INSTRUKTIONSBOK

01.30875
INSTRUKTIONSBOK
®
Ver 1.0
Inferno VE — 1
Viktigt att du läser igenom hela instruktionsboken innan du börjar använda modellen! Tänk på säkerheten!
Gratulerar till ditt val av Inferno VE. Vi hoppas att den ger dig mycket
nöje. Innan du börjar slutmontering och inkörning ber vi dig läsa
igenom hela instruktionsboken.
Vi visar i denna manual utrustning som är speciellt utprovad till just
Inferno VE, utrustning som i många fall är direkt avgörande för att
du ska få en så problemfri RC-tid som möjligt. Var också extra uppmärksam på de varningar vi tar upp längre fram i instruktionsboken.
Vi önskar dig mycket nöje och framgång med din nya bil!
Få ut mer av d
in
Kyosho mode
ll.
Läs instruktionsboken
noga!
INDEX
PACKA UPP............................................3
KOM IGÅNG...........................................4
DAGS ATT KÖRA.....................................9
FUNKTIONER OCH UNDERHÅLL...........11
SPRÄNGSKISSER..................................13
FELSÖKNING........................................20
OPTIONPARTS......................................22
RESERVDELAR......................................24
SÄKERHET............................................27
2 — Inferno VE
1 • Packa upp
moment · 1 : 1 : 1
Innehåll
D/R
ST.TRIM
TH.TRIM
Sändarantenn
Antennrör
Stoppskruv
Kabel för ack
Sändare
Insexnycklar (1,5 mm, 2 mm, 2,5 mm)
Chassi
Mutterkors
Kaross
Hjulmutternyckel
moment · 1 : 1 : 2
Kompletterande utrustning
Vi visar här ackar och laddare som är särskilt utprovade för Inferno VE. Vi vill poängtera att det är viktigt att du använder just denna
kompletterande utrustning!
Alkaliska batterier AA (R6),
8 st till sändare 07.13600
OBSERVERA! För maximal prestanda! Använd dubbla
uppsättningar av de rekommenderade ackarna!
Enkla alternativet – Rekomenderas till förstagångsanvändaren, ger inte modellen någon extrem fart.
07.10326 • Orion Sport Power 7,2V 3300mAh
Mycket prisvärd drivack från världsmästaren Team Orion.
Detta ackpaket förenar prestanda, robusthet och långa
körtider i ett mycket prisvärt paket. Celler av högsta
kvalitet med mycket låg inre resistans ger mycket kraft i
alla lägen!
09.NX081 • Laddare Fusion NX81
Fusions NX81 är en liten, smidig, mångsidig och enkel
laddare för både nybörjare och hobbyister. Tack vare ett
mycket bra pris och möjligheten att ladda många olika
sorters NiMh- och NiCd-ackpaket med olika laddström
täcker NX81 in det mesta som kan tänkas behövas. NX81
kopplas till 220V-vägguttag och har ställbar laddström
09.DNS02 • T-Plugg
Högströmskontakt
Avancerade alternativet – Rekomenderas till dig som vill ha optimal fart.
07.14105 • Orion Rocket Pack LiPo 7,4V 3000mAh
Team Orions Rocket Pack LiPo är en mycket prisvärd och
kraftfull LiPo-ack. LiPo-tekniken har lägre vikt, lägre inre
resistans, högre spänning och större kapacitet jämfört med de
mer klassiska NiMh-ackarna. Per viktenhet är LiPo-batterier
överlägsna de vanliga NiMH-batterierna på alla fronter! Med
denna ack kommer du att märka en väsentlig fartökning
omedelbart!
07.30126 • Advantage Clubman LiPo
Denna Laddare kan ladda både NiMh och LiPo-batterier med upp till 6 ampere,
ladda ur och förvaringsladda. Laddaren har också möjlighet att balansera upp
till fyra celler LiPo. Den avancerade laddaren har microprocessor och bygger
på Orions långa erfarenhet. Alla behövliga kablar medföljer, komplettera med
nätaggregat. Detta är ett Mycket kompetent laddare som passar för de flesta
ändamål!
Extrema alternativet – Detta alternativ riktar sig endast till tävlingsförare som vill få ut allt ur sin Inferno VE
07.14107 • Orion Rocket Pack LiPo 7,4V 4000mAh
Per viktenhet är LiPo-batterier överlägsna de vanliga NiMHbatterierna på alla fronter! Med denna ack i din bil kommer du
att märka en väsentlig fartökning omedelbart! Team Orions
innovativa OSLPB-teknik ger dig också högsta möjliga prestanda
per krona! Denna ack är av så kallad hardcase-typ vilket innebär
att ett plasthölje skyddar LiPo-cellerna samtidigt som acken blir
enklare att montera. Denna ack är det självklara valet för dig
som vill vara snabbast! 4000mAh ger också långa körtider!
07.30127 • Advantage Race Spec
Advantage Race Spec klarar av att ladda NiMh, NiCd, LiPo och LiFe-ackar.
Laddströmmen är ställbar från 0.2A till 10A och även delta-peak är ställbar för
tävlingsföraren. Race Spec kan ladda och balansera upp till fyra celler LiPo/LiFe.
Balanskontakter av både XH-typ och 2mm-guldkontakt medföljer. Upp til tio
profilminnen kan användas och laddaren räknar också ut resistansen i dina ackpaket.
