ERC/ERC-Z 12/14/16

ERC/ERC-Z 12/14/16
Driftsanvisning
50126639
06.02
10.01-
S
f
Förord
Förord
För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna
ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig
form. Kapitlen är uppdelade i bokstavsordning. Varje kapitel börjar med sida 1.
Sidnumreringen består av kapitlets bokstav och sidnummer.
Exempel: Sida B 2 är andra sidan i kapitel B.
För säker drift av trucken krävs vissa kunskaper som denna
ORIGINALBRUKSANVISNING ger. Informationen presenteras i kort och översiktlig
form. Kapitlen är uppdelade i bokstavsordning. Varje kapitel börjar med sida 1.
Sidnumreringen består av kapitlets bokstav och sidnummer.
Exempel: Sida B 2 är andra sidan i kapitel B.
I denna driftmanual dokumenteras olika truckvarianter. Vid manövrering och
utförande av underhållsarbeten ska den beskrivning som gäller för den aktuella
trucktypen följas.
I denna driftmanual dokumenteras olika truckvarianter. Vid manövrering och
utförande av underhållsarbeten ska den beskrivning som gäller för den aktuella
trucktypen följas.
Säkerhetsanvisningar och viktiga förklaringar är markerade med följande symboler:
Säkerhetsanvisningar och viktiga förklaringar är markerade med följande symboler:
f
Står före säkerhetsanvisningar som måste följas för att undvika risk för personskador.
m Står före anvisningar som måste följas för att undvika materialskador.
A Står före anvisningar och förklaringar.
t Anger standardutrustning.
t Anger standardutrustning.
o Anger extrautrustning.
o Anger extrautrustning.
Våra truckar vidareutvecklas ständigt. Vi ber om förståelse för att vi förbehåller oss
rätten att göra ändringar med avseende på form, utrustning och teknik. Innehållet i
denna driftmanual kan därför inte åberopas till stöd för anspråk på bestämda
egenskaper hos trucken.
Våra truckar vidareutvecklas ständigt. Vi ber om förståelse för att vi förbehåller oss
rätten att göra ändringar med avseende på form, utrustning och teknik. Innehållet i
denna driftmanual kan därför inte åberopas till stöd för anspråk på bestämda
egenskaper hos trucken.
Upphovsrätt
Upphovsrätt
JUNGHEINRICH AG har upphovsrätt till den här bruksanvisningen.
JUNGHEINRICH AG har upphovsrätt till den här bruksanvisningen.
Jungheinrich Aktiengesellschaft
Jungheinrich Aktiengesellschaft
Am Stadtrand 35
22047 Hamburg - TYSKLAND
Am Stadtrand 35
22047 Hamburg - TYSKLAND
Telefon: +49 (0) 40/6948-0
Telefon: +49 (0) 40/6948-0
www.jungheinrich.com
www.jungheinrich.com
0108.S
0108.S
m Står före anvisningar som måste följas för att undvika materialskador.
A Står före anvisningar och förklaringar.
Står före säkerhetsanvisningar som måste följas för att undvika risk för personskador.
0108.S
0108.S
A
Ändamålsenlig användning
A
Ändamålsenlig användning
B
Beskrivning av truck
B
Beskrivning av truck
1
2
3
3.1
3.2
3.3
3.4
4
4.1
4.2
4.3
4.4
Beskrivning av användning ................................................................. B 1
Byggkomponenter .............................................................................. B 2
Tekniska data standardutförande ........................................................ B 3
Kapacitetsdata .................................................................................... B 3
Mått ..................................................................................................... B 4
EN-normer ........................................................................................... B 5
Driftsförutsättningar ............................................................................. B 5
Märkningsställen och typskyltar .......................................................... B 6
Typskylt, truck ..................................................................................... B 7
Bärförmåga ......................................................................................... B 7
Bärförmåga, hjularmslyft ..................................................................... B 8
Skylt - beställn.-, inventarie-, service-nr. ............................................ B 8
1
2
3
3.1
3.2
3.3
3.4
4
4.1
4.2
4.3
4.4
Beskrivning av användning ................................................................. B 1
Byggkomponenter .............................................................................. B 2
Tekniska data standardutförande ........................................................ B 3
Kapacitetsdata .................................................................................... B 3
Mått ..................................................................................................... B 4
EN-normer ........................................................................................... B 5
Driftsförutsättningar ............................................................................. B 5
Märkningsställen och typskyltar .......................................................... B 6
Typskylt, truck ..................................................................................... B 7
Bärförmåga ......................................................................................... B 7
Bärförmåga, hjularmslyft ..................................................................... B 8
Skylt - beställn.-, inventarie-, service-nr. ............................................ B 8
C
Transport och första idrifttagning
C
Transport och första idrifttagning
1
2
3
Kranlastning ........................................................................................ C 1
Första idrifttagning .............................................................................. C 1
Förflyttning av truck utan drivning ....................................................... C 2
1
2
3
Kranlastning ........................................................................................ C 1
Första idrifttagning .............................................................................. C 1
Förflyttning av truck utan drivning ....................................................... C 2
D
Batteri - service, laddning, byte
D
Batteri - service, laddning, byte
1
2
3
4
4.1
4.2
5
5.1
5.2
5.3
Säkerhetsbestämmelser för hantering av batterier med svavelsyra ... D 1
Batterityp ............................................................................................. D 2
Så här görs batteriet åtkomligtn .......................................................... D 2
Ladda batteri ....................................................................................... D 3
Ladda batteri med stationärt laddningsaggregat ................................. D 3
Ladda batteriet med integrerat laddningsaggregat (o) ....................... D 4
Demontering och montering av batteri ................................................ D 7
Batteri demonteras uppåt för fordon utan hjularmslyft ........................ D 7
Batteri demonteras uppåt för fordon med hjularmslyft ........................ D 8
Batteribyte på sidan (o) ...................................................................... D 9
1
2
3
4
4.1
4.2
5
5.1
5.2
5.3
Säkerhetsbestämmelser för hantering av batterier med svavelsyra ... D 1
Batterityp ............................................................................................. D 2
Så här görs batteriet åtkomligtn .......................................................... D 2
Ladda batteri ....................................................................................... D 3
Ladda batteri med stationärt laddningsaggregat ................................. D 3
Ladda batteriet med integrerat laddningsaggregat (o) ....................... D 4
Demontering och montering av batteri ................................................ D 7
Batteri demonteras uppåt för fordon utan hjularmslyft ........................ D 7
Batteri demonteras uppåt för fordon med hjularmslyft ........................ D 8
Batteribyte på sidan (o) ...................................................................... D 9
0602.S
Innehållsförteckning
0602.S
Innehållsförteckning
I1
I1
E
Manövrering
1
2
3
4
4.1
4.2
5
5.1
6
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
7
7.1
7.2
7.3
8
Säkerhetsbestämmelser för körning av fordonet ................................ E 1
Beskrivning av manöver- och indikeringsorgan .................................. E 2
Så tas trucken i drift ............................................................................ E 6
Arbetsuppgifter med fordonet för godshantering inom- och utomhus . E 8
Säkerhetsregler för körning ................................................................. E 8
Köra, styra, bromsa ............................................................................. E 9
Upptagning och nedsättning av lastenheter ........................................ E 12
Säkring av uppställd truck ................................................................... E 16
Manövertangentbord (CANCODE) (o) ............................................... E 17
Funktioner ........................................................................................... E 17
Idrifttagning ......................................................................................... E 18
Indikeringar ......................................................................................... E 19
Tangenter ............................................................................................ E 20
Masterläge .......................................................................................... E 20
Parameter ........................................................................................... E 22
Indikeringsinstrument (CANDIS) (o) .................................................. E 26
Urladdningsvaktfunktion ...................................................................... E 27
Indikering av driftstimmar .................................................................... E 27
Inkopplingstest .................................................................................... E 27
Störningshjälp ..................................................................................... E 28
1
2
3
4
4.1
4.2
5
5.1
6
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
7
7.1
7.2
7.3
8
Säkerhetsbestämmelser för körning av fordonet ................................ E 1
Beskrivning av manöver- och indikeringsorgan .................................. E 2
Så tas trucken i drift ............................................................................ E 6
Arbetsuppgifter med fordonet för godshantering inom- och utomhus . E 8
Säkerhetsregler för körning ................................................................. E 8
Köra, styra, bromsa ............................................................................. E 9
Upptagning och nedsättning av lastenheter ........................................ E 12
Säkring av uppställd truck ................................................................... E 16
Manövertangentbord (CANCODE) (o) ............................................... E 17
Funktioner ........................................................................................... E 17
Idrifttagning ......................................................................................... E 18
Indikeringar ......................................................................................... E 19
Tangenter ............................................................................................ E 20
Masterläge .......................................................................................... E 20
Parameter ........................................................................................... E 22
Indikeringsinstrument (CANDIS) (o) .................................................. E 26
Urladdningsvaktfunktion ...................................................................... E 27
Indikering av driftstimmar .................................................................... E 27
Inkopplingstest .................................................................................... E 27
Störningshjälp ..................................................................................... E 28
F
Underhåll av fordonet
F
Underhåll av fordonet
1
2
3
4
5
5.1
6
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
7
7.1
7.2
7.3
8
Driftsäkerhet och miljöskydd ............................................................... F 1
Säkerhetsföreskrifter för underhåll ...................................................... F 1
Underhåll och inspektion ..................................................................... F 3
Checklista för underhållsarbete ......................................................... F 4
Smörjschema ..................................................................................... F 6
Drivmedel ............................................................................................ F 7
Beskrivning av underhållsarbeten ....................................................... F 8
Förberedande åtgärder för service- och underhållsarbeten ................ F 8
Öppna fronthuven ............................................................................... F 8
Kontrollera hydrauloljenivå .................................................................. F 9
Kontrollera växellådsoljenivån ............................................................. F 9
Kontroll av elektriska säkringar ........................................................... F 10
Återstart ............................................................................................... F 11
Urdrifttagande av fordonet för godshantering inom- och utomhus ...... F 11
Åtgärder innan stillestånd .................................................................... F 11
Åtgärder under stillestånd ................................................................... F 11
Återstart efter stillestånd ..................................................................... F 12
Säkerhetskontroll i vissa intervaller och efter exceptionella
händelser (kontroll av olycksförebyggende föreskrifter enligt
den tyska UVV-föreskriften VBG 36) ................................................... F 12
1
2
3
4
5
5.1
6
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
7
7.1
7.2
7.3
8
Driftsäkerhet och miljöskydd ............................................................... F 1
Säkerhetsföreskrifter för underhåll ...................................................... F 1
Underhåll och inspektion ..................................................................... F 3
Checklista för underhållsarbete ......................................................... F 4
Smörjschema ..................................................................................... F 6
Drivmedel ............................................................................................ F 7
Beskrivning av underhållsarbeten ....................................................... F 8
Förberedande åtgärder för service- och underhållsarbeten ................ F 8
Öppna fronthuven ............................................................................... F 8
Kontrollera hydrauloljenivå .................................................................. F 9
Kontrollera växellådsoljenivån ............................................................. F 9
Kontroll av elektriska säkringar ........................................................... F 10
Återstart ............................................................................................... F 11
Urdrifttagande av fordonet för godshantering inom- och utomhus ...... F 11
Åtgärder innan stillestånd .................................................................... F 11
Åtgärder under stillestånd ................................................................... F 11
Återstart efter stillestånd ..................................................................... F 12
Säkerhetskontroll i vissa intervaller och efter exceptionella
händelser (kontroll av olycksförebyggende föreskrifter enligt
den tyska UVV-föreskriften VBG 36) ................................................... F 12
I2
0602.S
Manövrering
0602.S
E
I2
A Ändamålsenlig användning
A Ändamålsenlig användning
A
A
m
„Riktlinjer för ändamålsenlig och korrekt användning av fordon för godshantering inom- och utomhus“ (VDMA) ingår i fordonets leveransomfång. De är en del av denna
driftinstruktion och skall följas ovillkorligen. Nationella föreskrifter därutöver skall beaktas.
„Riktlinjer för ändamålsenlig och korrekt användning av fordon för godshantering inom- och utomhus“ (VDMA) ingår i fordonets leveransomfång. De är en del av denna
driftinstruktion och skall följas ovillkorligen. Nationella föreskrifter därutöver skall beaktas.
Fordonet för godshantering inom- och utomhus som beskrivs i denna driftinstruktion
är ett fordon som lämpar sig för lyft och transport av lastenheter.
Fordonet får endast användas, manövreras och underhållas enligt anvisningarna i
denna driftinstruktion. Att använda truckarna för andra uppgifter än de är avsedda för
är inte ändamålsenligt och kan innebära risk för personskador, maskinskador eller
andra materiella skador. Framförallt måste överbelastning eller snedbelastning undvikas. På trucken uppsatt typskylt eller lastdiagram måste absolut följas avseende
maximal lastupptagning. Fordonet för godshantering inom- och utomhus får ej användas i närhet av brand- eller explosionsfarliga ämnen eller utsättas för korrosionsdrivande och extremt dammig miljö.
Fordonet för godshantering inom- och utomhus som beskrivs i denna driftinstruktion
är ett fordon som lämpar sig för lyft och transport av lastenheter.
Fordonet får endast användas, manövreras och underhållas enligt anvisningarna i
denna driftinstruktion. Att använda truckarna för andra uppgifter än de är avsedda för
är inte ändamålsenligt och kan innebära risk för personskador, maskinskador eller
andra materiella skador. Framförallt måste överbelastning eller snedbelastning undvikas. På trucken uppsatt typskylt eller lastdiagram måste absolut följas avseende
maximal lastupptagning. Fordonet för godshantering inom- och utomhus får ej användas i närhet av brand- eller explosionsfarliga ämnen eller utsättas för korrosionsdrivande och extremt dammig miljö.
Användarens ansvar: Användare enligt instruktionsboken är fysiska eller juridiska
personer som bedriver fordonet för godshantering inom- och utomhus själva eller genom ombud. I särskilda fall (t ex vid leasing, uthyrning) räknas som användare den
person som åläggs driftsansvaret för fordonet för godshantering inom- och utomhus
genom avtal mellan maskinägaren och den/de som brukar trucken.
Användaren måste säkerställa att trucken endast används ändamålsenligt så att
driftspersonals eller tredje parts liv och hälsa ej äventyras. Dessutom ansvarar användaren för att skyddsföreskrifter mot olycksfall, övriga säkerhetstekniska bestämmelser samt instruktioner för drift, service och underhåll följs noga. Användaren måste se till att alla som brukar trucken har läst och förstått anvisningarna i denna
instruktionsbok.
Användarens ansvar: Användare enligt instruktionsboken är fysiska eller juridiska
personer som bedriver fordonet för godshantering inom- och utomhus själva eller genom ombud. I särskilda fall (t ex vid leasing, uthyrning) räknas som användare den
person som åläggs driftsansvaret för fordonet för godshantering inom- och utomhus
genom avtal mellan maskinägaren och den/de som brukar trucken.
Användaren måste säkerställa att trucken endast används ändamålsenligt så att
driftspersonals eller tredje parts liv och hälsa ej äventyras. Dessutom ansvarar användaren för att skyddsföreskrifter mot olycksfall, övriga säkerhetstekniska bestämmelser samt instruktioner för drift, service och underhåll följs noga. Användaren måste se till att alla som brukar trucken har läst och förstått anvisningarna i denna
instruktionsbok.
m
Om denna driftinstruktion inte beaktas upphör vår garanti att gälla. Sak samma gäller
om kunden och/eller tredje man utan medgivande av tillverkarens kundtjänst utför ej
fackmannamässiga arbeten på produkten.
Påmontering av tillbehör: All på- eller inmontering av extra utrustning som medför
ingrepp i eller komplettering av truckarnas funktionella delar kräver ett skriftligt godkännande av tillverkaren. Eventuellt måste också tillstånd inhämtas från lokala myndigheter.
Tillstånd från myndighet ersätter dock inte godkännandet från tillverkaren.
0600.S
0600.S
Påmontering av tillbehör: All på- eller inmontering av extra utrustning som medför
ingrepp i eller komplettering av truckarnas funktionella delar kräver ett skriftligt godkännande av tillverkaren. Eventuellt måste också tillstånd inhämtas från lokala myndigheter.
Tillstånd från myndighet ersätter dock inte godkännandet från tillverkaren.
Om denna driftinstruktion inte beaktas upphör vår garanti att gälla. Sak samma gäller
om kunden och/eller tredje man utan medgivande av tillverkarens kundtjänst utför ej
fackmannamässiga arbeten på produkten.
A1
A1
A2
A2
0600.S
0600.S
B Beskrivning av truck
B Beskrivning av truck
1
1
Beskrivning av användning
Beskrivning av användning
Fordonet är en elektrisk fyrhjulig ramlyftvagn med tippbar förarståplatta.
Den är avsedd för användning på plant underlag och för lyftning och transport av
gods. Med hjularmslyftet (endast på ERC-Z) kan markfrigången ökas för transport på
ojämn körbana. Alltefter lyftstativets utförande kan laster upp till en max höjd på
5,35 m staplas in och ut samt transporteras över längre sträckor. För lyftkapacitet se
typskylt eller skylt för lyftkapacitet Qmax.
På grund av högre åkhastighet förfogar ERC 14/16 över säkerhetsbyglar.
Fordonet är en elektrisk fyrhjulig ramlyftvagn med tippbar förarståplatta.
Den är avsedd för användning på plant underlag och för lyftning och transport av
gods. Med hjularmslyftet (endast på ERC-Z) kan markfrigången ökas för transport på
ojämn körbana. Alltefter lyftstativets utförande kan laster upp till en max höjd på
5,35 m staplas in och ut samt transporteras över längre sträckor. För lyftkapacitet se
typskylt eller skylt för lyftkapacitet Qmax.
På grund av högre åkhastighet förfogar ERC 14/16 över säkerhetsbyglar.
Trucktyper, lastkapacitet och motoreffekt
Trucktyper, lastkapacitet och motoreffekt
Motoreffekt
Typ
Lastkapacitet
Motoreffekt
ERC / ERC-Z 12
1200kg
2,0kW
ERC / ERC-Z 12
1200kg
2,0kW
ERC / ERC-Z 14
1400kg
2,0kW
ERC / ERC-Z 14
1400kg
2,0kW
ERC / ERC-Z 16
1600kg
2,0kW
ERC / ERC-Z 16
1600kg
2,0kW
1001.S
Lastkapacitet
1001.S
Typ
B1
B1
Byggkomponenter
2
Byggkomponenter
6
5
6
5
4
4
3
3
2
2
1
1
7
14
7
14
8
13
8
13
9
9
10
10
12
12
11
Pos.
Beteckning
Pos.
Beteckning
Pos.
Beteckning
Pos.
Beteckning
1
o Manövertangentbor
(CANCODE)
8
t Hjularmar
1
o Manövertangentbor
(CANCODE)
8
t Hjularmar
2
o Indikeringsinstrument
(CANDIS)
9
o Stångförbindelser
(endast vidhjularmslyft)
2
o Indikeringsinstrument
(CANDIS)
9
o Stångförbindelser
(endast vidhjularmslyft)
3
t Nyckelmanövrerad
strömställare
10
o Laddningsapparat
3
t Nyckelmanövrerad
strömställare
10
o Laddningsapparat
4
t Ledstång
11
t Stödhjul
4
t Ledstång
11
t Stödhjul
5
t Åkreglage
12
t Fällbar förarplattform
5
t Åkreglage
12
t Fällbar förarplattform
6
t Frisiktstativ
13
t Drivhjul
6
t Frisiktstativ
13
t Drivhjul
7
t Huvudströmställare
14
o Skyddsbyglar *)
t Huvudströmställare
14
)
o Skyddsbyglar *
t = Standardudstyr
*) gäller ej för fordon med lyftförmåga 1200kg
o = Ekstraudstyr
t = Standardudstyr
1001.S
7
B2
11
*) gäller ej för fordon med lyftförmåga 1200kg
B2
o = Ekstraudstyr
1001.S
2
3
Tekniska data standardutförande
3
Tekniska data standardutförande
A
Uppgifter om tekniska data lämnas enligt VDI 2198.
Vi förbehåller oss rätten att göra tekniska ändringar och kompletteringar.
A
Uppgifter om tekniska data lämnas enligt VDI 2198.
Vi förbehåller oss rätten att göra tekniska ändringar och kompletteringar.
