DETALJERADE BRUKSANVISNING DIGITAL DIKTAFON

DIGITAL
DIKTAFON
DETALJERADE
BRUKSANVISNING
Tack för att du köpte en
digital diktafon från Olympus.
Läs dessa instruktioner för information
om hur produkten används på ett korrekt och säkert sätt.
Ha instruktionerna till hands för framtida användning.
För att säkerställa lyckade inspelningar, rekommenderar vi att
du testar inspelningsfunktionen och volymen innan du spelar in.
SV
Introduktion
• Innehållet i detta dokument kan ändras i framtiden utan förbehåll. Kontakta vår
kundservice för den senaste informationen angående produktnamn och modellnummer.
• Bilderna av skärmen och diktafonen som visas i denna handbok kan skilja sig från
den faktiska produkten. Innehållet i detta dokument har sammanställts med yttersta
noggrannhet, men om du trots det hittar någon oklar punkt, något fel eller utelämnade,
ber vi dig att kontakta vår kundservice.
• Allt ansvar för passiva skador eller skador av något annat slag på grund av dataförlust som
uppstått på grund av en skada på produkten, reparation som utförts av någon annan än
Olympus eller en auktoriserad Olympus-serviceinrättning, eller någon annan orsak är
undantaget.
Varumärken och registrerade varumärken
• IBM och PC/AT är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör International
Business Machines Corporation.
• Microsoft, Windows och Windows Media är registrerade varumärken som tillhör Microsoft
Corporation.
• Macintosh och iTunes är varumärken som tillhör Apple Inc.
• microSD och microSDHC är varumärken som tillhör SD Card Association.
• MPEG Layer-3-ljudkodningstekniken är licensierad från Fraunhofer IIS och Thomson.
• Produkten har utvecklats baserat på brusreduceringsteknologi med licens från NEC
Corporation.
Andra produktnamn och varumärken som omnämns i detta dokument kan vara varumärken
eller registrerade varumärken som tillhör sina respektive ägare.
SV
2
Innehållsförteckning
Introduktion
Innehållsförteckning ........................ 3
Säkerhetsföreskrifter ....................... 4
Att observera beträffande
användningsmiljön................................... 4
Hantera diktafonen ........................................ 5
Försiktighetsåtgärder vid hantering av
batteriet.................................................... 6
1 Komma igång
Huvudfunktioner .............................. 7
Identifikation av delar ...................... 8
Display (LCD-panel)........................................ 9
Strömförsörjning .............................10
Sätta i batterier .............................................10
Slå på/stänga av strömmen ..........................11
Knapplås (HOLD) ..............................11
Ställa in tid och datum
[Tid och datum] ............................12
Sätta i och ta ut ett
microSD-minneskort ....................13
Sätta i ett microSD-kort ................................13
Mata ut ett microSD-kort ..............................14
Välja mappar och filer ......................15
Söka efter en fil .............................................15
2 Om inspelning
3 Om uppspelning
Uppspelnings- .................................19
Växla uppspelningshastighet .......................21
Ställa in en indexmarkering eller en
tillfällig markering.................................. 22
Starta upprepad uppspelning av
ljudavsnitt............................................... 23
1
Radering ........................................ 25
4 Menyinställning
Metod för menyinställning.............. 26
File Menu ...................................................... 28
Rec Menu ...................................................... 29
Play Menu ..................................................... 33
LCD/Sound Menu .......................................... 34
Device Menu ................................................. 35
5 Använda diktafonen med
en dator
Datormiljö .................................................... 38
Ansluta till en dator...................................... 38
Koppla bort från datorn ............................... 39
2
3
4
5
6
6 Övrig information
Felsökning ...................................... 40
Tillbehör (medföljer ej) ................... 40
Specifikationer ................................41
Teknisk hjälp och support ................ 45
Inspelnings- ....................................16
Ändra inspelningstyp [Inspeln scen].............17
Inspelning med extern mikrofon
eller andra enheter ..................................18
SV
3
Säkerhetsföreskrifter
Innan du använder din nya diktafon ska
du läsa denna handbok noggrant för att
säkerställa att du vet hur du använder
produkten på ett säkert och korrekt
sätt. Behåll denna bruksanvisning på en
lättåtkomlig plats för framtida bruk.
• Varningssymbolerna indikerar viktig
information gällande säkerhet. För
att skydda dig själv och andra från
personskador eller skador på egendom är
det viktigt att du alltid läser varningarna
och informationen som ges.
f Fara
Om produkten används utan att
hänsyn tas till informationen som
ges under denna symbol kan det
leda till allvarliga personskador
eller dödsfall.
f Varning
Om produkten används utan att
hänsyn tas till informationen
som ges under denna symbol kan
det leda till personskador eller
dödsfall.
f Se upp
Om produkten används utan att
hänsyn tas till informationen som
ges under denna symbol kan det
leda till personskador, skador
på utrustning och förlust av
värdefulla data.
SV
4
Att observera beträffande
användningsmiljön
• För att skydda
högprecisionstekniken som finns
i denna produkt ska du aldrig
lämna diktafonen på de platser
som anges nedan, oavsett om
produkten används eller förvaras.
• Platser där temperaturen och/eller
luftfuktigheten är hög eller växlar extremt
mycket. I direkt solljus, på stränder, i låsta
bilar eller nära andra värmekällor (ugn,
värmeelement etc.) eller luftfuktare.
• På sandiga eller dammiga platser.
• Nära brännbara föremål eller explosiva
ämnen.
• På fuktiga platser, till exempel badrum
eller utomhus i regn.
• På platser där den kan utsättas för
kraftiga vibrationer.
• Låt inte diktafonen falla och utsätt den
inte för kraftiga stötar eller vibrationer.
• Diktafonen kanske inte fungerar som
den ska om den används på platser
där den utsätts för ett magnetisk/
elektromagnetisk fält, radiovågor
eller högspänning, t.ex. nära en TVapparat, mikrovågsugn, videospel,
högtalare, en stor bildskärmsenhet,
TV-/radiomaster eller sändarmaster.
I sådana fall ska du stänga av
diktafonen och sätta på den igen
innan du fortsätter använda den.
• Undvik att spela in eller spela upp
i närheten av mobiltelefoner eller
annan trådlös utrustning, eftersom
de kan orsaka störningar och brus.
Om du erfar brus går du till en
annan plats eller flyttar diktafonen
bort från sådan utrustning.
• Använd inte organiska
lösningsmedel som till exempel sprit
eller thinner för att rengöra enheten.
Säkerhetsföreskrifter
Varning gällande dataförlust:
• Innehåll som spelats in i minnet kan
förstöras eller raderas av misstag, på
grund av fel på enheten eller under
reparationsarbete. Du rekommenderas
att säkerhetskopiera och spara viktigt
innehåll på annan media som till exempel
en hårddisk på en dator.
• Allt ansvar för passiva skador eller skador
av något annat slag på grund av dataförlust
som uppstått på grund av en skada på
produkten, reparation som utförts av någon
annan än Olympus eller en auktoriserad
Olympus-serviceinrättning, eller någon
annan orsak är undantaget från Olympus
ansvarsskyldighet.
• Använd inte enheten medan du
framför ett fordon (till exempel en
cykel, motorcykel eller bil).
Hantera diktafonen
• Lämna inte diktafonen på platser
där den utsätts för extremt höga
temperaturer.
f Varning:
• Använd inte diktafonen nära
brännbara ämnen eller explosiva gaser.
• Låt inte småbarn eller spädbarn
komma i närheten av diktafonen.
Använd och förvara alltid diktafonen utom
räckhåll för småbarn och spädbarn för att
förhindra att följande farliga situationer
uppstår vilka kan orsaka allvarliga skador:
1 Blir intrasslade i diktafonens rem vilket
kan leda till strypning.
2 Av misstag sväljer batteriet,
minneskort eller andra små delar.
3 Olyckshändelser där man skadas av
diktafonens rörliga delar.
• Använd eller förvara inte diktafonen
på dammiga eller fuktiga platser.
• Du får inte demontera, reparera
eller modifiera enheten själv.
• Använd endast microSD-/
microSDHC-minneskort. Använd
aldrig andra typer av kort.
Om du av misstag sätter i en annan typ av
minneskort i diktafonen ska du kontakta en
auktoriserad distributör eller servicecenter.
Försök inte ta bort kortet med kraft.
f Se upp:
• Avbryt omedelbart användningen
av diktafonen om du upptäcker
några ovanliga lukter, brus eller
rök runt den.
Ta aldrig bort batterierna med dina bara
händer eftersom det kan leda till eldsvåda
eller brännskador på dina händer.
• Var försiktig med remmen.
Var försiktig med remmen när du bär
diktafonen. Den kan lätt fastna i föremål
och orsaka allvarliga skador.
Om du gör det kan det leda till att
delar försämras och under vissa
omständigheter kan det leda till att
diktafonen börjar brinna. Använd inte
laddaren eller nätadaptern om den är
övertäckt (t ex med en filt). Detta kan leda
till överhettning som orsakar eldsvåda.
• Hantera diktafonen försiktigt för
att undvika att få brännskador.
• Om diktafonen innehåller metalldelar
kan överhettning leda till att man
får brännskador även vid låga
temperaturer. Var uppmärksam på
följande:
• När den används under en lång
tidsperiod kan diktafonen blir varm.
Om du då håller i diktafonen kan du
bränna dig.
• På platser med extremt låga
temperaturer kan temperaturen
på diktafonens hölje bli lägre än
omgivningens temperatur. Använd
om möjligt handskar när du hanterar
diktafonen vid låga temperaturer.
