FP-80 Svensk Quick Guide

FP-80
(SE)
FP-80
SVENSK BRUKSANVISNING RSC-1014
Lycka till med din nya Roland-produkt!
Registrera dig online på www.roland.se så får du också en förlängd garanti på din
Roland-/BOSS-produkt. Vi erbjuder en garanti för alla Roland-/BOSS-produkter på
totalt 3 år. Har du köpt ett HP-piano, LX-piano, RG-flygel, V-Piano Grand, en BOSS
compact-pedal eller en klassisk orgel av typen C-330/C-380 erhåller du en garanti på
sammanlagt hela 5 år.
Du har också möjligheten att beställa Rolands nyhetsmail så att du kan hålla dig
uppdaterad kring Rolands produktnyheter, demonstrationer hos återförsäljarna,
spännande artiklar om olika musiker, konserter, tävlingar och andra evenemang.
Roland har producerat instrument under många år och är i dag en av de ledande
tillverkarna inom ett flertal olika instrumentkategorier. Oavsett om du spelar piano,
keyboard, orgel, synt, gitarr, trummor, bas eller är ägare av en större eller mindre
studio så har Roland den rätta produkten för dig. På Rolands hemsidor och via
Rolands nyhetsmail får man information om våra olika produkter och tips kring
användning, olika teknologier och tillbehör.
Om man behöver hjälp med sin produkt kan man skicka sina frågor i ett email till
[email protected] eller ringa vår produktsupport på telefon 08-683 71 60
(måndag-torsdag mellan 14-16, fredag kl. 9-11). Naturligtvis kan man också vända sig
direkt till sin återförsäljare med sina frågor.
Vi önskar dig många trevliga musikstunder med din nya Roland-produkt.
Lycka till!
Reservation för tryckfel
INNEHÅLL
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER / SVENSKA
5
Panelbeskrivning7
Frontpanelet7
Bakpanelen10
Innan du börjar spela 12
Sätta på och stänga av instrumentet
12
Anslut en pedal
13
Hörlurar13
Lyssna till demolåtar
14
Spela på digitalpianot
16
Välj ljud
16
Dubbelljud - spela med 2 ljud samtidigt
16
Dela upp klaviaturen i 2 halvor (Split)
17
Anslagskänslighet – Key Touch
20
Lägg till rumsklangseffekt
21
Transponering22
Metronom23
Pianoljuden24
Rhythm - lägg till ackompanjemang till ditt spel
Vad är Rhythm-funktionen?
Spela med Rhythm-funktionen
Spela in en SMF låt
26
26
26
29
Inspelning29
Använd mikrofon
30
Generellt tillvägagångssätt i Function Mode
33
Stämning33
Olika funktioner
Spela med andra stämningstyper
Trådlös förbindelse – wireless
33
34
35
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER / SVENSKA
Det är viktigt att du läser dessa sidor innan du använder din nya produkt från Roland. Även om
produkten tillverkats enligt högsta möjliga standard och genomgått omfattande tester under tillverkningsprocessen bör du studera denna lilla guide som sammanställts för att du skall kunna undvika problem med din produkt.
Strömförsörjning
Det är viktigt att använda rätt strömförsörjning
till din nya produkt. Använder du fel strömförsörjning kan du dels riskera att produkten
inte fungerar och kan gå sönder, dels kan det
utgöra en brandfara. Se därför till att endast använda den nätadapter/nätkabel som
medföljer produkten eller den strömförsörjning som rekommenderas i den medföljande
engelska manualen.
Kom ihåg att om du använder en annan typ av
strömförsörjning än den som medföljer/rekommenderas av Roland, så kommer en eventuell
skada inte att omfattas av garanti eller svensk
konsumentköplag.
Se också till att de kablar du använder är i gott
skick. En nätkabel som inte är hel kan utgöra en
stor brandfara och skada både dig, produkten
och den lokal ni befinner er i.
Använder du en felaktig strömförsörjning kan
detta gå ut över ljudkvaliteten och förstöra din
produkt. Var också uppmärksam på att om du
ansluter din strömförsörjning till samma grupp/
säkring som t.ex. kylskåp, frys eller uttag med
dimmer kan detta medföra störningar.
När du ansluter produkten till nätuttaget är det
viktigt att den är avstängd.
Innan du ansluter produkten till ett nätuttag
bör du kontrollera att det överensstämmer med
de specifikationer som står på instrumentet (i
Sverige: 230 volt/50 Hz växelspänning).
Inte alla Rolands produkter har en extern nätadapter. Många har inbyggt, godkänt nätaggregat och levereras med en S-märkt nätkabel.