3.1
Kapacitetsdata
3.1
Kapacitetsdata
ERC 12 ERC 14 ERC 16
ERC-Z12 ERC-Z14 ERC-Z16
1200
1400
1600
kg
med / utan nominell last
600
18/26
17/26
cm/s
43/43
43/43
43/43
cm/s
Max stigkapacitet (över 5 min)
med / utan nominell last
9/16
8/16
7/16
%
18/26
17/26
cm/s
43/43
43/43
43/43
cm/s
Max stigkapacitet (över 5 min)
med / utan nominell last
9/16
8/16
7/16
%
l
Q
167
x
l2
y
m2
s
188
l2
y
428
428
Ast
b1
e
R
b5
a/2
a/2
1001.S
Ast
Wa
a/2
1001.S
a/2
b11
Wa
b1
500
R
b11
b5
188
l1
e
l1
500
s
m2
h5
h13
x
mm
19/26
h2
h2
Q
600
6,0 / 6,0 7,5 / 8,5 7,0 / 8,5 km/h
c
983
h14 min
h14 max
h1
c
med / utan nominell last
600
Lyfthastighet
med / utan nominell last (inställningsbar (ZT))
Sänkhastighet
med / utan nominell last (inställningsbar (ZT))
h3
l
h13
Körhastighet
h4
19/26
600
c Lasttyngdpunktsavstånd
6,0 / 6,0 7,5 / 8,5 7,0 / 8,5 km/h
Lyfthastighet
med / utan nominell last (inställningsbar (ZT))
Sänkhastighet
med / utan nominell last (inställningsbar (ZT))
h3
Q Nominella lastkapacitet
mm
h5
Körhastighet
600
h4
600
c Lasttyngdpunktsavstånd
983
h14 min
h14 max
h1
Q Nominella lastkapacitet
ERC 12 ERC 14 ERC 16
ERC-Z12 ERC-Z14 ERC-Z16
1200
1400
1600
kg
Beteckning
167
Beteckning
B3
B3
Mått
3.2
(alla mått i mm)
(alla mått i mm)
Beteckning
ERC 12/
ERC-Z12
856*)/888*)
Frampartiets längd
h13 Höjd på nedsänkt lastgaffel
90
90
l2
856*)/888*)
Frampartiets längd
h13 Höjd på nedsänkt lastgaffel
90
ERC 16/
ERC-Z16
856*)/888*) 856**)/888**)
90
90
90
Stativhöjd (alltefter mast) *
1700 - 2600 1700 - 2600 1700 - 2600
h1
Stativhöjd (alltefter mast) *
1700 - 2600 1700 - 2600 1700 - 2600
Frilyft
1219 - 2119 1219 - 2119 1169 - 2069
h2
Frilyft
1219 - 2119 1219 - 2119 1169 - 2069
Lyfthöjd (alltefter mast)
2500 - 5350 2500 - 5350 2400 - 5250
h3
Lyfthöjd (alltefter mast)
2500 - 5350 2500 - 5350 2400 - 5250
Masthöjd (max) (alltefter mast)
2981 - 5831 2981 - 5831 2931 - 5781
h4
Masthöjd (max) (alltefter mast)
2981 - 5831 2981 - 5831 2931 - 5781
h5
y
B/b1
Wa
Ast
Initialt lyft
122
122
122
Hjulbas
1357/1599 1357/1599 1357/1599
Total bredd
800/836
800/836
800/836
Vändradie
1565/1804 1565/1804 1565/1804
Arbetsgångens bredd
2414*)/
2414*)/
2414**)/
2483*)
2483*)
2483**)
vid paletter 800 x 1200 längsgående
Ast Arbetsgångens bredd
2441*)/
2441*)/
2441**)/
2565*)
2565*)
2565**)
vid paletter 1000 x 1200 diagonalt
Tjänstevikt
se typskylt truck
h5
y
B/b1
Wa
Ast
*)
**)
*)
**)
Initialt lyft
122
122
122
Hjulbas
1357/1599 1357/1599 1357/1599
Total bredd
800/836
800/836
800/836
Vändradie
1565/1804 1565/1804 1565/1804
Arbetsgångens bredd
2414*)/
2414*)/
2414**)/
2483*)
2483*)
2483**)
vid paletter 800 x 1200 längsgående
Ast Arbetsgångens bredd
2441*)/
2441*)/
2441**)/
2565*)
2565*)
2565**)
vid paletter 1000 x 1200 diagonalt
Tjänstevikt
se typskylt truck
h2
Q
167
x
s
l2
y
188
l2
y
428
428
Ast
a/2
R
b5
b11
e
a/2
Wa
a/2
Ast
1001.S
Wa
b1
500
R
b11
b5
188
l1
e
l1
B4
a/2
1001.S
s
m2
h5
h13
x
h13
l
c
983
h14 min
h14 max
h1
h2
Q
h4
l
med DZ+35
med DZ+43
h3
h4
h3
med DZ+35
med DZ+43
c
B4
ERC 14/
ERC-Z14
983
h14 min
h14 max
h1
h4
856*)/888*) 856**)/888**)
ERC 12/
ERC-Z12
b1
h3
Beteckning
167
h2
ERC 16/
ERC-Z16
500
h1
ERC 14/
ERC-Z14
m2
l2
Mått
h5
3.2
3.3
EN-normer
Varaktig ljyudtrycknivå:
3.3
68 dB(A)
EN-normer
Varaktig ljyudtrycknivå:
enligt EN 12053 i överensstämmelse med ISO 4871.
A
enligt EN 12053 i överensstämmelse med ISO 4871.
A
Konstantljudnivån är enligt föreskriven norm ett medelvärde och tar hänsyn till ljudnivån vid körning, lyft och tomgång. Ljudnivån mäts vid förarens öra.
Vibration:
0,96 m/s2
Konstantljudnivån är enligt föreskriven norm ett medelvärde och tar hänsyn till ljudnivån vid körning, lyft och tomgång. Ljudnivån mäts vid förarens öra.
Vibration:
enligt prEN 13059
A
68 dB(A)
0,96 m/s2
enligt prEN 13059
A
Svängaccelerationen som kroppen utsätts för i manöversposition är enligt gällande
normerade föreskrift den linear integrerade viktade acceleration i vertikalled. Den
mäts vid överkörning av trösklar med konstant hastighet.
Elektromagnetisk kompatibilitet (EMK)
Svängaccelerationen som kroppen utsätts för i manöversposition är enligt gällande
normerade föreskrift den linear integrerade viktade acceleration i vertikalled. Den
mäts vid överkörning av trösklar med konstant hastighet.
Elektromagnetisk kompatibilitet (EMK)
Tillverkaren bekräftar en överensstämmelse med gränsvärdena för elektromagnetisk strålning och skydd mot interferens såväl som testning av statisk urladdning av
elektricitet enligt prEN 12895 och hänvisningar till andra
standarder som intagits däri.
Tillverkaren bekräftar en överensstämmelse med gränsvärdena för elektromagnetisk strålning och skydd mot interferens såväl som testning av statisk urladdning av
elektricitet enligt prEN 12895 och hänvisningar till andra
standarder som intagits däri.
A
Ändringar av elektriska eller elektroniska komponenter og dess anordningar får
endast utföras med skriftlig tillåtelse av tillverkaren.
A
Ändringar av elektriska eller elektroniska komponenter og dess anordningar får
endast utföras med skriftlig tillåtelse av tillverkaren.
3.4
Driftsförutsättningar
3.4
Driftsförutsättningar
Omgivningstemperatur
Omgivningstemperatur
- vid drift 5°C till 40°C
A
Industriella truckar måste specialutrustas och godkännas för kontinuerligt bruk i miljöer med temperaturer under 5°C eller i kylutrymmen med extrema temperaturer och
förändringar i luftfuktighet.
1001.S
Industriella truckar måste specialutrustas och godkännas för kontinuerligt bruk i miljöer med temperaturer under 5°C eller i kylutrymmen med extrema temperaturer och
förändringar i luftfuktighet.
1001.S
A
- vid drift 5°C till 40°C
B5
B5
Märkningsställen och typskyltar
4
17
Märkningsställen och typskyltar
17
18
Xxx
Xxxx
V
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxx
kW
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxx
xxxxxxxx
kg
kg
Xxxxxxx
Xxxxxx
Xxxxx
Xxxx
Xxxxxxxxx
Xxxxxxxxxx
kg
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxx
Xxxxxxxxxx
V
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxx
mm
kW
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxx
xxxxxxxx
kg
kg
Xxxxxxx
Xxxxxx
Xxxxx
Xxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx
16
Xxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx
16
19
15
19
15
12
11
1
3
9 8 7
9 8 7
2 1
0
0
2000
6
17
20
1
20
5
4
21
22
23
B6
23
Beteckning
Pos.
Beteckning
Lastkapacitet (endast ERC-Z)
15
16
Typskylt, truck
16
Typskylt, truck
17
Upphängningspunkt vid transport med lyftkran
17
Upphängningspunkt vid transport med lyftkran
18
Förbjudsskylt ”Det är förbjudet att uppehålla sig under gaffelarmarna”
18
Förbjudsskylt ”Det är förbjudet att uppehålla sig under gaffelarmarna”
19
Förbjudsskylt ”Grip inte in genom masten”
19
Förbjudsskylt ”Grip inte in genom masten”
20
UVV-kontrollmärke
20
UVV-kontrollmärke
21
Lastkapacitet
21
Lastkapacitet
22
Typskylt, batteri (befinner sig i batteriutrymmet)
22
Typskylt, batteri (befinner sig i batteriutrymmet)
23
Skylt ”Obs! Elektronik med lågspänning”
23
Skylt ”Obs! Elektronik med lågspänning”
Dataskylten för lastkapacitet (21) anger max lastkapacitet Qmax. Angiven nominella
lastkapacitet får inte överskridas.
Varningsskyltarna ”Obs! Elektronik med lågspänning” (23) syns efter att de aktuella
huvarna har öppnats. (se kapitel F).
A
1001.S
A
4
17
22
15
5
21
17
Pos.
2000
6
17
B6
Lastkapacitet (endast ERC-Z)
Dataskylten för lastkapacitet (21) anger max lastkapacitet Qmax. Angiven nominella
lastkapacitet får inte överskridas.
Varningsskyltarna ”Obs! Elektronik med lågspänning” (23) syns efter att de aktuella
huvarna har öppnats. (se kapitel F).
1001.S
Xxxxxxxxx
Xxxxxxxxxx
mm
2 1
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxx
3
kg
Xxxxxx
Xxxxxx
Xxxxxxx
Xxxxxxxxx
11
Xxxxxxxxx
Xxxxxxxxxx
18
Xxx
Xxxx
Xxxxxx
Xxxxxx
Xxxxxxx
Xxxxxxxxx
12
4
4.1
Typskylt, truck
4.1
24
25
26
27
28
Xxx
Xxxx
Xxxxxxx
Xxxxxxxxx
Xxxxxxxxx
Xxxxxxxxxx
Xxxxxxxxx
Xxxxxxxxxx
Typskylt, truck
36
24
35
25
34
26
Xxxxxx
Xxxxxx
kg
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxx
V
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxx
mm
kW
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxx
xxxxxxxx
kg
kg
33
Xxxxxxx
Xxxxxx
28
32
Xxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxx
Xxxx
27
Xxx
Xxxx
35
Xxxxxxx
Xxxxxxxxx
Xxxxxxxxx
Xxxxxxxxxx
Xxxxxxxxx
Xxxxxxxxxx
Xxxxxx
Xxxxxx
kg
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxx
V
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxx
mm
kW
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxx
xxxxxxxx
34
kg
kg
33
Xxxxxxx
Xxxxxx
32
Xxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxx
Xxxx
29
29
30
Pos.
24
25
26
27
28
29
30
36
Beteckning
Typ
Serienr.
Nominell bärförmåga i kg
Batteri: spänning V
Tillverkare
Ordernr.
Lasttyngdpunktsavstånd i mm
30
31
Pos.
31
32
33
34
35
36
Beteckning
Framdrivningseffekt i kW
Kundnr.
Batterivikt min/max i kg
Tjänstevikt utan batteri i kg
Tillverkningsår
Tillverkarens - LOGO
Pos.
24
25
26
27
28
29
30
Beteckning
Typ
Serienr.
Nominell bärförmåga i kg
Batteri: spänning V
Tillverkare
Ordernr.
Lasttyngdpunktsavstånd i mm
31
Pos.
31
32
33
34
35
36
Beteckning
Framdrivningseffekt i kW
Kundnr.
Batterivikt min/max i kg
Tjänstevikt utan batteri i kg
Tillverkningsår
Tillverkarens - LOGO
A
Vid frågor gällande fordonet resp. beställning av reservdelar ange serienumret (25).
A
Vid frågor gällande fordonet resp. beställning av reservdelar ange serienumret (25).
4.2
Bärförmåga
4.2
Bärförmåga
f
Skylten (21) anger bärförmågan (Q i kg)
beroende på lasttyngdpunktsavståndet
(D i mm) och lyfthöjden (H i mm) i tabellform.
f
Skylten (21) anger bärförmågan (Q i kg)
beroende på lasttyngdpunktsavståndet
(D i mm) och lyfthöjden (H i mm) i tabellform.
21
-Nr.
21
-Nr.
Serien-Nr.
Serien-Nr.
Qkg
Qkg
Hmm
Hmm
Dmm
Den pilformade markeringen på den inre
(37) och yttre masten (38) visar föraren när han/hon har nått lyfthöjdgränsen, som anges på skylten för bärförmågan (21).
38
37
38
1001.S
37
Dmm
1001.S
Den pilformade markeringen på den inre
(37) och yttre masten (38) visar föraren när han/hon har nått lyfthöjdgränsen, som anges på skylten för bärförmågan (21).
B7
B7
4.3
Bärförmåga, hjularmslyft
4.3
För fordon med hjularmslyft anger tilläggsskylten (15) den tillåtna uppdelningen mellan hjularms- och huvudlyft.
Skylt - beställn.-, inventarie-, service-nr.
Pos.
39
40
41
4.4
B8
Skylt - beställn.-, inventarie-, service-nr.
39
39
40
40
41
41
Beteckning
Beställn.-nr.
Inventarie-nr.
Fullservice-nr.
Pos.
39
40
41
A
Skylten med fullservice-nr. lämnas bara ut i samband med ett servicekontrakt.
1001.S
A
För fordon med hjularmslyft anger tilläggsskylten (15) den tillåtna uppdelningen mellan hjularms- och huvudlyft.
Beteckning
Beställn.-nr.
Inventarie-nr.
Fullservice-nr.
Skylten med fullservice-nr. lämnas bara ut i samband med ett servicekontrakt.
1001.S
4.4
Bärförmåga, hjularmslyft
B8
C Transport och första idrifttagning
C Transport och första idrifttagning
1
Kranlastning
1
Kranlastning
f
Använd bara lyftredskap med tillräcklig bärförmåga (lastvikt se fordonets typskylt).
Vid fordon med hjularmslyft får lyftcylindrarna vid upplyftning av fordonet inte köras
ut . Vid utkörning till ändstopp finns faran att cylindersäkringen utlöses p.g.a. överbelastning.
f
Använd bara lyftredskap med tillräcklig bärförmåga (lastvikt se fordonets typskylt).
Vid fordon med hjularmslyft får lyftcylindrarna vid upplyftning av fordonet inte köras
ut . Vid utkörning till ändstopp finns faran att cylindersäkringen utlöses p.g.a. överbelastning.
A
För lastning av fordonet med kranredskap är anslagspunkten (2) på lyftställningen
anordnad.
På fordon med hjularmslyft är för lastning ytterligare två anslagspunkter (1) anordnade.
A
För lastning av fordonet med kranredskap är anslagspunkten (2) på lyftställningen
anordnad.
På fordon med hjularmslyft är för lastning ytterligare två anslagspunkter (1) anordnade.
– Fordonet ska säkras vid uppställning
(se kapitel E).
– Sätt fast kranredskapet i anslagspunkten (2) på lyftmasten.
– På fordon med hjularmslyft ska kranredskapet också sättas fast på anslagspunkterna (1) på fordonsramen .
– Fordonet ska säkras vid uppställning
(se kapitel E).
– Sätt fast kranredskapet i anslagspunkten (2) på lyftmasten.
– På fordon med hjularmslyft ska kranredskapet också sättas fast på anslagspunkterna (1) på fordonsramen .
2
1
2
1
m
Kranredskapet ska sättas fast på anslagspunkten, så att det inte i något fall
kan förskjutas! Anslagsdon för kranredskap måste sättas fast så att det vid lyftning inte vidrör några tillsatsdelar.
Fordon med hjularmslyft måste hänga
vågrätt eller lätt luta i riktning mot lyftanordningen.
m
Kranredskapet ska sättas fast på anslagspunkten, så att det inte i något fall
kan förskjutas! Anslagsdon för kranredskap måste sättas fast så att det vid lyftning inte vidrör några tillsatsdelar.
Fordon med hjularmslyft måste hänga
vågrätt eller lätt luta i riktning mot lyftanordningen.
2
Första idrifttagning
2
Första idrifttagning
m
Kör fordonet bara med batteriström! Likriktad växelström skadar de elektroniska komponenterna. Kabelförbindningar för batteriet (släpkabel) måste vara kortare än 6 m.
m
Kör fordonet bara med batteriström! Likriktad växelström skadar de elektroniska komponenterna. Kabelförbindningar för batteriet (släpkabel) måste vara kortare än 6 m.
f
Det är förbjudet att lyfta laster, när fordonet via en släpkabel drivs med ett externt batteri.
f
Det är förbjudet att lyfta laster, när fordonet via en släpkabel drivs med ett externt batteri.
– Kontrollera utrustningens fullständighet och skick.
– Montera ev.batteriet, skada inte batterikabeln
(se kapitel D).
– Kontrollera utrustningens fullständighet och skick.
– Montera ev.batteriet, skada inte batterikabeln
(se kapitel D).
1001.S
För att göra fordonet klart för idrifttagning efter leverans eller en transport ska följande
åtgärder utföras:
1001.S
För att göra fordonet klart för idrifttagning efter leverans eller en transport ska följande
åtgärder utföras:
C1
C1
A
A
Vid fordon med inbyggt (option) laddningsaggregat, ska karakteristikan (laddningskurvan) ställas in på laddningsaggregatet (se kapitel D).
– Ladda batteri (se kapitel D).
– Kontrollera ev. kombiinstrumentets inställning för överensstämmelse med batteritypen (se kapitel D).
– Ta fordonet i drift enligt beskrivningen
(se kapitel E).
Vid fordon med inbyggt (option) laddningsaggregat, ska karakteristikan (laddningskurvan) ställas in på laddningsaggregatet (se kapitel D).
– Ladda batteri (se kapitel D).
– Kontrollera ev. kombiinstrumentets inställning för överensstämmelse med batteritypen (se kapitel D).
– Ta fordonet i drift enligt beskrivningen
(se kapitel E).
A
Efter uppställning kan det förekomma att däcken plattas till. Efter en kort körtid försvinner dessa tillplattningar.
A
Efter uppställning kan det förekomma att däcken plattas till. Efter en kort körtid försvinner dessa tillplattningar.
3
Förflyttning av truck utan drivning
3
Förflyttning av truck utan drivning
f
Detta driftsätt är ej tillåtet i upp- eller nedförsbacke.
f
Detta driftsätt är ej tillåtet i upp- eller nedförsbacke.
Om trucken ska förflyttas efter en driftstörning som påverkar kördrivningen bör följande åtgärder vidtas:
– Ställ huvudströmställaren i läge ”Från”.
– Ställ kopplingslåset i läge ”Från” (”0”) och
dra ut nyckeln.
– Om en kodnyckel är installerad skall
o-tangenten tryckas.
– Säkra trucken på plats.
– Öppna frontkåpan och ställ bort den,
se kapitel F.
– Lossa låsmuttrarna (3) och dra fast skruvarna (4).
– Ställ huvudströmställaren i läge ”Från”.
– Ställ kopplingslåset i läge ”Från” (”0”) och
dra ut nyckeln.
– Om en kodnyckel är installerad skall
o-tangenten tryckas.
– Säkra trucken på plats.
– Öppna frontkåpan och ställ bort den,
se kapitel F.
– Lossa låsmuttrarna (3) och dra fast skruvarna (4).
4
3
3
Bromsen lossas nu varefter trucken kan
köras.
C2
4
3
3
Bromsen lossas nu varefter trucken kan
köras.
f
Sedan trucken förflyttats ska bromssystemet
återställas till tidigare läge! Trucken får ej parkeras med lossad broms!
Sedan trucken förflyttats ska bromssystemet
återställas till tidigare läge! Trucken får ej parkeras med lossad broms!
– Skruva åter ut skruvarna (4) ca 5 mm och
säkra med låsmuttrarna (3).
Bromssystemet är nu i tidigare läge.
Bromssystemet är nu i tidigare läge.
– Montera fronthuven.
– Montera fronthuven.
1001.S
– Skruva åter ut skruvarna (4) ca 5 mm och
säkra med låsmuttrarna (3).
1001.S
f
Om trucken ska förflyttas efter en driftstörning som påverkar kördrivningen bör följande åtgärder vidtas:
C2
D Batteri - service, laddning, byte
D Batteri - service, laddning, byte
1
1
Säkerhetsbestämmelser för hantering av batterier med svavelsyra
Säkerhetsbestämmelser för hantering av batterier med svavelsyra
Vid alla åtgärder på batterierna ska trucken vara säkert uppställd (se kapitel E).
Vid alla åtgärder på batterierna ska trucken vara säkert uppställd (se kapitel E).
Servicepersonal: Laddning, service och byte av batterier får endast utföras av för
dessa åtgärder utbildad personal. Denna driftinstruktion samt de föreskrifter som tillverkarna av batterier och batteriladdningsenheter lämnats bör exakt följas.
Servicepersonal: Laddning, service och byte av batterier får endast utföras av för
dessa åtgärder utbildad personal. Denna driftinstruktion samt de föreskrifter som tillverkarna av batterier och batteriladdningsenheter lämnats bör exakt följas.
Brandskyddsåtgärder: Vid hantering med batterier är det förbjudet att röka och att
använda öppen eld. Se till att inte några brännbara material eller gnistalstrande drivmedel finns inom en omkrets av minst 2 m från den plats där trucken ställts upp för
laddning. Lokalen ska vara väl ventilerad och brandsläckningsutrustning bör finnas
på plats.
Brandskyddsåtgärder: Vid hantering med batterier är det förbjudet att röka och att
använda öppen eld. Se till att inte några brännbara material eller gnistalstrande drivmedel finns inom en omkrets av minst 2 m från den plats där trucken ställts upp för
laddning. Lokalen ska vara väl ventilerad och brandsläckningsutrustning bör finnas
på plats.
Service av batterier: Håll batteriets cellock torra och rena. Klämmorna och kabelskorna bör vara rena, lätt smorda med polfett och kraftigt åtdragna. Batterier med oisolerade poler måste över täckas med halksäker isoleringsmatta.
Service av batterier: Håll batteriets cellock torra och rena. Klämmorna och kabelskorna bör vara rena, lätt smorda med polfett och kraftigt åtdragna. Batterier med oisolerade poler måste över täckas med halksäker isoleringsmatta.
Bortskaffande av batteriet: Bortskaffandet av batteriet är bara tillåten under hänsynstagande till och noga iakttagelser av de nationella miljöbestämmelserna eller
bortskaffningslagar. Fabrikantens anvisningar beträffande bortskaffning skall absolut
iakttages.
Bortskaffande av batteriet: Bortskaffandet av batteriet är bara tillåten under hänsynstagande till och noga iakttagelser av de nationella miljöbestämmelserna eller
bortskaffningslagar. Fabrikantens anvisningar beträffande bortskaffning skall absolut
iakttages.
m
Före stängning av batterihuven säkertäll att batterikabeln ej kan skadas.
m
Före stängning av batterihuven säkertäll att batterikabeln ej kan skadas.
f
Batterierna innehåller utspädd svavelsyra som är giftig och frätande. Använd därför
skyddskläder och ögonskydd vid alla arbeten med batterier och undvik all kontakt
med batterisyra.
Om olyckan ändå är framme och kläder, hud eller ögon kommer i beröring med batterisyra ska berörda partier omedelbart spolas med riklig mängd vatten; vid hud- och
ögonkontakt bör dessutom läkare uppsökas.
