KX-TCA185/KX-TCA285/KX-TCA385CE_Operating - Psn

Användningsanvisningar
DECT Bärbar Telefon
Modellnr
KX-TCA185
KX-TCA185/KX-TCA285/KX-TCA385
KX-TCA285
KX-TCA385
Tack för att du har köpt den här Panasonic-produkten.
Läs igenom denna handbok innan du börjar använda produkten. Spara handboken för framtida bruk.
KX-TCA385:s telefonlur uppfyller IP65.
För KX-TCA185:
Använd endast de medföljande batterierna och ladda dem i cirka 7 timmar innan du använder
telefonluren första gången. Mer information hittar du i "Ladda batteriet/batterierna" på Sida 73 i denna
handbok.
För KX-TCA285/KX-TCA385:
Använd endast det medföljande batteriet och ladda det i cirka 3 timmar innan du använder telefonluren
första gången. Mer information hittar du i "Ladda batteriet/batterierna" på Sida 73 i denna handbok.
Dokumentversion: 2013-06
Inledning
Inledning
Sammanfattning
Denna manual beskriver information om installation och hantering av PS (Bärbar station) telefonlur och dess laddare.
Anm
R I bruksanvisningen utesluts suffix i modellnummer där de inte behövs.
R Illustrationerna, som t.ex. vissa knappar, kan skilja sig från den faktiska produktens utseende.
R Vissa produkter eller funktioner som beskrivs i dokumentet kanske inte finns tillgängliga i ditt land eller område.
Kontakta en certifierad Panasonic-återförsäljare för mer information.
Relaterad dokumentation
Snabbguide
Ger en översikt över installationen av telefonluren och dess laddare.
Anm
R Innehåll och utformning av programvaran kan ändras utan föregående meddelande.
R Mer information om PBX funktioner finns i handböckerna till PBX.
Det finns bruksanvisningar och information till stöd på Panasonics webbplats:
http://panasonic.net/pcc/support/pbx/
2
Inledning
Övrig information
För framtida referens
Anteckna informationen i rutan nedan för framtida referens.
Anm
R Produktens serienummer hittar du på etiketten som finns fastklistrad på insidan av batteriluckan på telefonlurens
baksida. Anteckna enhetens serienummer och spara bruksanvisningen tillsammans med inköpsbeviset för att
underlätta identifiering i händelse av stöld.
MODELLNR
SERIENR
INKÖPSDATUM
ÅTERFÖRSÄLJARENS NAMN
ÅTERFÖRSÄLJARENS ADRESS
ÅTERFÖRSÄLJARENS TEL.NR
Varumärken
R Bluetooth®-namnet och -logotyperna tillhör Bluetooth SIG, Inc. och används av Panasonic Corporation under
licens.
R Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S.
R Plantronics är ett registrerat varumärke som tillhör Plantronics, Inc.
R vCard är ett varumärke som ägs av Internet Mail Consortium.
R Alla andra varumärken som anges i denna bruksanvisning tillhör sina respektive ägare.
3
Innehåll
Viktig information
Säkerhetsinformation ...................................................5
Datasäkerhet ...............................................................8
Ytterligare information .................................................8
Innan du använder telefonen
Tillbehör som ingår ....................................................13
Kontrollernas placering ..............................................16
Lurfunktioner ..............................................................20
Användning ................................................................27
Funktioner
Ringa samtal ..............................................................33
Ta emot samtal ..........................................................36
Under pågående samtal ............................................37
Praktiska funktioner ...................................................39
Bluetooth (gäller endast KX-TCA285/
KX-TCA385) ..............................................................41
Använda lurens telefonbok
Lurens telefonbok ......................................................45
Spara en post i lurens telefonbok ..............................46
Söka efter poster i telefonboken ................................50
Telefonboks- och vCard-överföring via
Bluetooth ...................................................................52
Radera lagrade poster i lurens telefonbok/slå snabbval/
utgående samtalslogg/inkommande
samtalslogg ...............................................................54
Programmera funktioner till snabbknappar ................56
Ange tecken ...............................................................57
Låsa lurens telefonbok ..............................................59
Anpassa telefonen
Ändra grundinställningarna ........................................60
Ändra inställningar för telefonluren ............................62
Installation och konfiguration
Installera batteriet ......................................................71
Ansluta laddaren ........................................................72
Ladda batteriet/batterierna ........................................73
Väggmontera laddaren ..............................................74
Fästa telefonremmen (gäller endast KX-TCA185/
KX-TCA285) ..............................................................75
Fästa bältesklämman (gäller endast KX-TCA185/
KX-TCA285) ..............................................................75
Ta bort bältesklämman ..............................................76
Bilaga
Specifikationer ...........................................................77
Felsökning .................................................................79
Felmeddelanden ........................................................83
Sakregister
Sakregister.........................................................84
4
Viktig information
Viktig information
Säkerhetsinformation
Följ alltid följande säkerhetsanvisningar för att motverka skador, dödsfall, elstötar, brand, fel och skador på egendom
och utrustning.
Symbolbeskrivningar
Följande symboler används för att klassifiera och beskriva risknivån och vilka skador som kan uppstå om
anvisningarna ignoreras med felaktig användning som följd:
VARNING
Beskriver potentiella risker som kan resultera i
allvarliga skador eller dödsfall.
VAR FÖRSIKTIG
Beskriver risker som kan resultera i mindre skador eller
skador på enheter eller annan utrustning.
Följande symboler används för att klassifiera och beskriva anvisningarna som ska följas:
Den här symbolen markerar specifik
otillåten användning.
Denna symbol varnar användarna för vissa
handhavanden som måste följas för att
enheten skall användas på ett säkert sätt.
VARNING
Allmän säkerhet
Av säkerhetsskäl får du inte modifiera produkten eller eventuell tillvalsutrustning.
För att undvika risken för brand eller elstötar får du inte utsätta produkten för regn eller fukt.
Följ samtliga instruktioner och varningstexter som finns på produkten.
Ta inte isär produkten – det finns risk för elstötar. Endast behörig personal får serva produkten. Om
du öppnar eller tar bort luckor kan du utsättas för farlig spänning eller andra risker. Felaktig
ihopmontering kan orsaka elstötar.
5
Viktig information
Koppla bort nätadaptern från vägguttaget och lämna in den för service hos behörig servicepersonal
i följande fall:
A. Om nätsladden eller kontakten är skadad eller sliten.
B. Om vätska spills i produkten.
C. Om det har kommit regn eller vatten på produkten.
D. Om produkten inte fungerar enligt de här anvisningarna. Justera endast de reglage som
förklaras i anvisningarna. Felaktig justering av andra inställningar kan orsaka skador och det kan
då krävas service av en behörig tekniker för att återställa produktens normala funktion.
E. Om produkten har tappats eller skadats.
F. Om produktens prestanda försämras.
Stoppa aldrig in någon typ av föremål i produkten genom dess öppningar, eftersom de kan komma i
kontakt med farlig spänning eller kortsluta delar och orsaka brandrisk eller elstötar. Spill aldrig
vätska av något slag på eller i produkten.
Mycket höga ljudvolymer i öronsnäckor, hörlurar eller headset kan orsaka hörselskador.
Stäng av enheten i områden med explosionsrisk som förvaringsutrymmen för bränsle/kemikalier
eller vid sprängningsområden.
Om du använder personlig sjukvårdsutrustning som t.ex. en pacemaker ska du kontakta tillverkaren
för att kontrollera att den är tillräckligt skärmad mot extern radiostrålning. (Produkten arbetar i
frekvensområdet 1880 MHz - 1900 MHz och den maximala uteffekten är lägre än 0,25 W. Om du
använder Bluetooth®-enheter arbetar produkten i frekvensområdet 2,4000 GHz till 2,4835 GHz och
den maximala uteffekten är lägre än 2,5 mW.)
Använd inte produkten på sjukvårdsinrättningar där det finns anvisningar om att denna typ av
utrustning inte får användas. Sjukhus och övriga sjukvårdsanläggningar kan använda enheter som
är känsliga för extern radiostrålning.
Dra ur laddaren ur strömuttaget om det uppstår rökutveckling, onormal lukt eller onormalt ljud.
Dessa förhållanden kan orsaka brand eller elektriska stötar. Kontrollera att röken slutar och
kontakta ett auktoriserat servicecenter.
Batterier utgör en kvävningsrisk. Förvara dem utom räckhåll för barn.
Telefonlurens hörsnäcka är magnetisk och kan dra till sig små metallföremål.
Installation
Installera inte produkten på något annat sätt än det som beskrivs i handböckerna.
Endast kvalificerad servicepersonal får installera och utföra service på den här produkten.
Nätadaptern ska endast anslutas till den typ av strömkälla som anges på laddarens etikett. Kontakta
återförsäljaren eller ditt elbolag om du inte är säker på vilken typ av strömkälla du har hemma.
Ställ ingenting på nätsladden. Placera inte laddaren där någon kan trampa på eller snubbla över
strömsladden.
6
Viktig information
Placering
Placera inte produkten på ett instabilt underlag, eftersom den kan skadas allvarligt vid ett fall.
VAR FÖRSIKTIG
Nätadaptern är den huvudsakliga anslutningen som används för att koppla bort enheten. Se till att
uttaget till nätadaptern sitter i närheten av produkten och är lättåtkomligt.
Placera aldrig produkten nära eller över ett element eller annan värmekälla.
Använd bara den nätadaptern, de batterier och den laddare som anges i den här bruksanvisningen.
Bränn inte batterier. Det kan explodera. Kontakta lokala myndigheter för att ta reda på hur
batterierna ska hanteras.
Gäller endast KX-TCA185
Du får inte öppna eller demontera batterierna. Elektrolyten är frätande och kan orsaka frätskador på
hud eller ögon. Elektrolyten är giftig om den sväljs.
Gäller endast KX-TCA285/KX-TCA385
Öppna inte, punktera, krossa eller tappa batteriet. Ett skadat batteri får inte användas. Detta kan
leda till risk för brand, explosion, överhettning eller läckage av elektrolyt.
Gäller endast KX-TCA285/KX-TCA385
Ta inte på elektrolytvätska som läckt ut om batteriet börjar läcka. Det kan leda till brännskador eller
skada på ögon eller hud. Elektrolyten är giftig och kan vara skadlig om den förtärs. Om du tar på
den måste du omedelbart tvätta av det berörda området och därefter söka medicinsk hjälp.
Var försiktig när du hanterar batterier så att du inte kortsluter dem mot ledande material som ringar,
armband och nycklar. Batterier och/eller ledaren kan bli varma och orsaka brännskador.
Ladda batteriet/batterierna som medföljer eller rekommenderas för produkten i enlighet med de
anvisningar och begränsningar som anges i den här bruksanvisningen.
Om batterier byts ut på ett felaktigt sätt kan det leda till explosionsrisk.
Koppla ur nätadaptern från uttaget om produkten inte ska användas under en längre tid.
Torka inte denna produkt i en mikrovågsugn.
Använd inte nätadaptern om den har befunnit sig under vatten.
Anm
R Den här telefonen kommunicerar med digitala signaler som är svåra att avlyssna. Det är dock möjligt att
signalerna kan fångas upp av tredje part.
7
Viktig information
Datasäkerhet
R För att förhindra obehörig åtkomst till denna produkt:
– Se till att hålla lösenordet (t.ex. PIN-koden för registrering) hemligt.
– Ändra standardlösenordet.
– Ställa in ett lösenord som är slumpmässigt valt och inte är lätt att lista ut.
– Ändra lösenordet med jämna mellanrum.
R Denna produkt kan spara privat/konfidentiell information. För att skydda din integritet/sekretess, rekommenderar vi
att du raderar information såsom telefonboken från minnet innan du kastar, överför eller returnerar produkten, eller
skickar in den för reparation.
R Ställ in lösenordet när du registrerar den bärbara stationen (PS) till företagsväxeln (PBX).
R Det rekommenderas att du låser telefonboken eller samtalsloggen för att förhindra att lagrad information kommer
ut när du tar med dig eller om du råkar tappa bort den bärbara stationen.
Ytterligare information
Viktiga säkerhetsanvisningar
När du använder telefonutrustningen bör du alltid vidta grundläggande försiktighetsåtgärder, inklusive följande
åtgärder, för att minska risken för brand, elstötar och personskador:
R Använd inte telefonluren nära vatten, t.ex. i närheten av badkar, handfat, diskho eller tvättutrymme, i en fuktig
källare eller i närheten av en simbassäng. (Gäller KX-TCA185/KX-TCA285)
R Använd inte laddaren nära vatten, t.ex. i närheten av badkar, handfat, diskho eller tvättutrymme, i en fuktig källare
eller i närheten av en simbassäng.
R Använd inte telefonen i närheten av en gasläcka för att rapportera läckan.
R Blanda inte gamla och nya batterier. (Gäller endast KX-TCA185)
SPARA DESSA ANVISNINGAR
Användarinformation om avfallshantering av gamla produkter och använda batterier
Om de här symbolerna finns på produkterna, förpackningen och/eller i den medföljande
dokumentation, betyder det att förbrukade elektriska och elektroniska produkter inte ska blandas
med vanligt hushållsavfall.
Gamla produkter och använda batterier ska lämnas in på en avfallsstation för korrekt hantering i
enlighet med nationella lagar och direktiven 2002/96/EG och 2006/66/EG.
Genom att kassera produkterna och batterierna på ett korrekt sätt sparas värdefulla resurser och
eventuella negativa effekter på den mänskliga hälsan och miljön, som kan uppstå vid felaktig
hantering, förhindras.
Kontakta de kommunala myndigheterna, sophanteringen eller din lokala återförsäljare för mer
information om insamling och återvinning av gamla produkter och batterier.
Böter kan tillämpas vid felaktig avyttring av avfallet, i enlighet med nationell lagstiftning.
För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen
Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, var god kontakta din återförsäljare eller
leverantör för ytterligare information.
Information om avfallshantering i länder utanför den Europeiska unionen
Symbolerna gäller bara inom Europeiska unionen. Om du vill kassera produkterna ska du
kontakta de lokala myndigheterna eller din återförsäljare, och fråga om korrekt avyttringsmetod.
8
Viktig information
Anmärkning om batterisymbolen (de två nedersta exemplen):
Den här symbolen kan användas tillsammans med en kemisk symbol. Då följer den de krav som
fastställs i direktivet för kemikalien i fråga.
Följande meddelande gäller endast KX-TCA185CE/KX-TCA185UK/KX-TCA285CE/KX-TCA285UK/
KX-TCA385CE/KX-TCA385UK
Den här enheten är en DECT Bärbar Telefon som arbetar i frekvensområdet 1880–1900 MHz.
Användningen av enheten är normalt tillåten i alla EU-länder.
Panasonic System Networks Co., Ltd. tillkännager att denna utrustning uppfyller de erforderliga krav och andra
relevanta bestämmelser som anges i direktivet 1999/5/EC om radioutrustning och teleterminalutrustning.
Ett erkännande av utrustningens överensstämmelse för de Panasonic-produkter som finns omnämnda i den här
handboken kan du hämta på följande webbadress:
http://www.ptc.panasonic.eu
Kontaktinformation till en auktoriserad representant:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Tyskland
För användare i Nya Zeeland
R Den här utrustningen får inte användas med inställning av automatisk uppringning till Telecomnödtjänsten ‘111’.
Allmän varning om PTC (Permit to Connect)
R Ett beviljat Telepermit för en terminalutrustning innebär endast att Telecom har godkänt att enheten uppfyller
minimivillkoren för anslutning till nätverket. Det betyder varken att Telecom rekommenderar produkten eller medför
någon typ av garanti. Framför allt innebär det ingen garanti för att en produkt i alla avseenden fungerar korrekt
ihop med någon annan Telepermit-utrustning av annat märke eller annan modell, och inte heller innebär det
någon garanti för att en produkt är kompatibel med alla Telecom-nättjänster.
Användning av IP-nätverk via det publika telefonnätet (PTN)
R Genom sin beskaffenhet medför internetprotokoll (IP) fördröjning i talsignaler eftersom varje datapaket formuleras
och adresseras. Telecom Access Standards rekommenderar att leverantörer, utvecklare och installatörer som
använder denna teknik för samtal till eller från det publika telefonnätet (PTN) beaktar modellkraven ITU E vid
utformningen av sina nät. Det övergripande målet är att minimera fördröjning, distorsion och andra försämringar av
överföringen, särskilt för samtal mellan mobila och internationella nätverk, där det redan finns omfattande
fördröjning.
Ekodämpning
R Ekodämpning krävs normalt inte inom det publika telefonnätet eftersom geografiska fördröjningar är godtagbara
där ”CPE return loss” bibehålls inom Telepermits gränser. Men för de privata nätverk som använder sig av Voice
over IP-teknik krävs ekodämpning för alla röstsamtal. Den kombinerade effekten av konverteringsfördröjning av
ljud/VoIP och IP-routingfördröjning kan leda till att en ekodämpningstid på ³ 64 ms krävs.