SV
5
Säkerhetsföreskrifter
Försiktighetsåtgärder vid
hantering av batteriet
Följ dessa viktiga riktlinjer för att
förhindra att batterier är läcker,
överhettas, fattar eld, exploderar
eller orsakar elektriska stötar eller
brännskador.
f Fara:
• Batterier ska aldrig utsättas för
eld, uppvärmning, kortslutas eller
demonteras.
• Man ska aldrig hetta upp eller
bränna upp batterier.
• Var försiktig när du bär med dig
eller förvarar batterier för att
förhindra att de kommer i kontakt
med några metallföremål som till
exempel juveler, nålar, klämmor
etc.
• Förvara aldrig batterier där de
kan utsättas för direkt solljus eller
höga temperaturer, t ex i ett varmt
fordon, nära en värmekälla mm.
• Följ noga alla anvisningar
beträffande användning av
batterierna för att förhindra att
batteriläckage uppstår eller att
kontakterna skadas. Försök aldrig
plocka isär, modifiera eller löda på
något batteri etc.
• Anslut inte batteriet direkt till ett
nätuttag eller cigarettändaren i en
bil.
• Om du får batterivätska i ögonen
ska du omedelbart spola ögonen
med rent, kallt, rinnande vatten
och omedelbart söka upp
läkarvård.
SV
6
f Varning:
• Förvara alltid batterierna torrt.
• Använd inte ett batteri om det har
sprickor eller är trasigt.
• Utsätt aldrig batterier för
starka stötar eller kontinuerliga
vibrationer.
• Om ett batteri läcker, blir
missfärgat, deformerat eller
onormalt på något sätt under
användning ska du sluta använda
diktafonen.
• Om ett batteri läcker och du
får vätska på dina kläder eller
huden ska du ta av kläderna och
spola det berörda området med
rent, rinnande, kallt vatten. Sök
omedelbart upp läkarvård om
vätskan bränner din hud.
• Förvara batteriet utom räckhåll för
barn.
• Om du observerar någonting
ovanligt när du använder denna
produkt, t.ex. ovanligt ljud,
onormal värme, rök eller att det
luktar bränt.
1 ta omedelbart ur batteriet och var
försiktig så du inte bränner dig och;
2 kontakta din återförsäljare eller lokala
Olympus-representant för service.
f Se upp:
• Var snäll och lämna in batterierna
för återvinning för att hjälpa till
att bevara planetens resurser. När
du kasserar uttjänta batterier ska
du täcka över deras kontakter
och alltid följa lokala lagar och
föreskrifter.
Komma igång
Huvudfunktioner
s Stödjer många olika
inspelningsformat. Kan hantera
MP3-format (MPEG-1/MPEG-2
Audio Layer 3) samt WMA-format
(Windows Media Audio) (☞ s.29).
s Stödjer inspelningsmedia
med hög kapacitet. Förut
internminnet kan du även spela
in på ett microSD-kort (endast
VN-713PC, VN-712PC) (☞ s.13).
s Den har inbyggd röststyrning
(VCVA, Variable Control Voice
Actuator) (☞ s.30).
s Lågpassfiltret minimerar brus
från luftkonditioneringar och
liknande vid inspelning (☞ s.29).
s Brusreduceringsfunktionen*1
(☞ s.33) och röstfiltret*2 (☞ s.33)
tar bort brus och möjliggör tydlig
ljuduppspelning.
* Endast VN-713PC, VN-712PC.
s Med hjälp av indexmarkeringar
och tillfälliga markeringar kan du
snabbt hitta önskade avsnitt
(☞ s.22).
s Uppspelningshastigheten kan
styras enligt önskemål (☞ s.21).
s Displaytexten är större för att
göra den enklare att läsa. Det går
även att minska textstorleken om
du vill.
s Denna diktafon är kompatibel
med USB 2.0, vilket möjliggör
snabb dataöverföring till en
dator.
1
Huvudfunktioner
* Endast VN-713PC, VN-712PC.
s Den har diverse
upprepningsfunktioner (☞ s.23,
s.33).
s Det går att dela en fil (MP3) som
har spelats in med diktafonen i
två filer* (☞ s.28).
*1 Endast VN-713PC.
*2 Endast VN-713PC, VN-712PC.
s Den har en funktion
för inställning av olika
inspelningsförhållanden
beroende på typ av användning
(☞ s.32).
s Enheten har en
kalendersökningsfunktion vilket
är praktiskt för att söka efter filer
(endast VN-713PC, VN-712PC)
(☞ s.15).
SV
7
Identifikation av delar
1
2
3
(
*
&
1
Identifikation av delar
^
%
$
#
4
8
5
9
0
6
!
@
1 Inbyggd mikrofon
2 MIC-uttag (mikrofonuttag)
3 EAR-uttag (Hörlurar)
4 CALENDAR/SCENE-knapp*1
SCENE-knapp*2
5 Kortlucka*1
6 LED-indikatorlampa
7 Inbyggd högtalare
8 +-knapp
9 REC (s)-knapp (inspelning)
0 9-knapp
! FOLDER/INDEX-knapp
@ –-knapp
)
=
7
-
q
# ERASE-knapp
$ `OK-knapp
% 0-knapp
^ STOP (4)-knapp
& MENU-knapp
* Display (LCD-panel)
( Stativ
) POWER/HOLD-omkopplare
- USB-anslutning
= Batterilucka
q Fäste för rem
*1 Endast VN-713PC, VN-712PC.
*2 Endast VN-711PC.
SV
• Använd stativet vid behov.
8
• Ta bort skärmskyddet på displayen.
Identifikation av delar
Display (LCD-panel)
Det går att ändra teckenstorleken som visas på skärmen. Se »[Fontstorlek]» (☞ s.34).
När [Fontstorlek] är inställt på [Stor].
När [Fontstorlek] är inställt på [Liten].
6
0
2
7
2
8
6
3
3
4
9
5
1 Aktuellt filnummer/Totalt antal
inspelade filer i mappen
2 Indikator för inspelningsmedia*1
[ ] [l]: Inbyggt flashminne
[m]: microSD-kort
Mappindikator
3 Indikator för diktafonens status
[
[
[
[
[
[
]
]
]
]
(K): Inspelningsindikator
(≠): Pausindikator
(L): Stoppindikator
(•): Uppspelningsindikator
(N): Indikator för snabb
uppspelning
(M): Indikator för långsam
uppspelning
] (ß): Indikator för snabbspolning
framåt
] (™): Bakåtspolningsindikator
4 Förfluten inspelningstid,
Förfluten uppspelningstid
9
7
8
1
!
4
@
5
1
Identifikation av delar
1
5 Visning av symboler
[?]: Inspelningsnivå
[û]: VCVA
[Æ]: Röstsynkronisering*2
[0]: Lågpassfilter
[%]: Brusreducering*2
[$]: Röstfilter*1
[ ] [ ]: Uppspelningsläge
6 Indikator för inspelningsläge
7 Batteriindikator
8 Fillåsindikator
9 Återstående inspelningstid,
Fillängd
0 Aktuellt filnamn*3
! Indikator för återstående
minne*3, Stapelindikator för
uppspelningsposition*3
@ Inspelningsdatum och -tid*3
*1 Endast VN-713PC, VN-712PC.
*2 Endast VN-713PC.
*3 Dessa alternativ visas endast när
[Fontstorlek] är inställt på [Liten].
SV
9
Strömförsörjning
Sätta i batterier
3 Stäng batteriluckan helt genom
att skjuta den riktningen A.
1 Tryck lätt på pilen och skjut
batterilocket så att det öppnas.
1
Strömförsörjning
Batteriindikator
2 Sätt i ett batteri med polerna, =
och -, rättvända.
När [ ] visas på displayen ska du snarast
möjligt byta ut batterierna.
När batterierna är för svaga, visas [
]
och [Batterinivå låg] på displayen och
diktafonen stängs av.
Obs!
• Använd endast alkaliska AAA-batterier
när du byter batterier.
• Ta ut batterierna om du inte ska använda
diktafonen under en längre tid.
SV
10
Strömförsörjning
Slå på/stänga av strömmen
Slå på strömmen
Knapplås (HOLD)
Ställ in diktafonen i HOLD-läge (A)
Skjut POWER/HOLD-omkopplaren
till [Håll]-läget.
När diktafonen är avstängd skjuter
du POWER/HOLD-omkopplaren i
pilens riktning.
1
• När [Håll] visas på displayen ställs
diktafonen i HOLD-läget.
Stänga av strömmen
Skjut POWER/HOLD-omkopplaren i
pilens riktning och håll i
0,5 sekunder eller längre.
• Funktionen för att återuppta inspelning
kommer ihåg stoppläget från innan
strömmen stängdes av.
Strömsparläge
Om diktafonen är påslagen och
stoppad i 5 minuter eller längre, går
den in i strömsparläge och displayen
stängs av.
• Avsluta strömsparläge genom att
trycka på en valfri knapp.
Håll
Strömförsörjning/Knapplås (HOLD)
C
A
B
Inaktivera HOLD-läget (B)
Skjut POWER/HOLD-omkopplaren
till c-läget.
Obs!
• Om du trycker på någon knapp i HOLDläget visas tiden under två sekunder, men
inga inställningar ändras på diktafonen.
• Om HOLD aktiveras under uppspelning
(inspelning) kan inga åtgärder utföras
men uppspelnings- (inspelnings-)
tillståndet förblir oförändrat (när
uppspelningen är avslutad eller
inspelningen har avbrutits på grund av
att minnet är slut, stoppar den).
SV
11
Ställa in tid och datum [Tid och datum]
Om du i förväg ställer in tid och datum,
sparas automatiskt informationen om när
filen spelades in, för varje fil. Genom att
i förväg ställa in tid och datum förenklas
filhanteringen.
1
3 Upprepa steg 1 och 2 för att ställa
in övriga alternativ.
Tid och datum
När du sätter i batterier första gången
eller varje gång du byter batterier,
blinkar »Hour»-indikatorn.
