Starthandbok - Canon Europe

SVENSKA
Användarhandbok för
kameran
Starthandbok
Glöm inte att läsa säkerhetsföreskrifterna (s. 248–257).
s. 9
Kontrollera innehållet i paketet
De här komponenterna medföljer. Kontakta återförsäljaren som
du köpte produkten hos om något saknas.
a Kamera
NB-7L
b Batteri
c Batteriladdare
(med kontaktskydd)
CB-2LZ/CB-2LZE
d Gränssnittskabel
IFC-400PCU
e AV-kabel
AVC-DC300
f Kamerarem
NS-DC8
Canon Digital h Häfte om Canons
g CD:n
Camera Solution
garantisystem
Disk
i Användarhandböcker
•
Starthandbok
•
CD:n Canon Digital Camera
Manuals Disk
Minneskort ingår inte.
• Du behöver Adobe Reader för att kunna läsa PDF-handböckerna. Microsoft Word
Viewer 2003 kan installeras för att läsa Word-handböcker (gäller endast
Mellanöstern). Ladda ned programvaran från följande webbsida om den inte
redan är installerad på datorn.
http://www.adobe.com (för PDF-filer)
http://www.microsoft.com/downloads/ (för Word-format)
Då sätter vi igång!
1
Då sätter vi igång!
Den här handboken är uppdelad i två delar:
Först …
Starthandbok
s. 9
Här visar vi hur du förbereder kameran, samt går igenom grunderna
vid fotografering, visning och utskrift av bilder. Börja med att bekanta
dig med kameran och gå igenom grunderna.
Sedan …
Lär dig mer
s. 39
När du är klar med grunderna kan du gå igenom kamerans övriga
funktioner för lite mer avancerade fotoprojekt. Här beskriver vi
respektive funktion utförligt, inklusive hur du ansluter kameran till
en tv för att visa bilder.
• De elektroniska handböckerna finns på den medföljande
cd-romskivan.
2
Innehållsförteckning
Innehållsförteckning
Avsnitt som är markerade med en
är listor eller bilder som sammanfattar
kamerafunktioner eller tillvägagångssätt.
Läs följande information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Starthandbok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Förberedelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-läget). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ta stillbilder (
Visa stillbilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Radera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Videoinspelning ( -standardläget) . . . . . . . . . . . . . . . .
Visa video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Överföra bilder till en dator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Systemkarta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
17
19
20
21
24
26
27
34
Lär dig mer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Komponentguide
40
Använda kontrollratten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Använda knappen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Indikeringslampor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Grundläggande funktioner
Menyer och Inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Information som visas på LCD-skärmen och
i menyerna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Visning på LCD-skärmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anpassa visningsinformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vanliga fotograferingsfunktioner
47
47
49
63
66
68
Använda den optisk zoomen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Använda den Digital zoom/Digital telekonverter . . . . . . . . 69
Använda blixt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Innehållsförteckning
Ta närbilder (Närbild) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Använda självutlösaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ändra antalet lagringsbildpunkter (Stillbilder) . . . . . . . . . .
Ändra kompression (Stillbilder) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ändra bildtyp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ställa in Bildstabilisatorfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Justera ISO-talet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reducera kameraskakningar vid fotografering
(Ändra Auto ISO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fotografera med hjälp av inställningsratten
3
74
75
80
81
82
85
87
88
90
Inställningsratt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Fotograferingsmetoder för särskilda motiv . . . . . . . . 91
Programautomatik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Ange slutartiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Välja bländarvärde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Ange slutartiden och bländarvärdet manuellt . . . . . 100
Fotografera panoramabilder (Stitch Assist). . . . . . . 102
Inspelning av videor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Ställa in lagringsfunktioner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Spara egna inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Olika fotograferingsmetoder
Bildserier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ställa in blixten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kontrollera fokus och personers ansiktsuttryck . . . . . . . .
Växla mellan fokusinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Välja Autofokusram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Välja motiv för fokuseringen (Välj och spåra ansikte) . . .
Fotografera med Servo AF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fotografera svårfokuserade motiv
(Fokuseringslås, Autofokuslås, Manuell
fokusering, Säker M. Fokus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fokusklamrar (Fokusering VAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Låsa exponeringsinställningen (Exponer.lås) . . . . . . .
Låsa inställningen för blixtexponering (FE-lås) . . . . . .
Justera exponeringskompensationen . . . . . . . . . . . . . . .
Öka ljusstyrkan i mörka områden vid fotografering
(i-Contrast) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Automatisk exponeringsvariation (AEB-läge) . . . . . . . . .
111
111
113
116
120
121
125
127
128
133
134
136
137
138
139
4
Innehållsförteckning
Använda ND-filter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Växla mellan mätningsmetoder . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Justera färgtonen (Vitbalans). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Fotografera med Mina färger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Ändra färgerna och fotografera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Automatisk kategorisering av bilder
(Autom kategori) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Programmera inställningar för knappen
. . . . . . . . . . . . 155
Ställa in Min meny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Bildvisning/radering
Visa förstorade bilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Visa nio bilder i taget (Indexbildvisning) . . . . . . . . . . .
Kontrollera fokus och ansiktsuttryck (Fokuskontroll) . . . .
Hoppa mellan bilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Organisera bilder efter kategori (Min kategori) . . . . . . . .
Beskära delar av en bild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Visa videor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Redigera videor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rotera bilder på skärmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bildvisning med övergångseffekter . . . . . . . . . . . . . . . . .
Automatisk bildvisning (Bildspel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funktionen Ta bort röda ögon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Öka ljusstyrkan i mörka områden (i-Contrast) . . . . . . . . .
Lägga till effekter med funktionen Mina färger. . . . . . . . .
Ändra storlek på bilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lägga till röstkommentarer till bilder . . . . . . . . . . . . . .
Enbart ljudinspelning (Ljudinspelare). . . . . . . . . . . . . . . .
Skydda bilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Radera bilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utskrifts-/överföringsinställningar
159
159
160
161
163
165
168
171
173
175
176
177
182
187
189
192
194
195
197
202
207
Ange inställningar för DPOF-utskrift . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Ange DPOF-överföringsinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Konfigurera kameran
216
Energisparfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Innehållsförteckning
Ställa världsklockan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lågnivåformatering av minneskort. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Återställa filnumret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Skapa ett Bildmål (Mapp). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ställa in funktionen Autom rotering . . . . . . . . . . . . . . . . .
Återställa inställningarna till standardinställningarna . . . .
Ansluta till en tv
5
217
220
221
223
225
227
228
Inspelning/bildvisning via tv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Anpassa kameran (Min kamera-inställningar)
230
Ändra Min kamera-inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Registrera Min kamera-inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Felsökning
233
Lista över meddelanden
244
Bilaga
248
Säkerhetsföreskrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Förhindra funktionsstörningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Använda nätadaptersatsen (säljs separat) . . . . . . . . . . .
Använda objektiven (säljs separat) . . . . . . . . . . . . . . . . .
Använda en externt monterad blixt (säljs separat). . . . . .
Använda extrablixt (säljs separat) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Använda fjärrutlösare (säljs separat) . . . . . . . . . . . . . . . .
Skötsel och underhåll. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tekniska data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
248
254
258
260
265
272
274
275
276
Register
286
Tillägg
290
Montera en extern blixt (gäller Macro Ring Lite MR-14EX
och Macro Twin Lite MT-24EX) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Tillgängliga funktioner när olika fotograferingsmetoder
används
298
6
Om den här handboken
Om den här handboken
Symboler som används i handboken
73
Använda blixt
Tillgängliga fotograferingsmetoder
1
Tryck på
.
s. 298
Metod:
Fotografering (
Visning (
)
)/
En del funktioner kan bara användas med vissa fotograferingsmetoder.
Om inget annat nämns kan funktionen användas tillsammans med alla metoder.
: Den här markeringen anger sådant som kan påverka
kamerans funktion.
: Den här markeringen står vid ytterligare avsnitt som
kompletterar de grundläggande anvisningarna.
Beskrivningarna i den här handboken är baserade på de
standardinställningar som fanns i kameran när du köpte den.
Bilderna och skärmdumparna i handboken kan skilja sig en aning
från det du ser på din kamera.
SD-minneskort, SDHC-minneskort (SD High Capacity), kort av
typen MultiMediaCard, MMCplus-kort och HC MMCplus-kort kan
användas till den här kameran. I den här handboken kallas korten
helt enkelt för minneskort.
Läs följande information
7
Läs följande information
Provbilder
Innan du fotograferar viktiga motiv rekommenderar vi att du tar flera
provbilder så att du kan vara säker på att kameran fungerar som den
ska och att du använder den på rätt sätt.
Observera också att Canon Inc., dess underleverantörer och
dotterbolag samt distributörer inte kan hållas ansvariga för följdskador
som kan uppstå på grund av felaktigheter i en kamera eller ett tillbehör,
t.ex. minneskort, som resulterar i att en bild inte kan sparas eller inte
kan sparas på ett sätt som är maskinläsbart.
Varning för intrång i upphovsrätten
Observera att digitalkameror från Canon är avsedda för personligt bruk
och aldrig bör användas på ett sätt som strider mot internationella eller
inhemska lagar och bestämmelser om upphovsrätt.
I vissa fall kan kopiering av bilder från föreställningar, utställningar eller
kommersiell egendom med hjälp av en kamera eller annan utrustning
strida mot lagar om upphovsrätt och liknande, även om bilden har
tagits för personligt bruk.
Begränsningar i garantin
Information om garantin för din kamera finns i Häftet om Canons
garantisystem, som medföljer kameran.
Kontaktinformation för Canons kundtjänst finns i Häftet om
Canons garantisystem.
8
Läs följande information
Kamerahusets temperatur
Om du använder kameran en längre tid kan kamerahuset bli varmt.
Var därför försiktig när du använder kameran länge, så att du inte
bränner dig på höljet. Detta innebär inte att det har uppstått ett fel.
Om LCD-skärmen
LCD-skärmen tillverkas med mycket hög precision. Över 99,99 %
av bildpunkterna fungerar normalt. Färre än 0,01 % av bildpunkterna
kan tillfälligt vara ur funktion eller visas som svarta eller röda punkter.
Detta påverkar inte den fotograferade bilden och är inte ett tecken på
felaktig funktion.
Videoformat
Ställ in kamerans videosignalformat till det som används i det land
där du bor innan du använder kameran med en TV-skärm (s. 228).
Språkinställning
Information om hur du ändrar språkinställningen finns i Ställa in språk
(s. 15).
9
Starthandbok
zFörberedelser
zTa stillbilder
zVisa stillbilder
zRadera
zUtskrift
zVideoinspelning
zVisa video
zÖverföra bilder till en dator
zSystemkarta
Starthandbok
10
Förberedelser
Förberedelser
Ladda batteriet
1. Sätt batteriladdaren så att det hörs ett klick.
Se till att
-markeringarna
befinner sig mittemot varandra.
2. Anslut batteriladdaren (CB-2LZ) till ett eluttag eller
anslut nätkabeln till batteriladdaren (CB-2LZE) och
sätt kontakten i ett eluttag.
Laddningsindikator (övre)
Laddar: lyser orange
3. Ta ur batteriet när laddningen är klar.
Det tar ungefär 2 timmar och 20 minuter att ladda batteriet.
Laddningsindikator (nedre)
Laddningen är klar:
lyser grön
Du kan skydda batteriet och förlänga livslängden på det
genom att inte ladda i mer än 24 timmar åt gången.
Förberedelser
11
1. Skjut luckan åt sidan (a) och öppna den (b).
b
a
2. Dra batteriluckan i pilens riktning (c) och för in
batteriet tills det låses fast.
Batterilucka
c
Starthandbok
Sätta i batteri och minneskort
Starthandbok
12
Förberedelser
3. Tryck in minneskortet tills du hör att det klickar
på plats.
Framsida
Skrivskyddsflik
(gäller endast SD- och SDHC-minneskort)
• Kontrollera att skrivskyddsfliken
är upplåst (gäller endast SD- och
SDHC-minneskort).
• Kontrollera att kortet är vänt åt
rätt håll.
4. Stäng luckan (d) och skjut den åt sidan till det hörs
ett klick (e).
d
e
Kontrollera att minneskortet är vänt åt rätt håll innan du sätter
in det i kameran. Om du sätter in kortet åt fel håll kan kameran
eventuellt inte identifiera det. Felaktig isättning kan också
medföra att kameran inte fungerar på rätt sätt.
Förberedelser
13
Tryck luckan till batteriet i pilens riktning och håll ned den medan
du drar ut batteriet.
Batterilucka
Ta ur minneskortet
Tryck på minneskortet med fingret tills det hörs ett klick och ta sedan
ut minneskortet.
Fästa Kameraremmen
a
c
Dra åt remmen i spännet
så att den inte halkar ur.
Gör samma sak på
kamerans andra sida.
b
Vi rekommenderar att du sätter fast kameraremmen innan
du börjar använda kameran, så att du minskar risken att
tappa den.
Starthandbok
Ta ur batteriet
Starthandbok
14
Förberedelser
Ställa in datum och klockslag
Menyn för inställning av Datum/Klockslag visas första gången du slår
på strömmen till kameran.
ON/OFF-knapp
-knappen
Kontrollratt
-knapparna
MENU-knappen
1. Tryck på ON/OFF-knappen.
2. Välj år, månad, dag och
klockslag, samt i vilken ordning
uppgifterna ska visas.
1. Välj ett alternativ med knapparna
och .
2. Ange ett värde med
och
.
• Du kan också ställa in värdet
genom att vrida på kontrollratten.
3. Tryck på
.
Ändra inställt Datum/Klockslag
Öppna menyn för inställning av Datum/Klockslag med hjälp av
nedanstående anvisningar och följ sedan steg 2 och 3 ovan.
1. Tryck på MENU.
2. Välj menyn (Inställningar)
genom att trycka på
och
3. Välj [Datum/Klockslag] med
och
.
4. Tryck på
.
.
Förberedelser
15
ser till att inställningar som datum och klockslag sparas. Om
du sätter ett laddat batteri i kameran eller om du använder
nätadaptern ACK-DC50 (säljs separat) laddas batteriet på
cirka fyra timmar. Det laddas även om kameran är avstängd.
z Om du tar bort huvudbatteriet försvinner eventuellt
inställningarna för datum/klockslag efter cirka tre veckor.
Återställ datum/klockslag om detta händer.
Ställa in språk
Du kan ändra det språk som visas på menyerna och i meddelandena
på LCD-skärmen.
-knappen
-knappen
-knapparna
1. Tryck på
(Visning).
2. Håll ned
och tryck på MENU.
3. Välj språk genom att trycka på
4. Tryck på
.
MENU-knappen
,
,
och
.
Starthandbok
z Kameran har ett inbyggt uppladdningsbart litiumbatteri som
Starthandbok
16
Förberedelser
Formatera minneskort
Du måste alltid formatera ett nytt minneskort. Du kan även formatera
gamla minneskort om du vill ta bort alla bilder och övrig information
från kortet.
ON/OFF-knappen
-knappen
-knapparna
MENU-knappen
När du formaterar (initierar) ett minneskort raderas all
information på kortet, även skyddade bilder (s. 197)
och ljud som spelats in med ljudinspelaren (s. 195).
1. Tryck på ON/OFF-knappen.
2. Välj [Formatera].
1. Tryck på MENU.
2. Välj menyn
med knapparna
och .
3. Välj [Formatera] med knapparna
och
.
4. Tryck på
.
3. Formatera ett minneskort.
1. Välj [OK] med knapparna
och .
2. Tryck på
.
Visas när det finns ljud som
spelats in med ljudinspelaren.
Ta stillbilder
-läget)
Avtryckare
ON/OFF-knapp
-knapp
Indikatorer
Inställningsratt
DISP.-knappen
1. Tryck på ON/OFF-knappen.
• Ett startljud spelas upp och en startbild visas på LCD-skärmen.
• Om du trycker en gång till på ON/OFF-knappen stängs
strömmen av.
2. Välj fotograferingsmetod.
1. Ställ inställningsratten på
.
3. Rikta kameran mot motivet.
Undvika kameraskakningar
Håll armarna mot kroppen och håll
kameran i ett fast grepp. Det kan
vara en bra idé att använda stativ.
4. Fokusera genom att trycka ned avtryckaren en aning
(halvvägs).
När kameran fokuserar avges två signaler och indikatorn lyser
grönt (orange när blixten utlöses).
Starthandbok
Ta stillbilder (
17
Starthandbok
18
Ta stillbilder
5. Tryck ned avtryckaren helt (hela vägen) för att ta bilden.
• Slutarljudet hörs och bilden sparas.
• Om kameran eller motivet rör sig när slutarljudet hörs kan bilden
bli suddig.
• När du har tagit en bild visas den under cirka 2 sekunder på
LCD-skärmen.(Visa lagrad bild). Genom att hålla ned avtryckaren
kan du fotografera samtidigt som en bild visas.
• Om du håller kvar avtryckaren efter att bilden har tagits ligger
bilden kvar på skärmen.
• Indikatorn blinkar grönt och filen sparas på minneskortet.
Fotografera fokuserade bilder
Kameran fokuserar automatiskt om du trycker ned avtryckaren
halvvägs*.
* Avtryckaren har en tvåstegsfunktion. Det första steget kallas att trycka ned
avtryckaren ”halvvägs”.
Tryck halvvägs
för att ställa in
fokus
Fel
Rätt
Pip,
pip …
Förberedelserna för fotografering
är klara: lyser grönt (orange när
blixten kommer att utlösas)
Tryck in helt
Bara fullständig
nedtryckning
Lagring:
lyser grön
Autofokusram
På LCD-skärmen visas
en autofokusram i grönt
vid fokuspunkten.
Inställning för Tyst
Om du trycker på
när kameran slås på stängs alla kameraljud
av. Inställningen kan ändras till [Tyst] på menyn Inställningar
(s. 59).
Visa stillbilder
19
Starthandbok
Visa stillbilder
-knappen
Kontrollratt
-knapparna
1. Tryck på
(Visning).
2. Välj den bild du vill visa genom att trycka på
• Tryck på
för att växla till föregående bild och på
växla till nästa bild.
• Du kan växla bilder snabbare om
du håller ned knappen, men de
ser kornigare ut på det viset.
• Du kan också välja bilder med
kontrollratten. Om du vrider ratten
moturs visas föregående bild och om
du vrider den medurs visas nästa bild.
och
.
för att
z På uppspelningsmenyn kan du ställa in alternativet [Återgå]
till antingen [Sist visad]* eller [Sist tagen]. (* Grundinställning)
z Om du väljer [Sist visad], kommer den senast visade bilden
att visas (Återuppta uppspelning).
z För åtgärderna som följer visas den senaste bilden, oavsett
hur alternativet [Återgå] har ställts in: om du tar en bild,
byter minneskort eller redigerar en bild på minneskortet
med en dator.
Starthandbok
20
Radera
Radera
-knappen
-knappen
Kontrollratt
-knapparna
-knappen
1. Tryck på
(Visning).
2. Tryck på
och
och välj vilken bild som ska raderas
och tryck sedan på .
Du kan också välja bilder med kontrollratten.
3. Kontrollera att du har valt
[Radera] och tryck sedan på
.
Välj [Avbryt] om du inte vill radera
bilderna.
Observera att raderade bilder inte kan återskapas. Tänk dig
noga för innan du raderar en bild.
Utskrift
21
-knappen
-knappen
Kontaktskydd
-knapparna
DIGITAL-kontakt
FUNC./SET-knappen
Kontrollratt
1. Anslut kameran till en skrivare med stöd för
direktutskrift.
• Öppna kamerans kontaktskydd och tryck in gränssnittskabeln
så långt det går i kontakten.
• Anslutningsinstruktioner finns i användarhandboken till skrivaren.
• Eftersom kameran fungerar med ett standardprotokoll (PictBridge)
kan du förutom med Canons egna skrivare använda den med
andra PictBridge-kompatibla skrivare.
Mer information finns i Handbok för direktutskrift.
2. Slå på skrivaren.
3. Tryck på
•
(Visning) för att starta kameran.
lyser blått.
Starthandbok
Utskrift
Starthandbok
22
Utskrift
4. Använd
och
för att välja vilken bild som ska
skrivas ut och tryck sedan på
.
•
blinkar blått och utskriften startas.
• Du kan också välja bilder med kontrollratten.
• Stäng av kameran och skrivaren och dra ur gränssnittskabeln
när utskriften är klar.
Med den här kameran kan du inte lägga till fotograferingsdatum
när du fotograferar (datumstämpel). Men du kan göra följande
om du vill ta med datumet vid utskrift:
- Ställ in kamerans DPOF-funktion (Digital Print Order Format)
(s. 207).
Välj [På] för [Datum] under [Utskriftsinställn.] på menyn
(Utskrift).
- Anslut kameran till en skrivare och lägg till datumet.
Mer information finns i Handbok för direktutskrift.
- Sätt i ett minneskort i skrivaren och lägg till datumet.
Läs mer i din skrivarhandbok.
- Använd den medföljande programvaran.
Mer information finns i Startinstruktioner för programvara.
Utskrift
23
Du kan enkelt lägga till bilder direkt i en utskriftslista genom att trycka
på
när du har tagit bilden eller när du tittar på en bild. Sedan
skriver du enkelt ut bilderna på listan genom att ansluta kameran till
en skrivare.
Lägga till i Utskriftslistan
1. Tryck på
(gäller enbart stillbilder).
2. Lägg till i utskriftslistan.
1. Välj hur många utskriftskopior
du vill ha med hjälp av
knapparna
och
.
2. Välj [Lägg till] med knapparna
och .
3. Tryck på
.
• Du kan ta bort en bild från utskriftslistan genom att trycka
på
igen, välja [Ta bort] med
eller
och därefter
trycka på FUNC./SET.
Skriva ut bilder i en Utskriftslista
Den här beskrivningen utgår ifrån skrivare ur Canon SELPHY
ES-serien eller SELPHY CP-serien.
1. Anslut kameran till skrivaren.
2. Skriv ut bilden.
1. Välj [Utskr. Nu] med
och
.
• Tryck på
och
och
kontrollera vilka bilder som
ligger i utskriftslistan.
2. Tryck på
.
• Utskriften startar.
• Om utskriften avbryts och sedan
återupptas fortsätter utskriften
från nästa bild i kön.
Antal kopior för utskrift
Starthandbok
Skriva ut från en Utskriftslista
Starthandbok
24
Videoinspelning
Videoinspelning (
-standardläge)
Avtryckare
ON/OFF-knappen
Indikatorer
Inställningsratt
Kontrollratt
1. Tryck på ON/OFF-knappen.
2. Välj fotograferingsmetod.
1. Vrid inställningsratten till
(Video).
2. Välj
(Standard) genom
att vrida på kontrollratten.
3. Rikta kameran mot motivet.
z Rör inte mikrofonen under inspelning.
Mikrofon
z Ljudet från knappar och andra reglage
kommer med vid inspelning.
Ovanifrån
Videoinspelning
25
för att ställa in fokus.
• När kameran fokuserar avges två
signaler och indikatorn lyser grönt.
• Exponering, fokus och vitbalans ställs
in automatiskt.
Inspelningsförberedelsernana
är klara: lyser grönt
5. Tryck ned avtryckaren helt för
att ta bilden.
• Inspelningen börjar.
• Vid inspelning visas inspelningstiden
och [zINSP] på LCD-skärmen.
6. Tryck ned avtryckaren helt igen
Tid som har gått
när du vill avsluta inspelningen.
• Indikatorn blinkar grönt och data
sparas på minneskortet.
• Maximal storlek på video: 4 GB*.
Inspelning: blinkar grönt
• Inspelningen avbryts automatiskt när
den maximala inspelningstiden går ut
eller när det inbyggda minnet eller minneskortet är fullt.
* Inspelningen avbryts när inspelningstiden överskrider en timme, även om
inspelningen inte är över 4 GB. Beroende på minneskortets kapacitet och
dataskrivningshastigheten kan inspelningen stanna innan filstorleken når
4 GB eller inspelningstiden når en timme.
Starthandbok
4. Tryck ned avtryckaren halvvägs
Starthandbok
26
Visa video
Visa video
-knappen
-knappen
-knapparna
Kontrollratt
1. Tryck på
(Visning).
2. Välj den video du vill visa genom att trycka
på
eller
och tryck sedan på
.
• Bilder märkta med
är videor.
• Du kan också välja bilder med
kontrollratten.
3. Välj
(Visning) med
och
och tryck sedan på
• Videon spelas upp.
• Genom att trycka på FUNC./SET vid
uppspelning kan du pausa och starta
om uppspelningen.
• Du kan ändra uppspelningsvolymen
med knapparna
och
.
.
Överföra bilder till en dator
27
Vi rekommenderar att du använder den medföljande programvaran.
Saker som ska förberedas
• Kamera och dator
• CD:n Canon Digital Camera Solution Disk som medföljer
kameran
• Gränssnittskabeln som medföljer kameran
Systemkrav
Installera programvaran på en dator som uppfyller följande minimikrav.
Windows
Operativsystem
Datormodell
Processor
RAM
Stillbild
Video
Stillbild
Video
Gränssnitt
Ledigt hårddiskutrymme
Skärm
Windows Vista (med Service Pack 1)
Windows XP Service Pack 2
Ovanstående operativsystem ska vara förinstallerat
på datorer med inbyggda USB-portar.
Pentium 1,3 GHz eller snabbare
Core 2 Duo 1,66 GHz eller mer
1 GB eller mer
1 GB eller mer
USB
• Canon Utilities
- ZoomBrowser EX
: 200 MB eller mer
- PhotoStitch
: 40 MB eller mer
- Digital Photo Professional : 200 MB eller mer
1 024 × 768 bildpunkter/High Color (16 bitar) eller bättre
Starthandbok
Överföra bilder till en dator
Starthandbok
28
Överföra bilder till en dator
Macintosh
Operativsystem
Datormodell
Processor
RAM
Stillbild
Video
Stillbild
Video
Gränssnitt
Ledigt hårddiskutrymme
Skärm
Mac OS X (v.10.4–v.10.5)
Ovanstående operativsystem ska vara förinstallerat
på datorer med inbyggda USB-portar.
PowerPC G4/G5 eller Intel Processor
Core Duo 1,66 GHz eller snabbare
1 GB eller mer
1 GB eller mer
USB
• Canon Utilities
- ImageBrowser
: 300 MB eller mer
- PhotoStitch
: 50 MB eller mer
- Digital Photo Professional : 200 MB eller mer
1 024 × 768 bildpunkter/32 000 färger eller bättre
Förbereda överföring av bilder
1. Installera programvaran.
Windows
1. Sätt i CD:n Canon Digital Camera Solution Disk i datorns
cd-romenhet.
2. Klicka på [Easy Installation/
Enkel installation].
Följ meddelandena på skärmen för
att fortsätta med installationen.
3. Klicka [Restart/Starta om] eller
[Finish/Avsluta] när installationen
är klar.
När installationen har avslutats
visas [Restart/Starta om] eller
[Finish/Avsluta]. Klicka på den
knapp som visas.
4. Ta ut cd-romskivan ur enheten efter omstarten när den
vanliga skärmbilden visas.
Överföra bilder till en dator
Starthandbok
Macintosh
Dubbelklicka på
-ikonen
i cd-romfönstret. Klicka på [Install/
Installera] när installationspanelen
öppnas. Följ instruktionerna på
skärmen för att fortsätta.
2. Ansluta kameran till en dator.
1. Anslut den medföljande gränssnittskabeln till datorns
USB-port och till kamerans DIGITAL-kontakt.
Öppna kamerans kontaktskydd och för in gränssnittskabeln
så långt det går i kontakten.
USB-port
DIGITAL-kontakt
Gränssnittskabel
3. Förbereda överföring av bilder till datorn.
1. Tryck på
(Visning) för att
starta kameran.
29
Starthandbok
30
Överföra bilder till en dator
4. Öppna CameraWindow.
Windows
Välj [Canon CameraWindow] och klicka
på [OK].
Om fönstret ovan inte visas klickar du på [Start]-menyn och
väljer [All Programs/Alla program] eller [Programs/Program]
och därefter [Canon Utilities], [CameraWindow],
[CameraWindow] och [CameraWindow].
Fönstret [CameraWindow] visas.
Macintosh
[CameraWindow] visas när kameran har anslutits till datorn.
Om fönstret inte visas klickar du på ikonen [CameraWindow]
på listen längst ned på skrivbordet.
Förberedelserna för överföring av bilder är nu klara. Gå vidare till
avsnittet Överföra bilder med hjälp av kameran (Direkt överföring)
(s. 31).
Mer information om överföring av bilder till datorn finns
i Startinstruktioner för programvara.
Överföra bilder till en dator
31
Gör på följande sätt för att hämta bilder med hjälp av kameran.
Installera programvaran innan du överför bilder med
direktöverföringsmetoden för första gången (s. 28).
-knappen
-knappen
-knapparna
MENU-knappen
1. Kontrollera att menyn Direkt överföring visas på
kamerans LCD-skärm.
•
lyser blått.
• Tryck på MENU om menyn
Direkt överföring inte visas.
2. Tryck på
.
Menyn Direkt överföring
• Bilder som inte tidigare har överförts kommer nu att föras över
till datorn.
Starthandbok
Överföra bilder med hjälp av kameran
(Direkt överföring)
Starthandbok
32
Överföra bilder till en dator
Du kan även välja överföringsmetod med följande alternativ på menyn
Direkt överföring.
Alla bilder
Alla bilder överförs till och sparas på datorn.
Nya bilder
Endast de bilder som inte har överförts tidigare
överförs och sparas på datorn.
DPOF bildöverför.
Endast de bilder som har inställningar för DPOFöverföring överförs till och sparas på datorn.
Välj och överför
Visar och väljer enstaka bilder som ska överföras
och sparas på datorn.
Skrivbordsbild
Visar och väljer enstaka bilder som ska överföras
och sparas på datorn. De överförda bilderna
visas som bakgrund på datorns skrivbord.
Alla bilder/Nya bilder/DPOF bildöverför.
1. Välj , eller med och och tryck därefter
på
.
• Bilderna överförs.
blinkar blått
under överföring.
• Menyn Direkt överföring visas igen på
skärmen när överföringen är klar.
• Om du trycker på FUNC./SET avbryts
överföringen.
Välj och Överför/Skrivbordsbild
1. Välj eller med knapparna
sedan på
(eller
).
och
och tryck
Överföra bilder till en dator
33
och
för att välja vilka bilder som ska föras
över och tryck sedan på
.
• Bilderna överförs.
under överföring.
blinkar blått
3. Tryck på MENU när överföringen
är klar.
• Menyn Direkt överföring visas.
Det är bara JPEG-bilder som kan överföras som skrivbordsbilder
till en dator.
Det alternativ som du väljer med
används även om
kameran stängs av. Den tidigare inställningen fortsätter att
gälla nästa gång menyn Direkt överföring visas. Skärmen
för val av bilder visas direkt om det senaste alternativet
som valdes var [Välj och överför] eller [Skrivbordsbild].
Klicka på
högst upp till höger i CameraWindow och välj ett
program i det fönster som öppnas.
Windows
Macintosh
När du klickar på [×] längst ned till höger i CameraWindow startas
det valda programmet.
De bilder som överförs sparas som standard i mappar efter bildens
datum.
Starthandbok
2. Använd
Starthandbok
34
Systemkarta
Systemkarta
Speedlite
220EX
Speedlite
430EX II*4
Speedlite
580EX II*4
Speedlite
ST-E2
Blixt med hög
effekt HF-DC1
Medföljer
kameran
Gränssnittskabel
IFC-400PCU*1
Kamerarem
NS-DC8
AV-kabel
AVC-DC300*1
Batteri
NB-7L*1
(med kontaktskydd)
CD:n Canon Digital
Camera Solution Disk
Batteriladdare
CB-2LZ/CB-2LZE*1
Nätadaptersats ACK-DC50
Nätaggregat
CA-PS700
Strömadapter
DR-50
Nätkabel
Mjuk väska
SC-DC60serien
Fjärrutlösare
RS60-E3
Vattentätt fodral
WP-DC28
Vikt för vattentätt fodral
WW-DC1
Systemkarta
35
Extern kameraskokabel
OC-E3
Hållare
BKT-DC1
Macro Twin Lite
MT - 24EX
Tillbehörssats för ringar
RAK-DC2
Objektivkonverteradapter
LA-DC58K
Telekonverter
TC-DC58D
Minneskort
USB-kortläsare
USB-port
Canons skrivare med
stöd för Direct Print
Compact Photo Printer*2 *3
(SELPHY-serien)
Windows/Macintosh
Video in-kontakt
Audio in-kontakt
Tv/video
Inkjet-skrivare*2
*1 Kan också köpas separat.
*2 Mer information om skrivare och gränssnittskablar finns i användarhandboken
till skrivaren.
*3 Den här kameran kan också anslutas till CP-10/CP-100/CP-200/CP-300.
*4 Speedlite 430EX och 580EX kan också användas.
Starthandbok
Macro Ring Lite
MR - 14EX
Speedlite SB-E2
Starthandbok
36
Systemkarta
Tillbehör (säljs separat)
Nedanstående kameratillbehör kan köpas separat.
Vissa tillbehör säljs inte i alla regioner eller kan ha utgått ur sortimentet.
Objektiv, objektivadapter
• Objektivkonverteradapter LA-DC58K
Den här adaptern används vid montering av en telekonverter, Macro
Ring Lite eller Macro Twin Lite.
• Telekonverter TC-DC58D
Konverterar kamerans brännvidd med faktorn 1,4.
Blixt
• Speedlite i EX-serien
Speedlite för Canons EOS-modeller. Motiven lyses upp på optimalt
sätt för tydliga, naturliga bilder.
• Speedlite 220EX/430EX II/580EX II*
* Speedlite 430EX och 580EX kan också användas.
• Speedlite ST-E2
Med denna kan du kontrollera de slavsända (fjärrstyrda) Speedlite
trådlöst (förutom Speedlite 220EX).
• Blixt med hög effekt HF-DC1
Med den här borttagbara blixten kan du fotografera motiv som är
för långt borta för att det ska gå att belysa dem med den inbyggda
blixten.
• Speedlite SB-E2
Med den här hållaren förhindrar du att det uppstår onaturliga skuggor
vid sidan av motivet när du fotograferar med kameran i vertikalt läge.
Den är till exempel bra att ha vid porträttfotografering. Hållaren
medföljer den externa kameraskokabeln OC-E3.
• Extern kameraskokabel OC-E3
Med den här kabeln kan du använda en Speedlite upp till 60 cm från
kameran.
Systemkarta
37
Eltillbehör
• Batteri NB-7L
Laddningsbart litiumjonbatteri.
• Batteriladdare CB-2LZ/CB-2LZE
En batteriladdare för batteriet NB-7L.
• Nätadaptersats ACK-DC50
En adapter för att förse kameran med ström från vanliga eluttag.
Rekommenderas om kameran ska användas kontinuerligt en längre
tid eller när kameran är ansluten till en dator (kan inte användas för
laddning).
Övriga tillbehör
• Gränssnittskabel IFC-400PCU
Används för att ansluta kameran till en dator, Compact Photo Printer
(SELPHY-serien) eller Inkjet-skrivare*.
* Mer information finns i användarhandboken till Inkjet-skrivaren.
• AV-kabel AVC-DC300
Använd den här kabeln för att ansluta kameran till en tv.
• Vattentätt fodral WP-DC28
Du kan använda det här fodralet för att ta undervattensbilder på
upp till 40 meters djup, och du kan naturligtvis också utan problem
ta bilder i regn, på stranden och i skidbacken.
• Mjuk väska SC-DC60-serien
Skyddar kameran från damm och repor. Observera att lädret i
fodralet kan färga av sig.
• Tillbehörssats för ringar RAK-DC2
En uppsättning objektivringar i tre olika färger.
Starthandbok
Macro Ring Lite MR-14EX/Macro Twin Lite MT-24EX
Dessa blixtar är särskilt utformade för närbildsfotografering med blixt.
Objektivkonverteradapter LA-DC58K (säljs separat), extern
kameraskokabel OC-E3 (säljs separat) och hållare BKT-DC1 (säljs
separat) krävs för att montera de här blixtarna på kameran.
Starthandbok
38
Systemkarta
• Fjärrutlösare RS60-E3
Om du ansluter fjärrutlösaren till kameran kan du fotografera utan
att trycka på avtryckaren, vilket minskar risken för skakningar.
Vi rekommenderar att du fäster kameran på ett stativ eller någon
annan enhet vid fotografering.
• Hållare BKT-DC1
En hållare för montering av blixtarna Macro Ring Lite och Macro Twin
Lite på kameran.
Skrivare med stöd för direktutskrift
Följande skrivare från Canon säljs separat och kan användas
tillsammans med kameran. Du skriver snabbt och lätt ut bilder med
fotokvalitet genom att ansluta kameran till skrivaren med en kabel.
Du styr processen med kamerans kontroller.
• Skrivare av typ Compact Photo Printer (SELPHY-serien)
• Inkjet-skrivare
Du kan få mer information av närmaste Canon-återförsäljare.
Originaltillbehör från Canon rekommenderas.
Kameran är utformad för att fungera optimalt med Canons egna tillbehör. Canon
kan inte hållas ansvarigt för skador på denna produkt och/eller olyckshändelser
som eldsvådor och liknande som har orsakats av fel på tillbehör från andra tillverkare
än Canon (till exempel läckande eller exploderande batterier). Observera att denna
garanti inte gäller reparationer som har orsakats av tillbehör från andra tillverkare
än Canon, även om sådana reparationer kan utföras mot en avgift.
39
Lär dig mer
40
Komponentguide
„ Framifrån
a Lampa (AF-hjälpbelysning: s. 56, Lampa för minskning av
röda ögon: s. 114, Självutlösarlampa: s. 75)
b Fäste för rem (s. 13)
c Tillbehörsfäste (s. 265)
d Blixt (s. 73)
e Högtalare
f Spärrknapp för ring (s. 261, 264)
g Ring (s. 264)
h Objektiv
LCD-skärmen kan vara täckt av en tunn plastfilm som skyddar
mot repor under leveransen. I så fall tar du bort filmen innan du
börjar använda kameran.
41
„ Baksida
Komponentguide
a Skärm (LCD-skärm) (s. 63)
b Sökare
c Kontaktskydd
d Kontaktskydd för strömadapter (s. 259)
e Lucka till minneskort/batteri (s. 11)
f Stativgänga
g A/V OUT-kontakt (ljud/video-utgång) (s. 228)
h Kontakt för fjärrutlösare (s. 274)
i DIGITAL-kontakt (s. 21, 29)
Använda den optiska sökaren vid fotografering
Genom att stänga av LCD-skärmen (s. 63) och använda den optiska
sökaren kan du spara ström när du fotograferar.
• Du kan ställa in sökaren efter din syn med dioptriinställningsratten
så att motivet visas i skarp fokus (s. 42). Du kan ändra från –3,0
till +1,0 m–1 (dpt).
• Beroende på zoominställningen ser du eventuellt delar av objektivet
genom sökaren.
• Sökaren har ett synfält på cirka 77 % av den faktiska bilden.
