ERC/ERC-Z 12/14/16 Driftsanvisning 50126639 06.02 10.01- S f Förord Förord För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form. Kapitlen är uppdelade i bokstavsordning. Varje kapitel börjar med sida 1. Sidnumreringen består av kapitlets bokstav och sidnummer. Exempel: Sida B 2 är andra sidan i kapitel B. För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig form. Kapitlen är uppdelade i bokstavsordning. Varje kapitel börjar med sida 1. Sidnumreringen består av kapitlets bokstav och sidnummer. Exempel: Sida B 2 är andra sidan i kapitel B. I denna driftmanual dokumenteras olika truckvarianter. Vid manövrering och utförande av underhållsarbeten ska den beskrivning som gäller för den aktuella trucktypen följas. I denna driftmanual dokumenteras olika truckvarianter. Vid manövrering och utförande av underhållsarbeten ska den beskrivning som gäller för den aktuella trucktypen följas. Säkerhetsanvisningar och viktiga förklaringar är markerade med följande symboler: Säkerhetsanvisningar och viktiga förklaringar är markerade med följande symboler: f Står före säkerhetsanvisningar som måste följas för att undvika risk för personskador. m Står före anvisningar som måste följas för att undvika materialskador. A Står före anvisningar och förklaringar. t Anger standardutrustning. t Anger standardutrustning. o Anger extrautrustning. o Anger extrautrustning. Våra truckar vidareutvecklas ständigt. Vi ber om förståelse för att vi förbehåller oss rätten att göra ändringar med avseende på form, utrustning och teknik. Innehållet i denna driftmanual kan därför inte åberopas till stöd för anspråk på bestämda egenskaper hos trucken. Våra truckar vidareutvecklas ständigt. Vi ber om förståelse för att vi förbehåller oss rätten att göra ändringar med avseende på form, utrustning och teknik. Innehållet i denna driftmanual kan därför inte åberopas till stöd för anspråk på bestämda egenskaper hos trucken. Upphovsrätt Upphovsrätt JUNGHEINRICH AG har upphovsrätt till den här bruksanvisningen. JUNGHEINRICH AG har upphovsrätt till den här bruksanvisningen. Jungheinrich Aktiengesellschaft Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/6948-0 Telefon: +49 (0) 40/6948-0 www.jungheinrich.com www.jungheinrich.com 0108.S 0108.S m Står före anvisningar som måste följas för att undvika materialskador. A Står före anvisningar och förklaringar. Står före säkerhetsanvisningar som måste följas för att undvika risk för personskador. 0108.S 0108.S A Ändamålsenlig användning A Ändamålsenlig användning B Beskrivning av truck B Beskrivning av truck 1 2 3 3.1 3.2 3.3 3.4 4 4.1 4.2 4.3 4.4 Beskrivning av användning ................................................................. B 1 Byggkomponenter .............................................................................. B 2 Tekniska data standardutförande ........................................................ B 3 Kapacitetsdata .................................................................................... B 3 Mått ..................................................................................................... B 4 EN-normer ........................................................................................... B 5 Driftsförutsättningar ............................................................................. B 5 Märkningsställen och typskyltar .......................................................... B 6 Typskylt, truck ..................................................................................... B 7 Bärförmåga ......................................................................................... B 7 Bärförmåga, hjularmslyft ..................................................................... B 8 Skylt - beställn.-, inventarie-, service-nr. ............................................ B 8 1 2 3 3.1 3.2 3.3 3.4 4 4.1 4.2 4.3 4.4 Beskrivning av användning ................................................................. B 1 Byggkomponenter .............................................................................. B 2 Tekniska data standardutförande ........................................................ B 3 Kapacitetsdata .................................................................................... B 3 Mått ..................................................................................................... B 4 EN-normer ........................................................................................... B 5 Driftsförutsättningar ............................................................................. B 5 Märkningsställen och typskyltar .......................................................... B 6 Typskylt, truck ..................................................................................... B 7 Bärförmåga ......................................................................................... B 7 Bärförmåga, hjularmslyft ..................................................................... B 8 Skylt - beställn.-, inventarie-, service-nr. ............................................ B 8 C Transport och första idrifttagning C Transport och första idrifttagning 1 2 3 Kranlastning ........................................................................................ C 1 Första idrifttagning .............................................................................. C 1 Förflyttning av truck utan drivning ....................................................... C 2 1 2 3 Kranlastning ........................................................................................ C 1 Första idrifttagning .............................................................................. C 1 Förflyttning av truck utan drivning ....................................................... C 2 D Batteri - service, laddning, byte D Batteri - service, laddning, byte 1 2 3 4 4.1 4.2 5 5.1 5.2 5.3 Säkerhetsbestämmelser för hantering av batterier med svavelsyra ... D 1 Batterityp ............................................................................................. D 2 Så här görs batteriet åtkomligtn .......................................................... D 2 Ladda batteri ....................................................................................... D 3 Ladda batteri med stationärt laddningsaggregat ................................. D 3 Ladda batteriet med integrerat laddningsaggregat (o) ....................... D 4 Demontering och montering av batteri ................................................ D 7 Batteri demonteras uppåt för fordon utan hjularmslyft ........................ D 7 Batteri demonteras uppåt för fordon med hjularmslyft ........................ D 8 Batteribyte på sidan (o) ...................................................................... D 9 1 2 3 4 4.1 4.2 5 5.1 5.2 5.3 Säkerhetsbestämmelser för hantering av batterier med svavelsyra ... D 1 Batterityp ............................................................................................. D 2 Så här görs batteriet åtkomligtn .......................................................... D 2 Ladda batteri ....................................................................................... D 3 Ladda batteri med stationärt laddningsaggregat ................................. D 3 Ladda batteriet med integrerat laddningsaggregat (o) ....................... D 4 Demontering och montering av batteri ................................................ D 7 Batteri demonteras uppåt för fordon utan hjularmslyft ........................ D 7 Batteri demonteras uppåt för fordon med hjularmslyft ........................ D 8 Batteribyte på sidan (o) ...................................................................... D 9 0602.S Innehållsförteckning 0602.S Innehållsförteckning I1 I1 E Manövrering 1 2 3 4 4.1 4.2 5 5.1 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 7 7.1 7.2 7.3 8 Säkerhetsbestämmelser för körning av fordonet ................................ E 1 Beskrivning av manöver- och indikeringsorgan .................................. E 2 Så tas trucken i drift ............................................................................ E 6 Arbetsuppgifter med fordonet för godshantering inom- och utomhus . E 8 Säkerhetsregler för körning ................................................................. E 8 Köra, styra, bromsa ............................................................................. E 9 Upptagning och nedsättning av lastenheter ........................................ E 12 Säkring av uppställd truck ................................................................... E 16 Manövertangentbord (CANCODE) (o) ............................................... E 17 Funktioner ........................................................................................... E 17 Idrifttagning ......................................................................................... E 18 Indikeringar ......................................................................................... E 19 Tangenter ............................................................................................ E 20 Masterläge .......................................................................................... E 20 Parameter ........................................................................................... E 22 Indikeringsinstrument (CANDIS) (o) .................................................. E 26 Urladdningsvaktfunktion ...................................................................... E 27 Indikering av driftstimmar .................................................................... E 27 Inkopplingstest .................................................................................... E 27 Störningshjälp ..................................................................................... E 28 1 2 3 4 4.1 4.2 5 5.1 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 7 7.1 7.2 7.3 8 Säkerhetsbestämmelser för körning av fordonet ................................ E 1 Beskrivning av manöver- och indikeringsorgan .................................. E 2 Så tas trucken i drift ............................................................................ E 6 Arbetsuppgifter med fordonet för godshantering inom- och utomhus . E 8 Säkerhetsregler för körning ................................................................. E 8 Köra, styra, bromsa ............................................................................. E 9 Upptagning och nedsättning av lastenheter ........................................ E 12 Säkring av uppställd truck ................................................................... E 16 Manövertangentbord (CANCODE) (o) ............................................... E 17 Funktioner ........................................................................................... E 17 Idrifttagning ......................................................................................... E 18 Indikeringar ......................................................................................... E 19 Tangenter ............................................................................................ E 20 Masterläge .......................................................................................... E 20 Parameter ........................................................................................... E 22 Indikeringsinstrument (CANDIS) (o) .................................................. E 26 Urladdningsvaktfunktion ...................................................................... E 27 Indikering av driftstimmar .................................................................... E 27 Inkopplingstest .................................................................................... E 27 Störningshjälp ..................................................................................... E 28 F Underhåll av fordonet F Underhåll av fordonet 1 2 3 4 5 5.1 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 7 7.1 7.2 7.3 8 Driftsäkerhet och miljöskydd ............................................................... F 1 Säkerhetsföreskrifter för underhåll ...................................................... F 1 Underhåll och inspektion ..................................................................... F 3 Checklista för underhållsarbete ......................................................... F 4 Smörjschema ..................................................................................... F 6 Drivmedel ............................................................................................ F 7 Beskrivning av underhållsarbeten ....................................................... F 8 Förberedande åtgärder för service- och underhållsarbeten ................ F 8 Öppna fronthuven ............................................................................... F 8 Kontrollera hydrauloljenivå .................................................................. F 9 Kontrollera växellådsoljenivån ............................................................. F 9 Kontroll av elektriska säkringar ........................................................... F 10 Återstart ............................................................................................... F 11 Urdrifttagande av fordonet för godshantering inom- och utomhus ...... F 11 Åtgärder innan stillestånd .................................................................... F 11 Åtgärder under stillestånd ................................................................... F 11 Återstart efter stillestånd ..................................................................... F 12 Säkerhetskontroll i vissa intervaller och efter exceptionella händelser (kontroll av olycksförebyggende föreskrifter enligt den tyska UVV-föreskriften VBG 36) ................................................... F 12 1 2 3 4 5 5.1 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 7 7.1 7.2 7.3 8 Driftsäkerhet och miljöskydd ............................................................... F 1 Säkerhetsföreskrifter för underhåll ...................................................... F 1 Underhåll och inspektion ..................................................................... F 3 Checklista för underhållsarbete ......................................................... F 4 Smörjschema ..................................................................................... F 6 Drivmedel ............................................................................................ F 7 Beskrivning av underhållsarbeten ....................................................... F 8 Förberedande åtgärder för service- och underhållsarbeten ................ F 8 Öppna fronthuven ............................................................................... F 8 Kontrollera hydrauloljenivå .................................................................. F 9 Kontrollera växellådsoljenivån ............................................................. F 9 Kontroll av elektriska säkringar ........................................................... F 10 Återstart ............................................................................................... F 11 Urdrifttagande av fordonet för godshantering inom- och utomhus ...... F 11 Åtgärder innan stillestånd .................................................................... F 11 Åtgärder under stillestånd ................................................................... F 11 Återstart efter stillestånd ..................................................................... F 12 Säkerhetskontroll i vissa intervaller och efter exceptionella händelser (kontroll av olycksförebyggende föreskrifter enligt den tyska UVV-föreskriften VBG 36) ................................................... F 12 I2 0602.S Manövrering 0602.S E I2 A Ändamålsenlig användning A Ändamålsenlig användning A A m „Riktlinjer för ändamålsenlig och korrekt användning av fordon för godshantering inom- och utomhus“ (VDMA) ingår i fordonets leveransomfång. De är en del av denna driftinstruktion och skall följas ovillkorligen. Nationella föreskrifter därutöver skall beaktas. „Riktlinjer för ändamålsenlig och korrekt användning av fordon för godshantering inom- och utomhus“ (VDMA) ingår i fordonets leveransomfång. De är en del av denna driftinstruktion och skall följas ovillkorligen. Nationella föreskrifter därutöver skall beaktas. Fordonet för godshantering inom- och utomhus som beskrivs i denna driftinstruktion är ett fordon som lämpar sig för lyft och transport av lastenheter. Fordonet får endast användas, manövreras och underhållas enligt anvisningarna i denna driftinstruktion. Att använda truckarna för andra uppgifter än de är avsedda för är inte ändamålsenligt och kan innebära risk för personskador, maskinskador eller andra materiella skador. Framförallt måste överbelastning eller snedbelastning undvikas. På trucken uppsatt typskylt eller lastdiagram måste absolut följas avseende maximal lastupptagning. Fordonet för godshantering inom- och utomhus får ej användas i närhet av brand- eller explosionsfarliga ämnen eller utsättas för korrosionsdrivande och extremt dammig miljö. Fordonet för godshantering inom- och utomhus som beskrivs i denna driftinstruktion är ett fordon som lämpar sig för lyft och transport av lastenheter. Fordonet får endast användas, manövreras och underhållas enligt anvisningarna i denna driftinstruktion. Att använda truckarna för andra uppgifter än de är avsedda för är inte ändamålsenligt och kan innebära risk för personskador, maskinskador eller andra materiella skador. Framförallt måste överbelastning eller snedbelastning undvikas. På trucken uppsatt typskylt eller lastdiagram måste absolut följas avseende maximal lastupptagning. Fordonet för godshantering inom- och utomhus får ej användas i närhet av brand- eller explosionsfarliga ämnen eller utsättas för korrosionsdrivande och extremt dammig miljö. Användarens ansvar: Användare enligt instruktionsboken är fysiska eller juridiska personer som bedriver fordonet för godshantering inom- och utomhus själva eller genom ombud. I särskilda fall (t ex vid leasing, uthyrning) räknas som användare den person som åläggs driftsansvaret för fordonet för godshantering inom- och utomhus genom avtal mellan maskinägaren och den/de som brukar trucken. Användaren måste säkerställa att trucken endast används ändamålsenligt så att driftspersonals eller tredje parts liv och hälsa ej äventyras. Dessutom ansvarar användaren för att skyddsföreskrifter mot olycksfall, övriga säkerhetstekniska bestämmelser samt instruktioner för drift, service och underhåll följs noga. Användaren måste se till att alla som brukar trucken har läst och förstått anvisningarna i denna instruktionsbok. Användarens ansvar: Användare enligt instruktionsboken är fysiska eller juridiska personer som bedriver fordonet för godshantering inom- och utomhus själva eller genom ombud. I särskilda fall (t ex vid leasing, uthyrning) räknas som användare den person som åläggs driftsansvaret för fordonet för godshantering inom- och utomhus genom avtal mellan maskinägaren och den/de som brukar trucken. Användaren måste säkerställa att trucken endast används ändamålsenligt så att driftspersonals eller tredje parts liv och hälsa ej äventyras. Dessutom ansvarar användaren för att skyddsföreskrifter mot olycksfall, övriga säkerhetstekniska bestämmelser samt instruktioner för drift, service och underhåll följs noga. Användaren måste se till att alla som brukar trucken har läst och förstått anvisningarna i denna instruktionsbok. m Om denna driftinstruktion inte beaktas upphör vår garanti att gälla. Sak samma gäller om kunden och/eller tredje man utan medgivande av tillverkarens kundtjänst utför ej fackmannamässiga arbeten på produkten. Påmontering av tillbehör: All på- eller inmontering av extra utrustning som medför ingrepp i eller komplettering av truckarnas funktionella delar kräver ett skriftligt godkännande av tillverkaren. Eventuellt måste också tillstånd inhämtas från lokala myndigheter. Tillstånd från myndighet ersätter dock inte godkännandet från tillverkaren. 