Ställa in tid och datum
Tid och datum
9 Knappen eller 0 :
Flytta till föregående/efterföljande
värde.
Knappen + eller −:
Ändra värdet.
• Du kan välja mellan 12- och 24timmars visning genom att trycka
på FOLDER/INDEX-knappen när du
ställer in timmar och minuter.
• Du kan välja ordningen för »Month»,
»Day» och »Year» genom att trycka
på FOLDER/INDEX-knappen när du
ställer in dem.
4 Tryck på `OK-knappen för att
slutföra inställningen.
• Klockan startar från det inställda
datumet och tiden. Tryck på `OKknappen enligt tidssignalen.
1 Tryck på knappen 9 eller
0 för att välja objekt som ska
ställas in.
• Välj mellan alternativen »Hour»,
»Minute», »Year», »Month» och
»Day» med en blinkande punkt.
2 Tryck på knappen + eller − för att
ställa in.
SV
12
Obs!
• Om du trycker på `OK-knappen
under inställning, sparar diktafonen
de alternativ som ställts in upp till den
punkten.
• Tryck och håll ned STOP (4)-knappen
medan diktafonen är i stoppläge, för att
visa [Tid & Datum] och [Återstående].
Ändra tiden och datumet
Välj [Tid och datum] i [Apparatmeny].
• Se »[Metod för menyinställning]»
(☞ s.26)
Sätta i och ta ut ett microSD-minneskort
För VN-713PC, VN-712PC:
»microSD» som anges i bruksanvisningen
avser både microSD och microSDHC. Med
denna diktafon kan du, förutom att spara data i
internminnet, även spara data på ett microSD-kort.
Sätta i ett microSD-kort
3 Stäng luckan till minneskortet
ordentligt.
• När du sätter i microSD-kortet visas
fönstret för byte av inspelningsmedia.
4 Tryck på + eller − och välj [Ja] för
att spela in på ett microSD-kort.
2 Vänd microSD-kortet åt rätt håll
och sätt in det i kortplatsen så
som visas i bilden.
• Håll microSD-kortet rakt när det förs
in.
1
Sätta i och ta ut ett microSD-minneskort
1 Medan diktafonen är
stoppad, öppnar du luckan till
minneskortet.
• Om microSD-kortet förs in åt fel håll
eller vinklat kan kontaktområdet
skadas eller så kan microSD-kortet
fastna.
• Om microSD-kortet inte förs in hela
vägen tills det klickar kan kanske inga
data skrivas på det.
Byt till
microSD Card?
Ja
Nej
5 Tryck på `OK-knappen för
slutföra inställningen.
Byt till
microSD Card?
microSD kort
Valt
SV
13
Sätta i och ta ut ett microSD-minneskort
1
Obs!
• Det går att växla så att inspelningen görs
på internminnet (☞ s.35).
• I vissa fall kan diktafonen inte känna
igen microSD-kort som har formaterats
(initierats) av en annan enhet, till exempel
en dator. Se till att formatera microSDkort med diktafonen innan du använder
dem (☞ s.36).
Sätta i och ta ut ett microSD-minneskort
Mata ut ett microSD-kort
1 Medan diktafonen är stoppad,
öppnar du luckan till minneskortet.
2 Tryck in microSD-kortet så att det
frigörs och låt det matas ut delvis.
• microSD-minneskortet sticker nu ut
från kortplatsen och kan tas bort.
• Om du matar ut microSD-kortet när
[Minnesval] är inställt på
[microSD Card], ändras det
automatiskt till [Inbyggt minne Valt].
Inbyggt minne
Valt
SV
14
3 Stäng luckan till minneskortet
ordentligt.
Obs!
• Om du släpper fingertrycket snabbt efter
att microSD-kortet har tryckts in kan
det få kortet att matas ut med kraft från
kortplatsen.
• Vissa microSD-kort eller microSDHCkortet kanske inte känns igen korrekt
beroende på kortets tillverkare
eller typ av kort på grund av
kompatibilitetsproblem med denna
diktafon.
• På Olympus webbplats finns en lista
över microSD-kort som har bekräftats
fungera med denna diktafon under de
förhållanden som rekommenderas av
Olympus. Webbplatsen http://olympusimaging.jp/ introducerar tillverkare och
typer av microSD-kort som bekräftats
vara kompatibla. Observera emellertid
att detta inte är en garanti är att dessa
microSD-kort kommer att fungera. Vissa
microSD-kort kanske inte känns igen
korrekt på grund av omständigheter som
ändringar av tillverkarens specifikationer.
• Om microSD-kortet inte kan identifieras
tar du bort det och sätter tillbaka det igen
för att se om diktafonen kan identifiera
det.
• Läs alltid anvisningarna som följer med
ditt microSD-kort före användning.
• Bearbetningshastigheten kan vara
långsammare med vissa typer
av microSD-kort. Prestandan vid
bearbetning kan även vara försämrad
på grund av upprepad skrivning och
radering. Formatera om microSD-kortet
om detta inträffar
(☞ s.36).
• Inte alla funktioner garanteras för
microSD-kort som har bekräftats fungera.
Välja mappar och filer
Diktafonen innehåller fem mappar, [&], ['],
[(], [)] och [*]. Varje mapp kan lagra upp
till 200 filer.
1 Medan diktafonen är stoppad
trycker du på FOLDER/INDEXknappen.
• Mappen ändras varje gång du trycker
på FOLDER/INDEX-knappen.
a
b
2 Tryck på 9 eller 0 för att
välja en fil.
c Valt datum
SMTOTFL
c
1
9Knapparna , 0 :
Flytta till föregående/efterföljande
dag.
Knapparna + , − :
Flytta till föregående/efterföljande
vecka.
• Datum som innehåller inspelade filer
visas understrukna.
3 Tryck på `OK-knappen.
Välja mappar och filer
a Mappindikator
b Aktuellt filnummer
2 Tryck på + , − , 9 eller 0 för
att välja datumet.
• Filer som spelats in på det datum som
är valt visas i en lista.
Söka efter en fil
För VN-713PC, VN-712PC:
Du kan söka efter röstfiler enligt det datum
då de spelades in. Om du bara kommer ihåg
datumet kan du snabbt hitta en fil även om
du glömmer vilken mapp den finns i.
1 Medan diktafonen är stoppad
trycker du på CALENDAR/SCENEknappen.
SMTOTFL
a
b
4 Tryck på + eller – för att välja en
fil.
5 Tryck på `OK-knappen för att
starta uppspelningen.
a Aktuellt datum
b Datum när en fil
spelades in
Obs!
• Stöder inte visning av nationella
helgdagar.
SV
15
Om inspelning
InspelningsInnan du börja spela in väljer du en av
mapparna [&] till [*]. Dessa fem mappar
kan användas för skilja mellan olika typer av
inspelningar, till exempel kan [&]-mappen
användas till att lagra privat information,
medan [']-mappen används för att lagra
affärsinformation.
Inspelnings1 Välj inspelningsmappen (☞ s.15).
2 Tryck på REC (s)-knappen för att
starta inspelningen.
• Vrid stereomikrofonen i riktning mot
den källa som ska spelas in.
a
b
c
a Indikator för
inspelningsläge
b Förfluten
inspelningstid
c Återstående
inspelningstid
• [Insp.läge] kan inte ändras i läget
för inspelningsstandby eller medan
du spelar in. Gör denna inställning
medan diktafonen är i stoppläge
(☞ s.29).
16
d Filens längd
d
2
SV
3 Tryck på STOP (4)-knappen för
att avbryta inspelningen.
Obs!
• För att säkerställa att du får med början
av inspelningen ska du börja spela in
efter att du ser att displayen och LEDindikatorn är tända.
• När återstående inspelningstid är mindre
än 60 sekunder börjar LED-indikatorn
att blinka. När inspelningstiden minskar
till 30 eller 10 sekunder blinkar lampan
snabbare.
• [Folder full] visas när det inte går att
spela in mera. Välj en annan mapp eller ta
bort onödiga filer innan du spelar in
(☞ s.25).
• [Minnet Fullt] visas när minnet är fullt.
Ta bort onödiga filer innan du fortsätter
spela in (☞ s.25).
För VN-713PC, VN-712PC:
• När det finns ett microSD-kort i
diktafonen, ska du alltid kontrollera att
du har aktiverat det inspelningsmedia du
vill använda, genom att ställa in antingen
[Internt minne] eller [microSD Card] så
att inga misstag uppstår (☞ s.35).
• Om du gör en inspelning i något av
stereolägena ([192 kbps] eller
[128 kbps]), görs inspelningen med den
inbyggda mikrofonen i mono och samma
ljud spelas in på både vänster kanal (Lch)
och höger kanal (Rch).
InspelningsPaus
Medan diktafonen är i
inspelningsläget trycker du på
REC (s)-knappen.
Ändra inspelningstyp [Inspeln scen]
Det är enkelt att ändra
inspelningsinställningarna genom att välja
den typ som bäst överensstämmer med hur
du ska använda diktafonen (☞ s.32).
2
Inspelnings-
• Diktafonen stoppar om den lämnas i
pausläge i mer än 60 minuter.
4 Återuppta inspelning:
Tryck på REC (s)-knappen en gång
till.
• Inspelningen återupptas vid den punkt
där den avbröts.
Snabbt kontrollera det inspelade innehållet
Medan diktafonen är i
inspelningsläget, trycker du på
`OK-knappen.
1 Medan diktafonen är stoppad
trycker du på CALENDAR/SCENEknappen och håller den.
För VN-711PC:
Medan diktafonen är i stoppläget
trycker du på SCENE-knappen.
Scen Välj
Konferens
2 Tryck på + eller − för att välja
inspelningstyp.