Utspilld batterisyra bör genast neutraliseras.
f
Batterierna innehåller utspädd svavelsyra som är giftig och frätande. Använd därför
skyddskläder och ögonskydd vid alla arbeten med batterier och undvik all kontakt
med batterisyra.
Om olyckan ändå är framme och kläder, hud eller ögon kommer i beröring med batterisyra ska berörda partier omedelbart spolas med riklig mängd vatten; vid hud- och
ögonkontakt bör dessutom läkare uppsökas.
Utspilld batterisyra bör genast neutraliseras.
m
f
Endast batteri med slutet hölje får användas.
m
f
Endast batteri med slutet hölje får användas.
Batteriets vikt och dimensioner har betydande inverkan på truckens användarsäkerhet. Byte av batteriutrustning är ej tillåtet utan att först ha godkänts av tillverkaren.
1001.S
1001.S
Batteriets vikt och dimensioner har betydande inverkan på truckens användarsäkerhet. Byte av batteriutrustning är ej tillåtet utan att först ha godkänts av tillverkaren.
D1
D1
2
Batterityp
2
Batterityp
Beroende på användning kan fordonet utrustas med varierande batterityper. Nedanstående tabell visar vilka kombinationer som är standard och anger kapaciteten:
Beroende på användning kan fordonet utrustas med varierande batterityper. Nedanstående tabell visar vilka kombinationer som är standard och anger kapaciteten:
24V - 3PzSL - batteri
240Ah
24V - 3PzSL - batteri
240Ah
24V - 3PzSL - batteri
270Ah
24V - 3PzSL - batteri
270Ah
24V - 3PzSL - batteri
330Ah
24V - 3PzSL - batteri
330Ah
Batteriets vikt står angiven på typplåten på batteriet.
Batteriets vikt står angiven på typplåten på batteriet.
m
Efter byte av batteri måste du se till så att batteriet är säkert fastspänt i truckens batteriutrymme.
m
Efter byte av batteri måste du se till så att batteriet är säkert fastspänt i truckens batteriutrymme.
3
Så här görs batteriet åtkomligtn
3
Så här görs batteriet åtkomligtn
f
Säkra uppställd truck (se kapitel E).
f
Säkra uppställd truck (se kapitel E).
– Fäll upp batterihuven (1).
1
1
2
2
Öppna resp. stäng batterihuven försiktigt.
f
Täckkåpor och anslutningar måste före fordonets idrifttagning återställas till det normala startklara utgångsläget.
Öppna resp. stäng batterihuven försiktigt.
f
Täckkåpor och anslutningar måste före fordonets idrifttagning återställas till det normala startklara utgångsläget.
1001.S
– Monteringen sker i omvänd ordning.
f
– Monteringen sker i omvänd ordning.
1001.S
f
D2
– Fäll upp batterihuven (1).
D2
4
Ladda batteri
4
Fordonet ska standardmässigt laddas med ett stationärt laddningsaggregat.
Fordonet utan hjularmslyft kan utrustas (option) med ett integrerat laddningsaggregat.
m
För batteriladdning måste fordonet ställas upp i ett slutet, väl luftat utrymme.
A
Indikering av laddningstillståndet (se kapitel E).
4.1
Ladda batteri med stationärt laddningsaggregat
Fordonet ska standardmässigt laddas med ett stationärt laddningsaggregat.
Fordonet utan hjularmslyft kan utrustas (option) med ett integrerat laddningsaggregat.
m
För batteriladdning måste fordonet ställas upp i ett slutet, väl luftat utrymme.
A
Indikering av laddningstillståndet (se kapitel E).
4.1
Ladda batteri med stationärt laddningsaggregat
– Parkera fordonet säkrat (se kapitel E).
m
– Parkera fordonet säkrat (se kapitel E).
m
Förbindning och isärtagning av batterikontakt och eluttag samt aktivering av huvudomkopplaren (2) får bara ske när fordon och laddningsaggregat är avstängda.
– Frilägga batteri (se avsnitt 3).
f
Förbindning och isärtagning av batterikontakt och eluttag samt aktivering av huvudomkopplaren (2) får bara ske när fordon och laddningsaggregat är avstängda.
– Frilägga batteri (se avsnitt 3).
f
Vid laddning måste batteriecellernas översida ligga fria för att garantera tillräcklig luftning. Inga föremål av metall får läggas på batteriet . Före laddningen ska samtliga kabel- och stickkontakter kontrolleras för synliga skador.
Säkerhetsbetämmelser från tillverkaren av batteri och laddningsstation ska absolut
följas.
Vid laddning måste batteriecellernas översida ligga fria för att garantera tillräcklig luftning. Inga föremål av metall får läggas på batteriet . Före laddningen ska samtliga kabel- och stickkontakter kontrolleras för synliga skador.
Säkerhetsbetämmelser från tillverkaren av batteri och laddningsstation ska absolut
följas.
3
3
4
4
– Dra ur batterikontakten (3) i fordonets stickkontakt.
– Ta ev. av isoleringsmattan från batteriet.
– Koppla batteriladdningsstationens laddningskabel (4) med batterikontakten (3) och
tillkoppla laddningsaggregatet.
– Dra ur batterikontakten (3) i fordonets stickkontakt.
– Ta ev. av isoleringsmattan från batteriet.
– Koppla batteriladdningsstationens laddningskabel (4) med batterikontakten (3) och
tillkoppla laddningsaggregatet.
m
Ladda batteriet motsvarande batteri- och laddningsstationtillverkarens föreskrifter.
1001.S
Ladda batteriet motsvarande batteri- och laddningsstationtillverkarens föreskrifter.
1001.S
m
Ladda batteri
D3
D3
4.2
Ladda batteriet med integrerat laddningsaggregat (o)
4.2
Ladda batteriet med integrerat laddningsaggregat (o)
f
Laddningsaggregatet får inte öppnas. Om det skadas måste det bytas.
f
Laddningsaggregatet får inte öppnas. Om det skadas måste det bytas.
A
A
På omkopplaren (7) finns det mellan inställnings- positionerna ”1” till ”6”, av säkerhetsskäl, mellanpositioner.
Vid leverans av fordon utan batteri ställs en mellanposition in av tillverkaren. Den röda lysdioden (5) blinkar - batteriet kan inte laddas.
7
7
6
5
6
Välja laddningskurva i det integrerade laddningsaggregatet
Välja laddningskurva i det integrerade laddningsaggregatet
Med hjälp av omkopplaren (7) som finns på laddnings- aggregatet kan laddningskurvorna för motsvarande batteri anpassas enligt den följande tabellen.
Med hjälp av omkopplaren (7) som finns på laddnings- aggregatet kan laddningskurvorna för motsvarande batteri anpassas enligt den följande tabellen.
m
Före inställning av motsvarande laddningskurva måste elkontakten dras ur!
Om ett batteri är anslutet kvitteras den nya inställningen via lysdioderna (se indikering) och är omedelbart verksam.
valda laddningskurvor (karakteristikor)
Våtbatterier: 100 - 330 Ah
Underhållsfritt: 100 - 140 Ah
Underhållsfritt: 150 - 200 Ah
Underhållsfritt: 210 - 300 Ah
Fr i
Fr i
Före inställning av motsvarande laddningskurva måste elkontakten dras ur!
Om ett batteri är anslutet kvitteras den nya inställningen via lysdioderna (se indikering) och är omedelbart verksam.
Position för omkopplaren (7)
1
2
3
4
5
6
1001.S
Position för omkopplaren (7)
1
2
3
4
5
6
D4
5
valda laddningskurvor (karakteristikor)
Våtbatterier: 100 - 330 Ah
Underhållsfritt: 100 - 140 Ah
Underhållsfritt: 150 - 200 Ah
Underhållsfritt: 210 - 300 Ah
Fr i
Fr i
1001.S
m
På omkopplaren (7) finns det mellan inställnings- positionerna ”1” till ”6”, av säkerhetsskäl, mellanpositioner.
Vid leverans av fordon utan batteri ställs en mellanposition in av tillverkaren. Den röda lysdioden (5) blinkar - batteriet kan inte laddas.
D4
f
Inställning av laddningskarakteristikan
Inställning av laddningskarakteristikan
Utför inställning av laddningskarakteristikan i följande steg:
Utför inställning av laddningskarakteristikan i följande steg:
Anslut batteriet
Därmed är inställningshjälpen
genom laddningsaggregatet
möjligt
Vrid inställningsomkopplaren Den röda LED blinkar snabbt ingen gällande
till höger (medurs) till stopp
karakteristika har
valts
Vrid inställningsomkopplaren Efter 3 sekunder blinka den
Karakteristika 1
till vänster
gröna LED en gång
vald
(moturs) till stopp
Välj önskad karakteristika ge- I mellanställningarna blinkar
nom att vrida inställningsom- den röda LED.
kopplaren till höger
Vid gällande karakteristika blinkar den gröna LED motsvarande den inställda positionen.
Anslut batteriet
Starta laddningsproceduren med integrerat laddningsaggregat
Starta laddningsproceduren med integrerat laddningsaggregat
– Parkera fordonet säkrat (se kapitel E).
– Parkera fordonet säkrat (se kapitel E).
Därmed är inställningshjälpen
genom laddningsaggregatet
möjligt
Vrid inställningsomkopplaren Den röda LED blinkar snabbt ingen gällande
till höger (medurs) till stopp
karakteristika har
valts
Vrid inställningsomkopplaren Efter 3 sekunder blinka den
Karakteristika 1
till vänster
gröna LED en gång
vald
(moturs) till stopp
Välj önskad karakteristika ge- I mellanställningarna blinkar
nom att vrida inställningsom- den röda LED.
kopplaren till höger
Vid gällande karakteristika blinkar den gröna LED motsvarande den inställda positionen.
f
Vid laddning måste batteriecellernas översida ligga fria för att garantera tillräcklig luftning. Inga föremål av metall får läggas på batteriet . Före laddningen ska samtliga kabel- och stickkontakter kontrolleras för synliga skador. Batteritillverkarens
säkerhetsbestämmelser ska absolut följas.
Nätanslutning
Nätspänning:
Nätfrekvens:
Vid laddning måste batteriecellernas översida ligga fria för att garantera tillräcklig luftning. Inga föremål av metall får läggas på batteriet . Före laddningen ska samtliga kabel- och stickkontakter kontrolleras för synliga skador. Batteritillverkarens
säkerhetsbestämmelser ska absolut följas.
Nätanslutning
230 V (+10/-15%)
50 Hz / 60 Hz
Nätspänning:
Nätfrekvens:
Elnätkontakten (8) för laddningsaggregatet finns i batterifacket.
Elnätkontakten (8) för laddningsaggregatet finns i batterifacket.
8
Frilägga batteri (se avsnitt 3).
Ta ev. av isoleringsmattan från batteriet.
Dra ur huvudomkopplaren (2), (position ”TILL”).
Stick elnätkontakten (8) in i ett elnätuttag.
1001.S
1001.S
8
–
–
–
–
230 V (+10/-15%)
50 Hz / 60 Hz
D5
–
–
–
–
Frilägga batteri (se avsnitt 3).
Ta ev. av isoleringsmattan från batteriet.
Dra ur huvudomkopplaren (2), (position ”TILL”).
Stick elnätkontakten (8) in i ett elnätuttag.
D5
A
A
Att aktivera huvudomkopplaren (2) får bara ske vid frånkopplat fordon och laddningsaggregat.
Den blinkande LED indikerar laddningstillståndet resp. en störning (blinkkod se tabell
”LED-indikering”).
A
Att aktivera huvudomkopplaren (2) får bara ske vid frånkopplat fordon och laddningsaggregat.
Den blinkande LED indikerar laddningstillståndet resp. en störning (blinkkod se tabell
”LED-indikering”).
A
Vid elansluten nätkontakt (8) är alla elektriska funktioner för fordonet avbrutna (elektriskt ivägkörningsskydd). Fordonsdrift är inte möjlig.
– Dra elnätskontakten (8) ur elnätuttaget och förvara den i batterifacket.
Vid elansluten nätkontakt (8) är alla elektriska funktioner för fordonet avbrutna (elektriskt ivägkörningsskydd). Fordonsdrift är inte möjlig.
– Dra elnätskontakten (8) ur elnätuttaget och förvara den i batterifacket.
A
Efter nätbortfall fortsätter laddningen automatiskt.
Laddningen kan avbrytas genom att dra ur elnätskontakten och fortsättas som delladdning.
A
Efter nätbortfall fortsätter laddningen automatiskt.
Laddningen kan avbrytas genom att dra ur elnätskontakten och fortsättas som delladdning.
f
Nätkabeln får inte skadas.
Före idrifttagningen måste batterihuven vara riktigt stängd!
f
Nätkabeln får inte skadas.
Före idrifttagningen måste batterihuven vara riktigt stängd!
Laddningstider
Laddningstider
Laddningstiden beror på batteriets kapacitet.
Laddningstiden beror på batteriets kapacitet.
LED-indikering
LED-indikering
Grön LED (6)
(laddningstillstånd)
lyser
Röd LED (5)
(störning)
blinkar
långsamt
blinkar snabbt
---
-----
-----
---
Indikering
Laddningen är avslutad; batteriet är fullt. (laddningspaus, underhållsladdning eller utjämningsladdning)
Laddningsprocedur
---
Indikering vid början av en laddning eller efter inställning av en ny karakteristika . Antalet blinkimpulser motsvarar inställd karakteristika.
lyser
Övertemperatur. Laddningen är avbruten.
blinkar
Tiden för säkerhetsladdning är överskriden. Laddlångsamt
ningen är avbruten. Nätavbrott för ny laddningsbörjan erfordras.
blinkar snabbt Inställning av karakteristika är ogiltig.
--Nätbortfall och/eller inget batteri är anslutet .
Röd LED (5)
(störning)
blinkar
långsamt
blinkar snabbt
---
-----
-----
---
Indikering
Laddningen är avslutad; batteriet är fullt. (laddningspaus, underhållsladdning eller utjämningsladdning)
Laddningsprocedur
---
Indikering vid början av en laddning eller efter inställning av en ny karakteristika . Antalet blinkimpulser motsvarar inställd karakteristika.
lyser
Övertemperatur. Laddningen är avbruten.
blinkar
Tiden för säkerhetsladdning är överskriden. Laddlångsamt
ningen är avbruten. Nätavbrott för ny laddningsbörjan erfordras.
blinkar snabbt Inställning av karakteristika är ogiltig.
--Nätbortfall och/eller inget batteri är anslutet .
Underhållsladdning
Underhållsladdningen börjar automatiskt efter laddningsslut.
Underhållsladdningen börjar automatiskt efter laddningsslut.
Delladdningar
Delladdningar
Laddningsaggregatet är konstruerat så att det anpassar sig automatiskt vid efterladdning av delladdade batterier. Härigenom minskas batteriets slitage.
Laddningsaggregatet är konstruerat så att det anpassar sig automatiskt vid efterladdning av delladdade batterier. Härigenom minskas batteriets slitage.
1001.S
Underhållsladdning
1001.S
D6
Grön LED (6)
(laddningstillstånd)
lyser
D6
5
Demontering och montering av batteri
5
– Frilägga batteri (se avsnitt 3).
Demontering och montering av batteri
– Frilägga batteri (se avsnitt 3).
f
Fordonet måste stå vågrätt. För att undvika kortslutning måste batteri med öppna poler eller förbindningar täckas med en gummimatta. Lägg ned batterikontakten resp.
batterikabeln så att de vid utdragning av batteriet inte kan fastna på fordonet.
f
Fordonet måste stå vågrätt. För att undvika kortslutning måste batteri med öppna poler eller förbindningar täckas med en gummimatta. Lägg ned batterikontakten resp.
batterikabeln så att de vid utdragning av batteriet inte kan fastna på fordonet.
f
Vid batteribyte får bara sådana med samma utförande sättas in. Extravikter får inte
tas bort och läget får inte ändras.
f
Vid batteribyte får bara sådana med samma utförande sättas in. Extravikter får inte
tas bort och läget får inte ändras.
f
Efter återmontering ska samtliga kablel- och stickkontakter kontrolleras för synliga
skador. Före idrifttagningen måste batterihuven vara riktigt stängd!
f
Efter återmontering ska samtliga kablel- och stickkontakter kontrolleras för synliga
skador. Före idrifttagningen måste batterihuven vara riktigt stängd!
A
Vid batteritransport med kranredskap beakta tillräcklig bärförmåga (se batterivikt på
batteritypskylten på batteritråget). Kranredskapet måste utöva ett vertikalt drag, så att
batteritråget inte trycks ihop. Krokarna ska sättas fast i batteriets anslagsöglor (9) så
att de vid slackat kranredskap inte kan fallaa på battericellerna.
A
Vid batteritransport med kranredskap beakta tillräcklig bärförmåga (se batterivikt på
batteritypskylten på batteritråget). Kranredskapet måste utöva ett vertikalt drag, så att
batteritråget inte trycks ihop. Krokarna ska sättas fast i batteriets anslagsöglor (9) så
att de vid slackat kranredskap inte kan fallaa på battericellerna.
5.1
Batteri demonteras uppåt för fordon utan hjularmslyft
5.1
Batteri demonteras uppåt för fordon utan hjularmslyft
– Dra ur batterikontakten.
– Sätt fast kranredskapen i anslagsöglorna (9).
– Lyft ur batteriet.
– Dra ur batterikontakten.
– Sätt fast kranredskapen i anslagsöglorna (9).
– Lyft ur batteriet.
9
9
Monteringen sker i omvänd följd; beakta därvid inbyggnadsläge och rätt batterianslutning.
1001.S
1001.S
Monteringen sker i omvänd följd; beakta därvid inbyggnadsläge och rätt batterianslutning.
D7
D7
5.2
Batteri demonteras uppåt för fordon med hjularmslyft
5.2
– Dra ur batterikontakten (3).
f
– Dra ur batterikontakten (3).
f
Batterikabeln på fordonssidan måste tas ut på sidan. Vid uttagning av batteriet få kabeln inte klämmas.
– Sätt fast kranredskapet i anslagsöglorna (9).
– Lyft ur batteriet.
9
Batterikabeln på fordonssidan måste tas ut på sidan. Vid uttagning av batteriet få kabeln inte klämmas.
– Sätt fast kranredskapet i anslagsöglorna (9).
– Lyft ur batteriet.
3
9
3
1001.S
Monteringen sker i omvänd följd; beakta därvid inbyggnadsläge och rätt batterianslutning.
1001.S
Monteringen sker i omvänd följd; beakta därvid inbyggnadsläge och rätt batterianslutning.
D8
Batteri demonteras uppåt för fordon med hjularmslyft
D8
5.3
Batteribyte på sidan (o)
–
–
–
–
–
f
5.3
Dra ur batterikontakten.
Dra batteriluckans låsregel (12) uppåt, håll därvid i batteriluckan (13).
Lyft ut batteriluckan (13) och lägg den på en säker plats.
Ställ batterivagnen intill fordonet.
Skjut batteriet (11) försiktigt från fordonet över på batterivagnen / batteribytesstationen.
Batteribyte på sidan (o)
–
–
–
–
–
f
Grip inte med fingrarna mellan fordonsvägg och batteri.
Beakta driftanvisningen för batteribytesstationen.
Dra ur batterikontakten.
Dra batteriluckans låsregel (12) uppåt, håll därvid i batteriluckan (13).
Lyft ut batteriluckan (13) och lägg den på en säker plats.
Ställ batterivagnen intill fordonet.
Skjut batteriet (11) försiktigt från fordonet över på batterivagnen / batteribytesstationen.
Grip inte med fingrarna mellan fordonsvägg och batteri.
Beakta driftanvisningen för batteribytesstationen.
Vid montering av batteriet:
Vid montering av batteriet:
– Skjut in batteriet till batteristoppet (10).
– Tryck in batteristopp och håll fast.
– Dra batteriet in i fordonet.
– Skjut in batteriet till batteristoppet (10).
– Tryck in batteristopp och håll fast.
– Dra batteriet in i fordonet.
10
10
11
11
12
12
13
13
Monteringen sker i omvänd följd; beakta därvid inbyggnadsläge och rätt batterianslutning.
1001.S
1001.S
Monteringen sker i omvänd följd; beakta därvid inbyggnadsläge och rätt batterianslutning.
D9
D9
D 10
D 10
1001.S
1001.S
E Manövrering
E Manövrering
1
1
f
Säkerhetsbestämmelser för körning av fordonet
Säkerhetsbestämmelser för körning av fordonet
Körtillstånd: Fordonet för godshantering inom- och utomhus får endast användas av
därtill avsedd personal, som är utbildad till att föra, har visat ägaren eller dess uppdragsgivare sin färdighet i körning och handhavande av laster och uppenbarligen av
honom blivit beordrad.
Körtillstånd: Fordonet för godshantering inom- och utomhus får endast användas av
därtill avsedd personal, som är utbildad till att föra, har visat ägaren eller dess uppdragsgivare sin färdighet i körning och handhavande av laster och uppenbarligen av
honom blivit beordrad.
Förarens rättigheter, ansvar och instruktioner: Föraren av fordonet för godshantering inom- och utomhus måste ha blivit upplyst om sina rättigheter och sitt ansvar
samt blivit undervisad i fordonets manövrering. Han skall vara väl insatt i denna driftinstruktion innehåll. Föraren ska ges de rättigheter som tillkommer honom. Vid manövrering av industritruckar, som används i „gå med vid drift“ ska skyddsskor användas.
Förarens rättigheter, ansvar och instruktioner: Föraren av fordonet för godshantering inom- och utomhus måste ha blivit upplyst om sina rättigheter och sitt ansvar
samt blivit undervisad i fordonets manövrering. Han skall vara väl insatt i denna driftinstruktion innehåll. Föraren ska ges de rättigheter som tillkommer honom. Vid manövrering av industritruckar, som används i „gå med vid drift“ ska skyddsskor användas.
Förbud för obehörig användning: Föraren ansvarar under drift för fordonet för
godshantering inom- och utomhus. Föraren skall förbjuda obehörig att köra eller manövrera fordonet för godshantering inom- och utomhus. Inga personer får medtagas
eller lyftas.
