Monteringsanvisning Sikkerhetsnett PRO Säkerhetsnett PRO 4,3m. Art. 626 105 3,6m. Art. 626 115 MONTERINGSDELER MONTERINGSDELAR Del nr. Beskrivelse A B C D E F H1 H2 H3 H4 H5 H6 H7 H9 Stolpe, øvre del Stolpe, nedre del Toppdeksel Polstring, kort Polstring, lang Endehylse Bolt M8x40L Skrueanker M8 Mutter M8 Øyeskrue M8x45L U-bøyle M8x110L Nylock-mutter M8 Klamme Distansekloss 30mm Antall Antall til 4,3m. til 3,6m. 6 8 6 8 6 8 6 8 6 8 6 8 6 8 12 16 6 8 6 8 12 16 24 32 12 16 12 16 For nyttige tips og råd vedr. verktøy og monteringsteknikk, se våre anbefalinger på siste side i monteringsanvisningen. Del nr A B C D E F H1 H2 H3 H4 H5 H6 H7 H9 Beskrivning Stång, övre del Stång, nedre del Överlock Stoppning, kort Stoppning, lång Ändhylsa Bult M8x40L Skruvankare M8 Mutter M8 Ögleskruv M8x45L U-bygel M8x110L Nylock-mutter M8 Klämma Distanskloss 30 mm Antal till 4,3 m 6 6 6 6 6 6 6 12 6 6 12 24 12 12 Antal till 3,6 m 8 8 8 8 8 8 8 16 8 8 16 32 16 16 För nyttiga tips och råd ang. verktyg och monteringsteknik, se våra rekommendationer på sista sidan i monteringsanvisningen. 2 MONTERING Trinn 1 Sett sammen stolpedelene A og B. Pass på at hullene passer (lite hull mot lite hull). Bruk skrueanker (H2) og bolt (H1). Sett skrueankeret inn i det største hullet og tre bolten gjennom fra motsatt side. Stram til. Steg 1 Sätt ihop stångdelarna A och B. Se till att hålen passar (litet hål mot litet hål). Använd skruvankare (H2) och bult (H1). Sätt in skruvankaret i det största hålet och trä igenom bulten från motsatt sida. Spänn åt. Trinn 2 Trekk på en kort polstring (D), en lang polstring (E) og en og sett et toppdeksel (C) på stolpen. Toppdekselet skal sitte i den enden som fortsatt har skruehull. Ikke fest dekselet med skruer ennå, da disse kan hekte seg fast i nettet senere. Steg 2 Dra på en kort stoppning (D) och en lång stoppning (E) och sätt ett överlock (C) på stången. Överlocket ska sitta i den änden som fortfarande har skruvhål. Sätt inte fast locket med skruvar ännu, då dessa kan haka fast i nätet senare. Trinn 3 I den andre enden av stolpen festes endehylsen (F) som beskyttelse. Steg 3 I den andra änden av stången fästs ändhylsan (F) som skydd. Gjenta trinn 1-3 med alle stolper. Gör om steg 1-3 med alla stänger. 3 Trinn 4 Fest stolpen til trampolinebena som vist i illustrasjonen til høyre. Stolpen skal sitte så den nedre delen av polstringene er jevnt med rammen på trampolinen. Sørg for at stolpene blir stående slik at øyeskruen peker inn mot midten av trampolinen når denne festes senere. Dvs. stort hull ut, og lite hull inn. Steg 4 Fäst stången på studsmattans ben enligt illustrationen till höger. Stången ska sitta så att den undre delen av stoppningarna ligger jämnt mot ramen på studsmattan. Se till att stängerna blir stående så att ögleskruven pekar in mot mitten av studsmattan när denna fästs senare, d.v.s. stort hål ut och litet hål in. Trinn 5 Fest den øvre U-bolten (H5) så tett opptil rammen som mulig, og den nedre U-bolten ca. 5 cm. fra enden av stolpen. Steg 5 Fäst den övre U-bulten (H5) så tätt upp på ramen som möjligt, och den nedre Ubulten ca 5 cm från änden av stolpen. Trinn 6 Tre lommene i nettet ned på hver enkelt stolpe. Pass på at du starter med nettet riktig vei, dvs. at inn- og utgangsåpningen i nettet er åpen fra bunnen og opp, og at den øvre kanten av nettet er sammenhengende. Pass på at selve nettingen, som går gjennom lommene i nettet, tres på utsiden av stolpene. Det nedre kantbåndet skal tres på innsiden av stolpene. Dette er viktig for strammingen av nettet senere. Steg 6 Trä fickorna i nätet ner över varje enskild stång. Var noga med att du börjar med nätet på rätt sätt, d.v.s. att in- och utgångsöppningen i nätet är öppen från botten och uppåt, och att den övre kanten av nätet är sammanhängande. Var noga med att själva maskan, som går genom fickorna i nätet, träs på utsidan av stängerna. Det nedre kantbandet ska träs på insidan av stolparna. Detta är viktigt vid den senare åtstramningen av nätet. 