Användningsanvisningar DECT Bärbar Telefon Modellnr KX-TCA185 KX-TCA185/KX-TCA285/KX-TCA385 KX-TCA285 KX-TCA385 Tack för att du har köpt den här Panasonic-produkten. Läs igenom denna handbok innan du börjar använda produkten. Spara handboken för framtida bruk. KX-TCA385:s telefonlur uppfyller IP65. För KX-TCA185: Använd endast de medföljande batterierna och ladda dem i cirka 7 timmar innan du använder telefonluren första gången. Mer information hittar du i "Ladda batteriet/batterierna" på Sida 73 i denna handbok. För KX-TCA285/KX-TCA385: Använd endast det medföljande batteriet och ladda det i cirka 3 timmar innan du använder telefonluren första gången. Mer information hittar du i "Ladda batteriet/batterierna" på Sida 73 i denna handbok. Dokumentversion: 2013-06 Inledning Inledning Sammanfattning Denna manual beskriver information om installation och hantering av PS (Bärbar station) telefonlur och dess laddare. Anm R I bruksanvisningen utesluts suffix i modellnummer där de inte behövs. R Illustrationerna, som t.ex. vissa knappar, kan skilja sig från den faktiska produktens utseende. R Vissa produkter eller funktioner som beskrivs i dokumentet kanske inte finns tillgängliga i ditt land eller område. Kontakta en certifierad Panasonic-återförsäljare för mer information. Relaterad dokumentation Snabbguide Ger en översikt över installationen av telefonluren och dess laddare. Anm R Innehåll och utformning av programvaran kan ändras utan föregående meddelande. R Mer information om PBX funktioner finns i handböckerna till PBX. Det finns bruksanvisningar och information till stöd på Panasonics webbplats: http://panasonic.net/pcc/support/pbx/ 2 Inledning Övrig information För framtida referens Anteckna informationen i rutan nedan för framtida referens. Anm R Produktens serienummer hittar du på etiketten som finns fastklistrad på insidan av batteriluckan på telefonlurens baksida. Anteckna enhetens serienummer och spara bruksanvisningen tillsammans med inköpsbeviset för att underlätta identifiering i händelse av stöld. MODELLNR SERIENR INKÖPSDATUM ÅTERFÖRSÄLJARENS NAMN ÅTERFÖRSÄLJARENS ADRESS ÅTERFÖRSÄLJARENS TEL.NR Varumärken R Bluetooth®-namnet och -logotyperna tillhör Bluetooth SIG, Inc. och används av Panasonic Corporation under licens. R Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. R Plantronics är ett registrerat varumärke som tillhör Plantronics, Inc. R vCard är ett varumärke som ägs av Internet Mail Consortium. R Alla andra varumärken som anges i denna bruksanvisning tillhör sina respektive ägare. 3 Innehåll Viktig information Säkerhetsinformation ...................................................5 Datasäkerhet ...............................................................8 Ytterligare information .................................................8 Innan du använder telefonen Tillbehör som ingår ....................................................13 Kontrollernas placering ..............................................16 Lurfunktioner ..............................................................20 Användning ................................................................27 Funktioner Ringa samtal ..............................................................33 Ta emot samtal ..........................................................36 Under pågående samtal ............................................37 Praktiska funktioner ...................................................39 Bluetooth (gäller endast KX-TCA285/ KX-TCA385) ..............................................................41 Använda lurens telefonbok Lurens telefonbok ......................................................45 Spara en post i lurens telefonbok ..............................46 Söka efter poster i telefonboken ................................50 Telefonboks- och vCard-överföring via Bluetooth ...................................................................52 Radera lagrade poster i lurens telefonbok/slå snabbval/ utgående samtalslogg/inkommande samtalslogg ...............................................................54 Programmera funktioner till snabbknappar ................56 Ange tecken ...............................................................57 Låsa lurens telefonbok ..............................................59 Anpassa telefonen Ändra grundinställningarna ........................................60 Ändra inställningar för telefonluren ............................62 Installation och konfiguration Installera batteriet ......................................................71 Ansluta laddaren ........................................................72 Ladda batteriet/batterierna ........................................73 Väggmontera laddaren ..............................................74 Fästa telefonremmen (gäller endast KX-TCA185/ KX-TCA285) ..............................................................75 Fästa bältesklämman (gäller endast KX-TCA185/ KX-TCA285) ..............................................................75 Ta bort bältesklämman ..............................................76 Bilaga Specifikationer ...........................................................77 Felsökning .................................................................79 Felmeddelanden ........................................................83 Sakregister Sakregister.........................................................84 4 Viktig information Viktig information Säkerhetsinformation Följ alltid följande säkerhetsanvisningar för att motverka skador, dödsfall, elstötar, brand, fel och skador på egendom och utrustning. Symbolbeskrivningar Följande symboler används för att klassifiera och beskriva risknivån och vilka skador som kan uppstå om anvisningarna ignoreras med felaktig användning som följd: VARNING Beskriver potentiella risker som kan resultera i allvarliga skador eller dödsfall. VAR FÖRSIKTIG Beskriver risker som kan resultera i mindre skador eller skador på enheter eller annan utrustning. Följande symboler används för att klassifiera och beskriva anvisningarna som ska följas: Den här symbolen markerar specifik otillåten användning. Denna symbol varnar användarna för vissa handhavanden som måste följas för att enheten skall användas på ett säkert sätt. VARNING Allmän säkerhet Av säkerhetsskäl får du inte modifiera produkten eller eventuell tillvalsutrustning. För att undvika risken för brand eller elstötar får du inte utsätta produkten för regn eller fukt. Följ samtliga instruktioner och varningstexter som finns på produkten. Ta inte isär produkten – det finns risk för elstötar. Endast behörig personal får serva produkten. Om du öppnar eller tar bort luckor kan du utsättas för farlig spänning eller andra risker. Felaktig ihopmontering kan orsaka elstötar. 5 Viktig information Koppla bort nätadaptern från vägguttaget och lämna in den för service hos behörig servicepersonal i följande fall: A. Om nätsladden eller kontakten är skadad eller sliten. B. Om vätska spills i produkten. C. Om det har kommit regn eller vatten på produkten. D. Om produkten inte fungerar enligt de här anvisningarna. Justera endast de reglage som förklaras i anvisningarna. Felaktig justering av andra inställningar kan orsaka skador och det kan då krävas service av en behörig tekniker för att återställa produktens normala funktion. E. Om produkten har tappats eller skadats. F. Om produktens prestanda försämras. Stoppa aldrig in någon typ av föremål i produkten genom dess öppningar, eftersom de kan komma i kontakt med farlig spänning eller kortsluta delar och orsaka brandrisk eller elstötar. Spill aldrig vätska av något slag på eller i produkten. Mycket höga ljudvolymer i öronsnäckor, hörlurar eller headset kan orsaka hörselskador. Stäng av enheten i områden med explosionsrisk som förvaringsutrymmen för bränsle/kemikalier eller vid sprängningsområden. Om du använder personlig sjukvårdsutrustning som t.ex. en pacemaker ska du kontakta tillverkaren för att kontrollera att den är tillräckligt skärmad mot extern radiostrålning. (Produkten arbetar i frekvensområdet 1880 MHz - 1900 MHz och den maximala uteffekten är lägre än 0,25 W. Om du använder Bluetooth®-enheter arbetar produkten i frekvensområdet 2,4000 GHz till 2,4835 GHz och den maximala uteffekten är lägre än 2,5 mW.) Använd inte produkten på sjukvårdsinrättningar där det finns anvisningar om att denna typ av utrustning inte får användas. Sjukhus och övriga sjukvårdsanläggningar kan använda enheter som är känsliga för extern radiostrålning. Dra ur laddaren ur strömuttaget om det uppstår rökutveckling, onormal lukt eller onormalt ljud. Dessa förhållanden kan orsaka brand eller elektriska stötar. Kontrollera att röken slutar och kontakta ett auktoriserat servicecenter. Batterier utgör en kvävningsrisk. Förvara dem utom räckhåll för barn. Telefonlurens hörsnäcka är magnetisk och kan dra till sig små metallföremål. Installation Installera inte produkten på något annat sätt än det som beskrivs i handböckerna. Endast kvalificerad servicepersonal får installera och utföra service på den här produkten. Nätadaptern ska endast anslutas till den typ av strömkälla som anges på laddarens etikett. Kontakta återförsäljaren eller ditt elbolag om du inte är säker på vilken typ av strömkälla du har hemma. Ställ ingenting på nätsladden. Placera inte laddaren där någon kan trampa på eller snubbla över strömsladden. 6 Viktig information Placering Placera inte produkten på ett instabilt underlag, eftersom den kan skadas allvarligt vid ett fall. VAR FÖRSIKTIG Nätadaptern är den huvudsakliga anslutningen som används för att koppla bort enheten. Se till att uttaget till nätadaptern sitter i närheten av produkten och är lättåtkomligt. Placera aldrig produkten nära eller över ett element eller annan värmekälla. Använd bara den nätadaptern, de batterier och den laddare som anges i den här bruksanvisningen. Bränn inte batterier. Det kan explodera. Kontakta lokala myndigheter för att ta reda på hur batterierna ska hanteras. Gäller endast KX-TCA185 Du får inte öppna eller demontera batterierna. Elektrolyten är frätande och kan orsaka frätskador på hud eller ögon. Elektrolyten är giftig om den sväljs. Gäller endast KX-TCA285/KX-TCA385 Öppna inte, punktera, krossa eller tappa batteriet. Ett skadat batteri får inte användas. Detta kan leda till risk för brand, explosion, överhettning eller läckage av elektrolyt. Gäller endast KX-TCA285/KX-TCA385 Ta inte på elektrolytvätska som läckt ut om batteriet börjar läcka. Det kan leda till brännskador eller skada på ögon eller hud. Elektrolyten är giftig och kan vara skadlig om den förtärs. Om du tar på den måste du omedelbart tvätta av det berörda området och därefter söka medicinsk hjälp. Var försiktig när du hanterar batterier så att du inte kortsluter dem mot ledande material som ringar, armband och nycklar. Batterier och/eller ledaren kan bli varma och orsaka brännskador. Ladda batteriet/batterierna som medföljer eller rekommenderas för produkten i enlighet med de anvisningar och begränsningar som anges i den här bruksanvisningen. Om batterier byts ut på ett felaktigt sätt kan det leda till explosionsrisk. Koppla ur nätadaptern från uttaget om produkten inte ska användas under en längre tid. Torka inte denna produkt i en mikrovågsugn. Använd inte nätadaptern om den har befunnit sig under vatten. Anm R Den här telefonen kommunicerar med digitala signaler som är svåra att avlyssna. Det är dock möjligt att signalerna kan fångas upp av tredje part. 7 Viktig information Datasäkerhet R För att förhindra obehörig åtkomst till denna produkt: – Se till att hålla lösenordet (t.ex. PIN-koden för registrering) hemligt. – Ändra standardlösenordet. – Ställa in ett lösenord som är slumpmässigt valt och inte är lätt att lista ut. – Ändra lösenordet med jämna mellanrum. R Denna produkt kan spara privat/konfidentiell information. För att skydda din integritet/sekretess, rekommenderar vi att du raderar information såsom telefonboken från minnet innan du kastar, överför eller returnerar produkten, eller skickar in den för reparation. R Ställ in lösenordet när du registrerar den bärbara stationen (PS) till företagsväxeln (PBX). R Det rekommenderas att du låser telefonboken eller samtalsloggen för att förhindra att lagrad information kommer ut när du tar med dig eller om du råkar tappa bort den bärbara stationen. Ytterligare information Viktiga säkerhetsanvisningar När du använder telefonutrustningen bör du alltid vidta grundläggande försiktighetsåtgärder, inklusive följande åtgärder, för att minska risken för brand, elstötar och personskador: R Använd inte telefonluren nära vatten, t.ex. i närheten av badkar, handfat, diskho eller tvättutrymme, i en fuktig källare eller i närheten av en simbassäng. (Gäller KX-TCA185/KX-TCA285) R Använd inte laddaren nära vatten, t.ex. i närheten av badkar, handfat, diskho eller tvättutrymme, i en fuktig källare eller i närheten av en simbassäng. R Använd inte telefonen i närheten av en gasläcka för att rapportera läckan. R Blanda inte gamla och nya batterier. (Gäller endast KX-TCA185) SPARA DESSA ANVISNINGAR Användarinformation om avfallshantering av gamla produkter och använda batterier Om de här symbolerna finns på produkterna, förpackningen och/eller i den medföljande dokumentation, betyder det att förbrukade elektriska och elektroniska produkter inte ska blandas med vanligt hushållsavfall. Gamla produkter och använda batterier ska lämnas in på en avfallsstation för korrekt hantering i enlighet med nationella lagar och direktiven 2002/96/EG och 2006/66/EG. Genom att kassera produkterna och batterierna på ett korrekt sätt sparas värdefulla resurser och eventuella negativa effekter på den mänskliga hälsan och miljön, som kan uppstå vid felaktig hantering, förhindras. Kontakta de kommunala myndigheterna, sophanteringen eller din lokala återförsäljare för mer information om insamling och återvinning av gamla produkter och batterier. Böter kan tillämpas vid felaktig avyttring av avfallet, i enlighet med nationell lagstiftning. För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, var god kontakta din återförsäljare eller leverantör för ytterligare information. Information om avfallshantering i länder utanför den Europeiska unionen Symbolerna gäller bara inom Europeiska unionen. Om du vill kassera produkterna ska du kontakta de lokala myndigheterna eller din återförsäljare, och fråga om korrekt avyttringsmetod. 