Contamination Control

Contamination Control
How to use
Sept. 2013
1
Contamination control
Controlled environment
Vileda Professional arbetar med att optimera rengöring i kontrollerade miljöer. Vi erbjuder effektiva
och enhetliga arbetsmetoder som säkerställer en hög kvalitet, med fokus på miljö och ergonomi. Vi
vill hjälpa våra kunder till maximal rengöring i och kring kritiska områden.
Även med minimerad användning av dyrbart vatten och minskad kemikalieförbrukning har Vileda
Professionals produkter och metoder en bevisad förmåga att hålla klassade områden rena.
Vi arbetar i kontrollerade miljöer::
Pharma
• Sterila områden
• icke-sterila områden
• Våtmarker
• CNC områden
Elektronik
• ESD - Elektrostatisk urladdning
• Damm - fria områden produkter
Produkter
Våra produkter och metoder är anpassade till miljöer som verkar enligt ISO klass 4-5-6-7-8 och
CNC. Mer information om våra produkter finns på www.vileda-professional.se. Välj Produkter
och klicka sedan på ”CleanRoom”
Behovsanalys
Vi är experter på rengöring. Vi utarbetar en plan där vi beräknar förbrukningen av moppar och
dukar per rum. Med en plan över varje rum kommer det med 100% säkerhet minimera riskerna.
Alla medarbetare kommer kunna följa vad som ska göras rent och med exakt hur många dukar/
moppar.
Instruktioner, utbildning och träning er ”ett måste”
Vi utbildar er personal. Det är en det av vårt erbjudande. Utbildningen och diplomeringen är er garanti till säkerheten. Diplomeringen är giltigt i 12 månader från
dagen för utfärdandet och före förfallodagen, ska en ny utbildning genomföras för
att ett nytt diplom ska utfärdas.
2
Justera längden på teleskopskaftet
1.
2.
Placer skaftet och
moppstativet framför
dig i opprätt position.
Håll moppstativet på
plats genom att ställa
foten på den.
3.
4.
Öppna låsningen
av teleskopskaftet
genom att vrida det
medurs.
Justera skaftets längd
till lagom höjd. Överdelen av skaftet ska
nå mellan hakan och
näsan.
Lås skaftet genom att
vrida det moturs.
Sopskyffel och Sweeper
1.
2.
Placera plastpåsen
runt den rostfria
plåten (bottenplattan) och kroken på
handtaget.
Sopa ihop smutsen.
Dra kroken upp tills
påsen sitter stramt.
Lås kroken.
3.
Raka in smutsen i
sopskyffeln med en
svepande S-rörelse –
upp och in i sopskyffeln.
3
Förpreparering av mopparna
1.
2.
Vik så många moppar
du behöver. Stapla
dom på varandra åt
samma håll.
Lägg dom i boxen
med öglan riktad mot
dig.
Placera silen ovanpå
boxen.
3.
Förbered vatten och
ev. kem i ett litermått
eller hink. Häll
brukslösningen i silen
som fördelar vätskan
över mopparna i
boxen.
Ta på moppen på moppstativet
1.
2.
Ta tag i moppstativets
grepphål med den
ena handen.
Ta tag i ögla på moppen med den andra
handen
(i boxen).
3.
Skjut in stativet i
moppen med den
fjädrande delen först.
Tryck till och lyft över
hela moppen.
Lister/vägg
Ställ moppstativet
på högkant och för
moppen framåt utmed
listen/väggen.
4
Moppning S-tekniken
1.
2.
Sopa ihop all lös
smuts (även glas och
vätska) med
MultiSqueegee
(sweeperen).
Begynd rengøringen
på det sted hvor du
vil skifte den beskidte
mop. Börja rengöra
där du senast bytte
den smutsiga moppen.
Lägg vattnet i en
sträng på mitten av
området.
3.
4.
Se till att pilen på
moppstativet alltid
pekar framåt åt det
håll .
Vänd tillbaka och
arbeta i en S-rörelse,
så att fukten fördelas
jämnt över golvytan.
Golvrengöring med S-tekniken
(desinfektion)
För att säkerställa en jämn fördelning av desinfektionsvätskan, så är det viktigt att
arbeta som ritningen visar.
• Hitta en lagom stor yta. Börja med en ny mopp och arbeta fram till en vägg
eller till där du bytte mopp senast.
• På så sätt förflyttas delar av vätskan framåt för senare användning.
• Arbeta baklänges med moppen från sida till sida där desinfektionsvätskan
redan är utlagd fram till strängen (som lagts ut tidigare)
• En jämn fördelad vätska säkerhetsställer god kontakt mellan golv, vätskan och
moppen.
• Mikrofiber kommer därmed ge maximal rengöringseffekt – tack vare att moppen är inte våt/tung.
5
Moppa hörn och väggar
Skjut moppen utmed
väggen in till.
Vrid runt moppen så
den följer nästa vägg.
Följ väggen upp til
hörnet.