En laserblå display och dubbla kylfläktar håller Advantage Race Spec både snygg och
sval. Advantage Race Spec är det perfekta valet för både tävlingsanvändaren och
hobbyanvändaren som söker en mycket kompetent laddare! Inferno VE — 3
2 • Kom igång
2 : 1 Viktigt innan du startar
De modeller som vi erbjuder kräver en viss del vad gäller underhåll, ju bättre underhåll desto mer körglädje kommer du att ha av din modell! Försök att få in små rutiner gällande de olika delarna av modellen så att du undviker
att skruvar lossnar efter en tids körning eller att dreven går sönder på grund av felaktigt drevspel och så vidare.
2 : 2 Dags att köra
moment · 2 : 2 : 1 Förberedelse av modellen
Börja med att ladda ackarna till bilen. Anvisningar för detta finner du bifogat laddaren och ackarna.
moment · 2 : 2 : 2
1
Förberedelse av radion
Tag bort
batterilocket.
2
Sätt i 8 AAbatterier.
3
Sätt tillbaka locket.
Var noga med att montera batterierna med rätt polaritet. Använd inte batterier
av olika typ. Skadade batterier skall givetvis inte användas.
1
Skruva i sändarantennen i sändaren. Dra åt, men inte för hårt.
2
Ta bort karossclipsen och montera av karossen från chassit.
3
Trä antennkabeln genom antennröret och fäst sedan antennröret i fästet på chassit.
D/R
ST.TRIM
moment · 2 : 2 : 3
TH.TRIM
Förberedelse av chassiet
Karossclips
Se till att antennkabeln
inte kommer i kläm.
Kapa aldrig av antennkabeln. Radions
räckvidd blir kraftigt
reducerad.
Kaross
Karossclips
Antennkabel
Antennrör
3x3mm Stoppskruv
Chassi
4 — Inferno VE
Tips! Droppa några droppar symaskinsolja i antennröret så glider
antennsladden lättare igenom.
moment · 2 : 2 : 4
Installation av dubbla ackar
OBS! Denna bil är utrustad med kontakter av
T-pluggs typ. Om dina ackar har en annan typ av
kontakt, finns lösa kontakter, art nr 09.DNS02
Blanda ALDRIG NiMH-batterier med LiPo-batterier!
Använd alltid fulladdade batterier av samma sort!
3
Koppla samman batterierna med fartreglaget.
1
Se till att strömbrytaren
står i "Off"-läge
4
OFF
2
Om du använder dig av Orions ackar: 07.14007, 07.14009,
07.14023, 07.14028 samt 07.14030, använd då kabeln med 4 mm
hanpluggar
+
+
–
Koppla Röd kabel
Koppla Svart kabel
Röd kabel
Fartreglage
–
Svart kabel
Koppla batterierna
Fäst alltid batterierna
med kardborrbanden
Observera batterikablarna
5
Inferno VE — 5
moment · 2 : 2 : 5
Installation av singelack
3x8mm
<
>
1<<
>
Till skillnad när bilen drivs
med två ackar som då ställs
på högkant, så läggs acken
ned när man kör med ett
ack. Avlägsna då ack fästet
som illustrationen visar.
3x8mm(TP F/H)
Försänkt skruv – 3 x 8 mm
>
1
Självgängande skruv
– 3 x 8 mm
1
Koppla samman batterierna med fartreglaget.
4
2
5
Se till att
strömbrytaren står
i "Off"-läge
OFF
Om du använder dig av Orions ackar: 07.14007,
07.14009, 07.14023, 07.14028 samt 07.14030, använd
då kabeln med 4 mm hanpluggar
+
–
Koppla Röd kabel
+
Koppla Röd kabel
–
Koppla Svart kabel
3
Fartreglage
Koppla Svart kabel
Observera batterikablarna
Koppla batterierna
6
Fäst alltid batterierna med kardborrbanden
6 — Inferno VE
Slutmontering
moment · 2 : 2 : 5
Karossklips
Kaross
Antenn
Karossklips
Chassi
moment · 2 : 2 : 6
Grundjustering av gasen
Ställ upp bilen
på ett ställ, så
att modellens
hjul går fria.
N
D/R
ST.TRIM
TH.TRIM
POWER
BATT.
R
N
ST.REV
TH.REV
R
1
Antennen dras ut i
sin fulla längd
2
Sändaren sätts i
”On”-läge
OBS! Låt gasreglaget på sändaren vara i neutralläge, eventuellt kan du behöva
justera med sändarens gastrimmer så hjulen slutar rotera.
3
Bilens mottagare sätts i ”On”-läge
Inferno VE — 7
moment · 2 : 2 : 7
Grundjustering av styrning
Neutral
1
2
Kör bilen framåt på golvet. Kontrollera om den drar iväg åt något håll.
3
Skruva försiktigt på
sändarens styrtrimmer
Höger
Vänster
D/R
ST.TRIM
TH.TRIM
4
ST.T
RIM
Kompensera genom att justera med trim för styrning. Repetera steg 1-3
tills bilen går rakt. Svänger bilen åt fel håll (höger när du svänger vänster)
reverserar du servot med hjälp av reverseringsknappen på sändaren. Se
moment 4:1
Du kan även justera styrutslaget (Dual Rate) på din sändare (ökar du styrutslaget blir bilen "känsligare" på styrningen). Detta är bra för korta
banor med tvära kurvor. Kör du på större banor eller ytor med långa svepkurvor brukar det underlätta att vrida ner styrutslaget en aning.
Mer styrvinkel
Mindre styrvinkel
D/R
ST.TR
IM
TH
Styrutslaget blir större.
Styrutslaget blir mindre.
Sändarens styrtrimmer
moment · 2 : 2 : 8
Stänga av strömmen
Skjut försiktigt
ned antennen
efter avslutad
körning.
N
POWER
BATT.
