BASE MATIC GB- Installation instructions FR - Instructions d’installation DE-Montageanleitung SE-Montageanvisning NO –NORSK DK –DANSK FI –SUOMI PL –POLSKI NL – NEDERLANDS IT –ITALIANO HU –MAGYAR SI –SLOVENSKY CZ – ČESKY RO – ROMÂNĂ K085992 1210 1 2 SE ALLMÄNT OCH INLEDNING ARBETSUTRYMME Portöppningen och garagegolvet ska vara färdigställda innan garageporten monteras.Lägg alltid ut portsektionerna på lämpligt underlag (exempelvis ren kartong), så att inte portens ytor skadas. Se till att du har alla verktyg som krävs för att montera porten inne i garaget innan du börjar montera. Montering av en garageport ställer krav på tekniskt kunnande och färdigheter. Tillverkaren ansvarar inte för utrustnings- eller personskada som inträffar under monteringen. Kontakta en kvalificerad hantverkare vid minsta tvivel på den egna förmågan att kunna montera porten säkert och korrekt. Läs av säkerhetsskäl dessa anvisningar noggrant och se till att du förstår dem innan du påbörjar monteringen. Dessa monteringsanvisningar levereras tillsammans med bilder. Tillverkaren ansvarar inte för skada eller funktions- fel som orsakats av att monteringsanvisningarna inte följts. Av säkerhetsskäl är det förbjudet att utan godkännande utföra ändringar på porten. Om porten eller dess mekanismer ändras, eller om en extra vikt monteras på porten, gäller inte garantin. SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL Var sjätte månad Kontrollera portvajrarnas skick och byt dem om de är skadade.Kontrollera att infästningar på väggen och i taket är intakta. Dra åt dem vid behov. För att bevara portens utseende.Tvätta portsektionerna med en ren svamp och ett normalt bilschampo. Skölj väl med rent kallvatten. Använd inte frätande rengöringsmedel, rengöringsmedel kan repa porten. Var tolfte månad Smörj gångjärn med smörjolja av standardtyp. SÄKERHET De infästningar som levereras med porten avsedda för väggar och tak används för vanligt tegel, trä, stål och betong. Om porten skall monteras på andra material eller om väggar och tak är av dålig kvalitet, är det montörens skyldighet att använda lämpliga fästen av god kvalitet. Sådana kan enkelt införskaffas från försäljningsställena. Använd pluggar och skruv med brickor anpassade till det aktuella väggmaterialet. RESERVDELAR Använd av säkerhetsskäl endast originaldelar från tillverkaren. Användning av andra reservdelar kan innebära säkerhetsrisk och gör garantin ogiltig. Kontakta i första hand den person som monterat porten om du behöverköpa reservdelar eller få service utförd. Vid beställning av reservdelar anges garageportens nummer,vilket finns angivet på identifieringsdekalen på övre delen av höger väggskena. Viktiga anvisningar och kommentarer visas med följande symbol: VARNING! Moment som kräver extra försiktighet så att ingen människa kommer till skada. DEMONTERING Demontering av porten skall utföras av sakkunning personal.Demonteringen av porten sker i omvänd ordningsföljd jämfört med monteringsanvisningen. EMBALLAGE Portens emballage består av material om kan återvinnas. Avfallshantera emballaget i enlighet med landets bestämmelser. 9 20 X20 DH = 2125 mm DH = 2000 mm min. 200 mm 7x60 S10 X20 x4 90 mm x76 x4 M8x25 TORX T30x16 M6x16 x4 M6 DH + 480 mm x5 M8 x5 M8x25 x2 RES-TB 3 1 10 mm 13 mm 10 mm 4 mm T30 3 mm 3 mm 4 2 21 x2 M6 x2 M6x16 X4 7x60 x4 S10 42 mm 7 5 = A = = = B 8 6 22 S10 x2 7x60 X2 x2 7x60 X2 11 9 S10 X4 2 mm x1 x4 7x60 M8 S10 x1 M8x25 22 mm 10 mm 12 10 23 X1 7x60 x1 S10 x1 M8 x1 M8x25 = = 15 13 16 14 24 x2 M8 x2 M8x25 LH 19 17 X2 7x60 x2 S10 20 18 25 x3 TORX T30x16 1 2 = = 23 21 x2 M8X25 x2 TORX T30x16 x2 24 22 26 27 25 28 26 27 x2 TORX T30x16 31 29 x4 TORX T30x16 32 30 28 x4 x2 35 33 TORX T30x16 TORX T30x16 36 34 29 10 Nm 39 37 DH = 2000 mm: 7.1 DH = 2125 mm: 7.5 40 38 30 25 Nm 42 40 x2 TORX T30x16 43 41 44 31
© Copyright 2024