MC 200 Depthmaster Användarhandbok Version 1.0 Svenska MC200 Inledning I Inledning Köp Vi tackar för det förtroende du visar oss genom att välja MC 200 Depthmaster. Denna handbok innehåller viktiga säkerhetsanvisningar såväl som anvisningar för att installera, ställa in och använda utrustningen. Se avsnitt "5 Säkerhetsanvisningar" för mer information. Läs igenom användarhandboken noga innan du slår på utrustningen. För att inte äventyra säkerheten, beakta även riktlinjerna och anvisningarna i användar- och säkerhetshandböckerna från • maskintillverkaren • styrsystemstillverkaren • sensortillverkaren. Produkt-ID Utrustningens typbeteckning och serienummer finns på märkskylten. Skriv in modellbeteckningen och serienumret i handboken och var beredd att uppge denna information vid framtida kontakter med din återförsäljare eller Leica Geosystems-auktoriserad serviceverkstad. Typ: _______________ Serienummer: _______________ Symboler I denna handbok används symbolerna nedan. Symbol Betydelse Fara Överhängande risksituation som, om den inte undviks, kan leda till döden eller svår personskada. Varning Potentiellt farlig situation eller icke avsedd användning som, om den inte undviks, kan leda till döden eller svår personskada. Försiktigt Potentiellt farlig situation som eller icke avsedd användning som, om den inte undviks, kan leda till lätt eller medelsvår personskada och/eller väsentlig materiell, finansiell eller miljömässig skada. ) Viktiga avsnitt som måste beaktas för att utrustningen ska fungera tekniskt korrekt och effektivt. ) Det är lämpligt att installera utrustningen i omedelbart samband med genomläsningen av denna handbok. Index Index återfinns i slutet av handboken. Inledning MC200 II MC200 Innehållsförteckning III Innehållsförteckning I denna handbok Kapitel Sidan 1 Systembeskrivning 1-1 2 Lampor 2-1 3 Drift 3-1 4 Skötsel och transport 4-1 5 Säkerhetsanvisningar 5-1 6 Tekniska data 6-1 Sakregister i-1 1 Systembeskrivning Varning Endast utbildad och behörig installatör/mekaniker får installera denna produkt på bygg- och anläggningsmaskiner. Varning Ej auktoriserad modifiering av maskiner i samband med montering av produkten kan förändra maskinens funktion och säkerhet. Säkerhetsåtgärder Följ maskintillverkarens anvisningar. Om tillämpliga anvisningar inte finns att tillgå, konsultera maskintillverkaren innan produkten monteras. Systembeskrivning MC200 1-1 MC200 Systembeskrivning Funktioner och huvudkomponenter 1-2 a b c d e f 200° *) *) Mottagningsområde (toppvy) a) Strömbrytarknapp Tryck på knappen på den sida du kommer att titta på, för att aktivera indikatorerna för den sidan. Om du behöver aktivera båda sidorna, tryck på båda knapparna när du startar utrustningen. Strömbrytarknappen fungerar enbart när batteriet strömförsörjer lasersensorn. I andra fall aktiveras lasersensorn med b) c) d) e) f) Systembeskrivning hjälp av en strömbrytare på panelen, eller genom anslutning till ett externt batteri. Dold omkopplare Se avsnitt "3.4 Tillvalsfunktioner" på sidan 3-8. Nivå-/lutningsindikatorer Blinkar snabbt för att indikera läget hos skopans/bladets skärkant relativt korrekt nivå (se nedan). Lodindikatorer Blinkar snabbt för att visa maskinarmens läge relativt lodlinjen (se nedan). Batteriindikator Tänds när återstående batteriladdning räcker för mindre än 6 timmars drift. Kabelanslutning För anslutning till kontrollpanel eller till 12 eller 24 V batterispänning. Batterianslut sensorn via sensorns batterikabel: svart ledare till minuspol, vit ledare till pluspol. Skakaktivering När 5 minuter förflutit utan att några rörelser förekommit, växlar lasersensorn till viloläge för att spara ström. Rör på lasersensorn för att aktivera den. Efter 90 minuter utan rörelse stängs sensorn av helt. MC200 1-3 MC200 Systembeskrivning h i 1-4 g g) Mekaniska