PTC200 6.11.1 (3) All kundutrustning (felsäkerhetskrav)
R Vid strömavbrott finns det risk för att den här enheten inte fungerar. Se till att det finns en särskild telefon utan
nätkontakt, som kan användas vid nödsituationer.
9
Viktig information
For Users in Australia and the United Kingdom
R This unit is capable of being used in conjunction with hearing aids fitted with inductive coil pick-ups. The
handset should be held as for normal conversation. For operation, the hearing aid should be set to its "T"
position or as directed in the operating instructions for the hearing aid.
R This unit is designed to aid the visually handicapped to locate dial keys and buttons.
For Users in the United Kingdom
R This unit is designed to be installed under controlled conditions of ambient temperature and a relative humidity.
R Avoid installing the unit in damp or humid environments, such as bathrooms or swimming pools.
R 999 and 112 can be dialled on the product after accessing the outside line for the purpose of making outgoing calls to the BT
emergency (999) and (112) services.
Endast för användare i Singapore
För bästa prestanda
Räckvidd
R Räckvidden beror på kontorets planlösning, vädret och användningsförhållandena, eftersom signalerna överförs
mellan basstationen och luren via radiovågor.
R Normalt är räckvidden större utomhus än inomhus. Om hinder som t.ex. väggar är ivägen kan detta störa dina
telefonsamtal. Särskilt höga metallhyllor eller förstärkta betongväggar begränsar räckvidden.
R Det kan hända att luren inte fungerar om den är för långt från basstationen, beroende på byggnadens struktur.
R Vi rekommenderar att du håller i den nedre delen av luren för att få bättre samtalskvalitet. Det beror på att
antennen sitter i den övre delen av luren.
Störningar
Tillfälligt brus eller störningar kan bero på elektromagnetisk strålning från kylskåp, mikrovågsugnar, faxar,
TV-apparater, radioapparater eller datorer. Om samtalen störs bör du hålla luren på avstånd från liknande elektriska
apparater.
Miljö
R Håll produkten på avstånd från värmeaggregat och enheter som genererar elektriska störningar, som t.ex.
flourescerande lampor och motorer. Ljudstörningarna kan påverka användningen av produkten.
R Placera inte produkten i rum med temperatur under 0 °C eller över 40 °C.
R För att undvika skada bör batteriet laddas i temperaturer mellan 5 °C till 40 °C. (Gäller endast KX-TCA285/
KX-TCA385)
R Lämna 10 cm avstånd runt om produkten för bättre ventilation.
R Undvik miljöer med mycket rök, damm, fukt, mekaniska vibrationer, stötar eller direkt solsken.
R Apparaten är utformad för att installeras och användas under stabila förhållanden när det gäller
omgivningstemperaturer och relativ luftfuktighet.
Rutinunderhåll
R Koppla ur laddaren från strömuttaget före rengöring.
R Torka av produkten med en mjuk trasa.
R Rengör inte produkten med slipverkande eller kemiska medel som t.ex. bensin eller thinner.
R Använd inte flytande rengöringsmedel eller sprayrengöringsmedel.
10
Viktig information
R Rengör laddarens terminal regelbundet.
Placering
R Placera aldrig tunga föremål ovanpå luren och laddaren.
R Var försiktig så att föremål inte faller på produkten eller vätskor rinner in i den.
R Placera laddaren på en plan yta. Om laddaren monteras på väggen ska den sättas rakt.
Bluetooth (endast KX-TCA285/KX-TCA385)
R Ett Bluetooth headset kan kommunicera med telefonluren inom cirka 10 m. Kommunikationen kan störas av
hinder som väggar och elektroniska produkter. För bästa prestanda rekommenderar vi att du använder ett
Bluetooth headset inom 1 m från telefonluren.
R Denna produkt överensstämmer med specifikationen för Bluetooth trådlös teknik 2.0.
Strilsäker (gäller endast KX-TCA385:s telefonlur)
Telefonluren är konstruerad för att vara stänksäker och uppfyller kraven för vattenskyddsklass IPX5. Du kan använda
telefonluren med blöta händer.
R Doppa den inte i vatten och lämna den inte under rinnande vatten.
R Utsätt inte telefonluren för saltvatten eller frätande vätskor.
R Om telefonluren blir blöt ska du torka av den med en mjuk och torr trasa.
R Laddaren är inte stänksäker. Sätt inte en blöt telefonlur på laddaren.
Stötsäker (gäller endast KX-TCA385:s telefonlur)
Telefonluren är konstruerad för att vara stötsäker, men bör därför inte kastas eller trampas på.
Dammsäker (gäller endast KX-TCA385:s telefonlur)
Telefonluren är utformad för att vara dammtålig och uppfyller kraven för dammskyddsklass IP6X.
Batteriinformation
När batterierna är fulladdade (vid 25 °C):
Använda funktionerna
Drifttid
Under samtal
Bakgrundsljus av *1, Bluetooth av *2)
KX-TCA185: Upp till cirka 11 t
KX-TCA285/KX-TCA385: Upp till cirka 13 t
När telefonen inte används (standby)
Upp till cirka 200 t
*1 När inställningen "Pratar" för "Bakgr.belysn." är inställd på "AV". Läs mer i avsnittet "Display alternat" på
Sida 67.
*2 Gäller endast KX-TCA285/KX-TCA385
R Drifttiden kan vara kortare än angivelserna ovan beroende på användningsförhållanden och
omgivningstemperaturen.
R Batterierna töms långsamt även när luren är avstängd.
R Luren kan ta emot samtal under laddning.
R Batterieförbrukningen ökar när luren är utanför räckvidden (stäng av luren om " " blinkar).
R Rengör telefonluren och laddarens kontakter med en mjuk, torr trasa en gång i månaden. Rengör oftare
om enheten är utsatt för fett, damm eller hög luftfuktighet. Annars kanske inte batterierna kan laddas
fullständigt.
Varning för svagt batteri
Batterierna måste laddas i följande situationer:
R Batterinivåindikatorn visas som urladdat ("
") och larmet ljuder*1.
R "Ladda batteri" visas. I det här fallet kan inte luren användas.
*1 När varningen för låg batteriladdning visas under samtal stängs luren av efter en minut.
11
Viktig information
Byta batteri (gäller endast KX-TCA285/KX-TCA385)
Om batterinivåindikeringen visas som tom ("
") efter att telefonen har använts en kort stund trots att batteriet har
laddats helt ska batteriet bytas ut.
Innan du byter batteriet, kontrollera att varningen för svagt batteri visas och stäng sedan av strömmen för att undvika
att minnet försvinner. Byt ut batteriet och ladda det nya batteriet i cirka 3 timmar.
Om du byter ut batteriet innan varningen för svagt batteri visas kan batteriets laddningsikon visa fel värde. I det här
fallet använder du luren som vanligt med det nya batteriet isatt. Information om att sätta i batteriet finns i "Installera
batteriet" på Sida 71.
När varningen för lågt batteri visas laddar du batteriet i cirka 3 timmar. Batteriets styrkeikon visar därefter rätt värde.
R Använd endast Panasonic-batterier. Hör efter med din administratör eller återförsäljare för mer information.
R Om batteriet byts ut på ett felaktigt sätt kan det leda till explosionsrisk.
Byta batterierna (gäller endast KX-TCA185)
Om batterinivåindikeringen visas som tom ("
") efter att telefonen har använts en kort stund trots att batterierna
har laddats helt ska batterierna bytas ut.
Innan du byter batterierna, kontrollera att varningen för svagt batteri visas och stäng sedan av strömmen för att
undvika att minnet försvinner. Byt ut batterierna och ladda de nya batterierna i cirka 7 timmar.
Om du byter ut batterierna innan varningen för svagt batteri visas kan batteriladdningsikonen visa fel värde. I det här
fallet använder du luren som vanligt med de nya batterierna isatta. Information om att sätta i batterierna finns i
"Installera batteriet" på Sida 71.
När varningen för låg batterinivå visas laddar du batterierna i cirka 7 timmar. Batteriets styrkeikon visar därefter rätt
värde.
R Använd enbart AAA Ni-MH 1,2 V, 700 mAh-batterier. (Kontakta återförsäljaren för mer information.)
R Om batterierna byts ut på ett felaktigt sätt kan det leda till explosionsrisk.
Viktigt meddelande om korrekt användning och laddning av Ni-MH-batterier (gäller endast KX-TCA185)
På grund av sin konstruktion genomgår batterier ett visst slitage. Batteriernas livslängd är även beroende av att de
underhålls på rätt sätt. Laddning och urladdning är de viktigaste faktorerna. Observera följande för att bibehålla
batteriernas livslängd så länge som möjligt.
Ni-MH-batterier har ett slags minne, "minneseffekten". Om fulladdade batterier används flera gånger i endast 15
minuter i telefonluren och därefter laddas igen, kommer batteriernas kapacitet att begränsas till 15 minuter på grund
av minneseffekten. Därför bör du ladda ur batterierna helt, dvs använda dem i telefonluren tills batterinivåindikatorn
är tom ("
"). Sedan laddar du dem enligt anvisningarna i handboken. När minneseffekten har aktiverats är det
möjligt att uppnå nästan full kapacitet för Ni-MH-batterierna genom att ladda och ladda ur dem flera gånger efter
varandra.
Ni-MH-batterier kan även självurladdas. Självurladdningen beror på omgivningstemperaturen. Vid temperaturer
under 0 °C är självurladdningen som lägst. Hög fuktighet och höga temperaturer stöder självurladdningen. Förvaring
under lång tid leder också till självurladdning.
VAR FÖRSIKTIG
RISK FÖR EXPLOSION OM BATTERIERNA BYTS UT MOT BATTERIER AV FEL TYP. KASSERA ANVÄNDA
BATTERIER ENLIGT ANVISNINGARNA.
12
Innan du använder telefonen
Innan du använder telefonen
Tillbehör som ingår
KX-TCA185
Nätadapter: 1
Modellnr
Artikelnr
KX-TCA185CE
KX-TCA185RU
PNLV226CE
KX-TCA185UK
PNLV226E
KX-TCA185AL
PNLV226AL
KX-TCA185X
PNLV226
Laddare: 1
Batteri*1: 2
Batterilucka*2: 1
Bältesklämma: 1
Hållare för bältesklämma: 1
*1 Uppladdningsbara AAA Ni-MH 1,2 V, 700 mAh-batterier
*2 Batteriluckan levereras monterad på telefonluren.
13
Innan du använder telefonen
KX-TCA285
Nätadapter: 1
Modellnr
Artikelnr
KX-TCA285CE
KX-TCA285RU
PNLV226CE
KX-TCA285UK
PNLV226E
KX-TCA285AL
PNLV226AL
KX-TCA285X
PNLV226
Laddare: 1
Batteri*1: 1
Batterilucka*2: 1
Bältesklämma: 1
Hållare för bältesklämma: 1
*1 Hör efter med din administratör eller återförsäljare för mer information.
*2 Batteriluckan levereras monterad på telefonluren.
14
Innan du använder telefonen
KX-TCA385
Nätadapter: 1
Laddare: 1
Modellnr
Artikelnr
KX-TCA385CE
KX-TCA385RU
PNLV226CE
KX-TCA385UK
PNLV226E
KX-TCA385AL
PNLV226AL
Batteri*1: 1
Batterilucka*2: 1
Reservlock för bältesklämma: 1
*1 Hör efter med din administratör eller återförsäljare för mer information.
*2 Batteriluckan levereras monterad på telefonluren.
15
Innan du använder telefonen
Kontrollernas placering
KX-TCA185
[Baksida]
Headsetet är tillvalsutrustning.
Öppna locket.
FLEX
INT
16
Innan du använder telefonen
KX-TCA285
[Baksida]
Headsetet är tillvalsutrustning.
Öppna locket.
INT
KX-TCA385
[Baksida]
INT
17
Innan du använder telefonen
A Ring-/Laddningsindikator
B Uttag för headset (KX-TCA185/KX-TCA285)
Följande trådbundna headsets kan användas med denna enhet. (Alla funktioner med headset kan inte
garanteras.)
R Gäller KX-TCA185CE/KX-TCA285CE/KX-TCA185AL/KX-TCA285AL/KX-TCA185UK/KX-TCA285UK/
KX-TCA185RU/KX-TCA285RU:
Panasonic RP-TCA400 och RP-TCA430
R För KX-TCA185X/KX-TCA285X:
Panasonic KX-TCA89
Headsetet är tillvalsutrustning.
Kontakta din återförsäljare för uppdaterad information om headset som har testats med den här enheten.
C Knapp TALA/SP-PHONE (Högtalartelefon)
Används för att ringa eller svara på samtal eller för att växla mellan mottagarläge/handsfreeläge under ett
samtal.
Handsfreeläge fungerar inte när du använder ett trådbundet headset.
D Navigeringsknapp
Navigeringsknappen består av fyra pilknappar och en mittknapp. Pilknapparna används för att ställa in
ringsignalens/mottagningens volym eller för att flytta markören för att markera något. Mittknappen används
för att bekräfta ett val.
I standby-läge utförs följande om någon av knapparna trycks ner.
– VÄNSTER ( ) ® Tryck för att snabbt utföra diverse vanliga funktioner.
– UPP (
) ® Tryck för att visa inkommande samtalslogg.
– HÖGER (
– NER (
) ® Tryck för att ta fram listan med flexibla knappar.
) ® Tryck för att visa inkommande samtalslogg.
– MITTEN ® Tryck för att visa menyn.
I denna manual, när en procedur instruerar dig "tryck
bekräfta valet.
", kan du även trycka på [MITTEN] för att
E Knapp VÄNTKOPPLA
Används för att väntkoppla ett samtal.
F Knapp Tyst läge
Används för att slå på eller stänga av Tyst läge om knappen hålls in längre än 2 sekunder i standby-läget.
G Meddelandeknapp
Används för att lämna en indikering om att meddelande väntar eller för att ringa tillbaka till den som lämnat
en sådan indikering.
H Mottagare
I Display
J Systemknappar
Telefonluren har 3 systemknappar. När du trycker på en systemknapp väljer du den funktion som visas över
knappen på displayen.
K Knapp PÅ/AVBRYT
Används för att avsluta samtal, avsluta telefonboks- eller funktionsläget. Tryck på och håll ned den här
knappen för att slå på och av handenheten.
L Knapp KOPPLA/RADERA
Används för att överflytta ett samtal till en annan person eller för att radera siffror eller tecken.
M Knapp INTERNSAMTAL
Används för att ringa upp eller besvara internsamtal.
N Mikrofon
O Laddningsuttag
18
Innan du använder telefonen
P Remhål
Används för att fästa remmar eller liknande föremål.
Q Högtalare
19
Innan du använder telefonen
Lurfunktioner
Ställa in lösenordet
Lurens lösenord är inte inställt som standard. Du måste själv registrera ett lösenord (4 siffror) innan du använder
luren.
Du måste ställa in lösenordet för att kunna använda följande funktioner:
R Telefonbokslåset (Se Sida 59.)
R Knapplåstypen "Manuell&Lösen." eller "Auto&Lösenord" (Se "Knappalternativ" på Sida 65.)
R Återställa luren (Se "Andra alternativ" på Sida 69.)
Aktivera
1. Tryck på
eller på [MITTEN] på navigeringsknappen.
2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
.
3. Välj "Andra alternativ" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
.
4. Välj "Ändra lösenord" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
5. Ange ett nytt lösenord (4 siffror [0–9]).
6. Bekräfta lösenordet genom att ange det igen som i steg 5.
.
Anm
R För att förhindra obehörig åtkomst till denna produkt:
– Ställa in ett lösenord som är slumpmässigt valt och inte är lätt att lista ut.
– Ändra lösenordet med jämna mellanrum.
R Anteckna lösenordet så att du inte glömmer bort det.
Knapplås
Du kan låsa alla knappar utom navigeringsknappen medan luren är i standby-läget. Du kan välja en av 4
knapplåstyper. Läs mer i avsnittet "Knappalternativ" på Sida 65.
Spärra
Tryck och håll på
Ikonen
eller på [MITTEN] på navigeringsknappen i mer än 2 sekunder för att låsa knappsatsen.
kommer att visas för att indikera att knapparna är låsta.
Öppna
Tryck och håll på
knappsatsen. Ikonen
eller på [MITTEN] på navigeringsknappen i mer än 2 sekunder för att låsa upp
kommer att ändras till att visa
för att indikera att knappsatsen är upplåst.
Anm
R Om du väljer knapplåstypen "Manuell&Lösen." eller "Auto&Lösenord" måste du ange ett lösenord för att låsa upp.
R Om du inte har ställt in något lösenord kan du inte välja knapplåstyperna "Manuell&Lösen." eller "Auto&Lösenord".
Mer information om hur du ställer in ett lösenord finns i "Ställa in lösenordet" på Sida 20.
Tyst läge
Tyst läge stänger av ringsignalen och ställer in telefonluren på att vibrera vid inkommande samtal. Detta kan vara
användbart i situationer där du inte vill bli störd, som under ett möte.
När Tyst läge är aktivt, kommer följande funktioner att stängas av eller ställas in automatiskt enligt specifikationerna,
oavsett sina tidigare inställningar.
