2 - Toshiba Tec Nordic

Läs denna handbok
FÖRST
DIGITALA FLERFUNKTIONELLA FÄRGSYSTEM
Snabbguide för användare
Lista över våra bruksanvisningar
En del av dessa bruksanvisningar är utskrifter, andra finns som PDF-filer på CD-romskivan med användardokument.
En beskrivning av säkerhetsföreskrifter och grundläggande funktioner finns i utskrifterna. Läs Säkerhetsinformation innan du
använder maskinen. PDF-filerna innehåller detaljerad information om kopieringsfunktioner och andra inställningar. Välj och läs
de bruksanvisningar som bäst passar dina behov.
Utskrifter
Säkerhetsinformation
Häftet Säkerhetsinformation beskriver de försiktighetsåtgärder som erfordras vid användning. Läs
detta häfte innan du använder maskinen för att garantera din säkerhet.
Snabbguide för användare (denna bruksanvisning)
I denna Snabbguide för användare beskrivs förberedelser, grundläggande och avancerad
användning, underhåll och normal rengöring av maskinen.
Användning av CD-skivan med användardokument
Windows:
1. Sätt i CD-skivan med användardokument i CD-romläsaren på din
dator.
Läsaren startar automatiskt och menyn visas.
Obs
Om menyn inte visas, kan du öppna CD-skivan med användardokument
från utforskaren och dubbelklicka på index.html.
2. Klicka på omslagssidan eller rubriken för bruksanvisningen som skall
ses från menyn. Dess PDF-fil visas.
Macintosh:
1. Sätt i CD-skivan med användardokument i CD-romläsaren på din dator.
2. Öppna mappen [e-STUDIO Manual] på CD-skivan med användardokument och mappen [PDF].
3. Dubbelklicka på filen som innehåller den bruksanvisning som du vill se på. Dess PDF-fil visas.
PDF-filer
Bruksanvisning för kopieringsfunktioner
Denna Bruksanvisning för kopieringsfunktioner beskriver
användningen och inställningarna som aktiveras med
knappen [COPY] på kontrollpanelen.
Scanning Guide
Denna Scanning Guide beskriver användningen och
inställningarna som aktiveras med knappen [SCAN] på
kontrollpanelen och de för internetfax.
e-Filing Guide
Denna e-Filing Guide beskriver användningen och
inställningarna som aktiveras med knappen [e-FILING] på
kontrollpanelen och det webbaserade programmet
e-Filing.
Med det webbaserade programmet e-Filing kan du hantera
e-Filing med hjälp av läsaren på din dator.
Administratörshandbok
Denna Administratörshandbok beskriver användningen
och inställningarna som aktiveras med knappen [USER
FUNCTIONS] och knappen [COUNTER] på kontrollpanelen.
Software Installation Guide
Denna Software Installation Guide beskriver
installationsprocedurerna för skrivardrivrutiner och
program.
Printing Guide
Denna Printing Guide beskriver inställningarna av de
skrivardrivrutiner som erfordras för utskrift samt de olika
procedurerna.
TopAccess Guide
Denna TopAccess Guide beskriver procedurerna för
inställning på distans och styrning av maskinen från det
webbaserade programmet TopAccess.
Med det webbaserade programmet TopAccess kan du styra
maskinen med hjälp av läsaren på din dator.
Handbok för felsökning
Denna Handbok för felsökning beskriver hur du åtgärdar
problem som t.ex.pappersstopp och hur du hanterar
meddelanden som visas på touchpanelen.
Network Fax Guide
Denna Network Fax Guide beskriver användningen av
nätverksfaxdrivrutinen.
Med nätverksdrivrutinen kan du skicka elektroniska
dokument i form av fax eller internetfax från din dator.
High Security Mode Management Guide
Denna High Security Mode Management Guide beskriver
villkor och inställningar för att använda maskinen i det
höga säkerhetsläget.
Bruksanvisningar (tillval)
Motsvarande bruksanvisning medföljer följande tillval som
säljs separat.
