! ACHTUNG Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet. Enthält Kleinteile, die verschluckt werden können. (Erstickungsgefahr!) BRUKSANVISNING mz-18 / mz-24 9 hhv. 12 kanals HoTT fjernstyring Best.-nr. S1005 / S1006 GRAUPNER/SJ.GmbH.•.Henriettenstr.96,.D-73230.KIRCHHEIM/TECK.GERMANY 0-3 norsk INNOVATION & TECHNOLOGY 14+ Norsk 2 Innholdsfortegnelse Innføring........................................................................... 3 Symbolforklaring............................................................... 3 Forskriftsmessig bruk....................................................... 4 Forord............................................................................... 4 Leveringsomfang.............................................................. 5 Tekniske data................................................................... 5 Sikkerhetsanvisninger...................................................... 6 Generelt....................................................................... 6 Anmerkninger og varsler............................................. 6 Montere mottakeranlegget.......................................... 7 Montere mottakerantennene....................................... 7 Montere servoene....................................................... 7 Montere stengene....................................................... 7 Justering senderantenne............................................. 7 Kontroll før start........................................................... 7 Rekkevidde og funksjonstest....................................... 7 Modelldrift flate-heli-skip-bil......................................... 8 Slepedrift..................................................................... 8 Kontroll sender- og mottakerbatteri............................. 8 Kapasitet og driftstid.................................................... 8 Reparere elektromotorer............................................. 8 Bruke elektronisk turtallsregulator............................... 9 Elektrisk tenning.......................................................... 9 Statisk ladning............................................................. 9 Ytterligere anvisninger................................................. 9 Komponenter og tilbehør............................................. 9 Ansvarsfraskrivelse/skadeerstatning........................... 9 Anvisninger for håndtering av NiMH-batterier................ 10 Genrelle anvisninger................................................. 10 Tilpasse de enkelte battericellene............................. 10 Lading........................................................................ 10 Ulading.......................................................................11 Anvisninger for håndtering av LiIo- og LiPo-batterier......11 Genrelle anvisninger..................................................11 Lagring...................................................................... 12 Ytterligere anvisninger for håndtering....................... 12 Kassere gamle batterier og akkumulatorer.................... 13 Anvisninger til miljøbeskyttelse...................................... 13 Vedlikehold og pleie....................................................... 13 Produsenterklæring fra firmaet Graupner|SJ GmbH.. 14 Generelle driftsanvisninger............................................. 15 Strømforsyning til senderen...................................... 15 Lade senderbatteriet................................................. 15 Batteriets driftstidsteller nede til venstre i displayet... 15 Hendeljustering......................................................... 15 Lengdejustere styrehendlene.................................... 16 Betjeningselementer og porter på senderen.................. 17 For- og bakside......................................................... 17 Tastelås..................................................................... 17 Tastene samt ESC og ENT......................... 18 Digital trimming.......................................................... 18 DSC-port................................................................... 18 DATA-port.................................................................. 18 Øretelefontilkobling.................................................... 19 Kortleser.................................................................... 19 mini-USB-tilkobling.................................................... 19 Display............................................................................ 20 Ta i bruk senderen.......................................................... 21 Ta i bruk mottakeren....................................................... 22 Installasjonsanvisninger................................................. 23 Strømforsyning til mottakeren........................................ 24 Tilordning til mottaker..................................................... 25 Binding........................................................................... 26 "Binde" sender og mottaker....................................... 27 Rekkeviddetast............................................................... 27 Fail Safe......................................................................... 28 Advarsler........................................................................ 29 Anbefalt tilbehør............................................................. 30 Samsvarserklæring........................................................ 32 Garantidokument............................................................ 33 Innføring Takk for at du har valgt fjernstyringssystemet mz18 HoTT eller mz-24 HoTT 2,4 GHz fra Graupner. Dette systemet er ekstremt flersidig og kan brukes av både nybegynnere og eksperter. Vennligst les denne håndboken nøye for å oppnå best resultater med fjernstyringen og ikke minst sikker styring av modellene. Slå opp i håndboken eller rådfør deg med forhandleren eller Graupner-kundeservice hvis det oppstår vanskeligheter under drift. Ved tekniske endringer kan informasjonen i denne håndboken endres uten forvarsel. Dette produktet oppfyller lovmessige, nasjonale og europeiske krav. For å opprettholde denne tilstanden og sikre farefri drift må du, som bruker, lese og ta hensyn til denne bruksanvisningen og sikkerhetsanvisningene før du bruker produktet! MERKNAD Denne bruksanvisningen er en del av produktet. Den inneholder viktige anvisninger om idriftsettelse og håndtering. Oppbevar derfor denne bruksanvisningen for senere referanse! Ta hensyn til dette, også hvis du gir dette poduktet videre til en tredjeperson. Alle firmanavn og produktbetegnelser er varemerker som tilhører respektive eiere. Alle rettigheter forbeholdes. Henvend deg til vår service ved tekniske spørsmål, se side 35. Symbolforklaring ! ! ! P OBS Dette symbolet refererer til merknader ved siden av, og hhv. i det følgende, som brukeren til enhver tid må ta hensyn til! Hvis merknader med dette kjennetegnet ignoreres, kan dette påvirke produktets funksjon, og dermed redusere sikkerheten og utgjøre en fare for brukeren. Norsk innovasjon og teknologi Dette symbolet, UTEN spesifikk overskrift, refererer til merknader ved siden av, og hhv. i det følgende, som brukeren til enhver tid bør ta hensyn til! Hvis disse anmerkningene og tipsene ignoreres, kan dette føre til enhver type skader. Advarsel Dete symbolet refererer til forbud som brukeren skal overholde! Hvis forbudene ved siden av dette symbolet ignoreres, kan dette påvirke produktets funksjon samt brukerens sikkerhet. Pleie og vedlikehold Dette symbolet refererer til merknader om pleie og vedlikehold av produktet som brukeren til enhver tid bør tar hensyn til for å garantere en lang levetid for produktet Merknad Dette symbolet refererer til merknader som brukeren til enhver tid bør ta hensyn til for å garantere sikker drift av enheten. Tip Dette symbolet refererer til tips og erfaringer om hvordan du kan unngå eventuelle vanskeligheter eller skader og gir forslag til utbedring av eventuelle feil. Merknad til kassering ! OBS! Det er viktig at du leser hele bruksanvisningen før du bruker fjernstyringen for første gang. Dette symbolet refererer til etterfølgende merknader om hvordan brukeren skal kassere enkelte materialer eller produkter! Vennligst ta hensyn til merknadene om kassering og miljøbeskyttelse på side 13 3 Norsk Forskriftsmessig bruk Dette fjernstyringsanlegget skal utelukkende brukes til produsentens spesifiserte bruksformål i ubemannede fjernstyringsmodeller. All annen bruk er ikke tillatt og kan forårsake skader på anlegget samt føre til alvorlige tingog/eller personskader. Derfor gis det ikke garanti eller erstatning ved enhver uforskriftsmessig håndtering som ikke oppfyller disse bestemmelsene. ! OBS Produktet kan også drives av RC-nybegynnere. BARN UNDER 14 ÅR KAN BRUKE DETTE PRODUKTET HVIS DE ER INSTRUERT AV EN VOKSEN OG FÅR TILSYN. SIKKERHET ER INGEN TILFELDIGHET og FJERNSTYRTE MODELLER ER IKKE LEKETØY! Også små modeller kan forårsake alvorglige tingog/eller personskader på grunn av uforskriftsmessig håndtering, men også av andre årsaker. Merknad Denne bruksanvisningen er en del av produktet. Den inneholder viktige anvisninger om drift og håndtering av fjernstyringsanlegget. Denne bruksanvisningen må oppbevares på et sikkert sted, og hvis senderen gis videre, skal den også overhendes til neste bruker. ! OBS Vennligst ta hensyn til alle sikkerhetsanvisningene i denne bruksanvisningen. Den inneholder viktig informasjon om håndering av produktet. Du har selv ansvar for farefri drift av modellen! Hvis bruksog sikkerhetsanvisningene ikke følges, slettes garantien. Forord Fjernstyringssystemet fra Graupner kan brukes til å styre motor-, seilfly- og helikoptermodeller, og er det perfekte valget hvis du leter etter en kvalitativ høyverdig fjernstyring. HoTT-systemet overfører mange forskjellige data i sanntid, som f.eks. motorturtall, spenning, temperatur, brukerprogrammerbare advarsler osv. Slike data kommer for eksempel direkte fra en HoTT-kompatibel turtallsregulator uten at det trengs ytterligere sensorer. Selvfølgelig kan disse dataene også overføres fra sensorer som kan monteres separat, og som er kompatible med HoTT-systemet. For å kunne utnytte alle egenskapene til den nye fjernstyringen må du lese hele følgende beskrivelse nøye før første gangs bruk. Ta spesielt hensyn til varsel- og sikkerhetsanvisningene. Ergonomisk og teknisk moderne fjernstyringssystem med 4 funksjoner i 2,4-GHz-HoTT-teknologi for erfarne modellpiloter. På grunn av konsekvent teknisk optimering tilbyr denne enheten en utvidet betjenings- og funksjonskomfort i sin klasse. Maksimal driftssikkerhet med moderne impulsbehandling ved hjelp av mikrodatamaskiner. • Mikrodatamaskin-fjernstyringssystem i moderne 2,4-GHz-Graupner|SJ-HoTT-teknologi • Maksimalt uømfintlig mot feil på grunn av optimert frekvens-hopping på inntil 75 kanaler og bred kanalspredning • Intelligent dataoverføring med korrigeringsfunksjon • Ultraraske reaksjonstider ved direkte overføring av dataene fra hovedprosessoren til 2,4-GHz-HF-modulen med pålitelig overføring. Ingen ekstra forsinkelser på grunn av omveier via ytterligere prosessorer. • Toveiskommunikasjon mellom sender og mottaker • Ekstrem rask nybinding også ved maksimal avstand • Test- og varselfunksjon for rekkevidde • Mottaker-underspenningsvarsel i senderdisplayet • Tallrike programmerings- og analyseringsfunksjoner direkte i senderdisplayet ved hjelp av det spesielle telemetridisplayet • Fremtidssikker på grunn av muligheten for å oppdatere alle komponenter • Avansert trådløst LS-system for komfortabel nybegynneropplæring • berøringsfølsomt TFT-fargedisplay * Battery Elimination Circuit 4 Leveringsomfang Fjernstyringssett mz-18, best.-nr. S1005 Sender mz-18 HoTT, best.-nr. S1005.de, med innebygget NiMH-senderbatteri 4NH-2000 RX RTU flat (endring forbeholdes), plugglader (5,6 V/200 mA), toveis Graupner mottaker GR-24 HoTT og GR-12L HoTT, USB-adapter/ grensesnitt (best.-nr. 7168.6) inkludert USB-kabel og adapterkabel (best.-nr. 7168.6S) for mottaker-oppdatering, bærerem samt bruksanvisning, garantikort og stift for alternativ betjening av det berøringsfølsomme displayet Norsk innovasjon og teknologi Fjernstyringssett mz-24, best.-nr. S1006 Sender mz-24 HoTT, best.-nr. S1006.de, med innebygget LiPo 1s2p/4000mAh/3,7 V TX-senderbatteri (endring forbeholdes), plugglader (4,2 V/500 mA), toveis Graupner mottaker GR-24 HoTT og GR-12L HoTT, USB-adapter/ grensesnitt (best.-nr. 7168.6) inkludert USB-kabel og adapterkabel (best.-nr. 7168.6S) for mottaker-oppdatering samt mikro-SD-kort med adapter for kortlesere, bærerem og transportkoffert samt bruksanvisning, garantikort og stift for alternativ betjening av det berøringsfølsomme displayet Nødvendig tilbehør For idriftsettelse av fjernstyringssettet trenger du også følgende komponenter, som ikke er inkludert i leveringsomfanget: • Strømforsyning til mottakeren • Servo og ytterligere tilbehør som passer til modellen du skal bruke Tekniske data Sender mz-18 og mz-24 HoTT Mottaker GR-24 HoTT, best.-nr. 33512 Frekvensbånd 2,4 … 2,4835 GHz Modulasjon FHSS Driftsspenning 3,6 … 8,4 V* Sendereffekt 100 mW EIRP Strømopptak ca. 70 mA Styrefunksjoner mz-18 HoTT: 9 funksjoner, derav 4 trimbar mz-24 HoTT 12 funksjoner, derav 4 trimbar Frekvensbånd 2,4 … 2,4835 GHz Modulasjon FHSS Antenne Diversity-antenner, 2 x ca. 145 mm lang, ca. 115 mm kapslet og ca. 30 mm aktiv Påpluggbare servoer 12 Påpluggbare sensorer 1 Temperaturområde ca. -10 ° … +55 °C Mål ca. 46 x 31 x 14 mm Vekt ca. 16 g Temperaturområde -10 … +55 °C Antenne drei- og foldbar Driftsspenning 3,4 … 6 V Strømopptak ca. 540 mA Mål ca. 194 x 287 x 112 mm Vekt ca. 840 g med senderbatteri Tilbehør Best.