fästen Med dessa fästen kan du montera lasersensorn på pelare med såväl fyrkantigt som runt tvärsnitt utan att behöva lyfta sensorn över pelarens topp. Lasersensorn är försedd med stötdämpare som dämpar vibrationer från maskinen. Magnetfästen Med magnetfästena kan du fästa sensorn på maskinarmen. För att ta loss sensorn igen drar du kraftigt från magnetens nedre hörn. h) Batteri Batteriet består av NiCd-celler och fulladdat kan det driva lasersensorn i mer än 48 timmar. Ladda batteriet genom att ansluta en nätspänningsadapter (727473 för 110 VAC, 726035 för 220 VAC) till laddningsanslutningen. Anslut likspänningskabeln till batteriet innan du ansluter nätspänningsadaptern till elnätet. i) Omkopplare för smalt/brett arbetsområde Ta bort batteriet innan du manövrerar denna omkopplare. Det breda bandet är för brett arbetsområde, det smala bandet är för smalt arbetsområde. Systembeskrivning MC200 1-5 MC200 Lampor 2 2-1 Lampor 1 2 Lampor Planering 1 Fel nivå, för lågt*), -12 till -75 mm. 1+2 Nästan rätt nivå, för lågt, -4 till -12 mm. 2 Rätt nivå inom ±4 mm. 2+3 Nästan rätt nivå, för högt, +4 till +12 mm. 3 Fel nivå, för högt,*), +12 till +135 mm. 4, 5, 6, 7 Indikering saknas i planeringsläge. Anslut en kontrollpanel för att aktivera planeringsläge. 3 4 5 6 7 *) Minnesfunktion När lasersensorn rör sig uppåt eller nedåt ut ur rotorlaserns signaldisk, ges långsamt blinkande sken i den indikator som senast detekterade laserljusdisken. Lampor Grävning 1 Under nivå*), -12 till -75 mm. 1+2 Under nivå (endast smalt arbetsområde), -4 till -12 mm. 2 Rätt nivå inom ±12 mm vid brett arbetsområde inom ±4 mm vid smalt arbetsområde. 2+3 Över nivå (endast smalt arbetsområde), +4 till +12 mm. 3 Över nivå, +12 till +43 mm. 4 Över nivå*), +43 till +135 mm. 1 2 3 4 5 6 7 *) Lampor Minnesfunktion När lasersensorn rör sig uppåt eller nedåt ut ur rotorlaserns signaldisk, ges långsamt blinkande sken i den indikator som senast detekterade laserljusdisken. MC200 2-2 MC200 Drift 3 3-1 Drift I detta kapitel Tema 3.1 Sidan Batteri 3-2 3.2 Grävning 3-3 3.3 Planering 3-6 3.4 Tillvalsfunktioner 3-8 3.1 ) Batteri Första användning/laddning • Batteriet måste laddas innan det kan användas första gången, eftersom det levereras med lägsta möjliga laddningsnivå. • Nya batterier och batterier som legat en längre tid i förråd (> tre månader) fungerar bäst om de får genomgå 2–5 laddningscykler (uppladdning och urladdning). • Tillåtet temperaturintervall vid laddning är 0–35 °C, men bäst laddningsresultat uppnås i temperaturintervallet 10–20 °C. • Batteriet blir varmt under laddning – detta är helt normalt. Med de laddare som rekommenderas av Leica Geosystems är det inte möjligt att ladda batteriet om dess temperatur är för hög. Drift/urladdning • Batteriet kan användas i temperaturintervallet -20–55 °C. • Drift Vid låg drifttemperatur minskas den uttagbara batterikapaciteten, vid mycket höga drifttemperaturer förkortas batteriets livslängd. MC200 3-2 MC200 Drift 3.2 3-3 Grävning a a) b) c) d) Roterande laser Sticka Lasersensor Lasernivå b c d Tillvägagångssätt 1. Ställ upp och nivellera den roterande lasern på lämpligt ställe. Se till att det i alla lägen finns fritt siktfält mellan den roterande lasern och lasersensorn och att lasersignalen ligger inom 200° från lasersensorn. 2. Aktivera lasersensorn. • Om lasersensorn är i viloläge, rör du maskinarmen så att sensorn startar. I annat fall trycker du på strömbrytaren för den sida du kommer att titta på (eller båda sidorna). • Om lasersensorn är ansluten till maskinens batteri, är den på. • Om lasersensorn är ansluten till en kontrollpanel, sätt kontrollpanelens strömbrytare i tillslaget läge. ) Drift 3. Börja gräva och fortsätt tills du nått erforderligt djup. Positionera skopan och ställ ner den på färdigt djup. Skopan kan vara i vilken position som helst, men måste inta samma position vid varje nivå-/lutningskontroll. 