Monteringsanvisning Sikkerhetsnett PRO Säkerhetsnett PRO

Monteringsanvisning
Sikkerhetsnett PRO
Säkerhetsnett PRO
4,3m. Art. 626 105
3,6m. Art. 626 115
MONTERINGSDELER
MONTERINGSDELAR
Del nr.
Beskrivelse
A
B
C
D
E
F
H1
H2
H3
H4
H5
H6
H7
H9
Stolpe, øvre del
Stolpe, nedre del
Toppdeksel
Polstring, kort
Polstring, lang
Endehylse
Bolt M8x40L
Skrueanker M8
Mutter M8
Øyeskrue M8x45L
U-bøyle M8x110L
Nylock-mutter M8
Klamme
Distansekloss 30mm
Antall
Antall
til 4,3m. til 3,6m.
6
8
6
8
6
8
6
8
6
8
6
8
6
8
12
16
6
8
6
8
12
16
24
32
12
16
12
16
For nyttige tips og råd vedr. verktøy og monteringsteknikk,
se våre anbefalinger på siste side i monteringsanvisningen.
Del nr
A
B
C
D
E
F
H1
H2
H3
H4
H5
H6
H7
H9
Beskrivning
Stång, övre del
Stång, nedre del
Överlock
Stoppning, kort
Stoppning, lång
Ändhylsa
Bult M8x40L
Skruvankare M8
Mutter M8
Ögleskruv M8x45L
U-bygel M8x110L
Nylock-mutter M8
Klämma
Distanskloss 30 mm
Antal
till 4,3
m
6
6
6
6
6
6
6
12
6
6
12
24
12
12
Antal
till 3,6
m
8
8
8
8
8
8
8
16
8
8
16
32
16
16
För nyttiga tips och råd ang. verktyg och monteringsteknik,
se våra rekommendationer på sista sidan i
monteringsanvisningen.
2
MONTERING
Trinn 1
Sett sammen stolpedelene A og B. Pass på
at hullene passer (lite hull mot lite hull). Bruk
skrueanker (H2) og bolt (H1). Sett
skrueankeret inn i det største hullet og tre
bolten gjennom fra motsatt side. Stram til.
Steg 1
Sätt ihop stångdelarna A och B. Se till att
hålen passar (litet hål mot litet hål). Använd
skruvankare (H2) och bult (H1). Sätt in
skruvankaret i det största hålet och trä
igenom bulten från motsatt sida. Spänn åt.
Trinn 2
Trekk på en kort
polstring (D), en lang
polstring (E) og en og
sett et toppdeksel (C) på
stolpen. Toppdekselet
skal sitte i den enden
som fortsatt har
skruehull. Ikke fest dekselet med skruer ennå, da disse kan
hekte seg fast i nettet senere.
Steg 2
Dra på en kort stoppning (D) och en lång stoppning (E) och sätt
ett överlock (C) på stången. Överlocket ska sitta i den änden
som fortfarande har skruvhål. Sätt inte fast locket med skruvar
ännu, då dessa kan haka fast i nätet senare.
Trinn 3
I den andre enden av stolpen festes endehylsen (F)
som beskyttelse.
Steg 3
I den andra änden av stången fästs ändhylsan (F)
som skydd.
Gjenta trinn 1-3
med alle stolper.
Gör om steg 1-3
med alla stänger.
3
Trinn 4
Fest stolpen til trampolinebena
som vist i illustrasjonen til
høyre. Stolpen skal sitte så
den nedre delen av
polstringene er jevnt med
rammen på trampolinen.
Sørg for at stolpene blir
stående slik at øyeskruen
peker inn mot midten av
trampolinen når denne festes
senere. Dvs. stort hull ut, og
lite hull inn.
Steg 4
Fäst stången på studsmattans
ben enligt illustrationen till
höger. Stången ska sitta så att
den undre delen av
stoppningarna ligger jämnt mot
ramen på studsmattan.
Se till att stängerna blir stående så att ögleskruven pekar in mot mitten av
studsmattan när denna fästs senare, d.v.s. stort hål ut och litet hål in.
Trinn 5
Fest den øvre U-bolten (H5) så tett opptil rammen som mulig, og den nedre U-bolten
ca. 5 cm. fra enden av stolpen.