20
Innan du använder telefonen
R
R
R
R
R
Ringvolym
Ringa i laddare
Autosvar
Knappljud
Vibrera (Vibrera & Ring)
För att aktivera eller avbryta
Håll
intryckt under mer än 2 sekunder för att aktivera eller avbryta Tyst läge.
Anm
R Om du placerar luren på laddaren i Tyst läge vibrerar inte luren.*1
R När Tyst läge är inställt hörs inte larmet om svagt batteri i standby-läge.
R När Tyst läge är aktiverat kommer bekräftelseljud vid inställning av ringsignal och ringvolym inte att höras.
*1 Om du placerar luren på laddaren under ett inkommande samtal avbryts vibratorfunktionen. När vibrationen har
avbrutits startar den inte igen för samma samtal, även om luren lyfts igen. (Om "Snabbsvar" är aktiverat svarar
du på samtalet genom att lyfta upp luren.)
Brusreducering
När brusreduceringen är aktiverad kommer omgivningsljud att dämpas för att förbättra och upprätthålla ljudkvaliteten
för den andra parten under konversationen. Mottagningsvolymen ökas också efter omgivningsljudet.
Detta är användbart i bullriga miljöer som varuhus, fabriker, restauranger och garage.
Brusreducering kan aktiveras/stängas av under ett samtal.
Aktivera eller stänga av brusreducering
1. Tryck på
eller på [MITTEN] på navigeringsknappen.
2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
.
.
3. Välj "Samtalsalternat." genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
4. Tryck på [
] eller [
] för att välja "Brusreduktion" och tryck sedan på
5. Tryck på [
] eller [
] för att välja "PÅ" eller "AV" och tryck sedan på
.
.
Aktivera eller stänga av brusreducering tillfälligt under ett samtal
Du kan aktivera eller stänga av brusreducering under ett samtal genom att göra något av följande:
a. Tryck på
eller [MITTEN] på navigeringsknappen och välj sedan "Brusreduktion" genom att trycka på
pilknapparna, och tryck därefter på
eller
b. Tryck på
.
. Redigera vilka systemknappar som visas för att ta fram systemknappen
. Se
"Knappalternativ" på Sida 65.
Anm
R Brusreducering kan endast användas i mottagarläge. Det går inte att använda i handsfreeläg. Om handsfreeläg är
aktiverat under ett samtal medan brusreducering är aktiverat, kommer brusreducering att stängas av tillfälligt.
Energisparläge
I energisparläget stängs ringsignalen, LCD-bakgrundsbelysningen och/eller knapparnas belysning av automatiskt
efter ett inställt antal sekunder när ett samtal tas emot. Mer information om hur du justerar inställningarna för
energisparläget finns i "Inkommande alt." på Sida 63.
21
Innan du använder telefonen
Ändra det namn som visas i standby-läget
Du kan ändra det namn som visas på luren i standby-läget.
1. Tryck på
eller på [MITTEN] på navigeringsknappen.
2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
.
3. Välj "Display alternat" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
.
4. Välj "Display: Passn." genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
.
5. Tryck på [
] eller [
] för att välja "Ändra" och tryck sedan på
6. Ange ett namn (högst 16 tecken) och tryck sedan på
R Se Sida 57 för information om hur tecken anges.
22
.
.
Innan du använder telefonen
Display
1
2
3
4
5
6
Symbol
Inom räckvidden för en basstation
Utanför räckvidden
Batteriindikator
Full laddning
Interkomindikator
Lyft lur
Svagt batteri
Telefonbok
Dags att ladda
Röstmeddelande
Bluetooth på, Bluetooth-headset inte
anslutet (gäller endast KX-TCA285/
KX-TCA385)
Bluetooth på, Bluetooth-headset anslutet
(gäller endast KX-TCA285/KX-TCA385)
Inkommande samtalslogg
Utgående samtalslogg
Anvisningar för navigeringsknappen
Statusinformation för luren
Vidarekoppling av samtal (Se Sida 39.)
Ringning avstängd (Se Sida 32.)
Stör ej (Se Sida 39.)
Vibration (Se Sida 32.)
Tyst läge (Se Sida 20.)
Automatsvar (Se Sida 29.)
Tidsvisning
Visning av datum eller missat samtal
23
Innan du använder telefonen
Telefonlurens nummer och namn
Systemknappar
Se Sida 25 för mer information.
Anm
R Illustrationerna i bruksanvisningen som visar displayen är endast exempel. Den faktiska displayen på din telefon
kan se annorlunda ut och/eller ha en annan färg.
24
Innan du använder telefonen
Systemknappar
De ikoner och den information som visas i displayen varierar med sammanhanget. Välj ett alternativ på skärmen
genom att trycka på motsvarande systemknapp.
Öppnar telefonboken.
Om knappen hålls in längre än 2 sekunder
låses telefonboken.
Visas när telefonboken är låst. Om knappen
trycks in och lösenordet anges (standard:
inte registrerat) låses telefonboken upp
tillfälligt. Om knappen hålls in längre än 2
sekunder och lösenordet sedan anges
(standard: inte registrerat) låses telefonboken
upp. Om du inte har ställt in något lösenord
kan du inte låsa telefonboken.
Lägger in en uppringningspaus.
TÖM Raderar siffror eller tecken.
Sparar en ny post i telefonboken.
Slår på eller stänger av mikrofonens
sekretessfunktion under ett samtal. Blinkar
när mikrofonens sekretessfunktion är på.
Öppnar företagsväxelsystemets telefonbok.
Stänger av ringsignalen.
Öppnar företagsväxelns
anknytningstelefonbok.
Öppnar huvudmenyn. Om knappen hålls in
längre än 2 sekunder låses alla knappar.
Visar den information som har sparats i
lurens telefonbok om den person som ringer.
Återgår till föregående läge.
Visar den information som har sparats i
systemet om den person som ringer.
Öppnar listmenyn (redigera/radera i
telefonboken etc.).
Startar ett flerpartssamtal (konferens).
Bekräftar inmatningen.
Söker efter poster i telefonboken i alfabetisk
ordning.
Visas i knapplåsläget.
Om knappen hålls in längre än 2 sekunder
låses knapparna upp.
Visas i bokstavsinmatningsläget. Växla till
sifferinmatningsläget genom att trycka på
knappen.
Fortsätter till nästa skärm.
Visas i sifferinmatningsläget.
Växla till det grekiska
bokstavsinmatningsläget genom att trycka på
knappen.
Används för att ta bort tidslarmsinställningen
eller för att ange ett "X (
)" när
linjeåtkomstnummer sparas.
Visas i det grekiska bokstavsinmatningsläget.
Växla till specialteckeninmatningsläget
genom att trycka på knappen (utökat 1).
Visas när det går att använda en pilknapp för
att göra ett val.
Visas i specialteckeninmatningsläget (utökat
1).
Växla till specialteckeninmatningsläget
genom att trycka på knappen (utökat 2).
Visas när motsvarande systemknapp inte har
någon funktion.
Visas i specialteckeninmatningsläget (utökat
2). Växla till det alfabetiska
bokstavsinmatningsläget genom att trycka på
knappen.
Används för systemkortnummer/personliga
stationskortnummer.
25
Innan du använder telefonen
Visas i det kyrilliska inmatningsläget.
Används för att ställa in/radera
autosvarsläget.
Visar den utgående samtalsloggen.
Används för att öppna företagsväxelns läge
för egen programmering.
Visar senast uppringda nummer.
Används för att ställa in vidarekoppling och
stör ej-funktionen.
Öppnar den inkommande samtalsloggen.
Används för att välja ett objekt i
inställningsläget.
Öppnar grupploggen.
Används för att välja AM eller PM när
tidslarmsfunktionen ställs in.
Aktivera/stäng av brusreduceringen.
Används för att spara en inställning.
Uppringarens ID
Om du tar emot ett samtal som innehåller information om uppringarens ID (uppringarens namn och telefonnummer)
sparas informationen i den inkommande samtalsloggen och visas i lurens teckenfönster på ett av följande sätt:
– Om uppringarens uppgifter finns lagrade i företagsväxeln kan de visas.
– Om uppringarens uppgifter finns lagrade i luren kan de visas.
R Om uppringarens uppgifter finns lagrade både i växeln och i luren kan du välja vilken information som ska visas på
luren. Företagsväxelns information visas som standard. Se "Display alternat" på Sida 67. Om du ställer in luren
på att visa informationen i luren visas bara företagsväxelns information om det inte finns någon information lagrad i
luren.
och informationen i
När du tar emot ett samtal kan du visa informationen i luren genom att trycka på
företagsväxeln genom att trycka på
.
R Informationen om uppringaren kan visas även om ett linjevalsnummer, utgående linjenummer eller P (
lagrats i telefonboken. Se "Andra alternativ" på Sida 69.
26
) har
Innan du använder telefonen
Användning
Översikt
Menyöversikt
Telefonlurens funktioner öppnas via menyn i displayen och väljs med navigeringsknappen och systemknapparna.
[I vänteläge]
[Funktionsknappar]
[Personlig telefonbok]
[Företagsväxelns
telefonbok]
[Flexibla knappar]
[Inkommande samtalslogg]*1
[Företagsväxelns
anknytningstelefonbok]
[Utgående samtalslogg]
[Grupplogg] *2
*1 Om du trycker på navigeringsknappen [ ] så visas telefonnumret.
*2 Om du anger ett anknytningsnummer till en ICD-grupp, kan du se ICD-gruppens samtalslogg. För användning,
se Sida 34.
27
Innan du använder telefonen
R Den valda posten kommer att markeras.
R Se Sida 57 för information om hur tecken anges.
R Om du vill söka efter en post i telefonboken, se Sida 50.
Funktionsmenyer
Tryck på navigeringsknappen för att visa huvud- och undermenyer.
Huvudmeny – i standby-läget
Ink. logg:
Öppnar den inkommande samtalsloggen.
Ringvolym:
Öppnar inställningen "Ringvolym".
Nytt telefonbok:
Sparar en ny post i telefonboken.
Inst. handenhet:
Öppnar inställningen "Inst. handenhet".
PBX program:
Öppnar telefonväxelns läge för egen programmering.
Egen programmering av företagsväxeln beskrivs i företagsväxelns
bruksanvisning. Tryck på
för att avsluta växelns
programmeringsläge.
Tidslarm:
Öppnar inställningen "Tidslarm".
Undermeny – när luren är lyft/under ett samtal
Telefonbok:
Öppnar telefonboken.
Nytt telefonbok:
Sparar en ny post i telefonboken.
Utgående logg:
Öppnar den utgående samtalsloggen.
Ink. logg:
Öppnar den inkommande samtalsloggen.
Sekretess:
Slår på eller stänger av mikrofonens sekretessfunktion under ett samtal.
Brusreduktion:
Stänger av eller på brusreduceringsfunktionen.
28
Innan du använder telefonen
Funktionsknappar
Lurens funktioner kan aktiveras via teckenfönstrets knapplista.
för att visa funktionsknapplistan.
Tryck på navigeringsknappen
1: Återuppring.
Ringer upp senast uppringda nummer.
2: VK/St.Ej
Visar eller ställer in vidarekoppling och Stör ej.
3: Konferens
Startar ett flerpartssamtal.
4: Autosvar
Besvarar ett inkommande samtal automatiskt i handsfree-läget.
visas i
standby-läge.
5: Flash/Upprng
Används för att koppla ner pågående samtal och ringa upp ett nytt utan att lägga på
luren.
6: Paus
Lägger in en uppringningspaus.
7: H/S tfn.bok
Ringer med hjälp av lurens telefonbok.
8: PBX tfn.bok
Ringer med hjälp av företagsväxelns telefonbok.
9: ANK tfn.bok
Ringer med hjälp av företagsväxelns anknytningstelefonbok.
0: PBX program
Öppnar telefonväxelns läge för egen programmering. Tryck på
för att avsluta
växelns programmeringsläge.
: Ink. logg
Ringer med hjälp av den inkommande samtalsloggen.
: Utgående logg
Ringer med hjälp av den utgående samtalsloggen.
Kortkommandokombinationer
Återuppring.
H/S tfn.bok
VK/St.Ej
PBX tfn.bok
Konferens
ANK tfn.bok
29
Innan du använder telefonen
Autosvar
PBX program
Flash/Upprng
Ink. logg
Paus
Utgående logg
R För användning, se Sida 33.
R För att redigera funktionsknapplistan, se "Knappalternativ" på Sida 65.
Flexibla knappar
En flexibel knapp kan användas för att öppna en telefonlinje för att ringa eller ta emot ett externt samtal eller
användas som funktionsknapp. Visa listan över funktionsknappar genom att trycka på navigeringsknappen [
får du åtkomst till de 12 flexibla knapparna. Färgen på knappnumret visar linjestatusen på samma sätt som
LED-indikatorerna på en systemtelefon.
]. Här
[Exempel]
Knappnummer
Förklaring till de flexibla knapparna*1
Knappnumrets färg
Grön
Röd
Du använder linjen.
blinkar snabbt
Du har ett inkommande samtal på linjen.
(Ett externt samtal kommer in på en enstaka anknytning.)
blinkar långsamt
Du har ett väntande samtal på linjen.
På
Linjen används av någon annan.
blinkar snabbt
Du har ett inkommande samtal på linjen.
(Ett externt samtal kommer in på flera anknytningar samtidigt.)
blinkar långsamt
Ingen färg
Linjestatus
På
Någon har ett väntande samtal på linjen.
Linjen är ledig.
*1 Betydelsen av knappnumrens färger kan variera beroende på den utgående linjens status.
R Välj en knapp genom att trycka på dess nummer eller tryck på navigeringsknappen [
.
önskad knapp och tryck på
R För att redigera namnen på de flexibla knapparna, se Sida 31.
Välja visningsspråk på skärmen
Du kan välja vilket språk som ska visas på lurens display.
1. Tryck på
eller på [MITTEN] på navigeringsknappen.
30
] eller [
] för att välja
Innan du använder telefonen
2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
.
3. Välj "Display alternat" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
.
.
4. Välj "Språk" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
5. Tryck på [
] eller [
] för att välja önskat språk*1 och tryck därefter på
.
*1 Du kan välja "Auto" eller ett av de 15 språken nedan:
English, Deutsch, Español, FRANÇAIS, Italiano, Dansk, Nederlands, Svenska, ΕΛΛΗΝΙΚΑ, Magyar, Português,
Polski, slovensky, Čeština, Hrvatski
R I läget "Auto" används språkinställningarna för företagsväxeln.
R Du kan välja språk både för företagsväxeln och luren och båda ska ställas in på samma språk.
R Telefonluren startar om när du ändrat visningsspråk.
Ändra visning av telefonlurens nummer
Du kan ändra så att telefonlurens nummer visas på displayen när telefonluren är i standby-läge.
1. Tryck på
eller på [MITTEN] på navigeringsknappen.
2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
.
3. Välj "Display alternat" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
.
4. Välj "Display: Passn." genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
.
5. Tryck på [
] eller [
] för att välja önskad post och tryck sedan på
.
Anm
R Standardinställningen är "Handenhetsnr.".
R Mer information om inställningar för visning i standby finns i "Display alternat" på Sida 67.
Redigera namnen på de flexibla knapparna
Du kan redigera namnet på alla flexibla knappar på luren.
1. Tryck på
eller på [MITTEN] på navigeringsknappen.
2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
.
3. Välj "Knappalternativ" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
.
4. Tryck på [
] eller [
] för att välja "Flex Knappnamn" och tryck sedan på
5. Tryck på [
] eller [
] för att välja önskad bas (Bas 1–4) och tryck sedan på
.
.
6. Välj önskad flexibel knapp genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
7. Ange ett namn (högst 12 tecken) och tryck sedan på
R Se Sida 57 för information om hur tecken anges.
.
.
Justera ringsignalens volym
1. Tryck på
eller på [MITTEN] på navigeringsknappen.
2. Välj "Ringvolym" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
3. Tryck på [
] eller [
.
] för att välja önskad inställning (Stega ner, Stega upp, Nivå 1–6, AV) och tryck sedan på
.
R Anvisningar för hur du ställer in ringmönstret finns i "Inkommande alt." på Sida 63.
Ändra vibratorinställningen
1. Tryck på
eller på [MITTEN] på navigeringsknappen.
31
Innan du använder telefonen
2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
.
.
3. Välj "Inkommande alt." genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
4. Välj "Vibrera" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
5. Tryck på [
] eller [
.
] för att välja önskad inställning (Vibrera & Ring, Vibrera ® Ring, AV) och tryck därefter på
.
R Om du bara vill ha vibrator utan ringsignal väljer du "Vibrera & Ring" och ställer in ringvolymen på "AV", eller
aktiverar Tyst läge. Se Sida 20.
Ändra ringvolymen eller stänga av ringsignalen
eller på [MITTEN] på navigeringsknappen.
1. Tryck på
2. Välj "Ringvolym" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
3. Tryck på [
] eller [
.
] för att välja önskad inställning (Stega ner, Stega upp, Nivå 1–6, AV) och tryck sedan på
.