-nr.beskrivelse 1121 70 3097 Skulderrem, 20 mm bred Skulderrem, 30 mm bred Vindbeskyttelse for håndsender Ytterligere tilbehør i vedlegget eller på internett under www.graupner.de. Rådfør deg også med din fagforhandler. De hjelper deg gjerne. * Opplysningen om tillatt driftsspenningsområde gjelder utelukkende for mottakeren! Vennligst ta hensyn til at mottakerens inngangsspenning leveres uregulert til servotilkoblingene, men at tillatt driftsspenningsområde for de aller fleste servoer, turtallsregulatorer, gyroer osv., som fremdeles finnes på markedet, kun er 4,8 til 6 volt! ! Mottaker GR-12L HoTT, best.-nr. S1012 Driftsspenning 3,6 … 8,4 V* Strømopptak ca. 70 mA Frekvensbånd 2,4 … 2,4835 GHz Modulasjon FHSS Antenne 1 x ca. 145 mm lang, derav ca. 115 mm kapslet og ca. 30 mm aktiv Påpluggbare servoer 6 hhv. 5 + 1 sensor Påpluggbare sensorer 1 ved servo 5 Temperaturområde ca. -10 ° … +55 °C Mål ca. 36 x 21 x 10 mm Vekt ca. 7 g 5 Norsk Sikkerhetsanvisninger For skader som oppstår som følge av at denne bruksanvisningen ikke er fulgt gis det ikke erstatning/ garanti. For følgeskader overtar vi intet ansvar! For ting- eller personskader som oppstår på grunn av feil håndtering, eller som følge av at sikkerhetsanvisningene ikke er fulgt, overtar vi intet ansvar! I slike tilfeller slettes garantien. Du har kjøpt et fjernstyringssystem som kan brukes til fjernstyring i kombinasjon med nødvendig tilbehør og en fungerende RC-modell. Firmaet Graupner|SJ GmbH kan ikke ha kontroll på at monterings- og driftsanvisningen samt betingelsene og metodene ved installasjon, drift, bruk og vedlikehold av fjernstyringskomponentene overholdes. Derfor tar firmaet Graupner|SJ GmbH heller ikke ansvar for tap, skader eller kostnader som oppstår på grunn av feil fremgangsmåte eller uforskriftsmessig bruk og drift eller tilfeller som på noen måte henger sammen med dette. Hvis det ikke er uttrykkelig påbudt av lovgiver, er ethvert krav på skadeerstatning fra firmaet Graupner|SJ GmbH utelukket, uansett på hvilket grunnlag (inkl. personskader, død, skader på bygninger samt tap av omsetning eller fortjeneste på grunn av forretningsavbrudd eller andre indirekte eller direkte følgeskader) som er forårsaket av produktet. Samlet forpliktelse er under alle omstendigheter og i ethvert tilfelle begrenset til den summen som du faktisk har betalt for produktet. I tillegg er normal slitasje ved drift (f.eks. slitte tannhjul eller servogir) og ulykkesskader (f.eks. knekte aksler eller andre skader) utelukket fra garantien. Disse sikkerhetsanvisningene skal ikke kun beskytte produktet, men er også utformet for din og andres sikkerhet. Les derfor nøye gjennom dette kapittelet før du bruker produktet! ! Generelt Før du starter fjernstyringen må du informere deg om de gjeldende, lovmessige bestemmelsene den er underlagt. Loven skal til enhver tid overholdes. Ta også hensyn til lovene i det aktuelle landet. Kjøp av ansvarsforsikring er anbefalelsesverdig og tvingende nødvendig for alle typer flymodeller. Hvis du allerede er i besittelse av en slik, må du informere deg om forsikringen dekker drift med gjeldende modell. I dette tilfellet må du kjøpe en spesiell modell-ansvarsforsikring. Produktet er ikke et leketøy. Det er ikke egnet for barn under 14 år. Hvis du ikke har tilstrekkelig kunnskap om håndtering av fjernstyrte modeller, må du henvende deg til en erfaren modellpilot eller en modellklubb. På grunnlag av sikkerhet og godkjenning (CE) er det ikke tillatt å bygge om og/eller endre produktet selv. Produktet skal ikke bli fuktig eller vått. Bruk det aldri i dårlig vær, som f.eks. regn, tordenvær, sterk vind osv. Ikke legg fra deg emballasjematerialet på et vilkårlig sted fordi det kan bli et farlig leketøy for barn. Hvis du har spørsmål som ikke kan besvares ved hjelp av bruksanvisningen, må du ta kontakt med oss (for kontaktinformasjon, se side 35) eller en annen faglært person. Betjening og drift av fjernstyrte modeller krever opplæring! Hvis du aldri har styrt en slik modell før, må du begynne spesielt forsiktig og først bli kjent med hvordan modellen reagerer på fjernstyringskommandoene. Vær tålmodig! Anmerkninger og varsler Tekniske feil i elektriske eller mekaniske komponenter kan føre til at motoren startes ved et uhell og/eller at deler flyr rundt i luften og utgjør en fare for alvorlige personskader, ikke kun for deg! Det er svært viktig å unngå enhver form for kortslutning! Ved en kortslutning kan ikke kun deler av fjernstyringen bli ødelagt, men i forhold til omstendighetene og ladenivået i batteriet er det i tillegg akutt forbrennings- og til og med eksplosjonsfare. Alle motordrevne deler, som propeller, rotorer ved helikoptre, åpen girkasse osv. utgjør en konstant fare for personskade. Disse skal ikke berøres under noen omstendigheter! En hurtig roterende propell kan f.eks. kutte av en finger! Sørg også for at ingen andre gjenstander kan komme i kontakt med motordrevne komponenter! Mens drivbatteriet er tilkoblet eller motoren aktivert gjelder: Opphold deg aldri i fareområdet for fremdriften! Påse også til enhver tid at den tilkoblede forbrennings- eller elektromotoren ikke starter ved et uhell. Hvis nødvendig, må du koble fra drivstofftilførselen hhv. koble fra drivbatteriet på forhånd. Beskytt alle enhetene mot støv, smuss, fuktighet og andre fremmedlegemer. Utsett aldri enhetene for vibrasjon samt overdreven varme eller kulde. Fjernstyringen må kun brukes under "normale" utetemperaturer, dvs. innenfor et område på -10 °C til +55 °C. Unngå støt- og trykkbelastning. Kontroller enhetene kontinuerlig for skader på hus og kabler. Enheter som er skadet eller blitt våt skal ikke brukes, selv når de er tørket! Det skal kun brukes komponenter og tilbehørsdeler som er anbefalt av oss. Bruk kun originale Graupnerpluggforbindelser med samme konstruksjon og samme materialer. Påse at kablene ikke er strekkbelastet eller har knekk eller brudd. Skarpe kanter er også en fare for isoleringen. Kontroller at alle pluggforbindelser er plugget riktig inn. Ikke trekk i kabelen når du kobler fra en pluggforbindelse. Det er ikke tillatt å utføre endringer på enhetene. Ellers opphører godkjennelsen og du mister enhver forsikringsbeskyttelse. I dette tilfellet må du sende gjeldende enhet til ansvarlig Graupner-service, se side 35. 6 innovasjon og teknologi Mottakeren monteres støtsikkert i flymodellen, bak en kraftig ribbe, hhv. i bil- eller skipsmodellen, hvor den er beskyttet mot støv og vannsprut. Ikke pakk inn mottakeren for lufttett, slik at den ikke blir for varm under drift. Mottakeren skal ikke plasseres direkte inntil skroget eller chassis, fordi den ellers blir direkte utsatt for motorvibrasjon eller landingsstøt. Ved montering av mottakeranlegget i en modell med forbrenningsmotor må alle delene alltid monteres med beskyttelse, slik at det ikke kan trenge inn eksos eller oljerester. Dette gjelder spesielt for den EIN-/AUS-bryteren, som som oftest er montert i ytterkledningen på modellen. Fest mottakeren slik at tilkoblingskabelen til servoene og strømforsyningsdelen ligger løst, og mottakerantennene er plassert i en avstand på 5 cm fra alle store metalldeler eller kabler som ikke kommer direkte ut fra mottakeren. Dette omfatter alle typer kabler ved siden av stål- og karbonfiberdeler, servoer, elektromotorer, drivstoffpumper osv. Mottakeren skal helst plasseres i avstand fra alle andre monteringsenheter på et lett tilgjengelig sted i modellen. Servokabler skal under ingen omstendigheter vikles rundt antennene eller legges tett inntil disse! Kontroller at kabler som er lagt i nærheten av antenner ikke kan bevege seg under flygningen! Norsk Montere mottakeranlegget Montere mottakerantennene Mottakeren og antennene bør monteres i størst mulig avstand fra alle typer motorer. Ved karbonfiberskrog er det viktig at antenneendene stikker ut fra skroget med en lengde på minst 35 mm. Skift ut de ca. 145 mm lange standardantennene til HoTT-mottakeren med nye eksemplarer, hvis nødvendig. Antennen(ene)s justering er ukritisk. Hvis det er en enkelt mottakerantenne i modellen er det likevel en fordel å montere den vertikalt (oppreist). Ved Diversity-antenner – to antenner – bør den aktive enden til andre antenne justeres i en vinkel på 90 ° til enden av første antenne, og avstanden mellom de aktive endene skal optimalt være større enn 125 mm. Montere servoene Fest alltid servoene med vedlagt vibrasjonsdempere i gummi, se "Installasjonsanvisninger" på side 23. Kun slik er disse noenlunde beskyttet mot de kraftigste vibrasjonsstøtene. Montere stengene Prinispielt skal monteringen utføres slik at stengene ligger fritt og er lettgående. Det er spesielt viktig at alle rorklaffer kan utføre maksimale utslag uten mekaniske hindringer. For å kunne stoppe motoren til enhver tid må stengene være innstilt slik at forgasserventilen lukkes helt når styrehendler og trimming settes i tomgangsstilling. Påse at ingen metalldeler gnis mot hverandre, f.eks. på grunn av rorbetjening, vibrasjon, roterende deler osv. Dette danner impulsstøy som kan forstyrre mottakeren. Justering senderantenne Når senderantennen trekkes ut i en rett linje, dannes kun lite feltstyrke. Det er derfor feil å "peke" på modellen med senderantennen for å påvirke mottakerforholdene positivt. Ved samtidig drift av fjernstyringsanlegg bør pilotene stå ved siden av hverandre i løse grupper. En pilot som står avsides utgjør en fare for både sin egen og andres modeller. Men hvis 2 eller flere piloter med 2,4-GHz-fjernstyringssystem står nærmere hverandre enn 5 m, kan returkanalen overstyres, og dette kan føre til at rekkeviddevarselen aktiveres svært for tidlig. Øk avstanden til rekkeviddevarselen deaktiveres igjen. Kontroll før start Før du aktiverer mottakeren må du påse at gasshendelen er innstilt på stopp/tomgang. Aktiver alltid først senderen og deretter mottakeren. Deaktiver alltid først mottakeren og deretter senderen. ! advarsel Hvis denne rekkefølgen ikke overholdes, dvs. at mottakeren er aktivert mens tilhørende sender står på "AUS", kan mottakeren aktiveres av andre sendere, forstyrrelser osv. Modellen kan dermed eventuelt sette seg utilsiktet i bevegelse og forårsake ting- og/eller personskader. Spesielt ved modeller med mekanisk gyroskop: Før du deaktiverer mottakeren: Påse at motoren ikke kan aktiveres utilsiktet, ved å koble fra strømforsyningen. Mens gyroskopet løper ut, danner den ofte så mye spenning at mottakeren registrerer gyldige gassignaler. Dermed kan motoren startes utilsiktet! Rekkevidde og funksjonstest Kontroller riktig funksjon og rekkevidde før hver bruk. Fest modellen forsvarlig, og påse at det ikke oppholder seg personer foran modellen. Utfør minst en fullstendig rekkevidde- og funksjonstest og en komplett flysimulering på bakken for å utelukke feil i systemet eller modellens programmering. Ta samtidig hensyn til anvisningene på side 27. 7 Norsk ! Advarsel Hvis rekkevidde- og funksjonstesten samt flysimuleringen ikke utføres nøye og riktig, kan det oppstå ukjente feilfunksjoner og/eller inngangssignalene kan svikte, og dette kan f.eks. føre til kontrolltap eller til og med at modellen styrter og forårsaker alvorlige ting- og/eller personskader. Modelldrift flate-heli-skip-bil ! Advarsel Fly aldri over tilskuere eller andre piloter. Utsett aldri mennesker eller dyr for fare. Fly aldri i nærheten av høyspenningsledninger. Ikke bruk modellen i nærheten av sluser og offentlig skipsfart. Modellen må heller ikke brukes på offentlige veier og motorveier, gater og plasser osv. Bruk modellen kun når reaksjonsevnen ikke er nedsatt. Drift av modellen ved trøtthet, eller under påvirkning av alkohol-, narkotika- eller medikamenter, kan føre til feilfunksjoner og er dermed ikke tillatt. Deaktiver aldri senderen mens modellen er i drift! Hvis dette likevel skjer, må du beholde fatningen og vente til senderdisplayet er av, og senderen dermed er helt deaktivert. Dette tar minst tre sekunder. Først deretter aktiverer du senderen igjen. Ellers er det fare for at senderen "henger seg opp" umiddelbart etter aktivering, og du dermed mister kontrollen over modellen for godt. Du kan dermed først gjenoppta driften av senderen ved å deaktivere den på nytt, og deretter gjenta fremgangsmåten, som beskrives over, på riktig måte. Ved en defekt eller feilfunksjon må du utbedre årsaken til feilen før du starter modellen igjen. Slepedrift ! Advarsel Ta hensyn til en minsteavstand på ca. 50 cm mellom tilhørende mottakeranlegg ved drift av slepemodeller. Bruk eventuelt satellittmottaker. Ellers kan forstyrrelser fra returkanalen ikke utelukkes. Kontroll sender- og mottakerbatteri Senest når meldingen "Batteriet må lades opp!!" vises i displayet på grunn av synkende batterispenning på senderen, og du hører en varsellyd, må driften avsluttes omgående, og senderbatteriet lades. Kontroller tilstanden på batteriene regelmessig, og spesielt mottakerbatteriet. Ikke vent helt til rormaskinenes bevegelser har blitt merkbart langsommere! Skift ut brukte batterier tidsnok. Det er alltid ladeanvisningene fra batteriprodusenten som må følges, og ladetidene må til enhver tid overholdes. Lad aldri opp batterier uten tilsyn! Prøv aldri å lade opp tørrbatterier. Det er akutt eksplosjonsfare. Alle batterier må lades opp før hver bruk. For å unngå kortslutninger kobler du først ladekablenes bananplugger til ladeapparatet, polriktig, og deretter kobler du ladekabelpluggen til ladeportene i sender- og mottakerbatterier. Koble alle strømkilder alltid fra modellen når du ikke skal bruke den i en lengre periode. Bruk aldri akkumulatorer eller batterier med skadde eller defekte celler, eller med forskjellige celletyper, dvs. en blanding av gamle og nye celler eller celler av forskjellig utførelse. Kapasitet og driftstid Følgende gjelder for alle strømkilder: Kapasiteten reduseres med hver lading. Ved lave temperaturer stiger den indre motstanden og kapasiteten reduseres ytterligere. Som følge av dette reduseres evnen til å levere strøm og holde spenningen. Hyppig lading og/eller bruk av batteriprogrammer kan også føre til kapasitetsreduksjon. Likevel bør strømkildenes kapasitet kontrolleres senest hver 6. måned, og skiftes ut ved tydelig effektreduksjon. Kjøp kun originale Graupner-batterier! Reparere elektromotorer Alle konvensjonelle elektromotorer danner gnister mellom kollektoren og børstene, som forstyrrer fjernstyringsanlegget mer eller mindre i forhold til motortypen. Til et teknisk feilfri anlegg hører derfor en støydempet elektromotor. Spesielt i modeller som drives elektrisk må hver motor derfor også ha omfattende støydemping. Støyfiltre undertrykker de fleste slike støyimpulser og skal monteres som standard. Ta hensyn til tilsvarende anvisninger i bruks- og monteringsanvisningen for motoren. Ytterligere detaljer om støyfiltre finner du i Graupner-hovedkatalog FS eller på internett, under www.graupner.de. Servo-støyfilter for skjøtekabel Best.