42
„ Kontroller
a Indikeringslampor (s. 45)
b Dioptriinställningsratt
c Knappen
(Genväg)/
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
(Skriv ut/Dela)
(s. 21, 31, 155)
Ratt för exponeringskompensation
(s. 137)
Lampa för
exponeringskompensation
ISO-lampa
Mikrofon (s. 194, 195)
Inställningsratt (s. 17, 24, 90)
ISO-ratt (s. 87)
Avtryckare (s. 17, 24)
Zoomreglage (s. 68, 159)
Fotografering:
(Vidvinkel)/
(Tele)
Bildvisning:
(Index)/
(Förstora)
ON/OFF-knapp/Statuslampa
(s. 17, 24)
-knapp (Visning) (s. 19)
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
(Exponer.lås/FE-lås)/
(Mikrofon)-knapp
(s. 134, 136, 194, 195)
(Ljusmätning)/ (Hoppa)
-knapp (s. 141, 163)
FUNC./SET (Funktion/Ställ in)
-knapp (s. 47)
MENU -knapp (Meny) (s. 48)
DISP. -knapp (Visa) (s. 63)
(Väljare autofokusram)/
-knappen (Radera enstaka
bild) (s. 121, 20)
(Närbild)/ -knapp (s. 74)
(Manuell fokusering)/
-knapp (s. 128)
(Blixt)/ -knapp (s. 73)
(Bildserier)/
(Självutlösare)/ -knapp
(s. 111, 75)
Kontrollratt (s. 43)
43
Att vrida kontrollratten moturs är detsamma som att trycka på
-knappen, och att vrida den medurs är detsamma som att trycka
på
-knappen (eller att trycka på knapparna
och
för en del
funktioner).
Du kan göra följande med hjälp av kontrollratten.
Åtgärd som
utförs med
kontrollratten.
„ Fotograferingsfunktioner
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Välja fotograferingsmetoderna (s. 24, 91, 104)
Välja alternativ för / / /
(s. 73, 74, 111, 75)
Välja alternativ på FUNC.-menyn (s. 47)
Välja fotograferingsriktning när Stitch Assist används (s. 102)
Välja slutartid och bländarvärde (s. 96, 98)
Flytta autofokusramen (s. 123)
Justera fokus vid manuell fokusering (s. 130)
Växla program (s. 135)
Mätningsmetod (s. 141)
„ Bildvisningsfunktioner
• Välja en bild (s. 19, 159, 160, 163)
• Åtgärder när du ställer in/redigerar (s. 177, 187, 194, 195, 207, 214)
• Åtgärder när du visar/redigerar videoscener (s. 26, 171, 173)
„ Fotograferings- och visningsfunktionerna
• Välja ett menyalternativ och ange inställningar (s. 47, 48, 230)
• Ändra klockans färg (s. 46)
• Ange inställningar för Min kamera (s. 230)
Komponentguide
Använda kontrollratten
44
Använda knappen
Med knappen
kan du sätta på och stänga av kameran, samt växla
mellan fotografering och visning.
Avtryckare
ON/OFF-knapp
Knappen
Stänga
av kameran
Tryck på
ON/OFFknappen
Tryck på
knappen
Tryck på ON/OFFknappen
Fotograferingsmetod
Tryck ned avtryckaren
till hälften
Tryck på
knappen
Visning
Objektivet indraget*
Objektivet utskjutet
* Du kan ställa in hur lång tid det ska ta innan objektivet dras in automatiskt
i [Objektivindrag] på menyn
(Inställningar) (s. 60).
45
Indikeringslamporna på kamerans baksida lyser eller blinkar i följande fall.
• Övre indikatorlampa
Grön
: Klar att fotografera (två signaler hörs)/skärmen
avstängd
Blinkande grön : Registrering/läsning/radering/överföring av bild
(när kameran är ansluten till en dator/skrivare)
Orange
: Klar för fotografering (blixt på)
Blinkande orange: Klar för fotografering (skakvarning)
• Nedre indikatorlampa
Gul
: Närbild/manuell fokusering/autofokuslås
Blinkande gul
: Fokuseringsproblem (en signal hörs)
Gör aldrig något av följande när indikeringslampan på baksidan
blinkar grönt. Om du gör det kan bildinformation förstöras.
- Skaka kameran
- Stäng av kameran eller öppna luckan till minneskortet/batteriet
Komponentguide
Indikeringslampor
46
Visa klockan
Du kan visa aktuellt datum och klockslag
under 5 sekunder* på något av följande sätt.
* Standardinställning.
a Håll ned knappen FUNC./SET samtidigt som du startar kameran.
b I fotograferings-/bildvisningsläget håller du ned knappen
FUNC./SET i minst en sekund.
Om du håller kameran horisontellt visas tiden. Om du håller den
vertikalt visas tid och datum. Om du använder metoden a för att
visa klockan när kameran hålls i vertikalläge, kommer klockan att
visas först när kameran hålls i horisontalläge igen.
• Du kan ändra visningsfärgen med hjälp av
och
eller genom
att vrida på kontrollratten.
• Visningen av tid upphör när visningsintervallet är slut eller när
någon av knapparna trycks ned.
• Du kan ange hur länge klockan ska visas på menyn
(s. 60).
• Klockan visas inte när bilden är förstorad eller vid indexvisning.
47
Grundläggande funktioner
Menyn FUNC. (knappen
)
På den här menyn ställer du in många av de vanligaste fotograferingsfunktionerna.
1
2
5
3
4
• Det här exemplet visar FUNC.menyn i läget
.
1
2
3
4
5
Ställ inställningsratten på den fotograferingsmetod
som du vill använda.
Tryck på
.
Välj ett menyalternativ med knapparna
och
.
Vissa alternativ kanske inte går att välja för alla fotograferingsmetoder.
Ange inställning med knapparna
och
.
• Alternativ med
-ikonen kan justeras med knappen DISP..
• När du har valt ett alternativ kan du fotografera direkt genom att trycka på
avtryckaren. När du har tagit ett foto visas den här menyn igen, så att du
enkelt kan justera inställningarna.
• Du kan också använda kontrollratten för att välja en inställning för
menyalternativet.
Tryck på
.
Grundläggande funktioner
Menyer och Inställningar
Inställningar för fotograferings- eller bildvisning och vissa kamerainställningar
som utskriftsinställningar, datum/klockslag och ljud anges i menyerna FUNC.,
Lagring, Uppspelning, Utskrift, Inställningar, Min kamera och Min meny.
48
Menyerna Lagring, Uppspelning, Utskrift, Inställningar,
Min kamera och Min Meny (MENU-knappen)
Med de här menyerna väljer du praktiska inställningar för fotografering, bildvisning
eller utskrift.
-menyn (Inställningar)
-menyn (Min kamera)
-menyn (Lagring)
-menyn (Min meny)
1
5
2
Du kan växla mellan
menyerna med hjälp
av
och
.
3
4
• Det här exemplet visar menyn Lagring i läget
1
2
3
4
5
.
Tryck på MENU.
Du kan växla mellan menyerna med knapparna
och
.
• Du kan också växla mellan menyerna genom att använda zoomreglaget.
• Följande menyer visas.
Fotografering:
Lagring/
Inställningar/
Min kamera/
Min meny
Visning:
Uppspelning/
Utskrift/
Inställningar/
Min kamera
Välj ett menyalternativ med knapparna
och
.
• Vissa alternativ kanske inte går att välja för alla fotograferingsmetoder.
• Du kan även använda kontrollratten för att välja ett menyalternativ.
Välj ett alternativ med knapparna
och
.
Menyalternativ som följs av tre punkter (…) kan bara väljas efter det att du har
tryckt på knappen FUNC./SET, vilket öppnar nästa meny. Tryck på knappen
FUNC./SET igen om du vill bekräfta inställningarna och tryck på knappen
MENU om du vill gå tillbaka till menyfönstret.
Tryck på MENU.
49
Information som visas på LCD-skärmen
och i menyerna
Fotograferingsmetod
Histogram (s. 52) d f h j
b c e g i
Spotmätningsram/
Autofokusram
m
Kameraskakvarning
(
Batteriets
laddningsindikator
k
l
a
s. 298
Exponeringsnivåindikator
(s. 101)
Antal registrerbara bilder
(stillbilder)/Återstående tid/
Förfluten tid (videoscener)
) (s. 235)
t
s
Slutartid/bländarvärde
pn
rq o
Av/Tv-fält (s. 96, 98)
Visad information
a
Inställningsmetod
Vitbalans eller lagringsbildpunkter osv. FUNC./SET-knappen
(menyn FUNC.)
Exponeringskompensation
… )
Ratt för exponeringskompensation
Digital telekonverter
1.7x/2.2x)/Digital zoomfaktor/
Säkerhetszoom ( )
MENU-knappen (Lagringsmeny),
Zoomreglage
b(
c(
d Närbild (
e
)
f Blixt (
g
-knappen
ISO-tal
(
)
Minsk rödögon (
i
-läge)
-knappen
)
MENU-knappen (menyn
[Blixtstyrning] på Lagringsmenyn)
Matningsmetod
h(
-ratten (
)
)
/
-knappen
Grundläggande funktioner
Tillgängliga fotograferingsmetoder
50
Visad information
i
Autom rotering (
Inställningsmetod
)
MENU-knappen
(menyn Inställningar)
j Fotograferingsmetod
k
Bildstabilisator
(
l i-Contrast (
m
n
o
MENU-knappen (Lagringsmeny)
)
)
Audio (
MENU-knappen (Lagringsmeny)
)
Skapa mapp (
Tidszon (
Inställningsratten, kontrollratten
MENU-knappen
(menyn Inställningar)
)
MENU-knappen
(menyn Inställningar)
)
MENU-knappen
(menyn Inställningar)
p Manuell fokusering ( )
)
q Mätningsmetod (
r Exponeringsändringsstapel (
s Exponeringslås/fokuseringslås
t Skärminlägg
Manuell fok.-knappen
-knappen
)
-knappen
-knappen
MENU-knappen (Lagringsmeny)
Om batteriladdningsindikatorn
• Följande ikoner och meddelanden visas.
Visas på LCD-skärmen
Sammanfattning
Batteriet har tillräcklig laddning.
Ladda batteriet så snart som möjligt om
du behöver använda kameran under en
längre tid.
(blinkar rött)
Byt batteri.
Batteriet är nästan urladdat. Ladda batteriet.
Batteriet är helt urladdat och kameran
fungerar inte längre. Ladda batteriet
omedelbart.
51
Visningsläge detaljerat
Batteriets laddningsindikator
Aktuellt bildnummer/
Totalt antal bilder
u
Mappnummer-filnummer
x
Fotograferingsinformation
Filstorlek
Antal bildpunkter
(stillbilder)/Videons
längd (Videoscener)
Fotograferingsdatum/-klockslag
Histogram
wv
Visad information
u
v
-knappen,
MENU-knappen (Utskriftsmeny)
(Visning) i-Contrast/Ta bort röda ögon/ MENU-knappen
Beskärning/Storleksändrad bild/
(Uppspelningsmeny)
Mina färger ( )
Skyddsstatus ( )
Bild med röstkommentar (
w
x
Inställningsmetod
Utskriftslista
)
Kompression (stillbilder)/Reg. pixels
(stillbild), Videoscen (
)
Autom kategori (
Min kategori (
)
-knappen
FUNC./SET-knappen
(menyn FUNC.)
MENU-knappen (Lagringsmeny)
) MENU-knappen (Uppspelning)
Grundläggande funktioner
Om indikeringslampan blinkar orange och skakvarningsikonen
( ) visas betyder det att en längre slutartid har valts på grund
av svagt ljus. Använd
följande fotograferingsmetoder:
- Ställ in Bildstab. på en annan inställning än [Av] (s. 85)
- Öka ISO-talet (s. 87)
- Använd Ändra Auto ISO (s. 88)
- Välj en annan blixtinställning än
(s. 73)
- Montera kameran på ett stativ eller liknande
52
Följande information kan också visas med vissa bilder.
En ljudfil med annat format än WAVE-format är tillagd, eller också
går filformatet inte att identifiera.
JPEG-bild som inte följer standarden Design rule for Camera
File System (s. 279).
AVI-datatyp
Okänd datatyp
z Information för bilder som har tagits med andra kameror
kanske inte visas korrekt.
z Överexponeringsvarning
I följande fall blinkar de överexponerade delarna av bilden.
- När du kontrollerar en bild på LCD-skärmen
(informationsvisning) direkt efter att du har tagit den.
- När du använder detaljerat visningsläge vid uppspelning.
Histogramfunktionen
Du kan använda staplarna i histogrammet för att kontrollera ljusstyrkan
i en bild. Du kan också visa histogrammet i lägena ,
,
och
för att kontrollera ljusstyrkan när du fotograferar. Ju högre staplar
åt vänster, desto mörkare är bilden. Ju högre staplar åt höger, desto
ljusare är bilden. Med hjälp av exponeringskompensationen kan du
korrigera bildens ljusstyrka innan du tar bilden (s. 137).
Exempelhistogram
Mörk bild
Balanserad bild
Ljus bild
I läget
kan du justera bildens ljushet genom att ändra
slutartid, bländarvärde och ISO-tal.
53
Fotograferingsmetod
Menyalternativ
Alternativ
Sida
s. 17, 90
Video
s. 24, 104
Inställningar med knapparna
och
/
Menyalternativ
,
, Manuell fok.,
Alternativ
Sida
Mätningsmetod
s. 141
Närbild
s. 74
Manuell fokusering
s. 130
Blixt
s. 73
Matningsmetod
(
visas även i videoläge.)
s. 111, 75
Inställningar med ISO-ratten eller
exponeringskompensationsratten
Menyalternativ
Alternativ
ISO-tal
Exponeringskompensation
Sida
s. 87
…
s. 137
Grundläggande funktioner
Stillbild
54
Menyn FUNC.
Menyalternativ
Vitbalans
Mina färger
Alternativ
Sida
s. 143
s. 146
Hållarskena
s. 133, 139
Blixtkompensation/Blixtstyrka
s. 113
ND-filter
s. 140
Kompression
s. 81
Lagringsbildpunkter (stillbild)
s. 80
Lagringsbildpunkter (video)
s. 107
55
Lagringsmenyn
Menyalternativ
* Standardinställning
Alternativ
Sammanfattning/
sida
/
/
Ansikte uppt*/AiAF/Central
/
/
s. 121
FlexiZone*/Ansikte uppt/AiAF
AF-punkt zoom
På/Av*
s. 116
Servo AF
På/Av*
s. 127
Autofokus
Kontinuerlig*/Avtr.lås
s. 120
Digital zoom
(Stillbild)
Standard*/Av/1.7x/2.2x
(Video)
Standard*/Av (endast
i standardläge för video)
s. 69
Blixtstyrning
Blixtmetod
Auto*/Manuell
Exp.komp blixt –2 till 0* till +2
Blixtstyrka
Min*/Medium/Max
Blixtsynk
1:a ridån*/2:a ridån
Lång synktid
På/Av*
s. 113
Minsk rödögon På/Av*
Lampa på
På*/Av
Korr. blixtexp
På*/Av
i-Contrast
Av*/Auto
Inställningar
Självutl ansikte: 1–10
(standardvärdet är 3 bilder)
Självutlösare: 10 sek.*, 2 sek.,
Egen självutlösartid
s. 75
Fördröjn.: 0–10*, 15, 20, 30 sek.
Antal bilder: 1–10 (standardvärdet
är 3 bilder)
s. 138
Spotmätning
Central*/AF-punkt
s. 142
Säkerhetförskj
På/Av*
s. 97
Grundläggande funktioner
Autofokusram
56
Menyalternativ
Alternativ
Sammanfattning/
sida
Ändra Auto ISO
På/Av*
s. 88
MF-punkt zoom
På*/Av
s. 130
Säker M. Fokus
På*/Av
s. 131
AF-hjälpbelysn
På*/Av
s. 40
Visa
Av/2*–10 sekunder/Hold
(Visa lagrad bild)
Du kan ställa in hur
länge bilderna ska
visas efter det att
de har tagits (s. 18).
Visa info
Av*/Detaljerad/Fokuskontr
s. 118
På/Av*
s. 84
Spara original
På/Av*
s. 153
Autom kategori
På*/Av
s. 154
(Stillbild)
Kontinuerlig*/Endast avtr./
Panorering/Av
s. 85
(Rörlig video)
Kontinuerlig*/Av
Lagra
+
Bildstab.
Konverter
Ingen*/TC-DC58D
s. 263
Sökarinställn.
LCD/sökare
/
/
Fotogr.info
Av*1/På*2
Hjälplinjer
Av*1/På*2
3:2 marker.
Av*1 *2/På
Histogram
Av*1/På*2
s. 66
Ställ in genväg
*
s. 155
Spara inställn
/
s. 109
*1 Standardinställning för LCD-skärm 1.
*2 Standardinställning för LCD-skärm 2.
57
Menyn Uppspelning
Menyalternativ
Sida
s. 177
Min kategori
s. 165
Radera
s. 202
Skydda
s. 197
i-Contrast
s. 187
Ta bort röda ögon
s. 182
Beskärning
s. 168
Storleksändra
s. 192
Mina färger
s. 189
Ljudinspelare
s. 195
Rotera
s. 175
Överför.ordn.
s. 214
Återgå
s. 19
Övergång
s. 176
Grundläggande funktioner
Bildspel
58
Utskriftsmeny
Menyalternativ
Alternativ
Utskrift
Utskriftsmenyn öppnas.
Välj bild och antal
Konfigurerar utskriftsinställningar för
enstaka bilder medan du visar dem.
Markera omfång
Anger ett intervall av bilder i följd och
tillämpar samma utskriftsinställningar
för alla bilderna i det intervallet.
Välj efter datum
Konfigurerar utskriftsinställningar för
bilder som har tagits det valda datumet.
Välj kategori
Konfigurerar utskriftsinställningar för
bilder i den valda kategorin.
Välj efter mapp
Konfigurerar utskriftsinställningar för
bilder i den valda mappen.
Välj alla bilder
Konfigurerar utskriftsinställningar för
alla bilder.
Ta bort alla val
Tar bort alla utskriftsinställningar från
bilderna.
Utskriftsinställn.
Anger utskriftsformatet.
Sida
–
s. 207
59
Menyn Inställningar
Menyalternativ
Alternativ
* Standardinställning
Sammanfattning/referenssida
På/Av*
Välj [På] om du vill dämpa alla
driftsljud (utom ljudet när luckan
för minneskortet/batteriet öppnas
vid inspelning).
Volym
Av/1/2*/3/4/5
Justerar volymen på start-,
drifts-, självutlösar-, slutar- och
uppspelningsljudet. Det går inte att
ändra volymen om [Tyst] är [På].
Startljud vol
Justerar volymen för startljudet
som hörs när kameran sätts på.
Knappljud vol
Justerar volymen för manöverljudet
som hörs när någon annan knapp
än avtryckaren trycks ned.
Självutl vol
Justerar volymen för
självutlösarljudet som spelas
upp två sekunder innan bilden tas.
Slutarljud
Justerar volymen för slutarljudet.
Slutarljudet spelas inte upp vid
inspelning av en video.
Volym
Justerar volymen för videor,
röstkommentarer och
ljudinspelaren.
Audio
Mikrofonnivå Auto*/Manuell
Nivå
–40 till 0 dB
s. 108
Vindbrusfilter På/Av*
LCD Ljusstyrka
–7 till 0* till +7
Ställ in ljusstyrkan med knapparna
och .
Du kan kontrollera ljusstyrkan på
LCD-skärmen medan du justerar
inställningen.
Grundläggande funktioner
Tyst
60
Menyalternativ
Alternativ
Sammanfattning/referenssida
Energispar
Autom.
avstängn
På*/Av
Display av
10 sek./20 sek./
30 sek./1 min.*/
2 min./3 min.
Tidszon
s. 216
Hem*/värld
Datum/
Klockslag
Klockvisning
s. 14
0–5*–10 sek./
20 sek./30 sek./
1 min/2 min/3 min
Formatera
Filnumrering
s. 217
s. 46
s. 16 (Du kan också välja en
lågnivåformatering (s. 220).)
Kontinuerlig*/
Auto återst
s. 221
Skapa mapp
Skapa ny
mapp
Bockmarkering (På)/
Ingen bockmarkering
(Av)
Skapa autom Av*/Dagligen/
Måndag–Söndag/
Månad (du kan också
ställa in tidpunkt då
mappen ska skapas)
s. 223
Autom rotering
På*/Av
s. 225
Avståndsskala
m/cm*/ft/in
Anger enheterna för zoomfältet
(s. 68) och MF-indikatorns
avståndsskala (s. 130).
Objektivindrag
1 minut*/0 sekunder
Anger när objektivet ska dras
in efter att du har växlat från
fotograferingsmetod till
bildvisningsmetod.
Språk
s. 15
61
Menyalternativ
Alternativ
Sammanfattning/referenssida
NTSC/PAL
s. 228
Utskriftsmetod
Auto*/
Se nedan.
Återställ allt
s. 227
Utskriftsmetod
Du kan byta metod för skrivaranslutning inför utskriften. Även om det normalt inte är
nödvändigt att ändra inställningen, kan du välja
när du skriver ut en bild utan kant
som har tagits i
-läge (Bredbild) på ett brett papper med Canon Compact Photo
Printer SELPHY CP750/CP740/CP730/CP720/CP710/CP510/CP520/CP530. Den här
inställningen sparas i minnet även då strömmen stängs av. Därför måste du återställa
[Auto]-inställningen om du ska skriva ut på annat format än
(anslutningsmetoden
kan emellertid inte ändras när kameran är ansluten till en skrivare).
Grundläggande funktioner
Videoformat
62
Menyn Min kamera
* Standardinställning
Menyalternativ
Alternativ
Tema
Väljer ett gemensamt tema för
alla alternativ i inställningarna för
Min kamera.
Startbild
Ange vilken bild som ska visas när
kameran sätts på.
Startljud
Anger vilket ljud som ska spelas upp
när kameran sätts på.
Manöverljud
Anger vilket ljud som ska spelas upp
när en annan knapp än avtryckaren
trycks ned.
Självutlös. ljud Ange vilket ljud som ska spelas upp
två sekunder innan slutaren utlöses
när självutlösaren är på.
Slutarljud
Innehåll på menyn
Min kamera
Anger vilket ljud som ska spelas
upp när avtryckaren trycks ned.
(Slutarljud används inte för videor.)
(Av)/
Min meny
Menyalternativ
Min meny-inst
Sida
s. 157
*/
/
Sida
s. 230
63
Visning på LCD-skärmen
Byta metod för visning på LCD-skärm
„ Fotograferingsmetod (skärmbilderna som visas baseras
på inställningarna för [Sökarinställn.] (s. 66).)
Ingen information
Informationsvisning
Av
Grundläggande funktioner
Varje gång du trycker på DISP. ändras LCD-skärmens visningsmetod.
Mer information finns i avsnittet Information som visas på LCD-skärmen
och på menyerna (s. 49).
(De här fönstren visas när du fotograferar med
-metoden.)
64
„ Visning eller Visa lagrad bild (direkt efter fotografering)
Ingen information
Standardskärm*
* Endast visningsläge
Fokus kontroll*
Detaljerad visning
* Endast stillbild
z LCD-skärmen stängs inte av när någon av metoderna
(
,
,
)
eller
används.
z Du kan inte byta till detaljerad visning eller
fokuskontrollvisning på LCD-skärmen vid förstorad visning
(s. 159) eller vid indexbildvisning (s. 160).
65
LCD-skärmens ljusstyrka
* Du kan inte ändra LCD-skärmens ljusstyrka med den här funktionen om du redan
har valt den största ljusstyrkan i inställningsmenyn.
Mörkervisning
Om du fotograferar i skymningen eller på kvällen när mörkret gör
det svårt att se tydligt, kan alternativet ”nattvy” ge en bättre bild
av motivet på skärmen. På så sätt kan du komponera en bild även
i mörker (den här inställningen kan inte stängas av).
* Även om brus kan uppstå och motivets rörelser se oregelbundna ut på
LCD-skärmen, påverkar inte det den lagrade bilden. Ljusstyrkan i bilden som
visas på monitorn är inte densamma som ljusstyrkan i den bild som lagras.
Grundläggande funktioner
LCD-skärmens ljusstyrka går att ändra med någon av följande två
metoder.
• Ändra inställningar med hjälp av menyn Inställningar (s. 59)
• Ändra inställningarna med knappen DISP. (funktion för snabbt
ljus på LCD-skärmen)
Du kan ställa in den ljusaste nivån för LCD-skärmens belysning
oberoende av vilket alternativ som har valts i inställningsmenyn
genom att trycka på knappen DISP. i minst en sekund*.
• För att återställa de tidigare ljusstyrkeinställningarna trycker
du på knappen DISP. i minst en sekund igen.
• Nästa gång du startar kameran kommer LCD-skärmen att ha
den ljusstyrka som har valts i inställningsmenyn.
66
Anpassa visningsinformationen
Tillgängliga fotograferingsmetoder
s. 298
Du kan välja vilka visningsmetoder för LCD-skärmen som ska aktiveras
när du trycker på knappen DISP., samt vilken information som ska visas
för varje metod.
LCD/sökare Aktivera eller avaktivera visningsmetoderna för
( / / ) LCD-skärmen (Visning 1/Visning 2/Ingen visning). När du
trycker på knappen DISP. ändras visningsmetoden (s. 63).
En avaktiverad visningsmetod visas inte när du trycker på
knappen DISP..
Fotogr. info Visar fotograferingsinformation (s. 49).
Hjälplinjer
Visar hjälplinjer som delar upp skärmen i nio delar. Gör
det lättare att bestämma motivets vertikala och horisontella
position (s. 49).
3:2 marker
Gör det lättare att bestämma utskriftsområdet för en
3:2-kopia*. Områden utanför det utskrivbara området
blir grå (s. 49).
* Bilderna lagras fortfarande i det vanliga bredd-höjdförhållandet 4:3.
Histogram
1
Fotograferingsmetod: /
/
Visar histogrammet (s. 49, 52).
Välj [Sökarinställn.].
1. Tryck på MENU.
2. Använd knapparna
och
för att
välja [Sökarinställn.] på
-menyn.
3. Tryck på
.
/
67
2
Välj [LCD/Sökare].
,
,
eller
och
.
Visning 2
• Ställer in visningsmetod för
LCD-skärmen när DISP. har
tryckts in.
• Om du inte vill ändra visningsmetod
trycker du knappen DISP. för att
Aktiv display
visa
( /
/
).
• Du kan inte lägga till
till den aktiva ikonen för LCD/sökare.
3
Gör inställningarna.
1. Använd knapparna
,
,
och
för att välja vilka alternativ som
ska visas på LCD-skärmen.
2. Tryck på knappen
en 3.
3. Tryck på MENU.
för att infoga
Alternativ med 3 visas.
• Även om alternativ som är utgråade kan ställas in kommer
de inte att visas för alla fotograferingsmetoder.
• På visningsplatser som inte är markerade med 3 visas ingen
information.
Om du trycker ned avtryckaren halvvägs och återgår
till fotograferingsskärmen från skärmen för anpassade
visningsinställningar sparas inte inställningarna.
Grundläggande funktioner
1. Använd knapparna
för att välja
,
Display av
Visning 1
68
Vanliga fotograferingsfunktioner
Du kan även använda kontrollratten för att välja fotograferingsmetod
eller alternativ på FUNC.-menyn. Se s. 43.
Använda den optisk zoomen
Zoomen kan justeras från 28 till 140 mm (brännvidd), enligt
35 mm-filmstandard.
1
För zoomreglaget mot
eller
.
•
•
Tele: Zoomar in motivet.
Vidvinkel: Zoomar ut från motivet.
Fokuseringsområde
(ungefärligt)
zoomstapel
69
Använda den Digital zoom/
Digital telekonverter
Tillgängliga fotograferingsmetoder
s. 298
Inställning
Brännvidd
Standard
28–560 mm
Av
28–140 mm
1.7x
47,6–238 mm
2.2x
61,6–308 mm
Fotograferingsegenskaper
Gör det möjligt att fotografera med
zoomfaktorer upp till 20x med kombinerad
digital och optisk zoom.
Gör det möjligt att fotografera utan
digital zoom.
Den digitala zoomen är fixerad till den
valda zoomfaktorn och brännvidden byts
till maximal tele.
Detta möjliggör kortare slutartid och mindre
risk för att kameran skakar när en bild tas
vid samma vinkel med [Standard] eller [Av].
Vanliga fotograferingsfunktioner
Du kan kombinera digital zoom med optisk zoom när du fotograferar.
Följande fotograferingsegenskaper och brännvidder (enligt
35 mm-filmstandard) finns tillgängliga.
70
Om säkerhetszoomen
Beroende på hur många lagringsbildpunkter du har valt kan du byta
från optisk zoom till digital zoom utan att behöva pausa, upp till en
faktor där bildkvaliteten inte försämras (Säkerhetszoom).
visas
när du har nått maximal zoomfaktor utan bildförsämring.
Om du för zoomreglaget mot
igen kan du zooma ännu mer
(fungerar inte med inställningen
).
Beroende på inställningen för lagringsbildpunkter varierar området för
säkerhetszoom på följande sätt (
: siffran anger den zoomfaktor
vid vilken zoomen pausas).
Lagringsbildpunkter Optisk zoom
Färg på
zoomstapeln
Vit (
)
Digital zoom
Gul (
)
Område utan bildförsämring
Blå (
)
Område med
bildförsämring
z Den digitala zoomen kan inte användas när LCD-skärmen
är avstängd.
z Det går inte att använda den digitala zoomfunktionen i lägena
och
.
71
Fotografera med digital zoom
1
Välj [Digital zoom].
1. Tryck på MENU.
2
Gör inställningarna.
1. Välj [Standard] med knapparna
och .
2. Tryck på MENU.
3
För zoomreglaget mot
och ta bilden.
• Den kombinerade zoominställningsfaktorn för optisk och
digital zoom visas på LCD-skärmen.
• Bilden kan se kornig ut beroende på det valda antalet
lagringsbildpunkter. Zoomfaktorn visas i blått i det här fallet.
• Zooma ut genom att föra reglaget mot
.
Fokuseringsområde (ungefärligt)
Optisk zoom (vitt)
Digital zoom (gult/blått)
Ca två sekunder
senare
Kombinerad optisk och
digital zoom
Vanliga fotograferingsfunktioner
2. Välj [Digital zoom] genom att gå till
menyn
och använda knapparna
och
.
72
Fotografera med den digitala telekonvertern
I den digitala telekonverterfunktionen används en digital zoom för
att uppnå effekterna av en telekonverter (ett objektiv som används
i telefotografering).
1
Välj [Digital zoom].
1. Tryck på MENU.
2. Välj [Digital zoom] genom att gå till
menyn
och använda knapparna
och
.
2
Gör inställningarna.
1. Välj [1.7x] eller [2.2x] med knapparna
och .
2. Tryck på MENU.
3
Justera zoomnivån med
zoomreglaget och ta en bild.
•
och zoomfaktorn visas på
LCD-skärmen.
• Bilden kan bli kornig beroende på
det valda antalet lagringsbildpunkter
( -ikonen och zoomfaktorn visas
i blått).
73
Använda blixt
Tillgängliga fotograferingsmetoder
Tryck på
.
1. Ändra blixtläget med knapparna
och .
: [Auto]
: [På]
: [Av]
• Du kan konfigurera blixtens inställningar i detalj om du trycker
på MENU-knappen samtidigt som den här skärmbilden visas
(s. 113).
Vi rekommenderar att du använder ett stativ eller liknande
om varningsikonen för skakningar
visas.
Vanliga fotograferingsfunktioner
1
s. 298
74
Ta närbilder (Närbild)
Tillgängliga fotograferingsmetoder
s. 298
Använd den här metoden när du tar närbilder på blommor eller andra
små föremål. Bildområdet vid minsta möjliga fotograferingsavstånd
från objektivets kant till motivet (1 cm) är 32 × 23 mm.
1
Tryck på
.
1. Använd knapparna
välja
.
och
för att
• När du justerar zoomen visas
zoomstapeln.
Zoomstapeln försvinner efter ungefär
2 sekunder.
Så här stänger du av närbildsläget:
Tryck på knappen
och använd knapparna
(Normal).
Fokuseringsområde
(ungefärligt)
och
för att välja
Du kan minska storleken på autofokusramen för att lättare
kunna fokusera på en viss del av motivet (s. 124).
z Komponera närbilder med LCD-skärmen i närbildsläge,
eftersom bilder som komponeras i sökaren inte alltid är
centrerade.
z Om du använder blixten i närbildsläget kan bildens kanter
bli mörkare.
75
Använda självutlösaren
Tillgängliga fotograferingsmetoder
s. 298
Bilden tas 10 sekunder efter att du har tryckt ned
avtryckaren.
Självutlösare 10 s • Två sekunder innan bilden tas höjs hastigheten för
självutlösarlampan och ljudet.
Bilden tas 2 sekunder efter att du har tryckt ned
avtryckaren.
• Självutlösarljudet piper snabbt när du trycker
Självutlösare 2 s
ned avtryckaren, lampan blinkar och bilden tas
2 sekunder senare.
Du kan ändra fördröjningstiden (0–10, 15, 20, 30 sek.)
och inställningen för antalet bilder (1–10).
• När en längre fördröjningstid än 2 sekunder anges
för [Fördröjn.], låter självutlösarljudet snabbt
Egen
självutlösartid
2 sekunder innan bilden tas. Om du med alternativet
[Bilder] har angivit att flera bilder ska tas spelas
ljudet upp endast för den första bilden.
När du trycker på avtryckaren tas bilden 2 sekunder
efter att ett nytt ansikte upptäcks i bilden. Du kan
ändra antalet bilder som tas (1–10).
Självutl ansikte • Självutlösarljudet piper snabbt när du trycker ned
avtryckaren, lampan blinkar när ett nytt ansikte
upptäcks och bilden tas 2 sekunder senare.
,
1
,
Välj [Inställningar].
1. Tryck på MENU.
2. Tryck på
och
för att välja
[Inställningar] på menyn
.
3. Tryck på
.
Vanliga fotograferingsfunktioner
Du kan i förväg ställa in fördröjningstiden och antalet bilder som du
vill ta.
76
2
Gör inställningarna.
1. Använd knapparna
välja [Självutlösare].
och
2. Gör inställningarna med
3. Tryck på
för att
och
.
.
4. Tryck på MENU.
3
Tryck på
.
1. Välj självutlösaren med knapparna
och
.
• Om du trycker på MENU-knappen
när den här skärmen visas öppnas
skärmen [Inställningar] i steg 2.
4
Fotografera.
• När avtryckaren trycks ned helt blinkar självutlösarens lampa.*
* Om [Lampa på] är [På] på menyn [Blixtstyrning] (s. 113) tänds lampan
2 sekunder innan blixten utlöses.
Så här stänger du av självutlösaren:
Följ anvisningarna i steg 3 för att välja
.
Ändra fördröjningstiden och antalet bilder som
tas ( )
1
Välj [Inställningar].
1. Tryck på MENU.
2. Välj [Inställningar] på menyn
med hjälp av knapparna
och
3. Tryck på
.
.
77
2
Gör inställningarna.
1. Välj [Självutlösare] med knapparna
och
och välj sedan
med
knapparna
och .
3. Tryck på
.
4. Tryck på MENU.
Om 2 eller fler bilder har angivits för alternativet [Bilder] sker
följande:
- Inställningarna för exponering och vitbalans låses när den
första bilden har tagits.
- Om blixten används kan tidsintervallet förlängas mellan varje
bild som tas.
- Intervallet mellan bilderna blir längre efter hand som kamerans
inbyggda minne börjar bli fullt.
- Fotograferingen avbryts automatiskt om minneskortets
utrymme tar slut.
(Använda Självutl ansikte)
1
Välj
.
1. Tryck på
.
2. Använd knapparna
att välja
.
och
för
Vanliga fotograferingsfunktioner
2. Använd knapparna
och
fär
att välja [Fördröjn.] eller [Bilder]
och knapparna
och
för att
ändra inställningarna.
78
2
Ange antal bilder.
1. Tryck på MENU.
2. Använd knapparna
och
för att
välja [Inställningar] på menyn
.
3. Tryck på
.
4. Använd knapparna
och
att välja [Självutl ansikte].
för
5. Ställ in värdet med knapparna
och .
6. Tryck på
.
7. Tryck på MENU.
• Du kan ändra antal bilder genom att
trycka på MENU-knappen när den här skärmen i steg 1 visas.
3
Komponera bilden och tryck
ned avtryckaren halvvägs.
• En grön ram visas kring det ansikte
som bedöms vara huvudmotivet
och vita ramar visas runt de andra
ansiktena.
4
Tryck ned avtryckaren helt för att ta bilden.
• Kameran förbereds för fotografering och meddelandet
”Titta rakt in i kameran” visas.
• Självutlösarlampan blinkar och det hörs ett pip.
79
5
Låt den sista personen gå in i bilden och vända
ansiktet mot kameran.
Mer information om ansiktsidentifiering finns i Funktionen
Ansikte uppt (s. 122).
Vanliga fotograferingsfunktioner
• När det nya ansiktet har upptäckts blinkar självutlösarlampan,
självutlösarljudet piper snabbare och avtryckaren utlöses
ungefär 2 sekunder senare.
• När antalet bilder än inställda till två eller fler tas bilderna med
ungefär 2 sekunders intervall.
• Om den sista personen går in i bilden men inget nytt ansikte
upptäcks kommer avtryckaren att utlösas 30 sekunder senare.
80
Ändra antalet lagringsbildpunkter
(Stillbilder)
Tillgängliga fotograferingsmetoder
1
s. 298
Välj antal
lagringsbildpunkter.
1. Tryck på
.
2. Använd knapparna
och
om du
vill välja
och
och
om du vill
ändra antalet lagringsbildpunkter.
3. Tryck på
.
Ungefärligt värde lagringsbildpunkter
Funktion*2
Hög Utskrift i ungefärligt A2-format
Stor
15M*1 4416 × 3312
(cirka 420 × 594 mm)
Utskrift i ungefärligt A3-format
Medium 1 9M
3456 × 2592
(cirka 297 × 420 mm)
Utskrift i ungefärligt A4-format
(cirka 210 × 297 mm)
2592 × 1944
Medium 2 5M
Utskrift i ungefärligt Letterformat: 216 × 279 mm
Utskrift i vykortsstorlek:
148 × 100 mm
Medium 3 2M
1600 × 1200
Utskrift i L-storlek: 119 × 89 mm
Skicka bilder som bifogade filer
i e-postmeddelanden eller ta fler
Liten
0.3M
640 × 480
bilder
Låg
Utskrift på liggande papper (bilderna
lagras med bredd-höjdförhållande
4416 × 2480
16:9). Områden som inte lagras visas
Bredbild
som svarta fält på LCD-skärmen.)
RAW
4416 × 3312
s. 82
Lagringsbildpunkter
: Ungefärligt och avrundat värde för antalet lagringsbildpunkter.
*1 avrundat uppåt till två gällande siffror enligt CIPA-standard. M är en förkortning
för ”megapixlar”.
*2 Pappersstorlekarna kan skilja sig mellan olika länder.
81
Mer information finns i avsnittet Minneskort, ungefärlig
kapacitet och bilddatastorlekar (ungefärliga) (s. 282).
Tillgängliga fotograferingsmetoder
1
s. 298
Välj kompression.
1. Tryck på
.
2. Använd knapparna
och
för att
välja
, och sedan knapparna
och
om du vill ändra inställningen.
3. Tryck på
.
