Översättning av tekniska texter och lokalisering av programvara Välkommen till TLT Documents TLT Documents är din skandinaviska partner för lokalisering av programvara, teknisk dokumentation och globalisering av webbplatser. Vi hjälper internationella företag att nå ut med sina IT-produkter på den skandinaviska marknaden. Det finns många anledningar till varför du ska välja TLT Documents. Här är de fem viktigaste: X Vi kan de skandinaviska språken och den skandinaviska kulturen utan och innan X Vi använder den senaste tekniken i branschen X Vår mångåriga erfarenhet och expertis X Konkurrenskraftiga priser X Vi levererar kvalitet – och håller leveranstiden! Tänk smart! Slopa de dyra mellanhänderna! Ta den kortaste vägen till de skandinaviska marknaderna! Vår erfarenhet är vår största tillgång Företagets språkprofil är avslöjande Vårt lokaliseringsteam har mer än 15 års erfarenhet av lokalisering och arbetar fortlöpande med anpassning av världsledande maskin- och programvara till den skandinaviska marknaden. Från operativsystem till affärssystem, GIS/GPS-program, hårdvarudokumentation, användargränssnitt, databasprogram, ordbehandlare och kalkylprogram, spel, ERP- och bokföringssystem, och till och med hela programmeringsspråk. Med stor sannolikhet finns allt på plats i ditt företag. En visionär ledning, systemutvecklare, en fantastisk produkt och duktiga försäljare som kan sälja den. Och i matsalen serveras säkerligen en utsökt lunch! Kvalitet på alla håll och kanter, helt enkelt. Men hur står det till med företagets språkprofil? Har ni tänkt igenom den? Vår erfarenhet visar att många företag har en tendens att prioritera språkprofilen lågt i den dagliga verksamheten. TLT Documents lokaliseringscenter bedrivs via ett internationellt partnernätverk, men vi är även underleverantörer till några av världens största lokaliseringsföretag. Och det är synd, för när allt kommer omkring så kan en god språkprofil hjälpa dig att positionera företaget på marknaden. Både på hemmaplan och utomlands! Vi använder de senaste översättningsverktygen i våra processer. Här nedan följer några exempel: X Trados, SDLX, Passolo X Microsoft Helium, LocStudio X Logoport X Corel Catalyst X TransIt Tre snabba frågor! X Använder ditt företag översättare med gedigna språkkunskaper och branscherfarenhet ? Eller används personal utan tidigare erfarenhet av översättning? X Vem skriver användarmanualerna? Programvaruutvecklarna? Anpassas texterna till slutanvändarnas kunskapsnivå? X Uppdateras företagets webbplats av en enda person? Vem rättar skriv- och stavfelen? TLT är medlem i GALA GALA är en internationell, ideell organisation för företag som erbjuder översättningstjänster, språkteknik och lösningar för språkhantering. Bland GALA:s över 300 medlemmar återfinns översättningsbyråer, lokaliseringsföretag, globaliseringskonsulter och teknikutvecklare. GALA:s medlemmar arbetar gemensamt fram nya lösningar som hjälper våra kunder att nå ut med sina tjänster och produkter på nya marknader över hela världen. Översätt företagets webbplats – en liten investering med stora fördelar Varför översätta företagets hemsida till andra språk än engelska? Svaret är uppenbart. Hur sannolikt är det att kunder i Frankrike eller Tyskland köper något från en webbplats enbart på spanska? Inte särskilt, eller hur? Hur ska de hitta vad de söker om de inte ens förstår informationen? Lokalisera din programvara – de frågar efter den i andra länder! Vilka fördelar får du genom att översätta ditt program till andra språk? Svaret är uppenbart. Nya, stora, potentiella marknader väntar på din produkt. Det bästa sättet att skaffa nya kunder och öppna upp nya marknader är att ge dem information på deras eget modersmål. Lokalisering bör utföras av professionella lokaliseringsteam. Visst kan du göra det själv, men det är viktigt att känna till att lokaliseringsprocessen innehåller många fallgropar och potentiella återvändsgränder som kan orsaka onödiga och kostsamma förseningar. Vi på TLT Documents är ett team av språkexperter, projektledare och tekniker som kontinuerligt arbetar med att leverera högsta