-nr. 1040 Servo-støyfilteret er nødvendig ved bruk av ekstra lange servokabler. Filteret monteres direkt på mottakerutgangen. I kritiske tilfeller kan det monteres et ytterligere filter på servoen. 8 innovasjon og teknologi Riktig valg av elektronisk turtallsregulator er først og fremst avhengig av effekten til gjeldende elektromotor. For å hindre overbelastning/skader på turtallsregulatoren bør strømkapasiteten til turtallsregulatoren være minst halvparten av motorens maksimale blokkeringsstrøm. Spesiell forsiktighet må utøves ved såkalte tuningmotorer som, på grunn av sine lave vindingstall, tar opp mange ganger sin egen merkestrøm i blokkeringstilfelle, og dermed kan ødelegge turtallsregulatoren. Norsk Bruke elektronisk turtallsregulator Elektrisk tenning Også tenning av forbrenningsmotorer danner forstyrrelser som kan påvirke fjernstyringens funksjon negativt. Påse alltid at den elektriske tenningen får strøm fra en separat strømkilde. Bruk kun støydempede tennplugger, tennpluggforbindere og skjermede tennkabler. Hold tilstrekkelig avstand mellom mottakeranlegget og tenningsanlegget. Statisk ladning ! Advarsel Fjernstyringsanleggets funksjon forstyrres av magnetiske sjokkbølger som oppstår ved lynnedslag, også hvis uværet er mange kilometer unna. Derfor må flygningen avsluttes umiddelbart hvis det nærmer seg et uvær! På grunn av statisk oppladning via antennen er det dessuten livsfare! Ytterligere anvisninger For å oppfylle FCC HF-strålingskrav for mobile senderanlegg må det overholdes en avstand på 20 cm eller mer mellom antennen på anlegget og personer, under drift av anlegget. Drift i en mindre avstand anbefales derfor ikke. For å unngå forstyrrende innvirkninger på de elektriske egenskapene og strålingskarakteristikken må du påse at det ikke befinner seg en annen sender nærmere enn 20 cm til utsyret. Drift av fjernstyringsanlegget krever korrekt programmering av landsinnstillingene på senderen. Dette er nødvendig for å oppfylle diverse retningslinjer, som FCC, ETSI, CE osv. Ta hensyn til tilhørende bruksanvisning for senderen og mottakeren. Utfør en fullstendig funksjons- og rekkeviddetest med komplett flysimulering, før hver flygning, for å utelukke feil i systemet eller modellens programmering. Ta samtidig hensyn til anvisningene på side 27. Ikke programmer senderen eller mottakeren mens modellen er i drift. Komponenter og tilbehør ! OBS Firmaet Graupner|SJ GmbH anbefaler som produsent at det kun brukes komponenter og tilbehørsprodukter som er kontrollert og godkjent av firmaet Graupner|SJ GmbH vedrørende egnethet, funksjon og sikkerhet. Firmaet Graupner|SJ GmbH overtar i dette tilfellet produktansvaret for deg. Firmaet Graupner|SJ GmbH har intet ansvar for deler eller tilbehørsprodukter som tilbys av andre produsenter, og kan heller ikke vurdere om hvert enkelt tredjepartprodukt kan brukes uten sikkerhetsrisiko. Ansvarsfraskrivelse/skadeerstatning Denne håndboken skal utelukkende brukes til informasjonsformål og kan endres uten forvarsel. Firmaet Graupner|SJ GmbH har intet ansvar og gir ikke garanti ved feil eller unøyaktigheter som eventuelt kan forekomme i denne håndboken. Firmaet Graupner|SJ GmbH kan ikke ha kontroll på at monterings- og driftsanvisningen samt betingelsene og metodene ved installasjon, drift, bruk og vedlikehold av fjernstyringskomponentene overholdes. Derfor tar firmaet Graupner|SJ GmbH heller ikke ansvar for tap, skader eller kostnader som oppstår på grunn av feil bruk og drift eller tilfeller som på noen måte henger sammen med dette. Hvis firmaet Graupner|SJ GmbH skal yte skadeerstatning ifølge loven, uansett på hvilke rettslige grunnlag, er firmaets forpliktelser begrenset til regningsverdien av varemengden fra firmaet Graupner|SJ GmbH som umiddelbart medvirket i skadehendelsen. Dette gjelder ikke hvis firmaet Graupner|SJ GmbH ansvarliggjøres på grunnlag av tvingende lovmessige forskrifter ved forsettlig handling eller grov uaktsomhet. Dessuten kan eventuelle krav kun vurderes ved foreliggende loggfil, se under "Dataregistrering/ lagring" på side XX samt under "Klokker" på side XX. Dessuten skal senderen alltid være oppdatert til nyeste programvareversjon. ! For å være informert om viktige programvareoppdateringer til enhver tid må du registrere deg under https://www. graupner.de/de/service/produktregistrierung.aspx. Kun på denne måten blir du informert om nye oppdateringer automatisk via e-post. 9 Norsk Anvisninger for håndtering av NiMH-batterier Anvisning til fjernstyringssettet mz-18 HoTT, best.-nr. S1005 Fjernstyringssettene i serien mz-18 HoTT er utstyrt med et NiMH-senderbatteri med fire celler (endringer forbeholdes). Hvis den fabrikkinnstilte overspenningsgrensen på 4,80 V nås, vises en varsel i displayet til senderen. Genrelle anvisninger ! • • • • • • • • • • • • • • • • OBS Batterier og battericeller er ikke leketøy og skal ikke være tilgjengelig for barn. De må derfor oppbevares utenfor barns rekkevidde. Kontroller at batteriene er uskadet før hver bruk. Defekte eller skadde celler/batterier må ikke brukes. Celler/batterier skal kun brukes innenfor de tekniske dataene som er spesifisert for celletypen. Ikke varm opp, brenn eller kortslutt batterier/celler, eller lad dem opp med for sterk eller feilpolet strøm. Batterier med parallellkoblede celler, kombinasjoner av gamle og nye celler, celler med forskjellig utforming, størrelse, kapasitet, produsent, merke eller celletyper skal ikke brukes. Et batteri som er montert i en enhet skal alltid hentes ut når enheten ikke brukes. Slå enheten alltid av etter bruk for å unngå total utladning. Lad alltid opp batteriene tidsnok. Batteriet som skal lades opp må stå på et ikke brennbart, varmebestandig og ikke ledende underlag under ladeprosessen! Også brennbare eller lettantennelige gjenstander må holdes på avstand fra ladeenheten. Batteriene skal kun lades opp under tilsyn. Maks. ladestrøm som er angitt for celletypen skal aldri overskrides. Hvis batteriet varmer seg opp til mer enn 60 °C under ladeprosessen, skal ladeprosessen avbrytes umiddelbart og batteriet kjøles ned til ca. 30 °C. Lad aldri opp batterier som allerede er fulladet, varme eller ikke fullstendig utladet til utladningssluttspenningen. Det skal ikke utføres endringer på batteriene. Du må aldri lodde eller sveise direkte på cellene. Ved feil behandling er det fare for tenning, eksplosjon, etsing og brann. Egnede slukningsmidler er slukketeppe, CO2brannslukningsapparat eller sand. Elektrolyttlekkasje er etsende, og må ikke komme i kontakt med hud eller øyne. I nødstilfelle må du skylle med masse vann umiddelbart og deretter oppsøke lege. Ventilåpningene til cellene skal aldri være blokkert eller tettet igjen, f.eks. med loddetinn. Ved lodding skal maks. loddetemperatur på 220 °C ikke påføres i mer enn 20 sek. For å unngå deformasjon må det ikke utøves et for stort mekanisk trykk. Gå frem som følger ved overoppheting av batteriene: Demonter batteriet på vanlig måte og legg det på et brannsikkert underlag (f.eks. steingulv) til det er kjølt ned. Aldri behold batteriet i hånden for å unngå risiko som følger med en eventuell eksplosjon. Påse at forskriftene for lading og utlading overholdes. Batteriets kapasitet reduseres med hver lading/utlading. Også oppbevaring kan føre til kapasitetsreduksjon med tiden. Lagring Batteriene må kun lages i tørre rom ved en omgivelsestemperatur på +5 °C til +25 °C, og de må ikke være fullstendig utladet under lagringen. Cellespenningen skal ikke underskride 1,2 V ved lagring over en lengre periode. Tilpasse de enkelte battericellene • For å tilpasse cellene hverandre i et nytt batteri, må du lade opp batteriet til maks. ladetilstand via en såkalt normallading. Som en tommelfingerregel kan vi si at et tomt batteri lades opp 12 timer med en strøm på størrelse med en tiendedel av angitt kapasitet ("1/10 C"-metode). Cellene er i dette tilfellet like fulle. En slik tilpasning bør utføres ved ca. hver tiende ladeprosess, slik at cellene tilpasses hverandre og batteriets levetid dermed også økes. • Hvis du har muligheten for å lade ut cellene enkeltvis, bør du utnytte dette før hver lading. Ellers bør batteripakken utlades inntil en utladespenning på 0,9 V per celle. Dette tilsvarer for eksempel en utladningssluttspenning på 3,6 V for 4-pakken som brukes i senderen. Lading Lading er kun tillatt med spesifisert strøm, ladetid, temperaturområde og kontinuerlig tilsyn. Hvis du ikke har en egnet hurtiglader tilgjengelig, hvor ladestrømmen kan innstilles nøyaktig, skal batteriet lades opp ved normallading iht. 1/10 C-metoden, se eksempelet over. Senderbatterier bør lades med 1/10 C så ofte som mulig, på grunn av cellenes forskjellige ladetilstander. Ladestrømmen skal likevel ikke overskride maksimal tillatt verdi som er angitt i bruksanvisningen for senderen! 10 innovasjon og teknologi Norsk Hurtiglading Hvis ladeapparatet tilbyr denne muligheten, stiller du inn Deltapeak-ladesluttspenning på 5 mV per celle. De fleste ladeapparater er fast innstilt på 15 … 20 mV per celle og kan dermed brukes for både NiCd-batterier og NiMH-batterier. Ved tvil slår du opp i bruksanvisningen eller spør forhandleren om enheten din også er egnet for NiMH-batterier. Ved tvil kan du lade opp batteriene med halvparten av angitt maks. ladestrøm. Ulading Alle batterier som leveres av Graupner og GM-Racing er egnet for en permanent strømbelastning på maks. 6 … 13 C (ta hensyn til anvisningene fra produsenten!). En høyere permanent strømbelastning gir kortere levetid. OBS ! Cellespenningen skal ikke underskride 1,2 V, også ved lange lagringstider. Lad opp batteriet før lagring, hvis nødvendig. Reflekslading samt lade-/utladeprogrammer forkorter batterienes levetid unødvendig og er kun egnet for å kontrollere batterikvaliteten, eller for å "gjenopplive" gamle celler. Lading/utlading av et batteri før bruk har ingen hensikt. Med mindre du vil kontrollere kvaliteten. Anvisninger for håndtering av LiIo- og LiPo-batterier Anvisning til fjernstyringssettet mz-24 HoTT, best.