ASENNUS- JA KOKOAMISOHJEET INSTALLATIONS- OCH MONTERINGSANVISNINGAR RUNKOJEN KASAUS Montering av stommar .......................................................................................................... 2 ASENNUSMITOITUS Installationsmått.................................................................................................................... 4 VINKKEJÄ ASENNUKSEEN / TIPS TILL INSTALLATION TARVITTAVAT TYÖKALUT JA TARVIKKEET Verktyg- och material ........................................................................................................... 5 SOKKELIJALAN KIINNITYS Montering av sockelben........................................................................................................ 6 SOKKELILAUDAN KIINNITYS Montering av sockelskiva ..................................................................................................... 6 OVET Dörrar ................................................................................................................................... 7 OVIEN VAIMENTIMET Dörrarnas dämppare ............................................................................................................ 8 LAATIKOT Lådor .................................................................................................................................8-9 TYÖTASOJEN ASENNUS Montering av bordsskivor ................................................................................................... 10 PEITELEVYN KIINNIKE Täckskivans fäste ............................................................................................................... 10 LÄMPÖSUOJALISTAT Värmeskyddslist ................................................................................................................. 10 KORISTE- JA VALOLISTOJEN ASENNUS Dekorations/ljuslisternas montering.................................................................................... 11 VALMISTAJIEN OHJEITA Fabrikanternas instruktioner ..........................................................................................12-13 Huom! Toimitus ei sisällä kiinnitysruuveja. Valitse kiinnitysruuvit seinämateriaalin mukaisesti Obs! Leveransen innehåller inte skruvar. Välj skruvarna enligt väggmaterial. KOMEROT JA PÖYTÄKAAPIT GARDEROBER OCK SKÅP Tappilevyn reiät ylöspäin. Kolla att skivans hål kommer uppåt. 1. Liitä pohjat C, sidelista D sekä sivut A ja B toisiinsa liitostapeilla kuvan osoittamalla tavalla. Laita liitostappien reikiinliimaa. Fastsätt delarna C, D och A, B. Sätt lim i hålen. 2. Tarkista ristimitta ja naulaa taustalevy E kiinni. Korsmät och spika bakskivan fast. 3. Kiinnitä sokkeli F paikalleen. Montera sockeln på plats. Peitetulpat reikiin. Knoppar i hålen. Tappilevyn reiät alaspäin. Kolla at skivans hål kommer neråt. PÖYTÄKAAPPI / SKÅP Kasausohje samoin kuten komerossa paitsi ylös tulee sidelista. Monteras lika såsom garderoben men övredelen fastsäts med list. Tappilevyn reiät alaspäin. Kolla at skivans hål kommer neråt. Aseta rungon sivut tasaiselle alustalle. Laita pisara liimaa liitosreikää kohti. Naputtele liitokset kevyesti kiinni palikkaa ja vasaraa käyttäen. Ristimittaa runko ennen kuin naulaat taustalevyn. Ställ stommens sidor på slät underlag. Droppa lim i hålen. Knacka fast delarna med en kloss och hammare. Korsmät stommen före du spikar fast bakskivan. 