Förbud för obehörig användning: Föraren ansvarar under drift för fordonet för
godshantering inom- och utomhus. Föraren skall förbjuda obehörig att köra eller manövrera fordonet för godshantering inom- och utomhus. Inga personer får medtagas
eller lyftas.
Skador och brister: Skador och andra brister på fordonet för godshantering inomoch utomhus eller tillsatsaggregat skall omedelbart rapporteras till uppsiktspersonal.
Driftsosäkra fordon för godshantering inom- och utomhus (t.ex. slitna hjul eller defekta bromsar) får inte användas förrän de har reparerats enligt föreskrift.
Skador och brister: Skador och andra brister på fordonet för godshantering inomoch utomhus eller tillsatsaggregat skall omedelbart rapporteras till uppsiktspersonal.
Driftsosäkra fordon för godshantering inom- och utomhus (t.ex. slitna hjul eller defekta bromsar) får inte användas förrän de har reparerats enligt föreskrift.
Reparationer: Föraren får ej utföra reparation eller förändring på fordonet för godshantering inom- och utomhus om han inte fått speciell utbildning och tillåtelse för dessa åtgärder. Han får absolut inte frånkoppla eller göra ändring på säkerhetsutrustning
eller strömställare.
Reparationer: Föraren får ej utföra reparation eller förändring på fordonet för godshantering inom- och utomhus om han inte fått speciell utbildning och tillåtelse för dessa åtgärder. Han får absolut inte frånkoppla eller göra ändring på säkerhetsutrustning
eller strömställare.
Riskzon: Riskzonen omfattar det område inom vilket persons säkerhet kan äventyras genom kör- och lyftrörelser av fordonet för godshantering inom- och utomhus,
dess lastbäraraggregat (t ex lastgaffel eller tillsatsaggregat) eller last. Hit hör även det
område som kan nås av nedfallande last eller nedgående och nedfallande arbetsredskap.
Riskzon: Riskzonen omfattar det område inom vilket persons säkerhet kan äventyras genom kör- och lyftrörelser av fordonet för godshantering inom- och utomhus,
dess lastbäraraggregat (t ex lastgaffel eller tillsatsaggregat) eller last. Hit hör även det
område som kan nås av nedfallande last eller nedgående och nedfallande arbetsredskap.
f
Obehöriga ska ej tillåtas att vistas inom riskzonen. Om risk för person uppstår ska
varningssignal ges i god tid. Föraren ska genast avbryta arbetet med fordonet för
godshantering inom- och utomhus om personer trots varningssignal inte lämnat riskzonen.
Säkerhetsanordning och varningsskyltar: De här beskrivna säkerhets-anordningarna, varningsskyltar och varningsanvisningar skall ovillkorligen beaktas.
0602.S
0602.S
Säkerhetsanordning och varningsskyltar: De här beskrivna säkerhets-anordningarna, varningsskyltar och varningsanvisningar skall ovillkorligen beaktas.
Obehöriga ska ej tillåtas att vistas inom riskzonen. Om risk för person uppstår ska
varningssignal ges i god tid. Föraren ska genast avbryta arbetet med fordonet för
godshantering inom- och utomhus om personer trots varningssignal inte lämnat riskzonen.
E1
E1
Beskrivning av manöver- och indikeringsorgan
Pos. Manöver- resp.
indikeringselement
1 Manövertangentbor
(CANCODE)
2
Indikeringsinstrument
(CANDIS)
ERC
12
o
o
3 Nyckelmanövrerad
strömställare
t
4
5
Ledstång
Tangent - varningssignal (signalhorn)
Tangent-hjularmar
sänka
Tangent-hjularmar
lyfta
Åkregulator
t
t
Knapp för påkörningsskydd
6
7
8
ERC ERC-Z Funktion
14/16 12/14/16
o
o
Kodinställningar
Frisläppning av färdprogrammen
o
o
Indikering av driftstimmar
Indikering av batterikapacitet
Visar kvarvarande kapacitet i
batteriet och det antal driftstimmar som fordonet gått.
t
t
Slå till och från styrspänningen.
Genom att dra ur nyckeln säkras fordonet mot att slås till
av obefogade.
t
t
Styra och bromsa fordonet.
t
t
Utlösa varningssignal.
-
-
t
-
-
t
t
t
t
t
t
t
E2
Beskrivning av manöver- och indikeringsorgan
Pos. Manöver- resp.
indikeringselement
1 Manövertangentbor
(CANCODE)
2
Hjularmarna sänks med konstant hastighet
Hjularmarna höjs med konstant hastighet
Reglerar körriktningen och
-hastigheten.
Bredvidgåendedrift:
Säkerhetsfunktion som vid
manövrering tvingar trucken
under ca 3 s i körriktning ”R”
(bakåt) och sedan frånkopplar
den tills åkreglaget helt kort
återförs till neutralläge. Åkdrift:
utan funktion.
Indikeringsinstrument
(CANDIS)
ERC
12
o
o
3 Nyckelmanövrerad
strömställare
t
4
5
Ledstång
Tangent - varningssignal (signalhorn)
Tangent-hjularmar
sänka
Tangent-hjularmar
lyfta
Åkregulator
t
t
Knapp för påkörningsskydd
6
7
8
9
0602.S
9
2
ERC ERC-Z Funktion
14/16 12/14/16
o
o
Kodinställningar
Frisläppning av färdprogrammen
o
o
Indikering av driftstimmar
Indikering av batterikapacitet
Visar kvarvarande kapacitet i
batteriet och det antal driftstimmar som fordonet gått.
t
t
Slå till och från styrspänningen.
Genom att dra ur nyckeln säkras fordonet mot att slås till
av obefogade.
t
t
Styra och bromsa fordonet.
t
t
Utlösa varningssignal.
-
-
t
-
-
t
t
t
t
t
t
t
Hjularmarna sänks med konstant hastighet
Hjularmarna höjs med konstant hastighet
Reglerar körriktningen och
-hastigheten.
Bredvidgåendedrift:
Säkerhetsfunktion som vid
manövrering tvingar trucken
under ca 3 s i körriktning ”R”
(bakåt) och sedan frånkopplar
den tills åkreglaget helt kort
återförs till neutralläge. Åkdrift:
utan funktion.
0602.S
2
E2
5
5
5
5
9
6
7
9
10
11
6
8
10
11
8
4
4
3
3
2
2
1
7
12
1
12
13
13
14
14
15
15
16
16
0602.S
17
0602.S
17
E3
E3
Pos. Bedien- bzw.
Anzeigeelement
10 Tangent lyftanordning höja
11
12
13
14
15
16
ERC ERC ERC-Z Funktion
12 14/16 12/14/16
t
t
t
Höja lyftanordning.
Lyfthastigheten kan med hjälp
av tangentvägen (8 mm) regleras steglöst.
Tangent t
t
t
Sänka lyftanordningen.
sänka lyftanordning
Sänkhastigheten kan med
hjälp av tangentvägen (8 mm)
regleras steglöst.
Klämlist
t
t
t
Upptagning av laddningspapper.
Huvudomkopplare
t
t
t
Strömkretsen bryts, alla elektriska funktioner frånkopplas.
(nödstopp)
Fordonet tvångsbromsas.
Kontrollampa på
o
o
Visar laddningstillstånd
laddningsaggregatet
(se kapitel D).
Integrerat laddningsag- o
o
Tjänar till laddning av batteriet
gregat
Fällbar förarplattform
t
t
t
Bredvidgåendedrift:
Åkplattformen står i övre läget
=>körhastigheten begränsas
till max 6,0 km/h.
17 Skyddsbyglar
t = Serieutrustning
-
t
t*)
Pos. Bedien- bzw.
Anzeigeelement
10 Tangent lyftanordning höja
11
12
13
14
15
16
Åkdrift, åkplattformen har
dödmansbrytarfunktion:
Åkplattform i nedre läget och
obelastad:
=>Körningsfunktionen är
blockerad.
Akplattform i nedre läget och
belastad med operatören:
=>Körningsfunktionen frigiven.
Är inte säkerhetsbyglar i förbindelse med ståplattformen
nedfällda, är åkfunktionen
spärrad.
17 Skyddsbyglar
o = Extrautrustning
t = Serieutrustning
-
t
t*)
Åkdrift, åkplattformen har
dödmansbrytarfunktion:
Åkplattform i nedre läget och
obelastad:
=>Körningsfunktionen är
blockerad.
Akplattform i nedre läget och
belastad med operatören:
=>Körningsfunktionen frigiven.
Är inte säkerhetsbyglar i förbindelse med ståplattformen
nedfällda, är åkfunktionen
spärrad.
o = Extrautrustning
0602.S
*) endast ERC-Z
0602.S
*) endast ERC-Z
E4
ERC ERC ERC-Z Funktion
12 14/16 12/14/16
t
t
t
Höja lyftanordning.
Lyfthastigheten kan med hjälp
av tangentvägen (8 mm) regleras steglöst.
Tangent t
t
t
Sänka lyftanordningen.
sänka lyftanordning
Sänkhastigheten kan med
hjälp av tangentvägen (8 mm)
regleras steglöst.
Klämlist
t
t
t
Upptagning av laddningspapper.
Huvudomkopplare
t
t
t
Strömkretsen bryts, alla elektriska funktioner frånkopplas.
(nödstopp)
Fordonet tvångsbromsas.
Kontrollampa på
o
o
Visar laddningstillstånd
laddningsaggregatet
(se kapitel D).
Integrerat laddningsag- o
o
Tjänar till laddning av batteriet
gregat
Fällbar förarplattform
t
t
t
Bredvidgåendedrift:
Åkplattformen står i övre läget
=>körhastigheten begränsas
till max 6,0 km/h.
E4
5
5
5
5
9
6
7
9
10
11
6
8
10
11
8
4
4
3
3
2
2
1
7
12
1
12
13
13
14
14
15
15
16
16
0602.S
17
0602.S
17
E5
E5
3
Så tas trucken i drift
3
Så tas trucken i drift
f
Innan trucken startas, manövreras eller lastenheter tas upp måste föraren kontrollera
att någon person inte finns inom riskzonen.
f
Innan trucken startas, manövreras eller lastenheter tas upp måste föraren kontrollera
att någon person inte finns inom riskzonen.
Funktionen för den elektroniska kör- och styrkontrollen övervakas automatiskt. I fall
av fel avbryts kör- och styrfunktionen.
f
Funktionen för den elektroniska kör- och styrkontrollen övervakas automatiskt. I fall
av fel avbryts kör- och styrfunktionen.
f
Innan fordonet återigen kan tas i drift måste felet avhjälpas.
Dagliga kontroller och åtgärder innan trucken tas i drift
– Kontrollera att trucken är i gott skick
(speciellt vad beträffar hjul och lastbäraraggregat)
– Kontroll av spel i styrning.
– Okulärbesiktiga kabelanslutningar.
– Brytare för säkerhetsbrytnivå (18). Okulärbesiktiga dess kabelanslutninar och magnetinfästningar.
f
f
.
Aktivera inte åkreglaget (8) vid påstigning av fordonet.
.
8
18
18
0602.S
18
0602.S
18
E6
Dagliga kontroller och åtgärder innan trucken tas i drift
– Kontrollera att trucken är i gott skick
(speciellt vad beträffar hjul och lastbäraraggregat)
– Kontroll av spel i styrning.
– Okulärbesiktiga kabelanslutningar.
– Brytare för säkerhetsbrytnivå (18). Okulärbesiktiga dess kabelanslutninar och magnetinfästningar.
Aktivera inte åkreglaget (8) vid påstigning av fordonet.
8
Innan fordonet återigen kan tas i drift måste felet avhjälpas.
E6
A
f
Fahrzeug einschalten
Fahrzeug einschalten
– Dra ut huvudströmställaren (13).
– Sätt in nyckeln i den nyckelmanövrerade strömställaren (3) och vrid åt höger till
anslag ”l”.
– Om ett kodlås installerats skall en användarkod anges
(se avsnitt 6.6).
– Kontrollera signalhornets (3) funktion.
– Dra ut huvudströmställaren (13).
– Sätt in nyckeln i den nyckelmanövrerade strömställaren (3) och vrid åt höger till
anslag ”l”.
– Om ett kodlås installerats skall en användarkod anges
(se avsnitt 6.6).
– Kontrollera signalhornets (3) funktion.
A
Indikeringsinstrumentet (CANDIS (o) (2)) visar kvarvarande batterikapacitet.
f
När förarplattformen svängs uppåt får inga kroppsdelar sträckas in mellan förar-plattformen (16) och fordonskarossen.
Indikeringsinstrumentet (CANDIS (o) (2)) visar kvarvarande batterikapacitet.
När förarplattformen svängs uppåt får inga kroppsdelar sträckas in mellan förar-plattformen (16) och fordonskarossen.
– För fordonsinitialisering ska åkregu-latorn aktiveras bara en gång (8) vid uppfälld
förarståplattform (16).
– Kontrollera drift- och motströmsbromsens funktion (se avsnitt 4.2).
– För fordonsinitialisering ska åkregu-latorn aktiveras bara en gång (8) vid uppfälld
förarståplattform (16).
– Kontrollera drift- och motströmsbromsens funktion (se avsnitt 4.2).
Trucken är nu driftklar.
Trucken är nu driftklar.
8
8
5
5
2
2
3
3
13
13
16
16
0602.S
1
0602.S
1
E7
E7
4
Arbetsuppgifter med fordonet för godshantering inom- och utomhus
4
Arbetsuppgifter med fordonet för godshantering inom- och utomhus
4.1
Säkerhetsregler för körning
4.1
Säkerhetsregler för körning
Instruktioner för körning: Föraren ska anpassa körhastigheten till lokala trafikförhållanden. Han måste köra långsamt t ex i kurvor, vid och i smala passager, när han
kör genom pendeldörrar och på ställen med dålig sikt. Han ska hålla tillräckligt långt
avstånd till framförkörande fordon och alltid ha fordonet för godshantering inom- och
utomhus under kontroll. Förbjudna är manövrar som t ex plötslig uppbromsning (förutom vid risk för olycksfall), snabb svängning, omkörning på farliga ställen och vid
dålig sikt. Det är förbjudet att luta sig ut eller sträcka ut armar utanför arbets- och manöverutrymmet.
Instruktioner för körning: Föraren ska anpassa körhastigheten till lokala trafikförhållanden. Han måste köra långsamt t ex i kurvor, vid och i smala passager, när han
kör genom pendeldörrar och på ställen med dålig sikt. Han ska hålla tillräckligt långt
avstånd till framförkörande fordon och alltid ha fordonet för godshantering inom- och
utomhus under kontroll. Förbjudna är manövrar som t ex plötslig uppbromsning (förutom vid risk för olycksfall), snabb svängning, omkörning på farliga ställen och vid
dålig sikt. Det är förbjudet att luta sig ut eller sträcka ut armar utanför arbets- och manöverutrymmet.
Siktförhållanden under körning: Föraren ska alltid ha blicken riktad i färdriktningen
och ha god sikt över körsträckan. När transporterat gods skymmer sikten bör fordonet
för godshantering inom- och utomhus backas. Är detta inte möjligt måste en annan
person gå framför fordonet för godshantering inom- och utomhus.
Siktförhållanden under körning: Föraren ska alltid ha blicken riktad i färdriktningen
och ha god sikt över körsträckan. När transporterat gods skymmer sikten bör fordonet
för godshantering inom- och utomhus backas. Är detta inte möjligt måste en annan
person gå framför fordonet för godshantering inom- och utomhus.
Körning på sluttningar: Truckar får endast köras i backar om dessa godkänts som
körväg, om vägbanan är ren och har bra väggrepp samt om truckens tekniska utrustning är avsedd för sådan körning. I backar ska lasten föras på uppförssidan. Det är
ej tillåtet att vända, eller att köra diagonalt och inte heller att parkera fordonet för
godshantering inom- och utomhus i backen. I backar får fordonet för godshantering
inom- och utomhus endast köras med reducerad hastighet varvid föraren hela tiden
måste vara beredd att bromsa.
Körning på sluttningar: Truckar får endast köras i backar om dessa godkänts som
körväg, om vägbanan är ren och har bra väggrepp samt om truckens tekniska utrustning är avsedd för sådan körning. I backar ska lasten föras på uppförssidan. Det är
ej tillåtet att vända, eller att köra diagonalt och inte heller att parkera fordonet för
godshantering inom- och utomhus i backen. I backar får fordonet för godshantering
inom- och utomhus endast köras med reducerad hastighet varvid föraren hela tiden
måste vara beredd att bromsa.
Körning i hissar eller på lastramper: Föraren får med trucken endast använda hissar och köra på lastramper om han kontrollerat att dessa har tillräcklig bärkraft, att de
är lämpliga för ändamålet och att användaren godkänt dem för trafikering med truck.
Kontroll bör ske innan trucken körs in. Fordonet för godshantering inom- och utomhus
ska köras in i hissen med lastenheten först och ställas upp så att den ej berör hisstrumman.
Medåkande personer ska gå in i hissen efter det fordonet för godshantering inomoch utomhus står stadigt och lämna hissen före den.
Körning i hissar eller på lastramper: Föraren får med trucken endast använda hissar och köra på lastramper om han kontrollerat att dessa har tillräcklig bärkraft, att de
är lämpliga för ändamålet och att användaren godkänt dem för trafikering med truck.
Kontroll bör ske innan trucken körs in. Fordonet för godshantering inom- och utomhus
ska köras in i hissen med lastenheten först och ställas upp så att den ej berör hisstrumman.
Medåkande personer ska gå in i hissen efter det fordonet för godshantering inomoch utomhus står stadigt och lämna hissen före den.
Transporterad lastenhets egenskaper: Endast säkert och stabilt upptagna lastenheter får transporteras. Transportera aldrig lastenheter som staplats ut över gaffelfästets eller lastskyddsgallrets topp.
Transporterad lastenhets egenskaper: Endast säkert och stabilt upptagna lastenheter får transporteras. Transportera aldrig lastenheter som staplats ut över gaffelfästets eller lastskyddsgallrets topp.
Körning med släp: Den för fordonet för godshantering inom- och utomhus angivna
maximala dragvikten för obromsade och/eller bromsade släpvagnar får ej överstigas.
Släpvagnens last måste vara säkrad enligt föreskrifterna och får ej överstiger de mått
som anges för använda körbanor. Efter att släpvagn har kopplats på måste föraren
förvissa sig om att släpvagnskopplingen är säkrad mot öppning. Fordon för godshantering inom- och utomhus som används som dragfordon måste användas på sådant
sätt att säker körning och inbromsning av ekipaget är säkerställd i alla körsituationer.
Körning med släp: Den för fordonet för godshantering inom- och utomhus angivna
maximala dragvikten för obromsade och/eller bromsade släpvagnar får ej överstigas.
Släpvagnens last måste vara säkrad enligt föreskrifterna och får ej överstiger de mått
som anges för använda körbanor. Efter att släpvagn har kopplats på måste föraren
förvissa sig om att släpvagnskopplingen är säkrad mot öppning. Fordon för godshantering inom- och utomhus som används som dragfordon måste användas på sådant
sätt att säker körning och inbromsning av ekipaget är säkerställd i alla körsituationer.
E8
0602.S
Körvägar och arbetsområde: Körning är tillåten endast på de vägar som godkänts
för trafikering med truck. Obehörig får ej uppehålla sig inom arbetsområdet. Lastenheter får endast ställas upp på för detta ändamål avsedda platser.
0602.S
Körvägar och arbetsområde: Körning är tillåten endast på de vägar som godkänts
för trafikering med truck. Obehörig får ej uppehålla sig inom arbetsområdet. Lastenheter får endast ställas upp på för detta ändamål avsedda platser.
E8
4.2
Köra, styra, bromsa
4.2
Köra, styra, bromsa
f
Vid körning och styrning, särskilt utanför fordonskonturen, krävs höjd uppmärksamhet.
f
Vid körning och styrning, särskilt utanför fordonskonturen, krävs höjd uppmärksamhet.
f
NÖDSTOPP
NÖDSTOPP
– Tryck huvudomkopplaren (13) nedåt.
– Tryck huvudomkopplaren (13) nedåt.
Alla elektriska funktioner frånkopplas. Fordonet tvångsbromsas.
Alla elektriska funktioner frånkopplas. Fordonet tvångsbromsas.
Nödstopp
Nödstopp
När ledstången (4) släpps sker en tvångsbromsning (nödstopp) - ledstången svänger
av sig själv in till det övre bromsområde (B).
När ledstången (4) släpps sker en tvångsbromsning (nödstopp) - ledstången svänger
av sig själv in till det övre bromsområde (B).
f
Svänger ledstången (4) långsamt till bromsställningen, måste orsaken utredas. Ev.
ska återställningsfjädern bytas!
Svänger ledstången (4) långsamt till bromsställningen, måste orsaken utredas. Ev.
ska återställningsfjädern bytas!
B
B
4
4
0602.S
13
0602.S
13
E9
E9
Körning
f
A
Körning
f
Stick inte in händerna mellan fordonsväggen och förarståplattformen (16) vid uppfällning av densamme.
Man skiljer mellan tre olika åkdriftsätt:
Man skiljer mellan tre olika åkdriftsätt:
– Förare-går-vid-drift:
Säkerhetsbyglar (17)*) ska svängas inåt, ståplattformen (16) ska fällas upp.
– Medåkardrift:
Fäll ner förarplattform (16).
– Medåkardrift med höjd hastighet:
Säkerhetsbyglar (17)*) ska svängas utåt, ståplattformen (16) ska fällas ned.
– Förare-går-vid-drift:
Säkerhetsbyglar (17)*) ska svängas inåt, ståplattformen (16) ska fällas upp.
– Medåkardrift:
Fäll ner förarplattform (16).
– Medåkardrift med höjd hastighet:
Säkerhetsbyglar (17)*) ska svängas utåt, ståplattformen (16) ska fällas ned.
A
Åkfunktionen är spärrad vid obelastad ståplattform och inte utsvängda säkerhets-byglar *).
*) gäller ej för fordon med lyftförmåga 1200kg
f
A
Stick inte in händerna mellan fordonsväggen och förarståplattformen (16) vid uppfällning av densamme.
Åkfunktionen är spärrad vid obelastad ståplattform och inte utsvängda säkerhets-byglar *).
*) gäller ej för fordon med lyftförmåga 1200kg
f
Kör enbart med låst och föreskriftsmässigt förreglade avskärmningar. Vid körning genom pendelportar e dyl se upp att porthalvorna inte berör knappen för påkörningsskydd (1).