-nr. S1006 Fjernstyringssettene i serien mz-24 HoTT er utstyrt med et LiPo-senderbatteri med integrert beskyttelseskrets (endringer forbeholdes). Hvis den fabrikkinnstilte overspenningsgrensen på 3,60 V nås, vises en varsel i displayet til senderen. Genrelle anvisninger ! OBS Fordi firmaet Graupner|SJ GmbH ikke kan overvåke riktig lading og utlading av cellene, utelukkes ethvert garantikrav ved feil lading eller utlading. • For lading av LiIo-/LiPo-batterier skal det kun brukes godkjente ladeapparater med tilhørende ladekabler. Enhver endring på ladeapparatet hhv. ladekablene kan forårsake alvorlige skader. • Maks. ladekapasitet må begrenses til 1,05-ganger batterikapasiteten. Eksempel: 700 mAh batteri = 735 mAh maks. ladekapasitet • For lading og hhv. utlading av LiIo-/LiPo-batterier må du kun bruke pluggladeren som følger med settet, hhv. en lader/ utlader fra Graupner som er spesielt konsipert for dette, se under www.graupner.de. • Pass på at celletallet hhv. ladningssluttspenningen samt utladningssluttspenningen er riktig innstilt. Ta i tillegg hensyn til bruksanvisningen for laderen/utladeren. • Under disse forutsetningene kan Graupner LiIo-/LiPo-batterier lades opp med en ladestrøm på maks. 2 C (verdien på 1 C tilsvarer cellekapasiteten). Fra en spenning på maks. 4,2 V per celle må ladingen fortsettes med en konstant spenning på 4,2 V per celle, til ladestrømmen underskrider 0,1 … 0,2 A. • En spenning på over 4,20 V per celle må til enhver tid unngås fordi cellen i slike tilfeller skades permanent og kan forårsake brann. For å unngå overlading av enkelte celler i pakken og øke batteriets levetid bør du stille inn en utkoblingsspenning på mellom 4,10 … 4,15 V per celle. • Tillatt temperaturområde ved lading og lagring av LiIo-/LiPo-batterier er 0 … +50 °C. • Batterier og battericeller er ikke leketøy og skal ikke være tilgjengelig for barn. De må derfor oppbevares utenfor barns rekkevidde. • Batterier skal ikke komme i nærheten av spedbarn eller småbarn. Ved svelging av batterier må det tilkalles lege eller nødlege umiddelbart. • Batterier må ikke havne i en mikrobølgeovn eller utsettes for trykk. Røyk, brann og andre situasjoner kan være følgen. • Ta aldri et LiIo-/LiPo-batteri fra hverandre. Når et batteri tas fra hverandre, kan det oppstå interne kortslutninger. Gassdannelse, brann og eksplosjon eller andre problemer kan være følgen. • Elektrolyttene og elektrolyttdampene i LiIo-/LiPo-batterier er helseskadelig. Unngå til enhver tid direkte kontakt med elektrolytter. Hvis elektrolytter kommer i kontakt med huden, øynene eller andre kroppsdeler, må det umiddelbart skylles med rikelig ferskvann, og deretter konsulteres en lege. • Kontroller at batteriene er uskadet før hver bruk. Defekte eller skadde celler/batterier må ikke brukes. • Celler/batterier skal kun brukes innenfor de tekniske dataene som er spesifisert for celletypen. • Ikke varm opp, brenn eller kortslutt batterier/celler, eller lad dem opp med for sterk eller feilpolet strøm. Ved feil behandling er det fare for tenning, eksplosjon, etsing og brann. Egnede slukningsmidler er slukketeppe, CO2-brannslukningsapparat eller sand. 11 Norsk • Gå frem som følger ved overoppheting av batteriene: Demonter batteriet på vanlig måte og legg det på et brannsikkert underlag (f.eks. steingulv) til det er kjølt ned. Aldri behold batteriet i hånden for å unngå risiko som følger med en eventuell eksplosjon. • Batterier med parallellkoblede celler, kombinasjoner av gamle og nye celler, celler med forskjellig utforming, størrelse, kapasitet, produsent, merke eller celletyper skal ikke brukes. • Et batteri som er montert i en enhet skal alltid hentes ut når enheten ikke brukes. Slå enheten alltid av etter bruk for å unngå total utladning. Totalt utladede LiIo-/LiPo-batterier er defekt og skal ikke lenger brukes! • Lad alltid opp batteriene tidsnok. Batteriet som skal lades opp må være plassert på et ikke brennbart, varmebestandig og ikke ledende underlag under ladeprosessen! Også brennbare eller lettantennelige gjenstander må holdes på avstand fra ladeenheten. • Batteriene skal kun lades opp under tilsyn. Maks. ladestrøm som er angitt for celletypen skal aldri overskrides. • Prinsipielt skal seriekoblede LiIo-/LiPo-batterier i pakke lades opp samtidig når spenningen i de enkelte cellene ikke avviker fra hverandre med mer enn 0,05 V, ellers overvåkes hhv. utjevnes spenningsdifferansen via en såkalt Balancer-tilkobling ved hjelp av en Balancer eller utjevner under ladeprosessen. LiIo-batteriet som følger med de enkelte settene er utstyrt med en spesiell sikkerhetskobling, slik at "balansering" av spenningsdifferanser mellom de enkelte cellene, som ellers utføres via en vanlig Balancer-pluggtilkobling, ikke er nødvendig. • Hvis batteriet varmer seg opp til mer enn 60 °C under ladeprosessen, skal ladeprosessen avbrytes umiddelbart og batteriet kjøles ned til ca. 30 °C. • Det skal ikke utføres endringer på batteriene. Du må aldri lodde eller sveise direkte på cellene. • For å unngå deformasjon må det ikke utøves et for stort mekanisk trykk. • Påse at forskriftene for lading og utlading overholdes. Lagring • ! LiIo-/LiPo-celler bør lagres med en ladning på 10 … 20 %. Hvis cellespenningen synker under 3 V, må LiIo-/ LiPo-cellene lades opp igjen til en kapasitet på 10 … 20 % av full kapasitet omgående. Ellers blir batteriet ødelagt under lagringen på grunn av total utladning. Spesielle merknader til ulading av Graupner LiIo-/LiPo-batterier: En permanent strøm på ca. 1 C er ikke noe problem for Graupner LiIo-/LiPo-batterier. Ved sterkere strøm må du følge anvisningene i katalogen. Ta likevel hensyn til pluggsystemets maks. belastbarhet, se maks. utladingsstrøm på batteriet. • En utladning på under 2,5 V per celle skader cellene permanent og må derfor til enhver tid unngås. • Aldri kortslutt batterier. Ved kortslutning dannes en svært sterk strøm som varmer opp cellene. Dette fører til tap av elektrolytter og gasser, eller til og med til eksplosjon. Unngå nærhet eller kontakt mellom Graupner LiIo-/LiPo-batterier og ledende overflater på grunn av faren for kortslutning. • Batteritemperaturen skal under ingen omstendigheter stige over +70 °C ved utlading. Ellers må det sørges for en bedre kjøling eller redusert utlading. Temperaturen kan enkelt kontrolleres med infrarødtermometeret best.-nr. 1963. Batteriet skal aldri utlades via senderens ladeport. Denne porten er ikke egnet til dette. Ytterligere anvisninger for håndtering • Batterienes kapasitet reduseres med hver lading/utlading. Også lagring ved for høy eller lav temperatur kan føre til kapasitetsreduksjon. På grunn av til dels høye utladnings- og induksjonsstrømmer fra motoren, innen modellbygging, har batteriene kun ca. 50 … 80 % av kapasiteten til et nytt batteri etter 50 sykluser, også under overholdelse av alle forskrifter for lading og utlading. • Batterier skal kun kobles i serie eller parallelt i unntakstilfeller fordi cellenes kapasiteter og ladetilstander kan være svært forskjellige. Batteripakker som leveres av oss er derfor utvalgt. • Koblingene på LiLo-/LiPo-batterier er ikke like robust som på andre batterier. Dette gjelder spesielt plusspolkoblingen. Koblingene kan lett brytes av. • Batterier må ikke dyppes i væsker som vann, sjøvann eller drikker. Enhver kontakt med væsker av alle typer må unngås. Celleforbindelse Direkte lodding på battericellene er forbudt. Direkte lodding kan skade komponenter i batteriet, som separator eller isolator, på grunn av varmen. Batterikoblinger skal kun utformes ved punktsveising på fabrikken. Hvis kabelen mangler eller er avrevet må produsenten eller forhandleren utføre en profesjonell reparasjon. Skifte ut enkelte battericeller Battericellene skal kun skiftes ut av produsenten eller forhandleren, og aldri utføres av brukeren selv. Ingen bruk av skadede celler Skadede celler skal under ingen omstendigheter brukes videre. Kjennetegn på skadde celler er bl.a. skadet pakning, deformasjon på battericellene, lukt av elektrolytt eller elektrolyttlekkasje. I disse tilfellene er det ikke lenger tillatt å bruke batteriet. Skadde eller ubrukelige celler er spesialavfall og må kasseres tilsvarende. ! 12 Kassere gamle batterier og akkumulatorer Ifølge den tyske batteriforordningen er alle forbrukere forpliktet etter loven til å returnere alle brukte og utbrukte batterier hhv. akkumulatorer. Kassering i husholdningsavfallet er forbudt. Gamle batterier og akkumulatorer kan leveres ved offentlige innsamlingspunkter i bygdene, ved våre salgssteder og overalt hvor det selges batterier og akkumulatorer av gjeldende type. Du kan sende tilbake akkumulatorene og batteriene som leveres av oss etter bruk, med tilstrekkelig fran kering, til følgende adresse: Graupner|SJ GmbH Service: Brukte batterier Henriettenstrasse 96 D-73230 Kirchheim unter Teck Herved gir du et viktig bidrag miljøbeskyttelse! ! Norsk innovasjon og teknologi OBS Skadde akkumulatorer trenger eventuelt en spesialpakning under transporten, fordi de til dels kan være svært giftig!!!!! Anvisninger til miljøbeskyttelse MERKNAD TIL KASSERING Dette symbolet på produktet, bruksanvisningen eller pakningen viser til at dette produktet ikke kan avfallsbehandles via vanlig husholdningsavfall ved slutten av levetiden. Det må leveres til et innsamlingspunkt for resirkulering av elektriske og elektroniske enheter. Materialene er resirkulerbare ifølge merkingen. Ved igjenbruk, utnyttelse av materialet eller andre former for utnyttelse av gamle enheter gir du et viktig bidrag til miljøbeskyttelse. Batterier og akkumulatorer må fjernes fra enheten og avfallsbehandles ved et relevant innsamlingspunkt. Vennligst informer deg hos de lokale myndighetene om ansvarlig innsamlingspunkt, hvis nødvendig. Vedlikehold og pleie P Pleieanvisning Fjernstyringen arbeider vedlikeholdsfritt og trenger derfor intet vedlikehold. Likevel bør du beskytte den mot støv, smuss og fuktighet! For å rengjøre fjernstyringen må du koble den fra batteriet og kun tørke av den lett, med en tørr klut (ikke bruk rengjøringsmidler!). 13 Norsk Produsenterklæring fra firmaet Graupner|SJ GmbH Innholdet i produsenterklæringen Hvis det oppdages mangler i materialet eller bearbeidingen på en gjenstand som er solgt hos oss i Forbundsrepublikken Tyskland, og kjøpt av en forbruker (§ 13 BGB), overtar vi, firmaet Graupner/SJ GmbH, Kirchheim/Teck, utbedringen av feilen for gjenstanden i omfanget som beskrives i det følgende. Firmaet Graupner|SJ GmbH har intet ansvar for deler eller tilbehørsprodukter som tilbys av andre produsenter, og kan heller ikke vurdere om hvert enkelt tredjepartprodukt kan brukes uten sikkerhetsrisiko. Forbrukeren har ingen rettigheter utifra denne produsenterklæringen hvis gjenstandens skade skyldes naturlig slitasje, bruk under veddemål, uforskriftsmessig bruk (inkludert montering) eller ytre påvirkning. Denne produsenterklæringen påvirker ikke krav ved feil som er fastlagt lovmessig eller kontraktmessig og forbrukerens rettigheter overfor forhandleren (selgeren) ifølge kjøpskontrakten. Garantiomfang Firmaet Graupner|SJ GmbH kan ikke ha kontroll på at monterings- og driftsanvisningen samt betingelsene og metodene ved installasjon, drift, bruk og vedlikehold av fjernstyringskomponentene overholdes. Derfor tar firmaet Graupner|SJ GmbH heller ikke ansvar for tap, skader eller kostnader som oppstår på grunn av feil bruk og drift eller tilfeller som på noen måte henger sammen med dette. I garantitilfelle yter vi reparasjon eller erstatning av den defekte varen etter vår vurdering. Ytterligere krav, særlig krav om erstatning av kostnader i sammenheng med defekten (f.eks. monterings-/demonteringskostnader) og erstatning av følgeskader er utelukket, såfremt lovmessig tillatt. Krav etter lovmessige regler, særlig etter produktansvarsloven, berøres ikke av dette. Forutsetning for garantiytelsen Kjøperen skal reise kravet om garanti skriftlig og legge kjøpsdokumentet ved i original (f.eks. faktura, kvittering, følgeseddel) samt garantikortet som befinner seg på innsiden av bakre omslagsside. I tillgg må kjøper sende den defekte varen for egen regning til følgende adresse. Graupner/SJ GmbH, serviceavdeing, Henriettenstr. 96, D 73230 Kirchheim/Teck Kjøper må beskrive material- eller fabrikasjonsfeilen eller feilens symptomer så konkret at det er mulig for å å kunne kontrollere vår garantiplikt. For fjernstyringssendere med innspillingsfunksjon fra LOG-filer kan det i tillegg kun tas hensyn til eventuelle krav dersom det forelegges en loggfil, se under "Dataregistrering/lagring" på side XX samt under "Klokker" på side XX. Dessuten skal senderen alltid være oppdatert til nyeste programvareversjon. Transporten av den reklamerte gjenstanden fra forbruker til oss og tilbake til forbruker skjer på forbrukerens eget ansvar. Gyldighetstid Denne erklæringen er kun gyldig for krav som fremsettes i løpet av kravfristen for de krav som er oppført i denne erklæringen. Kravfristen utgjør 24 måneder etter at forbruker har kjøpt enheten hos en forhandler i Forbundsrepublikken Tyskland (kjøpsdato). Dersom det oppstår mangler etter at kravfristen er utløpt eller de beviser og dokumenter som kreves ifølge denne erklæringen fremlegges etter at denne kravfristen er utløpt, har kjøper ifølge denne erklæringen ingen rettigheter eller krav. Foreldelse I fall vi ikke anerkjenner et krav som er fremsatt på riktig måte ifølge denne erklæringen og innen kravfristen, foreldes samtlige krav i denne erklæringen innen 6 måneder fra kravet ble fremsatt, men ikke før kravfristen utløper. Anvendt lov For denne erklæring og de krav, rettigheter og plikter som den omfatter, finner utelukkende materiell tysk lov anvendelse, uten normer for internasjonal privatrett samt FNs kjøpslov. 