Bruksanvisning for båndsag STG 440 GA Vennligst les denne bruksanvisningen grundig før transport og bruk av denne maskinen ! Serie Nummer : Service informasjon I tilfelle av tekniske problemer eller problemer med reservedelsbestilling, vennligst ta kontakt med Vi vil være tilgjengelig på arbeidsdager fra klokken 08.00 til 16.00. P. MEIDELL AS © Versjon 1.04b / August 2001 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Innhold Declaration of conformity 5 Tekniske data 6 1. Generelle sikkerhetsinstrukser 7 1.1 Verneklær 1.2 Sikkerhetsinstruksjoner for prosessering 7 7 2. Transport 10 2.1 Transport instruksjoner 2.2 Transport forberedelser 2.4 Transport instruksjoner 2.3 Transport 2.5 Lasting av maskinen 10 10 11 11 11 3. Montering av maskinen 12 3.1 Gulvets tonnasje 3.2 Plassere maskinen 3.3 Maskinens balansepunkt 12 12 12 4. Elektrisk tilkobling 14 4.1 Sikkerhetsinstruksjoner - elektriske tilkobling 4.2 Maskinens hovedbryterinstallasjon 4.3 Tilkobling 14 14 15 5. Kjølevæskepreparater og fjerning av flis 17 5.1 Sikkerhetsinstruksjoner for håndtering av kjølevæskepreparater 5.2 Kjølevæskens blandingsforhold 5.3 Kontroll av kjølesystem 5.4 Fjerning av flis 17 18 18 19 6. Sikring av maskinen 20 7. Valg av sagblad og bytting 22 7.1 Valg av sagblad 7.2 Innkjøring av sagblad 7.3 Sikkerhetsinstruksjoner for bytting av sagblad 7.4 Demontering av sagblad 7.5 Montering av sagblad 7.6 Stramming av sagblad og inspeksjon 22 23 24 25 28 29 8. Mating av materiale 32 8.1 Sikkerhetsinstruksjoner - mating av materiale 8.2 Buntet material mating 8.3 Transportbånd instruksjoner 8.4 Rullebord instruksjoner 32 33 34 34 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 1 9. Betjening av maskinen 36 9.1 Sikkerhetsinstruksjoner for maskinbetjening 9.2 Betjeningspanel beskrivelse 9.3 Betjeningsfunksjoner 9.4 Betjeningsfunksjoner etter at nøkkelbryter er slått på 9.5 Betjeningsfunksjoner etter at nøkkelbryter er slått av 9.6 Betjeningsfunksjoner i halvautomatisk modus 9.7 Betjeningsfunksjoner i automatisk modus – justering 9.8 Betjeningsfunksjoner i automatisk syklus 9.9 Innstilling av vinkelkutting 9.10 Sett begrensning for sagbuens løft 9.11 Avstandsjustering for optimal bladstyring 9.12 Stikke innstilling 9.13 Justering av kuttehastigheten 9.14 Slå kjølepumpe på/av 9.15 Sett inn materiale i materialfester - PZH 440 9.16 Innstilling av materialfester i forhold til kuttmateriale 9.17 Sikkerhetsenheter for maskinen 36 37 38 38 39 39 41 43 45 46 47 48 48 49 50 50 52 10. Betjenings innstillinger etter at nøkkelbryter er i ”0” posisjon 54 11. Betjenings innstillinger ved nøkkelbryter i halvautomatisk modus posisjon 55 11.1 Justerings modus 11.2 Halvautomatisk syklus 55 56 12. Automatisk modus 57 12.1 Terminologi 12.2 Setting av initialposisjon 12.3 Innsetting av programsetninger 12.4 Mating av materiale under automatisk syklus 12.5 Bytte av materiale under automatisk syklus 12.6 Avbrytning av automatisk syklus og avslutning 12.7 Automatisk syklus 57 57 58 59 60 60 61 13. NØDSTOPP-knappen 62 14. Slå maskinen over til stillstand 63 2 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Vedlikehold og justering 64 I. Justering av hardmetallskivene til bladstyringa II. Justering av styrekubene til bladstyringa III. Justering av sagbladets plassering på strammehjulet IV. Justering av børste V. Justering av endebryteren til sagbladets stramming VI. Justering av nederste stopp til sagbuen VII. Justering av endebryteren til sagbuens nederste stopp-punkt VIII. Justering av induktiv bryter for baklengs kjøring IX. Justering av induktiv bryter for framlengs kjøring X. Justering av trykkbrytere XI. Justering av låsehendelen til vinkeljusteringen XII. Justering av trykk i det hydrauliske systemet XIII. Justering av båndhastighet sensoren XIV. Justering av senkehastigheten til sagbuen. 64 64 65 66 67 68 68 69 69 70 71 72 73 74 Bytting av reservedeler 75 XV. Bytting av hardmetallskiver XVI. Bytte av sagbladstyrings lager XVII. Bytte av sagbladets styretrinser XVIII. Bytte av rund børste XIX. Bytte av variatorreim XX. Bytte av strammehjul XXI. Bytte av svinghjul XXII. Bytte av kjølepumpe 75 76 78 81 82 85 87 88 Olje sammenlignings tabell 89 Montering og transport skjema 90 Montering skjema Transport skjema 90 91 Elektriske diagram og reservedels lister 92 Elektrisk diagram 1 Elektrisk diagram 2 Elektrisk diagram 3 Elektrisk diagram 4 Elektrisk diagram 5 Elektrisk diagram 6 Elektrisk diagram 7 Elektrisk diagram 8 Elektrisk diagram 9 92 93 94 95 96 97 98 99 100 Hydraulikk skjema og hydraulikk reservedeler 103 Hydraulikk skjema 103 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 3 Konstruksjons tegninger for reservedels bestilling 105 Tilleggsstikke Stikke Mating Rullebane Vertikale ruller Vinkeljustering med konsoll Stramming Svinghjul Variator Børste med holder Venstre sagblad styringskube Høyre sagblad styringskube Sagbladstyring Sagbue og deksler Løfte sylinder Stikke sylinder Tilleggsstikke sylinder Mate sylinder Regulerings ventil Ende brytere, induktive brytere Merking 105 107 109 111 113 115 117 119 121 123 125 127 129 131 133 135 137 139 141 142 143 Feilsøking 145 Rullebaner og Tilbehør 148 Rullebaner Rullebaner forbredt for motorisert drift Drift og styrings enheter for motoriserte rullebaner Monterings deler Deksler for rullebaner Tilbehør til rullebaner Montering skjema av rullebane til båndsag 148 149 150 151 151 152 153 Spesial Tilbehør 155 Bunte system Stikke trykk regulator Frekvens Omformer (Trinnløs elektronisk hastighets regulering) Micronizer Tenzomat 155 155 155 155 155 4 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Declaration of conformity In accordance with § 13 law no. 22/1997Sb. from 24th January 1997 Manufacturer BOMAR, spol. s r.o. Lazaretní 7 615 00 – Brno IČO 48908827 We hereby declare that the product Band Saw STG 440 GA Describtion and designing Machine – mechanical band saw, fully hydraulic version, is designed to be used for diagonal cutting and shortening of iron rolled rods and shaped material (maximal size 610x440mm). Saw band engine is derived from electric engine of 3.0 kW output. fulfils: basic government requirements no.170/1997Sb.; no. 168/1997 Sb requirements of other technical directives: notice ČÚBP no. 48/82 Sb. in order of no.324/90 Sb notice and no. 207/91 Sb.; hyg. MZd sv 36/76 Sb. a sv. 37/1977 Sb In order to judge the conformity of the machine, harmonized czech technical standards were used. ČSN EN 292-2:1994; ČSN EN 294:1993;ČSN EN 349:1993; ČSN ISO 447:1991;ČSN ISO 3746:1996; ČSN IEC 38:1993; ČSN EN 60204-1:1995; ČSN 200700:1988; ČSN 20 0723:1988 and is in case of usual and above mentioned use safe; we accepted steps to guarantee the conformity of all products presented on a market with technical documentation and basic requirements of above mentioned technical standards. Declaration of conformity was carried out: N.V. no. 170/1997 Sb. §3 paragraph 1, letter B N.V. no. 168/1997 Sb. §3 paragraph 1 Declaration of conformity (model tests) carried out: Strojírenský zkušební ústav s.p. authorized person no. 202 Hudcova 56b, CZ – 621 00 BRNO IČO 00001490 Test protocol no. 31-8228 from 24.2.1999 Certificate no. B-31-00165/99 from 27.2.1999 In………………………….on…………………. rubber stamp/name/function/signature of responsible person BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 5 Tekniske data Maskin vekt: Vekt 1610 kg Maskin størrelse: Høyde Lengde Bredde 2000 mm 1900 mm 2950 mm Sagblad størrelse: 5200 x 32 (34) x 0,90 mm Kutte hastighet: 22/95 m.min-1 Kutte størrelser: 90° 45° 60° Sagblad bånd motor: Type Ytelse/Inntak Nominell omdreining ∅ 440mm ∅ 400mm ∅ 280mm 440x440mm 380x380mm 250x250mm BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK 580x440mm 305x440mm 170x440mm 400 V 3,0 kW 2750/1400 min-1 Kjøle utstyr: Pumpe motor ytelse Kjølevæske volum 6 580x440mm 460x150mm 300x120mm 0,09 kW 40 dm3 STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 1. Generelle sikkerhetsinstrukser 1.1 Verneklær Bruk stramme, stive klær. Løstsittende klær kan bli fanget inn i maskinen og forårsake alvorlige skader. Bruk vernehansker ! Materialrusk og sagbladet har skarpe kanter og kan forårsake alvorlige skader. Bruk vernesko med sklisikker såle ! Ved bruk av upassende sko, kan du miste balansen og skade deg selv. Rusk og avfall på gulvet kan også skape ulykker. Bruk vernebriller ! Splinter og kjølevæske kan skade synet. Alltid benytt hørselsvern ! De fleste maskiner lager lyd nær 80 dB, som uten hørselsvern, kan skade hørselen din. Ikke ha på smykker og lignende, og ikke arbeid med løst, langt hår ! Bevegelige maskindeler kan hekte tak i smykker og hår, og forårsake alvorlige skader. 1.2 Sikkerhetsinstruksjoner for prosessering Les denne manualen nøye før arbeid med maskinen starter ! Følg ellers de generelle lovene og forskriftene for skadebeskyttelse ! Oppbevar denne manualen nær maskinen og hold den i god stand. BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 7 Arbeidsområdet og maskinen må holdes ren og i ryddig stand. Hvis defekter eller unormalheter blir observert, må du stoppe arbeidet og informere din overordnede. Bruk maskinen kun i perfekt stand ! Unngå maskinbruk, som kan true din sikkerhet eller sikkerheten til dine medarbeidere. Arbeid bare ved god helsetilstand. Sykdom, skader og alkohol senker konsentrasjonen. Sjekk maskinen minst en gang per skift, for å se om den har noen synlige skader. Hvis du finner noen, slå maskinen over på stillstand, og informer din overordnede. Oppstart og vedlikehold av maskinen kan bare utføres av kvalifisert personale. Maskinen kan bare benyttes hvis alle beskyttelsesenheter er funksjonelle og på plass. Ingen beskyttelsesenheter må bli fjernet eller ødelagt. Hvis noen beskyttelsesenhet er defekt, må maskinen slås over på stillstand. Og den kan bare starte å prosessere etter en vellykket reparasjon. Denne saga er dimensjonert for kutting av stål, ikke rustbare metaller, rustfritt stål og plastikk . Brennbare materialer er det forbudt å kutte ! Enhver annen slags bruk av maskinen blir betraktet som uautorisert bruk, og ansvaret tas ikke av produsent, importør eller forhandler. Risikoen tas på brukerens eget ansvar ! 8 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY All annen bruk av båndsagen, tilbehøret eller maskin delene enn det Bomar har tiltenkt er strengt forbudt. Garantien på maskinen vil da bortfalle, og selskapet BOMAR tar ikke noe ansvar for eventuelle feil eller skader som oppstår ! Maskinen kan settes operativ bare hvis brukeren respekterer og bruker denne instruksjonsboka for service, og respekterer instruksene og reglene i den. Hvis noen feil eller nødsituasjon blir oppdaget trykk øyeblikkelig på NØDSTOPP knappen BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 9 2. Transport 2.1 Sikkerhetsregler for transport. Respekter generelle sikkerhetsregler for transport ! Bruk vernehjelm under lasting og transport ! Bruk vernehansker ! Skarpe maskindeler eller kanter på transportkjøretøyet kan skade hendene. Bruk vernesko ! Ufestede deler og pakke-embalasje kan falle ned, og påføre deg alvorlige skader. Ikke beveg deg under last som løftes ! Feil på transportutstyret kan forårsake de mest alvorlige skadene. Hold god avstand til maskinen og kjøretøyet under transport. 2.2 Transport forberedelser • • • • • • • 10 Fest stikka og smør inn alle glatte overflater. Senk sagbuen, arma, til den laveste posisjonen. Fjern alle rester av kjølevæske i maskinen. Fest alle løse deler til maskinen. Pakk forsiktig inn den elektriske boksen for å beskytte den mot ødeleggelse. Putt klistremerker med omtrentlig maskinvekt på minst fem synlige steder på maskinen. Maskinen må bli skrudd fast til en transportpalle før transport ! BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Denne pallen bør være sterk nok til å bære maskinens vekt. Vær vennlig, å finne maskinens vekt i Tekniske Data. 2.3 Transport instruksjoner Ikke noen kraft fra transportsystemet må bli brukt på maskinens sagbue ! Maskinen må bare flyttes med truck. For krantransport, brukes transportkroker, som kan skrues i transporthull i henhold til Appendiks I. Transport skjema er vist i kapittelet ”Montering og transport skjema”. Vær forsiktig under transport – maskinen må ikke bli skadet. Vær forsiktig når du kjører igjennom porter og passasjer, slik at ikke sidene til maskinen blir skadet. 2.4 Transport Vær sikker på at transportkjøretøyet er sterkt nok for båndsaga. Vær vennlig å finn maskinens vekt i Tekniske Data Maskinen må bli skikkelig festet, for å unngå at den tipper over eller faller av transportkjøretøyet ! 2.5 Lasting av maskinen Vær sikker på at lastebilen eller traileren er sterk nok til å bære vekten av maskinen. Vær vennlig å finn maskinens vekt i Tekniske Data Om det er mulig, skru maskinen fast (med eventuell palle) til gulvet i traileren. Knytt fast maskinen forsiktig med tøyelige belter på alle sider ! Vær forsiktig – maskinen skal ikke bli ødelagt av det. Kontroller at maskinen ikke kan ristes eller skubbes i noe under transporten ! BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 11 3. Maskinens plassering 3.1 Gulvets tonnasje Finn ut hva gulvets tonnasje er før plassering. Minimums krav: Maskinvekt (i henhold til Tekniske Data) + Vekt av tilleggsutstyr + maks. materialvekt Hvis gulvet ikke tilfredsstiller disse kravene, må det først bli etablert bedre grunnforhold for maskinen. Montering skjema er beskrevet i kapittelet ”Montering og transport skjema”. 3.2 Plassere maskinen Det er nødvendig å ta hensyn til tilstrekkelig plass for betjening, repareringer og vedlikehold når maskinen plasseres. Maskinen (+ omliggende deler og tilleggsutstyr) må være godt synlig fra betjenings panelet. Området nær maskinen må være stort nok til å plassere rullebordet. Ikke glem at arbeidsplassen også består av transportbåndsområde og arbeidsområde. Enden av rullebordet må holde en avstand på minst 1 m fra nærmeste maskin eller vegg. Kuttet materiale må også ha nok plass for transportering bort fra arbeidsområdet. 3.3 Maskinens balansepunkt For å oppnå full nøyaktighet, må maskinen bli balansert med vater. For å vatre opp maskinen, plasser vateren på bunnen av stikkeområdet. 12 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY For å justere plasseringen til maskinen, bruk vatrings utstyr som er tilbys som tilbehør fra forhandler. Juster rullebanen eksakt på linje med maskinen ved hjelp av vater og oppmålings utstyr. BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 13 4. Elektrisk tilkobling 4.1 Sikkerhetsinstruksjoner for maskinens elektriske tilkobling Tilkobling må bare utføres av kvalifisert personale ! Slå av strøm hovedbryteren på maskinen. Stedet, hvor tilkoblinga skal være, må være helt tørt ! Vær forsiktig under tilkoblingsprosessen, for den sterke strømmen / spenningen kan forårsake dødelige skader. BOMAR, spol. s r.o., tar ikke noe ansvar for skader som oppstår på grunn av inkompetanse eller tilkobling utført av ukvalifiserte personer. 4.2 Maskinens hovedbryterinstallasjon På grunn av maskinens transport, er noen deler (for eksempel strøm hovedbryteren) ikke installert på maskinen. Denne må installeres før den elektriske tilkoblinga. Deler som trengs for installasjon er å finne i den elektriske boksen ! 14 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Lukk den elektriske boksen, sett kontroll pilen mot „O“ og sett inn bryteren. Skru den røde vribryterhendelen forsiktig fast med den vedlagte skruen. Vær forsiktig når du skrur – skruen må ikke bli ødelagt – hvis det skjer, blir hovedbryteren ubrukelig og må bli erstattet av en ny. Garantirettighetene forsvinner hvis bryteren blir ødelagt under installasjon. Sjekk så at hovedbryteren fungerer korrekt ! 