2 ALAKULMAKAAPPI NEDRE HÖRNSKÅP Aseta rungon sivut tasaiselle alustalle. Laita pisara liimaa liitos reikää kohti. Naputtele liitokset kevyesti kiinni palikkaa ja vasaraa käyttäen. Ristimittaa runko ennen kuin naulaat taustalevyn. Ställ stommens sidor på slät underlag. Droppa lim i hålen. Knacka fast delarna med en kloss och hammare. Korsmät stommen före du spikar fast bakskivan. Alakulmakaapin välisaranat tulevat niin että runkoon kiinnittyvät isommat 170-asteen saranat ja varsinaiset välisaranat tulevat kuvan osoittamalla tavalla ovien väliin. Hörnskåpets mellan-gångjärn kommer så att de större 170-graders gångjärn fäst fast i stommen och egentliga mellan-gångjärn kommer mellan dörrarna så som bilden visar. YLÄKAAPIT BAARIKAAPPI ÖVRESKÅP BARSKÅP LJUSLISTENSFÄSTNING VÄGGFÄSTNING 3 ASENNUSKORKEUDET INSTALLATIONSHÖJDER Oletusarvona työtason korkeus on 900 mm. Mikäli haluat korkeudeksi esim. 850 mm, huomioi 50 mm vähennys kokonaiskorkeudesta ja sokkelista. Hanki tarvittavat kiinnitysruuvit (ei toimituksessa) seinämateriaalin mukaisesti. Tarkista suunnitelman mitoitus käytännössä Granska planeringens mått på installationsplatsen Tarkista seinien suoruus Granska att väggarna är raka Mikäli sinulle tulee kulmaan alakonsolit, huomioi että asennat ne varmasti oikein päin! Om du har beställt konsoler till nedre hörn, kolla att de kommer åt rätt håll! Kuvan esimerkeissä on käytetty 30 mm korkeita tasoja. Suluissa on mitat 40 mm tasoilla. I bilderna har man använt 30 mm bordsskivor. Måtten innom parentes är för 40 mm bordsskivor. 4 Merkitse seinään kaappien korkeusasemat Kiinnitä kaapit seiniin sidelistoista. Huomioi myös tasojen eri korkeudet. Märk fastställningsplatser i väggen I bilderna är bordskivans höjd 900 mm från golvet. Skaffa lämpliga skruvar enligt väggmaterial (ej med i levernansen). Fastsätt skåpen från listerna. Kiinnitä rungot tarkasti keskenään yhteen ennen seinään kiinnitystä. Fäst stommarna ihop före du sätter dem fast i väggen 4 TARVITTAVAT TYÖKALUT JA TARVIKKEET VERKTYG OCH REDSKAP Porakone / ruuvimeisseli Borrmaskin / skruvmejsel Vesivaaka ja mittanauha Vattenpass och måttband Asennusruuvit seinäkiinnitykseen Skruvar för väggfästning Vasara Hammare Pistosaha aukotuksiin Sticksåg Porrasjakkara tai tikkaat Stege Puristimia 2 kpl Klämmare Vedinsapluuna Handtagsschablon 5 5 SOKKELIJALAN KIINNITYS Aseta jalan pohja kaapin pohjassa oleviin reikiin. Sätt benets underlag i hålet i skåpets botten. Napauta vasaralla kiila alas. Knacka ner kilen med hammaren. MONTERING AV SOCKELBEN Aseta jalka pohjaan. Fäst benet till bottnet. Säädä korkeus. Justera höjden. SOKKELILAUDAN KIINNITYS MONTERING AV SOCKELSKIVA Kiinnitä kannake sokkelilevyyn jalkojen kohdalle. Fastsätt sockelskivans fäste till benens mitt. Huom! Sokkelilaudat toimitetaan pitkinä kankina. Katko sokkelilevyt sopivan mittaisiksi. Obs! Sockelskivorna levererans som långa stänger. Korta av dem till rätt mått. 6 Napauta sokkelilevy kiinni. Knacka fast sockelskivan. 6 Aseta sokkelin päätyyn kulmapalat. Sätt hörndelarna i ändan av sockeln. OVET DÖRRAR Kiinnitä saranan pohjalevy runkoon. Huomioi kätisyys. Fastsätt gångjärnets motstycke till stommen. Paina lukituslevy alas. Tryck ner luckan som låser gängjärnet på plats. Paina sarana ovessa valmiina olevaan koloukseen. Tryck gångjärnet ner i dörrens färdigt borrade hål. Näin saat saranan tarvittaessa irti. Lösgör gångjärnet med skruv-mejsel, vid behov. Merkitse vetimen reikien Saat oven irti saranan paikat. Märk handtagens takana olevasta kytkimestä. Lösgör dörren hål. från gångjärnets bakdel. Aseta ovi saranoineen vastakappaleen kohdalle. Lyft dörren med gångjärnen till motstycken. Klikkaa kiinni. Klicka fast. Vedinsapluuna on hyvä apuväline. Handtagsschablon är till bra hjälp. Poraa aina oven etupuolelta. Borra alltid från dörrens framsida. 7 Kiinnitä vedin. Fastsätt handtaget. Säädä ovet. Justera dörrarna. Laita sarananpeite paikalle. Lägg gångjärnets täcke på plats. LAATIKON ETULEVYN ASENNUS LÅDORNAS FRAMLUCKORS MONTERING Laita lukituskappale valmiisiin reikiin ja ruuvaa kiinni (katso sivu 15). Lägg låsningstycket i hålen och skruva fast (se sidan 15). Aseta lukituskappale laatikon vastakappaleen kohdalle ja paina etulevy kiinni. Lyft låsningsstycket mot lådans motstycke och tryck framluckan fast. LAATIKON REELINKIEN ASENNUS MONTERING AV LÅDANSRELING Aseta laatikon takaosan kiinnike paikalleen. Sätt fast relingens bakdel i lådans bakskiva. Aseta reelingin etuosa reikään ja ujuta muovisuojus paikalleen. Sätt relingens framdel i hålet och skjut plastskyddet på plats. LAATIKON IRROITUS LÅDANS BORTTAGNING 10 cm Vedä laatikko ulos loppuun asti. Drag lådan ut fullständigt. Työnnä laatikkoa n. 10 cm takaisin sisäänpäin. Skuffa lådan inåt tillbaka u. 10 cm. Vedä laatikko ulos samalla terävästi nostaen. Drag lådan ut till slutet samtidigt som du lyfter lådan uppåt. VEDIN KIINNITETTYNÄ: Vedä laatikko ulos loppuun asti, samalla kevyesti nostaen. Lopussa laatikko irtoaa ylöspäin. HANDTAGET FÄST: Drag helt ut samtidigt som du lyfter lådan lätt uppåt. I slutet kan man lyfta lådan uppåt. Laatikon kasausohje sivulla 15. Lådans monteringsanvisning på sidan 15. LAATIKON TAKAISINLAITTO LÅDAN TILLBAKA Laita kiskoilleen. Työnnä kiinni. Lägg tillbaka på skenorna och skuffa lådan fast. LAATIKON SÄÄTÖ LÅDANS JUSTERING 9 Säätö- ja etulevyn irroitusruuvit löytyvät peitteen alta. Katso valmistajan kuvat säädöistä sivulla 15. Justering och framluckans fäste hittar du under täckskivan. Se fabrikantens bilder av justeringar från sidan 15. TYÖTASOJEN ASENNUS MONTERING AV BORDSSKIVOR Tasoon tulevat upotukset on tehtävä ennen tasojen kiinnitystä. Om det kommer hål i skivan för t.ex. diskho, borde hålen göras före du skruvar fast skivorna. Kiinnitä tasot edessä sidelistan läpi ruuveilla ja esim. kulmaraudoilla takaa. Fastsätt framifrån med en skruv genom listen och bakifrån med t.ex. ett hörnjärn. Upotukset tehdään aina asennuspaikalla. Alla hål görs alltid på installationsplatsen. PEITELEVYN KIINNIKE TÄCKSKIVANS FÄSTE Kiinnitä vastakappale peitelevyyn. Kiinnitä runkokappaleet runkoon. Fastsätt motstycket i täckskivan. Fäst stomdelen till stommen. LÄMPÖSUOJALISTAT VÄRMESKYDDSLIST Kaappi Skåp Paina paikoilleen. Tryck täckskivan på plats. Lattialiesi 50 / 60 cm Spis 50 / 60 cm Kaappi Skåp Lattialieden molemmin puolin runkoihin tulee kiinnittää lämpösuojalistat kuvan mukaisesti. Listat estävät kuumuuden aiheuttamia vaurioita kalusteovissa. Lista asennetaan peittämään koko oven reuna. På båda sidan av spisen borde man fästa värmeskyddslister. Listerna undviker skador i dörrarna pga. värmen från spisen. Listen monteras så att den täcker hela dörrens sida. 10 VALOLISTAN ASENNUS LJUSLISTERNAS MONTERING A B Valitse itsellesi paras kiinnitysvaihtoehto A tai B. Välj fastsättning A eller B. Valolistat suositellaan kiinnitettäväksi vasta seinälaatoituksen jälkeen. Ljuslisterna rekommenderas att installeras efter kakling. Valolistat toimitetaan pitkinä kankina. Katkaise listat sopiviin mittoihin. Ljuslisterna levereras som långa stänger. Korta av stängerna till rätt mått. Jiirisaha on hyvä apuväline! Jirsåg är till bra hjälp! KORISTELISTAN ASENNUS DEKORATIONSLISTERNAS MONTERING Valitse itsellesi paras kiinnitysvaihtoehto A tai B. Välj fastsättning A eller B. A Koristelistat toimitetaan pitkinä kankina. Katkaise listat sopiviin mittoihin. Dekorationslisterna levereras som långa stänger. Korta av stängerna till rätt mått. Jiirisaha on hyvä apuväline! Jirsåg är till bra hjälp! B 11 TIOMOS Impresso F072 135797 000 – 02/2012 KÄYTTÖ-OHJE Saranoiden määrä Saranoiden määrä riippuu oven korkeudesta ja painosta sekä materiaalin laadusta. Rajatapauksissa on saranoiden määrä määriteltävä kokeiden perusteella. Asentaminen 1 2 3 Vaimentimen säätö Pienin vaimennus – kevyille ja pienille oville Keskitaso/tehdassäätö - Vakio oville Suuri vaimennus - Suurille ja painaville oville 3D Säätö ±2 mm Sivuttaissäätö +3 / -2 mm Syvyyssäätö ±2 mm Korkeussäätö VAROITUS Käytettäessä heikkolaatuista levymateriaalia tai jos kaluste-ovet joutuvat erityisen kovalle käytölle, suositellaan saranakupin lisäkiinnitystä oveen Ø 3 mm puuruuvein. Seitenverstellung itenverstellungSeitenverstellung Tiefenverstellung TiefenverstellungTiefenverstellung Höhenverstellung Höhenverstellung Höhenverstellung 12 DWD Dynamic XP Mounting and operating instructions DWD Dynamic XP Mounting and operating instructions Open drawer to about 10 cm before Pull out sharply HORIZONTALLY full-extension and raise slightly. until the drawer audibly disengages and then lift o . 4 22 37 4 22 37 Ø 3,5 x 15 mm Ø 3,5 x 15 mm Ø 3,5 x 30 mm www.grass.at, [email protected] 13 15 Ø 3,5 x 30 mm www.grass.at, [email protected] Mikäli Sinulla on kysymyksiä asentamisesta tai kasauksesta ota yhteys Keittiöpiste-myymälääsi. Om du har frågor angående installation eller montering kontakta din Keittiöpiste-affär. Keittiöpiste Oy pidättää oikeudet kaikkiin kuluttajakaupan lakien ja sääntöjen mukaisiin muutoksiin. Muutoksiin sisältyvät muun muassa asennusohjeiden ja niiden osa-alueiden muutokset ja täydennykset, malliston muutokset. Asennusohjeet ovat voimassa aina siitä päivästä lukien, jolloin Keittiöjätti Oy on ne sivustoillaan www.keittiopiste.com julkaissut. Keittiöpiste avhåller rätten till alla förändringar som gäller konsumenthandelns lagar och bestämmelser. Till förändringar tillhör installationsanvisningars och dess delområden samt kollektionens förändringar. Installationsanvisningarna är i kraft från den dagen när Keittiöpiste har publicerad dem på sina www.keittiopiste.com sidor.
© Copyright 2024