4 Trinn 7 Skru fast toppdekslene med øyekskrue (H4), mutter (H3) og skrueanker. Pass på at øyeksruens åpning vender oppover. Hekt det øvre kantbåndet inn på hver av de seks øyeskruene, så nettet har godt feste oppe. Steg 7 Skruva fast överlocken med ögleskruvarna (H4), muttern (H3) och skruvankaret. Var noga med att ögleskruvens öppning är vänd uppåt. Haka in det övre kantbandet på var och en av de sex ögleskruvarna, så att nätet sitter fast bra upptill. Trinn 8 Stram til nettet oppe og nede. Benytt øvre og nedre kantbånd, og stram gradvis til for jevnest mulig montering. Kantbåndene knytes sammen ved inn- og utgangsåpningen, og det overskytende kan klippes bort om ønskelig. Pass bare på å beholde nok bånd til demontering og montering i årene fremover. Steg 8 Strama åt nätet uppe och nere. Använd övre och nedre kantband och spänn åt gradvis för jämnast möjliga montering. Kantbanden knyts ihop vid in- och utgångsöppningen, och det band som blir över kan klippas bort om man så önskar. Var bara noga med att behålla band så det räcker till nedmontering och montering för kommande år. 5 Vedlikehold av sikkerhetsnett og trampoliner • Vinterlagring av trampolinens fjærer, polstringer til stolpene, duk og kantpolstring bør finne sted innendørs sammen med selve sikkerhetsnettet. • Duken er spesielt viktig å ta inn, da vekten av snø kan strekke fjærene i en slik grad at de ikke finner tilbake til sin opprinnelige fasong. Det skal ikke mer enn drøye 10cm. med riktig våt snø til, før belastningen er opp imot maks. brukervekt på trampolinen. • La alle de demonterte delene tørke før de evt. brettes sammen/pakkes bort. • I strøk som er spesielt utsatt for vind kan det være fare for at trampolinen blåser overende. Sørg for at bena er godt feste til bakken dersom det er forventet sterk vind. Under normale forhold vil ikke vind være et problem for trampoliner fra Sport Supply. Vekten er svært høy på grunn av materialtykkelsen i både rammen og fjærene. • Dersom du velger å la metallrammen til selve trampolinen og stolpene til sikkerhetsnettett stå igjen ute vinterstid, bør du sette inn disse med en litt tykk smøreolje som tørkes av igjen på våren. Dette gjelder i særlig grad alle skjøtene. • Dersom det skulle oppstå en rift eller et hull i duken, må dette repareres umiddelbart for at det ikke skal utvikle seg. Hull med diameter på opptil 5 cm. eller rifter på opptil 10 cm. lar seg reparere med reparasjonssett fra Sport Supply Int. AS. Kontakt utsalgsstedet ved behov for reparasjonssett. 