R
N
ST.REV
TH.REV
D/R
Slå alltid av bilens strömbrytare först. Slår du av
sändarens strömbrytare först får bilen inte längre några
styrsignaler och kan därför skena iväg okontrollerat.
8 — Inferno VE
R
Slå därefter av sändarens strömbrytare.
ST.TRIM
TH.TRIM
3 • Dags att köra
När du skall köra din modell är det bra om du har följande punkter som en rutin innan du sätter igång.
Kontrollera att:
• Alla skruvar och muttrar sitter fast och är åtdragna.
• Alla rörliga delar kan röra sig fritt utan att vare sig gå för trögt eller för lätt.
• Låsvätska och smörjmedel finns på nödvändiga ställen. Låsvätska bör appliceras på alla skruvar som gängar i metall.
• Batterier i sändare och mottagare inte är urladdade.
• Ingen annan använder din frekvens på radion.
• Inga barn och djur finns i närheten där du ska köra.
• Bilen svarar på sändarens kommandon.
Gör du en snabb kontroll av dessa punkter inför varje körning kommer din modell att fungera väl och körningen kommer förhoppningsvis
kunna ske utan några missöden.
moment · 3 : 1
Några tips på vägen
• Extra batterier. Det är roligt att köra länge!
Sluta gasa omedelbart om bilen stannat mot ett hinder! Om bilen exempelvis stannat mot en vägg eller om
gräs eller liknande lindat upp sig och låst drivlinan, försök inte gasa för att komma loss. Det föreligger då
risk att du bränner fartreglaget. Undivk alltid att köra i vatten. Elektriska komponenter som utsätts fför
fukt tar skada! Garantin upphör att gälla i båda ovanstående fall.
moment · 3 : 2
Grundläggande körtips
Om du är nybörjare kan
det vara bra att ställa ner
styrutslaget på sändaren.
Det gör att bilen känns mer
"stabil". När du blir en mer
van förare kommer du att vilja
ställa upp styrutslaget igen.
Håll in armbågarna mot kroppen
och rikta antennen uppåt.
D/R
Tryck långsamt in
gasreglaget och
släpp. Repetera
detta ett par
gånger så du
känner hur bilen
beter sig.
Tryck in
gasreglaget mjukt
och styr bilen
till höger och
vänster. Då får du
en känsla för hur
bilen beter sig.
Om du är osäker på på hur
du ska styra, håll sändaren
med "ratten" mot dig. Du får
då en bättre känsla för vad
som är höger och vänster.
ST.TRIM
ST.REV
TH.REV
När du får kontroll på hur bilen beter sig kan
du börja experimentera med allt mer gas och
allt större styrutslag.
Sväng inte
samtidigt som
du ger full gas.
Bilen vill då gå
rakt fram.
N
TH.REV
R
När du kan köra
din bil i en åtta har
du bra kontroll på
din bil. Nästa steg
är att öka farten!
Ha det så kul!
Inferno VE — 9
moment · 3 : 3
Efter körning
Efter körning kan det vara bra att kontrollera att allting sitter kvar där det ska. Våra modeller går fort och törnar man i eller
krockar med något i dessa hastigheter finns det risk att någonting flyttar på sig på chassit. Listan nedan visar ett antal punkter
som är bra att kontrollera när du kört klart din modell för dagen.
• Kontrollera att alla skruvar sitter fast. Fäst med låsvätska om de vibrerat loss.
• Kontrollera att inga delar är trasiga. De ska i så fall bytas ut.
• Kontrollera att drevspelet mellan piniong och huvuddrev är korrekt. Kugghjulen skall löpa lätt mot varandra utan att vare sig
"greppa" varandra (dvs gå trögt) eller glappa. Glappar det kommer huvuddrevet snart att gå sönder om det inte åtgärdas.
moment · 3 :4
Rengöring
För att rengöra chassit från damm och annan smuts kan du med fördel
använda tryckluft. Antingen tryckluft på burk eller från kompressor. Annars är
en vanlig målarpensel utmärkt att borsta bort damm och smuts med.
Hårdare nedsmutsad kaross rengöres bäst med tvållösning eller liknande.
10 — Inferno VE
4 • Funktioner, justeringar och underhåll
moment · 4 : 1
Radions ingående delar
Antenn
Trimknapp för
styrreglage
Reversering
för styrservo
Justerknapp för styrservoutslag (Dual Rate)
Trimknapp för
gasreglage
Batteriindikator
Normal
Knappar för
servoreversering
D/R
N
BATT.
R
N
R
Reverserad
ST.REV
TH.REV
Reversering
för gasservo
D/R
Strömbrytare
ST.TRIM
N
POWER
BATT.
R
TH.TRIM
ST.REV
X'TAL
Sändarkristall
N
R
Styrreglage
Digital Prop
ortional
Radio Cont
rol
System
PERFEX
KT-6
Reversering för gas- /styrservo
Gasreglage
Knappar för servoreversering
moment · 4 : 2
Lock till batterilåda
Kristaller
Här finns möjligheten för att
upp till 12 bilar köra samtidigt.
Kristall för mottagare (RX)
D/R
Kristall märkt TX skall placeras
i sändaren, följaktligen ska
kristall märkt RX placeras i
modellens mottagare.
ST.TR
IM
TH.TR
IM
OBS! Kristaller av AM27
mHz ska användas
moment · 4 : 3
Låt aldrig batterierna i
sändaren ta helt slut. Byt ut
batterierna eller ladda dem
när indikatorlampan lyser
gult. Du kommer annars
att tappa kontrollen på din
bil vilket kan resultera i
både materiella skador och
personskador.