4.3 Tilkobling Maskinen blir levert fullt operativ med 3 m lang hovedledning uten kontakt. Hvis det behøves lengre ledning, blir det anbefalt å koble den til i samsvar med oppgitt elektrisk skjema og sikkerhetsinstruksjoner. Det elektriske skjemaet er vist i kapittelet ”Elektriske diagram og reservedelslister”. Sikkerhetsinstruksjonene er plassert i kapittel 4.1. Tilkobling kan skje etter at ledningen er skrudd fast til kontakten (16A) eller ved å feste den direkte til elektriske kontaktorer i sikringsskapet. Hvis maskinen blir direkte tilkoblet, er det nødvendig å tilføye en tilleggshovedbryter, som er låst i nullposisjon. Advarsel: Prosess-spenning og hovedspenning må være identisk. Nødvendige verdier finnes i kapittelet ”Elektriske diagram og reservedels lister”. BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 15 Tilkobling må sikres med en sikring, der verdien korresponderer med tilkoblingsledningens tverrsnitt. Informasjon er å finne i kapittelet ”Elektriske diagram og reservedels lister”. Slå på maskinen etter tilkoblinga for en stund, og få maskinens fremdrift sagblad - motor til å gå. Sjekk bladets kjøreretning. Orienteringen må være identisk med pilretningen lokalisert på sagblad-dekselet. Hvis retningen ikke samsvarer, bytter du om spenningsfasene på tilkoblingen. 16 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 5. Kjølevæskepreparater og fjerning av flis 5.1 Sikkerhetsinstruksjoner for håndtering av kjølevæskepreparater Kjølevæskepreparater kan inneholde kjemiske tilsetninger, som under uforsiktig bruk kan være helseskadelig ! Bruk alltid ugjennomtrengelige hansker når du håndterer kjølevæske ! Bruk vernebriller ! Kjølevæske kan komme inn i øynene og forårsake alvorlige skader. Når du blander kjølevæske, tøm først vann i tanken og så rør konsentratet i vannet ! ALDRI OMVENDT ! Ved fylling av kjølevæske tanken, kontroller at det ikke forefinnes noe søl eller skvetter og at tanken ikke er overfylt. Kjølevæske tank volum er beskrevet i Appendiks nr. I. OBS ! Bland aldri to produkter eller ulike blandinger sammen ! Svært giftige og aggressive blandinger kan oppstå på denne måten ! For håndtering og avfallsbehandling følg ubetinget produsentens instruksjoner ! Informasjon kan bli funnet på kjølevæskekanna eller på vedlagte brosjyre. BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 17 5.2 Kjølevæskens blandingsforhold Utføres i henhold til produsentens informasjon. Kjølevæskens egenskaper blir dårligere på grunn av: - Bruk av urent vann - Fremmede oljeblandinger (hydrauliske, mekaniske) - For høy arbeidstemperatur - Utilstrekkelig ventilasjon og sirkulasjon - Feil konsentrasjon I tilfelle av for lav konsentrasjon: - Beskyttelsen mot korrosjon blir dårligere - Smøreegenskapene blir dårligere - Risikoen for mikrobiologiske angrep blir høyere I tilfelle av for høy konsentrasjon: - Kjøleevnen blir dårligere Skummer mer Emulsjonsstabiliteten blir dårligere Fører til klebrige restpartikler Under tilsetning av anti-rust blanding, Biocids og systemrens følg instruksjonene til produsenten ! 5.3 Kontroll av kjølesystem Kjølevæskens forfatning har umiddelbar innflytelse på skjæreegenskapene og maskinens holdbarhet ! På grunn av dette, er periodiske inspeksjoner og service av kjølesystemet en ubetinget nødvendighet. Sjekk periodisk kjølevæskens nivå og pumpefunksjon ! VIKTIG ! Kjølepumpa kan bli ødelagt ved for høyt kjølevæskenivå ! Under ufaglært håndtering eller ufaglært service av kjølesystemet, tar BOMAR spol. s r.o. ikke noe ansvar i tilfeller av ødeleggelse på kjølepumpa eller systemet forøvrig ! Hvis kjølevæskens forfatning ikke er fullgod og det ikke finnes måter å forbedre den på, må kjølevæska erstattes med ny ! 18 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Sjekk kjølevæskens tilstand ved hjelp av dette skjemaet: Inspeksjon Væskenivå Intervall Metode Tilstand Tiltak Daglig Visuell Lav Konsentrasjon Daglig Lukt Daglig Retractometer Densimeter Sensorer Høy Lav Forferdelig lukt Forurensning Daglig Sensorer Dannelse av oljehinne, slam eller klumper Anti-korrosjons tilsetning Hvis nødvendig Utilstrekkelig korrosjonsbeskyttelse Stabilitet Hvis nødvendig Visuell Flistest Herbert-test Refractometer Skumming Hvis nødvendig Ristetest Skummet er for tykt, skummet løser seg opp for sent Tilsett vann eller emulsjon etter inspeksjon av konsentrasjonen Tilsett vann Tilsett basisemulsjon Luft ut godt, tilsett bio eller erstatt væsken For å ta bort oljehinna, tilsett Biocid*, eventuelt Fungicid*, for å endre blandinga etter forrige systemrens utføres dette ved hjelp av rensesett* Sjekk stabiliteten, eventuelt øk konsentrasjonen eller pH-verdien Tilsett mer konsentrat, eller spør forhandler For å unngå luftbobler, øk hardheten på vannet, bruk anti-skummepreparat. For mye olje * i henhold til produsentens instruksjoner eller forhandlers informasjon 5.4 Fjerning av flis Flisavfall under kutting må destrueres i henhold til gjeldende regler. Flytt alt flismaterialet til den transportable dunken på baksiden av maskinen. La flisene renne av ! Putt det avsilede flismaterialet i tette oppbevaringsbokser ! Forhindre at oppbevaringsemballasjen lekker, da flisene også etter avrenning inneholder rester av kjølevæske. Send boksene over til et godkjent avfallsdeponi, som er i stand til å destruere jernflis gjennomtrekt av kjølevæske. Hvis maskinen også er utstyrt med mikrosmøresystem, må også flismaterialet sendes over til godkjent deponi. BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 19 6. Sikring av maskinen Maskinen må bli sikret før repareringer, servicer og tilpasningsarbeider finner sted, slik at den ikke uforvarende starter og begynner å prosessere. Det er alltid nødvendig å sjekke dette ! Sikringsprosedyren må utføres fortløpende slik: 1. Nøkkelbryteren må være i ,,O”- posisjon 2. Trykk ned NØDSTOPP knappen 3. Hovedbryteren må være i ,,O”- posisjon og låst. Fjern materialet fra maskinen ! Rens maskinen (for flis og kjølevæske) – fullstendig. Spesialinstruksjoner for arbeid med hydrauliske systemer: Under arbeid med et hydraulisk system, må sagbuen, arma, være i den laveste posisjonen, eller den må bli støttet opp og hydroaggregatet må bli slått av. Pass på at støtten til sagbuen er sikret og ikke kan glippe, slik at sagbuen ikke faller. Hydraulikksystemet må være uten trykk – begge holderullene må være åpne, sagbuen må være i den laveste posisjonen eller oppstøttet, og matestikka må flyttes utenfor bakre posisjon. Alltid bruk sko med ikke-skli, oljeresistent såle, for å unngå skader. Benytt oljeresistente hansker ! Oljen kan inneholde komponenter, som kan provosere huden, og kan følgelig forårsake skader. Bruk beskyttelsesbriller ! Det kan være et resttrykk i det hydrauliske systemet. Etter å ha skrudd ut en ventil eller skrue, kan oljen sprute ut og ødelegge synet ditt ! Aldri skru ut en skru fra det hydrauliske systemet, hvis ansiktet ditt er foran, det kan fortsatt være resttrykk i det hydrauliske systemet. 20 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Spesialinstruksjoner for arbeid på elektriske eller elektroniske innretninger : Arbeid på elektriske eller elektroniske innretninger kan bare bli utført av kvalifisert personale. Vær sikker på at maskinen er frakoblet det elektriske nettet. Det vil si slå hovedbryteren over i „O“- posisjon og koble maskinen fra nettet. Vær sikker på at arbeidsstedets omgivelser (maskin, gulv, verktøy, arbeidsområdet) er rent og totalt tørt. BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 21 7. Valg og bytting av sagblad 7.1 Valg av sagblad Denne maskinen krever sagblad størrelse: 5200 x 32 (34) x 0,90 Skjærebredde er ca. 1,4 mm. Ved valg av sagblad er det mange kriterier som må bli tatt i betraktning. Den ene av dem er sagbladets tanningsform. Det er to hovedformer: Standard tanning: Standard tanning har uniformt mellomrom og tannform. Denne tanningsformen er bra for full materialskjæring. Variabel tanning: Variabel tanning har en kombinasjon av varierende mellomroms- og tannstørrelse. Fordelen med denne tanningen er en større variasjon av skjæretverrsnittet, bedre flisavfall, og lavere vibrasjoner. Denne formen bør benyttes hvis du ofte skifter materiale. Den neste vurderingen er riktige tannform. Ved valg av nytt sagbladbånd, anbefaler vi ettersom alle produsenter utvikler og tilbyr sine egne tannings former, at du tar kontakt med din lokale forhandler for råd og veiledning. En av de viktigste vurderingene er tann høyden. Standard tanning vil ikke bli omtalt i følgende skjema, fordi BOMAR- selskapet anbefaler variabel tanning. Hovedregelen er: Kuttekanalen må inneholde minst 4 tenner, men 30 tenner på det meste i kutte kanalen ! 22 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY HULT MATERIALE (Dp = mm) Dp Dp Dp S S Dp Dp S S S Dp ↓ S→ - 30 30 - 80 80 - 130 130 - 180 180 - 230 230 - 280 280 - 410 410 - 510 510 - 610 2 10/14 8/12 6/10 6/10 6/10 5/8 5/8 5/8 4/6 3 8/12 8/12 6/10 6/10 6/10 4/6 4/6 4/6 4/6 4 8/12 8/12 6/10 6/10 6/10 4/6 4/6 4/6 3/4 5 8/12 8/12 6/10 6/10 6/10 4/6 3/4 3/4 3/4 6 8/12 8/12 6/10 6/10 4/6 4/6 3/4 3/4 3/4 8 8/12 8/12 6/10 6/10 4/6 4/6 3/4 3/4 2/3 10 8/12 6/10 6/10 6/10 4/6 4/6 2/3 2/3 2/3 12 8/12 6/10 6/10 4/6 4/6 4/6 2/3 2/3 0,7/1 15 8/12 6/10 4/6 4/6 4/6 4/6 2/3 2/3 0,7/1 KOMPAKT MATERIALE (D = mm) D D D D D - 20 20 - 30 30 - 50 50 - 80 80 - 120 120 - 280 280 - 410 410-510 510-610 10/14ZpZ 8/12ZpZ 6/10ZpZ 5/8ZpZ 5/8ZpZ 3/4ZpZ 2/3ZpZ 2/3ZpZ 0,7/1 Til tross for dette skjemaet, vennligst følg din forhandlers anbefalinger ! 7.2 Innkjøring av sagblad For å oppnå full levetid på sagbladet, anbefaler vi sterkt at du utfører ”innkjøring” av sagbladet. Innkjøring: Kutt materialet med bladmatingstrykket redusert til 50 %. Når det oppstår vibrasjoner øk eller senk sagbladbånd hastigheten. Når du kutter små stykker kjør sagbladet inntil ca. 300 cm2 av materialet har blitt kuttet. Når du kutter store stykker kjør sagbladet i ca. 15 minutt. BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 23 Etter at sagbladbåndet har blitt innkjørt, økes bladmatings trykket til normal trykket. Innkjøring av sagbladet hindrer mikrobrudd på kutte kantene til det nye sagbladet som et resultat av den første overdrevne spenningen. Hvis en ikke utfører innkjøringen vil dette minske levetiden betraktelig. En optimal innkjøring av sagbladet fører til ideelle runde kutte kanter og derfor til optimal levetid tilstand for sagbladet. 7.3 Sikkerhetsinstruksjoner for bytting av sagblad Bruk beskyttelseshansker ! Sagbladet har skarpe tenner og kan forårsake skader. Bruk vernebriller ! Sagbladet kan sprette ut under montering og kan skade øynene dine alvorlig. Fjern tannbeskyttelsen etter at du har montert bladet, og etter at bladet er delvis ferdig festet. Da begrenser du risikoen for skader. 24 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 7.4 Demontering av sagblad Demonter fremre tilleggsstikke. Stikken er skrudd fast med stjerne formede skruer. Flytt matestikken til bakre posisjon ved å trykke knapp (4) „Matestikke Bakover“. Hev sagbuen ved å trykke knappen 1 ”Hev sagbue” til posisjon ca 8 cm over bordet. Vri sagbuen i henhold til kapittel 9.3 til „Vinkel posisjonen 45O “ som tillater sagbladbånd bytting uten noen problemer. BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 25 Demonter det venstre beskyttelse dekslet. To plastikk hodede skruer fester dekslet. Demonter det høyre sagbladbånd dekslet. Dekslet er festet med en plastikk hodet skru. Bakre buedeksel er sikret mot å åpnes ved hjelp av to klips, og den henger på to hengsler. Åpne klipsene og løsne festelåsene. Åpne dekslet. Løsne sagbladbånd strammingen ved å bruke fast nøkkel nr. 30; skru stramme skruen til venstre så mye som mulig for å enkelt kunne fjerne sagbladbåndet fra hjulene. Fjern sagbladet fra hjulene. VIKTIG ! Alltid bruk hansker under arbeid med sagbladet ! 26 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Løsne låseskruen på styrings kuben med en umbrako nøkkel nr. 6. Dra forsiktig sagbladet ut fra bladstyringene. Under arbeid med det fjernede bladet, må sikkerhetsinstruksjonene ikke glemmes. Selv brukte sagblad har skarpe kanter. Juster sagbuen tilbake til initialposisjon (0°) og lås låsehendelen til vinkeljusteringen. BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 27 7.5 Montering av sagblad Minst to personer er nødvendig for å montere et sagblad. Bladstyringene, de roterende hjulene og innersiden av sagbuen må være fri for flis og skitt før montering av nytt sagblad. Sjekk om beskjeden på klistremerket passer med sagbladets tannretning. Hvis tennene peker i feil retning, må sagbladet snus rundt. Sett så bladet inn i bladstyringene. Vær sikker på at bladet går mellom begge trinsene og er satt ordentlig opp i sporet. Monter bladet på begge de roterende hjulene. Avstanden mellom disse roterende hjulene er veldig stor og det er også innsettingsområdet til bladet. På grunn av dette er det nødvendig med to personer under montering. Sjekk bakre del av sagbladet i forhold til hjulflensen. Fest skruene til styrings kuben med umbrako nøkkel nr. 6. 28 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Ved å vri strammestagskruen med fastnøkkel M30 til høyre vil du stramme sagbladet. Fjern tannbeskyttelsen av plastikk ! Monter det bakre buedekselet. Monter sikkerhetsdeksel for blad (både venstre og høyre – i henhold til tilleggs kapittel) og fest dem til styrings kubene. 7.6 Stramming og kontroll av sagblad Korrekt bladstramming er et av de viktigste kriteriene som influerer på nøyaktigheten og holdbarheten på bladet. !!! ATTENTION !!! Limit switch blade Go to manual <OK> Når saga slås på, vil følgende tekst komme fram: Hvis nøkkelbryteren ikke er i „MANUELL“- posisjon („halvautomatisk modus“), skru den over til denne posisjonen og trykk på F2 - knappen (OK). Mode: MANUAL BLADE !! IS NOT TIGHT !! Choose function Mode: MANUAL Nå vil du se denne teksten: Stram bladet ved hjelp av fastnøkkel nr. 30 til beskjeden „ BLADE IS NOT TIGHT “ forsvinner fra displayet. Choose function BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 29 Kontroller visuelt farge ringen på strammings skruen. Den gule fargeringen skal bare vise etter korrekt stramming, den røde delen skal være skjult. Sagbladbånd stramming kontroll Du kan kontrollere sagbladbånd strammingen ved å bruke TENZOMAT, som kan leveres som tilbehør. Etter at du har montert sagbladet og strammet det litt, sett TENZOMAT på sagbladet og fest den med festeskruene. Sett TENZOMAT skiven slik at nålen peker på 0. Stramm sagbladbåndet inntil TENZOMAT viser verdien, som er relevant for akkurat dette sagbladbåndet lokalisert på TENZOMAT chassiset. Nå er sagbladet korrekt strammet, og da skal også det samme øyeblikke teksten BLADE IS NOT TIGHT forsvinne fra displayet.TENZOMAT måleskiven må da vise riktig verdi. Dersom dette ikke er tilfelle, er det nødvendig å justere endestopp bryteren til sagblad strammingen. JUSTERING Juster endebryteren i henhold til kapittel V. Justering er ikke nødvendig under hver sagbladstrammings-prosess. Etter installering og stramming av bladet, må bladplasseringen kontrolleres. Hvis du vil teste bladplasseringen , må du slå på maskinen. I Slå på sagblad motoren. Og så slå av motoren. 0 Kontroller sagbladbånd plasseringen igjennom kikkehullet. 30 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Sagbladbåndet er riktig plassert når avstanden mellom hjulkanten og ryggen på sagbladbåndet er 1 – 2 mm. Hvis avstanden er mer enn 2 mm eller bladet kjører på hjulkanten, må bladet plasseringen justeres inn i henhold til kapittel III. BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 31 8. Mating av materiale 8.1 Sikkerhetsinstruksjoner for mating av materiale Bruk vernehansker ! Materialet kan ha skarpe kanter og kan forårsake mange skader. Bruk vernesko ! Oppkuttede materialbiter kan falle ned og forårsake alvorlige skader. Bruk vernehjelm ! Metallskrap som faller ned kan skade hodet ditt. Ikke beveg deg under last som løftes ! Aldri gå på rullebordet ! Benytt bare transportutstyr som er sterke nok til å bære og flytte materialet ! Følg ellers de generelle lovene og forskriftene for materialtransport ! 