3 Tryck på `OK-knappen.
• Inspelningen stoppar och filen som precis
spelades in kommer att spelas upp.
SV
17
InspelningsInspelning med extern mikrofon
eller andra enheter
Externa mikrofoner eller andra enheter kan
anslutas och ljudet kan spelas in.
• Koppla inte in och ut enheter till
diktafonens uttag medan den spelar in.
Anslut en extern mikrofon till MICuttaget på diktafonen.
2
InspelningsSV
18
Till MIC-uttag
Obs!
• Den inbyggda mikrofonen kopplas
ur när en extern mikrofon ansluts till
diktafonens MIC-uttag.
• Mikrofoner som stöder
spänningsmatning via kabeln kan också
användas.
• När en extern enhet är ansluten, ska
du göra en testinspelning och justera
utnivån för den externa enheten.
• När du använda externa mikrofoner kan
mikrofonsladden orsaka brus om den är
placerad för nära diktafonens display.
• Om den externa monomikrofonen
används medan [Insp.läge] är inställt på
monoinspelning, går det bara att spela in
ljud på L-kanalen (☞ s.29).
För VN-713PC, VN-712PC:
• Om en extern monomikrofon
används när [Insp.läge] är inställt på
stereoinspelning spelas ljudet endast in
på L-kanalen
(☞ s.29).
Om uppspelning
Uppspelnings4 Tryck på STOP (4)-knappen när
du vill stoppa uppspelningen.
• Detta stoppar filen som spelas upp
mitt i. När återuppta-funktionen
(resume) är aktiverad, lagras
stoppläget, även om strömmen
stängs av. Nästa gång strömmen sätts
på, kan uppspelningen återupptas
från det registrerade stoppläget.
3
1 Välj filen som ska spelas upp i
mappen där den finns (☞ s.15).
2 Tryck på `OK-knappen för att
starta uppspelningen.
Uppspelnings-
Uppspelning med hörlurar
Hörlurarna kan anslutas till diktafonens
EAR-uttag för att lyssna med.
• När hörlurarna används är diktafonens
högtalare avstängd.
a Mappindikator
b Förfluten
uppspelningstid
c Filens längd
a
b
c
Till EAR-uttaget
3 Tryck på + eller − för att justera
till en behaglig volym för att
lyssna.
Volym 15
• Volymen kan justeras från [00] till
[30].
Obs!
• För att undvika att irritera öronen
sätter du i hörlurskontakten efter att
volymnivån har sänkts.
• När du lyssnar med hörlurarna under
uppspelning ska du inte höja volymen för
mycket. Det kan orsaka hörselskador och
försämring av hörselförmågan.
SV
19
UppspelningsSnabbspolning framåt och bakåt
Hitta början av en fil
3
Uppspelnings-
Tryck och håll 9 eller 0 medan
diktafonen är i stoppläge.
• Om du släpper 9 eller 0 stoppar
den. Tryck på `OK-knappen för att starta
uppspelningen från den punkt där den
stoppades.
Tryck och håll 9 eller 0 medan
diktafonen är i uppspelningsläge.
• När du släpper 9 0 återupptar
diktafonen normal uppspelning.
• Om det finns en indexmarkering eller
tillfällig markering mitt i filen stoppar
diktafonen vid det stället (☞ s.22).
• 9: Om du håller 9 intryckt
snabbspolar diktafonen till nästa fil.
0: Om du håller 0 intryckt
snabbspolar diktafonen bakåt till
föregående fil.
Medan diktafonen är stoppad eller i
uppspelningsläget trycker du på och
håller 9.
• Diktafonen går till början av nästa fil.
Medan diktafonen är i
uppspelningsläget trycker du på
0.
• Diktafonen går till början av den aktuella
filen.
Medan diktafonen är i stoppläget
trycker du på 0.
• Diktafonen går till början av den
föregående filen. Om diktafonen är i
mitten av filen återgår den till början av
filen.
Medan diktafonen är i
uppspelningsläget trycker du två
gånger på 0.
• Diktafonen går till början av den
föregående filen.
SV
20
UppspelningsObs!
• När du försöker hoppa till början av en
fil under uppspelning startar diktafonen
uppspelningen från indexmarkeringen
eller den tillfälliga markeringen om
sådana är registrerade. Om du utför
funktionen medan diktafonen är stoppad
hoppar du till början av filen (☞ s.22).
• När [Skip space] är inställt på något
annat än [Hoppa över fil], hoppar
diktafonen framåt/bakåt den angivna
tiden och startar därefter uppspelningen
(☞ s.34).
Växla uppspelningshastighet
Ändra hastigheten beroende på situationen,
t ex för att lyssna på innehållet i ett möte
med snabb hastighet eller lyssna på avsnitt
i en språklektion som du inte kunde höra,
med en långsam hastighet.
3
Om musikfiler
Filformat
Samplingsfrekvens
Bithastighet
MP3-format
MPEG1 Layer3:
32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz
MPEG2 Layer3:
16 kHz,
22,05 kHz, 24 kHz
Från 8 kbps
upp till
320 kbps
WMA-format
8 kHz, 11 kHz,
16 kHz, 22 kHz,
32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz
Från 5 kbps
upp till
320 kbps
• MP3-filer med variabel bithastighet (i
vilka omvandlingsbithastigheten kan
variera) kanske inte kan spelas upp på rätt
sätt.
• Även om filformatet är kompatibelt för
uppspelning på denna diktafon stöder
den inte alla kodomvandlare.
Uppspelnings-
Om diktafonen inte kan spela upp
musikfiler som har överförts till den, ska du
kontrollera att filernas samplingsfrekvens
och bithastighet är i det område där
uppspelning är möjligt. Nedan anges de
kombinationer av samplingsfrekvens och
bithastighet för musikfiler som diktafonen
kan spela upp.
1 Medan diktafonen är i
uppspelningsläget, trycker du på
`OK.
2 Tryck på + eller − för att välja
uppspelningshastighet.
x0,6 Spela upp
[x1,0 Spela upp] (Normal uppspelning):
Uppspelning med normal hastighet.
[x0,5 Spela upp] – [x0,9 Spela upp]
(Långsam uppspelning):
Uppspelningshastigheten sänks.
[x1,1 Spela upp] – [x2,0 Spela upp]
(Snabb uppspelning):
Uppspelningshastigheten ökar.
SV
21
Uppspelnings3 Tryck på `OK-knappen.
3
• Även om uppspelningen
avbryts, sparas den förändrade
uppspelningshastigheten. Nästa
uppspelning görs med den
hastigheten.
Uppspelnings-
22
Om det finns indexmarkeringar och tillfälliga
markeringar i filen, kan du snabbt hitta
en position som du vill lyssna på genom
att snabbspola framåt eller bakåt eller
genom att snabbspola med medlyssning.
Indexmarkeringar kan inte placeras på filer
som skapats med andra enheter än denna
diktafon, men tillfälliga markeringar kan
placeras i stället för att tillfälligt komma ihåg
önskade platser.
Om begränsningarna för snabb uppspelning
Normal funktion kanske inte
är tillgänglig beroende på
samplingsfrekvensen och bithastigheten
för filen som ska spelas upp. I så fall
minskar du hastigheten för snabb
uppspelning.
Obs!
• Precis som vid uppspelning med
normal hastighet, kan du stoppa
uppspelningen, snabbspola en fil med
ljud eller lägga in indexmarkeringar eller
tillfälliga markeringar både vid långsam
uppspelning och snabb uppspelning.
• Lägena för långsam uppspelning eller
snabb uppspelning är tillgängliga även
om [Röstfilter] (☞ s.33) är inställt.
• När långsam uppspelning eller snabb
uppspelning används är följande
funktioner inte tillgängliga.
• [Brusreducering] (☞ s.33) (endast
VN-713PC)
SV
Ställa in en indexmarkering eller en
tillfällig markering
1 Medan diktafonen är i
inspelningsläget eller
uppspelningsläget trycker du på och
håller ned FOLDER/INDEX-knappen.
• När indexmarkeringen eller den
tillfälliga markeringen har infogats,
fortsätter inspelningen eller
uppspelningen så att du kan infoga
indexmarkeringar eller tillfälliga
markeringar på andra platser på ett
liknande sätt.
Index 08
Ställ in
UppspelningsTa bort en indexmarkering eller en tillfällig
1 Välj den fil där indexmarkeringen eller den
temporära markering som du vill radera finns.
2 Tryck på 9 eller 0 för att välja
den indexmarkering eller tillfälliga
markering som du vill ta bort.
Starta upprepad uppspelning av
ljudavsnitt
Med denna funktion kan du upprepa uppspelningen
av ett avsnitt av filen som spelas upp.
3
Uppspelnings-
markering
Obs!
• Tillfälliga markeringar är tillfälliga
markeringar. De raderas automatiskt
om du går till en annan fil eller ansluter
diktafonen till en dator.
• Upp till 99 indexmarkeringar och
tillfälliga markeringar kan göras i en
fil. Om du försöker placera mer än
99 indexmarkeringar eller tillfälliga
markeringar, visas meddelandet
[Index Fullt] för Indexmarkeringar och
[Index Fullt] för tillfälliga markeringar.
• Indexmarkeringar eller tillfälliga
markeringar kan inte ställas in eller
raderas i en låst fil (☞ s.28).
Index 08
3 Tryck på ERASE-knappen medan
indexnumret eller numret för
den tillfälliga markeringen visas i
cirka 2 sekunder på displayen.
• Indexmarkeringen eller den tillfälliga
markeringen raderas.
1 Välj en fil som har ett ljudavsnitt som
du vill spela upp upprepade gånger
och starta uppspelningen.
Index 08
Rensa
• Nummer för indexmarkeringar eller tillfälliga
markeringar som följer efter den raderade
markeringen minskas automatiskt med 1.