Kristall för sändare (TX)
Backfunktionen
Denna modell är utrustad med broms. Detta gör att det krävs en extra procedur för att backa med bilen. Gör enligt följande exempel.
2. Broms
4. Back
1. Fram
För att backa med bilen
måste du först bromsa
och stanna helt. Sedan
föra gasreglaget till
neutral. Efter det kan du
backa med bilen.
3. Neutral
Inferno VE — 11
moment · 4 : 4
Skifta utväxling
Få ut det optimala ur din Inferno VE? Beroende på den miljö du kör i så rekommenderar vi dig att se över utväxlingen. Se
tabell nedanför. Generellt gäller att ju lägre antal kuggar (T) det finns på drevet desto snabbare accelleration, och med större
antal kuggar på drevet får modellen långsammare acceleration, men högre toppfart.
Ack
Drev
Aritikel nummer
7.2 – 7.4 V
11T – 12T*
01.IF505.11 – 01.IF505.12
11.1V
11T – 13T
01.IF505.11 – 01.IF505.13
14.4 – 14.8V
11T – 13T
01.IF505.11 – 01.IF505.13
* – Vid användande av NiMH batterier, gå då endast upp till 12T drev!
12 — Inferno VE
5 • Sprängskiss – Främre & bakre differential / Stötdämpare
• Bakre differential
• Främre differential
4x4mm
4 97037-14
4 97037-14
6 ORG06
3x10mm(F/H)
8 IF101
6 ORG06
5 BRG005
1
2 IF102
96775
11
10
15 IF30-1
5 BRG005
IF102
9 97001
IF103
2 IF102
10
11
12 MA050
IF102
8 IF101
96775
• Mittdifferential
4 97037-14
4x4mm
6 ORG06
4 97037-14
3x10mm(F/H)
2 IF102
7 IF104
96775
6 ORG06
5 BRG005
11
1
10
15 IF30-1
5 BRG005
IF102
7 IF104
9 97001
IF103
2 IF102
10
11
13 IS013
IF102
96775
• Stötdämpare
IF215
2.6mm
2.6mm
161
161
160 92012
187
159 IF216
160 92012
159 IF216
164 IF216
151 97009-61
2.6mm
152
2.6mm
153
155 IF217
156 IF217
157 IF217
154 IF217
IF217 155
IF217 165
IF217 156
IF217 157
163 IF216
IF216 163
3x12mm(TP)
3x12mm(TP)
186
IF216 164
IF214
158 IF216
154 IF217
150 97009-52
IF216 158
165 IF217
Inferno VE — 13
Sprängskiss
Radiolåda
173 IFW106B
132 IF504
170 IFH002W
132 IF504
220 W5035
A
171 W5651
B
Mittdifferential
Framvagn
129 IF503
Främre
stötdämpare
Fram
A
171 W5651
220 W5035
170 IFH002W
35
14 — Inferno VE
55 IF146B
173 IFW106B
173 IFW106B
262 IF213KG
170 IFH002W
KO
KR
KY
BL
G
W
220 W5035
171 W5651
179 97002
batterifack
1185
29 IF121
128 IF503
129 IF503
179 97002
128 IF503
Bak
175 IF225
82 IF504
B
Bakre stötdämpare
171 W5651
220 W5035
174 IF225
170 IFH002W
173 IFW106B
Inferno VE — 15
Sprängskiss – Framvagn
27 IF216
63 IF126BL
3x20mm(Cap)
3mm
27 IF216
62 IF124B
66 IF6B
4x20mm(TP F/H)
4x10mm
64 IF145
75 IF111
3x12mm(TP)
16 IF112C
5 BRG005
Främre differential
4x20mm(TP F/H)
181 IF218
17 IF112C
77 IF127
44 1383
5 BRG005
2.6x8mm(TP F/H)
18 MA050
44 1383
179 97002
4x12mm
70 IF122C
203 IF113BL
101 IF135B
4x10mm(F/H)
71 IF111
39 1382
69 IF7
88 IF502
76 IF54
72 IF123
39 1382
252 IF125
218 IF205
253 IFW108
74 IF123
46 92418
4x10mm
3x10mm(TP)
44 1383
4x20mm(TP)
4x10mm(Cap)
3x16mm(F/H)
165 W0202 46 92418
5 BRG005
61 IF124B
43 IF111
96772 20
3x3mm
65 IF145
67 IF6B
136 97006
3mm
69 IF7
4x10mm(Cap)
5 BRG005
81 97006
93 IF128
3x10x1mm
54 IFW107B /
33 IFW107B
IF110
3mm
5x4mm
IF35
93 IF128
99
58 1296 /
IFW2
3mm
98
3mm
103 W0141V
99
98
254 IFW2
58 1296 /
IFW2
165 W0202
IF35
95 IF128
3mm
3x10x1mm
97 IF130BL
103 W0141V
3x16mm(F/H)
58 1296 /
IFW2
165 W0202 3mm
254 IFW2
3x16mm(F/H)
16 — Inferno VE
4x20mm(TP F/H)
49 IF112C
46 92418
3x10mm(TP)
39 1382
5x4mm
58 1296 /
IFW2
96
94
IF128
96
95
Sprängskiss – Batterifack / Radiolåda
• Batterifack
Support de batterie / Bandeja de la bateria
3x8mm(TP F/H)
90 IF504
111 IF506
109 ORI65012
07.65012
3x8mm
91 IF504
3x8mm
3x8mm(TP F/H)
108 IF503
92 IF503
112 IF508
112 IF508
112 IF508
112 IF508
• Radiolåda
Boitier radio / Caja de radio
130 92638
130 92638
127 IF504
3x6mm
126 IF504
131 1708
124 82106-04
2.6x10mm(TP)
3x12mm
3x3mm
136 82106-03
123 IF504
122 82106-03
82106.031 – Drev till styrservo
133 IF135B / IF504
133 IF135B / IF504
Inferno VE — 17
Sprängskiss – Mittdifferential / Motor
• Mittdifferential
3x8mm
3x10mm
4x4mm
3x10mm(TP)