8 Viktig information Anmärkning om batterisymbolen (de två nedersta exemplen): Den här symbolen kan användas tillsammans med en kemisk symbol. Då följer den de krav som fastställs i direktivet för kemikalien i fråga. Följande meddelande gäller endast KX-TCA185CE/KX-TCA185UK/KX-TCA285CE/KX-TCA285UK/ KX-TCA385CE/KX-TCA385UK Den här enheten är en DECT Bärbar Telefon som arbetar i frekvensområdet 1880–1900 MHz. Användningen av enheten är normalt tillåten i alla EU-länder. Panasonic System Networks Co., Ltd. tillkännager att denna utrustning uppfyller de erforderliga krav och andra relevanta bestämmelser som anges i direktivet 1999/5/EC om radioutrustning och teleterminalutrustning. Ett erkännande av utrustningens överensstämmelse för de Panasonic-produkter som finns omnämnda i den här handboken kan du hämta på följande webbadress: http://www.ptc.panasonic.eu Kontaktinformation till en auktoriserad representant: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Tyskland För användare i Nya Zeeland R Den här utrustningen får inte användas med inställning av automatisk uppringning till Telecomnödtjänsten ‘111’. Allmän varning om PTC (Permit to Connect) R Ett beviljat Telepermit för en terminalutrustning innebär endast att Telecom har godkänt att enheten uppfyller minimivillkoren för anslutning till nätverket. Det betyder varken att Telecom rekommenderar produkten eller medför någon typ av garanti. Framför allt innebär det ingen garanti för att en produkt i alla avseenden fungerar korrekt ihop med någon annan Telepermit-utrustning av annat märke eller annan modell, och inte heller innebär det någon garanti för att en produkt är kompatibel med alla Telecom-nättjänster. Användning av IP-nätverk via det publika telefonnätet (PTN) R Genom sin beskaffenhet medför internetprotokoll (IP) fördröjning i talsignaler eftersom varje datapaket formuleras och adresseras. Telecom Access Standards rekommenderar att leverantörer, utvecklare och installatörer som använder denna teknik för samtal till eller från det publika telefonnätet (PTN) beaktar modellkraven ITU E vid utformningen av sina nät. Det övergripande målet är att minimera fördröjning, distorsion och andra försämringar av överföringen, särskilt för samtal mellan mobila och internationella nätverk, där det redan finns omfattande fördröjning. Ekodämpning R Ekodämpning krävs normalt inte inom det publika telefonnätet eftersom geografiska fördröjningar är godtagbara där ”CPE return loss” bibehålls inom Telepermits gränser. Men för de privata nätverk som använder sig av Voice over IP-teknik krävs ekodämpning för alla röstsamtal. Den kombinerade effekten av konverteringsfördröjning av ljud/VoIP och IP-routingfördröjning kan leda till att en ekodämpningstid på ³ 64 ms krävs. PTC200 6.11.1 (3) All kundutrustning (felsäkerhetskrav) R Vid strömavbrott finns det risk för att den här enheten inte fungerar. Se till att det finns en särskild telefon utan nätkontakt, som kan användas vid nödsituationer. 9 Viktig information For Users in Australia and the United Kingdom R This unit is capable of being used in conjunction with hearing aids fitted with inductive coil pick-ups. The handset should be held as for normal conversation. For operation, the hearing aid should be set to its "T" position or as directed in the operating instructions for the hearing aid. R This unit is designed to aid the visually handicapped to locate dial keys and buttons. For Users in the United Kingdom R This unit is designed to be installed under controlled conditions of ambient temperature and a relative humidity. R Avoid installing the unit in damp or humid environments, such as bathrooms or swimming pools. R 999 and 112 can be dialled on the product after accessing the outside line for the purpose of making outgoing calls to the BT emergency (999) and (112) services. Endast för användare i Singapore För bästa prestanda Räckvidd R Räckvidden beror på kontorets planlösning, vädret och användningsförhållandena, eftersom signalerna överförs mellan basstationen och luren via radiovågor. R Normalt är räckvidden större utomhus än inomhus. Om hinder som t.ex. väggar är ivägen kan detta störa dina telefonsamtal. Särskilt höga metallhyllor eller förstärkta betongväggar begränsar räckvidden. R Det kan hända att luren inte fungerar om den är för långt från basstationen, beroende på byggnadens struktur. R Vi rekommenderar att du håller i den nedre delen av luren för att få bättre samtalskvalitet. Det beror på att antennen sitter i den övre delen av luren. Störningar Tillfälligt brus eller störningar kan bero på elektromagnetisk strålning från kylskåp, mikrovågsugnar, faxar, TV-apparater, radioapparater eller datorer. Om samtalen störs bör du hålla luren på avstånd från liknande elektriska apparater. Miljö R Håll produkten på avstånd från värmeaggregat och enheter som genererar elektriska störningar, som t.ex. flourescerande lampor och motorer. Ljudstörningarna kan påverka användningen av produkten. R Placera inte produkten i rum med temperatur under 0 °C eller över 40 °C. R För att undvika skada bör batteriet laddas i temperaturer mellan 5 °C till 40 °C. (Gäller endast KX-TCA285/ KX-TCA385) R Lämna 10 cm avstånd runt om produkten för bättre ventilation. R Undvik miljöer med mycket rök, damm, fukt, mekaniska vibrationer, stötar eller direkt solsken. R Apparaten är utformad för att installeras och användas under stabila förhållanden när det gäller omgivningstemperaturer och relativ luftfuktighet. Rutinunderhåll R Koppla ur laddaren från strömuttaget före rengöring. R Torka av produkten med en mjuk trasa. R Rengör inte produkten med slipverkande eller kemiska medel som t.ex. bensin eller thinner. R Använd inte flytande rengöringsmedel eller sprayrengöringsmedel. 10 Viktig information R Rengör laddarens terminal regelbundet. Placering R Placera aldrig tunga föremål ovanpå luren och laddaren. R Var försiktig så att föremål inte faller på produkten eller vätskor rinner in i den. R Placera laddaren på en plan yta. Om laddaren monteras på väggen ska den sättas rakt. Bluetooth (endast KX-TCA285/KX-TCA385) R Ett Bluetooth headset kan kommunicera med telefonluren inom cirka 10 m. Kommunikationen kan störas av hinder som väggar och elektroniska produkter. För bästa prestanda rekommenderar vi att du använder ett Bluetooth headset inom 1 m från telefonluren. R Denna produkt överensstämmer med specifikationen för Bluetooth trådlös teknik 2.0. Strilsäker (gäller endast KX-TCA385:s telefonlur) Telefonluren är konstruerad för att vara stänksäker och uppfyller kraven för vattenskyddsklass IPX5. Du kan använda telefonluren med blöta händer. R Doppa den inte i vatten och lämna den inte under rinnande vatten. R Utsätt inte telefonluren för saltvatten eller frätande vätskor. R Om telefonluren blir blöt ska du torka av den med en mjuk och torr trasa. R Laddaren är inte stänksäker. Sätt inte en blöt telefonlur på laddaren. Stötsäker (gäller endast KX-TCA385:s telefonlur) Telefonluren är konstruerad för att vara stötsäker, men bör därför inte kastas eller trampas på. Dammsäker (gäller endast KX-TCA385:s telefonlur) Telefonluren är utformad för att vara dammtålig och uppfyller kraven för dammskyddsklass IP6X. Batteriinformation När batterierna är fulladdade (vid 25 °C): Använda funktionerna Drifttid Under samtal Bakgrundsljus av *1, Bluetooth av *2) KX-TCA185: Upp till cirka 11 t KX-TCA285/KX-TCA385: Upp till cirka 13 t När telefonen inte används (standby) Upp till cirka 200 t *1 När inställningen "Pratar" för "Bakgr.belysn." är inställd på "AV". Läs mer i avsnittet "Display alternat" på Sida 67. *2 Gäller endast KX-TCA285/KX-TCA385 R Drifttiden kan vara kortare än angivelserna ovan beroende på användningsförhållanden och omgivningstemperaturen. R Batterierna töms långsamt även när luren är avstängd. R Luren kan ta emot samtal under laddning. R Batterieförbrukningen ökar när luren är utanför räckvidden (stäng av luren om " " blinkar). R Rengör telefonluren och laddarens kontakter med en mjuk, torr trasa en gång i månaden. Rengör oftare om enheten är utsatt för fett, damm eller hög luftfuktighet. Annars kanske inte batterierna kan laddas fullständigt. Varning för svagt batteri Batterierna måste laddas i följande situationer: R Batterinivåindikatorn visas som urladdat (" ") och larmet ljuder*1. R "Ladda batteri" visas. I det här fallet kan inte luren användas. *1 När varningen för låg batteriladdning visas under samtal stängs luren av efter en minut. 11 Viktig information Byta batteri (gäller endast KX-TCA285/KX-TCA385) Om batterinivåindikeringen visas som tom (" ") efter att telefonen har använts en kort stund trots att batteriet har laddats helt ska batteriet bytas ut. Innan du byter batteriet, kontrollera att varningen för svagt batteri visas och stäng sedan av strömmen för att undvika att minnet försvinner. Byt ut batteriet och ladda det nya batteriet i cirka 3 timmar. Om du byter ut batteriet innan varningen för svagt batteri visas kan batteriets laddningsikon visa fel värde. I det här fallet använder du luren som vanligt med det nya batteriet isatt. Information om att sätta i batteriet finns i "Installera batteriet" på Sida 71. När varningen för lågt batteri visas laddar du batteriet i cirka 3 timmar. Batteriets styrkeikon visar därefter rätt värde. R Använd endast Panasonic-batterier. Hör efter med din administratör eller återförsäljare för mer information. R Om batteriet byts ut på ett felaktigt sätt kan det leda till explosionsrisk. Byta batterierna (gäller endast KX-TCA185) Om batterinivåindikeringen visas som tom (" ") efter att telefonen har använts en kort stund trots att batterierna har laddats helt ska batterierna bytas ut. Innan du byter batterierna, kontrollera att varningen för svagt batteri visas och stäng sedan av strömmen för att undvika att minnet försvinner. Byt ut batterierna och ladda de nya batterierna i cirka 7 timmar. Om du byter ut batterierna innan varningen för svagt batteri visas kan batteriladdningsikonen visa fel värde. I det här fallet använder du luren som vanligt med de nya batterierna isatta. Information om att sätta i batterierna finns i "Installera batteriet" på Sida 71. När varningen för låg batterinivå visas laddar du batterierna i cirka 7 timmar. Batteriets styrkeikon visar därefter rätt värde. R Använd enbart AAA Ni-MH 1,2 V, 700 mAh-batterier. (Kontakta återförsäljaren för mer information.) R Om batterierna byts ut på ett felaktigt sätt kan det leda till explosionsrisk. Viktigt meddelande om korrekt användning och laddning av Ni-MH-batterier (gäller endast KX-TCA185) På grund av sin konstruktion genomgår batterier ett visst slitage. Batteriernas livslängd är även beroende av att de underhålls på rätt sätt. Laddning och urladdning är de viktigaste faktorerna. Observera följande för att bibehålla batteriernas livslängd så länge som möjligt. Ni-MH-batterier har ett slags minne, "minneseffekten". Om fulladdade batterier används flera gånger i endast 15 minuter i telefonluren och därefter laddas igen, kommer batteriernas kapacitet att begränsas till 15 minuter på grund av minneseffekten. Därför bör du ladda ur batterierna helt, dvs använda dem i telefonluren tills batterinivåindikatorn är tom (" "). Sedan laddar du dem enligt anvisningarna i handboken. När minneseffekten har aktiverats är det möjligt att uppnå nästan full kapacitet för Ni-MH-batterierna genom att ladda och ladda ur dem flera gånger efter varandra. Ni-MH-batterier kan även självurladdas. Självurladdningen beror på omgivningstemperaturen. Vid temperaturer under 0 °C är självurladdningen som lägst. Hög fuktighet och höga temperaturer stöder självurladdningen. Förvaring under lång tid leder också till självurladdning. VAR FÖRSIKTIG RISK FÖR EXPLOSION OM BATTERIERNA BYTS UT MOT BATTERIER AV FEL TYP. KASSERA ANVÄNDA BATTERIER ENLIGT ANVISNINGARNA. 12 Innan du använder telefonen Innan du använder telefonen Tillbehör som ingår KX-TCA185 Nätadapter: 1 Modellnr Artikelnr KX-TCA185CE KX-TCA185RU PNLV226CE KX-TCA185UK PNLV226E KX-TCA185AL PNLV226AL KX-TCA185X PNLV226 Laddare: 1 Batteri*1: 2 Batterilucka*2: 1 Bältesklämma: 1 Hållare för bältesklämma: 1 *1 Uppladdningsbara AAA Ni-MH 1,2 V, 700 mAh-batterier *2 Batteriluckan levereras monterad på telefonluren. 13 Innan du använder telefonen KX-TCA285 Nätadapter: 1 Modellnr Artikelnr KX-TCA285CE KX-TCA285RU PNLV226CE KX-TCA285UK PNLV226E KX-TCA285AL PNLV226AL KX-TCA285X PNLV226 Laddare: 1 Batteri*1: 1 Batterilucka*2: 1 Bältesklämma: 1 Hållare för bältesklämma: 1 *1 Hör efter med din administratör eller återförsäljare för mer information. *2 Batteriluckan levereras monterad på telefonluren. 14 Innan du använder telefonen KX-TCA385 Nätadapter: 1 Laddare: 1 Modellnr Artikelnr KX-TCA385CE KX-TCA385RU PNLV226CE KX-TCA385UK PNLV226E KX-TCA385AL PNLV226AL Batteri*1: 1 Batterilucka*2: 1 Reservlock för bältesklämma: 1 *1 Hör efter med din administratör eller återförsäljare för mer information. *2 Batteriluckan levereras monterad på telefonluren. 15 Innan du använder telefonen Kontrollernas placering KX-TCA185 [Baksida] Headsetet är tillvalsutrustning. Öppna locket. FLEX INT 16 Innan du använder telefonen KX-TCA285 [Baksida] Headsetet är tillvalsutrustning. Öppna locket. INT KX-TCA385 [Baksida] INT 17 Innan du använder telefonen A Ring-/Laddningsindikator B Uttag för headset (KX-TCA185/KX-TCA285) Följande trådbundna headsets kan användas med denna enhet. (Alla funktioner med headset kan inte garanteras.) R Gäller KX-TCA185CE/KX-TCA285CE/KX-TCA185AL/KX-TCA285AL/KX-TCA185UK/KX-TCA285UK/ KX-TCA185RU/KX-TCA285RU: Panasonic RP-TCA400 och RP-TCA430 R För KX-TCA185X/KX-TCA285X: Panasonic KX-TCA89 Headsetet är tillvalsutrustning. Kontakta din återförsäljare för uppdaterad information om headset som har testats med den här enheten. C Knapp TALA/SP-PHONE (Högtalartelefon) Används för att ringa eller svara på samtal eller för att växla mellan mottagarläge/handsfreeläge under ett samtal. Handsfreeläge fungerar inte när du använder ett trådbundet headset. D Navigeringsknapp Navigeringsknappen består av fyra pilknappar och en mittknapp. Pilknapparna används för att ställa in ringsignalens/mottagningens volym eller för att flytta markören för att markera något. Mittknappen används för att bekräfta ett val. I standby-läge utförs följande om någon av knapparna trycks ner. – VÄNSTER ( ) ® Tryck för att snabbt utföra diverse vanliga funktioner. – UPP ( ) ® Tryck för att visa inkommande samtalslogg. – HÖGER ( – NER ( ) ® Tryck för att ta fram listan med flexibla knappar. ) ® Tryck för att visa inkommande samtalslogg. – MITTEN ® Tryck för att visa menyn. I denna manual, när en procedur instruerar dig "tryck bekräfta valet. ", kan du även trycka på [MITTEN] för att E Knapp VÄNTKOPPLA Används för att väntkoppla ett samtal. F Knapp Tyst läge Används för att slå på eller stänga av Tyst läge om knappen hålls in längre än 2 sekunder i standby-läget. G Meddelandeknapp Används för att lämna en indikering om att meddelande väntar eller för att ringa tillbaka till den som lämnat en sådan indikering. H Mottagare I Display J Systemknappar Telefonluren har 3 systemknappar. När du trycker på en systemknapp väljer du den funktion som visas över knappen på displayen. K Knapp PÅ/AVBRYT Används för att avsluta samtal, avsluta telefonboks- eller funktionsläget. Tryck på och håll ned den här knappen för att slå på och av handenheten. L Knapp KOPPLA/RADERA Används för att överflytta ett samtal till en annan person eller för att radera siffror eller tecken. M Knapp INTERNSAMTAL Används för att ringa upp eller besvara internsamtal. N Mikrofon O Laddningsuttag 18 Innan du använder telefonen P Remhål Används för att fästa remmar eller liknande föremål. Q Högtalare 19 Innan du använder telefonen Lurfunktioner Ställa in lösenordet Lurens lösenord är inte inställt som standard. Du måste själv registrera ett lösenord (4 siffror) innan du använder luren. Du måste ställa in lösenordet för att kunna använda följande funktioner: R Telefonbokslåset (Se Sida 59.) R Knapplåstypen "Manuell&Lösen." eller "Auto&Lösenord" (Se "Knappalternativ" på Sida 65.) R Återställa luren (Se "Andra alternativ" på Sida 69.) Aktivera 1. Tryck på eller på [MITTEN] på navigeringsknappen. 