Steg 5
Fäst den övre U-bulten (H5) så tätt upp på ramen som möjligt, och den nedre Ubulten ca 5 cm från änden av stolpen.
Trinn 6
Tre lommene i nettet ned på hver enkelt stolpe. Pass på at du starter med nettet riktig
vei, dvs. at inn- og utgangsåpningen i nettet er åpen fra bunnen og opp, og at den
øvre kanten av nettet er sammenhengende.
Pass på at selve nettingen, som går gjennom lommene i nettet, tres på utsiden av
stolpene.
Det nedre kantbåndet skal tres på innsiden av stolpene. Dette er viktig for
strammingen av nettet senere.
Steg 6
Trä fickorna i nätet ner över varje enskild stång. Var noga med att du börjar med
nätet på rätt sätt, d.v.s. att in- och utgångsöppningen i nätet är öppen från botten och
uppåt, och att den övre kanten av nätet är sammanhängande.
Var noga med att själva maskan, som går genom fickorna i nätet, träs på utsidan av
stängerna.
Det nedre kantbandet ska träs på insidan av stolparna. Detta är viktigt vid den
senare åtstramningen av nätet.
4
Trinn 7
Skru fast toppdekslene med øyekskrue
(H4), mutter (H3) og skrueanker. Pass på at
øyeksruens åpning vender oppover.
Hekt det øvre kantbåndet inn på hver av de
seks øyeskruene, så nettet har godt feste
oppe.
Steg 7
Skruva fast överlocken med ögleskruvarna
(H4), muttern (H3) och skruvankaret. Var
noga med att ögleskruvens öppning är vänd
uppåt.
Haka in det övre kantbandet på var och en
av de sex ögleskruvarna, så att nätet sitter fast bra upptill.
Trinn 8
Stram til nettet oppe og nede. Benytt øvre og nedre kantbånd, og stram gradvis til for
jevnest mulig montering. Kantbåndene knytes sammen ved inn- og utgangsåpningen, og det overskytende kan klippes bort om ønskelig. Pass bare på å beholde
nok bånd til demontering og montering i årene fremover.
Steg 8
Strama åt nätet uppe och nere. Använd övre och nedre kantband och spänn åt
gradvis för jämnast möjliga montering. Kantbanden knyts ihop vid in- och
utgångsöppningen, och det band som blir över kan klippas bort om man så önskar.
Var bara noga med att behålla band så det räcker till nedmontering och montering för
kommande år.
5
Vedlikehold
av sikkerhetsnett og trampoliner
•
Vinterlagring av trampolinens fjærer, polstringer til stolpene, duk og kantpolstring
bør finne sted innendørs sammen med selve sikkerhetsnettet.
•
Duken er spesielt viktig å ta inn, da vekten av snø kan strekke fjærene i en slik
grad at de ikke finner tilbake til sin opprinnelige fasong. Det skal ikke mer enn
drøye 10cm. med riktig våt snø til, før belastningen er opp imot maks. brukervekt
på trampolinen.
•
La alle de demonterte delene tørke før de evt. brettes sammen/pakkes bort.
•
I strøk som er spesielt utsatt for vind kan det være fare for at trampolinen blåser
overende. Sørg for at bena er godt feste til bakken dersom det er forventet sterk
vind.
Under normale forhold vil ikke vind være et problem for trampoliner fra Sport
Supply. Vekten er svært høy på grunn av materialtykkelsen i både rammen og
fjærene.
•
Dersom du velger å la metallrammen til selve trampolinen og stolpene til
sikkerhetsnettett stå igjen ute vinterstid, bør du sette inn disse med en litt tykk
smøreolje som tørkes av igjen på våren. Dette gjelder i særlig grad alle skjøtene.
•
Dersom det skulle oppstå en rift eller et hull i duken, må dette repareres
umiddelbart for at det ikke skal utvikle seg.
Hull med diameter på opptil 5 cm. eller rifter på opptil 10 cm. lar seg reparere med
reparasjonssett fra Sport Supply Int. AS. Kontakt utsalgsstedet ved behov for
reparasjonssett.
6
Underhåll
av säkerhetsnät och studsmattor
•
•
•
Vinterförvaring av trampolinens fjädrar, stoppningar till stängerna, duk och
kantstoppning bör göras inomhus tillsammans med själva säkerhetsnätet.