Placering
Alla elektriska apparater kan påverkas av sin
placering och det gäller naturligtvis också
för din nya produkt. Du har säkert hört det
ljud som kan komma ur en TV, musikanläggning osv. om en ringande mobiltelefon ligger
för nära apparaten. Denna störning kommer
från elektromagnetism som många apparater
skickar ut. Det enklaste sättet att undvika dessa
störningar är att placera sin produkt utom
räckhåll för potentiella störkällor. Det kan vara
TV- och datorskärmar, kraftfulla förstärkare,
hushållsapparater etc.
Se också till att din produkt inte är placerad där
det är väldigt varmt, i direkt solljus, på ställen
med mycket fukt, damm och i andra extrema
miljöer. Din produkt är inte tillverkad för extrema påfrestningar och bör därför inte användas under sådana omständigheter.
Kommer du att transportera din produkt i extrema miljöer är det klokt att satsa på någon
form av transportskydd. Din musikhandlare kan
informera dig om lämplig typ av väska, fodral
eller flightcase för just din produkt.
Håll din produkt ren. Smuts och damm kan
vara en medverkande orsak till att din produkt
går sönder. Alla Rolands produkter innehåller
elektronik och som du säkert redan vet är
elektronik känslig för just smuts, fett och
damm. Var därför rädd om din produkt. Torka
bort damm på utsidan med en torr, mjuk trasa.
Finns det fettfläckar ska dessa tas bort med en
lätt fuktad trasa, eventuellt med lite diskmedel
om fläckarna sitter hårt. Du får under inga
omständigheter använda rengöringsprodukter
som innehåller lösningsmedel.
Håll alla typer av vätskor (öl, läsk osv.) långt borta från din produkt. Det gäller också alla typer av
objekt t.ex. vassa föremål som kan tänkas skada
din produkt.
SNABBGUIDE
5
Dagligt bruk
När du använder din produkt i det dagliga så
tryck inte överdrivet hårt på knappar o. dyl. Alla
reglage på din produkt skall fungera utan att
använda våld. Känner du att du måste använda
mer kraft än nödvändigt bör du kontakta din
auktoriserade Roland-återförsäljare. Har du en
produkt som är batteridriven byt först batterier
och kontrollera om problemet försvinner.
När du ansluter/kopplar ur kablar på din produkt
så håll i själva kontakten aldrig i kabeln.
Det är helt normalt att elektronikprodukter kan
bli varma när de står på.
När du transporterar din produkt bör du som
sagt använda ett anpassat fodral eller ett case,
alternativt orginalemballaget.
Utsätt inte produkten för kraftiga belastningar. Hantera den varsamt, placera inte tunga
föremål på dess ovansida och undvik alla andra
typer av våldsamheter.
Reparation
Skulle olyckan vara framme bör du kontakta
din återförsäljare. Din produkt är skyddad
mot fel i material och arbete genom garantier
och svensk konsumentköplag. Reparation och
service skall ske på en Roland-auktoriserad
verkstad och din återförsäljare kan hjälpa dig
att sända din produkt dit. Kontakta Rolands
svenska serviceavdelning på service@roland.
se om du har frågor.
Du får under inga omständigheter själv försöka
öppna och reparera din produkt om den går
sönder. Dina eventuella rättigheter genom
garantier och konsumentköplag anses då
förverkade.
6
SNABBGUIDE
Data
Många av Rolands produkter har inbyggda
minnen för att lagra data (ljud, sånger, användarprogram osv.). Har din Roland-produkt
någon form av minnesfunktion kom ihåg att ta
backup med jämna mellanrum och under alla
omständigheter om produkten skall skickas in
för service. När du gör en backup sker detta
oftast till det inbyggda mediet (minneskort,
diskett, USB-minne osv.) eller via MIDI till en
dator. Detta förklaras närmare i din användarmanual. Du kan också kontakta vår support på
[email protected]. Roland ansvarar
inte för förlorade data i samband med service.
Var uppmärksam på att olika typer av lagringsmedia måste hanteras med omsorg. Generellt
kommer disketter och ZIP-diskar att tappa sina
data om de förvaras i närheten av magnetiska
föremål, t.ex. dator- och TV-skärmar, högtalare
och liknande. Läs mer om användningen av enskilda lagringsmedia i din engelska manual.
PANELBESKRIVNING
Frontpanelet
9. MIC HARMONY-knappen
6. TRANSPOSE-knappen
5. SPLIT-knappen
3. TONE-knapparna
1. Displayen
2. [+][-]-knapparna
4. Registration-knappen
7. AMBIENCE-knappen
8. EQUALIZER-knappen
1. Displayen
Displayen ger dig information om FP-80. När du till exempel väljer ljud visas ljudets
nummer i displayen.
2. [+][-]-knapparna
Med dessa knappar väljer du variationer av ljuden, rytmerna och låtarna. Dessa knappar används också för att välja värden.
3. TONE-knapparna
Dessa knappar kallas ljudvalsknappar eller Tone-knappar. Tryck på dessa knappar för
att välja nytt ljud.
4. REGISTRATION-knappen
Denna knapp används för att spara instrumentuppsättningar.
5. SPLIT-knappen
Med denna knapp kan du dela klaviaturen i 2 halvor, så du kan spela med olika ljud i
höger och vänster hand.
6. TRANSPOSE-knappen
Du kan transponera din musik till en annan tonart, utan att ändra på ditt spel. Det görs
med denna knapp.
7. AMBIENCE-knappen
Använd denna knapp för att lägga till rumsklang.
SNABBGUIDE
7
8. EQUALIZER-knappen
Tryck på denna knapp för att sätta på och stänga av equalizern.
9. MIC HARMONY-knappen
Denna knapp aktiverar/avbryter Mic Harmony-funktionen, som kan skapa flerstämmighet baserad på din låt och de ackord du spelar.
13. CHORD PATTERN-knappen
12. BACKING-knapparna
16. METRONOME
11. REC-knappen
TEMPO-knapparna
10. BALANCE-knappar
9. VOLUME-reglage
14. RHYTHM-knapparna
9. VOLUME-reglage
Detta reglage styr volymen.
10. BALANCE-knapparna
När du spelar med ackompanjemang kan du med dessa knappar styra volymbalansen
mellan ackompanjemanget och ditt pianospel.
11. REC-knappen
Tryck på denna knapp för att göra klart för inspelning av ditt spel med inspelningsfunktionen.
12. BACKING-knapperne
Genom att trycka på SONG-knappen kan du välja att spela upp en låt (SONG) från
instrumentets eget bibliotek eller en låt från ett anslutet USB-minne.
Genom att trycka på RHYTHM-knappen kan du välja en rytm, som du kan använda
som ackompanjemang till ditt spel.
13. CHORD PATTERN-knappen
Genom att trycka på denna knapp, kan du lägga en ackordföljd på ditt ackompanjemang.
8
SNABBGUIDE
14. RHYTHM-knapparna
Dessa knappar används för att styra ackompanjemanget och för att styra inspelningen
av ditt spel.
[START/STOP]-knappen startar och stoppar ackompanjemanget.
[INTRO/ENDING]-knappen lägger till en introduktion eller avslutning
[VARIATION]-knappen lägger till en variation av ackompanjemanget.
[DRUMS & BASS]-knappen spelar en specifik part i ackompanjemanget.
[▌◄]-knappen återgår till starten av låten.
[►/■]-knappen startar och stoppar låten/inspelningen
[◄◄]-knappen spolar tillbaka
[►►]-knappen spolar fram
15. TEMPO-knapparna
TEMPO [SLOW]-knappen
Denna knapp sänker tempot på låten.
TEMPO [FAST]-knappen
Denna knapp ökar tempot på låten.
16. METRONOME-knappen
Denna knapp sätter på och stänger av metronomfunktionen.
SNABBGUIDE
9
Bakpanelen
8. USB MEMORY-port
2. PEDAL-kontakt
7. OUTPUT-kontakt
9. USB COMPUTER-kontakt
10. DC IN-kontakt
1. MIDI-kontakter
6. INPUT-kontakt
5. SPEAKER-knapp
3. MIC INPUT-kontakt
4 MIC VOLYM-ratt
1. MIDI OUT och MIDI IN-kontakter
Dessa MIDI-kontakter används för att koppla MIDI-utrustning till FP-80.
2. PEDAL-kontakter
Koppla en pedal av typen DP-2, DP-6, RPU-3 till dessa kontakter. Därefter kan pedalen
användas som Damper-, Soft- eller Sostenutopedal.
3. MIC INPUT-kontakt
Till denna kontakt kan du ansluta en mikrofon.
4. MIC [VOLYM]-ratt
Med denna ratt justerar du volymen för mikrofonen, som är ansluten till MIC INPUTkontakten.
5. SPEAKER-knapp
Med denna knapp kan du sätta på och stänga av instrumentets högtalare.
6. INPUT-kontakt
Här kan du ansluta en minitelekontakt från andra ljudkällor, som du vill förstärka via
digitalpianots högtalare. Du kan till exempel ansluta en cd-spelare eller en iPod/iPad.
7. OUTPUT-kontakter
Digitalpianot kan via OUTPUT-kontakterna anslutas till en förstärkare. Den kan
även anslutas till en mixer eller en harddiskinspelare, om du vill spela in musik från
digitalpianot. Om du ansluter digitalpianot till en monoförstärkare, använd då alltid
kontakten till vänster kanal, som är märkt med ”L” (mono).
10
SNABBGUIDE
8. USB MEMORY-port
Här ansluts ett USB-minne. Instrumentet kan spela upp WAV- och MIDI (SMF)-filer,
samt spara instrumentuppsättningar. Du kan också spela in ditt spel på USB-minne.
9. USB COMPUTER-kontakt
Du kan ansluta instrumentet direkt till en dator via denna USB-kontakt. Du kan därefter använda instrumentet med ett musikprogram på din dator.
10. DC IN-kontakten
Här rekommenderas strömför-sörjningar.
Observera: Använd bara strömförsörjningen som följer med FP-80.
Andra strömförsörjningar kan skada ditt digitalpiano.
SNABBGUIDE
11
INNAN DU BÖRJAR SPELA
Sätta på och stänga av instrumentet
FP-80 är utrustad med förstärkare och högtalare, så du behöver inte köpa extra utrustning, för att spela på digitalpianot.
Sätt på instrumentet
1. Vrid ner volymen med [VOLYM]-reglaget.
Sänk volymen
2. Tryck på [POWER]-knappen för att sätta på.
Observera: Instrumentet är utrustat med ett säkerhetssystem som aktiveras när du
sätter på instrumentet. Därför kan du först spela på tangenterna efter några sekunder.
Stäng av instrumentet
1. Vrid ned volymen med [VOLYM]-reglaget.
2. Stäng av instrumentet genom att trycka på [POWER]-knappen och håll den nedtryckt
tills displayen stängs av.
12
SNABBGUIDE
Anslut en pedal
Du kan ansluta en pedal som till exempel DP-2 antingen till DAMPER/R- och/eller
SOSTENUTO/C- och/eller SOFT/L-kontakten. Du kan därefter styra olika funktioner med
pedalerna, men som utgångspunkt fungerar pedalerna som Damper-, Sostenuto- och
Soft-pedaler.
Damper-pedal
Pedalen kallas också Fortepedal. Använd denna pedal när du önskar, att de anslagna
skall klinga. När du trycker på pedalen, kommer alla de toner du spelar fortsätta att
klinga, tills du släpper pedalen igen.
När du trycker på fortepedalen på ett akustisk piano, kommer de strängar som inte
spelas på ge resonans och klangen blir därmed bredare. FP-80 härmar denna effekt.
Soft-pedal
Pedalen kallas också pianopedal och ett tryck på pedalen dämpar ljudet för de toner,
du slår an.
Sostenutopedal
Sostenutopedalen håller de toner du spelar, när du trycker på pedalen.
Hörlurar
FP-80 har en hörlursingång (tele-kontakt). Hörlurarna köps separat.
1. Vrid ner volymen.
2. Anslut hörlurarna till FP-80.
3. Bestäm volymen.
Observera: Kom ihåg att använda stereohörlurar.
SNABBGUIDE
13
Lyssna till demolåtar
FP-80 har 30 interna låtar (översikt finns på sida 59 i den engelska buksanvisningen),
som du kan lyssna till och spela tillsammans med.
För att få en känsla av, vilka möjligheter instrumentet har, kan du lyssna till de 5
demolåtarna.
1. Tryck på [EQUALIZER]-knappen och håll den nedtryckt medan du trycker på [MIC
HARMONY]-knappen – FP-80 är nu i Demo Mode och TONE-knapparna blinkar.
2. Tryck på en av de blinkande Tone-knapparna för att höra en demolåt.
3. Stoppa uppspelningen genom att trycka på den blinkande knappen.
4. Tryck på [EQUALIZER]- eller [MIC HARMONY]-knappen för att gå ur Demo Mode.
Lyssna till instrumentets interna låtar
1. Tryck på [SONG]-knappen och displayen visar SONG-skärmbilden.
14
SNABBGUIDE
2. Tryck på [SONG]-knappen och håll den nedtryckt, medan du trycker på [+] eller
[-]-knapparna för att välja kategori.
Tempo
Taktart
Taktnummer
Song namn
USB, Favorite eller Preset låtar
Du kan välja låtar från:
”Preset” som är inbyggda i FP-80
”Favorite” som är låtar sparade i det interna minnet
”USB” som är låtar sparade på ett USB-minne som är anslutet till instrumentet.
3. Tryck på [+] eller [-]-knapparna för att välja låt.
4. Tryck på [►/■]-knappen för att starta och stoppa uppspelningen.
SNABBGUIDE
15
SPELA PÅ DIGITALPIANOT
Välj ljud
FP-80 innehåller över 372 olika ljud – också kallade Tones. Dessa ljud är organiserade i
6 grupper. Du finner en översikt över FP-80s ljud på sida 58 i den engelska bruksanvisningen.
Du väljer en ljudgrupp genom att trycka på en av ljudvalsknapparna.
Exempel på val av pianoljud
1. Välj ljudgrupp genom att trycka på en av [PIANO]-knapparna. Lampan i knappen lyser
och du kan spela med ett ljud från den valda ljudgruppen. Displayen visar följande:
2. Tryck på [+]- eller [-]-knapparna för att välja en variation av ljuden i vald ljudgrupp.
Dubbelljud - spela med 2 ljud samtidigt
Du kan spela med två ljud samtidig. Detta kallas “Dual Play”
16
SNABBGUIDE
1. Tryck på [PIANO]-knappen och håll den nedtryckt samtidigt som, att du trycker på
[STRINGS]-knappen. När du spelar på tangenterna hörs både Piano-ljudet och
Strings-ljudet.