0600.S 0600.S Påmontering av tillbehör: All på- eller inmontering av extra utrustning som medför ingrepp i eller komplettering av truckarnas funktionella delar kräver ett skriftligt godkännande av tillverkaren. Eventuellt måste också tillstånd inhämtas från lokala myndigheter. Tillstånd från myndighet ersätter dock inte godkännandet från tillverkaren. Om denna driftinstruktion inte beaktas upphör vår garanti att gälla. Sak samma gäller om kunden och/eller tredje man utan medgivande av tillverkarens kundtjänst utför ej fackmannamässiga arbeten på produkten. A1 A1 A2 A2 0600.S 0600.S B Beskrivning av truck B Beskrivning av truck 1 1 Beskrivning av användning Beskrivning av användning Fordonet är en elektrisk fyrhjulig ramlyftvagn med tippbar förarståplatta. Den är avsedd för användning på plant underlag och för lyftning och transport av gods. Med hjularmslyftet (endast på ERC-Z) kan markfrigången ökas för transport på ojämn körbana. Alltefter lyftstativets utförande kan laster upp till en max höjd på 5,35 m staplas in och ut samt transporteras över längre sträckor. För lyftkapacitet se typskylt eller skylt för lyftkapacitet Qmax. På grund av högre åkhastighet förfogar ERC 14/16 över säkerhetsbyglar. Fordonet är en elektrisk fyrhjulig ramlyftvagn med tippbar förarståplatta. Den är avsedd för användning på plant underlag och för lyftning och transport av gods. Med hjularmslyftet (endast på ERC-Z) kan markfrigången ökas för transport på ojämn körbana. Alltefter lyftstativets utförande kan laster upp till en max höjd på 5,35 m staplas in och ut samt transporteras över längre sträckor. För lyftkapacitet se typskylt eller skylt för lyftkapacitet Qmax. På grund av högre åkhastighet förfogar ERC 14/16 över säkerhetsbyglar. Trucktyper, lastkapacitet och motoreffekt Trucktyper, lastkapacitet och motoreffekt Motoreffekt Typ Lastkapacitet Motoreffekt ERC / ERC-Z 12 1200kg 2,0kW ERC / ERC-Z 12 1200kg 2,0kW ERC / ERC-Z 14 1400kg 2,0kW ERC / ERC-Z 14 1400kg 2,0kW ERC / ERC-Z 16 1600kg 2,0kW ERC / ERC-Z 16 1600kg 2,0kW 1001.S Lastkapacitet 1001.S Typ B1 B1 Byggkomponenter 2 Byggkomponenter 6 5 6 5 4 4 3 3 2 2 1 1 7 14 7 14 8 13 8 13 9 9 10 10 12 12 11 Pos. Beteckning Pos. Beteckning Pos. Beteckning Pos. Beteckning 1 o Manövertangentbor (CANCODE) 8 t Hjularmar 1 o Manövertangentbor (CANCODE) 8 t Hjularmar 2 o Indikeringsinstrument (CANDIS) 9 o Stångförbindelser (endast vidhjularmslyft) 2 o Indikeringsinstrument (CANDIS) 9 o Stångförbindelser (endast vidhjularmslyft) 3 t Nyckelmanövrerad strömställare 10 o Laddningsapparat 3 t Nyckelmanövrerad strömställare 10 o Laddningsapparat 4 t Ledstång 11 t Stödhjul 4 t Ledstång 11 t Stödhjul 5 t Åkreglage 12 t Fällbar förarplattform 5 t Åkreglage 12 t Fällbar förarplattform 6 t Frisiktstativ 13 t Drivhjul 6 t Frisiktstativ 13 t Drivhjul 7 t Huvudströmställare 14 o Skyddsbyglar *) t Huvudströmställare 14 ) o Skyddsbyglar * t = Standardudstyr *) gäller ej för fordon med lyftförmåga 1200kg o = Ekstraudstyr t = Standardudstyr 1001.S 7 B2 11 *) gäller ej för fordon med lyftförmåga 1200kg B2 o = Ekstraudstyr 1001.S 2 3 Tekniska data standardutförande 3 Tekniska data standardutförande A Uppgifter om tekniska data lämnas enligt VDI 2198. Vi förbehåller oss rätten att göra tekniska ändringar och kompletteringar. A Uppgifter om tekniska data lämnas enligt VDI 2198. Vi förbehåller oss rätten att göra tekniska ändringar och kompletteringar. 3.1 Kapacitetsdata 3.1 Kapacitetsdata ERC 12 ERC 14 ERC 16 ERC-Z12 ERC-Z14 ERC-Z16 1200 1400 1600 kg med / utan nominell last 600 18/26 17/26 cm/s 43/43 43/43 43/43 cm/s Max stigkapacitet (över 5 min) med / utan nominell last 9/16 8/16 7/16 % 18/26 17/26 cm/s 43/43 43/43 43/43 cm/s Max stigkapacitet (över 5 min) med / utan nominell last 9/16 8/16 7/16 % l Q 167 x l2 y m2 s 188 l2 y 428 428 Ast b1 e R b5 a/2 a/2 1001.S Ast Wa a/2 1001.S a/2 b11 Wa b1 500 R b11 b5 188 l1 e l1 500 s m2 h5 h13 x mm 19/26 h2 h2 Q 600 6,0 / 6,0 7,5 / 8,5 7,0 / 8,5 km/h c 983 h14 min h14 max h1 c med / utan nominell last 600 Lyfthastighet med / utan nominell last (inställningsbar (ZT)) Sänkhastighet med / utan nominell last (inställningsbar (ZT)) h3 l h13 Körhastighet h4 19/26 600 c Lasttyngdpunktsavstånd 6,0 / 6,0 7,5 / 8,5 7,0 / 8,5 km/h Lyfthastighet med / utan nominell last (inställningsbar (ZT)) Sänkhastighet med / utan nominell last (inställningsbar (ZT)) h3 Q Nominella lastkapacitet mm h5 Körhastighet 600 h4 600 c Lasttyngdpunktsavstånd 983 h14 min h14 max h1 Q Nominella lastkapacitet ERC 12 ERC 14 ERC 16 ERC-Z12 ERC-Z14 ERC-Z16 1200 1400 1600 kg Beteckning 167 Beteckning B3 B3 Mått 3.2 (alla mått i mm) (alla mått i mm) Beteckning ERC 12/ ERC-Z12 856*)/888*) Frampartiets längd h13 Höjd på nedsänkt lastgaffel 90 90 l2 856*)/888*) Frampartiets längd h13 Höjd på nedsänkt lastgaffel 90 ERC 16/ ERC-Z16 856*)/888*) 856**)/888**) 90 90 90 Stativhöjd (alltefter mast) * 1700 - 2600 1700 - 2600 1700 - 2600 h1 Stativhöjd (alltefter mast) * 1700 - 2600 1700 - 2600 1700 - 2600 Frilyft 1219 - 2119 1219 - 2119 1169 - 2069 h2 Frilyft 1219 - 2119 1219 - 2119 1169 - 2069 Lyfthöjd (alltefter mast) 2500 - 5350 2500 - 5350 2400 - 5250 h3 Lyfthöjd (alltefter mast) 2500 - 5350 2500 - 5350 2400 - 5250 Masthöjd (max) (alltefter mast) 2981 - 5831 2981 - 5831 2931 - 5781 h4 Masthöjd (max) (alltefter mast) 2981 - 5831 2981 - 5831 2931 - 5781 h5 y B/b1 Wa Ast Initialt lyft 122 122 122 Hjulbas 1357/1599 1357/1599 1357/1599 Total bredd 800/836 800/836 800/836 Vändradie 1565/1804 1565/1804 1565/1804 Arbetsgångens bredd 2414*)/ 2414*)/ 2414**)/ 2483*) 2483*) 2483**) vid paletter 800 x 1200 längsgående Ast Arbetsgångens bredd 2441*)/ 2441*)/ 2441**)/ 2565*) 2565*) 2565**) vid paletter 1000 x 1200 diagonalt Tjänstevikt se typskylt truck h5 y B/b1 Wa Ast *) **) *) **) Initialt lyft 122 122 122 Hjulbas 1357/1599 1357/1599 1357/1599 Total bredd 800/836 800/836 800/836 Vändradie 1565/1804 1565/1804 1565/1804 Arbetsgångens bredd 2414*)/ 2414*)/ 2414**)/ 2483*) 2483*) 2483**) vid paletter 800 x 1200 längsgående Ast Arbetsgångens bredd 2441*)/ 2441*)/ 2441**)/ 2565*) 2565*) 2565**) vid paletter 1000 x 1200 diagonalt Tjänstevikt se typskylt truck h2 Q 167 x s l2 y 188 l2 y 428 428 Ast a/2 R b5 b11 e a/2 Wa a/2 Ast 1001.S Wa b1 500 R b11 b5 188 l1 e l1 B4 a/2 1001.S s m2 h5 h13 x h13 l c 983 h14 min h14 max h1 h2 Q h4 l med DZ+35 med DZ+43 h3 h4 h3 med DZ+35 med DZ+43 c B4 ERC 14/ ERC-Z14 983 h14 min h14 max h1 h4 856*)/888*) 856**)/888**) ERC 12/ ERC-Z12 b1 h3 Beteckning 167 h2 ERC 16/ ERC-Z16 500 h1 ERC 14/ ERC-Z14 m2 l2 Mått h5 3.2 3.3 EN-normer Varaktig ljyudtrycknivå: 3.3 68 dB(A) EN-normer Varaktig ljyudtrycknivå: enligt EN 12053 i överensstämmelse med ISO 4871. A enligt EN 12053 i överensstämmelse med ISO 4871. A Konstantljudnivån är enligt föreskriven norm ett medelvärde och tar hänsyn till ljudnivån vid körning, lyft och tomgång. Ljudnivån mäts vid förarens öra. Vibration: 0,96 m/s2 Konstantljudnivån är enligt föreskriven norm ett medelvärde och tar hänsyn till ljudnivån vid körning, lyft och tomgång. Ljudnivån mäts vid förarens öra. Vibration: enligt prEN 13059 A 68 dB(A) 0,96 m/s2 enligt prEN 13059 A Svängaccelerationen som kroppen utsätts för i manöversposition är enligt gällande normerade föreskrift den linear integrerade viktade acceleration i vertikalled. Den mäts vid överkörning av trösklar med konstant hastighet. Elektromagnetisk kompatibilitet (EMK) Svängaccelerationen som kroppen utsätts för i manöversposition är enligt gällande normerade föreskrift den linear integrerade viktade acceleration i vertikalled. Den mäts vid överkörning av trösklar med konstant hastighet. Elektromagnetisk kompatibilitet (EMK) Tillverkaren bekräftar en överensstämmelse med gränsvärdena för elektromagnetisk strålning och skydd mot interferens såväl som testning av statisk urladdning av elektricitet enligt prEN 12895 och hänvisningar till andra standarder som intagits däri. Tillverkaren bekräftar en överensstämmelse med gränsvärdena för elektromagnetisk strålning och skydd mot interferens såväl som testning av statisk urladdning av elektricitet enligt prEN 12895 och hänvisningar till andra standarder som intagits däri. A Ändringar av elektriska eller elektroniska komponenter og dess anordningar får endast utföras med skriftlig tillåtelse av tillverkaren. A Ändringar av elektriska eller elektroniska komponenter og dess anordningar får endast utföras med skriftlig tillåtelse av tillverkaren. 3.4 Driftsförutsättningar 3.4 Driftsförutsättningar Omgivningstemperatur Omgivningstemperatur - vid drift 5°C till 40°C A Industriella truckar måste specialutrustas och godkännas för kontinuerligt bruk i miljöer med temperaturer under 5°C eller i kylutrymmen med extrema temperaturer och förändringar i luftfuktighet. 1001.S Industriella truckar måste specialutrustas och godkännas för kontinuerligt bruk i miljöer med temperaturer under 5°C eller i kylutrymmen med extrema temperaturer och förändringar i luftfuktighet. 1001.S A - vid drift 5°C till 40°C B5 B5 Märkningsställen och typskyltar 4 17 Märkningsställen och typskyltar 17 18 Xxx Xxxx V Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx kW Xxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx kg kg Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxx Xxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx kg Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx V Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx mm kW Xxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx kg kg Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxx Xxxx Xxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx 16 Xxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx 16 19 15 19 15 12 11 1 3 9 8 7 9 8 7 2 1 0 0 2000 6 17 20 1 20 5 4 21 22 23 B6 23 Beteckning Pos. Beteckning Lastkapacitet (endast ERC-Z) 15 16 Typskylt, truck 16 Typskylt, truck 17 Upphängningspunkt vid transport med lyftkran 17 Upphängningspunkt vid transport med lyftkran 18 Förbjudsskylt ”Det är förbjudet att uppehålla sig under gaffelarmarna” 18 Förbjudsskylt ”Det är förbjudet att uppehålla sig under gaffelarmarna” 19 Förbjudsskylt ”Grip inte in genom masten” 19 Förbjudsskylt ”Grip inte in genom masten” 20 UVV-kontrollmärke 20 UVV-kontrollmärke 21 Lastkapacitet 21 Lastkapacitet 22 Typskylt, batteri (befinner sig i batteriutrymmet) 22 Typskylt, batteri (befinner sig i batteriutrymmet) 23 Skylt ”Obs! Elektronik med lågspänning” 23 Skylt ”Obs! Elektronik med lågspänning” Dataskylten för lastkapacitet (21) anger max lastkapacitet Qmax. Angiven nominella lastkapacitet får inte överskridas. Varningsskyltarna ”Obs! Elektronik med lågspänning” (23) syns efter att de aktuella huvarna har öppnats. (se kapitel F). A 1001.S A 4 17 22 15 5 21 17 Pos. 2000 6 17 B6 Lastkapacitet (endast ERC-Z) Dataskylten för lastkapacitet (21) anger max lastkapacitet Qmax. Angiven nominella lastkapacitet får inte överskridas. Varningsskyltarna ”Obs! Elektronik med lågspänning” (23) syns efter att de aktuella huvarna har öppnats. (se kapitel F). 1001.S Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx mm 2 1 Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx 3 kg Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx 11 Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx 18 Xxx Xxxx Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx 12 4 4.1 Typskylt, truck 4.1 24 25 26 27 28 Xxx Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Typskylt, truck 36 24 35 25 34 26 Xxxxxx Xxxxxx kg Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx V Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx mm kW Xxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx kg kg 33 Xxxxxxx Xxxxxx 28 32 Xxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxx Xxxx 27 Xxx Xxxx 35 Xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxx kg Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx V Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx mm kW Xxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx 34 kg kg 33 Xxxxxxx Xxxxxx 32 Xxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxx Xxxx 29 29 30 Pos. 24 25 26 27 28 29 30 36 Beteckning Typ Serienr. Nominell bärförmåga i kg Batteri: spänning V Tillverkare Ordernr. Lasttyngdpunktsavstånd i mm 30 31 Pos. 31 32 33 34 35 36 Beteckning Framdrivningseffekt i kW Kundnr. Batterivikt min/max i kg Tjänstevikt utan batteri i kg Tillverkningsår Tillverkarens - LOGO Pos. 24 25 26 27 28 29 30 Beteckning Typ Serienr. Nominell bärförmåga i kg Batteri: spänning V Tillverkare Ordernr. Lasttyngdpunktsavstånd i mm 31 Pos. 31 32 33 34 35 36 Beteckning Framdrivningseffekt i kW Kundnr. Batterivikt min/max i kg Tjänstevikt utan batteri i kg Tillverkningsår Tillverkarens - LOGO A Vid frågor gällande fordonet resp. beställning av reservdelar ange serienumret (25). A Vid frågor gällande fordonet resp. beställning av reservdelar ange serienumret (25). 4.2 Bärförmåga 4.2 Bärförmåga f Skylten (21) anger bärförmågan (Q i kg) beroende på lasttyngdpunktsavståndet (D i mm) och lyfthöjden (H i mm) i tabellform. f Skylten (21) anger bärförmågan (Q i kg) beroende på lasttyngdpunktsavståndet (D i mm) och lyfthöjden (H i mm) i tabellform. 21 -Nr. 21 -Nr. Serien-Nr. Serien-Nr. Qkg Qkg Hmm Hmm Dmm Den pilformade markeringen på den inre (37) och yttre masten (38) visar föraren när han/hon har nått lyfthöjdgränsen, som anges på skylten för bärförmågan (21). 38 37 38 1001.S 37 Dmm 1001.S Den pilformade markeringen på den inre (37) och yttre masten (38) visar föraren när han/hon har nått lyfthöjdgränsen, som anges på skylten för bärförmågan (21). B7 B7 4.3 Bärförmåga, hjularmslyft 4.3 För fordon med hjularmslyft anger tilläggsskylten (15) den tillåtna uppdelningen mellan hjularms- och huvudlyft. Skylt - beställn.-, inventarie-, service-nr. Pos. 39 40 41 4.4 B8 Skylt - beställn.-, inventarie-, service-nr. 39 39 40 40 41 41 Beteckning Beställn.-nr. Inventarie-nr. Fullservice-nr. Pos. 39 40 41 A Skylten med fullservice-nr. lämnas bara ut i samband med ett servicekontrakt. 1001.S A För fordon med hjularmslyft anger tilläggsskylten (15) den tillåtna uppdelningen mellan hjularms- och huvudlyft. Beteckning Beställn.-nr. Inventarie-nr. Fullservice-nr. Skylten med fullservice-nr. lämnas bara ut i samband med ett servicekontrakt. 1001.S 4.4 Bärförmåga, hjularmslyft B8 C Transport och första idrifttagning C Transport och första idrifttagning 1 Kranlastning 1 Kranlastning f Använd bara lyftredskap med tillräcklig bärförmåga (lastvikt se fordonets typskylt). Vid fordon med hjularmslyft får lyftcylindrarna vid upplyftning av fordonet inte köras ut . Vid utkörning till ändstopp finns faran att cylindersäkringen utlöses p.g.a. överbelastning. f Använd bara lyftredskap med tillräcklig bärförmåga (lastvikt se fordonets typskylt). Vid fordon med hjularmslyft får lyftcylindrarna vid upplyftning av fordonet inte köras ut . Vid utkörning till ändstopp finns faran att cylindersäkringen utlöses p.g.a. överbelastning. A För lastning av fordonet med kranredskap är anslagspunkten (2) på lyftställningen anordnad. På fordon med hjularmslyft är för lastning ytterligare två anslagspunkter (1) anordnade. A För lastning av fordonet med kranredskap är anslagspunkten (2) på lyftställningen anordnad. På fordon med hjularmslyft är för lastning ytterligare två anslagspunkter (1) anordnade. – Fordonet ska säkras vid uppställning (se kapitel E). – Sätt fast kranredskapet i anslagspunkten (2) på lyftmasten. – På fordon med hjularmslyft ska kranredskapet också sättas fast på anslagspunkterna (1) på fordonsramen . – Fordonet ska säkras vid uppställning (se kapitel E). – Sätt fast kranredskapet i anslagspunkten (2) på lyftmasten. – På fordon med hjularmslyft ska kranredskapet också sättas fast på anslagspunkterna (1) på fordonsramen . 2 1 2 1 m Kranredskapet ska sättas fast på anslagspunkten, så att det inte i något fall kan förskjutas! Anslagsdon för kranredskap måste sättas fast så att det vid lyftning inte vidrör några tillsatsdelar. Fordon med hjularmslyft måste hänga vågrätt eller lätt luta i riktning mot lyftanordningen. m Kranredskapet ska sättas fast på anslagspunkten, så att det inte i något fall kan förskjutas! Anslagsdon för kranredskap måste sättas fast så att det vid lyftning inte vidrör några tillsatsdelar. Fordon med hjularmslyft måste hänga vågrätt eller lätt luta i riktning mot lyftanordningen. 2 Första idrifttagning 2 Första idrifttagning m Kör fordonet bara med batteriström! Likriktad växelström skadar de elektroniska komponenterna. Kabelförbindningar för batteriet (släpkabel) måste vara kortare än 6 m. m Kör fordonet bara med batteriström! Likriktad växelström skadar de elektroniska komponenterna. Kabelförbindningar för batteriet (släpkabel) måste vara kortare än 6 m. f Det är förbjudet att lyfta laster, när fordonet via en släpkabel drivs med ett externt batteri. f Det är förbjudet att lyfta laster, när fordonet via en släpkabel drivs med ett externt batteri. – Kontrollera utrustningens fullständighet och skick. – Montera ev.batteriet, skada inte batterikabeln (se kapitel D). – Kontrollera utrustningens fullständighet och skick. – Montera ev.batteriet, skada inte batterikabeln (se kapitel D). 1001.S För att göra fordonet klart för idrifttagning efter leverans eller en transport ska följande åtgärder utföras: 1001.S För att göra fordonet klart för idrifttagning efter leverans eller en transport ska följande åtgärder utföras: C1 C1 A A Vid fordon med inbyggt (option) laddningsaggregat, ska karakteristikan (laddningskurvan) ställas in på laddningsaggregatet (se kapitel D). – Ladda batteri (se kapitel D). – Kontrollera ev. kombiinstrumentets inställning för överensstämmelse med batteritypen (se kapitel D). – Ta fordonet i drift enligt beskrivningen (se kapitel E). Vid fordon med inbyggt (option) laddningsaggregat, ska karakteristikan (laddningskurvan) ställas in på laddningsaggregatet (se kapitel D). – Ladda batteri (se kapitel D). – Kontrollera ev. kombiinstrumentets inställning för överensstämmelse med batteritypen (se kapitel D). – Ta fordonet i drift enligt beskrivningen (se kapitel E). A Efter uppställning kan det förekomma att däcken plattas till. Efter en kort körtid försvinner dessa tillplattningar. A Efter uppställning kan det förekomma att däcken plattas till. Efter en kort körtid försvinner dessa tillplattningar. 