Kör enbart med låst och föreskriftsmässigt förreglade avskärmningar. Vid körning genom pendelportar e dyl se upp att porthalvorna inte berör knappen för påkörningsskydd (1).
– Sätt trucken i drift (se avsnitt 3).
– Sväng ledstången (4) till körläge ”F”.
– Färdriktningsregleraren (8) vrids till önskad färdriktning, framåt (V) eller bakåt (R).
– Sätt trucken i drift (se avsnitt 3).
– Sväng ledstången (4) till körläge ”F”.
– Färdriktningsregleraren (8) vrids till önskad färdriktning, framåt (V) eller bakåt (R).
Trucken startar i önskad färdriktning.
Trucken startar i önskad färdriktning.
A
Körehastigheten regleras med åkreglaget (8).
Körehastigheten regleras med åkreglaget (8).
B
B
R
R
V 8
F
4
4
B
B
R
R
17
17
V
V
0602.S
16
0602.S
16
E 10
V 8
F
E 10
Köra i sluttning
Köra i sluttning
m
Lasten måste transporteras på motlutsidan.
m
Om utrullningsbromsen har stängts av servicepersonal kan bara drifts- och/eller
motströmsbromsen användas.
Säkra fordonet mot att ”rulla iväg”:
Driftbromsen faller efter kort ryckning automatiskt i nollställning för åkreglaget (8)
(styrningen känner ivägrullningen vid sluttande läge). Via åkreglage (8) lossas driftbromsen och hastigheten och körriktning väljs.
m
Lasten måste transporteras på motlutsidan.
m
Om utrullningsbromsen har stängts av servicepersonal kan bara drifts- och/eller
motströmsbromsen användas.
Styrning
f
f
I trånga kurvor håller sig föraren inom fordonets yttre konturer.
– Sväng ledstången (4) åt vänster eller höger.
I trånga kurvor håller sig föraren inom fordonets yttre konturer.
– Sväng ledstången (4) åt vänster eller höger.
Ledstångens läge motsvarar det styrda drivhjulets.
Ledstångens läge motsvarar det styrda drivhjulets.
Elektrisk styrning
Elektrisk styrning
Det elektriska styrsystemet är självövervakande.
Det elektriska styrsystemet är självövervakande.
Styrkontrollern kontrollerar hur ofta fel uppträder under en viss tidsrymd. Vidkänns ett
fel upprepade gånger inom denna tidsrymd reducerar styrkontrollern fordonets körhastighet till långsamkörning. Vid en sådan felanmälan återställs inte den normala
körhastigheten genom fordonets till- och frånkoppling. På så sätt förhindras att ett
uppträdande fel släcks utan åtgärd.
Styrkontrollern kontrollerar hur ofta fel uppträder under en viss tidsrymd. Vidkänns ett
fel upprepade gånger inom denna tidsrymd reducerar styrkontrollern fordonets körhastighet till långsamkörning. Vid en sådan felanmälan återställs inte den normala
körhastigheten genom fordonets till- och frånkoppling. På så sätt förhindras att ett
uppträdande fel släcks utan åtgärd.
Bromsar
Bromsar
f
Fordonets bromsförhållande är väsentligt beroende på underlagets beskaffenhet.
Det skall föraren ta hänsyn till vid körningen.
Fordonets bromsförhållande är väsentligt beroende på underlagets beskaffenhet.
Det skall föraren ta hänsyn till vid körningen.
Fordonet kan bromsas på tre olika sätt:
Fordonet kan bromsas på tre olika sätt:
– Med motströmsbroms (Åkreglage (8)).
– Med driftbroms (Ledstång (4)).
– Med generatorbroms (utrullningsbroms).
– Med motströmsbroms (Åkreglage (8)).
– Med driftbroms (Ledstång (4)).
– Med generatorbroms (utrullningsbroms).
f
m
Om fara uppstår måste fordonet bromsas med driftbromsen (Ledstång (4)).
I normal åkdrift ska generatorbromsen och motströmsbromsen användas. Dessa
bromsarter minskar slitage och spar på energi (energiåterladdning).
0602.S
f
m
Styrning
Om fara uppstår måste fordonet bromsas med driftbromsen (Ledstång (4)).
I normal åkdrift ska generatorbromsen och motströmsbromsen användas. Dessa
bromsarter minskar slitage och spar på energi (energiåterladdning).
0602.S
f
Säkra fordonet mot att ”rulla iväg”:
Driftbromsen faller efter kort ryckning automatiskt i nollställning för åkreglaget (8)
(styrningen känner ivägrullningen vid sluttande läge). Via åkreglage (8) lossas driftbromsen och hastigheten och körriktning väljs.
E 11
E 11
A
A
A
Bromsning med driftbroms:
Bromsning med driftbroms:
– Sväng ledstången (4) till ett av bromslägena ”B” eller släpp ledstången.
– Sväng ledstången (4) till ett av bromslägena ”B” eller släpp ledstången.
Trucken bromsas nu mekaniskt upp med motorbromsen.
Trucken bromsas nu mekaniskt upp med motorbromsen.
A
När ledstången släpps svänger den till övre bromsläget ”B”.
När trucken är parkerad fungerar motorbromsen som parkeringsbroms.
När ledstången släpps svänger den till övre bromsläget ”B”.
När trucken är parkerad fungerar motorbromsen som parkeringsbroms.
Bromsa med motströmsbromsen
Bromsa med motströmsbromsen
– Omkoppla åkreglage (8) till motsatt riktning under körningen.
– Omkoppla åkreglage (8) till motsatt riktning under körningen.
Fordonet bromsas in genom motstöm tills körningen går åt motsatt håll.
Fordonet bromsas in genom motstöm tills körningen går åt motsatt håll.
A
Bromsverkan beror på åkreglagets läge.
Bromsverkan beror på åkreglagets läge.
Bromsa med generatorbroms (utrullningsbroms)
Bromsa med generatorbroms (utrullningsbroms)
– Släpp åkreglage (8) - åkreglage i nollställning.
– Släpp åkreglage (8) - åkreglage i nollställning.
Beroende på inställning sker en generatorbromsning medelst utrullningsbromsen.
Beroende på inställning sker en generatorbromsning medelst utrullningsbromsen.
A
Inbromsningsstyrkan kan inställas av tillverkarservicen.
Inbromsningsstyrkan kan inställas av tillverkarservicen.
m
Om utrullningsbromsen har stängts av servicepersonal kan bara drifts- och/eller
motströmsbromsen användas.
m
Om utrullningsbromsen har stängts av servicepersonal kan bara drifts- och/eller
motströmsbromsen användas.
5
Upptagning och nedsättning av lastenheter
5
Upptagning och nedsättning av lastenheter
f
Innan en lastenhet tas upp måste föraren övertyga sig om att den har ordentligt placerats på lastpallen och inte överskrider fordonets tillåtna bärförmåga.
Grip inte in i lyftställningen under lyftning eller sänkning.
f
Innan en lastenhet tas upp måste föraren övertyga sig om att den har ordentligt placerats på lastpallen och inte överskrider fordonets tillåtna bärförmåga.
Grip inte in i lyftställningen under lyftning eller sänkning.
– Kör in truckens gaffelspetsar möjligast långt under lastenheten.
Att ta upp långt gods på tvären är ej tillåtet.
– Kör in truckens gaffelspetsar möjligast långt under lastenheten.
Att ta upp långt gods på tvären är ej tillåtet.
m
Ta upp lastenheten så att den inte sticker ut väsentligt (< 50mm) över ändarna på lyftanordningen.
A
På truckar med dubbellyft-dubbelmast (ZZ) och dubbellyft-trippelmast (DZ) utför en
kort i centrum monterad frilyftscylinder lastslidens första lyftning (frilyft) utan att trukkens stativhöjd förändras.
A
På truckar med dubbellyft-dubbelmast (ZZ) och dubbellyft-trippelmast (DZ) utför en
kort i centrum monterad frilyftscylinder lastslidens första lyftning (frilyft) utan att trukkens stativhöjd förändras.
E 12
0602.S
Ta upp lastenheten så att den inte sticker ut väsentligt (< 50mm) över ändarna på lyftanordningen.
0602.S
m
E 12
Lyft och sänk
Lyft och sänk
Lyfta
Lyfta
– Aktivera tangenten ”Lyftanordning lyfta” (10) tills önskad höjd
har nåtts.
– Aktivera tangenten ”Lyftanordning lyfta” (10) tills önskad höjd
har nåtts.
Sänka
Sänka
– Aktivera tangenten ”Lyftanordning sänka” (11), tills önskad höjd
har nåtts.
– Aktivera tangenten ”Lyftanordning sänka” (11), tills önskad höjd
har nåtts.
10
10
A
Lyft-/sänkhastigheten kan steglöst regleras via tangentvägen (ca. 8 mm).
Kort tangentväg
Lång tangentväg
= långsamt lyfta / sänka
= snabbt lyfta / sänka
11
Lyft-/sänkhastigheten kan steglöst regleras via tangentvägen (ca. 8 mm).
Kort tangentväg
Lång tangentväg
= långsamt lyfta / sänka
= snabbt lyfta / sänka
– Undvik hård nedsättning av lastenheten.
Säkerhetsbrytnivå
Säkerhetsbrytnivå
Vid lyft från ca. 1,8 m:
Vid lyft från ca. 1,8 m:
– Lyftstoppet beror på säkerhetsbygelns position
(se kopplingsmatris / säkerhetsbrythöjd).
– ”Låsning” av stödrullen (lyfthydrauliken verkar på stödrullecylindern, då skall en
tydlig rätning av fordonet synas).
– Reducering av körhastigheten över säkerhetsbrytnivån.
– Sänkning av av hjularmslyftet över säkerhetsbrytnivån.
– Lyftstoppet beror på säkerhetsbygelns position
(se kopplingsmatris / säkerhetsbrythöjd).
– ”Låsning” av stödrullen (lyfthydrauliken verkar på stödrullecylindern, då skall en
tydlig rätning av fordonet synas).
– Reducering av körhastigheten över säkerhetsbrytnivån.
– Sänkning av av hjularmslyftet över säkerhetsbrytnivån.
0602.S
– Undvik hård nedsättning av lastenheten.
0602.S
A
11
E 13
E 13
Kopplingsmatris / Säkerhetsbrytnivå
Kopplingsmatris / Säkerhetsbrytnivå
ERC / ERC-Z 12
ERC / ERC-Z 12
Plattform
Lyfthöjd
Hastighet km/tim Påfartssäkerhetssensor Lyftfunktioner
med last
aktiv
aktiva
Plattform
Hastighet km/tim Påfartssäkerhetssensor Lyftfunktioner
med last
aktiv
aktiva
Upplyft
<Sh *)
4,3
Ja
Ja
Upplyft
<Sh *)
4,3
Ja
Upplyft
)
<Sh *
4,3
Ja
Ja
Upplyft
<Sh *)
4,3
Ja
Ja
Utfälld
<Sh *)
6,0
Nej
Ja
Utfälld
<Sh *)
6,0
Nej
Ja
Utfälld
<Sh *)
4,3
Nej
Ja
Utfälld
<Sh *)
4,3
Nej
Ja
ERC / ERC-Z 14/16
Ja
ERC / ERC-Z 14/16
Plattform Säker- Lyfthöjd
hetsbygel
Hastighet km/tim Påfartssäkerhetssensor Lyftfunktiomed last
ner
aktiv
aktiva
Plattform Säker- Lyfthöjd
hetsbygel
Hastighet km/tim Påfartssäkerhetssensor Lyftfunktiomed last
ner
aktiv
aktiva
Upplyft Infälld
<Sh *)
4,3
Ja
Ja
Upplyft Infälld
<Sh *)
4,3
Ja
Ja
Upplyft Infälld
<Sh *
)
4,3
Ja
Ja
Upplyft Infälld
<Sh *)
4,3
Ja
Ja
Upplyft Utfälld
<Sh
*)
0
Nej
Nej
Upplyft Utfälld
<Sh
*)
0
Nej
Nej
Upplyft Utfälld
>Sh *)
0
Nej
Nej
Upplyft Utfälld
>Sh *)
0
Nej
Nej
Utfälld Infälld
<Sh *)
6,0
Nej
Ja
Utfälld Infälld
<Sh *)
6,0
Nej
Ja
Utfälld Infälld
<Sh *)
4,3
Nej
Ja
Utfälld Infälld
<Sh *)
4,3
Nej
Ja
Utfälld Utfälld
<Sh
*)
*)
7,5 / 7,0
Nej
Ja
Utfälld Utfälld
>Sh *)
0 **)
Nej
Nej **)
7,5 / 7,0
Nej
Ja
Utfälld Utfälld
<Sh
0 **)
Nej
Nej **)
Utfälld Utfälld
>Sh *)
*) Sh = Säkerhetsbrythöjd ca.1800 mm (beroende på lyftramens utförande)
**) körning (4,3 km/h) och lyftning med utfällda säkerhetsbyglar
över 1800 mm i kombination med ett lastskyddsgaller är ett tillvalsalternativ.
**) körning (4,3 km/h) och lyftning med utfällda säkerhetsbyglar
över 1800 mm i kombination med ett lastskyddsgaller är ett tillvalsalternativ.
0602.S
*) Sh = Säkerhetsbrythöjd ca.1800 mm (beroende på lyftramens utförande)
0602.S
E 14
Lyfthöjd
E 14
Hjularmslyft (endast ERC-Z) (t)
Hjularmslyft (endast ERC-Z) (t)
A
Med tangenterna ”Hjularmar lyfta” resp. ”Hjularmar sänka” sker lyft- resp. sänkrörelsen med fast inställd hastighet.
A
Med tangenterna ”Hjularmar lyfta” resp. ”Hjularmar sänka” sker lyft- resp. sänkrörelsen med fast inställd hastighet.
f
För att garantera fordonets ståsäkerhet, sänks hjularmarna automatiskt från och med
en viss lyfthöjd för lastgaffeln, som är beroende på lyftställnings-utförandet. Från och
med denna lyfthöjd är hjularmslyft inte längre möjligt. Sänkproceduren kan inte avbrytas! (risk för skador).
f
För att garantera fordonets ståsäkerhet, sänks hjularmarna automatiskt från och med
en viss lyfthöjd för lastgaffeln, som är beroende på lyftställnings-utförandet. Från och
med denna lyfthöjd är hjularmslyft inte längre möjligt. Sänkproceduren kan inte avbrytas! (risk för skador).
Lyftning av hjularmar
Lyftning av hjularmar
– Tryck tryckknapp ”Lyft hjularmar” (7)
tills önskad höjd nås.
– Tryck tryckknapp ”Lyft hjularmar” (7)
tills önskad höjd nås.
Sänkning av hjularmar
Sänkning av hjularmar
– Tryck tryckknapp ”Sänk hjularmar” (6)
tills önskad höjd nås.
– Tryck tryckknapp ”Sänk hjularmar” (6)
tills önskad höjd nås.
6
7
6
Nödsänkning
f
Nödsänkning
f
Vid användning av nödsänkning får inga personer finnas i riskzonen.
Går det inte att sänka lyftanordningen p.g.a. en störning i lyftstyrningen måste en
nödsänkning utföras.
– Sätt den nyckelmanövrerade strömställaren (3) i positionen ”0” och huvudströmbrytaren (13) i läget
”FRÅN”.
– Drag ut batteristickkontakten
(se kapitel D).
– Öppna fronthuven (se kapitel F).
– Lossa skruven vid ventilblocket (19).
A
Den insexnyckel (2,5 mm) som behövs
sitter fäst vid ventilblocket.
Lyftanordningen sänker ned.
18
– Efter genomförd nödsänkning dras
skruven (19) åt till anslaget igen.
– Fordonet får tas i drift först efter att felet åtgärdats.
0602.S
– Efter genomförd nödsänkning dras
skruven (19) åt till anslaget igen.
– Fordonet får tas i drift först efter att felet åtgärdats.
Går det inte att sänka lyftanordningen p.g.a. en störning i lyftstyrningen måste en
nödsänkning utföras.
– Sätt den nyckelmanövrerade strömställaren (3) i positionen ”0” och huvudströmbrytaren (13) i läget
”FRÅN”.
– Drag ut batteristickkontakten
(se kapitel D).
– Öppna fronthuven (se kapitel F).
– Lossa skruven vid ventilblocket (19).
Den insexnyckel (2,5 mm) som behövs
sitter fäst vid ventilblocket.
Lyftanordningen sänker ned.
Vid användning av nödsänkning får inga personer finnas i riskzonen.
18
0602.S
A
7
E 15
E 15
5.1
Säkring av uppställd truck
5.1
När du parkerar trucken ska den säkras även om du lämnar den bara för
en kort stund.
– Kör upp trucken på plant underlag.
– Sänk lastgaffeln till nedersta läget.
– Ställ kopplingslåset (3) i läge ”0”
och ta bort nyckeln.
– Om en kodnyckel är installerad
skall o-tangenten tryckas.
– Ställ huvudströmställaren (13) i
läge ”Från”.
– Fäll in skyddsbyglarna
(endast för fordon med lyftförmåga
1400 kg och 1600kg).
3
f
13
E 16
Parkera inte fordonet i lutning! Lastbäraren skall alltid vara helt nedsänkt.
– Kör upp trucken på plant underlag.
– Sänk lastgaffeln till nedersta läget.
– Ställ kopplingslåset (3) i läge ”0”
och ta bort nyckeln.
– Om en kodnyckel är installerad
skall o-tangenten tryckas.
– Ställ huvudströmställaren (13) i
läge ”Från”.
– Fäll in skyddsbyglarna
(endast för fordon med lyftförmåga
1400 kg och 1600kg).
17
16
f
Stick inte in händerna mellan fordonsväggen och förarståplattform-en vid uppfällning
av densamme.
0602.S
f
När du parkerar trucken ska den säkras även om du lämnar den bara för
en kort stund.
3
13
17
16
Stick inte in händerna mellan fordonsväggen och förarståplattform-en vid uppfällning
av densamme.
0602.S
f
Parkera inte fordonet i lutning! Lastbäraren skall alltid vara helt nedsänkt.
Säkring av uppställd truck
E 16
6
Manövertangentbord (CANCODE) (o)
6
Manövertangentbordet har en nyckelströmbrytarfunktion. Den förfogar över ett numeriskt tangentbord med 10 tangenter och två specialtangenter. Efter inmatning av
den korrekta koden slås styrströmkretsen på.
6.1
Manövertangentbord (CANCODE) (o)
Manövertangentbordet har en nyckelströmbrytarfunktion. Den förfogar över ett numeriskt tangentbord med 10 tangenter och två specialtangenter. Efter inmatning av
den korrekta koden slås styrströmkretsen på.
Funktioner
6.1
Manövertangentbordet kan administrera en huvudkod och 600 användarkoder. Varje
fordon kan tilldelas en egen kod. Endast användare som känner till denna kod kan
använda fordonet. Alternativt kan också varje förare tilldelas en egen kod. Samtliga
användarkoder, som skall frikopplas för detta fordon skall sparas i användartangentbordets minne.
Funktioner
Manövertangentbordet kan administrera en huvudkod och 600 användarkoder. Varje
fordon kan tilldelas en egen kod. Endast användare som känner till denna kod kan
använda fordonet. Alternativt kan också varje förare tilldelas en egen kod. Samtliga
användarkoder, som skall frikopplas för detta fordon skall sparas i användartangentbordets minne.
A
När utrustningen levereras är en användarkod och en huvudkod inprogrammerad
(2580 resp. 7295).
A
När utrustningen levereras är en användarkod och en huvudkod inprogrammerad
(2580 resp. 7295).
m
Vid idrifttagning för första gången skall användarkoden och huvudkoden ändras.
m
Vid idrifttagning för första gången skall användarkoden och huvudkoden ändras.
Samtliga möjliga koder har en viss fastlagd längd (4, 5 eller 6 positioner). Användarkodernas längd bestäms av huvudkodens längd. Efter ett visst antal tangenttryckningar utvärderas kodinmatningen automatiskt.
Anpassningen av körparametrarna för manöerläget är bara möjlig i masterläget. Därutöver kan batteritypen och specialfunktioner ställas in i masterläget.
0602.S
0602.S
Anpassningen av körparametrarna för manöerläget är bara möjlig i masterläget. Därutöver kan batteritypen och specialfunktioner ställas in i masterläget.
Samtliga möjliga koder har en viss fastlagd längd (4, 5 eller 6 positioner). Användarkodernas längd bestäms av huvudkodens längd. Efter ett visst antal tangenttryckningar utvärderas kodinmatningen automatiskt.
E 17
E 17
Idrifttagning
6.2
Efter att huvudströmbrytaren och den nyckelmanövrerade strömställaren slagits till
lyser LED:n (20) kontinuerligt rött även i driftsläget.
Efter att huvudströmbrytaren och den nyckelmanövrerade strömställaren slagits till
lyser LED:n (20) kontinuerligt rött även i driftsläget.
När manövertangentbordet används som kodlås, kopplas styrströmkretsen till efter
att den rätta användarkoden matats in (fabriksinställning 2580). LED:n (20) lyser därefter kontinuerligt grönt.
När manövertangentbordet används som kodlås, kopplas styrströmkretsen till efter
att den rätta användarkoden matats in (fabriksinställning 2580). LED:n (20) lyser därefter kontinuerligt grönt.
Vid en felaktig kodinmatning blinkar LED:n rött under två sekunder. Därefter kan en
kod matas in igen.
Vid en felaktig kodinmatning blinkar LED:n rött under två sekunder. Därefter kan en
kod matas in igen.
Körprogrammet (körhastighet, inbromsningskraft och acceleration har ställts in) är
aktiverat och indikeras med en av de gröna ljusdioderna (22, 23, 24) på tangenterna
1, 2 eller 3.
Körprogrammet (körhastighet, inbromsningskraft och acceleration har ställts in) är
aktiverat och indikeras med en av de gröna ljusdioderna (22, 23, 24) på tangenterna
1, 2 eller 3.
22
23
22
24
Set-tangenten (21) har ingen funktion i
driftsläget.
Set-tangenten (21) har ingen funktion i
driftsläget.
Styrströmkretsen stängs av med o-tangenten (25). Den slås till igen genom att koden matas in igen.