1. ljud (Tone 1)
2. ljud (Tone 2)
Detta är bara ett exempel Du kan själv sätta samman kombinationen av ditt dubbelljud
dock inte med de alternativa ljuden.
2. Du kan välja variationer av dubbelljuden genom att trycka på Tone-knappen och hålla
den nedtryckt och trycka på [+]- eller [-]-knappen.
3. Du avbryter Dual Play genom att trycka på en Tone-knapp.
Dela upp klaviaturen i 2 halvor (Split)
FP-80 kan dela upp klaviaturen i 2 halvor, där du kan spela med var sitt ljud i vänster
och höger halva. Denna funktion kallas “Split”, och stället där de 2 halvor möts kallas
splitpunkten. Splitpunkten är “F#3”, när instrumentet sätts på.
1. Du aktiverar split-funktionen genom att trycka på [SPLIT]-knappen. Split-skärmbilden
visas i displayen.
Ljud för höger halva av klaviaturen
Ljud för vänster halva av klaviaturen
SNABBGUIDE
17
Splitpunkten F#3
A0 B0 C1 D1 …
C2
C3
Ljud för vänster halva
av klaviaturen
C4
C5
C8
Ljud för höger halva
av klaviaturen
Välj ljud för höger och vänster halva av klaviaturen
1. Du ändrar ljuden i höger hand genom att trycka på en TONE-knapp och välja nytt ljud.
Displayen visar ditt val.
2. Tryck på [+]- eller [-]-knappen för att välja variationer av ljuden.
3. Du ändrar ljuden i vänster hand genom att trycka på [SPLIT]-knappen och hålla den
nedtryckt, medan du trycker på en TONE-knapp
18
SNABBGUIDE
3. Håll [SPLIT]-knappen nedtryckt medan du trycker på en TONE-knapp. Displayen visar
ljudens nummer och namn för vänster halva av klaviaturen.
4. Håll [SPLIT]-knappen nedtryckt medan du trycker på [+]- eller [-]-knappen för att välja
variationer av ljuden för vänster halva av klaviaturen.
Bestäm Splitpunkten
Du kan ställa in splitpunkten inom tonomfånget B1 och B6
A0 C1
B1 C2
C3
B6 C7
C8
Splitpunkten är F#3 när du sätter på instrumentet
Du kan bestämma var klaviaturen skall delas i en höger och en vänster halva
Tryck på [Split]-knappen och håll den nedtryckt samtidigt som du trycker på den tangent, där den nya splitpunkten skall vara. Displayen visar ditt val.
SNABBGUIDE
19
Anslagskänslighet – Key Touch
Du kan själv bestämma FP-80s anslagskänslighet. När instrumentet sätts på, kommer
mellantungt anslag att vara valt – d.v.s. anslagskänsligheten är inställd till 50.
1. Tryck på [SONG]-knappen och håll knappen nedtryckt, medan du trycker på
[RHYTHM]-knappen. Instrumentet är i Function Mode.
2. Tryck på [◄][►] (SLOW/FAST)-knapparna för att välja skärmbilden ”Key Touch”
Displayen visar ditt val:
2. Tryck på [+]- eller [-]-knapparna för att välja värde för anslagskänsligheten. Högre
värden för anslagskänsligheten ger ett tyngre anslag. Väljs värdet ”Fix” har FP-80
ingen anslagskänslighet – liksom orgeltangenter.
20
SNABBGUIDE
Lägg till rumsklangseffekt
FP-80 har en rumsklangseffekt inbyggd, så du kan lägga till rumsklang till ditt spel.
Rumsklangen kan ge dig en känsla av att spela i en konsertsal eller liknande.
Sätta på och stänga av rumsklangen
1. Tryck på [AMBIENCE]-knappen och lampan i knappen lyser.
2. Stäng av effekten genom att trycka ännu en gång på [AMBIENCE]-knappen, och
lampan släcks.
Bestäm rumsklangsmängden
Du kan bestämma mängden av rumsklang:
Tryck på [AMBIENCE]-knappen och håll den nedtryckt, medan du trycker på [+]- och
[-]-knapparna. Displayen visar ditt val.
SNABBGUIDE
21
Transponering
Du kan transponera din musik till en annan tonart, utan att ändra på ditt spel. Om
du till exempel har övat in ett stycke musik i en tonart, och du kommer på, att du vill
spela det i en annan tonart, så behöver du inte att öva in stycket en gång till i den nya
tonarten. Du spelar bara stycket i den gamla tonarten, och ber FP-80 om att flytta det
till den nya tonarten.
Transponering avaktiveras när man stänger av FP-80.
1. Tryck på [TRANSPOSE]-knappen och håll den nedtryckt. Displayen visar följande:
2. Tryck på den tangent, du önskar att välja som ny grundton – du kan också trycka på
[+]- och [-]-knapparna.
