb!