01.30876 - Inferno VE Race Spec.indd

2.4 GHz
Inferno VE Race Spec — 1
01.30876 vol. 1
Gratulerar till ditt val av Inferno VE Race Spec. Vi hoppas att den ger
dig mycket nöje. Innan du börjar slutmontering och inkörning ber vi
dig läsa igenom hela instruktionsboken.
Vi visar i denna manual utrustning som är speciellt utprovad till just
Inferno VE Race Spec, utrustning som i många fall är direkt avgörande
för att du ska få en så problemfri RC-tid som möjligt. Var också extra
uppmärksam på de varningar vi tar upp längre fram i instruktionsboken. Vi önskar dig mycket nöje och framgång med din nya bil!
Få ut mer av d
in
Kyosho mode
ll.
Läs instruktionsboken
noga!
INDEX
PACKA UPP ...........................................3
KOM IGÅNG ..........................................4
DAGS ATT KÖRA....................................9
FUNKTIONER OCH UNDERHÅLL ..........11
SPRÄNGSKISSER .................................13
FELSÖKNING .......................................20
SÄKERHET ...........................................22
2 — Inferno VE Race Spec
1 • Packa upp
moment · 1 : 1 : 1
Sändarantenn
Innehåll
Antennrör
Stoppskruv
Kabel för ack
Sändare
Insexnycklar (1,5 mm, 2 mm, 2,5 mm)
Chassi
Mutterkors
Kaross
Hjulmutternyckel
moment · 1 : 1 : 2
Kompletterande utrustning
Vi visar här ackar och laddare som är särskilt utprovade för Inferno VE. Vi vill poängtera att det är viktigt att du använder just denna
kompletterande utrustning!
Alkaliska batterier AA (R6),
4 st till sändare 07.13600
OBSERVERA! För maximal körtid! Använd dubbla uppsättningar av de rekommenderade ackarna!
ENKLA ALTERNATIVET – ALTERNATIVET FÖR DIG SOM ÄR NYBÖRJARE
07.14171 – Rocket Sport LiPo 7,4V 4200mAh 25C
07.30154 • Team Orion IQ605
Team Orions Rocket Pack LiPo är en mycket prisvärd och
kraftfull LiPo-ack för bland annat bil och båt. LiPo-tekniken
har lägre vikt, lägre inre resistans, högre spänning och större
kapacitet jämfört med de mer klassiska NiMh-ackarna. Med
denna ack i din bil eller båt kommer du att märka en väsentlig
fartökning omedelbart! Denna ack är av så kallad hardcase-typ
vilket innebär att ett plasthölje skyddar LiPo-cellerna samtidigt
som acken blir enklare att montera. Denna ack är det självklara
valet för dig som vill vara snabbast!
Denna Laddare kan ladda både NiMh och LiPo-batterier med upp till 5 ampere,
ladda ur och förvaringsladda. Laddaren har också möjlighet att balansera
upp till 6 celler celler LiPo. Den avancerade laddaren har microprocessor och
bygger på Orions långa erfarenhet. Alla behövliga kablar medföljer. Detta är
ett Mycket kompetent laddare som passar för de flesta ändamål!
Avancerade alternativet – Rekomenderas till dig som vill ha optimal fart.
07.14124 • Rocket Pack LiPo 7,4V 4000mAh 30C
07.30154 • Team Orion IQ605
En ack med något högre urladdningskapacitet än Rocket Sport
LiPo för bättre acceleration.
Denna Laddare kan ladda både NiMh och LiPo-batterier med upp till 5 ampere,
ladda ur och förvaringsladda. Laddaren har också möjlighet att balansera
upp till 6 celler celler LiPo. Den avancerade laddaren har microprocessor och
bygger på Orions långa erfarenhet. Alla behövliga kablar medföljer. Detta är
ett Mycket kompetent laddare som passar för de flesta ändamål!
Extrema alternativet – Detta alternativ riktar sig till de som vill få ut allt ur sin Inferno VE
07.14050 • Carbon Pro LiPo 14.8V 6400mAh 90C
07.30154 • Team Orion IQ605
Detta är ackarnas ack! Med en urladdningsström på upp till
580A och en kapacitet på 6400 mAh tar du dig sjukt snabbt från
stillastående upp till full fart och kan sedan åka väldigt länge
innan det är dags att ladda!
Denna Laddare kan ladda både NiMh och LiPo-batterier med upp till
5 ampere, ladda ur och förvaringsladda. Laddaren har också möjlighet
att balansera upp till 6 celler celler LiPo. Den avancerade laddaren har
microprocessor och bygger på Orions långa erfarenhet. Alla behövliga kablar
medföljer. Detta är ett Mycket kompetent laddare som passar för de flesta
ändamål!
Inferno VE Race Spec — 3
2 • Kom igång
2 : 1 Viktigt innan du startar
De modeller som vi erbjuder kräver en viss del vad gäller underhåll, ju bättre underhåll desto mer körglädje kommer du att ha av din modell! Försök att få in små rutiner gällande de olika delarna av modellen så att du undviker
att skruvar lossnar efter en tids körning eller att dreven går sönder på grund av felaktigt drevspel och så vidare.
2 : 2 Dags att köra
moment · 2 : 2 : 1 Förberedelse av modellen
Börja med att ladda ackarna till bilen. Anvisningar för detta finner du bifogat laddaren och ackarna.
moment · 2 : 2 : 2
1
Förberedelse av radion
Tag bort
batterilocket.
2
Sätt i 4 AAbatterier.
3
Sätt tillbaka
locket.
Var noga med att montera batterierna med rätt polaritet. Använd inte batterier av olika typ.
Skadade batterier skall givetvis inte användas.
Laddbara battierier kan inte användas i denna sändare
eftersom pluspolen generellt på den typen av batterier är
för korta. Pluspolen måste sticka ut minst 1.4 mm, annars
glappar det i batterihållaren.
–
+
minst 1.4 mm
moment · 2 : 2 : 3
Förberedelse av chassiet
Karossclips
Se till att antennkabeln inte
kommer i kläm. Kapa aldrig
av antenn-kabeln. Radions
räckvidd blir kraftigt reducerad.
Kaross
Karossclips
Antennkabel
Antennrör
3x3mm Stoppskruv
Chassi
Tips! Droppa några droppar symaskinsolja i antennröret så glider
antennsladden lättare igenom.
4 — Inferno VE Race Spec
moment · 2 : 2 : 4
Installation av dubbla ackar
OBS! Denna bil är utrustad med kontakter av
T-pluggs typ. Om dina ackar har en annan typ av
kontakt, finns lösa kontakter, art nr 09.DNS02
Använd alltid fulladdade LiPo-batterier!
3
Koppla samman batterierna med fartreglaget.
1
Se till att strömbrytaren
står i "Off"-läge
4
OFF
2
+
Koppla Röd kabel
Om du använder dig av ackar med tube-kontakter, använd då kabeln
med 4 mm hanpluggar.
—
+
Koppla Svart kabel
Röd kabel
Fartreglage
—
Svart kabel
Koppla batterierna
Fäst alltid batterierna
med kardborrebanden
Observera batterikablarna
5
Inferno VE Race Spec — 5
moment · 2 : 2 : 5
Installation av singelack
3x8mm
<
<
<
3x8mm(TP F/H)
>
1
Försänkt skruv – 3 x 8 mm
>
>
Till skillnad när bilen drivs
med två ackar som då ställs
på högkant, så läggs acken
ned när man kör med ett
ack. Avlägsna då ack fästet
som illustrationen visar.
1
Självgängande skruv
– 3 x 8 mm
1
4
Koppla samman batterierna med fartreglaget.
2
Se till att
strömbrytaren står
i "Off"-läge
5
OFF
+
Koppla Röd kabel
—
Koppla Svart kabel
3
Om du använder dig av ackar med tupe-kontakter, använd
då kabeln med 4 mm hanpluggar
+
Koppla Röd kabel
Fartreglage
— Koppla Svart kabel
Observera batterikablarna
Koppla batterierna
6
Fäst alltid batterierna med kardborrebanden
6 — Inferno VE Race Spec
Slutmontering
moment · 2 : 2 : 5
Karossclips
Antenn
Kaross
Karossklips
Chassi
moment · 2 : 2 : 6
Slå på strömmen
Ställ upp bilen
på ett ställ, så
att modellens
hjul går fria.
1
Slå på strömmen till
sändaren först.
2
Slå sedan på fartreglagets strömbrytare.
OBS! Låt gasreglaget på sändaren vara i neutralläge, eventuellt kan du behöva
justera med sändarens gastrimmer så hjulen slutar rotera.
Inferno VE Race Spec — 7
moment · 2 : 2 : 7
Grundjustering av styrning
Neutral
1
2
Kör bilen framåt på golvet. Kontrollera om den drar iväg åt något håll.
3
Justera styrtrim
Vänster
Höger
4
Kompensera genom att justera med trim för styrning. Repetera steg 1-3
tills bilen går rakt. Svänger bilen åt fel håll (höger när du svänger vänster)
reverserar du servot med hjälp av reverseringsknappen på sändaren. Se
moment 4:1
Du kan även justera styrutslaget (Dual Rate) på din sändare (ökar du styrutslaget blir bilen "känsligare" på styrningen). Detta är bra för korta
banor med tvära kurvor. Kör du på större banor eller ytor med långa svepkurvor brukar det underlätta att vrida ner styrutslaget en aning.
Styrutslaget blir större.
Styrutslaget blir mindre.
Mer styrvinkel
moment · 2 : 2 : 8
Mindre styrvinkel
Stänga av strömmen
Slå alltid av bilens strömbrytare
först. Slår du av sändarens
strömbrytare först får bilen
inte längre några styrsignaler
och kan därför skena iväg
okontrollerat.
Slå av strömbrytaren till fartreglaget
först.
8 — Inferno VE Race Spec
Slå därefter av sändarens strömbrytare.
3 • Dags att köra
När du skall köra din modell är det bra om du har följande punkter som en rutin innan
du sätter igång. Kontrollera att:
• Fartreglagets Cut-Off är inställd så att det stämmer överens med den typ av batteri som du
använder. Fartreglagets cut-off är inställd på LiPo från fabrik.
• Alla skruvar och muttrar sitter fast och är åtdragna.
• Alla rörliga delar kan röra sig fritt utan att vare sig gå för trögt eller för lätt.
• Låsvätska och smörjmedel finns på nödvändiga ställen. Låsvätska bör appliceras på alla skruvar
som gängar i metall.
• Batterier i sändare och mottagare inte är urladdade.
• Ingen annan använder din frekvens på radion.
• Inga barn och djur finns i närheten där du ska köra.
• Bilen svarar på sändarens kommandon.
Gör du en snabb kontroll av dessa punkter inför varje körning kommer din modell att fungera väl och
körningen kommer förhoppningsvis kunna ske utan några missöden.
moment · 3 : 1
VARNING!
Utsätt aldrig denna
modell för fuktig miljö,
såsom snö, vattenpölar,
regn, fuktigt gräs eller
liknande. Det föreligger
då överhängande
risk att fartreglaget
blir fuktskadat. All
reklamtionsrätt
upphör i detta fall!
Några tips på vägen
Se alltid till att Fartreglagets Cut-Off är inställd så att det stämmer överens med den typ av batteri som du
använder. Fartreglagets cut-off är inställd på LiPo från fabrik. Börjar din modell gå långsamt, "hacka" sig
fram eller stanna helt trots gaspådrag så är det ett tecken på att ska du sluta köra och ladda batterierna.
Låt batterierna vila i cirka 20 minuter innan de laddas igen. Fortsätter du köra trots att batterierna har låg
laddning så kan du skada fartreglaget/batterierna permanent.
Fartreglage kan programeras med en sk programbox (07.65026 Orion Digital Setting Box) som kopplas in i reglaget.
Med boxen kan man även ställa in olika funktioner på reglaget som till exempel bromsstyrka, backfunktioner, acceleration
med mera.
Sluta gasa omedelbart om bilen stannat mot ett hinder! Om bilen
exempelvis stannat mot en vägg eller om gräs eller liknande
lindat upp sig och låst drivlinan, försök inte gasa för att komma
loss. Det föreligger då risk att du bränner fartreglaget. Undivk
alltid att köra i vatten. Elektriska komponenter som utsätts för
fukt tar skada! Garantin upphör att gälla i båda ovanstående fall.
Om du är nybörjare kan
det vara bra att ställa ner
styrutslaget på sändaren.
Det gör att bilen känns mer
"stabil". När du blir en mer
van förare kommer du att vilja
ställa upp styrutslaget igen.
Håll in armbågarna mot kroppen
och rikta antennen uppåt.
D/R
Tryck långsamt in
gasreglaget och
släpp. Repetera
detta ett par
gånger så du
känner hur bilen
beter sig.
Tryck in
gasreglaget mjukt
och styr bilen
till höger och
vänster. Då får du
en känsla för hur
bilen beter sig.
Om du är osäker på på hur
du ska styra, håll sändaren
med "ratten" mot dig. Du får
då en bättre känsla för vad
som är höger och vänster.
!
Observera! Mycket viktigt att du kopplar ur drivacken/ackarna
när du har avslutat körningen! Låter du ackarna vara sammankopplade under en längre tid utan att köra din modell så kan ackarna förstöras. Detta gäller även när strömbrytaren är avslagen.
ST.TRIM
ST.REV
TH.REV
Sväng inte
samtidigt som
du ger full gas.
Bilen vill då gå
rakt fram.
N
TH.REV
R
Inferno VE Race Spec — 9
moment · 3 : 3
Efter körning
Efter körning kan det vara bra att kontrollera att allting sitter kvar där det ska. Våra modeller går fort och törnar man i eller
krockar med något i dessa hastigheter finns det risk att någonting flyttar på sig på chassit. Listan nedan visar ett antal punkter
som är bra att kontrollera när du kört klart din modell för dagen.
• Kontrollera att alla skruvar sitter fast. Fäst med låsvätska om de vibrerat loss.
• Kontrollera att inga delar är trasiga. De ska i så fall bytas ut.
• Kontrollera att drevspelet mellan piniong och huvuddrev är korrekt. Kugghjulen skall löpa lätt mot varandra utan att vare sig
"greppa" varandra (dvs gå trögt) eller glappa. Glappar det kommer huvuddrevet snart att gå sönder om det inte åtgärdas.
moment · 3 :4
Rengöring
För att rengöra chassit från damm och annan smuts kan du med fördel
använda tryckluft. Antingen tryckluft på burk eller från kompressor. Annars är
en vanlig målarpensel utmärkt att borsta bort damm och smuts med.
Hårdare nedsmutsad kaross rengöres bäst med tvållösning eller liknande.
10 — Inferno VE Race Spec
4 • Funktioner, justeringar och underhåll
moment · 4 : 1
Radions ingående delar
Trimknapp för trottel
Utslagsjustering – Styrning
Antenn
För att justera styrutslaget, använd ST- och ST+ knapparna,
ST- knappen
Styrutslaget blir
mindre.
ST+ knappen
Styrutslaget blir
större.
Trimknapp för styrning
Ratt att styra med
Av/På - knapp
Trottelreglage
Servoreversering
Inferno Neo Race Spec använder normal rotation för
styrningen och reverserad rotation för trotteln. Detta är
förinställt från fabrik.
moment · 4 : 3
Batterifack
Backfunktionen
Denna modell är utrustad med broms. Detta gör att det krävs en extra procedur för att backa med bilen. Gör enligt följande exempel.
2. Broms
4. Back
1. Fram
För att backa med bilen
måste du först bromsa
och stanna helt. Sedan
föra gasreglaget till
neutral. Efter det kan du
backa med bilen.
3. Neutral
Inferno VE Race Spec — 11
moment · 4 : 4
Skifta utväxling
Få ut det optimala ur din Inferno VE? Beroende på den miljö du kör i så rekommenderar vi dig att se över utväxlingen. Se
tabell nedanför. Generellt gäller att ju lägre antal kuggar (T) det finns på drevet desto snabbare accelleration, och med större
antal kuggar på drevet får modellen långsammare acceleration, men högre toppfart.
Ack
Drev
Aritikel nummer
7.4 V
11T – 12T
01.IF505.11 – 01.IF505.12
11.1V
11T – 13T
01.IF505.11 – 01.IF505.13
14.4 – 14.8V
11T – 13T
01.IF505.11 – 01.IF505.13
12 — Inferno VE Race Spec
5 • Sprängskiss – Differentialer / Stötdämpare
• Bakre differential
• Främre differential
4x4mm
4 97037-14
4 97037-14
6 ORG06
3x12mm(TP F/H)
8 IF101
6 ORG06
5 BRG005
96775
11
15 IF30-1
IF103
5 BRG005
IF102
10
1
2 IF102
9 97001
2 IF102
10
12 MA050
IF102
11
8 IF101
96775
• Mittdifferential
4 97037-14
4x4mm
6 ORG06
4 97037-14
3x12mm(TP F/H)
7 IF104
2 IF102
96775
6 ORG06
5 BRG005
5 BRG005
11
IF102
10
1
15 IF30-1
IF103
7 IF104
9 97001
401 IS013
2 IF102
10
IF102
11
96775
IF232
• Stötdämpare fram
• Stötdämpare bak
155
155
161
161
160
MT113B
160
152
153
154
154
163
163
186
159
159
164
2.6mm
IFW140-02
187
2.6mm
2.6mm
150
164
2.6mm
IFW149-02
151
158
158
165
165
Inferno VE Race Spec — 13
Sprängskiss
Radiolåda
173 IFW106B
132 IF504
170 IFH003W
132 IF504
A
220 W5035
171 W5651
B
Växellåda mitt
Framvagn
129 IF503
Främre
stötdämpare
Fram
A
171 W5651
220 W5035
55 IF241
170 IFH003W
173 IFW106B
14 — Inferno VE Race Spec
173 IFW106B
262 IF213KG
170 IFH003W
KO
KR
KY
BL
G
W
220 W5035
171 W5651
179 97002
batterifack
1-N3037F
29 IF121
128 IF503
129 IF503
179 97002
128 IF503
Bak
175 IF225
82 IF504
B
Bakre stötdämpare
171 W5651
220 W5035
170 IFH003W
174 IF225
173 IFW106B
Inferno VE Race Spec — 15
Sprängskiss – Framvagn
39 1-E025
63 IF126BL
3x10mm(Cap)
27 97043
62 IF124B
66 IF221
4x10mm
64 IF145
4x20mm(TP F/H)
39 1-E025
3x12mm(TP)
75 IF111-40
3x10mm
16 IF112C
188 IFW104
3x12mm
3 W0201
21 IFW104
4x20mm(TP F/H)
46 92418
5 BRG005
Främre differential
3x3mm
44 1-E030
17 IF112C
49 IF112C
4x20mm(TP F/H)
3x3mm
5 BRG005
2.6x8mm(TP F/H)
77 IF127
39 1-E025
5x4mm
181 IF218
44 1-E030
18 MA050
44 1-E030
3x3mm
61 IF124B
43 IF111-74
20 96772
21 IFW104
179 97002
191 IFW104
3x3mm
3x10mm(TP)
4x12mm
203 IF113BL
3x10mm(TP)
4x20mm(TP)
4x10mm
74 IF123
3 W0201
101 IF135B
218 IF205
44 1-E030
253 IFW108
3x12mm
46 92418
4x10mm(F/H)
71 IF111-38
39 1-E025
69 IF7
252 IF125
88 IF502
39 1-E025
76 IF54
72 IF123
70 IF122C
4x10mm(Cap)
3x16mm(F/H)
302 1284
59 W0202 46 92418
301 LA43
5 BRG005
65 IF145
67 IF221
301 LA43
300 OTW12
3mm
69 IF7
302 1284
93 IF128
4x10mm(Cap)
3x10x1mm
5 BRG005
54 IFW107B /
IF110
3mm
33 IFW107B
5x4mm
IF35
93 IF128
99
3mm
58 1296 /
IFW2
98
3mm
IF35
103 W0141V
99
95 IF128
96
98
254 IFW2
3mm
3x10x1mm
58 1296 /
IFW2
59 W0202
94
97 IF130BL
IF128
103 W0141V
3x16mm(F/H)
59 W0202 3mm
96
58 1296 /
IFW2
254 IFW2
3x16mm(F/H)
16 — Inferno VE Race Spec
58 1296 /
IFW2
95
Sprängskiss – Batterifack / Radiolåda
• Batterifack
3x8mm(TP F/H)
90 IF504
111 IF506
109 ORI65012
3x8mm
110 96441B
91 IF504
3x8mm
3x8mm(TP F/H)
108 IF503
92 IF503
112 IF508
112 IF508
112 IF508
112 IF508
• Radiolåda
130 92638
130 92638
127 IF504
126 IF504
3x6mm
131 1708
2.6x10mm(TP)
124 82216
3x12mm
3x3mm
123 IF504
122 82106-03
133 IF135B / IF504
133 IF135B / IF504
Inferno VE Race Spec — 17
Sprängskiss – Mittdifferential / Motor
• Växellåda mitt
3x8mm
4x4mm
3x10mm
3x10mm(TP)
80 IF505-12
3x8mm(TP F/H)
4x10mm
58 IF504
78 IF504
86 IF143B
79 IF501
47 IF144
83 IF131
Differential mitt
• Motor
57 ORI28807
56 IF501
4x6mm
4x10mm(F/H)
18 — Inferno VE Race Spec
Sprängskiss – Bakvagn
IF121
30
34 IF114
3x6mm
31
31
28
3x18mm(TP)
46 92418
27 97043
3x10mm(Cap)
3x10mm(TP)
27 97043
26 IF120BL
500 IF452
4x20mm
3x12mm
4x10mm
4x15mm(TP)
3x10mm(Cap)
179 97002 25 IF121
3x12mm(TP)
4x10mm
3x3mm
4x20mm(TP F/H)
189 IF117 190 IF117
24 IF121
2.6x8mm(TP F/H)
3x3mm
44 1-E030
4x25mm(TP F/H)
Bakre differential
87 IF502
3 IF117
3x3mm
192 IF124B 44 1-E030
49 IF112C
5x4mm
23 IF218
3x3mm
17 IF112C
18 MA050
44 1-E030
189 IF117
5 BRG005
20 96772
188 IF117
5 BRG005
4x15mm(TP)
3x10mm
16 IF112C
188 IF117
22 IF113BL
3 IF117
44 1-E030
45 92843B
41 IF123
251 IFW109
47 IF144
41 IF123
3x6mm
48 IF55
3x6mm
40 IF119
46 92418
5 BRG005
35 IF114B
500 IF452
36 IF114B
43 IF111-74
54 IFW107B / IF110
4x12mm
33 IFW107B
36 IF114B
5 BRG005
46 92418
3x12mm
38 IF111-48
5x4mm
39 1-E025
37 IF234B
39 1-E025
Inferno VE Race Spec — 19
6 • Felsökning
Symptom
Trolig orsak
Lösning
Modellen rör sig inte.
Sändaren eller bilen är ej påslagen.
Slå på båda enheterna.
Batterierna är urladdade.
Ladda eller byt ut batterierna.
Kontakten till fartreglaget har lossnat från
mottagaren.
Kontrollera och tryck i kontakten.
Olika kanal på kristallerna i sändare/
mottagare.
Kontrollera att de är på samma kanal.
Mottagar/sändarkristall trasig.
Byt och kontrollera.
Batterierna är slut antingen i sändaren eller i
bilen.
Ladda eller byt ut batterierna.
Antennen saknas eller är dåligt monterad.
Montera dit antennen ordentligt.
Flera förare använder samma frekvens.
Byt till ett annat frekvensband (byt ut
kristallerna).
Antennsladden är avskavd.
Lämna in bilen för reparation i butiken.
Modellen går ej att kontrollera.
En större väg eller en högspänningskabel finns Hitta ett nytt ställe att köra din modell på.
i närheten.
Modellen går inte rakt.
Modellen stannar inte.
Modellen går långsamt.
Modellen backar inte.
Fartreglage piper endast en gång
(gäller endast Vortex-reglaget).
Motorn och fartreglage överhettar.
20 — Inferno VE Race Spec
Trim för styrning är inte korrekt inställt.
Ställ in trim för styrning så att bilen går rakt.
Någon av hjulmuttrarna har lossnat.
Kontrollera och dra åt hjulmutter.
Hårstrån, smuts eller annat lindat upp sig runt
en hjulaxel.
Tag loss hjulet i fråga och rensa bort skräpet.
Trim för gas ej korrekt inställt.
Ställ in trim för gas.
Fartreglaget är ej korrekt programmerat.
Programmera fartreglaget.
Batterierna är urladdade.
Byt ut eller ladda batterierna.
Motorn är utsliten.
Byt ut motorn.
Damm eller andra främmande föremål har
lindat in sig i drev eller drivaxlar.
Kontrollera drev och axlar och rensa dessa från
eventuellt skräp.