SV
23
Uppspelnings2 Tryck på REC (s)-knappen vid
den punkt där ljudavsnittet som
du vill upprepa börjar.
• [w] blinkar på displayen
Obs!
• På samma sätt som vid vanlig uppspelning kan uppspelningshastigheten
ändras under upprepad uppspelning av
ljudavsnitt (☞ s.21). Om en indexmarkering eller tillfällig markering infogas eller
tas bort under upprepad uppspelning av
ljudavsnitt, avbryts upprepningsfunktionen och diktafonen återgår till normalt
uppspelningsläge (☞ s.22).
Avbryta funktionen för upprepning av ljudavsnitt
3
Uppspelnings-
• Du kan snabbspola framåt eller bakåt,
eller ändra uppspelningshastigheten
på samma sätt som i normalt läge
medan [w] blinkar för att hitta
slutpunkten (☞ s.21).
• När den når slutet på filen medan [w]
blinkar, blir punkten [x] slutet på filen
och upprepad uppspelning startar.
3 Tryck på REC (s)-knappen igen
vid positionen där du vill avsluta
ljudavsnittet för upprepad
uppspelning.
• Diktafonen spelar upp ljudavsnittet
upprepade gånger tills den
upprepade uppspelningen avbryts.
SV
24
Tryck på vilken som av följande
knappar för att avbryta funktionen
för upprepning av ljudavsnitt.
a Tryck på STOP (4)-knappen
b Tryck på REC (s)-knappen
c Tryck på 9
d Tryck på 0
Radering
En vald fil kan raderas från en mapp. Alla
filer i en mapp kan även raderas samtidigt.
Radera Fil
Start
Avbryt
6 Tryck på `OK-knappen.
Radera !
Radering klar
3
2 Medan diktafonen är stoppad
trycker du på ERASE-knappen.
3 Tryck på + eller − för att välja
[Radera i Folder] eller [Radera Fil].
Radera i Folder
Radera Fil
Avbryt
• Om en åtgärd inte är vald inom
8 sekunder, återgår diktafonen till
stoppläge.
4 Tryck på `OK-knappen.
5 Tryck på + för att välja [Start].
Radering
1 Välj filen du vill radera (☞ s.15).
• Visningen ändras till [Radera !] och
raderingen startar.
• [Radering klar] visas när filen är
raderad.
Obs!
• Låsta filer och filer som är skrivskyddade
kan inte raderas (☞ s.28).
• Du kan inte radera mappar med
diktafonen.
• Byt ut batteriet mot ett nytt för att
säkerställa att batteriet inte tar slut under
bearbetningen. Det kan ta mer än
10 sekunder innan bearbetningen är klar.
Utför aldrig någon av åtgärderna nedan
under bearbetning, eftersom data kan
skadas.
1 Tar ur batterierna under bearbetning.
2 Ta bort microSD-kortet under
bearbetning när [microSD Card]
används som inspelningsmedia
(endast VN-713PC, VN-712PC).
För VN-713PC, VN-712PC:
• När det finns ett microSD-kort i
diktafonen, ska du alltid kontrollera att
du har aktiverat det inspelningsmedia du
vill använda, genom att ställa in antingen
[Internt minne] eller [microSD Card] så
att inga misstag uppstår (☞ s.35).
SV
25
Menyinställning
Metod för menyinställning
Alternativ i menyer kategoriseras så att du
snabbt kan ställa in önskat alternativ. Du kan
ställa in alla menyalternativ på följande sätt.
3 Tryck på `OK-knappen för att
flytta markören till det alternativ
som du vill ställa in.
4 Tryck på + eller − för att gå till
alternativet som ska ställas in.
LCD/Ljudmeny
Fontstorlek
Kontrast
LED
Pip
4
Metod för menyinställning
5 Tryck på `OK-knappen.
• Går till inställningarna för de valda
alternativet.
1 Tryck på MENU-knappen.
Meny
Fil Meny
Inspel meny
Uppspeln Meny
LCD/Ljudmeny
2 Tryck på + eller − för att flytta till
det alternativ du vill ställa in.
Meny
Fil Meny
Inspel meny
Uppspeln Menyy
LCD/Ljudmeny
SV
26
LCD/Ljudmeny
Fontstorlek
Kontrast
LED
Pip
6 Tryck på + eller – för att ändra
inställningen.
LED
På
Av
Metod för menyinställning
7 Tryck på `OK-knappen för att
slutföra inställningen.
Menylista
[Fil Meny]
LED
Inställningar
gjorda
• Om du trycker på 0-knappen utan
att trycka på `OK-knappen, avbryts
inställningarna och du återgår till den
föregående skärmen.
8 Tryck på STOP (4)-knappen för
att stänga menyskärmen.
Obs!
• Diktafonen stoppar om du lämnar
den under tre minuter under en
menyinställningsåtgärd, när ett valt
alternativ inte är aktiverat.
• När du anger menyinställningar under
inspelning eller uppspelning, avbryts
menyinställningarna om 8 sekunder
förflyter utan att någon knapp trycks.
[Uppspeln Meny]
[LCD/Ljudmeny]
[Apparatmeny]
*1 Endast VN-713PC, VN-712PC.
*2 Endast VN-713PC.
4
Metod för menyinställning
• Från menyskärmen, under inspelning
eller uppspelning, kan du genom
att trycka på 0-knappen
återgå till inspelnings- eller
uppspelningsskärmen utan
att avbryta inspelningen eller
uppspelningen.
[Inspel meny]
[Lås Fil]
[Dela Fil]*1
[Tillhör]
[Insp.nivå]
[Insp.läge]
[Low Cut Filter]
[VCVA]
[V-sync.Rec]*2
[Inspeln scen]
[Brusreducering]*2
[Röstfilter]*1
[Play mode]
[Skip space]
[Fontstorlek]
[Kontrast]
[LED]
[Pip]
[Språk]
[Minnesval]*1
[Tid och datum]
[Reset settings]
[Format]
[Minnesinfo]*1
[Systeminfo]
SV
27
Metod för menyinställning
File Menu
File Lock
Genom att låsa en fil kan du förhindra att
viktiga data raderas av misstag. Låsta filer
raderas inte när du väljer att radera alla filer
från en mapp (☞ s.25).
1 Välj filen som du vill låsa.
2 Välj [Lås Fil] i menyn [Fil Meny].
[På]:
Låser filen så att den inte kan raderas.
[Av]:
Låser upp filen så att den kan raderas.
Obs!
• Diktafonen kan inte dela filer när antalet
filer i mappen överstiger 199.
• Om en fil har en mycket kort
inspelningstid kan den eventuellt inte
delas trots att det är en MP3-fil.
• Låsta filer kan inte delas.
• När filen har delats döps den främre
delen av filen enligt [File name_1.MP3]
och den andra delen av filen döps enligt
[File name_2.MP3].
• Ta inte ur batteriet medan en fil håller på
att delas. Det kan skada dina inspelade
data.
4
Metod för menyinställning
Property
File Divide
För VN-713PC, VN-712PC:
• Det går bara att dela MP3-filer
som spelats in på denna diktafon.
Filer med stor kapacitet och lång
inspelningstid kan delas upp så att de är
lättare att hantera och redigera.
1 Stoppa uppspelningen vid
delningspunkten.
2 Välj [Dela Fil] i menyn [Fil Meny].
3 Tryck på + för att välja [Start] och
tryck sedan på `OK-knappen.
• [Delar !] visas och fildelningen startar.
• Fildelningen är klar när
[Dela fil klar] visas.
SV
28
Välj filerna som du vill visa information om i
förväg innan du använder denna meny.
1 Välj [Tillhör] i [Fil Meny].
• [Namn] (filnamn), [Datum] (tidsstämpel),
[Storlek] (filstorlek) och [Bit rate]
(filformat) visas på displayen.
Metod för menyinställning
Rec Menu
Rec Level
Inspelningskänsligheten kan justeras så att
den passar dina behov.
1 Välj [Insp.nivå] från [Inspel meny].
[Hög]:
Hög inspelningskänslighet som är
lämplig för konferenser med stora
folkmassor och för inspelning av ljud
på avstånd eller vid låg volym.
[Låg]:
Standard inspelningskänslighet som
är lämplig för diktering.
Low Cut Filter
Diktafonen har ett lågpassfilter som
minimerar lågfrekventa ljud och spelar in
röster tydligare.
1 Välj [Low Cut Filter] från [Inspel
meny].
Rec Mode
Förutom stereoinspelning* och
monoinspelning kan du även välja
inspelning med prioritet av ljudkvalitet och
inspelning med prioritet av inspelningstid.
Välj det inspelningsläge som lämpar sig för
dina behov.
[På]:
Aktiverar lågspärrfiltret.
[Av]:
Stänger av denna funktion.
4
Metod för menyinställning
Obs!
• Om du vill göra en tydlig inspelning av
en talares röst, ställer du in [Insp.nivå]
på [Låg] och håller diktafonens inbyggda
mikrofon nära talarens mun (5-10 cm).
Obs!
• Om du gör en inspelning i något av
stereolägena ([192 kbps] eller
[128 kbps]), görs inspelningen med den
inbyggda mikrofonen i mono och samma
ljud spelas in på både vänster kanal (Lch)
och höger kanal (Rch).
• Om du vill spela in ett möte och ett
föredrag tydligt, ska du ställa in något
annat läge än [5kbps] under [Insp.läge].
För VN-713PC, VN-712PC:
• Om en extern monomikrofon används när
[Insp.läge] är inställt på stereoinspelning
spelas ljudet endast in på L-kanalen.