4. Ställ lasersensorn lodrätt. Justera maskinarmen så att lodindikatorn i mitten blinkar. 5. Lossa lasersensorns fästen och för sensorn uppåt och nedåt tills indikatorn för rätt nivå/lutning blinkar. MC200 3-4 Drift MC200 3-5 Om magnetfästen används för lasersensorn, placera lasersensorn i konsolen och ställ in den på korrekt höjd på stickan innan du fäster den. Om mekaniska fästen används, dra fast lasersensorn på rätt höjd. 6. Fortsätt gräva tills nivå-/lutningskontroll normalt krävs, och utför sedan en sådan kontroll. • Ställ skopan i samma position som i steg 3 och sänk den sedan nästan ända ner till den grävda ytan. • Ställ lasersensorn lodrätt genom att röra maskinarmen inåt eller utåt tills lodindikatorn i mitten blinkar. • Ställ skopan på den grävda ytan och läs av höjdläget vid den blinkande nivå/ lutningsindikatorn. 3.3 Planering a a) b) c) d) e) Drift b c d e Roterande laser Stak kjäpp Referanshöjd Lasersensor Lasernivå MC200 3-6 Drift Tillvägagångssätt ) MC200 3-7 1. Ställ upp och nivellera den roterande lasern på lämpligt ställe. Se till att det finns fritt siktfält mellan den roterande lasern och MC 200 Depthmasters lasersensor. 2. Flytta maskinen till det område som ska lutningsjusteras och sänk bladet/planerskopan till samma nivå som den färdiga lutningen ska ha, t.ex. en stak kjäpp eller en referanshöjd. 3. Sätt kontrollpanelens omkopplare för automatisk/manuell drift i läge MANUAL och slå till strömbrytaren. 4. Lossa lasersensorns fästen och för sensorn uppåt och nedåt tills indikatorn för rätt nivå/lutning blinkar. Det kan visa sig nödvändigt att höja eller sänka även den roterande lasern. Dra åt fästena. 5. Kör maskinen. • Manuell drift. Kör maskinen framåt och observera nivå-/lutningsindikatorerna på lasersensorn eller kontrollpanelen. Manövrera maskinens schaktblad manuellt så att indikatorn för rätt nivå/lutning hela tiden blinkar. 3.4 Tillvalsfunktioner Växling till planeringsläge MC 200 Depthmaster kan växla om mellan grävnings- och planeringsläge. För att växla mellan dessa lägen vrider du sensorn och trycker sedan på den markerade omkopplaren till vänster om Leica-logotypen. I planeringsläge arbetar bara de tre översta indikeringslamporna och sensorn är i sitt smala arbetsområde. Avaktivering av viloläge Drift MC 200 Depthmaster försätts automatiskt i viloläge om inga rörelser förekommer i lodindikatorn under fem minuter. I vissa fall, t.ex. vid schaktning och dikesgrävning, är denna funktion inte önskvärd. MC200 3-8 Drift För att stänga av funktionen stänger du först av sensorn. MC200 3-9 Håll sedan den markerade omkopplaren till vänster om Leica-logotypen intryckt samtidigt som du slår på sensorn igen. Sensorn går då igenom sin vanliga startprocedur, varefter de båda yttre lodindikatorlamporna blinkar för att indikera att viloläget är avstängt. Släpp den dolda omkopplaren. Viloläget är avstängt och lasersensorn är inställd för kontinuerlig drift. Avstängningen gäller tills nästa gång sensorn slås på – avstängningsförfarandet måste alltså upprepas varje gång sensorn slås på, så länge viloläget inte ska användas. 4 Skötsel och transport I detta kapitel Skötsel och transport Tema Sidan 4.1 Transport 4-2 4.2 Förvaring 4-3 4.3 Rengöring och torkning 4-4 MC200 4-1 MC200 Skötsel och transport 4.1 4-2 Transport Transport i fält/öppen terräng Förvara alltid utrustningen i dess originaltransportlåda när du måste transportera den under fältmässiga förhållanden. Transport i vägfordon Vid vägtransport får utrustningen inte ligga lös i fordonet, eftersom den då kan skadas av stötar och vibration. Transportera alltid utrustningen i dess transportlåda och säkra lådan i fordonet. Järnvägs-, flygoch sjöfrakt Vid järnvägs-, flyg- eller sjöfrakt