Styrströmkretsen stängs av med o-tangenten (25). Den slås till igen genom att koden matas in igen.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Set
0
Avstängning med o-tangenten, nykkelmanövrerad strömställare eller automatiskt när
fordonet inte använts under den förinställda
tiden ( i masterläget kan en automatisk avstängning aktiveras inom intervallet 10 sekunder till 30 minuter).
25
21
20
0602.S
Avstängning med o-tangenten, nykkelmanövrerad strömställare eller automatiskt när
fordonet inte använts under den förinställda
tiden ( i masterläget kan en automatisk avstängning aktiveras inom intervallet 10 sekunder till 30 minuter).
E 18
Idrifttagning
23
24
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Set
0
25
21
20
0602.S
6.2
E 18
6.3
Indikeringar
6.3
Indikeringar
De enskilda LED:erna tillståndsindikering
De enskilda LED:erna tillståndsindikering
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Kontinuerligt ljus (rött)
Kontinuerligt ljus (grönt)
blinkande rött
blinkande grönt
från
LED (20) Kontinuerligt ljus (rött) Fordon frånslaget (ef driftsklart)
Kontinuerligt ljus
Fordon tillslaget (driftsläge)
(grönt)
blinkande rött
Fordon med felmeddelande
blinkande grönt
LED (22) Kontinuerligt ljus
(grönt)
blinkande grönt
LED (23) Kontinuerligt ljus
(grönt)
blinkande grönt
LED (24) Kontinuerligt ljus
(grönt)
blinkande grönt
Kontinuerligt ljus (rött)
Kontinuerligt ljus (grönt)
blinkande rött
blinkande grönt
från
LED (20) Kontinuerligt ljus (rött) Fordon frånslaget (ef driftsklart)
Kontinuerligt ljus
Fordon tillslaget (driftsläge)
(grönt)
blinkande rött
Fordon med felmeddelande
Fordon tillslaget (masterläge)
blinkande grönt
Körprogram
LED (22) Kontinuerligt ljus
(grönt)
Ändring av kod: gammal kod, inmatning
blinkande grönt
Körprogram
LED (23) Kontinuerligt ljus
(grönt)
blinkande grönt
Ändring av kod: ny kod, förstagångsinmatning
Körprogram
LED (24) Kontinuerligt ljus
(grönt)
blinkande grönt
Ändring av kod: ny kod,
bekräftelseinmatning
Fordon tillslaget (masterläge)
Körprogram
Ändring av kod: gammal kod, inmatning
Körprogram
Ändring av kod: ny kod, förstagångsinmatning
Körprogram
Ändring av kod: ny kod,
bekräftelseinmatning
Felmeddelande från manövertangentbordet
Felmeddelande från manövertangentbordet
Följande fel indikeras genom att LED:n blinkar rött:
Följande fel indikeras genom att LED:n blinkar rött:
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Ny masterkod är redan användarkod.
Ny användarkod är redan masterkod.
Det finns ingen användarkod att ändra.
Användarkoden skall ändras till en annan användarkod, som redan finns.
Det finns ingen användarkod att radera.
Kodminnet är fullt.
0602.S
0602.S
Ny masterkod är redan användarkod.
Ny användarkod är redan masterkod.
Det finns ingen användarkod att ändra.
Användarkoden skall ändras till en annan användarkod, som redan finns.
Det finns ingen användarkod att radera.
Kodminnet är fullt.
E 19
E 19
6.5
Tangenter
6.4
o-tangent (25)
o-tangent (25)
o-tangenten (25) är alltid aktiv och har högsta prioritet. Med den återställs fordonet i
varje läge i utgångsläget (fordonet avstängt och ej driftklart). Sie erfüllt ausschließlich
eine Ausschalt- bzw. Reset-Funktion im Fahrzeug.
o-tangenten (25) är alltid aktiv och har högsta prioritet. Med den återställs fordonet i
varje läge i utgångsläget (fordonet avstängt och ej driftklart). Sie erfüllt ausschließlich
eine Ausschalt- bzw. Reset-Funktion im Fahrzeug.
Set-tangent (21)
Set-tangent (21)
Har ingen betydelse för användaren. I masterläget bekräftas de inmatade värdena
med Set-tangenten.
Har ingen betydelse för användaren. I masterläget bekräftas de inmatade värdena
med Set-tangenten.
Numeriska tangenter
Numeriska tangenter
Tangenterna 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 0 >används för inmatning av koder.
Tangenterna 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 0 >används för inmatning av koder.
Masterläge
6.5
Masterläge
Parameterförändringar skall göras mycket noga och endast av utbildad personal. Om
parametrar ändras, ändras även fordonets körbeteende.
Förändringar sparas bara om Dil-brytaren nr. 8 på styrningen står på ”ON”.
För att komma till masterläget krävs följande:
Parameterförändringar skall göras mycket noga och endast av utbildad personal. Om
parametrar ändras, ändras även fordonets körbeteende.
Förändringar sparas bara om Dil-brytaren nr. 8 på styrningen står på ”ON”.
För att komma till masterläget krävs följande:
– o-tangent (i manöverläget),
– Mata in huvudkoden.
– o-tangent (i manöverläget),
– Mata in huvudkoden.
Indikeringsinstrument (CANDIS)
Driftstimmar
visas
284.9
LED (20) LED (22) LED (23) LED (24)
grön
blinkande
från
från
Indikeringsinstrument (CANDIS)
från
Driftstimmar
visas
284.9
LED (20) LED (22) LED (23) LED (24)
grön
blinkande
från
från
från
Inmatning av ett parameternummer och bekräfta med Set-tangenten (21).
Inmatning av ett parameternummer och bekräfta med Set-tangenten (21).
Vid en otillåten inmatning (LED (20) blinkar rött) återgång till masterlägets utgångsläge med Set-tangenten. Inmatning av ett nytt parameternummer och bekräfta med
Set-tangenten (21).
Vid en otillåten inmatning (LED (20) blinkar rött) återgång till masterlägets utgångsläge med Set-tangenten. Inmatning av ett nytt parameternummer och bekräfta med
Set-tangenten (21).
Nedan beskrivs som ett exempel ändring av parameterinställningsvärden för accelerationen (parameter 101) i körprogrammet.
Nedan beskrivs som ett exempel ändring av parameterinställningsvärden för accelerationen (parameter 101) i körprogrammet.
0602.S
E 20
Tangenter
0602.S
6.4
E 20
Exempel acceleration
aktuell
inställning
visas
ändrad
inställning
visas
Exempel acceleration
Indikeringsinstrument LED (20) LED (22) LED (23) LED (24)
(CANDIS)
grön
från
från
från
blinkande
grön
från
från
från
blinkande
Parameter- Paramenummer
terinställnings
värde
aktuell
inställning
visas
ändrad
inställning
visas
101 6
101 8
Indikeringsinstrument LED (20) LED (22) LED (23) LED (24)
(CANDIS)
grön
från
från
från
blinkande
grön
från
från
från
blinkande
Parameter- Paramenummer
terinställnings
värde
101 6
101 8
Ändra värde till 8 och bekräfta med Set-tangenten (21).
Ändra värde till 8 och bekräfta med Set-tangenten (21).
0602.S
Efter inmatning av parameternummer 101 trycks Set-tangenten. Därefter avläses det
aktuella värdet 6 och indikeras.
0602.S
Efter inmatning av parameternummer 101 trycks Set-tangenten. Därefter avläses det
aktuella värdet 6 och indikeras.
E 21
E 21
6.6
Parameter
6.6
Parametergrupper
Parametergrupper
Parameternummret består av tre siffror. Den första positionen betecknar parametergruppen motsvarande tabell 1. Den andra och tredje positionen numreras löpande
från 00 till 99.
Parameternummret består av tre siffror. Den första positionen betecknar parametergruppen motsvarande tabell 1. Den andra och tredje positionen numreras löpande
från 00 till 99.
0602.S
Nr. Parametergrupp
0xx Kodnyckelinställningar
(koder, godkännanden av körprogram, automatisk avstängning, etc.)
1xx Körparameter
(acceleration, rullningsbroms, hastighet, etc.)
4xx Körprogramoberoende parametrar
0602.S
Nr. Parametergrupp
0xx Kodnyckelinställningar
(koder, godkännanden av körprogram, automatisk avstängning, etc.)
1xx Körparameter
(acceleration, rullningsbroms, hastighet, etc.)
4xx Körprogramoberoende parametrar
E 22
Parameter
E 22
Fordonsparameterlista
Nr.
Funktion
Fordonsparameterlista
Intervall
Standard
Inställningsvärde Inställnings
värde
Kodlås - internt
000 Ändra huvudkod
0000 - 9999
Användarkodernas längd
eller
bestäms av huvudkodens 00000 - 99999
längd. Så länge det finns
eller
användarkoder program000000 - 999999
merade kan bara en ny
kod med samma längd
matas in. Om kodlängden
skall matas in måste
dessförinnan alla användarkoder raderas.
Anmärkningar
Nr.
Funktion
Intervall
Standard
Inställningsvärde Inställnings
värde
Kodlås - internt
000 Ändra huvudkod
0000 - 9999
Användarkodernas längd
eller
bestäms av huvudkodens 00000 - 99999
längd. Så länge det finns
eller
användarkoder program000000 - 999999
merade kan bara en ny
kod med samma längd
matas in. Om kodlängden
skall matas in måste
dessförinnan alla användarkoder raderas.
(LED 22 blinkar)
Inmatning av
aktuell kod
bekräfta (Set)
(LED 23 blinkar)
Inmatning av en
ny kod
bekräfta (Set)
(LED 24 blinkar)
upprepa den nya
koden
001 Lägga till användarkod
0000 - 9999
eller
00000 - 99999
eller
000000 - 999999
bekräfta (Set)
(LED 23 blinkar)
Inmatning av en
kod
001 Lägga till användarkod
bekräfta (Set)
bekräfta (Set)
(LED 23 blinkar)
Inmatning av en
ny kod
bekräfta (Set)
0000 - 9999
eller
00000 - 99999
eller
000000 - 999999
bekräfta (Set)
(LED 23 blinkar)
Inmatning av en
kod
bekräfta (Set)
(LED 24 blinkar)
upprepning av
kodinmatning
bekräfta (Set)
(LED 22 blinkar)
Inmatning av
aktuell kod
002 Ändra användarkod
bekräfta (Set)
0000 - 9999
eller
00000 - 99999
eller
000000 - 999999
bekräfta (Set)
(LED 22 blinkar)
Inmatning av
aktuell kod
bekräfta (Set)
(LED 23 blinkar)
Inmatning av en
ny kod
(LED 23 blinkar)
Inmatning av en
ny kod
bekräfta (Set)
bekräfta (Set)
(LED 24 blinkar)
upprepning av
kodinmatningen
(LED 24 blinkar)
upprepning av
kodinmatningen
bekräfta
bekräfta
0602.S
0602.S
0000 - 9999
eller
00000 - 99999
eller
000000 - 999999
(LED 22 blinkar)
Inmatning av
aktuell kod
(LED 24 blinkar)
upprepa den nya
koden
(LED 24 blinkar)
upprepning av
kodinmatning
002 Ändra användarkod
Anmärkningar
LED 22-24 finns in tangentfälten 1-3.
E 23
LED 22-24 finns in tangentfälten 1-3.
E 23
Nr.
Funktion
Kodlås - internt
003 Radera användarkod
Intervall
Standard
Inställningsvärde Inställnings
värde
0000 - 9999
eller
00000 - 99999
eller
000000 - 999999
Anmärkningar
Nr.
Funktion
Kodlås - internt
003 Radera användarkod
(LED 23 blinkar)
Inmatning av en
kod
bekräfta (Set)
Intervall
Standard
Inställningsvärde Inställnings
värde
0000 - 9999
eller
00000 - 99999
eller
000000 - 999999
(LED 23 blinkar)
Inmatning av en
kod
bekräfta (Set)
(LED 24 blinkar)
upprepning av
kodinmatningen
004 Radera kodminne
(raderar alla användarkoder)
010 automatisk tidsavstängning
00 - 31
(LED 24 blinkar)
upprepning av
kodinmatningen
bekräfta (SET)
3265 = radera
3265
00
004 Radera kodminne
(raderar alla användarkoder)
annan inmatning =
radera inte
00 = ingen
avstängning
010 automatisk tidsavstängning
bekräfta (SET)
3265 = radera
3265
00 - 31
00
annan inmatning =
radera inte
00 = ingen
avstängning
01 till 30 =
Avstängningstid i
minuter
01 till 30 =
Avstängningstid i
minuter
31 = Avstängning i
10 sekunder
31 = Avstängning i
10 sekunder
0602.S
030 Visning av belagda användarkoder
0602.S
030 Visning av belagda användarkoder
E 24
Anmärkningar
E 24
Funktion
Körprogram
101 Acceleration
102 Rullningsbroms med
frisläppning
104 Drivriktning:
Maximal hastighet
105 Drivriktning:
Medgångare körbrytarhastighet
108 Gaffelriktning:
Maximal hastighet
109 Gaffelriktning: Medgångare körbrytarhastighet
Intervall
Standard
Inställningsvärde Inställnings
värde
6
6
0-9
6
0-9
6
0-9
6
0-9
6
Körprogramoberoende parametrar
411 Batterityp (Normal/Ökad/
0-2
Torr)
0
Nr.
Funktion
Körprogram
101 Acceleration
102 Rullningsbroms med
frisläppning
104 Drivriktning:
Maximal hastighet
105 Drivriktning:
Medgångare körbrytarhastighet
108 Gaffelriktning:
Maximal hastighet
109 Gaffelriktning: Medgångare körbrytarhastighet
0 = Normal (våt)
Intervall
Standard
Inställningsvärde Inställnings
värde
0-9
0-9
6
6
0-9
6
0-9
6
0-9
6
0-9
6
Körprogramoberoende parametrar
411 Batterityp (Normal/Ökad/
0-2
Torr)
0
Anmärkningar
0 = Normal (våt)
1 = Effektökad (naß)
1 = Effektökad (naß)
2 = Torr
(underhållsfri)
2 = Torr
(underhållsfri)
0602.S
0-9
0-9
Anmärkningar
0602.S
Nr.
E 25
E 25
7
Indikeringsinstrument (CANDIS) (o)
7
Instrumentet indikerar:
– Batteriets urladdningstillstånd
(lysdiodbalk (27)),
– Driftstimmar
(LCD-indikering (29)).
Instrumentet indikerar:
27
26
Därutöver visas felmeddelanden från elektronikkomponenterna och parameterförändringar.
– Batteriets urladdningstillstånd
(lysdiodbalk (27)),
– Driftstimmar
(LCD-indikering (29)).
28
27
26
Därutöver visas felmeddelanden från elektronikkomponenterna och parameterförändringar.
29
28
29
Indikering av urladdningstillståndet
Indikering av urladdningstillståndet
Beroende på inställd parametertyp ger sig också inkopplingsgränserna för tilläggsindikeringarna (26) ”Varning” och (28) ”Stopp”.
Beroende på inställd parametertyp ger sig också inkopplingsgränserna för tilläggsindikeringarna (26) ”Varning” och (28) ”Stopp”.
Våtbatteri
Underhållsfritt batteri
LED (gul)
LED (röd)
LED (gul)
LED (röd)
Varning
Stopp
Varning
Stopp
10
90,1- 100%
från
från
från
från
9
80,1 - 90%
från
från
från
från
8
70,1 - 80%
från
från
från
från
7
60,1 - 70%
från
från
från
från
6
50,1 - 60%
från
från
från
från
5
40,1 - 50%
från
från
Till
från
4
30,1 - 40%
från
från
Till
Till
3
20,1 - 30%
Till
från
Till
Till
2
10,1 - 20%
Till
Till
Till
Till
Undvik ett underskridande av 20%-gränsen vid våtbatterier resp. 40%-gränsen
vid underhållsfria batterier.
Antal
Balk
Laddningstillstånd
Våtbatteri
Underhållsfritt batteri
LED (gul)
LED (röd)
LED (gul)
LED (röd)
Varning
Stopp
Varning
Stopp
10
90,1- 100%
från
från
från
från
9
80,1 - 90%
från
från
från
från
8
70,1 - 80%
från
från
från
från
7
60,1 - 70%
från
från
från
från
6
50,1 - 60%
från
från
från
från
5
40,1 - 50%
från
från
Till
från
4
30,1 - 40%
från
från
Till
Till
3
20,1 - 30%
Till
från
Till
Till
2
10,1 - 20%
Till
Till
Till
Till
Undvik ett underskridande av 20%-gränsen vid våtbatterier resp. 40%-gränsen
vid underhållsfria batterier.
0602.S
Laddningstillstånd
0602.S
Antal
Balk
E 26
Indikeringsinstrument (CANDIS) (o)
E 26
7.1
Urladdningsvaktfunktion
7.1
När urladdningsgränsen uppnås (Stopp-LED:n lyser) stängs lyftfunktionen av vid aktiverad urladdningsvaktfunktion. Fortsatt körning och sänkning är möjlig. Vid våtbatterier är restkapaciteten 20% och vid underhållsfria batterier 40%. Från 30% resp.
50% bör batteriet laddas igen (gul LED lyser som varning).
7.2
När urladdningsgränsen uppnås (Stopp-LED:n lyser) stängs lyftfunktionen av vid aktiverad urladdningsvaktfunktion. Fortsatt körning och sänkning är möjlig. Vid våtbatterier är restkapaciteten 20% och vid underhållsfria batterier 40%. Från 30% resp.
50% bör batteriet laddas igen (gul LED lyser som varning).
Indikering av driftstimmar
7.2
Indikeringsområde mellan 0,0 och 99.999,0 timmar. Kör- och lyftrörelser registreras.
Indikeringen är bakgrundsbelyst.
A
Indikeringsområde mellan 0,0 och 99.999,0 timmar. Kör- och lyftrörelser registreras.
Indikeringen är bakgrundsbelyst.
A
Vid underhållsfria batterier visas en T-symbol på driftstimmeindikeringen (26).
Vid underhållsfria batterier visas en T-symbol på driftstimmeindikeringen (26).
Felmeddelanden
Felmeddelanden
Driftstimmeindikeringen används också för att indikera fel. Indikeringen börjar med ett
”C” för Component och ett tresiffrigt komponentnummer. Vid fel visas ett ”E” för Error
med tresiffriga felnummer.
Om flera fel uppträder samtidigt visas dessa efter varandra. Felen visas så länge de
föreligger. Felmeddelanden skriver över driftstimmeindikeringen. De flesta fel leder
till att ett nödstopp utlöses. Felindikeringen är kvar så länge tills styrströmkretsen
stängs av (nyckelmanövrerad strömställare).
Driftstimmeindikeringen används också för att indikera fel. Indikeringen börjar med ett
”C” för Component och ett tresiffrigt komponentnummer. Vid fel visas ett ”E” för Error
med tresiffriga felnummer.
Om flera fel uppträder samtidigt visas dessa efter varandra. Felen visas så länge de
föreligger. Felmeddelanden skriver över driftstimmeindikeringen. De flesta fel leder
till att ett nödstopp utlöses. Felindikeringen är kvar så länge tills styrströmkretsen
stängs av (nyckelmanövrerad strömställare).
A
Detaljerade komponentbeskrivningar med felkoder står till servicepersonalens förfogande.
Detaljerade komponentbeskrivningar med felkoder står till servicepersonalens förfogande.
Indikering vid parameterförändringar (körprogram)
Indikering vid parameterförändringar (körprogram)
Parameternumren visas på displayen. Detta sker i samband med manövertangentbordet (CANCODE).
Indikeringen görs i formatet ”PPPWWW”. P:et står för parameternummer, W:et för ett
värde. Indikeringen skrivs efter några sekunder över av driftstimmeindikeringen igen.
Parameternumren visas på displayen. Detta sker i samband med manövertangentbordet (CANCODE).
Indikeringen görs i formatet ”PPPWWW”. P:et står för parameternummer, W:et för ett
värde. Indikeringen skrivs efter några sekunder över av driftstimmeindikeringen igen.
Inkopplingstest
7.3
Inkopplingstest
Efter inkopplingen visas:
Efter inkopplingen visas:
– programversionen,
– driftstimmarna,
– urladdningstillståndet.
– programversionen,
– driftstimmarna,
– urladdningstillståndet.
0602.S
7.3
Indikering av driftstimmar
0602.S
A
Urladdningsvaktfunktion
E 27
E 27
Störningshjälp
8
Detta kapitel möjliggör för betjänaren att själv lokalisera och avlägsna enkla störningar eller följder av felbetjäning. Vid felsökning ska stegen i angiven följd i tabellen utföras.
Detta kapitel möjliggör för betjänaren att själv lokalisera och avlägsna enkla störningar eller följder av felbetjäning. Vid felsökning ska stegen i angiven följd i tabellen utföras.
Störning
Fordonet går
inte
Störning
Fordonet går
inte
Möjlig orsak
– Batterikontakt inte insatt
–
–
–
–
–
–
–
Last går inte att –
lyfta
–
–
–
–
–
Åtgärder
– Kontrollera batterikontakten,
stick ev. in den
Aktiverad
huvudomkopplare – Lossa
huvudomkopplaren
(NÖDSTOPP)
(NÖDSTOPP)
Nyckelmanövrerad strömställa- – Nyckelmanövrerad strömställare i läge ”0”
re i läge ”I”
Ingen förare på utfälld
– Placera på utfälld
plattform, lyft- och körfunktion plattform
ej aktiv
Batteriladdning för låg
– Kontrollera batteriladdningen,
ladda ev. batteriet
Ledstången har inte svängts in – Sväng ledstången in till köromtill körområdet (F)
rådet (F)
Defekt säkring
– Kontrollera säkringar F1 och
1F1
Färdladdningsaggregatet
är – Separera färdladdningsaggreanslutet
gatet från elnätet
Fordonet är inte driftklart
– Utför samtliga åtgärder som är
listade för att avlägsna störningen ”Fordonet går inte”
– se Kopplingsmatris / Säkerhetsbrytnivå
Ingen förare på utfälld
– Placera på utfälld
plattform, lyft- och körfunktion plattform
ej aktiv
För låg hydrauloljenivå
– Kontrollera hydrauloljenivå
Defekt säkring
– Kontrollera säkringen 2F1
för hög last
– Beakta max. bärförmåga (se
typskylten)
Urladdningsvakten har
– Kontrollera batteriladdningen,
indikerat (STOPP-symbol)
ladda batteriet ev.