3 Förflyttning av truck utan drivning 3 Förflyttning av truck utan drivning f Detta driftsätt är ej tillåtet i upp- eller nedförsbacke. f Detta driftsätt är ej tillåtet i upp- eller nedförsbacke. Om trucken ska förflyttas efter en driftstörning som påverkar kördrivningen bör följande åtgärder vidtas: – Ställ huvudströmställaren i läge ”Från”. – Ställ kopplingslåset i läge ”Från” (”0”) och dra ut nyckeln. – Om en kodnyckel är installerad skall o-tangenten tryckas. – Säkra trucken på plats. – Öppna frontkåpan och ställ bort den, se kapitel F. – Lossa låsmuttrarna (3) och dra fast skruvarna (4). – Ställ huvudströmställaren i läge ”Från”. – Ställ kopplingslåset i läge ”Från” (”0”) och dra ut nyckeln. – Om en kodnyckel är installerad skall o-tangenten tryckas. – Säkra trucken på plats. – Öppna frontkåpan och ställ bort den, se kapitel F. – Lossa låsmuttrarna (3) och dra fast skruvarna (4). 4 3 3 Bromsen lossas nu varefter trucken kan köras. C2 4 3 3 Bromsen lossas nu varefter trucken kan köras. f Sedan trucken förflyttats ska bromssystemet återställas till tidigare läge! Trucken får ej parkeras med lossad broms! Sedan trucken förflyttats ska bromssystemet återställas till tidigare läge! Trucken får ej parkeras med lossad broms! – Skruva åter ut skruvarna (4) ca 5 mm och säkra med låsmuttrarna (3). Bromssystemet är nu i tidigare läge. Bromssystemet är nu i tidigare läge. – Montera fronthuven. – Montera fronthuven. 1001.S – Skruva åter ut skruvarna (4) ca 5 mm och säkra med låsmuttrarna (3). 1001.S f Om trucken ska förflyttas efter en driftstörning som påverkar kördrivningen bör följande åtgärder vidtas: C2 D Batteri - service, laddning, byte D Batteri - service, laddning, byte 1 1 Säkerhetsbestämmelser för hantering av batterier med svavelsyra Säkerhetsbestämmelser för hantering av batterier med svavelsyra Vid alla åtgärder på batterierna ska trucken vara säkert uppställd (se kapitel E). Vid alla åtgärder på batterierna ska trucken vara säkert uppställd (se kapitel E). Servicepersonal: Laddning, service och byte av batterier får endast utföras av för dessa åtgärder utbildad personal. Denna driftinstruktion samt de föreskrifter som tillverkarna av batterier och batteriladdningsenheter lämnats bör exakt följas. Servicepersonal: Laddning, service och byte av batterier får endast utföras av för dessa åtgärder utbildad personal. Denna driftinstruktion samt de föreskrifter som tillverkarna av batterier och batteriladdningsenheter lämnats bör exakt följas. Brandskyddsåtgärder: Vid hantering med batterier är det förbjudet att röka och att använda öppen eld. Se till att inte några brännbara material eller gnistalstrande drivmedel finns inom en omkrets av minst 2 m från den plats där trucken ställts upp för laddning. Lokalen ska vara väl ventilerad och brandsläckningsutrustning bör finnas på plats. Brandskyddsåtgärder: Vid hantering med batterier är det förbjudet att röka och att använda öppen eld. Se till att inte några brännbara material eller gnistalstrande drivmedel finns inom en omkrets av minst 2 m från den plats där trucken ställts upp för laddning. Lokalen ska vara väl ventilerad och brandsläckningsutrustning bör finnas på plats. Service av batterier: Håll batteriets cellock torra och rena. Klämmorna och kabelskorna bör vara rena, lätt smorda med polfett och kraftigt åtdragna. Batterier med oisolerade poler måste över täckas med halksäker isoleringsmatta. Service av batterier: Håll batteriets cellock torra och rena. Klämmorna och kabelskorna bör vara rena, lätt smorda med polfett och kraftigt åtdragna. Batterier med oisolerade poler måste över täckas med halksäker isoleringsmatta. Bortskaffande av batteriet: Bortskaffandet av batteriet är bara tillåten under hänsynstagande till och noga iakttagelser av de nationella miljöbestämmelserna eller bortskaffningslagar. Fabrikantens anvisningar beträffande bortskaffning skall absolut iakttages. Bortskaffande av batteriet: Bortskaffandet av batteriet är bara tillåten under hänsynstagande till och noga iakttagelser av de nationella miljöbestämmelserna eller bortskaffningslagar. Fabrikantens anvisningar beträffande bortskaffning skall absolut iakttages. m Före stängning av batterihuven säkertäll att batterikabeln ej kan skadas. m Före stängning av batterihuven säkertäll att batterikabeln ej kan skadas. f Batterierna innehåller utspädd svavelsyra som är giftig och frätande. Använd därför skyddskläder och ögonskydd vid alla arbeten med batterier och undvik all kontakt med batterisyra. Om olyckan ändå är framme och kläder, hud eller ögon kommer i beröring med batterisyra ska berörda partier omedelbart spolas med riklig mängd vatten; vid hud- och ögonkontakt bör dessutom läkare uppsökas. Utspilld batterisyra bör genast neutraliseras. f Batterierna innehåller utspädd svavelsyra som är giftig och frätande. Använd därför skyddskläder och ögonskydd vid alla arbeten med batterier och undvik all kontakt med batterisyra. Om olyckan ändå är framme och kläder, hud eller ögon kommer i beröring med batterisyra ska berörda partier omedelbart spolas med riklig mängd vatten; vid hud- och ögonkontakt bör dessutom läkare uppsökas. Utspilld batterisyra bör genast neutraliseras. m f Endast batteri med slutet hölje får användas. m f Endast batteri med slutet hölje får användas. Batteriets vikt och dimensioner har betydande inverkan på truckens användarsäkerhet. Byte av batteriutrustning är ej tillåtet utan att först ha godkänts av tillverkaren. 1001.S 1001.S Batteriets vikt och dimensioner har betydande inverkan på truckens användarsäkerhet. Byte av batteriutrustning är ej tillåtet utan att först ha godkänts av tillverkaren. D1 D1 2 Batterityp 2 Batterityp Beroende på användning kan fordonet utrustas med varierande batterityper. Nedanstående tabell visar vilka kombinationer som är standard och anger kapaciteten: Beroende på användning kan fordonet utrustas med varierande batterityper. Nedanstående tabell visar vilka kombinationer som är standard och anger kapaciteten: 24V - 3PzSL - batteri 240Ah 24V - 3PzSL - batteri 240Ah 24V - 3PzSL - batteri 270Ah 24V - 3PzSL - batteri 270Ah 24V - 3PzSL - batteri 330Ah 24V - 3PzSL - batteri 330Ah Batteriets vikt står angiven på typplåten på batteriet. Batteriets vikt står angiven på typplåten på batteriet. m Efter byte av batteri måste du se till så att batteriet är säkert fastspänt i truckens batteriutrymme. m Efter byte av batteri måste du se till så att batteriet är säkert fastspänt i truckens batteriutrymme. 3 Så här görs batteriet åtkomligtn 3 Så här görs batteriet åtkomligtn f Säkra uppställd truck (se kapitel E). f Säkra uppställd truck (se kapitel E). – Fäll upp batterihuven (1). 1 1 2 2 Öppna resp. stäng batterihuven försiktigt. f Täckkåpor och anslutningar måste före fordonets idrifttagning återställas till det normala startklara utgångsläget. Öppna resp. stäng batterihuven försiktigt. f Täckkåpor och anslutningar måste före fordonets idrifttagning återställas till det normala startklara utgångsläget. 1001.S – Monteringen sker i omvänd ordning. f – Monteringen sker i omvänd ordning. 1001.S f D2 – Fäll upp batterihuven (1). D2 4 Ladda batteri 4 Fordonet ska standardmässigt laddas med ett stationärt laddningsaggregat. Fordonet utan hjularmslyft kan utrustas (option) med ett integrerat laddningsaggregat. m För batteriladdning måste fordonet ställas upp i ett slutet, väl luftat utrymme. A Indikering av laddningstillståndet (se kapitel E). 4.1 Ladda batteri med stationärt laddningsaggregat Fordonet ska standardmässigt laddas med ett stationärt laddningsaggregat. Fordonet utan hjularmslyft kan utrustas (option) med ett integrerat laddningsaggregat. m För batteriladdning måste fordonet ställas upp i ett slutet, väl luftat utrymme. A Indikering av laddningstillståndet (se kapitel E). 4.1 Ladda batteri med stationärt laddningsaggregat – Parkera fordonet säkrat (se kapitel E). m – Parkera fordonet säkrat (se kapitel E). m Förbindning och isärtagning av batterikontakt och eluttag samt aktivering av huvudomkopplaren (2) får bara ske när fordon och laddningsaggregat är avstängda. – Frilägga batteri (se avsnitt 3). f Förbindning och isärtagning av batterikontakt och eluttag samt aktivering av huvudomkopplaren (2) får bara ske när fordon och laddningsaggregat är avstängda. – Frilägga batteri (se avsnitt 3). f Vid laddning måste batteriecellernas översida ligga fria för att garantera tillräcklig luftning. Inga föremål av metall får läggas på batteriet . Före laddningen ska samtliga kabel- och stickkontakter kontrolleras för synliga skador. Säkerhetsbetämmelser från tillverkaren av batteri och laddningsstation ska absolut följas. Vid laddning måste batteriecellernas översida ligga fria för att garantera tillräcklig luftning. Inga föremål av metall får läggas på batteriet . Före laddningen ska samtliga kabel- och stickkontakter kontrolleras för synliga skador. Säkerhetsbetämmelser från tillverkaren av batteri och laddningsstation ska absolut följas. 3 3 4 4 – Dra ur batterikontakten (3) i fordonets stickkontakt. – Ta ev. av isoleringsmattan från batteriet. – Koppla batteriladdningsstationens laddningskabel (4) med batterikontakten (3) och tillkoppla laddningsaggregatet. – Dra ur batterikontakten (3) i fordonets stickkontakt. – Ta ev. av isoleringsmattan från batteriet. – Koppla batteriladdningsstationens laddningskabel (4) med batterikontakten (3) och tillkoppla laddningsaggregatet. m Ladda batteriet motsvarande batteri- och laddningsstationtillverkarens föreskrifter. 1001.S Ladda batteriet motsvarande batteri- och laddningsstationtillverkarens föreskrifter. 1001.S m Ladda batteri D3 D3 4.2 Ladda batteriet med integrerat laddningsaggregat (o) 4.2 Ladda batteriet med integrerat laddningsaggregat (o) f Laddningsaggregatet får inte öppnas. Om det skadas måste det bytas. f Laddningsaggregatet får inte öppnas. Om det skadas måste det bytas. A A På omkopplaren (7) finns det mellan inställnings- positionerna ”1” till ”6”, av säkerhetsskäl, mellanpositioner. Vid leverans av fordon utan batteri ställs en mellanposition in av tillverkaren. Den röda lysdioden (5) blinkar - batteriet kan inte laddas. 7 7 6 5 6 Välja laddningskurva i det integrerade laddningsaggregatet Välja laddningskurva i det integrerade laddningsaggregatet Med hjälp av omkopplaren (7) som finns på laddnings- aggregatet kan laddningskurvorna för motsvarande batteri anpassas enligt den följande tabellen. Med hjälp av omkopplaren (7) som finns på laddnings- aggregatet kan laddningskurvorna för motsvarande batteri anpassas enligt den följande tabellen. m Före inställning av motsvarande laddningskurva måste elkontakten dras ur! Om ett batteri är anslutet kvitteras den nya inställningen via lysdioderna (se indikering) och är omedelbart verksam. valda laddningskurvor (karakteristikor) Våtbatterier: 100 - 330 Ah Underhållsfritt: 100 - 140 Ah Underhållsfritt: 150 - 200 Ah Underhållsfritt: 210 - 300 Ah Fr i Fr i Före inställning av motsvarande laddningskurva måste elkontakten dras ur! Om ett batteri är anslutet kvitteras den nya inställningen via lysdioderna (se indikering) och är omedelbart verksam. Position för omkopplaren (7) 1 2 3 4 5 6 1001.S Position för omkopplaren (7) 1 2 3 4 5 6 D4 5 valda laddningskurvor (karakteristikor) Våtbatterier: 100 - 330 Ah Underhållsfritt: 100 - 140 Ah Underhållsfritt: 150 - 200 Ah Underhållsfritt: 210 - 300 Ah Fr i Fr i 1001.S m På omkopplaren (7) finns det mellan inställnings- positionerna ”1” till ”6”, av säkerhetsskäl, mellanpositioner. Vid leverans av fordon utan batteri ställs en mellanposition in av tillverkaren. Den röda lysdioden (5) blinkar - batteriet kan inte laddas. D4 f Inställning av laddningskarakteristikan Inställning av laddningskarakteristikan Utför inställning av laddningskarakteristikan i följande steg: Utför inställning av laddningskarakteristikan i följande steg: Anslut batteriet Därmed är inställningshjälpen genom laddningsaggregatet möjligt Vrid inställningsomkopplaren Den röda LED blinkar snabbt ingen gällande till höger (medurs) till stopp karakteristika har valts Vrid inställningsomkopplaren Efter 3 sekunder blinka den Karakteristika 1 till vänster gröna LED en gång vald (moturs) till stopp Välj önskad karakteristika ge- I mellanställningarna blinkar nom att vrida inställningsom- den röda LED. kopplaren till höger Vid gällande karakteristika blinkar den gröna LED motsvarande den inställda positionen. Anslut batteriet Starta laddningsproceduren med integrerat laddningsaggregat Starta laddningsproceduren med integrerat laddningsaggregat – Parkera fordonet säkrat (se kapitel E). – Parkera fordonet säkrat (se kapitel E). Därmed är inställningshjälpen genom laddningsaggregatet möjligt Vrid inställningsomkopplaren Den röda LED blinkar snabbt ingen gällande till höger (medurs) till stopp karakteristika har valts Vrid inställningsomkopplaren Efter 3 sekunder blinka den Karakteristika 1 till vänster gröna LED en gång vald (moturs) till stopp Välj önskad karakteristika ge- I mellanställningarna blinkar nom att vrida inställningsom- den röda LED. kopplaren till höger Vid gällande karakteristika blinkar den gröna LED motsvarande den inställda positionen. f Vid laddning måste batteriecellernas översida ligga fria för att garantera tillräcklig luftning. Inga föremål av metall får läggas på batteriet . Före laddningen ska samtliga kabel- och stickkontakter kontrolleras för synliga skador. Batteritillverkarens säkerhetsbestämmelser ska absolut följas. Nätanslutning Nätspänning: Nätfrekvens: Vid laddning måste batteriecellernas översida ligga fria för att garantera tillräcklig luftning. Inga föremål av metall får läggas på batteriet . Före laddningen ska samtliga kabel- och stickkontakter kontrolleras för synliga skador. Batteritillverkarens säkerhetsbestämmelser ska absolut följas. Nätanslutning 230 V (+10/-15%) 50 Hz / 60 Hz Nätspänning: Nätfrekvens: Elnätkontakten (8) för laddningsaggregatet finns i batterifacket. Elnätkontakten (8) för laddningsaggregatet finns i batterifacket. 8 Frilägga batteri (se avsnitt 3). Ta ev. av isoleringsmattan från batteriet. Dra ur huvudomkopplaren (2), (position ”TILL”). Stick elnätkontakten (8) in i ett elnätuttag. 1001.S 1001.S 8 – – – – 230 V (+10/-15%) 50 Hz / 60 Hz D5 – – – – Frilägga batteri (se avsnitt 3). Ta ev. av isoleringsmattan från batteriet. Dra ur huvudomkopplaren (2), (position ”TILL”). Stick elnätkontakten (8) in i ett elnätuttag. D5 A A Att aktivera huvudomkopplaren (2) får bara ske vid frånkopplat fordon och laddningsaggregat. Den blinkande LED indikerar laddningstillståndet resp. en störning (blinkkod se tabell ”LED-indikering”). A Att aktivera huvudomkopplaren (2) får bara ske vid frånkopplat fordon och laddningsaggregat. Den blinkande LED indikerar laddningstillståndet resp. en störning (blinkkod se tabell ”LED-indikering”). A Vid elansluten nätkontakt (8) är alla elektriska funktioner för fordonet avbrutna (elektriskt ivägkörningsskydd). Fordonsdrift är inte möjlig. – Dra elnätskontakten (8) ur elnätuttaget och förvara den i batterifacket. Vid elansluten nätkontakt (8) är alla elektriska funktioner för fordonet avbrutna (elektriskt ivägkörningsskydd). Fordonsdrift är inte möjlig. – Dra elnätskontakten (8) ur elnätuttaget och förvara den i batterifacket. A Efter nätbortfall fortsätter laddningen automatiskt. Laddningen kan avbrytas genom att dra ur elnätskontakten och fortsättas som delladdning. A Efter nätbortfall fortsätter laddningen automatiskt. Laddningen kan avbrytas genom att dra ur elnätskontakten och fortsättas som delladdning. f Nätkabeln får inte skadas. Före idrifttagningen måste batterihuven vara riktigt stängd! f Nätkabeln får inte skadas. Före idrifttagningen måste batterihuven vara riktigt stängd! Laddningstider Laddningstider Laddningstiden beror på batteriets kapacitet. Laddningstiden beror på batteriets kapacitet. LED-indikering LED-indikering Grön LED (6) (laddningstillstånd) lyser Röd LED (5) (störning) blinkar långsamt blinkar snabbt --- ----- ----- --- Indikering Laddningen är avslutad; batteriet är fullt. (laddningspaus, underhållsladdning eller utjämningsladdning) Laddningsprocedur --- Indikering vid början av en laddning eller efter inställning av en ny karakteristika . Antalet blinkimpulser motsvarar inställd karakteristika. lyser Övertemperatur. Laddningen är avbruten. blinkar Tiden för säkerhetsladdning är överskriden. Laddlångsamt ningen är avbruten. Nätavbrott för ny laddningsbörjan erfordras. blinkar snabbt Inställning av karakteristika är ogiltig. --Nätbortfall och/eller inget batteri är anslutet . Röd LED (5) (störning) blinkar långsamt blinkar snabbt --- ----- ----- --- Indikering Laddningen är avslutad; batteriet är fullt. (laddningspaus, underhållsladdning eller utjämningsladdning) Laddningsprocedur --- Indikering vid början av en laddning eller efter inställning av en ny karakteristika . Antalet blinkimpulser motsvarar inställd karakteristika. lyser Övertemperatur. Laddningen är avbruten. blinkar Tiden för säkerhetsladdning är överskriden. Laddlångsamt ningen är avbruten. Nätavbrott för ny laddningsbörjan erfordras. blinkar snabbt Inställning av karakteristika är ogiltig. --Nätbortfall och/eller inget batteri är anslutet . Underhållsladdning Underhållsladdningen börjar automatiskt efter laddningsslut. Underhållsladdningen börjar automatiskt efter laddningsslut. Delladdningar Delladdningar Laddningsaggregatet är konstruerat så att det anpassar sig automatiskt vid efterladdning av delladdade batterier. Härigenom minskas batteriets slitage. Laddningsaggregatet är konstruerat så att det anpassar sig automatiskt vid efterladdning av delladdade batterier. Härigenom minskas batteriets slitage. 1001.S Underhållsladdning 1001.S D6 Grön LED (6) (laddningstillstånd) lyser D6 5 Demontering och montering av batteri 5 – Frilägga batteri (se avsnitt 3). Demontering och montering av batteri – Frilägga batteri (se avsnitt 3). f Fordonet måste stå vågrätt. För att undvika kortslutning måste batteri med öppna poler eller förbindningar täckas med en gummimatta. Lägg ned batterikontakten resp. batterikabeln så att de vid utdragning av batteriet inte kan fastna på fordonet. f Fordonet måste stå vågrätt. För att undvika kortslutning måste batteri med öppna poler eller förbindningar täckas med en gummimatta. Lägg ned batterikontakten resp. batterikabeln så att de vid utdragning av batteriet inte kan fastna på fordonet. f Vid batteribyte får bara sådana med samma utförande sättas in. Extravikter får inte tas bort och läget får inte ändras. f Vid batteribyte får bara sådana med samma utförande sättas in. Extravikter får inte tas bort och läget får inte ändras. f Efter återmontering ska samtliga kablel- och stickkontakter kontrolleras för synliga skador. Före idrifttagningen måste batterihuven vara riktigt stängd! f Efter återmontering ska samtliga kablel- och stickkontakter kontrolleras för synliga skador. Före idrifttagningen måste batterihuven vara riktigt stängd! A Vid batteritransport med kranredskap beakta tillräcklig bärförmåga (se batterivikt på batteritypskylten på batteritråget). Kranredskapet måste utöva ett vertikalt drag, så att batteritråget inte trycks ihop. Krokarna ska sättas fast i batteriets anslagsöglor (9) så att de vid slackat kranredskap inte kan fallaa på battericellerna. A Vid batteritransport med kranredskap beakta tillräcklig bärförmåga (se batterivikt på batteritypskylten på batteritråget). Kranredskapet måste utöva ett vertikalt drag, så att batteritråget inte trycks ihop. Krokarna ska sättas fast i batteriets anslagsöglor (9) så att de vid slackat kranredskap inte kan fallaa på battericellerna. 5.1 Batteri demonteras uppåt för fordon utan hjularmslyft 5.1 Batteri demonteras uppåt för fordon utan hjularmslyft – Dra ur batterikontakten. – Sätt fast kranredskapen i anslagsöglorna (9). – Lyft ur batteriet. – Dra ur batterikontakten. – Sätt fast kranredskapen i anslagsöglorna (9). – Lyft ur batteriet. 