ska det fullständiga originalemballaget från Leica Geosystems, transportlådan och kartongen (eller likvärdig transportförpackning) användas som skydd mot stötar och vibration. Transport av batterier Vid transport av batterier åvilar det den person som är ansvarig för utrustningen att se till att gällande nationella och internationella regler följs. Kontakta det aktuella transportföretaget innan utrustningen skickas iväg. Justering av fältparametrar Efter transport ska inställningen av utrustningens fältparametrar kontrolleras, enligt anvisningarna i denna handbok, innan utrustningen används. 4.2 Förvaring Produkt Över- eller underskrid inte de angivna temperaturgränserna för förvaring av utrustningen. Var särskilt uppmärksam på temperaturen om utrustningen ska förvaras inne i ett fordon sommartid. Se avsnitt "6 Tekniska data" angående temperaturgränser. Justering av fältparametrar Efter längre tids förvaring ska inställningen av utrustningens fältparametrar kontrolleras, enligt anvisningarna i denna handbok, innan utrustningen används. NiCd-batterier • Se avsnitt "6 Tekniska data" angående temperaturgränser för förvaring. • Före förvaring ska batterierna tas ut ur utrustningen och laddaren. Skötsel och transport • Efter förvaring ska batterierna laddas innan de används. • Skydda batterierna från fukt och väta. Fuktiga eller våta batterier ska torkas innan de får förvaras eller användas. • NiCd-batterier kan förvaras under obegränsad tid, oberoende av laddningsgrad. MC200 4-3 MC200 Skötsel och transport 4.3 4-4 Rengöring och torkning Produkt Använd en ren, mjuk och luddfri trasa för rengöring. Om så behövs kan trasan fuktas med vatten eller ren alkohol. Använd inga andra vätskor, eftersom dessa kan angripa utrustningens polymerdelar. Fuktig utrustning Torka utrustningen, transportlådan, skumplastinredningen och tillbehören vid högst 40 °C och rengör dem. Packa inte ner någonting förrän all utrustning är fullständigt torr. Kablar och kontakter Håll kontakterna rena och torra. Blås anslutningskablarnas kontakter rena från eventuella föroreningar. 5 Säkerhetsanvisningar I detta kapitel Tema Sidan 5.1 Allmänt 5-2 5.2 Avsedd användning 5-3 5.3 Användningsbegränsningar 5-5 5.4 Ansvar 5-6 5.5 Internationell garanti 5-7 5.6 Risker vid användandet 5-8 5.7 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) 5-13 5.8 FCC-deklaration, tillämplig i USA 5-15 Säkerhetsanvisningar MC200 5-1 Säkerhetsanvisningar 5.1 MC200 5-2 Allmänt Beskrivning Anvisningarna i det följande ska göra det möjligt för den person som ansvarar för utrustningen samt den person som använder utrustningen att förutsäga och undvika de risker som kan uppstå vid användandet av utrustningen. Den person som bär huvudansvaret för utrustningen ska se till att alla som ska använda utrustningen har förstått och följer dessa anvisningar. 5.2 Avsedd användning Tillåten användning Felaktig/otillåten användning • Detektering och visning av önskad referenshöjd och/eller lutning med hjälp av laserdetektering. • Detektering och visning av vertikal orientering (lodräthet) genom intern nivåavkänning. • Användning av utrustningen utan ha tillgodogjort sig dessa anvisningar. • Användning utanför de avsedda gränserna. • Bortkoppling av säkerhetssystemen. • Borttagning av varningsdekaler. • Öppning av utrustningen med hjälp av verktyg, t.ex. skruvmejsel, i alla andra fall än då så är uttryckligen tillåtet för vissa funktioner. • Modifiering eller ombyggnad av utrustningen. • Användning efter att utrustningen utsatts för felaktig användning. • Användning av utrustning som har uppenbara skador eller fel. • Användning tillsammans med tillbehör från andra tillverkare, såvida inte Leica Geosystems uttryckligen givit sin tillåtelse till detta. • Otillräckliga säkerhetsåtgärder på arbetsplatsen, t.ex. vid mätning på vägar. Säkerhetsanvisningar MC200 5-3 Säkerhetsanvisningar • Varning MC200 5-4 Styrning av maskiner, rörlig utrustning och liknande utan att ytterligare styr- och säkerhetssystem installerats. Felaktig användning kan medföra personskada, funktionsfel och materiella skador. Det åvilar den person som bär huvudansvaret för utrustningen att informera användarna om risker förknippade med utrustningen och hur dessa risker undviks. Utrustningen får inte användas förrän användaren instruerats om hur den ska användas. 