14 Generelle driftsanvisninger Strømforsyning til senderen Senderen mz-18 HoTT er seriemessig utstyrt med et oppladbart NiMH-batteri med en kapasitet på 2000 mAh, og senderen mz-24 HoTT med et 1s2p-litium-ion-batteri med en kapasitet på 4000 mAh. (Endringer forbeholdes.) Batteriet som seriemessig er montert i senderen er imidlertid ikke ladet ved levering. Senderens batterispenning skal overvåkes i LCD-displayet mens senderen er i drift. Når du oppnår en innstillbar spenning i linjen "Varselgrense batter" i systemmenyens undermeny »ETC. SET«, for sender mz-18 HoTT standardmessig 4,8 V (NiMH) hhv. for sender mz-24 HoTT 3,6 V (lith.), høres akustiske varselsignaler, og i displayet vises en varselmelding. Senset nå må driften stoppes omgående og senderbatteriet lades igjen! Norsk innovasjon og teknologi Merknad: Pass på at den riktige batteritypen innstilles i systemmenyens undermeny »ETC. SET«! Lade senderbatteriet Det oppladbare NiMh-batteriet til senderen mz-18 HoTT hhv. 1s2p-LiIo-batteriet til senderen mz-24 HoTT kan lades over ladeporten med påskriften CHARGE på baksiden med den hhv. medleverte ladepluggen. Med den pluggladeren som følger med settet utgjør ladetiden – avhengig av senderbatteriets aktuelle ladetilstand – opptil ca. 15 timer. Ladeporten er seriemessig vernet mot reversspenning. Originale, automatiske ladere fra Graupner registrerer likevel batteriets spenning. Ta hensyn til innstillingsanvisningene for den enkelte laderen. Du må aldri bruke pluggladere fra andre produsenter eller ladere som er konstruert for andre • batterityper. En for høy utgangsspenning og ev. feil polaritet i tillegg kan føre til enorme skader, se over. Vi anbefaler å beskrifte pluggladeren ev. tilsvarende. • Ta hensyn til tilsvarende sikkerhetsanvisninger på sidene 6 … 12. • Senderen må være koblet av gjennom hele ladeprosessen. Du må aldri koble senderen på mens den er koblet til laderen! Selv et kort avbrudd i ladeprosessen kan føre til at ladespenningen stiger så mye, at senderen øyeblikkelig blir skadet på grunn av overspenning. Derfor må du også passe godt på at alle pluggforbindelser sitter som de skal. • Hvis senderbatteriet skal lades med mer enn 1,5 A, må det lades når det ikke er montert i senderen! Ellers risikerer du at komponentkortet blir skadet på grunn av overbelastning av ledningssporene og/eller at batteriet overopphetes. • Ikke foreta noen batteriutladinger eller batteripleieprogrammer over ladeporten! Ladeporten er ikke egnet for denne typen bruk! ! mz-ladeportens polaritet Ladekabler fra andre produsenter som befinner seg på markedet har ofte forskjellige polariteter. Derfor må du kun bruke original Graupner-ladekabel med bestillingsnummer 3022. Batteriets driftstidsteller nede til venstre i displayet Denne telleren – angitt i grønt – tilbakestilles til verdien "0:00" når senderen tas i drift igjen så snart spenningen i senderbatteriet, f.eks. på grunn av en ladeprosess, er merkbart høyere enn forrige gang og viser senderens kumulerte driftstid fra dette tidspunktet. Hendeljustering Du kan velge om du vil stille den venstre eller den høyre styrehendelen fra nøytraliserende til ikke-nøytraliserende og omvendt. Også styrehendelens tilbakestillingskraft kan stilles inn på pilotens vaner. Det tilsvarende justeringssystemet befinner seg på senderens bakside, i batterirommet, under gummidekslene samt under gripeflikene som er festet med dobbeltsidig tape på sidene, se markeringer i følgende illustrasjon. Skru på den riktige justeringsskruen med en (stjerne)-skrutrekker for å stille inn ønsket innstilling. Hold samtidig hendelen fast for sikkerhets skyld: 15 Norsk • 1 og 2 / 9 og 10 Med den ytterste av de to skruene stiller du inn bremsekraften, og med den innerste stiller du inn tannelementets styrke på hver av styrehendlene. • 4 og 5 / 7 og 8 Skru på den riktige justeringsskruen med en (stjerne)-skrutrekker for å justere tilbakestillingskraften på hver av styrehendlene. • 3 og 6 For å endre den seriemessige innstillingen på den venstre hhv. den høyre styrehendelen skrur du denne skruen i retning senderens indre til gjeldende styrehendel kan beveges fritt fra anslag til anslag, hhv skru den ut til styrehendelen igjen stiller seg tilbake helt av seg selv. Lengdejustere styrehendlene 4 3 7 6 8 5 1 2 9 Begge styrehendlene kan justeres trinnløst i lengden i området fra ca. 8 mm for å kunne tilpasse senderstyringen til pilotens vaner. Hold den underste halvdelen på det riflede gripeflikenefast, og løsne skruforbindelsen ved å skru på den øverste delen. Styrehendelen må kun forlenges eller forkortes ved at du skrur den opp eller ned. Skru deretter den øvre og den nedre delen på gripefliken fast igjen ved å skru de to delene i hver sin retning. 16 10 INNOVASJON OG TEKNOLOGI norsk Betjeningselementer og porter på senderen (Illustrasjonene.i.dette.avsnittet.viser.senderen.mz-24.HoTT.) For- og bakside 9 6 6 7 5 8 7 8 15 7 16 7 14 2 1 2 2 3 1 20 2 20 11 10 4 13 Nr. 14 17 12 18 19 Beskrivelse 1 venstre.og.høyre.styrehendel 2 digitital.trimming 3 slå.senderen.På/Av 4 berøringsfølsomt.display 5 proporsjonal.dreiegiver.DV2.og.DV3.(kun.mz-24.HoTT).hhv..DV1.og.DV2.(mz-18.HoTT) 6 proporsjonal.dreiegiver.DV1.og.DV4.(kun.mz-24.HoTT) 7 Bryter.S1.….S8 8 INC/DEC-tast.DT1.og.DT2.(kun.mz-24.HoTT) 9 dreie-.og.vippbar.antenne 10 alternative.valgtaster 11 alternative.innstillingstaster 12 ENTER-tast 13 ESC-tast 14 lateral.proporsjonal-skyver.SL1.og.SL2 15 bærehåndtak.med.påklemt.stift.for.betjening.av.det.berøringsfølsomme.displayet 16 beskyttelsesklaff,.bak.den.tilgang.til.lære-,.lyd-.og.USB-tilkobling.samt.kortsjakt. 17 beskyttelsesklaff,.bak.den.batterisjakt 18 DSC-port 19 Ladeport,.se.„Laden.des.Senderakkus“.auf.Seite.15 20 avtakbare.gripefl.iker.av.gummi Tastelås Tilgangen.til.ethvert.innstillingsalternativ.kan.låses.i.senderes.utgangs.visning.ved.at.du.trykker.samtidig.og.konstant. ca..ett.sekund.på.tastene.ESC.og.ENT..Symboliserer.låsesymbolet.øverst.til.høyre.i.displayet.ved.å.skifte.farge.fra. bare.grå.til.blå/gul..Låsen.aktiveres.øyeblikkelig,.men.styringen.fortsetter.å.være.driftsklar.. Et.nytt.trykk.på.tastene.ESC.og.ENT.i.ca..ett.sekund.opphever.låsen.igjen..Samtidig.går.fargen.på.symbolet.tilbake.til. bare.grå: 17 Tastene samt ESC og ENT Norsk Selv om de to senderne mz-18 HoTT og mz-24 HoTT først og fremst betjenes ved å "trykke på den berøringsfølsomme skjermen med en finger eller medlevert stift", kan disse senderne også betjenes i spesielle tilfeller med tastene som befinner seg på begge sider av displayet: Tastene på venstre side av displayet • Innstillingstaster 1. Stiller inn parametre i innstillingsfelt etter aktivering gjennom et trykk på tasten ENT. 2. Samtidig trykk på tastene setter en endret parameterverdi tilbake igjen på innstilt verdi i det aktive innleggsfeltet (CLEAR). • ESC-tast Et trykk på ESC-tasten bekrefter den aktuelle innstillingsverdien og deaktiverer det aktive innstillingsfeltet. Tastene på høyre side av displayet • Valgtaster "Blar" gjennom menylinjene i innstillingsmenyen. • ENT-tast Inne i innstillingsmenyen aktiverer (bekrefter) du de ulike innstillingssfeltene ved å trykke på ENT-tasten. Digital trimming De to krysshendlene er utstyrt med en digital trimming. Hvert "klikk" på trimmebryterne justerer krysshendlenes nøytralposisjon med en bestemt verdi. Ved et mer konstant trykk går trimmingen med økende hastighet i tilsvarende retning. • Justeringen gjøres også akustisk "hørbar" gjennom ulikt høye toner: Når midtposisjonen overskrides, oppstår det en liten pause. • De aktuelle trimmeverdiene lagres automatisk ved skift av modellminneplass. I tillegg virker den digitale trimmingen innen en minneplass flyfasespesifikt, med unntak av trimming av styrefunksjonen til styrehendelen for gass-/ bremseventil hhv. gass-/pitch, kalt "K1" (kanal 1). • Ved valg av forbrenningsmotor i displayet "Driftsmåte"“ virker trimmingen av K1-styrehendelen både for en flateog for en helikoptermodell kun i den "nedre" halvdelen av styrehendelens vandring, dvs. kun i startområdet. • De aktuelle trimmeposisjonene vises både numerisk og grafisk i senderens basisvisning, se illustrasjon til venstre eller på neste side samt i et spesielt display. DSC-port Den seriemessige, topolers DSC-porten under dekselklaffen på senderens bakside mz-18 HoTT og mz-24 HoTT fungerer både som lærer-/elevport og som grensesnitt til flysimulatorer eller andre eksterne enheter. Vær oppmerksom på følgende for korrekt DSC-forbindelse: • Foreta ev. nødvendige tilpasninger i menyene. • Koble den andre enden på forbindelseskabelen til ønsket enhet, ta hensyn til tilhørende bruksanvisning. Viktig: Pass på at alle plugger er godt stukket inn i sine respektive porter, og bruk kun de pluggforbindelsene med 2-polers miniplugg på DSC-siden, som er beregnet for dette. I undermenyen »Senderinnstilling« kan – avhengig av hvor mange funksjoner som skal overføres – en av følgende modi innstilles i linjen "DSC-utgang": PPM10, PPM16, PPM18 og PPM24. Standardinnstilling: PPM10. Anmerkninger om flysimulatorer: Antallet flysimulatorer som befinner seg på markedet gjør at det absolutt er mulig at kontaktbelegningen på minipluggen eller på DSC-modulen på tilpasses av Graupners serviceavdeling. ! OBS Hvis du kobler senderen din direkte til en datamaskin eller en bærbar PC med en forbindelseskabel (DSC-kabel) og/eller PC-grensesnittet på simulatoren din, kan dette ev. føre til forstyrrelser i senderen på grunn av elektrostatisk utlading! Denne typen forbindelse må derfor kun brukes, dersom du beskytter deg mot elektrostatisk utlading mens du bruker simulatoren – f.eks. ved hjelp av et jordingsarmbånd, som kan kjøpes i en vanlig elektronikkhandel. Graupner anbefaler innstendig at det utelukkende brukes simulatorer med trådløs overføringsteknikk. DATA-port På venstre side av senderens bakdeksel mz-18 HoTT og mz-24 HoTT befinner den såkalte DATA-porten seg. Den er beregnet for tilkobling av den valgfritt tilgjengelige Smart-Box-en (best.nr. 33700). Du kan lese mer om Smart-Box i Graupners hovedkatalog FS samt på Internett under www.graupner.de for hvert av produktene. 18 innovasjon og teknologi Øretelefontilkobling Norsk Til venstre for midten på baksiden av senderen mz-18 HoTT og mz-24 HoTT befinner øretelefontilkoblingen seg: Denne porten er beregnet for tilkobling av en handelsvanlig øre- eller hodetelefon med 3,5 mm stereo-miniplugger. (Følger ikke settet.) Hvis en øretelefon er plugget inn, er senderens høyttaler koblet ut, og i basisvisningen vises et stilisert bilde av en øretelefon ikke lenger i grått, men i farger. Via denne tilkoblingen blir i tillegg til senderens akustiske signaler også de signalene og meldingene som er forbundet med »Telemetrie«-menyen gitt ut. Disse meldingene skjer på tysk som standard. Kortleser Til høyre for midten på senderens bakdeksel mz-18 HoTT og mz-24 HoTT befinner kortspalten for minnekort av typen micro-SD og micro-SDHC seg. Det minnekortet som er beregnet for bruk i senderen, skal, slik vi for eksempel kjenner fra digitalkameraer eller mobiltelefoner, skyves inn og låses med kontaktene vendt opp i spalten som befinner seg bak dekselklaffen. Når minnekortet er satt inn, kan senderens dekselklaff lukkes igjen. Dataregistrering/-lagring Datalagring på SD-kortet er koblet til teller 1: Når den startes, starter – såfremt det befinner seg et egnet minnekort i kortspalten og det består en telemetriforbindelse til mottaker – også datalagring. Datalagringen stopper igjen når teller 1 stoppes. Når en datalagringen er avsluttet, befinner det seg en (tom) mappe "Models" og en mappe "LogData" på minnekortet. I den siste blir de loggfilene som er kalt etter skjemaet 0001_År-Måned-Dag.bin, 0002_År-MånedDag.bin osv. lagret i undermapper kalt "Modellnavn". Hvis derimot et modellminne fremdeles er "uten navn", finner du de tilsvarende loggfilene i en undermappe kalt "NoName" når du tar minnekortet ut av senderen og setter det inn i kortspalten på en datamaskin eller en bærbar PC. Med de datamaskinprogrammene du finner under www.graupner.de på senderens nedlastningsside kan dataene analyseres på en kompatibel datamaskin. ! Viktige anmerkninger: Det kan ikke tas hensyn til eventuelle krav uten at det foreligger en loggfil. Av samme grunn • må senderen også alltid være oppdatert til nyeste programvareversjon. For å være informert om viktige programvareoppdateringer til enhver tid må du registrere deg under https://www. graupner.de/de/service/produktregistrierung.aspx. Kun på denne måten blir du informert om nye oppdateringer automatisk via e-post. ! Import og eksport av modellminner For datautveksling mellom sendere med samme oppbygning, eller for datasikring, kan du kopiere et ønsket modellminne på et minnekort i modellen, eller kopiere derfra og til senderen. Anmerkninger: • Noen av spesialtegnene som brukes i modellnavnet kan ikke overtas på kortet på grunn av spesifikke begrensninger i FAT- hhv. FAT32-filsystemet som brukes av minnekortet, og erstattes derfor med en tilde (~) under kopieringen. • Modellminnene i senderen mz-18 og mz-20 er prinsipielt kompatible, MEN: En tvingende forutsetning for "import fra SD-kort" til den andre senderen er at ønsket modellminne først kopieres eller forskyves til tilsvarende mappe på en PC eller laptop. Eksempelvis fra \\Models\mz-24 til \\Models\mz-18 eller omvendt. ! OBS Vennligst ta hensyn til at alle modellfunksjonene må kontrolleres nøye, og spesielt må giver- og koblingsfunksjonene tilpasses gjeldende sender etter en"Import fra SD-kort". mini-USB-tilkobling Under dekselet på baksiden av senderen mz-18 HoTT og mz-24 HoTT er koblingsboksen for USB-kabelen, som følger med settet, plassert på høyre side utvendig. Nødvendig PC-programvare samt passende USB-driver finner du på nedlastingssiden under www.graupner.de ved gjeldende produkt. Fremgangsmåten ved programvareoppdateringer via PC beskrives i veiledningen som følger med programvarepakken. Etter installasjon av nødvendig driver og programvare på en PC eller en laptop med en av Windows-operativsystemene XP, Vista, 7 eller 8, kan senderen oppdateres over denne forbindelsen ved behov, eller det innstilles klokkeslett og dato. 19 norsk Display 2 6 3 6 4 11 12 7 16 5 8 9 10 Nr. 13 14 1 1 15 1 Beskrivelse 1 Posisjonsvisning.for.de.fi.re.digitale.trimhendlene.med.numerisk.posisjons-.og.retningsvisning 2 grafi.sk.visning.av.posisjonen.til.den.proporsjonalen.dreiegiveren.DV.1.(mz-18.HoTT).hhv..DV.2.(mz-24 HoTT).med.numerisk.posisjons-.og.retningsvisning 3 grafi.sk.visning.av.posisjonen.til.proporsjonal-dreiegiveren.DV.2.(mz-18.HoTT).hhv..DV.3.(mz-24.HoTT). med.numerisk.posisjons-.og.retningsvisning 4 grafi.sk.visning.av.posisjonen.til.INC/.DEC-tast.DT1.og.DT2,.som.standardmessig.kun.er.tilgjengelig.på. senderen.mz-24.HoTT,.med.numerisk.posisjons-.og.retningsvisning 5 grafi.sk.visning.av.aktuell.modelltype* 6 disse.symbolene.er.kun.ment.som.informasjon:.farget.=.aktiv,.grå.=.inaktiv 7 Diftstid.for.modellen* 8 Modellminne.…* 9 Modellnavn* 10 Driftstid.for.senderen:.Denne.tilbakestilles.automatisk.til.null.etter.lading.eller.batteriskift. 11 Grafi.sk.og.numerisk.visning.av.senderens.batterispenning..Når.du.oppnår.en.innstillbar.varselgrense,.vises. en.varselmelding,.og.samtidig.høres.en.varsellyd. 12 Klokke.1* 13 Klokke.2* 14 Flyfasenavn* 15 Tastatur.for.