* Endast VN-713PC, VN-712PC
1 Välj [Insp.läge] från [Inspel meny].
När [MP3]* är valt:
Stereoinspelning
[192kbps], [128kbps]
Monoinspelning
[48kbps]
* Endast VN-713PC, VN-712PC
När [WMA] är valt:
Monoinspelning
[32kbps], [16kbps], [5kbps]
SV
29
Metod för menyinställning
VCVA
När mikrofonen känner av att ljudet har nått
en förinställd volym, aktiverar den inbyggda
funktionen VCVA (Variable Control Voice
Actuator) automatiskt inspelningen och
stoppar den när volymen sjunker under
den inställda volymnivån. VCVA-funktionen
förlänger inspelningstiden och sparar på
minnet genom att avbryta inspelningen
under tysta perioder, vilket även gör att
uppspelningen blir mer effektiv.
2 Tryck på 9 eller 0 för att
justera aktiveringsnivån för
start/stopp.
• VCVA-nivån kan ställas in på ett av
15 olika värden.
• Ju högre värde, desto mer känslig blir
diktafonen för ljud. Vid den högsta
inställningen, aktiverar även de
svagaste ljud inspelningen.
1 Välj [VCVA] från [Inspel meny].
4
Metod för menyinställning
SV
30
[På]:
Aktiverar VCVA-funktionen.
[Av]:
Stänger av denna funktion.
Återupptar inspelning i normalt läge.
4 Justera aktiveringsnivån för
start/stopp:
1 Tryck på REC (s)-knappen för att
starta inspelningen.
• När ljudvolymen är lägre än den
förinställda ljudvolymen, stoppar
inspelningen automatiskt efter
ungefär en sekund, och [Standby]
blinkar på displayen. LED-indikatorn
tänds när inspelningen startar och
blinkar i pausläge.
VCVA Nivå 08
Obs!
• Om start-/stoppnivån inte justeras
inom 2 sekunder återgår displayen till
föregående visning.
• För att säkerställa att inspelningarna
blir lyckade rekommenderar vi att
du testar och justerar start-/stoppaktiveringsnivåerna i förväg.
• När [VCVA]-funktionen används är
följande funktioner inte tillgängliga.
• [V-sync.Rec] (☞ s.31) (endast
VN-713PC)
Metod för menyinställning
V-Sync. Rec
För VN-713PC:
Inspelning med röstsynkronisering
startar när en röst med högre volym än
röstsynkroniseringsnivån (avkänningsnivån)
känns av. När rösten sänks stoppas
inspelningen automatiskt.
Om inspelning med röstsynkronisering
är aktiverad och ingångsnivåerna är lika
med eller under röstsynkroniseringsnivån
(avkänningsnivån) under en period på
minst den angivna avkänningstiden, återgår
diktafonen till stoppläge.
4 Justera röstsynkroniseringsnivån:
1 Tryck på REC (s)-knappen för att
starta inspelningen.
Nivå inställd?
2 Tryck på 9 eller 0 för att
justera röstsynkroniseringsnivån.
4
2 Välj inställningen.
När [På/Av] är valt:
[På]:
Aktiverar inspelning med
röstsynkroniseringsfunktionen.
[Av]:
Stänger av denna funktion.
När [V-sync tid] är valt:
[1sektund] [2sekunder] [3sekunder]
[5sekunder] [10sekunder]:
Om insignalen (inspelningsnivån)
är lika med eller under den angivna
nivån under längre tid än den angivna
avkänningstiden, återgår diktafonen
till standbyläget eller stoppläget.
När [Läge] är valt:
[En gång]:
Stänger filen efter inspelningen och
återgår till stoppläge.
[Kontinuerlig]:
Stänger filen efter inspelningen
och återgår till inspelningsstandby.
Om ljud detekteras därefter startar
inspelningen med en ny fil.
Sync. Nivå 06
• Röstsynkroniseringsnivån kan ställas
in på ett av 15 olika värden.
• Ju högre värde, desto mer känslig blir
diktafonen för ljud. Vid den högsta
inställningen, aktiverar även de
svagaste ljud inspelningen.
Metod för menyinställning
1 Välj [V-sync.Rec] från menyn
[Inspel meny].
3 Tryck på REC (s)-knappen en
gång till.
• Diktafonen ställs i standby. [Standby]
blinkar på displayen och LEDindikatorn blinkar.
• När ingången är på eller ovan
röstsynkroniseringsnivån startar
inspelningen automatiskt.
Standby
SV
31
Metod för menyinställning
• Om ljudet har en volym lika med eller
under röstsynkroniseringsnivån och
fortsätter den angivna tiden, avslutas
inspelningen med röstsynkronisering
automatiskt och diktafonen återgår
till standbyläget eller stoppläget.
Varje gång diktafonen ställs i standby,
stängs filen och inspelningen
fortsätter i en ny fil.
• Tryck på STOP (4)-knappen för
att stoppa inspelningen med
röstsynkronisering.
4
Obs!
• När [V-sync.Rec]-funktionen används är
följande funktioner inte tillgängliga.
• [VCVA] (☞ s.30)
Rec Scene
Du kan välja den mall för
inspelningsinställning som bäst lämpar
sig för inspelningstypen eller situationen,
[Memo], [Möte], [Konferens] eller
[DNS]. Det går även att spara en önskad
inspelningsinställning.
1 Välj [Inspeln scen] från [Inspel
meny].
2 Tryck på + eller – för att välja
alternativet som ska ställas in
och tryck därefter på `OK.
Metod för menyinställning
När [Scen Välj] är valt:
Tryck på + eller – för att välja den
inspelningstyp du vill ställa in och tryck
därefter på `OK-knappen.
[Av]: Stänger av denna funktion.
[Memo]: Lämplig vid diktering.
[Möte]: Lämplig för inspelningar av
möten.
[Konferens]: Lämplig för inspelning
av seminarier med ett mindre antal
människor.
[DNS]: Lämplig för inspelning med
röstigenkänningsprogram (Dragon
NaturallySpeaking).
[Användare]: Inspelning med menyinställningar som sparats med
[Scen Spara].
Scen Välj
a
SV
32
a Rec Scene
Konferens
När [Scen Spara] är valt:
• Du kan spara aktuella
menyinställningar för [Inspel meny] i
[Användare].
Metod för menyinställning
Obs!
• När en inspelningstyp väljs går det
inte att ändra inspelningsrelaterade
menyinställningar. Ställ in [Inspeln scen]
på [Av] för att använda dessa funktioner.
Play Menu
Noise Cancel
För VN-713PC:
1 Välj [Brusreducering] från
[Uppspeln Meny].
[Hög] [Låg]: Aktiverar
brusreduceringsfunktionen. Bruset
reduceras i filen vid uppspelning
vilket ger bättre ljudkvalitet.
[Av]: Stänger av denna funktion.
Obs!
• När [Brusreducering]-funktionen
används är följande funktioner inte
tillgängliga.
• Långsam/snabb uppspelning (☞ s.21)
• [Röstfilter] (endast VN-713PC,
VN-712PC)
För VN-713PC, VN-712PC:
Diktafonen har ett röstfilter som spärrar
toner med låga och höga frekvenser vid
normal, snabb eller långsam uppspelning
och ger en klar ljuduppspelning.
1 Välj [Röstfilter] från [Uppspeln Meny].
[På]:
Aktiverar röstfilterfunktionen.
[Av]:
Stänger av denna funktion.
Obs!
• När [Röstfilter]-funktionen används är
följande funktioner inte tillgängliga.
• [Brusreducering] (endast VN-713PC)
Play Mode
Du kan välja det uppspelningsläge som du
föredrar.
1 Välj [Play mode] från [Uppspeln
Meny].
4
Metod för menyinställning
Om det inspelade ljudet är svårt att förstå
beroende på brus i omgivningen, ska du
justera nivån för brusreduceringsfunktionen.
Voice Filter
När [Uppspeln område] är valt:
[Fil]:
Väljer den aktuella filen.
[Folder]
Väljer den aktuella mappen.
När [Repetera] är valt:
[På]:
Upprepad uppspelning.
[Av]:
Stänger av denna funktion.
Obs!
• I läget [Fil], när diktafonen kommer till
slutet av den sista filen i mappen, blinkar
[Avslut] på displayen under två sekunder
och diktafonen stoppar i början av den
sista filen.
SV
33
Metod för menyinställning
• I läget [Fil], när diktafonen kommer till
slutet av den sista filen i mappen, blinkar
[Avslut] på displayen under två sekunder
och diktafonen stoppar i början av den
första filen i mappen.
Skip Space
Med denna funktion kan du hoppa
framåt (snabbspolning) eller hoppa
bakåt (återspolning) i en fil som spelas
upp, under en viss tid. Denna funktion är
praktisk för att snabbt hoppa till ett annat
uppspelningsavsnitt eller för att upprepade
gånger spela upp korta fraser.
4
1 Välj [Skip space] från [Uppspeln
Meny].
Metod för menyinställning
När [Hoppa framåt] är valt:
[Hoppa över fil] [10sec. Hopp]
[30sec. Hopp] [1min. Hopp]
[5min. Hopp] [10min. Hopp]
När [Hoppa bakåt] är valt:
[Hoppa över fil] [1sec. Hopp] –
[5sec. Hopp]
[10sec. Hopp] [30sec. Hopp]
[1min. Hopp] [5min. Hopp]
[10min. Hopp]
Obs!
• Om det finns en indexmarkering/tillfällig
markering eller en annan markering
närmare än det tidsavsnitt som ska
hoppas över, går diktafonen framåt/bakåt
till den punkten.
4 Hoppa framåt/bakåt:
1 Tryck på `OK-knappen för att
starta uppspelningen.
2 Tryck på 9 eller 0.
SV
34
• Diktafonen går framåt
(snabbspolning) eller går bakåt
(återspolning) en viss tidslängd och
börjar spela upp.
LCD/Sound Menu
Font Size
Ändra storleken för tecken som visas på
displayen.