Ungefärliga värden för kompressionsinställningarna
Kompression
Superfin
Syfte
Hög kvalitet Ta bilder med bättre kvalitet.
Fin
Ta bilder med normal kvalitet.
Normal
Normal
Ta fler bilder.
Mer information finns i avsnittet Minneskort, ungefärlig
kapacitet och bilddatastorlekar (ungefärliga) (s. 282).
Vanliga fotograferingsfunktioner
Ändra kompression (Stillbilder)
82
Ändra bildtyp
Tillgängliga fotograferingsmetoder
s. 298
Med den här kameran sparas bilderna antingen som JPEG- eller
RAW-bilder.
JPEG-bild ( / / / / / )
När bilderna tas som JPEG-bilder bearbetas bilderna inuti kameran för
att få bästa bildkvalitet. Bilderna komprimeras dessutom så att ett stort
antal bilder kan sparas på minneskortet. Det går dock inte att ångra
kompressionen, vilket innebär att det inte går att återställa ursprungliga
bilddata om de en gång har komprimerats. Mer information finns
i avsnittet Ändra antalet lagringsbildpunkter och Ändra kompression
(stillbilder) (s. 80, 81).
RAW-bild ( )
RAW-data är utdata från bildelementet som konverteras till digitala
data och som sedan sparas i befintligt skick. Bildkvaliteten för
dessa bilder försämras knappt och kvaliteten blir högre jämfört
med JPEG-bilderna. Med det program som medföljer (Digital Photo
Professional) kan du justera bilderna utan att bildkvaliteten försämras.
Om du använder programvarans funktioner för bildbearbetning,
kan du konvertera de justerade bilderna till JPEG- och TIFF-format,
eller till något annat format som stämmer överens med hur du vill
använda bilderna.
Du kan dock inte använda direktutskrift eller ange utskriftsinställningar
(DPOF) tillsammans med bilderna som har tagits med
.
Kom ihåg att använda den medföljande programvaran när
du överför RAW-bilder och JPEG-bilder som har sparats
samtidigt.
83
1
Välj
.
1. Tryck på
.
3. Tryck på
.
Vanliga fotograferingsfunktioner
2. Välj
med knapparna
och
och sedan
med knapparna
och .
84
Spara RAW- och JPEG-bilder samtidigt
På
Två bilder, en RAW-bild ( ) och en JPEG-bild (
/stor, fin),
sparas i samband med varje fotografering. Eftersom en
-bild
också sparas kan du skriva ut bilden eller visa den på datorn utan
att använda den medföljande programvaran. Båda bilderna sparas
med samma filnummer i samma mapp och kan identifieras med
hjälp av filtillägget.
-bilder har filtillägget ”.CR2” och
-bilder
har filtillägget ”.JPG”.
Av
Endast RAW-bilder sparas.
1
Välj [Lagra
+
].
1. Tryck på knappen MENU.
2. Använd knapparna
för att välja [Lagra
-menyn.
2
och
+ ] på
Gör inställningarna.
1. Välj [På] eller [Av] med
knappen
eller .
2. Tryck på knappen MENU.
85
Ställa in Bildstabilisatorfunktionen
Tillgängliga fotograferingsmetoder
s. 298
Alternativ
Visas på
LCD-skärmen*
Sammanfattning
–
Av
Kontinuerlig
Endast avtr.
Panorering
Du kan kontrollera vilken effekt
bildstabiliseringen har på suddiga bilder på
LCD-skärmen eftersom funktionen körs hela
tiden. Det gör det lättare att komponera
bilder och fokusera på motiv.
Bildstabiliseringen aktiveras bara när
avtryckaren trycks ned. Om [Kontinuerlig] är
valt kan bilderna bli något suddiga beroende
på motivet, men i läge Endast avtr. kan bilder
tas utan hänsyn till onaturliga rörelser på
LCD-monitorn.
Alternativet stabiliserar bara effekter av
uppåt- och nedåtgående rörelser av kameran
på bilden. Alternativet rekommenderas när
du fotograferar objekt som rör sig
horisontellt.
* Om du använder en konverter (säljs separat) och har angett inställningen [Konverter]
ser ikonerna annorlunda ut (s. 263).
1
Välj [Bildstab.].
1. Tryck på knappen MENU.
2. Gå till menyn
och använd
knappen
eller
för att välja
[Bildstab.].
Vanliga fotograferingsfunktioner
Med bildstabilisatorfunktionen med linsförskjutning kan du minska
effekten av skakningarna (suddiga bilder) när du fotograferar avlägsna
motiv som har förstorats, eller när du fotograferar i mörker utan blixt.
86
2
Gör inställningarna.
1. Använd knappen
eller
för
att ställa in bildstabilisatorn.
2. Tryck på knappen MENU.
z Alla skakningar kanske inte rättas till helt om du fotograferar
med långa slutartider, till exempel i kvällsljus. Använd Ändra
Auto ISO (s. 88) eller montera kameran på ett stativ.
Vi rekommenderar att du ställer in [Bildstab.] på [Av] när
kameran är monterad på ett stativ.
z Om kameran skakar alldeles för mycket kanske det inte
går att rätta till helt.
z Håll kameran horisontellt när du använder [Panorering]
(stabilisatorn fungerar inte när kameran hålls vertikalt).
z Om [Bildstab.] är inställt på [Endast avtr.] eller [Panorering]
när du spelar in en video, ändras inställningen till
[Kontinuerlig].
87
Justera ISO-talet
Tillgängliga fotograferingsmetoder
s. 298
1
Välj ISO-tal.
1. Välj ett ISO-tal genom att vrida på
ISO-ratten.
• När ett valbart ISO-tal väljs lyser lampan
för ISO-tal orange.
• Om du väljer ett ISO-tal som inte kan
väljas slocknar ISO-talslampan och
ISO-talet återgår automatiskt till
(
i
-läge).
• Om du väljer
(Auto) eller
(Hög ISO Auto) ställs det
optimala ISO-talet in för befintlig ljusnivå. Eftersom ISO-talet
höjs automatiskt i mörka miljöer ökar även slutartiden, vilket
minskar kameraskakning och suddiga motiv.
• Välj
för att prioritera bildkvaliteten.
• Om du väljer
identifierar kameran även rörelser och ställer
in optimalt ISO-tal. När slutartiden blir ännu kortare* reduceras
kameraskakningar och suddiga motiv på grund av rörelse ännu
mer än om samma motiv fotograferas med
.
* Bruset i bilden kan öka jämfört med ISO AUTO.
z Du kan ställa in ISO-talet på
(s. 94).
z Kameran tillämpar automatiskt brusreducering vid
fotografering med högt ISO-tal.
eller
visas det ISO-tal som
automatiskt har ställts in när avtryckaren trycks ned halvvägs
eller vid bildvisning.
z Om kameran är inställd på
Vanliga fotograferingsfunktioner
Öka ISO-talet om du vill minska effekten av skakningar eller undvika
suddiga motiv, eller om du vill stänga av blixten när du fotograferar
i mörker.
88
Reducera kameraskakningar vid
fotografering (Ändra Auto ISO)
Tillgängliga fotograferingsmetoder
s. 298
Om varningsikonen för kameraskakningar ( ) visas när du fotograferar,
kan du öka ISO-talet och fotografera med en slutartid som minimerar
effekterna av skakningarna genom att trycka på
-knappen.
z Funktionen används inte när blixten utlöses i läge
,
eller
.
z Vid vissa fotograferingsförhållanden kan varningsikonen
för kameraskakningar ( ) visas även efter att ISO-talet
har ökats.
1
Välj [Ändra Auto ISO].
1. Tryck på knappen MENU.
2. Välj [Ändra Auto ISO] med
eller
på menyn
.
2
Gör inställningarna.
1. Använd knappen
för att välja [På].
eller
2. Tryck på knappen MENU.
89
3
Tryck ned avtryckaren till
hälften.
•
visas.
Tryck ned avtryckaren till
hälften och tryck sedan på
-knappen.
• ISO-talet efter justeringen visas.
• ISO-talet återställs till ursprungsvärdet
om du trycker ned avtryckaren
halvvägs och sedan trycker på
-knappen igen.
• Om du ställer in exponeringslåset (s. 134) efter att ha höjt
ISO-talet kommer ISO-talet inte att återgå till den ursprungliga
inställningen även om du släpper upp avtryckaren (då stängs
-knappen av).
5
Tryck ned avtryckaren helt för att ta bilden.
Vanliga fotograferingsfunktioner
4
-knappen lyser blått när
90
Fotografera med hjälp av inställningsratten
Inställningsratt
Kreativ zon
Bildzon
Kameran väljer inställningar automatiskt.
: Auto (s. 17)
„ Bildzon
Om du väljer en fotograferingsmetod som passar rådande förhållanden
justerar kameran automatiskt inställningarna så att du får ett optimalt
läge (s. 91).
: Specialmotiv (s. 91)
: Porträtt
: Landskap
: Kvällsmotiv
: Sport
: Kvälls-snapshot
: Barn och djur
: Inomhus
: Solnedgång
: Lövverk
: Snö
: Strand
: Fyrverkeri
: Akvarium
: Under vatten
: ISO 3200
: Färgaccent
: Färgbyte
: Stitch Assist (s. 102)
: Rörlig video (s. 24, 104)
„ Kreativ zon
Du kan välja kamerainställningar, till exempel slutartid och bländare,
och anpassa dem efter fotograferingstillfället.
: Programautomatik (s. 95)
: Ange slutartiden (s. 96)
: Ange bländarvärdet (s. 98)
: Ange slutartiden och bländarvärdet manuellt (s. 100)
,
: Spara egna inställningar (s. 109)
91
Fotograferingsmetoder för särskilda
motiv
Tillgängliga fotograferingsmetoder
s. 298
Om du väljer en fotograferingsmetod som passar rådande förhållanden
justerar kameran automatiskt inställningarna så att du får ett optimalt läge.
Ställ inställningsratten på
2
Välj motivprogram.
.
1. Använd kontrollratten för att välja
motivprogram.
Porträtt
Ger en mjuk effekt när du fotograferar människor.
Landskap
Optimerar inställningarna för fotografering
av landskapsvyer, med motiv som befinner
sig både nära och långt borta.
Fotografera med hjälp av inställningsratten
1
92
Kvällsmotiv
Fotografera personer mot bakgrund av t.ex.
kvällshimmel eller nattlig vy. Blixten riktas mot
personen och kameran fotograferar med lång
slutartid, så att både motivet och bakgrunden
kommer med. Kom ihåg att ställa in blixten på
innan du fotograferar.
Sport
Tar kontinuerliga bilder med autofokus. Lämpar
sig väl för rörliga motiv.
Kvälls-snapshot
Gör att du kan fotografera människor i skymning, på
kvällen eller natten genom att kamerans skakningar
minskar när du håller kameran i ett fast grepp, även
utan att använda stativ.
Barn och djur
När du vill fotografera motiv som rör sig, t.ex. barn
och djur, utan att missa det bästa bildögonblicket.
Inomhus
Kamerans rörelser minimeras och motivets färg
bibehålls bättre när du fotograferar i ljuset från
lysrör eller glödlampor.
Solnedgång
Gör att du får med solnedgångens hela färgprakt.
93
Lövverk
För fotografering av träd och lövverk, t.ex. späda
löv, höstlöv eller blomning med intensiva färger.
Strand
När du vill fotografera utan att personer nära vatten
och sand ser för mörka ut på grund av det starka
solljus som reflekteras.
Fyrverkeri
När du vill fotografera fyrverkerier med skärpa och
optimal exponering.
Akvarium
Väljer det optimala ISO-talet och den optimala
vitbalansen och färgbalansen för fotografering
av fiskar och andra föremål i ett inomhusakvarium.
Under vatten
Lämpligt när du tar bilder med det vattentäta
fodralet WP-DC28 (säljs separat). En optimal
vitbalansinställning används så att de blå tonerna
i bilden mildras och färgerna ser mer naturliga ut.
Blixten är dessutom maximalt reducerad för de
speciella förhållandena.
Fotografera med hjälp av inställningsratten
Snö
När du vill fotografera utan blå färgtoner och utan
att personer som fotograferas mot snöbakgrund
ser för mörka ut på bilden.
94
ISO 3200
Det högsta möjliga ISO-talet (3200, två gånger
ISO 1600) används och slutartiden kortas så att
suddiga motiv och kameraskakningar minimeras
även när ljuset är dåligt. Bildpunkterna för lagring
är fast inställda på
(1600 × 1200).
Färgaccent
Använd det här alternativet om du vill att den färg
som har angivits på LCD-skärmen ska bevaras
och de andra färgerna ändras till svartvitt (s. 149).
Färgbyte
Använd det här alternativet om den färg som
anges på LCD-skärmen ska bytas till en annan
färg (s. 151).
z Slutartiden blir längre i lägena
och
. Undvik skakningar
i kameran genom att använda ett stativ.
z I läge
,
,
,
,
,
,
och
(beroende på
vilket motiv som fotograferas) kan ISO-talet öka och orsaka
störningar i bilden.
z Brus kan vara tydligt med
.
Placera kameran i det vattentäta fodralet WP-DC28 (säljs
separat) om du vill ta bilder under vatten. Vi rekommenderar
att fodralet används vid regn, fotografering i skidmiljö och på
stränder.
95
Programautomatik
Tillgängliga fotograferingsmetoder
s. 298
Slutartiden och bländarvärdet anpassas automatiskt efter motivets
ljusstyrka. Du kan ange ISO-tal, exponeringskompensation och
vitbalans.
Ställ inställningsratten på
2
Fotografera.
.
z Om det inte går att få en korrekt exponering visas slutartid
och bländare i rött på LCD-skärmen när knappen trycks
ned halvvägs. Korrigera exponeringen och vitmarkera
informationen med någon av följande fotograferingsmetoder.
- Använd blixten (s. 73).
- Anpassa ISO-talet (s. 87).
- Använd Ändra Auto ISO (s. 88).
- Ändra mätningsmetoden (s. 141).
- Ställ in ND-filtret på [På] (s. 140).
z Du kan ändra den kombinerade inställningen för slutartid
och bländarvärde utan att ändra exponeringen (s. 135).
Fotografera med hjälp av inställningsratten
1
96
Ange slutartiden
Tillgängliga fotograferingsmetoder
s. 298
När du ställer in slutartiden anpassas bländarvärdet automatiskt efter
hur ljust motivet är.
Med kortare slutartider kan du fotografera snabba rörelser, medan
längre slutartider skapar en flödeseffekt och gör att du kan fotografera
utan blixt på platser som inte är belysta.
1
Ställ inställningsratten på
2
Konfigurera slutartiden.
.
1. Använd kontrollratten för att ändra
slutartiden.
• När du använder kontrollratten visas
och slutartiden kan ändras.
-fält
Slutartid
3
Fotografera.
• Om bländarvärdet är rödmarkerat underexponeras (otillräckligt
ljus) eller överexponeras (för mycket ljus) bilden. Reglera
slutartiden med kontrollratten tills bländarvärdet vitmarkeras
(du kan också använda funktionen Säkerhetförskjutning (s. 97)).
97
CCD fungerar så att bruset i den lagrade bilden ökar vid
långa slutartider. Bilder tagna vid slutartider som är längre än
1,3 sekunder bearbetas dock i kameran så att brus elimineras,
vilket ger bilder av hög kvalitet. (Det kan dock dröja en stund
innan det går att ta nästa bild.)
följande:
Maximal vidvinkel
Maximal tele
Bländarvärde
f/2.8–3.5
f/4.0–5.0
f/5.6–8.0
f/4.5–5.6
f/6.3–8.0
Slutartid (sekunder)
15–1/2 000
15–1/2 500
15–1/4 000
15–1/2 000
15–1/2 500
z Den kortaste slutartiden för blixtsynkronisering är
1/500 sekund*. Det betyder att kameran automatiskt
återställer slutartiden till 1/500 sekunder vid fotografering
även om slutartiden är förinställd på mer än 1/500 sekunder.
* Mer information om att använda externt monterad blixt finns under
s. 266, 267.
Visning av slutartid
z Följande slutartider kan väljas. 1/160 motsvarar 1/160 sekund.
0"3 motsvarar 0,3 sekunder och 2" motsvarar 2 sekunder.
15" 13" 10" 8" 6" 5" 4" 3"2 2"5 2" 1"6 1"3 1" 0"8 0"6 0"5 0"4 0"3
1/4 1/5 1/6 1/8 1/10 1/13 1/15 1/20 1/25 1/30 1/40 1/50 1/60
1/80 1/100 1/125 1/160 1/200 1/250 1/320 1/400 1/500 1/640
1/800 1/1 000 1/1 250 1/1 600 1/2 000 1/2 500 1/3 200 1/4 000
z Du kan ändra den kombinerade inställningen för slutartid
och bländarvärde utan att ändra exponeringen (s. 135).
Säkerhetsförskjutning
Om [På] har angetts för [Säkerhetförskj] (s. 55) på menyn
i lägena
och
anpassas slutartiden och bländarvärdet automatiskt
för optimerad exponering, om den inte kan ställas in på annat sätt.
Säkerhetsförskjutning är inaktiverat när blixten är på.
Fotografera med hjälp av inställningsratten
z Förhållandet mellan slutartid, zoom och bländarvärde är
98
Välja bländarvärde
Tillgängliga fotograferingsmetoder
s. 298
Bländarvärdet är ett mått på hur mycket ljus som släpps igenom
objektivet. När du ställer in bländarvärdet anpassas slutartiden
automatiskt efter motivets ljusstyrka.
Om du väljer ett lågt bländarvärde (öppnar bländaren) kan du ta fina
porträttbilder med oskarp bakgrund.
Om du höjer bländarvärdet (stänger bländaren) höjs skärpan för
alla områden, från förgrunden till bakgrunden. Ju högre bländarvärde,
desto större bildområden blir skarpa.
1
2
Ställ inställningsratten på
.
Konfigurera
bländarinställningen.
1. Använd kontrollratten för att ändra
bländarvärdet.
• När du använder kontrollratten visas
-fältet och bländarvärdet kan
ändras.
3
-stapel
Bländarvärde
Fotografera.
• Om du trycker ned avtryckaren halvvägs och slutartiden är
rödmarkerad kommer bilden att bli underexponerad (för mörk)
eller överexponerad (för ljus). Reglera slutartiden med
kontrollratten tills bländarvärdet vitmarkeras (du kan också
använda [Säkerhetförskj] (s. 97)).
99
Vissa bländarvärden kan inte alltid väljas för alla zoominställningar
(s. 97).
z Den maximala slutartiden för blixtsynkronisering är
* Mer information om att använda externt monterad blixt finns på s. 266, 267.
Visning av bländarvärdet
z Ju högre bländarvärde, desto mindre öppning i objektivet
och desto mindre ljus kan komma in i kameran.
F2.8 F3.2 F3.5 F4.0 F4.5 F5.0 F5.6 F6.3 F7.1 F8.0
z Du kan ändra den kombinerade inställningen för bländarvärde
och slutartid utan att ändra exponeringen (s. 135).
Fotografera med hjälp av inställningsratten
1/500 sekund*. Därför kan bländarvärdet återställas
automatiskt så att det passar blixtsynkroniseringen även
om ett bländarvärde har förinställts.
100
Ange slutartiden och bländarvärdet
manuellt
Tillgängliga fotograferingsmetoder
s. 298
När du ska fotografera kan du ange slutartiden och bländarvärdet
manuellt.
1
Ställ inställningsratten på
2
Konfigurera slutartiden och bländarvärdet.
.
1. Välj slutartid och bländarvärde med hjälp av
.
2. Använd kontrollratten för att ändra slutartid och bländarvärde.
• När du använder kontrollratten visas stapeln
bländarvärdet kan ändras.
eller
och
101
3
Fotografera.
Aktuell exponeringsnivå
* Rätt exponering beräknas genom att ljusheten mäts med den valda
ljusmätningsmetoden.
• När du trycker på
ändras slutartiden eller bländarvärdet
automatiskt för att uppnå rätt exponering (förutom när ikonen
och
har valts). När slutartiden har valts ändras bländarvärdet.
När bländarvärdet har valts ändras slutartiden. Dessutom,
om du trycker på
efter att du har ändrat exponeringskompensationen (s. 137) ändras även exponeringen till det ändrade
värdet. Exponeringskompensationen visas som en grön linje
på exponeringsnivåindikatorn.
z Om du justerar zoomfunktionen efter det att du har ställt in
värdena kan bländarvärdet eller slutartiden ändras, beroende
på zoomläget (s. 97).
z LCD-skärmens ljusstyrka överensstämmer med de värden
som har valts för slutartid och bländare. Om du väljer en
kortare slutartid eller fotograferar på en mörk plats, ställer
du in blixten till
(Blixt på) eller monterar en extern blixt
blir bilden alltid ljus.
Fotografera med hjälp av inställningsratten
• Den aktuella exponeringsnivån
visas till höger om indikatorn och
rätt exponeringsnivå visas i mitten till
vänster om indikatorn (om skillnaden
överstiger ±2 steg visas den
aktuella exponeringsnivån i rött
på LCD-skärmen).
Korrekt exponeringsnivå
• Om du trycker ner avtryckaren
Indikator för exponeringsnivå
halvvägs visas skillnaden mellan
Blixtexponeringskompensation
korrekt exponering* och den valda
(grön linje)
exponeringen på LCD-skärmen.
Om skillnaden är större än ±2 steg, visas ”–2” eller ”+2” i rött.
102
Fotografera panoramabilder
(Stitch Assist)
Tillgängliga fotograferingsmetoder
s. 298
Med Stitch Assist kan du ta bilder som överlappar varandra och som
senare kan sammanföras till en panoramabild på datorn.
Flera angränsande bilder som
överlappar kan sättas ihop till
en enda panoramabild.
1
Ställ inställningsratten på
.
103
2
Välj fotograferingsriktning.
1. Använd kontrollratten för att välja
en fotograferingsriktning.
3
Ta den första bilden
i sekvensen.
• Exponeringen och vitbalansen ställs
in och låses med den första bilden.
4
Komponera den andra bilden så att den
överlappar med en del av den första och
ta sedan bilden.
• Genom att trycka på
,
,
och
kan du återgå till
föregående bild som du tog och ta om den. (Om du fotograferar
medurs kan du ta om hela bilden.)
• Mindre fel i de överlappande delarna kan rättas till när bilderna
fogas samman.
5
Upprepa proceduren med alla de bilder som
ska användas.
• En sekvens kan innehålla upp till 26 bilder (utom vid fotografering
medurs).
6
Tryck på
när du har tagit den sista bilden.
Fotografera med hjälp av inställningsratten
Du kan välja någon av följande fem
fotograferingsriktningar.
•
Horisontellt från vänster till höger
•  Horisontellt från höger till vänster
• Vertikalt nedifrån och uppåt
• Vertikalt uppifrån och nedåt
• Medurs med start överst till vänster; 4 bilder.
104
z Det går inte att visa bilderna på en tv när du fotograferar
med Stitch Assist.
z Inställningarna för den första bilden används också för de
efterföljande bilderna.
Sammanfoga bilderna på en dator. Det gör du med hjälp
av PhotoStitch, som medföljer kameran.
Inspelning av videor
Tillgängliga inspelningsmetoder
s. 298
Det går att spela in tills minneskortets utrymme är slut (högst 4 GB*
vid ett och samma tillfälle). Den verkliga inspelningstiden varierar
beroende på minneskort (s. 283).
Välj mellan följande tre videometoder.
Standard
Du kan använda den digitala zoomfunktionen
när du spelar in med den här metoden (s. 71).
s. 24
Färgaccent
Du kan välja att bevara endast en angiven färg
och ändra alla andra färger till svartvitt.
s. 149
Du kan ändra en angiven färg till en annan färg.
Färgbyte
s. 151
* Även om filen inte är så stor som 4 GB avbryts inspelningen när den når 1 timme.
Beroende på minneskortets kapacitet och dataskrivningshastigheten kan inspelningen
stanna innan filstorleken når 4 GB eller inspelningstiden når 1 timme.
1
Ställ inställningsratten på
.
105
2
Välj en videometod.
1. Använd kontrollratten för att välja
en videometod.
3
Fotografera.
• När du trycker ned avtryckaren halvvägs ställs exponering, fokus
och vitbalans in automatiskt.
• Om avtryckaren trycks ned helt startas video- och ljudinspelningen
samtidigt.
• När du filmar visas inspelningstid och [zINSP] på LCD-skärmen.
• Om du trycker ned avtryckaren helt avslutas inspelningen.
Inspelningen avbryts automatiskt under följande förhållanden.
- När du har nått maximal inspelningstid eller maximal
inspelningskapacitet
- När utrymmet tar slut i kamerans inbyggda minne eller på
minneskortet
z Vi rekommenderar att du använder ett minneskort som har
formaterats i kameran när du spelar in videor (s. 16, 220).
z Var noggrann med följande när du spelar in.
- Undvik att vidröra mikrofonen (s. 42).
- Om du trycker ned en knapp kommer ljudet som då uppstår
också att spelas in.
- Under inspelningen optimeras inställningarna för exponering
och vitbalans automatiskt för att passa omständigheterna.
Tänk emellertid på att ljudet som hörs när exponeringen
ställs in automatiskt eventuellt också spelas in.
z Inställningarna för fokus och optisk zoom står kvar på de
värden som har valts för den första bilden.
Fotografera med hjälp av inställningsratten
• Information om lägena
och
finns i Ändra färgerna och fotografera
(s. 148).
106
z Justera zoominställningen innan du fotograferar. Den
kombinerade zoominställningsfaktorn för optisk och digital
zoom visas på LCD-skärmen. Om zoomfaktorn är blå får
du sämre bildkvalitet.
z Du kan göra följande innan du spelar in en video.
- Autofokuslås: Om du trycker på knappen Manuell fok.
fixeras autofokus i det aktuella läget. Ikonen
och
MF-indikatorn visas på skärmen, och du kan bekräfta
avståndet till motivet. Du kan avbryta genom att trycka
på Manuell fok. igen.
- Manuell fokusering (s. 130)
- AE-lås och exponeringsändring: Funktionen är praktisk
i skidbackar och på stränder där kontrasten mellan motivet
och bakgrunden är stor eller när det finns både ljusa och
mörka områden i motivet och det är lämpligt att justera
exponeringen.
1 Tryck på
.
Exponeringen låses och exponeringsändringsstapeln
visas på LCD-skärmen.
2. Justera exponeringen med kontrollratten.
Tryck på
igen för att upphäva inställningen. Du kan
också upphäva inställningen genom att trycka på MENU
eller ändra vitbalansen, Mina färger eller inställningarna
för fotograferingsmetod.
107
Ändra antalet registreringsbildpunkter för videor
Lagringsbildpunkter
30 bilder/sek.
320 × 240
30 bilder/sek.
Välj antal
lagringsbildpunkter.
1. Tryck på
.
2. Välj
med knapparna
och
och ändra alternativ med
knapparna
och .
3. Tryck på
.
z Mer information finns i avsnittet Minneskort, ungefärlig
kapacitet och bilddatastorlekar (ungefärliga) (s. 282).
z Bildfrekvensen är det antal bilder som lagras eller visas
per sekund.
Fotografera med hjälp av inställningsratten
1
Bildfrekvenser
640 × 480
108
Ställa in lagringsfunktioner
Tillgängliga fotograferingsmetoder
s. 298
Mikrofonnivån (ljudinspelningsnivån) för videor, röstkommentarer
(s. 194) och ljudinspelaren (s. 195) samt inställningen för vindbrusfiltret
(s. 195) kan ändras.
1
Välj [Audio].
1. Tryck på MENU.
2. Välj
-menyn med knapparna
och .
3. Välj [Audio] med knapparna
och
.
4. Tryck på
2
.
Ställ in mikrofonnivån.
1. Välj [Mikrofonnivå] med knapparna
och
.
2. Välj [Auto] eller [Manuell] med
knapparna
och .
• I läget [Manuell] trycker du på
och
ställer sedan in volymen för ljudinspelning med knappen
eller .
visas på skärmen.
3
Ställ in vindbrusfiltret.
1. Välj [Vindbrusfilter] med knapparna
och
.
2. Välj [På] eller [Av] med knapparna
och .
3. Tryck på MENU.
• Bör vara [På] när vinden är stark.
•
visas på LCD-skärmen om funktionen är satt till [På].
109
z I läget [Auto] förhindras automatiskt ljudförvrängning om
inspelningsvolymen blir för hög.
z Vindbrusfiltret minskar ljudet när vinden är stark. Det ger
emellertid ett onaturligt ljud när det används för att spela
in på platser utan vind.
Tillgängliga fotograferingsmetoder
s. 298
I läget
(Egen) kan du spara fotograferingsmetoder och inställningar
som du använder ofta. Genom att föra inställningsratten till
eller
kan du sedan enkelt ta bilder med de sparade fotograferingsinställningarna.
Inställningar som du inte sparar (t.ex. för bildseriefotografering eller
självutlösaren) när du byter fotograferingsmetod eller när strömmen stängs
av sparas också.
1
Byt till den fotograferingsmetod som ska sparas
och ange inställningar för läget.
• Funktioner som kan sparas i
och
.
- Fotograferingsmetod ( ,
,
,
).
- Inställningar som kan anges i lägena ,
,
och
(s. 95–101).
- Inställningar i Lagringsmenyn.
- Zoomplacering.
- Placering för manuell fokusering.
- Min meny-inst.
• Om du vill ändra någon av inställningarna som har sparats
i
eller
(annat än fotograferingsmetod) väljer du
eller
och anger de nya värdena.
2
Välj [Spara inställn].
1. Tryck på MENU.
2. Använd
och
för att välja
[Spara inställn] på
-menyn.
3. Tryck på
.
Fotografera med hjälp av inställningsratten
Spara egna inställningar
110
3
Registrera.
1. Använd
och
[ ] eller [
].
2. Tryck på
för att välja
.
3. Tryck på MENU.
z Det går inte att spara inställningarna för ISO-tal och
exponeringskompensation. När du fotograferar med
/
kan du välja ISO-tal med ISO-ratten och
exponeringskompensationen med ratten för
exponeringskompensation.
z Inställningarnas innehåll har ingen inverkan på andra
fotograferingsmetoder.
z Du kan återställa sparade inställningar (s. 227).
111
Olika fotograferingsmetoder
Du kan även använda kontrollratten för att välja fotograferingsmetod
eller alternativ på FUNC.-menyn. Se s. 43.
Bildserier
s. 298
Fokus under Visas på
fotografering LCD-skärmen
Kontinuerlig
Du kan fotografera
Cirka 1,3 bilder/ kontinuerligt med
korta mellanrum.
sek.
Fast*
Tagen bild
Autofokus
Motivet
strax före
fotograferingen
AF för
bildserier
Cirka 0,7 bilder/
sek.
Kameran tar flera
bilder i följd och
fokuserar när
avtryckaren hålls
nedtryckt (utom
i manuellt
fokuseringsläge).
Serietagning
Live View
Cirka 0,7 bilder/
sek.
Du kan fotografera
Fast*
kontinuerligt med
en manuellt inställd
fokusposition medan
du granskar motivet.
Motivet
strax före
fotograferingen
* Den första bildens fokusposition är fast.
1
Tryck på
1. Välj
,
och
.
eller
.
med knapparna
Olika fotograferingsmetoder
Tillgängliga fotograferingsmetoder
Kameran tar en serie bilder när avtryckaren hålls nedtryckt.
112
2
Fotografera.
• När avtryckaren trycks ned tas flera bilder i följd.
När du släpper avtryckaren tas inga fler bilder.
Avbryta bildseriefotograferingen:
Följ steg 1 för att välja
.
z I
är grundinställningen .
kan inte anges.
visas inte (
kan väljas) i
och i manuella
fokuseringslägen.
z Autofokusramen är inställd på [Central] i läget
(s. 121).
z Visa lagrad bild (s. 18) visas inte i lägena
och
.
z Kan inte ställas in när fotograferingsmetoden med
fokusklamrar eller AEB-läget används.
z
z Intervallet mellan bilderna blir längre när kamerans inbyggda
minne börjar bli fullt.
z Om den inbyggda blixten används kan tidsintervallet mellan
varje bild som tas förlängas, eftersom blixten måste laddas.
113
Ställa in blixten
Tillgängliga fotograferingsmetoder
s. 298
Du kan anpassa både den inbyggda blixtens inställningar
och inställningarna för externt monterad blixt* i detalj efter
fotograferingsförhållandena.
* Mer information finns i Ställa in den externt monterade blixten (s. 268).
Menyalternativ
Blixtmetod
Sammanfattning
Du kan styra blixten i
fotograferingsmetoderna
och
när inställningen är
[Manuell].
Exp.komp blixt Blixtexponeringskompensatione
n kan ställas in i intervallet –2 till
+2 i 1/3-steg. Du kan kombinera
blixtexponeringskompensationen
med kamerans funktion för
exponeringskompensation för
att få en exponering som är
välbalanserad mot bakgrunden
vid fotografering med blixt.
Obs!
–
I fotograferingsmetoderna
och
måste du i förväg
ställa in [Blixtmetod]
till [Auto].
Blixtstyrka
Vid fotografering kan blixtstyrkan Ställ in [Blixtmetod]
kontrolleras i tre steg, upp till full. till [Manuell] för
metoderna
och
.
Blixtsynk
Du kan byta tidpunkt för när
blixten ska utlösas.
1:a ridån
Blixten utlöses när slutaren
öppnas, oavsett slutartid.
Vanligtvis används 1:a ridån vid
fotografering.
2:a ridån
Blixten tänds strax innan slutaren
stängs. I jämförelse med 1:a
ridån tänds blixten senare. Det
gör att du kan ta bilder där t.ex.
en bils baklyktor ser ut att lämna
ett spår efter sig.
–
Olika fotograferingsmetoder
Funktionsinst. inbyggd blixt
114
Sammanfattning
Obs!
Lång synktid
Menyalternativ
Blixten är anpassad efter långa
slutartider. Då minskar risken att
bara bakgrunden blir mörk när
ett kvällsmotiv eller en interiör
fotograferas.
Lång synktid
ökar risken för
kameraskakning.
Stativ rekommenderas.
Minsk
rödögon
När blixten avfyras söker
kameran automatiskt upp
och korrigerar röda ögon.
–
Lampa på
Den här funktionen minskar
effekten av ljus som reflekteras
tillbaka från ögonen och gör att
de ser röda ut.
Lampan för reducering
av röda ögon lyser
orange innan blixten
utlöses.
Korr. blixtexp
Kameran ändrar automatiskt
slutartiden eller bländarvärdet
när blixten utlöses för att undvika
överexponering som förstör
bilden.
I fotograferingsmetoderna
och
måste du i förväg
ställa in [Blixtmetod] till
[Auto].
Om att ta bort röda ögon
z Om du ställer in [Minsk rödögon] till [På] lagras bara den
korrigerade bilden på minneskortet.
z Om området runt ögonen är rött, p.g.a. exempelvis röd
ögonskugga, korrigeras även detta område. Ställ i så fall
in [Minsk rödögon] till [Av].
z På vissa bilder kan inte de röda ögonen identifieras eller
inte korrigeras helt och hållet. I båda fallen kan du korrigera
bilderna med [Ta bort röda ögon] på menyn (s. 182).
115
Visa och ändra [Blixtstyrning]
1
Välj [Blixtstyrning].
1. Tryck på MENU.
2. Gå till menyn
och välj
[Blixtstyrning] med knapparna
och
.
3. Tryck på
.
2
Gör inställningarna.
Exempel i läge [Av]
1. Välj alternativ med knapparna
och
.
2. Välj inställning med knapparna
och .
3. Tryck på MENU.
3
Tryck på MENU.
Du kan även ställa in [Exp.komp blixt] och [Blixtstyrka]
på FUNC.-menyn (s. 54).
Olika fotograferingsmetoder
• [Blixtstyrning] kan också visas på följande sätt:
- Håll ned
i minst en sekund.
- Tryck på knappen MENU för att byta blixtläge (s. 73).
116
Kontrollera fokus och personers
ansiktsuttryck
Tillgängliga fotograferingsmetoder
s. 298
Du kan zooma in på autofokusramen för att kontrollera fokus vid
fotograferingsögonblicket eller direkt efteråt.
Zooma in autofokusramen och fotografera
Om [Autofokusram] är inställt på något annat än [AiAF] kan du zooma
in på autofokusområdet när du fotograferar om du vill kontrollera
fokuseringen. Om du vill fånga personernas ansiktsuttryck ställer
du in [Autofokusram] på [Ansikte uppt]. Om du vill kontrollera fokus
vid fotografering i närbildsläge ställer du in [Autofokusram] på [Central]
eller [FlexiZone].
1
Välj [AF-punkt zoom].
1. Tryck på MENU.
2. Gå till menyn
och använd
knapparna
och
för att
välja [AF-punkt zoom].
2
Gör inställningarna.
1. Välj [På] med knapparna
2. Tryck på MENU.
och
.
117
3
Tryck ned avtryckaren halvvägs.
4
Tryck ned avtryckaren helt för att ta bilden.
I följande fall kan inte autofokusramen zoomas in:
- Om [Autofokusram] är inställd på [Ansikte uppt] och inget
ansikte identifieras, eller om ansiktet är extremt stort
i förhållande till den övriga bilden.
- Om kameran inte kan fokusera.
- Om du använder digital zoom.
- Om du använder en tv som skärm.
- Om [På] har valts för [Servo AF] (s. 127).
Olika fotograferingsmetoder
• Om du trycker ned avtryckaren halvvägs zoomas en del av
bilden in, enligt nedanstående inställningar för autofokusramen
(s. 121).
[Ansikte uppt]: Det ansikte som identifieras som huvudmotivet
zoomas in.
[Central]
: Bildens mitt zoomas in på LCD-skärmen.
[FlexiZone] : Området i autofokusramen zoomas in.
118
Kontrollera fokus direkt efter att bilden har tagits
(Fokus kontr)
Gör så att du kan kontrollera fokuseringen på bilden som har tagits.
Det blir också enklare att kontrollera personers ansiktsuttryck eller
hitta slutna ögon vid fotograferingen, eftersom du får en ram med
samma storlek som ansiktet när Välj ansikte och spåra (s. 121) eller
autofokusramen är inställd på [Ansikte uppt] (s. 121).
Du bör i förväg ställa in [Visa bild] på [Hold] på
-menyn.
1
Välj [Visa info].
1. Tryck på MENU.
2. Gå till menyn
med knapparna
2
och välj [Visa info]
och
.
Gör inställningarna.
1. Välj [Fokus kontr] med knapparna
och .
2. Tryck på MENU.
119
3
Fotografera.
• Den inspelade bilden visas.
Orangefärgat raminnehåll
Ramfärg
Orange
Vit
Innehåll
Visar bildområdet som visas längst ned till höger.
Visar autofokusramarna eller lägena för ansikten som
användes för fokusering vid fotograferingstillfället.
• Du kan visa den orangefärgade ramen med en annan förstoring.
Du kan även flytta den eller byta ut den mot en annan ram
(s. 162).
Så här avbryter du fokuskontrollen:
Tryck ned avtryckaren halvvägs.
z Om du trycker på
medan bilden visas raderas bilden
(s. 20).
z Du kan även kontrollera fokuseringen vid bildvisning (s. 161).
Olika fotograferingsmetoder
• Bilderna visas enligt följande.
120
Växla mellan fokusinställningar
Tillgängliga fotograferingsmetoder
s. 298
Du kan ställa in autofokusläget.