32 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 8.2 Buntet material mating Vær forsiktig spesielt med rundt materiale – akslingene må plasseres slik som på bildet. Hvis de plasseres på noen annen måte, kan det oppstå problemer med forskyvning. Akslingene forskyver seg også i forhold til hverandre. VIKTIG ! Ikke alle materialfasonger er brukbare for buntet kutting. Sveis materialene sammen på baksiden for å unngå gjensidig forskyvning. Vær sikker på at alle akslinger er gjensidig sveiset sammen. Usveisede blokker kan løsne under sammenbindinga ! VIKTIG ! Slå av maskinen ved hjelp av hovedbryteren under sveising ! Magnetiske felt kan ødelegge kontrollsystemet ! Forslag til buntsammenbinding: Firkantformet materiale Vinkelformet materiale VIKTIG ! Legg i bare ett lag av dette materiale. BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 33 8.3 Transportbånd instruksjoner Vær forsiktig med rundt materiale når det legges på de vertikale rullene. Aldri la materialet falle på transportbåndet ! Det plutselige trykket på grunn av vekten kan deformere båndet. 8.4 Rullebord instruksjoner Vær vennlig ikke bruk såkalte “støtter” eller “arbeidsbenker” isteden for rullebord. Disse er ikke egnet for kutte prosesser med denne maskinen og kan ikke posisjoneres eksakt nok. Vær sikker rullebordbanen er lang nok slik at materiale ikke tipper av rullebordbanen ved enden. Vær spesielt forsiktig med rundt materiale at det alltid hviler på to vertikale ruller og at det derfor ikke faller av rullebordbanen ! Ikke overbelast rullebordet ! Informasjon om bordets tonnasje er oppgitt i den tekniske rulleborddokumentasjonen. Pass på at rullebordet er bredt nok for alle materialer ! Hvis materialet faller ned fra bordet, kan det forårsake skader eller maskinødeleggelser. Aldri la materialet falle på rullebordet ! Det plutselige trykket på grunn av vekten kan deformere bordet. 34 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Bruk korrekt sammenføyningsstykke for å forsiktig sammenføye bordet med maskinen ! Rullebaner, tilbehør og sammenføyningsstykker levert av BOMAR kan bli funnet i kapittelet ”Rullebaner og tilbehør”. BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 35 9. Betjening av maskinen 9.1 Sikkerhetsinstruksjoner for maskinbetjening Sjekk kapittel 1 en gang til før du starter å lese dette kapittelet. Justerings modusen for denne maskinen kan bare brukes for justering og forberedende arbeid av automatiske prosesser. Vær vennlig, alltid arbeid med denne maskinen med den største forsiktighet til tross for alle sikkerhets utstyret og i henhold til sikkerhets forskriftene ! 36 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 9.2 Betjeningspanel beskrivelse BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 37 9.3 Betjeningsfunksjoner 17 18 Skjerm (Display) Viser nåværende prosessmodus, og mulig gjør dialog med operatør. Nøkkelbryter For å velge modus: Nøkkelen kan tas ut bare i „O“-posisjon. Halvautomatisk modus Automatisk modus 0 19 21 22 Null-posisjon Indikator – nettspenning Indikator viser om hovedbryteren er på/av. NØDSTOPP- knappen I nødtilfeller setter den maskinen øyeblikkelig over i stillstand. Reguleringsventil Justerer senke hastigheten på sagbuen. 9.4 Betjeningsfunksjoner etter at nøkkelbryter er slått på F1 – Funksjonsknapp 12 Hvis du trykker ned denne knappen innen 5 sekunder etter å ha slått på maskinen, vil programmet tilby valg av to ulike språk. F2 – Funksjonsknapp 13 Hvis du trykker denne knappen, vises maskinens status vedrørende parameter i displayet. Den betjener også valg av språk, som F1. 38 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 9.5 Betjeningsfunksjoner etter at nøkkelbryter er slått av F3 – Funksjonsknapp 14 Hvis denne knappen trykkes øyeblikkelig etter at nøkkelbryteren stilles i 0 posisjon, tilbys justering av parametere og status som kan justeres ( parametere for stikken, kjøle apparat, sagbladbånd ). F1,F2,F3 – Funksjonsknapp I denne modusen brukes disse knappene for å velge parametere og statuser som vi ønsker å justere. Kjøle apparat – kjøling, micronizer, uten kjøling Sagbladbånd – korreksjon av kuttet, sagbladbåndet blir slått av når sagbuen er i en bestemt posisjon. Stikke – Stikke låse tid inntasting. alle numeriske knappene I denne modusen brukes til innstilling av valgte status. 11 “ENTER“ knappen Bekrefter en inntastet verdi, og returnerer til forrige meny. 9.6 Betjeningsfunksjoner i halvautomatisk modus F1 – Funksjonsknapp Hvis vi holder knappen F1 og trykker ” Sagbladbånd motor på ” (2), vil kjølepumpen bli slått på. 12 Hvis vi holder knappen F1 og trykker „Sagbladbånd motor av “ (0), vil kjølepumpa bli slått av. Du kan senke sagbuen ved høy hastighet ved å trykke knappen F1 og knapp 10 samtidig. Heving av sagbuen utføres automatisk ved høy hastighet. 13 15 F2 – Funksjonsknapp Uten funksjon START – av halvautomatisk syklus Starter halvautomatisk syklus BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 39 16 STOPP – av halvautomatisk syklus Stopper halvautomatisk syklus Funksjonsknapp 7 „Matestikke fremover“ Under denne prosessen, må knappen være trykket ned permanent. Funksjonsknapp 4 8 5 „Matestikke bakover“ Under denne prosessen, må knappen være trykket ned permanent. Funksjonsknapp „Lås matingsstikka“-funksjon Funksjonsknapp „Åpne matingsstikka“-funksjon Funksjonsknapp 9 „Lås hovedstikka“-funksjon Under denne prosessen, må knappen være trykket ned permanent. Funksjonsknapp 6 „Åpne hovedstikka“-funksjon Under denne prosessen, må knappen være trykket ned permanent. Funksjonsknapp 1 „Løft sagbuen“-funksjon Sagbuen løftes opp til den øverste posisjonen (bestemt av endebryteren). Funksjonsknapp 10 „Senk sagbuen“-funksjon Under denne prosessen, må knappen være trykket ned permanent. Hvis armen beveger seg oppover, vil det å trykke på denne knappen stoppe bevegelsen. Du kan senke sagbuen ved høy hastighet ved å trykke F1 og 10 samtidig. Heving av sagbuen utføres automatisk ved høy hastighet. 40 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 2 Funksjonsknapp Sagbladbånd motor blir slått på. 0 3 11 Funksjonsknapp Sagbladbånd motor blir slått av. Funksjonsknapp Hydraulisk aggregat blir slått på. Funksjonsknapp Hydraulisk aggregat blir slått av. 9.7 Betjeningsfunksjoner i automatisk modus – justering F1 – Funksjonsknapp 12 Under editering av programmets setninger, representerer knapp F1 „steg tilbake“. Vi blar tilbake i programmets setninger. F2 – Funksjonsknapp 13 Under editering av programmets setninger, representerer knapp F2 „steg fram“. Vi blar framover i programmets setninger. F3 – Funksjonsknapp Gjelder for slutt på programmets editering av setninger. 14 0 1 2 Knappen blir brukt etter forrige blaing i setningene, på siste setningslinje som du vil akseptere. Eksempel: Bare de få første setningene ønskes brukt, så du blar til siste setning (blaing – F1, F2) som du ønsker å akseptere, og trykker F3 for å avslutte programmeringa av automatisk modus. Nummerknapp "0" Innsetting av nummer 0 Nummerknapp "1" Innsetting av nummer 1 Nummerknapp "2" Innsetting av nummer 2 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 41 3 4 5 6 7 8 9 Nummerknapp "3" Innsetting av nummer 3 Nummerknapp "4" Innsetting av nummer 4 Nummerknapp "5" Innsetting av nummer 5 Nummerknapp "6" Innsetting av nummer 6 Nummerknapp "7" Innsetting av nummer 7 Nummerknapp "8" Innsetting av nummer 8 Nummerknapp "9" Innsetting av nummer 9 "CLEAR" – knappen 10 Fjerner nummeret der kursoren står, og innsatt nummer flytter seg mot høyre side. "ENTER" – knappen 11 42 Bekrefting av innsatt nummer. BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 9.8 Betjeningsfunksjoner i automatisk syklus F1 – Funksjonsknapp 12 Hvis maskinen er i automatisk syklus, er det mulig å slå på/av kjølepumpa. F2 – Funksjonsknapp 13 Funksjonen av denne knappen er vist på displayet. Inkluderer nåværende kutt til antallet av utførte kutt i automatisk modus. F3 – Funksjonsknapp 14 Funksjonen av denne knappen er vist på displayet. Inkluderer ikke nåværende kutt til antallet av utførte kutt i automatisk modus. „START av automatisk syklus“ – knapp 15 Automatisk syklus start. På begynnelsen av den automatiske syklusen, vil maskinen gå i initialposisjonen. Det gjelder også for avslutning eller avbrytning av den automatiske syklusen, ved å trykke (8) „STOPP av automatisk syklus“- knapp, for initiering av syklusen eller fortsettelse av syklusen. 16 9 6 1 10 „STOPP av automatisk syklus“ - knapp Gjelder for avslutning eller avbrytning av den automatiske syklusen. Funksjonsknapp Uten funksjon. Funksjonsknapp Uten funksjon. Funksjonsknapp Uten funksjon. Funksjonsknapp Uten funksjon. BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 43 2 0 3 4 5 7 8 11 44 Funksjonsknapp Uten funksjon. Nummerknapp "0" Uten funksjon Nummerknapp "3" Uten funksjon Nummerknapp "4" Uten funksjon Nummerknapp "5" Uten funksjon Nummerknapp "7" Uten funksjon Nummerknapp "8" Uten funksjon "ENTER"- knappen Uten funksjon BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 9.9 Innstilling av vinkelkutting Båndsaga STG 440 GA tillater kutting i vinkel. Vinkelinnstillingen av sagbuen i automatisk syklus kan settes fra 0° til 45°. I halvautomatisk syklus er det mulig å endre den fra 0° til 60°. Hvis det finnes en fremre tilleggsstikke, ta den bort før start av vinkelinnstillingen. Stikka er festet med stjerneskrue. Det er et skjære underlag på matingsarealet på fremre enhet. For å kutte i vinkel er det nødvendig å lage en kuttekanal av underlaget til den ønskede vinkel. Løft buen med (18) "Løft sagbuen"-knappen. Løsne låsehendelen for vinkeljusteringa. I rotasjonssystemet er det en oppdelingsskive, som gjør vinkeljusteringa lettere. Den er oppdelt etter hver 15°. Etter at du vrir skiva med enda 15°, vil sagbuen stå i denne posisjonen. BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 45 Hvis du vil justere til noen annen vinkel enn 15° (30, 45, 60), vil sagbuen flytte seg ut av sporene til oppdelingsskiva hvis du dytter hardt i buen for å oppnå ønsket vinkel. Vinkeljusteringa kan bli sjekket visuelt på vinkelmåleren. Vinkelmåleren finner du under låsehendelen på sokkelen til skjæreområdet. Fest låsehendelen til oppdelingsskiva etter justering til riktig vinkel. 9.10 Sett begrensning for sagbuens løft For å få kortet ned den automatiske syklustiden, kan vi begrense høyden på sagbuens løft i samsvar med høyden på materialet. Senk buen til den laveste posisjonen ved hjelp av (10) „Senk sagbuen" – knappen. Setting av øvre løfteposisjon til sagbuen. Ta bort skruen til endestoppen for sagbuens løft. 46 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Tilpass endestoppen på en slik måte at, når tuppen peker på skalaverdien, så korresponderer den med diameteren eller kuttmaterialets høyde. Fest så skruen til endestoppen. VIKTIG ! Skalaen er kun informativ ! Etter setting av sagbuens løft, flytt buen med (1) "Løft sagbuen" knappen til den nye øvre posisjonen. Sjekk tilpasset høyde med målbandet. Sagbladet må være minst 10 mm over kuttematerialet. 9.11 Avstandsjustering for optimal bladstyring Hvis vi vil oppnå best mulig kutt og tilstrekkelig nøyaktighet, er det best å plassere styringene så nært som mulig til kuttmaterialet. Justering av bladstyringa: Løsne skruene til karbidmetall bladstyringene. Flytt venstre del av styringa til den posisjonen, som gjør at kanten av venstre bladstyring er veldig nær til kuttematerialet. BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 47 VIKTIG ! Hvis kuttematerialet er tynnere enn 160 mm, sjekk avstanden mellom kanten på venstre bladstyring og festebordkanten. Bladstyringen kan ikke overligge festeområdet, og må ligge minst 10 mm fra dette området. Maskinen kan ikke fullføre sin arbeidssyklus, når bladstyringa berører bordet, fordi at buen ikke kan gå ned til sin laveste posisjon. Fest monteringshendelen for justeringa av venstre del. Inspiser manuelt justeringa av venstre del, om det ikke er noen kollisjon med festebordet og stikkekjevene. 9.12 Stikke innstilling Båndsaga STG 440 GA er utstyrt med sylindere med fullt løft. Derfor er det ikke nødvendig å justere dem manuelt. 9.13 Justering av kuttehastigheten Båndsaga STG 440 GA er utstyrt med fartsvariator. Ved hjelp av den er det mulig å kontinuerlig forandre kuttehastigheten i området 20~90 m min¯¹. Juster hastigheten i henhold til klasse og type av materiale, for å få optimale kutt. Utfør justeringa som følger: Slå maskinen over i justerings modus ved å trykke knapp „18“. Slå på det hydrauliske aggregatet ved å trykke knapp „3“. Slå på sagbladbånd motoren ved å trykke knapp „2“. Variatorsystemet inneholder også en stor trykkskrue med et hjul på enden. Det er også en mutter med en spake på skruen. Disse finner du på variatordekselet. Mutteren brukes for å justere posisjonen til trykkskruen. Mutteren løsnes med spaken. 48 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Ved å vri på hjulet, vil trykkskruen bli enten mer fast eller løsere; dette resulterer i forandring av variatorens skiveavstand og også girforholdet. Farten kan avleses på displayet som sitter på sagbuen. Etter at korrekt fart er blitt justert, festes mutteren med spaken. Ikke glem å utføre testkutt. Hvis kuttet ikke tilfredsstiller dine forventninger, justerer du variatoren igjen. 9.14 Slå kjølepumpe på/av Maskinen STG 440 GA er utstyrt med kjøleenhet. VIKTIG ! Maskinen blir levert uten kjølevæske. Kjøleenheten blir aktivert automatisk under den automatiske syklusen, rett etter at mating fremdrift slås på. Hvis maskinen jobber i automatisk syklus, er det mulig å slå av kjølepumpa (ved hjelp av (12) "F1 – funksjonsknapp") eller å slå den på, med ett tastetrykk til. BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 49 9.15 Sett inn materiale i materialfester - PZH 440 Hvis maskinen er utstyrt med øvre materialfester, er det mulig å kutte det buntete materialet. Åpne begge stikkene ((5) "Åpne matingsstikke" og (6) "Åpne hovedstikke“). Sett inn lagene av materiale. Følg kapittel 8.2 under mating av materiale. Løsne festekuben til den vertikale sylinderpressa og juster dens avstand fra materialet med 3 mm. Lås festekuben til den vertikale sylinderen. VIKTIG ! Hvis avstanden til materialet er for stor, vil maskinens display vise ,,no material inserted“. Det er sterkt anbefalt å sveise materiallagene på baksiden. VIKTIG ! Hovedbryteren må være slått av under sveising. 9.16 Innstilling av materialfester i forhold til kuttmateriale Maskiner slike som STG 440 GA er utstyrt med reguleringsenhet for materialfesteren. Materialfesteren kan innstilles til å behandle ulike typer av materiale. Enheten for regulering er montert på begge ledekubene. Justeringa utføres enkelt – vri hendelen og sjekk samtidig objektet under hendelen, den som prikkene er på. Reguleringsenheten krever at du justerer likt på begge sider. Prikkene på objektet letter justeringa av reguleringen. 50 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 1. En synlig prikk Solid materiale mellom ∅300 - ∅500 mm . 2. To synlige prikker Solid materiale mellom ∅100 -∅300 mm . 