1 Välj [Fontstorlek] från menyn
[LCD/Ljudmeny].
[Stor]:
Texten visas med stora tecken.
[Liten]:
Texten visas med små tecken.
Obs!
• När [Fontstorlek] är inställt på [Liten]
ändras skärmens layout så att mer
information visas (☞ s.9).
Contrast
Displayens kontrast kan justeras i 12 nivåer.
1 Välj [Kontrast] från [LCD/
Ljudmeny]-menyn.
• Du kan justera LCD-displayens
kontrastnivå från [01] till [12].
LED
Du kan ställa in så att LEDindikatorlamporna inte tänds.
1 Välj [LED] från [LCD/Ljudmeny]menyn.
[På]:
LED-lampan tänds.
[Av]:
LED-lampan släcks.
Metod för menyinställning
Beep
Diktafonen avger en tonsignal för att
meddela att knappar har tryckts ner eller för
att varna att fel har inträffat. Systemljud kan
stängas av.
1 Välj [Pip] från [LCD/Ljudmeny].
[På]:
Aktiverar tonsignalfunktionen.
[Av]:
Stänger av denna funktion.
Language(Lang)
Du kan ställa in språket på diktafonens
display.
1 Välj [Språk] från [LCD/Ljudmeny].
Memory Select
För VN-713PC, VN-712PC:
När ett microSD-kort är isatt kan du välja att
spela in antingen på internminnet eller på
microSD-kortet (☞s.13).
1 Välj [Minnesval] från
[Apparatmeny].
[Internt minne]:
Internminne.
[microSD Card]:
microSD-kort.
Time & Date
Om aktuell tid och aktuellt datum inte är rätt
inställda, ställer du in dem.
1 Välj [Tid och datum] i
[Apparatmeny].
• Se »Ställa in tid och datum
[Tid och datum]» (☞ s.12).
4
Metod för menyinställning
[English] [Français] [Deutsch] [Italiano]
[Español] [Русский]
• Vilka språk som kan väljas varierar
beroende på regionen.
Device Menu
Reset Settings
Denna funktion återställer alla funktioner
tillbaka till deras ursprungliga inställningar
(fabriksinställningarna).
1 Välj [Reset settings] från
[Apparatmeny].
SV
35
Metod för menyinställning
Menyinställningar efter återställning
(ursprungliga inställningar):
4 Rec Menu:
[Insp.nivå]
[Insp.läge]*1
[MP3]
[Insp.läge]*2
[Low Cut Filter]
[VCVA]
[V-sync.Rec]*3
[På/Av]
[V-sync tid]
[Läge]
[Inspeln scen]
[Hög]
[192 kbps]
[32 kbps]
[Av]
[Av]
[Av]
[1sektund]
[Kontinuerlig]
[Av]
4 Play Menu:
4
Metod för menyinställning
[Brusreducering]*3
[Röstfilter]*1
[Play mode]
[Uppspeln område]
[Repetera]
[Skip space]
[Hoppa framåt]
[Hoppa bakåt]
[Av]
[Av]
[Fil]
[Av]
[Stor]
[Nivå 6]
[På]
[På]
[English]
4 Device Menu:
[Minnesval]*1
[Internt minne]
*1 Endast VN-713PC, VN-712PC.
*2 Endast VN-711PC.
*3 Endast VN-713PC.
SV
36
1 Välj [Format] från menyn i
[Apparatmeny].
För VN-711PC:
Fortsätt till steg 3.
2 Tryck på + eller − för att välja
inspelningsmedia att formatera
och tryck på `OK-knappen.
Format
Internt minne
microSD Card
[Hoppa över fil]
[Hoppa över fil]
4 LCD/Sound Menu:
[Fontstorlek]
[Kontrast]
[LED]
[Pip]
[Språk]
Format
Om du formaterar diktafonen, tas alla
filer bort och alla funktionsinställningar
återgår till standardinställningarna, förutom
inställningarna för datum och tid. Överför
alla viktiga filer till en dator innan du
formaterar diktafonen.
3 Tryck på + för att välj [Start] och
tryck sedan på `OK-knappen.
Format
Internt minne
Start
Avbryt
Format
Data kommer
att raderas
• När meddelandet [Data kommer
att raderas] har visats i två sekunder
markeras [Start] och [Avbryt].
Metod för menyinställning
4 Tryck på +-knappen igen för att
välja [Start] och tryck på `OKknappen.
• Formateringen påbörjas och
[Formattera!] blinkar på displayen.
• [Formattering klar] visas när
formateringen är klar.
Format
Är du säker?
Start
Avbryt
Format
Formattera!
Memory Info.
För VN-713PC, VN-712PC:
Återstående inspelningskapacitet och total
kapacitet för inspelningsmediet kan avläsas
på menyn.
1 Välj [Minnesinfo] i
[Apparatmeny].
• Diktafonen använder en del av
minneskapaciteten till hanteringsfilen.
För microSD-kort är den återstående
kapaciteten som visas lägre än kortets
totala kapacitet, vilket beror på
egenskaperna för microSD-kort, och
detta är inte ett fel.
System Info.
4
Metod för menyinställning
Obs!
• Formatera aldrig diktafonen från en
dator.
• När diktafonen formateras, raderas alla
sparade data inklusive låsta filer och filer
som är skrivskyddade.
• Byt ut batteriet mot ett nytt för att
säkerställa att batteriet inte tar slut under
bearbetningen. Det kan ta mer än
10 sekunder innan bearbetningen är klar.
Utför aldrig någon av åtgärderna nedan
under bearbetning, eftersom data kan
skadas.
1 Tar ur batterierna under bearbetning.
2 Ta bort microSD-kortet under
bearbetning när [microSD Card]
används som inspelningsmedia
(endast VN-713PC, VN-712PC).
För VN-713PC, VN-712PC:
• När det finns ett microSD-kort i
diktafonen, ska du alltid kontrollera att
du har aktiverat det inspelningsmedia du
vill använda, genom att ställa in antingen
[Internt minne] eller [microSD Card] så
att inga misstag uppstår (☞ s.35).
• Formatering på diktafonen görs med
Quick Format. Om du formaterar
microSD-kortet uppdateras information
om filhantering och data på microSDkortet raderas inte helt. När microSDkortet överlåts eller kasseras ska du vara
försiktig med den information som kan
läcka ut. Vi rekommenderar att microSDkortet förstörs när du kasserar det.
Du kan visa information om diktafonen på
menyskärmen.
1 Välj [Systeminfo] i
[Apparatmeny].
• [Modell] (modellnamn), [Version]
(systemversion) och [Serie no.]
(serienummer) visas på displayen.
SV
37
Använda diktafonen med en dator
Förutom att använda denna enhet som
en inspelningsenhet kan du använda den
som ett externt minne för en dator, som en
lagringsenhet.
• Filer som spelats in av denna diktafon
kan spelas upp på en dator med hjälp
av Windows Media Player. Du kan
även överföra WMA-filer som laddats
ned med Windows Media Player till
diktafonen och lyssna på dem (gäller inte
kopieringsskyddade filer).
Ansluta till en dator
1 Starta upp datorn.
2 Anslut USB-kabeln till USBporten på datorn.
Datormiljö
Windows
5
Använda diktafonen med en dator
SV
38
Operativsystem:
Microsoft Windows XP/Vista/7
(standardinstallation)
Kompatibla datorer:
Windows-datorer som har mer än en
ledig USB-port
Macintosh
3 Se till att diktafonen är stoppad
och anslut därefter USB-kabeln
till anslutningsporten på
diktafonen.
Operativsystem:
Mac OS X 10.4.11 - 10.7
(Standardinstallation)
Kompatibla datorer:
Datorer i Apples Macintosh-serie som har
mer än en ledig USB-port
Obs!
• Detta är en operativmiljö för att spara
filer som spelats in med diktafonen till
din dator via en USB-anslutning.
• Datorn omfattas inte av supporttjänsten
om den har uppdaterats från Windows
95, 98, Me, 2000 till Windows XP/Vista/7.
• Funktionsgarantin täcker inte något
fel som uppstår på en dator som har
modifierats av användaren.
• [Remote] visas på diktafonen om
USB-kabeln har anslutits.
Windows:
När du ansluter diktafonen till Windows
och öppnar [My Computer] visas
produktnamnet som enhetsnamn. Om
du sätter i ett microSD-kort kan det
användas som en [Removable Disk].
Använda diktafonen med en dator
Macintosh:
När du ansluter diktafonen till
en dator med Mac OS, visas den med
produktnamnet som enhetsnamn på
skrivbordet. Om ett microSD-kort är isatt
visas [Untitled].
Obs!
• Se datorns bruksanvisning angående
datorns USB-port.
• Se till att trycka in kabelkontakten hela
vägen in. I annat fall fungerar eventuellt
inte diktafonen på rätt sätt.
• Om du ansluter diktafonen via en USBhubb, kan funktionen bli instabil. Om så
är fallet, bör du ta bort USB-hubben.
• Se till att använda den medföljande
USB-kabeln. Om du använder en kabel
av annat fabrikat kan det leda till fel på
diktafonen. Använd inte heller denna
kabel med en produkt av ett annat märke.
Windows
1 Klicka på [ ] i aktivitetsfältet
i det nedre högra hörnet på
skärmen. Klicka på [Safely
remove USB Mass Storage
Device].
1 Dra och släpp enhetsikonen
för diktafonen som visas på
skrivbordet till papperskorgen.
2 Bekräfta att diktafonens LEDindikator inte lyser innan du
kopplar bort USB-kabeln.
Obs!
• Koppla ALDRIG bort USB-kabeln medan
LED-indikatorn blinkar. Om du gör det
kan data förloras.
• Filer i WMA-format kan inte spelas upp i
Mac OS-miljö.