tänkbara kvalitet till våra kunder. Tillsammans med våra samarbetspartner i Skandinavien och Europa har vi den kapacitet och det kunnande som krävs för att genomföra lokaliseringsprojekt av alla storlekar. Vi använder de senaste översättningsverktygen och investerar kontinuerligt i ny teknik för att behålla vår position som ett av de ledande företagen inom lokalisering av programvara. Nå ut på nya marknader! När du översätter företagets hemsida till andra språk kan dina kunder göra affärer med dig på sitt eget språk. När du väljer TLT Documents får du tre stora fördelar: X Vi samarbetar med några av de bästa översättarna i varje språkkombination. Detta innebär att dina texter översätts av personer som känner till målmarknaden väl. X Vi använder verktyg som är speciellt framtagna för att översätta och underhålla webbsidor. Du behöver inte bekymra dig om tekniken. X Med hjälp av våra verktyg får du ut det mesta möjliga av din investering. Det är inte dyrt att översätta ditt företags hemsida. Och fördelarna är många. Återvinn dina texter! Vet du att du kan återvinna dina texter på flera olika sätt? X Med bara några få justeringar kan din användarhandledning förvandlas till ett fullt fungerande hjälpsystem. X En användarhandledning kan på ett enkelt sätt förvandlas till ett fullständigt kursmaterial. X Det är enkelt att lägga upp en användarhandledning på din webbplats som ett hjälpsystem. X Produktbeskrivningar kan användas i broschyrer, faktablad och på din webbsida. Kontakta oss Kontakta oss via telefon eller e-post så hjälper vi dig att komma igång. Vi berättar gärna om några av de många projekt som vi har levererat till våra kunder genom åren. Vi använder en lång rad applikationer för att göra de nödvändiga justeringarna. Kontakta oss idag och börja återvinna dina texter på en gång! Det skandinaviska lokaliseringsföretaget X Lokalisering och testning av programvara X Översättning av dokumentation och hjälpsystem X Översättning av tekniska texter och marknadsföringstexter X Översättning av medicinska texter X Språkrådgivning X Globalisering av webbplatser TLT Documents TLT Documents AB och TLT Documents ApS är privatägda företag inom översättning och lokalisering av programvara och webbplatser. TLT Documents har levererat översättningar till IT- och kommunikationsbranschen sedan företaget grundades 1995 och har idag den erfarenhet som ditt företag behöver. Det är vår styrka. Och vi behöver inte ta betalt för mer än så. Det är något som vi vet att våra kunder uppskattar. Som tur är har vi inte heller kontor i 20 olika länder. Det innebär att du slipper betala för blänkande marmorgolv på ett kontor i New York! Däremot har vi kontor både i Sverige och i Danmark, och samarbetspartner i över 30 länder. Våra samarbetspartner erbjuder samma flexibilitet och engagemang som vi på TLT. Och de levererar samma höga kvalitet till lika konkurrenskraftiga priser. Våra referenser hittar du på vår webbplats www.tltdocuments.se. På TLT Documents: X Anpassar vi språket till målgruppen. X Hjälper vi dig att hjälpa dig själv. Vi ger dig råd så att du kan komma igång på egen hand. X Arbetar vi snabbt – eftersom vi kan processerna och vet vad som krävs i inledningsskedet. X Använder vi de bästa formateringsverktygen för att ge dina dokument ett professionellt utseende. Det är slutanvändarna som kommer att vara de hårdaste kritikerna av din programvara. Den här blandade gruppen har troligtvist mycket varierande kunskapsnivåer och de använder din programvara dagligen. De kommer att diskutera programmet och sina erfarenheter av det med varandra i alla möjliga situationer. Det är deras upplevelse av din produkt som kommer att ligga till grund för dess profil på marknaden. Kontakta oss idag för mer information om hur vi kan hjälpa dig med ditt företags dokumentationsbehov! TLT Documents ApS Arnold Nielsens Boulevard 68 C DK - 2650 Hvidovre Danmark TLT Documents AB Industrigatan 68 26135 Landskrona Sverige Tel: + 45 36 34 48 00 Fax + 45 36 34 48 01 Tel: +46 418 127 40 Fax +46 418 127 42 www.tlt.dk www.tltdocuments.se [email protected] [email protected]
© Copyright 2024