9 9 Monteringen sker i omvänd följd; beakta därvid inbyggnadsläge och rätt batterianslutning. 1001.S 1001.S Monteringen sker i omvänd följd; beakta därvid inbyggnadsläge och rätt batterianslutning. D7 D7 5.2 Batteri demonteras uppåt för fordon med hjularmslyft 5.2 – Dra ur batterikontakten (3). f – Dra ur batterikontakten (3). f Batterikabeln på fordonssidan måste tas ut på sidan. Vid uttagning av batteriet få kabeln inte klämmas. – Sätt fast kranredskapet i anslagsöglorna (9). – Lyft ur batteriet. 9 Batterikabeln på fordonssidan måste tas ut på sidan. Vid uttagning av batteriet få kabeln inte klämmas. – Sätt fast kranredskapet i anslagsöglorna (9). – Lyft ur batteriet. 3 9 3 1001.S Monteringen sker i omvänd följd; beakta därvid inbyggnadsläge och rätt batterianslutning. 1001.S Monteringen sker i omvänd följd; beakta därvid inbyggnadsläge och rätt batterianslutning. D8 Batteri demonteras uppåt för fordon med hjularmslyft D8 5.3 Batteribyte på sidan (o) – – – – – f 5.3 Dra ur batterikontakten. Dra batteriluckans låsregel (12) uppåt, håll därvid i batteriluckan (13). Lyft ut batteriluckan (13) och lägg den på en säker plats. Ställ batterivagnen intill fordonet. Skjut batteriet (11) försiktigt från fordonet över på batterivagnen / batteribytesstationen. Batteribyte på sidan (o) – – – – – f Grip inte med fingrarna mellan fordonsvägg och batteri. Beakta driftanvisningen för batteribytesstationen. Dra ur batterikontakten. Dra batteriluckans låsregel (12) uppåt, håll därvid i batteriluckan (13). Lyft ut batteriluckan (13) och lägg den på en säker plats. Ställ batterivagnen intill fordonet. Skjut batteriet (11) försiktigt från fordonet över på batterivagnen / batteribytesstationen. Grip inte med fingrarna mellan fordonsvägg och batteri. Beakta driftanvisningen för batteribytesstationen. Vid montering av batteriet: Vid montering av batteriet: – Skjut in batteriet till batteristoppet (10). – Tryck in batteristopp och håll fast. – Dra batteriet in i fordonet. – Skjut in batteriet till batteristoppet (10). – Tryck in batteristopp och håll fast. – Dra batteriet in i fordonet. 10 10 11 11 12 12 13 13 Monteringen sker i omvänd följd; beakta därvid inbyggnadsläge och rätt batterianslutning. 1001.S 1001.S Monteringen sker i omvänd följd; beakta därvid inbyggnadsläge och rätt batterianslutning. D9 D9 D 10 D 10 1001.S 1001.S E Manövrering E Manövrering 1 1 f Säkerhetsbestämmelser för körning av fordonet Säkerhetsbestämmelser för körning av fordonet Körtillstånd: Fordonet för godshantering inom- och utomhus får endast användas av därtill avsedd personal, som är utbildad till att föra, har visat ägaren eller dess uppdragsgivare sin färdighet i körning och handhavande av laster och uppenbarligen av honom blivit beordrad. Körtillstånd: Fordonet för godshantering inom- och utomhus får endast användas av därtill avsedd personal, som är utbildad till att föra, har visat ägaren eller dess uppdragsgivare sin färdighet i körning och handhavande av laster och uppenbarligen av honom blivit beordrad. Förarens rättigheter, ansvar och instruktioner: Föraren av fordonet för godshantering inom- och utomhus måste ha blivit upplyst om sina rättigheter och sitt ansvar samt blivit undervisad i fordonets manövrering. Han skall vara väl insatt i denna driftinstruktion innehåll. Föraren ska ges de rättigheter som tillkommer honom. Vid manövrering av industritruckar, som används i „gå med vid drift“ ska skyddsskor användas. Förarens rättigheter, ansvar och instruktioner: Föraren av fordonet för godshantering inom- och utomhus måste ha blivit upplyst om sina rättigheter och sitt ansvar samt blivit undervisad i fordonets manövrering. Han skall vara väl insatt i denna driftinstruktion innehåll. Föraren ska ges de rättigheter som tillkommer honom. Vid manövrering av industritruckar, som används i „gå med vid drift“ ska skyddsskor användas. Förbud för obehörig användning: Föraren ansvarar under drift för fordonet för godshantering inom- och utomhus. Föraren skall förbjuda obehörig att köra eller manövrera fordonet för godshantering inom- och utomhus. Inga personer får medtagas eller lyftas. Förbud för obehörig användning: Föraren ansvarar under drift för fordonet för godshantering inom- och utomhus. Föraren skall förbjuda obehörig att köra eller manövrera fordonet för godshantering inom- och utomhus. Inga personer får medtagas eller lyftas. Skador och brister: Skador och andra brister på fordonet för godshantering inomoch utomhus eller tillsatsaggregat skall omedelbart rapporteras till uppsiktspersonal. Driftsosäkra fordon för godshantering inom- och utomhus (t.ex. slitna hjul eller defekta bromsar) får inte användas förrän de har reparerats enligt föreskrift. Skador och brister: Skador och andra brister på fordonet för godshantering inomoch utomhus eller tillsatsaggregat skall omedelbart rapporteras till uppsiktspersonal. Driftsosäkra fordon för godshantering inom- och utomhus (t.ex. slitna hjul eller defekta bromsar) får inte användas förrän de har reparerats enligt föreskrift. Reparationer: Föraren får ej utföra reparation eller förändring på fordonet för godshantering inom- och utomhus om han inte fått speciell utbildning och tillåtelse för dessa åtgärder. Han får absolut inte frånkoppla eller göra ändring på säkerhetsutrustning eller strömställare. Reparationer: Föraren får ej utföra reparation eller förändring på fordonet för godshantering inom- och utomhus om han inte fått speciell utbildning och tillåtelse för dessa åtgärder. Han får absolut inte frånkoppla eller göra ändring på säkerhetsutrustning eller strömställare. Riskzon: Riskzonen omfattar det område inom vilket persons säkerhet kan äventyras genom kör- och lyftrörelser av fordonet för godshantering inom- och utomhus, dess lastbäraraggregat (t ex lastgaffel eller tillsatsaggregat) eller last. Hit hör även det område som kan nås av nedfallande last eller nedgående och nedfallande arbetsredskap. Riskzon: Riskzonen omfattar det område inom vilket persons säkerhet kan äventyras genom kör- och lyftrörelser av fordonet för godshantering inom- och utomhus, dess lastbäraraggregat (t ex lastgaffel eller tillsatsaggregat) eller last. Hit hör även det område som kan nås av nedfallande last eller nedgående och nedfallande arbetsredskap. f Obehöriga ska ej tillåtas att vistas inom riskzonen. Om risk för person uppstår ska varningssignal ges i god tid. Föraren ska genast avbryta arbetet med fordonet för godshantering inom- och utomhus om personer trots varningssignal inte lämnat riskzonen. Säkerhetsanordning och varningsskyltar: De här beskrivna säkerhets-anordningarna, varningsskyltar och varningsanvisningar skall ovillkorligen beaktas. 0602.S 0602.S Säkerhetsanordning och varningsskyltar: De här beskrivna säkerhets-anordningarna, varningsskyltar och varningsanvisningar skall ovillkorligen beaktas. Obehöriga ska ej tillåtas att vistas inom riskzonen. Om risk för person uppstår ska varningssignal ges i god tid. Föraren ska genast avbryta arbetet med fordonet för godshantering inom- och utomhus om personer trots varningssignal inte lämnat riskzonen. E1 E1 Beskrivning av manöver- och indikeringsorgan Pos. Manöver- resp. indikeringselement 1 Manövertangentbor (CANCODE) 2 Indikeringsinstrument (CANDIS) ERC 12 o o 3 Nyckelmanövrerad strömställare t 4 5 Ledstång Tangent - varningssignal (signalhorn) Tangent-hjularmar sänka Tangent-hjularmar lyfta Åkregulator t t Knapp för påkörningsskydd 6 7 8 ERC ERC-Z Funktion 14/16 12/14/16 o o Kodinställningar Frisläppning av färdprogrammen o o Indikering av driftstimmar Indikering av batterikapacitet Visar kvarvarande kapacitet i batteriet och det antal driftstimmar som fordonet gått. t t Slå till och från styrspänningen. Genom att dra ur nyckeln säkras fordonet mot att slås till av obefogade. t t Styra och bromsa fordonet. t t Utlösa varningssignal. - - t - - t t t t t t t E2 Beskrivning av manöver- och indikeringsorgan Pos. Manöver- resp. indikeringselement 1 Manövertangentbor (CANCODE) 2 Hjularmarna sänks med konstant hastighet Hjularmarna höjs med konstant hastighet Reglerar körriktningen och -hastigheten. Bredvidgåendedrift: Säkerhetsfunktion som vid manövrering tvingar trucken under ca 3 s i körriktning ”R” (bakåt) och sedan frånkopplar den tills åkreglaget helt kort återförs till neutralläge. Åkdrift: utan funktion. Indikeringsinstrument (CANDIS) ERC 12 o o 3 Nyckelmanövrerad strömställare t 4 5 Ledstång Tangent - varningssignal (signalhorn) Tangent-hjularmar sänka Tangent-hjularmar lyfta Åkregulator t t Knapp för påkörningsskydd 6 7 8 9 0602.S 9 2 ERC ERC-Z Funktion 14/16 12/14/16 o o Kodinställningar Frisläppning av färdprogrammen o o Indikering av driftstimmar Indikering av batterikapacitet Visar kvarvarande kapacitet i batteriet och det antal driftstimmar som fordonet gått. t t Slå till och från styrspänningen. Genom att dra ur nyckeln säkras fordonet mot att slås till av obefogade. t t Styra och bromsa fordonet. t t Utlösa varningssignal. - - t - - t t t t t t t Hjularmarna sänks med konstant hastighet Hjularmarna höjs med konstant hastighet Reglerar körriktningen och -hastigheten. Bredvidgåendedrift: Säkerhetsfunktion som vid manövrering tvingar trucken under ca 3 s i körriktning ”R” (bakåt) och sedan frånkopplar den tills åkreglaget helt kort återförs till neutralläge. Åkdrift: utan funktion. 0602.S 2 E2 5 5 5 5 9 6 7 9 10 11 6 8 10 11 8 4 4 3 3 2 2 1 7 12 1 12 13 13 14 14 15 15 16 16 0602.S 17 0602.S 17 E3 E3 Pos. Bedien- bzw. Anzeigeelement 10 Tangent lyftanordning höja 11 12 13 14 15 16 ERC ERC ERC-Z Funktion 12 14/16 12/14/16 t t t Höja lyftanordning. Lyfthastigheten kan med hjälp av tangentvägen (8 mm) regleras steglöst. Tangent t t t Sänka lyftanordningen. sänka lyftanordning Sänkhastigheten kan med hjälp av tangentvägen (8 mm) regleras steglöst. Klämlist t t t Upptagning av laddningspapper. Huvudomkopplare t t t Strömkretsen bryts, alla elektriska funktioner frånkopplas. (nödstopp) Fordonet tvångsbromsas. Kontrollampa på o o Visar laddningstillstånd laddningsaggregatet (se kapitel D). Integrerat laddningsag- o o Tjänar till laddning av batteriet gregat Fällbar förarplattform t t t Bredvidgåendedrift: Åkplattformen står i övre läget =>körhastigheten begränsas till max 6,0 km/h. 17 Skyddsbyglar t = Serieutrustning - t t*) Pos. Bedien- bzw. Anzeigeelement 10 Tangent lyftanordning höja 11 12 13 14 15 16 Åkdrift, åkplattformen har dödmansbrytarfunktion: Åkplattform i nedre läget och obelastad: =>Körningsfunktionen är blockerad. Akplattform i nedre läget och belastad med operatören: =>Körningsfunktionen frigiven. Är inte säkerhetsbyglar i förbindelse med ståplattformen nedfällda, är åkfunktionen spärrad. 17 Skyddsbyglar o = Extrautrustning t = Serieutrustning - t t*) Åkdrift, åkplattformen har dödmansbrytarfunktion: Åkplattform i nedre läget och obelastad: =>Körningsfunktionen är blockerad. Akplattform i nedre läget och belastad med operatören: =>Körningsfunktionen frigiven. Är inte säkerhetsbyglar i förbindelse med ståplattformen nedfällda, är åkfunktionen spärrad. o = Extrautrustning 0602.S *) endast ERC-Z 0602.S *) endast ERC-Z E4 ERC ERC ERC-Z Funktion 12 14/16 12/14/16 t t t Höja lyftanordning. Lyfthastigheten kan med hjälp av tangentvägen (8 mm) regleras steglöst. Tangent t t t Sänka lyftanordningen. sänka lyftanordning Sänkhastigheten kan med hjälp av tangentvägen (8 mm) regleras steglöst. Klämlist t t t Upptagning av laddningspapper. Huvudomkopplare t t t Strömkretsen bryts, alla elektriska funktioner frånkopplas. (nödstopp) Fordonet tvångsbromsas. Kontrollampa på o o Visar laddningstillstånd laddningsaggregatet (se kapitel D). Integrerat laddningsag- o o Tjänar till laddning av batteriet gregat Fällbar förarplattform t t t Bredvidgåendedrift: Åkplattformen står i övre läget =>körhastigheten begränsas till max 6,0 km/h. E4 5 5 5 5 9 6 7 9 10 11 6 8 10 11 8 4 4 3 3 2 2 1 7 12 1 12 13 13 14 14 15 15 16 16 0602.S 17 0602.S 17 E5 E5 3 Så tas trucken i drift 3 Så tas trucken i drift f Innan trucken startas, manövreras eller lastenheter tas upp måste föraren kontrollera att någon person inte finns inom riskzonen. f Innan trucken startas, manövreras eller lastenheter tas upp måste föraren kontrollera att någon person inte finns inom riskzonen. Funktionen för den elektroniska kör- och styrkontrollen övervakas automatiskt. I fall av fel avbryts kör- och styrfunktionen. f Funktionen för den elektroniska kör- och styrkontrollen övervakas automatiskt. I fall av fel avbryts kör- och styrfunktionen. f Innan fordonet återigen kan tas i drift måste felet avhjälpas. Dagliga kontroller och åtgärder innan trucken tas i drift – Kontrollera att trucken är i gott skick (speciellt vad beträffar hjul och lastbäraraggregat) – Kontroll av spel i styrning. – Okulärbesiktiga kabelanslutningar. – Brytare för säkerhetsbrytnivå (18). Okulärbesiktiga dess kabelanslutninar och magnetinfästningar. f f . Aktivera inte åkreglaget (8) vid påstigning av fordonet. . 8 18 18 0602.S 18 0602.S 18 E6 Dagliga kontroller och åtgärder innan trucken tas i drift – Kontrollera att trucken är i gott skick (speciellt vad beträffar hjul och lastbäraraggregat) – Kontroll av spel i styrning. – Okulärbesiktiga kabelanslutningar. – Brytare för säkerhetsbrytnivå (18). Okulärbesiktiga dess kabelanslutninar och magnetinfästningar. Aktivera inte åkreglaget (8) vid påstigning av fordonet. 8 Innan fordonet återigen kan tas i drift måste felet avhjälpas. E6 A f Fahrzeug einschalten Fahrzeug einschalten – Dra ut huvudströmställaren (13). – Sätt in nyckeln i den nyckelmanövrerade strömställaren (3) och vrid åt höger till anslag ”l”. – Om ett kodlås installerats skall en användarkod anges (se avsnitt 6.6). – Kontrollera signalhornets (3) funktion. – Dra ut huvudströmställaren (13). – Sätt in nyckeln i den nyckelmanövrerade strömställaren (3) och vrid åt höger till anslag ”l”. – Om ett kodlås installerats skall en användarkod anges (se avsnitt 6.6). – Kontrollera signalhornets (3) funktion. A Indikeringsinstrumentet (CANDIS (o) (2)) visar kvarvarande batterikapacitet. f När förarplattformen svängs uppåt får inga kroppsdelar sträckas in mellan förar-plattformen (16) och fordonskarossen. Indikeringsinstrumentet (CANDIS (o) (2)) visar kvarvarande batterikapacitet. När förarplattformen svängs uppåt får inga kroppsdelar sträckas in mellan förar-plattformen (16) och fordonskarossen. – För fordonsinitialisering ska åkregu-latorn aktiveras bara en gång (8) vid uppfälld förarståplattform (16). – Kontrollera drift- och motströmsbromsens funktion (se avsnitt 4.2). – För fordonsinitialisering ska åkregu-latorn aktiveras bara en gång (8) vid uppfälld förarståplattform (16). – Kontrollera drift- och motströmsbromsens funktion (se avsnitt 4.2). Trucken är nu driftklar. Trucken är nu driftklar. 8 8 5 5 2 2 3 3 13 13 16 16 0602.S 1 0602.S 1 E7 E7 4 Arbetsuppgifter med fordonet för godshantering inom- och utomhus 4 Arbetsuppgifter med fordonet för godshantering inom- och utomhus 4.1 Säkerhetsregler för körning 4.1 Säkerhetsregler för körning Instruktioner för körning: Föraren ska anpassa körhastigheten till lokala trafikförhållanden. Han måste köra långsamt t ex i kurvor, vid och i smala passager, när han kör genom pendeldörrar och på ställen med dålig sikt. Han ska hålla tillräckligt långt avstånd till framförkörande fordon och alltid ha fordonet för godshantering inom- och utomhus under kontroll. Förbjudna är manövrar som t ex plötslig uppbromsning (förutom vid risk för olycksfall), snabb svängning, omkörning på farliga ställen och vid dålig sikt. Det är förbjudet att luta sig ut eller sträcka ut armar utanför arbets- och manöverutrymmet. Instruktioner för körning: Föraren ska anpassa körhastigheten till lokala trafikförhållanden. Han måste köra långsamt t ex i kurvor, vid och i smala passager, när han kör genom pendeldörrar och på ställen med dålig sikt. Han ska hålla tillräckligt långt avstånd till framförkörande fordon och alltid ha fordonet för godshantering inom- och utomhus under kontroll. Förbjudna är manövrar som t ex plötslig uppbromsning (förutom vid risk för olycksfall), snabb svängning, omkörning på farliga ställen och vid dålig sikt. Det är förbjudet att luta sig ut eller sträcka ut armar utanför arbets- och manöverutrymmet. Siktförhållanden under körning: Föraren ska alltid ha blicken riktad i färdriktningen och ha god sikt över körsträckan. När transporterat gods skymmer sikten bör fordonet för godshantering inom- och utomhus backas. Är detta inte möjligt måste en annan person gå framför fordonet för godshantering inom- och utomhus. Siktförhållanden under körning: Föraren ska alltid ha blicken riktad i färdriktningen och ha god sikt över körsträckan. När transporterat gods skymmer sikten bör fordonet för godshantering inom- och utomhus backas. Är detta inte möjligt måste en annan person gå framför fordonet för godshantering inom- och utomhus. Körning på sluttningar: Truckar får endast köras i backar om dessa godkänts som körväg, om vägbanan är ren och har bra väggrepp samt om truckens tekniska utrustning är avsedd för sådan körning. I backar ska lasten föras på uppförssidan. Det är ej tillåtet att vända, eller att köra diagonalt och inte heller att parkera fordonet för godshantering inom- och utomhus i backen. I backar får fordonet för godshantering inom- och utomhus endast köras med reducerad hastighet varvid föraren hela tiden måste vara beredd att bromsa. Körning på sluttningar: Truckar får endast köras i backar om dessa godkänts som körväg, om vägbanan är ren och har bra väggrepp samt om truckens tekniska utrustning är avsedd för sådan körning. I backar ska lasten föras på uppförssidan. Det är ej tillåtet att vända, eller att köra diagonalt och inte heller att parkera fordonet för godshantering inom- och utomhus i backen. I backar får fordonet för godshantering inom- och utomhus endast köras med reducerad hastighet varvid föraren hela tiden måste vara beredd att bromsa. Körning i hissar eller på lastramper: Föraren får med trucken endast använda hissar och köra på lastramper om han kontrollerat att dessa har tillräcklig bärkraft, att de är lämpliga för ändamålet och att användaren godkänt dem för trafikering med truck. Kontroll bör ske innan trucken körs in. Fordonet för godshantering inom- och utomhus ska köras in i hissen med lastenheten först och ställas upp så att den ej berör hisstrumman. Medåkande personer ska gå in i hissen efter det fordonet för godshantering inomoch utomhus står stadigt och lämna hissen före den. Körning i hissar eller på lastramper: Föraren får med trucken endast använda hissar och köra på lastramper om han kontrollerat att dessa har tillräcklig bärkraft, att de är lämpliga för ändamålet och att användaren godkänt dem för trafikering med truck. Kontroll bör ske innan trucken körs in. Fordonet för godshantering inom- och utomhus ska köras in i hissen med lastenheten först och ställas upp så att den ej berör hisstrumman. Medåkande personer ska gå in i hissen efter det fordonet för godshantering inomoch utomhus står stadigt och lämna hissen före den. Transporterad lastenhets egenskaper: Endast säkert och stabilt upptagna lastenheter får transporteras. Transportera aldrig lastenheter som staplats ut över gaffelfästets eller lastskyddsgallrets topp. Transporterad lastenhets egenskaper: Endast säkert och stabilt upptagna lastenheter får transporteras. Transportera aldrig lastenheter som staplats ut över gaffelfästets eller lastskyddsgallrets topp. Körning med släp: Den för fordonet för godshantering inom- och utomhus angivna maximala dragvikten för obromsade och/eller bromsade släpvagnar får ej överstigas. Släpvagnens last måste vara säkrad enligt föreskrifterna och får ej överstiger de mått som anges för använda körbanor. Efter att släpvagn har kopplats på måste föraren förvissa sig om att släpvagnskopplingen är säkrad mot öppning. Fordon för godshantering inom- och utomhus som används som dragfordon måste användas på sådant sätt att säker körning och inbromsning av ekipaget är säkerställd i alla körsituationer. Körning med släp: Den för fordonet för godshantering inom- och utomhus angivna maximala dragvikten för obromsade och/eller bromsade släpvagnar får ej överstigas. Släpvagnens last måste vara säkrad enligt föreskrifterna och får ej överstiger de mått som anges för använda körbanor. Efter att släpvagn har kopplats på måste föraren förvissa sig om att släpvagnskopplingen är säkrad mot öppning. Fordon för godshantering inom- och utomhus som används som dragfordon måste användas på sådant sätt att säker körning och inbromsning av ekipaget är säkerställd i alla körsituationer. E8 0602.S Körvägar och arbetsområde: Körning är tillåten endast på de vägar som godkänts för trafikering med truck. Obehörig får ej uppehålla sig inom arbetsområdet. Lastenheter får endast ställas upp på för detta ändamål avsedda platser. 