2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på . 3. Välj "Andra alternativ" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på . 4. Välj "Ändra lösenord" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på 5. Ange ett nytt lösenord (4 siffror [0–9]). 6. Bekräfta lösenordet genom att ange det igen som i steg 5. . Anm R För att förhindra obehörig åtkomst till denna produkt: – Ställa in ett lösenord som är slumpmässigt valt och inte är lätt att lista ut. – Ändra lösenordet med jämna mellanrum. R Anteckna lösenordet så att du inte glömmer bort det. Knapplås Du kan låsa alla knappar utom navigeringsknappen medan luren är i standby-läget. Du kan välja en av 4 knapplåstyper. Läs mer i avsnittet "Knappalternativ" på Sida 65. Spärra Tryck och håll på Ikonen eller på [MITTEN] på navigeringsknappen i mer än 2 sekunder för att låsa knappsatsen. kommer att visas för att indikera att knapparna är låsta. Öppna Tryck och håll på knappsatsen. Ikonen eller på [MITTEN] på navigeringsknappen i mer än 2 sekunder för att låsa upp kommer att ändras till att visa för att indikera att knappsatsen är upplåst. Anm R Om du väljer knapplåstypen "Manuell&Lösen." eller "Auto&Lösenord" måste du ange ett lösenord för att låsa upp. R Om du inte har ställt in något lösenord kan du inte välja knapplåstyperna "Manuell&Lösen." eller "Auto&Lösenord". Mer information om hur du ställer in ett lösenord finns i "Ställa in lösenordet" på Sida 20. Tyst läge Tyst läge stänger av ringsignalen och ställer in telefonluren på att vibrera vid inkommande samtal. Detta kan vara användbart i situationer där du inte vill bli störd, som under ett möte. När Tyst läge är aktivt, kommer följande funktioner att stängas av eller ställas in automatiskt enligt specifikationerna, oavsett sina tidigare inställningar. 20 Innan du använder telefonen R R R R R Ringvolym Ringa i laddare Autosvar Knappljud Vibrera (Vibrera & Ring) För att aktivera eller avbryta Håll intryckt under mer än 2 sekunder för att aktivera eller avbryta Tyst läge. Anm R Om du placerar luren på laddaren i Tyst läge vibrerar inte luren.*1 R När Tyst läge är inställt hörs inte larmet om svagt batteri i standby-läge. R När Tyst läge är aktiverat kommer bekräftelseljud vid inställning av ringsignal och ringvolym inte att höras. *1 Om du placerar luren på laddaren under ett inkommande samtal avbryts vibratorfunktionen. När vibrationen har avbrutits startar den inte igen för samma samtal, även om luren lyfts igen. (Om "Snabbsvar" är aktiverat svarar du på samtalet genom att lyfta upp luren.) Brusreducering När brusreduceringen är aktiverad kommer omgivningsljud att dämpas för att förbättra och upprätthålla ljudkvaliteten för den andra parten under konversationen. Mottagningsvolymen ökas också efter omgivningsljudet. Detta är användbart i bullriga miljöer som varuhus, fabriker, restauranger och garage. Brusreducering kan aktiveras/stängas av under ett samtal. Aktivera eller stänga av brusreducering 1. Tryck på eller på [MITTEN] på navigeringsknappen. 2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på . . 3. Välj "Samtalsalternat." genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på 4. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "Brusreduktion" och tryck sedan på 5. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "PÅ" eller "AV" och tryck sedan på . . Aktivera eller stänga av brusreducering tillfälligt under ett samtal Du kan aktivera eller stänga av brusreducering under ett samtal genom att göra något av följande: a. Tryck på eller [MITTEN] på navigeringsknappen och välj sedan "Brusreduktion" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på eller b. Tryck på . . Redigera vilka systemknappar som visas för att ta fram systemknappen . Se "Knappalternativ" på Sida 65. Anm R Brusreducering kan endast användas i mottagarläge. Det går inte att använda i handsfreeläg. Om handsfreeläg är aktiverat under ett samtal medan brusreducering är aktiverat, kommer brusreducering att stängas av tillfälligt. Energisparläge I energisparläget stängs ringsignalen, LCD-bakgrundsbelysningen och/eller knapparnas belysning av automatiskt efter ett inställt antal sekunder när ett samtal tas emot. Mer information om hur du justerar inställningarna för energisparläget finns i "Inkommande alt." på Sida 63. 21 Innan du använder telefonen Ändra det namn som visas i standby-läget Du kan ändra det namn som visas på luren i standby-läget. 1. Tryck på eller på [MITTEN] på navigeringsknappen. 2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på . 3. Välj "Display alternat" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på . 4. Välj "Display: Passn." genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på . 5. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "Ändra" och tryck sedan på 6. Ange ett namn (högst 16 tecken) och tryck sedan på R Se Sida 57 för information om hur tecken anges. 22 . . Innan du använder telefonen Display 1 2 3 4 5 6 Symbol Inom räckvidden för en basstation Utanför räckvidden Batteriindikator Full laddning Interkomindikator Lyft lur Svagt batteri Telefonbok Dags att ladda Röstmeddelande Bluetooth på, Bluetooth-headset inte anslutet (gäller endast KX-TCA285/ KX-TCA385) Bluetooth på, Bluetooth-headset anslutet (gäller endast KX-TCA285/KX-TCA385) Inkommande samtalslogg Utgående samtalslogg Anvisningar för navigeringsknappen Statusinformation för luren Vidarekoppling av samtal (Se Sida 39.) Ringning avstängd (Se Sida 32.) Stör ej (Se Sida 39.) Vibration (Se Sida 32.) Tyst läge (Se Sida 20.) Automatsvar (Se Sida 29.) Tidsvisning Visning av datum eller missat samtal 23 Innan du använder telefonen Telefonlurens nummer och namn Systemknappar Se Sida 25 för mer information. Anm R Illustrationerna i bruksanvisningen som visar displayen är endast exempel. Den faktiska displayen på din telefon kan se annorlunda ut och/eller ha en annan färg. 24 Innan du använder telefonen Systemknappar De ikoner och den information som visas i displayen varierar med sammanhanget. Välj ett alternativ på skärmen genom att trycka på motsvarande systemknapp. Öppnar telefonboken. Om knappen hålls in längre än 2 sekunder låses telefonboken. Visas när telefonboken är låst. Om knappen trycks in och lösenordet anges (standard: inte registrerat) låses telefonboken upp tillfälligt. Om knappen hålls in längre än 2 sekunder och lösenordet sedan anges (standard: inte registrerat) låses telefonboken upp. Om du inte har ställt in något lösenord kan du inte låsa telefonboken. Lägger in en uppringningspaus. TÖM Raderar siffror eller tecken. Sparar en ny post i telefonboken. Slår på eller stänger av mikrofonens sekretessfunktion under ett samtal. Blinkar när mikrofonens sekretessfunktion är på. Öppnar företagsväxelsystemets telefonbok. Stänger av ringsignalen. Öppnar företagsväxelns anknytningstelefonbok. Öppnar huvudmenyn. Om knappen hålls in längre än 2 sekunder låses alla knappar. Visar den information som har sparats i lurens telefonbok om den person som ringer. Återgår till föregående läge. Visar den information som har sparats i systemet om den person som ringer. Öppnar listmenyn (redigera/radera i telefonboken etc.). Startar ett flerpartssamtal (konferens). Bekräftar inmatningen. Söker efter poster i telefonboken i alfabetisk ordning. Visas i knapplåsläget. Om knappen hålls in längre än 2 sekunder låses knapparna upp. Visas i bokstavsinmatningsläget. Växla till sifferinmatningsläget genom att trycka på knappen. Fortsätter till nästa skärm. Visas i sifferinmatningsläget. Växla till det grekiska bokstavsinmatningsläget genom att trycka på knappen. Används för att ta bort tidslarmsinställningen eller för att ange ett "X ( )" när linjeåtkomstnummer sparas. Visas i det grekiska bokstavsinmatningsläget. Växla till specialteckeninmatningsläget genom att trycka på knappen (utökat 1). Visas när det går att använda en pilknapp för att göra ett val. Visas i specialteckeninmatningsläget (utökat 1). Växla till specialteckeninmatningsläget genom att trycka på knappen (utökat 2). Visas när motsvarande systemknapp inte har någon funktion. Visas i specialteckeninmatningsläget (utökat 2). Växla till det alfabetiska bokstavsinmatningsläget genom att trycka på knappen. Används för systemkortnummer/personliga stationskortnummer. 25 Innan du använder telefonen Visas i det kyrilliska inmatningsläget. Används för att ställa in/radera autosvarsläget. Visar den utgående samtalsloggen. Används för att öppna företagsväxelns läge för egen programmering. Visar senast uppringda nummer. Används för att ställa in vidarekoppling och stör ej-funktionen. Öppnar den inkommande samtalsloggen. Används för att välja ett objekt i inställningsläget. Öppnar grupploggen. Används för att välja AM eller PM när tidslarmsfunktionen ställs in. Aktivera/stäng av brusreduceringen. Används för att spara en inställning. Uppringarens ID Om du tar emot ett samtal som innehåller information om uppringarens ID (uppringarens namn och telefonnummer) sparas informationen i den inkommande samtalsloggen och visas i lurens teckenfönster på ett av följande sätt: – Om uppringarens uppgifter finns lagrade i företagsväxeln kan de visas. – Om uppringarens uppgifter finns lagrade i luren kan de visas. R Om uppringarens uppgifter finns lagrade både i växeln och i luren kan du välja vilken information som ska visas på luren. Företagsväxelns information visas som standard. Se "Display alternat" på Sida 67. Om du ställer in luren på att visa informationen i luren visas bara företagsväxelns information om det inte finns någon information lagrad i luren. och informationen i När du tar emot ett samtal kan du visa informationen i luren genom att trycka på företagsväxeln genom att trycka på . R Informationen om uppringaren kan visas även om ett linjevalsnummer, utgående linjenummer eller P ( lagrats i telefonboken. Se "Andra alternativ" på Sida 69. 26 ) har Innan du använder telefonen Användning Översikt Menyöversikt Telefonlurens funktioner öppnas via menyn i displayen och väljs med navigeringsknappen och systemknapparna. [I vänteläge] [Funktionsknappar] [Personlig telefonbok] [Företagsväxelns telefonbok] [Flexibla knappar] [Inkommande samtalslogg]*1 [Företagsväxelns anknytningstelefonbok] [Utgående samtalslogg] [Grupplogg] *2 *1 Om du trycker på navigeringsknappen [ ] så visas telefonnumret. *2 Om du anger ett anknytningsnummer till en ICD-grupp, kan du se ICD-gruppens samtalslogg. För användning, se Sida 34. 27 Innan du använder telefonen R Den valda posten kommer att markeras. R Se Sida 57 för information om hur tecken anges. R Om du vill söka efter en post i telefonboken, se Sida 50. Funktionsmenyer Tryck på navigeringsknappen för att visa huvud- och undermenyer. Huvudmeny – i standby-läget Ink. logg: Öppnar den inkommande samtalsloggen. Ringvolym: Öppnar inställningen "Ringvolym". Nytt telefonbok: Sparar en ny post i telefonboken. Inst. handenhet: Öppnar inställningen "Inst. handenhet". PBX program: Öppnar telefonväxelns läge för egen programmering. Egen programmering av företagsväxeln beskrivs i företagsväxelns bruksanvisning. Tryck på för att avsluta växelns programmeringsläge. Tidslarm: Öppnar inställningen "Tidslarm". Undermeny – när luren är lyft/under ett samtal Telefonbok: Öppnar telefonboken. Nytt telefonbok: Sparar en ny post i telefonboken. Utgående logg: Öppnar den utgående samtalsloggen. Ink. logg: Öppnar den inkommande samtalsloggen. Sekretess: Slår på eller stänger av mikrofonens sekretessfunktion under ett samtal. Brusreduktion: Stänger av eller på brusreduceringsfunktionen. 28 Innan du använder telefonen Funktionsknappar Lurens funktioner kan aktiveras via teckenfönstrets knapplista. för att visa funktionsknapplistan. Tryck på navigeringsknappen 1: Återuppring. Ringer upp senast uppringda nummer. 2: VK/St.Ej Visar eller ställer in vidarekoppling och Stör ej. 3: Konferens Startar ett flerpartssamtal. 4: Autosvar Besvarar ett inkommande samtal automatiskt i handsfree-läget. visas i standby-läge. 5: Flash/Upprng Används för att koppla ner pågående samtal och ringa upp ett nytt utan att lägga på luren. 6: Paus Lägger in en uppringningspaus. 7: H/S tfn.bok Ringer med hjälp av lurens telefonbok. 8: PBX tfn.bok Ringer med hjälp av företagsväxelns telefonbok. 9: ANK tfn.bok Ringer med hjälp av företagsväxelns anknytningstelefonbok. 0: PBX program Öppnar telefonväxelns läge för egen programmering. Tryck på för att avsluta växelns programmeringsläge. : Ink. logg Ringer med hjälp av den inkommande samtalsloggen. : Utgående logg Ringer med hjälp av den utgående samtalsloggen. Kortkommandokombinationer Återuppring. H/S tfn.bok VK/St.Ej PBX tfn.bok Konferens ANK tfn.bok 29 Innan du använder telefonen Autosvar PBX program Flash/Upprng Ink. logg Paus Utgående logg R För användning, se Sida 33. R För att redigera funktionsknapplistan, se "Knappalternativ" på Sida 65. Flexibla knappar En flexibel knapp kan användas för att öppna en telefonlinje för att ringa eller ta emot ett externt samtal eller användas som funktionsknapp. Visa listan över funktionsknappar genom att trycka på navigeringsknappen [ får du åtkomst till de 12 flexibla knapparna. Färgen på knappnumret visar linjestatusen på samma sätt som LED-indikatorerna på en systemtelefon. ]. Här [Exempel] Knappnummer Förklaring till de flexibla knapparna*1 Knappnumrets färg Grön Röd Du använder linjen. blinkar snabbt Du har ett inkommande samtal på linjen. (Ett externt samtal kommer in på en enstaka anknytning.) blinkar långsamt Du har ett väntande samtal på linjen. På Linjen används av någon annan. blinkar snabbt Du har ett inkommande samtal på linjen. (Ett externt samtal kommer in på flera anknytningar samtidigt.) blinkar långsamt Ingen färg Linjestatus På Någon har ett väntande samtal på linjen. Linjen är ledig. *1 Betydelsen av knappnumrens färger kan variera beroende på den utgående linjens status. R Välj en knapp genom att trycka på dess nummer eller tryck på navigeringsknappen [ . önskad knapp och tryck på R För att redigera namnen på de flexibla knapparna, se Sida 31. Välja visningsspråk på skärmen Du kan välja vilket språk som ska visas på lurens display. 