Anm
R När enheten används i en bullrig miljö rekommenderar vi att ställa in ringtypen på "1", "2", "9", "30" eller "32", och
vibrationsinställningen på "Vibrera & Ring".
R Mer information om inställning av ringmönstret finns i "Inkommande alt." på Sida 63.
Ändra ringvolymen eller stänga av ringsignalen medan det ringer
När du tar emot ett samtal
Tryck på [
Tryck på
] eller [
eller
] för att justera volymen.*1
för att stänga av ringsignalen.
*1 Den ändrade volymen används även vid efterföljande samtal.
Anm
R Om du kopplar in headsetet under ett inkommande samtal växlar inte ringsignalen från luren till headsetet. Om du
kopplar in headsetet innan du tar emot ett samtal och headsettonen är inställd på "PÅ" hörs en ton från headsetet.
Om vibratorn är inställd på "PÅ" vibrerar luren oavsett om du har kopplat in ett headset eller inte. Läs mer i
avsnittet "Inkommande alt." på Sida 63.
Ställa in volymen på Mottagare/Högtalare/Headset/Bluetooth-headset*1
Under en konversation, tryck på [
] eller [
*1 Gäller endast KX-TCA285/KX-TCA385
32
] för att ställa in volymen (Nivå 1–6).
Funktioner
Funktioner
Ringa samtal
Anm
R Se Sida 57 för information om hur tecken anges.
R Du kan bekräfta att numret har matats in rätt innan du ringer (Föruppringning) genom att mata in numret och
trycka på
.
R Om du vill radera ett helt nummer under föruppringningen trycker du på
i mer än 1 sekund.
R Om ett externt samtal tas emot från ett telefonnummer som finns i lurens telefonbok visas både numret och
namnet i samtalsloggen.
R Du kan avbryta uppringningen med
.
R Gå närmare basstationen och försök igen om "
" blinkar.
Ringa
Till en anknytning
1. Tryck på
.
2. Slå ett anknytningsnummer.
3. Tala.
Till en extern person
[Använda linjeåtkomstnumren]
1. Tryck på
.
2. Ange 0 eller 9.
Eller, ange 8 och slå sedan utgående linjegruppnummer.
3. Slå telefonnumret till den andra parten.
4. Tala.
[Använda flexibla knappar]
1. Tryck på [ ].
2. Tryck på ett ledigt nummer för flexibla knappar [0–9, , ].
Eller, välj ett ledigt nummer för flexibla knappar genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
3. Slå telefonnumret till den andra parten.
4. Tala.
.
Använda utgående samtalslogg*1
1. Tryck på
2. Tryck på [
.
] eller [
] för att välja en post i utgående samtalslogg och tryck sedan på
.
3. Tala.
*1 När du ringer med hjälp av företagsväxelsystemets telefonbok sparas inte den uppringda personens namn i den
utgående samtalsloggen. Kopiera posten till lurens telefonbok innan du ringer om du vill logga både namnet och
numret. Se Sida 48.
33
Funktioner
Använda den inkommande samtalsloggen
1. Tryck på [
] eller [
].
2. Tryck på [
] eller [
] för att välja en post i inkommande samtalslogg och tryck sedan på
.
3. Tala.
Använda grupploggen
1. Tryck på
.
2. Tryck på
.
3. Tryck på
.
4. Slå ett anknytningsnummer till en ICD-grupp och tryck sedan på
5. Tryck på [
] eller [
.
] för att välja en post i grupploggen och tryck sedan på
.
6. Tala.
Använda lurens telefonbok*1
1. Tryck på
.
2. Ange ett namn.*2
3. Tryck på
.
4. Välj en post från telefonboken, och tryck därefter på
.
5. Tala.
*1 Om du vill spara en post i telefonboken, se Sida 46.
Om du vill söka efter en post i telefonboken, se Sida 50.
*2 Detta steg är valfritt.
Använda företagsväxelsystemets telefonbok*1*2
1. Tryck på
.
2. Tryck på
.
3. Ange ett namn.*3
4. Tryck på
.
5. Välj en post från telefonboken, och tryck därefter på
.
6. Tala.
*1 När du ringer med hjälp av företagsväxelsystemets telefonbok sparas inte den uppringda personens namn i den
utgående samtalsloggen. Kopiera posten till lurens telefonbok innan du ringer om du vill logga både namnet och
numret. Se Sida 48.
*2 Om du vill spara en post i telefonboken, se Sida 48.
Om du vill söka efter en post i telefonboken, se Sida 50.
*3 Detta steg är valfritt.
Använda företagsväxelns anknytningstelefonbok*1
1. Tryck på
.
2. Tryck på
.
3. Tryck på
.
4. Ange ett namn.*2
5. Tryck på
.
6. Välj en post från telefonboken, och tryck därefter på
7. Tala.
34
.
Funktioner
*1 Om du vill spara en post i telefonboken, se Sida 48.
Om du vill söka efter en post i telefonboken, se Sida 51.
*2 Detta steg är valfritt.
Snabbval på knapp
Lagra
eller på [MITTEN] på navigeringsknappen.*1
1. Tryck på
2.
3.
4.
5.
6.
*1
Välj "PBX program" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
Tryck på [ ].
Välj en flexibel knapp genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
Ange 2.
Slå önskat nummer och tryck sedan på
.
Om du trycker på [ ] och sedan anger 0, kan du hoppa över steg 2.
.
.
Ringa upp
1. Tryck på
.
2. Tryck på [ ].
3. Välj en snabbvalsknapp genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
4. Tala.
.
Ringa upp med snabbuppringningsknapp*1
1. Håll den sifferknapp som har programmerats som snabbvalsknapp intryckt i mer än 1 sekund.
2. Tryck på [
] eller [
] för att välja önskad post, vid behov.
3. Utför ett av följande steg:
R Tryck på
.
R Håll ett snabbuppringningsnummer [0–9] intryckt i ett visst antal sekunder.*2
4. Tala.
*1 Om du vill tilldela ett telefonnummer till en snabbvalsknapp, se Sida 54.
*2 Den här åtgärden är bara tillgänglig om snabbvalsknappsuppringningen är inställd på "Auto".
För information om att välja snabbvalsknappsuppringning, se Sida 56.
35
Funktioner
Ta emot samtal
Anm
R Om ett inkommande samtal är riktat till ringgrupper för bärbara enheter blinkar inte de flexibla knapparna. Tryck på
knappen TALA för att svara på samtalet.
R Tänk på följande när "Snabbsvar" är inställt på "PÅ". Om ett kortvarigt strömavbrott sker när telefonluren sitter i
laddaren,
– om "Samtal i laddare" är inställt på "AV" (standard) kan samtalet kopplas ner efter det att det besvarats.
– om "Samtal i laddare" är inställt på "PÅ" kan samtalet besvaras automatiskt. Observera att sekretessen i
sådana fall kan äventyras och att känslig information kan tas emot av obehöriga.
R Du kan även besvara samtal med hjälp av följande funktioner:
– Svara med knapp (Se "Svarsalternativ" på Sida 65.)
– Snabbsvar (Se "Svarsalternativ" på Sida 65.)
– Autosvar (Se "Svarsalternativ" på Sida 65.)
R Du kan välja ringsignal, diodlampa och vibratormönster för varje typ av inkommande samtal. Se "Inkommande alt."
på Sida 63.
Internsamtal/externsamtal/gruppsamtal
Tryck på
för att svara på ett internsamtal, externsamtal eller gruppsamtal.
Internsamtal
Svara på ett internsamtal.
1. Tryck på
INT
.
2. Tala.
Externt samtal på en specifik linje
1. Tryck på [ ].
2. Tryck på en snabblinkande flexibel knapp [0–9, , ].
Eller, välj en snabblinkande flexibel knapp genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
3. Tala.
36
.
Funktioner
Under pågående samtal
Överflytta ett samtal
Till en anknytning
1. Tryck på
.
2. Ange ett anknytningsnummer.
3. Tala.
.
4. Tryck på
Till en extern person
1. Tryck på
.
2. Ange 0 eller 9.
Eller, ange 8, och ange därefter ett utgående linjegruppnummer.
3. Ange ett externt telefonnummer.
4. Tala.
5. Tryck på
.
R Tryck på
om du vill gå tillbaka till samtalet innan överflyttningsdestinationen svarar.
Väntkoppla ett samtal
Väntkoppla (vanlig väntkoppling)
1. Tryck på
.
2. Tryck på
.
Väntkoppla (exklusiv väntkoppling)
1. Tryck på
.
2. Tryck på
.
3. Tryck på
.
Hämta ett samtal
[Ett internsamtal]
1. Tryck på
INT
.
2. Tala.
[Ett externt samtal]
1. Tryck på [ ].
2. Tryck på en långsamt blinkande flexibel knapp [0–9, , ].
Eller, välj en långsamt blinkande flexibel knapp genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
3. Tala.
.
R Vilken väntkopplingsmetod som används beror på väntsamtalsläget (vanlig väntkoppling/exklusiv väntkoppling).
Fråga din chef vilket läge som är inställt.
37
Funktioner
R Om du vill väntkoppla flera externa samtal måste du tilldela flexibla knappar ("Linje"/"Slinglinje"/"Linjegrupp") i
förväg enligt behov..
Trepartskonferens
Lägga till en part under ett samtal
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Tryck på [ ] under ett samtal.
Ange 3.
Ring till den person som du vill lägga till i samtalet.
När personen som du ringt upp svarar, tryck på [ ].
Ange 3.
Prata med flera parter.
Lämna ett konferenssamtal
1. Tryck på [
2. Ange 3.
38
] under ett samtal.
Funktioner
Praktiska funktioner
Vidarekoppling
1. Tryck på
.
2. Ange 71.
3. Tryck på en sifferknapp för att välja vilka samtalstyper denna funktion ska tillämpas på.
0: Både externa och interna samtal
1: Externsamtal
2: Internsamtal
4. Tryck på en sifferknapp för att välja status.
2: Alla samtal
3: Upptagen
4: Inget svar
5: Upptaget/Inget svar
7: Medflyttning*1
8: Medflyttning - Avbryt*1
0: Avbryt*2
5. Utför ett av följande steg:
R Ange ett anknytningsnummer och ange sedan .
R Ange ett åtkomstnummer för utgående linje samt ett externt telefonnummer, och ange därefter
6. Tryck på
.
.
*1 Om du anger 7 eller 8 i steg 4, kan du ange ditt anknytningsnummer och sedan hoppa över steg 5.
*2 Om du anger 0 i steg 4, kan du hoppa över steg 5.
Stör ej
1. Tryck på
.
2. Ange 71.
3. Tryck på en sifferknapp för att välja vilka samtalstyper denna funktion ska tillämpas på.
0: Både externa och interna samtal
1: Externsamtal
2: Internsamtal
4. Tryck på en sifferknapp för att välja inställning.
1: Aktiverad
0: Avbryt
5. Tryck på
.
Meddelande väntar
Uppringare
[Lämna en indikering om att meddelande väntar]
När den uppringda anknytningen är upptagen eller om ingen svarar.
eller ange 4.
1. Tryck på
2. Tryck på
.
39
Funktioner
[Avbryta en indikering om att meddelande väntar]
1. Tryck på
.
2. Ange 700.
3. Ange anknytningsnumret.
4. Tryck på
.
Uppringd anknytning
[Ringa tillbaka]
1. Tryck på
.
eller ange
2. Tryck på
702.
3. Tala.
[Rensa anknytningens indikeringar om att meddelande väntar]*1
1. Tryck på
.
2. Ange 700.
3. Ange ditt anknytningsnummer.
4. Tryck på
.
*1 Du kan registrera en flexibel knapp för att radera meddelande väntar-funktionen (för snabbvalsanvändning).
Registrera
1. Tryck på
2.
3.
4.
5.
6.
7.
eller på [MITTEN] på navigeringsknappen.
Välj "PBX program" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
Tryck på [ ].
Välj en flexibel knapp genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
Ange 2.
Ange 700.
Ange ditt anknytningsnummer och tryck sedan på
.
8. Tryck på
.
.
.
Radera indikeringar om att meddelande väntar (snabbval)
1. Tryck på [ ].
2. Välj en snabbvalsknapp genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
3. Tryck på
40
.
.
Funktioner
Bluetooth (gäller endast KX-TCA285/KX-TCA385)
Du kan använda Bluetooth för att ansluta till ett Bluetooth trådlöst headset och överföra telefonboksdata från en
mobiltelefon.
Följande Bluetooth-headsets kan användas med denna enhet. (Alla funktioner med headset kan inte garanteras.)
– Utvalda headset från Plantronics®
– Utvalda headset från GN Netcom Jabra®
Stänga av eller på Bluetooth
Innan du använder Bluetooth för att ansluta till ett trådlöst Bluetooth headset eller till en mobiltelefon, måste Bluetooth
vara inställt på "PÅ" i telefonlurens inställningar.
1. Tryck på
eller på [MITTEN] på navigeringsknappen.
.
2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
3. Tryck på [
] eller [
] för att välja "Bluetooth alt." och tryck sedan på
4. Tryck på [
] eller [
] för att välja "På/Av" och tryck sedan på
5. Tryck på [
] eller [
] för att välja "PÅ" eller "AV" och tryck sedan på
.
.
.
Ställa in eller ändra PIN-koden för Bluetooth
Innan Bluetooth används för att ansluta till en mobiltelefon, måste PIN-koden för Bluetooth ställas in i telefonlurens
inställningar.
1. Tryck på
eller på [MITTEN] på navigeringsknappen.
.
2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
3. Tryck på [
] eller [
] för att välja "Bluetooth alt." och tryck sedan på
4. Tryck på [
] eller [
] för att välja "Mobiltelefon" och tryck sedan på
5. Tryck på [
] eller [
] för att välja "Ändra BT PIN" och tryck sedan på
6. Mata in den gamla PIN-koden.*1
7. Mata in PIN-koden (4 siffror), och tryck därefter på
.
.
.
.
.
8. Mata in samma PIN-kod som i steg 7, och tryck därefter på
*1 Om en PIN-kod inte har ställts in tidigare, hoppa över detta steg och fortsätt till steg 7.
Anm
R Giltiga tecken är 0–9.
Registrera och avregistrera Bluetooth-headsetet
Du kan använda ett trådlöst Bluetooth headset med en telefonlur. Innan du använder ett Bluetooth headset, måste
det registreras till en telefonlur.
Registrera ett Bluetooth-headset
Anm
R Genomför eventuella nödvändiga åtgärder på headsetet för att det ska kunna registreras i telefonluren. I annat fall
kanske Bluetooth headsetet inte kan registreras.
[Registrera ett Bluetooth-headset när ett sådant inte är registrerat]
1. Tryck på
eller på [MITTEN] på navigeringsknappen.
41
Funktioner
2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
3. Tryck på [
] eller [
] för att välja "Bluetooth alt." och tryck sedan på
4. Tryck på [
] eller [
] för att välja "BT-headset" och tryck sedan på
.
.
.
.
5. Ange PIN-koden för Bluetooth headsetet, och tryck därefter på
Anm
R Upp till 4 siffror kan matas in för Bluetooth headsetets PIN-kod.
[Registrera ett Bluetooth-headset när ett sådant redan är registrerat]
1. Tryck på
eller på [MITTEN] på navigeringsknappen.
.
2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
3. Tryck på [
] eller [
] för att välja "Bluetooth alt." och tryck sedan på
.
4. Tryck på [
] eller [
] för att välja "BT-headset" och tryck sedan på
.
5. Tryck på [
] eller [
] för att välja "Registrering" och tryck sedan på
.
6. Tryck på [
] eller [
] för att välja "Registrera" och tryck sedan på
.
.
7. Ange PIN-koden för Bluetooth headsetet, och tryck därefter på
Anm
R Endast ett Bluetooth-headset kan registreras för telefonluren. Registrering av ett nytt Bluetooth-headset skriver
över den befintliga registreringen.
R Upp till 4 siffror kan matas in för Bluetooth headsetets PIN-kod.
Avregistrera Bluetooth-headsetet
1. Tryck på
eller på [MITTEN] på navigeringsknappen.
.
2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
3. Tryck på [
] eller [
] för att välja "Bluetooth alt." och tryck sedan på
.
4. Tryck på [
] eller [
] för att välja "BT-headset" och tryck sedan på
.
5. Tryck på [
] eller [
] för att välja "Registrering" och tryck sedan på
.
6. Tryck på [
] eller [
] för att välja "Avregistrera" och tryck sedan på
.
7. Tryck på [
] eller [
] för att välja "JA" och tryck sedan på
.
Ansluta och koppla bort ett Bluetooth Headset
Du kan ansluta ett registrerat Bluetooth headset med en telefonlur.
Ansluta ett Bluetooth-headset
1. Tryck på
eller på [MITTEN] på navigeringsknappen.
2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
3. Tryck på [
] eller [
] för att välja "Bluetooth alt." och tryck sedan på
4. Tryck på [
] eller [
] för att välja "BT-headset" och tryck sedan på
5. Tryck på [
] eller [
] för att välja "Anslutning" och tryck sedan på
6. Tryck på [
] eller [
] för att välja "PÅ" och tryck sedan på
42
.