å.hente.frem.innstillingsmenyene."Basis",."Modell",."Sender".samt.telemetrivisning 16 Ved.å.trykke.på."mz".eller.et.annet.felt.som.er.kjennetegnet.med.*.i.denne.tabellen.åpnes.en.tilhørende. kontekstmeny Displayet.betjenes.ved.å.trykke.på.ønsket.felt.med.en.fi.nger.eller.vedlagt.stift.. Hvis.du.for.eksempel.trykker.på.feltet.som.viser."M.1",."Modellminne".(punkt.8),.med.en.fi.nger.eller.vedlagt.stift. i.displayet.over,.åpnes.valgmenyen."Modellminne"..I.denne.menyen.kan.du.for.eksempel.skifte.modell.ved.å.trykke. på.ønsket.modellminne.. De.andre.feltene.som.er.merket.med.en.*.i.tabellen.fungerer.etter.samme.prinsipp. I.motsetning.til.dette.henter.du.frem.spesielle.valgmenyer.ved.å.trykke.på.en.av.de.tre."tannhjul"-symbolene.nede. til.høyre,.som.er.merket.med."B",."F".og."S",.hvor.du.kan.skifte.til.videre.undermenyer. 20 Ta i bruk senderen Et batteriet ladet? Fordi senderen leveres med utladet batteri, må dette lades opp i samsvar med ladeforskriftene 15. Ellers høres et varselsignal, og en tilhørende melding vises i basisvisningen allerede etter kort tid hvis en bestemt spenningsgrense nås, standardmessig 4,8 V for senderen mz-18 HoTT og 3,6 V for senderen mz-24 HoTT, men som kan endres i linjen "Varselgrense batteri" i undermenyen "ETC. SET", som du finner i systemmenyen: Norsk innovasjon og teknologi Ta i drift senderen Når senderen er aktivert, vises dette i sentrum av senderdisplayet, og samtidig høres noen varselsignaler i et par sekunder. Du kan nå aktivere eller deaktivere HF-strålingen ved å trykke på tasten EIN eller AUS med en finger eller medlevert stift. Deaktiver mottakeren hvis denne er aktiv og trykk på EIN for demonstrasjonsformål. Til slutt er du i basis visningen for senderen mz-18 HoTT hhv. mz-24 HoTT: Det blå brytersymbolet oppe til venstre, mellom den røde "RX"-en og den grønne "TX"-en, betyr at HF-stråling til senderen er aktivert. Den røde "RX"-en og grønne "TX"-en til venstre og høyre på dette brytersymbolet betyr imidlertid at aktuelt aktivt modellminne allerede er "bundet" til en Graupner-HoTT-mottaker, men at det ikke er forbindelse til denne mottakeren for øyeblikket. Så snart denne forbindelsen er opprettet, vises feltstyrken til venstre, ved siden av den røde "RX"-en og til høyre for den grønne "TX"-en, samt en numerisk visning av aktuell spenning i mottakerens strømforsyning nedenfor i gult. Hvis du derimot aktiverer senderen med deaktivert HF, forsvinner all informasjon til dette, og HF-brytersymbolet vises i grått. Vises derimot varselen "INGEN MOTTAKER BUNDET" i displayet når senderen aktiveres, er det aktuelt aktive modellminnet ikke "bundet" til en mottaker for øyeblikket. Viktige anmerkninger Senderen som er inkludert i settet er korrekt innstilt for drift i de fleste europeiske land ved fabrikken. • Sammen med senderen mz-18 HoTT kan det brukes inntil maks. 9 servoer på mottakeren GR-24 som følger med settet, og som allerede er bundet til første modellminne fra fabrikken, på tilkoblingene 1 … 9. Eventuelle servoer på tilkoblingene 10 … 12 blir stående i midtposisjonen som standard, og kan ikke betjenes via senderen. Sammen med senderen mz-24 HoTT kan det brukes inntil maks. 12 servoer på mottakeren GR-24 som følger med settet, og som allerede er bundet til første modellminne fra fabrikken. For å oppnå størst mulig fleksibilitet, men også for å hindre utilsiktet feilbetjening, er det ikke tilordnet betjeningselementer på styrekanalene 5 … 9 hhv. 5 … 12 som standard, slik at servoene som eventuelt er tilkoblet disse kanalene utelukkende blir stående i midtposisjonen, til et betjeningselement tilordnes. Av samme grunn er praktisk talt alle blandere inaktive. • Påse spesielt at senderantennen alltid er i tilstrekkelig avstand fra mottakerantennen når fjernstyringen aktiveres, bindes eller innstilles! Hvis senderantennen er for nært mottakerantennene, overstyres mottakeren og den røde LED-en på mottakeren tennes. Samtidig deaktiveres returkanalen, og dermed forsvinner feltstyrkelinjene fra senderdisplayet og aktuell batterispenning for mottakeren 0,0 V vises. Fjernstyringen er i dette tilfellet i en såkalt Fail-Safe-modus. Dvs. at servoene forblir i de sist korrekt mottatte posisjonene på grunn av mottakersvikten, til det mottas et nytt, gyldig signal. I dette tilfellet må du øke avstanden, til visningene blir "normal" igjen. ! advarsel Deaktiver aldri senderen mens modellen er i drift! Hvis dette likevel skjer, må du beholde fatningen og vente til senderdisplayet er av, og senderen dermed er helt deaktivert. Dette tar minst fire sekunder. Først deretter aktiverer du senderen igjen. Ellers er det fare for at senderen "henger seg opp" umiddelbart etter aktivering, og du dermed mister kontrollen over modellen. Du kan dermed først gjenoppta driften av senderen ved å deaktivere den på nytt, og deretter gjenta fremgangsmåten, som beskrives over, på riktig måte. 21 Norsk Ta i bruk mottakeren Leveringsomfanget til fjernstyringssettet mz-18 HoTT og mz-24 HoTT inkluderer en toveis 2,4-GHz-mottaker av typen GR-24 for tilkobling av inntil 12 servoer samt en toveis mottaker GR-12L HoTT. Sammen med senderen mz-18 HoTT kan det brukes inntil maks 9 servoer på mottakeren GR-24 HoTT som følger med settet, og som allerede er bundet til første modellminne fra fabrikken, på tilkoblingene 1 … 9. Eventuelle servoer på tilkoblingene 10 … 12 blir stående i midtposisjonen som standard, og kan ikke betjenes via senderen. Sammen med senderen mz-24 HoTT kan det brukes inntil maks. 12 servoer på mottakeren GR-24 HoTT som følger med settet, og som allerede er bundet til første modellminne fra fabrikken. Når du har aktivert HoTT-mottakeren GR-24 som følger med settet, og "dens" sender ikke er innenfor rekkevidde hhv. er deaktivert, lyser den røde LED-en på mottakeren konstant i ca. ett sekund og begynner deretter å blinke langsomt. Dette betyr at det (ennå) ikke er opprettet en forbindelse til en Graupner-HoTT-sender. Hvis forbindelsen er opprettet, lyser en grønn LED vedvarende og den røde LED-en slukker. For å kunne opprette en forbindelse til senderen, må Graupner-HoTT-mottakeren først "forbindes" med "sitt" modellminne i "sin" Graupner-HoTT-sender. Denne prosessen kaldes "binding". Denne "bindingen" er likevel kun nødvendig én gang per mottaker-/modellminne-kombinasjon, og er allerede utført ved fabrikken på enhetene som følger med settet, til modellminne 1, slik at du kun må utføre "binding" ved ytterligere mottakere eller skifte av minneplass (og kan gjentas til enhver tid – f.eks. etter et senderskifte). Visning av spenning ombord Aktuell spenning i mottakerens strømforsyning vises i gul skrift oppe til venstre i senderdisplayet, ved eksisterende telemetriforbindelse. Temperaturvarsel Hvis mottakerens temperatur synker under en grenseverdi som kan innstilles i mottakeren (-10 °C som standard) eller overstiger øvre varselgrense, som også kan innstilles i mottakeren (+55 °C som standard), aktiveres en varsel via senderen i form av jevne pipetoner, i en rytme på ca. ett sekund. Servotilkoblinger og polaritet Servotilkoblingene til Graupner-HoTT-mottakeren er nummerert. Pluggsystemet beskyttet mot polaritetsveksling. Ta hensyn til de små fasene på siden når du setter inn pluggene, se illustrasjonene på neste dobbeltside. Pluggene skal ikke settes inn med makt. Forsyningsspenningen er forbundet over samtlige nummererte tilkoblinger. Ved mottakeren GR-24 er de to ytterste, loddrette tilkoblingene beregnet for batteritilkobling. Disse er merket med "11+B-" og "12+B-". Via en V- hhv. Y-kabel best.-nr.: 3936.11 kan tilsvarende servo kobles til sammen med strømforsyningen på de to tilkoblingene. ! OBS Ikke forveksle polingen på disse tilkoblingene! Mottakeren og hhv. tilkoblede enheter kan skades, se neste dobbeltside. Ta hensyn til monteringsanvisningene for mottakeren og mottakerantennene samt monteringsanvisningene for servoene på side 23. Anmerkninger: • Den tydelig høyere servo-oppløsningen til HoTT-systemet fører til en merkbart mer direkte responsevne sammenlignet med tidligere teknologi. Gjør deg kjent med de fintfølende egenskapene! • Hvis du bruker en turtallsregulator med integrert BEC*-system parallelt med mottakerbatteriet, må plusspolen (rød kabel) eventuelt løsnes fra den 3-polede pluggen, avhengig av turtallsregulatoren. Ta hensyn rot til relevante anvisninger vedrørende dette i bruksanvisningen for gjeldende turtallsregulator. 1 • Løft midtre bøyle på pluggen (1) forsiktig litt opp med et lite skrujern, trekk ut den røde kabelen (2) 2 og sikre den med isolerbånd mot en mulig kortslutning (3). 3 Tilbakestilling Trykk og hold inne SET-tasten på oversiden av mottakeren mens du aktiverer strømforsyningen for å tilbakestille mottakeren. Trykk og hold inne SET-tasten på mottakeren, til LED-en som blinker langsomt rødt/grønt slukker i ca. 2 sekunder, når det har gått ca. 3 sekunder. Hvis tilbakestillingen ble utført mens senderen var deaktivert, eller hvis mottakeren ikke var bundet, blinker den grønne og røde LED-en på mottakeren GR-24, som følger med settet som standard, fire ganger innenfor ca. 3 s, og deretter slukker begge LED-ene i ca. 3 s, før kun den røde LED-en fortsetter å blinke. Slipp tasten når LED-ene slukker. Nå, hhv. umiddelbart etter dette, kan du starte en bindeprosess for senderen og mottakeren. Hvis en tilbakestilling er utført ved en mottaker som allerede er bundet, og tilhørende modellminne er aktivt i den innkoblede senderen, lyser LED-en etter ca. 2 til 3 sekunder konstant grønt som tegn på at sender-/mottakeranlegget er driftsklart. 22 Vær oppmerksom på: Ved TILBAKESTILLING stilles ALLE innstillingene i mottakeren, unntatt bindingsinformasjonen, tilbake til fabrikkinnstillingene! Hvis denne funksjonen aktiveres ved et uhell, må alle innstillingene, som hhv. er gjort via menyen "Telemetri" i mottakeren, gjenopprettes. Hensiktsmessig TILBAKESTILLING er spesielt nyttig når en mottaker skal "flyttes" til en annen modell! På denne måten kan du for eksempel unngå at upassende innstillinger overtas. Norsk innovasjon og teknologi Installasjonsanvisninger Montere mottakeren Uansett hvilket Graupner-mottakersystem du bruker er fremgangsmåten alltid den samme: • Ta hensyn til at mottakerantennene må plasseres i en avstand på minst 5 cm fra alle store metalldeler eller ledninger som ikke kommer direkte ut av mottakeren. Dette gjelder stål- og karbonfiberdeler, servoer, drivstoffpumper, alle typer kabler osv. Mottakeren skal helst plasseres i avstand fra alle andre monteringsenheter på et lett tilgjengelig sted i modellen. Servokabler skal under ingen omstendigheter vikles rundt antennene eller legges tett inntil disse! • Ta hensyn til at kablene eventuelt kan flytte på seg når de påvirkes av akselerasjonskreftene som oppstår under flygningen. Kontroller derfor at kabler som er lagt i nærheten av antenner ikke kan bevege seg. Kabler som beveger seg kan nemlig forstyrre signaloverføringen. • Tester har vist at en vertikal (stående) montering av en enkelt antenne gir best resultater ved lange landingsmanøvre. Ved Diversity-antenner (to antenner) bør den aktive enden til andre antenne justeres i en vinkel på 90 ° til enden av første antenne, og avstanden mellom endene skal optimalt være større enn 125 mm. • Ved karbonfiberskrog er det viktig at antenneendene stikker ut fra skroget med en lengde på minst 35 mm. Eventuelt må de ca. 145 mm lange standardantennene til HoTT-mottakeren skiftes ut med 300 mm hhv. 450 mm lange eksemplarer med best.-nr. 33500.2 hhv. 33500.3. • Tilkoblingene med betegnelsen "X+B-" på HoTT-mottakeren GR-24, som alltid er inkludert i leveringsomfanget, er beregnet for batteritilkobling. Strømforsyningen er forbundet over samtlige nummererte tilkoblinger og kan prinsipielt utføres på hver av de 12 tilkoblingene. Hhv. skal det brukes en V- eller Y-kabel (best.