5.3 Användningsbegränsningar Miljökrav Utrustningen kan användas i atmosfär där människor kan vistas permanent. Utrustningen lämpar sig inte för arbete i aggressiv eller explosionsfarlig miljö. Fara Den som bär huvudansvaret för utrustningen ska kontakta lokala säkerhetsmyndigheter och lokal säkerhetsexpertis innan något arbete påbörjas i riskabla miljöer, nära elinstallationer eller i annan potentiellt farlig miljö. Säkerhetsanvisningar MC200 5-5 Säkerhetsanvisningar 5.4 MC200 5-6 Ansvar Utrustningens tillverkare Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg, nedan kallad Leica Geosystems, ansvarar för att leverera utrustningen, inklusive användarhandbok och originaltillbehör, i helt säkert skick. Tillbehörstillverkare andra än Leica Geosystems Tillbehörstillverkare andra än Leica Geosystems ansvarar för att utveckla, implementera och kommunicera säkerhetskoncept för sina respektive produkter. De bär även ansvaret för att dessa säkerhetskoncept fungerar tillsammans med Leica Geosystems-utrustningen. Person med huvudansvar för utrustningen Den person som bär huvudansvaret för utrustningen har nedanstående uppgifter. • Förstå säkerhetsanvisningarna för utrustningen och anvisningarna i användarhandboken. Varning • Vara bekant med lokala regler rörande säkerhet och olycksförebyggande. • Informera Leica Geosystems omedelbart om utrustningen inte längre är säker att använda. Det åvilar den som bär huvudansvaret för utrustningen att se till att den används enligt anvisningarna. Denna person ska även svara för utbildning av och arbetsfördelning bland den personal som använder produkten, samt för att utrustningen är i säkert skick. 5.5 Internationell garanti Villkoren för den internationella garantin kan laddas ner från Leica Geosystems webbplats på http://www.leica-geosystems.com/internationalwarranty eller erhållas från din Leica Geosystems-återförsäljare. Säkerhetsanvisningar MC200 5-7 Säkerhetsanvisningar 5.6 MC200 5-8 Risker vid användandet Varning Användning av utrustningen utan eller med ofullständiga anvisningar kan leda till felaktig användning, vilket i sin tur kan orsaka olyckor med långtgående konsekvenser såväl personellt som materiellt, ekonomiskt och miljömässigt. Motåtgärder: Samtliga användare måste följa tillverkarens säkerhetsanvisningar samt de anvisningar den för utrustningen huvudansvarige ger. Varning Ej auktoriserad modifiering av maskiner i samband med montering av produkten kan förändra maskinens funktion och säkerhet. Säkerhetsåtgärder Följ maskintillverkarens anvisningar. Om tillämpliga anvisningar inte finns att tillgå, konsultera maskintillverkaren innan produkten monteras. Försiktigt Var särskilt uppmärksam på felaktiga mätresultat om utrustningen har tappats, använts felaktigt, modifierats, förvarats under lång tid eller transporterats. Motåtgärder: Genomför regelbundet testmätningar och de fältjusteringar som anges i användarhandboken, särskilt om utrustningen utsatts för onormal användning samt före och efter särskilt viktiga mätningar. Försiktigt Om de tillbehör som används tillsammans med utrustningen inte är korrekt fästa, och utrustningen utsätts för mekanisk stöt, t.ex. slag eller vältning, kan utrustningen skadas och personskada uppstå. Säkerhetsåtgärder Se i samband med uppställning av