Kameran fokuserar kontinuerligt på allt den riktas mot, även
Kontinuerlig när avtryckaren inte trycks ned, så att du kan fotografera utan
att missa någonting.
Avtr. lås
1
Kameran fokuserar bara när avtryckaren är halvvägs nere,
vilket sparar på batteriet.
Välj [Autofokus].
1. Tryck på MENU.
2. Välj [Autofokus] med knapparna
och
på menyn
.
2
Gör inställningarna.
1. Välj [Autofokus] med knapparna
och .
2. Tryck på MENU.
Detta anges när autofokusramen är inställd på [Ansikte uppt],
[FlexiZone] eller [Central]. Detta fixeras på [Avtr.lås] när
autofokusramen är inställd på [AiAF] (s. 121).
121
Välja Autofokusram
Tillgängliga fotograferingsmetoder
s. 298
Autofokusramen anger vilken del av motivet som kameran ska
fokusera på.
Ansikte
uppt
*1 Enbart med evaluerande mätningsmetod (s. 141)
*2 Endast i
(s. 143)
1
AiAF
Någon av 9 autofokusramar väljs automatiskt
enligt fotograferingsförhållandena. Du kan ändra
autofokusramens storlek (s. 124).
Central
Autofokusramen fixeras till mitten. Rekommenderas
när huvudmotivet befinner sig mitt i bilden.
FlexiZone
Autofokusramen kan flyttas manuellt till önskat
område (FlexiZone). Den här inställningen är
praktisk om du vill säkerställa att fokus är exakt
där du vill ha det. Du kan ändra autofokusramens
storlek (s. 124).
Välj ett autofokusramläge.
1. Tryck på
.
Exempel där [AiAF] har valts
2. Tryck på
igen för att välja
autofokusram.
• Varje gång du trycker på knappen
ändras autofokusramen.
3. Tryck på
.
• Du kan även ställa in autofokusram med [Autofokusram]
på menyn
(s. 55).
• Se Ändra vald storlek för autofokusram (s. 124).
• Se Flytta autofokusramen (s. 123).
Olika fotograferingsmetoder
Kameran identifierar ett ansikte och ställer in fokus,
exponering*1 och vitbalans*2. Dessutom mäter
kameran motivet så att ansiktet belyses korrekt
när blixten utlöses.
122
z Om LCD-skärmen stängs av ändras fokusinställningarna
enligt nedan (enbart [AiAF] och [Central] kan väljas).
- [Ansikte uppt] ändras till [AiAF].
- [FlexiZone] ändras till [Central].
z Autofokusramen visas på följande sätt när avtryckaren
trycks ned halvvägs.
- Grön: Fokuserar
- Gul: Fokusering svår (alternativet [Central] eller
[FlexiZone])
- Ingen autofokusram: Fokusering svår (alternativet
[Ansikte uppt] eller [AiAF])
Funktionen Ansikte uppt
z Autofokusramar visas på högst tre ansikten när kameran avkänner
ansikten. Nu visas den ram som kameran bedömer vara
huvudmotivet i vitt, och de övriga visas i grått. När avtryckaren
trycks ned halvvägs och kameran fokuserar visas upp till 9 gröna
autofokusramar. Du kan även välja personen som du vill fokusera
på (s. 125).
z Om den vita ramen inte visas och endast grå ramar visas, eller om
inget ansikte upptäcks, ändras fokuseringsmetoden enligt följande:
- När [Avtr.lås] väljs tas bilderna i läge [AiAF]. (När [Servo AF]
är inställt till [På] tas bilderna i läge [Central].)
- När alternatiet [Kontinuerlig] är valt tas bilderna i läge [Central].
z Kameran kan ibland identifiera icke-mänskliga motiv som ett
ansikte.
z I vissa fall upptäcks inga ansikten.
Exempel:
- Om ansiktena befinner sig längst ut i kanten eller om de är
mycket små, stora, mörka eller ljusa i förhållande till resten
av bilden.
- Ansikten som är vridna åt sidan och ansikten som är delvis dolda.
123
Flytta autofokusramen ([AiAF] eller [FlexiZone] valt)
Autofokusramen kan flyttas manuellt vilket gör att du kan fokusera
exakt på det önskade området i motivet. Du kan flytta autofokusramen
när [AiAF] har valts som mätningsmetod och autofokusramen har
ställts in på liten.
1
Tryck på
.
• Autofokusramen visas i grönt.
Flytta autofokusramen med kontrollratten och
tryck på
.
• Du kan flytta autofokusramen till önskad plats med
,
,
och .
• Autofokusramen flyttas till sin ursprungliga position (mitten)
om du håller ned
.
• När ansikten upptäcks kan du flytta autofokusramen
mellan olika ansikten genom att välja [AiAF], och trycka
på knappen MENU.
z Om [Spotmätning] har valts som mätningsmetod kan du
använda den valda spotmätningspunkten som autofokusram
(s. 141).
z Valet kan inte göras i inställningen för manuell fokusering
(s. 130).
z Autofokusramen flyttas tillbaka till mitten igen när kameran
stängs av eller objektivet dras in vid bildvisning (s. 44).
Olika fotograferingsmetoder
2
124
Ändra vald storlek för autofokusram ([AiAF] eller
[FlexiZone] valt)
Du kan ändra storleken på autofokusramen så at den matchar
storleken på ett motiv. Om motivet som du tänker fotografera är litet,
eller om du vill fokusera på en viss del av motivet, kan du begränsa
fokuseringsområdet genom att göra autofokusramen mindre.
1
Tryck på
.
• Autofokusramen visas i grönt.
2
Tryck på DISP..
• Varje gång du trycker på
DISP. ändras inställningen
för autofokusramen mellan
standard och liten.
• Om kameran har svårt att fokusera
på motivet när du trycker ned
avtryckaren halvvägs visas
autofokusramen i gult.
• Om du trycker på
(eller på
FUNC./SET) slutförs inställningen.
Exempel:
Om [AiAF] har valts
Normal
Liten
• När du ställer in autofokusramen på
liten i AiAF-läget visas LCD-skärmen
enligt bilden till höger.
Storleken på autofokusramen anges till normal när den digitala
zoomen, den digitala telekonvertern eller manuellt fokus används.
125
Välja motiv för fokuseringen
(Välj och spåra ansikte)
Tillgängliga fotograferingsmetoder
s. 298
När fokus har fixerats på ett ansikte kan ramen ställas in så att den
följer motivet, inom vissa gränser. Autofokusramen ska i förväg vara
inställd på [Ansikte uppt] (s. 121).
Välj ut det ansikte du vill fokusera på.
1. Tryck på
när ansiktena upptäcks.
• Kameran går in i läget för val
av ansikte och ramen runt
huvudmotivets ansikte (
) blir vit.
Om motivet flyttar på sig kommer
ramen att följa motivet, dock inom
vissa gränser.
• Ansiktsramen visas inte om inget
ansikte kan identifieras.
2. Välj ut den person du vill fokusera på.
• Om flera ansikten har identifierats
kan du flytta ansiktsramen mellan
motiven genom att trycka på
och
eller vrida på kontrollratten.
• Om du håller ned DISP.-knappen
i mer än 1 sekund får du
ansiktsramar (upp till 35 stycken)
runt alla identifierade ansikten
(grön: huvudmotivets ansikte,
vit: identifierade ansikten).
3. Tryck på
-knappen igen.
Ansiktsram
Ansiktsram
• Då avbryts ansiktsidentifieringen
och ansiktsramen (
) för huvudmotivet ändras till vit
(ramen fortsätter att följa motivet, inom vissa gränser).
• Om du trycker på
avbryts ansiktsidentifieringen.
Olika fotograferingsmetoder
1
126
2
Tryck ned avtryckaren halvvägs.
• Huvudmotivets ansiktsram (
) ser nu ut så här:
.
• Ansiktsramen visas i gult om det är svårt att fokusera.
3
Tryck avtryckaren ända in för att ta bilden.
I följande fall avbryts ansiktsspårningen.
- Om du slår på strömmen igen
- När du byter till en annan fotograferingsmetod
- När du använder digital zoom eller digital telekonverter
- Om du trycker på MENU för att öppna menyn
- Om ett angivet ansikte inte kan spåras under flera sekunder
- När LCD-skärmen stängs av
127
Fotografera med Servo AF
Tillgängliga fotograferingsmetoder
s. 298
Servo AF gör att kameran fokuserar på motivet så länge avtryckaren
är halvvägs nedtryckt, så att du inte missar något tillfälle att fotografera
ett rörligt motiv.
1
Välj [Servo AF].
2
och välj [Servo AF]
.
Gör inställningarna.
1. Välj [På] med knapparna
och
.
2. Tryck på MENU.
3
Tryck ned avtryckaren halvvägs.
• [Ansikte uppt]: Kameran fokuserar på huvudmotivet (markerat
med en blå autofokusram) så länge avtryckaren är halvvägs
nedtryckt.
• [Central], [FlexiZone]: Kameran fokuserar på den blå
autofokusramen så länge avtryckaren är halvvägs nedtryckt.
4
Tryck avtryckaren ända in för att ta bilden.
Alternativet är inte tillgängligt i följande situationer:
- Om [AiAF] har valts för autofokusram
- Om
är vald
- Vid manuell fokusering
Olika fotograferingsmetoder
1. Tryck på MENU.
2. Gå till menyn
med
och
128
Fotografera svårfokuserade motiv
(Fokuseringslås, Autofokuslås, Manuell fokusering,
Säker M. Fokus)
Tillgängliga fotograferingsmetoder
s. 298
Det kan vara svårt att fokusera på följande typer av motiv.
• Motiv med mycket låg kontrast till omgivningen
• Bilder med motiv som är både nära och långt borta
• Motiv med mycket ljusa föremål mitt i bilden
• Motiv som rör sig snabbt
• Motiv genom glas
Fotografera med fokuseringslås
1
2
3
Rikta kameran så att ett föremål på samma
fokuseringsavstånd som huvudmotivet
centreras i sökaren eller autofokusramen
på LCD-skärmen.
Håll avtryckaren halvvägs nedtryckt medan
du komponerar om bilden.
Tryck ned avtryckaren helt för att ta bilden.
Fotografera med Autofokuslås
1
2
Slå på LCD-skärmen.
Rikta kameran så att ett föremål på samma
fokuseringsavstånd som huvudmotivet
centreras i autofokusramen.
129
3
Tryck ned avtryckaren till hälften, håll kvar
och tryck på knappen Manuell fok.
•
4
och MF-indikatorn visas för att bekräfta avståndet till
motivet.
Komponera fotografiet som du har tänkt
dig genom att rikta kameran på nytt, och
fotografera.
Autofokuslåset kan inte användas om [Servo AF] (s. 127)
är [På].
z I läge
z
z
z
z
kan du inte aktivera autofokuslåset med metoden
på s. 128. Men du kan använda autofokuslåset om du väljer
[Ställ in Genväg]
(s. 155).
Eftersom autofokusramen inte visas med metoderna
och
måste du sikta med kameran för att fokusera på
motivet.
När du fotograferar med fokuseringslås eller autofokuslås
med LCD-skärmen blir det enklare om du ställer in
[Autofokusram] till [FlexiZone] eller [Central] (s. 121), så att
bara en autofokusram används.
Autofokuslåset är praktiskt eftersom du kan släppa
avtryckaren för att komponera bilden. Dessutom förblir
autofokuslåset aktivt när bilden har tagits, vilket innebär
att du kan ta ytterligare en bild med samma fokus.
När du fotograferar ett motiv genom ett glasruta ska du
försöka att fotografera så nära glaset som möjligt för att
minska risken för att ljus reflekteras i glaset.
Olika fotograferingsmetoder
Ta bort autofokuslåset:
Tryck på Manuell fok..
130
Fotografera med manuell fokusering
Du kan ställa in fokuseringen manuellt.
1
2
Slå på LCD-skärmen.
Tryck på knappen Manuell
fok. för att visa
.
Manuell fok.-indikator
• Manuell fok.-indikatorn visas.
• Om [På] har angetts för [MF-punkt
zoom] på menyn
förstoras
den del av bilden som visas
i autofokusramen*. När
autofokusfunktionen (s. 120) är
inställd på [Kontinuerlig] visas den förstorade delen om
du vrider på kontrollratten. Den förstorade delen varierar
beroende på inställningen för autofokusramen (s. 121).
- När inställningen är [FlexiZone] visas placeringen av
autofokusramen som visas omedelbart innan manuellt
fokus ställs in förstorat.
- När inställningen inte är [AiAF] förstoras mitten av
LCD-skärmen.
* Det går också att ställa in funktionen så att bilden inte förstoras på skärmen
(s. 56). När du använder
, digital zoom, digital telekonverter eller visar
bilden på en tv är förstoringsfunktionen inte heller tillgänglig.
• Du kan trycka på
-knappen och växla mellan alternativen
som kan anges med kontrollratten:
-läge/
-läge/
Mätningsmetod/
Slutartid/Mätningsmetod/
Bländarvärde/Mätningsmetod/
Slutartid/Bländarvärde/Mätningsmetod/
131
3
Använd kontrollratten för att justera fokus.
• MF-indikatorn visar ungefärliga värden. Använd dem bara som
riktlinjer.
Avbryta manuell fokusering:
Tryck på Manuell fok..
Använda manuell fokusering kombinerat med
autofokus (Säker M. Fokus)
Manuell fokusering används först för att göra en ungefärlig fokusering,
och från den fokuspunkten fokuserar kameran sedan automatiskt mer
exakt. Du kan använda följande två metoder.
„ Ställa in via knappen
1
Fokusera med manuell fokusering och tryck
sedan på
.
• Kameran piper och fokuserar till en mer exakt fokuspunkt.
„ Ställa in Säker M. Fokus
1
Välj [Säker M. Fokus].
1. Tryck på MENU.
2. Gå till menyn
, använd
och
för att välja [Säker M. Fokus].
Olika fotograferingsmetoder
Du kan inte ändra autofokusramsinställningen medan du
fokuserar manuellt. Avbryt inställningen för manuell fokusering
och ändra sedan inställningen för autofokusramen.
132
2
Gör inställningarna.
1. Välj [På] med knapparna
och
.
2. Tryck på MENU.
3
Fokusera kameran med manuell fokusering
och tryck sedan ned avtryckaren halvvägs.
• Kameran fokuserar till en mer exakt fokuspunkt.
4
Tryck ned avtryckaren helt för att ta bilden.
133
Fokusklamrar (Fokusering VAR)
Tillgängliga fotograferingsmetoder
s. 298
Kameran tar automatiskt tre bilder: en i manuellt fokuseringsläge,
och en vardera med förinställt fokus närmare och längre bort. De tre
bilderna tas vid samma intervall som vid bildseriefotografering (s. 111).
När- och fjärrfokuspositionen kan ställas in i tre steg: stor, medium
och liten.
1
Välj Fokusering VAR.
1. Tryck på
.
2. Använd knapparna
och
för
att välja
och tryck sedan på
och
för att välja
.
3. Tryck på DISP..
2
Gör inställningarna.
1. Ställ in fokusförskjutning med
knapparna
och .
2. Tryck på
.
• Tryck på
för att vidga eller på
för att minska fokusavståndet
från mitten.
3
Ta bilden med manuell fokusering (s. 130).
Gå ur läget Fokusering VAR:
Välj
(VARIATION Av) i steg 1.
Olika fotograferingsmetoder
VAR-fokuseringsläget är inte tillgängligt när blixten är aktiverad.
Enbart en bild tas i manuellt fokusläge.
134
Låsa exponeringsinställningen
(Exponer.lås)
Tillgängliga fotograferingsmetoder
s. 298
Du kan ställa in exponering och fokus var för sig. Detta är mycket
användbart när kontrasten mellan motiv och bakgrund är för stark,
eller vid motljus.
Var noga med att ställa in blixten på
så att den inte utlöses.
När blixten utlöses används exponeringslåset (s. 136).
1
2
3
Slå på LCD-skärmen.
Rikta in kameran på det motiv på vilket du vill
låsa exponeringen.
Tryck ned avtryckaren halvvägs och tryck
sedan på
.
• Exponeringen spärras och
4
visas.
Komponera fotografiet som du har tänkt
dig genom att rikta kameran på nytt, och
fotografera.
Ta bort exponeringslåset:
Använd vilken knapp som helst utom
eller kontrollratten.
z Du kan också ställa in/ta bort exponeringslåset (s. 106)
i videoläge.
z När du har låst exponeringen kan du ändra ISO-tal med
fast exponering.
135
Ändra slutartids- och bländarvärdeskombination
Du kan ändra de automatiskt valda kombinationerna av slutartider
och bländarvärden, utan att ändra exponeringen för fotografering
(programväxling).
1
Tryck ned avtryckaren
halvvägs och tryck sedan
på
.
• Exponeringsinställningen låses
och
visas på LCD-skärmen.
-stapel
3
4
Använd kontrollratten för att ändra
kombinationerna av slutartid och
bländarvärde.
Komponera och ta bilden.
• Inställningsvärdena sparas inte när du har tagit bilden.
-stapel
Olika fotograferingsmetoder
2
Rikta in kameran på det motiv på vilket
du vill låsa exponeringen.
136
Låsa inställningen för blixtexponering
(FE-lås)
Tillgängliga fotograferingsmetoder
s. 298
Du kan låsa blixtexponeringen så att exponeringsinställningen blir
korrekt, oavsett motivets komposition.
1
2
Slå på LCD-skärmen.
Tryck på
och välj
(blixt på).
• Om du använder en extern blixt, se dess användarhandbok för
instruktioner om inställningar.
3
4
Rikta in kameran på det motiv på vilket du vill
låsa exponeringen.
Tryck ned avtryckaren till hälften, håll kvar
och tryck på knappen
.
• En förblixt utlöses och exponeringsinställningen låses.
•
visas på LCD-skärmen.
5
Komponera fotografiet som du har tänkt
dig genom att rikta kameran på nytt, och
fotografera.
Ta bort FE-låset:
Använd vilken knapp som helst utom
eller kontrollratten.
FE-låset kan inte ändras när [Blixtmetod] på menyn
[Blixtstyrning] är inställt på [Manuell].
137
Justera exponeringskompensationen
Tillgängliga fotograferingsmetoder
s. 298
Justera exponeringskompensationen till ett positivt värde för att
undvika att motivet blir för mörkt vid motljus eller mot en ljus bakgrund.
Justera exponeringskompensationen till ett negativt värde för att
undvika att motivet blir för ljust vid nattfotografering eller mot en mörk
bakgrund.
Justera exponeringskompensationen
1. Justera exponeringskompensationen med ratten
för exponeringskompensation.
• Om du kan välja exponeringsKompensationsvärde
kompensation vid fotografering lyser
i AEB-läge
exponeringskompensationslampan
Fält för
exponeringskompensation
med orange sken.
• Fältet för exponeringskompensation och resultatet
av kompenseringen visas på LCD-skärmen.
• I AEB-läge (s. 139) visas kompensationsområdet för AEB.
Så här inaktiverar du exponeringskompensationen:
Följ steg 1 för att återställa kompensationsvärdet till [0].
Du kan också ställa in eller avbryta exponeringsreglaget
i videoläge (s. 106).
Olika fotograferingsmetoder
1
138
Öka ljusstyrkan i mörka områden
vid fotografering (i-Contrast)
Tillgängliga fotograferingsmetoder
s. 298
När du fotograferar ansikten eller motiv som blir mörka kan du ställa
in kameran så att ansikten och mörka områden automatiskt upptäcks
och ljusstyrkan justeras vid fotografering.
1
Välj [i-Contrast].
1. Tryck på MENU.
2. Gå till menyn
, använd
för att välja [i-Contrast].
2
och
Gör inställningarna.
1. Välj [Auto] med knapparna
och .
2. Tryck på MENU.
[i-Contrast] kan inte väljas om fotograferingsmetoden
används.
z Beroende på motivet kanske du inte uppnår önskat resultat
med kompenseringen.
z Du kan använda [i-Contrast] på menyn Uppspelning för att
justera ljusstyrkan i bilder som du redan har tagit (s. 187).
139
Automatisk exponeringsvariation
(AEB-läge)
Tillgängliga fotograferingsmetoder
s. 298
I det här läget ändras exponeringen automatiskt inom ett angivet
område när tre bilder tas med samma intervall som vid bildseriefotografering (s. 111). Bilderna tas i följande ordning: standardexponering,
underexponering och överexponering.
Välj AEB.
1. Tryck på knappen
2. Använd
och
och tryck på
att välja
.
.
för att välja
och
för
3. Tryck på knappen DISP..
2
Justera kompensationsintervallet.
1. Justera kompensationsområdet
med knapparna
och .
2. Tryck på knappen
.
• Kompensationsområdet kan justeras
Standardi 1/3-steg från 2 nivåer lägre till 2 nivåer
exponering
högre än standardexponeringsvärdet
Kompensationsområde
(det kompenserade exponeringsvärdet
om exponeringen har justerats) vid mittpunkt.
Om exponeringsjusteringen (s. 137) redan är klar kan
inställningen göras med det justerade värdet som mittpunkt.
Gå ut ur AEB-läge:
Välj
i steg 1.
AEB-läget är inte tillgängligt när blixten är aktiverad.
Enbart en bild med standardexponering tas.
Olika fotograferingsmetoder
1
140
Använda ND-filter
Tillgängliga fotograferingsmetoder
s. 298
ND-filtret minskar ljusintensiteten till 1/8 (3 steg) av den faktiska nivån,
vilket ger längre slutartider och lägre bländarvärden.
Använd alltid ett stativ för att förhindra kameraskakningar i det
här läget.
1
Välj
.
1. Tryck på knappen
2. Använd
och
och tryck på
att välja
.
3. Tryck på knappen
.
för att välja
och
för
.
Så här inaktiverar du ND-filtret:
Välj
.
141
Växla mellan mätningsmetoder
Tillgängliga fotograferingsmetoder
s. 298
1
Ändra mätningsmetod.
1. Tryck på knappen
.
2. Vrid på kontrollratten för att välja
en mätningsmetod.
• Du kan trycka på
-knappen och växla mellan alternativen
som kan anges med kontrollratten:
Slutartid/Mätningsmetod
Bländarvärde/Mätningsmetod
Slutartid/Bländarvärde/Mätningsmetod
Olika fotograferingsmetoder
Lämpligt vid standardfotograferingsförhållanden,
inklusive motljus. I kameran delas bilden in i olika
zoner för mätning. Komplexa ljusförhållanden bedöms,
Evaluerande
t.ex. motivets placering, ljusstyrkan, det direkta ljuset
och motljuset, och inställningarna justeras till rätt
exponering för huvudmotivet.
Det genomsnittliga ljuset från hela ramen beräknas,
Centrumvägd
men högre vikt ges åt motivet i mitten.
Området i spotmätningsramen mäts. Använd den
Spotmätning här metoden om det är stora variationer i ljusstyrkan
mellan motiv och omgivande miljö.
Central
Spotmätningsramen låses till mitten på LCD-skärmen.
Spotmätningspunkten flyttas till samma plats som
AF-punkt
den valda autofokusramen. Kan enbart ställas in
i [FlexiZone] (s. 121).
142
Flytta spotmätningspunkten till autofokusramen/
Centrera spotmätningspunkten
1
Välj [FlexiZone].
1. Tryck på knappen MENU.
2. Gå till menyn
och välj
[Autofokusram] med
eller
3. Använd knappen
välja [FlexiZone].
2
.
för att
Välj [Spotmätning].
1. Använd
och
[Spotmätning].
3
eller
för att välja
Gör inställningarna.
1. Använd
och
för att välja
[Central] eller [AF-punkt].
2. Tryck på knappen MENU.
• Om [Center/Central] har angetts
för [Spotmätning] visas
spotmätningspunkten på LCD-skärmens mitt.
• Om [AF-punkt] anges visas punkten i den valda
autofokusramen.
143
Justera färgtonen (Vitbalans)
Tillgängliga fotograferingsmetoder
s. 298
Vanligtvis väljs en optimal vitbalans med
(Auto). Om det inte går
att skapa naturliga färger med inställningen
ändrar du vitbalansen
till ett värde som passar för den aktuella ljuskällan.
Inställningar görs automatiskt i kameran.
Dagsljus
För fotografering utomhus under soliga dagar.
Moln
För fotografering vid mulet väder, i skugga eller
i skymningsljus.
Glödlampa
För fotografering i glödlampsljus eller ljus från lysrör
av glödlampstyp med tre våglängder.
Lysrör
För fotografering i ljus från lysrör av typerna
varm-vit, kall-vit eller varm-vit (tre våglängder).
Lysrör H
För fotografering med ljus från lysrör av typerna
dagsljuslysrör eller dagsljuslysrör med tre
våglängder.
Blixt
När blixten används (kan inte ställas in i
Under
vatten
Praktisk funktion om du tar bilder med det vattentäta
fodralet WP-DC28 (säljs separat). I det här läget
optimeras vitbalansen så att bildernas blåtoner
mildras och färgerna ser mer naturliga ut.
Egen
För fotografering med optimal vitbalans som har
registrerats i kameran med hjälp av ett vitt objekt,
t.ex. ett papper eller en bit tyg.
Välj en inställning för
vitbalans.
1. Tryck på knappen
.
2. Använd
eller
för att välja
och
eller
om du vill
ändra inställningen.
3. Tryck på knappen
.
-läget).
Olika fotograferingsmetoder
1
Auto
144
Inställningen för vitbalans kan inte justeras när
valt för Mina färger.
eller
är
Använda en egen vitbalansinställning
Du bör spara ett vitbalansvärde som
(Egen 1) eller
(Egen 2)
för följande situationer som kan vara svåra att hantera med
inställningen
(Auto).
• När du fotograferar motiv med likartade färgtoner (t.ex. himmel,
hav eller skog)
• När du tar bilder i speciellt ljus (t.ex. från kvicksilverlampor)
• När du tar närbilder (Närbilder)
1
Välj
.
1. Tryck på knappen
2. Använd
och
och använd
att välja
eller
2
.
för att välja
och
för
.
Rikta kameran mot ett vitt
papper eller en vit tygbit
och tryck på knappen
DISP..
• Kontrollera att LCD-skärmen täcks
helt av den vita bilden. Mittramen
visas emellertid inte om du
använder digital zoom eller om
visas.
• Du kan också använda den optiska sökaren för att göra
en egen vitbalansläsning.
3
Tryck på knappen
.
145
z Vi rekommenderar att du väljer fotograferingsläget
z
z
z
Olika fotograferingsmetoder
z
och
anger värdet [±0] för exponeringskompensationen innan
du ställer in en egen vitbalans. Det är inte säkert att det
går att uppnå rätt vitbalans om exponeringsinställningen
är felaktig (bilden blir helt svart eller helt vit).
När du avläser vitbalansvärdet på nära håll när du användar
blixt är det inte säkert att du får rätt exponering. När du
avläst vitbalansen ska du kontrollera om färgbalansen
blev korrekt. Om den inte blev det ökar du avståndet mellan
kameran och det vita pappret eller den vita tygbiten som
du vill använda som standard och gör om läsningen.
Fotografera med samma inställningar som när du avläste
informationen om vitbalans. Om inställningarna är olika,
kanske inte vitbalansen är optimalt inställd. Särskilt följande
bör inte ändras.
- ISO-tal
- Blixt:
Vi rekommenderar att blixten ställs in på
eller
.
Om blixten utlöses när du gör en vitbalansavläsning
med blixten på
, måste du använda blixt även när
du fotograferar.
Eftersom vitbalansinformationen inte kan avläsas när
Stitch Assist används bör vitbalansen ställas in i någon
annan fotograferingsmetod innan du fotograferar.
Vitbalansdatan sparas även efter att kameran har stängts av.
146
Fotografera med Mina färger
Tillgängliga fotograferingsmetoder
s. 298
Du kan förändra en bilds utseende i fotograferingsögonblicket.
Mina färger Av Bilden registreras som vanligt.
Kraftig
Kontrast och färgmättnad framhävs för fotografier
med kraftfulla färger.
Neutral
Kontrast och färgmättnad tonas ned för mer neutral
färgsättning.
Sepia
Bilden registreras i sepiatoner.
Svartvit
Bilden registreras i svartvitt.
Diafilm
Använd det här alternativet om du vill förstärka blå,
gröna eller röda toner, som effekterna Kraftig blå,
Kraftig grön eller Kraftig röd. Med alternativet kan
naturliga färger förstärkas, som i diafilmer.
Ljusare
hudton*
Använd det här alternativet om du vill göra hudfärger
ljusare.
Mörkare
hudton*
Använd det här alternativet om du vill göra hudfärger
mörkare.
Kraftig blå
Förstärk blå färgtoner. Använd för att förstärka blå
motiv, t.ex. himmel och hav.
Kraftig grön
Förstärk gröna färgtoner. Använd för att förstärka
gröna motiv, t.ex. berg, ny växtlighet, blommor och
gräsmattor.
Kraftig röd
Förstärk röda färgtoner. Använd för att förstärka röda
motiv, t.ex. blommor eller bilar.
Egen färg
Med det här alternativet kan du justera inställningarna
för kontrast, skärpa och färgmättnad eller färgbalansen
mellan rött, grönt, blått och hudtoner*. Du kan göra
mindre justeringar, t.ex. förstärka blåtoner eller göra
hudtoner ljusare.
* Om bilden innehåller färger som är likadana som hud kommer de färgerna också
att ändras. Beroende på hudfärg kanske du inte uppnår önskat resultat.
Om antal bildpunkter är inställt på
Mina färger.
går det inte att välja
147
1
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
Välj en inställning för
Mina färger.
1
2
(Ställa in Egen färg)
Välj
.
1. Tryck på knappen
.
2. Välj
med
eller
och
välj sedan
med
eller .
Justera inställningen.
1. Tryck på knappen DISP..
2. Använd knapparna
och
för att välja [Kontrast], [Skärpa],
[Färgmättnad], [Röd], [Grön], [Blå]
eller [Hudton].
3. Använd knappen
eller
Välj ett alternativ Justera
för att justera inställningen.
• Justeringens resultat visas på LCD-skärmen.
• Om du trycker på knappen DISP. visas skärmen
där du kan välja ett Mina färger-läge.
4. Tryck på knappen
.
• Återgå till fotograferingsskärmen för att ta bilden.
Olika fotograferingsmetoder
1. Tryck på knappen
.
2. Använd knappen
eller
för att
välja
och
eller
om du vill
ändra inställningen.
3. Tryck på knappen
.
148
Ändra färgerna och fotografera
Tillgängliga fotograferingsmetoder
s. 298
Du kan enkelt ändra färgerna i både stillbilder och videoscener,
vilket gör det möjligt att skapa olika effekter. Beroende på
fotograferingsförhållandena kan bilderna dock se korniga ut, eller
också kanske färgresultatet inte blir som förväntat. Innan du tar
viktiga bilder rekommenderar vi att du tar provbilder och kontrollerar
resultatet. Om funktionen [Spara original] (s. 153) är [På] vid
fotografering av stillbilder kan du spara både den ändrade och
den ursprungliga, oförändrade bilden.
Färgaccent
Färgbyte
Använd det här alternativet om du vill att den färg
som har angivits på LCD-skärmen ska bevaras
och de andra färgerna ändras till svartvitt.
Använd det här alternativet om den färg som
anges på LCD-skärmen ska bytas till en annan
färg. Den angivna färgen kan bara bytas mot en
färg, och det går inte att använda flera färger.
Beroende på vilket motiv du fotograferar kan ISO-talet öka och
därmed bruset.
149
Fotografera i läget Färgaccent
1
Välj
eller
.
Stillbild:
Stillbild:
1. Ställ inställningsratten på
2. Välj
2
.
med hjälp av kontrollratten.
Rörlig video:
Tryck på knappen DISP..
• Kamerans färginmatningsfunktion
aktiveras, och på displayen visas
omväxlande originalbilden och
färgaccentbilden (med den färg
som har angivits tidigare).
3
Rikta kameran så att den färg som ska
behållas visas på LCD-skärmens mitt,
och tryck på knappen .
• Det går bara att ange en färg.
• Använd knapparna
och
eller kontrollratten för att ange
vilka färger som ska behållas.
–5: Tar bara den färg som du vill behålla.
+5: Tar även färger som liknar den färg som ska behållas.
4
Tryck på DISP. för att bekräfta inställningen
och fotografera sedan.
Olika fotograferingsmetoder
Rörlig video:
1. Ställ inställningsratten på
2. Välj
.
med hjälp av kontrollratten.
150
z Standardaccentfärgen är grön.
z Om du använder blixt blir resultatet eventuellt inte vad
du väntar dig enligt färginmatningsfunktionen.
z Den valda accentfärgen och färgurvalet behålls även
om du stänger av kameran.
151
Fotografera i läget Färgbyte
1
Välj
eller
Önskad färg
(efter byte)
.
Stillbild:
Stillbild:
1. Ställ inställningsratten på
2. Välj
Rörlig video:
1. Ställ inställningsratten på
2. Välj
.
med hjälp av kontrollratten.
.
med hjälp av kontrollratten.
Rörlig video:
Olika fotograferingsmetoder
Ursprunglig färg
(före byte)
152
2
Tryck på knappen DISP..
• Kamerans färginmatningsfunktion
aktiveras, och på displayen visas
originalbilden och färgbytesbilden
(med den färg som har angetts
tidigare) växelvis.
3
Rikta kameran så att originalfärgen visas på
LCD-skärmens mitt och tryck på knappen .
• Det går bara att ange en färg.
• Använd
och
eller kontrollratten för att ange vilka färger
som ska ändras.
–5: Tar bara den färg som du vill byta.
+5: Tar även färger som liknar den färg som ska bytas.
4
Rikta kameran så att önskad färg visas på
LCD-skärmens mitt, och tryck på knappen
.
• Det går bara att ange en färg.
5
Tryck på DISP. för att bekräfta inställningen
och fotografera sedan.
z Med grundinställningen för Färgbyte ändras grönt till vitt.
z Om du använder blixt blir resultatet eventuellt inte vad du
väntar dig.
z Färger och färgurval som har angivits i läget Färgbyte behålls
även om kameran stängs av.
153
Spara originalbilder
Förutom att du kan spara bilder med ändrade färger när du tar
stillbilder med Färgaccent eller Färgbyte, kan du även välja att
spara originalbilderna (som de såg ut innan du ändrade färgerna).
1
Välj [Spara original].
1. Tryck på knappen MENU.
2
Gör inställningarna.
1. Välj [På] eller [Av] med knappen
eller .
2. Tryck på knappen MENU.
Om [Spara original] är [På]
- Den ändrade bilden visas på LCD-skärmen efter
fotografering med Färgaccent eller Färgbyte. Om du
raderar bilden i det här läget, raderas också originalbilden.
Tänk dig noga för innan du raderar en fil.
- Eftersom två bilder registreras när du tar en bild är antalet
återstående bilder ungefär hälften av det antal som visas
när [Av] har angetts för funktionen.
- Bilderna numreras med på varandra följande nummer.
Originalbilden får det lägre filnumret, och den ändrade
bilden som har tagits med Färgaccent eller Färgbyte
får påföljande nummer.
Olika fotograferingsmetoder
2. Använd
och
för att välja
[Spara original] på
-menyn.
154
Automatisk kategorisering av bilder
(Autom kategori)
Tillgängliga fotograferingsmetoder
s. 298
Om du ställer in [Autom kategori] på [På] sorteras bilderna automatiskt
i förinställda kategorier vid inspelningen.
Bilder som tagits i läge
,
eller
, eller bilder
Människor med ansikten som identifierats med läget för val av
ansikte eller med [Autofokusram] inställt på [Ansikte uppt].
Utsikter
1
Bilder som tagits i läge
,
,
Bilder som tagits i läge
Händelser
eller
.
,
,
,
eller
.
,
,
Välj [Autom kategori].
1. Tryck på knappen MENU.
2. Gå till menyn
, använd
eller
för att välja [Autom kategori].
2
Gör inställningarna.
1. Välj [På] eller [Av] med knappen
eller .
2. Tryck på knappen MENU.
Videor kategoriseras inte automatiskt, men de kan
kategoriseras med funktionen Min kategori (s. 165).
155
Programmera inställningar för
knappen
Tillgängliga fotograferingsmetoder
Med knappen
fotografering.
kan du spara en funktion som du ofta använder vid
Menyalternativ
Sida
Menyalternativ
Sida
–
Minsk rödögon
s. 113
ND-filter
s. 140
Digital telekonverter
s. 72
Vitbalans
s. 143
i-Contrast
s. 138
Autofokuslås
s. 128
Display av
s. 156
s. 144
Välj [Ställ in Genväg].
1. Tryck på knappen MENU.
2. Använd
och
för att välja
[Ställ in Genväg] på
-menyn.
3. Tryck på knappen
2
.
Gör inställningarna.
1. Använd
,
,
och
för att
välja den funktion du vill ställa in.
2. Tryck på knappen
.
3. Tryck på knappen MENU.
• Om
visas nederst till höger om
ikonen kan funktionen programmeras in, men den kan inte
användas till alla fotograferingsmetoder eller inställningar,
även om du trycker på
.
Så här inaktiverar du genvägsknappen:
Välj
i steg 2.
Olika fotograferingsmetoder
Ingen funktion
Egen WB1, 2
(Vitbalans)
1
s. 298
156
Använda
1
-knappen
Tryck på knappen
•
•
•
•
•
.
,
,
: Inställningarna för den inprogrammerade
funktionen ändras varje gång du trycker på knappen
.
,
: Motsvarande inställningsskärm visas.
,
: Vitbalansdata sparas varje gång du trycker på
.
Kontrollera att det vita pappersarket eller duken är placerad
så att den visas i mitten på LCD-skärmen och tryck på
-knappen. När du har använt funktionen en gång ändras
vitbalansinställningen till
eller
.
: Varje gång du trycker på
aktiveras autofokuslåset.
: LCD-skärmen stängs av när du trycker på knappen
.
Tryck på valfri knapp, utom ON/OFF-knappen, eller ändra
kamerans orientering för att aktivera LCD-skärmen igen.
157
Ställa in Min meny
Tillgängliga fotograferingsmetoder
s. 298
Du kan snabbt öppna de menyer som du ofta använder från en
och samma skärm om du lägger till dem i Min meny. Du kan också
ställa in så att Min meny visas direkt när du trycker på MENU
i fotograferingsmetoden.
Välj [Min meny-inst].
1. Tryck på knappen MENU.
2. Välj
-menyn med knapparna
och .
3. Använd knappen
eller
för
att välja menyn [Min menyt-inst].
4. Tryck på knappen
2
.
Välj de menyalternativ som
du vill lägga till.
1. Använd knapparna
välja [Välj funk].
och
2. Tryck på knappen
.
för att
3. Använd
och
för att välja det
menyalternativ du vill ställa in.
4. Tryck på knappen
.
• Du kan välja upp till fem
menyalternativ.
• Om du ta bort ett alternativ trycker
du på FUNC./SET igen för att ta
bort markeringen 3.
• Du kan även välja menyalternativ som är utgråade.
Alla funktioner kan inte användas i alla fotograferingslägen.
5. Tryck på knappen MENU.
Olika fotograferingsmetoder
1
158
3
Ändra visningsordningen
på menyalternativen.
1. Använd knapparna
att välja [Sortera].
och
2. Tryck på knappen
.
för
3. Välj det menyalternativ du vill
flytta med hjälp av
och
.