80 IF505-12
3x8mm(TP F/H)
4x10mm
58 IF504
78 IF504
86 IF143B
79 IF501
47 IF144
83 IF131
• Motor
57 ORI28807
07.28807
56 IF501
4x8mm
4x10mm(F/H)
18 — Inferno VE
Sprängskiss – Bakvagn
IF121
30
31
31
28
3x15mm(TP)
34 IF114
27 IF216
3mm
3x20mm(Cap)
3x10mm(TP)
27 IF216
26 IF120BL
4x20mm
4x10mm
4x15mm(TP)
3x10mm(Cap)
179 97002 25 IF121
3x12mm(TP)
4x10mm
4x20mm(TP F/H)
Bakre differential
44 1383
2.6x8mm(TP F/H)
4x25mm(TP F/H)
24 IF121
87 IF502
44 1383
23 IF62B
5x4mm
17 IF112C
18 MA050
44 1383
5 BRG005
20 96772
16 IF112C
5 BRG005
4x15mm(TP)
192 IF124B
49 IF112C
22 IF113BL
45 92843B
44 1383
41 IF123
251 IFW109
47 IF144
41 IF123
48 IF55
40 IF119
46 92418
5 BRG005
4x12mm
37 IF122C
35 IF114
43 IF111
54 IFW107B / IF110
33 IFW107B
36 IF114
46 92418
38 IF111
39 1382
5 BRG005
5x4mm
39 1382
Inferno VE — 19
6 • Felsökning
Symptom
Trolig orsak
Lösning
Modellen rör sig inte.
Sändaren eller bilen är ej påslagen.
Slå på båda enheterna.
Batterierna är urladdade.
Ladda eller byt ut batterierna.
Kontakten till fartreglaget har lossnat från
mottagaren.
Kontrollera och tryck i kontakten.
Olika kanal på kristallerna i sändare/
mottagare.
Kontrollera att de är på samma kanal.
Mottagar/sändarkristall trasig.
Byt och kontrollera.
Batterierna är slut antingen i sändaren eller i
bilen.
Ladda eller byt ut batterierna.
Antennen saknas eller är dåligt monterad.
Montera dit antennen ordentligt.
Flera förare använder samma frekvens.
Byt till ett annat frekvensband (byt ut
kristallerna).
Antennsladden är avskavd.
Lämna in bilen för reparation i butiken.
Modellen går ej att kontrollera.
En större väg eller en högspänningskabel finns Hitta ett nytt ställe att köra din modell på.
i närheten.
Modellen går inte rakt.
Modellen stannar inte.
Modellen går långsamt.
Modellen backar inte.
Fartreglage piper endast en gång
(gäller endast Vortex-reglaget).
Motorn och fartreglage överhettar.
20 — Inferno VE
Trim för styrning är inte korrekt inställt.
Ställ in trim för styrning så att bilen går rakt.
Någon av hjulmuttrarna har lossnat.
Kontrollera och dra åt hjulmutter.
Hårstrån, smuts eller annat lindat upp sig runt
en hjulaxel.
Tag loss hjulet i fråga och rensa bort skräpet.
Trim för gas ej korrekt inställt.
Ställ in trim för gas.
Fartreglaget är ej korrekt programmerat.
Programmera fartreglaget.
Batterierna är urladdade.
Byt ut eller ladda batterierna.
Motorn är utsliten.
Byt ut motorn.
Damm eller andra främmande föremål har
lindat in sig i drev eller drivaxlar.
Kontrollera drev och axlar och rensa dessa från
eventuellt skräp.
Drevspelet mellan motorpiniong och
huvuddrev för tajt.
Kontrollera och justera.
Backfunktionen urkopplad på fartreglaget.
Koppla in backfunktionen.
Trotteltrim ej korrekt inställt.
Kontrollera trotteltrim och justera.
Fartreglaget ej korrekt programmerat.
Programmera om fartreglaget.
Sändaren är inte på.
Slå på sändaren.
Motorkablar ej ihopkopplade.
Koppla ihop motorkablar.
Batteriet ej laddat.
Ladda batteriet.
Trotteln på sändaren reverserad.
Ändra reversering på trotteln.
Trotteln ej centrerad på sändaren.
Centrera trotteltrim på sändaren.
För hög utväxling.
Använd mindre motorpinjong.
För tajt drevspel.
Justera drevspel.
Sand och smuts har blockerat rörliga delar i
transmissionen.
Lokalisera problemet och åtgärda.
Omgivande temperatur för hög.
Kör när det är svalare ute.
Inferno VE — 21
7 • OptionParts
01.IFW02
Stag V/H gäng styr
01.IFW104
Kränghämm f
Optimera bilens väghållning med
hjälp av kränghämmare.
01.IF117
Kränghämm b 2.8
Optimera bilens vägegenskaper
med denna kränghämmare. 2.8
millimeter tjock.
01.IFW123 • Stag V/H fram 01.IFW121BL
Härdat camberstag för framvag- Stötd.fäste b högt
nen. Lättjusterade och slagtåliga.
01.IFW124 • Stag V/H bak
Härdat camberstag för
bakvagnen. Lättjusterade och
slagtåliga.
01.IFW130 • Antisquatplatta 1
Antisquatplatta 1 grad för bakvagnen. Påverkar bakvagnens
beteende under gaspådrag.