utrustningen noga till att tillbehören, t.ex. trebensstativet, nivelleringsplattan och anslutningskablarna, är korrekt anpassade, monterade och låsta. Utsätt inte utrustningen för mekanisk belastning. Försiktighet Uppställning nära rörliga delar av mekaniskt maskineri kan leda till skador på utrustningen. Motåtgärder: För undan de rörliga maskindelarna så långt som möjligt och definiera ett säker uppställningsområde. Varning Vid styrning och körning av maskinen kan olyckor inträffa på grund av: a) att föraren inte är tillräckligt uppmärksam på omgivningen (personer, diken, trafik etc.) Säkerhetsanvisningar MC200 5-9 Säkerhetsanvisningar MC200 5-10 b) funktionsfel i en systemkomponent, störningar etc. Säkerhetsåtgärder Maskinansvarig ska se till att maskinen endast körs och övervakas av kvalificerad maskinförare. Föraren måste ha möjlighet att vidta nödåtgärder, t.ex. att nödstoppa maskinen. Varning Vid mätning under åska kan du bli direkt eller indirekt skadad av blixtnedslag. Motåtgärder: Arbeta därför inte i fält under pågående åskväder. Varning Otillräcklig avspärrning av arbetsplatsen kan medföra fara till följd av t.ex. vägtrafik, byggplatstrafik och -verksamhet eller normal verksamhet inom industriområde. Motåtgärder: Se därför alltid till att arbetsplatsen är tillräckligt avspärrad. Följ gällande regler för arbetarskydd och vägtrafiksäkerhet. Varning Endast av Leica Geosystems auktoriserade serviceverkstäder får reparera denna utrustning. Försiktigt Under transport eller avfallshantering av batterier kan ogynnsamma mekaniska förhållanden medföra brandfara. Motåtgärder: Innan utrustningen transporteras eller skrotas/avfallshanteras ska dess batterier laddas ur helt. Vid transport av batterier ska den som har huvudansvaret för utrustningen se till att tillämpliga nationella och internationella regler följs. Kontakta det aktuella transportföretaget innan utrustningen skickas iväg. Varning Användning av andra batteriladdare än de Leica Geosystems rekommenderar kan förstöra batterierna. Detta kan leda till brand eller explosion. Motåtgärder: Använd endast batteriladdare rekommenderade av Leica Geosystems. Varning Hög mekanisk belastning, höga temperaturer eller dränkning i vätska kan orsaka läckage, brand eller explosion i batterierna. Motåtgärder: Skydda batterierna från mekaniska påkänningar och höga temperaturer. Tappa eller sänk inte ner batterierna i vätska. Säkerhetsanvisningar MC200 5-11 Säkerhetsanvisningar MC200 5-12 Varning Kortslutna batteripoler kan bli överhettade och orsaka personskada eller brand. Detta kan uppstå om man har batterier i fickorna och deras poler kommer i kontakt med smycken, nycklar, metallfolie eller andra metallföremål. Motåtgärder: Se till att batteripolerna inte kommer i kontakt med metallföremål. Varning Om utrustningen avfallshanteras felaktigt, kan problemen nedan uppstå. • Om polymerdelar bränns, uppstår giftig gas som kan ge hälsoproblem. • Om batterierna blir skadade eller kraftigt uppvärmda, kan de explodera och orsaka förgiftning, korrosion eller miljöförorening. • Felaktig avfallshantering kan medföra att oauktoriserade personer kommer i tillfälle att använda utrustningen på ej regelenligt sätt, och därmed utsätta både sig själva och tredje part för risk för svår personskada och framkalla risk för miljöförorening. Motåtgärder: Avfallshantera produkten korrekt och i enlighet med gällande nationella regler. Se till att oauktoriserad personal inte har tillgång till utrustningen. 