-nr. 3936.11). På grunn av ekstra spenningstap skal de tverrliggende tilkoblingene 8 … 10 på mottakeren GR-12 likevel ikke brukes for å koble til et mottakerbatteri. Anvisninger og forslag til montering av fjernstyringskomponenter i modellen: • Mottakeren monteres støtsikkert i flymodellen, bak en kraftig ribbe, hhv. i bil- eller skipsmodellen, hvor den er beskyttet mot støv og vannsprut. Ikke pakk inn mottakeren for lufttett, slik at den ikke blir for varm under drift. • Alle brytere må monteres beskyttet mot eksosgasser eller vibrasjoner. Koblingshendelen må være fritt tilgjengelig over hele arbeidsområdet. • Monter servoene på gummihylser med messing-hulrom for å beskytte dem mot vibrasjon. Befestigungslasche Men ikke trekk til festeskruene for mye, ellers kan ikke vibrasjonsbeskyttelsen gjennom gummihylsene fungere. Kun når festeskruene for servoene er trukket Schraube til med riktig moment, tilbyr dette systemet sikkerhet samt vibrasjonsbeskyttelse for servoene. Gummitülle I følgende illustrasjon kan du se hvordan en servo monteres på riktig måte. Messing-Hohllager Messinglagrene skyves inn i gummihylsene nedenfra: • Servoarmene må kunne beveges fritt i hele utslagsområdet. Pass på at ingen stenger kan hindre utslaget til servoene. • Koble til mottakerens strømforsyningskabel hhv. -kabler samt servotilkoblingskabler, som vist i illustrasjonen til høyre, på mottakeren, … 23 … men aldri slik: Norsk OBS ! Ved mottakeren GR-24 kobles servoer eller andre komponenter kun på tilkoblingene 8, 9 og 10, vannrett. På de øvrige tilkoblingene 1 til 7 samt 11 og 12 skal det under INGEN omstendigheter kobles til komponenter og spesielt ikke mottakerbatteriet, som tydelig vist i illustrasjonen. Dette fører umiddelbart til kortslutning av mottakerbatteriet, tilkoblede komponenter ødelegges og garantikravene slettes. • Rekkefølgen for tilkobling av servoene er angitt i forhold til modelltype. Vær oppmerksom på tilkoblingenes tilordning på sidene 25 og 26. • Vær samtidig oppmerksom på sikkerhetsanvisningene på sidene 6 … 12. Strømforsyning til mottakeren Batterier med forskjellig teknologi og kapasitet kan velges som strømforsyning til mottakeren. Ved bruk av digitalservoer anbefaler vi å bruke et batteri med minst 5-celler (6 V), med tilstrekkelig kapasitet, eller et tilsvarende effektivt BEC*-system. Ved blandingsdrift av analog- og digitalservoer må du imidlertid ta hensyn til deres maksimalt tillatte driftsspenninger. • Påse at batteriene alltid er fulladet ved drift av modellen. Vær oppmerksom på kontakter og brytere med lite motstand. Mål eventuelt spenningsfallet via den monterte bryterkabelen under belastning, fordi selv høybelastbare, nye brytere forårsaker et spenningsfall på inntil 0,2 V. Som følge av aldring og oksidering av kontaktene kan denne verdien flerdobles. I tillegg "sliter" kontinuerlig vibrasjon og rystelser på kontaktene og sørger på samme måte for langsom øking av kontaktmotstanden. • I tillegg forsynes servoer som er tilkoblet 2,4-GHz-mottakere som regel hyppig, og dermed også i kortere avstander, med styringsimpulser, i forhold til sammenlignbare mottakere i det klassiske frekvensområdet. Dette har innvirkning på mottakeranleggets strømbehov, og i likhet med mange av dagens digitalservoer, har det også innvirkning på det å holde den angitte posisjonen for siste styreimpuls til neste impul intreffer. • Generelt anbefales det å koble mottakeren til strømforsyningen via to kabler: kabel "1" kobles som vanlig til "12+B-"-tilkoblingen på mottakeren og kabel "2" til den motliggende enden av mottakerens plugglist, med påskriften "11+B". På grunn av den doble tilkoblingen til bryteren hhv. spenningsregulatoren reduserer du ikke kun risiko for kabelbrudd, men sørger også for en jevnere strømforsyning til tilkoblede servoer. • Av sikkerhetsgrunner må du ikke bruke batteribokser og heller ingen tørrbatterier. Spenningen i strømforsyningen ombord vises i gul skrift under modelldriften, oppe til venstre • i senderdisplayet. Ved underskridelse av en varselgrense - 3,8 V som standard - som kan innstilles i displayet "RX SERVO TEST" i undermenyen "STILLE INN, VISE" til "Telemetri"-menyen aktiveres en optisk og akustisk underspenningsvarsel. Kontroller likevel batteriets tilstand i regelmessige avstander. Ikke vent med å lade opp batteriene til spenningen har sunket slik at varselsignalet høres. ! Merknad: En samlet oversikt over batteriene, ladeapparatene samt måleinstrumentene for kontroll av stømkildene finner du i Graupner Hauptkatalog FS samt på internett under www.graupner.de. Et utvalg av egnede ladeapparater er samlet i tabellen på side 16. 24 Tilordning til mottaker Servoene MÅ kobles til mottakeren i rekkefølgen som vises her. Utganger som ikke skal brukes får ganske enkelt ingen tilordning. Ved senderen mz-18 HoTT er det viktig å ta hensyn til: 9-kanals senderen mz-18 HoTT kan kun aktivere utgangene 1 til 9 som standard! Servoer som hhv. er tilkoblet utgangene 10 til 12 forblir derfor konstant i nøytralstilling ved denne senderen. Norsk innovasjon og teknologi • Flatemodeller med og uten motor, med inntil 4 balanseror- og inntil 4 flapsservoer halepartitype "normal" eller "2 høyderorservoer" Nr. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Funksjon Bremseventil- eller motorservo eller regulator ved elektrodrift Balanseror eller balanseror venstre Høyderor eller 1. høyderor Sideror Balanseror høyre eller spesialfunksjon Flaps eller flaps venstre Flaps høyre eller fri eller spesialfunksjon fri eller 2. høyderor eller spesialfunksjon fri eller WK2 venstre eller spesialfunksjon fri eller WK2 høyre eller spesialfunksjon Strømforsyning til mottaker og hhv. via V-kabel: QR2 venstre eller spesialfunksjon Strømforsyning til mottaker og hhv. via V-kabel: QR2 høyre eller spesialfunksjon • Flatemodeller med og uten motor, med inntil 4 balanserror- og inntil 4 flapsservoer halepartitype "V-hale" Nr. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Funksjon Bremseventil- eller motorservo eller regulator ved elektrodrift Balanseror eller balanseror venstre Høyde/side venstre Høyde/side høyre Balanseror høyre eller spesialfunksjon Flaps eller flaps venstre Flaps høyre eller fri eller spesialfunksjon fri eller 2. høyderor eller spesialfunksjon fri eller WK2 venstre eller spesialfunksjon fri eller WK2 høyre eller spesialfunksjon Strømforsyning til mottaker og hhv. via V-kabel: QR2 venstre eller spesialfunksjon Strømforsyning til mottaker og hhv. via V-kabel: QR2 høyre eller spesialfunksjon • Deltamodeller/helvingede modeller med og uten motor, med inntil 4 balanse-/høyderor- og 4 flaps/ høyderorservoe Nr. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Funksjon Bremseventil- eller motorservo eller regulator ved elektrodrift Tvers/høyde venstre Tvers/høyde høyre fri eller sideror fri eller spesialfunksjon fri eller flaps/høyde venstre fri eller flaps/høyde høyre fri eller spesialfunksjon fri eller spesialfunksjon eller WK2/høyde venstre fri eller spesialfunksjon eller WK2/høyde høyre Strømforsyning til mottaker og hhv. via V-kabel: spesialfunksjon Strømforsyning til mottaker og hhv. via V-kabel: spesialfunksjon 25 • Helikoptermodeller med 1 til 3 vippeskiveservoer hhv. med 4 vippeskiveservoer Norsk Nr. 1 Funksjon Pitch- eller rull-2 eller kipp-2-servo Rull-2-servo 2 3 4 5 Rull-1-servo Kipp-1-servo Bak-servo (gyrosystem) fri eller spesialfunksjon Kipp-2-servo 6 7 8 9 10 11 12 Gasservo eller motorregulering Gyrofunksjon fri eller turtallsregulator eller spesialfunksjon fri eller spesialfunksjon fri eller spesialfunksjon Strømforsyning til mottaker og hhv. via V-kabel: spesialfunksjon Strømforsyning til mottaker og hhv. via V-kabel: spesialfunksjon Merknad for deg som skifter fra eldre Graupner-anlegg: Vedrørende tilordning til mottakere for eldre sendere er kun servotilkobling 1 (pitch-servo) og servotilkobling 6 (gass-servo) skiftet om. Servosene må kobles til utgangene på mottakeren som beskrevet før. Utganger som ikke skal brukes får ganske enkelt ingen tilordning. Binding Graupner-HoTT-mottakere må "instrueres" til å kommunisere utelukkende med en bestemt modell (-minne) med Graupner-HoTT-sender. Denne prosessen kalles "binding" og må kun utføres en gang for hver nye mottaker/ modellminneplass-kombinasjon (og kan til enhver tid gjentas). Viktige anmerkninger: Påse spesielt at senderantennen alltid er i tilstrekkelig avstand fra mottakerantennene under • binding! Med ca. 1 m avstand er du på den sikre siden. Ellers risikerer du en forstyrret forbindelse til returkanalen med feilfunksjoner til følge. • Ta spesielt hensyn til korrekt spenningsforsyning til mottakeranlegget. Ved for lav forsyningsspenning reagerer LED-ene til mottakeren på bindingsforsøkene som beskrevet i det følgende, men det opprettes likevel ingen korrekt binding. • Ved binding av flere mottakere må du ta hensyn til at aktiverte mottakere som allerede er bundet til senderen, og dermed ikke er direkte påvirket av bindeprosessen, går i modusen Fail-Safe-Mode mens "bindingen" pågår. "Binde" flere mottakere per modell Ved behov kan du også binde flere mottakere per modell, og innenfor de tilsvarende programmene til senderen mz18 HoTT og mz-24 HoTT har du muligheten å forvalte inntil to mottakere som er bundet til det aktive modellminnet direkte samt menystyrt ved å dele de maks. 9 hhv. 12 styrekanalene til senderen på de to mottakerne etter ønske. Først binder du de to mottakerne enkeltvis, som beskrevet under. Ved senere drift oppretter imidlertid kun den mottakeren en telemetriforbindelse til senderen som enten ble brundet til det aktive modellminnet sist, eller er valgt i linjen "EMPFÄNGER AUSWAHL" som du finner i "Telemetri"-menyen. Telemetrisensorene, som eventuelt er montert i modellen, skal derfor også kobles til denne, fordi kun dataene fra den mottakeren som er valgt i linjen "EMPFÄNGER AUSWAHL" analyseres av senderen. Den andre, og alle ytterligere mottakere, kjører parallelt, men likevel fullstendig uavhengig, i modusen Slave-Mode! ! 26 innovasjon og teknologi Senest nå aktiverer du strømforsyningen til mottakeren. • Mottaker GR-16 og GR-24 Den røde LED-en blinker på mottakeren. Trykk og hold inne SET-tasten på mottakeren, til LED-en begynner å blinke rødt/grønt i ca. 3 sekunder, etter at den har blinket rødt i ca. 3 sekunder til. Nå kan du slippe SET-tasten på mottakeren. Så lenge LED-en blinker rødt/ grønt, er mottakeren i binde-modus. Start den såkalte bindingen av mottakeren til det aktuelle modellminnet innenfor disse ca. 3 s ved å trykke på en av de to tastene i linjen "BIND EIN/AUS", f.eks ved å trykke på tasten under "RX1", med fingeren eller medlevert stift. Hvis mottakerens LED, som imidlertid blinker rødt igjen, slukker innen 10 sekunder, og begynner å lyse vedvarende grønt, er bindeprosessen fullført. Modellminne-/mottakerkombinasjonen er nå driftsklar. Samtidig vises kortbetegnelsen for mottakertypen i displayet istedenfor AUS , for eksempel 12K for mottakeren GR-24 HoTT som følger med settet som standard. Men hvis den røde LED-en på mottakeren blinker i mer enn ca. 10 sekunder, var binde-prosessen mislykket, og i linjen "Bind EIN/AUS" i displayet vises AUS igjen. Endre hhv. posisjonene til involverte antenner og gjenta hele prosessen. • Mottaker GR-12L Den røde LED-en lyser på mottakeren. Trykk og hold inne SET-tasten på mottakeren, til den røde LED-en slukker etter ca. 3 sekunden, og ikke lyser i ca. 3 sekunder. Nå kan du slippe SET-tasten på mottakeren. Mens LED-en er slukket, er mottakeren i binde-modus. Start den såkalte bindingen av mottakeren til det aktuelle modellminnet - som beskrevet før - innenfor disse ca. 3 s ved å trykke på en av de to tastene i linjen "BIND EIN/AUS", med fingeren eller medlevert stift. Hvis mottakerens LED blir værende slukket og visningen i senderen skifter til 6K , er binde-prosessen fullført. Men hvis den røde LED-en på senderen begynner å lyse rødt igjen, var binde-prosessen mislykket. Samtidig vises AUS igjen i linjen "Bind EIN/AUS" i displayet. Endre hhv. posisjonene til involverte antenner og gjenta hele prosessen. Norsk "Binde" sender og mottaker Rekkeviddetast Den integrerte rekkeviddetesten reduserer sendeeffekten på en slik måte at du kan utføre en funksjonstest i en avstand på under 100 m. Utfør rekkeviddetesten for Graupner-HoTT-systemet i samsvar med følgende anvisninger. Få eventuelt om hjelp av en annen person under rekkeviddetesten. 1. Monter mottakeren/mottakerne, som helst skal være bundet til senderen allerede, korrekt i modellen. 2. Aktiver fjernstyringen og vent til den grønne LED-en lyser på mottakeren hhv. mottakerne GR-16 og GR-24 hhv. den røde LED-en på mottakeren GR-12L slukker. Nå kan du betrakte servobevegelsene. 3. Plasser modellen på et jevnt underlag (brostein, kort gress eller jord), slik at mottakerantennene er minst 15 cm over bakken. Det kan derfor være nødvendig å legge noe under modellen under testen. 4. Hold senderen i hoftehøyde og med avstand til kroppen. Ikke pek med antennen direkte på modellen, men drei og/eller bøy antennen slik at de står i rett vinkel til modellen under rekkeviddetesten. 5. Start modusen for rekkeviddetest i nestsiste linje i undermenyen "Senderinnstillinger", i menyen "Basisinnstillinger", ved å trykke på tasten til høyre ved siden av "RV-test" med en finger eller medlevert stift. Dermed aktiveres et sikkerhetsspørsmål som ble innført ved programvareversjon V 1,017. Ved å trykke på tasten J med en finger eller medlevert stift startes rekkeviddetesten. Hvis du trykker på tasten N avbrytes prosessen. Ved aktivering av rekkeviddetesten reduseres senderens utgangseffekt betydelig. Samtidig begynner den lysende skriften Graupner, under de to proporsjonal dreiegiverne i midten, å blinke. Samtidig starter tidsvisningen i senderdisplayet å telle bakover, og ca. hvert 2. sekund høres et dobbelt lydsignal. Fra 5 sekunder før slutten av rekkeviddetesten høres et trippelt lydsignal. Når de 99 sekundene telles ned under rekkeviddetesten kobler senderen tilbake til full utgangseffekt og Graupner-skriften lyser konstant igjen. 6. Flytt deg vekk fra modellen i dette tidsrommet og beveg samtidig senderens betjeningselementer. Hvis du på et tidspunkt kan fastslå brudd i forbindelsen innenfor en avstand på ca. 50 m, prøver du å reprodusere dette. 7. Koble inn en eventuelt tilgjengelig motor for å kontrollere feilsikkerheten ytterligere. 8. Beveg deg lenger vekk fra modellen, til det ikke lenger er mulig å ha perfekt kontroll. 9. Vent på dette stedet til tidsrommet for testen er utløpt for den fremdeles driftsklare modellen. Denne skal reagere på styrekommandoer igjen, så snart rekkeviddetesten er fullført. Hvis dette ikke er 100 % tilfelle, må du ikke bruke systemet, men ta kontakt med ansvarlig service hos Graupner|SJ GmbH. 10.Utfør rekkeviddetest før hver flygning, og simuler alle servobevegelsene som også gjøres under flygning. Rekkevidden må være minst 50 m på bakken for å garantere sikker modelldrift. 