0602.S Körvägar och arbetsområde: Körning är tillåten endast på de vägar som godkänts för trafikering med truck. Obehörig får ej uppehålla sig inom arbetsområdet. Lastenheter får endast ställas upp på för detta ändamål avsedda platser. E8 4.2 Köra, styra, bromsa 4.2 Köra, styra, bromsa f Vid körning och styrning, särskilt utanför fordonskonturen, krävs höjd uppmärksamhet. f Vid körning och styrning, särskilt utanför fordonskonturen, krävs höjd uppmärksamhet. f NÖDSTOPP NÖDSTOPP – Tryck huvudomkopplaren (13) nedåt. – Tryck huvudomkopplaren (13) nedåt. Alla elektriska funktioner frånkopplas. Fordonet tvångsbromsas. Alla elektriska funktioner frånkopplas. Fordonet tvångsbromsas. Nödstopp Nödstopp När ledstången (4) släpps sker en tvångsbromsning (nödstopp) - ledstången svänger av sig själv in till det övre bromsområde (B). När ledstången (4) släpps sker en tvångsbromsning (nödstopp) - ledstången svänger av sig själv in till det övre bromsområde (B). f Svänger ledstången (4) långsamt till bromsställningen, måste orsaken utredas. Ev. ska återställningsfjädern bytas! Svänger ledstången (4) långsamt till bromsställningen, måste orsaken utredas. Ev. ska återställningsfjädern bytas! B B 4 4 0602.S 13 0602.S 13 E9 E9 Körning f A Körning f Stick inte in händerna mellan fordonsväggen och förarståplattformen (16) vid uppfällning av densamme. Man skiljer mellan tre olika åkdriftsätt: Man skiljer mellan tre olika åkdriftsätt: – Förare-går-vid-drift: Säkerhetsbyglar (17)*) ska svängas inåt, ståplattformen (16) ska fällas upp. – Medåkardrift: Fäll ner förarplattform (16). – Medåkardrift med höjd hastighet: Säkerhetsbyglar (17)*) ska svängas utåt, ståplattformen (16) ska fällas ned. – Förare-går-vid-drift: Säkerhetsbyglar (17)*) ska svängas inåt, ståplattformen (16) ska fällas upp. – Medåkardrift: Fäll ner förarplattform (16). – Medåkardrift med höjd hastighet: Säkerhetsbyglar (17)*) ska svängas utåt, ståplattformen (16) ska fällas ned. A Åkfunktionen är spärrad vid obelastad ståplattform och inte utsvängda säkerhets-byglar *). *) gäller ej för fordon med lyftförmåga 1200kg f A Stick inte in händerna mellan fordonsväggen och förarståplattformen (16) vid uppfällning av densamme. Åkfunktionen är spärrad vid obelastad ståplattform och inte utsvängda säkerhets-byglar *). *) gäller ej för fordon med lyftförmåga 1200kg f Kör enbart med låst och föreskriftsmässigt förreglade avskärmningar. Vid körning genom pendelportar e dyl se upp att porthalvorna inte berör knappen för påkörningsskydd (1). Kör enbart med låst och föreskriftsmässigt förreglade avskärmningar. Vid körning genom pendelportar e dyl se upp att porthalvorna inte berör knappen för påkörningsskydd (1). – Sätt trucken i drift (se avsnitt 3). – Sväng ledstången (4) till körläge ”F”. – Färdriktningsregleraren (8) vrids till önskad färdriktning, framåt (V) eller bakåt (R). – Sätt trucken i drift (se avsnitt 3). – Sväng ledstången (4) till körläge ”F”. – Färdriktningsregleraren (8) vrids till önskad färdriktning, framåt (V) eller bakåt (R). Trucken startar i önskad färdriktning. Trucken startar i önskad färdriktning. A Körehastigheten regleras med åkreglaget (8). Körehastigheten regleras med åkreglaget (8). B B R R V 8 F 4 4 B B R R 17 17 V V 0602.S 16 0602.S 16 E 10 V 8 F E 10 Köra i sluttning Köra i sluttning m Lasten måste transporteras på motlutsidan. m Om utrullningsbromsen har stängts av servicepersonal kan bara drifts- och/eller motströmsbromsen användas. Säkra fordonet mot att ”rulla iväg”: Driftbromsen faller efter kort ryckning automatiskt i nollställning för åkreglaget (8) (styrningen känner ivägrullningen vid sluttande läge). Via åkreglage (8) lossas driftbromsen och hastigheten och körriktning väljs. m Lasten måste transporteras på motlutsidan. m Om utrullningsbromsen har stängts av servicepersonal kan bara drifts- och/eller motströmsbromsen användas. Styrning f f I trånga kurvor håller sig föraren inom fordonets yttre konturer. – Sväng ledstången (4) åt vänster eller höger. I trånga kurvor håller sig föraren inom fordonets yttre konturer. – Sväng ledstången (4) åt vänster eller höger. Ledstångens läge motsvarar det styrda drivhjulets. Ledstångens läge motsvarar det styrda drivhjulets. Elektrisk styrning Elektrisk styrning Det elektriska styrsystemet är självövervakande. Det elektriska styrsystemet är självövervakande. Styrkontrollern kontrollerar hur ofta fel uppträder under en viss tidsrymd. Vidkänns ett fel upprepade gånger inom denna tidsrymd reducerar styrkontrollern fordonets körhastighet till långsamkörning. Vid en sådan felanmälan återställs inte den normala körhastigheten genom fordonets till- och frånkoppling. På så sätt förhindras att ett uppträdande fel släcks utan åtgärd. Styrkontrollern kontrollerar hur ofta fel uppträder under en viss tidsrymd. Vidkänns ett fel upprepade gånger inom denna tidsrymd reducerar styrkontrollern fordonets körhastighet till långsamkörning. Vid en sådan felanmälan återställs inte den normala körhastigheten genom fordonets till- och frånkoppling. På så sätt förhindras att ett uppträdande fel släcks utan åtgärd. Bromsar Bromsar f Fordonets bromsförhållande är väsentligt beroende på underlagets beskaffenhet. Det skall föraren ta hänsyn till vid körningen. Fordonets bromsförhållande är väsentligt beroende på underlagets beskaffenhet. Det skall föraren ta hänsyn till vid körningen. Fordonet kan bromsas på tre olika sätt: Fordonet kan bromsas på tre olika sätt: – Med motströmsbroms (Åkreglage (8)). – Med driftbroms (Ledstång (4)). – Med generatorbroms (utrullningsbroms). – Med motströmsbroms (Åkreglage (8)). – Med driftbroms (Ledstång (4)). – Med generatorbroms (utrullningsbroms). f m Om fara uppstår måste fordonet bromsas med driftbromsen (Ledstång (4)). I normal åkdrift ska generatorbromsen och motströmsbromsen användas. Dessa bromsarter minskar slitage och spar på energi (energiåterladdning). 0602.S f m Styrning Om fara uppstår måste fordonet bromsas med driftbromsen (Ledstång (4)). I normal åkdrift ska generatorbromsen och motströmsbromsen användas. Dessa bromsarter minskar slitage och spar på energi (energiåterladdning). 0602.S f Säkra fordonet mot att ”rulla iväg”: Driftbromsen faller efter kort ryckning automatiskt i nollställning för åkreglaget (8) (styrningen känner ivägrullningen vid sluttande läge). Via åkreglage (8) lossas driftbromsen och hastigheten och körriktning väljs. E 11 E 11 A A A Bromsning med driftbroms: Bromsning med driftbroms: – Sväng ledstången (4) till ett av bromslägena ”B” eller släpp ledstången. – Sväng ledstången (4) till ett av bromslägena ”B” eller släpp ledstången. Trucken bromsas nu mekaniskt upp med motorbromsen. Trucken bromsas nu mekaniskt upp med motorbromsen. A När ledstången släpps svänger den till övre bromsläget ”B”. När trucken är parkerad fungerar motorbromsen som parkeringsbroms. När ledstången släpps svänger den till övre bromsläget ”B”. När trucken är parkerad fungerar motorbromsen som parkeringsbroms. Bromsa med motströmsbromsen Bromsa med motströmsbromsen – Omkoppla åkreglage (8) till motsatt riktning under körningen. – Omkoppla åkreglage (8) till motsatt riktning under körningen. Fordonet bromsas in genom motstöm tills körningen går åt motsatt håll. Fordonet bromsas in genom motstöm tills körningen går åt motsatt håll. A Bromsverkan beror på åkreglagets läge. Bromsverkan beror på åkreglagets läge. Bromsa med generatorbroms (utrullningsbroms) Bromsa med generatorbroms (utrullningsbroms) – Släpp åkreglage (8) - åkreglage i nollställning. – Släpp åkreglage (8) - åkreglage i nollställning. Beroende på inställning sker en generatorbromsning medelst utrullningsbromsen. Beroende på inställning sker en generatorbromsning medelst utrullningsbromsen. A Inbromsningsstyrkan kan inställas av tillverkarservicen. Inbromsningsstyrkan kan inställas av tillverkarservicen. m Om utrullningsbromsen har stängts av servicepersonal kan bara drifts- och/eller motströmsbromsen användas. m Om utrullningsbromsen har stängts av servicepersonal kan bara drifts- och/eller motströmsbromsen användas. 5 Upptagning och nedsättning av lastenheter 5 Upptagning och nedsättning av lastenheter f Innan en lastenhet tas upp måste föraren övertyga sig om att den har ordentligt placerats på lastpallen och inte överskrider fordonets tillåtna bärförmåga. Grip inte in i lyftställningen under lyftning eller sänkning. f Innan en lastenhet tas upp måste föraren övertyga sig om att den har ordentligt placerats på lastpallen och inte överskrider fordonets tillåtna bärförmåga. Grip inte in i lyftställningen under lyftning eller sänkning. – Kör in truckens gaffelspetsar möjligast långt under lastenheten. Att ta upp långt gods på tvären är ej tillåtet. – Kör in truckens gaffelspetsar möjligast långt under lastenheten. Att ta upp långt gods på tvären är ej tillåtet. m Ta upp lastenheten så att den inte sticker ut väsentligt (< 50mm) över ändarna på lyftanordningen. A På truckar med dubbellyft-dubbelmast (ZZ) och dubbellyft-trippelmast (DZ) utför en kort i centrum monterad frilyftscylinder lastslidens första lyftning (frilyft) utan att trukkens stativhöjd förändras. A På truckar med dubbellyft-dubbelmast (ZZ) och dubbellyft-trippelmast (DZ) utför en kort i centrum monterad frilyftscylinder lastslidens första lyftning (frilyft) utan att trukkens stativhöjd förändras. E 12 0602.S Ta upp lastenheten så att den inte sticker ut väsentligt (< 50mm) över ändarna på lyftanordningen. 0602.S m E 12 Lyft och sänk Lyft och sänk Lyfta Lyfta – Aktivera tangenten ”Lyftanordning lyfta” (10) tills önskad höjd har nåtts. – Aktivera tangenten ”Lyftanordning lyfta” (10) tills önskad höjd har nåtts. Sänka Sänka – Aktivera tangenten ”Lyftanordning sänka” (11), tills önskad höjd har nåtts. – Aktivera tangenten ”Lyftanordning sänka” (11), tills önskad höjd har nåtts. 10 10 A Lyft-/sänkhastigheten kan steglöst regleras via tangentvägen (ca. 8 mm). Kort tangentväg Lång tangentväg = långsamt lyfta / sänka = snabbt lyfta / sänka 11 Lyft-/sänkhastigheten kan steglöst regleras via tangentvägen (ca. 8 mm). Kort tangentväg Lång tangentväg = långsamt lyfta / sänka = snabbt lyfta / sänka – Undvik hård nedsättning av lastenheten. Säkerhetsbrytnivå Säkerhetsbrytnivå Vid lyft från ca. 1,8 m: Vid lyft från ca. 1,8 m: – Lyftstoppet beror på säkerhetsbygelns position (se kopplingsmatris / säkerhetsbrythöjd). – ”Låsning” av stödrullen (lyfthydrauliken verkar på stödrullecylindern, då skall en tydlig rätning av fordonet synas). – Reducering av körhastigheten över säkerhetsbrytnivån. – Sänkning av av hjularmslyftet över säkerhetsbrytnivån. – Lyftstoppet beror på säkerhetsbygelns position (se kopplingsmatris / säkerhetsbrythöjd). – ”Låsning” av stödrullen (lyfthydrauliken verkar på stödrullecylindern, då skall en tydlig rätning av fordonet synas). – Reducering av körhastigheten över säkerhetsbrytnivån. – Sänkning av av hjularmslyftet över säkerhetsbrytnivån. 0602.S – Undvik hård nedsättning av lastenheten. 0602.S A 11 E 13 E 13 Kopplingsmatris / Säkerhetsbrytnivå Kopplingsmatris / Säkerhetsbrytnivå ERC / ERC-Z 12 ERC / ERC-Z 12 Plattform Lyfthöjd Hastighet km/tim Påfartssäkerhetssensor Lyftfunktioner med last aktiv aktiva Plattform Hastighet km/tim Påfartssäkerhetssensor Lyftfunktioner med last aktiv aktiva Upplyft <Sh *) 4,3 Ja Ja Upplyft <Sh *) 4,3 Ja Upplyft ) <Sh * 4,3 Ja Ja Upplyft <Sh *) 4,3 Ja Ja Utfälld <Sh *) 6,0 Nej Ja Utfälld <Sh *) 6,0 Nej Ja Utfälld <Sh *) 4,3 Nej Ja Utfälld <Sh *) 4,3 Nej Ja ERC / ERC-Z 14/16 Ja ERC / ERC-Z 14/16 Plattform Säker- Lyfthöjd hetsbygel Hastighet km/tim Påfartssäkerhetssensor Lyftfunktiomed last ner aktiv aktiva Plattform Säker- Lyfthöjd hetsbygel Hastighet km/tim Påfartssäkerhetssensor Lyftfunktiomed last ner aktiv aktiva Upplyft Infälld <Sh *) 4,3 Ja Ja Upplyft Infälld <Sh *) 4,3 Ja Ja Upplyft Infälld <Sh * ) 4,3 Ja Ja Upplyft Infälld <Sh *) 4,3 Ja Ja Upplyft Utfälld <Sh *) 0 Nej Nej Upplyft Utfälld <Sh *) 0 Nej Nej Upplyft Utfälld >Sh *) 0 Nej Nej Upplyft Utfälld >Sh *) 0 Nej Nej Utfälld Infälld <Sh *) 6,0 Nej Ja Utfälld Infälld <Sh *) 6,0 Nej Ja Utfälld Infälld <Sh *) 4,3 Nej Ja Utfälld Infälld <Sh *) 4,3 Nej Ja Utfälld Utfälld <Sh *) *) 7,5 / 7,0 Nej Ja Utfälld Utfälld >Sh *) 0 **) Nej Nej **) 7,5 / 7,0 Nej Ja Utfälld Utfälld <Sh 0 **) Nej Nej **) Utfälld Utfälld >Sh *) *) Sh = Säkerhetsbrythöjd ca.1800 mm (beroende på lyftramens utförande) **) körning (4,3 km/h) och lyftning med utfällda säkerhetsbyglar över 1800 mm i kombination med ett lastskyddsgaller är ett tillvalsalternativ. **) körning (4,3 km/h) och lyftning med utfällda säkerhetsbyglar över 1800 mm i kombination med ett lastskyddsgaller är ett tillvalsalternativ. 0602.S *) Sh = Säkerhetsbrythöjd ca.1800 mm (beroende på lyftramens utförande) 0602.S E 14 Lyfthöjd E 14 Hjularmslyft (endast ERC-Z) (t) Hjularmslyft (endast ERC-Z) (t) A Med tangenterna ”Hjularmar lyfta” resp. ”Hjularmar sänka” sker lyft- resp. sänkrörelsen med fast inställd hastighet. A Med tangenterna ”Hjularmar lyfta” resp. ”Hjularmar sänka” sker lyft- resp. sänkrörelsen med fast inställd hastighet. f För att garantera fordonets ståsäkerhet, sänks hjularmarna automatiskt från och med en viss lyfthöjd för lastgaffeln, som är beroende på lyftställnings-utförandet. Från och med denna lyfthöjd är hjularmslyft inte längre möjligt. Sänkproceduren kan inte avbrytas! (risk för skador). f För att garantera fordonets ståsäkerhet, sänks hjularmarna automatiskt från och med en viss lyfthöjd för lastgaffeln, som är beroende på lyftställnings-utförandet. Från och med denna lyfthöjd är hjularmslyft inte längre möjligt. Sänkproceduren kan inte avbrytas! (risk för skador). Lyftning av hjularmar Lyftning av hjularmar – Tryck tryckknapp ”Lyft hjularmar” (7) tills önskad höjd nås. – Tryck tryckknapp ”Lyft hjularmar” (7) tills önskad höjd nås. Sänkning av hjularmar Sänkning av hjularmar – Tryck tryckknapp ”Sänk hjularmar” (6) tills önskad höjd nås. – Tryck tryckknapp ”Sänk hjularmar” (6) tills önskad höjd nås. 6 7 6 Nödsänkning f Nödsänkning f Vid användning av nödsänkning får inga personer finnas i riskzonen. Går det inte att sänka lyftanordningen p.g.a. en störning i lyftstyrningen måste en nödsänkning utföras. – Sätt den nyckelmanövrerade strömställaren (3) i positionen ”0” och huvudströmbrytaren (13) i läget ”FRÅN”. – Drag ut batteristickkontakten (se kapitel D). – Öppna fronthuven (se kapitel F). – Lossa skruven vid ventilblocket (19). A Den insexnyckel (2,5 mm) som behövs sitter fäst vid ventilblocket. Lyftanordningen sänker ned. 18 – Efter genomförd nödsänkning dras skruven (19) åt till anslaget igen. – Fordonet får tas i drift först efter att felet åtgärdats. 0602.S – Efter genomförd nödsänkning dras skruven (19) åt till anslaget igen. – Fordonet får tas i drift först efter att felet åtgärdats. Går det inte att sänka lyftanordningen p.g.a. en störning i lyftstyrningen måste en nödsänkning utföras. – Sätt den nyckelmanövrerade strömställaren (3) i positionen ”0” och huvudströmbrytaren (13) i läget ”FRÅN”. – Drag ut batteristickkontakten (se kapitel D). – Öppna fronthuven (se kapitel F). – Lossa skruven vid ventilblocket (19). Den insexnyckel (2,5 mm) som behövs sitter fäst vid ventilblocket. Lyftanordningen sänker ned. Vid användning av nödsänkning får inga personer finnas i riskzonen. 18 0602.S A 7 E 15 E 15 5.1 Säkring av uppställd truck 5.1 När du parkerar trucken ska den säkras även om du lämnar den bara för en kort stund. – Kör upp trucken på plant underlag. – Sänk lastgaffeln till nedersta läget. – Ställ kopplingslåset (3) i läge ”0” och ta bort nyckeln. – Om en kodnyckel är installerad skall o-tangenten tryckas. – Ställ huvudströmställaren (13) i läge ”Från”. – Fäll in skyddsbyglarna (endast för fordon med lyftförmåga 1400 kg och 1600kg). 3 f 13 E 16 Parkera inte fordonet i lutning! Lastbäraren skall alltid vara helt nedsänkt. – Kör upp trucken på plant underlag. – Sänk lastgaffeln till nedersta läget. – Ställ kopplingslåset (3) i läge ”0” och ta bort nyckeln. – Om en kodnyckel är installerad skall o-tangenten tryckas. – Ställ huvudströmställaren (13) i läge ”Från”. – Fäll in skyddsbyglarna (endast för fordon med lyftförmåga 1400 kg och 1600kg). 17 16 f Stick inte in händerna mellan fordonsväggen och förarståplattform-en vid uppfällning av densamme. 0602.S f När du parkerar trucken ska den säkras även om du lämnar den bara för en kort stund. 3 13 17 16 Stick inte in händerna mellan fordonsväggen och förarståplattform-en vid uppfällning av densamme. 0602.S f Parkera inte fordonet i lutning! Lastbäraren skall alltid vara helt nedsänkt. Säkring av uppställd truck E 16 6 Manövertangentbord (CANCODE) (o) 6 Manövertangentbordet har en nyckelströmbrytarfunktion. Den förfogar över ett numeriskt tangentbord med 10 tangenter och två specialtangenter. Efter inmatning av den korrekta koden slås styrströmkretsen på. 6.1 Manövertangentbord (CANCODE) (o) Manövertangentbordet har en nyckelströmbrytarfunktion. Den förfogar över ett numeriskt tangentbord med 10 tangenter och två specialtangenter. Efter inmatning av den korrekta koden slås styrströmkretsen på. Funktioner 6.1 Manövertangentbordet kan administrera en huvudkod och 600 användarkoder. Varje fordon kan tilldelas en egen kod. Endast användare som känner till denna kod kan använda fordonet. Alternativt kan också varje förare tilldelas en egen kod. Samtliga användarkoder, som skall frikopplas för detta fordon skall sparas i användartangentbordets minne. Funktioner Manövertangentbordet kan administrera en huvudkod och 600 användarkoder. Varje fordon kan tilldelas en egen kod. Endast användare som känner till denna kod kan använda fordonet. Alternativt kan också varje förare tilldelas en egen kod. Samtliga användarkoder, som skall frikopplas för detta fordon skall sparas i användartangentbordets minne. A När utrustningen levereras är en användarkod och en huvudkod inprogrammerad (2580 resp. 7295). A När utrustningen levereras är en användarkod och en huvudkod inprogrammerad (2580 resp. 7295). m Vid idrifttagning för första gången skall användarkoden och huvudkoden ändras. m Vid idrifttagning för första gången skall användarkoden och huvudkoden ändras. Samtliga möjliga koder har en viss fastlagd längd (4, 5 eller 6 positioner). Användarkodernas längd bestäms av huvudkodens längd. Efter ett visst antal tangenttryckningar utvärderas kodinmatningen automatiskt. Anpassningen av körparametrarna för manöerläget är bara möjlig i masterläget. Därutöver kan batteritypen och specialfunktioner ställas in i masterläget. 