5.7 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) Beskrivning Begreppet elektromagnetisk kompatibilitet används för att beteckna en utrustnings förmåga att fungera korrekt i miljö där elektromagnetisk strålning och elektrostatiska urladdningar förekommer, samt dess förmåga att fungera utan att själv orsaka elektromagnetisk störning som påverkar annan utrustning. Varning Elektromagnetisk strålning kan störa annan utrustning. Trots att utrustningen uppfyller de stränga regler som gäller på detta område, kan Leica Geosystems inte helt utesluta möjligheten att annan utrustning kan bli störd. Försiktigt Annan utrustning kan bli störd om den här utrustningen används tillsammans med tillbehör från andra tillverkare, t.ex. bärbara datorer, fältdatorer, persondatorer, kommunikationsradioutrustning, ej standardiserade kablar eller externa batterier. Motåtgärder: Använd endast utrustning och tillbehör rekommenderade av Leica Geosystems. Sådan utrustning uppfyller de strängaste kraven i riktlinjer och standarder. Vid användning av datorer och kommunikationsradio ska den information tillverkaren lämnar rörande elektromagnetisk kompatibilitet beaktas. Säkerhetsanvisningar MC200 5-13 Säkerhetsanvisningar MC200 5-14 Försiktigt Störningar till följd av elektromagnetisk strålning kan orsaka felaktiga mätresultat. Trots att utrustningen uppfyller de strängaste kraven på detta område, kan Leica Geosystems inte helt utesluta att utrustningen kan bli störd av mycket kraftig elektromagnetisk strålning, t.ex. intill radiosändare, kommunikationsradioapparater eller dieselgeneratorer. Motåtgärder: Rimlighetskontrollera alltid resultaten från mätningar gjorda under sådana förhållanden. Varning Om utrustningen används med anslutningskablarna, t.ex. externa strömförsörjningskablar eller gränssnittskablar, anslutna endast i sin ena ände, kan gränsvärdet för elektromagnetisk strålning överskridas och annan utrustning bli störd och inte fungera korrekt. Motåtgärder: När utrustningen används ska anslutningskablarna, t.ex. kablar till ett externt batteri eller till en dator, vara anslutna i båda ändar. 5.8 FCC-deklaration, tillämplig i USA Varning Varning Denna utrustning har testats och befunnits klara gränsvärdena för digital utrustning klass B enligt FCC-reglerna, del 15. Gränsvärdena är satta för att ge rimligt skydd mot störningar i bostadsområden. Utrustningen alstrar, använder och kan utstråla radiofrekvent energi och kan, om den inte installeras och används enligt anvisningarna, störa radiokommunikation. Det kan dock inte garanteras att störningar inte kommer att uppstå i en given installation. Om utrustningen stör radio- eller TV-mottagning, vilket kan fastställas genom att slå på och av utrustningen, bör användaren försöka lösa problemet genom att vidta en eller flera av åtgärderna nedan. • Rikta om eller flytta mottagarantennen. • Öka separationen mellan utrustningen och mottagaren. • • Anslut utrustningen till ett eluttag i en annan krets än den som driver mottagaren. Konsultera återförsäljaren eller en erfaren radio-/TV-tekniker. Ändringar och modifieringar som syftar till att lösa eventuella störningsproblem, men som inte uttryckligen godkänts av Leica Geosystems, kan medföra att användaren mister sin rätt att använda utrustningen. Säkerhetsanvisningar MC200 5-15 Säkerhetsanvisningar MC200 Märkning MC200 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Patent: U.S. 4.884.939 5.742.069 Patent: Europe 0323024 BE, FR, DE, GB, IT, SW 5-16 6 Tekniska data Noggrannhet vid grävning – brett arbetsområde ±12 mm (rätt nivå) Noggrannhet vid grävning – smalt arbetsområde ±4 mm (rätt nivå) Noggrannhet vid planering – smalt eller brett arbetsområde ±4 mm (rätt nivå) Sensorns mottagningsområde 200° horisontellt ±12 mm (nästan rätt nivå) 210 mm vertikalt Tekniska data Strömförsörjningsalternativ Laddningsbart NiCd-batteri eller externt strömförsörjning vid 11–30 VDC (felpolariseringsskyddat) med batterikabel/systemkabel. Batteridrift NiCd-batteri 48 timmars drifttid MC200 6-1 MC200 Tekniska data Batterisparfunktioner 6-2 Skakaktivering – utrustningen går till viloläge efter 5 minuter utan