3. Stäng av transponeringen genom att trycka på [TRANSPOSE]-knappen, så lampan i
knappen stängs av.
Exempel: spela i C-dur och hör musiken i E-dur
Tryck på [TRANSPOSE]-knappen och håll den nedtryckt samtidigt som, att du trycker
på tangenten ”E” för att välja ny grundton. Displayen visar hur många halvtoner du
transponerar – det vill säga 4 i detta exempel:
Om du spelar C E G Hör du E G# H
22
SNABBGUIDE
Metronom
1. Du startar och stoppar metronomen genom att trycka på [METRONOME]-knappen.
Metronomen startar och lampan i knappen kommer att blinka rött och grönt i valt
tempo. Det röda blinket är 1-slaget och de gröna blinkanden visar de efterföljande
slagen i taktarten. Displayen visar följande:
Bestäm tempo för metronomen
1. Tryck på [METRONOM]-knappen och metronomen startar.
2. Bestäm därefter tempot med [◄] eller [►] (SLOW/FAST)-knapparna.
Bestäm volymen för metronomen
Det finns 10 nivåer för metronomens volym. När du sätter på FP-80 är volym 5 vald.
SNABBGUIDE
23
Välj en annan ljudstyrka genom att trycka på [METRONOM]-knappen och håll den
nedtryckt, medan du trycker på [+]- och [-]-knapparna.
Tempo
Taktart
Kategori
Song navn
Taktnummer
Pianoljuden
Du kan designa ditt pianoljud genom att justera instrumentets pianoparametrar.
Ljuden från hammarhuvudena som slår an
strängarna
Justera pianoljuden
24
SNABBGUIDE
Strängarnas resonans
Stämmningstypen - temperament
1. Tryck på [SONG]-knappen och håll den nedtryckt medan du trycker på [RHYTHM]knappen. Instrumentet är nu i Function Mode.
2. Tryck på [◄] eller [►] (SLOW/FAST)-knapparna för att välja funktionen Piano Designer.
3. Tryck på [METRONOM]-knappen för att bekräfta ditt val och Piano Designer-skärmbilden visas i displayen:
4. Tryck på [◄] eller [►] (SLOW/FAST)-knapparna för att välja den parameter du önskar
ändra på.
5. Tryck på [+]- eller [-]-knapparna för att välja värde för parametrarna. Se sida 31 i den
engelska bruksanvisningen för en beskrivning av de enskilda parametrarna.
6. Upprepa steg 4-5 för att skapa ditt personliga pianoljud.
7. Tryck på [SONG]-knappen och håll den nedtryckt medan du trycker på [RHYTHM]knappen för att gå ur Function Mode.
SNABBGUIDE
25
RHYTHM - LÄGG TILL ACKOMPANJEMANG
TILL DITT SPEL
Vad är Rhythm-funktionen?
Keyboardet kan göra ett orkester- eller rytm-ackompanjemang i alla möjliga stilarter.
Var stilart har ett trumspår, ett basspår och ackordspår. Ett ackompanjemang kan bestå
av ett intro – ett ackompanjemang och en avslutning som visas i illustrationen:
Intro
Ackompanjemang
Avslutning
Spela med Rhythm-funktionen
Innan du börjar spela med Rhythm, skall du välja den rytm/stilart, du önskar ackompanjemanget skall spela i.
Välj en “Rhythm”
1. Tryck på [RHYTHM]-knappen så lampan i knappen lyser och displayen visar följande
Rhythm-skärmbild.
Tempo
Taktart
Taktnummer
Kategori
Ackompanjemangets
nummer
Ackompanjemangets namn
26
SNABBGUIDE
2. Tryck på [+] och [-]-knapparna för att välja stilart för ackompanjemanget.
3. Tryck [START/STOP]-knappen och FP-80 spelar valda ackompanjemangsstilart. Spela
ett ackord på klaviaturen och ackompanjemanget spelar ut från det ackord du har
spelat.
Lägg till en introduktion
1. Tryck på [INTRO/ENDING]-knappen – lampan i knappen skall lysa.
2. Spela upp Rhythm genom att trycka på [START/STOP]-knappen. Ackompanjemanget
startar med en introduktion.
Lägg till en avslutning
1. Spela upp en Rhythm genom att trycka på [START/STOP]-knappen.
2. Tryck på [INTRO/ENDING]-knappen – lampan i knappen skall lysa och avslutningsackompanjemanget spelar och slutar automatiskt.
SNABBGUIDE
27
Lägg till en variation av ackompanjemanget
1. Spela upp en Rhythm genom att trycka på [START/STOP]-knappen.
2. Tryck på [Variation]-knappen – när lampan är tänd spelas en variation av ackompanjemanget. När lampan är avstängd spelar det ursprungliga ackompanjemanget.