3. Tre synlige prikker Rør og hult materiale med overflate fra 10 - 15 mm. I-formet materiale fra 200 – 500 mm. Solid materiale opp til ∅100 mm. 4. Fire synlige prikker Rør og formet eller hult materiale med overflate opp til 10 mm. I-formet materiale opp til 200 mm . BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 51 9.17 Sikkerhetsutstyr på maskinen Følgende sikkerhetsenheter trengs å testes periodisk med hensyn på at de er hele og funksjonsmessig i god stand. Sikkerhetsenhetene er konstruert for å beskytte de som arbeider ved maskinen mot skader. Sagbuedeksel Hvis dekselet åpner seg under prosessering, vil maskinen stoppe og det er umulig å bruke den selv i justerings modus. Maskinen er klar for prosessering bare etter at dekselet er montert og låst, og man har fulgt beskjedene på displayet. Beskyttelsesramme Beskyttelsesramma garanterer sikker betjeningsavstand fra maskinen ! Hvis maskinen er i arbeid, kan ingen være innenfor merket område eller utføre noe som helst der ! Bladstramming og sjekking av brudd Denne enheten sjekker stramminga av sagbladet og forårsaker umiddelbar nedkjøring av maskinen i tilfelle av bladbrudd. Enheten har endebryter. Dens justering er nevnt i Appendiks II – „Vedlikehold og justering“. Inspiser justeringa periodisk og eventuelt etterjuster. Bladdeksel – venstre Dette dekselet ligger over det åpne sagbladet fra den venstre bladstyringa til buen. Aldri slå på sagbladbåndets motor, hvis dekselet ikke er montert ! 52 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Bladdeksel – høyre Dette dekselet ligger over det åpne sagbladet fra den høyre bladstyringa til buen. Aldri slå på sagbladbåndets motor, hvis dekselet ikke er montert ! Sikkerhetsenheter nevnt i dette kapittelet må aldri fjernes eller på noen annen måte elimineres. Hvis noen sikkerhets- eller beskyttelsesenhet viser feil eller mangler, eller ikke gir tilstrekkelig beskyttelse, må maskinen slås av, og kan bare slås på etter reparasjon ! Hvis noen beskyttelsesenhet fjernes, vil BOMAR-selskapet ikke ta noe ansvar for ødeleggelser på maskinen eller mennesker !!! BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 53 10. Betjenings innstillinger etter at nøkkelbryter er i ”0” posisjon I denne modusen er det mulig å velge forskjellige statuser og parametere, det er ikke mulig å velge inntastet verdi når båndsagen er i drift, du må vri nøkkelbryteren til „0“ posisjonen for å velge denne modusen. Vri nøkkelbryteren (6) til „0“ posisjon. MODE SELECTION selection switch is in position “0” <SERVIS> Etter at du har vridd nøkkelbryteren i posisjonen, vil du få mulighet til å velge forskjellig modus ved å bruke nøkkelbryteren eller ved å velge service data modus ved å bruke F3 knappen som er plassert under displayet. BOMAR - - - PASWORD: - - - - Hvis vi ønsker å velge service modus, er det nødvendig å taste inn passordet til den respektive maskinen etter at du har trykket F3. Passordet inntastes ved å bruke de numeriske knappene og bekreftes ved å trykke „E“ knappen. Elektronic - - - - 0000 - - - - - PARAMETR F1= param. F2= param. F3= param. CHOICE vice cooling blade Etter å ha valgt service modus og bekreftet passordet, viser displayet mulighet for å forandre service parametere. Ved å trykke F1 knappen, velges lukke tid for hoved stikke og mate stikke. <-|0|-> <-] [-> F1= <-|0|->:1.0 sec F2= <-||-> :1.0 sec <MENU> Ved å bruke F1 og F2 knappene velges forandring av parametrene. = = = <-|0|-> = = T = 0001.0 sec <0,5…..9,9> sec Lukke tiden for den valgte tiden tastes inn ved å bruke de numeriske knappene. Husk at nummeret må være i samsvar med intervallet som vises på displayet. Bekreft ved å trykke E knappen. Returner til forrige meny er mulig ved å trykke F3 knappen. Ved å trykke F2 knappen velges kjøle type og pumpe av innstilling. COOLANT SYSTEM F1=Water/Mikr/Off[] F2=Stop after cut[] <BACK> Ved å trykke F1 og F2 kan vi forandre den valgte statusen ( se bilde ). Returner til forrige meny er mulig ved å trykke F3 knappen. Ved å trykke F3 knappen velges forandring av sagbladbånd konstanter. 54 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY SAWBLADE F1=Correct: mm F2=Stop after cut[] <BACK> Ved å trykke F1 knappen velges forandring av konstanter. Ved å trykke F2 knappen velges forandring av valgte status ( se bilde ). Returner til forrige meny er mulig ved å trykke F3 knappen. 11. Betjenings innstillinger ved nøkkelbryter i halvautomatisk modus posisjon I denne modusen kan maskinen justeres og brukes som en halvautomatisk maskin. Vri nøkkelbryteren (6) til posisjonen „halvautomatisk modus“. 11.1 Justerings modus Justerings modus er forberedelse for automatisk syklus. Vær sikker på at maskinen er tilstrekkelig sikret under denne prosessen (som nevnt i kapittel 6). Justering kan gjøres av bare en person. Ikke mer enn en person må arbeide samtidig på maskinen. Vri nøkkelbryteren (6) over til "halvautomatisk modus"-posisjon. Mode: MANUAL feed vice BACKWARDS Under justerings modusen viser maskinen den pågående handling og maskinens tilstand. Så, når displayet viser knappen (4) "SHIFT BACKWARD“, trykket ned – beveger matestikka seg. feed vice is MOOVING Juster stikkene i samsvar med kapittel 9.6. BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 55 Mating av materiale i justerte stikker. Mating av materiale er beskrevet i kapittel 8. Hvis du ønsker å kutte flere lag av materialet, les nøye gjennom kapittel 9.8 som beskriver hvordan buntet materiale skal settes inn i materialfester og hvordan man justerer materialfester. Juster øvre løfteposisjon til sagbuen. Nødvendig informasjon er å finne i kapittel 9.4. Hvis du ønsker å kutte i vinkel, juster buen i henhold til kapittel 9.3. Juster venstre del av styringa til sagbladet i henhold til kapittel 9.5. Hvis alle innstillinger og justeringsarbeider over er gjort, er det nødvendig å sjekke alle utførte justeringer. 11.2 Halvautomatisk syklus Vi kan bruke halvautomatisk syklus dersom vi ønsker å kutte enkelt kutt eller enkle vinkel kutt. Mode: MANUAL Displayet viser. choose function Utfør justeringene i henhold til forrige kapittel vedrørende justering, inkludert i legging av materiale. Ved å trykke knapp (15 ) „START“ anses dette som start på halvautomatisk arbeid. AUTOMATIC FIRST CUT Displayet viser dette under halvautomatisk syklus. Wait until cut is finished I den halvautomatiske syklusen er det mulig å utføre følgende operasjoner : Hev sagbuen armen til øverste posisjon ( 1 ). Betjene stikkene. Betjene sagbladbånd motoren. Sagbuen senker seg til kutt, hvis knappene F1 og F10 trykkes samtidig, sagbladbånd motoren blir slått på. Når sagbuen senker seg blir sagbladbånd motoren slått på automatisk. Når kuttet er utført, blir sagbladbånd motoren slått av, og sagbuen hever seg. Ved å trykke knappen „STOPP“ anses dette som stopp av halvautomatisk syklus. 56 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Mode: MANUAL Displayet viser dette bilde etter avslutning av halvautomatisk syklus. choose function Når kuttet er utført, returnerer sagbuen til den øverste posisjonen, sagbladbånd motoren blir slått av og likeledes blir kjølepumpen slått av. 12. Automatisk modus For å arbeide i automatisk modus, må nøkkelbryteren være i "AUTOMATISK"posisjon. 12.1 Terminologi Programsetning: Forhåndsinnstilt del, bestemmer seksjonens lengde og antall stykker. Automatisk syklus: Lukket prosess, som kjører i samsvar med innsatte og editerte programsetninger. Editere : Velge ut eller forandre på nummerverdiene til programsetningene. 12.2 Setting av initialposisjon Mode: AUTOMAT AUTOMATIK TO INITIAL POSITION Press START-button Mode: AUTOMAT FEED vice FOREWARDS Før det er mulig å editere programmets setninger, er det nødvendig å trykke (15) "START AUTOMAT" for å få maskinen til å gå i initialposisjon (den grønne indikatoren blinker). Etter å ha trykket START-knappen, går maskinen inn i initialposisjon og viser situasjonen. VIKTIG ! feed vice is MOOVING Vi leser beskjedene og visuelt kontrollerer vi prosessen. Hvis det er forskjell mellom beskjed og situasjon, må maskinen slås av og justeres (for eksempel kan endebryteren være ødelagt) PRESELECTION no:01 Lenght: 0000.0 mm Pieces: 0000 pcs <BACK> <NEXT> <END> Etter at maskinen er automatisk satt i initialposisjon, vil displayet tilby mulighet for å editere programmets setninger. BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 57 12.3 Innsetting av programsetninger Denne maskinen tillater innsetting av maks. 10 programsetninger. Det betyr at det kan bli satt inn 10 variable seksjonslengder og variabelt antall av seksjoner. PRESELECTION no:01 Lenght: 0000.0 mm Pieces: 0000 pcs <BACK> <NEXT> <END> Etter å ha oppnådd maskinens initialposisjon, vil maskinen vise hvilke programsetninger som kan settes inn. Kursoren er plassert på innsettingsfeltet for lengden. PRESELECTION no:01 Lenght: 0000.0 mm Pieces: 0000 pcs <BACK> <NEXT> <END> Legg inn ønsket materiallengde. Du må også legge inn tidelene av millimeterne. Etter innsetting trykk (11) ,,ENTER“-knappen eller F2. Kursoren flytter seg til neste innsettingsfelt. !! ATTENTION !! Value must be betw. 0,1..6500,0 mm <OK> Lengden på hvert kutt er begrenset til 6500 mm . Hvis du setter inn større verdier og bekrefter det, vil displayet gi deg en advarsel ! Predvolba cislo:.0001 Sett inn ønsket antall av stykker og bekreft innsettingen av programsetningen ((11) "Enter"- knappen eller F2). Delka: 0100.0 mm Pocet: 0025 ks Den første programsetningen er lagt inn. Zpet Dalsi Konec Hvis du vil at automatisk syklus skal kjøre i samsvar med denne setningen, avslutt editering av programsetninger ved å trykke (14) "F3"-knappen – slutt på editering. Trykk (13) "F2"-knappen hvis du trenger å sette inn flere programsetninger. Displayet tilbyr flere muligheter for innsetting. PRESELECTION no:02 Lenght: 0120.0 mm Pieces: 0001 pcs <BACK> <NEXT> <END> Displayet er klar for neste innsetting av setning, hvis du har trykket (13) "F2"-knappen. Tallet i høyre øvre hjørne er tallet på nettopp innsatt programsetning. Knapp (12) "F1" (steg tilbake) vil gi deg forrige innsettingsfelt, som du kan forandre eller sjekke. Knapp (13) "F2" (steg fram) vil gi deg neste innsettingsfelt, som du kan forandre eller sjekke. Knapp (14) "F3" (slutt på editering) vil avslutte editeringen av programsetninger i alle innsettingsfelt. OBS ! Automatisk syklus vil kjøre fra første til siste editerte setning (inkludert denne). 58 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 12.4 Mating av materiale under automatisk syklus Maskinen tilbyr to muligheter for mating av materiale i automatisk syklus. FIRST CUT <YES> 1. F1 Mating med automatisk kutting av material-endene. 2. F2 Mating ved flytting av materialet til bladet. <NO> 1. Mating med automatisk kutting av material-endene Prosess : Fra den åpne stikka tar vi ut det gjenværende materialet. Vi legger i nytt materiale i stikka. Legg i materialet i den retningen at båndsagen kan kutte endene. Hvis vi ønsker å kutte material endene, velger vi „YES“ ved å trykke knappen F2 og bekrefter ved å trykke „START“ knappen „F2“. AUTOMATIC FIRST CUT Wait until cut is finished AUTOMATIC FIRST CUT FINISHED count cut ? <YES> <NO> Syklusen ,,AUTOMATIC MATERIAL END CUT“ er initiert. Maskinen utfører kuttet og sagbuen løftes til initialposisjonen. Etter at kuttet er ferdig, kan du velge om kuttet skal telles med i antallet av kutt utført under kutting i automatisk syklus. 2. Mating ved flytting av materialet til bladet. Prosess : Ta bort det gjenværende materialet fra stikka. Legg i nytt materiale i stikka. Hvis vi legger i materiale uten å kutte endene, avslutter vi og returnerer til automatisk syklus ved å trykke „NO“ ved knappen „F3“. BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 59 12.5 Bytte av materiale under automatisk syklus Mode: AUTOMAT NO MATERIAL wait for finishing of automatic cycle Mode: AUTOMAT NO MATERIAL Sawframe forwards FIRST CUT <YES> Hvis matestikka, under forsøk på å feste materialet, låser seg selv etter material-enden og buen fortsatt er i et kutt, vil displayet vise følgende melding: Disse operasjonene vil bli utført: Buen går til den øvre posisjonen og stopper. Sagbåndets fremdrift stopper. Matestikka åpner og går til initialposisjonen. Resten av materialet sitter festet i hovedstikka. Displayet rapporterer kontinuerlig om maskinens situasjon. Når maskinen er ferdig med å utføre de operasjonene nevnt overfor, vil displayet tilby deg kutting av material endene. <NO> Det er ikke nødvendig å slå maskinen over til halvautomatisk modus. AUTOMAT Nominal Real Lenght: 0020.0 0000.0 Piece: 0025 0014 Presel:03 Max:04 Etter at du er ferdig med å legge i nytt materiale, er det mulig å fortsette i syklusen ifra der hvor meldingen om at tom for materialet ble rapportert. Ved å trykke STOPP knappen kan du utføre en ny forberedelse til automatisk syklus dersom ønskelig. 12.6 Avbrytning av automatisk syklus og avslutning Hvis det er nødvendig å avbryte den automatiske syklusen, trykk (16) "STOPP AUTOMATISK"knappen. Hvis maskinen er midt i et kutt og (16) „STOPP“-knappen er trykket på, vil maskinen gjøre ferdig kuttet og så vil den bli avbrutt. Det er forgjeves å trykke på „STOPP“-knappen under utførelsen av kuttet, maskinen vil ignorere det. Maskinen kan bli initiert ved „START“-knappen, maskinen vil fortsette i påbegynt syklus. Bruk (16) „STOPP“-knappen en gang til etter at maskinen har gjort ferdig kuttet, og maskinen vil avslutte den avbrutte syklusen og tilbyr så retur til initialposisjonen. Hvis matestikka er i bevegelse og (16) „STOPP“-knappen er trykket ned, vil maskinen avbryte materialmatinga. 60 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Mode: AUTOMAT AUTOMATIK TO INITIAL POSITION Press START-button PRESELECTION no: Lenght: 0001.0 mm Pieces: 0001 pcs <BACK> <NEXT> <END> Vi kan bekrefte valget „SETTING AV INITIALPOSISJON“ ved å trykke ned knappen „START“. Displayet tillater oss å editere programsetninger. Vi kommer til enden av lista for programsetninger (F2) og gjør ferdig editeringen (F3). 12.7 Automatisk syklus Nå har du editert og satt inn stykklengden og antallet i henhold til kapittel 12.3. Vi setter inn materialet som forklart i kapittel 12.4. Mode: AUTOMAT AUTOMATIK TO INITIAL POSITION Press START-button AUTOMAT Nominal Real Lenght:0100.0 0087.2 Piece: 0025 0014 Presel.: 01 Max:04 Knappene for kutting eller syklusstart vil komme fram på displayet etter at materialet er lagt inn. Automatisk syklus vil bli startet med knapp (15). Følgende beskjeder vil være på displayet under automatisk syklus: Ønsket stykklengde per kutt Ønsket antall kutt Programsetningens nummer Materialmatingslengde Seriekuttnummer Antall programsetninger Kjølepumpa kan bli slått på/av under automatisk syklus ((12) – „F1“). Mode: AUTOMAT NO MATERIAL Det kan oppstå en situasjon under automatisk syklus, at stikkene indikerer at det ikke er noe material i dem. Fortsett i henhold til kapittel 11.5. Sawframe forwards Etter utførelse av den siste setningen i automatisk syklus, stopper maskinen. BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 61 AUTOMAT Nominal Real Lenght:0100.0 0100.0 Piece: 0025 0025 Presel.: 04 Max:04 Nummeret til den utførte programsetningen vil være identisk med verdien for antall kutt, og maksimalt setningsantall, like mye som antall kutt og seriekuttnummer. Det hydrauliske aggregatets pumpe vil bli slått av etter to minutter. „START“-knappen vil repetere hele den automatiske syklusen. „STOPP“-knappen avslutter totalt den automatiske syklusen. For mer hjelp se i kapittel 12.2 – setting av initialposisjon og 12.3 – innsetting av programsetninger. Hvis STOPP knappen trykkes en gang i automatisk modus, fører dette til avbrudd i den automatiske syklusen. Hvis STOPP knappen trykkes to ganger i automatisk modus, avsluttes syklusen og det vil være mulig å utføre ny forberedelse til ny automatisk syklus. 