0602.S 0602.S Anpassningen av körparametrarna för manöerläget är bara möjlig i masterläget. Därutöver kan batteritypen och specialfunktioner ställas in i masterläget. Samtliga möjliga koder har en viss fastlagd längd (4, 5 eller 6 positioner). Användarkodernas längd bestäms av huvudkodens längd. Efter ett visst antal tangenttryckningar utvärderas kodinmatningen automatiskt. E 17 E 17 Idrifttagning 6.2 Efter att huvudströmbrytaren och den nyckelmanövrerade strömställaren slagits till lyser LED:n (20) kontinuerligt rött även i driftsläget. Efter att huvudströmbrytaren och den nyckelmanövrerade strömställaren slagits till lyser LED:n (20) kontinuerligt rött även i driftsläget. När manövertangentbordet används som kodlås, kopplas styrströmkretsen till efter att den rätta användarkoden matats in (fabriksinställning 2580). LED:n (20) lyser därefter kontinuerligt grönt. När manövertangentbordet används som kodlås, kopplas styrströmkretsen till efter att den rätta användarkoden matats in (fabriksinställning 2580). LED:n (20) lyser därefter kontinuerligt grönt. Vid en felaktig kodinmatning blinkar LED:n rött under två sekunder. Därefter kan en kod matas in igen. Vid en felaktig kodinmatning blinkar LED:n rött under två sekunder. Därefter kan en kod matas in igen. Körprogrammet (körhastighet, inbromsningskraft och acceleration har ställts in) är aktiverat och indikeras med en av de gröna ljusdioderna (22, 23, 24) på tangenterna 1, 2 eller 3. Körprogrammet (körhastighet, inbromsningskraft och acceleration har ställts in) är aktiverat och indikeras med en av de gröna ljusdioderna (22, 23, 24) på tangenterna 1, 2 eller 3. 22 23 22 24 Set-tangenten (21) har ingen funktion i driftsläget. Set-tangenten (21) har ingen funktion i driftsläget. Styrströmkretsen stängs av med o-tangenten (25). Den slås till igen genom att koden matas in igen. Styrströmkretsen stängs av med o-tangenten (25). Den slås till igen genom att koden matas in igen. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Set 0 Avstängning med o-tangenten, nykkelmanövrerad strömställare eller automatiskt när fordonet inte använts under den förinställda tiden ( i masterläget kan en automatisk avstängning aktiveras inom intervallet 10 sekunder till 30 minuter). 25 21 20 0602.S Avstängning med o-tangenten, nykkelmanövrerad strömställare eller automatiskt när fordonet inte använts under den förinställda tiden ( i masterläget kan en automatisk avstängning aktiveras inom intervallet 10 sekunder till 30 minuter). E 18 Idrifttagning 23 24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Set 0 25 21 20 0602.S 6.2 E 18 6.3 Indikeringar 6.3 Indikeringar De enskilda LED:erna tillståndsindikering De enskilda LED:erna tillståndsindikering – – – – – – – – – – Kontinuerligt ljus (rött) Kontinuerligt ljus (grönt) blinkande rött blinkande grönt från LED (20) Kontinuerligt ljus (rött) Fordon frånslaget (ef driftsklart) Kontinuerligt ljus Fordon tillslaget (driftsläge) (grönt) blinkande rött Fordon med felmeddelande blinkande grönt LED (22) Kontinuerligt ljus (grönt) blinkande grönt LED (23) Kontinuerligt ljus (grönt) blinkande grönt LED (24) Kontinuerligt ljus (grönt) blinkande grönt Kontinuerligt ljus (rött) Kontinuerligt ljus (grönt) blinkande rött blinkande grönt från LED (20) Kontinuerligt ljus (rött) Fordon frånslaget (ef driftsklart) Kontinuerligt ljus Fordon tillslaget (driftsläge) (grönt) blinkande rött Fordon med felmeddelande Fordon tillslaget (masterläge) blinkande grönt Körprogram LED (22) Kontinuerligt ljus (grönt) Ändring av kod: gammal kod, inmatning blinkande grönt Körprogram LED (23) Kontinuerligt ljus (grönt) blinkande grönt Ändring av kod: ny kod, förstagångsinmatning Körprogram LED (24) Kontinuerligt ljus (grönt) blinkande grönt Ändring av kod: ny kod, bekräftelseinmatning Fordon tillslaget (masterläge) Körprogram Ändring av kod: gammal kod, inmatning Körprogram Ändring av kod: ny kod, förstagångsinmatning Körprogram Ändring av kod: ny kod, bekräftelseinmatning Felmeddelande från manövertangentbordet Felmeddelande från manövertangentbordet Följande fel indikeras genom att LED:n blinkar rött: Följande fel indikeras genom att LED:n blinkar rött: – – – – – – – – – – – – Ny masterkod är redan användarkod. Ny användarkod är redan masterkod. Det finns ingen användarkod att ändra. Användarkoden skall ändras till en annan användarkod, som redan finns. Det finns ingen användarkod att radera. Kodminnet är fullt. 0602.S 0602.S Ny masterkod är redan användarkod. Ny användarkod är redan masterkod. Det finns ingen användarkod att ändra. Användarkoden skall ändras till en annan användarkod, som redan finns. Det finns ingen användarkod att radera. Kodminnet är fullt. E 19 E 19 6.5 Tangenter 6.4 o-tangent (25) o-tangent (25) o-tangenten (25) är alltid aktiv och har högsta prioritet. Med den återställs fordonet i varje läge i utgångsläget (fordonet avstängt och ej driftklart). Sie erfüllt ausschließlich eine Ausschalt- bzw. Reset-Funktion im Fahrzeug. o-tangenten (25) är alltid aktiv och har högsta prioritet. Med den återställs fordonet i varje läge i utgångsläget (fordonet avstängt och ej driftklart). Sie erfüllt ausschließlich eine Ausschalt- bzw. Reset-Funktion im Fahrzeug. Set-tangent (21) Set-tangent (21) Har ingen betydelse för användaren. I masterläget bekräftas de inmatade värdena med Set-tangenten. Har ingen betydelse för användaren. I masterläget bekräftas de inmatade värdena med Set-tangenten. Numeriska tangenter Numeriska tangenter Tangenterna 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 0 >används för inmatning av koder. Tangenterna 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 0 >används för inmatning av koder. Masterläge 6.5 Masterläge Parameterförändringar skall göras mycket noga och endast av utbildad personal. Om parametrar ändras, ändras även fordonets körbeteende. Förändringar sparas bara om Dil-brytaren nr. 8 på styrningen står på ”ON”. För att komma till masterläget krävs följande: Parameterförändringar skall göras mycket noga och endast av utbildad personal. Om parametrar ändras, ändras även fordonets körbeteende. Förändringar sparas bara om Dil-brytaren nr. 8 på styrningen står på ”ON”. För att komma till masterläget krävs följande: – o-tangent (i manöverläget), – Mata in huvudkoden. – o-tangent (i manöverläget), – Mata in huvudkoden. Indikeringsinstrument (CANDIS) Driftstimmar visas 284.9 LED (20) LED (22) LED (23) LED (24) grön blinkande från från Indikeringsinstrument (CANDIS) från Driftstimmar visas 284.9 LED (20) LED (22) LED (23) LED (24) grön blinkande från från från Inmatning av ett parameternummer och bekräfta med Set-tangenten (21). Inmatning av ett parameternummer och bekräfta med Set-tangenten (21). Vid en otillåten inmatning (LED (20) blinkar rött) återgång till masterlägets utgångsläge med Set-tangenten. Inmatning av ett nytt parameternummer och bekräfta med Set-tangenten (21). Vid en otillåten inmatning (LED (20) blinkar rött) återgång till masterlägets utgångsläge med Set-tangenten. Inmatning av ett nytt parameternummer och bekräfta med Set-tangenten (21). Nedan beskrivs som ett exempel ändring av parameterinställningsvärden för accelerationen (parameter 101) i körprogrammet. Nedan beskrivs som ett exempel ändring av parameterinställningsvärden för accelerationen (parameter 101) i körprogrammet. 0602.S E 20 Tangenter 0602.S 6.4 E 20 Exempel acceleration aktuell inställning visas ändrad inställning visas Exempel acceleration Indikeringsinstrument LED (20) LED (22) LED (23) LED (24) (CANDIS) grön från från från blinkande grön från från från blinkande Parameter- Paramenummer terinställnings värde aktuell inställning visas ändrad inställning visas 101 6 101 8 Indikeringsinstrument LED (20) LED (22) LED (23) LED (24) (CANDIS) grön från från från blinkande grön från från från blinkande Parameter- Paramenummer terinställnings värde 101 6 101 8 Ändra värde till 8 och bekräfta med Set-tangenten (21). Ändra värde till 8 och bekräfta med Set-tangenten (21). 0602.S Efter inmatning av parameternummer 101 trycks Set-tangenten. Därefter avläses det aktuella värdet 6 och indikeras. 0602.S Efter inmatning av parameternummer 101 trycks Set-tangenten. Därefter avläses det aktuella värdet 6 och indikeras. E 21 E 21 6.6 Parameter 6.6 Parametergrupper Parametergrupper Parameternummret består av tre siffror. Den första positionen betecknar parametergruppen motsvarande tabell 1. Den andra och tredje positionen numreras löpande från 00 till 99. Parameternummret består av tre siffror. Den första positionen betecknar parametergruppen motsvarande tabell 1. Den andra och tredje positionen numreras löpande från 00 till 99. 0602.S Nr. Parametergrupp 0xx Kodnyckelinställningar (koder, godkännanden av körprogram, automatisk avstängning, etc.) 1xx Körparameter (acceleration, rullningsbroms, hastighet, etc.) 4xx Körprogramoberoende parametrar 0602.S Nr. Parametergrupp 0xx Kodnyckelinställningar (koder, godkännanden av körprogram, automatisk avstängning, etc.) 1xx Körparameter (acceleration, rullningsbroms, hastighet, etc.) 4xx Körprogramoberoende parametrar E 22 Parameter E 22 Fordonsparameterlista Nr. Funktion Fordonsparameterlista Intervall Standard Inställningsvärde Inställnings värde Kodlås - internt 000 Ändra huvudkod 0000 - 9999 Användarkodernas längd eller bestäms av huvudkodens 00000 - 99999 längd. Så länge det finns eller användarkoder program000000 - 999999 merade kan bara en ny kod med samma längd matas in. Om kodlängden skall matas in måste dessförinnan alla användarkoder raderas. Anmärkningar Nr. Funktion Intervall Standard Inställningsvärde Inställnings värde Kodlås - internt 000 Ändra huvudkod 0000 - 9999 Användarkodernas längd eller bestäms av huvudkodens 00000 - 99999 längd. Så länge det finns eller användarkoder program000000 - 999999 merade kan bara en ny kod med samma längd matas in. Om kodlängden skall matas in måste dessförinnan alla användarkoder raderas. (LED 22 blinkar) Inmatning av aktuell kod bekräfta (Set) (LED 23 blinkar) Inmatning av en ny kod bekräfta (Set) (LED 24 blinkar) upprepa den nya koden 001 Lägga till användarkod 0000 - 9999 eller 00000 - 99999 eller 000000 - 999999 bekräfta (Set) (LED 23 blinkar) Inmatning av en kod 001 Lägga till användarkod bekräfta (Set) bekräfta (Set) (LED 23 blinkar) Inmatning av en ny kod bekräfta (Set) 0000 - 9999 eller 00000 - 99999 eller 000000 - 999999 bekräfta (Set) (LED 23 blinkar) Inmatning av en kod bekräfta (Set) (LED 24 blinkar) upprepning av kodinmatning bekräfta (Set) (LED 22 blinkar) Inmatning av aktuell kod 002 Ändra användarkod bekräfta (Set) 0000 - 9999 eller 00000 - 99999 eller 000000 - 999999 bekräfta (Set) (LED 22 blinkar) Inmatning av aktuell kod bekräfta (Set) (LED 23 blinkar) Inmatning av en ny kod (LED 23 blinkar) Inmatning av en ny kod bekräfta (Set) bekräfta (Set) (LED 24 blinkar) upprepning av kodinmatningen (LED 24 blinkar) upprepning av kodinmatningen bekräfta bekräfta 0602.S 0602.S 0000 - 9999 eller 00000 - 99999 eller 000000 - 999999 (LED 22 blinkar) Inmatning av aktuell kod (LED 24 blinkar) upprepa den nya koden (LED 24 blinkar) upprepning av kodinmatning 002 Ändra användarkod Anmärkningar LED 22-24 finns in tangentfälten 1-3. E 23 LED 22-24 finns in tangentfälten 1-3. E 23 Nr. Funktion Kodlås - internt 003 Radera användarkod Intervall Standard Inställningsvärde Inställnings värde 0000 - 9999 eller 00000 - 99999 eller 000000 - 999999 Anmärkningar Nr. Funktion Kodlås - internt 003 Radera användarkod (LED 23 blinkar) Inmatning av en kod bekräfta (Set) Intervall Standard Inställningsvärde Inställnings värde 0000 - 9999 eller 00000 - 99999 eller 000000 - 999999 (LED 23 blinkar) Inmatning av en kod bekräfta (Set) (LED 24 blinkar) upprepning av kodinmatningen 004 Radera kodminne (raderar alla användarkoder) 010 automatisk tidsavstängning 00 - 31 (LED 24 blinkar) upprepning av kodinmatningen bekräfta (SET) 3265 = radera 3265 00 004 Radera kodminne (raderar alla användarkoder) annan inmatning = radera inte 00 = ingen avstängning 010 automatisk tidsavstängning bekräfta (SET) 3265 = radera 3265 00 - 31 00 annan inmatning = radera inte 00 = ingen avstängning 01 till 30 = Avstängningstid i minuter 01 till 30 = Avstängningstid i minuter 31 = Avstängning i 10 sekunder 31 = Avstängning i 10 sekunder 0602.S 030 Visning av belagda användarkoder 0602.S 030 Visning av belagda användarkoder E 24 Anmärkningar E 24 Funktion Körprogram 101 Acceleration 102 Rullningsbroms med frisläppning 104 Drivriktning: Maximal hastighet 105 Drivriktning: Medgångare körbrytarhastighet 108 Gaffelriktning: Maximal hastighet 109 Gaffelriktning: Medgångare körbrytarhastighet Intervall Standard Inställningsvärde Inställnings värde 6 6 0-9 6 0-9 6 0-9 6 0-9 6 Körprogramoberoende parametrar 411 Batterityp (Normal/Ökad/ 0-2 Torr) 0 Nr. Funktion Körprogram 101 Acceleration 102 Rullningsbroms med frisläppning 104 Drivriktning: Maximal hastighet 105 Drivriktning: Medgångare körbrytarhastighet 108 Gaffelriktning: Maximal hastighet 109 Gaffelriktning: Medgångare körbrytarhastighet 0 = Normal (våt) Intervall Standard Inställningsvärde Inställnings värde 0-9 0-9 6 6 0-9 6 0-9 6 0-9 6 0-9 6 Körprogramoberoende parametrar 411 Batterityp (Normal/Ökad/ 0-2 Torr) 0 Anmärkningar 0 = Normal (våt) 1 = Effektökad (naß) 1 = Effektökad (naß) 2 = Torr (underhållsfri) 2 = Torr (underhållsfri) 0602.S 0-9 0-9 Anmärkningar 0602.S Nr. E 25 E 25 7 Indikeringsinstrument (CANDIS) (o) 7 Instrumentet indikerar: – Batteriets urladdningstillstånd (lysdiodbalk (27)), – Driftstimmar (LCD-indikering (29)). Instrumentet indikerar: 27 26 Därutöver visas felmeddelanden från elektronikkomponenterna och parameterförändringar. – Batteriets urladdningstillstånd (lysdiodbalk (27)), – Driftstimmar (LCD-indikering (29)). 28 27 26 Därutöver visas felmeddelanden från elektronikkomponenterna och parameterförändringar. 29 28 29 Indikering av urladdningstillståndet Indikering av urladdningstillståndet Beroende på inställd parametertyp ger sig också inkopplingsgränserna för tilläggsindikeringarna (26) ”Varning” och (28) ”Stopp”. Beroende på inställd parametertyp ger sig också inkopplingsgränserna för tilläggsindikeringarna (26) ”Varning” och (28) ”Stopp”. Våtbatteri Underhållsfritt batteri LED (gul) LED (röd) LED (gul) LED (röd) Varning Stopp Varning Stopp 10 90,1- 100% från från från från 9 80,1 - 90% från från från från 8 70,1 - 80% från från från från 7 60,1 - 70% från från från från 6 50,1 - 60% från från från från 5 40,1 - 50% från från Till från 4 30,1 - 40% från från Till Till 3 20,1 - 30% Till från Till Till 2 10,1 - 20% Till Till Till Till Undvik ett underskridande av 20%-gränsen vid våtbatterier resp. 40%-gränsen vid underhållsfria batterier. Antal Balk Laddningstillstånd Våtbatteri Underhållsfritt batteri LED (gul) LED (röd) LED (gul) LED (röd) Varning Stopp Varning Stopp 10 90,1- 100% från från från från 9 80,1 - 90% från från från från 8 70,1 - 80% från från från från 7 60,1 - 70% från från från från 6 50,1 - 60% från från från från 5 40,1 - 50% från från Till från 4 30,1 - 40% från från Till Till 3 20,1 - 30% Till från Till Till 2 10,1 - 20% Till Till Till Till Undvik ett underskridande av 20%-gränsen vid våtbatterier resp. 40%-gränsen vid underhållsfria batterier. 0602.S Laddningstillstånd 0602.S Antal Balk E 26 Indikeringsinstrument (CANDIS) (o) E 26 7.1 Urladdningsvaktfunktion 7.1 När urladdningsgränsen uppnås (Stopp-LED:n lyser) stängs lyftfunktionen av vid aktiverad urladdningsvaktfunktion. Fortsatt körning och sänkning är möjlig. Vid våtbatterier är restkapaciteten 20% och vid underhållsfria batterier 40%. Från 30% resp. 50% bör batteriet laddas igen (gul LED lyser som varning). 7.2 När urladdningsgränsen uppnås (Stopp-LED:n lyser) stängs lyftfunktionen av vid aktiverad urladdningsvaktfunktion. Fortsatt körning och sänkning är möjlig. Vid våtbatterier är restkapaciteten 20% och vid underhållsfria batterier 40%. Från 30% resp. 50% bör batteriet laddas igen (gul LED lyser som varning). Indikering av driftstimmar 7.2 Indikeringsområde mellan 0,0 och 99.999,0 timmar. Kör- och lyftrörelser registreras. Indikeringen är bakgrundsbelyst. A Indikeringsområde mellan 0,0 och 99.999,0 timmar. Kör- och lyftrörelser registreras. Indikeringen är bakgrundsbelyst. A Vid underhållsfria batterier visas en T-symbol på driftstimmeindikeringen (26). Vid underhållsfria batterier visas en T-symbol på driftstimmeindikeringen (26). Felmeddelanden Felmeddelanden Driftstimmeindikeringen används också för att indikera fel. Indikeringen börjar med ett ”C” för Component och ett tresiffrigt komponentnummer. Vid fel visas ett ”E” för Error med tresiffriga felnummer. Om flera fel uppträder samtidigt visas dessa efter varandra. Felen visas så länge de föreligger. Felmeddelanden skriver över driftstimmeindikeringen. De flesta fel leder till att ett nödstopp utlöses. Felindikeringen är kvar så länge tills styrströmkretsen stängs av (nyckelmanövrerad strömställare). Driftstimmeindikeringen används också för att indikera fel. Indikeringen börjar med ett ”C” för Component och ett tresiffrigt komponentnummer. Vid fel visas ett ”E” för Error med tresiffriga felnummer. Om flera fel uppträder samtidigt visas dessa efter varandra. Felen visas så länge de föreligger. Felmeddelanden skriver över driftstimmeindikeringen. De flesta fel leder till att ett nödstopp utlöses. Felindikeringen är kvar så länge tills styrströmkretsen stängs av (nyckelmanövrerad strömställare). A Detaljerade komponentbeskrivningar med felkoder står till servicepersonalens förfogande. Detaljerade komponentbeskrivningar med felkoder står till servicepersonalens förfogande. Indikering vid parameterförändringar (körprogram) Indikering vid parameterförändringar (körprogram) Parameternumren visas på displayen. Detta sker i samband med manövertangentbordet (CANCODE). Indikeringen görs i formatet ”PPPWWW”. P:et står för parameternummer, W:et för ett värde. Indikeringen skrivs efter några sekunder över av driftstimmeindikeringen igen. Parameternumren visas på displayen. Detta sker i samband med manövertangentbordet (CANCODE). Indikeringen görs i formatet ”PPPWWW”. P:et står för parameternummer, W:et för ett värde. Indikeringen skrivs efter några sekunder över av driftstimmeindikeringen igen. Inkopplingstest 7.3 Inkopplingstest Efter inkopplingen visas: Efter inkopplingen visas: – programversionen, – driftstimmarna, – urladdningstillståndet. – programversionen, – driftstimmarna, – urladdningstillståndet. 