E 28
Möjlig orsak
– Batterikontakt inte insatt
–
–
–
–
–
–
–
Last går inte att –
lyfta
–
–
–
–
–
A
Kunde störningen inte avlägsnas efter utförande av ”Hjälpåtgärder”, ska tillverkarens
service kontaktas, eftersom vidare åtgärder bara kan tas av särskilt utbildad och kvalificerad servicepersonal.
0602.S
A
Störningshjälp
Åtgärder
– Kontrollera batterikontakten,
stick ev. in den
Aktiverad
huvudomkopplare – Lossa
huvudomkopplaren
(NÖDSTOPP)
(NÖDSTOPP)
Nyckelmanövrerad strömställa- – Nyckelmanövrerad strömställare i läge ”0”
re i läge ”I”
Ingen förare på utfälld
– Placera på utfälld
plattform, lyft- och körfunktion plattform
ej aktiv
Batteriladdning för låg
– Kontrollera batteriladdningen,
ladda ev. batteriet
Ledstången har inte svängts in – Sväng ledstången in till köromtill körområdet (F)
rådet (F)
Defekt säkring
– Kontrollera säkringar F1 och
1F1
Färdladdningsaggregatet
är – Separera färdladdningsaggreanslutet
gatet från elnätet
Fordonet är inte driftklart
– Utför samtliga åtgärder som är
listade för att avlägsna störningen ”Fordonet går inte”
– se Kopplingsmatris / Säkerhetsbrytnivå
Ingen förare på utfälld
– Placera på utfälld
plattform, lyft- och körfunktion plattform
ej aktiv
För låg hydrauloljenivå
– Kontrollera hydrauloljenivå
Defekt säkring
– Kontrollera säkringen 2F1
för hög last
– Beakta max. bärförmåga (se
typskylten)
Urladdningsvakten har
– Kontrollera batteriladdningen,
indikerat (STOPP-symbol)
ladda batteriet ev.
Kunde störningen inte avlägsnas efter utförande av ”Hjälpåtgärder”, ska tillverkarens
service kontaktas, eftersom vidare åtgärder bara kan tas av särskilt utbildad och kvalificerad servicepersonal.
0602.S
8
E 28
F Underhåll av fordonet
F Underhåll av fordonet
1
1
Driftsäkerhet och miljöskydd
De provningar och underhållsåtgärder som beskrivs i detta kapitel ska utföras i intervaller som anges i service-checklistan.
Driftsäkerhet och miljöskydd
De provningar och underhållsåtgärder som beskrivs i detta kapitel ska utföras i intervaller som anges i service-checklistan.
f
Inga ändringar får göras på fordonet för godshantering inom - och utomhus - speciellt
då inte på säkerhetsutrustning. Arbetshastigheter för fordonet för godshantering inom- och utomhus får absolut inte ändras.
f
Inga ändringar får göras på fordonet för godshantering inom - och utomhus - speciellt
då inte på säkerhetsutrustning. Arbetshastigheter för fordonet för godshantering inom- och utomhus får absolut inte ändras.
m
Endast originalreservdelarnas kvalitet kontrolleras. Tillverkarens original-delar garanterar högre driftsäkerhet och tillförlitlighet. Gamla delar och utbytta drivmedel måste
omhändertas på ett miljövänligt sätt. För oljebyte kan tillverkarens oljeservice tas i anspråk.
m
Endast originalreservdelarnas kvalitet kontrolleras. Tillverkarens original-delar garanterar högre driftsäkerhet och tillförlitlighet. Gamla delar och utbytta drivmedel måste
omhändertas på ett miljövänligt sätt. För oljebyte kan tillverkarens oljeservice tas i anspråk.
Efter utförd provning och service måste de åtgärder vidtas som beskrivs i avsnittet
”Återstart” (se kapitel F).
2
m
Efter utförd provning och service måste de åtgärder vidtas som beskrivs i avsnittet
”Återstart” (se kapitel F).
Säkerhetsföreskrifter för underhåll
2
Säkerhetsföreskrifter för underhåll
Personal för underhåll: Service och underhåll på fordonen för godshantering inomoch utomhus endast utföras av tillverkarens fackkunniga personal. Tillverkarens serviceorganisation förfogar över servicetekniker som är utbildade speciellt för detta ändamål. Vi rekommenderar därför tecknande av ett serviceavtal med tillverkarens serviceverkstad.
Personal för underhåll: Service och underhåll på fordonen för godshantering inomoch utomhus endast utföras av tillverkarens fackkunniga personal. Tillverkarens serviceorganisation förfogar över servicetekniker som är utbildade speciellt för detta ändamål. Vi rekommenderar därför tecknande av ett serviceavtal med tillverkarens serviceverkstad.
Upplyftning och uppallning: För upplyftning av fordonet för godshantering inomoch utomhus får lyftredskap endast fästas på för detta ändamål avsedda ställen. Vid
uppallning ska lämplig utrustning användas (kilar, träklossar) som eliminerar att trukken glider ner eller välter. Arbeten under upplyft lastgaffel får utföras endast om denna säkras med tillräckligt stark kedja.
Upplyftning och uppallning: För upplyftning av fordonet för godshantering inomoch utomhus får lyftredskap endast fästas på för detta ändamål avsedda ställen. Vid
uppallning ska lämplig utrustning användas (kilar, träklossar) som eliminerar att trukken glider ner eller välter. Arbeten under upplyft lastgaffel får utföras endast om denna säkras med tillräckligt stark kedja.
Rengöringsarbeten: Fordonet för godshantering inom- och utomhus får inte rengöras med brännbara vätskor. Innan rengöring påbörjas ska samtliga säkerhetsåtgärder vidtas för att eliminera gnistbildning (t ex genom kortslutning). Vid batteridrivna
fordon för godshantering inom- och utomhus skall batterikontakten dras ut. Elektriska
och elektroniska komponenter bör rengöras med svag sug- eller tryckluft och icke ledande, antistatisk pensel.
Rengöringsarbeten: Fordonet för godshantering inom- och utomhus får inte rengöras med brännbara vätskor. Innan rengöring påbörjas ska samtliga säkerhetsåtgärder vidtas för att eliminera gnistbildning (t ex genom kortslutning). Vid batteridrivna
fordon för godshantering inom- och utomhus skall batterikontakten dras ut. Elektriska
och elektroniska komponenter bör rengöras med svag sug- eller tryckluft och icke ledande, antistatisk pensel.
m
Om fordonet för godshantering inom- och utomhus rengörs med vattenstråle eller
högtryckspump skall samtliga elektriska och elektroniska komponenter täckas över
noggrant eftersom fukt kan leda till felfunktioner. Trucken får ej rengöras med
ångstråle.
1001.S
Efter rengöringen ska de åtgärder vidtas som beskrivs i avsnittet „Återstart“.
1001.S
Efter rengöringen ska de åtgärder vidtas som beskrivs i avsnittet „Återstart“.
Om fordonet för godshantering inom- och utomhus rengörs med vattenstråle eller
högtryckspump skall samtliga elektriska och elektroniska komponenter täckas över
noggrant eftersom fukt kan leda till felfunktioner. Trucken får ej rengöras med
ångstråle.
F1
F1
Svetsning: För att undvika skador på elektriska och elektroniska komponenter ska
dessa demonteras innan svetsning på fordon för godshantering inom- och utomhus
påbörjas.
Svetsning: För att undvika skador på elektriska och elektroniska komponenter ska
dessa demonteras innan svetsning på fordon för godshantering inom- och utomhus
påbörjas.
Inställningsvärden: Vid reparation och byte av hydrauliska, elektriska och elektroniska komponenter bör hänsyn tas till truckrelaterade inställningsvärden.
Inställningsvärden: Vid reparation och byte av hydrauliska, elektriska och elektroniska komponenter bör hänsyn tas till truckrelaterade inställningsvärden.
Däck: Däckens kvalitet påverkar stabilitet och köregenskaper för fordonet för godshantering inom- och utomhus. Vid byte av däck skall endast originalreservdelar från
tillverkaren användas, eftersom annars de data som anges på typbladet inte längre
stämmer. Efter byte av hjul eller däck bör kontrolleras att fordonet för godshantering
inom- och utomhus trucken stå plant (t.ex. skall byte av hjul alltid ske samtidigt på höger och vänster sida).
Däck: Däckens kvalitet påverkar stabilitet och köregenskaper för fordonet för godshantering inom- och utomhus. Vid byte av däck skall endast originalreservdelar från
tillverkaren användas, eftersom annars de data som anges på typbladet inte längre
stämmer. Efter byte av hjul eller däck bör kontrolleras att fordonet för godshantering
inom- och utomhus trucken stå plant (t.ex. skall byte av hjul alltid ske samtidigt på höger och vänster sida).
Lyftkedjor: Lyftkedjorna slits fort ut vid otillräcklig smörjning. De intervaller som anges i servicechecklistan gäller för normal drift. För högre krav (damm, temperatur)
måste smörjning ske med kortare intervall. Angivet kedjespray måste användas på
föreskrivet sätt. Om smörjmedlet endast appliceras på ytan uppnås inte tillräcklig
smörjning.
Lyftkedjor: Lyftkedjorna slits fort ut vid otillräcklig smörjning. De intervaller som anges i servicechecklistan gäller för normal drift. För högre krav (damm, temperatur)
måste smörjning ske med kortare intervall. Angivet kedjespray måste användas på
föreskrivet sätt. Om smörjmedlet endast appliceras på ytan uppnås inte tillräcklig
smörjning.
Hydraulslangar: Efter sex års användning måste hydraulslangarna ersättas. Om hydraulkomponenterna byts ut bör även slangarna som hör till detta hydraulsystem bytas ut.
Hydraulslangar: Efter sex års användning måste hydraulslangarna ersättas. Om hydraulkomponenterna byts ut bör även slangarna som hör till detta hydraulsystem bytas ut.
F2
1001.S
Åtgärder på elsystemet: Arbeten på elsystemet får utföras endast av eltekniskt utbildad personal. Innan arbetet påbörjas ska alla de åtgärder vidtas som är nödvändiga för att eliminera elolyckor. Vid batteridrivna fordon för godshantering inom- och
utomhus skall dessutom batterikontakten dras ut för att koppla det spänningsfritt.
1001.S
Åtgärder på elsystemet: Arbeten på elsystemet får utföras endast av eltekniskt utbildad personal. Innan arbetet påbörjas ska alla de åtgärder vidtas som är nödvändiga för att eliminera elolyckor. Vid batteridrivna fordon för godshantering inom- och
utomhus skall dessutom batterikontakten dras ut för att koppla det spänningsfritt.
F2
3
Underhåll och inspektion
3
Ett noggrant och fackmannamässig underhåll är en av de viktigaste förutsättningarna
för den höga tillgängligheten för fordonet för godshantering inom- och utomhus. Ett
försummat underhåll kan medföra driftsavbrott för fordonet för godshantering inomoch utomhus och samtidigt medföra olycksrisker för personal och anläggning.
m
Angivna underhållsintervaller baserar på drift i ett skift under normala arbetsförhållanden. Vid hårda arbetsförhållande såsom kraftigt dammig miljö, höga temperaturvariationer eller arbete i flera skift bör intervallerna anpassas till driften.
Angivna underhållsintervaller baserar på drift i ett skift under normala arbetsförhållanden. Vid hårda arbetsförhållande såsom kraftigt dammig miljö, höga temperaturvariationer eller arbete i flera skift bör intervallerna anpassas till driften.
I service-checklistan som följer ingår de åtgärder som bör vidtas. Serviceintervallerna
har definierats enligt följande:
I service-checklistan som följer ingår de åtgärder som bör vidtas. Serviceintervallerna
har definierats enligt följande:
W1 =
M3 =
M6 =
M12 =
W1 =
M3 =
M6 =
M12 =
Efter
50 drifttimmar, dock minst en gång per vecka
Efter 500 drifttimmar, dock minst var 3:e månad
Efter 1000 drifttimmar, dock minst var 6:e månad
Efter 2000 drifttimmar, dock minst en gång om året
A
Underhållsintervallen W1 skall utföras av den driftsansvarige.
Efter
50 drifttimmar, dock minst en gång per vecka
Efter 500 drifttimmar, dock minst var 3:e månad
Efter 1000 drifttimmar, dock minst var 6:e månad
Efter 2000 drifttimmar, dock minst en gång om året
Underhållsintervallen W1 skall utföras av den driftsansvarige.
Under inkörningsperioden ska dessutom följande åtgärder vidtas:
Under inkörningsperioden ska dessutom följande åtgärder vidtas:
Efter de första 50 - 100 driftstimmarna, senast efter 2 månader:
Efter de första 50 - 100 driftstimmarna, senast efter 2 månader:
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Efterdra batteri-polskruvar och kontrollera cellförbindningarnas tillstånd.
Utför en okulärbesiktning av de elektriska och mekaniska komponenterna.
Kontrollera lyftkedjorna med avseende på likvärdig spänning.
Kontollera låsning och begränsning för gaffelarmarna.
Kontollera växeln för täthet.
Kontrollera skruvförband och mekaniska säkringar för fastsättning.
Kontrollera hjulmuttrarna för fastsättning, efterdra ev.
Byt alla hydrauloljefilter.
Kontrollera hydraulanslutningar för täthet, inställning ev.
Kontrollera resp. ställ in alla glidstycken på masten.
1001.S
A
Ett noggrant och fackmannamässig underhåll är en av de viktigaste förutsättningarna
för den höga tillgängligheten för fordonet för godshantering inom- och utomhus. Ett
försummat underhåll kan medföra driftsavbrott för fordonet för godshantering inomoch utomhus och samtidigt medföra olycksrisker för personal och anläggning.
Efterdra batteri-polskruvar och kontrollera cellförbindningarnas tillstånd.
Utför en okulärbesiktning av de elektriska och mekaniska komponenterna.
Kontrollera lyftkedjorna med avseende på likvärdig spänning.
Kontollera låsning och begränsning för gaffelarmarna.
Kontollera växeln för täthet.
Kontrollera skruvförband och mekaniska säkringar för fastsättning.
Kontrollera hjulmuttrarna för fastsättning, efterdra ev.
Byt alla hydrauloljefilter.
Kontrollera hydraulanslutningar för täthet, inställning ev.
Kontrollera resp. ställ in alla glidstycken på masten.
1001.S
m
Underhåll och inspektion
F3
F3
Checklista för underhållsarbete
Ram/överbyggnad
Drivning
Hjul
Styrning
1.1
1.2
1.3
2.1
2.2
2.3
3.1
3.2
4.1
4.2
4.3
Bromsar
5.1
5.2
5.3
5.4
Hydraulsystem
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
Lyftanordning
7.1
7.2
7.3
Hydr. Anlage
8.1
8.2
8.3
F4
Checklista för underhållsarbete
M
12
Ram/överbyggnad
Drivning
t
Hjul
Styrning
1.1
1.2
1.3
2.1
2.2
2.3
3.1
3.2
4.1
4.2
4.3
Bromsar
5.1
5.2
5.3
5.4
Hydraulsystem
6.1
6.2
6.3
6.4
t
6.5
6.6
Lyftanordning
7.1
7.2
7.3
Hydr. Anlage
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
8.7
t
t
1001.S
8.4
8.5
8.6
8.7
Underhållsintervaller
Standard
= t W M M
Kylhus
= k 1 3 6
Kontrollera alla bärande element m a p skador
t
Kontrollera skruvförbindningarna
t
Kontrollera åkplattformen m a p funktion och skador
t
Undersök växellådan m a p läckage
t
Kontrollera växellådans oljenivå
t
Byt växellådsoljan
l
Kontrollera hjulen m a p förslitning och skador
t
Kontrollera hjullagren och hjulens fastsättning
a) l t
Kontrollera spelet i styrningen
t
Kontrollera styrkedjans och kedjehjulets förslitning, ställ
l t
in och smörj med fett
Kontrollera styraxelns mekaniska delar, ev smörj med
t
fett
Kontrollera bromsarnas funktion och inställning
t
Kontrollera bromsbeläggens förslitning
t
Kontrollera bromsmekanismen, ev ställ in och smörj
l t
med fett
Kontrollera gastrycksfjäder (dragstång) m.a.p. återt
ställningsfunktion, täthet och skador
Okulärbesiktiga löprullarna
l t
Kontrollera gaffelarmarna och gaffelhållaren för slitage l t
och skador
Kontrollera lyftställningsfastsättningen
t
Kontrollera lyftkedjor och kedjesystemet för slitage, ställ
t
in och fettsmörj.
Kontrollera sidospel och parallellitet för mastprofiler
Kontrollera skyddsanordningar för fastsättning och
l t
skador
Kontrollera funktion, slitage och inställning
t
Okulärbesiktiga transportrullar, glidstycken och anslag l t
Kontrollera gaffelarmarna och gaffelhållaren för slitage l t
och skador
Kontrollera funktionen
k t
Kontrollera förbindningar och anslutningar för täthet och k t
skador
b)
Kontrollera hydraulcylindern för täthet, skador och fast- k t
sättning
Kontrollera oljenivån
k t
Byt hydraulolja
c)
k
Byt filter
t
Kontrollera funktionen för tryckbegränsningsventiler
k
4
Underhållsintervaller
Standard
= t W M M
Kylhus
= k 1 3 6
Kontrollera alla bärande element m a p skador
t
Kontrollera skruvförbindningarna
t
Kontrollera åkplattformen m a p funktion och skador
t
Undersök växellådan m a p läckage
t
Kontrollera växellådans oljenivå
t
Byt växellådsoljan
l
Kontrollera hjulen m a p förslitning och skador
t
Kontrollera hjullagren och hjulens fastsättning
a) l t
Kontrollera spelet i styrningen
t
Kontrollera styrkedjans och kedjehjulets förslitning, ställ
l t
in och smörj med fett
Kontrollera styraxelns mekaniska delar, ev smörj med
t
fett
Kontrollera bromsarnas funktion och inställning
t
Kontrollera bromsbeläggens förslitning
t
Kontrollera bromsmekanismen, ev ställ in och smörj
l t
med fett
Kontrollera gastrycksfjäder (dragstång) m.a.p. återt
ställningsfunktion, täthet och skador
Okulärbesiktiga löprullarna
l t
Kontrollera gaffelarmarna och gaffelhållaren för slitage l t
och skador
Kontrollera lyftställningsfastsättningen
t
Kontrollera lyftkedjor och kedjesystemet för slitage, ställ
t
in och fettsmörj.
Kontrollera sidospel och parallellitet för mastprofiler
Kontrollera skyddsanordningar för fastsättning och
l t
skador
Kontrollera funktion, slitage och inställning
t
Okulärbesiktiga transportrullar, glidstycken och anslag l t
Kontrollera gaffelarmarna och gaffelhållaren för slitage l t
och skador
Kontrollera funktionen
k t
Kontrollera förbindningar och anslutningar för täthet och k t
skador
b)
Kontrollera hydraulcylindern för täthet, skador och fast- k t
sättning
Kontrollera oljenivån
k t
Byt hydraulolja
c)
k
Byt filter
t
Kontrollera funktionen för tryckbegränsningsventiler
k
M
12
t
t
t
t
1001.S
4
F4
Elsystem
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
9.6
Elektromotoren
10.1
10.2
10.3
Batteri
11.1
11.2
11.3
11.4
Smörjning
Allmänna
mätningar
Demonstration för kunden
11.5
12.1
13.1
13.2
13.3
13.4
14.1
14.2
Underhållsintervaller
Standard
= t W M M
Kylhus
= k 1 3 6
Kontrollera funktionen
t
Kontrollera kabelanslutningar för fastsättning och skat
dor
Kontrollera säkringar för rätt värde
Kontrollera omkopplare och utlösningskam för fastsättt
ning och funktion
Kontrollera kontaktorer och reläer, byt ev. förslitningst
delar
Kontrollera varningsdon och säkerhetskopplingar för
k t
funktion
Kontrollera kolborstslitage
t
Kontollera motorfastsättningen
t
Dammsug motorrummet, kontrollera kollektorn för slitak t
ge
Kontrollera syrans densitet, syranivån och cellspännin- l t
gen
Kontrollera att batterianslutningarna sitter fast och stryk l t
på batteripolfett
Rengör batteriets stickkontakter och kontrollera att de l t
sitter stadigt
Kontrollera batterikablarna m a p skador och byt vid bet
hov
Kontrollera batteriarreteringens funktion.
t
Smörj trucken enligt smörjschemat
l t
Kontrollera elsystemets jordanslutning
Kontrollera truckens åkhastighet och bromssträcka
Kontrollera lyft- och sänkhastigheten
Kontrollera säkerhetsutrustningen och frånkopplingarna
t
Provkörning med nominell last
t
Efter slutfört underhållsarbete skall trucken demonstl t
reras för uppdragsgivaren
M
12
Elsystem
t
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
9.6
Elektromotoren
10.1
10.2
10.3
Batteri
11.1
11.2
11.3
11.4
Smörjning
Allmänna
mätningar
t
t
t
Demonstration för kunden
11.5
12.1
13.1
13.2
13.3
13.4
14.1
14.2
Underhållsintervaller
Standard
= t W M M
Kylhus
= k 1 3 6
Kontrollera funktionen
t
Kontrollera kabelanslutningar för fastsättning och skat
dor
Kontrollera säkringar för rätt värde
Kontrollera omkopplare och utlösningskam för fastsättt
ning och funktion
Kontrollera kontaktorer och reläer, byt ev. förslitningst
delar
Kontrollera varningsdon och säkerhetskopplingar för
k t
funktion
Kontrollera kolborstslitage
t
Kontollera motorfastsättningen
t
Dammsug motorrummet, kontrollera kollektorn för slitak t
ge
Kontrollera syrans densitet, syranivån och cellspännin- l t
gen
Kontrollera att batterianslutningarna sitter fast och stryk l t
på batteripolfett
Rengör batteriets stickkontakter och kontrollera att de l t
sitter stadigt
Kontrollera batterikablarna m a p skador och byt vid bet
hov
Kontrollera batteriarreteringens funktion.
t
Smörj trucken enligt smörjschemat
l t
Kontrollera elsystemets jordanslutning
Kontrollera truckens åkhastighet och bromssträcka
Kontrollera lyft- och sänkhastigheten
Kontrollera säkerhetsutrustningen och frånkopplingarna
t
Provkörning med nominell last
t
Efter slutfört underhållsarbete skall trucken demonstl t
reras för uppdragsgivaren
M
12
t
t
t
t
a) Kontollera hjulmuttrar första gången efter ca. 100 drifttimmar för fastsättning, efterdra ev.