.
.
.
.
Funktioner
Anm
R Standardinställningen är "PÅ".
Koppla ur Bluetooth-headsetet
1. Tryck på
eller på [MITTEN] på navigeringsknappen.
2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
3. Tryck på [
] eller [
] för att välja "Bluetooth alt." och tryck sedan på
4. Tryck på [
] eller [
] för att välja "BT-headset" och tryck sedan på
5. Tryck på [
] eller [
] för att välja "Anslutning" och tryck sedan på
6. Tryck på [
] eller [
] för att välja "AV" och tryck sedan på
.
.
.
.
.
Samtalshantering med ett Bluetooth-headset
Du kan ringa upp och svara på ett samtal med Bluetooth headsetet.
Anm
R I denna handbok är namnen på knapparna och funktionerna som beskrivs för Bluetooth-headsets endast
exempel. Knapparnas namn för ditt Bluetooth-headset kan skilja sig.
Läs den dokumentation som kom med ditt Bluetooth headset för mer information.
Ringa ett samtal med Bluetooth-headset
1. Slå numret till den andra parten.
på telefonluren eller på knappen [TALA] på Bluetooth-headsetet.
2. Tryck på
3. För att avsluta ett samtal, tryck på
på telefonluren eller på knappen [TALA] på Bluetooth-headsetet.
Svara på ett samtal med ett Bluetooth-headset
på telefonluren eller på knappen [TALA] på Bluetooth-headsetet.
1. Tryck på
2. För att avsluta ett samtal, tryck på
på telefonluren eller på knappen [TALA] på Bluetooth-headsetet.
Anm
R När ett samtal kommer in, och ringning på headsetet är på, kommer Bluetooth headsetet att ringa även om
telefonluren är inställd på Tyst läge, eller om "Vibrera" eller "Ringa i laddare" är aktiverad.
Växla ett samtal mellan telefonluren och ett Bluetooth-headset
För att växla ett samtal från telefonluren till Bluetooth headsetet
R Tryck på
två gånger.
För att växla ett samtal från Bluetooth headsetet till telefonluren
R Tryck på
.
Ställa in mikrofonvolymen på ett Bluetooth-headset
1. Tryck på
eller på [MITTEN] på navigeringsknappen.
.
2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
3. Tryck på [
] eller [
] för att välja "Bluetooth alt." och tryck sedan på
4. Tryck på [
] eller [
] för att välja "BT-headset" och tryck sedan på
.
.
43
Funktioner
5. Tryck på [
] eller [
] för att välja "Mickvolym hörlur" och tryck sedan på
6. Tryck på [
] eller [
] för att ställa in volymen (Nivå 1–6), och tryck sedan på
.
.
Anm
R Volymen för mikrofonen för Bluetooth headsetet kan bara ställas in när telefonluren står i standby-läge.
Registrera eller avregistrera en mobiltelefon för telefonboksöverföring
Du kan överföra telefonboksdata från en mobiltelefon till telefonluren. Innan överföringen kan utföras måste
mobiltelefonen registreras till telefonluren. För mer information om överföring av en telefonbok, se "Telefonboks- och
vCard-överföring via Bluetooth" på Sida 52.
Registrera en mobiltelefon
1. Tryck på
eller på [MITTEN] på navigeringsknappen.
.
2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
3. Tryck på [
] eller [
] för att välja "Bluetooth alt." och tryck sedan på
4. Tryck på [
] eller [
] för att välja "Mobiltelefon" och tryck sedan på
.
5. Tryck på [
] eller [
] för att välja "Registrering" och tryck sedan på
.
6. Om menyn "Registrera/Avregistrera" visas trycker du på [
] eller [
.
] för att välja "Registrera", och tryck sedan
. Om den inte visas går du vidare till steg 7.
på
7. Fullfölj registreringen på mobiltelefonen.
Anm
R Följ proceduren ovan innan något annat görs på mobiltelefonen.
I annat fall kanske mobiltelefonen inte blir registrerad.
R När du använder mobiltelefonen krävs telefonlurens Pin-kod för Bluetooth.
Läs mer i avsnittet "Ställa in eller ändra PIN-koden för Bluetooth" på Sida 41.
Avregistrera en mobiltelefon
1. Tryck på
eller på [MITTEN] på navigeringsknappen.
.
2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
3. Tryck på [
] eller [
] för att välja "Bluetooth alt." och tryck sedan på
4. Tryck på [
] eller [
] för att välja "Mobiltelefon" och tryck sedan på
.
5. Tryck på [
] eller [
] för att välja "Registrering" och tryck sedan på
.
6. Tryck på [
] eller [
] för att välja "Avregistrera" och tryck sedan på
.
7. Tryck på [
] eller [
] för att välja "JA" och tryck sedan på
44
.
.
Använda lurens telefonbok
Använda telefonlurens telefonbok
Lurens telefonbok
Du kan spara upp till 500 poster med namn, telefonnummer och kategorinummer i luren för enkel åtkomst. Du kan
ställa in unika mönster för ringsignal/diodlampa/vibrator för varje kategori för att identifiera inkommande samtal. Alla
telefonboksposter sparas i bokstavsordning. Av säkerhetsskäl går det att låsa telefonboken.
R Om du vill ringa med hjälp av telefonboken, se "Använda lurens telefonbok" på Sida 34.
R Om du vill söka efter en post i telefonboken, se "Söka efter poster i telefonboken" på Sida 50.
Anm
Vi rekommenderar att du gör en kopia av lurens telefonbok för den händelse uppgifterna inte går att komma åt på
grund av något fel.
Privat ringsignal
Du kan ordna telefonbokens poster i 9 privata ringkategorier. Det går att ställa in olika mönster med ringsignal/
diodlampa/vibrator*1 för varje kategori. När uppringarens ID*2 matchar ett telefonnummer eller ett namn i
telefonboken ringer luren enligt inställningarna för den privata ringkategorin.
*1 För mönster för ringsignal/diodlampa/vibrator, se "Inkommande alt." på Sida 63.
*2 För information om uppringarens ID, se "Uppringarens ID" på Sida 26.
45
Använda lurens telefonbok
Spara en post i lurens telefonbok
Spara en ny post
1. Tryck på
eller på [MITTEN] på navigeringsknappen.
2. Välj "Nytt telefonbok" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
4. Tryck på [
] eller [
.
.
3. Ange ett namn (högst 24 tecken) och tryck sedan på
] för att välja en typ av telefonnummer (A till E). Tryck sedan på
.
.
5. Ange telefonnumret (max. 32 siffror) och tryck sedan på
6. Upprepa steg 4 och 5 för att lägga till fler typer av telefonnummer.
7. Tryck på [
] eller [
] för att välja "Ingen kategori" och tryck sedan på
8. Välj en kategori och tryck sedan på
9. För att välja ett standardnummer för posten, trycker du på [
] eller [
] för att välja "Standardtel.nr". Tryck
.
sedan på
10. Tryck på [
.
.
] eller [
] för att välja vilket nummer som ska användas som standardnummer. Tryck sedan på
.
11. Tryck på
.
Anm
R Du kan hoppa över steg 7 och 8 om du inte vill tilldela numret till en kategori.
R Du kan hoppa över steg 9 och 10 om du inte vill tilldela ett standardnummer. (Det första numret som anges för en
post tilldelas automatiskt som standardnummer.)
R Giltiga tecken är "0" till "9", " ", " ", "P (
)".
R Om det redan finns en post med samma namn och nummer läggs den nya informationen till den befintliga posten.
R Se Sida 57 för information om hur tecken anges.
Redigera en sparad post
.
1. Tryck på
2. Ange ett namn.*1
3. Tryck på
.
4. Tryck på [
5. Tryck på
6. Tryck på [
] eller [
] för att välja önskad post, vid behov.
för att öppna telefonbokens undermeny.
] eller [
] för att välja "Ändra" och tryck sedan på
.
7. Ändra inställningarna för namn, telefonnummer, kategori och standardnummer efter behov.
8. Tryck på
.
*1 Detta steg är valfritt.
Anm
R Om du vill ändra ett tecken ska du trycka på [
] eller [
] för att markera det. Tryck sedan på
radera det och ange sedan ett nytt tecken.
R Håll
intryckt i mer än en 1 sekund för att radera hela raden.
R Tryck på [ ] eller [ ] för att flytta markören åt vänster eller höger.
R Om du vill söka efter en post i telefonboken, se Sida 50.
R Se Sida 57 för information om hur tecken anges.
46
för att
Använda lurens telefonbok
Spara ett inmatat nummer
Du kan slå telefonnumret först och sedan lägga till det som en post i telefonboken.
1. Slå numret i standby-läge.
2. Tryck på
.
3. Ange ett namn (högst 24 tecken) och tryck sedan på
4. Tryck på [
] eller [
.
] för att välja en typ av telefonnummer (A till E). Tryck sedan på
.
.
5. Ange telefonnumret (max. 32 siffror) och tryck sedan på
6. Upprepa steg 4 och 5 för att lägga till fler typer av telefonnummer.
7. Tryck på [
] eller [
] för att välja "Ingen kategori" och tryck sedan på
8. Välj en kategori och tryck sedan på
9. För att välja ett standardnummer för posten, trycker du på [
] eller [
] för att välja "Standardtel.nr". Tryck
.
sedan på
10. Tryck på [
.
.
] eller [
] för att välja vilket nummer som ska användas som standardnummer. Tryck sedan på
.
11. Tryck på
.
Anm
R Du kan hoppa över steg 7 och 8 om du inte vill tilldela numret till en kategori.
R Du kan hoppa över steg 9 och 10 om du inte vill tilldela ett standardnummer. (Det första numret som anges för en
post tilldelas automatiskt som standardnummer.)
R Se Sida 57 för information om hur tecken anges.
Spara en post med den utgående samtalsloggen
.
1. Tryck på
2. Tryck på [
] eller [
4. Tryck på [
5.
6.
7.
*1
] för att välja önskad post.
.
3. Tryck på
] eller [
] för att välja "Spara telefonbok".
.
Tryck på
Ange namn och telefonnummer och välj kategorinummer (1–9) eller "AV".*1
.
Tryck på
Tryck på
för att bekräfta varje post. (namn: max. 24 tecken/telefonnummer: max. 32 tecken)
R När du sparar ett externt telefonnummer sparas linjevalsnumret automatiskt. Linjeåtkomstnumret måste vara
identiskt med lurens "Accesskod linje"-inställning. Se "Andra alternativ" på Sida 69.
Spara en post med hjälp av den inkommande samtalsloggen
och tryck sedan på
1. Tryck på
] eller [
Eller, tryck på [
2. Tryck på [
3. Tryck på
4. Tryck på [
] eller [
.
].
] för att välja önskad post.
.
] eller [
] för att välja "Spara telefonbok".
.
5. Tryck på
6. Ange namn och telefonnummer och välj kategorinummer (1–9) eller "AV".*1
47
Använda lurens telefonbok
7. Tryck på
*1 Tryck på
.
för att bekräfta varje post. (namn: max. 24 tecken/telefonnummer: max. 32 tecken)
R När du sparar ett externt telefonnummer sparas linjevalsnumret automatiskt. Linjeåtkomstnumret måste vara
identiskt med lurens "Accesskod linje"-inställning. Se "Andra alternativ" på Sida 69.
Spara en post med företagsväxelsystemets telefonbok
1. Tryck på
.
.
2. Tryck på
3. Ange ett namn.*1
4. Tryck på
.
5. Tryck på [
6. Tryck på
7. Tryck på [
] eller [
] för att välja önskad post, vid behov.
.
] eller [
] för att välja "Spara telefonbok".
.
8. Tryck på
9. Ange namn och telefonnummer och välj kategorinummer (1–9) eller "AV".*2
.
10. Tryck på
*1 Detta steg är valfritt.
*2 Tryck på
för att bekräfta varje post. (namn: max. 24 tecken/telefonnummer: max. 32 tecken)
R Om du vill söka efter en post i telefonboken, se Sida 50.
Spara en post med hjälp av företagsväxelns anknytningstelefonbok
1. Tryck på
.
2. Tryck på
.
.
3. Tryck på
4. Ange ett namn.*1
5. Tryck på
.
6. Tryck på [
7. Tryck på
8. Tryck på [
] eller [
] för att välja önskad post, vid behov.
.
] eller [
] för att välja "Spara telefonbok".
.
9. Tryck på
10. Ange namn och telefonnummer och välj kategorinummer (1–9) eller "AV".*2
.
11. Tryck på
*1 Detta steg är valfritt.
*2 Tryck på
för att bekräfta varje post. (namn: max. 24 tecken/telefonnummer: max. 32 tecken)
R Om du vill söka efter en post i telefonboken, se Sida 50.
Redigera kategorinamn
1. Tryck på
.
2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
.
3. Välj "Display alternat" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
.
4. Välj "Kategorinamn" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
.
5. Välj önskat kategorinummer (1–9) genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
48
.
Använda lurens telefonbok
6. Ange ett namn. (max. 13 tecken)
7. Tryck på
.
49
Använda lurens telefonbok
Söka efter poster i telefonboken
Du kan söka efter en post i telefonboken genom att följa nedanstående steg.
Lurens telefonbok
Bläddra igenom alla poster
1. Tryck på
.
2. Tryck på
.
3. Tryck på [
] eller [
] upprepade gånger.
Söka efter ett namn eller första tecknet/tecknen i namnet
1. Tryck på
.
2. Skriv in namnet eller de första tecknen i namnet som ska sökas.
3. Tryck på
.
4. Tryck på [
] eller [
] för att välja önskad post, vid behov.
Söka med de första tecknen i ett namn för att begränsa antalet poster
1. Tryck på
.
.
2. Tryck på
3. Skriv in de första tecknen i namnet som ska sökas.*1
4. Tryck på [
] eller [
] för att välja önskad post, vid behov.
*1 Du kan mata in upp till 5 tecken. De namn som innehåller tecknen visas allt eftersom tecknen anges.
Söka via kategori
1.
2.
3.
4.
Tryck på
.
Tryck på .
Välj önskat kategorinummer genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
Ange ett namn.*1
5. Tryck på
6. Tryck på [
, eller tryck på [
] eller [
] eller [
.
].
] för att välja önskad post, vid behov.
*1 Detta steg är valfritt.
R Se Sida 57 för information om hur tecken anges.
R När en post visas kan du:
– Gå tillbaka till skärmen "<Ange Namn>" genom att trycka på
, sök sedan efter en annan post.
– Söka efter en annan post genom att trycka på den knapp som motsvarar den bokstav du söker efter. Om det
inte finns någon post som motsvarar den bokstaven visas nästa post.
Företagsväxelns telefonbok
Bläddra igenom alla poster
1. Tryck på
.
2. Tryck på
.
3. Tryck på
.
50
Använda lurens telefonbok
4. Tryck på [
] eller [
] upprepade gånger.
Söka efter ett namn eller första tecknet/tecknen i namnet
1. Tryck på
.
.
2. Tryck på
3. Skriv in namnet eller de första tecknen i namnet som ska sökas.
4. Tryck på
.
5. Tryck på [
] eller [
] för att välja önskad post, vid behov.
R Se Sida 57 för information om hur tecken anges.
R När en post visas kan du:
– Gå tillbaka till skärmen "<Ange Namn>" genom att trycka på
, sök sedan efter en annan post.
– Söka efter en annan post genom att trycka på den knapp som motsvarar den bokstav du söker efter. Om det
inte finns någon post som motsvarar den bokstaven visas nästa post.
Företagsväxelns anknytningstelefonbok
Bläddra igenom alla poster
1. Tryck på
.
2. Tryck på
.
3. Tryck på
.
4. Tryck på
5. Tryck på [
.
] eller [
] upprepade gånger.
Söka efter ett namn eller första tecknet/tecknen i namnet
1. Tryck på
.
2. Tryck på
.
.
3. Tryck på
4. Skriv in namnet eller de första tecknen i namnet som ska sökas.
5. Tryck på
.
6. Tryck på [
] eller [
] för att välja önskad post, vid behov.
R Se Sida 57 för information om hur tecken anges.
R När en post visas kan du:
– Gå tillbaka till skärmen "<Ange Namn>" genom att trycka på
, sök sedan efter en annan post.
– Söka efter en annan post genom att trycka på den knapp som motsvarar den bokstav du söker efter. Om det
inte finns någon post som motsvarar den bokstaven visas nästa post.
51
Använda lurens telefonbok
Telefonboks- och vCard-överföring via Bluetooth
Överföra telefonboksdata från en mobiltelefon via Bluetooth
Du kan överföra telefonboksdata trådlöst från en mobiltelefon till telefonluren via Bluetooth. Mer information om
Bluetooth finns i "Bluetooth (gäller endast KX-TCA285/KX-TCA385)" på Sida 41.
Så här överför du telefonboksdata från en registrerad mobiltelefon till telefonluren
1. Tryck på
eller på [MITTEN] på navigeringsknappen.
.