1. Tryck på eller på [MITTEN] på navigeringsknappen. 30 ] eller [ ] för att välja Innan du använder telefonen 2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på . 3. Välj "Display alternat" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på . . 4. Välj "Språk" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på 5. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja önskat språk*1 och tryck därefter på . *1 Du kan välja "Auto" eller ett av de 15 språken nedan: English, Deutsch, Español, FRANÇAIS, Italiano, Dansk, Nederlands, Svenska, ΕΛΛΗΝΙΚΑ, Magyar, Português, Polski, slovensky, Čeština, Hrvatski R I läget "Auto" används språkinställningarna för företagsväxeln. R Du kan välja språk både för företagsväxeln och luren och båda ska ställas in på samma språk. R Telefonluren startar om när du ändrat visningsspråk. Ändra visning av telefonlurens nummer Du kan ändra så att telefonlurens nummer visas på displayen när telefonluren är i standby-läge. 1. Tryck på eller på [MITTEN] på navigeringsknappen. 2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på . 3. Välj "Display alternat" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på . 4. Välj "Display: Passn." genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på . 5. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja önskad post och tryck sedan på . Anm R Standardinställningen är "Handenhetsnr.". R Mer information om inställningar för visning i standby finns i "Display alternat" på Sida 67. Redigera namnen på de flexibla knapparna Du kan redigera namnet på alla flexibla knappar på luren. 1. Tryck på eller på [MITTEN] på navigeringsknappen. 2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på . 3. Välj "Knappalternativ" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på . 4. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "Flex Knappnamn" och tryck sedan på 5. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja önskad bas (Bas 1–4) och tryck sedan på . . 6. Välj önskad flexibel knapp genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på 7. Ange ett namn (högst 12 tecken) och tryck sedan på R Se Sida 57 för information om hur tecken anges. . . Justera ringsignalens volym 1. Tryck på eller på [MITTEN] på navigeringsknappen. 2. Välj "Ringvolym" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på 3. Tryck på [ ] eller [ . ] för att välja önskad inställning (Stega ner, Stega upp, Nivå 1–6, AV) och tryck sedan på . R Anvisningar för hur du ställer in ringmönstret finns i "Inkommande alt." på Sida 63. Ändra vibratorinställningen 1. Tryck på eller på [MITTEN] på navigeringsknappen. 31 Innan du använder telefonen 2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på . . 3. Välj "Inkommande alt." genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på 4. Välj "Vibrera" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på 5. Tryck på [ ] eller [ . ] för att välja önskad inställning (Vibrera & Ring, Vibrera ® Ring, AV) och tryck därefter på . R Om du bara vill ha vibrator utan ringsignal väljer du "Vibrera & Ring" och ställer in ringvolymen på "AV", eller aktiverar Tyst läge. Se Sida 20. Ändra ringvolymen eller stänga av ringsignalen eller på [MITTEN] på navigeringsknappen. 1. Tryck på 2. Välj "Ringvolym" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på 3. Tryck på [ ] eller [ . ] för att välja önskad inställning (Stega ner, Stega upp, Nivå 1–6, AV) och tryck sedan på . Anm R När enheten används i en bullrig miljö rekommenderar vi att ställa in ringtypen på "1", "2", "9", "30" eller "32", och vibrationsinställningen på "Vibrera & Ring". R Mer information om inställning av ringmönstret finns i "Inkommande alt." på Sida 63. Ändra ringvolymen eller stänga av ringsignalen medan det ringer När du tar emot ett samtal Tryck på [ Tryck på ] eller [ eller ] för att justera volymen.*1 för att stänga av ringsignalen. *1 Den ändrade volymen används även vid efterföljande samtal. Anm R Om du kopplar in headsetet under ett inkommande samtal växlar inte ringsignalen från luren till headsetet. Om du kopplar in headsetet innan du tar emot ett samtal och headsettonen är inställd på "PÅ" hörs en ton från headsetet. Om vibratorn är inställd på "PÅ" vibrerar luren oavsett om du har kopplat in ett headset eller inte. Läs mer i avsnittet "Inkommande alt." på Sida 63. Ställa in volymen på Mottagare/Högtalare/Headset/Bluetooth-headset*1 Under en konversation, tryck på [ ] eller [ *1 Gäller endast KX-TCA285/KX-TCA385 32 ] för att ställa in volymen (Nivå 1–6). Funktioner Funktioner Ringa samtal Anm R Se Sida 57 för information om hur tecken anges. R Du kan bekräfta att numret har matats in rätt innan du ringer (Föruppringning) genom att mata in numret och trycka på . R Om du vill radera ett helt nummer under föruppringningen trycker du på i mer än 1 sekund. R Om ett externt samtal tas emot från ett telefonnummer som finns i lurens telefonbok visas både numret och namnet i samtalsloggen. R Du kan avbryta uppringningen med . R Gå närmare basstationen och försök igen om " " blinkar. Ringa Till en anknytning 1. Tryck på . 2. Slå ett anknytningsnummer. 3. Tala. Till en extern person [Använda linjeåtkomstnumren] 1. Tryck på . 2. Ange 0 eller 9. Eller, ange 8 och slå sedan utgående linjegruppnummer. 3. Slå telefonnumret till den andra parten. 4. Tala. [Använda flexibla knappar] 1. Tryck på [ ]. 2. Tryck på ett ledigt nummer för flexibla knappar [0–9, , ]. Eller, välj ett ledigt nummer för flexibla knappar genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på 3. Slå telefonnumret till den andra parten. 4. Tala. . Använda utgående samtalslogg*1 1. Tryck på 2. Tryck på [ . ] eller [ ] för att välja en post i utgående samtalslogg och tryck sedan på . 3. Tala. *1 När du ringer med hjälp av företagsväxelsystemets telefonbok sparas inte den uppringda personens namn i den utgående samtalsloggen. Kopiera posten till lurens telefonbok innan du ringer om du vill logga både namnet och numret. Se Sida 48. 33 Funktioner Använda den inkommande samtalsloggen 1. Tryck på [ ] eller [ ]. 2. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja en post i inkommande samtalslogg och tryck sedan på . 3. Tala. Använda grupploggen 1. Tryck på . 2. Tryck på . 3. Tryck på . 4. Slå ett anknytningsnummer till en ICD-grupp och tryck sedan på 5. Tryck på [ ] eller [ . ] för att välja en post i grupploggen och tryck sedan på . 6. Tala. Använda lurens telefonbok*1 1. Tryck på . 2. Ange ett namn.*2 3. Tryck på . 4. Välj en post från telefonboken, och tryck därefter på . 5. Tala. *1 Om du vill spara en post i telefonboken, se Sida 46. Om du vill söka efter en post i telefonboken, se Sida 50. *2 Detta steg är valfritt. Använda företagsväxelsystemets telefonbok*1*2 1. Tryck på . 2. Tryck på . 3. Ange ett namn.*3 4. Tryck på . 5. Välj en post från telefonboken, och tryck därefter på . 6. Tala. *1 När du ringer med hjälp av företagsväxelsystemets telefonbok sparas inte den uppringda personens namn i den utgående samtalsloggen. Kopiera posten till lurens telefonbok innan du ringer om du vill logga både namnet och numret. Se Sida 48. *2 Om du vill spara en post i telefonboken, se Sida 48. Om du vill söka efter en post i telefonboken, se Sida 50. *3 Detta steg är valfritt. Använda företagsväxelns anknytningstelefonbok*1 1. Tryck på . 2. Tryck på . 3. Tryck på . 4. Ange ett namn.*2 5. Tryck på . 6. Välj en post från telefonboken, och tryck därefter på 7. Tala. 34 . Funktioner *1 Om du vill spara en post i telefonboken, se Sida 48. Om du vill söka efter en post i telefonboken, se Sida 51. *2 Detta steg är valfritt. Snabbval på knapp Lagra eller på [MITTEN] på navigeringsknappen.*1 1. Tryck på 2. 3. 4. 5. 6. *1 Välj "PBX program" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på Tryck på [ ]. Välj en flexibel knapp genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på Ange 2. Slå önskat nummer och tryck sedan på . Om du trycker på [ ] och sedan anger 0, kan du hoppa över steg 2. . . Ringa upp 1. Tryck på . 2. Tryck på [ ]. 3. Välj en snabbvalsknapp genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på 4. Tala. . Ringa upp med snabbuppringningsknapp*1 1. Håll den sifferknapp som har programmerats som snabbvalsknapp intryckt i mer än 1 sekund. 2. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja önskad post, vid behov. 3. Utför ett av följande steg: R Tryck på . R Håll ett snabbuppringningsnummer [0–9] intryckt i ett visst antal sekunder.*2 4. Tala. *1 Om du vill tilldela ett telefonnummer till en snabbvalsknapp, se Sida 54. *2 Den här åtgärden är bara tillgänglig om snabbvalsknappsuppringningen är inställd på "Auto". För information om att välja snabbvalsknappsuppringning, se Sida 56. 35 Funktioner Ta emot samtal Anm R Om ett inkommande samtal är riktat till ringgrupper för bärbara enheter blinkar inte de flexibla knapparna. Tryck på knappen TALA för att svara på samtalet. R Tänk på följande när "Snabbsvar" är inställt på "PÅ". Om ett kortvarigt strömavbrott sker när telefonluren sitter i laddaren, – om "Samtal i laddare" är inställt på "AV" (standard) kan samtalet kopplas ner efter det att det besvarats. – om "Samtal i laddare" är inställt på "PÅ" kan samtalet besvaras automatiskt. Observera att sekretessen i sådana fall kan äventyras och att känslig information kan tas emot av obehöriga. R Du kan även besvara samtal med hjälp av följande funktioner: – Svara med knapp (Se "Svarsalternativ" på Sida 65.) – Snabbsvar (Se "Svarsalternativ" på Sida 65.) – Autosvar (Se "Svarsalternativ" på Sida 65.) R Du kan välja ringsignal, diodlampa och vibratormönster för varje typ av inkommande samtal. Se "Inkommande alt." på Sida 63. Internsamtal/externsamtal/gruppsamtal Tryck på för att svara på ett internsamtal, externsamtal eller gruppsamtal. Internsamtal Svara på ett internsamtal. 1. Tryck på INT . 2. Tala. Externt samtal på en specifik linje 1. Tryck på [ ]. 2. Tryck på en snabblinkande flexibel knapp [0–9, , ]. Eller, välj en snabblinkande flexibel knapp genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på 3. Tala. 36 . Funktioner Under pågående samtal Överflytta ett samtal Till en anknytning 1. Tryck på . 2. Ange ett anknytningsnummer. 3. Tala. . 4. Tryck på Till en extern person 1. Tryck på . 2. Ange 0 eller 9. Eller, ange 8, och ange därefter ett utgående linjegruppnummer. 3. Ange ett externt telefonnummer. 4. Tala. 5. Tryck på . R Tryck på om du vill gå tillbaka till samtalet innan överflyttningsdestinationen svarar. Väntkoppla ett samtal Väntkoppla (vanlig väntkoppling) 1. Tryck på . 2. Tryck på . Väntkoppla (exklusiv väntkoppling) 1. Tryck på . 2. Tryck på . 3. Tryck på . Hämta ett samtal [Ett internsamtal] 1. Tryck på INT . 2. Tala. [Ett externt samtal] 1. Tryck på [ ]. 2. Tryck på en långsamt blinkande flexibel knapp [0–9, , ]. Eller, välj en långsamt blinkande flexibel knapp genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på 3. Tala. . R Vilken väntkopplingsmetod som används beror på väntsamtalsläget (vanlig väntkoppling/exklusiv väntkoppling). Fråga din chef vilket läge som är inställt. 37 Funktioner R Om du vill väntkoppla flera externa samtal måste du tilldela flexibla knappar ("Linje"/"Slinglinje"/"Linjegrupp") i förväg enligt behov.. Trepartskonferens Lägga till en part under ett samtal 1. 2. 3. 4. 5. 6. Tryck på [ ] under ett samtal. Ange 3. Ring till den person som du vill lägga till i samtalet. När personen som du ringt upp svarar, tryck på [ ]. Ange 3. Prata med flera parter. Lämna ett konferenssamtal 1. Tryck på [ 2. Ange 3. 38 ] under ett samtal. Funktioner Praktiska funktioner Vidarekoppling 1. Tryck på . 2. Ange 71. 3. Tryck på en sifferknapp för att välja vilka samtalstyper denna funktion ska tillämpas på. 0: Både externa och interna samtal 1: Externsamtal 2: Internsamtal 4. Tryck på en sifferknapp för att välja status. 2: Alla samtal 3: Upptagen 4: Inget svar 5: Upptaget/Inget svar 7: Medflyttning*1 8: Medflyttning - Avbryt*1 0: Avbryt*2 5. Utför ett av följande steg: R Ange ett anknytningsnummer och ange sedan . R Ange ett åtkomstnummer för utgående linje samt ett externt telefonnummer, och ange därefter 6. Tryck på . . *1 Om du anger 7 eller 8 i steg 4, kan du ange ditt anknytningsnummer och sedan hoppa över steg 5. *2 Om du anger 0 i steg 4, kan du hoppa över steg 5. Stör ej 1. Tryck på . 2. Ange 71. 3. Tryck på en sifferknapp för att välja vilka samtalstyper denna funktion ska tillämpas på. 0: Både externa och interna samtal 1: Externsamtal 2: Internsamtal 4. Tryck på en sifferknapp för att välja inställning. 1: Aktiverad 0: Avbryt 5. Tryck på . Meddelande väntar Uppringare [Lämna en indikering om att meddelande väntar] När den uppringda anknytningen är upptagen eller om ingen svarar. eller ange 4. 1. Tryck på 2. Tryck på . 39 Funktioner [Avbryta en indikering om att meddelande väntar] 1. Tryck på . 2. Ange 700. 3. Ange anknytningsnumret. 4. Tryck på . Uppringd anknytning [Ringa tillbaka] 1. Tryck på . eller ange 2. Tryck på 702. 3. Tala. [Rensa anknytningens indikeringar om att meddelande väntar]*1 1. Tryck på . 2. Ange 700. 3. Ange ditt anknytningsnummer. 4. Tryck på . *1 Du kan registrera en flexibel knapp för att radera meddelande väntar-funktionen (för snabbvalsanvändning). Registrera 1. Tryck på 2. 3. 4. 5. 6. 7. eller på [MITTEN] på navigeringsknappen. Välj "PBX program" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på Tryck på [ ]. Välj en flexibel knapp genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på Ange 2. Ange 700. Ange ditt anknytningsnummer och tryck sedan på . 8. Tryck på . . . Radera indikeringar om att meddelande väntar (snabbval) 1. Tryck på [ ]. 2. Välj en snabbvalsknapp genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på 3. Tryck på 40 . . Funktioner Bluetooth (gäller endast KX-TCA285/KX-TCA385) Du kan använda Bluetooth för att ansluta till ett Bluetooth trådlöst headset och överföra telefonboksdata från en mobiltelefon. Följande Bluetooth-headsets kan användas med denna enhet. (Alla funktioner med headset kan inte garanteras.) – Utvalda headset från Plantronics® – Utvalda headset från GN Netcom Jabra® Stänga av eller på Bluetooth Innan du använder Bluetooth för att ansluta till ett trådlöst Bluetooth headset eller till en mobiltelefon, måste Bluetooth vara inställt på "PÅ" i telefonlurens inställningar. 1. Tryck på eller på [MITTEN] på navigeringsknappen. . 2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på 3. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "Bluetooth alt." och tryck sedan på 4. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "På/Av" och tryck sedan på 5. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "PÅ" eller "AV" och tryck sedan på . . . Ställa in eller ändra PIN-koden för Bluetooth Innan Bluetooth används för att ansluta till en mobiltelefon, måste PIN-koden för Bluetooth ställas in i telefonlurens inställningar. 1. Tryck på eller på [MITTEN] på navigeringsknappen. . 2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på 3. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "Bluetooth alt." och tryck sedan på 4. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "Mobiltelefon" och tryck sedan på 5. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "Ändra BT PIN" och tryck sedan på 6. Mata in den gamla PIN-koden.*1 7. Mata in PIN-koden (4 siffror), och tryck därefter på . . . . . 8. Mata in samma PIN-kod som i steg 7, och tryck därefter på *1 Om en PIN-kod inte har ställts in tidigare, hoppa över detta steg och fortsätt till steg 7. Anm R Giltiga tecken är 0–9. Registrera och avregistrera Bluetooth-headsetet Du kan använda ett trådlöst Bluetooth headset med en telefonlur. Innan du använder ett Bluetooth headset, måste det registreras till en telefonlur. Registrera ett Bluetooth-headset Anm R Genomför eventuella nödvändiga åtgärder på headsetet för att det ska kunna registreras i telefonluren. I annat fall kanske Bluetooth headsetet inte kan registreras. [Registrera ett Bluetooth-headset när ett sådant inte är registrerat] 1. Tryck på eller på [MITTEN] på navigeringsknappen. 41 Funktioner 2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på 3. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "Bluetooth alt." och tryck sedan på 4. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "BT-headset" och tryck sedan på . . . . 5. Ange PIN-koden för Bluetooth headsetet, och tryck därefter på Anm R Upp till 4 siffror kan matas in för Bluetooth headsetets PIN-kod. [Registrera ett Bluetooth-headset när ett sådant redan är registrerat] 1. Tryck på eller på [MITTEN] på navigeringsknappen. . 2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på 3. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "Bluetooth alt." och tryck sedan på . 4. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "BT-headset" och tryck sedan på . 5. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "Registrering" och tryck sedan på . 6. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "Registrera" och tryck sedan på . . 7. Ange PIN-koden för Bluetooth headsetet, och tryck därefter på Anm R Endast ett Bluetooth-headset kan registreras för telefonluren. Registrering av ett nytt Bluetooth-headset skriver över den befintliga registreringen. R Upp till 4 siffror kan matas in för Bluetooth headsetets PIN-kod. Avregistrera Bluetooth-headsetet 1. Tryck på eller på [MITTEN] på navigeringsknappen. . 2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på 3. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "Bluetooth alt." och tryck sedan på . 4. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "BT-headset" och tryck sedan på . 5. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "Registrering" och tryck sedan på . 6. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "Avregistrera" och tryck sedan på . 7. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "JA" och tryck sedan på . Ansluta och koppla bort ett Bluetooth Headset Du kan ansluta ett registrerat Bluetooth headset med en telefonlur. Ansluta ett Bluetooth-headset 1. Tryck på eller på [MITTEN] på navigeringsknappen. 2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på 3. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "Bluetooth alt." och tryck sedan på 4. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "BT-headset" och tryck sedan på 5. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "Anslutning" och tryck sedan på 6. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "PÅ" och tryck sedan på 42 . . . . . Funktioner Anm R Standardinställningen är "PÅ". Koppla ur Bluetooth-headsetet 1. Tryck på eller på [MITTEN] på navigeringsknappen. 2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på 3. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "Bluetooth alt." och tryck sedan på 4. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "BT-headset" och tryck sedan på 5. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "Anslutning" och tryck sedan på 6. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "AV" och tryck sedan på . . . . . Samtalshantering med ett Bluetooth-headset Du kan ringa upp och svara på ett samtal med Bluetooth headsetet. Anm R I denna handbok är namnen på knapparna och funktionerna som beskrivs för Bluetooth-headsets endast exempel. Knapparnas namn för ditt Bluetooth-headset kan skilja sig. Läs den dokumentation som kom med ditt Bluetooth headset för mer information. Ringa ett samtal med Bluetooth-headset 1. Slå numret till den andra parten. på telefonluren eller på knappen [TALA] på Bluetooth-headsetet. 2. Tryck på 3. För att avsluta ett samtal, tryck på på telefonluren eller på knappen [TALA] på Bluetooth-headsetet. Svara på ett samtal med ett Bluetooth-headset på telefonluren eller på knappen [TALA] på Bluetooth-headsetet. 1. Tryck på 2. För att avsluta ett samtal, tryck på på telefonluren eller på knappen [TALA] på Bluetooth-headsetet. Anm R När ett samtal kommer in, och ringning på headsetet är på, kommer Bluetooth headsetet att ringa även om telefonluren är inställd på Tyst läge, eller om "Vibrera" eller "Ringa i laddare" är aktiverad. Växla ett samtal mellan telefonluren och ett Bluetooth-headset För att växla ett samtal från telefonluren till Bluetooth headsetet R Tryck på två gånger. För att växla ett samtal från Bluetooth headsetet till telefonluren R Tryck på . Ställa in mikrofonvolymen på ett Bluetooth-headset 1. Tryck på eller på [MITTEN] på navigeringsknappen. . 2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på 3. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "Bluetooth alt." och tryck sedan på 4. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "BT-headset" och tryck sedan på . . 43 Funktioner 5. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "Mickvolym hörlur" och tryck sedan på 6. Tryck på [ ] eller [ ] för att ställa in volymen (Nivå 1–6), och tryck sedan på . . Anm R Volymen för mikrofonen för Bluetooth headsetet kan bara ställas in när telefonluren står i standby-läge. Registrera eller avregistrera en mobiltelefon för telefonboksöverföring Du kan överföra telefonboksdata från en mobiltelefon till telefonluren. Innan överföringen kan utföras måste mobiltelefonen registreras till telefonluren. För mer information om överföring av en telefonbok, se "Telefonboks- och vCard-överföring via Bluetooth" på Sida 52. Registrera en mobiltelefon 1. Tryck på eller på [MITTEN] på navigeringsknappen. . 2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på 3. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "Bluetooth alt." och tryck sedan på 4. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "Mobiltelefon" och tryck sedan på . 5. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "Registrering" och tryck sedan på . 6. Om menyn "Registrera/Avregistrera" visas trycker du på [ ] eller [ . ] för att välja "Registrera", och tryck sedan . Om den inte visas går du vidare till steg 7. på 7. Fullfölj registreringen på mobiltelefonen. Anm R Följ proceduren ovan innan något annat görs på mobiltelefonen. I annat fall kanske mobiltelefonen inte blir registrerad. R När du använder mobiltelefonen krävs telefonlurens Pin-kod för Bluetooth. Läs mer i avsnittet "Ställa in eller ändra PIN-koden för Bluetooth" på Sida 41. Avregistrera en mobiltelefon 1. Tryck på eller på [MITTEN] på navigeringsknappen. . 2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på 3. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "Bluetooth alt." och tryck sedan på 4. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "Mobiltelefon" och tryck sedan på . 5. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "Registrering" och tryck sedan på . 6. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "Avregistrera" och tryck sedan på . 7. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "JA" och tryck sedan på 44 . . Använda lurens telefonbok Använda telefonlurens telefonbok Lurens telefonbok Du kan spara upp till 500 poster med namn, telefonnummer och kategorinummer i luren för enkel åtkomst. Du kan ställa in unika mönster för ringsignal/diodlampa/vibrator för varje kategori för att identifiera inkommande samtal. Alla telefonboksposter sparas i bokstavsordning. Av säkerhetsskäl går det att låsa telefonboken. R Om du vill ringa med hjälp av telefonboken, se "Använda lurens telefonbok" på Sida 34. R Om du vill söka efter en post i telefonboken, se "Söka efter poster i telefonboken" på Sida 50. Anm Vi rekommenderar att du gör en kopia av lurens telefonbok för den händelse uppgifterna inte går att komma åt på grund av något fel. Privat ringsignal Du kan ordna telefonbokens poster i 9 privata ringkategorier. Det går att ställa in olika mönster med ringsignal/ diodlampa/vibrator*1 för varje kategori. När uppringarens ID*2 matchar ett telefonnummer eller ett namn i telefonboken ringer luren enligt inställningarna för den privata ringkategorin. *1 För mönster för ringsignal/diodlampa/vibrator, se "Inkommande alt." på Sida 63. *2 För information om uppringarens ID, se "Uppringarens ID" på Sida 26. 45 Använda lurens telefonbok Spara en post i lurens telefonbok Spara en ny post 1. Tryck på eller på [MITTEN] på navigeringsknappen. 2. Välj "Nytt telefonbok" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på 4. Tryck på [ ] eller [ . . 3. Ange ett namn (högst 24 tecken) och tryck sedan på ] för att välja en typ av telefonnummer (A till E). Tryck sedan på . . 5. Ange telefonnumret (max. 32 siffror) och tryck sedan på 6. Upprepa steg 4 och 5 för att lägga till fler typer av telefonnummer. 7. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "Ingen kategori" och tryck sedan på 8. Välj en kategori och tryck sedan på 9. För att välja ett standardnummer för posten, trycker du på [ ] eller [ ] för att välja "Standardtel.nr". Tryck . sedan på 10. Tryck på [ . . ] eller [ ] för att välja vilket nummer som ska användas som standardnummer. Tryck sedan på . 11. Tryck på . Anm R Du kan hoppa över steg 7 och 8 om du inte vill tilldela numret till en kategori. R Du kan hoppa över steg 9 och 10 om du inte vill tilldela ett standardnummer. (Det första numret som anges för en post tilldelas automatiskt som standardnummer.) R Giltiga tecken är "0" till "9", " ", " ", "P ( )". R Om det redan finns en post med samma namn och nummer läggs den nya informationen till den befintliga posten. R Se Sida 57 för information om hur tecken anges. Redigera en sparad post . 1. Tryck på 2. Ange ett namn.*1 3. Tryck på . 4. Tryck på [ 5. Tryck på 6. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja önskad post, vid behov. för att öppna telefonbokens undermeny. ] eller [ ] för att välja "Ändra" och tryck sedan på . 7. Ändra inställningarna för namn, telefonnummer, kategori och standardnummer efter behov. 8. Tryck på . *1 Detta steg är valfritt. Anm R Om du vill ändra ett tecken ska du trycka på [ ] eller [ ] för att markera det. Tryck sedan på radera det och ange sedan ett nytt tecken. R Håll intryckt i mer än en 1 sekund för att radera hela raden. R Tryck på [ ] eller [ ] för att flytta markören åt vänster eller höger. R Om du vill söka efter en post i telefonboken, se Sida 50. R Se Sida 57 för information om hur tecken anges. 46 för att Använda lurens telefonbok Spara ett inmatat nummer Du kan slå telefonnumret först och sedan lägga till det som en post i telefonboken. 1. Slå numret i standby-läge. 2. Tryck på . 3. Ange ett namn (högst 24 tecken) och tryck sedan på 4. Tryck på [ ] eller [ . ] för att välja en typ av telefonnummer (A till E). Tryck sedan på . . 5. Ange telefonnumret (max. 32 siffror) och tryck sedan på 6. Upprepa steg 4 och 5 för att lägga till fler typer av telefonnummer. 7. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "Ingen kategori" och tryck sedan på 8. Välj en kategori och tryck sedan på 9. För att välja ett standardnummer för posten, trycker du på [ ] eller [ ] för att välja "Standardtel.nr". Tryck . sedan på 10. Tryck på [ . . ] eller [ ] för att välja vilket nummer som ska användas som standardnummer. Tryck sedan på . 11. Tryck på . Anm R Du kan hoppa över steg 7 och 8 om du inte vill tilldela numret till en kategori. R Du kan hoppa över steg 9 och 10 om du inte vill tilldela ett standardnummer. (Det första numret som anges för en post tilldelas automatiskt som standardnummer.) R Se Sida 57 för information om hur tecken anges. Spara en post med den utgående samtalsloggen . 1. Tryck på 2. Tryck på [ ] eller [ 4. Tryck på [ 5. 6. 7. *1 ] för att välja önskad post. . 3. Tryck på ] eller [ ] för att välja "Spara telefonbok". . Tryck på Ange namn och telefonnummer och välj kategorinummer (1–9) eller "AV".*1 . Tryck på Tryck på för att bekräfta varje post. (namn: max. 24 tecken/telefonnummer: max. 32 tecken) R När du sparar ett externt telefonnummer sparas linjevalsnumret automatiskt. Linjeåtkomstnumret måste vara identiskt med lurens "Accesskod linje"-inställning. Se "Andra alternativ" på Sida 69. Spara en post med hjälp av den inkommande samtalsloggen och tryck sedan på 1. Tryck på ] eller [ Eller, tryck på [ 2. Tryck på [ 3. Tryck på 4. Tryck på [ ] eller [ . ]. ] för att välja önskad post. . ] eller [ ] för att välja "Spara telefonbok". . 5. Tryck på 6. Ange namn och telefonnummer och välj kategorinummer (1–9) eller "AV".*1 47 Använda lurens telefonbok 7. Tryck på *1 Tryck på . för att bekräfta varje post. (namn: max. 24 tecken/telefonnummer: max. 32 tecken) R När du sparar ett externt telefonnummer sparas linjevalsnumret automatiskt. Linjeåtkomstnumret måste vara identiskt med lurens "Accesskod linje"-inställning. Se "Andra alternativ" på Sida 69. Spara en post med företagsväxelsystemets telefonbok 1. Tryck på . . 2. Tryck på 3. Ange ett namn.*1 4. Tryck på . 5. Tryck på [ 6. Tryck på 7. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja önskad post, vid behov. . ] eller [ ] för att välja "Spara telefonbok". . 8. Tryck på 9. Ange namn och telefonnummer och välj kategorinummer (1–9) eller "AV".*2 . 10. Tryck på *1 Detta steg är valfritt. *2 Tryck på för att bekräfta varje post. (namn: max. 24 tecken/telefonnummer: max. 32 tecken) R Om du vill söka efter en post i telefonboken, se Sida 50. Spara en post med hjälp av företagsväxelns anknytningstelefonbok 1. Tryck på . 2. Tryck på . . 3. Tryck på 4. Ange ett namn.*1 5. Tryck på . 6. Tryck på [ 7. Tryck på 8. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja önskad post, vid behov. . ] eller [ ] för att välja "Spara telefonbok". . 9. Tryck på 10. Ange namn och telefonnummer och välj kategorinummer (1–9) eller "AV".