0602.S 7.3 Indikering av driftstimmar 0602.S A Urladdningsvaktfunktion E 27 E 27 Störningshjälp 8 Detta kapitel möjliggör för betjänaren att själv lokalisera och avlägsna enkla störningar eller följder av felbetjäning. Vid felsökning ska stegen i angiven följd i tabellen utföras. Detta kapitel möjliggör för betjänaren att själv lokalisera och avlägsna enkla störningar eller följder av felbetjäning. Vid felsökning ska stegen i angiven följd i tabellen utföras. Störning Fordonet går inte Störning Fordonet går inte Möjlig orsak – Batterikontakt inte insatt – – – – – – – Last går inte att – lyfta – – – – – Åtgärder – Kontrollera batterikontakten, stick ev. in den Aktiverad huvudomkopplare – Lossa huvudomkopplaren (NÖDSTOPP) (NÖDSTOPP) Nyckelmanövrerad strömställa- – Nyckelmanövrerad strömställare i läge ”0” re i läge ”I” Ingen förare på utfälld – Placera på utfälld plattform, lyft- och körfunktion plattform ej aktiv Batteriladdning för låg – Kontrollera batteriladdningen, ladda ev. batteriet Ledstången har inte svängts in – Sväng ledstången in till köromtill körområdet (F) rådet (F) Defekt säkring – Kontrollera säkringar F1 och 1F1 Färdladdningsaggregatet är – Separera färdladdningsaggreanslutet gatet från elnätet Fordonet är inte driftklart – Utför samtliga åtgärder som är listade för att avlägsna störningen ”Fordonet går inte” – se Kopplingsmatris / Säkerhetsbrytnivå Ingen förare på utfälld – Placera på utfälld plattform, lyft- och körfunktion plattform ej aktiv För låg hydrauloljenivå – Kontrollera hydrauloljenivå Defekt säkring – Kontrollera säkringen 2F1 för hög last – Beakta max. bärförmåga (se typskylten) Urladdningsvakten har – Kontrollera batteriladdningen, indikerat (STOPP-symbol) ladda batteriet ev. E 28 Möjlig orsak – Batterikontakt inte insatt – – – – – – – Last går inte att – lyfta – – – – – A Kunde störningen inte avlägsnas efter utförande av ”Hjälpåtgärder”, ska tillverkarens service kontaktas, eftersom vidare åtgärder bara kan tas av särskilt utbildad och kvalificerad servicepersonal. 0602.S A Störningshjälp Åtgärder – Kontrollera batterikontakten, stick ev. in den Aktiverad huvudomkopplare – Lossa huvudomkopplaren (NÖDSTOPP) (NÖDSTOPP) Nyckelmanövrerad strömställa- – Nyckelmanövrerad strömställare i läge ”0” re i läge ”I” Ingen förare på utfälld – Placera på utfälld plattform, lyft- och körfunktion plattform ej aktiv Batteriladdning för låg – Kontrollera batteriladdningen, ladda ev. batteriet Ledstången har inte svängts in – Sväng ledstången in till köromtill körområdet (F) rådet (F) Defekt säkring – Kontrollera säkringar F1 och 1F1 Färdladdningsaggregatet är – Separera färdladdningsaggreanslutet gatet från elnätet Fordonet är inte driftklart – Utför samtliga åtgärder som är listade för att avlägsna störningen ”Fordonet går inte” – se Kopplingsmatris / Säkerhetsbrytnivå Ingen förare på utfälld – Placera på utfälld plattform, lyft- och körfunktion plattform ej aktiv För låg hydrauloljenivå – Kontrollera hydrauloljenivå Defekt säkring – Kontrollera säkringen 2F1 för hög last – Beakta max. bärförmåga (se typskylten) Urladdningsvakten har – Kontrollera batteriladdningen, indikerat (STOPP-symbol) ladda batteriet ev. Kunde störningen inte avlägsnas efter utförande av ”Hjälpåtgärder”, ska tillverkarens service kontaktas, eftersom vidare åtgärder bara kan tas av särskilt utbildad och kvalificerad servicepersonal. 0602.S 8 E 28 F Underhåll av fordonet F Underhåll av fordonet 1 1 Driftsäkerhet och miljöskydd De provningar och underhållsåtgärder som beskrivs i detta kapitel ska utföras i intervaller som anges i service-checklistan. Driftsäkerhet och miljöskydd De provningar och underhållsåtgärder som beskrivs i detta kapitel ska utföras i intervaller som anges i service-checklistan. f Inga ändringar får göras på fordonet för godshantering inom - och utomhus - speciellt då inte på säkerhetsutrustning. Arbetshastigheter för fordonet för godshantering inom- och utomhus får absolut inte ändras. f Inga ändringar får göras på fordonet för godshantering inom - och utomhus - speciellt då inte på säkerhetsutrustning. Arbetshastigheter för fordonet för godshantering inom- och utomhus får absolut inte ändras. m Endast originalreservdelarnas kvalitet kontrolleras. Tillverkarens original-delar garanterar högre driftsäkerhet och tillförlitlighet. Gamla delar och utbytta drivmedel måste omhändertas på ett miljövänligt sätt. För oljebyte kan tillverkarens oljeservice tas i anspråk. m Endast originalreservdelarnas kvalitet kontrolleras. Tillverkarens original-delar garanterar högre driftsäkerhet och tillförlitlighet. Gamla delar och utbytta drivmedel måste omhändertas på ett miljövänligt sätt. För oljebyte kan tillverkarens oljeservice tas i anspråk. Efter utförd provning och service måste de åtgärder vidtas som beskrivs i avsnittet ”Återstart” (se kapitel F). 2 m Efter utförd provning och service måste de åtgärder vidtas som beskrivs i avsnittet ”Återstart” (se kapitel F). Säkerhetsföreskrifter för underhåll 2 Säkerhetsföreskrifter för underhåll Personal för underhåll: Service och underhåll på fordonen för godshantering inomoch utomhus endast utföras av tillverkarens fackkunniga personal. Tillverkarens serviceorganisation förfogar över servicetekniker som är utbildade speciellt för detta ändamål. Vi rekommenderar därför tecknande av ett serviceavtal med tillverkarens serviceverkstad. Personal för underhåll: Service och underhåll på fordonen för godshantering inomoch utomhus endast utföras av tillverkarens fackkunniga personal. Tillverkarens serviceorganisation förfogar över servicetekniker som är utbildade speciellt för detta ändamål. Vi rekommenderar därför tecknande av ett serviceavtal med tillverkarens serviceverkstad. Upplyftning och uppallning: För upplyftning av fordonet för godshantering inomoch utomhus får lyftredskap endast fästas på för detta ändamål avsedda ställen. Vid uppallning ska lämplig utrustning användas (kilar, träklossar) som eliminerar att trukken glider ner eller välter. Arbeten under upplyft lastgaffel får utföras endast om denna säkras med tillräckligt stark kedja. Upplyftning och uppallning: För upplyftning av fordonet för godshantering inomoch utomhus får lyftredskap endast fästas på för detta ändamål avsedda ställen. Vid uppallning ska lämplig utrustning användas (kilar, träklossar) som eliminerar att trukken glider ner eller välter. Arbeten under upplyft lastgaffel får utföras endast om denna säkras med tillräckligt stark kedja. Rengöringsarbeten: Fordonet för godshantering inom- och utomhus får inte rengöras med brännbara vätskor. Innan rengöring påbörjas ska samtliga säkerhetsåtgärder vidtas för att eliminera gnistbildning (t ex genom kortslutning). Vid batteridrivna fordon för godshantering inom- och utomhus skall batterikontakten dras ut. Elektriska och elektroniska komponenter bör rengöras med svag sug- eller tryckluft och icke ledande, antistatisk pensel. Rengöringsarbeten: Fordonet för godshantering inom- och utomhus får inte rengöras med brännbara vätskor. Innan rengöring påbörjas ska samtliga säkerhetsåtgärder vidtas för att eliminera gnistbildning (t ex genom kortslutning). Vid batteridrivna fordon för godshantering inom- och utomhus skall batterikontakten dras ut. Elektriska och elektroniska komponenter bör rengöras med svag sug- eller tryckluft och icke ledande, antistatisk pensel. m Om fordonet för godshantering inom- och utomhus rengörs med vattenstråle eller högtryckspump skall samtliga elektriska och elektroniska komponenter täckas över noggrant eftersom fukt kan leda till felfunktioner. Trucken får ej rengöras med ångstråle. 1001.S Efter rengöringen ska de åtgärder vidtas som beskrivs i avsnittet „Återstart“. 1001.S Efter rengöringen ska de åtgärder vidtas som beskrivs i avsnittet „Återstart“. Om fordonet för godshantering inom- och utomhus rengörs med vattenstråle eller högtryckspump skall samtliga elektriska och elektroniska komponenter täckas över noggrant eftersom fukt kan leda till felfunktioner. Trucken får ej rengöras med ångstråle. F1 F1 Svetsning: För att undvika skador på elektriska och elektroniska komponenter ska dessa demonteras innan svetsning på fordon för godshantering inom- och utomhus påbörjas. Svetsning: För att undvika skador på elektriska och elektroniska komponenter ska dessa demonteras innan svetsning på fordon för godshantering inom- och utomhus påbörjas. Inställningsvärden: Vid reparation och byte av hydrauliska, elektriska och elektroniska komponenter bör hänsyn tas till truckrelaterade inställningsvärden. Inställningsvärden: Vid reparation och byte av hydrauliska, elektriska och elektroniska komponenter bör hänsyn tas till truckrelaterade inställningsvärden. Däck: Däckens kvalitet påverkar stabilitet och köregenskaper för fordonet för godshantering inom- och utomhus. Vid byte av däck skall endast originalreservdelar från tillverkaren användas, eftersom annars de data som anges på typbladet inte längre stämmer. Efter byte av hjul eller däck bör kontrolleras att fordonet för godshantering inom- och utomhus trucken stå plant (t.ex. skall byte av hjul alltid ske samtidigt på höger och vänster sida). Däck: Däckens kvalitet påverkar stabilitet och köregenskaper för fordonet för godshantering inom- och utomhus. Vid byte av däck skall endast originalreservdelar från tillverkaren användas, eftersom annars de data som anges på typbladet inte längre stämmer. Efter byte av hjul eller däck bör kontrolleras att fordonet för godshantering inom- och utomhus trucken stå plant (t.ex. skall byte av hjul alltid ske samtidigt på höger och vänster sida). Lyftkedjor: Lyftkedjorna slits fort ut vid otillräcklig smörjning. De intervaller som anges i servicechecklistan gäller för normal drift. För högre krav (damm, temperatur) måste smörjning ske med kortare intervall. Angivet kedjespray måste användas på föreskrivet sätt. Om smörjmedlet endast appliceras på ytan uppnås inte tillräcklig smörjning. Lyftkedjor: Lyftkedjorna slits fort ut vid otillräcklig smörjning. De intervaller som anges i servicechecklistan gäller för normal drift. För högre krav (damm, temperatur) måste smörjning ske med kortare intervall. Angivet kedjespray måste användas på föreskrivet sätt. Om smörjmedlet endast appliceras på ytan uppnås inte tillräcklig smörjning. Hydraulslangar: Efter sex års användning måste hydraulslangarna ersättas. Om hydraulkomponenterna byts ut bör även slangarna som hör till detta hydraulsystem bytas ut. Hydraulslangar: Efter sex års användning måste hydraulslangarna ersättas. Om hydraulkomponenterna byts ut bör även slangarna som hör till detta hydraulsystem bytas ut. F2 1001.S Åtgärder på elsystemet: Arbeten på elsystemet får utföras endast av eltekniskt utbildad personal. Innan arbetet påbörjas ska alla de åtgärder vidtas som är nödvändiga för att eliminera elolyckor. Vid batteridrivna fordon för godshantering inom- och utomhus skall dessutom batterikontakten dras ut för att koppla det spänningsfritt. 1001.S Åtgärder på elsystemet: Arbeten på elsystemet får utföras endast av eltekniskt utbildad personal. Innan arbetet påbörjas ska alla de åtgärder vidtas som är nödvändiga för att eliminera elolyckor. Vid batteridrivna fordon för godshantering inom- och utomhus skall dessutom batterikontakten dras ut för att koppla det spänningsfritt. F2 3 Underhåll och inspektion 3 Ett noggrant och fackmannamässig underhåll är en av de viktigaste förutsättningarna för den höga tillgängligheten för fordonet för godshantering inom- och utomhus. Ett försummat underhåll kan medföra driftsavbrott för fordonet för godshantering inomoch utomhus och samtidigt medföra olycksrisker för personal och anläggning. m Angivna underhållsintervaller baserar på drift i ett skift under normala arbetsförhållanden. Vid hårda arbetsförhållande såsom kraftigt dammig miljö, höga temperaturvariationer eller arbete i flera skift bör intervallerna anpassas till driften. Angivna underhållsintervaller baserar på drift i ett skift under normala arbetsförhållanden. Vid hårda arbetsförhållande såsom kraftigt dammig miljö, höga temperaturvariationer eller arbete i flera skift bör intervallerna anpassas till driften. I service-checklistan som följer ingår de åtgärder som bör vidtas. Serviceintervallerna har definierats enligt följande: I service-checklistan som följer ingår de åtgärder som bör vidtas. Serviceintervallerna har definierats enligt följande: W1 = M3 = M6 = M12 = W1 = M3 = M6 = M12 = Efter 50 drifttimmar, dock minst en gång per vecka Efter 500 drifttimmar, dock minst var 3:e månad Efter 1000 drifttimmar, dock minst var 6:e månad Efter 2000 drifttimmar, dock minst en gång om året A Underhållsintervallen W1 skall utföras av den driftsansvarige. Efter 50 drifttimmar, dock minst en gång per vecka Efter 500 drifttimmar, dock minst var 3:e månad Efter 1000 drifttimmar, dock minst var 6:e månad Efter 2000 drifttimmar, dock minst en gång om året Underhållsintervallen W1 skall utföras av den driftsansvarige. Under inkörningsperioden ska dessutom följande åtgärder vidtas: Under inkörningsperioden ska dessutom följande åtgärder vidtas: Efter de första 50 - 100 driftstimmarna, senast efter 2 månader: Efter de första 50 - 100 driftstimmarna, senast efter 2 månader: – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – Efterdra batteri-polskruvar och kontrollera cellförbindningarnas tillstånd. Utför en okulärbesiktning av de elektriska och mekaniska komponenterna. Kontrollera lyftkedjorna med avseende på likvärdig spänning. Kontollera låsning och begränsning för gaffelarmarna. Kontollera växeln för täthet. Kontrollera skruvförband och mekaniska säkringar för fastsättning. Kontrollera hjulmuttrarna för fastsättning, efterdra ev. Byt alla hydrauloljefilter. Kontrollera hydraulanslutningar för täthet, inställning ev. Kontrollera resp. ställ in alla glidstycken på masten. 1001.S A Ett noggrant och fackmannamässig underhåll är en av de viktigaste förutsättningarna för den höga tillgängligheten för fordonet för godshantering inom- och utomhus. Ett försummat underhåll kan medföra driftsavbrott för fordonet för godshantering inomoch utomhus och samtidigt medföra olycksrisker för personal och anläggning. Efterdra batteri-polskruvar och kontrollera cellförbindningarnas tillstånd. Utför en okulärbesiktning av de elektriska och mekaniska komponenterna. Kontrollera lyftkedjorna med avseende på likvärdig spänning. Kontollera låsning och begränsning för gaffelarmarna. Kontollera växeln för täthet. Kontrollera skruvförband och mekaniska säkringar för fastsättning. Kontrollera hjulmuttrarna för fastsättning, efterdra ev. Byt alla hydrauloljefilter. Kontrollera hydraulanslutningar för täthet, inställning ev. Kontrollera resp. ställ in alla glidstycken på masten. 1001.S m Underhåll och inspektion F3 F3 Checklista för underhållsarbete Ram/överbyggnad Drivning Hjul Styrning 1.1 1.2 1.3 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 4.1 4.2 4.3 Bromsar 5.1 5.2 5.3 5.4 Hydraulsystem 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 Lyftanordning 7.1 7.2 7.3 Hydr. Anlage 8.1 8.2 8.3 F4 Checklista för underhållsarbete M 12 Ram/överbyggnad Drivning t Hjul Styrning 1.1 1.2 1.3 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 4.1 4.2 4.3 Bromsar 5.1 5.2 5.3 5.4 Hydraulsystem 6.1 6.2 6.3 6.4 t 6.5 6.6 Lyftanordning 7.1 7.2 7.3 Hydr. Anlage 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6 8.7 t t 1001.S 8.4 8.5 8.6 8.7 Underhållsintervaller Standard = t W M M Kylhus = k 1 3 6 Kontrollera alla bärande element m a p skador t Kontrollera skruvförbindningarna t Kontrollera åkplattformen m a p funktion och skador t Undersök växellådan m a p läckage t Kontrollera växellådans oljenivå t Byt växellådsoljan l Kontrollera hjulen m a p förslitning och skador t Kontrollera hjullagren och hjulens fastsättning a) l t Kontrollera spelet i styrningen t Kontrollera styrkedjans och kedjehjulets förslitning, ställ l t in och smörj med fett Kontrollera styraxelns mekaniska delar, ev smörj med t fett Kontrollera bromsarnas funktion och inställning t Kontrollera bromsbeläggens förslitning t Kontrollera bromsmekanismen, ev ställ in och smörj l t med fett Kontrollera gastrycksfjäder (dragstång) m.a.p. återt ställningsfunktion, täthet och skador Okulärbesiktiga löprullarna l t Kontrollera gaffelarmarna och gaffelhållaren för slitage l t och skador Kontrollera lyftställningsfastsättningen t Kontrollera lyftkedjor och kedjesystemet för slitage, ställ t in och fettsmörj. Kontrollera sidospel och parallellitet för mastprofiler Kontrollera skyddsanordningar för fastsättning och l t skador Kontrollera funktion, slitage och inställning t Okulärbesiktiga transportrullar, glidstycken och anslag l t Kontrollera gaffelarmarna och gaffelhållaren för slitage l t och skador Kontrollera funktionen k t Kontrollera förbindningar och anslutningar för täthet och k t skador b) Kontrollera hydraulcylindern för täthet, skador och fast- k t sättning Kontrollera oljenivån k t Byt hydraulolja c) k Byt filter t Kontrollera funktionen för tryckbegränsningsventiler k 4 Underhållsintervaller Standard = t W M M Kylhus = k 1 3 6 Kontrollera alla bärande element m a p skador t Kontrollera skruvförbindningarna t Kontrollera åkplattformen m a p funktion och skador t Undersök växellådan m a p läckage t Kontrollera växellådans oljenivå t Byt växellådsoljan l Kontrollera hjulen m a p förslitning och skador t Kontrollera hjullagren och hjulens fastsättning a) l t Kontrollera spelet i styrningen t Kontrollera styrkedjans och kedjehjulets förslitning, ställ l t in och smörj med fett Kontrollera styraxelns mekaniska delar, ev smörj med t fett Kontrollera bromsarnas funktion och inställning t Kontrollera bromsbeläggens förslitning t Kontrollera bromsmekanismen, ev ställ in och smörj l t med fett Kontrollera gastrycksfjäder (dragstång) m.a.p. återt ställningsfunktion, täthet och skador Okulärbesiktiga löprullarna l t Kontrollera gaffelarmarna och gaffelhållaren för slitage l t och skador Kontrollera lyftställningsfastsättningen t Kontrollera lyftkedjor och kedjesystemet för slitage, ställ t in och fettsmörj. Kontrollera sidospel och parallellitet för mastprofiler Kontrollera skyddsanordningar för fastsättning och l t skador Kontrollera funktion, slitage och inställning t Okulärbesiktiga transportrullar, glidstycken och anslag l t Kontrollera gaffelarmarna och gaffelhållaren för slitage l t och skador Kontrollera funktionen k t Kontrollera förbindningar och anslutningar för täthet och k t skador b) Kontrollera hydraulcylindern för täthet, skador och fast- k t sättning Kontrollera oljenivån k t Byt hydraulolja c) k Byt filter t Kontrollera funktionen för tryckbegränsningsventiler k M 12 t t t t 1001.S 4 F4 Elsystem 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 9.6 Elektromotoren 10.1 10.2 10.3 Batteri 11.1 11.2 11.3 11.4 Smörjning Allmänna mätningar Demonstration för kunden 11.5 12.1 13.1 13.2 13.3 13.4 14.1 14.2 Underhållsintervaller Standard = t W M M Kylhus = k 1 3 6 Kontrollera funktionen t Kontrollera kabelanslutningar för fastsättning och skat dor Kontrollera säkringar för rätt värde Kontrollera omkopplare och utlösningskam för fastsättt ning och funktion Kontrollera kontaktorer och reläer, byt ev. förslitningst delar Kontrollera varningsdon och säkerhetskopplingar för k t funktion Kontrollera kolborstslitage t Kontollera motorfastsättningen t Dammsug motorrummet, kontrollera kollektorn för slitak t ge Kontrollera syrans densitet, syranivån och cellspännin- l t gen Kontrollera att batterianslutningarna sitter fast och stryk l t på batteripolfett Rengör batteriets stickkontakter och kontrollera att de l t sitter stadigt Kontrollera batterikablarna m a p skador och byt vid bet hov Kontrollera batteriarreteringens funktion. t Smörj trucken enligt smörjschemat l t Kontrollera elsystemets jordanslutning Kontrollera truckens åkhastighet och bromssträcka Kontrollera lyft- och sänkhastigheten Kontrollera säkerhetsutrustningen och frånkopplingarna t Provkörning med nominell last t Efter slutfört underhållsarbete skall trucken demonstl t reras för uppdragsgivaren M 12 Elsystem t 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 9.6 Elektromotoren 10.1 10.2 10.3 Batteri 11.1 11.2 11.3 11.4 Smörjning Allmänna mätningar t t t Demonstration för kunden 11.5 12.1 13.1 13.2 13.3 13.4 14.1 14.2 Underhållsintervaller Standard = t W M M Kylhus = k 1 3 6 Kontrollera funktionen t Kontrollera kabelanslutningar för fastsättning och skat dor Kontrollera säkringar för rätt värde Kontrollera omkopplare och utlösningskam för fastsättt ning och funktion Kontrollera kontaktorer och reläer, byt ev. förslitningst delar Kontrollera varningsdon och säkerhetskopplingar för k t funktion Kontrollera kolborstslitage t Kontollera motorfastsättningen t Dammsug motorrummet, kontrollera kollektorn för slitak t ge Kontrollera syrans densitet, syranivån och cellspännin- l t gen Kontrollera att batterianslutningarna sitter fast och stryk l t på batteripolfett Rengör batteriets stickkontakter och kontrollera att de l t sitter stadigt Kontrollera batterikablarna m a p skador och byt vid bet hov Kontrollera batteriarreteringens funktion. t Smörj trucken enligt smörjschemat l t Kontrollera elsystemets jordanslutning Kontrollera truckens åkhastighet och bromssträcka Kontrollera lyft- och sänkhastigheten Kontrollera säkerhetsutrustningen och frånkopplingarna t Provkörning med nominell last t Efter slutfört underhållsarbete skall trucken demonstl t reras för uppdragsgivaren M 12 t t t t a) Kontollera hjulmuttrar första gången efter ca. 100 drifttimmar för fastsättning, efterdra ev. För åtdragningsmoment se underhållsschemat. a) Kontollera hjulmuttrar första gången efter ca. 100 drifttimmar för fastsättning, efterdra ev. För åtdragningsmoment se underhållsschemat. b) Kontrollera hydraulanslutningar för täthet, första gången efter ca.100 drifttimmar, efterdra ev. b) Kontrollera hydraulanslutningar för täthet, första gången efter ca.100 drifttimmar, efterdra ev. c) 1. byte efter 500 drifttimmar / byt ev. grovsilen. c) 1. byte efter 500 drifttimmar / byt ev. grovsilen. A A Underhållsintervallerna gäller under normala driftvillkor. Under svårare konditioner ska de ev. förkortas 1001.S 1001.S Underhållsintervallerna gäller under normala driftvillkor. Under svårare konditioner ska de ev. förkortas F5 F5 Smörjschema 5 g E Smörjschema g F G s G g s F E ERC/Z F s G 2) g s E A+C 1) b a 1) B+C 4) 1,25 - 1,3 l MA = 105 Nm g s Glidytor Smörjnippel Påfyllning, hydraulolja Påfyllning, växellådsolja Avtappning, växellådsolja Vid insats i kylhus 1,25l - 1,3l; beroende på växelutförande (alltid till underkant av påfyllningsstutsar) F6 B b a 1) Blandningsförhållande för användning i kylhus 1:1 2) endast ERC-Z 3) Påfyllningsnivå, se ”Kontrollera hydrauloljenivå”. 