28
SNABBGUIDE
INSPELNING
FP-80 kan spela in ditt spel. Du kan spela in dina egna låtar, spela in ditt spel tillsammans med ackompanjemang eller spela in ditt pianospel. Du kan spela in ditt spel på
två sätt:
SMF-inspelning: Det vill säga som MIDI-information som sedan kan redigeras. SMFinspelning kan därefter konverteras till en audio-fil.
Audio-inspelning: Det vill säga som en ljudfil som kan spelas upp på dator, hardiskrecorder m.m.
Spela in en SMF låt
1. Välj önskade ljud för FP-80.
2. Välj eventuellt ackompanjemang – en “Rhythm”.
3. Välj eventuellt metronom.
4. Tryck på [REC]-knappen. Lampan i [REC]-knappen lyser och lampan i [►/■]-knappen
blinkar och displayen skriver ”New Song”.
5. Starta inspelningen genom att trycka på [►/■]-knappen eller spela på klaviaturen.
FP-80 räknar in två takter innan inspelningen startar, när du trycker på [►/■]-knappen,
medan inspelningen startar omedelbart om du trycker på en tangent.
SNABBGUIDE
29
6. Stoppa inspelningen genom att trycka [►/■]-knappen. Displayen visar ”Save Song”skärmbilden:
Spara din inspelning
7. Tryck på [►](FAST)-knappen för att spara din låt. Har du anslutit ett USB-minne till
instrumentet sparas låten automatisk där. Annars sparas låten i instrumentets interna
minne.
Använd mikrofon
Anslut en mikrofon
1. Vrid MIC [VOLYM]-ratten helt till vänster – det vill säga vrid ner volymen helt för
mikrofonen.
2. Anslut mikrofonen till MIC-kontakten.
30
SNABBGUIDE
3. Vrid MIC [VOLYM]-ratten för att justera volymen för mikrofonen.
Min
Max
Lägg till harmonier till din låt
Denna funktion lägger till stämmor till din låt. Stämmorna skapas utifrån det ackord
du spelar på klaviaturen.
1. Anslut mikrofonen som tidigare beskrivits.
2. Tryck på [MIC HARMONY]-knappen, så lampan i knappen lyser.
3. Du kan nu sjunga flerstämmigt med dig själv – flerstämmigheten skapas utifrån det
ackord du spelar på klaviaturen.
Justera volymen för stämmorna
Du kan justera volymen för stämmorna.
SNABBGUIDE
31
1. Tryck på [MIC HARMONY]-knappen och håll den nedtryckt, medan du trycker på [+]
[-]-knapparna för att bestämma volymen.
Lägg till rumsklang till låten
1. Tryck på [SONG]-knappen och håll den nedtryckt medan du trycker på [RHYTHM]knappen. Instrumentet är nu i Function Mode.
2. Tryck på [◄]- eller [►] (SLOW/FAST)-knapparna för att välja ”Mic Ambience”.
3. Tryck på [+]- eller [-]-knapparna för att välja mängden rumsklang för låten.
4. Tryck på [SONG]-knappen och håll den nedtryckt medan du trycker på [RHYTHM]knappen för att gå ur funktionen.
32
SNABBGUIDE
OLIKA FUNKTIONER
Generellt tillvägagångssätt i Function Mode
1. Tryck på [SONG]-knappen och håll den nedtryckt, medan du trycker på [RHYTHM]knappen. Instrumentet är nu i Function Mode.
2. Tryck på [◄]- eller [►] (SLOW/FAST)-knapparna för att välja parameter.
3. Tryck på [+]- eller [-]-knapparna för att välja värde för parametern.
4. Tryck på [SONG]-knappen och håll den nedtryckt medan du trycker på [RHYTHM]knappen för att gå ur funktionen.
Du finner en översikt över alla funktionerna i Function Mode på sida 44 i den engelska
bruksanvisningen.
Stämning
I några situationer kan det vara nyttigt att kunna stämma FP-80. Det kan till exempel
vara när man skall spela tillsammans med andra instrument.
Tonen “A4” används normalt för stämning av instrument. Frekvensen för denna ton är
440.0 Hz, och den är vald när du sätter på instrumentet.
1. Välj Function Mode genom att trycka på [SONG]-knappen och hålla den nedtryckt,
medan du trycker på [RHYTHM]-knappen.
2. Välj funktionen ”Master Tuning” genom att trycka på [◄]- eller [►] (SLOW/FAST)-knapparna.
3. Tryck på [-]-knappen för att sänka frekvensen eller på [+]-knappen för att höja frekvensen.
4. Tryck på [SONG]-knappen och håll den nedtryckt medan du trycker på [RHYTHM]knappen för att gå ur funktionen.
SNABBGUIDE
33
Spela med andra stämningstyper
FP-80 kan spela med de gamla stämningstyper, som man använde i barocken. I dag
stämmer man, så det är lika långt mellan alla halvtonerna, och därför kan vi spela
i alla tonarter med samma stämning (kallas likasvävande stämning). I gamla dagar
stämde man ut från övertonsserien, och man skapade stämningstyper, som hade rena
terser, kvarter, o.s.v. Detta innebar, att man bara kunde spela i den tonart man hade
stämt i - annars lät det falskt.