5
Använda diktafonen med en dator
Koppla bort från datorn
Macintosh
• Enhetsbeteckningen kan variera
beroende på vilken dator som
används.
• När fönstret som anger att det är
säkert att ta bort maskinvaran visas,
stänger du det.
2 Bekräfta att diktafonens LEDindikator inte lyser innan du
kopplar bort USB-kabeln.
SV
39
Övrig information
Felsökning
Fråga 1 Ingenting händer när en
knapp trycks.
Svar 1 • POWER/HOLD-omkopplaren
kanske står i [Håll]-läget.
• Batterierna kan vara helt
urladdade.
• Batterierna kan vara felaktigt
isatta.
Fråga 2 Inget ljud eller svagt ljud
hörs från högtalarna under
uppspelning.
Svar 2 • Det kan sitta en
hörlurskontakt i diktafonen.
• Ljudvolymen kan vara
nerskruvad helt.
6
Fråga 3 Det går inte att spela in.
Svar 3 • Genom att trycka på
Felsökning/Tillbehör (medföljer ej)
STOP (4)-knappen flera
gånger medan diktafonen är
stoppad, kontrollerar du om
displayen visar:
• Återstående inspelningstid
kan ha nått [00:00].
• Kontrollera om displayen visar
[Minnet Fullt] genom att
trycka på REC (s)-knappen.
• Kontrollera om displayen visar
[Folder full] genom att trycka
på REC (s)-knappen.
Fråga 4 Uppspelningshastigheten
är för snabb (långsam).
Svar 4 • Diktafonen kan vara
inställd på snabb (långsam)
uppspelning.
SV
40
Tillbehör (medföljer ej)
Tillbehör till Olympus-diktafoner kan köpas
direkt från online-affären på företagets
webbsida. Vilka tillbehör som säljer varierar
i olika länder.
s Stereomikrofon: ME51S
s Kompakt zoommikrofon
(riktningsbar): ME32
s Mycket känslig brusreducerade
monomikrofon (riktningsbar):
ME52W
s Mikrofon med slipsklämma
(ej riktningskänslig): ME15
s Telefonmikrofon: TP8
s Anslutningskabel: KA333
s Bärväska: CS131
Specifikationer
4 Yttre mått:
Allmänt
4 Inspelningsformat:
MP3 (MPEG-1 Audio Layer3)*
WMA (Windows Media Audio)
* Endast VN-713PC, VN-712PC
4 Samplingsfrekvens:
108 mm × 39 mm × 16,8 mm
(utan utstickande delar)
4 Vikt:
71 g (inklusive batteri)
4 Användningstemperatur:
0°C - 42°C
MP3-format*
Frekvensomfång
192 kbps
44,1 kHz
128 kbps
44,1 kHz
48 kbps
44,1 kHz
4 I inspelningsläge
(Mikrofonuttag):
32 kbps
44,1 kHz
128 kbps
70 Hz till 17 kHz
16 kbps
22 kHz
48 kbps
70 Hz till 10 kHz
5 kbps
8 kHz
WMA-format
MP3-format*
192 kbps
* Endast VN-713PC, VN-712PC
4 Max uteffekt:
250 mW (8 Ω högtalare)
4 Max utsignal från hörlursuttaget:
4 Hörlursutgång med
bredbandskaraktäristik:
75 mV â (enligt EN 50332-2)
4 Inspelningsmedium:
Internminne:
VN-713 PC : 4 GB
VN-712 PC, VN-711 PC: 2 GB
microSD-kort*:
2 GB till 32 GB
* Endast VN-713PC, VN-712PC
WMA-format
32 kbps
70 Hz till 13 kHz
16 kbps
70 Hz till 7 kHz
5 kbps
70 Hz till 3 kHz
* Endast VN-713PC, VN-712PC
4 I inspelningsläget (inbyggd
mikrofon):
70 Hz till 16 kHz (Om du spelar in i
MP3-format eller WMA-format, beror
frekvensomfångets övre gränsvärde på
inspelningsläget)
6
Specifikationer
â 150 mV (enligt EN 50332-2)
70 Hz till 19 kHz
4 I uppspelningsläget:
70 Hz till 19 kHz
4 Högtalare:
Inbyggd ø 28 mm rund dynamisk
högtalare
4 MIC-uttag:
ø 3,5 mm mini-uttag, impedans 2 kΩ
4 EAR-uttag:
ø 3,5 mm mini-uttag, impedans 8 Ω eller
mer
4 Strömkrav:
AAA-batteri (LR03)
SV
41
Specifikationer
Guide för batteritider
Följande värden är endast referenser.
4 Alkaliska batterier:
Inspelningsläge
Inbyggd mikrofon
(inspelning)
Inbyggda högtalare
(uppspelning)
Hörlurar
(uppspelning)
MP3-format*
192 kbps
53 h.
20 h.
60 h.
WMA-format
5 kbps
72 h.
21 h.
68 h.
* Endast VN-713PC, VN-712PC
6
Specifikationer
SV
42
Obs!
• Batteritiden har uppmätts av Olympus. Batteritiderna kan variera mycket beroende på
vilken typ av batterier som används och användningsförhållandena.
Specifikationer
Inspelningstider med olika minneskort och olika inställningar
Följande värden är endast referenser.
4 MP3-format*1:
Inspelningsläge
Internminne
VN-713PC
(4 GB)
microSD-kort*1
VN-712PC
(2 GB)
2 GB
4 GB
8 GB
16 GB
192 kbps
44 h.
22 h.
22 h.
44 h.
89 h.
178 h.
128 kbps
66 h. 30 min.
33 h. 30 min.
33 h.
66 h.
133 h.
268 h.
48 kbps
177 h.
89 h. 30 min.
88 h. 30 min.
177 h.
356 h.
715 h.
4 WMA-format:
Internminne
Inspelningsläge
VN-713PC
(4 GB)
VN-712PC,
VN-711PC
(2 GB)
microSD-kort*1
2 GB
4 GB
8 GB
16 GB
32 kbps
259 h.
131 h.
130 h.
259 h.
522 h.
1047 h.
16 kbps
511 h.
258 h.
255 h.
510 h.
1027 h.
2061 h.
5 kbps
1626 h.
823 h.
813 h.
1623 h.
3268 h.
6556 h.
DNS*2
65 h.
32 h. 30 min.
130 h.
262 h.
32 h. 30 min. 64 h. 30 min.
Obs!
• Tillgänglig inspelningstid kan bli kortare om många korta inspelningar görs.
(Den visade tillgängliga inspelningstiden och inspelade tiden är ungefärliga angivelser).
• Skillnader när det gäller tillgänglig inspelningstid kan uppstå på grund av skillnader i
tillgänglig minnestid beroende på microSD-kortet.
Specifikationer
*1 Endast VN-713PC, VN-712PC
*2 Inspeln scen
6
SV
43
Specifikationer
Maximal inspelningstid per fil
• Maximal kapacitet för en enda fil är
begränsad till cirka 4 GB för WMA och
MP3.
• Oavsett mängden återstående minne
är den längsta ljudinspelningen per fil
begränsad till följande värde.
4 MP3-format*:
192 kbps
cirka 49 h. 40 min.
128 kbps
cirka 74 h. 30 min.
48 kbps
cirka 198 h. 40 min.
* Endast VN-713PC, VN-712PC
4 WMA-format:
32 kbps
6
cirka 26 h. 40 min.
16 kbps
cirka 53 h. 40 min.
5 kbps
cirka 148 h. 40 min.
DNS*
cirka 26 h. 40 min.
Specifikationer
* Inspeln scen
SV
44
Specifikationer och utförande kan ändras utan förbehåll.
Teknisk hjälp och support
Följande kontaktinformation för teknisk support gäller endast för Olympus röstinspelare och
programvara.
s Telefonnummer till teknisk support i USA och Kanada
1-888-553-4448
s E-postadress för användarsupport i USA och Kanada
[email protected]
s Telefonnummer till teknisk support i Europa
Avgiftsfritt nummer: 00800 67 10 83 00
tillgängligt i Österrike, Belgien, Danmark, Finland, Frankrike, Tyskland, Italien, Luxemburg,
Nederländerna, Norge, Portugal, Spanien, Sverige, Schweiz, Storbritannien
Avgiftsbelagda nummer för övriga Europa
+ 49 180 567 1083
+ 49 40 23773 4899
s E-postadress för användarsupport i Europa
[email protected]
6
»CE»-märket visar att denna produkt följer de europeiska kraven för
säkerhet, hälso-, miljö- och kundskydd.
Denna symbol [överkorsad soptunna på hjul WEEE bilaga IV]
innebär att elektrisk och elektronisk utrustning ska avfallssorteras
i EU-länderna. Släng inte utrustningen i hushållsavfallet. Använd
de återvinnings- och uppsamlingssystem som finns i ditt land när
produkten ska kasseras.
Tillämplig produkt: VN-713PC/VN-712PC/VN-711PC
Teknisk hjälp och support
För kunder i Europa:
Denna symbol [överkorsad soptunna på hjul Direktiv 2006/66/EC
Tillägg II] innebär att batterier ska avfallssorteras i EU-länderna.
Släng inte batterierna i hushållsavfallet. Använd de återvinnings- och
uppsamlingssystem som finns i ditt land när batterierna ska kasseras.
SV
45
OLYMPUS IMAGING CORP.
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan.
Tel. +81 (0)3-3340-2111
http://www.olympus.com
OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH
(Faciliteter/Varuleveranser) Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany.
Tel. +49 (0)40-237730
(Brev) Postfach 10 49 08. 20034 Hamburg, Germany.
http://www.olympus-europa.com
OLYMPUS SVERIGE AB
Box 1816
171 23 SOLNA
Tel.: 08 735 34 00
SV-BD3517-01
AP1112