13. NØDSTOPP-knappen Trykk umiddelbart på NØDSTOPP-knappen i nødsituasjoner eller hvis noen slags feil blir oppdaget ! NØDSTOPP-knappen må ikke brukes under kutting for å stoppe maskinen, unntatt ved nødsituasjoner eller ved funksjonsfeil. NØDSTOPP-knappen er plassert i øvre høyre hjørne av betjeningspanelet. Eksakt posisjon er beskrevet i kapittel 9.2 i tabellform, som posisjon av knapp (21). !! ATTENTION !! EMERGENCY STOP pressed <OK> 62 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK For fortsettelse av arbeidet, må knappen bli løsnet ved å vri av den soppformede delen av knappen - etter at funksjonsfeilen er ordnet, og dens nedtrykking konsekvent er fjernet fra hovedsystemets minne –med knapp ,,F2“ (13). STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 14. Slå maskinen over til stillstand Etter at arbeidet er ferdig, må maskinen bli slått over til stillstand. Gjør det i samsvar med følgende beskrivelse: - Senk maskinens sagbue til den laveste posisjonen. - Flytt nøkkelbryteren over til „O“-posisjon og dra den ut. - Slå av hovedbryteren og lås den i av-posisjon med sikkerhetslås. - Fjern kjølevæske, spon, sagflis og materialrester eller annen skitt fra maskinen. BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 63 Vedlikehold og justering I. Justering av hardmetallskivene til bladstyringa Skiver laget av hardmetall, og nøyaktig justering av disse, influerer veldig på nøyaktigheten på kuttet og sagbladets holdbarhet. Derfor er det meget viktig å justere korrekt og sjekke forfatningen til disse hardmetallskivene. Skivene passer eksakt til bladet, slik at det ikke er noe overflødig plass. Hvis du løsner umbrako skruen på kuben, løsner du platefjærene. Disse fjærene sørger for perfekt presisjon av skivelaminatet på sagbladet. Viktig, skruen må alltid være løs. Stramming av skruen på kuben resulterer i løsning av sagbladet. Sjekk om skivelaminatet beveger seg under arbeid med skruen, og om det sitter perfekt på bladet. Vær sikker på at skivene ikke forårsaker friksjon mot bladet under bevegelse, og at de heller ikke sitter for løst. Ellers vil holdbarheten til sagbladet minske dramatisk, og det vil også føre til ekstra slitasje på motoren til sagbladbåndet. II. Justering av styrekubene til bladstyringa Kvaliteten på kuttet og sagbladets levetid er også avhengig av justeringa til styrekubene. Derfor må denne justeringa sjekkes periodisk. Løsne bladet fra kuben (i henhold til forrige kapittel). 64 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Løsne begge skruene til styrekuben og dytt den forsiktig mot bladet. Vær sikker på at sagbladet ikke blir bøyd, for da vil denne kuben presse på bladet og ødelegge det. Fest begge skruene igjen. Fest sagbladet i kuben (i henhold til forrige kapittel). Prøv å fritt bevege bladet og sjekk dets kjøring i kuben. Sagbladet må gå i rett linje. Sagbladet i styrekubene må grense til hardmetallskivene. III. Justering av sagbladets plassering på strammehjulet Sagbladets plassering på strammehjulet må periodisk bli kontrollert. Kontrollen må også utføres etter hver gang sagbladet byttes. Under denne kontrollen, sjekker vi avstanden mellom bladkanten og hjulflensen. Hvis plasseringen ikke er riktig, kan følgende problemer oppstå: - Sagbladet faller ned fra hjulet. Bladet og tilhørende deksel kan bli ødelagt. - Sagbladet kjører på hjulflensen. Baksiden av sagbladet kan bli ødelagt, og likeså selve hjulet. Det er nødvendig å skru av fremre deksel for å foreta en korrekt justering. Dekselet er festet med 4 skruer. Plasseringen til sagbladet reguleres med umbrako skruen på strammekuben. Stramming av skruen får bladet til å kjøre nærmere mot sentrum av hjulet. Å løsne skruen noe øker avstanden mellom bladet og sentrum av hjulet. BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 65 Etter at du har justert sagbladbånd plasseringen, er det nødvendig å inspisere sagbladets plassering. Slå på sagbladbånd motoren og la sagbladet kjøre noen få runder. Åpne dekselet og sjekk avstanden mellom baksiden av sagbladet og flensen på strammehjulet. Optimal avstand er blitt satt til 1 – 2 mm ! Hvis realiteten er forskjellig fra denne verdien, er det absolutt nødvendig å utføre denne justeringa på nytt. IV. Justering av børste Børsten, som hjelper å fjerne flis fra sagbladet, influerer på kutte holdbarheten, sagbladets levetid og levetiden på hjulene, hardmetallskivene og ikke minst nøyaktigheten på kuttet. Børsten må sjekkes før hvert kutt, under hvert skift. Hvis du skal sjekke justeringa av børsten, må du fjerne bakre deksel. Fortsett i henhold til kapittel “Bytting av sagblad“. Løsne skruen M5 til børsteholderen for å få beveget børsten. 66 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Få børsten nærmere mot sagbladets tenner. Viktig ! Etter at du har plassert børsten, vil endene på busta kanskje ikke berøre nedre del på tennene og børstetrinsa må flyttes ved hjelp av svinghjulet, i.e. børstens akse må være identisk med hjulaksen. Etter at du har gjort dette, fester du skruene. Slå på framdrift sagbånd. Hvis flisfjerningsbørsten er festet riktig, vil børsten bevege seg og gå sakte rundt. V. Justering av endebryteren på sagbladets stramming Etter at sagbladet er byttet, må stramminga kontrolleres ved hjelp av et tenzometer. Du må også dobbeltsjekke om måleresultatene passer med beskjeden til endebryteren. Hvis denne bryteren er dårlig justert, er sagbladet enten for løst eller for stramt. Stram bladet i henhold til informasjonen på TENZOMAT. Mode: MANUAL BLADE !! IS NOT TIGHT !! Choose function Følg med på displayet under justeringa. Hvis bladet er strammet etter den optimale verdien og displayet rapporterer at „the band is loose“, må bryteren settes til denne verdien. Løsne mutteren til endebryterens justeringsskrue. Skru den ut til beskjeden „the band is loose“ forsvinner. Fest skruen med mutteren. Mode: MANUAL Sagbladet er fortsatt ikke strammet optimalt og „the band is loose“beskjeden har forsvunnet. Da er det nødvendig å justere endebryteren. choose function BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 67 Løsne mutteren og juster mutteren slik at beskjeden „saw band is loose“ kommer fram på displayet. Juster til optimal stramming med Tenzomat, og bruk dens optimale verdi. Etterpå justeres skruen til endebryteren for å få „the band is loose“beskjeden til å forsvinne. Fest så skruen med en mutter. VI. Justering av nederste stopp til sagbuen Den nederste stoppen setter grense for den laveste posisjonen til sagbuen. Dette stopp-punktet må sjekkes minst en gang i måneden. Hvis det nederste stopp-punktet er feiljustert, kan kuttebordet bli svært ødelagt eller materialet vil ikke bli kuttet ferdig. Flytt sagbuen så høyt som mulig for å gjøre det mulig å håndtere justeringsskruen til det nederste stopp-punktet. Løsne mutteren til stoppeskruen. Juster stopp-punktet med justeringsskruen. Fest justeringsskruen med mutteren. Utfør inspeksjonen av den totale justeringa etter at den nederste stoppen er blitt innstilt. Flytt sagbuen til den laveste posisjonen og sjekk visuelt justeringa. VII. Justering av endebryteren til sagbuens nederste stopp-punkt Hvis vi har utført justering av nederste stopp-punkt til sagbuen, er det påkrevd med inspeksjon av justering av endebryteren. Flytt sagbuen til den laveste posisjonen og utfør inspeksjon av endebryter-funksjonen. Sagbuen må ligge på det nederste stopp-punktet, og endebryteren må gi respons. Hvis sagbuen ikke ligger på det nederste stopp-punktet, og endebryteren har reagert og slått av matinga, er det nødvendig å justere denne bryteren. Flytt sagbuen til den laveste posisjonen. Løsne mutteren på justeringsskruen som holder endebryteren. Juster denne skruen for å få bryteren til å slå av matinga bare når sagbuen kommer til den laveste posisjonen og fortsetter å ligge der. Etter inspeksjonen fester du justeringsskruen med en mutter. Sjekk funksjonen til endebryteren igjen. 68 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY VIII. Justering av induktiv bryter for baklengs kjøring Hvis den induktive bryteren for baklengs kjøring er feiljustert, kan dette resultere i gale operasjoner fra maskinen under arbeid. Derfor må den induktive bryteren bli kontrollert periodisk. For å justere bryteren, må sidedekselet fjernes. Den induktive bryteren er plassert under kolonnen til matestikka. Flytt matestikka til den bakerste posisjonen. Løsne mutrene som er på den induktive bryteren og flytt den induktive bryteren mot matinga for å få kontroll-lyset til å lyse (min. avstand – 0,5 mm). Fest nå mutrene. Sjekk justeringa ved å repetere operasjonen. IX. Justering av induktiv bryter for framlengs kjøring Hvis den induktive bryteren for framlengs kjøring er feiljustert, kan dette resultere i gale operasjoner fra maskinen under arbeid. Derfor må den induktive bryteren bli kontrollert periodisk. For å justere bryteren, må sidedekselet fjernes. Den induktive bryteren er plassert under kolonnen til matestikka. BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 69 Flytt matestikka til den fremste posisjonen. Løsne mutrene som er på den induktive bryteren og flytt den induktive bryteren mot matinga for å få kontroll-lyset til å lyse. Fest nå mutrene. Sjekk justeringa ved å repetere operasjonen. X. Justering av trykk brytere Sikre maskinen i henhold til kapittel 6. For å justere bryterne, er det nødvendig å fjerne sidedekselet. Trykk bryterne er å finne under dekselet. Ta bort gummidekslene på trykk bryterne (forsiktig – ikke ødelegg utgangene). 70 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Nå kan du justere følsomheten til trykk bryterne med et lite skrujern. Hvis du beveger skrujernet mot venstre, vil følsomheten øke. Hvis du beveger skrujernet mot høyre, vil bryteren gi respons med et større trykk. Sjekk justeringa av trykk bryterne. Lukket stikke – kontroll-lysene på kontrollpanelet lyser Åpen stikke – kontroll-lysene på kontrollpanelet lyser ikke Stikka beveger seg – kontroll-lysene lyser/blinker ikke Ikke glem å sette på gummidekslene etter justeringa av bryterne. XI. Justering av låsehendelen til vinkeljusteringen Låsehendel kuben er implisitt korrekt justert, likevel etter noen få vinkel skjæringer er det nødvendig å justere denne låsehendel kuben. Sjekk funksjonaliteten av denne kuben periodisk; hvis konsollen ikke er riktig festet, kan det oppstå unøyaktigheter. Løsne skruen til låsehendel for vinkeljustering slik at den kan beveges lett og fritt. Flytt vinkeljusteringshendelen til venstre endeposisjon og fest skruen godt fast. BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 71 Sikre konsollen med spaken og utfør inspeksjonen. Hvis justeringa er riktig, kan ikke sagbuen bli snudd rundt. XII. Justering av trykk i det hydrauliske systemet Sikre maskinen som beskrevet i kapittel 6. Demonter sikringsskruene på det hydrauliske systemet (umbrako nøkkel M6). Skru manometeret, med intervallet 0-60 bar , på isteden for de nettopp fjernede skruene. Kanseller sikkerhetstiltakene på maskinen, som ble utført i henhold til kapittel 6. Slå på maskinen og sett nøkkelbryteren til justerings modus. !!! Arbeid ekstremt forsiktig nå !!! Løsne mutteren på justeringsskruen. 72 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Juster trykket med justeringsskruen og manometeret (fast nøkkel SW 13, umbrako nøkkel M6). Når det ønskede trykket er satt, fester du mutteren. Sikre maskinen som beskrevet i kapittel 6. Demonter manometeret og sett sikringsskruene på sin originale plass. XIII. Justering av båndhastighet sensoren Demonter sikringshendelen på variatoren og variatordekslene. Løsne så sikringsmutteren til sensoren, og juster sensoren så nær som mulig til magneten på variatoren. Fest denne mutteren. BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 73 Nå slår du på maskinen i justeringsprosess og dytter bladet på en og motsatt side – du flytter variatoren. Når magneten beveger seg langs sensoren, vil kontroll-lyset starte å lyse, eventuelt blinke. Etter at du har justert sensoren, sett på hendelen og dekslene på variatoren. XIV. Justering av senkehastigheten til sagbuen. Med justeringshendelen, justerer du reguleringsobjektet, som ligger under hendelen, på den andre kanalen, som betyr at en prikk er synlig (1-2). Skru stoppeskruen til sitt maksimum, ventilen vil bli blokkert (3). Nå vil sagbuen bare kunne flyttes fritt oppover, fordi at bevegelse nedover er blokkert ved hjelp av reguleringsventilen. Trykk på knappen „senk sagbuen“, og skru sakte inn stoppeskruen. Skru inn stoppeskruen til du oppnår den optimale farten til sagbuens fall. Optimal fallhastighet ligger mellom 200-240 mm. min¯¹. Når du oppnår optimal fart, sikrer du skruen med en mutter. Slå på motoren til sagbladbåndet og sjekk en gang til sagbuens fallhastighet. 74 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Bytting av reservedeler XV. Bytting av hardmetallskiver Hvis hardmetallskivene ikke kan justeres som beskrevet i kapittel I., må de byttes. Demonter sagbladet som beskrevet i kapittel 7.4. Fjern slangen som leder kjølevæska. Reguleringa av bladmate aggregatet må fortsatt være tilkoblet til det hydrauliske systemet. Demonter styrekubene til sagbladet. Fest styrekuben til skrutvingen. Løsne festeskruene til begge hardmetallskivene og ta dem bort. Skru ut feste skruene til de justerbare hardmetall skivene. Skru ut justerings-skruen, til den justerbare styreskiva, så langt fra styrekuben slik at man ikke kan se den fra innsiden. BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 75 Fjern de utslitte hardmetall skivene. Sett nå inn nye hardmetall skivene og fest dem hardt. Sett tilbake kuben inn i selve bladstyringa, sett på bladmate aggregat reguleringen og kjøle distribueringen. Juster styrekubene som beskrevet i kapittel II., og hardmetallskivene i henhold til kapittel I. XVI. Bytte av sagbladstyrings lager Hvis det er umulig å justere bladmate aggregat reguleringen, og vi finner ut under inspeksjon at bladstyringslageret er utslitt, må lageret skiftes ut – utskiftinga utføres samtidig på begge styringene. Tilstanden til lageret kan best sjekkes fra undersiden, for å få sjekket bedre er det mulig å ta ut holderen fra styringen. Lageret er utslitt når det er ett eller flere spor eller riller som er synlig. Bytte av lager Koble fra slangen fra kjølevæske-inngangen, skru av bladmate aggregat reguleringen. Bladmate aggregat reguleringen skal være tilkoblet til det hydrauliske systemet. Videre demonterer du styrekubene til sagbladet. 76 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Fest styrekuben i skrustikken og løsne strammeskruen med umbrako nøkkel nr. 3. Ta ut lagerholderen ut av styrekuben. Sett inn den tønneformede delen i skrustikken. VIKTIG !! Skrustikken må ha aluminiums kjever, eventuelt så må det være aluminiumsbelegg for å beskytte delen fra å bli ødelagt. Ved hjelp av adekvat verktøy, tar du bort lager fra holderen. Inspiser alle deler og erstatt ødelagte lager. BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 77 Fest holderen i skrustikken. VIKTIG !! Skrustikken må ha aluminiums kjever, eventuelt så må det være aluminiumsbelegg for å beskytte delen fra å bli ødelagt. Sett inn lageret og foringen og monter akselen tilbake. Akslen må ikke skade lagerholderen, for da blir bladmate aggregat regulerings funksjonen værre. Komplett holder settes så inn i styrekuben og festes med en skrue. Fest styrekuben til holderen, fest bladmate aggreat reguleringen og kjøletilførselen. Juster styrekuben som beskrevet i kapittel II., hardmetall-skivene som beskrevet i kapittel I. og bladmate aggregat reguleringen. XVII. Bytte av sagbladets styretrinser Hvis sagbladet ikke styres tilstrekkelig av styretrinser eller hvis trinsene er tydelig utslitte, må trinsene skiftes ut. Viktig ! Styretrinser må byttes ut sammen på begge styrekubene ! Demonter sagbladet i henhold til kapittel 7.4. Koble fra slangen fra kjølevæskeinngangen, skru av bladmate aggregat reguleringen. Bladmate aggregat reguleringen skal være tilkoblet til det hydrauliske systemet. Videre demonterer du styrekubene til sagbladet. 