6 Underhåll av säkerhetsnät och studsmattor • • • Vinterförvaring av trampolinens fjädrar, stoppningar till stängerna, duk och kantstoppning bör göras inomhus tillsammans med själva säkerhetsnätet. Duken är särskilt viktig att ta in, då vikten av snön kan sträcka fjädrarna så pass mycket att de inte återgår till sitt ursprungliga skick. Det behövs inte mer än 10 cm riktigt våt snö för att belastningen ska komma upp till den maximala användarvikten på studsmattan. Låt alla de nedmonterade delarna torka innan de ev. viks ihop/packas. • I områden som är särskilt utsatta för blåst kan det finnas risk för att studsmattan blåser omkull. Se till att benen är ordentligt fästa vid marken om stark vind förväntas. Under normala förhållanden är inte vind något problem för trampoliner från Sport Supply. Vikten är ganska hög p.g.a. tjockleken på materialet i både ramen och fjädrarna. • Om du väljer att låta metallramen till själva studsmattan och stängerna till säkerhetsnätet stå ute vintertid, bör du smörja in dessa med lite tjock smörjolja som torkas av igen på våren. Det gäller särskilt alla fogarna. • Om det skulle bildas en reva eller ett hål i duken, måste detta repareras omedelbart så att det inte förvärras. Hål med diameter på upp till 5 cm eller revor på upp till 10 cm kan repareras med reparationssats från Sport Supply Int. AS. Kontakta vid behov ditt försäljningsställe för att få en reparationssats. 7 Nyttige råd og tips ved montering av trampoline og sikkerhetsnett For å feste duken, start med å feste to fjærer rett overfor hverandre i rammen. Sett deretter to nye fjærer nøyaktig midt imellom disse så linjen mellom disse fire fjærene danner et kryss. Fortsett og dele sektorene på midten for hver nye fjær du setter på plass. Dersom du begynner å feste fjærene side om side og jobber deg rundt trampolinen, vil du komme til et punkt hvor det blir veldig stramt og veldig vanskelig å trekke fjærene på plass. Bruk gjerne èn av fjærene som hjelpemiddel til å hekte de andre fjærene inn på rammen med. Det er fort å få fingrene i klem dersom du forsøker å trekke alle fjærene på med bare hendene. En 13mm. pipenøkkel med minimum 30mm. dyp pipe, vil lette monteringen av stolpene betraktelig. Brukes til å stramme mutter H6 For å komme bedre til med verktøyet, bør du begynne montering av den øverste U-bolten 25-30 cm. ned fra rammen, og så skyve den på plass oppunder rammen før man strammer helt til. Når du skal knyte nettet sammen; stram til oppe først, og se til at du strammer like mye nede. Om du strammer for mye eller for lite nede kan det bli vanskelig å feste nettet riktig langs den nedre kanten. 8 Nyttiga råd och tips vid montering av studsmatta och säkerhetsnät När du fäster duken, börja då med att fästa två fjädrar rakt mittemot varandra i ramen. Sätt därefter två nya fjädrar exakt mittemellan dessa så att linjerna mellan de fyra fjädrarna bildar ett kryss. Fortsätt att dela sektorerna på mitten för varje ny fjäder du sätter på plats. Om du börjar fästa fjädrarna bredvid varandra och arbetar dig runt stadsmattan, kommer du snart till en punkt där det blir väldigt spänt och mycket svårt att dra fjädrarna på plats. Använd gärna en av fjädrarna som hjälpmedel till att haka in de andra fjädrarna på ramen. Det är lätt att få fingrarna i kläm om du försöker dra på alla fjädrarna med bara händerna. En 13 mm pipnyckel med minst 30 mm djup pipa underlättar avsevärt monteringen av stängerna. Används till att spänna åt mutter H6. För att komma åt bättre med verktyget bör du börja med att montera den översta U-bulten 25-30 cm ner från ramen och sedan skjuta den på plats upp under ramen innan du spänner åt helt. När du ska knyta ihop nätet stramar du åt upptill först, och ser till att du stramar lika mycket nere. Om du spänner för mycket eller för lite där nere kan det bli svårt att fästa nätet korrekt längs den nedre kanten. Rev.5 062012 9
© Copyright 2024