4. Tryck på knappen
.
5. Flytta menyalternativet med hjälp
av
och
.
6. Tryck på knappen FUNC./SET.
7. Tryck på knappen MENU.
4
Välj som standardmeny.
1. Välj [Visa Min meny] med knapparna
och
.
2. Välj [Ja] med knappen
eller
.
• [Ja]: När du trycker på knappen
MENU kommer Min meny att visas.
• [Nej]: När du trycker på knappen
MENU kommer menyn Lagring att visas.
159
Bildvisning/radering
I bildvisningsläget kan du välja bilder med kontrollratten. Om du
vrider ratten moturs väljs föregående bild och om du vrider den
medurs väljs nästa bild. Se även avsnittet Visa stillbilder (s. 19).
Visa förstorade bilder
Tryck zoomreglaget mot
.
• En förstorad del av bilden visas.
• Bilderna kan förstoras upp till cirka
10 gånger.
Ungefärlig placering
av det visade området
2
Flytta runt i bilden med knappen
eller .
,
,
• Om du använder kontrollratten i förstorat visningsläge
växlar kameran till föregående eller nästa bild i samma
förstoringsgrad.
• Du kan ändra förstoringsnivån med zoomreglaget.
Avbryta förstoringsvisning:
Tryck zoomreglaget mot
. (Du kan även inaktivera den omedelbart
genom att trycka på knappen MENU.)
och indexbilder kan inte förstoras.
Bildvisning/radering
1
160
Visa nio bilder i taget
(Indexbildvisning)
1
För zoomreglaget mot
.
Vald bild
• Du kan visa upp till nio bilder i taget
vid indexbildvisning.
• Använd knapparna
,
,
och
eller kontrollratten för att välja andra
bilder.
Rörlig video
Så här återgår du till enbildsvisning:
För zoomreglaget mot .
Växla mellan grupper om nio bilder
Hopplisten visas om du trycker på knappen
under
indexbildvisningen, och du kan visa andra grupper om nio bilder.
• Om du trycker zoomreglaget mot
ändras också visningen.
• Gå till föregående eller nästa uppsättning
om 9 bilder med knapparna
och
eller kontrollratten.
• Håll ned knappen FUNC./SET och tryck
ned knapparna
och
för att hoppa
Hopplist
till den första eller sista bildserien.
Så här återgår du till enbildsvisning:
Tryck på
.
161
Kontrollera fokus och ansiktsuttryck
(Fokuskontroll)
Med fokuskontrollen kan du kontrollera fokus för de bilder du har tagit.
När du ändrar bildens förstoring och byter bilder, kan du även
kontrollera ansiktsuttryck och om någon person på bilderna blundar.
Aktivera fokuskontrollen
Tryck flera gånger på DISP.
tills fokuskontrollen visas.
• Ramarna visas i bilden enligt nedan.
Ramfärg
Beskrivning.
Orange
Visar en del av bilden längst ned till höger på
LCD-skärmen.
Vit
Kameran visar ramar med upptäckta ansikten
eller fokusområden.
Grå
Ramar placeras på positioner där ansikten har
identifierats vid visning.
• Med hjälp av den orangefärgade ramen kan du ändra
visad förstoringsgrad, byta visningsläge och växla mellan
visningsramar (s. 162).
Bildvisning/radering
1
162
Ändra förstoring och visningsläge på skärmen
2
För zoomreglaget mot
.
• Skärmdelen längst ned till höger
får en mer markerad visning, och
förstoringsgrad och visningsläget
kan justeras.
3
Ändra inställningen.
• Du kan ändra förstoringsgraden
genom att trycka på zoomreglaget.
• Du kan ändra visningsläget med
knapparna
,
,
och .
• Om antalet fokuserade
autofokusramar eller ansikten som
upptäckts är 1 eller 0 återgår den orange ramen till
ursprungsläge när du trycker på knappen FUNC./SET. (Om du
har zoomat in eller ut ett ansikte kommer storleken på ramen
att återställas till ansiktets ursprungliga storlek.)
Så här återgår du när du har ändrat storlek och visningsläge:
Tryck på MENU.
Byta ramar
2
Tryck på knappen
.
• Om flera fokuserade autofokusramar
eller ansikten har upptäckts kan du
flytta den orange ramen genom att
trycka på knappen FUNC./SET.
(Om du har zoomat in eller ut ett
ansikte kommer storleken på ramen
att återställas till ursprunglig ansiktsstorlek.)
163
Hoppa mellan bilder
Om det finns många bilder på minneskortet kan du leta rätt på en viss
bild genom att hoppa mellan bilderna med sökalternativen.
Hoppa datum
Hoppar till den första bilden för varje
fotograferingsdatum.
Gå till Min kategori Hoppar till den första bilden i respektive mapp
som sorterats med funktionerna Autom kategori
(s. 154) eller Min kategori (s. 165).
1
Visar den första bilden i varje mapp.
Hoppa video
Hoppar till en video.
Hoppa 10 bilder
Hoppar fram 10 bilder i taget.
Hoppa 100 bild.
Hoppar fram 100 bilder i taget.
Tryck på knappen
på enbildsvisning.
med kameran inställd
• Kamerans hoppfunktion aktiveras.
2
Välj en söknyckel med
knapparna
och .
• Visningsresultatet beror på
söknyckeln.
• Du kan visa/dölja bildinformationen
med knappen DISP..
Bildinformation
Bildvisning/radering
Hoppa till mapp
164
3
Visa bilderna.
,
,
har valts
1. Välj datum, kategori eller mapp
för bildvisning med knapparna
och .
• Du kan kontrollera målbilden
genom att vrida på kontrollratten.
• Om du väljer
och ingen bild har
Välj söknyckel
blivit tilldelad en kategori kan du
enbart välja
(ingen) som söknyckel.
2. Tryck på
.
• Kameran övergår till definierad bildvisning och en blå ram visas.
Du kan begränsa bildvisningen så att enbart bilder som
motsvarar söknyckeln visas.
• Tryck på
för att avbryta den definierade bildvisningen.
,
,
har valts
1. Tryck på
eller .
• Om du trycker på MENU avbryts
inställningen.
• Kontrollera att
är vald och ställ
kameran på definierad bildvisning
med FUNC./SET.
Den definierade bildvisningen avbryts vid följande situationer:
- Byte av kategori (när Min kategori används för att definiera
bilder)
- Om du trycker på FUNC./SET när du anger ett bildintervall,
och den första eller sista bilden visas
- Om du visar bilder som inte kan visas i definierad bildvisning
(utom vid val av bildintervall)
- För nyligen sparade bilder där effekter har lagts till eller
redigerats
- När bilder raderas med [Radera] på
-menyn
165
Organisera bilder efter kategori
(Min kategori)
Du kan klassificera bilderna i förinställda kategorier.
Kategoriinformation som sparas med funktionen [Autom kategori]
(s. 154) kan också redigeras. Du kan även organisera bilderna i flera
kategorier. Du kan göra följande om bilderna sorteras i kategorier.
• Bildsökningar (s. 163)
• Bildspel (s. 177)
• Skydda (s. 197)
• Radera (s. 202)
• Konfigurera utskriftsinställningar (s. 207)
Min kategori 1–3
Utsikter
Att göra
Händelser
Kategorivalsmetoder
Välj
Visa och välja enskilda bilder.
Markera omfång Välja första och sista bilden och alla bilder i intervallet.
1
Välj [Min kategori].
1. Tryck på MENU.
2. Gå till menyn
och använd
eller
för att välja
.
3. Tryck på
2
.
Välj en urvalsmetod.
1. Välj urvalsmetod med knapparna
och
.
2. Tryck på
.
Bildvisning/radering
Människor
166
[Välj]
3
Kategorisera bilderna.
1. Välj de bilder som ska kategoriseras
med knapparna
och .
2. Välj kategori med knapparna
och
.
3. Tryck på
.
• Om du trycker på FUNC./SET igen upphävs inställningen.
• Det här kan också anges i indexbildvisningsmetoden.
• Om du trycker på MENU slutförs inställningen.
[Markera omfång]
3
Välj den första bilden.
• Du kan även använda kontrollratten
för att välja första och sista bilden.
1. Tryck på
.
2. Välj första och sista bilden i det
intervall som ska kategoriseras
med knapparna
och .
3. Tryck på
.
167
4
Välj den sista bilden.
1. Välj [Sista bild] med
2. Tryck på
.
.
3. Välj första och sista bilden i det
intervall som ska kategoriseras
med knapparna
och .
.
• Filnumret på den sista bilden måste
vara högre än numret på den första
bilden.
• Du kan välja upp till 500 bilder.
5
Välj en kategori.
1. Tryck på
.
2. Välj kategori med knapparna
och .
6
Gör inställningarna.
1. Tryck på
2. Tryck på
och välj [Välj].
.
• Skärmen för urvalsmetod visas igen.
• Om du väljer [Avmarkera] avbryts
kategoriseringen av det markerade
intervallet.
Bildvisning/radering
4. Tryck på
168
Beskära delar av en bild
Du kan beskära en viss del av en lagrad bild och spara den som en
ny bildfil.
1
Välj [Beskärning].
1. Tryck på MENU.
2. Gå till menyn
och använd
eller
för att välja
.
3. Tryck på
2
.
Välj en bild.
Beskärningsram
1. Välj den bild som ska beskäras
med
och .
2. Tryck på
.
• Beskärningsramen (det område
på bilden som kan beskäras)
visas i grönt.
Beskuren bild
169
3
Justera beskärningsramen.
Upplösning efter beskärning
4
Spara bilden.
1. Tryck på
.
2. Välj [OK] med knapparna
3. Tryck på
och
.
.
• Den beskurna bilden sparas i en ny fil.
• Om du vill beskära fler bilder upprepar
du momenten från steg 2 och framåt.
5
Visa den sparade bilden.
1. Tryck på MENU.
2. Välj [Ja] med knapparna
3. Tryck på
.
• Om du väljer [Nej] visas
uppspelningsmenyn igen.
och
.
Bildvisning/radering
• Du kan ändra storlek på beskärningsramen med zoomreglaget.
Upplösningen på den beskurna
bilden kommer dock att ändras
beroende på storleken på den
beskurna bilden.
• Du kan ändra läget på beskärningsramen med knapparna
,
,
och .
• Tryck på DISP. för att ändra vertikal-/horisontalläge
för beskärningsramen.
• Om ett ansikte upptäcks visas en grå ram runt ansiktet
i skärmen längst upp till vänster. Beskärningen kan utgå
från den grå ramen. När flera ramar visas kan du växla
mellan ramarna med hjälp av kontrollratten.
170
z Bilder av typen
,
,
och
samt bilder som lagrats
med
kan inte beskäras.
z En del bilder som har tagits med andra kameror kan inte
beskäras.
z Sidförhållandet för bilder som kan beskäras fixeras till 4:3
(eller 3:4 om bildern har vertikal orientering).
z Upplösningen på den beskurna bilden blir lägre än innan
beskärning.
171
Visa videor
1
Visa en videoscen.
1. Välj en videosekvens med
knapparna
och .
2. Tryck på
.
• Bilder med ikonen
videoscener.
Spela upp videon.
1. Välj
med knapparna
2. Tryck på
Videokontrollpanel
och
.
• Videon pausas om du trycker på
FUNC./SET när uppspelning pågår.
Om du trycker på knappen igen
fortsätter uppspelningen.
Visar hur långt uppspel• När uppspelningen tar slut stannar
ningen har framskridit
den rörliga videon på den sista
Tidpunkten då videon
bilden. Tryck på FUNC./SET för
spelades in
att visa kontrollpanelen för videor.
Volymnivå
(Justera med
och
)
• Du kan växla mellan att visa och
dölja hur långt en video har spelats
upp med knappen DISP. under uppspelning.
• Om uppspelningen stoppades under den tidigare visningen
återupptas den från bilden som visades senast.
Bildvisning/radering
2
är
172
Använda videokontrollpanelen
Lämna
Avbryter visningen och återgår till enbildsvisning.
Utskrift
Ikonen visas bara om kameran är ansluten till en
skrivare*. Mer information finns i Handbok för
direktutskrift).
Uppspelning
Uppspelningen startar.
Slow motion
Du kan minska uppspelningshastigheten med
knappen
och öka den med knappen
.
Första bilden
Visar den första bilden.
Föregående
bild
Spolar tillbaka om du håller FUNC./SET intryckt.
Nästa bild
Snabbspolar framåt om du håller FUNC./SET intryckt.
Sista bilden
Visar den sista bilden.
Redigera
Växlar till videoredigeringsläge (s. 173).
* Du kan bara skriva ut på skrivare med stöd för
-anslutningar (PictBridge).
Mer information finns i användarhandboken till skrivaren.
z Det går inte att spela upp videor när kameran är inställd
på indexvisning.
z Om du spelar upp en video på en dator som inte har
tillräckliga systemresurser kanske vissa bilder inte visas,
och det kan även uppstå störningar i ljudet.
z Om du spelar upp en video på en tv kan du justera volymen
med kontrollerna på tv:n (s. 228).
z Ljudet kan inte spelas upp i slow motion.
173
Redigera videor
Du kan ta bort delar av inspelade videor.
Videoklipp som före redigering är längre än 1 sekund kan
redigeras i 1-sekunderssteg. Det går dock inte att redigera
skyddade videoklipp eller videoklipp som är kortare än
1 sekund.
Välj [Redigera].
1. Använd
och
för att välja
kontrollpanelen för videor.
2. Tryck på
på
.
• Redigeringspanelen för videor och
redigeringslisten för videor visas.
2
Redigera videon.
Redigeringspanelen för videor
1. Välj
(Klipp början) eller
(Klipp slutet) med hjälp av knapparna
och
.
2. Ange klippunkten ( ) med
knapparna
och .
• När du flyttar klippunkten med
och
visas
med
Redigeringslisten för videor
ensekundersintervall så att du
kan klippa filmen på det stället.
• Även om du anger en annan klippunkt än
, kommer första
delen av filmen fram till
-punkten att tas bort om du väljer
,
och sista delen av filmen från och med
-punkten kommer att
tas bort om du väljer
. Den redigerade videon sparas.
• Du kan visa en rörlig video som redigerats genom att välja
(Uppspelning) och trycka på knappen FUNC./SET.
• Om du vill fortsätta redigera fortsätter du från steg 2.
(Lämna) avbryts redigeringen och
• Om du väljer
kontrollpanelen för rörlig video visas igen.
Bildvisning/radering
1
174
3
Välj [Spara].
1. Välj
med knapparna
2. Tryck på
4
och
.
.
Spara filen.
1. Välj [Ny fil] eller [Skriv över] med
knapparna
,
,
och .
2. Tryck på
.
• Om du väljer [Ny fil] sparas den
redigerade videon med ett nytt
filnamn. Redigerade data ändras inte. Obs! Om du trycker
på FUNC./SET under tiden som videon sparas så avbryts
sparandet.
• Om du väljer [Skriv över] sparas den redigerade videon med det
ursprungliga namnet. Redigerade data förloras.
• Om det inte finns tillräckligt med ledigt utrymme på minneskortet
går det bara att välja [Skriv över].
Om den redigerade videon är stor kan det ta en stund att spara
den. Om batteriets laddning inte räcker till detta kan redigerade
videoklipp inte sparas. Vi rekommenderar att du använder
ett fulladdat batteri eller nätadaptersatsen ACK-DC50
(säljs separat) när du redigerar rörliga videor (s. 258).
175
Rotera bilder på skärmen
Bilder kan roteras 90º eller 270º medurs på skärmen.
Original
270°
Bildvisning/radering
1
90°
Välj [Rotera].
1. Tryck på MENU.
2. Gå till menyn
med knapparna
3. Tryck på
2
och välj
och
.
.
Rotera bilden.
1. Välj en bild att rotera med knapparna
2. Tryck på
och
.
.
• Växla mellan orienteringarna 90º/270º/original genom att trycka
på FUNC./SET.
• Det här alternativet kan också anges
i indexbildvisningsmetoden.
När bilder som har roterats i kameran överförs till en dator,
avgör överföringsprogrammet vilken orientering bilderna får.
Orienteringen registreras på bilden.
176
Bildvisning med övergångseffekter
Du kan välja en övergångseffekt som ska visas mellan bilderna.
Ingen övergångseffekt.
Den visade bilden blir mörkare och nästa bild blir gradvis ljusare,
tills den visas helt.
Tryck på
om den föregående bilden ska visas från vänster,
och tryck på
om nästa bild ska visas från höger.
1
Välj [Övergång].
1. Tryck på MENU.
2. Gå till menyn
och använd
eller
för att välja
.
2
Gör inställningarna.
1. Välj en övergångseffekt med
knapparna
och .
2. Tryck på MENU.
177
Automatisk bildvisning (Bildspel)
Automatisk visning av bilder på minneskort.
Bildinställningar för bildspel baseras på DPOF-standarden (Digital Print Order Format)
(s. 207).
Alla bilder
Visar alla bilder på minneskortet i ordning.
Datum
Visar bilder från ett visst datum i följd.
Min kategori
Visar bilderna i vald kategori i följd.
Mapp
Visar bilder i en viss mapp i följd.
–
1
Stillbilder
Spelar upp endast stillbilder, i ordning.
Egen 1–3
Visar de bilder som har valts för ett bildspel,
Egen 1, Egen 2 eller Egen 3, i ordning (s. 180).
Välj [Bildspel].
1. Tryck på MENU.
2. Gå till menyn
och välj
knapparna
och
.
3. Tryck på
2
med
.
Välj en visningsmetod.
1. Tryck på
.
2. Välj en bildspelstyp med knapparna
och .
•
,
,
: Tryck på FUNC./SET för
att välja datum, kategori eller mapp
för visning (s. 179).
•
–
: Tryck på FUNC./SET för att välja de bilder som ska
visas (s. 180).
• Om du vill lägga till en övergångseffekt mellan de bilder som
ska visas använder du knappen
för att välja [Effekt]. Sedan
väljer du en effekttyp med knapparna
och
(s. 178).
Bildvisning/radering
Videoscener Spelar upp endast videofiler, i ordning.
178
3
Starta bildspelet.
1. Tryck på
.
2. Välj [Starta] med knapparna
och .
3. Tryck på
.
• Följande funktioner är tillgängliga när
bildspel visas.
- Pausa/återgå: Tryck på FUNC./SET.
- Snabbmatning framåt/snabbmatning bakåt: Tryck på
respektive
(håll ned knappen om du vill byta bilder
snabbare).
Stoppa bildspelet:
Tryck på MENU.
Övergångseffekter
Du kan välja en övergångseffekt mellan bilder som visas i följd.
Ingen övergångseffekt.
Den nya bilden blir allt ljusare och förflyttas uppåt från nederkanten.
Den nya bilden visas i en korsform, som gradvis förstoras tills hela
bilden visas.
Delar av den nya bilden flyttas horisontellt och därefter expanderas
bilden så att hela bilden syns.
Med enbildsvisning kan du starta ett bildspel från den aktuella
bilden genom att hålla ned knappen FUNC./SET samtidigt som
du trycker på knappen
.
179
Välj datum/kategori/mapp för visning (
1
,
)
Välj en bildvisningsmetod.
1. Välj
,
eller
knapparna
och
2. Tryck på
med
.
.
Välj bilder för visning.
1. Välj datum, kategori eller mapp
för bildvisning med knapparna
och
.
2. Tryck på
.
• En markering 3 visas på de bilder
som du har valt.
• Ta bort markeringarna: Tryck på FUNC./SET-knappen igen.
• Du kan välja flera datum, kategorier eller mappar.
• Bilderna visas i den ordning de väljs (utom vid val av
kategori).
• Om du trycker på
och
kan du kontrollera bilderna efter
datum, kategori eller mapp.
• Om du trycker på MENU slutförs inställningen.
Bildvisning/radering
2
,
180
Välja bilder för visning (
–
)
Välj bara de bilder som ska visas och spara dem i ett bildspel
(Egen 1, 2 eller 3). Du kan välja upp till 998 bilder. Bilderna visas
i samma ordning som de valdes.
1
Välj en bildvisningsmetod.
1. Använd knapparna
och
att välja
,
eller
.
• Först visas bara ikonen
2. Tryck på
.
för
.
• Om du väljer
ändras ikonen till
och
visas.
och
ändras på samma sätt när
de anges.
2
Välj bilder för visning.
1. Välj de bilder som ska visas
med knapparna
och .
2. Tryck på
Markering för
vald bild
Nummer som anger
urvalsordning
.
• En markering 3 visas på de bilder
som du har valt.
• Ta bort markeringarna: Tryck på
FUNC./SET-knappen igen.
• Du kan också välja bilder
i indexbildvisning.
• Om du trycker på MENU slutförs inställningen.
181
Välja alla bilder
1. När du har valt
–
i steg 1 trycker du på
för
att välja [Mark all]. Tryck sedan på FUNC./SET.
2. Välj [Markera alla] med
och tryck sedan på
FUNC./SET.
3. Tryck på
och välj [OK], tryck sedan på FUNC./SET.
Om du vill avmarkera alla bilder väljer du [Återst.].
• [Tidsintervall]
Anger hur länge varje bild ska visas. Välj 3–10 sekunder,
15 sekunder och 30 sekunder. Visningstiden kan variera
något beroende på bilden.
• [Repetera]
Anger om bildspelet ska stanna när alla bilder har visats eller
fortsätta att visas tills det avbryts.
1
Välj [Ställ in].
1. Välj [Ställ in] med knapparna
och .
2. Tryck på
2
.
Gör inställningen.
1. Välj [Tidsintervall] eller [Repetera]
med knapparna
och
.
2. Välj en inställning med knapparna
och .
3. Tryck på MENU.
Bildvisning/radering
Ändra inställningar för [Tidsintervall] och
[Repetera]
182
Funktionen Ta bort röda ögon
Du kan korrigera röda ögon på registrerade bilder.
Det är inte säkert att röda ögon automatiskt upptäcks i vissa
bilder, eller också blir inte resultatet som du har tänkt dig.
Vi rekommenderar att du sparar korrigerade bilder som [Ny fil].
Exempel:
- Ansikten nära skärmkanterna eller ansikten som är mycket
små, stora, mörka eller ljusa i förhållande till bilden som
helhet.
- Ansikten som är vridna åt sidan och ansikten som är
delvis dolda.
1
Välj [Ta bort röda ögon].
1. Tryck på MENU.
2. Gå till menyn
och använd
knapparna
och
för att
välja
.
3. Tryck på
2
.
Välj en bild.
1. Använd
och
för att välja ut
den bild som ska korrigeras.
2. Tryck på
.
• En ram visas automatiskt där
röda ögon har upptäckts.
• Om röda ögon inte upptäcks automatiskt väljer du [Lägg till ram]
med
,
,
eller
och trycker på FUNC./SET-knappen
(s. 185).
• Du kan ta bort korrigeringsramen genom att välja [Ta bort ram]
och trycka på FUNC./SET-knappen (s. 186).
183
3
Korrigera bilden.
1. Välj [Starta] med knapparna
och .
2. Tryck på
4
,
,
.
Spara bilden.
2. Tryck på
.
• [Ny fil]: Sparas som ny fil med ett
nytt namn. Den okorrigerade bilden
sparas. Den nya bilden sparas som senaste fil.
• [Skriv över]: Sparas med samma filnamn som den okorrigerade
bilden. Den okorrigerade bilden raderas.
• Om du har valt [Ny fil], gå vidare till steg 5.
• Om du vill korrigera fler bilder, upprepa från steg 2 ovan.
5
Visa den sparade bilden.
1. Tryck på MENU.
2. Välj [Ja] med knapparna
3. Tryck på
.
• Om du väljer [Nej] visas
uppspelningsmenyn igen.
och
.
Bildvisning/radering
1. Välj [Ny fil] eller [Skriv över] med
,
,
och .
184
z Du kan inte ta bort röda ögon i bilder av typen
och RAW.
När [Lagra
+ ] används kan röda ögon tas bort på
JPEG-bilden, men originalbilden kan inte skrivas över.
z Skyddade bilder kan inte skrivas över.
z Om det inte finns tillräckligt med plats kvar på minneskortet
kan korrigering av röda ögon inte utföras.
z Det går att använda funktionen för minskning av röda ögon
ett obegränsat antal gånger på en bild, men bildkvaliteten
försämras något för varje gång.
z Korrigeringsramen visas inte automatiskt på bilder som
redan har korrigerats med Ta bort röda ögon-funktionen.
Dessa måste korrigeras med alternativet [Lägg till ram].
185
Så här lägger du till en korrigeringsram
1
Välj [Lägg till ram].
1. Välj [Lägg till ram] med knapparna
,
,
och .
2. Tryck på
.
• En grön ram visas på skärmen.
Justera korrigeringsramens
position.
1. Flytta ramen med knapparna
,
,
och .
• Ramens storlek kan ändras med
zoomreglaget.
3
Lägg till fler korrigeringsramar.
1. Tryck på
.
• En korrigeringsram läggs till i bilden och ramen blir vit.
• Om du vill lägga till fler ramar justerar du positionen och
trycker på FUNC./SET.
• Du kan lägga till upp till 35 ramar.
• Om du inte vill lägga till fler korrigeringsramar trycker du
på MENU.
Notera följande vid borttagning av röda ögon (se bilden
i steg 2):
- Justera storleken på korrigeringsramen så att den endast
omger den del med röda ögon som ska korrigeras.
- Om det finns flera objekt med röda ögon lägger du till
en korrigeringsram per objekt.
Bildvisning/radering
2
186
Ta bort korrigeringsramar
1
Välj [Ta bort ram].
1. Välj [Ta bort ram] med knapparna
,
,
och .
2. Tryck på
2
.
Välj den ram som du vill
ta bort.
1. Välj den ram som ska tas bort med
knapparna
och .
• Den valda ramen visas i grönt.
3
Radera ramen.
1. Tryck på
.
• Vald ram försvinner.
• Om du vill radera fler ramar, upprepa från steg 2 ovan.
• När du är klar med raderingen trycker du på MENU.
187
Öka ljusstyrkan i mörka områden
(i-Contrast)
Du kan låta kameran upptäcka och justera mörka områden i bilder
automatiskt och spara dem som nya bilder.
1
Välj [i-Contrast].
1. Tryck på MENU.
3. Tryck på
2
och välj
och
.
.
Välj den bilden som
ljusstyrkan ska justeras i.
1. Välj en bild med hjälp av knapparna
och .
2. Tryck på
3
.
Justera ljusstyrkans
kompensationsnivå.
1. Välj alternativ med knapparna
och .
2. Tryck på
.
• Om du inte är nöjd med resultatet av
[Auto]-justeringen kan du välja [Låg], [Medium] eller [Hög].
Bildvisning/radering
2. Gå till menyn
med knapparna
188
4
Spara bilden.
1. Välj [OK] med knapparna
2. Tryck på
och
.
.
• Om du vill justera fler bilder, upprepar
du momenten från steg 2 och framåt.
5
Visa den sparade bilden.
1. Tryck på MENU.
2. Välj [Ja] med knapparna
3. Tryck på
och
.
.
• Om du väljer [Nej] visas
uppspelningsmenyn igen.
z Beroende på hur bilden ser ut kan bildkvaliteten försämras,
och det är inte säkert att du uppnår önskat resultat med
kompenseringen.
z Du kan ändra ljusstyrkan ett obegränsat antal gånger,
men det kan medföra att bildkvaliteten försämras.
z Du kan inte ändra ljusstyrkan i RAW-bilder.
189
Lägga till effekter med funktionen
Mina färger
Du kan lägga till effekter till lagrade bilder (endast stillbilder) med
funktionen Mina färger. Följande urval av Mina färger-effekter är
tillgängliga. Mer information finns på s. 146.
Kraftig
Mörkare hudton
Sepia
Kraftig blå
Svartvit
Kraftig grön
Diafilm
Kraftig röd
Bildvisning/radering
1
Ljusare hudton
Neutral
Välj [Mina färger].
1. Tryck på MENU.
2. Gå till menyn
och använd
knapparna
och
för att
välja
.
3. Tryck på
2
.
Välj en bild.
1. Välj en bild med hjälp av
2. Tryck på
.
och
.
190
3
Välj en inställning för
Mina färger.
1. Välj ett av alternativen för Mina färger
med knapparna
och .
• Bilden som visas reflekterar Mina
färger-effekten.
• Du kan trycka zoomreglaget mot
om du vill titta på bilden förstorad. När bilden är inzoomad
kan du trycka på FUNC./SET-knappen och växla mellan
bilden som har ändrats med Mina färger-effekten och
originalbilden.
2. Tryck på
.
4
Spara bilden.
1. Välj [OK] med knapparna
2. Tryck på
och
.
.
• Den nysparade bilden som har
ändrats med Mina färger-effekten
kommer att stå sist på listan.
• Om du vill fortsätta att lägga till effekter till andra bilder
upprepar du anvisningarna från steg 2 och framåt.
5
Visa den sparade bilden.
1. Tryck på MENU.
2. Välj [Ja] med knapparna
3. Tryck på
.
• Om du väljer [Nej] visas
uppspelningsmenyn igen.
och
.
191
z Det går inte att lägga till effekter till RAW-bilder med
funktionen Mina färger.
z Om det inte finns tillräckligt med plats kvar på minneskortet
kan Mina färger-effekten inte användas.
z Även om Mina färger-effekter kan läggas till hur många
Bildvisning/radering
gånger som helst till en bild kommer bildkvaliteten att gradvis
försämras varje gång, och du kanske inte får fram de färger
som du vill ha.
z Färger på bilder som har tagits med Mina färger (s. 146) vid
fotografering, och bilder som har redigerats med Mina färger
vid bildvisning kan skilja sig något från varandra.
192
Ändra storlek på bilder
Du kan spara om bilder som har lagrats med stort antal lagringsbildpunkter och välja lägre inställning.
1 600 × 1 200 pixlar
640 × 480 pixlar
320 × 240 pixlar
1
Välj [Storleksändra].
1. Tryck på MENU.
2. Gå till menyn
och använd
knapparna
och
för att
välja
.
3. Tryck på
2
.
Välj en bild.
1. Välj ut en bild som ska storleksändras
med knapparna
och .
2. Tryck på
.
• Du kan inte välja bilder vars storlek
inte kan ändras med knappen
FUNC./SET.
3
Välj upplösning.
1. Välj upplösning med knapparna
och .
2. Tryck på
.
• Om en upplösning inte kan väljas
på grund av att det inte finns utrymme
på minneskortet visas
.
193
4
Spara bilden.
1. Välj [OK] med knapparna
2. Tryck på
och
.
.
• Den storleksändrade bilden sparas
i en ny fil. Originalbilden ligger kvar.
• Om du vill storleksändra fler bilder,
upprepa från steg 2 ovan.
Visa den sparade bilden.
Bildvisning/radering
5
1. Tryck på MENU.
2. Välj [Ja] med knapparna
3. Tryck på
och
.
.
• Om du väljer [Nej] återgår du till
uppspelningsmenyn
och bilder som tagits i lägena
storleksändras.
eller
kan inte
194
Lägga till röstkommentarer
till bilder
I visningsläget kan du lägga till röstkommentarer (upp till 1 minut) till en
bild. Ljudet sparas i WAVE-format.
1
Tryck på
medan bilderna visas.
• Kontrollpanelen för röstkommentarer visas.
2
Spela in.
1. Välj
med knapparna
2. Tryck på
och
.
.
• Den tid som har gått och den
återstående tiden visas.
• Om du trycker på FUNC./SET
Kontrollpanel för
pausas inspelningen. Om du
röstkommentarer
trycker på knappen igen återupptas
Tid som har gått/
Återstående tid
inspelningen.
Volym
• Du kan lägga till röstkommentarer
(Justera med
och
på upp till 1 minut per bild.
• Ljudläget kan ändras (s. 108).
• Tryck på knappen
för att avbryta inspelningen.
Kontrollpanelen för röstkommentarer
Använd knapparna
FUNC./SET.
och
för att välja och tryck sedan på
Lämna
Återgår till uppspelningsskärmen.
Spela in
Inspelningen börjar.
Pausa
Inspelningen/uppspelningen pausas.
Spela upp Uppspelningen startar.
Radera
Raderar röstkommentarer. (Välj [Radera] och tryck
på FUNC./SET i bekräftelsedialogrutan.)
z Det går inte att lägga till röstkommentarer till
.
z Röstkommentarer till skyddade bilder kan inte raderas.
)
195
Enbart ljudinspelning (Ljudinspelare)
Du kan enbart spela in ljud, utan några bilder, upp till två timmar
åt gången.
1
Välj [Ljudinspelare].
1. Tryck på MENU.
2. Gå till menyn
och använd
och
för att välja
.
2
.
Spela in ett ljud.
1. Välj
med knapparna
2. Tryck på
Samplingsfrekvens
och
.
• Inspelningstiden visas.
• Använd knapparna
och
för att
ändra frekvens. Ljudkvaliteten ökas
i ordningen [11.025kHz], [22.050kHz], Panel för ljudkontroll
[44.100kHz], men den inspelade
Tillgänglig inspelningstid
filstorleken ökar också.
• Om du trycker på FUNC./SET pausas inspelningen. Om du
trycker på knappen en gång till återupptas inspelningen.
• Om du trycker ned avtryckaren halvvägs avbryts ljudinspelningen och kameran övergår till fotograferingsläge.
• Ljudläget kan ändras (s. 108).
Bildvisning/radering
3. Tryck på
196
Ljudinspelarpanel
Använd knapparna
FUNC./SET.
och
för att välja ett alternativ och tryck på
Lämna
Återgå till uppspelningsskärmen.
Spela in
Inspelningen börjar.
Pausa
Stoppa inspelning/uppspelning.
Spela upp
Välj ett ljud med knapparna
sedan på FUNC./SET.
och
och tryck
Snabbmatning Spola bakåt genom att hålla ned FUNC./SET.
bakåt
Inget ljud hörs vid snabbmatning bakåt.
Snabbmatning Spola framåt genom att hålla ned FUNC./SET.
framåt
Inget ljud hörs vid snabbmatning framåt.
Radera
Använd
,
,
och
för att välja [Radera] eller
[Radera alla] i bekräftelsedialogrutan och tryck sedan
på FUNC./SET.
Skydda
Skydda ljudet från att tas bort av misstag. Välj ett ljud
med knapparna
och
och tryck på FUNC./SET
för att välja om det ska skyddas eller inte.
Volym
Du kan justera volymen med knapparna
och
.
Se till att inställningarna för [Audio] är korrekt (s. 108) innan du
spelar in.
z Se Uppskattade filstorlekar och inspelningstider för
ljudinspelaren (s. 283).
z När minneskortet är fullt stannar inspelningen automatiskt.
z Om du håller ned
under uppspelningen visas skärmbilden
i steg 2 (en kort tryckning på knappen tar fram kontrollpanelen
för röstkommentarer (s. 194)).
197
Skydda bilder
Du kan skydda viktiga bilder och videor från att raderas av misstag.
Välj
Du kan konfigurera skyddsinställningarna för varje
bild medan du tittar på den.
Markera omfång
Du kan välja en första och sista bild sedan skydda
alla bilder i det intervallet.
Du kan skydda bilder från ett visst datum.
Välj kategori
Du kan skydda bilder ur en viss kategori.
Välj efter mapp
Du kan skydda bilder från en viss mapp.
Alla bilder
Du kan skydda alla bilder på minneskortet.
1
Välj [Skydda].
1. Tryck på MENU.
2. Gå till menyn
och använd
knapparna
och
för att
välja
.
3. Tryck på
2
.
Välj en urvalsmetod.
1. Välj urvalsmetod med knapparna
och
.
• Återgå till föregående skärm
genom att trycka på MENU.
2. Tryck på
.
Bildvisning/radering
Välj efter datum
198
[Välj]
3
Skydda en bild.
1. Välj ut en bild som ska skyddas
med knapparna
och .
2. Tryck på
.
• Om du trycker på FUNC./SET igen
upphävs inställningen.
Skyddsikon
• Upprepa stegen ovan om du vill
skydda fler bilder.
• Du kan också skydda bilder i indexvisning.
• Om du trycker på MENU slutförs inställningen.
[Markera omfång]
3
Välj den första bilden.
• Du kan även använda kontrollratten
för att välja första och sista bilden.
1. Tryck på
.
2. Välj första och sista bilden i det
intervall som ska skyddas med
knapparna
och .
3. Tryck på
.
199
4
Välj den sista bilden.
1. Tryck på
bilden.
2. Tryck på
för att välja den sista
.
3. Välj sista bilden i intervallet som
ska kategoriseras med knapparna
och .
.
• Filnumret på den sista bilden måste
vara högre än numret på den första
bilden.
• Du kan välja upp till 500 bilder.
5
Skydda bilderna.
1. Tryck på
2. Tryck på
och välj [Skydda].
.
• Skärmen för urvalsmetod visas igen.
• Om du väljer [Lås upp] upphör
skyddet för bilden.
Bildvisning/radering
4. Tryck på
200
[Välj efter datum]/[Välj kategori]/[Välj efter mapp]
3
Välj bilder.
1. Välj datum, kategori eller mapp
som ska skyddas med knapparna
och
.
2. Tryck på
.
• En markering 3 visas på de bilder
som du har valt.
• Om du trycker på FUNC./SET igen upphävs inställningen.
• Om vissa bilder redan är skyddade visas
med grå färg.
• Du kan välja flera datum, kategorier eller mappar.
• Bekräfta varje datum, kategori eller mapp med knapparna
och .
3. Tryck på MENU.
4
Skydda bilderna.
1. Använd knapparna
att välja [Skydda].
2. Tryck på
och
för
.
• Skärmen för urvalsmetod visas igen.
• Om du väljer [Lås upp] upphör
skyddet för de valda bilderna.
• Om du väljer [Stopp] upphävs skyddet för det aktuella valet.
201
[Alla bilder]
3
Skydda bilderna.
1. Använd knapparna
välja [Skydda].
2. Tryck på
och
för att
.
Du kan avbryta processen genom att trycka på FUNC./SET
i läget [Skydda].
Bildvisning/radering
• Skärmen för urvalsmetod visas igen.
• Om du väljer [Lås upp] upphör
skyddet för alla bilder.
• Om du väljer [Stopp] upphävs skyddet för det aktuella valet.
202
Radera bilder
Du kan radera bilder från ett minneskort.
z Observera att det inte går att återskapa raderade bilder.
Tänk dig noga för innan du raderar en bild.
z Skyddade bilder kan inte raderas med denna funktion.
Välj
Markera en bild i taget och radera den.
Markera omfång
Välja en första och sista bild och radera alla bilder
i det intervallet.
Välj efter datum
Raderar bilder som har tagits motsvarande datum.
Välj kategori
Raderar alla bilder i den valda kategorin.
Välj efter mapp
Raderar alla bilder i den valda mappen.
Alla bilder
Raderar alla bilder som finns på ett minneskort.
1
Välj [Radera].
1. Tryck på MENU.
2. Gå till menyn
och använd
knapparna
och
för att
välja
.
3. Tryck på
2
.
Välj raderingsmetod.
1. Välj raderingsmetod med knapparna
och
.
• Återgå till föregående skärm genom
att trycka på MENU.
2. Tryck på
.
203
[Välj]
3
Välj bild.
1. Välj den bild som ska raderas med
hjälp av
och .
2. Tryck på
.
4
Radera bilden.