78 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Fest styrekuben i skrustikken og demonter begge akslene med lagrene som følger. Skru ut mutrene på begge akslene med fast nøkkel nr. 14 og 16. Ta bort foringene fra akslene. Skyv ut akslene fra lagrene. Fjern akslene fra lagrene. Fjern akslene fra styrings kuben. Erstatt begge de utslitte lagrene, eventuelt noen annen utslitt del. BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 79 Monter akslene i kubene. Det er en foring på den kortere akselen og en ring på den lengre. Videre fest lagrene til akslene ved hjelp av pipe. VIKTIG !! Ikke forandre på plasseringa til akslene på kuben. Den korteste akselen er på siden til festegjengene til kuben. Monter foringene på lagrene. Fest sikringsmutteren med to fast nøkler. Sett så inn et stykke av sagbladet i styrekuben (ca. 15 – 20 cm). Juster akslene med fast nøkler for å få sagbladet til å kjøre i midten. Styretrinsene må ikke øve for stort press på bladet, men skal fritt snurre under kjøring av bladet. Optimal avstand mellom bladet og trinsen er 0,05 mm. Ta bort testbiten av sagbladet fra styrekuben og fest kuben på maskinen; juster den i henhold til kapittel II. 80 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY XVIII. Bytte av rund børste Hvis flisfjerningsbørsten ikke greier å ivareta sin funksjon, må den skiftes ut. Bladets rensemekanisme inneholder en trinse. Trinsen er plassert i grease holder, og under bruk av saga, vil trinsen like mye som holderen bli slitt. Derfor må du sjekke trinsemekanismen, og hvis du finner noen ødeleggelser på trinsa eller holderen, må du utføre utskiftingen. Demonter børsten inkludert holderen. Fest bladets rensemekanisme i skrustikken. Hvis du skal erstatte den runde børsten, skrur du ut sikringsmutteren til børsten og den andre mutteren. Bytt rund børste. Skru på mutteren etterpå. Hvis du skal erstatte trinsa til bladets rensemekanisme, sett lett og ledig inn mekanismen mellom skrustikke kjevene. Skaftet må ikke festes. Ta bort skaftet fra trinsa og erstatt trinsa eller grease holderen. BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 81 Sett til slutt børsten med holder tilbake på maskinen og juster børsten i henhold til kapittel III. XIX. Bytte av variatorreim Sikre maskinen i henhold til kapittel 6. Demonter variatorlokket og variatordekselet. Løsne sikringsmutteren på den øvre variatorskiva ved hendelen. Løsne variatorskruen. 82 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Demonter håndhjulet med skaftet og variatorskiva. Demonter holderen til hastighetsensoren, som er plassert nær nedre variatorskive. Ta bort den gamle, slitte variatorreima. Putt den nye reima på den nedre variatorskiva, og dra reima og stram den mellom skivene på den nedre variatoren. Strekk reima opp til den øvre variatorskiva og sikre det øvre hjulet med den andre. BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 83 VIKTIG !! Låseakselen som motvirker at variator reguleringen spinner må passe i den fremre kanalen. Installer holderen med hastighetsensor. Installer både variatordekselet og frontlokket. Slå kort på maskinen og sjekk variatorens funksjonalitet. Juster farten i henhold til kapittel 9.13. 84 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY XX. Bytte av strammehjul Demonter sagbladet i henhold til kapittel 7.4. Ta bort M10 låsesplinten fra strammehjulet. Skru inn to M-skruer i hullene på hjulet. Ved sakte innskruing av skruene, ta hjulet bort fra akselen. Dersom det nedre lageret forblir på akselen, fjern det med den to armede demonteringssystemet. Gjør ren akselen og smør den. Sett hjulet på dreietappen med spesialmonteringsverktøy – som bildet viser. Dette „verktøyet“ kan bli levert som tilleggsutstyr. Installer sagbladet i henhold til kapittel 7.5. Bytte av hjullagre Lagrene i hjulet har en viss holdbarhet, som er nevnt i fabrikantens lister. Etter en viss mengde med arbeidstimer for maskinen, er det lurt å bytte ut lagrene, uten hensyn til tilstanden til dem. Dessuten er det bra, for å holde maskinen i perfekt stand, å sjekke tilstanden til lagrene visuelt. Når det blir oppdaget noen indikasjon på skade, må lagrene byttes. Tilstanden til lagrene har stor innflytelse på kuttekvaliteten. Fullføring av hjulet og lagrene BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 85 Sett inn sikringsringen med tanga i sporet på hjulet. Sett inn det første lageret i hjulet. Hvis det er umulig å sette inn lageret lett og enkelt, kan det gjøres ved å dytte det inn med forsiktige bank. VIKTIG !! Aldri over den indre ringen. Når lageret er riktig plassert, skal det berøre sikringsringen. Bestem avstanden med avstandsring. Putt ringen på det innsatte lageret. Sett inn det andre lageret i hjulet. Hvis det er umulig å sette inn lageret lett og enkelt, kan det gjøres ved å dytte det inn med forsiktige bank. VIKTIG !! Aldri over den indre ringen. 86 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY XXI. Bytte av svinghjul Demonter sagbladet i henhold til kapittel 7.4. Ved hjelp av nøkkel, skru ut M10-skruen ut av strammetappen og fjern platen. Skru i to M-skruer i hullene på hjulet. Ved sakte innskruing av skruene, ta hjulet bort fra dreietappen. Sjekk om fjæra eller dreietappen ikke er ødelagt. Hvis de er det, må de byttes. For reservedeler, ta kontakt med forhandler. Hvis fjæra og dreietappen er i orden, rens og smør dem. Sett kjørehjulet på dreietappen. Bruk en gummihammer for å få hjulet til å sitte perfekt. Sett på underlaget og fest svinghjulet skikkelig. Installer sagbladet som beskrevet i kapittel 7.3.3. BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 87 XXII. Bytte av kjølepumpe !! VIKTIG !! ! Tilkobling kan bare utføres av kvalifisert arbeider ! Sterkstrøm-sjokk kan gi tragiske resultater. De videre instruksjonene er for disse kvalifiserte arbeiderne !!! Kjølevæsketanken er festet med skruer til sokkelen. Skru ut skruene og fjern tanken. Ta bort slangen som leder kjølevæske fra pluggen på pumpa. Skru ut fire skruer på kjølepumpas flens og dra ut pumpa fra den flate metallbeholderen. Ta bort pumpas tilkoblingsboks deksel. Koble ifra 4 tilkoblinger fra tilkoblingskabelen. Løsne bøssingen og dra kabelen ut av pumpa. Demonter den nye pumpe tilkoblingsboksen. Trekk kabelen igjennom bøssingen og fest den. Koble til kablene på pumpe tilkoblingene som det er beskrevet i det forrige avsnittet. Installer tilkoblingsdekselet; ikke glem gummi pakningen. Forsegl slangen som leder kjøle tilkoblingen. Plasser pumpen på den flate metallboksholderen og skru den fast med fire skruer. 88 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Olje sammenlignings tabell Gear olje Hydraulikk olje CLP 100 HLP 46 Omala Öl 100 Tellus Oil 46 Hydrol DO 46 Mobilgear 627 DTE 25 DTE 15 M Hydrauliköl HLPD 46 NUTO H 46 HLPD OEL 46 Merket av DIN Spartan EP 100 Energol GR-XP 100 Energol HLP-HM 46 Energol HLP-D 46 Bartran HV 46 Maskinen er fylt med gear og hydraulikk olje av typen OMV av produsent. BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 89 Montering og transport skjema Montering skjema 90 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Transport skjema BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 91 10 (0 V) AC AC TR1 405 404 111 11 10 26 V T8A OCH 2 1 FU3 404 401 403 400 V 4 3 X2 X1 111 T1A FU4 CONTROL VOLTAGE 24V/2W HL1 11 1A FU2 10,5 V 402 407 1A 11 (+24 V) 408 FU1 406 111 (+24 V) +5,8 V AC 1 AC 2 RS-PWR POWER SUPPLY FOR CONTROL SYSTEM 408 406 19 18 20 GND +5,8 V +5 V L1 16 17 18 19 brown grey pink yellow white OUT 9 OUT 10 OUT 11 OUT 12 OUT 13 OUT 14 OUT 15 OUT 16 OUT 1 OUT 2 OUT 3 OUT 4 OUT 5 OUT 6 OUT 7 OUT 8 SIKO 14 13 74 GND +5,8 V 13 14 21 22 23 24 17 16 50 49 48 GND A\ A B RTX_B RTX_A OUT20 OUT19 OUT18 1 2 3 4 16 17 18 19 RTX_A 0V +5,8 V RTX_B POSITION OF FEED VICE MSK SIKO OUT 20 ERR 1 ERR 2 FAULT 1 FAULT 2 OUT 17 OUT 18 OUT 19 IN 4 IN 5 IN 6 IN 7 IN 8 IN 1 IN 2 IN 3 1 IN 17 IN 18 IN 19 IN 20 IN 21 IN 22 IN 23 IN 24 IN 9 IN 10 IN 11 IN 12 IN 13 IN 14 IN 15 IN 16 2 REV. VÝTISK: ČÍSLO: SR440GA.02 DATUM: 19.05.2000 List: 1/9 KRESLIL: Ing. Jaroslav Kotoul 10 12 111 ASTP s.r.o NÁZEV: STG 440 GA CONTROL SYSTEM SB1 EMERGENCY 2 STOP RS-DKL_2 BOARD OF DISPLAY AND KEYBOARD 47 46 67 66 +5,8 V GND IN24 IN23 IN22 IN21 IN20 IN19 IN18 69 68 42 41 12 38 37 36 35 34 33 32 31 12 OUT8 OUT7 OUT6 OUT5 OUT4 OUT3 OUT2 OUT1 +24 V 39 OUT17 OUT16 OUT15 OUT14 OUT13 OUT12 OUT11 OUT10 OUT9 IN17 IN16 IN15 IN14 IN13 IN12 IN11 IN10 IN9 64 63 62 61 60 59 STG 440 GA IN8 IN7 IN6 IN5 IN4 IN3 IN2 IN1 0V BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK 58 57 56 55 54 53 52 51 92 L2 Elektriske diagram og reservedels lister Elektrisk diagram 1 P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 405 26V AC Elektrisk diagram 2 OUT4 FEED VICE (LEFT SIDE) CLAMP A2 OUT3 DRIVING MOTOR OUT2 HYDRAULIC PUMP OUT1 COOLANT PUMP KM3 A2 KM2 A2 KM1 STG 440 GA List: 2/9 REV. 1 VÝTISK: OUT8 FEED VICE (RIGHT SIDE) OPEN ČÍSLO: SR440.02 DATUM: 05.11.1999 OUT7 MAIN VICE OPEN 12 11 KRESLIL: Ing. Jaroslav Kotoul OUT6 MAIN VICE CLAMP V3 38 ASTP s.r.o NÁZEV: STG 440 GA OUT5 FEED VICE (LEFT SIDE) OPEN V2B V2A V1B V1A 31 A1 32 A1 34 33 A1 35 12 36 11 (+24V) 37 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 93 Elektrisk diagram 3 OUT11 SAWFRAME DOWN SAWFRAME TOP OUT12 X1 39 X2 V8A V8B 41 OUT9 AUTOMATIC MODE HL2 42 12 V9 OF SAWFRAME OUT16 SPEED MOVEMENT 46 STG 440 GA VM List: 3/9 2 REV. VÝTISK: OUT20 MOVEMENT DECELERATION SR440.02 ČÍSLO: DATUM: 19.05.2000 OUT19 MOVEMENT BACKWARDS V7 12 11 KRESLIL: Ing. Jaroslav Kotoul OUT18 MOVEMENT FOREWARDS V6B V6A 50 ASTP s.r.o NÁZEV: STG 440 GA OUT17 MICRONISER 47 11 (+24V) 48 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK 49 94 P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Elektrisk diagram 4 STG 440 GA IN1 HYDRAULIC PUMP IN2 DRIVING MOTOR IN3 CURRENT PROTECTION DRIVING MOTOR IN4 33 PS3 13 KM3 13 KM2 13 COOLANT PUMP 10 (0 V) KM1 34 51 14 52 14 53 14 11 (+24 V) 54 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 95 IN7 SQ4 IN8 10 11 1 REV. VÝTISK: ČÍSLO: SR440.02 DATUM: 05.11.1999 List: 4/9 KRESLIL: Ing. Jaroslav Kotoul SAWFRAME TOP SAWFRAME DOWN SQ3 57 ASTP s.r.o NÁZEV: STG 440 GA (PRESSURE SWITCH) IN6 MAIN VICE CLAMPED 55 FEED VICE CLAMPED (PRESSURE SWITCH) SQ2 56 IN5 SQ1 58 Elektrisk diagram 5 STG 440 GA 59 IN9 60 Note: In case of no instalation for bundle vice You have to interconnect 66, 67 clamps. FEED VICE IS BACKWARDS IN10 OUT SQ6 SA1 AUTOMATIC CONTROL MANUAL CONTROL IN12 STOP OF AUTOMATIC CONTROL IN14 DATUM: 05.11.1999 ASTP s.r.o NÁZEV: STG 440 GA SR440.02 ČÍSLO: START OF AUTOMATIC CONTROL IN13 3 3 4 3 SB3 4 4 3 SB2 4 62 IN11 61 SQ5 OUT FEED VICE IS FORWARD 10 (0 V) 11 (+24 V) 63 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK 64 96 P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 66 MATERIAL FEED VICE IN17 10 SQ8 11 REV. 1 VÝTISK: List: 5/9 KRESLIL: Ing. Jaroslav Kotoul MATERIAL BUNDLE VICE IN16 See note below OUT SQ12 67 Elektrisk diagram 6 STG 440 GA 10 (0 V) 11 (+24 V) SQ9 IN18 68 TIGHT BLADE 69 IN19 SAWBLADE COVER SQ10 3 IN24 REV. 1 VÝTISK: SR440.02 ČÍSLO: DATUM: 05.11.1999 List: 6/9 KRESLIL: Ing. Jaroslav Kotoul 10 11 ASTP s.r.o NÁZEV: STG 440 GA EMERGENCY STOP SB1 4 74 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 97 Elektrisk diagram 7 PE PE FA1 KM1 3x400V - Slavkov - 0,63 A Itálie - 0,4 A 3x230V - 0,63 A MAIN SWITCH QS1 L3 FA2 FA3 STG 440 GA 6 5 4 3 2 1 M2 HYDRAULIC PUMP M1 COOLANT PUMP 6 4 2 KM2 M3 6 4 5 2 3 1 ASTP s.r.o NÁZEV: STG 440 GA SR440.02 ČÍSLO: DATUM: 05.11.1999 KM3 3 1 5 6 5 4 3 2 3x230V - 16 A 3x400V - 10 A 1 6 5 4 3 2 3x230V - 2,5 A 3x400V - 1,6 A 1 6 5 4 3 2 1 211 L2 211 2U3 U 3 212 212 2V3 V 5 213 213 2W3 W 4 PE PE 6 231 103 201 231 2U2 U 102 202 232 232 2V2 V V 203 233 233 2W2 W 221 PE PE W L1 222 251 1 223 251 2U1 U 2 241 252 252 2V1 V 101 242 253 253 2W1 U 243 PE PE BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK W 98 P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY REV. 1 VÝTISK: List: 7/9 KRESLIL: Ing. Jaroslav Kotoul DRIVING MOTOR L2 L1 Elektrisk diagram 8 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 99 SB1 74 EMERGENCY STOP (off + on contacts) 3 4 111 2 11 1 10 STOP SB3 HL1 64 4 3 CONTROL VOLTAGE X2 X1 A-0-M 3 4 3 HL2 START X2 X1 SWITCH M/A (2 closing contacts) 4 4 REV. 1 VÝTISK: ČÍSLO: SR440.02 DATUM: 05.11.1999 List: 8/9 KRESLIL: Ing. Jaroslav Kotoul ASTP s.r.o NÁZEV: STG 440 GA VIEW FROM BELOW SB2 SA1 3 62 61 39 63 12 PE 100 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK 251 252 253 KM3 STG 440 GA ASTP s.r.o. ČÍSLO: SR440.02 DATUM: 19.05.2000 212 213 211 FU4 405 404 PS3 FU1 FU2 FU3 TR1 231 232 233 251 252 253 408 405 402 401 11 243 242 FA3 211 212 213 PE 231 232 233 PE 223 241 FA2 241 242 243 53 12 221 222 14 13 74 L2 407 403 L2 L1 54 L3 L2 L1 58 57 56 55 54 53 52 51 10 64 63 62 61 60 59 67 66 L3 69 68 L1 L2 L3 13 14 408 406 L1 L2 L3 L1 SQ5 SQ6 SQ12 Rezerva SQ5 SQ6 SQ12 SQ8 SQ9 SQ1 SQ2 V1A V1B V2A V2B V3 V6A V6B V9 12 11 10 RS-03 251 252 253 KM2 251 252 253 11 33 221 222 223 52 12 203 202 201 102 101 103 FA1 211 212 213 PE 231 232 233 PE 251 252 253 PE KM1 231 232 233 11 32 201 202 203 51 12 PE 101 102 103 QS1 211 212 213 11 31 PE U V W PWR 19 18 20 Reserve RS03 Keyboard OCH Reserve SQ3 SQ4 SQ10 Contact.+PS3 Keyboard OCH RS03 Keyboard Coil of contac. Reserve V7 V8A V8B VM 38 37 36 35 34 33 32 31 12 39 42 41 47 46 21 22 23 24 17 16 50 49 48 OCH 10 405 404 111 11 404 26V 403 407 0V 10,5V 406 0V 402 400V 401 0V FILTR FILTR FILTR NÁZEV: STG 440 GA KRESLIL: ing.Jaroslav Kotoul REV. 2 VÝTISK: List: 9/9 Elektrisk diagram 9 P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Reservedels liste til rullebord på STG 440 GA (230 V) Diagram Art. Nummer x 1 x 1,5,7 5,7 5,7 1 1 3,5,7 3,5,7 x x 1 1,8 8 1,8 1,8 1,8 1,8 x 1,8 1,8 x 4,8 6,8 6,8 6,8 6,8 2,6,8 x x x x 1,8 1,8 x 1,3,7 284 1118 699 209 750 277 213 672 671 214 684 670 820 781 821 193 364 191 185 197 789 266 807 186 276 752 860 760 892 195 777 196 211 192 748 203 202 Navn Merket Control desk board Voltage safety unit Transparent keyboard HT 11 34 673 Head XA2 BS542 - TOTAL STOP /H070000/ Head ZA2 BA2 – black button /H000005/ Head ZA2 BG3 – key dial switch /H000097/ Head ZA2 BV01 – white control light /H000194/ Head ZA2 BV6 – socket /H000215/ Head ZA2 BW061 – socket + switching unit /H000280/ Head ZA2 BW33 – green screening button /H000331/ Head ZA2 BZ009 – border /H000394/ Head ZB2 BE101 – switching unit /H000726/ Keyboard electronic unit STG /DKL-2/ Feeding unit for RS-03 /PWR-05/ Shielding filter FZ 724 60 Ceramic fuse cartridge PV 10 1A aM Ceramic fuse cartridge PV 10 8A gG Fuse deconnector OPV 10/1 Fuse deconnector OPV 10/2 Clamp partition RSA 4 – tail Control system for STGxxx GA /RS-03/ Glass fuse T 1A L250V Control desk cabinet STG440 GA Auxiliary switch PS11-SM1A Switch SAELZER 20A+ pivot 0090 Engine starter SM1 0,63A Engine starter SM1 2,5A Engine starter SM1 16A Connector LP1K0910BD 24Vss Clamp RSA 4 DIN white Clamp RSA 4 DIN blue Clamp RSA 4 DIN green/yellow Clamp RSA L 35 tail Clamp RSP 4 DIN with fuse Transformer 200VA 230V / 10.5V / 26V Lock conveyor 8060A1 Lightbulb 24.OV 2W Ba9S BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA x OCH x SB1 SB3 SA1 HL1 HL1 HL2,SB2 HL2,SB2 x x RS-DKL_2 RS-PWR FILTR FU1,FU2 FU3 FU3 FU1,FU2 x RS-03 FU4 x PS11 QS1 FA1 FA2 FA3 KM1,KM2,KM3 x x x x FU4 TR1 x HL1,HL2 P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 101 Reservedels liste til rullebord på STG 440 GA (400 V) Diagram Art. Nummer x 1 x 1,5,7 5,7 5,7 1 1 3,5,7 3,5,7 x x 1 1,8 8 1,8 1,8 1,8 1,8 x 1,8 1,8 x 4,8 6,8 6,8 6,8 6,8 2,6,8 x x x x 1,8 1,8 x 1,3,7 284 1118 699 209 750 277 213 672 671 214 684 670 820 781 821 193 364 191 185 197 789 266 807 186 276 751 183 188 892 195 777 196 211 192 746 203 202 102 Navn Merket Control desk board Voltage safety unit Transparent keyboard HT 11 34 673 Head XA2 BS542 - TOTAL STOP /H070000/ Head ZA2 BA2 – black button /H000005/ Head ZA2 BG3 – key dial switch /H000097/ Head ZA2 BV01 – white control light /H000194/ Head ZA2 BV6 – socket /H000215/ Head ZA2 BW061 - socket + switching unit /H000280/ Head ZA2 BW33 – green screening button /H000331/ Head ZA2 BZ009 – border /H000394/ Head ZB2 BE101 – switching unit /H000726/ Keyboard electronic unit STG /DKL-2/ Feeding unit RS-03 /PWR-05/ Shielding filter FZ 724 60 Ceramic fuse cartridge PV 10 1A aM Ceramic fuse cartridge PV 10 8A gG Fuse deconnector OPV 10/1 Fuse deconnector OPV 10/2 Clamp partition RSA 4 tail Control system for STGxxx GA /RS-03/ Glass fuseT 1A L250V Conveyor cabinet for STG440 GA Auxiliary switch PS11-SM1A Switch SAELZER 20A+ pivot 0090 Engine starter SM1 0,4A Engine starter SM1 1,6A Engine starter SM1 10A Connector LP1K0910BD 24Vss Clamp RSA 4 DIN white Clamp RSA 4 DIN blue Clamp RSA 4 DIN green/yellow Clamp RSA L 35 tail Clamp RSP 4 DIN with fuse Transofrmer 200VA 400V / 10.5V / 26V Lock conveyor 8060A1 Lightbulb 24.OV 2W Ba9S BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA x OCH x SB1 SB3 SA1 HL1 HL1 HL2,SB2 HL2,SB2 x x RS-DKL_2 RS-PWR FILTR FU1,FU2 FU3 FU3 FU1,FU2 x RS-03 FU4 x PS11 QS1 FA1 FA2 FA3 KM1,KM2,KM3 x x x x FU4 TR1 x HL1,HL2 P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Hydraulikk skjema og hydraulikk reservedeler regulace tlaku svěráku SDRA (na přání) Spanndruckregulation SDRA (nach Wunsch) clamping pressure control SDRA (option) PZH pohyblivý svěrák (+ horní upínání) beweglicher Schraubstock (+ Bündelspannung) feed vice (+ bundle gripping assembly) pevný svěrák (+ horní upínání) fester Schraubstock (+ Bündelspannung) main vice (+ bundle gripping assembly) podávání Vorschub infeed 14 rameno pily Sägerahmen saw frame 15 krátký válec svěráku kurzer Schraubstockzylinder short vice cylinder Hydraulikk skjema BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 103 Hydraulikk reservedeler Pos. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 201.3516-000 92.152.001 Navn Tank Electric engine 4AP71-4 Hydrogenerator P-4,4L.56017 One-way valve RS 05-10/0,3 Regulative valve DVB 06-DRE/10-1 Filter core V 3.0510-56 Waste filter FR 043-166 with scale Conveyor RPE3-043Z11/02400E1K1 Conveyor RPE3-043Y11/02400E1K1 Conveyor RPE3-042R11/02400E1K1 Control system block NC Hydraulic lock VJR1-04/MC Hydraulic lock VJR1-04/MA Pressure switch SUCO 0166 411 031 043 with cover By-pass valve DVB2-04DRB/5-1 High-speed bloc 729-0065 Closing desk 731-0054 Gripping assembly regulative valve Regulative valve - Bomar 20 92.153.005 Filter block 22 23 30.4016-003 30.4016-004 Hose L= 700 Hose L= 700 26 30.4016-007 Hose L= 1450 104 Nummer 91.010.001 92.104.001 92.105.001 92.153.003 92.153.002 92.101.011 92.101.001 92.101.001 92.102.001 92.103.001 92.103.002 92.201.001 92.102.002 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA Antall P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Konstruksjons tegninger for reservedels bestilling Tilleggsstikke BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 105 Tilleggsstikke Pos. 106 Nummer Navn 1 2 3 30.4014-402 30.4014-401 30.4014-403 Jaw Jaw conduction Console 1 1 1 5 6 7 8 90.011.27.003 90.301.0Z.004 94.008.002 94.006.002 Screw DIN 7991 M 5x10 Peg roller ∅6x20 Mont. lever M 8x16 Star-shaped screw M 8x25 3 1 1 1 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK Antall STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Stikke BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 107 Stikke Pos. Nummer Navn 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31.0206-005 30.0601-003 30.0702-004 30.0702-005 30.0802-009 30.0802-011 30.0809-007 30.0809-008 30.0809-009 30.1709-002 30.2011-010 30.3509-013 30.3509-015 201.4007-000 30.4009-001 30.3709-002 30.3709-003 30.4009-004 30.4009-005 30.4009-006 30.4009-002 30.4009-008 30.4009-010 30.4009-009 30.4009-009 30.4009-002 30.4009-007 30.4009-003 30.1804-006 30.4009-011 Spring Lath Lever holder Lever Lever Bearing pivot Cube Binder Screw Fishplate Fishplate Pivot Dist. pipe Binding cylinder Pedestial Desk Removable desk Jaw Column Moving jaw Vice cover Vice rod Auxiliary jaw Grate Slide Cylinder cover Reinforcement Wiping lath Wheel securing End 1 2 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 4 2 2 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 90.001.25.016 90.001.25.018 90.001.25.031 90.001.25.032 90.001.25.033 90.001.25.034 90.001.25.045 90.001.25.047 90.001.25.050 90.001.25.054 90.001.25.058 90.001.25.064 90.011.27.004 90.302.0Z.004 90.100.55.006 90.150.50.007 95.800.008 90.005.55.024 94.002.001 95.001.005 90.002.2D.019 96.040.002 95.700.009 90.150.50.006 90.001.25.052 Screw M6x12 DIN 912 Screw M6x20 DIN 912 Screw M8x16 DIN 912 Screw M8x20 DIN 912 Screw M8x25 DIN 912 Screw M8x30 DIN 912 Screw M10x16 DIN 912 Screw M10x25 DIN 912 Screw M10x40 DIN 912 Screw M10x60 DIN 912 Screw M12x30 DIN 912 Screw M12x70 DIN 912 Screw M6x10 DIN 7991 Cone peg ∅8x60 DIN 7978 Nut M10 DIN 934 Underlay ∅13 DIN 126 Securing ring ∅18 DIN 471 Screw M10x25 DIN 558 Head M14 Bearing6001-2RS ČSN 02 4630 Screw M16x25 DIN 913 Wiping ring∅50 KU-case ∅50-60 Underlay ∅10 DIN 126 Screw M10x50 DIN 912 6 2 3 2 8 15 2 15 1 4 4 4 24 1 3 1 1 1 1 1 4 4 4 1 2 108 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK Antall STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Mating BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 109 Mating Pos. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Nummer 30.1804-006 30.3511-006 30.4011-005 30.4011-009 30.3511-011 30.3511-012 30.3511-013 30.4009-008 30.4011-001 30.4011-002 30.4011-003 30.4011-010 30.4011-004 30.4011-005 30.4011-007 201.4007-000 201.3507-100 99.170.001 99.173.001 30.3514-401 30.2014-013 201.2007-300 30.4011-008 30. Navn Wheel securing Fishplate Feeding rod Measuring rod Holder SIKO Wiper Wiper I. 320 GA vice rod Feeder girder ColumnII 320GA Column Conductive rod Moving jaw 320GA Rear cover Reinforcement Binding cylinder Feeding cylinder Energy chain IGUS L=700 Connector IGUS 26.05.12(sada) Distributive holder Girder Binding cylinder 2 Auxiliary feeder jaw End 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 38 39 40 41 42 43 90.001.25.034 90.001.25.035 90.001.25.047 90.001.25.049 90.001.25.050 90.001.25.058 90.012.50.001 90.012.50.001 90.012.50.001 90.150.50.001 90.002.2D.015 90.001.25.052 96.040.002 95.700.008 95.700.009 91.270.001 95.700.009 90.001.25.033 Screw M8x30 DIN 912 Screw M8x35 DIN 912 Screw M10x25 DIN 912 Screw M10x35 DIN 912 Screw M10x40 DIN 912 Screw M12x30 DIN 912 Screw M3x4 DIN 84/A Screw M3x5 DIN 84/A Screw M3x12 DIN 84/A Underlay 3.2 DIN 126 Screw M10x25 DIN 913 Screw M10x50 DIN 912 Wiping ring ∅50 KU-case ∅50x50 KU-case ∅50x60 SIKO-measuring KU-case ∅20x15 Screw M8x25 DIN 912 110 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA Antall 8 1 2 1 1 1 1 2 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 13 1 4 6 1 8 1 2 2 1 4 4 8 8 4 1 1 4 P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Rullebane BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 111 Rullebane Pos. Nummer Navn 1 2 3 4 30.4011-101 30.4011-104 30.4011-103 30.4011-102 Grate Conveyor roller Roller pivot Lath 2 8 8 2 6 7 8 9 90.001.25.047 90.011.27.007 30.0702-022 95.001.018 Screw DIN 912 M10x25 Screw DIN 7991 M 8x16 Dist. ring Bearing 6205-2RS 4 8 12 12 112 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK Antall STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Vertikale ruller BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 113 Vertikale ruller Pos. Nummer Navn 1 2 3 4 5 6 7 30.4011-205 30.4011-203 30.4011-201 30.4011-202 30.2014-406 30.2014-407 30.3711-206 Roller Pivot Lath1 Lath 2 Cube – swingletree Lid Ring 2 2 1 1 2 2 2 11 12 13 14 15 16 90.001.25.031 90.001.25.046 90.001.25.048 95.800.013 94.008.005 95.001.009 Screw DIN 912 M8x16 Screw DIN 912 M10x20 Screw DIN 912 M10x30 Outer securing ring DIN 471 ∅30 Mont. lever M10x25 Bearing 6006 2RS 2 1 4 2 1 4 114 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK Antall STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 10 8 9 11 Vinkeljustering med konsoll BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 115 Vinkeljustering med konsoll Pos. Nummer Navn 1 2 3 4 5 6 13 16 17 18 19 30.0802-001 30.0802-002 30.0802-004 30.0802-005 30.0802-006 30.0802-003 30.0809-010 30.0802-101 31.1002-002 30.0809-008/1 30.0802-108 Console Frame bearing Upper lid Bearing nut Lower lid Pivot Fishplate Disk Protractor Flat Steel Cover 1 2 1 1 1 1 2 1 1 1 1 22 26 27 28 30 95.300.001 90.001.25.032 90.001.25.032 90.001.25.063 90.001.25.050 Bearing 30312 AX Screw M 8x20 DIN 912 Screw M 8x20 DIN 912 Screw M12x60 DIN 912 Screw M 10x40 DIN 912 2 8 8 4 4 116 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK Antall STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Stramming BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 117 Stramming Pos. 1 2 3 4 5 6 7 8 Nummer 30.0808-001 30.0808-002 30.1808-003 30.4008-001 30.1808-001 30.1708-004 30.0808-006 30.3508-002 Navn Stretching cube Guide lath Stretching pivot Stretching screw Stretching wheel Screw holder Guide lath Springs cover 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 95.001.020 95.801.010 90.001.25.046 90.005.55.019 90.100.55.005 90.001.25.053 90.004.2D.013 95.801.004 90.151.50.002 90.350.0Z.002 Bearing 6007 2RS Securing ring DIN 472 ∅ 62 Screw DIN 912 M10x20 Screw M8x40 DIN 933 Nut M 8 Din 934 Screw DIN 912 M10x55 Screw M12x25 DIN 915 Securing ring DIN 471 ∅35 Underlay ∅12 DIN 440 Plate spring 118 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA Antall 1 2 1 1 1 1 2 1 2 2 1 1 1 6 1 1 1 8 P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Svinghjul BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 119 Svinghjul Pos. Nummer Navn 1 2 3 4 5 6 7 30.1804-003 30.1804-002 30.1804-004 30.1804-008 30.1804-007 30.1804-009 30.1804-010 Flange Driving wheel Shaft Spring 2 Spring 1 Dist. pipe Underlay 1 1 1 1 1 1 2 9 10 11 12 13 90.005.55.031 95.201.002 95.001.022 90.005.55.035 95.800.017 Screw DIN 933 M12x25 Bearing NU 209 E Bearing 6209-2RS Screw DIN 931 M12x45 Outer securing ring DIN 471∅45 2 1 1 4 1 120 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK Antall STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Variator BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 121 Variator Pos. Nummer Navn 1 2 3 4 5 6 7 8 30.3005-010 30.0805-002 30.3005-006 30.0805-004 30.0805-005 30.3005-015 30.3005-017 31.3005-013 Pushing case Rod Bearing holder Screw Variator rod Variator with spring Variator Spring 1 1 1 1 1 1 1 1 20 21 22 23 24 25 26 90.001.25.008 90.001.25.033 95.800.006 95.800.014 95.801.004 95.001.012 95.001.015 Screw M5x12 DIN 912 Screw M8x25 DIN 912 Securing ring 15 DIN 471 Securing ring 35 DIN 471 Securing ring 35 DIN 472 Bearing 6010 Bearing 6202-2RS 12 1 1 1 1 1 1 122 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK Antall STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Børste med holder BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 123 Børste med holder Pos. Nummer Navn Antall 1 2 3 4 5 6 7 8 30.0814-204 30.0814-207 31.0814-208 31.0916-004 30.0814-201 30.3514-302 30.0814-206 30.3514-304 Pulley Ring Brush Spring Case Holder Shaft Pivot 1 2 1 1 1 1 1 1 10 11 12 14 15 16 17 90.001.25.034 90.003.2D.001 90.013.27.002 90.100.55.005 95.700.001 90.150.50.005 90.150.50.003 Screw DIN 912 M8x30 Screw DIN 914 M5x6 Screw ISO 7380 M5x6 Nut M8 KU- sase 12x15 Underlay ∅8 Underlay ∅5 1 4 2 2 2 1 2 124 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Venstre sagblad styringskube BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 125 Venstre sagblad styringskube Pos. Nummer Navn 1 2 3 4 5 8 9 10 11 12 30.1810-201 30.810-005 30.0810-103 30.0810-009 30.0810-010 30.1810-202 30.0810-007 30.2016-000 30.0810-104 Guide cube Lamella holders Guide lamella Excenter Excenter I Right bearing holder Bearing pipe Gripping assembly regulation Screw M8x25 Control desk – gripping assembly regulation 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 90.150.50.006 90.001.25.030 90.003.2D.001 90.003.2D.002 99.040.004 95.800.002 90.350.0Z.001 90.100.55.006 90.005.55.010 90.100.55.004 95.001.014 95.001.004 90.10.10.026 90.02.08.025 90.01.06.012 Underlay ∅10,5 DIN 126 Screw M8x14 DIN 912 Screw M5x6 DIN 914 Screw M5x10 DIN 914 HM-lamella 9x3x20 Outer securing ring∅8 DIN 471 Plate spring 12,5x6,2x0,5 Nut M10 DIN 934 Screw M6x30 DIN 933 Nut M6 DIN 934 Bearing 6200-2RS Bearing 6000-A Roller peg ∅10x26 Screw M8x25 Screw M6x12 5 2 2 2 8 1 24 2 1 1 1 1 1 1 8 126 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK Antall STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Høyre sagblad styringskube BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 127 Høyre sagblad styringskube Pos. Nummer Navn 1 2 3 4 5 8 9 10 11 12 30.1810-101 30.0810-005 30.0810-103 30.0810-009 30.0810-010 30.1810-102 30.0810-007 30.2016-000 30.0810-104 Guide cube Lamella holders Guide lamella Excenter Excenter I Right bearing holder Bearing pipe Gripping assembly regulation Screw M8x25 Control desk – gripping assembly regulation 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 90.150.50.006 90.001.25.030 90.003.2D.001 90.003.2D.002 99.040.004 95.800.002 90.350.0Z.001 90.100.55.006 90.005.55.010 90.100.55.004 95.001.014 95.001.004 90.10.10.026 90.02.08.025 90.01.06.012 Underlay ∅10,5 DIN 126 Screw M8x14 DIN 912 Screw M5x6 DIN 914 Screw M5x10 DIN 914 HM-lamella 9x3x20 Outer securing ring∅8 DIN 471 Plate spring 12,5x6,2x0,5 Nut M10 DIN 934 Screw M6x30 DIN 933 Nut M6 DIN 934 Bearing 6200-2RS Bearing 6000-A Roller peg ∅10x26 Screw M8x25 Screw M6x12 5 2 2 2 8 1 24 2 1 1 1 1 1 1 8 128 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK Antall STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Sagbladstyring BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 129 Sagbladstyring Pos. Nummer Navn 1 2 3 4 5 6 7 8 30.1810-003 30.1810-001 30.1810-002 30.1810-004 30.1810-005 201.1810-200 201.1810-100 201.3516-000 lath Holder L-modification Holder R Holder lath L Holder lath R Guide cube L Guide cube R Gripping assembly regulation 1 1 1 1 1 1 1 15 16 17 90.001.25.032 90.001.25.031 90.001.25.017 Screw DIN 912 M8x20 Screw DIN 912 M8x16 Screw DIN 912 M5x16 10 4 16 130 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK Antall STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Sagbue og deksler BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 131 Sagbue og deksler Pos. Nummer Navn 1 2 3 4 5 6 7 8 39.1804-001 30.1814-102 . 