2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
3. Tryck på [
] eller [
] för att välja "Bluetooth alt." och tryck sedan på
4. Tryck på [
] eller [
] för att välja "Mobiltelefon" och tryck sedan på
5. Tryck på [
] eller [
] för att välja "Telefonbok" och tryck sedan på
.
.
.
.
6. Tryck på
7. Första gången du sparar ett linjeåtkomstnummer till hela telefonboken anger du 0 eller 9.
8. Tryck på
.
9. Tryck på [
] eller [
] för att välja "1:(namnet på din mobiltelefon)". Tryck sedan på
10. Tryck på [
] eller [
] för att välja "Auto" eller "Manuell" och tryck sedan på
.
.
R Nedladdningen startar automatiskt om du väljer "Auto".
R Starta nedladdningen via mobiltelefonen om du väljer "Manuell".
Anm
R Mobiltelefonen måste stödja PBAP (Phone Book Access Profile) för att den här funktionen ska kunna användas.
Så här överför du telefonboksdata från en oregistrerad mobiltelefon till telefonluren
1. Tryck på
eller på [MITTEN] på navigeringsknappen.
2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
3. Tryck på [
] eller [
] för att välja "Bluetooth alt." och tryck sedan på
4. Tryck på [
] eller [
] för att välja "Mobiltelefon" och tryck sedan på
5. Tryck på [
] eller [
] för att välja "Telefonbok" och tryck sedan på
6. Tryck på
7. Tryck på [
.
.
.
.
.
] eller [
] för att välja "2:Annan mobil" och tryck sedan på
.
8. Om "Transfer Phonebook From Cell Phone" visas, kan överföringen startas med mobiltelefonen.
Anm
R Se "Registrera eller avregistrera en mobiltelefon för telefonboksöverföring" på Sida 44 för mer information om hur
en mobiltelefon registreras.
R Telefonboken kan inte överföras samtidigt som Bluetooth-headsetets funktioner används.
R Om ett samtal tas emot medan en överföring pågår, sparas bara de telefonboksdata som hade överförts innan
samtalet togs emot i telefonlurens telefonbok.
R Om överföringen inte hade slutförts visas "Completed" samt detaljerad information om vad som inte överfördes.
R Om telefonboken är låst visas skärmen för att tillfälligt låsa upp telefonen, och du måste låsa upp telefonen för att
fortsätta. Läs mer i avsnittet "Låsa upp lurens telefonbok tillfälligt" på Sida 59.
R När du överför telefonboksdata från en mobiltelefon med Bluetooth visas inte Bluetooth-piktogrammet på
telefonlurens skärm. Se "Display" på Sida 23.
52
Använda lurens telefonbok
Överföra vCard-data via Bluetooth
vCard™ är ett standardfilformat för elektroniska visitkort. Ett vCard kan innehålla ett namn och flera telefonnummer.
Du kan överföra dessa vCard-data trådlöst till telefonluren via Bluetooth.
Anm
R Version 2.1 är den enda vCard-version som stöds.
R Om både namnet och telefonnumret i en telefonbokspost som håller på att överföras är identiska med en befintlig
post i telefonluren, kommer denna post inte att överföras. Telefonboksposter som saknar telefonnummer kan inte
heller överföras till telefonluren.
R Om det finns flera telefonnummer för ett namn kommer bara de 6 första telefonnumren som tas emot att sparas.
Alla nummer utöver de 6 första numren sparas inte i telefonluren.
R Telefonnummer som innehåller mer än 32 siffror sparas inte i telefonluren.
R Namn i telefonboken kan innehålla upp till 24 tecken. Namn som är längre än 24 tecken kortas ned till 24 tecken
när de överförs. Tänk på att namnet kan kortas ned ytterligare om specialtecken används.
53
Använda lurens telefonbok
Radera lagrade poster i lurens telefonbok/slå snabbval/utgående
samtalslogg/inkommande samtalslogg
Lurens telefonbok
.
1. Tryck på
2. Ange ett namn.*1
3. Tryck på
.
4. Tryck på [
5. Tryck på
6. Tryck på [
7. Tryck på
8. Tryck på [
] eller [
] för att välja önskad post, vid behov.
.
] eller [
] för att välja "Radera".*2
.
] eller [
] för att välja "JA".
.
9. Tryck på
*1 Detta steg är valfritt.
*2 Välj "Radera alla" om du vill radera alla poster.
R Om du vill söka efter en post i telefonboken, se Sida 50.
Ringa med snabbvalsknappar
1. Håll snabbvalsknappen intryckt i mer än 1 sekund.
2. Tryck på [
3. Tryck på
4. Tryck på [
5. Tryck på
6. Tryck på [
] eller [
] för att välja önskad post.
.
] eller [
] för att välja "Radera".*1
.
] eller [
] för att välja "JA".
.
7. Tryck på
*1 Välj "Radera alla" om du vill radera alla poster.
Logg för utgående samtal
1. Tryck på
2. Tryck på [
3. Tryck på
4. Tryck på [
5. Tryck på
6. Välj "JA".
7. Tryck på
.
] eller [
] för att välja önskad post.
.
] eller [
] för att välja "Radera".
.
.
Inkommande samtalslogg
1. Tryck på
.
2. Tryck på
.
54
Använda lurens telefonbok
3. Tryck på [
4. Tryck på
5. Tryck på [
6. Tryck på
7. Välj "JA".
8. Tryck på
] eller [
] för att välja önskad post.
.
] eller [
] för att välja "Radera".
.
.
55
Använda lurens telefonbok
Programmera funktioner till snabbknappar
Du kan tilldela ett telefonnummer som är lagrat i lurens telefonbok till en knapp som ska användas som
snabbvalsknapp.
1. Håll en sifferknapp (0–9) intryckt i mer än en 1 sekund i standby-läget.
2. Tryck på
.
3. Tryck på [
] eller [
] för att välja "Kop fr tel.bok" och tryck sedan på
.
4. Ange ett namn.*1
5. Tryck på
.
6. Tryck på [
] eller [
] för att välja en post och tryck sedan på
7. Tryck på [
] eller [
] för att välja ett nummer, och tryck sedan på
.
.
.
8. Tryck på
*1 Detta steg är valfritt.
R Om du vill söka efter en post i telefonboken, se Sida 50.
Välja typ av snabbvalsuppringning
Du kan välja en av 2 typer av snabbvalsuppringning för varje tilldelad snabbvalsknapp.
1. Håll snabbvalsknappen intryckt i mer än 1 sekund.
2. Tryck på [
3. Tryck på
4. Tryck på [
] eller [
] för att välja önskad post.
.
] eller [
] för att välja "Auto uppringn.".
.
5. Tryck på
6. Välj något av följande:
– Manuell
– Auto
7. Tryck på
.
R Du kan välja hur många sekunder som ska gå innan samtalet görs automatiskt. Se "Knappalternativ" på Sida 65.
56
Använda lurens telefonbok
Ange tecken
Du kan ange tecken och siffror med knapparna.
Du kan välja en av 5 teckenlägen genom att trycka på höger systemknapp när du matar
in ett namn. Funktionsikonen över systemknappen visar aktuellt teckenläge.
För tillgängliga tecken, se "Tabell med teckenuppsättningar" på Sida 58.
Tryck på höger systemknapp om du vill byta teckenläge medan du redigerar ett namn i
telefonboken.
Alfabetiskt
Numeriskt
Utökat 1
Grekiskt
A, a
B, b
C, c
Utökat 2
Exempel: Mata in "Anne" i alfabetsläget.
R Växla mellan stora och små bokstäver genom att trycka på .
R Om du vill mata in ett tecken från samma knapp som föregående tecken flyttar du markören genom att trycka på
navigeringsknappen
och matar in önskat tecken.
R Om du råkar skriva in fel tecken trycker du på navigeringsknappen
eller
för att markera tecknet, trycker på
för att radera det och skriver därefter in rätt tecken.
R Tryck på
i mer än 1 sekund om du vill radera en hel rad.
R Flytta markören med navigeringsknappen
,
,
eller
.
57
Använda lurens telefonbok
Tabell med teckenuppsättningar
Knapp
ABC
(Alfabetiskt)
Blanksteg & ’
() ,–./1
0–9
(Numeriskt
)
(Grekiskt)
1
(Utökat 1)
Blanksteg
&’()
(Utökat 2)
,–./1
ABC2
2
abc2
DEF3
def3
GHI4
ghi4
JKL5
jkl5
3
4
JKL5
5
jkl5
MNO6
6
mno6
PQRS7
pqrs7
TUV8
tuv8
WXYZ9
7
8
τυφ8
9
wxyz9
Blanksteg
0
Blanksteg
#
R Tryck på före eller efter att du har matat in ett tecken för att växla mellan stora och små bokstäver.
R Om du trycker flera gånger på en knapp bläddrar du igenom de tecken som är kopplade till knappen. Om du till
exempel vill mata in "C" i alfabetiskt läge, trycker du på 2 (3 gånger).
58
Använda lurens telefonbok
Låsa lurens telefonbok
Du kan låsa/låsa upp telefonboken medan luren är i standby-läget.
Om du inte har ställt in något lösenord kan du inte låsa telefonboken. Mer information om hur du ställer in ett
lösenord finns i "Ställa in lösenordet" på Sida 20.
Låsa lurens telefonbok
R Håll in
i mer än 2 sekunder.
visas.
Låsa upp lurens telefonbok
i mer än 2 sekunder.
1. Håll in
2. Ange ditt lösenord.*1
3. Du kan visa telefonboken och använda den för att ringa.
4. Tryck på
.
*1 Om du vill ändra lösenord, se Sida 69.
Låsa upp lurens telefonbok tillfälligt
.
1. Tryck på
2. Ange ditt lösenord.*1
3. Du kan visa telefonboken och använda den för att ringa.
4. Tryck på
.
visas.
*1 Om du vill ändra lösenord, se Sida 69.
59
Anpassa telefonen
Anpassa telefonen
Ändra grundinställningarna
Ändra grundinställningarna
1. Tryck på
eller på [MITTEN] på navigeringsknappen.
.
2. Välj "Inst. handenhet" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
3. Välj önskad huvudpost genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
.
4. Välj önskad underpost genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
5. Konfigurera inställningarna enligt önskemål.
6. Tryck på
.
.
R Om du vill gå tillbaka till föregående meny, tryck på
R Tryck när som helst på
.
om du vill avbryta.
R Luren piper för att visa att de nya inställningarna har sparats.
Tidslarmsinställning
Ett larm aktiveras vid den inställda tidpunkten. En påminnelse kan också visas. Tidslarm kan bara användas när
luren är inom räckvidden för en basstation.
Välj larmläge – en gång/dagligen
1. Tryck på
eller på [MITTEN] på navigeringsknappen.
2. Välj "Tidslarm" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
3. Tryck på [
4.
] eller [
] för att välja larmnummer (1–3). Tryck sedan på
.
.
[En gång] Ange datum och tid.*1
[Rep. dagligen] Ange tidpunkt.
5. Tryck på
.
6. Ange ett memo.
7. Tryck på
.
8. Tryck på
för att "Spara".
*1 Du kan välja format för datum och tid. Se "Display alternat" på Sida 67.
Välj larmläge - varje vecka*1
1. Tryck på
eller på [MITTEN] på navigeringsknappen.
2. Välj "Tidslarm" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
3. Tryck på [
] eller [
] för att välja larmnummer (1–3). Tryck sedan på
4. Välj önskad veckodag genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
5.
6.
7.
8.
9.
Tryck på
.
Ange tidpunkt.
Tryck på
.
Ange ett memo.
Tryck på
.
10. Tryck på
60
för att "Spara".
.
.
.
Anpassa telefonen
*1 En " " visas bredvid den valda veckodagen.
Välj larmläge – avstängt
1. Tryck på
eller på [MITTEN] på navigeringsknappen.
2. Välj "Tidslarm" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
3. Tryck på [
] eller [
] för att välja larmnummer (1–3). Tryck sedan på
4. Tryck på [
] eller [
] för att välja "AV" och tryck sedan på
.
.
.
för att "Spara".
5. Tryck på
R Du kan välja mönster för ringsignalen, diodlampan och vibratorn för varje tidslarm. Se "Inkommande alt." på
Sida 63.
R Om du är mitt i ett samtal när larmet ska aktiveras kommer det att skjutas upp tills samtalet har avslutats.
Radera larmlägesinställningen
1. Tryck på
2.
3.
4.
5.
6.
eller på [MITTEN] på navigeringsknappen.
Välj "Tidslarm" genom att trycka på pilknapparna, och tryck därefter på
Välj larmnummer (1–3) genom att trycka på pilknapparna.
Tryck på
.
Välj "JA".
Tryck på
.
.
Stänga av larmet
R Tryck på valfri knapp förutom systemknapparna.
61
Anpassa telefonen
Ändra inställningar för telefonluren
Översikt över lurens inställningsmeny
Inst. handenhet
[Huvudpost]
[Underpost]
Inkommande alt.
Ringvolym
Ringtyp
Vibrera
Ringa i laddare
Tidslarm
Strömspara
Ringa i hörlur
Samtalsalternat.
Brusreduktion
Högtalarvolym
Ljudvolym
Hörlursvolym*1
Mickvolym hörlur*1
Samtal i laddare
Svarsalternativ
Svara med knapp
Snabbsvar
Autosvar
Autosv. fördröj
Knappalternativ
Flex Knappnamn
Funktionsknapp
Systemknappsändr
Systemknappsnamn
Knapplåstyp
Automat. låstid
Snabbknappstid
Display alternat
Språk
Bakgr.belysn.
LCD ljusstyrka
Display: Passn.
62
Anpassa telefonen
Kategorinamn
Datumformat
Tidsformat
Nummerpres.
Färgschema
Tonalternativ
Knappljud
Räckviddslarm
Systemalternativ
Registr.tel.lur
Ta Bort Bas
Välj bas
System låst
Ändra PIN
Handenh. Inform.
Bluetooth alt.
På/Av*2
Mobiltelefon*2
BT-headset*2
Andra alternativ
Ändra lösenord
Accesskod linje
Standard inst.
*1 Gäller endast KX-TCA185/KX-TCA285
*2 Gäller endast KX-TCA285/KX-TCA385
Inkommande alt.
Underpost
Beskrivning
Ringvolym
Ändrar ringvolymen.
inställning
Standard-
Stega ner
Stega upp
Nivå 1–6
Nivå 3
AV
63
Anpassa telefonen
Underpost
Beskrivning
Ringtyp
– Ringsignal INT
– Ringsignal EXT
– Ringsignal GRP
– Porttelefon
– Privat rington
(Kategori 1–9)
Ringmönster
Anger ringmönster för varje
samtalstyp.*1
inställning
Ringsig. 1–19, 25–32
LED funktion
Anger lysdiodsmönster för varje
samtalstyp.
Röd
Ringsig. 1
Grön
Orange
R®G®O
Vibratorfunkt.
Anger vibratormönster för varje
samtalstyp.
Standard-
Ringsignal INT:
Grön
Ringsignal EXT:
Röd
Ringsignal GRP:
Orange
Porttelefon: Grön
Privat rington:
Grön
Enkel
Dubbel
Trippel
Enkel
Kontinuerlig
Vibrera
Anger om luren ska vibrera när
samtal tas emot.
Vibrera & Ring
Vibrera ® Ring
AV
AV
Ringa i laddare
Tidslarm
Anger ringläge (På eller Av) när
luren är i laddaren.*2
PÅ
Ringmönster
Anger ringmönster för varje
tidslarm.
Ringsig. 1–19, 25–32
LED funktion
Anger lysdiodsmönster för varje
tidslarm.
Röd
AV
PÅ
Ringsig. 1
Grön
Orange
Grön
R®G®O
Vibratorfunkt.
Anger vibratormönster för varje
tidslarm.
Enkel
Dubbel
Enkel
Trippel
Kontinuerlig
Strömspara
Ringa i hörlur
64
Strömsparstid
Anger antalet sekunder innan
nedanstående
0 s–60 s
energisparfunktioner stängs av
automatiskt när ett samtal tas emot.
Strömsparsval
Anger vilka funktioner som ska
stängas av.
Ring & Vibrera
Anger om en ton ska höras från det
anslutna headsetet när ett samtal
tas emot.
PÅ
Bakgr.belysn.
AV
30s
Ej valt
AV
Anpassa telefonen
*1 De förinställda melodierna i den här produkten används med tillstånd från © 2010 Copyrights Vision Inc.
*2 När "Ringa i laddare" är inställt på "PÅ" och "Ringvolym" är inställt på "AV" ringer luren med nivå 1.
Samtalsalternat.
Underpost
Beskrivning
Brusreduktion
Aktivera/stäng av
brusreduceringen.
Högtalarvolym
inställning
PÅ
AV
Ställer in den bakre högtalarens
volym.
Nivå 1–6
StandardAV
Nivå 3
Ljudvolym
Ändrar lurens volym.
Nivå 1–6
Nivå 2
Hörlursvolym*1
Ställer in headsetets högtalarvolym. Nivå 1–6
Nivå 2
Mickvolym
hörlur*1
Ställer in headsetets
mikrofonvolym.