*2 . 11. Tryck på *1 Detta steg är valfritt. *2 Tryck på för att bekräfta varje post. (namn: max. 24 tecken/telefonnummer: max. 32 tecken) R Om du vill söka efter en post i telefonboken, se Sida 50. Redigera kategorinamn 1. Tryck på . 2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på . 3. Välj "Display alternat" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på . 4. Välj "Kategorinamn" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på . 5. Välj önskat kategorinummer (1–9) genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på 48 . Använda lurens telefonbok 6. Ange ett namn. (max. 13 tecken) 7. Tryck på . 49 Använda lurens telefonbok Söka efter poster i telefonboken Du kan söka efter en post i telefonboken genom att följa nedanstående steg. Lurens telefonbok Bläddra igenom alla poster 1. Tryck på . 2. Tryck på . 3. Tryck på [ ] eller [ ] upprepade gånger. Söka efter ett namn eller första tecknet/tecknen i namnet 1. Tryck på . 2. Skriv in namnet eller de första tecknen i namnet som ska sökas. 3. Tryck på . 4. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja önskad post, vid behov. Söka med de första tecknen i ett namn för att begränsa antalet poster 1. Tryck på . . 2. Tryck på 3. Skriv in de första tecknen i namnet som ska sökas.*1 4. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja önskad post, vid behov. *1 Du kan mata in upp till 5 tecken. De namn som innehåller tecknen visas allt eftersom tecknen anges. Söka via kategori 1. 2. 3. 4. Tryck på . Tryck på . Välj önskat kategorinummer genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på Ange ett namn.*1 5. Tryck på 6. Tryck på [ , eller tryck på [ ] eller [ ] eller [ . ]. ] för att välja önskad post, vid behov. *1 Detta steg är valfritt. R Se Sida 57 för information om hur tecken anges. R När en post visas kan du: – Gå tillbaka till skärmen "<Ange Namn>" genom att trycka på , sök sedan efter en annan post. – Söka efter en annan post genom att trycka på den knapp som motsvarar den bokstav du söker efter. Om det inte finns någon post som motsvarar den bokstaven visas nästa post. Företagsväxelns telefonbok Bläddra igenom alla poster 1. Tryck på . 2. Tryck på . 3. Tryck på . 50 Använda lurens telefonbok 4. Tryck på [ ] eller [ ] upprepade gånger. Söka efter ett namn eller första tecknet/tecknen i namnet 1. Tryck på . . 2. Tryck på 3. Skriv in namnet eller de första tecknen i namnet som ska sökas. 4. Tryck på . 5. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja önskad post, vid behov. R Se Sida 57 för information om hur tecken anges. R När en post visas kan du: – Gå tillbaka till skärmen "<Ange Namn>" genom att trycka på , sök sedan efter en annan post. – Söka efter en annan post genom att trycka på den knapp som motsvarar den bokstav du söker efter. Om det inte finns någon post som motsvarar den bokstaven visas nästa post. Företagsväxelns anknytningstelefonbok Bläddra igenom alla poster 1. Tryck på . 2. Tryck på . 3. Tryck på . 4. Tryck på 5. Tryck på [ . ] eller [ ] upprepade gånger. Söka efter ett namn eller första tecknet/tecknen i namnet 1. Tryck på . 2. Tryck på . . 3. Tryck på 4. Skriv in namnet eller de första tecknen i namnet som ska sökas. 5. Tryck på . 6. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja önskad post, vid behov. R Se Sida 57 för information om hur tecken anges. R När en post visas kan du: – Gå tillbaka till skärmen "<Ange Namn>" genom att trycka på , sök sedan efter en annan post. – Söka efter en annan post genom att trycka på den knapp som motsvarar den bokstav du söker efter. Om det inte finns någon post som motsvarar den bokstaven visas nästa post. 51 Använda lurens telefonbok Telefonboks- och vCard-överföring via Bluetooth Överföra telefonboksdata från en mobiltelefon via Bluetooth Du kan överföra telefonboksdata trådlöst från en mobiltelefon till telefonluren via Bluetooth. Mer information om Bluetooth finns i "Bluetooth (gäller endast KX-TCA285/KX-TCA385)" på Sida 41. Så här överför du telefonboksdata från en registrerad mobiltelefon till telefonluren 1. Tryck på eller på [MITTEN] på navigeringsknappen. . 2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på 3. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "Bluetooth alt." och tryck sedan på 4. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "Mobiltelefon" och tryck sedan på 5. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "Telefonbok" och tryck sedan på . . . . 6. Tryck på 7. Första gången du sparar ett linjeåtkomstnummer till hela telefonboken anger du 0 eller 9. 8. Tryck på . 9. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "1:(namnet på din mobiltelefon)". Tryck sedan på 10. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "Auto" eller "Manuell" och tryck sedan på . . R Nedladdningen startar automatiskt om du väljer "Auto". R Starta nedladdningen via mobiltelefonen om du väljer "Manuell". Anm R Mobiltelefonen måste stödja PBAP (Phone Book Access Profile) för att den här funktionen ska kunna användas. Så här överför du telefonboksdata från en oregistrerad mobiltelefon till telefonluren 1. Tryck på eller på [MITTEN] på navigeringsknappen. 2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på 3. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "Bluetooth alt." och tryck sedan på 4. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "Mobiltelefon" och tryck sedan på 5. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "Telefonbok" och tryck sedan på 6. Tryck på 7. Tryck på [ . . . . . ] eller [ ] för att välja "2:Annan mobil" och tryck sedan på . 8. Om "Transfer Phonebook From Cell Phone" visas, kan överföringen startas med mobiltelefonen. Anm R Se "Registrera eller avregistrera en mobiltelefon för telefonboksöverföring" på Sida 44 för mer information om hur en mobiltelefon registreras. R Telefonboken kan inte överföras samtidigt som Bluetooth-headsetets funktioner används. R Om ett samtal tas emot medan en överföring pågår, sparas bara de telefonboksdata som hade överförts innan samtalet togs emot i telefonlurens telefonbok. R Om överföringen inte hade slutförts visas "Completed" samt detaljerad information om vad som inte överfördes. R Om telefonboken är låst visas skärmen för att tillfälligt låsa upp telefonen, och du måste låsa upp telefonen för att fortsätta. Läs mer i avsnittet "Låsa upp lurens telefonbok tillfälligt" på Sida 59. R När du överför telefonboksdata från en mobiltelefon med Bluetooth visas inte Bluetooth-piktogrammet på telefonlurens skärm. Se "Display" på Sida 23. 52 Använda lurens telefonbok Överföra vCard-data via Bluetooth vCard™ är ett standardfilformat för elektroniska visitkort. Ett vCard kan innehålla ett namn och flera telefonnummer. Du kan överföra dessa vCard-data trådlöst till telefonluren via Bluetooth. Anm R Version 2.1 är den enda vCard-version som stöds. R Om både namnet och telefonnumret i en telefonbokspost som håller på att överföras är identiska med en befintlig post i telefonluren, kommer denna post inte att överföras. Telefonboksposter som saknar telefonnummer kan inte heller överföras till telefonluren. R Om det finns flera telefonnummer för ett namn kommer bara de 6 första telefonnumren som tas emot att sparas. Alla nummer utöver de 6 första numren sparas inte i telefonluren. R Telefonnummer som innehåller mer än 32 siffror sparas inte i telefonluren. R Namn i telefonboken kan innehålla upp till 24 tecken. Namn som är längre än 24 tecken kortas ned till 24 tecken när de överförs. Tänk på att namnet kan kortas ned ytterligare om specialtecken används. 53 Använda lurens telefonbok Radera lagrade poster i lurens telefonbok/slå snabbval/utgående samtalslogg/inkommande samtalslogg Lurens telefonbok . 1. Tryck på 2. Ange ett namn.*1 3. Tryck på . 4. Tryck på [ 5. Tryck på 6. Tryck på [ 7. Tryck på 8. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja önskad post, vid behov. . ] eller [ ] för att välja "Radera".*2 . ] eller [ ] för att välja "JA". . 9. Tryck på *1 Detta steg är valfritt. *2 Välj "Radera alla" om du vill radera alla poster. R Om du vill söka efter en post i telefonboken, se Sida 50. Ringa med snabbvalsknappar 1. Håll snabbvalsknappen intryckt i mer än 1 sekund. 2. Tryck på [ 3. Tryck på 4. Tryck på [ 5. Tryck på 6. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja önskad post. . ] eller [ ] för att välja "Radera".*1 . ] eller [ ] för att välja "JA". . 7. Tryck på *1 Välj "Radera alla" om du vill radera alla poster. Logg för utgående samtal 1. Tryck på 2. Tryck på [ 3. Tryck på 4. Tryck på [ 5. Tryck på 6. Välj "JA". 7. Tryck på . ] eller [ ] för att välja önskad post. . ] eller [ ] för att välja "Radera". . . Inkommande samtalslogg 1. Tryck på . 2. Tryck på . 54 Använda lurens telefonbok 3. Tryck på [ 4. Tryck på 5. Tryck på [ 6. Tryck på 7. Välj "JA". 8. Tryck på ] eller [ ] för att välja önskad post. . ] eller [ ] för att välja "Radera". . . 55 Använda lurens telefonbok Programmera funktioner till snabbknappar Du kan tilldela ett telefonnummer som är lagrat i lurens telefonbok till en knapp som ska användas som snabbvalsknapp. 1. Håll en sifferknapp (0–9) intryckt i mer än en 1 sekund i standby-läget. 2. Tryck på . 3. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "Kop fr tel.bok" och tryck sedan på . 4. Ange ett namn.*1 5. Tryck på . 6. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja en post och tryck sedan på 7. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja ett nummer, och tryck sedan på . . . 8. Tryck på *1 Detta steg är valfritt. R Om du vill söka efter en post i telefonboken, se Sida 50. Välja typ av snabbvalsuppringning Du kan välja en av 2 typer av snabbvalsuppringning för varje tilldelad snabbvalsknapp. 1. Håll snabbvalsknappen intryckt i mer än 1 sekund. 2. Tryck på [ 3. Tryck på 4. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja önskad post. . ] eller [ ] för att välja "Auto uppringn.". . 5. Tryck på 6. Välj något av följande: – Manuell – Auto 7. Tryck på . R Du kan välja hur många sekunder som ska gå innan samtalet görs automatiskt. Se "Knappalternativ" på Sida 65. 56 Använda lurens telefonbok Ange tecken Du kan ange tecken och siffror med knapparna. Du kan välja en av 5 teckenlägen genom att trycka på höger systemknapp när du matar in ett namn. Funktionsikonen över systemknappen visar aktuellt teckenläge. För tillgängliga tecken, se "Tabell med teckenuppsättningar" på Sida 58. Tryck på höger systemknapp om du vill byta teckenläge medan du redigerar ett namn i telefonboken. Alfabetiskt Numeriskt Utökat 1 Grekiskt A, a B, b C, c Utökat 2 Exempel: Mata in "Anne" i alfabetsläget. R Växla mellan stora och små bokstäver genom att trycka på . R Om du vill mata in ett tecken från samma knapp som föregående tecken flyttar du markören genom att trycka på navigeringsknappen och matar in önskat tecken. R Om du råkar skriva in fel tecken trycker du på navigeringsknappen eller för att markera tecknet, trycker på för att radera det och skriver därefter in rätt tecken. R Tryck på i mer än 1 sekund om du vill radera en hel rad. R Flytta markören med navigeringsknappen , , eller . 57 Använda lurens telefonbok Tabell med teckenuppsättningar Knapp ABC (Alfabetiskt) Blanksteg & ’ () ,–./1 0–9 (Numeriskt ) (Grekiskt) 1 (Utökat 1) Blanksteg &’() (Utökat 2) ,–./1 ABC2 2 abc2 DEF3 def3 GHI4 ghi4 JKL5 jkl5 3 4 JKL5 5 jkl5 MNO6 6 mno6 PQRS7 pqrs7 TUV8 tuv8 WXYZ9 7 8 τυφ8 9 wxyz9 Blanksteg 0 Blanksteg # R Tryck på före eller efter att du har matat in ett tecken för att växla mellan stora och små bokstäver. R Om du trycker flera gånger på en knapp bläddrar du igenom de tecken som är kopplade till knappen. Om du till exempel vill mata in "C" i alfabetiskt läge, trycker du på 2 (3 gånger). 58 Använda lurens telefonbok Låsa lurens telefonbok Du kan låsa/låsa upp telefonboken medan luren är i standby-läget. Om du inte har ställt in något lösenord kan du inte låsa telefonboken. Mer information om hur du ställer in ett lösenord finns i "Ställa in lösenordet" på Sida 20. Låsa lurens telefonbok R Håll in i mer än 2 sekunder. visas. Låsa upp lurens telefonbok i mer än 2 sekunder. 1. Håll in 2. Ange ditt lösenord.*1 3. Du kan visa telefonboken och använda den för att ringa. 4. Tryck på . *1 Om du vill ändra lösenord, se Sida 69. Låsa upp lurens telefonbok tillfälligt . 1. Tryck på 2. Ange ditt lösenord.*1 3. Du kan visa telefonboken och använda den för att ringa. 4. Tryck på . visas. *1 Om du vill ändra lösenord, se Sida 69. 59 Anpassa telefonen Anpassa telefonen Ändra grundinställningarna Ändra grundinställningarna 1. Tryck på eller på [MITTEN] på navigeringsknappen. . 2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på 3. Välj önskad huvudpost genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på . 4. Välj önskad underpost genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på 5. Konfigurera inställningarna enligt önskemål. 6. Tryck på . . R Om du vill gå tillbaka till föregående meny, tryck på R Tryck när som helst på . om du vill avbryta. R Luren piper för att visa att de nya inställningarna har sparats. Tidslarmsinställning Ett larm aktiveras vid den inställda tidpunkten. En påminnelse kan också visas. Tidslarm kan bara användas när luren är inom räckvidden för en basstation. Välj larmläge – en gång/dagligen 1. Tryck på eller på [MITTEN] på navigeringsknappen. 2. Välj "Tidslarm" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på 3. Tryck på [ 4. ] eller [ ] för att välja larmnummer (1–3). Tryck sedan på . . [En gång] Ange datum och tid.*1 [Rep. dagligen] Ange tidpunkt. 5. Tryck på . 6. Ange ett memo. 7. Tryck på . 8. Tryck på för att "Spara". *1 Du kan välja format för datum och tid. Se "Display alternat" på Sida 67. Välj larmläge - varje vecka*1 1. Tryck på eller på [MITTEN] på navigeringsknappen. 2. Välj "Tidslarm" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på 3. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja larmnummer (1–3). Tryck sedan på 4. Välj önskad veckodag genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på 5. 6. 7. 8. 9. Tryck på . Ange tidpunkt. Tryck på . Ange ett memo. Tryck på . 10. Tryck på 60 för att "Spara". . . . Anpassa telefonen *1 En " " visas bredvid den valda veckodagen. Välj larmläge – avstängt 1. Tryck på eller på [MITTEN] på navigeringsknappen. 2. Välj "Tidslarm" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på 3. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja larmnummer (1–3). Tryck sedan på 4. Tryck på [ ] eller [ ] för att välja "AV" och tryck sedan på . . . för att "Spara". 5. Tryck på R Du kan välja mönster för ringsignalen, diodlampan och vibratorn för varje tidslarm. Se "Inkommande alt." på Sida 63. R Om du är mitt i ett samtal när larmet ska aktiveras kommer det att skjutas upp tills samtalet har avslutats. Radera larmlägesinställningen 1. Tryck på 2. 