01.IFW131 • Antisquatplatta 2
Antisquatplatta 2 grad för bakvagnen. Påverkar bakvagnens
beteende under gaspådrag.
01.IFW132 • Antisquatplatta 3
Antisquatplatta 3 grad för bakvagnen. Påverkar bakvagnens
beteende under gaspådrag.
01.IFW329
StötFäste R MP777
Stötdämparfäste från världsmästarbilen Inferno MP777. Ger
många inställningsmöjligheter
och maximal styrka. Monteras
bak.
01.IFW127
Bärarmsfäste spec
Bärarmsfäste för framvagnen.
Utförd i duralaluminium och
kraftigare än original.
Antisquatplatta 1 - 3°
01.IF125
Drivaxel polhem
Drivaxlar med kraftig polhemsknut. För effektiv och stryktålig
transmission.
01.IFW13
Kardan polhems
01.IFW332 • Styrspindel
01.IGW01
Styrspindlar frästa ur ett alumini- C-Hub Aluminium Blå
umblock med extrem precision.
Starka och lätta. Plastinlägg för
kullager ingår.
01.IFW332.01 • Plasthylsa
Extra plasthylsa till styrspindel
01.IFW332.
01.IFW140
Stötdämpare fram YK2
Dessa tävlingsanpassade stötdämpare ersätter originaldämparna och ger bilen optimala
vägegenskaper. För montering
fram.
01.IFW32R • Fjäder fram X-soft
01.IFW32GR • Fjäder fram Soft
01.IFW32BL • Fjäder fram Medium
01.IFW32W • Fjäder fram Hard
Framfjädrar för optimering av bilen
efter underlag.
Fälg 10-spoke
01.IFH02BL • Blå
01.IFH02KG • Grön
01.IFH02KO • Orange
01.IFH02KY • Gul
01.IFH02GM • GunM
22 — Inferno VE
01.IFW33R • Fjäder fram X-soft
01.IFW33GR • Fjäder fram Soft
01.IFW33BL • Fjäder fram Medium
01.IFW33W • Fjäder fram Hard
Mjuk stötdämparfjäder. Optimera
bilens vägegenskaper efter underlag.
För montering bak.
01.IFW126BL
Styrplatta special
01.IGW02 • Bakhub Alu. Blå
Vinge Nylon
01.IF213W • Vit
01.IF213KY • Gul
01.IF213KO • Orange
01.IF213GM • Gun M
01.IF213BK • Svart
01.IF213BL • Blå
01.IF213KG • Grön
01.IF213KR • Röd
01.W5035 • Innersponge lågpr. 01.36207 • Temp Gun
01.W5039 • Innersponge 1:8
Infraröd termometer som är ett
01.W5191 • Innersponge 1:8
bra hjälpmedel när du ställer in
din motor.
Differntialolja
01.96625 • Lagerolja
01.36219 • Kaross Reamer
Sylvass karossborr för borrning i
lexankarosser. Kan tack vare sin
utformning borra hål i olika diametrar upp till 20mm. Inklusive
skyddande hölje som håller din
borr vass.
Däck från AKA
09.A14001
09.A14002
09.A14003
09.A14004
Levereras i 2-pack
Se www.kyosho.se för
mer information!
Ackar från Team Orion
Se sidan tre för mer information.
07.10326 • Orion Sport Power 7,2V 3300mAh
07.10335 • Orion Rocketpack 5100mAh (se www.kyosho.se)
07.14105 • Orion Rocket Pack LiPo 7,4V 3000mAh
07.14107 • Orion Rocket Pack LiPo 7,4V 4000mAh
Laddare
Se sidan tre för mer information.
09.NX081 • Laddare Fusion NX81
07.30126 • Advantage Clubman LiPo
07.30127 • Advantage Race Spec
Besök alltid
www.kyosho.
se
för de senaste
och hetaste
optiondelarna
!
Inferno VE — 23
8 • Reservdelar
No
BRG005
IF6B
IF7
IF30-1
IF35
IF54
IF55
IF62B
IF101
IF102
IF103
IF104
IF110
IF111
IF112C
IF113BL
IF114
IF119
IF120BL
IF121
IF122C
IF123
IF124B
IF125
IF126BL
IF127
IF128
IF130BL
IF131
IF135B
IF142
IF143B
IF144
IF145
IF146B
IF205
IF213BL
IF213GM
IF213KG
IF213KO
24 — Inferno VE
Namn
8x16x5mm Kullager
8x16x5mm Shield Bearing
Styrspindel
Knuckle Arm
Bussning
Knuckle Arm Collar
Packning diff
Differential Case Packing
Styraxel
Steering Pin
6.8mm Kula
6.8mm Ball
7.8mm Kula
7.8mm Ball
Kulledsände
Joint Cup (Sports)
Drivknut diff
Differential Shaft Set
Diffdrev
Differential Bevel Set
Diffhus
Differential Case
Drivknut f C-diff
Center Differential Shaft
Axel 2.6x17mm
2.6x17mm Pin
Bärarmsaxlar
Suspension Shaft Set
Växelhus f+b
Bulkhead Set
Bärarmsfäste pl.B
Suspension Plate Set
Hjulspindel bak
Rear Hub Carrier
Hjulaxel bak
Rear Wheel Shaft
Stötd.fäste bak
Rear Shock Stay
Vingfäste
Wing Stay
Bärarm nedre 777
Lower Suspension Arm
Bärarmssats övre
Upper Arm Set
Toe-in block