För moppen längs
taket och arbeta i
svepande S-rörelser
utmed väggen - UTAN
att lyfta moppen från
ytan.
Rengöring av väg och tak
Eftersom moppen är
lätt (endast 1300 gr.
inkl. skaft + staviv)
och friktionen mot
ytan är låg, så är det
mycket enkelt att
rengöra vertikala ytor
med Swep moppen.
Teleskopskaftet Vario
kan justeres till 180
cm. Moppstativet ger
ytterligare 20 cm.
Vid behov av längre
teleskopskaft rekomenderas Evolution
skaftet som har en
räckvidd upp till hela
6 meter.
Detta gör det möjligt
att rengöra både höga
väggar och tak.
Ta av Swep moppen från stativet
1.
3.
Ta upp skaftet på ett
ergonomiskt riktigt
sätt.
Dra den mot dig.
2.
Ta i handstroppen.
6
4.
Se till att den smutsiga moppen faller ner i
tvättsäcken.
Rengöring av svåråtkomliga områden
Tack vare den mycket
tunn moppstativet, så
kommer moppen åt
även på svåråtkomliga ställen
(t.ex. bakom eller
under maskiner).
Sör att enklare
komma åt under låga
bänkar, etc, justera
längden på teleskopskaftet.
Rengöring av rör, vägge eller på maskiner
Använd MicronSleeve på en Evolution
Tvättpälshållare samt
adapter.
7
Rekommendationsguide impregnering av mopper och dukar
Mängd vätska per mopp/duk
Str.
cm
Minimum
50
150 ml
250 ml
200 ml
35
100 ml
175 ml
150 ml
35
60 ml
110 ml
90 ml
QuickStar micro
15 ml
35 ml
20 ml
EvoControl 500
15 ml
30 ml
20 ml
EvoControl 500+
15 ml
30 ml
20 ml
MicronSwep
MicronSleeve
Maximum
Användningsguide
8
1
2
6
7
3
8
4
5
9
10
Rekommenderat
Aftorkningsteknik - LAF bänkar och liknande
1. Följ proceduren
för området – tänk
på säkerheten bär
clean room
handskar. Placera
duken på ett rent
område.
2. Vik duken. Ta
hörnen närmast dig
och vik ihop med de
hörnen längt bort
från dig.
3. För att få fler rena
ytor på duken, vik
duken ytterligare en
gång.
Duken är nu klar att
användas - tillsätt
vätskan.
4. Innan du startar,
vara noga med att
den vikta kanten är
vänd mot det område du ska rengöra.
Håll den öppna änden mellan tummen
och pekfingret.
Torka alltid från det renaste område till
det smutsigaste.
5. Hitta en ny ren
yta på duken. Vik
om duken och torka
på ett nytt område. Torka inte överlappade ytor mer än
10 %.
Positionering av dukarna
9
Rengöringsvagn till Controlled Environment
ISO Class 4-5-6-7
GMP A-B-C
Fleksibel vagn som
kan anpassas efter
behov.
• Box med eller
utan lock
• Hink 6 eller 22 L
• 1-2 eller 6 boxar
• Innovativ skafthållare för enkel förvaring
• Färgkordning mpå
boxar, hinkar och
skaft.
ISO Class 8
GMP D
Micro Ready-to-go
(förzinkad stål) leveres
med följande utrustning:
• 2 hinkar 6 L
• 1 box med lock
• 60 L sopsäckshållare
10
Electropolished rostfritt stål
• Fri från smittorisk
• Enkel att rengöra
• Kan autoklaveras
Guider till Controlled Environment
Dukar
Guide 21:
För-preparering med
sil och box
Guide 22:
Dukar med Spraymetoden
Moppar
Guide 22:
För-preparering med
sil och box
Brochyrer Controlled Environment
11
Vileda Professional - a part of the Freudenberg Group
Vileda Professional provides innovative cleaning solutions and systems for professional
users in various application areas, such as General Building, Healthcare, HoReCa and
Controlled Environment. With sales offices in all major European countries, in North America
and Asia – and with a wide net of representatives – we are well located around the world.
Vileda Professional belongs to the Freudenberg Group – a diversified family-run global
company, headquartered in Germany.
12
Danmark
Suomi (Finland)
Vileda Professional
Transportbuen 9 • 4700 Næstved
Tel. 7021 0052 • Fax 7021 3370
www.vileda-professional.dk • [email protected]
Freudenberg Household Products Oy Ab
Vileda Professional, Hämeentie 3, 00530 Helsinki
Puh. 0424 2861 • Fax (09) 8545 6130
www.vileda-professional.fi • [email protected]
Norge
Sverige
Freudenberg Household Products A/S
Industriveien 25, inngang B • Postboks 220 • 2021 Skedsmokorset
Tel. 63 87 26 66 • Fax 64 83 78 01
www.vileda.no
Freudenberg Household Products AB
Box 4013 • 203 11 Malmö
Tel. 040 669 50 50 • Fax 040 - 669 50 20
www.vileda-professional.se • [email protected]