Nivå 3
Samtal i laddare
Anger om samtalet ska fortsätta
när luren placeras på laddaren
under ett samtal.
Nivå 1–6
PÅ
AV
AV
*1 Gäller endast KX-TCA185/KX-TCA285
Svarsalternativ
Underpost
Beskrivning
Svara med knapp
Besvarar ett samtal genom att valfri
knapp trycks in.
PÅ
Besvarar ett samtal medan
telefonen laddas genom att lyfta
luren från laddaren.
PÅ
Anger vilken typ av samtal som
kan besvaras med automatsvar.
Endast internt
Snabbsvar
Autosvar
Autosv. fördröj
Anger hur många sekunder som
ska gå innan ett samtal besvaras
automatiskt när automatsvar är
påslaget.
inställning
AV
AV
Int&Externt
0 s–20 s
StandardAV
AV
Endast internt
6s
Knappalternativ
Underpost
Beskrivning
inställning
Flex Knappnamn
Redigerar namnen på de flexibla
knapparna.
Max. 12 tecken x 12 flexibla
knappar x 4 baser
StandardEj sparad
65
Anpassa telefonen
Underpost
Beskrivning
Funktionsknapp
Ändrar funktionsknappslistan.
inställning
Återuppring.
VK/St.Ej
Konferens
Autosvar
Flash/Upprng
Paus
Autouppring.
Brusreduktion
H/S tfn.bok
Standard1: Återuppring.
2: VK/St.Ej
3: Konferens
4: Autosvar
5: Flash/Upprng
6: Paus
7: H/S tfn.bok
8: PBX tfn.bok
9: ANK tfn.bok
0: PBX program
: Ink. logg
: Utgående logg
PBX tfn.bok
ANK tfn.bok
PBX program
Ink. logg
Ink. Logg grp
Utgående logg
Ingen*1
Systemknappsändr
– Systemknapp A
– Systemknapp B
– Systemknapp C
Redigerar systemknapparna.
– Passning
– Pratar
Grundinställn.
Flexibel knapp
Funktionsknapp
Ej sparad
Slå snabbval*2
Systemknappsnamn
– Systemknapp A
– Systemknapp B
– Systemknapp C
Ändrar systemknapparnas namn.
– Passning
– Pratar
Knapplåstyp
Anger typ av knapplås.
Max. 5 tecken
Ej sparad
Manuell
Manuell&Lösen.*3*4
Auto
Manuell
Auto&Lösenord*3*4
Automat. låstid
Snabbknappstid
Anger antalet sekunder innan
lurens knapplås aktiveras när
"Auto" har valts som knapplåstyp.
0 s–60 s
10s
Anger antalet sekunder innan ett
samtal rings automatiskt när en
snabbvalsknapp som tilldelats till
"Auto" hålls in.
1 s–20 s
2s
*1 Används för att avbryta inställningarna.
*2 Visas bara när "Passning" har valts.
*3 För att förhindra obehörig åtkomst till denna produkt:
– Ställa in ett lösenord som är slumpmässigt valt och inte är lätt att lista ut.
– Ändra lösenordet med jämna mellanrum.
66
Anpassa telefonen
*4 Om du inte har ställt in något lösenord kan du inte välja knapplåstyperna "Manuell&Lösen." eller
"Auto&Lösenord".
Display alternat
Underpost
Beskrivning
Språk
Anger visningsspråk.
Bakgr.belysn.
Slår på LCD-displayens och
knapparnas bakgrundsbelysning.
Inställningen kan aktiveras för
följande lägen:
– Ta emot
– Talar
LCD ljusstyrka
Ställer in displayens kontrast.
Display: Passn.
Anger vad som visas på
teckenfönstret i standby-läget.*1
inställning
Auto
Deutsch
English
Español
FRANÇAIS
Italiano
Dansk
Nederlands
Svenska
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Magyar
Português
Polski
slovensky
Čeština
Hrvatski
Standard-
Auto
PÅ
AV
Nivå 1–6
Ta emot: AV
Talar: PÅ
Nivå 3
Handenhetsnr.
Bas&Handenh.nr.
Handenhetsnr.
Ändra
AV
Ändrar det namn som visas på
teckenfönstret i standby-läget.
Max. 16 tecken
Kategorinamn
Ändrar kategoriernas namn.
Max. 13 tecken x kategori (1–
9)
Datumformat
Anger det datumformat som visas
på teckenfönstret i standby-läget.
Ej sparad
Ej sparad
DD-MM-ÅÅÅÅ
MM-DD-ÅÅÅÅ
DD-MM-ÅÅÅÅ
ÅÅÅÅ-MM-DD
Tidsformat
Anger format för det klockslag som
visas på displayen i standby-läget.
12 tim
24 tim
12 tim/24 tim *2
67
Anpassa telefonen
Underpost
Beskrivning
Nummerpres.
Anger vilken uppringarinformation
som visas när ett samtal tas emot.
Du kan välja att visa informationen
antingen i lurens eller i
företagsväxelns telefonbok.
H/S tfn.bok
Anger teckenfönstrets färgschema.
Mörk
Färgschema
inställning
Standard-
PBX program.
PBX program.
Mörk
Ljus
*1 Om ett anknytningsnamn finns sparat i företagsväxeln visas det när "Handenhetsnr." eller "Bas&Handenh.nr."
har valts. Det kan hända att slutet av namnet inte visas, beroende på hur många tecken som har sparats för
anknytningsnamnet.
*2 Standardinställningen för KX-TCA185CE/KX-TCA285CE/KX-TCA385CE/KX-TCA185X/KX-TCA285X är 24 tim,
och för KX-TCA185UK/KX-TCA285UK/KX-TCA385UK/KX-TCA185AL/KX-TCA285AL/KX-TCA385AL är den 12
tim.
Tonalternativ
Underpost
Beskrivning
Knappljud
Slår på och stänger av knappljudet.
inställning
Standard-
PÅ
PÅ
AV
Räckviddslarm
Anger om räckviddslarmet ska
höras eller inte.
PÅ
PÅ
AV
Systemalternativ
Underpost
Beskrivning
inställning
Registr.tel.lur
Registrerar en lur till en basstation.
Bas 1–4
Ta Bort Bas*1
Tar bort lurens registrering.
Bas 1–4*2
Välj
bas*1
Väljer en basstation.
StandardEj sparad
Ej valt
Auto
Auto
Bas 1–4
System låst
Ändra PIN
Handenh. Inform.
Anger om inställningen
Systemalternativ ska låsas eller
inte.
AV
AV
Innan du registrerar luren i en
Ange PIN-numret (max. 8
företagsväxel ska du ange
siffror)
företagsväxelns PIN-kod här. När
du har registrerat luren i en
företagsväxel kan PIN-koden
ändras så att luren kan registreras i
ytterligare en företagsväxel.
Visar firmwareversionen.
*1 Endast registrerade baser visas.
*2 Du kan välja flera baser samtidigt.
*3 Ett lösenord krävs. (4 siffror)
68
PÅ*3
—
1234
—
Anpassa telefonen
Bluetooth alt. (KX-TCA285/KX-TCA385)
Underpost
Beskrivning
På/Av
Slår på eller stänger av
Bluetooth-funktionen.
Mobiltelefon
inställning
PÅ
AV
AV
Telefonbok
Tar emot telefonboken från en
mobiltelefon via Bluetooth.
Registrering
Registrerar eller avregistrerar en
mobiltelefon.
Standard-
—
Registrera
Avregistrera
Ändra BT PIN
Ange PIN-koden. (4 siffror)
Ställer in eller ändrar PIN-koden för
Bluetooth.
Prefix*1
Ställer in koderna nedan.
– Internationell
– Landskod
– Nationell kod
BT-headset
Inte registrerat
Inte registrerat
0–6 siffror
Ej sparad
Anslutning*2
Kopplar in eller kopplar ur ett
Bluetooth-headset.
PÅ
Registrering
Registrerar eller avregistrerar ett
Bluetooth-headset.
Registrera
Mickvolym hörlur
Justerar mikrofonvolymen för
Bluetooth-headsetet.
—
PÅ
AV
Avregistrera
Inte registrerat
Nivå 1–6
Nivå 3
*1 Om du ställer in ett utlandsprefix, landsnummer, och/eller fjärrprefix, kommer telefonnummer som innehåller "+"
att konverteras för att inkludera utlandsprefix eller nationellt prefix när de överförs från en mobiltelefons
telefonboksdata.
*2 Om ett Bluetooth-headset inte har registrerats ännu, visas skärmbilden "Registrering" för "BT-headset" när det
här alternativet är valt.
Andra alternativ
Underpost
Ändra
lösenord*1*2
Beskrivning
inställning
Ändrar lurens lösenord (4 siffror)
som används för att låsa upp
lurens telefonbok med hjälp av
alternativet Återställa luren, och
som även låser upp knapplåset.
Ange det gamla lösenordet.*3
Standard¯
Ange det nya lösenordet.
Inte registrerat
¯
Bekräfta det nya lösenordet.
Accesskod linje
Anger den linjevalskod som
motsvarar inställningen i
företagsväxeln. Det går att spara
upp till tre koder.
Välj ett nummer och ange
koden. (max. 6 siffror)
Nr.1: 0/9*4
Nr.2: 8XX*5
Nr.3: Ej lagrad
69
Anpassa telefonen
Underpost
Beskrivning
inställning
Standard inst.
Återställer lurens
standardinställningar.
Ange lösenordet.
(4 siffror)
Standard-
¯
Välj önskade poster.
Ej valt
¯
Tryck på "OK".
*1 För att förhindra obehörig åtkomst till denna produkt:
– Ställa in ett lösenord som är slumpmässigt valt och inte är lätt att lista ut.
– Ändra lösenordet med jämna mellanrum.
*2 Anteckna lösenordet så att du inte glömmer bort det.
*3 Om ett lösenord inte redan har ställts in kan du hoppa över det första steget.
*4 Standardinställningen för KX-TCA185CE/KX-TCA285CE/KX-TCA385CE/KX-TCA185AL/KX-TCA285AL/
KX-TCA385AL/KX-TCA185X/KX-TCA285X är 0, och för KX-TCA185UK/KX-TCA285UK/KX-TCA385UK är den
9.
*5 "XX" motsvarar ett utgående linjegruppsnummer och 8XX är en 3-siffrig kod som börjar med "8".
70
Installation och konfiguration
Installation och konfiguration
Installera batteriet
Öppna batterilocket, sätt i batteriet och stäng locket enligt bilden nedan.
KX-TCA185
KX-TCA285
KX-TCA385
R Kontrollera att fliken har återgått till ursprungsläget när locket är stängt (gäller endast KX-TCA385).
71
Installation och konfiguration
Ansluta laddaren
Anslut nätadaptern till laddaren.
KX-TCA185
Till
strömuttaget
Hakar
KX-TCA285
Till
strömuttaget
Hakar
KX-TCA385
Till
strömuttaget
Hakar
R Nätadaptern ska kopplas till ett vägg- eller golvmonterat strömuttag. Koppla inte adaptern till ett takmonterat
strömuttag eftersom dess vikt kan få adaptern att lossna.
R Sätt i nätadapterns sladd i sladduttaget.
R Använd bara den medföljande nätadaptern från Panasonic. För mer information, se "Tillbehör som ingår" på
Sida 13 eller längre bak.
VARNING
R Minska risken för brand och elstötar genom att inte överbelasta strömuttag och förlängningssladdar.
R Bunta inte ihop laddarens nätadaptersladd med nätsladdarna från andra maskiner i närheten.
R Sätt i nätadaptern/strömkontakten ordentligt i vägguttaget. Underlåtenhet att göra det kan leda till elstötar och/eller
överhettning med risk för brand.
R Ta regelbundet bort damm och annat från nätadaptern/strömkontakten genom att ta ut den från vägguttaget och
torka av den med en torr trasa. Dammansamlingar kan orsaka isoleringsfel pga fukt mm, och det kan börja brinna.
72
Installation och konfiguration
Ladda batteriet/batterierna
Batterierna är inte laddade vid leveransen.
KX-TCA185:
Ladda batterierna i cirka 7 timmar innan du använder telefonluren första
gången.
KX-TCA285/KX-TCA385:
Ladda batteriet i cirka 3 timmar innan du använder telefonluren första
gången.
R Laddningsindikatorn slocknar när batterierna är fulladdade. Se
"Batteriinformation" på Sida 11 för mer information om hur batterierna ska
laddas.
R Det är normalt att luren och laddaren blir varma när batterierna laddas.
R Enheter som är känsliga för magnetfält ska hållas borta från laddaren.
R Använd bara den medföljande laddaren.
73
Installation och konfiguration
Väggmontera laddaren
1. Dra i de båda skruvarna i väggen med 25 mm avstånd.
25 mm
(1 in)
25 mm
för laddare
Skruvar
(Medföljer ej)
20 mm (3/4 in)
eller längre
Avstånd
2 mm
(1/16 in)
• Rekommenderad skruvstorlek är
M4 x 20.
2. Montera laddaren säkert på väggen.
R Kopiera den här sidan och använd som referens vid väggmontering.
R Kom ihåg att anpassa utskriftsstorleken efter storleken på den här sidan. Om papprets mått fortfarande avviker
något från måttet som visas här använder du måttet som visas här.
R Se till att använda rätt typ av skruvar för den aktuella väggtypen vid monteringen.
R Kontrollera att den vägg som laddaren ska monteras på är stark nog att bära upp både telefonluren och laddaren
(ca 200 g). Om väggen inte klarar det måste den förstärkas.
R Ta bort produkten från väggen när den inte längre används.
R Se till så att du inte skruvar i synliga eller dolda rör och elkablar när du drar i skruvarna.
R Huvudet på skruven ska inte ligga mot väggen.
R På vissa väggtyper måste skruvarna förankras med pluggar.
74
Installation och konfiguration
Fästa telefonremmen (gäller endast KX-TCA185/KX-TCA285)
Öppna batterilocket, dra remmen genom hålet och fäst öglan på kroken.
Fästa bältesklämman (gäller endast KX-TCA185/KX-TCA285)
Du kan fästa telefonluren på bältet med hjälp av nedanstående metod.
1. Sätt i klämman i spåren på luren.
2. Skjut i klämman i hållaren tills det klickar.
75
Installation och konfiguration
Ta bort bältesklämman
KX-TCA185/KX-TCA285
1. Vrid luren 180° när du tar bort den.
2. Ta bort bältesklämman.
KX-TCA385
Bältesklämman sitter på telefonluren vid leveransen.
Du kan ta bort bältesklämman från luren med hjälp av nedanstående metod.
1. Skruva ut skruven med en skruvmejsel.
2. Ta bort bältesklämman.
3. Montera bältesklämmans reservlock (medföljande tillbehör) med samma skruv.
76
Bilaga
Bilaga
Specifikationer
Alternativ
Specifikationer
KX-TCA185
Display
Maximal strömförbrukning
(laddare)
Batteritid
KX-TCA385
1,8-tums bakgrundsbelyst TFT LCD-display, 65 000 färger
Uttag för headset
Batteri/Batterier
KX-TCA285
1 (ø 2,5 mm)
Ni-MH AAA ´ 2 (1,2 V,
700 mAh)
—
Li-Ion 3,7 V (700 mAh)
Standby: 0,3 W
Maximalt: 2,0 W
Maximalt: 4,0 W
Samtalstid: upp till
11 timmar
Samtalstid: upp till 13 timmar
Standby: upp till 200 timmar
Laddningstid
Mått (bredd ´ djup ´ höjd)
7 timmar
3 timmar
Bara telefonluren:
48,2 mm ´ 25,4 mm ´
146,3 mm
Bara telefonluren:
48,5 mm ´ 17,9 mm ´
127,5 mm
Telefonluren i laddaren:
71,9 mm ´ 71,3 mm ´
159,7 mm
Telefonluren i laddaren:
63,0 mm ´ 78,0 mm x
140,0 mm
Bara telefonluren (utan
bältesklämma):
55,0 mm ´ 23,0 mm ´
151,5 mm
Bara telefonluren (med
bältesklämma):
55,0 mm ´ 32,6 mm ´
151,5 mm
Telefonluren i laddaren:
71,5 mm ´ 80,5 mm ´
165,0 mm
Vikt (inklusive batteri/
batterier)
Telefonlur: 115 g
Telefonlur och laddare:
165 g
Telefonlur: 88 g
Telefonlur och laddare:
135 g
Användningsmiljö
0 °C till 40 °C
0 °C till 40 °C
5 °C till 40 °C (vid laddning)
Telefonlur: 150 g
Telefonlur och laddare:
200 g
RF-specifikationer (DECT)
Alternativ
Specifikationer
Frekvensband
1880 MHz till 1900 MHz
Antal bärvågor
10
Sändningseffekt
Genomsnitt 10 mW
Max 250 mW
77
Bilaga
RF-specifikationer (Bluetooth)*1
Alternativ
Specifikationer
Frekvensband
2,4000 GHz till 2,4835 GHz
Klass
Klass 2
*1 Gäller endast KX-TCA285/KX-TCA385
Systemkrav
Den här modellen stöder följande basstationsmodeller, företagsväxelmodeller och programvaruversioner för
företagsväxlar:
Basstation
KX-TDA0141CE
KX-TDA0155CE
(programvaruversion
5.000 eller senare)
KX-TDA0142CE
KX-TDA0156CE
(programvaruversion
5.000 eller senare)
KX-TDA0158CE
(programvaruversion
5.000 eller senare)
KX-NCP0158CE
(programvaruversion
5.000 eller senare)
78
Företagsväxel (PBX)
Modellnr
Huvudprogramvaruversion (MPR)
KX-TDA30
PSMPR programfilversion 5.0000 eller senare
KX-TDA100
KX-TDA200
PMPR programfilversion 5.0000 eller senare
KX-TDA600
PLMPR programfilversion 5.0000 eller senare
KX-TDE100
KX-TDE200
PMMPR programfilversion 1.0000 eller senare
KX-TDE600
PGMPR programfilversion 2.0000 eller senare
KX-NCP500
KX-NCP1000
PBMPR programfilversion 1.0000 eller senare
KX-TDA100
KX-TDA200
PMPR programfilversion 5.0000 eller senare
KX-TDA600
PLMPR programfilversion 5.0000 eller senare
KX-TDE100
KX-TDE200
PMMPR programfilversion 1.0000 eller senare
KX-TDE600
PGMPR programfilversion 2.0000 eller senare
KX-TDA30
PSMPR programfilversion 5.0000 eller senare
KX-TDA100
KX-TDA200
PMPR programfilversion 5.0000 eller senare
KX-TDA600
PLMPR programfilversion 5.0000 eller senare
KX-TDE100
KX-TDE200
PMMPR programfilversion 1.0000 eller senare
KX-TDE600
PGMPR programfilversion 2.0000 eller senare
KX-NCP500
KX-NCP1000
PBMPR programfilversion 1.0000 eller senare
KX-TDE100
KX-TDE200
PMMPR programfilversion 3.0000 eller senare
KX-TDE600
PGMPR programfilversion 3.0000 eller senare
KX-NCP500
KX-NCP1000
PBMPR programfilversion 2.0000 eller senare
KX-NS1000
MPR programfilversion 1.0000 eller senare
Bilaga
Felsökning
Problem
Möjlig orsak
Lösning
Luren fungerar inte som
den ska.