Suspension Holder
Drivaxel polhem
Universal Swingshaft
Stötd.fäste fram
Front Shock Stay
Stötdämpare
Bumper
Servoräddare
Servo Saver Set
Styrplatta
Steering Plate
Fäste f C-diff
Center Differential Housing
Radiolåda
Receiver Box
Hjulnyckel 17mm
Wheel Wrench (17mm)
Kardan bakre
Center Shaft (Rear)
Kardan fram/drivaxel bak
Swingshaft
Spindelfäste
Front Hub Carrier
Chassi Inferno
Main Chassis (MP-7.5 SPORTS)
Styrplatta 7.5RDS
Front Upper Plate
Vinge Nylon Blå
Color Nylon Wing (Blue / BSW71BL)
Vinge Nylon Gun M
Color Nylon Wing (Gunmetal / BSW71G)
Vinge Nylon Grön
Color Nylon Wing (Fluorescent Green / BSW71KG)
Vinge Nylon Orange
Color Nylon Wing (Fluorescent Orange / BSW71KO)
Kvantitet
No
5 x2
IF213KR
66 67 x 1
IF213KY
69 x 4
IF213W
15 x 5
IF214
Namn
Vinge Nylon Röd
Color Nylon Wing (Fluorescent Red / BSW71KR)
Vinge Nylon Gul
Color Nylon Wing (Fluorescent Yellow / BSW71KY)
Vinge Nylon Vit
Color Nylon Wing (White / BSW71W)
Stötdämpar Set M
Turbo Big Shock (M / BSW72)
98 99 x 2
48 x 2
23 x 1
8 19 20 x 2
10 11 x 4
1 15 x 1
7 x2
54 x 4
38 71 75 x 2 43 46 x 4
16 17 x 1
49 x 2
22 203 x 1
34 35 x 1
26 x 1
24 25 28 30 x 1
29 31 x 2
37 70 x2 4x12mm Set Screw x4
72 73 74 x 2 41 x 4
61 62 192 x 1
252 x 2
63 x 1
77 x 1
93 94 x 1set 95 96 x 2
97 x 1
83 x 1
133 x 4
Wheel Wrench 17mm x 1
86 x 1
47 x 2
64 65 x 1
55 x 1 7x11x1mm Washer x 2
218 x 1
262 x 1
262 x 1
262 x 1
262 x 1
Plastdetaljer
IF216 Shock Plastic Parts Set (BSW31)
Renoverings set
IF217 Shock Maintenance Set (BSW33)
Drivknut
IF218 Joint Cup (4mm / L=17 / 2pcs / FM185)
Side Guard
IF225 Side Guard (L,R / IF11)
Motor Mount Set
IF501 Motor Mount Set
Torque Rod Set
IF502 Torque Rod Set
Batteri Platta Set
IF503 Battery Tray Set
Receiver Box Se
IF504 Receiver Box Set
IF505 Pinion Gear (12T)
-12 Pinion Gear (12T)
262 x 1
262 x 1
27 150 152 155 156 157 158
159 160 161 163 164 186 x 2
154 x 4
27 158 159 163 164 x 4
155 156 165 x 2 154 157 x 4
181 x 2
174 175 x 1
56 79 x 1
87 88 x 1
92 108 x 1
129 x 4 128 x 5
58 78 82 90
133 x 2
x1
91 123 126 127
132 x 3
Pinion Gear 12T (Module 1)
4x4mm Set Screw x 1
36 x 2
40 x 2
101 x 1
262 x 1
Stötdämpar Set L
IF215 Turbo Big Shock (L / BSW73) 27 151 153 155 156 157 158
159 160 161 163 164 187 x 2
154 x 4
76 x 2
2 x2
Kvantitet
Battery Strap Set
IF506 Battery Strap Set
Battery Support (t=5.0)
IF507 Battery Support (t=5.0)
Battery Support (t=2.0)
IF508 Battery Support (t=2.0)
Body Set (MP7.5/777)
IFB004 Body Set (MP7.5/777)
Painted Body Set (Inferno VE)
IFB501 Painted Body Set (Inferno VE)
Fälg 10-spoke Vit
IFH002W Wheel Set (10 spoke-type, White)
Stag V/H gäng styr
IFW2 Special Tie Rod
Hjulmutter Blå
IFW106B Wheel Nut (Blue)
Hjulmedbr. Blå
IFW107B Wheel Hub (Blue)
Stag V/H fram
IFW108 Special Upper Rod (Front)
Stag V/H bak
IFW109 Special Upper Rod (Rear)
Huvuddrev 48T
IS013 Spur Gear (48T) (for readyset)
Krond. piniong bak
MA050 Bevel Gear Set (for readyset)
O-ring
ORG04 Silicone O-ring
O-ring (P6)
ORG06 O-ring (P6)
Konad bricka M3x6
W0141V Tapered Washer
Stålkula 6,8mm
W0202 6.8mm Still Ball
Innersponge lågpr.
W5035 Inner Sponge
Däck multi-pin
W5651 Super Multi Pin Tire
Vortex 1/8 Brushless Motor (KV2000)
ORI28807 Vortex 1/8 Brushless Motor (KV2000)
Vortex 1/8 Brushless Controller
ORI65012 Vortex 1/8 Brushless Controller
Gold Plug Harness (Deans (M)x2 / ESC)
ORI40028 Gold Plug Harness (Deans (M)x2 / ESC)
Gold Plug Harness (Deans (M) / ESC,Charger)
ORI40029 Gold Plug Harness (Deans (M) / ESC,Charger)
111 x 3
15x130x5mm x 2
112 (15x130x2mm) x 2
134 x 1 Window Mask Sheet x 1
134 x 1 Window Mask Sheet x 1
170 x 4
254 x 2
58 x 4
173 x 4
33 54 x 4 5x4mm Set Screw x4
253 x 2
251 x 2
401 x 1
12 18 x 1
216 x 10
6 x 15
103 x 10
59 x 10
220 x 4
171 x 2
57 x 1
109 x 1
for 14.4~14.8V x1
for 7.2~7.4V x1
No.