1. Välj [OK] med knapparna
2. Tryck på
och
.
.
• Om du väljer [Stopp] avmarkeras den
bild som du håller på att radera, och
kameran återgår till steg 2.
Bildvisning/radering
• Om du trycker på FUNC./SET igen
avmarkeras bilderna.
• Det här alternativet kan också
anges i indexbildvisningsmetoden.
3. Tryck på MENU.
204
[Markera omfång]
3
Välj den första bilden.
• Du kan även använda kontrollratten
för att välja första och sista bilden.
1. Tryck på
.
2. Välj första och sista bilden i det
intervall som ska raderas med
knapparna
och .
3. Tryck på
4
.
Välj den sista bilden.
1. Tryck på
bilden.
2. Tryck på
för att välja den sista
.
3. Välj sista bilden i intervallet som
ska kategoriseras med knapparna
och .
4. Tryck på
.
• Filnumret på den sista bilden måste
vara högre än numret på den första
bilden.
• Du kan välja upp till 500 bilder.
205
5
Radera bilderna.
1. Tryck på
2. Tryck på
och välj [Radera].
.
• Om du trycker på MENU avmarkeras
bilderna som du håller på att radera,
och kameran återgår till steg 2.
3
Välj bilder.
1. Använd knapparna
och
för att
välja datum, kategori eller mapp med
de bilder som ska raderas.
2. Tryck på
.
• En markering 3 visas på de bilder
som du har valt.
• Om du trycker på FUNC./SET igen upphävs inställningen.
• Du kan välja flera datum, kategorier eller mappar.
• Bekräfta varje datum, kategori eller mapp med knapparna
och .
3. Tryck på MENU.
4
Radera bilderna.
1. Välj [OK] med knapparna
2. Tryck på
och
.
• Om du väljer [Stopp] avmarkeras de
bilder som du håller på att radera,
och kameran återgår till steg 2.
.
Bildvisning/radering
[Välj efter datum]/[Välj kategori]/[Välj efter mapp]
206
[Alla bilder]
3
Radera bilderna.
1. Välj [OK] med knapparna
2. Tryck på
och
.
.
• Om du väljer [Avbryt] avmarkeras
de bilder som du håller på att radera,
och kameran återgår till steg 2.
z Om du trycker på FUNC./SET medan radering pågår avbryts
proceduren.
z Formatera minneskortet om du vill ta bort alla data
(inte bara bildinformationen utan även övrig information
på minneskortet (s. 16, 220).
207
Utskrifts-/överföringsinställningar
Du kan även använda kontrollratten när du ska välja bilder och utföra
olika åtgärder. Se s. 43.
Ange inställningar för DPOF-utskrift
z Dina utskriftsinställningar tillämpas även på utskriftslistan
(s. 23).
z Utskrifter från vissa digitala skrivare eller fotolabb kanske
inte stämmer med de angivna utskriftsinställningarna.
och
.
z Ikonen
kan visas för ett minneskort med utskriftsinställningar som har angetts med en annan DPOF-kompatibel
kamera. Dessa inställningar skrivs över av inställningar
som du gör med din egen kamera.
z Det går inte att ange utskriftsinställningar för
Ange utskriftsformat
När du har ställt in utskriftsformatet, välj ut de bilder som ska skrivas
ut. Välj mellan följande utskriftsinställningar.
* Standardinställning
Standard* Skriver ut en bild per sida.
Utskriftstyp
Index
Båda
Datum (På/Av*)
Bild nr (På/Av*)
Ta bort DPOF (På*/Av)
Skriver ut de markerade bilderna tillsammans
i förminskad storlek i ett indexformat.
Skriver ut bilderna i både standard- och
indexformat.
Datum anges på utskriften.
Bildnumret anges på utskriften.
Raderar alla utskriftsinställningar när bilderna
har skrivits ut.
Utskrifts-/överföringsinställningar
Du kan välja bilder för utskrift på ett minneskort och ange antalet
utskrivna kopior i förväg med hjälp av kameran. Kamerainställningarna
följer DPOF-standarden (Digital Print Order Format). Detta är mycket
praktiskt om du vill skriva ut på en skrivare med stöd för direktutskrift
eller skicka bilderna till ett fotolabb som stöder DPOF.
208
1
Välj [Utskriftsinställn.].
1. Tryck på
.
2. Tryck på MENU.
3. Välj
-menyn med knapparna
och .
4. Välj [Utskriftsinställn.] med
knapparna
och
.
5. Tryck på
2
.
Gör inställningarna.
1. Välj ett alternativ med knapparna
och
.
2. Välj inställningar med knapparna
och .
3. Tryck på MENU.
z Inställningarna Datum och Bildnr ändras enligt nedan,
beroende på den valda utskriftstypen.
- [Index]:
Det går inte att ange [På] för både [Datum] och [Bild nr].
- [Standard] eller [Båda]:
[På] kan anges för både [Datum] och [Bild nr], men den
utskrivbara informationen kanske inte är densamma för
alla skrivare.
z Datum skrivs ut i det format som har angetts för
[Datum/Klockslag] på menyn
(s. 60).
209
Enstaka bilder
Konfigurerar utskriftsinställningar för enstaka bilder
medan du visar dem.
Markera omfång
Välj en första och sista bild och skriva ut alla bilder
i det intervallet.
Välj efter datum
Konfigurerar utskriftsinställningar för bilder som har
tagits det valda datumet.
Välj kategori
Konfigurerar utskriftsinställningar för bilder i den
valda kategorin.
Välj efter mapp
Konfigurerar utskriftsinställningar för bilder i den
valda mappen.
Välj alla bilder
Konfigurerar utskriftsinställningar för alla bilder.
Ta bort alla val
Tar bort alla utskriftsinställningar från bilder.
Endast en kopia av varje bild skrivs ut. Med alternativet
[Välj bild och antal] kan du välja antalet bilder som ska skrivas
ut enbart när alternativet [Utskriftstyp] är inställt på [Standard]
eller [Båda] (s. 207).
1
Välj en urvalsmetod.
1. Tryck på
.
2. Tryck på MENU.
3. Välj
-menyn med knapparna
och .
4. Välj urvalsmetod med knapparna
och
.
5. Tryck på
.
Utskrifts-/överföringsinställningar
Välj bild och antal
210
[Välj bild och antal]
2
Välj bilder.
Urvalsmetoderna skiljer sig åt beroende på inställningarna för
utskriftstyp (s. 207).
Standard ( )/Båda (
)
1. Välj bilder med knapparna
2. Tryck på
Antal kopior
och
.
.
3. Använd knapparna
och
för
att välja antal kopior för utskrift
(upp till 99).
4. Tryck på MENU.
Index ( )
1. Välj bilder med knapparna
2. Markera och avmarkera med
knappen
.
3. Tryck på MENU.
• Det här kan också anges
i indexbildvisningsmetoden.
Markerad för indexkopia
och
.
211
[Markera omfång]
2
Välj den första bilden.
• Du kan även använda kontrollratten
för att välja första och sista bilden.
1. Tryck på
.
2. Välj första och sista bilden i det
intervall som ska skrivas ut med
knapparna
och .
3
.
Välj den sista bilden.
1. Tryck på
för att välja den
sista bilden.
2. Tryck på
.
3. Välj sista bilden i intervallet med
knapparna
och .
4. Tryck på
.
• Filnumret på den sista bilden måste
vara högre än numret på den första
bilden.
• Du kan välja upp till 500 bilder.
Utskrifts-/överföringsinställningar
3. Tryck på
212
4
Konfigurera
utskriftsinställningar.
1. Tryck på knappen
[Beställ].
2. Tryck på
och välj
.
• Skärmen för urvalsmetod visas igen.
• Om du trycker på knappen MENU nollställs
utskriftsinställningarna för de valda bilderna.
[Välj efter datum]/[Välj kategori]/[Välj efter mapp]
2
Välj bilder.
1. Använd knapparna
och
för att
välja datum, kategori eller mapp med
de bilder som ska skrivas ut.
2. Tryck på
.
• En markering 3 visas på de bilder
som du har valt.
• Om du trycker på FUNC./SET igen avmarkeras bilderna.
• Du kan välja flera datum, kategorier eller mappar.
• Bekräfta varje datum, kategori eller mapp med knapparna
och .
3. Tryck på MENU.
3
Konfigurera
utskriftsinställningar.
1. Välj [OK] med knapparna
2. Tryck på
och
.
.
• Skärmen för urvalsmetod visas igen.
• Om du väljer [Stopp] nollställs
utskriftsinställningarna för de valda bilderna.
213
[Välj alla bilder]
2
Konfigurera
utskriftsinställningar.
1. Välj [OK] med knapparna
2. Tryck på
och
.
.
• Skärmen för urvalsmetod visas igen.
• Om du väljer [Avbryt] nollställs
utskriftsinställningarna för de valda bilderna.
2
Avmarkera bilderna.
1. Välj [OK] med knapparna
2. Tryck på
och
.
.
• Skärmen för urvalsmetod visas igen.
• Du kan avbryta genom att välja
[Avbryt].
z Bilderna skrivs ut i filnummerordning.
z Maximalt 998 bilder kan väljas.
z När kameran är kopplad till en skrivare lyser knappen
blå. Utskriften påbörjas när du har gjort följande:
1. Tryck på
.
2. Kontrollera att [Skriv ut] är valt och tryck sedan på
FUNC./SET.
Utskrifts-/överföringsinställningar
[Ta bort alla val]
214
Ange DPOF-överföringsinställningar
Du kan ange inställningar för bilderna med kameran innan de överförs
till en dator. Läs Startinstruktioner för programvara om du vill ha
information om hur du överför bilder till en dator. De inställningar
som görs på kameran följer DPOF-standarden.
Ikonen
kan visas för ett minneskort med överföringsinställningar som har angetts med en annan DPOF-kompatibel
kamera. Dessa inställningar skrivs över av inställningar
som du gör med din egen kamera.
1
Välj [Överför.ordn.].
1. Tryck på
.
2. Tryck på MENU.
3. Gå till menyn
och använd
eller
för att välja
.
4. Tryck på
2
.
Välj en metod för överföring.
1. Välj överföringsmetod med
knapparna
och .
Beställ : Markera enstaka bilder.
Markera : Markera alla bilderna som
alla finns på ett minneskort.
2. Tryck på
.
• Om du trycker på [Återst.] avbryts alla överföringsinställningar.
215
Enstaka bilder
3
Välj ut den bild som ska
överföras.
Överföringsmarkering
1. Välj en bild för överföring med
knapparna
och .
2. Tryck på
.
Markera alla
3
Överför bilderna.
1. Välj [OK] med knapparna
2. Tryck på
och
.
.
3. Tryck på MENU flera gånger.
z Bilderna överförs i filnummerordning.
z Maximalt 998 bilder kan väljas.
Utskrifts-/överföringsinställningar
• Om du trycker på FUNC./SET
igen avmarkeras bilderna.
• Det här kan också anges
i indexbildvisningsmetoden.
3. Tryck på MENU flera gånger.
216
Konfigurera kameran
Energisparfunktion
Den här kameran har en energisparfunktion som automatiskt stänger
av strömmen och LCD-skärmen.
Autom. avstängn Om du har valt [På] stängs kameran av under följande
förhållanden. Starta kameran genom att trycka på
ON/OFF-knappen igen.
Vid fotografering: Cirka 3 minuter efter det att ett
kamerareglage har använts.
Vid bildvisning eller när kameran är ansluten till skrivare:
Cirka 5 minuter efter det att ett kamerareglage har
använts.
Display av
1
I fotograferingsläget stängs LCD-skärmen av automatiskt
efter en angiven tidsperiod om inga reglage används,
oavsett hur [Autom. avstängn] är inställd. Tryck på valfri
knapp, förutom ON/OFF-knappen, eller ändra kamerans
orientering för att aktivera LCD-skärmen igen.
Välj [Energispar].
1. Tryck på MENU.
2. Välj
-menyn med knapparna
och .
3. Välj [Energispar] med knapparna
och
.
4. Tryck på
2
.
Gör inställningarna.
1. Välj ett alternativ med knapparna
och
.
2. Välj inställningar med knapparna
och .
3. Tryck på MENU.
217
3
Tryck på MENU.
Energisparfunktionen aktiveras inte under bildspel eller när
kameran är ansluten till en dator.
Ställa världsklockan
Om du reser utomlands kan du få lokalt datum och klockslag registrerat
på bilden. Du ändrar bara tidszoninställningen, förutsatt att du har
angett resmålets tidszon. På så sätt slipper du ändra datum- och
tidsinställningarna.
1
Välj [Tidszon].
1. Tryck på MENU.
2. Välj
-menyn med knapparna
och .
3. Välj [Tidszon] med knapparna
och
.
4. Tryck på
2
.
Välj
(Hem).
1. Välj
med knapparna
2. Tryck på
och
.
• Kontrollera att fönstret till höger
visas första gången. Tryck sedan
på FUNC./SET.
Konfigurera kameran
Ställa hem-/världstidszoner
218
3
Välj en hemtidszon.
1. Välj hemtidszon med knapparna
och .
2. Tryck på
.
• Om du vill ställa in sommartid gör du
det med knapparna
och
så att
visas. Klockslaget justeras en timme framåt.
4
Välj
(Värld).
1. Välj
med knappen
2. Tryck på
5
.
.
Välj ett destinationsområde.
1. Välj en destinationstidszon med
knapparna
och .
2. Tryck på
.
• Även här kan du ange sommartid,
som i steg 3.
Byta till destinationstidszonen
1
Välj [Tidszon].
1. Tryck på MENU.
2. Välj
-menyn med knapparna
och .
3. Välj [Tidszon] med knapparna
och
.
4. Tryck på
.
Tidsskillnad från
hemtidszonen
219
2
Välj
(Värld).
1. Välj
med knapparna
och
.
2. Tryck på MENU-knappen två gånger.
• Du ändrar destinationstidzonen med
knappen FUNC./SET.
• När du byter till destinationstidszonen
visas
på LCD-skärmen.
Om du inte väljer en hemtidszon först kan du inte ange
destinationstiden.
Konfigurera kameran
Om du ändrar datumet och klockslag när Värld har valts ändras
datum och tid för hemtidszonen också automatiskt.
220
Lågnivåformatering av minneskort
Vi rekommenderar att du väljer [Lågnivåformatering] om du tycker att
minneskortets registrerings-/avläsningshastighet har sänkts.
När du formaterar (initierar) ett minneskort raderas all
information (inklusive skyddade bilder (s. 197) och ljud
som spelats in med ljudinspelaren (s. 195)).
1
Välj [Formatera].
1. Tryck på MENU.
2. Välj
-menyn med knapparna
och .
3. Välj [Formatera] med knapparna
och
.
4. Tryck på
2
.
Gör inställningarna.
Visas när det finns ljud som
spelats in med ljudinspelaren.
1. Välj [Lågnivåformatering] med
knappen
.
2. Använd knapparna
och
markera med en bock.
3. Välj [OK] med knapparna
och .
4. Tryck på
för att
,
,
.
• Du kan avbryta formateringen av ett minnsekort genom att
trycka på knappen FUNC./SET. Det går att använda kortet även
om du avbryter formateringen, men informationen har raderats.
• För vissa minneskort kan lågnivåformateringen ta mellan 2 och
3 minuter.
221
Återställa filnumret
Bilderna du tar får automatiskt nummer. Du kan ange hur du vill att
filnummer ska tilldelas.
Nästa bild tilldelas ett nummer som är ett högre än det
senast sparade bildnumret. En praktisk funktion om du
hanterar alla bilderna på datorn. Du undviker då att få
samma bildnummer på flera bilder när du byter mappar
Kontinuerlig eller minneskort.*
* Om ett tomt minneskort används. Om du använder ett minneskort
med befintliga data jämförs det 7-siffriga numret för den senaste
mappen/bilden med det sista på kortet, och det högre av dessa två
ligger till grund för de nya bilderna.
Auto återst * Om ett tomt minneskort används. Om ett minneskort med
registrerade data används kommer numret efter det 7-siffriga
numret för den senast registrerade mappen och bilden på kortet
att ligga till grund för nya bilder.
1
Välj [Filnumrering].
1. Tryck på MENU.
2. Välj
-menyn med knapparna
och .
3. Välj [Filnumrering] med knapparna
och
.
2
Gör inställningarna.
1. Välj filnumreringsinställning med
knapparna
och .
2. Tryck på MENU.
Konfigurera kameran
Bild- och mappnumret återställs till startvärdet (100–0001).*
En praktisk funktion om du hanterar bilderna mappvis.
222
Fil- och mappnummer
Lagrade bilder tilldelas filnummer i följd, med start på 0001 och upp
till 9999, medan mapparna får nummer som startar på 100 och löper
upp till 999. Upp till 2 000 bilder får rum i en mapp.
Ny mapp har skapats
Minneskort 1
Minneskortet byttes till ett annat
Minneskort 1
Minneskort 1 Minneskort 2
Minneskort 1 Minneskort 2
Kontinuerlig
Auto återst
• Bilder kan sparas i en ny mapp om utrymmet inte räcker till, även om det totala
antalet bilder är lägre än 2 000. Detta beror på att följande bildtyper alltid måste
sparas tillsammans i en och samma mapp.
- Bilder fotograferade i serie
- Självutlösarbilder (Egen och Självutl ansikte)
- Videoscener
- Stitch Assist-bilder
- Fokuseringsvariation
- AEB-fotografering
- Stillbilder tagna med Färgaccent/Färgbyte med kategorin [Spara original]
inställd till [På].
• Bilder kan inte visas om det finns två mappar med samma nummer, eller två bilder
med samma nummer i en mapp.
• Mer information om mappstrukturer och bildtyper finns i Startinstruktioner för
programvara.
223
Skapa ett Bildmål (Mapp)
Du kan när som helst skapa en ny mapp och låta bilderna automatiskt
sparas i den mappen.
Skapa ny
mapp
Skapa
autom
En ny mapp skapas vid varje nytt fotograferingstillfälle.
Om du vill skapa en ytterligare mapp, så gör en ny
bockmarkering.
Du kan också ange datum och klockslag då du vill skapa
en ny mapp, för fotograferingstillfällen efter det angivna
datumet.
Skapa en mapp vid nästa fotograferingstillfälle
Välj [Skapa mapp].
1. Tryck på MENU.
2. Välj
-menyn med knapparna
och .
3. Välj [Skapa mapp] med knapparna
och
.
4. Tryck på
2
.
Gör inställningarna.
1. Använd knapparna
och
och markera [Skapa ny mapp].
2. Tryck på MENU.
•
visas på LCD-skärmen när du
fotograferar. Ikonen försvinner från
skärmen när en ny mapp har skapats.
Konfigurera kameran
1
224
Ange dag eller klockslag då mapp ska skapas
automatiskt
1
Välj [Skapa mapp].
1. Tryck på MENU.
2. Välj
-menyn med knapparna
och .
3. Välj [Skapa mapp] med knapparna
och
.
4. Tryck på
2
.
Gör inställningarna.
1. Använd knapparna
och
för
att välja [Skapa autom] och sedan
och
för att välja ett datum.
2. Använd knapparna
och
välja [Klockslag] och sedan
för att välja en tid.
för att
och
3. Tryck på MENU.
•
visas på skärmen när angiven tidpunkt infaller. Symbolen
försvinner när den nya mappen har skapats.
Du kan spara upp till 2 000 bilder i en mapp. En ny mapp
skapas automatiskt när du har sparat fler bilder än så,
även om du inte själv har valt att skapa en ny mapp.
225
Ställa in funktionen Autom rotering
Kameran har en intelligent orienteringssensor som identifierar
orienteringen för en bild som tas när kameran hålls vertikalt,
och automatiskt roterar den till rätt orientering när bilden visas
på LCD-skärmen.
1
Välj [Autom rotering].
1. Tryck på MENU.
2. Välj
-menyn med knapparna
och .
3. Välj [Autom rotering] med knapparna
och
.
Gör inställningarna.
1. Välj [På] eller [Av] med knapparna
och .
2. Tryck på MENU.
• Om funktionen [Autom rotering] är
[På] och LCD-skärmen är inställd på
detaljerad visning, visas
(normal),
(höger sida nedåt)
eller
(vänster sida nedåt) på skärmen vid fotografering.
z Det är inte säkert att den här funktionen fungerar som den
ska när kameran riktas rakt uppåt eller nedåt. Kontrollera att
pilen
pekar i rätt riktning. Om inte bör du sätta funktionen
Autom rotering till [Av].
z Även om funktionen Autom rotering är satt på [På] beror
bildernas orientering vid överföring till en dator på den
programvara som används för överföringen av bilderna.
Konfigurera kameran
2
226
När du håller kameran lodrätt för att fotografera identifierar den
intelligenta orienteringssensorn att överkanten är ”uppåt” och
underkanten ”nedåt”. Optimal vitbalans, exponering och
fokusering för vertikal fotografering ställs sedan in automatiskt.
Den här funktionen är aktiv oavsett om Automatisk rotering är
aktiverad eller inaktiverad.
227
Återställa inställningarna till
standardinställningarna
1
Välj [Återställ allt].
1. Tryck på MENU.
2. Välj
-menyn med knapparna
och .
3. Använd knapparna
och
du vill välja [Återställ allt].
4. Tryck på
.
Gör inställningarna.
1. Välj [OK] med knapparna
2. Tryck på
och
.
.
z För att återställa registrerade ändringar för
/
till
standardinställningen vrider du inställningsratten till
eller
.
z Det går inte att återställa inställningarna om kameran
är ansluten till en dator eller till en skrivare.
z Följande inställningar kan inte återställas.
- Fotograferingsmetod
- Alternativen [Tidszon], [Datum/Klockslag], [Språk] och
[Videoformat] på
-menyn (s. 60)
- ISO-tal
- Exponeringskompensation
- Vitbalansdata som har registrerats med funktionen
Egen vitbalans (s. 144)
- Färger som har angetts i lägena Färgaccent (s. 149)
eller Färgbyte (s. 151)
- Nyligen tillagda inställningar för Min kamera (s. 231)
Konfigurera kameran
2
om
228
Ansluta till en tv
Inspelning/bildvisning via tv
Du kan spela in eller spela upp bilder via en tv med den medföljande
AV-kabeln.
1
2
Stäng av kameran och tv:n.
Anslut AV-kabeln till
kamerans A/V OUT-kontakt.
• Öppna kontaktskyddet och sätt
i AV-kabeln helt.
3
Anslut de andra ändarna
av AV-kabeln till VIDEO INoch LJUD IN-kontakterna
på tv:n.
VIDEO
AUDIO
Gul
Svart
4
5
Sätt på tv:n och slå om till videoläge.
Slå på kameran.
229
z Videoutsignalen kan ställas om (NTSC eller PAL) för att
passa olika regionala standarder (s. 61).
Standardinställningen varierar mellan olika regioner.
- NTSC: Japan, USA, Kanada, Taiwan m.fl.
- PAL: Europa, Asien (utom Taiwan), Oceanien m.fl.
z Om videon är inställd på fel format är det inte säkert att
kamerabilden återges korrekt.
Ansluta till en tv
230
Anpassa kameran (Min kamera-inställningar)
Du kan även använda kontrollratten när du ska välja bilder och utföra
olika åtgärder. Se s. 43.
Med Min kamera kan du anpassa startbilden och start-, manöver-,
självutlösar- och slutarljud. Genom att ändra och spara inställningarna
kan du anpassa kameran efter dina önskemål.
Ändra Min kamera-inställningar
1
Välj ett menyalternativ.
1. Tryck på MENU.
2. Välj
-menyn med knapparna
och .
3. Välj ett menyalternativ med
knapparna
och
.
2
Gör inställningarna.
1. Använd knapparna
och
för att
välja det innehåll som du vill ange.
2. Tryck på MENU.
• Välj [Tema] i delmoment 3 i steg 1
om du vill ange samma inställningar
för alla.
När [Slutarljud] är inställt på
som passar slutartiden.
eller
hörs ett slutarljud
231
Registrera Min kamera-inställningar
Bilder som lagrats på minneskortet samt nyinspelade ljud kan läggas
till som Min kamera-inställningar för
-menyalternativen. Du kan
också använda den medföljande programvaran för att överföra bilder
och ljud från datorn till kameran.
Du måste använda en dator om du vill återställa till grundinställningarna för Min kamera. Använd programvaran som levereras
med kameran (ZoomBrowser EX/ImageBrowser) om du vill
återställa kamerans standardinställningar.
1
Välj menyalternativet.
1. Tryck på
.
2. Tryck på MENU.
4. Använd
och
för att välja
det menyalternativ du vill ställa in.
2
Välj
.
1. Välj
med knapparna
och
2. Tryck på DISP..
3
Gör inställningarna.
[Startbild]
1. Välj den bild som ska registreras
med hjälp av knapparna
och .
2. Tryck på
.
Anpassa kameran (Min kamera-inställningar)
3. Välj
-menyn med knapparna
och .
232
[Startljud]/[Manöverljud]/
[Självutlös.ljud]/[Slutarljud]
1. Använd
och
för att välja
(Spela in).
2. Tryck på
.
3. Efter inspelning använder du
och
för att välja
(Registrera).
4. Tryck på
4
.
• Inspelningen avbryts automatiskt när inspelningstiden är slut.
• Spela upp det genom att välja
(Uppspelning).
• Om du vill avsluta utan att registrera trycker du på
(Lämna).
Registrera inställningen.
1. Välj [OK] med knapparna
2. Tryck på
och
.
.
• Du kan avbryta registreringen genom
att välja [Avbryt].
z Följande kan inte registreras som inställningar för
Min kamera.
- Videoscener
- Ljud som har spelats in med funktionen för
röstkommentarer (s. 194)
- Ljud som har spelats in med ljudinspelaren (s. 195)
z Om du lägger till en ny inställning för Min kamera tas den
tidigare inställningen bort.
Mer information om hur du skapar och lägger till information
för Min kamera finns i Startinstruktioner för programvara.
233
Felsökning
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Kamera (s. 233)
När kameran är på (s. 234)
LCD-skärm/Sökare (s. 234)
Fotografera (s. 236)
Spela in videor (s. 241)
Visning (s. 241)
Batteri/batteriladdare (s. 242)
Visning på tv (s. 243)
Skriva ut på skrivare med stöd för direktutskrift (s. 243)
Kamera
Kameran fungerar inte.
z Tryck på ON/OFF-knappen (s. 42).
Luckan till minneskortet/
batteriet är öppen.
z Kontrollera att luckan till minneskortet/
batteriet är ordentligt stängd (s. 12).
Batterinivån är låg och
kameran kan inte
användas (meddelandet
”Byt batteri” visas).
z Sätt i ett fulladdat batteri i kameran
(s. 11).
z Använd nätadaptersatsen ACK-DC50
(säljs separat) (s. 37, 258).
Dålig kontakt mellan
kameran och
batterikontakterna.
z Torka av kontakterna med en mjuk
bomullstrasa innan du laddar eller
använder batteriet (s. 254).
Ljud hörs från kamerans insida.
Kamerans läge i vågrät/
z Kamerans orienteringsfunktion
lodrät riktning har ändrats.
aktiveras. Ljudet innebär alltså
inte att något är fel.
Felsökning
Strömmen är inte på.
234
När kameran är på
Meddelandet ”Spärrat kort!” visas.
Skrivskyddet har
aktiverats med SD- eller
SDHC-minneskortets
skrivskyddsflik.
z När du ska spara data, radera data
eller formatera minneskortet skjuter
du skrivskyddsfliken uppåt (s. 256).
Menyn Datum/Klockslag visas.
Laddningsnivån
för det inbyggda
uppladdningsbara
litiumbatteriet är låg.
z Ladda omedelbart upp det inbyggda
batteriet (s. 10).
LCD-skärmen/Sökare
Ingenting visas.
LCD-skärmen är inställd
på att inte visa något.
z Aktivera LCD-skärmen genom
att trycka på DISP. (s. 63).
[Energispar] är inställd
på [Display av].
z Tryck på valfri knapp, utom
ON/OFF-knappen, eller ändra
kamerans orientering för att aktivera
LCD-skärmen igen (s. 216).
Kameraskärmen är svart vid start.
En inkompatibel bild
har valts som startbild
i Min kamerainställningarna.
z Ändra startbilden i Min kamerainställningarna (s. 230) eller
använd det medföljande
programmet ZoomBrowser EX
eller ImageBrowser för att
återställa standardinställningarna.
235
Skärmen mörknar.
Vid starkt solljus eller vid
stark belysning blir bilden
på LCD-skärmen mörk.
z Detta är vanligt med enheter som har
CCD:er och är inte ett funktionsfel.
Den här bilden spelas inte in när du
tar stillbilder, utan bara när du spelar
in videor.
Skärmen flimrar.
Skärmen flimrar när
du fotograferar i ljus
från lysrör.
z Detta betyder inte att det är fel
på kameran (flimrandet registreras
i videoscener, men inte i stillbilder).
Ett ljusband (rödlila) visas på LCD-skärmen.
Visas ibland när ljusa
motiv fotograferas,
till exempel solen eller
någon annan ljuskälla.
visas.
Förmodligen har en lång
slutartid valts på grund
av att belysningen inte
är tillräcklig.
z Ställ in Bildstab. på något annat
alternativ än [Av] (s. 85).
z Höj ISO-talet (s. 87).
z Använd Ändra Auto ISO (s. 88).
z Ställ in blixten på något annat än
(blixt av) (s. 73).
z Ställ in självutlösaren och montera
kameran på något, till exempel ett
stativ (s. 75).
z Om du har en extern blixt monterar
du den (s. 265).
Felsökning
z Detta är vanligt med enheter som har
CCD:er och är inte ett funktionsfel.
Ljusstrimman lagras inte när du tar
stillbilder, utan bara när du spelar
in videor.
z Om ND-filtret aktiveras kan den
här ljusstrimman minskas (s. 140).
236
visas.
Symbolen visas om du
använder ett minneskort
med utskriftsinställningar
eller överföringsinställningar som har angetts
med en annan DPOFkompatibel kamera.
z De inställningarna skrivs över av
inställningar som du gör med den
här kameran (s. 177, 207, 214).
Brus visas./Motivets rörelser är ryckiga.
Bilden på LCD-skärmen
z Den registrerade bilden påverkas inte.
blir automatiskt ljusare för
att det ska bli enklare att
ta bilder i mörka miljöer
(s. 65).
Fotografera
Kameran sparar inga bilder.
Kameran är i visningsläge. z Växla till fotograferingsläget (s. 44).
Kameran är ansluten till
en dator/skrivare.
z Koppla bort gränssnittskabeln mellan
kameran och datorn/skrivaren och
ställ in kameran på fotografering.
Blixten laddas.
z När blixten har laddats lyser indikatorn
orange. Du kan nu börja fotografera
(s. 45).
Minneskortet är fullt.
z Sätt i ett nytt minneskort (s. 11).
z Om så krävs överför du bilderna
till en dator och raderar dem från
minneskortet för att frigöra utrymme.
237
Minneskortet har inte
formaterats som det ska.
z Formatera minneskortet (s. 16, 220).
z Om det inte går att formatera
om kortet kanske kretsarna
på minneskortet är skadade.
Kontakta Canons kundtjänst.
SD- eller SDHCminneskortet är
skrivskyddat.
z Skjut skrivskyddsfliken uppåt (s. 256).
Bilden som den visas i sökaren och den lagrade
bilden.
Oftast innehåller den
lagrade bilden mer av
motivet än som visas
i sökaren.
z Kontrollera bildens verkliga storlek på
LCD-skärmen. Använd LCD-skärmen
när du tar närbilder (s. 74).
Bilden blir suddig eller oskarp.
Kameran flyttas när
avtryckaren trycks ned.
z Bekräfta procedurerna i ”
(s. 235).
visas”
Motivet ligger utanför
skärpeområdet.
z Fotografera motivet från rätt
fokuseringsavstånd (s. 276).
z Kameran kan vara inställd på en
funktion som du inte har för avsikt
att använda (t.ex. närbild eller manuell
fokusering). Avbryt inställningen.
Det är svårt att fokusera
på motivet.
z Fotografera med fokuseringslås,
autofokuslås eller manuell fokusering
(s. 128).
Felsökning
AF-hjälpbelysning inställd z Om det är mörkt får kameran
på [Av].
svårare att fokusera. Då tänds
AF-hjälpbelysningen för fokuseringshjälp. AF-hjälpbelysningen tänds
inte om funktionen är avstängd.
Välj [På] för att aktivera funktionen
(s. 56). Se till att inte skymma
AF-hjälpbelysningen med handen.
238
Motivet på bilden är för mörkt.
Ljuset räcker inte till för
fotografering.
z Använd inställningen
(Blixt på)
för den inbyggda blixten (s. 73).
z Använd en stark externt
monterad blixt.
z Ställ in [ND-filter] på [Av] (s. 140).
Motivet är underexponerat z Välj ett positivt värde (+) för
eftersom den omgivande
exponeringskompensationen (s. 137).
miljön är för ljus.
z Använd exponeringslåset eller
spotmätningsfunktionerna (s. 141).
Föremålet är för långt
bort för att blixten ska
ha någon effekt.
z Fotografera motivet från rätt
blixtavstånd när du använder
den inbyggda blixten (s. 277).
z Välj ett högre ISO-tal innan du
fotograferar (s. 87).
Motivet på bilden är för ljust, alternativt
innehåller bilden vita stråk.
Motivet är för nära, så
blixten blir för kraftig.
z Fotografera motivet från rätt
blixtavstånd när du använder
den inbyggda blixten (s. 277).
z Ställ in [Exp.komp blixt]
eller [Blixtstyrka] på menyn
[Blixtstyrning] (s. 113).
z Ställ in Korr. blixtexp på [På] (s. 114).
Motivet är överexponerat
eftersom den omgivande
miljön är för mörk.
z Ange ett negativt värde (–) för
exponeringskompensationen (s. 137).
z Använd exponeringslåset eller
spotmätningsfunktionerna (s. 141).
z Ställ [ND-filter] på [På] (s. 140).
För mycket ljus faller
på kameran eller också
reflekteras för mycket
ljus från motivet.
z Ändra fotograferingsvinkeln.
Blixten är inställd på
(Blixt på).
z Fäll ned blixten till
(s. 73).
(Blixt av)
239
Bilden innehåller brus.
ISO-talet är för högt.
z Högre ISO-tal och inställningen
(Hög ISO Auto) kan öka bruset
i bilden. Om du vill ha brusfria bilder
ska du använda ett så lågt ISO-tal
som möjligt (s. 87).
z Med
,
,
,
,
,
,
,
och
i läget
, eller när
du använder Ändra Auto ISO höjs
ISO-talet, vilket kan innebära att
bildbruset ökar.
Vita prickar syns på bilden.
Felsökning
Ljus från blixten
z Detta förekommer hos digitalkameror
har reflekterats
och är inte ett funktionsfel.
i dammpartiklar eller
insekter i luften. Det
blir särskilt tydligt vid
vidvinkelfotografering och
om du ökar bländarvärdet
i läget Tidsautomatik
.
240
Ögon ser röda ut.
Ljus reflekteras från ögats z När du tar bilden bör [Lampa på]
bakre del när blixten
på menyn [Blixtstyrning] vara [På]
används i mörka miljöer.
(s. 113). För att den här funktionen
ska fungera måste den som
fotograferas titta rakt in i lampan för
minskning av röda ögon. Be personen
att titta direkt på lampan. Du kan få
ännu bättre resultat om du använder
extra belysning inomhus, eller tar
bilden närmare motivet.
z Ställ in [Minsk rödögon] på menyn
[Blixtstyrning] till [På] (s. 113)
och fotografera sedan. Kameran
korrigerar automatiskt röda ögon
vid fotograferingen och registrerar
bilden på kortet .
z Du kan korrigera röda ögon på tagna
bilder med funktionen [Ta bort röda
ögon] på visningsmenyn (s. 182).
Hastigheten för bildserie sänks.
Minneskortets prestanda
har försämrats.
z För att du ska få bättre prestanda
vid bildserietagning rekommenderar vi
att du lågnivåformaterar minneskortet
i kameran – men glöm inte att först
spara alla bilder på en dator (s. 220).
Det tar lång tid att lagra bilder på minneskortet.
Minneskortet har
formaterats i en
annan enhet.
z Använd ett minneskort som har
formaterats i kameran (s. 16, 220).
Objektivet dras inte in.
Luckan till minneskortet/
batteriet öppnades när
kameran var på.
z Stäng luckan till minneskortet/
batteriet, slå på kameran och
stäng sedan av den igen.
241
Inspelning av videor
Inspelningstiden visas inte som den ska eller
också avbryts fotograferingen plötsligt.
Följande typer av
z Trots att inspelningstiden inte
minneskort används.
visas korrekt under inspelningen
spelas videon in på minneskortet.
- Långsamma kort.
Inspelningstiden visas som den
- Kort som har formaterats
ska om du formaterar minneskortet
i en annan kamera eller
i den aktuella kameran (gäller inte
på en dator.
långsamma minneskort) (s. 16, 220).
- Kort där bilder har
lagrats och tagits
bort många gånger.
”!” visas i rött på LCD-skärmen och inspelningen
avbryts automatiskt.
Det finns för lite ledigt
utrymme i kamerans
inbyggda minne.
Zoomen fungerar inte.
Du tryckte på
z Använd zoomen innan du spelar in
zoomreglaget medan du
i video (s. 69). Observera att digital
fotograferade i videoläget.
zoomning kan användas (enbart
i standardvideoläget).
Bildvisning
Det går inte att visa bilder.
Du har försökt visa bilder z Datorbilder som inte går att visa,
som har tagits med en
visas om du lägger till dem i kameran
annan kamera eller bilder
med hjälp av det medföljande
som har redigerats på
programmet ZoomBrowser EX
en dator.
eller ImageBrowser.
Felsökning
z Försök med något av följande.
- Formatera kortet med
lågnivåformatering innan
du filmar (s. 220).
- Minska antalet lagringsbildpunkter
(s. 107).
242
Filnamnet har ändrats
med hjälp av en dator
eller också har filens
plats ändrats.
z Ställ in filnamnet eller platsen
i kamerans filstruktur (mer information
finns i Startinstruktioner för
programvara).
Bilderna går inte att redigera.
En del bilder som har tagits med andra kameror kan inte redigeras.
Videor spelas inte upp som de ska.
Videor som har spelats in med många lagringsbildpunkter kan
tillfälligt stoppas om de spelas upp från ett långsamt minneskort.
Bilder som har tagits med den här kameran kan kanske inte visas
på rätt sätt på andra kameror.
Det tar lång tid att läsa bilder från minneskortet.
Minneskortet har
formaterats i en
annan enhet.
z Använd ett minneskort som har
formaterats i kameran (s. 16, 220).
Batteri/batteriladdare
Batteriet förbrukas snabbt.
Batteriets hela kapacitet
används inte.
z Se Batteri (s. 254).
Batteriets livslängd
har överskridits om
batteriet laddas ur
snabbt vid normal
temperatur (23 ºC).
z Byt ut batteriet mot ett nytt (s. 11).
Batteriet laddas inte.
Batteriets livslängd har
överskridits.
z Byt ut batteriet mot ett nytt (s. 11).
243
Visning på tv
Bilden förvrängs eller visas inte på TV-skärmen.
Fel videoformat används.
z Ställ in lämpligt videosystem, NTSC
eller PAL, som passar din tv (s. 61).