Drevspelet mellan motorpiniong och
huvuddrev för tajt.
Kontrollera och justera.
Backfunktionen urkopplad på fartreglaget.
Koppla in backfunktionen.
Trotteltrim ej korrekt inställt.
Kontrollera trotteltrim och justera.
Fartreglaget ej korrekt programmerat.
Programmera om fartreglaget.
Sändaren är inte på.
Slå på sändaren.
Motorkablar ej ihopkopplade.
Koppla ihop motorkablar.
Batteriet ej laddat.
Ladda batteriet.
Trotteln på sändaren reverserad.
Ändra reversering på trotteln.
Trotteln ej centrerad på sändaren.
Centrera trotteltrim på sändaren.
För hög utväxling.
Använd mindre motorpinjong.
För tajt drevspel.
Justera drevspel.
Sand och smuts har blockerat rörliga delar i
transmissionen.
Lokalisera problemet och åtgärda.
Omgivande temperatur för hög.
Kör när det är svalare ute.
9 • Säkerheten
Hantera verktyg med stor
försiktighet.
Läs alltid igenom hela manualen
innan du börjar använda din
modell.
Kontrollera att du monterar i
batterier med rätt polaritet.
Använd inte gamla batterier eller
batterier av olika typ.
Kör aldrig i trafiken med din
modell.
Håll smådelar borta från
små barn.
Motor och batterier blir mycket
heta under och direkt efter körning.
Risk för brännskada.
Var rädd om dig själv och
dina kamrater! Vifta inte
med sändarens antenn.
När du inte använder din
modell rekommenderar vi att
du tar ur batterierna ur både
modell och sändare.
Fortsätt ALDRIG att gasa om bilen har
stannat mot något. Det föreligger då risk
att du bränner fartreglaget. Garantin
gäller inte i dessa fall.
Kontrollera alltid att du inte
kör på samma frekvens som
någon annan. Risk för både
material- och personskada.
Kör inte modellen i sandiga,
dammiga eller blöta underlag.
Kör heller inte modellen på tjocka
heltäckningsmattor. Detta kan
skada bilens framdrivningssystem.
Förvara inte din modell i
direkt solljus.
Vidrör inte rörliga delar. Det kan
orsaka skada.
Slå alltid av strömbrytaren innan
du tar bort karossen. Vidrör inte
kretskort eller batteriterminaler.
Inferno VE Race Spec — 21
Anteckningar:
22 — Inferno VE Race Spec
Anteckningar:
Inferno VE Race Spec — 23
Team Orion är företaget som genom
åren rönt stora framgångar på tävlingar
runt om i världen. Ett stort utbud av
ackpaket, elmotorer och fartreglage
av högsta schweiziska kvalitet ger dig
möjlighet att hitta just rätt option för
din modell.
Team Orion har använt all den kunskap
som dem förvärvat genom åren för att
skapa produkter med världsmästarprestanda anpassade för hobbyanvändaren.
Team Orion har delarna just du behöver, oavsett om du siktar på att vinna
VM, eller siktar på att vara snabbast
hemma på gatan!
Big Bang är ett perfekt bränsle för din
radiostyrda bil. 16% är väldigt väl avvägt
för motorer upp till 18-storlek, 25%
passar de något större motorerna.
Big Bang innehåller endast de bästa
kemikalierna för att din motor ska
bli lättstartad och ge största möjliga
kraft! Finns i förpackningar om 1
och 4 liter.
Big
Bang
AKA är ett nytt tillskott i tävlingsdäcksbranschen, men företagets
ålder till trots så är det inga
duvungar som står bakom företaget. Flerfaldiga världsmästarna Mark Pavidis, Gil Losi Jr och Joel
Johnson är männen bakom och deras samlade kunskap kommer
ge AKA-föraren fördelen på banan. AKA producerar däck i Amerika
till alla typer av offroad- och onroadbilar vilket säkerställer bästa
möjliga kvalitet och konsekventa gummiblandningar. Om du söker
däck som är konstruerade av världsmästare och ger dig en fördel
på banan ska du välja AKA!
SSenaste,
t hetaste
h t t nytt
tt fifinner ddu påå www.kyosho.se
k h
/ www.kyosho.no
k h
24 — Inferno VE Race Spec