1190
1296
1382
1383
1701
KP/KY/BK
1708
82106
-03
82106
-04
92638
92843B
96772
Benämning
Bricka 7x11x0,5 mm, 10 st
Washer (7x11x0.5/1mm 3 each)
Kulledsände 6.8mm
6.8mm Ball End
E-låsclips E2,5 mm, 10 st
E-ring (2.5mm)
E-låsclips E3,0 mm, 10 st
E-ring (3mm)
Buntband (rosa, gul eller svart)
Fluorescent Strap (Pink,Yellow,Black)
Antennrör svart
Color Antenna
Servo KS102BK
High Torque Servo (KS102BK)
Mottagare (KR-1NBK)
Receiver (KR-1NBK)
Karossclips små
Snap Pin
Kula 7.8mm m fläns
7.8mm Flanged Ball
Shims 13x16mm
13x16x0.15mm Shim (10pcs)
Kvantitet
No.
217 x 3
96773
58 x 12
96774
39 x 10
96775
44 x 10
97001
195 x 18
97002
131 x 4
97006
122 x 1
97009
-52
97009
-61
124 x 1
130 x 10
97012
45 x 4
97037
-14
Benämning
Schims 8x12x0,2mm
8x12x0.2mm Shim (5pcs)
Schims 5x20x0,2mm
5x20x0.2mm Shim (5pcs)
Schims 4x10x0,15mm
4x10x0.15mm Shim (10pcs)
Diffdrevs axel
Bevel Shaft (4x27mm / 6pcs / BS107)
Karossclips 10 st
Body Pin (1.6mm / 10pcs / FM29)
Linkage set
Linkage Set (FD65)
Stötdämparaxel 3x52mm
Shock Shaft (3x52mm / 2pcs / BSW74)
Stötdämparaxel 61mm
Shock Shaft (3x61mm / 2pcs / BSW75)
Diaphragma 12mm
Pressure Rubber (φ12 / 10pcs / BSW32)
Pin (2.6x14mm / 10pcs / IF39)
Pin (2.6x14mm / 10pcs / IF39)
Kvantitet
9 x6
179 x 10
136 x 2
150 x 2
151 x 2
160 x 10
4 x 10
Inferno VE — 25
Anteckningar:
26 — Inferno VE
9 • Säkerheten
Läs alltid igenom hela
manualen innan du börjar
använda din modell.
Kontrollera att du monterar
i batterier med rätt polaritet.
Använd inte gamla batterier
eller batterier av olika typ.
Hantera verktyg med stor
försiktighet.
Fortsätt ALDRIG att gasa om bilen
har stannat mot något. Det föreligger
då risk att du bränner fartreglaget.
Garantin gäller inte i dessa fall.
Kör aldrig i trafiken med din
modell.
Kontrollera alltid att
du inte kör på samma
frekvens som någon annan.
Risk för både material- och
personskada.
Håll smådelar borta från
små barn.
Kör inte modellen i sandiga,
dammiga eller blöta underlag.
Kör heller inte modellen på
tjocka heltäckningsmattor.
Detta kan skada bilens
framdrivningssystem.
Motor och batterier blir mycket
heta under och direkt efter
körning. Risk för brännskada.
Var rädd om dig själv
och dina kamrater! Vifta
inte med sändarens
antenn.
När du inte använder din
modell rekommenderar vi
att du tar ur batterierna ur
både modell och sändare.
Förvara inte din modell
i direkt solljus.
Vidrör inte rörliga delar. Det
kan orsaka skada.
Slå alltid av strömbrytaren
innan du tar bort karossen.
Vidrör inte kretskort eller
batteriterminaler.
Inferno VE — 27
Team Orion är företaget som genom
åren rönt stora framgångar på tävlingar
runt om i världen. Ett stort utbud av
ackpaket, elmotorer och fartreglage
av högsta schweiziska kvalitet ger dig
möjlighet att hitta just rätt option för
din modell.
Team Orion har använt all den kunskap
som dem förvärvat genom åren för att
skapa produkter med världsmästarprestanda anpassade för hobbyanvändaren.
Team Orion har delarna just du behöver, oavsett om du siktar på att vinna
VM, eller siktar på att vara snabbast
hemma på gatan!
Big Bang är ett perfekt bränsle för din
radiostyrda bil. 16% är väldigt väl avvägt
för motorer upp till 18-storlek, 25%
passar de något större motorerna.
Big Bang innehåller endast de bästa
kemikalierna för att din motor ska
bli lättstartad och ge största möjliga
kraft! Finns i förpackningar om 1
och 4 liter.
Big
Bang
AKA är ett nytt tillskott i tävlingsdäcksbranschen, men företagets
ålder till trots så är det inga
duvungar som står bakom företaget. Flerfaldiga världsmästarna Mark Pavidis, Gil Losi Jr och Joel
Johnson är männen bakom och deras samlade kunskap kommer
ge AKA-föraren fördelen på banan. AKA producerar däck i Amerika
till alla typer av offroad- och onroadbilar vilket säkerställer bästa
möjliga kvalitet och konsekventa gummiblandningar. Om du söker
däck som är konstruerade av världsmästare och ger dig en fördel
på banan ska du välja AKA!
Senaste, hetaste nytt finner du på www.kyosho.se / www.kyosho.no
28 — Inferno VE