Du fotograferar med
Stitch Assist.
z Du kan inte visa bilden på en tv när
Stitch Assist används. Använd en
annan fotograferingsmetod (s. 102).
Skriva ut på skrivare med stöd för
direktutskrift
Det går inte att skriva ut.
z Anslut kameran till skrivaren på
rätt sätt och med angiven kabel.
Strömmen till skrivaren
är inte på.
z Slå på strömmen till skrivaren.
Du har valt fel metod för
anslutning till skrivare.
z Välj [Utskriftsmetod] och välj
[Auto] (s. 61).
Felsökning
Anslutningen mellan
kamera och skrivare
är felaktig.
244
Lista över meddelanden
Följande meddelanden kan visas på LCD-skärmen medan du
fotograferar eller visar bilder.
Mer information om meddelanden som visas när kameran är ansluten
till en skrivare finns i Handbok för direktutskrift.
Upptagen...
Bilden lagras på minneskortet, röda ögon korrigeras.
Alla kamera- och menyinställningar återställs till
grundinställningarna.
Inget minneskort
Du har satt på kameran utan att ha satt i ett minneskort eller också
har du satt i minneskortet åt fel håll (s. 11).
Spärrat kort!
SD- eller SDHC-minneskortet är skrivskyddat (s. 256).
Kan inte registrera!
Du har försökt att ta en bild antingen utan att ha satt i ett minneskort
eller med minneskortet isatt åt fel håll, eller också har du försökt att
lägga till en röstkommentar till en rörlig video.
Fel i minneskortet
Minneskortet kanske inte fungerar. Genom att formatera ett
minneskort som inte fungerar med kameran kanske du kan fortsätta
att använda det (s. 16, 220). Kontakta Canons kundtjänst om det
här felmeddelandet fortsätter att visas. Kameran kan behöva
repareras.
Minneskortet fullt
Minneskortet är fullt och inga fler bilder kan registreras eller sparas.
Dessutom kan inga fler bildinställningar, ljud eller röstkommentarer
registreras.
245
Namnfel!
Filnamnet kan inte skapas eftersom det redan finns en bild med
samma namn som mappen som kameran försöker skapa, eller
också har högsta möjliga filnummer uppnåtts. Ställ in alternativet
[Filnumrering] på [Auto återst] i inställningsmenyn, spara alternativt
alla bilder som du vill behålla på en dator och formatera sedan om
minneskortet. När du formaterar ett minneskort raderas alla bilder
och alla andra data från kortet.
Byt batteri.
Batteriet är inte tillräckligt laddat för att kameran ska fungera.
Byt genast ut batteriet mot ett laddat batteri eller ladda det igen.
Se även Batteri (s. 254).
Ingen bild.
Det finns inga bilder på minneskortet.
Bilden är för stor.
Du försökte visa en bild som är större än 5 616 × 3 744 bildpunkter
eller en bild med för stor datastorlek.
Ej kompatibel JPEG
Du försökte visa en annan typ av RAW-bild.
Okänd bildfil
Du försökte visa en bild med skadade data, en bild vars
registreringstyp är specifik för en kamera från en annan
tillverkare eller en bild som har överförts till en dator och ändrats.
Kan inte förstora!
Du försökte förstora en bild som har tagits med en annan kamera
eller sparats med en annan datatyp, en bild som har redigerats på
en dator eller en rörlig video.
Kan inte rotera
Du försökte rotera en bild som har tagits med en annan kamera eller
sparats med en annan datatyp, eller en bild som har redigerats på
en dator.
Lista över meddelanden
Du försökte visa en ej kompatibel JPEG-bild (redigerad med en
dator, el.dyl.).
RAW
246
Ej kompatibel WAVE
En röstkommentar kan inte läggas till den här bilden, eftersom den
befintliga röstkommentaren har en felaktig datatyp. Dessutom kan
inte ljudet spelas upp.
Kan inte registrera bilden!
Du försökte registrera en bild som har tagits med en annan kamera,
en RAW-bild eller en video som startbild.
Kan inte ändra bild
Du försökte använda Mina Färger i, minska röda ögon i, ändra
storlek på eller ändra ljusstyrkan i en video, RAW-bild eller en
bild som har tagits med en annan kamera. Eller också försökte
du storleksändra en bild som redan har storleksändrats till
eller en bild som tagits i
. Eller också försökte du beskära
en bild som tagits med
, eller en bild av typen
eller
.
Kan inte föra till kategori
Du försökte kategorisera en bild som har tagits med en annan
kamera.
Kan inte ändra
Det går inte att minska röda ögon eftersom inga röda ögon har
upptäckts.
Kan inte överföra!
När du överförde bilder till datorn via menyn Direkt överföring
försökte du välja en bild med korrupta data eller en bild som har
tagits med en annan kamera eller som innehåller annan datatyp.
Du kan även ha försökt välja en video eller RAW-bild medan
[Skrivbordsbild] hade valts i menyn Direkt överföring.
Skyddad!
Du försökte radera eller redigera en skyddad bild, video eller
röstkommentar.
För många markeringar
Du har gjort inställningar för utskrift, överföring eller bildspel på för
många bilder. Det går inte att utföra begäran.
Kan inte färdigställa!
Det gick inte att spara en del av inställningarna för utskrift,
överföring eller bildspel.
247
Bilden kan inte väljas
Du försökte ange utskriftsinställningar för en fil som inte är en
JPEG-bild.
Går ej att välja
När du valde ett bildintervall för kategorisering via funktionen
Min kategori, för att skydda bilder, för att ta bort bilder eller för
att ange utskriftsinställningar valde du en startbild med ett filnummer
som var högre än slutbilden eller en slutbild med ett filnummer som
var lägre än startbilden. Alternativt angav du fler än 500 bilder.
Kommunikationsfel
Datorn kunde inte hämta bilden på grund av det stora antal
bilder (cirka 1 000) som har sparats på minneskortet. Använd en
USB-kortläsare eller en PCMCIA-kortadapter för att hämta bilderna.
Objektivfel, återstarta kam.
(xx: siffra) Kameran har identifierat ett fel. Stäng av strömmen och
slå på den igen. Fotografera eller visa en bild. Om samma felkod
visas har ett fel uppstått. Skriv upp felets nummer och kontakta
Canons kundtjänst. Om en felkod visas direkt när du har tagit en
bild, kan det hända att bilden inte har lagrats. Kontrollera bilden
med i bildvisningsläget.
Lista över meddelanden
Ett fel identifierades när objektivet rörde sig och strömmen slås
nu av automatiskt. Det här felet kan uppstå om du håller i objektivet
när det rör sig, eller om du manövrerar objektivet i en miljö med
mycket damm eller sand i luften. Försök att slå på strömmen igen
och fotografera eller visa på nytt. Om meddelandet fortfarande
visas kontaktar du Canons kundtjänst eftersom objektivet kan
behöva repareras.
Exx
248
Bilaga
Säkerhetsföreskrifter
z Innan du använder kameran bör du ha läst igenom de
säkerhetsföreskrifter som beskrivs nedan, samt avsnittet
”Säkerhetsföreskrifter”. Använd alltid kameran på rätt sätt.
z Säkerhetsföreskrifterna på följande sidor är avsedda att hjälpa
dig att använda kameran och dess tillbehör på ett säkert sätt så
att inte skador uppstår på person eller utrustning.
z Med utrustning avses kameran, batteriladdaren och nätaggregatet
(säljs separat).
z Med batteri avses batteripacket.
Varning!
Utrustning
z Rikta inte kameran mot starka ljuskällor (t.ex. solen en
molnfri dag).
• Det kan skada kamerans CCD.
• Du kan skada ögonen.
z Placera utrustningen utom räckhåll för barn.
• Kamerarem: Om kameraremmen hamnar runt halsen på ett barn
kan barnet strypas.
• Minneskort: Barn kan råka svälja det. Kontakta omedelbart läkare
om detta inträffar.
249
z Försök inte plocka isär eller ändra någon del av utrustningen
om detta inte uttryckligen föreskrivs i den här handboken.
z Undvik högspänningsstötar genom att inte vidröra
blixtenheten på kameran om den har skadats.
z Sluta omedelbart att använda utrustningen om det kommer
rök eller starkt luktande ångor från den.
z Utrustningen får inte komma i kontakt med eller doppas
i vatten eller andra vätskor. Om ytterhöljet kommer i kontakt
med vätska eller salthaltig luft torkar du av det med en mjuk
duk med god uppsugningsförmåga.
Om du fortsätter att använda utrustningen kan det leda till brand eller
elektriska stötar.
Stäng omedelbart av kameran och ta ur kamerabatteriet eller
koppla bort batteriladdaren eller nätaggregatet från eluttaget.
Kontakta kameradistributören eller Canons kundtjänst.
Bilaga
z Använd inte ämnen som innehåller alkohol, bensin,
thinner eller andra lättantändliga ämnen när du rengör
eller underhåller utrustningen.
z Skär inte i, skada eller förändra nätkabeln och placera inga
tunga föremål på den.
z Använd enbart godkända elektriska tillbehör.
z Avlägsna regelbundet nätkabeln och torka bort damm och
smuts som har samlats på kontakten, utsidan av eluttaget
och det omgivande området.
z Hantera inte nätkabeln med blöta händer.
Om du fortsätter att använda utrustningen kan det leda till brand eller
elektriska stötar.
250
Batteri
z Placera inte batteriet nära en värmekälla och utsätt det inte för
direkt låga eller hetta.
z Batteriet får inte sänkas ned i eller utsättas för havsvatten eller
vanligt vatten.
z Försök inte att öppna, ändra eller hetta upp batteriet.
z Undvik att tappa batteriet och utsätt det inte för stötar som
kan skada höljet.
z Använd endast rekommenderade batterier och tillbehör.
Om dessa föreskrifter inte följs kan konsekvensen bli explosioner
eller läckor som kan orsaka brand, personskador och skador på
omgivningen. Om ögon, mun, hud eller kläder kommer i kontakt med
innehållet i ett batteri som läcker ska kontaktområdet sköljas med
vatten. Uppsök därefter medicinsk hjälp.
z Koppla från batteriladdaren och nätaggregatet från både
kameran och eluttaget efter laddningen samt när de inte
används, så att bränder och andra faror undviks.
z Täck inte över batteriladdaren med något (t.ex. en handduk
eller filt) när ett batteri håller på att laddas.
Om enheterna är anslutna för länge kan de överhettas och ta skada,
vilket kan orsaka brand.
z Använd endast den angivna batteriladdaren för att ladda
batteriet.
z Batteriladdaren och nätaggregatet är utformade för att bara
användas med din kamera. Använd dem inte med andra
produkter eller batterier.
Då finns det risk för överhettning och fel som kan leda till brand eller
elektriska stötar.
z Innan du slänger ett batteri täcker du polerna med tejp eller
annan isolering för att förhindra direkt kontakt med andra
föremål.
Om batteriet kommer i kontakt med metallföremål eller annat material
i förvaringskärlet kan det uppstå brand eller explosion.
251
Övrigt
z Utlös inte blixten i närheten av människors eller djurs ögon.
Det intensiva blixtljuset kan skada synen.
Stå inte närmare än en meter från barn när du använder blixten.
z Håll föremål som är känsliga för magnetfält (t.ex. kreditkort)
borta från kamerans högtalare.
Sådana föremål kan förlora data eller upphöra att fungera.
z När du använder telekonverter eller objektivkonverteradapter
(säljs separat) måste du se till att de sitter ordentligt fast.
Om objektivet lossnar och faller av kan det spricka, och glasskärvorna
kan ge upphov till skärsår.
Bilaga
252
Fara!
Utrustning
z Akta så att kameran inte fastnar i andra föremål, och utsätt
inte kameran för hårda stötar när du bär den eller håller den
i kameraremmen.
z Var försiktig så att objektivets främre del inte slår i något.
Utsätt inte objektivet för hårt tryck
Följs inte ovanstående uppmaningar kan detta leda till personskador
eller skador på utrustningen.
z Var försiktig så att inte damm eller sand kommer in i kameran
när du använder den på en strand eller i kraftig blåst.
Det kan orsaka allvarliga skador.
z Förvara inte utrustningen på en fuktig eller dammig plats.
z Vid fotografering får du inte låta metallföremål (t.ex. nålar och
nycklar) eller smuts komma i kontakt med laddarens kontakter
eller stickkontakten.
Det kan leda till brand, elstötar eller andra risker och skador.
z Undvik att använda, placera eller förvara utrustningen på
platser som utsätts för starkt solsken eller höga temperaturer,
t.ex. på bilens instrumentbräda eller i bilens bagageutrymme.
z Använd inte utrustningen så att eluttagets eller kopplingstillbehörens märkspänning överskrids. Använd inte utrustningen om
kabeln eller stickkontakten är skadad, eller om stickkontakten
inte sitter ordentligt i eluttaget.
z Använd inte utrustningen på platser med dålig ventilation.
Följs inte ovanstående uppmaningar kan detta ge upphov till läckage,
överhettning eller explosion, vilket i sin tur kan resultera i brand,
brännskador eller andra skador. Höga temperaturer kan också
medföra att ytterhöljet deformeras.
z Om du inte ska använda kameran under en längre tid bör du
ta ut batteriet ur kameran eller batteriladdaren och förvara
utrustningen på en säker plats.
Om du låter batteriet vara kvar i kameran kan utrustningen gå sönder
om batteriet börjar läcka.
z Använd inte nätaggregatet eller batteriladdaren ihop med
elektriska adaptrar (vid utlandsresor) eller dylikt. Det kan
orsaka funktionsstörningar, överhettning, eldsvåda, elstöt
eller personskador.
253
Blixt
z Använd inte blixten om smuts, damm eller något annat sitter
fast på blixtytan.
z Håll inte fingrarna eller klädesplagg framför blixten när du
fotograferar.
Blixten kan skadas, med rökutveckling eller biljud som följd. Blixten
kan skadas som ett resultat av den upphettning som den orsakar.
z Rör inte vid blixten när du har tagit flera bilder i snabb följd.
Detta kan resultera i brännskador.
Bilaga
254
Förhindra funktionsstörningar
Kamera
Undvik starka magnetfält
z Placera aldrig kameran i närheten av elektriska motorer
eller annan utrustning som ger upphov till starka
elektromagnetiska fält.
Fälten kan skada utrustningen eller bilddata.
Undvik kondensrelaterade problem
z Om du flyttar utrustningen snabbt mellan miljöer med låga och
höga temperaturer kan du undvika kondens genom att placera
utrustningen i en tät plastpåse och långsamt låta utrustningen
anpassa sig till temperaturförändringen innan du tar ut den
ur påsen.
Om kondens bildas på kameran tar du ut minneskortet och batteriet
och placerar kameran i rumstemperatur så att kondensen kan
avdunsta på naturlig väg innan du använder kameran igen.
Batteri
z Håll alltid batterikontakterna rena.
Smutsiga kontakter kan orsaka dålig kontakt mellan batteriet och
kameran. Torka av kontakterna en mjuk bomullstrasa innan du laddar
eller använder batteriet.
z Vid låga temperaturer kan batteriets prestanda minska,
och ikonen för låg batterinivå
(blinkar röd) kan visas
tidigare än normalt.
Under sådana förhållanden kan du återställa batteriets prestanda
genom att värma det i fickan före användning.
z Lägg inte batteriet i fickan tillsammans med metallföremål,
t.ex. nycklar.
Batteriet kan kortslutas.
255
z Låt aldrig några metallföremål, som till exempel nycklar,
vidröra kontakterna ( ) och ( ) (bild A). När du transporterar
batteriet eller förvarar det ska du alltid sätta tillbaka
kontaktskyddet (bild B).
Dessa förhållanden kan skada batteriet. Du kan avgöra batteriets
laddning genom att kontrollera hur kontaktskyddet sitter fast
(bild C, D).
Bild A
Bild B
Bild C
Bild D
Fulladdat batteri
Förbrukat batteri
Sätt fast det så att
syns.
Sätt in det omvänt
mot bild C.
z Eftersom batteriet är ett litiumjonbatteri behöver det inte
laddas ur helt och hållet innan det laddas upp på nytt.
z Du bör ladda batteriet samma dag som du ska använda
det (eller en dag innan) så att det är fulladdat.
Även uppladdade batterier fortsätter att laddas ur helt naturligt.
Bilaga
z Vi rekommenderar att du låter batteriet vara kvar i kameran tills
det är fullständigt urladdat, och att du förvarar det inomhus,
där det är låg luftfuktighet och där temperaturen är 0–30 °C.
Ett fulladdat batteri som förvaras under lång tid (cirka ett år) kan få
kortare livstid och försämrad prestanda. Om batteriet inte används
under en längre tid bör det laddas upp helt och sedan laddas ur
i kameran ungefär en gång om året.
256
z Det tar cirka 2 timmar och 20 minuter att ladda batteriet fullt
när det har varit helt urladdat (enligt Canons standardtester).
• Batteriet bör laddas i temperaturområdet 5–40 °C.
• Hur lång tid det tar att ladda batteriet beror på omgivningens
temperatur och hur urladdat batteriet är.
z Om batteriets prestanda minskar betydligt även när det är
helt uppladdat är det förbrukat och bör bytas ut.
Minneskort
z Skrivskyddsflik på SD-minneskort respektive
SDHC-minneskort
Skrivskyddsflik
Skjut fliken
uppåt.
Kortet skriv-/raderbart
För fliken nedåt
(då skyddas bilder
och andra data på
kortet).
Kortet ej skriv-/raderbart
z Minneskort innehåller avancerad elektronik. Böj dem inte,
använd inte våld och utsätt dem inte för stötar eller vibrationer.
z Försök inte att ta isär eller ändra ett minneskort.
z Låt inte smuts, vatten eller främmande föremål vidröra
kontakterna på minneskortets baksida. Rör inte kontakterna
och låt inte metallföremål komma i kontakt med dem.
z Ta inte bort originaletiketten från minneskortet, och täck
den inte med andra etiketter eller klistermärken.
z Använd inte blyertspenna eller kulspetspenna när du
ska skriva på kortet. Använd bara pennor med mjuk
spets (t.ex. filtpennor).
257
z Minneskortet bör inte användas eller förvaras på följande
platser.
• Platser som utsätts för damm eller sand
• Platser som utsätts för hög luftfuktighet eller hög temperatur
z Eftersom data på ett minneskort helt eller delvis kan skadas
eller raderas av elektriskt brus, statisk elektricitet eller
kamera-/kortfel, bör du alltid säkerhetskopiera viktiga data.
z När du formaterar (initierar) ett minneskort raderas
all information från kortet, även skyddade bilder.
z Vi rekommenderar att du använder minneskort som har
formaterats i kameran.
• Om kameran inte fungerar som den ska kan det bero på att
minneskortet är skadat. Du kanske kan lösa problemet genom
att formatera om minneskortet.
• Minneskort som har formaterats i en annan kamera, dator eller
kringutrustningsenhet fungerar kanske inte som de ska i den här
kameran. I så fall kan du formatera om minneskortet med denna
kamera.
z Om det inte går att formatera kortet i kameran stänger du av
kameran och sätter i minneskortet igen. Slå sedan på kameran
och formatera om kortet igen.
LCD-skärm
z Sätt dig inte ner om kameran ligger i bakfickan.
Det kan göra att LCD-skärmen skadas eller fungerar felaktigt.
z När du lägger kameran i en väska ska du kontrollera att hårda
föremål inte kan komma i kontakt med LCD-skärmen.
Det kan göra att LCD-skärmen skadas eller fungerar felaktigt.
z Sätt inte fast tillbehör i remmen.
Det kan göra att LCD-skärmen skadas eller fungerar felaktigt.
Bilaga
z Var försiktig när du vidarebefordrar eller kasserar ett
minneskort. Formatering och radering av minneskortsdata
ändrar bara filhanteringsinformationen på minneskortet och
garanterar inte att innehållet raderas helt. När du gör dig av
med ett minneskort bör du vidta vissa försiktighetsåtgärder,
till exempel genom att fysiskt förstöra minneskortet, så att
personlig information inte kommer i orätta händer.
258
Använda nätadaptersatsen (säljs separat)
Använd nätadaptersatsen ACK-DC50 (säljs separat) när du använder
kameran under lång tid och när du ansluter den till en dator.
Stäng av kameran innan du ansluter eller kopplar från
nätadaptern.
1
2
Anslut nätkabeln till
nätaggregatet först,
och sätt sedan
i stickkontakten
i ett eluttag.
Nätaggregat
CA-PS700
Anslut nätkontakten på
nätaggregatet till uttaget
på strömadaptern.
Strömadapter
DR-50
3
Öppna luckan till
minneskortet/batteriet och
för sedan in nätadaptern tills
den låses fast.
Batterispärr
259
4
Håll ned skyddet
till nätadaptern med
kabeln och stäng
sedan luckan till
minneskortsfacket/
batteriet.
• Koppla alltid bort
nätaggregatet från
uttaget efter användning.
Kabelskydd till
strömadapter
Bilaga
260
Använda objektiven (säljs separat)
När du ansluter telekonvertern TC-DC58D (säljs separat) behöver
du objektivkonverteradaptern LA-DC58K.
z Var noggrann med att skruva fast telekonvertern ordentligt när
du monterar den. Om den inte skruvas fast ordentligt kan den
lossna från kameran och gå sönder, vilket innebär att du själv
eller andra personer kan skadas på det krossade glaset.
z Titta aldrig direkt på solen eller i starka ljuskällor genom
telekonvertern. Du kan förlora eller skada synen.
z Om den inbyggda blixten används med monterat motljusskydd
kan bildkanterna (i synnerhet längst ned till höger) bli mörka.
z När du använder telekonvertern bör du ställa in kameran på
en brännvidd nära maximal tele. Med andra zoominställningar
kan det se ut som om bildens kanter försvinner.
z Om du använder sökaren när du fotograferar blockeras sikten
av tillbehören. Använd LCD-skärmen.
„ Telekonverter TC-DC58D
Med det här objektivet tar du telebilder. Med vidvinkelkonvertern ändras
kamerans brännvidd med faktorn 1,4 (gängdiametern är 58 mm).
Det går inte att montera linsskydd eller filter på telekonvertern.
261
„ Objektivkonverteradapter LA-DC58K
Det här är en objektivadapter som krävs för att montera telekonvertern.
Adaptern kan monteras isär i en främre och en bakre del. Se till
att adaptern är ihopmonterad när du monterar telekonvertern.
Montering av objektiv
1
2
Kontrollera att kameran är avstängd.
Håll ned frigöringsknappen för ringen (a)
och vrid ringen i pilens riktning (b).
Spärrknapp för ring
Ring
3
Lyft av ringen när {-markeringen och
z-markeringen på kameran är placerade
mot varandra.
Bilaga
262
4
Justera z-markeringen på objektivkonverteradaptern mot z-markeringen på kameran och
vrid adaptern i pilarnas riktning tills den låses
fast.
• Objektivkonverteradaptern kan monteras isär i en främre och en
bakre del. Se till att adaptern är ihopmonterad när du monterar
telekonvertern. Se även till att den främre och den bakre
komponenten är korrekt ihopmonterade innan du monterar
adaptern på kameran.
• Du tar bort objektivkonverteradaptern genom att vrida den
i motsatt riktning samtidigt som du håller ned spärrknappen
för ringen.
5
Sätt objektivet på adaptern
och lås fast det genom att
vrida det i pilens riktning.
z Ta bort all smuts och allt damm från konverterenheterna
med en blåsborste innan du använder dem. I annat fall
kanske kameran fokuserar på objektivets smutsfläckar.
z Hantera objektiven försiktigt. Det blir lätt fingeravtryck
på dem.
z Var försiktig så att du inte tappar kameran eller adaptern
när du tar bort ringen.
z Om du använder dessa objektiv bör du inte fotografera
i läget
. Det går inte att sammanfoga bilderna med
programmet PhotoStitch på datorn.
263
Inställningar för konverter
Ställs in vid fotografering med [Bildstab.] (s. 85) efter montering av
telekonvertern TC-DX58D (säljs separat).
1
Välj [Konverter].
1. Tryck på MENU.
2. Välj [Konverter] på
knapparna
och
2
-menyn med
.
Gör inställningarna.
1. Välj [TC-DC58D] med knapparna
och .
2. Tryck på MENU.
Ikonerna på LCD-skärmen
Inställning för [Bildstab.]
[Kontinuerlig] [Endast avtr.] [Panorering]
[Av]
Ingen
TC-DC58D
Sätt inställningen för konvertern på [Ingen] igen när du tar bort
konvertern från kameran.
Bilaga
Inställning för
[Konverter]
264
Ändra färg på ringen
Du kan ändra färg på ringen med ringtillbehörssatsen RAK-DC2 som
säljs separat.
1
2
Kontrollera att kameran är avstängd.
Håll ned frigöringsknappen för ringen (a) och
vrid ringen i pilens riktning (b).
Spärrknapp för ring
Ring
3
4
Lyft av ringen när {-markeringen och
z-markeringen på kameran är placerade
mot varandra.
Justera {-markeringen på ringen mot
z-markeringen på kameran och vrid
sedan ringen i pilens riktning.
265
Använda en externt monterad blixt
(säljs separat)
Tillgängliga fotograferingsmetoder
s. 298
Du kan göra fotografier tagna med blixt ännu tydligare och naturligare
med en extern blixt (säljs separat).
Kamerans automatiska exponeringsfunktion fungerar med Canon
Speedlite 220EX, 430EX II, 580EX II, Macro Ring Lite MR-14EX och
Macro Twin Lite MT-24EX (förutom i läget
eeller när [Blixtmetod] är
inställd på [Manuell]). Andra blixtar kan utlösas manuellt eller inte alls.
Kontrollera användarhandboken till blixten.
Du bör ställa in vitbalansen på
.
* Vissa funktioner som beskrivs i användarhandböckerna till Canon Speedlite 220EX,
430EX II, 580EX II, Macro Ring Lite MR-14EX och Macro Twin Lite MT-24EX kan inte
användas med den här kameran. Läs igenom den här handboken innan du använder
någon av blixtarna med kameran.
z Eftersom kamerans automatiska exponeringsfunktion
utlöser en externt monterad blixt vid fotografering med
metoderna
och
kan inställningarna inte ändras.
z När du använder andra Canon-blixtar än Speedlite EXblixtarna fungerar inte funktionen för att ta bort röda ögon.
1
Montera blixten i kamerans
tillbehörsfäste.
Bilaga
Montera den externa blixten
266
2
Starta den externa blixten och kameran.
•
3
(röd) visas på LCD-skärmen.
Vrid inställningsratten till önskad metod.
z Speedlite 220EX*
• Den maximala slutartiden för blixtsynk är 1/250 sekund.
• Blixten justerar automatiskt styrkan när [Blixtmetod] är
inställd på [Auto].
• När [Blixtmetod] är inställd på [Auto] kan blixtexponeringskompensationen justeras. När [Blixtmetod] är inställd på
[Manuell] kan blixtstyrkan justeras (s. 113).
• I läget
eller när [Blixtmetod] är inställd på [Manuell] kan
styrkan hos en externt monterad blixt justeras på skärmen
för justering av blixtstyrka (s. 113). Se guidenumret
i användarhandboken till blixten för information om optimala
bländarvärden och ISO-tal för avståndet till det aktuella
motivet (justeringar kan endast göras på kameran).
Du kan också justera blixtstyrkan även om kameran är
inställd på läget för automatisk blixtexponeringskompensation
E-TTL, genom att ändra inställningen för blixtexponeringskompensation.
* Du kan även använda 380EX, 420EX, 430EX, 550EX och 580EX.
267
z Speedlite 430EX II och 580EX II
z Andra blixtar från Canon (förutom Speedlite EX-serien,
4
Macro Ring Lite MR-14EX och Macro Twin Lite MT-24EX)
• Eftersom övriga blixtar utlöses med full styrka måste
slutartiden och bländarvärdet justeras därefter.
Tryck ned avtryckaren halvvägs.
• Blixten laddas när ledlampan tänds.
5
Tryck ned avtryckaren helt för att ta bilden.
Bilaga
• Den maximala slutartiden för blixtsynk är 1/250 sekund.
• Blixten justerar automatiskt styrkan när [Blixtmetod] är inställd
på [Auto].
• När [Blixtmetod] är inställd på [Auto] kan blixtexponeringskompensationen justeras. När [Blixtmetod] är inställd på
[Manuell] kan blixtstyrkan justeras (s. 113).
• I läget
eller när [Blixtmetod] är inställd på [Manuell] kan
styrkan hos en externt monterad blixt justeras på skärmen
för justering av blixtstyrka (s. 113). Du kan även justera
blixtstyrkan med blixten (om inställningar gjorts på både
blixt och kamera gäller blixtens inställning). Se guidenumret
i användarhandboken till blixten för information om optimala
bländarvärden och ISO-tal för avståndet till det aktuella
motivet.
Du kan också justera blixtstyrkan även om kameran är
inställd på läget för automatisk blixtexponeringskompensation
E-TTL, genom att ändra inställningen för blixtexponeringskompensation.
• Med metoden
kan du ställa in blixtstyrkan med
kameran även om blixtenheten är inställd på automatisk
blixtexponeringskompensation med E-TTL. [E-TTL] visas
på blixten men blixten utlöses manuellt.
268
Ställa in den externt monterade blixten
1
Visa skärmbilden för blixt
inställningar.
1. Håll ned
i minst en sekund.
• Se till att den externa blixten är
monterad och påslagen innan
du gör inställningar för blixten.
• Du kan även ställa in [Blixtstyrning] på
-menyn.
269
2
Gör inställningarna.
1. Använd
ställa in.
och
för att välja de alternativ som du vill
2. Ställ in alternativet med hjälp av
och
.
3. Tryck på MENU.
• De tillgängliga inställningarna varierar beroende på vilken
blixt som används. För mer information om inställningarna,
se användarhandboken till blixten eller Speedlite-sändaren.
Inställningar för Speedlite 220EX, Macro Ring Lite MR-14EX och
Macro Twin Lite MT-24EX
* : Standardinställning.
Post
Blixtmetod
Exp.komp blixt 1)
Blixtstyrka 2)
Blixtsynk
Lång synktid
Lampa på
Korr. blixtexp 1)
Fotograferingsmetod
Auto
Manuell
–3 till +3
{*
{*
{*
{*
{*
{*
{*
{*
{*
–
{*
–
1/64 till 1/1 (i 1/3-steg)
{*
{*
{*
{
{*
{
{*
{*
{
{*
{
{*
{*
{*
{*
–
{
{*
{*
{
{*
{
{*
{*
{*
{
{*
{
{*
{*
{
{*
{
{*
{*
{*
{*
–
{
{*
{*
{
–
{*
1:a ridån
2:a ridån
På
Av
På
Av
På
Av
På
Av
: Inställningarna sparas även när kameran stängs av.
1) Detta alternativ kan anges när [Blixtmetod] är inställd på [Auto].
2) Detta alternativ kan anges när [Blixtmetod] är inställd på [Manuell].
Bilaga
Minsk rödögon
Alternativ
270
Inställningar för Speedlite 430EX II/580EX II
Post
Blixtmetod 1)
Exp.komp blixt 1) 2)
Blixtstyrka 1) 3)
Blixtsynk 1)
Lång synktid
Trådlös funk. 1) 5)
Minsk rödögon
Lampa på
Korr. blixtexp 2)
Radera Blixt-inst 6)
Alternativ
Auto
Manuell
–3 till +3
1/128 4) till 1/1 (i 1/3-steg)
1:a ridån
2:a ridån
Hi-Speed
På
Av
På
Av
På
Av
På
Av
På
Av
Återställer
inställningarna till
standardvärdena.
* : Grundinställning.
Fotograferingsmetod
{*
{
{
{
{*
{
{
{
{*
{
{*
{
{*
{*
{
{*
{
{*
{
{
{
{*
{
{
{*
–
{
{*
{
{*
{*
{
{*
{
{*
{
{
{
{*
{
{
{
{*
{
{*
{
{*
{*
{
{*
{
–
{*
–
{
{*
{
{
{*
–
{
{*
{
{*
{*
{
–
{*
{
{
{
{
: Inställningarna sparas även när kameran stängs av.
1) Blixtens inställningar används när kameran är påslagen.
2) Detta alternativ kan anges när [Blixtmetod] är inställd på [Auto].
3) Detta alternativ kan anges när [Blixtmetod] är inställd på [Manuell].
4) För Speedlite 430EX II används 1/64.
5) Endast [På] och [Av] kan ställas in med kameran. Ytterligare inställningar görs
med blixten (utom med Speedlite 430EX II).
6) [Lång synktid], [Korr blixtexp.], [Minsk rödögon] och [Lampa på] kan också
återställas till standardvärdena med [Återställ allt] på kamerans
-meny
(s. 227).
271
z [Blixtstyrning] visas inte när blixten är avstängd. Stäng av
blixten innan du gör blixtinställningarna.
z När en extern blixt är monterad kan du inte göra inställningar
för den inbyggda blixten.
z När du justerar blixtexponeringskompensationen
z
z
z
z
z
med kameran anger du den externa blixtens
exponeringskompensation till [+0].
Om den externa blixten har ställts in på stroboskopblixt kan
blixtens inställningsmeny inte väljas (endast 580EX II).
När [Trådlös funk.] är inställd på [På] kan [Blixtsynk] inte
ställas in på [2:a ridån]. Även om du ställer in [Blixtsynk]
på [2:a ridån] med kameran kommer det att ändras till
[1:a ridån].
För bildserie kan blixten vara i snabblixtläge (ledlampan lyser
grönt). I detta fall kan mindre ljus avges än med full blixt
(ledlampan lyser rött).
Läget med fokusklamrar och AEB-läget kan inte användas för
fotografering med blixt. Om blixten utlöses tas bara en bild.
Blixtar (särskilt högvoltsblixtar) och blixttillbehör från andra
tillverkare kan åsidosätta vissa kamerafunktioner eller orsaka
funktionsfel.
430EX II och 580EX II*.
- Automatisk exponering (använd E-TTL-läget med 430EX II
eller 580EX II)
- FE-lås (inte tillgängligt för
eller när [Blixtmetod] är inställt
på [Manuell])
- Blixtsynk (1:a ridån/2:a ridån) (prioritering för 2:a ridån med
Speedlite 430EX II)
- Lång synktid
- Exp.komp blixt
- Automatisk zoom (inte tillgängligt för 220EX)
- Manuell blixt
- Höghastighetssynkronisering
* Du kan även använda 380EX, 420EX, 430EX, 550EX och 580EX.
Bilaga
z Följande funktioner kan användas med Speedlite 220EX,
272
Använda extrablixt (säljs separat)
Blixt med hög effekt HF-DC1
Den här blixten kompletterar kamerans inbyggda blixt när motivet är för
långt bort för att kunna belysas ordentligt. Följ anvisningarna nedan för
att montera kameran och blixten med hög effekt på hållarskenan.
Läs också instruktionerna som medföljer blixten.
Stativgängor
Hållarskena
(medföljer blixten)
z Den blixten med hög effekt utlöses inte under följande
förhållanden:
- När du fotograferar med
- När [2:a ridån] har angetts för [Blixtsynk]
- Om [Blixtmetod] är inställd på [Manuell] (s. 113)
z Det tar längre tid att ladda blixten när batteriet blir svagare.
Sätt alltid kameran/funktionsomkopplaren på [Av] när du är
klar med blixten.
z Rör inte blixt- eller sensorfönstren när blixten används.
273
z Blixten kan utlösas om en annan blixt används i närheten.
z Blixten med hög effekt kanske inte tänds utomhus i dagsljus
eller på platser där det inte finns några reflekterande föremål.
z Om du tar bildserier utlöses blixten bara för den första bilden
i serien.
z Dra åt fästskruvarna så att de inte lossnar. I annat fall kan
både kameran och blixten lossna och gå sönder.
z Kontrollera att litiumbatteriet (CR123A eller DL123) är isatt
innan du monterar hållarskenan på blixten.
z Se till att motivet belyses som det ska genom att montera
blixten mot kamerans sida och parallellt med kamerans
framsida.
z Det går att använda ett stativ när blixten är monterad.
Batterier
z Försämrad uppladdning
Torka noggrant av batterikontakterna med en torr trasa om batteriets
användningstid har förkortats. Det kanske finns fingeravtryck och
smuts på kontakterna.
Skaffa ett extra litiumbatteri (CR123A eller DL123). Vi rekommenderar
att du håller extrabatteriet varmt genom att förvara det i fickan tills du
ska byta blixtbatteriet.
z När batteriet inte används på länge
Om du låter batteriet vara kvar i blixten med hög effekt kan det läcka
och blixten kan gå sönder. Ta ur batteriet från blixten med hög effekt
och förvara det på en sval och torr plats.
Bilaga
z Användning i kalla miljöer
274
Använda fjärrutlösare (säljs separat)
Genom att använda fjärrutlösaren RS60-E3 (säljs separat) kan du
undvika eventuella kameraskakningar som uppstår när avtryckaren
trycks ned. Fjärrutlösaren är också bra vid långa slutartider.
Montera kameran stadigt på till exempel ett stativ när du använder
fjärrutlösaren. Läs även de instruktioner som medföljer fjärrutlösaren
innan du använder den.
1
2
Kontrollera att kameran är avstängd.
Anslut fjärrutlösaren.
1. Öppna kontaktskyddet.
2. Sätt i kontakten till fjärrutlösaren.
3
Tryck på avtryckarknappen
på fjärrutlösaren för att
fotografera.
Du kan inte ta bilder med obestämd slutartid (i s.k. bulb-läge)
med den här kameran.
275
Skötsel och underhåll
Använd aldrig thinner, bensin, rengöringsmedel eller vatten för
att rengöra kameran. Dessa ämnen kan förstöra eller skada
utrustningen.
Kamerahus
Torka försiktigt av kamerahuset med en mjuk torkduk eller en
glasögonduk.
Objektiv
Blås först bort damm och smuts med en blåsborste för objektiv.
Torka sedan försiktigt bort återstående smuts från objektivet med
en mjuk trasa.
Använd aldrig organiska rengöringsmedel på kamerahuset
eller objektivet. Kontakta Canons kundtjänst om du inte får
bort all smuts. Telefonnumret hittar du på baksidan av Häftet
om Canons garantisystem.
Blås bort damm och smuts med en blåsborste. Vid behov kan du
använda en mjuk torkduk eller en glasögonduk.
Gnid eller tryck inte på LCD-skärmen. Det kan skada skärmen
eller orsaka andra problem.
Bilaga
Sökare och LCD-monitor
276
Tekniska data
Alla uppgifter baseras på Canons standardmetoder för testning. Vi förbehåller
oss rätten att ändra produktspecifikationerna och produktens utseende utan
föregående meddelande.
PowerShot G10
(V): Maximal vidvinkel (T): Max. tele
Effektiva pixlar
: Cirka 14,7 miljoner
Bildsensor
: 1/1,7 tums CCD (Totalt antal pixlar:
cirka 15,0 miljoner)
Objektiv
: 6,1 (V)–30,5 (T) mm
(motsvarighet för 35 mm film: 28 (V)–140 (T) mm)
f/2.8 (V)–f/4.5 (T)
Digital zoom
: Cirka 4,0x (Upp till cirka 20x i kombination med
optisk zoom)
Optisk sökare
: Genomsiktssökare med zoom
Bildtäckning ca 77 % (typiskt värde)
Ögonavstånd: 15 mm
Dioptrisk justering: –3,0 till +1,0 m–1 (dpt)
LCD-skärm
: TFT-LCD-skärm i färg på 3,0 tum (Pure
Color LCD II), ca 461 000 bildpunkter,
100 % bildtäckning
Autofokussystem
: TTL-autofokus (kontinuerlig/enbild)
Autofokuslås och manuell fokusering finns
Autofokusram: Ansikte uppt*1*2/
AiAF (9-punkts)*3/Central/FlexiZone*3
*1 Autofokusramen kan flyttas och fixeras vid ett visst
ansikte.