För åtdragningsmoment se underhållsschemat.
a) Kontollera hjulmuttrar första gången efter ca. 100 drifttimmar för fastsättning, efterdra ev.
För åtdragningsmoment se underhållsschemat.
b) Kontrollera hydraulanslutningar för täthet, första gången efter ca.100 drifttimmar, efterdra
ev.
b) Kontrollera hydraulanslutningar för täthet, första gången efter ca.100 drifttimmar, efterdra
ev.
c) 1. byte efter 500 drifttimmar / byt ev. grovsilen.
c) 1. byte efter 500 drifttimmar / byt ev. grovsilen.
A
A
Underhållsintervallerna gäller under normala driftvillkor. Under svårare konditioner
ska de ev. förkortas
1001.S
1001.S
Underhållsintervallerna gäller under normala driftvillkor. Under svårare konditioner
ska de ev. förkortas
F5
F5
Smörjschema
5
g
E
Smörjschema
g
F
G
s
G
g s
F
E
ERC/Z
F
s
G
2)
g s
E
A+C
1)
b
a
1)
B+C
4)
1,25 - 1,3 l
MA = 105 Nm
g
s
Glidytor
Smörjnippel
Påfyllning, hydraulolja
Påfyllning, växellådsolja
Avtappning, växellådsolja
Vid insats i kylhus
1,25l - 1,3l; beroende på växelutförande (alltid till underkant av påfyllningsstutsar)
F6
B
b
a
1) Blandningsförhållande för användning i kylhus 1:1
2) endast ERC-Z
3) Påfyllningsnivå, se ”Kontrollera hydrauloljenivå”.
4)
E
ERC/Z
F
2)
E
A+C
1)
3)
b
a
1)
B+C
4)
1,25 - 1,3 l
a
Glidytor
Smörjnippel
Påfyllning, hydraulolja
Påfyllning, växellådsolja
Avtappning, växellådsolja
Vid insats i kylhus
1) Blandningsförhållande för användning i kylhus 1:1
2) endast ERC-Z
3) Påfyllningsnivå, se ”Kontrollera hydrauloljenivå”.
4)
1,25l - 1,3l; beroende på växelutförande (alltid till underkant av påfyllningsstutsar)
1001.S
g
s
F
A
3)
MA = 105 Nm
F
G
A
B
b
E
F6
1001.S
5
5.1
Drivmedel
5.1
Hantering av drivmedel: Drivmedlen måste alltid hanteras på rätt sätt och enligt de
föreskrifter leverantörerna lämnat.
f
Drivmedel
Hantering av drivmedel: Drivmedlen måste alltid hanteras på rätt sätt och enligt de
föreskrifter leverantörerna lämnat.
f
Icke fackmässig hantering kan innebära risk för hälsa, liv och miljö. Drivmedel får
endast lagras i för detta ändamål avsedda behållare. Drivmedlen kan vara brännbara
och får därför inte komma i kontakt med heta maskinkomponenter eller öppen låga.
Icke fackmässig hantering kan innebära risk för hälsa, liv och miljö. Drivmedel får
endast lagras i för detta ändamål avsedda behållare. Drivmedlen kan vara brännbara
och får därför inte komma i kontakt med heta maskinkomponenter eller öppen låga.
Använd alltid rena behållare vid påfyllning. Det är ej tillåtet att blanda drivmedel av
olika kvalitet. Undantag från denna föreskrift är endast tillåtna om driftinstruktion
uttryckligen godkänner blandning.
Använd alltid rena behållare vid påfyllning. Det är ej tillåtet att blanda drivmedel av
olika kvalitet. Undantag från denna föreskrift är endast tillåtna om driftinstruktion
uttryckligen godkänner blandning.
Undvik allt spill. Utspillda vätskor skall omedelbart absorberas med lämpligt bindemedel som sedan bör disponeras enligt föreskrift.
Undvik allt spill. Utspillda vätskor skall omedelbart absorberas med lämpligt bindemedel som sedan bör disponeras enligt föreskrift.
Kod
Artikelnr.
Leveransmängd
A
29 200 670
5,0 l
H-LP 46, DIN 51524
Beteckning
Används för
Kod
Artikelnr.
Leveransmängd
A
29 200 670
5,0 l
H-LP 46, DIN 51524
B
29 200 680
5,0 l
CLP 100, DIN 51517 Reducerväxel
B
29 200 680
5,0 l
CLP 100, DIN 51517 Reducerväxel
C
29 200 810
5,0 l
H-LP 10, DIN 51524
Reducerväxel,
hydraulsystem
C
29 200 810
5,0 l
H-LP 10, DIN 51524
Reducerväxel,
hydraulsystem
E
29 201 430
1,0 kg
Fett, DIN 51825
Smörjning
E
29 201 430
1,0 kg
Fett, DIN 51825
Smörjning
F
29 200 100
1,0 kg
Fett, TTF52
G
29 201 280
0,4 l
Kedjesprej
Smörjning
F
29 200 100
1,0 kg
Fett, TTF52
Smörjning
Kedjor
G
29 201 280
0,4 l
Kedjesprej
Kedjor
Hydraulsystem
Fett-Riktvärden
E
F
Lithium
--
Droppunkt
°C
185
--
Valkprenetation
vid 25° C
265-295
310-340
NLG1-klass
2
1
Temperaturområde °C
-35/+120
-52/+100
Code
Förtvålning
E
F
Lithium
--
Droppunkt
°C
185
--
Valkprenetation
vid 25° C
265-295
310-340
NLG1-klass
2
1
Temperaturområde °C
-35/+120
-52/+100
1001.S
Förtvålning
Används för
Hydraulsystem
Fett-Riktvärden
1001.S
Code
Beteckning
F7
F7
6
Beskrivning av underhållsarbeten
6
Beskrivning av underhållsarbeten
6.1
Förberedande åtgärder för service- och underhållsarbeten
6.1
Förberedande åtgärder för service- och underhållsarbeten
För undvikande av olyckor vid service och underhåll bör alla de säkerhets-åtgärder
vidtas som beskrivs nedan. Följande förberedande åtgärder ska utföras:
För undvikande av olyckor vid service och underhåll bör alla de säkerhets-åtgärder
vidtas som beskrivs nedan. Följande förberedande åtgärder ska utföras:
– Säkra uppställd truck (se kapitel E).
– Ta loss batteriets stickkontakt för att trucken inte oavsiktligt ska kunna tas i drift.
– Säkra uppställd truck (se kapitel E).
– Ta loss batteriets stickkontakt för att trucken inte oavsiktligt ska kunna tas i drift.
f
Vid arbeten med lyft lastgaffel eller lyft fordon ska dessa säkras på sådant sätt att lastgaffeln/fordonet inte kan sänka sig, tippa eller glida iväg. När fordonet ska lyftas ska
föreskrifterna i kapitlet ”Transport och första driftstart” följas.
Vid arbeten med drift / parkeringsbromsen måste fordonet säkras på sådant sätt att
det inte kan rulla iväg.
f
Vid arbeten med lyft lastgaffel eller lyft fordon ska dessa säkras på sådant sätt att lastgaffeln/fordonet inte kan sänka sig, tippa eller glida iväg. När fordonet ska lyftas ska
föreskrifterna i kapitlet ”Transport och första driftstart” följas.
Vid arbeten med drift / parkeringsbromsen måste fordonet säkras på sådant sätt att
det inte kan rulla iväg.
6.2
Öppna fronthuven
6.2
Öppna fronthuven
f
På truck med fällbar förarplattform:
På truck med fällbar förarplattform:
– Fäll ned ståplattform (1) och fäll ut säkerhetsbygel (2).
– Fäll ned ståplattform (1) och fäll ut säkerhetsbygel (2).
Allmänt:
Allmänt:
– Skruva ut skruvarna (3) med en sexkantnyckel (nyckelvidd 8). (Nyckel (4) i batteriutrymmet)
– Lyft frontkåpan uppåt och ta bort den från fordonet. Placera kåpan på skyddad
plats.
– Återmontering i omvänd ordningsföljd till demontering.
– Skruva ut skruvarna (3) med en sexkantnyckel (nyckelvidd 8). (Nyckel (4) i batteriutrymmet)
– Lyft frontkåpan uppåt och ta bort den från fordonet. Placera kåpan på skyddad
plats.
– Återmontering i omvänd ordningsföljd till demontering.
f
Samtliga kåpor skall vara stängda och låsta på föreskriftsenligt sätt, innan trucken
åter körs!
Samtliga kåpor skall vara stängda och låsta på föreskriftsenligt sätt, innan trucken
åter körs!
3
3
4
4
1
1
F8
1001.S
2
1001.S
2
F8
6.3
Kontrollera hydrauloljenivå
6.3
– Förbereda fordonet för underhålls- och reparations- arbeten
(se avsnitt 6.1).
– Öppna fronthuven (se avsnitt 6.2).
– Kontrollera oljenivån i hydrauloljetanken (se avsnitt 5).
A
Kontrollera hydrauloljenivå
– Förbereda fordonet för underhålls- och reparations- arbeten
(se avsnitt 6.1).
– Öppna fronthuven (se avsnitt 6.2).
– Kontrollera oljenivån i hydrauloljetanken (se avsnitt 5).
A
På hydrauloljetanken finns markeringar (se avsnitt 5). Oljenivån måste avläsas vid
sänkt lyftanordning.
– Efterfyll hydraulolja av rätt typ (se avsnitt 6.3) (se tabellen).
På hydrauloljetanken finns markeringar (se avsnitt 5). Oljenivån måste avläsas vid
sänkt lyftanordning.
– Efterfyll hydraulolja av rätt typ (se avsnitt 6.3) (se tabellen).
Markering
Liter
Lyfthöjd (h3)
Markering
Liter
ZT
ZZ
DZ
4
ca. 8,3
-
-
3
ca. 8,0
-
2
ca. 6,8
1
ca. 5,1
ZT
ZZ
DZ
> 5300
4
ca. 8,3
-
-
> 5300
> 4100
< 5300
3
ca. 8,0
-
> 4100
< 5300
> 3100
> 2800
-
2
ca. 6,8
> 3100
> 2800
-
< 3100
< 2800
-
1
ca. 5,1
< 3100
< 2800
-
A
Monteringen sker i omvänd ordning.
A
Monteringen sker i omvänd ordning.
6.4
Kontrollera växellådsoljenivån
6.4
Kontrollera växellådsoljenivån
Lyfthöjd (h3)
–
–
–
–
Förbered fordonet för underhålls- och reparations- arbeten (se avsnitt 6.1).
Öppna fronthuven (se avsnitt 6.3).
Lossa 2 x skruvar (3) med nyckeln (4).
Kontrollera växeloljenivån - oljenivån måste nå upp till påfyllningsstutsen
(se avsnitt 5).
– Efterfyll ev. växellådsolja av rätt typ (se avsnitt 5.1).
– Monteringen sker i omvänd ordning.
– Monteringen sker i omvänd ordning.
1001.S
Förbered fordonet för underhålls- och reparations- arbeten (se avsnitt 6.1).
Öppna fronthuven (se avsnitt 6.3).
Lossa 2 x skruvar (3) med nyckeln (4).
Kontrollera växeloljenivån - oljenivån måste nå upp till påfyllningsstutsen
(se avsnitt 5).
– Efterfyll ev. växellådsolja av rätt typ (se avsnitt 5.1).
1001.S
–
–
–
–
F9
F9
6.5
Kontroll av elektriska säkringar
6.5
Kontroll av elektriska säkringar
- Förbered trucken för service och underhåll (se avsnitt 6.1).
- Förbered trucken för service och underhåll (se avsnitt 6.1).
- Öppna fronthuven (se avsnitt 6.2).
- Öppna fronthuven (se avsnitt 6.2).
- Kontrollera att samtliga säkringar har rätt märkvärde (enligt tabellen) och att de är
felfria. Byt vid behov.
- Kontrollera att samtliga säkringar har rätt märkvärde (enligt tabellen) och att de är
felfria. Byt vid behov.
– Montera fronthuven (se avsnitt 6.2).
– Montera fronthuven (se avsnitt 6.2).
9
9
5
8
8
Säkring om:
Hela styrsäkringen
Åkmotor (parallell med 1F10)
Pumpmotor
Åkmotor (parallell med 1F1)
Urladdningsindikator/drifttimmätare
7
Värde
10 A
150 A
150 A
40 A
10 A
Pos.
5
6
7
8
9
1001.S
Beteckning
F1
1F1
2F1
1F10
6F1
6
F 10
Beteckning
F1
1F1
2F1
1F10
6F1
6
Säkring om:
Hela styrsäkringen
Åkmotor (parallell med 1F10)
Pumpmotor
Åkmotor (parallell med 1F1)
Urladdningsindikator/drifttimmätare
Värde
10 A
150 A
150 A
40 A
10 A
1001.S
7
Pos.
5
6
7
8
9
5
F 10
6.6
7
Återstart
6.6
Innan trucken startas på nytt efter rengöring eller underhållsarbeten ska de åtgärder
vidtas som beskrivs nedan:
Innan trucken startas på nytt efter rengöring eller underhållsarbeten ska de åtgärder
vidtas som beskrivs nedan:
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Kontrollera signalhornets funktion.
Kontrollera huvudströmställarens funktion.
Kontrollera bromsens funktion.
Forodnet skall smörjas i enlighet med smörjschemat.
se "Så tas trucken i drift" (kapitel E).
Urdrifttagande av fordonet för godshantering inom- och utomhus
7
Om fordonet för godshantering inom- och utomhus t ex av interna skäl tas ur drift för
mer än 2 månader bör den ställas upp i en frostfri och torr lokal. De åtgärder som ska
vidtas före, under och efter driftavbrottet beskrivs nedan.
m
m
Fordonet för godshantering inom- och utomhus måste under driftavbrottet vara uppallad så att alla hjul går fria. Detta garanterar att hjul och hjullager inte skadas.
Åtgärder innan stillestånd
7.1
Rengör fordonet för godshantering inom- och utomhus noga.
Kontrollera bromsarna.
Kontrollera hydrauloljenivån och fyll på vid behov (se kapitel F).
Applicera ett tunt olje- eller fettskikt på alla icke lackerade mekaniska komponenter.
Smörj fordonet för godshantering inom- och utomhus enligt smörjschema (se kapitel F).
– Ladda upp batteriet (se kapitel D).
– Frånkoppla och rengör batteriet samt smörj polerna med polfett.
Åtgärder innan stillestånd
Rengör fordonet för godshantering inom- och utomhus noga.
Kontrollera bromsarna.
Kontrollera hydrauloljenivån och fyll på vid behov (se kapitel F).
Applicera ett tunt olje- eller fettskikt på alla icke lackerade mekaniska komponenter.
Smörj fordonet för godshantering inom- och utomhus enligt smörjschema (se kapitel F).
– Ladda upp batteriet (se kapitel D).
– Frånkoppla och rengör batteriet samt smörj polerna med polfett.
A
Följ dessutom alla instruktioner som batteriets tillverkare lämnat.
Följ dessutom alla instruktioner som batteriets tillverkare lämnat.
– Spreja alla synliga elkontakter med ett lämpligt kontaktsprej.
Åtgärder under stillestånd
7.2
Åtgärder under stillestånd
Varannan månad:
Varannan månad:
– Ladda upp batteriet (se kapitel D).
– Ladda upp batteriet (se kapitel D).
m
För batteridrivna fordon för godshantering inom- och utomhus:
Batteriet bör regelbundet uppladdas då dess självurladdning sänker kapaciteten till
en nivå som medför sulfatering som i sin tur leder till att batteriet förstörs.
1001.S
För batteridrivna fordon för godshantering inom- och utomhus:
Batteriet bör regelbundet uppladdas då dess självurladdning sänker kapaciteten till
en nivå som medför sulfatering som i sin tur leder till att batteriet förstörs.
1001.S
m
Fordonet för godshantering inom- och utomhus måste under driftavbrottet vara uppallad så att alla hjul går fria. Detta garanterar att hjul och hjullager inte skadas.
–
–
–
–
–
– Spreja alla synliga elkontakter med ett lämpligt kontaktsprej.
7.2
Urdrifttagande av fordonet för godshantering inom- och utomhus
Om fordonet för godshantering inom- och utomhus ska tas ur drift för mer än 6 månader bör ytterligare åtgärder avtalas med tillverkarens serviceverkstad.
–
–
–
–
–
A
Kontrollera signalhornets funktion.
Kontrollera huvudströmställarens funktion.
Kontrollera bromsens funktion.
Forodnet skall smörjas i enlighet med smörjschemat.
se "Så tas trucken i drift" (kapitel E).
Om fordonet för godshantering inom- och utomhus t ex av interna skäl tas ur drift för
mer än 2 månader bör den ställas upp i en frostfri och torr lokal. De åtgärder som ska
vidtas före, under och efter driftavbrottet beskrivs nedan.
Om fordonet för godshantering inom- och utomhus ska tas ur drift för mer än 6 månader bör ytterligare åtgärder avtalas med tillverkarens serviceverkstad.
7.1
Återstart
F 11
F 11
7.3
Återstart efter stillestånd
7.3
– Rengör fordonet för godshantering inom- och utomhus noga.
– Fordonet för godshantering inom- och utomhus smörjs enligt smörjschema (se kapitel F).
– Rengör batteriet och smörj polerna med fett samt anslut batteriet.
– Ladda upp batteriet (se kapitel D).
– Kontrollera att växellådsoljan ej innehåller kondens, byt oljan vid behov.
– Kontrollera att hydrauloljan ej innehåller kondens, byt oljan vid behov.
– Ta därefter fordonet för godshantering inom- och utomhus i drift enligt anvisningar
(se kapitel E).
Återstart efter stillestånd
– Rengör fordonet för godshantering inom- och utomhus noga.
– Fordonet för godshantering inom- och utomhus smörjs enligt smörjschema (se kapitel F).
– Rengör batteriet och smörj polerna med fett samt anslut batteriet.
– Ladda upp batteriet (se kapitel D).
– Kontrollera att växellådsoljan ej innehåller kondens, byt oljan vid behov.
– Kontrollera att hydrauloljan ej innehåller kondens, byt oljan vid behov.
– Ta därefter fordonet för godshantering inom- och utomhus i drift enligt anvisningar
(se kapitel E).
A
För batteridrivna fordon för godshantering inom- och utomhus:
Om kopplingsstörningar uppstår i elsystemet ska på synliga kontakter kontaktsprej
appliceras och ett eventuellt oxidskikt på manöverorganens kontakter avlägsnas genom upprepad påverkning.
A
För batteridrivna fordon för godshantering inom- och utomhus:
Om kopplingsstörningar uppstår i elsystemet ska på synliga kontakter kontaktsprej
appliceras och ett eventuellt oxidskikt på manöverorganens kontakter avlägsnas genom upprepad påverkning.
f
Utför flera provbromsningar omedelbart efter driftstart.
f
Utför flera provbromsningar omedelbart efter driftstart.
8
Säkerhetskontroll i vissa intervaller och efter exceptionella händelser
(kontroll av olycksförebyggende föreskrifter enligt den tyska UVV-föreskriften
VBG 36)
8
Säkerhetskontroll i vissa intervaller och efter exceptionella händelser
(kontroll av olycksförebyggende föreskrifter enligt den tyska UVV-föreskriften
VBG 36)
Fordon för godshantering inom- och utomhus måste kontrolleras av en kvalificerad
person minst en gång om året eller efter speciell påfrestning. Den kvalificerade personen måste kunna avge sitt utlåtande helt oberoende av företagets driftrelaterade
och ekonomiska omständigheter, dvs endast med hänsyn till truckens säkerhet. Personen måste ha tillräckligt kunnande och så stor erfarenhet att han kan bedöma
tillståndet för fordonet för godshantering inom- och utomhus och skyddsutrustningens funktion enligt teknikens regler och grundprinciperna för sådant fordon.
Härvid måste en fullständig kontroll ske av det tekniska tillståndet för fordonet för
godshantering inom- och utomhus, med hänsyn till risker för olycksfall. Dessutom
måste fordonet för godshantering inom- och utomhus kontrolleras grundligt avseende
skador som ev uppstått pga icke ändamålsenlig användning. Över kontrollen lämnas
rapport. Resultatet av kontrollerna ska bevaras minst till nästen kontroll.
Härvid måste en fullständig kontroll ske av det tekniska tillståndet för fordonet för
godshantering inom- och utomhus, med hänsyn till risker för olycksfall. Dessutom
måste fordonet för godshantering inom- och utomhus kontrolleras grundligt avseende
skador som ev uppstått pga icke ändamålsenlig användning. Över kontrollen lämnas
rapport. Resultatet av kontrollerna ska bevaras minst till nästen kontroll.
Truckens användare är ansvarig för att felen omedelbart avhjälps.
Truckens användare är ansvarig för att felen omedelbart avhjälps.
F 12
Till dessa kontroller har tillverkaren en speciell säkerhetsservice med motsvarande
utbildad personal. Efter utförd kontroll förses fordonet för godshantering inom- och
utomhus med ett kontrollmärke som synligt bevis. På märket anges vilken månad och
vilket år nästa kontroll ska ske.
1001.S
A
Till dessa kontroller har tillverkaren en speciell säkerhetsservice med motsvarande
utbildad personal. Efter utförd kontroll förses fordonet för godshantering inom- och
utomhus med ett kontrollmärke som synligt bevis. På märket anges vilken månad och
vilket år nästa kontroll ska ske.
1001.S
A
Fordon för godshantering inom- och utomhus måste kontrolleras av en kvalificerad
person minst en gång om året eller efter speciell påfrestning. Den kvalificerade personen måste kunna avge sitt utlåtande helt oberoende av företagets driftrelaterade
och ekonomiska omständigheter, dvs endast med hänsyn till truckens säkerhet. Personen måste ha tillräckligt kunnande och så stor erfarenhet att han kan bedöma
tillståndet för fordonet för godshantering inom- och utomhus och skyddsutrustningens funktion enligt teknikens regler och grundprinciperna för sådant fordon.
F 12