rörelse. Automatisk avstängning efter 90 minuter utan rörelse. Laserkrav Alla roterande lasrar (HeNe eller diod) i våglängdsintervallet 635–785 nm. Lodlinjenoggrannhet (fabriksinställning) ± 0,75° till 1,25° Drifttemperatur -18–46 °C Förvaringstemperatur -23–65 °C Vikt 2,7 kg Mått 254 x 145 x 76 mm Konstruktion Stötskyddad och helt vattentät Monteringskonsoler Rund, diameter 38 till 50 mm. Kvadratisk 38 mm. Magnetfäste (tillval) Permanentmagnet. Dragkraft 220 kgf Sakregister Ansvar ................................................................5-6 Avsedd användning ...........................................5-3 Fel nivå .............................................................. 2-1 Förkortningar ..................................................... 1-2 Förvaring ........................................................... 4-3 B G A Batteri ......................................................... 1-5, 3-2 Drift ...............................................................3-2 Första användning ........................................3-2 Laddning .......................................................3-2 Urladdning ....................................................3-2 Batteriindikator ...................................................1-3 D Grävning ............................................................ 2-2 H Huvudkomponenter ........................................... 1-2 K Kabelanslutning ................................................. 1-3 Knappar ............................................................. 2-1 Dold omkopplare ................................................1-3 L E Lodindikatorer .................................................... 1-3 Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) ............5-14 M F Magnetfästen ..................................................... 1-4 Märkning FCC-deklaration ...............................................5-16 Sakregister MC200 i-1 Sakregister MC200 Batteri .........................................................5-17 MC200 ........................................................5-17 Mekaniska fästen ...............................................1-4 Minnesfunktion ...........................................2-1, 2-2 N Nästan rätt nivå ..................................................2-1 Nivå-/lutningsindikatorer ....................................1-3 O Omkopplare för smalt/brett arbetsområde .........1-5 Över nivå, ...........................................................2-2 P Planering ............................................................2-1 R Rätt nivå ..................................................... 2-1, 2-2 Rengöring och torkning ......................................4-4 Risker vid användandet .....................................5-9 S Säkerhetsanvisningar ........................................5-1 i-2 Skakaktivering ................................................... 1-3 Strömbrytarknapp .............................................. 1-2 T Tekniska data .................................................... 6-1 Transport ........................................................... 4-2 U Under nivå ......................................................... 2-2 Leica Geosystems AG i Heerbrugg i Schweiz är kvalitetslednings- och kvalitetssystemcertifierat enligt ISO 9001 och miljöledningscertifierat enligt ISO 14001. 754539-1.0.0sv Tryckt i Schweiz – copyright Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Schweiz 2005 Översättning av originalet (742679-1.0.0en) Total Quality Management – vårt åtagande för fullständigt nöjda kunder. Kontakta din Leica Geosystemsåterförsäljare för mer information om vårt TQM-system. Leica Geosystems AG CH-9435 Heerbrugg (Schweiz) Tel. +41 71 727 31 31 Fax +41 71 727 46 73 www.leica-geosystems.com
© Copyright 2024