3. 4. 5. 6. eller på [MITTEN] på navigeringsknappen. Välj "Tidslarm" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på Välj larmnummer (1–3) genom att trycka på pilknapparna. Tryck på . Välj "JA". Tryck på . . Stänga av larmet R Tryck på valfri knapp förutom systemknapparna. 61 Anpassa telefonen Ändra inställningar för telefonluren Översikt över lurens inställningsmeny Inst. handenhet [Huvudpost] [Underpost] Inkommande alt. Ringvolym Ringtyp Vibrera Ringa i laddare Tidslarm Strömspara Ringa i hörlur Samtalsalternat. Brusreduktion Högtalarvolym Ljudvolym Hörlursvolym*1 Mickvolym hörlur*1 Samtal i laddare Svarsalternativ Svara med knapp Snabbsvar Autosvar Autosv. fördröj Knappalternativ Flex Knappnamn Funktionsknapp Systemknappsändr Systemknappsnamn Knapplåstyp Automat. låstid Snabbknappstid Display alternat Språk Bakgr.belysn. LCD ljusstyrka Display: Passn. 62 Anpassa telefonen Kategorinamn Datumformat Tidsformat Nummerpres. Färgschema Tonalternativ Knappljud Räckviddslarm Systemalternativ Registr.tel.lur Ta Bort Bas Välj bas System låst Ändra PIN Handenh. Inform. Bluetooth alt. På/Av*2 Mobiltelefon*2 BT-headset*2 Andra alternativ Ändra lösenord Accesskod linje Standard inst. *1 Gäller endast KX-TCA185/KX-TCA285 *2 Gäller endast KX-TCA285/KX-TCA385 Inkommande alt. Underpost Beskrivning Ringvolym Ändrar ringvolymen. inställning Standard- Stega ner Stega upp Nivå 1–6 Nivå 3 AV 63 Anpassa telefonen Underpost Beskrivning Ringtyp – Ringsignal INT – Ringsignal EXT – Ringsignal GRP – Porttelefon – Privat rington (Kategori 1–9) Ringmönster Anger ringmönster för varje samtalstyp.*1 inställning Ringsig. 1–19, 25–32 LED funktion Anger lysdiodsmönster för varje samtalstyp. Röd Ringsig. 1 Grön Orange R®G®O Vibratorfunkt. Anger vibratormönster för varje samtalstyp. Standard- Ringsignal INT: Grön Ringsignal EXT: Röd Ringsignal GRP: Orange Porttelefon: Grön Privat rington: Grön Enkel Dubbel Trippel Enkel Kontinuerlig Vibrera Anger om luren ska vibrera när samtal tas emot. Vibrera & Ring Vibrera ® Ring AV AV Ringa i laddare Tidslarm Anger ringläge (På eller Av) när luren är i laddaren.*2 PÅ Ringmönster Anger ringmönster för varje tidslarm. Ringsig. 1–19, 25–32 LED funktion Anger lysdiodsmönster för varje tidslarm. Röd AV PÅ Ringsig. 1 Grön Orange Grön R®G®O Vibratorfunkt. Anger vibratormönster för varje tidslarm. Enkel Dubbel Enkel Trippel Kontinuerlig Strömspara Ringa i hörlur 64 Strömsparstid Anger antalet sekunder innan nedanstående 0 s–60 s energisparfunktioner stängs av automatiskt när ett samtal tas emot. Strömsparsval Anger vilka funktioner som ska stängas av. Ring & Vibrera Anger om en ton ska höras från det anslutna headsetet när ett samtal tas emot. PÅ Bakgr.belysn. AV 30s Ej valt AV Anpassa telefonen *1 De förinställda melodierna i den här produkten används med tillstånd från © 2010 Copyrights Vision Inc. *2 När "Ringa i laddare" är inställt på "PÅ" och "Ringvolym" är inställt på "AV" ringer luren med nivå 1. Samtalsalternat. Underpost Beskrivning Brusreduktion Aktivera/stäng av brusreduceringen. Högtalarvolym inställning PÅ AV Ställer in den bakre högtalarens volym. Nivå 1–6 StandardAV Nivå 3 Ljudvolym Ändrar lurens volym. Nivå 1–6 Nivå 2 Hörlursvolym*1 Ställer in headsetets högtalarvolym. Nivå 1–6 Nivå 2 Mickvolym hörlur*1 Ställer in headsetets mikrofonvolym. Nivå 3 Samtal i laddare Anger om samtalet ska fortsätta när luren placeras på laddaren under ett samtal. Nivå 1–6 PÅ AV AV *1 Gäller endast KX-TCA185/KX-TCA285 Svarsalternativ Underpost Beskrivning Svara med knapp Besvarar ett samtal genom att valfri knapp trycks in. PÅ Besvarar ett samtal medan telefonen laddas genom att lyfta luren från laddaren. PÅ Anger vilken typ av samtal som kan besvaras med automatsvar. Endast internt Snabbsvar Autosvar Autosv. fördröj Anger hur många sekunder som ska gå innan ett samtal besvaras automatiskt när automatsvar är påslaget. inställning AV AV Int&Externt 0 s–20 s StandardAV AV Endast internt 6s Knappalternativ Underpost Beskrivning inställning Flex Knappnamn Redigerar namnen på de flexibla knapparna. Max. 12 tecken x 12 flexibla knappar x 4 baser StandardEj sparad 65 Anpassa telefonen Underpost Beskrivning Funktionsknapp Ändrar funktionsknappslistan. inställning Återuppring. VK/St.Ej Konferens Autosvar Flash/Upprng Paus Autouppring. Brusreduktion H/S tfn.bok Standard1: Återuppring. 2: VK/St.Ej 3: Konferens 4: Autosvar 5: Flash/Upprng 6: Paus 7: H/S tfn.bok 8: PBX tfn.bok 9: ANK tfn.bok 0: PBX program : Ink. logg : Utgående logg PBX tfn.bok ANK tfn.bok PBX program Ink. logg Ink. Logg grp Utgående logg Ingen*1 Systemknappsändr – Systemknapp A – Systemknapp B – Systemknapp C Redigerar systemknapparna. – Passning – Pratar Grundinställn. Flexibel knapp Funktionsknapp Ej sparad Slå snabbval*2 Systemknappsnamn – Systemknapp A – Systemknapp B – Systemknapp C Ändrar systemknapparnas namn. – Passning – Pratar Knapplåstyp Anger typ av knapplås. Max. 5 tecken Ej sparad Manuell Manuell&Lösen.*3*4 Auto Manuell Auto&Lösenord*3*4 Automat. låstid Snabbknappstid Anger antalet sekunder innan lurens knapplås aktiveras när "Auto" har valts som knapplåstyp. 0 s–60 s 10s Anger antalet sekunder innan ett samtal rings automatiskt när en snabbvalsknapp som tilldelats till "Auto" hålls in. 1 s–20 s 2s *1 Används för att avbryta inställningarna. *2 Visas bara när "Passning" har valts. *3 För att förhindra obehörig åtkomst till denna produkt: – Ställa in ett lösenord som är slumpmässigt valt och inte är lätt att lista ut. – Ändra lösenordet med jämna mellanrum. 66 Anpassa telefonen *4 Om du inte har ställt in något lösenord kan du inte välja knapplåstyperna "Manuell&Lösen." eller "Auto&Lösenord". Display alternat Underpost Beskrivning Språk Anger visningsspråk. Bakgr.belysn. Slår på LCD-displayens och knapparnas bakgrundsbelysning. Inställningen kan aktiveras för följande lägen: – Ta emot – Talar LCD ljusstyrka Ställer in displayens kontrast. Display: Passn. Anger vad som visas på teckenfönstret i standby-läget.*1 inställning Auto Deutsch English Español FRANÇAIS Italiano Dansk Nederlands Svenska ΕΛΛΗΝΙΚΑ Magyar Português Polski slovensky Čeština Hrvatski Standard- Auto PÅ AV Nivå 1–6 Ta emot: AV Talar: PÅ Nivå 3 Handenhetsnr. Bas&Handenh.nr. Handenhetsnr. Ändra AV Ändrar det namn som visas på teckenfönstret i standby-läget. Max. 16 tecken Kategorinamn Ändrar kategoriernas namn. Max. 13 tecken x kategori (1– 9) Datumformat Anger det datumformat som visas på teckenfönstret i standby-läget. Ej sparad Ej sparad DD-MM-ÅÅÅÅ MM-DD-ÅÅÅÅ DD-MM-ÅÅÅÅ ÅÅÅÅ-MM-DD Tidsformat Anger format för det klockslag som visas på displayen i standby-läget. 12 tim 24 tim 12 tim/24 tim *2 67 Anpassa telefonen Underpost Beskrivning Nummerpres. Anger vilken uppringarinformation som visas när ett samtal tas emot. Du kan välja att visa informationen antingen i lurens eller i företagsväxelns telefonbok. H/S tfn.bok Anger teckenfönstrets färgschema. Mörk Färgschema inställning Standard- PBX program. PBX program. Mörk Ljus *1 Om ett anknytningsnamn finns sparat i företagsväxeln visas det när "Handenhetsnr." eller "Bas&Handenh.nr." har valts. Det kan hända att slutet av namnet inte visas, beroende på hur många tecken som har sparats för anknytningsnamnet. *2 Standardinställningen för KX-TCA185CE/KX-TCA285CE/KX-TCA385CE/KX-TCA185X/KX-TCA285X är 24 tim, och för KX-TCA185UK/KX-TCA285UK/KX-TCA385UK/KX-TCA185AL/KX-TCA285AL/KX-TCA385AL är den 12 tim. Tonalternativ Underpost Beskrivning Knappljud Slår på och stänger av knappljudet. inställning Standard- PÅ PÅ AV Räckviddslarm Anger om räckviddslarmet ska höras eller inte. PÅ PÅ AV Systemalternativ Underpost Beskrivning inställning Registr.tel.lur Registrerar en lur till en basstation. Bas 1–4 Ta Bort Bas*1 Tar bort lurens registrering. Bas 1–4*2 Välj bas*1 Väljer en basstation. StandardEj sparad Ej valt Auto Auto Bas 1–4 System låst Ändra PIN Handenh. Inform. Anger om inställningen Systemalternativ ska låsas eller inte. AV AV Innan du registrerar luren i en Ange PIN-numret (max. 8 företagsväxel ska du ange siffror) företagsväxelns PIN-kod här. När du har registrerat luren i en företagsväxel kan PIN-koden ändras så att luren kan registreras i ytterligare en företagsväxel. Visar firmwareversionen. *1 Endast registrerade baser visas. *2 Du kan välja flera baser samtidigt. *3 Ett lösenord krävs. (4 siffror) 68 PÅ*3 — 1234 — Anpassa telefonen Bluetooth alt. (KX-TCA285/KX-TCA385) Underpost Beskrivning På/Av Slår på eller stänger av Bluetooth-funktionen. Mobiltelefon inställning PÅ AV AV Telefonbok Tar emot telefonboken från en mobiltelefon via Bluetooth. Registrering Registrerar eller avregistrerar en mobiltelefon. Standard- — Registrera Avregistrera Ändra BT PIN Ange PIN-koden. (4 siffror) Ställer in eller ändrar PIN-koden för Bluetooth. Prefix*1 Ställer in koderna nedan. – Internationell – Landskod – Nationell kod BT-headset Inte registrerat Inte registrerat 0–6 siffror Ej sparad Anslutning*2 Kopplar in eller kopplar ur ett Bluetooth-headset. PÅ Registrering Registrerar eller avregistrerar ett Bluetooth-headset. Registrera Mickvolym hörlur Justerar mikrofonvolymen för Bluetooth-headsetet. — PÅ AV Avregistrera Inte registrerat Nivå 1–6 Nivå 3 *1 Om du ställer in ett utlandsprefix, landsnummer, och/eller fjärrprefix, kommer telefonnummer som innehåller "+" att konverteras för att inkludera utlandsprefix eller nationellt prefix när de överförs från en mobiltelefons telefonboksdata. *2 Om ett Bluetooth-headset inte har registrerats ännu, visas skärmbilden "Registrering" för "BT-headset" när det här alternativet är valt. Andra alternativ Underpost Ändra lösenord*1*2 Beskrivning inställning Ändrar lurens lösenord (4 siffror) som används för att låsa upp lurens telefonbok med hjälp av alternativet Återställa luren, och som även låser upp knapplåset. Ange det gamla lösenordet.*3 Standard¯ Ange det nya lösenordet. Inte registrerat ¯ Bekräfta det nya lösenordet. Accesskod linje Anger den linjevalskod som motsvarar inställningen i företagsväxeln. Det går att spara upp till tre koder. Välj ett nummer och ange koden. (max. 6 siffror) Nr.1: 0/9*4 Nr.2: 8XX*5 Nr.3: Ej lagrad 69 Anpassa telefonen Underpost Beskrivning inställning Standard inst. Återställer lurens standardinställningar. Ange lösenordet. (4 siffror) Standard- ¯ Välj önskade poster. Ej valt ¯ Tryck på "OK". *1 För att förhindra obehörig åtkomst till denna produkt: – Ställa in ett lösenord som är slumpmässigt valt och inte är lätt att lista ut. – Ändra lösenordet med jämna mellanrum. *2 Anteckna lösenordet så att du inte glömmer bort det. *3 Om ett lösenord inte redan har ställts in kan du hoppa över det första steget. *4 Standardinställningen för KX-TCA185CE/KX-TCA285CE/KX-TCA385CE/KX-TCA185AL/KX-TCA285AL/ KX-TCA385AL/KX-TCA185X/KX-TCA285X är 0, och för KX-TCA185UK/KX-TCA285UK/KX-TCA385UK är den 9. *5 "XX" motsvarar ett utgående linjegruppsnummer och 8XX är en 3-siffrig kod som börjar med "8". 70 Installation och konfiguration Installation och konfiguration Installera batteriet Öppna batterilocket, sätt i batteriet och stäng locket enligt bilden nedan. KX-TCA185 KX-TCA285 KX-TCA385 R Kontrollera att fliken har återgått till ursprungsläget när locket är stängt (gäller endast KX-TCA385). 71 Installation och konfiguration Ansluta laddaren Anslut nätadaptern till laddaren. KX-TCA185 Till strömuttaget Hakar KX-TCA285 Till strömuttaget Hakar KX-TCA385 Till strömuttaget Hakar R Nätadaptern ska kopplas till ett vägg- eller golvmonterat strömuttag. Koppla inte adaptern till ett takmonterat strömuttag eftersom dess vikt kan få adaptern att lossna. R Sätt i nätadapterns sladd i sladduttaget. R Använd bara den medföljande nätadaptern från Panasonic. För mer information, se "Tillbehör som ingår" på Sida 13 eller längre bak. VARNING R Minska risken för brand och elstötar genom att inte överbelasta strömuttag och förlängningssladdar. R Bunta inte ihop laddarens nätadaptersladd med nätsladdarna från andra maskiner i närheten. R Sätt i nätadaptern/strömkontakten ordentligt i vägguttaget. Underlåtenhet att göra det kan leda till elstötar och/eller överhettning med risk för brand. R Ta regelbundet bort damm och annat från nätadaptern/strömkontakten genom att ta ut den från vägguttaget och torka av den med en torr trasa. Dammansamlingar kan orsaka isoleringsfel pga fukt mm, och det kan börja brinna. 72 Installation och konfiguration Ladda batteriet/batterierna Batterierna är inte laddade vid leveransen. KX-TCA185: Ladda batterierna i cirka 7 timmar innan du använder telefonluren första gången. KX-TCA285/KX-TCA385: Ladda batteriet i cirka 3 timmar innan du använder telefonluren första gången. R Laddningsindikatorn slocknar när batterierna är fulladdade. Se "Batteriinformation" på Sida 11 för mer information om hur batterierna ska laddas. R Det är normalt att luren och laddaren blir varma när batterierna laddas. R Enheter som är känsliga för magnetfält ska hållas borta från laddaren. R Använd bara den medföljande laddaren. 73 Installation och konfiguration Väggmontera laddaren 1. Dra i de båda skruvarna i väggen med 25 mm avstånd. 25 mm (1 in) 25 mm för laddare Skruvar (Medföljer ej) 20 mm (3/4 in) eller längre Avstånd 2 mm (1/16 in) • Rekommenderad skruvstorlek är M4 x 20. 2. Montera laddaren säkert på väggen. R Kopiera den här sidan och använd som referens vid väggmontering. R Kom ihåg att anpassa utskriftsstorleken efter storleken på den här sidan. Om papprets mått fortfarande avviker något från måttet som visas här använder du måttet som visas här. R Se till att använda rätt typ av skruvar för den aktuella väggtypen vid monteringen. R Kontrollera att den vägg som laddaren ska monteras på är stark nog att bära upp både telefonluren och laddaren (ca 200 g). Om väggen inte klarar det måste den förstärkas. R Ta bort produkten från väggen när den inte längre används. R Se till så att du inte skruvar i synliga eller dolda rör och elkablar när du drar i skruvarna. R Huvudet på skruven ska inte ligga mot väggen. R På vissa väggtyper måste skruvarna förankras med pluggar. 74 Installation och konfiguration Fästa telefonremmen (gäller endast KX-TCA185/KX-TCA285) Öppna batterilocket, dra remmen genom hålet och fäst öglan på kroken. Fästa bältesklämman (gäller endast KX-TCA185/KX-TCA285) Du kan fästa telefonluren på bältet med hjälp av nedanstående metod. 1. Sätt i klämman i spåren på luren. 2. Skjut i klämman i hållaren tills det klickar. 75 Installation och konfiguration Ta bort bältesklämman KX-TCA185/KX-TCA285 1. Vrid luren 180° när du tar bort den. 2. Ta bort bältesklämman. KX-TCA385 Bältesklämman sitter på telefonluren vid leveransen. Du kan ta bort bältesklämman från luren med hjälp av nedanstående metod. 1. Skruva ut skruven med en skruvmejsel. 2. Ta bort bältesklämman. 3. Montera bältesklämmans reservlock (medföljande tillbehör) med samma skruv. 