Batteriet är tomt.
Ladda batteriet helt.
Läs mer i avsnittet "Ladda batteriet/
batterierna" på Sida 73.
Strömmen är avstängd.
R Slå på strömmen.
Läs mer i avsnittet "Kontrollernas
placering" på Sida 16.
R Sätt tillbaka batteriet och sätt sedan
telefonluren i laddaren igen.
För mer information, se "Installera
batteriet" på Sida 71, och "Ladda
batteriet/batterierna" på Sida 73.
Ringvolymen är inställd på "AV".
(Om ringvolymen är inställd på "AV",
visas .)
Ställ in ringvolymen.
Se "Justera ringsignalens volym" på
Sida 31.
Ljudlöst läge är aktivt.
(Om ljudlöst läge är aktivt, visas
Stäng av ljudlöst läge.
Läs mer i avsnittet "Tyst läge" på
Sida 20.
Luren ringer inte.
ikonen
.)
Det är svårt att föra ett
samtal i Handsfree-läge.
Mikrofonen är riktad åt fel håll eller
något hindrar rösten att nå
mikrofonen.
Framsidan på telefonluren ska vara
vänd mot dig och mikrofonen får inte
vara övertäckt.
Läs mer i avsnittet "Kontrollernas
placering" på Sida 16.
Det går inte att ringa/ta
emot samtal.
Luren är utanför räckvidden eller
basstationen är upptagen.
Gå närmare basstationen eller försök
igen senare.
Radiokanalen är upptagen eller ett
Försök igen senare.
radiokommunikationsfel har uppstått.
Det går inte att ringa.
Det slagna numret är blockerat av ditt Rådfråga din systemadministratör eller
telefonsystem.
återförsäljare.
Knapplåset är på.
nedtryckt i ca 2 sekunder
Håll
för att lämna läget.
Läs mer i avsnittet "Knapplås" på
Sida 20.
Radiokanalen är upptagen eller ett
Försök igen senare.
radiokommunikationsfel har uppstått.
Luren slutar att fungera
under användning.
Ett okänt fel har uppstått.
R Stäng av telefonluren och slå på den
igen.
Läs mer i avsnittet "Kontrollernas
placering" på Sida 16.
R Sätt i batteriet igen och försök på nytt.
Läs mer i avsnittet "Installera
batteriet" på Sida 71.
Det går inte att använda
luren under
strömavbrott.
Telefonluren fungerar inte vid
strömavbrott, eftersom basstationen
slutar sända radiovågor.
—
79
Bilaga
Problem
Möjlig orsak
Lösning
Headsetet fungerar inte.
Det hörs ingen ton i headsetet under
inkommande samtal när headsetet är
inkopplat.
R Kontrollera att headsetets
toninställning är "PÅ". Se
"Inkommande alt." på Sida 63.
R Gäller endast KX-TCA185/
KX-TCA285: Kontrollera att
headsetets kontakt är ordentligt
ansluten. Se "Kontrollernas
placering" på Sida 16.
Störande ljud hörs ofta.
Elektrisk utrustning i närheten
orsakar störningar eller också
befinner du dig för långt från
basstationen.
R Placera luren och basstationen på
avstånd från andra elektriska enheter.
R Gå närmare basstationen.
Två korta pip hörs under
samtal.
Radiosignalen är svag.
Gå närmare basstationen.
Laddningsindikatorn
blinkar snabbt med rött
ljus.
Laddaren är inte ordentligt ansluten.
R Kontrollera att batteriet är ordentligt
isatt.
R Sätt i luren ordentligt i laddaren.
R Kontakta din återförsäljare.
Du har laddat batteriet i
KX-TCA285/KX-TCA385 i
3 timmar eller
batterierna i KX-TCA185
i 7 timmar, men
pipsignaler hörs och
Batteriets laddningskontakter kan
vara smutsiga.
Rengör batteriets laddningskontakter
utan att skada dem och ladda igen.
Det är dags att byta ut batteriet/
batterierna.
Byt till ett nytt batteri.
När batteriet laddas blir
telefonluren och
nätadaptern varma.
Det är normalt.
—
"Ingen täckning" visas
och pipsignaler hörs.
Luren är utanför räckvidden.
Gå närmare basstationen eller försök
igen senare.
Basstationen eller företagsväxeln är
ur funktion.
Kontakta din återförsäljare.
Medan batteriet laddas
blinkar LED-indikatorn
snabbt, men
telefonluren piper inte.
Temperaturen i ett batteri som håller
på att laddas ligger utanför det
normala intervallet.
Kontrollera att temperaturen vid platsen
där telefonluren håller på att laddas
ligger mellan 5 °C och 40 °C, och vänta
tills batteriets temperatur faller.
Medan batteriet laddas
blinkar LED-indikatorn
snabbt och telefonluren
piper snabbt.
Batteriet laddas inte korrekt p.g.a. ett
elfel.
Dra ut nätadaptern ur eluttaget, ta bort
batteriet ur telefonluren och rådgör med
din återförsäljare.
(behöver laddas)
blinkar efter några
telefonsamtal.
80
Bilaga
Problem
Möjlig orsak
Lösning
Jag kan inte kopiera
telefonboksposter från
min mobiltelefon.
Mobiltelefonen stöder inte
Bluetooth-tekniken.
R Kontrollera att mobiltelefonen stöder
trådlös Bluetooth-teknik.
R Kontrollera att mobiltelefonen stöder
OPP (Object Push Profile) eller PBAP
(Phone Book Access Profile).
Ett anslutningsfel har uppstått.
R Om mobiltelefonen redan är ansluten
till en annan Bluetooth-enhet, t.ex. ett
Bluetooth-headset, måste denna
stängas av och kopplas bort från
mobiltelefonen.
R Stäng av mobiltelefonen, slå på den
igen och försök på nytt.
Bluetooth-headsetet är inte
registrerat i telefonluren.
Registrera Bluetooth-headsetet i
telefonluren.
Läs mer i avsnittet "Registrera ett
Bluetooth-headset" på Sida 41.
Ett anslutningsfel har uppstått.
Stäng av Bluetooth-headsetet, slå på
det igen och försök på nytt.
Bluetooth-headsetet är för långt ifrån
telefonluren.
Bluetooth-headsetet kan bara
kommunicera inom en viss radie från
telefonluren. Kommunikationen kan
störas av hinder som väggar och
elektroniska produkter. Gå närmare
telefonluren och försök igen.
Det brusar när du pratar
genom
Bluetooth-headsetet.
(Gäller KX-TCA285/
KX-TCA385)
Bluetooth-headsetet är för långt från
telefonluren.
Bluetooth-headsetet kan bara
kommunicera inom en viss radie från
telefonluren. Kommunikationen kan
störas av hinder som väggar och
elektroniska produkter. Gå närmare
telefonluren.
Det går inte att ansluta
ett Bluetooth-headset till
telefonluren.
(Gäller KX-TCA285/
KX-TCA385)
Bluetooth-headsetet eller
R Kontrollera att Bluetooth-headsetet är
påslaget.
Bluetooth-funktionen i telefonluren är
R Kontrollera att telefonlurens
avstängt/avstängd.
Bluetooth-inställning är aktiverad.
Läs mer i avsnittet "Stänga av eller
på Bluetooth" på Sida 41.
Jag kan inte prata i
telefonen via ett
Bluetooth-headset.
(Gäller KX-TCA285/
KX-TCA385)
Ett anslutnings- eller registreringsfel
har uppstått.
R Om Bluetooth-headsetet redan är
registrerat i en annan
Bluetooth-enhet som t.ex. en
mobiltelefon, ska
Bluetooth-headsetet kopplas bort från
mobiltelefonen. Utför sedan
anslutningsrutinen från telefonluren.
R Bluetooth-headsetet är inte
registrerat i telefonluren. Registrera
Bluetooth-headsetet.
Läs mer i avsnittet "Registrera ett
Bluetooth-headset" på Sida 41.
81
Bilaga
Problem
Möjlig orsak
Lösning
Vissa av headsetets
Bluetooth-funktioner är
inte tillgängliga.
(Gäller KX-TCA285/
KX-TCA385)
Telefonluren stöder inte vissa
avancerade funktioner som
återuppringning av det senaste
numret eller avvisning av samtal.
—
En felsignal ljuder när
jag försöker ansluta en
Bluetooth-enhet till
telefonluren.
(Gäller KX-TCA285/
KX-TCA385)
Bluetooth-funktionen är inte redo.
R Bluetooth-funktionen är inte tillgänglig
direkt när telefonluren slås på. Vänta
i några sekunder och försök igen.
R Det gick inte att upprätta en
anslutning mellan telefonluren och
Bluetooth-enheten. Vänta i några
sekunder och försök igen.
Jag kommer inte ihåg
min PIN-kod.
—
Kontakta din återförsäljare.
Funktionen "Radera
alla" för att radera alla
poster i telefonboken
fungerar inte.
Batterierna är urladdade, vilket
hindrar proceduren från att slutföras.
Ladda batteriet helt och försök sedan
igen.
Läs mer i avsnittet "Ladda batteriet/
batterierna" på Sida 73.
82
Bilaga
Felmeddelanden
Felmeddelande
Möjlig orsak
Lösning
Registrera enhet
Luren har avregistrerats eller är inte
registrerad.
Kontakta din återförsäljare.
Ingen täckning
Luren är utanför räckvidden.
Gå närmare basstationen.
Basstationen är avstängd.
Kontrollera att nätkabeln är inkopplad.
Handenh. Ej Ans.
Den uppringda luren är utanför
räckvidden eller är inte påslagen.
Försök igen senare.
Bas upptagen
Basstationen är upptagen.
Försök igen senare.
VÄNTA...
Luren håller på att ansluta till
basstationen eller företagsväxeln.
Vänta en stund.
Ladda batteri
Lurens batteri är nästan urladdat.
Ladda batteriet helt. Se "Ladda batteriet/
batterierna" på Sida 73.
Inga poster
Inga poster har lagrats när du
försöker öppna telefonboken. Se
"Spara en post i lurens telefonbok"
på Sida 46.
Inga loggar har lagrats när du
försöker visa den inkommande eller
utgående samtalsloggen.
Minnet fullt
Telefonboken är full och kan inte
spara den nya posten.
Ta bort onödiga data i telefonboken och
försök igen.
Oriktig inmatn.
De nummer du har angivit är ogiltiga.
Kontrollera det du skrev (max. 5 siffror)
och försök igen.
Reparationsbehov
Kontakta din återförsäljare.
Överföringsfel
En anslutning till en mobiltelefon har
kopplats ned.
Upprätta anslutning till mobiltelefonen
igen.
Läs mer i avsnittet "Överföra
telefonboksdata från en mobiltelefon via
Bluetooth" på Sida 52.
Anslutningsfel
Ett fel uppstod medan anslutning
upprättades till Bluetooth-headsetet.
Se till att headsetet fungerar korrekt,
och försök sedan upprätta anslutning till
telefonluren igen.
BT-headset
Länkningsfel
(Gäller KX-TCA285/
KX-TCA385)
Bluetooth-headsetet är för långt ifrån
telefonluren.
Ha alltid telefonluren inom räckhåll om
du använder ett Bluetooth-headset. För
att utrustningen ska fungera optimalt
rekommenderar vi att telefonluren och
headsetet befinner sig inom en radie av
1 m från varandra.
83
Sakregister
Sakregister
A
B
E
F
G
H
I
K
84
Avregistrera en mobiltelefon: 44
Batteri/batterier
Ladda: 73
Batteri/Batterier
Installation: 71
Batteriinformation: 11
Bluetooth: 41
PIN-kod: 41
Stänga av eller på: 41
Överföra telefonbok: 52
Överföra vCard-data: 53
Bluetooth-headset: 41
Ansluta: 42
Avregistrera: 42
Koppla ur: 43
Registrera: 41
Ringa ett samtal: 43
Samtalshantering: 43
Ställa in mikrofonen: 43
Svara på ett samtal: 43
Volym: 32
Växla ett samtal: 43
Brusreducering: 21
Bältesklämma
Fästa: 75
Ta bort: 76
Energisparläge: 21
Felmeddelanden: 83
Felsökning: 79
Flexibla knappar: 30
Redigera namnen: 31
Funktionsknappar: 29
Funktionsmenyer: 28
Grundinställningar: 60
Headsetvolym: 32
Högtalarvolym: 32
Inställningar: 62
Andra alternativ: 69
Bluetooth alt.: 69
Display alternat: 67
Inkommande: 63
Knappalternativ: 65
Samtalsalternat.: 65
Svarsalternativ: 65
Systemalternativ: 68
Tonalternativ: 68
Kategorinamn, redigera: 48
Knapplås: 20
Konferens: 38
Kontroller, placering: 16
L
M
P
R
S
T
KX-TCA185: 16
KX-TCA285: 17
KX-TCA385: 17
Kortkommandokombinationer: 29
Laddare
Anslutning: 72
KX-TCA185: 13
KX-TCA285: 14
KX-TCA385: 15
Väggmontera: 74
Lås
Knappar: 20
Lösenord: 20
Meddelande väntar: 39
Mottagarvolym: 32
Privat ringsignal: 45
Registrera en mobiltelefon: 44
Reservlock för bältesklämma: 15
RF-specifikationer
Bluetooth: 78
DECT: 77
Ringsignalens volym: 31
Samtal
Ringa: 33
Ta emot: 36
Väntkoppling: 37
Överflytta: 37
Samtalslogg
Radera: 54
Ringa ett samtal: 33
Spara till telefonbok: 47
Snabbknapp
Programmera: 56
Snabbuppringningsknapp
Ringa upp: 35
Snabbval
Radera: 54
Snabbval på knapp: 35
Specifikationer: 77
Ställa in
lösenord: 20
Stör ej (St.E): 39
Systemknappar: 25
Systemkrav: 78
Tecken
Ange: 57
Tillgängliga tecken: 58
Telefonbok: 45
Företagsväxelns anknytningstelefonbok: 51
Företagsväxelns telefonbok: 50
Kategorinamn, redigera: 48
Lurens telefonbok: 50
Låsa: 59
Sakregister
U
V
Ö
Radera: 54
Redigera: 46
Spara nytt: 46
Spara via predial: 47
Spara via samtalslogg: 47
Söka: 50
Telefonbok och vCard via Bluetooth: 52
Telefonrem: 75
Text, ange: 58
Tidslarm: 60
Tillbehör: 13
KX-TCA185: 13
KX-TCA285: 14
KX-TCA385: 15
Trepartskonferens: 38
Tyst läge: 20
Uppringarens ID: 26
Vibrera: 31
Vidarekoppling: 39
Visa nummer i standby: 31
Visningsspråk: 30
Volym
Ringsignal: 32
Väntkoppla: 37
Översikt: 27
85
Noteringar
86
Noteringar
87
1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan
© Panasonic System Networks Co., Ltd. 2013
PNQX6181ZA
PP0613TM0