*2 Om inget ansikte upptäcks används AiAF (9-punkts).
*3 Autofokusramens storlek kan ändras.
Fokuseringsintervall
(från objektivets kant)
: Normal: 50 cm–oändligt
Närbild: 1–50 cm (V)/
30–50 cm (T)
Manuell fokusering: 1 cm–oändligt (V)/
30 cm–oändlighet (T)
Sport:
1 m–oändligt (V)/
2 m–oändligt (T)
Barn och djur: 1 m–oändligt
277
Slutare
: Mekanisk slutare + elektronisk slutare
Slutartider
: 1/60–1/4 000 sek.
15–1/4 000 sek. (totalt slutartidsintervall)
• Vid Lång slutartid över 1,3 sek. används
brusreducering.
Bildstabilisator
: Objektivförskjutning
Bildserie/Endast avtr.*/Panorering*/Av
Mätningssystem
: Evaluerande*, Centrumvägd eller spot**
* Endast stillbilder.
* Ansiktets ljusstyrka mäts även med funktionen
Face Detect AF.
** Fixerad i mitten/AF-punkt
Exponeringskompensation
: ± 2 steg i steg om 1/3 bländarsteg
ISO-tal
(Standardkänslighet för
utsignal, rekommenderat
exponeringsindex)
: Auto*, Hög ISO Auto*, ISO 80/100/200/400/
800/1600
ND-filter (inbyggt)
: Minskning av ljusintensitet: 3 steg
(intensiteten blir 1/8 av den faktiska nivån)
Vitbalans
: Auto*, Dagsljus, Moln, Glödlampa, Lysrör,
Lysrör H, Blixt, Under vatten eller Egen
1 resp. Egen 2
* Kameran anger automatiskt den bästa
hastigheten.
Inbyggd blixt
: Auto, På, Av
Blixtstyrkekompensation (± 2,0 steg i steg
om 1/3), Ta bort röda ögon, Minskning
röda ögon, blixtstyrkeinställningar (3 steg),
FE-lås, Lång synktid, Synk på 2:a ridån
och Korr. blixtexp.
• Ansiktets ljusstyrka mäts även med
funktionen Face Detect AF.
Den inbyggda blixtens
räckvidd
: 30 cm–4,6 m (V)/50 cm–2,8 m (T)
• Ljusstyrkan i bildens yttre kanter
kan minska något beroende på
fotograferingsavståndet.
Bilaga
* Ansiktenas färger mäts med funktionen Face
Detect AF.
278
Extern blixt
: Blixtstyrkekompensation (± 2,0 steg om
1/3-steg), Ta bort röda ögon, Minskning röda
ögon, Blixtstyrkeinställning (19 nivåer*),
FE-lås, Lång synktid, Synk på 2:a ridån,
Hi-speed-synkronisering, Korr. blixtexp
FE och trådlös blixt (endast På/Av).
Kontakter för extern blixt
: Blixtkontakter på tillbehörsstället
Följande externa blixtar rekommenderas:
Canon Speedlite 220EX, 430EX II, 580EX II,
Macro Ring Lite MR-14EX och Macro Twin
Lite MT-24EX.
Fotograferingsmetoder
: Auto
Kreativ zon:
Program,
Bländarautomatik,
Tidsautomatik,
Manuell,
Egen 1,
Egen 2
Bildzon:
Specialmotiv*, Stitch Assist, Rörlig video**
* 22 nivåer med 580EX II
* Porträtt, Landskap, Kvällsmotiv, Sport, Kvällssnapshot, Barn och djur, Inomhus, Solnedgång,
Lövverk, Snö, Strand, Fyrverkeri, Akvarium, Under
vatten, ISO 3200, Färgaccent och Färgbyte.
** Standard, Färgaccent och Färgbyte.
Bildserier
: Cirka 1,3 bilder/sek.
Cirka 0,7 bilder/sek. (AF för bildserier)
Cirka 0,7 bilder/sek. (Serietagning Live View)
• När blixten inte utlöses automatiskt.
Självutlösare
: Självutlösare: Cirka 10 sek./cirka 2 sek.
fördröjning, egen eller Självutl ansikt
Fotografering på
distans (PC)
: Fotografering möjlig när kameran är
ansluten till en dator med den medföljande
programvaran.
Fjärrutlösare
: Kan anslutas (RS60-E3)
Inspelningsmedia
: SD-minneskort/SDHC-minneskort/
MultiMediaCard/MMCplus-kort/
HC MMCplus-kort
279
Filformat
: Kompatibel med Design Rule for Camera
File System och DPOF
Datatyp
: Stillbilder: Exif 2.2 (JPEG)*/RAW (CR2)**
: Videoscener: MOV (bilddata: H.264;
Audio-data: Linjär PCM (mono))
: Röstkommentar och ljudinspelare:
WAVE (mono)
* Den här digitalkameran stöder Exif 2.2 (kallas
även ”Exif Print”). Exif Print är en standard som
förbättrar kommunikationen mellan digitalkameror och skrivare. När du ansluter till en Exif
Print-kompatibel skrivare optimeras kamerans
bilddata från fotograferingsögonblicket, vilket
ger utskrifter av mycket hög kvalitet.
** Använd Digital Photo Professional för att
bearbeta filerna.
: Superfin/Fin/Normal
Antal
(Stillbilder)
lagringsbildpunkter
: Stor
Medium 1
Medium 2
Medium 3
Liten
Bredbild
RAW
:
:
:
:
:
:
:
4 416 × 3 312 bildpunkter
3 456 × 2 592 bildpunkter
2 592 × 1 944 bildpunkter
1 600 × 1 200 bildpunkter
640 × 1 480 bildpunkter
4 416 × 2 480 bildpunkter
4 416 × 3 312 bildpunkter
(Videoscener) : Standard, Färgaccent och Färgbyte
: 640 × 480 bildpunkter (30 bilder/sek.)
: 320 × 240 bildpunkter (30 bilder/sek.)
Det går att spela in tills minneskortets
utrymme är slut (högst 4 GB* vid ett och
samma tillfälle)
* Även om filen inte är så stor som 4 GB avbryts
inspelningen när den når 1 timme. Beroende
på minneskortets kapacitet och dataskrivningshastigheten kan inspelningen stanna innan
fil-storleken når 4 GB eller inspelningstiden
når 1 timme.
Bilaga
Kompression
280
Audio
: Bitdjup: 16 bitar
Samplingsförhållande
Röstkommentarer: 11.025 kHz
Videoscener: 44.100 kHz
Ljudinspelare: 11.025 kHz/22.050 kHz/
44.100 kHz
Bildvisningsmetoder
: Enbild (med histogramvisning), Index
(9 miniatyrbilder), Förstoring (cirka 2x
till 10x max.), Fortsätt uppspelning,
Bildkontrollverktyg, Hopp, Min kategori,
Beskärning, Uppspelning av videoscener
(funktioner för redigering/slowmotion),
Rotering, Bildspel, Ta bort röda ögon,
i-Contrast, mina färger, Storleksändra,
Röstkommentarer (inspelning/uppspelning
upp till 1 minut), Ljudinspelare (upp till
2 timmar vid enbart inspelning/uppspelning
av ljud) och Skydda.
Direktutskrift
: PictBridge-kompatibel, samt Canon Direct
Print- och Bubble Jet Direct-kompatibel
Min kamera-inställningar
: Startbild, start-, manöver-, självutlösar- och
slutarljud.
Gränssnitt
: Hi-Speed-USB (mini-B)
Ljud-/videoutgång (NTSC eller PAL,
monoljud)
Kommunikationsinställningar : MTP, PTP
Strömkälla
: Batteri NB-7L (uppladdningsbart
litiumjonbatteri)
Nätdadaptersats ACK-DC50
Omgivningstemperatur
för drift
: 0–40 °C
Luftfuktighet för drift
: 10 – 90 %
Mått (exklusive utskjutande : 109,1 × 77,7 × 45,9 mm
delar)
Vikt (endast kamerahuset)
: Ca 350 g
281
Batteriets kapacitet (batteri NB-7L (fulladdat))
Antal tagna bilder
Visning med
LCD-skärmen på
LCD-skärmen avstängd
(enligt CIPA-standarden)
Ungefär 400 bilder
Ungefär 1000 bilder
Uppspelningstid
Cirka 10 timmar
z De faktiska värdena kan variera beroende på omständigheterna
vid fotograferingen och vilka inställningar som har valts.
z Videodata utelämnas.
z Vid låga temperaturer kan batteriets kapacitet försämras och
ikonen för låg batterinivå kan visas betydligt tidigare än normalt.
Under sådana förhållanden kan du förbättra batteriets kapacitet
genom att värma batteriet i fickan innan du använder det.
* Tills batteriet återfår normal temperatur
Bildvisning:
Normal temperatur (23 °C ±2 °C), normal relativ
luftfuktighet (50 % ±20 %), kontinuerlig bildvisning
med 3 sekunder per bild.
Se Batteri (s. 254).
Bilaga
Testförhållanden
Fotografering: Fotografering: Normal temperatur (23 °C ±2 °C),
normal relativ luftfuktighet (50 % ±20 %), växling mellan
vidvinkel och tele var 30:e sekund, blixten används för
varannan bild, kameran stängs av efter var tionde bild.
Kameran lämnas avstängd under en lämplig tidsperiod*,
och därefter sätts den på igen och testproceduren
upprepas.
282
Minneskort, ungefärlig kapacitet och
bilddatastorlekar (ungefärliga)
Stillbild
Pixels för registrering Kompression
(Stor)
4 416 × 3 312 pixels
(Medium 1)
3 456 × 2 592 pixels
(Medium 2)
2 592 × 1 944 pixels
(Medium 3)
1 600 × 1 200 pixels
(Liten)
640 × 480 pixels
(Bredbild)
4 416 × 2 480 pixels
Kapacitet
2 GB
8 GB
6 348
306
1 227
3 759
516
2 063
1 797
1 059
4 234
3 888
499
1996
2 302
841
3364
1 100
1 707
6 822
2 503
767
3 069
1 395
1 365
5 457
10 679
695
2 672
1 002
1 862
7 442
558
3 235
12 927
278
6 146
24 562
249
6 830
27 291
150
10 245
40 937
84
15 368
61 406
4 753
409
1 637
2 814
690
2 759
1 345
1 396
5 581
(RAW)
4 416 × 3 312 pixels
–
18 793
94
378
+
4 416 × 3 312 pixels
–
22 552
79
318
Gäller under de standardförhållanden för fotografering som har definierats av Canon.
De faktiska värdena kan variera beroende på motiv och fotograferingsförhållanden.
283
Videoscen (
(Standard),
(Färgbyte))
Pixels för registrering/
Kapacitet
bildfrekvens
640 × 480 pixels
1316 kB
30 bilder/sek.
320 × 240 pixels
394 kB
30 bilder/sek.
(Färgaccent),
2 GB
8 GB
23 min. och
49 sek.
1 timme 35 min.
11 sek.
1 timme 13 min.
10 sek.
4 timmar 52 min.
24 sek.
Siffrorna anger maximal kontinuerlig inspelningstid.
Beroende på minneskortet kan inspelningen stoppas även om den maximala
videosekvenslängden inte har nåtts. Minneskort med SD-hastighet klass 4 eller högre
rekommenderas.
Uppskattade filstorlekar och inspelningstider för
ljudinspelaren
Ljudstorlek
11.025 kHz 22 kB/sek.
22.050 kHz 44 kB/sek.
44.100 kHz 88 kB/sek.
2 GB
25 timmar 22 min
35 sek.
12 timmar 41 min
18 sek.
6 timmar 20 min
39 sek.
Typ
Spänning
Normal kapacitet
Batteriets livslängd
(återuppladdning)
Omgivningstemperatur
för drift
Mått
Vikt
Laddningsbart litiumjonbatteri
7,4 V likström
1 050 mAh (min.)
Cirka 300 ggr
0–40 °C
32,5 × 45,4 × 17,7 mm
Ca 47 g
Bilaga
Batteri NB-7L
8 GB
101 timmar 23 min
47 sek.
50 timmar 41 min
53 sek.
25 timmar 20 min
57 sek.
284
Batteriladdare CB-2LZ/CB-2LZE
Nominell inspänning
100–240 V växelström (50/60 Hz)
0,14 A (100 V)–0,08 A (240 V)
14 VA (100 V)–19,2 VA (240 V)
Nominell utspänning
8,4 V likström, 0,70 A
Laddningstid
Ca 2 timmar 20 min (för batteriet NB-7L)
Omgivningstemperatur 0–40 °C
för drift
Mått
92,5 × 27,0 × 62,0 mm
Vikt
Cirka 92 g (CB-2LZ)
Cirka 85 g (CB-2LZE) (utan strömkabel)
Nätaggregat CA-PS700
(Ingår i nätadapterpaketet ACK-DC50 som säljs separat)
Nominell inspänning
Nominell utspänning
Omgivningstemperatur
för drift
Mått
Vikt
100–240 V växelström (50/60 Hz)
7,4 V likström, 2,0 A
0–40 °C
112,0 × 29,0 × 45,0 mm (enbart huvuddelen)
Cirka 185 g (utan nätkabel)
285
Telekonvertern TC-DC58D (säljs separat)
Förstoring
Brännvidd*1
Fokuseringsintervall*1
Gängdiameter
Mått
diameter × längd
Vikt
1,4 ggr
196 mm (motsvarande 35 mm)
55 cm–oändlighet (T)*2
58 mm standardfiltergänga
69,0 × 41,2 mm
Ca 140 g
Objektivkonverteradapter LA-DC58K
(säljs separat)
Gängdiameter
Mått Diameter × längd
Vikt
58 mm standardfiltergänga
63,8 × 51,6 mm
Ca 30 g
(T): maximal tele
*1 För montering på PowerShot G10 (maximal tele)
*2 Från den monterade konverterns främsta del vid normal fotografering.
*3 Objektivkonverteradaptern LA-DC58K behövs för montering på PowerShot G10.
Hållare BKT-DC1 (säljs separat)
220,0 × 32,0 × 19,0 mm
Ca 90 g
Bilaga
Mått
Vikt
286
Register
Register
Siffror
3:2 marker................................. 66
A
AEB-läge................................. 139
AF-hjälpbelysn .......................... 56
AF-hjälpbelysning ..................... 40
AF-punkt zoom........................ 116
Akvarium ................................... 93
Ansikte uppt ............................ 121
Audio....................................... 108
Autofokus ................................ 120
Autofokuslås ........................... 128
Autofokusram.................... 49, 121
Auto-läge................................... 17
Autom kategori........................ 154
Autom rotering ........................ 225
Av.............................................. 98
Avståndsskala........................... 60
Avtryckare ........................... 17, 24
B
Barn och djur............................. 92
Batteri
Batterikapacitet ................... 281
Batteriladdningsindikator ...... 50
Ladda .................................... 10
Sätta i.................................... 11
Beskärning .............................. 168
Bildfrekvens ............................ 107
Bildserie .................................. 111
Bildspel ................................... 177
Bildstabilisator........................... 85
Bildtyp ....................................... 82
Blixt
Exponeringskompensaition
blixt ..................................... 113
Fotografering ........................ 73
Inställningar ........................ 113
Bländarvärde .............. 97, 98, 100
C
C1 ........................................... 109
C2 ........................................... 109
D
Dator
Ansluta.................................. 29
Systemkrav........................... 27
Överföra bilder...................... 28
Datum/Klockslag....................... 14
Digital Photo Professional
.......................................... 82, 279
Digital telekonverter.................. 69
Digital zoom.............................. 69
Direkt överföring ....................... 31
DPOF-utskriftsinställningar..... 207
DPOF-överföringsinställningar ............................... 214
E
Egna inställningar ................... 109
Energispar ................................ 60
Energisparfunktion.................. 216
Externt monterad blixt............. 265
Extra tillbehör............................ 36
Register
F
FE-lås...................................... 136
Filnumrering ............................ 221
Fokus ...................... 118, 121, 161
Fokusering VAR...................... 133
Fokuseringslås........................ 128
Fokusinställningar ................... 120
Fokuskontroll............. 64, 118, 161
Fotograferingsmetod................. 90
FUNC. -meny ............................ 54
Fyrverkeri .................................. 93
Färgaccent ........................ 94, 149
Färgbyte............................ 94, 151
H
Histogramfunktion ..................... 52
Hjälplinjer .................................. 66
Hoppa ..................................... 163
Hållare..................................... 290
Högeffektblixt .......................... 272
I
i-Contrast ........................ 138, 187
Indexbildvisning ...................... 160
Indikatorlampa .................... 42, 45
Inomhus .................................... 92
Inställningsratt........................... 90
ISO 3200................................... 94
ISO-tal....................................... 87
K
Kamerarem ............................... 13
Kameraskakvarning .......... 49, 235
Kategori
Autom kategori.................... 154
Min kategori ........................ 165
Klockslag och datum
Klockvisning.......................... 46
Klockvisning .............................. 46
287
Knappen Genväg.................... 155
Knappen Skriv ut/Dela.............. 42
Komponentguide ...................... 40
Kompression............................. 81
Kontrollratt ................................ 43
Korrigering av
blixtexponering ....................... 114
Kvällsmotiv ............................... 92
Kvälls-snapshot ........................ 92
L
Lagringsbildpunkter .......... 80, 107
Lagringsfunktioner .................. 108
Lampa på................................ 114
Landskap .................................. 91
LCD-skärmens ljusstyrka.......... 65
Lista över meddelanden ......... 244
Ljudinspelare .......................... 195
Lövverk ..................................... 93
M
M............................................. 100
Manuell fokusering ................. 130
Meny
Inställning ............................. 47
Menyn Inställningar .............. 59
Menyn Lagring...................... 55
Menyn Uppspelning.............. 57
Menyn Utskrift....................... 58
MF-punkt zoom................. 56, 130
Mikrofon.................................... 24
Mikrofonnivå ........................... 108
Min kamera-inställningar ........ 230
Registrera ........................... 231
Ändra .................................. 230
Min kategori ............................ 165
Min meny ................................ 157
Mina färger ............................. 146
Mina färger (Bildvisning)......... 189
288
Register
Minneskort
Formatera ..................... 16, 220
Uppskattad kapacitet .......... 282
Minsk rödögon
(Fotografering) ........................ 114
Mätningsmetod ....................... 141
Mörkervisning............................ 65
N
ND-filter................................... 140
Närbild....................................... 74
O
Objektiv ................................... 260
Objektivkonverteradapter.... 261
Telekonverter...................... 260
Objektivindrag ........................... 60
P
P................................................ 95
Porträtt ...................................... 91
Programautomatik..................... 95
Programmera inställningar...... 155
R
Radera .............................. 20, 202
RAW.......................................... 82
Rotera ..................................... 175
Röstkommentar....................... 194
S
Servo AF ................................. 127
Självutlösare ............................. 75
Skapa mapp............................ 223
Skrivare med stöd för
direktutskrift............................... 38
Skydda ................................... 197
Slutartid ................................... 96
Snö ........................................... 93
Solnedgång .............................. 92
Sport ......................................... 92
Stitch Assist ............................ 102
Storleksändra ......................... 192
Strand ....................................... 93
Strömkälla
Nätadaptersats ................... 258
Systemkarta.............................. 34
Säker M. Fokus ...................... 131
Säkerhetsförskjutning ............... 97
Säkerhetszoom......................... 70
Sökarinställn. ............................ 66
T
Ta bort röda ögon
(Bildvisning). ........................... 182
Tele..................................... 68, 69
Tidszon ................................... 217
Tillgängliga funktioner när
olika fotograferingsmetoder
används .................................. 298
Tryck halvvägs.......................... 25
Tryck ned halvvägs................... 17
Tryck ned helt ........................... 18
Tv.............................................. 96
Tv-apparat .............................. 228
Tyst........................................... 59
U
Under vatten .............................
Utskrift ......................................
Utskriftslista ..............................
Utskriftsmetod...........................
93
21
23
61
Register
V
Video
Redigera ............................. 173
Spela in ......................... 24, 104
Visa............................... 26, 171
Videoformat............................... 61
Vidvinkel.................................... 68
Vindbrusfilter ........................... 108
Visa ........................................... 56
Visa info .................................. 118
Visa lagrad bild ......................... 18
Visning på LCD-skärmen .......... 63
Visningsknapp........................... 44
Visningsspråk............................ 15
Vitbalans ................................. 143
Volym ........................................ 59
Välj och spåra ansikte............. 125
Världsklocka............................ 217
Å
Återgå ................................. 19, 57
Återställ allt ............................. 227
Återuppta uppspelning .............. 19
Ä
Ändra Auto ISO......................... 88
Ö
Överexponeringsvarning........... 52
Övergång ................................ 176
289
290
Tillägg
Tillägg
Montera en extern blixt (gäller Macro
Ring Lite MR-14EX och Macro Twin Lite
MT-24EX)
Objektivkonverteradapter LA-DC58K, extern kameraskokabel OC-E3
och hållare BKT-DC1 (alla säljs separat) krävs för att montera Macro
Ring Lite MR-14EX eller Macro Twin Lite MT-24EX på kameran.
Läs även instruktionerna som medföljer blixten och den externa
kameraskokabeln.
1
Ta loss den främre delen av
objektivkonverteradaptern från den bakre
delen.
• LA-DC58K kan tas isär i en främre och en bakre del. Vanligtvis
är båda delarna monterade vid användning. När Macro Ring
Lite MR-14EX eller Macro Twin Lite MT-24EX används
monteras dock bara den bakre delen på kameran.
Bakre del Främre del
Montera
Ta loss
Montera på kameran
2
Kontrollera att kameran är avstängd.
Tillägg
3
291
Håll ned spärrknappen för ringen (a) och vrid
ringen i pilens riktning
(b).
Spärrknapp för ring
Ring
4
5
Lyft av ringen när {-markeringen och
z-markeringen på kameran är placerade
mot varandra.
Justera z-markeringen på
objektivkonverteradaptern mot z-markeringen
på kameran och vrid adaptern i pilarnas
riktning tills den låses fast.
• Du tar bort objektivkonverteradaptern genom att vrida den i
motsatt riktning samtidigt som du håller ned spärrknappen för
ringen.
292
Tillägg
6
Fäst den externa kameraskokabeln i hållaren.
• Skjut hållarens skruv till den yttre änden av hållaren och fäst
skruven i stativgängan på kabelskokabeln. Se till att fästa
kabeln och hållaren som på bilden.
7
Fäst kameran i hållaren.
• Skjut hållarens skruv till den yttre änden av hållaren och fäst
skruven i stativgängan på kamerans undersida. Se till att fästa
kameran så att objektivet sitter som på bilden.
Tillägg
8
9
293
Fäst kameraskokabelns kameraanslutningsdel
på tillbehörsfästet på kamerans ovansida.
Fäst kontrollen för Macro Ring Lite eller
Macro Twin Lite på blixtanslutningsdelen
på kameraskokabeln.
294
10
Tillägg
Fäst Macro Ring Lite eller Macro Twin Lite
på objektivkonverteradaptern.
Macro Ring Lite MR-14EX
• Håll ned spärrknapparna på båda sidor av Macro Ring Lite
MR-14EX och passa in den i objektivkonverteradaptern.
Stativgänga
Spärrknappar
Macro Twin Lite MT-24EX
• Sätt fast blixthuvudena på respektive blixthuvudsfäste.
Blixthuvuden
• Håll ned spärrknapparna på ovansidan av den externa ringen och
passa in den på objektivkonverteradaptern.
Spärrknapp
• Du kan även montera ett stativ och fotografera. Om blixthuvudena
vidrör stativet eller hållaren justerar du kamerans riktning.
Tillägg
11
295
Vrid inställningsratten till önskad metod.
• Den maximala slutartiden för blixtsynk är 1/250 sekund.
• Blixten justerar automatiskt styrkan när [Blixtmetod] är inställd
på [Auto].
• När [Blixtmetod] är inställd på [Auto] kan
blixtexponeringskompensationen justeras. När [Blixtmetod]
är inställd på [Manuell] kan blixtstyrkan justeras (s. 113).
• När exponeringskompensationens inställningar anges på både
kameran och blixten (när den är i E-TTL-läge) gäller
inställningarna på blixten.
• I läget
eller när [Blixtmetod] är inställd på [Manuell] kan
styrkan hos en externt monterad blixt justeras på skärmen
för justering av blixtstyrka (s. 113). Se guidenumret i
användarhandboken till blixten för information om optimala
bländarvärden och ISO-tal för avståndet till det aktuella motivet
(blixtens inställning gäller). Ställ in blixten på manuellt läge när
du använder kontrollerna på blixtens sida för att göra
justeringar. Du kan också justera blixtstyrkan även om kameran
är inställd på läget för automatisk
blixtexponeringskompensation E-TTL genom att ändra
inställningen för blixtexponeringskompensation.
12
Tryck på
och använd
eller
för att välja
närbildsläge. Ställ sedan in [ND-filter] på [På].
• Närbildsläge (s. 74)
• ND-filter (s. 140)
13
Konfigurera den externt monterade blixten
(s. 268).
• De alternativ som kan konfigureras är samma som för
Speedlite 220EX.
Kontrollera att kablarna från kabelskokabeln, Macro Ring Lite
eller Macro Twin Lite inte skymmer eller stör blixten.
296
Tillägg
z När du använder Macro Ring Lite MR-14EX eller Macro Twin
Lite MT-24EX kan du fotografera i läget automatisk
blixtexponeringskompensation med E-TTL genom att ställa
in kamerans fotograferingsmetod till ,
eller
.
Vi rekommenderar att du ställer in bländaren på läge
eller
för heltäckande närbildsfotografering med blixt.
z Följande funktioner kan användas med Macro Ring Lite
MR-14EX och Macro Twin Lite MT-24EX.
- Automatisk blixtexponeringskompensation med E-TTL
- FE-lås
- Blixtsynk (1:a ridån/2:a ridån) (Blixtens inställningar för
2:a ridån går före.)
- Lång synktid
- Exp.komp blixt
z När exponeringskompensationens inställningar anges på
både kameran och Macro Ring Lite MR-14EX eller Macro
Twin Lite MT-24EX gäller inställningarna på blixten (när den
är i E-TTL-läge).
297
Ansvarsfriskrivning
• Även om alla åtgärder har vidtagits för att informationen i den här
handboken ska vara korrekt och fullständig, tar vi inget ansvar för
felaktigheter eller information som har utelämnats.
• Canon förbehåller sig rätten att när som helst ändra specifikationer
av den maskin- och programvara som beskrivs i detta dokument
utan föregående meddelande.
• Ingen del av den här handboken får kopieras, överföras, återges,
lagras i informationssökningssystem eller översättas till andra språk
i någon form utan föregående skriftligt tillstånd från Canon.
• Canon utfärdar inga garantier för skador som uppstår på grund
av data som skadats eller förlorats till följd av felaktig användning
av eller tekniska fel i kameran, programvaran, SD-minneskort
(SD-kort), datorer, kringutrustning eller användning av SD-kort
från annan tillverkare än Canon.
Varumärken
• SDHC-logotypen är ett varumärke.
Om MPEG-4-licensiering
”This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be
used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video
that was encoded only (1) for a personal and non-commercial purpose or (2) by a
video provider licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video.
No license is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard.”
*Meddelandet visas på engelska som begärt.
298
Tillgängliga funktioner när olika fotograferingsmetoder används
Tillgängliga funktioner när olika
fotograferingsmetoder används
Här räknas endast sådana funktioner upp som har inställningar som
ändras med fotograferingsmetoden.
Fotograferingsmetod
Funktion
Exponeringskompensation (s. 137)
Auto1)
ISO-tal (s. 87)
Hög ISO Auto
ISO 80–1600
Auto1)
Vitbalans (s. 143)
Blixt
Annan än Auto och Blixt
Enbild
Kontinuerlig
Matningsmetod (s. 111, 75)
AF för bildserier3)
Självutl ansikte
Självutlösare
Mina färger (s. 146)
Variation (s. 133, 139)
AE
Fokusering
Blixtexponeringskompensation (s. 113)
Inbyggd blixtstyrkekontroll (s. 113)
Extern blixtstyrkekontroll (s. 268)
Evaluerande
Mätningssystem (s. 141)
Centrumvägd
Spot
ND-filter (På) (s. 140)
Antal lagringsbildpunkter
(stillbilder) (s. 80)
L/M1/M2/M3/S/W
RAW
Kompression (stillbilder) (s. 81)
Kompression (videor) (s. 107)
640 × 480, 30 b/s
320 × 240, 30 b/s
Av/Tv-inställning (s. 98, 96)
Växla program (s. 135)
Exponeringslås/FE-lås (stillbilder) (s. 134, 136)
Standardexponeringsinställning i manuellt läge (s. 100)
Exponeringslås, Exponeringsändring (video) (s. 106)
Fotograferingszon (s. 74)
Manuell fokusering (s. 130)
Normal
Närbild
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
–
–
…
…
…
…
–
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
–
–
…
…
…
…
–
…
…
…
–
–
–
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
–
{
–
{
{
{
{
{
{
{
{
{
–
–
{
–
–
{
–
{
{
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
–
–
{6)
{
{
–
–
{
{
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
–
–
{7)
{
{
–
–
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
{
–
–
–
{
{
–
–
{
{
{
–
{
{
–
{
–
–
{
–
–
{
{
–
–
–
–
–
–
{
–
–
–
{
–
{
–
–
–
–
–
–
–
{
{
–
Tillgängliga funktioner när olika fotograferingsmetoder används
{
{
–
–
{
–
–
{
{
{
{
{
–
–
–
–
–
–
{
–
–
–
{
–
{
–
–
–
–
–
–
–
{
{
{
{
{
–
–
{
–
–
{
{
{
{
{
–
–
–
–
–
–
{
–
–
–
{
–
{
–
–
–
–
–
–
–
{
–
{
{
{
–
–
{
–
–
{
–
{
–
–
–
–
–
–
–
–
{
–
–
–
{
–
{
–
–
–
–
–
–
–
{
–
–
{
{
–
–
{
–
–
{
{
{
{
{
–
–
–
–
–
–
{
–
–
–
{
–
{
–
–
–
–
–
–
–
{
{
{
{
{
–
–
{
–
–
{
{
{
{
{
–
–
–
–
–
–
{
–
–
–
{
–
{
–
–
–
–
–
–
–
{
–
{
{
{
–
–
{
–
–
{
{
{
{
{
–
–
–
–
–
–
{
–
–
–
{
–
{
–
–
–
–
–
–
–
{
{
{
{
{
–
–
{
–
–
{
{
{
{
{
–
–
–
–
–
–
{
–
–
–
{
–
{
–
–
–
–
–
–
–
{
{
{
{
{
–
–
{
–
–
{
{
{
{
{
–
–
–
–
–
–
{
–
–
–
{
–
{
–
–
–
–
–
–
–
{
–
{
{
{
–
–
{
–
–
{
{
{
{
{
–
–
–
–
–
–
{
–
–
–
{
–
{
–
–
–
–
–
–
–
{
{
{
{
{
–
–
{
–
–
{
{
{
{
{
–
–
–
–
–
–
{
–
–
–
{
–
{
–
–
–
–
–
–
–
{
{
{
{
{
–
–
{
–
–
{
{
{
{
{
–
–
–
–
–
–
{
–
–
–
{
–
{
–
–
–
–
–
–
–
{
{
{
{
{
–
–
{
–
–
{
{
{
–
{
–
–
–
–
–
–
{
–
–
–
{
–
{
–
–
–
–
–
–
–
{
–
–
{
{
–
–
{
–
–
{
{
{
{
{
–
–
–
–
–
–
{
–
–
–
{
–
{
–
–
–
–
–
–
–
{
{
{
{
{
–
–
{
–
–
{
{
{
{
{
–
–
–
–
–
–
{
–
–
–
{
–
{
–
–
–
–
–
–
–
{
{
{
–
{2)
–
–
{
–
–
{
{
{
{
{
–
–
–
–
–
–
{
–
–
–
{4)
–
{
–
–
–
–
–
–
–
{
{
{
–
{
–
–
{
–
–
{
–
–
–
{
–
–
–
–
–
–
{
–
–
–
{
–
{
–
–
–
–
–
–
–
{
{
{
{
{
–
–
{
{
{
{
–
–
–
{
{
–
–
–
–
–
{
–
–
–
{5)
–
{
–
–
–
–
–
–
–
{
{
–
–
{
–
–
{
–
{
{
–
–
–
{
{
–
–
–
–
–
{
–
–
{
–
–
–
{
{
–
–
–
–
{
{
{
{
299
–
{
–
–
{
–
–
{
–
–
–
{
–
–
–
–
–
–
{
–
–
{
–
–
–
{
{
–
–
–
–
–
{
{
{
300
Tillgängliga funktioner när olika fotograferingsmetoder används
Fotograferingsmetod
Funktion
AF Ram Storlek (s. 124)
Välj och spåra ansikte (s. 125)
Standard
Liten
Av
På
Auto
På
Blixt (s. 73)
Av
Extern
Av
Inställning av LCD-skärm (s. 63)
Ingen information
Informationsvisning
Fotograferingsriktning för Stitch (Höger, Vänster, Upp, Ned, 2 × 2)
(s. 102)
Ansikte uppt
Autofokusram (s. 121)
AiAF (9-punkts)
Central
FlexiZone
AF-punkt zoom (s. 116)
Servo AF (s. 127)
Autofokus8) (s. 120)
9)
Digital zoom (s. 69)
Kontinuerlig
Avtr.lås
Standard
Digital telekonverter
Blixtstyrka
Auto
Manuell
Ta bort röda ögon
Lampa på
Inbyggd blixtstyrning (s. 113)
Exp.komp blixt
Blixtstyrka
Blixtsynk (1:a ridån, 2:a ridån)
Lång synktid
Korr. blixtexp
i-Contrast (s. 138)
Självutl ansikte
Inställningar (s. 75)
Självutlösare
Egen timer
Spotmätning (s. 142)
Säkerhetförskj (s. 97)
Ändra Auto ISO (s. 88)
MF-punkt zoom (s. 130)
Säker M. Fokus (s. 131)
Central
AF-punkt
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
–
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
–
{
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
–
{
–
{
{
{
–
{
{
{
{
{
–
…
…
–
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
–
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
–
{
{
{10)
–
{
{
{
{
{
{
–
–
{
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{10)
{
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
–
–
–
–
–
{
{
{
{
–
–
–
{
–
–
Tillgängliga funktioner när olika fotograferingsmetoder används
{
–
{
{
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
–
–
–
–
–
–
{
{
{
–
–
–
–
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
–
–
–
{10)
–
–
{
{
{
–
–
–
–
{
{
{
–
–
–
–
–
{
–
–
{
{
–
–
–
{
–
–
{
{
–
{
{
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
{
–
{
{
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
–
–
–
{10)
–
–
{
{
{
–
–
–
–
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
–
{
{
–
{
{
{
{
–
{
{
–
–
–
–
–
–
{
{
{
–
–
–
–
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
–
–
–
–
–
–
{
{
{
–
–
–
–
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
–
–
–
{10)
–
–
{
{
{
–
–
–
–
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
–
–
–
{10)
–
–
{
{
{
–
–
–
–
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
–
–
–
–
–
–
{
{
{
–
–
–
–
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
–
–
–
–
–
–
{
{
{
–
–
–
–
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
–
–
–
–
–
–
{
{
{
–
–
–
–
{
{
{
–
–
–
–
–
{
–
{
{
{
–
–
–
{
–
{
–
–
{
{
{
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
{
{
–
–
–
–
–
–
{
–
{
{
–
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
–
–
–
–
–
–
{
{
{
–
–
–
–
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
–
–
–
–
–
–
{
{
{
–
–
–
–
{
{
{
–
{
{
–
–
{
–
{
{
{
–
{
{
{
–
{
{
{
{
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
{
{
{
–
–
–
–
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
–
{
–
–
{
{
{
–
{
{
{
{
–
–
{
–
–
{
–
–
–
–
–
–
–
{
–
–
–
–
–
{
{
{
–
–
–
–
{
{
–
–
{
{
{
–
–
{
–
–
{
{
{
–
–
{
–
–
{
–
–
–
{
–
–
–
{
–
–
–
–
–
–
–
{
–
{
–
–
–
–
–
–
{
{
–
–
{
–
–
–
–
–
{
{
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
{
–
–
–
–
–
–
{
301
{
–
{
–
–
–
–
–
–
{
–
–
–
{
–
–
–
–
–
{
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
{
–
–
–
–
–
–
{
302
Tillgängliga funktioner när olika fotograferingsmetoder används
Fotograferingsmetod
Funktion
AF-hjälpbelysn (s. 56)
(Visa lagrad bild) (s. 56)
Visa info (s. 56)
Av
Detaljerad/Fokus kontr
Spara original (s. 153)
Autom kategori (s. 154)
Bildstab. (s. 85)
Kontinuerlig
Endast avtr./Panorering
Konverter (s. 263)
Lagra RAW + L, Fin (JPEG) (s. 84)
Fotogr.info
Sökarinställn. (s. 66)
Hjälplinjer
3:2 marker.
Histogram
Registrera inställningar för knappen Genväg (s. 155)
Egna inställningar (sparade i C1/C2) (s. 109)
…
…
…
…
–
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
{
…
…
…
…
–
…
…
…
…
…
…
…
…
…
…
{
{
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
{
–
{
{
{
{
–
{ :Kan ställas in eller ställs in automatiskt på optimalt värde av kameran. Normalt sett
är bara den första bilden tillgänglig med Stitch Assist.
… :Kan ställas in (beroende på vilken fotograferingsmetod som sparats för Egen)
:Kan väljas, men kan inte ställas in.
– :Ej tillgängligt.
1) Ställs in på optimalt värde beroende på fotograferingsmetoden.
2) Fixera till ISO 3200.
3) Ange till Serietagning Live View när Manuell fokusering eller Fyrverkeri
har valts.
4) Fixera till M3 (1600 x 1200).
5)
är ej tillgängligt.
6) Endast Av (bländarvärde) kan ställas in.
7) Endast Tv (slutartid) kan ställas in.
8) Enbild är endast tillgänglig när AiAF (9 punkter) är valt.
9)
och
är ej tillgängliga.
10) Aktivera alltid.
11) Tillgängligt när blixten utlöses.
Tillgängliga funktioner när olika fotograferingsmetoder används
{
{
{
{
–
{
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
{
–
{
{
{
–
{
{
{
–
{
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
{
–
{
{
{
–
{
{
{
–
{
{
{
{
–
{
{
{
{11)
{
{
{
–
{
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
{
–
{
{
{
{
{
{
–
–
{
{
{
{
–
{
{
–
–
–
–
{
{
–
{
–
{
{
303
{
–
–
–
–
{
{
–
{
–
{
{
{ { { { { { { { { { { { { { { { { { {
– – – – – – – – – – – – – – – – – – –
CEL-SJ5QA251
© CANON INC. 2009