30.1714-102 30.1714-103 30.1814-101 30.1814-103 30.3714-104 30.1814-104 Frame Stretching - lid Hinge Hinge Frame cover Brush cover Front saw band cover Rear saw band cover 1 1 2 2 1 1 1 1 10 11 12 13 14 15 16 17 90.013.27.009 90.013.27.004 90.013.27.005 90.150.50.004 94.007.001 90.011.27.001 90.100.001 90.100.002 Screw ISO 7380 M6x24 Screw ISO 7380 M5x12 Screw ISO 7380 M5x14 Underlay ∅6,4 Star-shaped screw M5x15 Screw M4x8 Footer Clamp 8 4 2 8 2 4 2 2 132 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK Antall STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Løfte sylinder BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 133 Løfte sylinder Pos. Nummer Navn 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 30.1807-002 30.1807-010 30.1807-003 30.0807-004 30.0807-006 30.0807-007 30.0807-008 30.0807-009 30.1807-001 30.1807-004 Cylinder Lift stop pipe Piston rod Piston Piston rod holder Upper pivot Lower holder Lowe pivot Upper lid Lower lid 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 96.001.004 96.002.020 90.101.55.003 90.001.25.031 95.801.011 95.801.012 95.800.007 95.800.008 90.001.25.008 96.060.002 95.700.003 90.100.55.006 90.151.50.001 96.001.016 96.001.015 96.002.010 92.002.001 92.151.001 96.082.002 O-ring ∅10x2 O-ring (HENLICH) ∅56x3,5 Narrow nut DIN 936 M16 Screw DIN 912 M 8x16 Securing ring inner DIN 472 ∅63 Securing ring inner DIN 472 ∅65 Securing ring outer DIN 471 ∅16 Securing ring outer DIN 471 ∅18 Screw DIN 912 M 5x12 Wiping ring∅28x24x4 KU-case ∅20x15 Nut DIN 934 M10 Underlay DIN 440 ∅11 O-ring ∅60x2 O-ring ∅56x3,55 O-ring ∅20x3 Screwing 1/4" Securing valve VPN-H 1/4 Cu-ring ∅13 1 1 1 2 1 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 134 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK Antall STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Stikke sylinder BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 135 Stikke Sylinder Pos. Nummer Navn 1 2 3 4 5 30.4007-002 30.1807-104 30.2007-302 30.2007-304 30.4007-001 Piston rod Front lid ¤50 Piston ¤50 Lid ¤50 Cylinder 1 1 1 1 1 10 11 12 13 14 15 16 17 90.001.25.034 95.800.021 95.801.009 96.001.008 96.002.014 96.001.013 96.060.003 96.020.005 Screw DIN912 M8x30 Sec. ring DIN 471 ∅62 Sec. ring DIN 472 ∅52 O-ring ∅26x2 O-ring ∅28x3 O-ring ∅45x2 Wiping ring ∅28x36 Q-ring ∅43 1 1 2 1 1 2 1 1 136 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK Antall STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Tilleggsstikke sylinder BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 137 Tilleggsstikke sylinder Pos. 1 2 3 4 5 10 11 12 13 14 15 16 17 138 Nummer 30.1807-104 30.2007-301 30.2007-302 30.2007-303 30.2007-304 Navn Front lid Piston rod Piston Cylinder 3 Cylinder lid 90.001.25.034 95.800.021 95.801.009 96.002.011 96.002.014 96.001.013 96.060.003 96.020.005 Screw DIN 912 M8x30 Securing ring outer DIN 471 ∅ 62 Securing ring inner DIN 472 ∅ 52 O-ring ∅24x2 O-ring ∅28x3 O-ring ∅45x2 Wiping ring ∅28x36 Q-ring BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK Antall 1 1 1 1 1 STG 440 GA 1 1 2 1 1 2 1 1 P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Mate sylinder BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 139 Mate sylinder Pos. Nummer Navn 1 2 3 4 5 6 7 30.1807-103 30.1807-105 30.2007-101 30.3507-101 30.2007-103 30.2007-104 30.3507-102 Rear lid Piston Feeder lid Cylinder 260 GA Fishplate Nut Piston rod 260 GA 1 1 1 1 1 4 1 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 90.001.25.035 90.001.25.038 90.001.25.048 95.800.020 95.801.009 96.001.007 96.002.014 96.001.013 96.001.014 96.041.002 95.700.005 96.020.005 92.002.102 Screw DIN 912 M8x35 Screw DIN 912 M8x50 Screw DIN 912 M10x30 Securing ring DIN 471 ∅60 Securing ring DIN 472 ∅52 O-ring ∅25x2 O- ring ∅28x3 O- ring ∅45x2 O- ring ∅55x2 Wiping ring ∅28 KU case 28x20 Q-ring Screwing straight 1 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 140 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK Antall STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 1 Regulerings ventil Pos. Nummer 1 92.152.001 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK Navn Antall Regulative valve BOMAR STG 440 GA 1 P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 141 Ende brytere, induktive brytere Pic no. 001 Pic no. 002 Pic no. 003 Pic no. 004 Pic no. 005 Pic no. 006 Pic no. 007 Pic no. 008 Pic no. 009 Ende brytere, induktive brytere Pic 001 002 003 004 005 006 007 008 009 142 Merket 91.172.001 91.172.001 91.173.001 91.173.003 91.173.001 91.173.003 92.201.001 91.173.002 91.170.004 Navn Inductive switch “ Feeder vice is in front“ Inductive switch“ Feeder vice is backward“ Final switch with roller „no material inserted“ Final switch “lower frame“ Final switch with pulley “raise frame“ Final switch “band stretching“ Pressure switch Final switch with lock “band cover“ Main switch SAELZER BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA Antall 1 1 1 1 1 1 1 1 1 P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Merking BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 143 Merking Pos. 1 2 3 4 5 6 7 144 Nummer 31.4099.003 31.2014.002 31.4099.002 31.3714-002 31.1002-002 31.0199-004 Navn Type label Electro label Sticker AUTOMAT Sticker Scale Protractoc Teeth BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA Antall 1 1 1 1 1 1 1 P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Feilsøking Problem Skrånende kutt Mulige årsaker - Feiljusterte hardmetall styring. - Utslitte hardmetall styringer - Feil justert lager på sagblad styringen. - Utslitte lager på sagbladstyringen. - Feil justert rense børster - Utslitt rense børste. - Utilstrekkelig stramming av sagbladet - Feil valg av tanning på sagbladet - Utslitt sagblad - Feil vatret rullebord - Skittent matebord. - Styringslekte og styrings kube er løsnet - Styringslekten og kube er for langt unna materialet - For rask bladmating. - Uventet svingning i materialets kvalitet Kuttet er ikke skjært i ønsket vinkel - Sikringshendel har løsnet - Den innstilte vinkelen samsvarer ikke med dine krav - Utilstrekkelig stramming av sagbladet - Styringslekt og styrings kube er løse - Skitt mellom materialet og feste stikke BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA Reparasjon Juster i henhold til kapittel I. Skift i henhold til kapittel XV. Juster i henhold til kapittel II. Skift i henhold til kapittel XVII. Juster i henhold til kapittel IV. Skift i henhold til kapittel XVIII. Øk sagbladets stramming og juster endebryteren som beskrevet i kapittel V. Skift ut sagbladet som beskrevet i kapittel 7, og følg instruksjonene til fabrikanten ved nytt valg av sagblad (kapittel 7.). Skift ut sagbladet i henhold til kapittel 7. Juster rullebordet i henhold til kapittel 3.3. Rens matebordet fri for rester, flis og gjenværende materiale. Fest styringslekten. Juster styrings kube til materialet i henhold til kapittel 9.11 Senk bladmatings hastigheten. Juster kuttet og bladmatings hastigheten til ditt behov. Sjekk sikringshendel effekt og juster den i henhold til kapittel XI. Sjekk vinkeljusteringa med refractometer og kanskje juster den i følge kapittel V. Stram sagbladet og juster endebryteren i henhold til kapittel VI. Fest styringslekt og styrings kube Rens materialet og feste stikke fri for flis og materialbiter. P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 145 Kort levetid for sagbladet - Utilstrekkelig stramming av sagbladet - Defekt rense børste - Feil justert rense børste - For mye stramming på sagbladet - Feiljusterte hardmetall styringer - Utslitte hardmetall styringer til sagbladet - Utslitte sagblad styringslager - Feiljusterte styrings kube til sagbladet - Feil innstilling av matinga og hastigheten til sagbladet - Forskjellig kvalitet på materialet - Lavkvalitet sagblad - Feil valg av sagbladets tanning - Feil justering av sagbladets kjøring 146 BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA Øk stramminga av sagbladet juster skanningen av sagblad strammingen i henhold til kapittel V. Inspiser rense børste tilstanden og erstatt den hvis den er utbrukt, slik som beskrevet i kapittel XVIII. Inspiser justeringa av rense børste, og juster den i henhold til kapittel IV. Senk stramminga på sagbladet og juster endebryteren til sagbladets stramming i henhold til kapittel V. Sjekk justeringa av hardmetall styringene og utfør justeringa som beskrevet i kapittel I. Sjekk tilstanden til hardmetall styringene, og hvis den er for utslitt, bytt ut hardmetall styringer i henhold til kapittel XV. Sjekk styringslager, og hvis du finner at de er utslitte eller ødelagte, erstatt dem (kapittel XVII.). Juster styrings kube i henhold til kapittel II. Juster matinga og hastigheten til sagbladet i henhold til verdiene publisert av sagbladets fabrikant. Juster matinga og hastigheten til sagbladet i henhold til ønsket materiale (prøv testkutt). Bytt ut sagbladet (kontakt din lokale utstyrsforhandler for mer informasjon) Bytt ut sagbladet i henhold til kapittel 7, og følg instruksjonen for valg av nytt sagblad i det samme kapittelet. Sjekk avstanden mellom toppen av sagbladet og kjørehjulet. Om nødvendig juster sagbladets kjøring som beskrevet i kapittel III. P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Mangelfull skjære resultat - Utslitt sagblad - Feil tanning på sagbladet - Feil innstilling av matinga og hastigheten til sagbladet Materialet er festet men „materen har ikke noe trykk“-beskjeden kommer fram. Kjølinga er ikke aktiv Kuttet er ikke ferdig BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK Trykkbryteren er feiljustert. Bytt ut sagbladet i henhold til kapittel 7, og følg instruksjonen for valg av nytt sagblad i det samme kapittelet. Bytt ut sagbladet i henhold til kapittel 7, og følg instruksjonen for valg av nytt sagblad i det samme kapittelet. Juster matinga og hastigheten til sagbladet i henhold til verdiene publisert av sagbladets fabrikant. Juster trykkbryteren som beskrevet i kapittel X. Trykkbryteren er ødelagt Bytt ut defekte deler av trykkbryteren Materialet blir deformert Vi anbefaler å bruke trykkspenningsregulering SDRA. SDRA kan kjøpes som tilleggsutstyr, og dets parametere er i appendiks V. Mangel av kjølevæske Fyll tanken med kjølevæske i henhold til kapittel 5. Inngående slange er ødelagt eller tilstoppet Sjekk kjølekretsen og kanskje rens kjølesystemet Kjølepumpa er defekt Bytt ut kjølepumpa som beskrevet i kapittel XXII. Feiljustering av nedre stopp-punkt til sagbuen. Inspiser justeringa av nedre stopp-punkt og juster den i henhold til kapittel VI. Stopp-punktets overflate er tilgriset Rens stopp-punktets overflate på endebryteren fri for rester og gjenværende materiale. STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 147 Rullebaner og Tilbehør Rullebaner 148 NAVN H 650 – 2 BESKRIVELSE Rullebane med stål ruller. maks. last 1200 kg/m inkludert 2 føtter Justerbar høyde 700 – 800mm 7 ruller Ø 80x650mm Størrelse 740x2000mm H 650 – 3W Rullebane med stål ruller. maks. last 1200 kg/m inkludert 3 føtter Justerbar høyde 700 – 800mm 7 ruller Ø 80x650mm Størrelse 740x3000mm H 650 – 3K Rullebane med stål ruller. maks. last 1200 kg/m inkludert 3 føtter Justerbar høyde 700 – 800mm 10 ruller Ø 80x650mm Størrelse 740x3000mm BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Rullebaner forbredt for motorisert drift NAVN HP 650 – 2 HP 650 – 3W HP 650 – 3K BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK BESKRIVELSE Rullebane forbredt for motorisert drift med kjede og kjedehjul. maks. last 1200 kg/m inkludert 2 føtter Justerbar høyde 700 – 800mm 7 ruller Ø 80x650mm Størrelse 740x2000mm Rullebane forbredt for motorisert drift med kjede og kjedehjul. maks. last 1200 kg/m inkludert 3 føtter Justerbar høyde 700 – 800mm 7 ruller Ø 80x650mm Størrelse 740x3000mm Rullebane forbredt for motorisert drift med kjede og kjedehjul. maks. last 1200 kg/m inkludert 3 føtter Justerbar høyde 700 – 800mm 10 ruller Ø 80x650mm Størrelse 740x3000mm STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 149 Drift og styrings enheter for motoriserte rullebaner NAVN ARH – M ARH – P RSP 1/1 Styrings enhet for motoriserte rullebaner av serien HP med en fase frekvens omformer for en stykk ARH. RSP 1/3 Styrings enhet for motoriserte rullebaner av serien HP med tre fase frekvens omformer for en stykk ARH. RSP 2/1 Styrings enhet for motoriserte rullebaner av serien HP med en fase frekvens omformer for to stykk ARH. RSP 2/3 Styrings enhet for motoriserte rullebaner av serien HP med tre fase frekvens omformer for to stykk ARH. ZSP 1 Frekvens omformer enhet for en fase omformer for tilleggs enhet ARH ( Viktig ! Bare som tillegg til en RSP enhet ) Frekvens omformer enhet for tre fase omformer for tilleggs enhet ARH ( Viktig ! Bare som tillegg til en RSP enhet ) ZSP 3 150 BESKRIVELSE Drifts enhet for motoriserte rullebaner av serien HP, inkludert motor, gir og manuell clutch. Maks. last 2500 kg. Drifts enhet for motoriserte rullebaner av serien HP, inkludert motor, gir og pneumatisk clutch. Maks. last 2500 kg. ESB Ende stopp enhet for kombinasjon med motoriserte rullebaner av serien HP og lengde anslag HDA og HNCA. EMG-STOP Tilleggs NØD-STOPP enhet for motoriserte rullebaner av serien HP. BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Monterings deler NAVN ATH – 650 R BESKRIVELSE Monterings del høyre for rullebane H450 og HP450 Passer til båndsag STG 440 DGH Deksler for rullebaner NAVN ADB – H650 – 2 BESKRIVELSE Sett av deksel plater mellom rullene som passer til H 650 – 2 og HP 650 - 2 (Viktig, passer bare til nevnte rullebaner) ADB – H650 – 3W Sett av deksel plater mellom rullene som passer til H 650 – 3W og HP 650 – 3W (Viktig, passer bare til nevnte rullebaner) Sett av deksel plater mellom rullene som passer til H 650 ADB – H650 – 3K – 3K og HP 650 – 3K (Viktig, passer bare til nevnte rullebaner) ALH – 2 ALH – 3W ALH – 3K BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK Sikkerhets deksel for rulle lagerene, passer både til venstre og høyre side på rullebane H 650-2 (Viktig, passer bare til nevnte rullebaner) Sikkerhets deksel for rulle lagerene, passer både til venstre og høyre side på rullebane H 650-3W, (Viktig, passer bare til nevnte rullebaner) Sikkerhets deksel for rulle lagerene, passer både til venstre og høyre side på rullebane H 650-3K (Viktig, passer bare til nevnte rullebaner) STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 151 Tilbehør til rullebaner 152 NAVN VR – H BESKRIVELSE Vertikale ruller som passer til alle rullebaner av serien H og HP. BVR – H650 Flyttbare vertikale ruller som passer til rullebane H 650 og HP 650. ZA – H650 Tilleggs fot som passer til rullebane H 650 og HP 650. VBF – H Tilpasnings fot (støtte) som passer til alle rullebanene av H og HP serien. (Viktig! Minimum 2 stykk må brukes) ASL - H Vinkel stopper for sikring av materiale, passer til alle rullebaner av serien H og HP. BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA ŘÍZENÍ HEIT 5 STEUEREIN CONRTOL UNIT NÁHON 6 ANTRIEBSEINHIET POWER UNIT 2 NOHA FUSS FOOT 4 ATL VÁLEČKOVÁ TRAŤ H 1 H-ROLLENBAHN ROLLER CONVEYOR H STG 440 GA NOHA 2 FUSS FOOT 3 ATR NÁHON 6 ANTRIEBSEINHIET POWER UNIT VÁLEČKOVÁ TRAŤ H 1 H-ROLLENBAHN ROLLER CONVEYOR H Montering skjema av rullebane til båndsag P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 153 Rullebane H 650 Pos. Navn H 650 - 2 1 H 650 - 3W H 650 -3K 2 ZA - H 650 3 ATH - 650 R Beskrivelse Rullebane H Rullebane H Rullebane H Tilleggs fot H Høyre monterings del Bredde 650mm, lengde 2m Bredde 650mm, lengde 3m Bredde 650mm, lengde 3m Bredde 650mm Bredde 650mm Rullebane HP 650 Pos. Navn HP 650 - 2 1 HP 650 - 3W HP 650 -3K 2 ZA - H 650 3 ATH - 650 R ARH - M 4 ARH - P 5 RSP 154 Beskrivelse Rullebane H Bredde 650mm, lengde 2m Rullebane H Bredde 650mm, lengde 3m Rullebane H Bredde 650mm, lengde 3m Tilleggs fot H Bredde 650mm Høyre monterings del Bredde 650mm Drifts enhet med manuell clutch Drifts enhet med pneumatisk clutch Styrings enhet med frekvens omformer BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY Spesial Tilbehør Bunte system BESKRIVELSE PZH 440 Hydraulisk bunte system for automatiske maskiner. Hoved og matings stikke med vertikale hydrauliske sylindere. Maks. bunte størrelse 600x400mm. Maks bunte vekt 3 t. Stikke trykk regulator SDR-A Stikke trykk regulator for to hydraulisk stikke sylinder på automatiske maskiner. Justerbart trykk område. Frekvens Omformer (Trinnløs elektronisk hastighets regulering) FDE 440 Frekvens omformer for sagbladbånd hastigheter fra 20 - 120 m.min. Bare for montering ved BOMAR, spol. s r.o. FDE 440 NRS Frekvens omformer sett for etter montering. Sagbladbånd hastighet fra 20 – 120 m.min. Inkluderer fullstendig monterings anvisning. Bare for etter montering. Micronizer MICRONIZER Standard Mikro-spray-utstyr inkludert fullt monterings sett. Standard versjon med kule ventil og eloksert dyse. MICRONIZER 24V Mikro-spray-utstyr inkludert fullt monterings sett. 24V Versjon montert med pneumatisk ventil og eloksert dyse, monterings anvisning og elektrisk skjema er inkludert. Tenzomat TENZOMAT Sensitivt tensiometer for korrekt justering av sagbladbånd strammingen, inkludert bruksanvisning. BOMAR spol.s.r.o. Lazaretní 7 61500 Brno CZECH REPUBLIK STG 440 GA P. MEIDELL AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0903 Oslo NORWAY 155
© Copyright 2024