4) E ERC/Z F 2) E A+C 1) 3) b a 1) B+C 4) 1,25 - 1,3 l a Glidytor Smörjnippel Påfyllning, hydraulolja Påfyllning, växellådsolja Avtappning, växellådsolja Vid insats i kylhus 1) Blandningsförhållande för användning i kylhus 1:1 2) endast ERC-Z 3) Påfyllningsnivå, se ”Kontrollera hydrauloljenivå”. 4) 1,25l - 1,3l; beroende på växelutförande (alltid till underkant av påfyllningsstutsar) 1001.S g s F A 3) MA = 105 Nm F G A B b E F6 1001.S 5 5.1 Drivmedel 5.1 Hantering av drivmedel: Drivmedlen måste alltid hanteras på rätt sätt och enligt de föreskrifter leverantörerna lämnat. f Drivmedel Hantering av drivmedel: Drivmedlen måste alltid hanteras på rätt sätt och enligt de föreskrifter leverantörerna lämnat. f Icke fackmässig hantering kan innebära risk för hälsa, liv och miljö. Drivmedel får endast lagras i för detta ändamål avsedda behållare. Drivmedlen kan vara brännbara och får därför inte komma i kontakt med heta maskinkomponenter eller öppen låga. Icke fackmässig hantering kan innebära risk för hälsa, liv och miljö. Drivmedel får endast lagras i för detta ändamål avsedda behållare. Drivmedlen kan vara brännbara och får därför inte komma i kontakt med heta maskinkomponenter eller öppen låga. Använd alltid rena behållare vid påfyllning. Det är ej tillåtet att blanda drivmedel av olika kvalitet. Undantag från denna föreskrift är endast tillåtna om driftinstruktion uttryckligen godkänner blandning. Använd alltid rena behållare vid påfyllning. Det är ej tillåtet att blanda drivmedel av olika kvalitet. Undantag från denna föreskrift är endast tillåtna om driftinstruktion uttryckligen godkänner blandning. Undvik allt spill. Utspillda vätskor skall omedelbart absorberas med lämpligt bindemedel som sedan bör disponeras enligt föreskrift. Undvik allt spill. Utspillda vätskor skall omedelbart absorberas med lämpligt bindemedel som sedan bör disponeras enligt föreskrift. Kod Artikelnr. Leveransmängd A 29 200 670 5,0 l H-LP 46, DIN 51524 Beteckning Används för Kod Artikelnr. Leveransmängd A 29 200 670 5,0 l H-LP 46, DIN 51524 B 29 200 680 5,0 l CLP 100, DIN 51517 Reducerväxel B 29 200 680 5,0 l CLP 100, DIN 51517 Reducerväxel C 29 200 810 5,0 l H-LP 10, DIN 51524 Reducerväxel, hydraulsystem C 29 200 810 5,0 l H-LP 10, DIN 51524 Reducerväxel, hydraulsystem E 29 201 430 1,0 kg Fett, DIN 51825 Smörjning E 29 201 430 1,0 kg Fett, DIN 51825 Smörjning F 29 200 100 1,0 kg Fett, TTF52 G 29 201 280 0,4 l Kedjesprej Smörjning F 29 200 100 1,0 kg Fett, TTF52 Smörjning Kedjor G 29 201 280 0,4 l Kedjesprej Kedjor Hydraulsystem Fett-Riktvärden E F Lithium -- Droppunkt °C 185 -- Valkprenetation vid 25° C 265-295 310-340 NLG1-klass 2 1 Temperaturområde °C -35/+120 -52/+100 Code Förtvålning E F Lithium -- Droppunkt °C 185 -- Valkprenetation vid 25° C 265-295 310-340 NLG1-klass 2 1 Temperaturområde °C -35/+120 -52/+100 1001.S Förtvålning Används för Hydraulsystem Fett-Riktvärden 1001.S Code Beteckning F7 F7 6 Beskrivning av underhållsarbeten 6 Beskrivning av underhållsarbeten 6.1 Förberedande åtgärder för service- och underhållsarbeten 6.1 Förberedande åtgärder för service- och underhållsarbeten För undvikande av olyckor vid service och underhåll bör alla de säkerhets-åtgärder vidtas som beskrivs nedan. Följande förberedande åtgärder ska utföras: För undvikande av olyckor vid service och underhåll bör alla de säkerhets-åtgärder vidtas som beskrivs nedan. Följande förberedande åtgärder ska utföras: – Säkra uppställd truck (se kapitel E). – Ta loss batteriets stickkontakt för att trucken inte oavsiktligt ska kunna tas i drift. – Säkra uppställd truck (se kapitel E). – Ta loss batteriets stickkontakt för att trucken inte oavsiktligt ska kunna tas i drift. f Vid arbeten med lyft lastgaffel eller lyft fordon ska dessa säkras på sådant sätt att lastgaffeln/fordonet inte kan sänka sig, tippa eller glida iväg. När fordonet ska lyftas ska föreskrifterna i kapitlet ”Transport och första driftstart” följas. Vid arbeten med drift / parkeringsbromsen måste fordonet säkras på sådant sätt att det inte kan rulla iväg. f Vid arbeten med lyft lastgaffel eller lyft fordon ska dessa säkras på sådant sätt att lastgaffeln/fordonet inte kan sänka sig, tippa eller glida iväg. När fordonet ska lyftas ska föreskrifterna i kapitlet ”Transport och första driftstart” följas. Vid arbeten med drift / parkeringsbromsen måste fordonet säkras på sådant sätt att det inte kan rulla iväg. 6.2 Öppna fronthuven 6.2 Öppna fronthuven f På truck med fällbar förarplattform: På truck med fällbar förarplattform: – Fäll ned ståplattform (1) och fäll ut säkerhetsbygel (2). – Fäll ned ståplattform (1) och fäll ut säkerhetsbygel (2). Allmänt: Allmänt: – Skruva ut skruvarna (3) med en sexkantnyckel (nyckelvidd 8). (Nyckel (4) i batteriutrymmet) – Lyft frontkåpan uppåt och ta bort den från fordonet. Placera kåpan på skyddad plats. – Återmontering i omvänd ordningsföljd till demontering. – Skruva ut skruvarna (3) med en sexkantnyckel (nyckelvidd 8). (Nyckel (4) i batteriutrymmet) – Lyft frontkåpan uppåt och ta bort den från fordonet. Placera kåpan på skyddad plats. – Återmontering i omvänd ordningsföljd till demontering. f Samtliga kåpor skall vara stängda och låsta på föreskriftsenligt sätt, innan trucken åter körs! Samtliga kåpor skall vara stängda och låsta på föreskriftsenligt sätt, innan trucken åter körs! 3 3 4 4 1 1 F8 1001.S 2 1001.S 2 F8 6.3 Kontrollera hydrauloljenivå 6.3 – Förbereda fordonet för underhålls- och reparations- arbeten (se avsnitt 6.1). – Öppna fronthuven (se avsnitt 6.2). – Kontrollera oljenivån i hydrauloljetanken (se avsnitt 5). A Kontrollera hydrauloljenivå – Förbereda fordonet för underhålls- och reparations- arbeten (se avsnitt 6.1). – Öppna fronthuven (se avsnitt 6.2). – Kontrollera oljenivån i hydrauloljetanken (se avsnitt 5). A På hydrauloljetanken finns markeringar (se avsnitt 5). Oljenivån måste avläsas vid sänkt lyftanordning. – Efterfyll hydraulolja av rätt typ (se avsnitt 6.3) (se tabellen). På hydrauloljetanken finns markeringar (se avsnitt 5). Oljenivån måste avläsas vid sänkt lyftanordning. – Efterfyll hydraulolja av rätt typ (se avsnitt 6.3) (se tabellen). Markering Liter Lyfthöjd (h3) Markering Liter ZT ZZ DZ 4 ca. 8,3 - - 3 ca. 8,0 - 2 ca. 6,8 1 ca. 5,1 ZT ZZ DZ > 5300 4 ca. 8,3 - - > 5300 > 4100 < 5300 3 ca. 8,0 - > 4100 < 5300 > 3100 > 2800 - 2 ca. 6,8 > 3100 > 2800 - < 3100 < 2800 - 1 ca. 5,1 < 3100 < 2800 - A Monteringen sker i omvänd ordning. A Monteringen sker i omvänd ordning. 6.4 Kontrollera växellådsoljenivån 6.4 Kontrollera växellådsoljenivån Lyfthöjd (h3) – – – – Förbered fordonet för underhålls- och reparations- arbeten (se avsnitt 6.1). Öppna fronthuven (se avsnitt 6.3). Lossa 2 x skruvar (3) med nyckeln (4). Kontrollera växeloljenivån - oljenivån måste nå upp till påfyllningsstutsen (se avsnitt 5). – Efterfyll ev. växellådsolja av rätt typ (se avsnitt 5.1). – Monteringen sker i omvänd ordning. – Monteringen sker i omvänd ordning. 1001.S Förbered fordonet för underhålls- och reparations- arbeten (se avsnitt 6.1). Öppna fronthuven (se avsnitt 6.3). Lossa 2 x skruvar (3) med nyckeln (4). Kontrollera växeloljenivån - oljenivån måste nå upp till påfyllningsstutsen (se avsnitt 5). – Efterfyll ev. växellådsolja av rätt typ (se avsnitt 5.1). 1001.S – – – – F9 F9 6.5 Kontroll av elektriska säkringar 6.5 Kontroll av elektriska säkringar - Förbered trucken för service och underhåll (se avsnitt 6.1). - Förbered trucken för service och underhåll (se avsnitt 6.1). - Öppna fronthuven (se avsnitt 6.2). - Öppna fronthuven (se avsnitt 6.2). - Kontrollera att samtliga säkringar har rätt märkvärde (enligt tabellen) och att de är felfria. Byt vid behov. - Kontrollera att samtliga säkringar har rätt märkvärde (enligt tabellen) och att de är felfria. Byt vid behov. – Montera fronthuven (se avsnitt 6.2). – Montera fronthuven (se avsnitt 6.2). 9 9 5 8 8 Säkring om: Hela styrsäkringen Åkmotor (parallell med 1F10) Pumpmotor Åkmotor (parallell med 1F1) Urladdningsindikator/drifttimmätare 7 Värde 10 A 150 A 150 A 40 A 10 A Pos. 5 6 7 8 9 1001.S Beteckning F1 1F1 2F1 1F10 6F1 6 F 10 Beteckning F1 1F1 2F1 1F10 6F1 6 Säkring om: Hela styrsäkringen Åkmotor (parallell med 1F10) Pumpmotor Åkmotor (parallell med 1F1) Urladdningsindikator/drifttimmätare Värde 10 A 150 A 150 A 40 A 10 A 1001.S 7 Pos. 5 6 7 8 9 5 F 10 6.6 7 Återstart 6.6 Innan trucken startas på nytt efter rengöring eller underhållsarbeten ska de åtgärder vidtas som beskrivs nedan: Innan trucken startas på nytt efter rengöring eller underhållsarbeten ska de åtgärder vidtas som beskrivs nedan: – – – – – – – – – – Kontrollera signalhornets funktion. Kontrollera huvudströmställarens funktion. Kontrollera bromsens funktion. Forodnet skall smörjas i enlighet med smörjschemat. se "Så tas trucken i drift" (kapitel E). Urdrifttagande av fordonet för godshantering inom- och utomhus 7 Om fordonet för godshantering inom- och utomhus t ex av interna skäl tas ur drift för mer än 2 månader bör den ställas upp i en frostfri och torr lokal. De åtgärder som ska vidtas före, under och efter driftavbrottet beskrivs nedan. m m Fordonet för godshantering inom- och utomhus måste under driftavbrottet vara uppallad så att alla hjul går fria. Detta garanterar att hjul och hjullager inte skadas. Åtgärder innan stillestånd 7.1 Rengör fordonet för godshantering inom- och utomhus noga. Kontrollera bromsarna. Kontrollera hydrauloljenivån och fyll på vid behov (se kapitel F). Applicera ett tunt olje- eller fettskikt på alla icke lackerade mekaniska komponenter. Smörj fordonet för godshantering inom- och utomhus enligt smörjschema (se kapitel F). – Ladda upp batteriet (se kapitel D). – Frånkoppla och rengör batteriet samt smörj polerna med polfett. Åtgärder innan stillestånd Rengör fordonet för godshantering inom- och utomhus noga. Kontrollera bromsarna. Kontrollera hydrauloljenivån och fyll på vid behov (se kapitel F). Applicera ett tunt olje- eller fettskikt på alla icke lackerade mekaniska komponenter. Smörj fordonet för godshantering inom- och utomhus enligt smörjschema (se kapitel F). – Ladda upp batteriet (se kapitel D). – Frånkoppla och rengör batteriet samt smörj polerna med polfett. A Följ dessutom alla instruktioner som batteriets tillverkare lämnat. Följ dessutom alla instruktioner som batteriets tillverkare lämnat. – Spreja alla synliga elkontakter med ett lämpligt kontaktsprej. Åtgärder under stillestånd 7.2 Åtgärder under stillestånd Varannan månad: Varannan månad: – Ladda upp batteriet (se kapitel D). – Ladda upp batteriet (se kapitel D). m För batteridrivna fordon för godshantering inom- och utomhus: Batteriet bör regelbundet uppladdas då dess självurladdning sänker kapaciteten till en nivå som medför sulfatering som i sin tur leder till att batteriet förstörs. 1001.S För batteridrivna fordon för godshantering inom- och utomhus: Batteriet bör regelbundet uppladdas då dess självurladdning sänker kapaciteten till en nivå som medför sulfatering som i sin tur leder till att batteriet förstörs. 1001.S m Fordonet för godshantering inom- och utomhus måste under driftavbrottet vara uppallad så att alla hjul går fria. Detta garanterar att hjul och hjullager inte skadas. – – – – – – Spreja alla synliga elkontakter med ett lämpligt kontaktsprej. 7.2 Urdrifttagande av fordonet för godshantering inom- och utomhus Om fordonet för godshantering inom- och utomhus ska tas ur drift för mer än 6 månader bör ytterligare åtgärder avtalas med tillverkarens serviceverkstad. – – – – – A Kontrollera signalhornets funktion. Kontrollera huvudströmställarens funktion. Kontrollera bromsens funktion. Forodnet skall smörjas i enlighet med smörjschemat. se "Så tas trucken i drift" (kapitel E). Om fordonet för godshantering inom- och utomhus t ex av interna skäl tas ur drift för mer än 2 månader bör den ställas upp i en frostfri och torr lokal. De åtgärder som ska vidtas före, under och efter driftavbrottet beskrivs nedan. Om fordonet för godshantering inom- och utomhus ska tas ur drift för mer än 6 månader bör ytterligare åtgärder avtalas med tillverkarens serviceverkstad. 7.1 Återstart F 11 F 11 7.3 Återstart efter stillestånd 7.3 – Rengör fordonet för godshantering inom- och utomhus noga. – Fordonet för godshantering inom- och utomhus smörjs enligt smörjschema (se kapitel F). – Rengör batteriet och smörj polerna med fett samt anslut batteriet. – Ladda upp batteriet (se kapitel D). – Kontrollera att växellådsoljan ej innehåller kondens, byt oljan vid behov. – Kontrollera att hydrauloljan ej innehåller kondens, byt oljan vid behov. – Ta därefter fordonet för godshantering inom- och utomhus i drift enligt anvisningar (se kapitel E). Återstart efter stillestånd – Rengör fordonet för godshantering inom- och utomhus noga. – Fordonet för godshantering inom- och utomhus smörjs enligt smörjschema (se kapitel F). – Rengör batteriet och smörj polerna med fett samt anslut batteriet. – Ladda upp batteriet (se kapitel D). – Kontrollera att växellådsoljan ej innehåller kondens, byt oljan vid behov. – Kontrollera att hydrauloljan ej innehåller kondens, byt oljan vid behov. – Ta därefter fordonet för godshantering inom- och utomhus i drift enligt anvisningar (se kapitel E). A För batteridrivna fordon för godshantering inom- och utomhus: Om kopplingsstörningar uppstår i elsystemet ska på synliga kontakter kontaktsprej appliceras och ett eventuellt oxidskikt på manöverorganens kontakter avlägsnas genom upprepad påverkning. A För batteridrivna fordon för godshantering inom- och utomhus: Om kopplingsstörningar uppstår i elsystemet ska på synliga kontakter kontaktsprej appliceras och ett eventuellt oxidskikt på manöverorganens kontakter avlägsnas genom upprepad påverkning. f Utför flera provbromsningar omedelbart efter driftstart. f Utför flera provbromsningar omedelbart efter driftstart. 8 Säkerhetskontroll i vissa intervaller och efter exceptionella händelser (kontroll av olycksförebyggende föreskrifter enligt den tyska UVV-föreskriften VBG 36) 8 Säkerhetskontroll i vissa intervaller och efter exceptionella händelser (kontroll av olycksförebyggende föreskrifter enligt den tyska UVV-föreskriften VBG 36) Fordon för godshantering inom- och utomhus måste kontrolleras av en kvalificerad person minst en gång om året eller efter speciell påfrestning. Den kvalificerade personen måste kunna avge sitt utlåtande helt oberoende av företagets driftrelaterade och ekonomiska omständigheter, dvs endast med hänsyn till truckens säkerhet. Personen måste ha tillräckligt kunnande och så stor erfarenhet att han kan bedöma tillståndet för fordonet för godshantering inom- och utomhus och skyddsutrustningens funktion enligt teknikens regler och grundprinciperna för sådant fordon. Härvid måste en fullständig kontroll ske av det tekniska tillståndet för fordonet för godshantering inom- och utomhus, med hänsyn till risker för olycksfall. Dessutom måste fordonet för godshantering inom- och utomhus kontrolleras grundligt avseende skador som ev uppstått pga icke ändamålsenlig användning. Över kontrollen lämnas rapport. Resultatet av kontrollerna ska bevaras minst till nästen kontroll. Härvid måste en fullständig kontroll ske av det tekniska tillståndet för fordonet för godshantering inom- och utomhus, med hänsyn till risker för olycksfall. Dessutom måste fordonet för godshantering inom- och utomhus kontrolleras grundligt avseende skador som ev uppstått pga icke ändamålsenlig användning. Över kontrollen lämnas rapport. Resultatet av kontrollerna ska bevaras minst till nästen kontroll. Truckens användare är ansvarig för att felen omedelbart avhjälps. Truckens användare är ansvarig för att felen omedelbart avhjälps. F 12 Till dessa kontroller har tillverkaren en speciell säkerhetsservice med motsvarande utbildad personal. Efter utförd kontroll förses fordonet för godshantering inom- och utomhus med ett kontrollmärke som synligt bevis. På märket anges vilken månad och vilket år nästa kontroll ska ske. 1001.S A Till dessa kontroller har tillverkaren en speciell säkerhetsservice med motsvarande utbildad personal. Efter utförd kontroll förses fordonet för godshantering inom- och utomhus med ett kontrollmärke som synligt bevis. På märket anges vilken månad och vilket år nästa kontroll ska ske. 1001.S A Fordon för godshantering inom- och utomhus måste kontrolleras av en kvalificerad person minst en gång om året eller efter speciell påfrestning. Den kvalificerade personen måste kunna avge sitt utlåtande helt oberoende av företagets driftrelaterade och ekonomiska omständigheter, dvs endast med hänsyn till truckens säkerhet. Personen måste ha tillräckligt kunnande och så stor erfarenhet att han kan bedöma tillståndet för fordonet för godshantering inom- och utomhus och skyddsutrustningens funktion enligt teknikens regler och grundprinciperna för sådant fordon. F 12
© Copyright 2024