Duken är särskilt viktig att ta in, då vikten av snön kan sträcka fjädrarna så pass
mycket att de inte återgår till sitt ursprungliga skick. Det behövs inte mer än 10 cm
riktigt våt snö för att belastningen ska komma upp till den maximala
användarvikten på studsmattan.
Låt alla de nedmonterade delarna torka innan de ev. viks ihop/packas.
•
I områden som är särskilt utsatta för blåst kan det finnas risk för att studsmattan
blåser omkull. Se till att benen är ordentligt fästa vid marken om stark vind
förväntas.
Under normala förhållanden är inte vind något problem för trampoliner från Sport
Supply. Vikten är ganska hög p.g.a. tjockleken på materialet i både ramen och
fjädrarna.
•
Om du väljer att låta metallramen till själva studsmattan och stängerna till
säkerhetsnätet stå ute vintertid, bör du smörja in dessa med lite tjock smörjolja
som torkas av igen på våren. Det gäller särskilt alla fogarna.
•
Om det skulle bildas en reva eller ett hål i duken, måste detta repareras
omedelbart så att det inte förvärras.
Hål med diameter på upp till 5 cm eller revor på upp till 10 cm kan repareras med
reparationssats från Sport Supply Int. AS. Kontakta vid behov ditt
försäljningsställe för att få en reparationssats.
7
Nyttige råd og tips
ved montering av trampoline og sikkerhetsnett
For å feste duken, start med å feste to fjærer rett overfor hverandre i rammen. Sett
deretter to nye fjærer nøyaktig midt imellom disse så linjen mellom disse fire fjærene
danner et kryss. Fortsett og dele sektorene på midten for hver nye fjær du setter på
plass. Dersom du begynner å feste fjærene side om side og jobber deg rundt
trampolinen, vil du komme til et punkt hvor det blir veldig stramt og veldig vanskelig å
trekke fjærene på plass.
Bruk gjerne èn av fjærene som hjelpemiddel til å hekte de andre fjærene inn på
rammen med. Det er fort å få fingrene i klem dersom du forsøker å trekke alle
fjærene på med bare hendene.
En 13mm. pipenøkkel med minimum 30mm. dyp pipe, vil lette monteringen av
stolpene betraktelig. Brukes til å stramme mutter H6
For å komme bedre til med verktøyet, bør du begynne montering av den øverste
U-bolten 25-30 cm. ned fra rammen, og så skyve den på plass oppunder rammen før
man strammer helt til.
Når du skal knyte nettet sammen; stram til oppe først, og se til at du strammer like
mye nede. Om du strammer for mye eller for lite nede kan det bli vanskelig å feste
nettet riktig langs den nedre kanten.
8
Nyttiga råd och tips
vid montering av studsmatta och säkerhetsnät
När du fäster duken, börja då med att fästa två fjädrar rakt mittemot varandra i
ramen. Sätt därefter två nya fjädrar exakt mittemellan dessa så att linjerna mellan de
fyra fjädrarna bildar ett kryss. Fortsätt att dela sektorerna på mitten för varje ny fjäder
du sätter på plats. Om du börjar fästa fjädrarna bredvid varandra och arbetar dig runt
stadsmattan, kommer du snart till en punkt där det blir väldigt spänt och mycket svårt
att dra fjädrarna på plats.
Använd gärna en av fjädrarna som hjälpmedel till att haka in de andra fjädrarna på
ramen. Det är lätt att få fingrarna i kläm om du försöker dra på alla fjädrarna med
bara händerna.
En 13 mm pipnyckel med minst 30 mm djup pipa underlättar avsevärt monteringen
av stängerna. Används till att spänna åt mutter H6.
För att komma åt bättre med verktyget bör du börja med att montera den översta
U-bulten 25-30 cm ner från ramen och sedan skjuta den på plats upp under ramen
innan du spänner åt helt.
När du ska knyta ihop nätet stramar du åt upptill först, och ser till att du stramar lika
mycket nere. Om du spänner för mycket eller för lite där nere kan det bli svårt att
fästa nätet korrekt längs den nedre kanten.
Rev.5 062012
9