1. Välj Function Mode genom att trycka på [SONG]-knappen och hålla den nedtryckt,
medan du trycker på [RHYTHM]-knappen.
2. Välj funktionen ”Temperament” genom att trycka på [◄]- eller [►] (SLOW/FAST)-knapparna.
3. Tryck på [+][-]-knappen för att välja stämningstyp:
Equal—Lige langt mellem alle halvtonerne, og derfor kan vi spille i alle tonearter med
samme stemning.
Equal—Lika långt mellan alla halvtonerna, och därför kan vi spela i alla tonarter med
samma stämning.
Just Major—En metod, som bygger på rena kvinter och terser. Ger snygga ackord,
men skalorna är obalanserade och svåra att spela melodier med. Kan inte transponeras.
Just Minor—Som Just Major (dur), men till mollstämning.
Pythagorean—Denna stämningstyp är uppkallad efter Pythagoras. Den bygger på
rena kvinter och kvarter i en bestämd tonart. Bra till enstämmiga melodier.
Kirnberger—Denna stämning är ett resultat av utvecklingen med ”mean tone” och
”Just-stämningen”. Du kan förhållandevis fint spela i alla tonarter.
Mean Tone—Denna stämning är en kompromiss av ”Just-stämningen”, så du kan
spela i olika tonarter.
Werckmeister—Är en kombination av ”mean tone” och ”pythagorean”, och tillåter spel
i alla tonarter.
Arabic—Stämningstyp för arabisk musik..
4. Tryck på [SONG]-knappen och håll den nedtryckt medan du trycker på [RHYTHM]knappen för att gå ur funktionen.
34
SNABBGUIDE
Du väljer stämningstypens grundton på följande sätt:
1. Välj Function Mode genom att trycka på [SONG]-knappen och hålla den nedtryckt,
medan du trycker på [RHYTHM]-knappen.
2. Välj funktionen ”Temperament Key” genom att trycka på [◄]- eller [►] (SLOW/FAST)knapparna.
3. Tryck på [+][-]-knappen för att välja grundton.
4. Tryck på [SONG]-knappen och håll den nedtryckt medan du trycker på [RHYTHM]knappen för att gå ur funktionen.
Trådlös förbindelse – wireless
Du kan ansluta en USB-adapter (WNA1100-RL som säljs separat) till FP-80. Därefter
kan du ansluta dig trådlöst till exempelvis en Air Recorder till iPhone.
Iphone,
exempelvis.
Wireless Lan Access
Point eller Wireless
Router
FP-80
Trådlös adapter
WNA1100-RL, säljs
separat
Wireless LAN
Wireless LAN
1. Anslut din trådlösa USB-adapter WNA1100-RL till USB MEMORY-porten.
2. Välj Function Mode genom att trycka på [SONG]-knappen och hålla den nedtryckt,
medan du trycker på [RHYTHM]-knappen.
3. Välj funktionen ”Wireless” genom att trycka på [◄]- eller [►] (SLOW/FAST)-knapparna
och tryck på [METRONOM]-knappen.
4. Välj funktionen ”Connect” genom att trycka på [◄]- eller [►] (SLOW/FAST)-knapparna
och tryck på [METRONOM]-knappen.
SNABBGUIDE
35
5. Välj funktionen ”WPS” genom att trycka på [◄]- eller [►] (SLOW/FAST)-knapparna och
tryck på [METRONOM]-knappen. Displayen skriver ”Connect OK?”:
6. Utför WPS-operationen på din trådlösa Access Point – till exempel tryck på WPS-knappen på din trådlösa Access Point.
7. Tryck på [►] (FAST)-knappen på FP-80
8. Tryck på [REC]-knappen för att återgå till Function Mode.
36
Se sida 51 i den engelska bruksanvisningen för detaljerna för trådlös förbindelse och
FP-80
SNABBGUIDE
ANTECKNINGAR
QUICK GUIDE
37
ANTECKNINGAR
38
QUICK GUIDE
ANTECKNINGAR
QUICK GUIDE
39
XXXXXX
XXXXXXXXX
(DK/NO)
ROLAND SCANDINAVIA AS
DENMARK
Skagerrakvej 7
DK-2150 Nordhavn
SWEDEN
Mårbackagatan 31, 4tr
SE-123 43 Farsta
NORWAY
Lilleakerveien 2
P.O. Box 95, Lilleaker
NO-0216 Oslo
FINLAND
Vanha Nurmijärvent. 62
FIN-01670 Vantaa
[email protected]
www.roland.dk
[email protected]
www.roland.se
[email protected]
www.roland.no
[email protected]
www.roland.fi