27 Norsk ! OBS Rekkeviddetesten på senderen må under ingen omstendigheter startes under vanlig modelldrift! Fail Safe Fail-Safe-innstillingene som er registrert i gjeldende mottaker bestemmer egenskapene ved feil i signaloverføringen fra senderen til mottakeren. Alle utganger på en mottaker har innstillingen "hold" som standard! Denne innstillingen kan endres individuelt for alle mottakerutganger, både ved hjelp av undermenyen "FAIL SAFE" som du finner i basismenyen, og i "Telemetri"-menyen som du finner i funksjonsmenyen. Merknad: For å kunne stille inn styrekanaler med høyere numre enn K4 i undermenyen "FAIL SAFE" i basismenyen, trykker du på SW [sideskift] oppe til høyre i displayet. Mottakerutgangene 1 … 9 til senderen mz-18 HoTT hhv. 1 … 12 til senderen mz-24 HoTT kan … 1. … beholde aktuell posisjon ("hold"). Ved feil i signaloverføringen blir alle servoer som er programmer til "hold" stående i posisjonen som ble registrert som korrekt sist, til mottakeren mottar et nytt, korrekt styresignal. 2. … bevege seg til en fritt valgbar posisjon ("pos") etter en utløpt "forsinkelsestid", når det oppstår feil i signaloverføringen. For å skifte mellom "hold" og "pos." trykker du for eksempel på tasten som du finner på linjen til kanalen som skal skiftes, i undermenyen "FAIL SAFE" i kolonnen "Mode" med en finger eller medlevert stift. Når du har skiftet til "POS", trykker du på ett av verdifeltene som vises når det skiftes til "POS", i spalten "SET" med en finger eller medlevert stift, og dermed skifter fargen i feltet fra rødt til blått. Nå setter du betjeningselementet for gjeldende styrekanal i ønsket posisjon og trykker deretter på tasten SET nede til høyre i displayet, med en finger eller medlevert stift, for å overta dette i verdifeltet. En eventuell lagring av ytterligere Fail-Safe-posisjoner kan du utføre analogt til dette. For å gjøre dette velger du først en av de fire mulige forsinkelsestidene (0,25 s, 0,5 s, 0,75 s og 1 s) i nederste linje "Fors." (forsinkelse), ved tilsvarende mange trykk på verdifeltet. Når alle Fail-Safe-posisjonene samt passende forsinkelsestid er fastlagt, må disse verdiene overføres på ønsket mottaker. Overføre forvalgte Fail-Safe-posisjoner til mottakeren Senest nå kobler du inn mottakeranlegget og aktiverer overføringen av forvalgte Fail-Safe-posisjoner til mottakeren, ved å trykke på tasten SP.1 med en finger eller medlevert stift. ! Overføre forvalgt forsinkelsestid til mottakeren Forsinkelsestiden som er beskrevet over overføres til mottakeren/mottakerne, som venter på signal, ved å trykke på tasten SP.2 . ! OBS!: Kontroller at gjeldende Fail-Safe-innstillinger lagres i mottakeren! At Fail-Safe-innstillinger skal fornyes etter et mottakerskifte, og slettes i tidligere mottaker hhv. via reset, som beskrevet på side 22. • Utnytt dette sikkerhetspotensialet for Fail-Safe-tilfeller, ved å i det minste programmere motorens drosselposisjon på tomgang ved forbrenningsmodeller, hhv. motorfunksjonen på stopp ved elektromodeller hhv. på "hold" ved helikoptermodeller. Modellen kan dermed ikke så enkelt utføre ukontrollerte bevegelser ved feiltilfeller og forårsake ting- eller personskadder. Rådfør deg eventuelt med en erfaren pilot. 28 INNOVASJON OG TEKNOLOGI norsk Advarsler I.displayene.til.senderne.mz-18.HoTT.og.mz-24.HoTT.vises.hhv..et.varselvindu..Samtidig.blinker.senderlogoet. og.det.høres.akustiske.varselsignaler.hhv..en.tilsvarende.melding. De.to.etterfølgende.varselvinduene.vises.når.senderen.aktiveres..Den.utløsende.hendelsen.hhv..de.utløsende. hendelsene.er.markert.med.et.rødt.punkt,.under.forutsetning.av.at.overvåkning.av.gjeldende.hendelse.hhv.. hendelser.er.aktivert.i.undermenyen."Advarsel": 000% 000% RX TX RX 00.0V GAS-AR M 1 000:00.0 M-STOP 000 0:01:23 3.8V WARNUNG K1-POS 000 PHASE mz 000 000:00.0 000 NORMAL KEIN EMPFÄNGER GEBUNDEN! MODELLNAME 1 AKKUZEIT •. •. •. •. •. • GAS-AR usw. RC-signal •. se.tidligere.beskrivelse 000 000% 000% RX TX 000:00.0 M-STOP 000 K1-POS 000 • PHASE mz RC Signal 000 000:00.0 000 NORMAL BITTE HF EIN/AUS MODELLNAME 1 EIN AKKUZEIT 3.8V WARNUNG RX 00.0V GAS AR M 1 GAS-AR K1-POS M-STOP FASE INGEN MOTTAKER BUNDET! SET 00: 01: 23 000 0:01:23 • • • • • 00: 01: 23 • BITTE HF EIN/AUS Flyfase."Autorotasjon".er.aktiv Styrehendel.for.gass/bremsing.for.langt.i.retning."full.gass" Alternativet."M-STOP".er.aktivert,.se.side. en.annen.fl.yfase.enn."normal".er.aktivert det.aktive.modellminnet.er.ikke.tilordnet.en.mottaker..Ved.å. trykke.på. SET .kommer.du.direkte.til.tilsvarende.menypunkt. •. Informasjon.om.HF-typen.som.er.valgt.i.undermenyen. "Sendereinstellung".til.basismenyen. •. Skal.senderens.HF-stråling.kobles.EIN.eller.AUS? AUS 000 000 Utover.dette.kan.følgende.varselvindu.dukke.opp.i.senderens.display.til.enhver.tid.under.drift..Hendelsen.som.utløses. vises.i.rødt,.her.eksempelvis."S..VOLT".oppe.til.venstre: RÜCK NEU LADEN CLR S. VOLT 03 3.6V FELD ST. 00 000% ESC STR 00 000.0A E. VOLT EIN 00 3.7V ALARM FELD ST. • • • • EIN ESC VOLT 00 00.0V • S. VOLT E. VOLT FELD ST. ALARM FELD St. ESC STR bzw. VOLT •. Senderspenningen.har.overskredet.varselgrensen •. Spenningen.til.mottakeranlegget.har.underskredet. varselgrensen. •. Radioforbindelsen.er.for.dårlig •. med.knappen.under.kan.feltstyrkealarmen.kobles. EIN.hhv..AUS •. verdiene.for.strøm.og/eller.spenning,.som.er.registrert. av.en.Elektronisk.Speed.Controller,.som.er.koblet.til. sensorkoblingen.på.den.aktive.mottakeren,.har.overskredet. spesifi.sert.grenseverdi.og/eller.spesifi.serte.grense.verdier.. Ved.å.trykke.på.tasten. NEU .oppe.til.høyre,.med.en.fi.nger.eller.medlevert.stift,.kan.den.aktuelle. varselen.deaktiveres.manuelt,.og.ved.å.trykke.på.tasten. RÜCK .oppe.til.venstre.kan.den.lukkes.. Deretter.bør.du.stanse.modelldriften.så.snart.som.mulig.og.utbedre.årsaken.til.varselen. 29 Norsk Anbefalt tilbehør Best.-nr Beskrivelse 4136 PRX (Power for Receiver) Høyutviklet, stabilisert strømforsyning til mottaker med integrert Power-Management. 33600 GPS-/Vario-Modul Graupner HoTT Vario med høydesignaler og 5 trinns stignings- og fallsignaler samt integrert GPS med avstandsmåling, strekningsmåling, hastighetsvisning, visning av flyretning og koordinater 33601 Vario-Modul Graupner HoTT Vario med høydesignaler og 5 stignings- og fallsignaler, høydevisning og lagring av min. og maks. høyde. 33610 General Engine-Modul Graupner HoTT Generell sensor for Graupner HoTT-mottaker og modeller med forbrennings- eller elektromotor 33611 General Air-Modul Graupner HoTT Generell sensor for Graupner HoTT-mottaker og modeller med forbrennings- eller elektromotor 33620 Electric Air-Modul Graupner HoTT Generell sensor for Graupner HoTT-mottaker og modeller med elektromotor 33615 33616 RPM Optik-Sensor Graupner HoTT RPM Magnet-Sensor Graupner HoTT For tilkobling til General-Engine- (best.-nr. 33610), General-Air- (best.-nr. 33611) eller Electric-AirModul (best.-nr. 33620). Antall blader må forvelges i modulens telemetrimeny. 33700 Graupner HoTT Smart-Box Forskjellige funksjoner i samme enhet gjør SMART-BOX til en smart ledsager i fremtiden. Om du vil gjengi telemetridata i sanntid eller gjøre innstillinger på HoTT-systemet, 8 x 21 tegn på et omfattende display tilbyr enkel montering. En integrert summer for lydsignaler og varsellyder utvider BOX-ens fleksible bruksområder ytterligere. 7168.6 Graupner HoTT USB-grensesnitt Dette USB-grensesnittet sammen med adapterkabelen, som leveres separat, best.-nr. 7168.6S er nødvendig for å oppdatere mottakere og sensorer, og med USB-kabelen som følger med i leveringsomfanget til grensesnittet kan senderne mz-18 HoTT og mz-24 HoTT oppdateres direkte. 7168.6S Graupner HoTT-adapterkabel Denne adapterkabelen sammen med USB-grensesnittet, best.-nr. 7168.6, er nødvendig for å oppdatere mottakere og sensorer. Med USB-kabelen som følger med i leveringsomfanget til grensesnittet kan senderne mz-18 HoTT og mz-24 HoTT oppdateres direkte. 30 Norsk innovasjon og teknologi 31 Norsk Samsvarserklæring 14 EU-Konformitätserklärung EU-Declaration of Conformity Hiermit bestätigen wir, dass das nachfolgend bezeichnete Gerät den angegebenen Richtlinien entspricht. We herwith confirm that the following appliance complies with the mentioned directives. Artikelbezeichnung: mz-18 HoTT / mz-24 Hott / GR-12L HoTT / GR-24 HoTT Artikelnummer: S1005 / S1006 / S1012 / 33512 Geräteklasse: 2 Firmenanschrift: Graupner|SJ GmbH Henriettenstrasse 96 D-73230 Kirchheim/Teck Article description: Article number: Equipment class: Company adress: Einschlägige EU-Richtlinien / Governing EU-directives / Directives CE concernées : 1. Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) 2. Niederspannungs-Richtlinie 2004/108/EC 3. Maschinenrichtlinie 2006/95/EC 4. Medizinprodukte (Klasse 1) 2006/42/EC 5. Funkanlagen u. Telekommunikationseinrichtungen 93/42/EEC 6. Ökodesign-Richtlinie Electromagnetic compatibility (EMC) Low-voltage directive Mashine directive Radio a. Telecommunication Terminal Equipment Medical device directive (Class 1) Energy related products directive (ErP) R&TTE 1999/5/EC 2009/125/EEC 7. Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten Restriction of the use of certain hazardous substances 2011/65/EC Harmonisierte EN-Normen / Harmonised EN-Standards Der Artikel entspricht folgenden, zur Erlangung des CE-Zeichens erforderlichen Normen: The article complies with the standards as mentioned below which are necessary to obtain the CE-symbol: Zu 1: EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.1.1 Zu 5: EN 300 328 V1.7.1 Zu 7: EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011 EN 62479:2010 Unterschrift / Signature Position Ausstellungsdatum / Date of issue 32 Geschäftsführer / Managing Director 16.04.2014 Garantidokument Wir gewähren auf dieses Erzeugnis eine Garantie von warrantied for Garanti fra Graupner Zentralservice / D-73230 Kirchheim Servicehotline Mo - Do: Freitag: 09:15 - 17:00 09:15 - 13:00 Uhr aus deutschen Netzen: aus ausländischen Netzen: Email: 07021 72 21 30 0049 7021 72 21 30 [email protected] weitere Servicestellen finden Sie im Internet unter http://www.graupner.de/de/service/servicestellen.aspx For adresses of service points outside of germany please refer to www.graupner.de/en/service/servicepoints.aspx. ytterligere servicesteder finner du på internett under http://www.graupner.de/de/service/servicestellen.aspx Garantie-Urkunde Warranty certificate / Garantidokument Übergabedatum: Date of purchase/delivery: Overleveringsdato: Name des Käufers: Owner´s name: Navn på kjøper: product 24 Postanschrift: Graupner/SJ GmbH Service Henriettenstrasse 96 This is / For dette produktet gir vi Monaten Norsk innovasjon&og innovation Technologie teknologi months Måneder Die Fa. Graupner/SJ GmbH, Henriettenstrasse 96, 73230 Kirchheim/Teck gewährt ab dem Kaufdatum auf dieses Produkt eine Garantie von 24 Monaten. Die Garantie gilt nur für die bereits beim Kauf des Produktes vorhandenen Material- oder Funktionsmängel. Schäden, die auf Abnützung, Überlastung, falsches Zubehör oder unsachgemäße Behandlung zurückzuführen sind, sind von der Garantie ausgeschlossen. Die gesetzlichen Rechte und Gewährleistungsansprüche des Verbrauchers werden durch diese Garantie nicht berührt. Bitte überprüfen Sie vor einer Reklamation oder Rücksendung das Produkt genau auf Mängel, da wir Ihnen bei Mängelfreiheit die entstandenen Unkosten in Rechnung stellen müssen. Graupner/SJ GmbH, Henriettenstrasse 96, 73230 Kirchheim/Teck, Germany guarantees this product for a period of 24 months from date of purchase. The guarantee applies only to such material or operational defects witch are present at the time of purchase of the product. Damage due to wear, overloading, incompetent handling or the use of incorrect accessories is not covered by the guarantee. The user´s legal rights and claims under guarantee are not affected by this guarantee. Please check the product carefully for defects before you are make a claim or send the item to us, since we are obliged to make a charge for our cost if the product is found to be free of faults. Firmaet Graupner/SJ GmbH, Henriettenstrasse 96, 73230 Kirchheim/Teck gir en garanti på 24 måneder for dette produktet fra kjøpsdato. Garantien gjelder kun for materiale- og funksjonsfeil som allerede eksisterte ved kjøp av produktet. Skader som kan tilbakeføres til slitaje, overbelastning, feil tilbehør eller uforskriftsmessig håndtering, er utelukket fra garantien. Lovmessige rettigheter og garantikrav for brukeren berøres ikke av denne garantien. Vennligst kontroller produktet nøye for feil før reklamasjon eller returforsendelse, fordi vi må pålegge deg eventuelle kostnader vedrørende feilfrihet. Firmenstempel und Unterschrift des Einzelhändlers Stamp and signature of dealer Firmastempel og forhandlerens underskrift Straße, Wohnort: Complete address: Gate, bosted: 33 Norsk Denne monterings- og bruksanvisningen skal utelukkende brukes til informasjonsformål og kan endres uten forvarsel. Den aktuelle versjonen finner du på internett under www.graupner.de, på tilhørende produktside. I tillegg har firmaet Graupner|SJ GmbH intet ansvar og gir ikke garanti ved feil eller unøyaktigheter som kan forekomme i monterings- og bruksanvisningen. Selv om informasjonen i denne monterings- og bruksanvisningen er nøye kontrollert med hensyn til riktighet, kan vi ikke garantere for at den ikke inneholder feil, ufullstendigheter eller trykkfeil. Firmaet Graupner|SJ GmbH forbeholder seg retten til å endre nevnte maskinvare-, programvare- og/eller konstruksjonsegenskaper til enhver tid, uten forvarsel. Endringer samt leveringsmuligheter forbeholdes. Levering kun via fagforhandler. Leverandører kan påvises. Det gis ingen garanti som følge av eventuelle trykkfeil. GRAUPNER/SJ GMBH POSTFACH 1242 D-73220 KIRCHHEIM/TECK GERMANY Printed in China PN.SF-01 http://www.graupner.de
© Copyright 2024