76 Bilaga Bilaga Specifikationer Alternativ Specifikationer KX-TCA185 Display Maximal strömförbrukning (laddare) Batteritid KX-TCA385 1,8-tums bakgrundsbelyst TFT LCD-display, 65 000 färger Uttag för headset Batteri/Batterier KX-TCA285 1 (ø 2,5 mm) Ni-MH AAA ´ 2 (1,2 V, 700 mAh) — Li-Ion 3,7 V (700 mAh) Standby: 0,3 W Maximalt: 2,0 W Maximalt: 4,0 W Samtalstid: upp till 11 timmar Samtalstid: upp till 13 timmar Standby: upp till 200 timmar Laddningstid Mått (bredd ´ djup ´ höjd) 7 timmar 3 timmar Bara telefonluren: 48,2 mm ´ 25,4 mm ´ 146,3 mm Bara telefonluren: 48,5 mm ´ 17,9 mm ´ 127,5 mm Telefonluren i laddaren: 71,9 mm ´ 71,3 mm ´ 159,7 mm Telefonluren i laddaren: 63,0 mm ´ 78,0 mm x 140,0 mm Bara telefonluren (utan bältesklämma): 55,0 mm ´ 23,0 mm ´ 151,5 mm Bara telefonluren (med bältesklämma): 55,0 mm ´ 32,6 mm ´ 151,5 mm Telefonluren i laddaren: 71,5 mm ´ 80,5 mm ´ 165,0 mm Vikt (inklusive batteri/ batterier) Telefonlur: 115 g Telefonlur och laddare: 165 g Telefonlur: 88 g Telefonlur och laddare: 135 g Användningsmiljö 0 °C till 40 °C 0 °C till 40 °C 5 °C till 40 °C (vid laddning) Telefonlur: 150 g Telefonlur och laddare: 200 g RF-specifikationer (DECT) Alternativ Specifikationer Frekvensband 1880 MHz till 1900 MHz Antal bärvågor 10 Sändningseffekt Genomsnitt 10 mW Max 250 mW 77 Bilaga RF-specifikationer (Bluetooth)*1 Alternativ Specifikationer Frekvensband 2,4000 GHz till 2,4835 GHz Klass Klass 2 *1 Gäller endast KX-TCA285/KX-TCA385 Systemkrav Den här modellen stöder följande basstationsmodeller, företagsväxelmodeller och programvaruversioner för företagsväxlar: Basstation KX-TDA0141CE KX-TDA0155CE (programvaruversion 5.000 eller senare) KX-TDA0142CE KX-TDA0156CE (programvaruversion 5.000 eller senare) KX-TDA0158CE (programvaruversion 5.000 eller senare) KX-NCP0158CE (programvaruversion 5.000 eller senare) 78 Företagsväxel (PBX) Modellnr Huvudprogramvaruversion (MPR) KX-TDA30 PSMPR programfilversion 5.0000 eller senare KX-TDA100 KX-TDA200 PMPR programfilversion 5.0000 eller senare KX-TDA600 PLMPR programfilversion 5.0000 eller senare KX-TDE100 KX-TDE200 PMMPR programfilversion 1.0000 eller senare KX-TDE600 PGMPR programfilversion 2.0000 eller senare KX-NCP500 KX-NCP1000 PBMPR programfilversion 1.0000 eller senare KX-TDA100 KX-TDA200 PMPR programfilversion 5.0000 eller senare KX-TDA600 PLMPR programfilversion 5.0000 eller senare KX-TDE100 KX-TDE200 PMMPR programfilversion 1.0000 eller senare KX-TDE600 PGMPR programfilversion 2.0000 eller senare KX-TDA30 PSMPR programfilversion 5.0000 eller senare KX-TDA100 KX-TDA200 PMPR programfilversion 5.0000 eller senare KX-TDA600 PLMPR programfilversion 5.0000 eller senare KX-TDE100 KX-TDE200 PMMPR programfilversion 1.0000 eller senare KX-TDE600 PGMPR programfilversion 2.0000 eller senare KX-NCP500 KX-NCP1000 PBMPR programfilversion 1.0000 eller senare KX-TDE100 KX-TDE200 PMMPR programfilversion 3.0000 eller senare KX-TDE600 PGMPR programfilversion 3.0000 eller senare KX-NCP500 KX-NCP1000 PBMPR programfilversion 2.0000 eller senare KX-NS1000 MPR programfilversion 1.0000 eller senare Bilaga Felsökning Problem Möjlig orsak Lösning Luren fungerar inte som den ska. Batteriet är tomt. Ladda batteriet helt. Läs mer i avsnittet "Ladda batteriet/ batterierna" på Sida 73. Strömmen är avstängd. R Slå på strömmen. Läs mer i avsnittet "Kontrollernas placering" på Sida 16. R Sätt tillbaka batteriet och sätt sedan telefonluren i laddaren igen. För mer information, se "Installera batteriet" på Sida 71, och "Ladda batteriet/batterierna" på Sida 73. Ringvolymen är inställd på "AV". (Om ringvolymen är inställd på "AV", visas .) Ställ in ringvolymen. Se "Justera ringsignalens volym" på Sida 31. Ljudlöst läge är aktivt. (Om ljudlöst läge är aktivt, visas Stäng av ljudlöst läge. Läs mer i avsnittet "Tyst läge" på Sida 20. Luren ringer inte. ikonen .) Det är svårt att föra ett samtal i Handsfree-läge. Mikrofonen är riktad åt fel håll eller något hindrar rösten att nå mikrofonen. Framsidan på telefonluren ska vara vänd mot dig och mikrofonen får inte vara övertäckt. Läs mer i avsnittet "Kontrollernas placering" på Sida 16. Det går inte att ringa/ta emot samtal. Luren är utanför räckvidden eller basstationen är upptagen. Gå närmare basstationen eller försök igen senare. Radiokanalen är upptagen eller ett Försök igen senare. radiokommunikationsfel har uppstått. Det går inte att ringa. Det slagna numret är blockerat av ditt Rådfråga din systemadministratör eller telefonsystem. återförsäljare. Knapplåset är på. nedtryckt i ca 2 sekunder Håll för att lämna läget. Läs mer i avsnittet "Knapplås" på Sida 20. Radiokanalen är upptagen eller ett Försök igen senare. radiokommunikationsfel har uppstått. Luren slutar att fungera under användning. Ett okänt fel har uppstått. R Stäng av telefonluren och slå på den igen. Läs mer i avsnittet "Kontrollernas placering" på Sida 16. R Sätt i batteriet igen och försök på nytt. Läs mer i avsnittet "Installera batteriet" på Sida 71. Det går inte att använda luren under strömavbrott. Telefonluren fungerar inte vid strömavbrott, eftersom basstationen slutar sända radiovågor. — 79 Bilaga Problem Möjlig orsak Lösning Headsetet fungerar inte. Det hörs ingen ton i headsetet under inkommande samtal när headsetet är inkopplat. R Kontrollera att headsetets toninställning är "PÅ". Se "Inkommande alt." på Sida 63. R Gäller endast KX-TCA185/ KX-TCA285: Kontrollera att headsetets kontakt är ordentligt ansluten. Se "Kontrollernas placering" på Sida 16. Störande ljud hörs ofta. Elektrisk utrustning i närheten orsakar störningar eller också befinner du dig för långt från basstationen. R Placera luren och basstationen på avstånd från andra elektriska enheter. R Gå närmare basstationen. Två korta pip hörs under samtal. Radiosignalen är svag. Gå närmare basstationen. Laddningsindikatorn blinkar snabbt med rött ljus. Laddaren är inte ordentligt ansluten. R Kontrollera att batteriet är ordentligt isatt. R Sätt i luren ordentligt i laddaren. R Kontakta din återförsäljare. Du har laddat batteriet i KX-TCA285/KX-TCA385 i 3 timmar eller batterierna i KX-TCA185 i 7 timmar, men pipsignaler hörs och Batteriets laddningskontakter kan vara smutsiga. Rengör batteriets laddningskontakter utan att skada dem och ladda igen. Det är dags att byta ut batteriet/ batterierna. Byt till ett nytt batteri. När batteriet laddas blir telefonluren och nätadaptern varma. Det är normalt. — "Ingen täckning" visas och pipsignaler hörs. Luren är utanför räckvidden. Gå närmare basstationen eller försök igen senare. Basstationen eller företagsväxeln är ur funktion. Kontakta din återförsäljare. Medan batteriet laddas blinkar LED-indikatorn snabbt, men telefonluren piper inte. Temperaturen i ett batteri som håller på att laddas ligger utanför det normala intervallet. Kontrollera att temperaturen vid platsen där telefonluren håller på att laddas ligger mellan 5 °C och 40 °C, och vänta tills batteriets temperatur faller. Medan batteriet laddas blinkar LED-indikatorn snabbt och telefonluren piper snabbt. Batteriet laddas inte korrekt p.g.a. ett elfel. Dra ut nätadaptern ur eluttaget, ta bort batteriet ur telefonluren och rådgör med din återförsäljare. (behöver laddas) blinkar efter några telefonsamtal. 80 Bilaga Problem Möjlig orsak Lösning Jag kan inte kopiera telefonboksposter från min mobiltelefon. Mobiltelefonen stöder inte Bluetooth-tekniken. R Kontrollera att mobiltelefonen stöder trådlös Bluetooth-teknik. R Kontrollera att mobiltelefonen stöder OPP (Object Push Profile) eller PBAP (Phone Book Access Profile). Ett anslutningsfel har uppstått. R Om mobiltelefonen redan är ansluten till en annan Bluetooth-enhet, t.ex. ett Bluetooth-headset, måste denna stängas av och kopplas bort från mobiltelefonen. R Stäng av mobiltelefonen, slå på den igen och försök på nytt. Bluetooth-headsetet är inte registrerat i telefonluren. Registrera Bluetooth-headsetet i telefonluren. Läs mer i avsnittet "Registrera ett Bluetooth-headset" på Sida 41. Ett anslutningsfel har uppstått. Stäng av Bluetooth-headsetet, slå på det igen och försök på nytt. Bluetooth-headsetet är för långt ifrån telefonluren. Bluetooth-headsetet kan bara kommunicera inom en viss radie från telefonluren. Kommunikationen kan störas av hinder som väggar och elektroniska produkter. Gå närmare telefonluren och försök igen. Det brusar när du pratar genom Bluetooth-headsetet. (Gäller KX-TCA285/ KX-TCA385) Bluetooth-headsetet är för långt från telefonluren. Bluetooth-headsetet kan bara kommunicera inom en viss radie från telefonluren. Kommunikationen kan störas av hinder som väggar och elektroniska produkter. Gå närmare telefonluren. Det går inte att ansluta ett Bluetooth-headset till telefonluren. (Gäller KX-TCA285/ KX-TCA385) Bluetooth-headsetet eller R Kontrollera att Bluetooth-headsetet är påslaget. Bluetooth-funktionen i telefonluren är R Kontrollera att telefonlurens avstängt/avstängd. Bluetooth-inställning är aktiverad. Läs mer i avsnittet "Stänga av eller på Bluetooth" på Sida 41. Jag kan inte prata i telefonen via ett Bluetooth-headset. (Gäller KX-TCA285/ KX-TCA385) Ett anslutnings- eller registreringsfel har uppstått. R Om Bluetooth-headsetet redan är registrerat i en annan Bluetooth-enhet som t.ex. en mobiltelefon, ska Bluetooth-headsetet kopplas bort från mobiltelefonen. Utför sedan anslutningsrutinen från telefonluren. R Bluetooth-headsetet är inte registrerat i telefonluren. Registrera Bluetooth-headsetet. Läs mer i avsnittet "Registrera ett Bluetooth-headset" på Sida 41. 81 Bilaga Problem Möjlig orsak Lösning Vissa av headsetets Bluetooth-funktioner är inte tillgängliga. (Gäller KX-TCA285/ KX-TCA385) Telefonluren stöder inte vissa avancerade funktioner som återuppringning av det senaste numret eller avvisning av samtal. — En felsignal ljuder när jag försöker ansluta en Bluetooth-enhet till telefonluren. (Gäller KX-TCA285/ KX-TCA385) Bluetooth-funktionen är inte redo. R Bluetooth-funktionen är inte tillgänglig direkt när telefonluren slås på. Vänta i några sekunder och försök igen. R Det gick inte att upprätta en anslutning mellan telefonluren och Bluetooth-enheten. Vänta i några sekunder och försök igen. Jag kommer inte ihåg min PIN-kod. — Kontakta din återförsäljare. Funktionen "Radera alla" för att radera alla poster i telefonboken fungerar inte. Batterierna är urladdade, vilket hindrar proceduren från att slutföras. Ladda batteriet helt och försök sedan igen. Läs mer i avsnittet "Ladda batteriet/ batterierna" på Sida 73. 82 Bilaga Felmeddelanden Felmeddelande Möjlig orsak Lösning Registrera enhet Luren har avregistrerats eller är inte registrerad. Kontakta din återförsäljare. Ingen täckning Luren är utanför räckvidden. Gå närmare basstationen. Basstationen är avstängd. Kontrollera att nätkabeln är inkopplad. Handenh. Ej Ans. Den uppringda luren är utanför räckvidden eller är inte påslagen. Försök igen senare. Bas upptagen Basstationen är upptagen. Försök igen senare. VÄNTA... Luren håller på att ansluta till basstationen eller företagsväxeln. Vänta en stund. Ladda batteri Lurens batteri är nästan urladdat. Ladda batteriet helt. Se "Ladda batteriet/ batterierna" på Sida 73. Inga poster Inga poster har lagrats när du försöker öppna telefonboken. Se "Spara en post i lurens telefonbok" på Sida 46. Inga loggar har lagrats när du försöker visa den inkommande eller utgående samtalsloggen. Minnet fullt Telefonboken är full och kan inte spara den nya posten. Ta bort onödiga data i telefonboken och försök igen. Oriktig inmatn. De nummer du har angivit är ogiltiga. Kontrollera det du skrev (max. 5 siffror) och försök igen. Reparationsbehov Kontakta din återförsäljare. Överföringsfel En anslutning till en mobiltelefon har kopplats ned. Upprätta anslutning till mobiltelefonen igen. Läs mer i avsnittet "Överföra telefonboksdata från en mobiltelefon via Bluetooth" på Sida 52. Anslutningsfel Ett fel uppstod medan anslutning upprättades till Bluetooth-headsetet. Se till att headsetet fungerar korrekt, och försök sedan upprätta anslutning till telefonluren igen. BT-headset Länkningsfel (Gäller KX-TCA285/ KX-TCA385) Bluetooth-headsetet är för långt ifrån telefonluren. Ha alltid telefonluren inom räckhåll om du använder ett Bluetooth-headset. För att utrustningen ska fungera optimalt rekommenderar vi att telefonluren och headsetet befinner sig inom en radie av 1 m från varandra. 83 Sakregister Sakregister A B E F G H I K 84 Avregistrera en mobiltelefon: 44 Batteri/batterier Ladda: 73 Batteri/Batterier Installation: 71 Batteriinformation: 11 Bluetooth: 41 PIN-kod: 41 Stänga av eller på: 41 Överföra telefonbok: 52 Överföra vCard-data: 53 Bluetooth-headset: 41 Ansluta: 42 Avregistrera: 42 Koppla ur: 43 Registrera: 41 Ringa ett samtal: 43 Samtalshantering: 43 Ställa in mikrofonen: 43 Svara på ett samtal: 43 Volym: 32 Växla ett samtal: 43 Brusreducering: 21 Bältesklämma Fästa: 75 Ta bort: 76 Energisparläge: 21 Felmeddelanden: 83 Felsökning: 79 Flexibla knappar: 30 Redigera namnen: 31 Funktionsknappar: 29 Funktionsmenyer: 28 Grundinställningar: 60 Headsetvolym: 32 Högtalarvolym: 32 Inställningar: 62 Andra alternativ: 69 Bluetooth alt.: 69 Display alternat: 67 Inkommande: 63 Knappalternativ: 65 Samtalsalternat.: 65 Svarsalternativ: 65 Systemalternativ: 68 Tonalternativ: 68 Kategorinamn, redigera: 48 Knapplås: 20 Konferens: 38 Kontroller, placering: 16 L M P R S T KX-TCA185: 16 KX-TCA285: 17 KX-TCA385: 17 Kortkommandokombinationer: 29 Laddare Anslutning: 72 KX-TCA185: 13 KX-TCA285: 14 KX-TCA385: 15 Väggmontera: 74 Lås Knappar: 20 Lösenord: 20 Meddelande väntar: 39 Mottagarvolym: 32 Privat ringsignal: 45 Registrera en mobiltelefon: 44 Reservlock för bältesklämma: 15 RF-specifikationer Bluetooth: 78 DECT: 77 Ringsignalens volym: 31 Samtal Ringa: 33 Ta emot: 36 Väntkoppling: 37 Överflytta: 37 Samtalslogg Radera: 54 Ringa ett samtal: 33 Spara till telefonbok: 47 Snabbknapp Programmera: 56 Snabbuppringningsknapp Ringa upp: 35 Snabbval Radera: 54 Snabbval på knapp: 35 Specifikationer: 77 Ställa in lösenord: 20 Stör ej (St.E): 39 Systemknappar: 25 Systemkrav: 78 Tecken Ange: 57 Tillgängliga tecken: 58 Telefonbok: 45 Företagsväxelns anknytningstelefonbok: 51 Företagsväxelns telefonbok: 50 Kategorinamn, redigera: 48 Lurens telefonbok: 50 Låsa: 59 Sakregister U V Ö Radera: 54 Redigera: 46 Spara nytt: 46 Spara via predial: 47 Spara via samtalslogg: 47 Söka: 50 Telefonbok och vCard via Bluetooth: 52 Telefonrem: 75 Text, ange: 58 Tidslarm: 60 Tillbehör: 13 KX-TCA185: 13 KX-TCA285: 14 KX-TCA385: 15 Trepartskonferens: 38 Tyst läge: 20 Uppringarens ID: 26 Vibrera: 31 Vidarekoppling: 39 Visa nummer i standby: 31 Visningsspråk: 30 Volym Ringsignal: 32 Väntkoppla: 37 Översikt: 27 85 Noteringar 86 Noteringar 87 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan © Panasonic System Networks Co., Ltd. 2013 PNQX6181ZA PP0613TM0
© Copyright 2024