• GD-1250/GD-1260/GD-1270 Operator’s Manual for FAX
Unit
• GN-1060 Operator’s Manual for Wireless LAN Module
• GN-2010 Operator’s Manual for Bluetooth Module
• GP-1070 Operator’s Manual for Data Overwrite Enabler
• KP-2004 Operator’s Manual for e-BRIDGE ID Gate
• KP-2005 Operator’s Manual for e-BRIDGE ID Gate
Läsning av bruksanvisningar i PDF-format (Portable Document Format)
För att kunna läsa och skriva ut bruksanvisningar i PDF-format måste du installera Adobe Reader eller Adobe Acrobat Reader
på din dator. Om Adobe Reader eller Adobe Acrobat Reader inte har installerats på din dator kan du ladda ned dem från
Adobe Systems Incorporated webbplats.
Korrekt läsning av bruksanvisningen
Symboler i bruksanvisningen
I denna bruksanvisning föregås några viktiga textstycken av nedanstående symboler. Läs dessa textstycken innan du
använder maskinen.
VARNING
Indikerar en potentiellt farlig situation som om den inte undviks kan orsaka dödsfall, allvarlig personeller sakskada eller brand i maskinen eller kringutrustning.
en potentiellt farlig situation som om den inte undviks kan orsaka lindrig personskada,
OBSERVERA Indikerar
smärre skada på maskin eller kringutrustning eller att data går förlorade.
Obs
Indikerar information som du skall vara uppmärksam på när du använder maskinen.
Läs följande beskrivning vid behov.
Tips
Beskriver användbar information som är bra att känna till när du använder maskinen.
&
Anger sidorna som beskriver sådant som du gör för tillfället.
Beskrivning av originalets/papperets riktning
Papper eller original med A4- eller B5/LT-format kan placeras antingen stående eller liggande. I denna bruksanvisning
läggs -R till pappersformatet när detta pappers- eller originalformat placeras liggande.
Exempel: Original med A4/LT-format placerat på dokumentglaset
Placerat stående: A4/LT
Placerat liggande: A4-R/LT-R
Papper eller original med A3- eller B4/LD- eller LG-format går endast att placera liggande. -R läggs därför inte till dessa
format.
Skärmbilder och användningsprocedurer
• I denna bruksanvisning beskrivs skärmbilderna och användningsprocedurerna för Windows 7.
Skärmbilderna kan skilja sig från de i verkligheten beroende på hur maskinen används, t.ex. status på de installerade
tillvalen, operativsystemets version och applikationerna.
• De illustrerade skärmbilderna i bruksanvisningen gäller papper i A/B-format. I illustrationerna kan skärmbilden eller
knapparnas ordningsföljd skilja sig från hur det ser ut på din maskin, om du använder papper i LT-format.
2
INNEHÅLL
Korrekt läsning av bruksanvisningen������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������2
Rekommenderade tonerkassetter������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������4
Kapitel
1FÖRBEREDELSER
Beskrivning av maskinens delar����������������������������������������������������������������������������������������������������6
Slå till/från strömmen������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 14
Placering av papper och original����������������������������������������������������������������������������������������������� 17
Installation av klientmjukvara ��������������������������������������������������������������������������������������������������� 19
Kapitel
2 GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING
Grundläggande kopiering����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 22
Grundläggande faxanvändning ����������������������������������������������������������������������������������������������� 26
Grundläggande scanning ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 30
Grundläggande e-Filing��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 32
Grundläggande utskrift ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 34
Användning av grundmeny ������������������������������������������������������������������������������������������������������� 36
Kapitel
3 UNDERHÅLL/FELSÖKNING
Byte av tonerkassett����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 38
Byte av resttonerbehållare����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 39
Byte av klammerkassett��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 40
Normal rengöring��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 44
Felsökning����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 45
Kapitel
4 AVANCERADE FUNKTIONER
Avancerade funktioner����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 50
Kapitel
5 INFORMATION OM MASKINEN
Tillbehör som ingår i produkten ����������������������������������������������������������������������������������������������� 60
CD-romskiva med klientprogram��������������������������������������������������������������������������������������������� 61
Klientmjukvara��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 62
Tillval��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 64
Inloggning����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 66
Specifikationer för maskinen ����������������������������������������������������������������������������������������������������� 69
Specifikationer för tillvalen��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 72
������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
3
Rekommenderade tonerkassetter
Vi rekommenderar att du endast använder TOSHIBA tonerkassetter för optimal utskriftsfunktion. Om du använder en
tonerkassett som rekommenderas av TOSHIBA kan du använda följande tre funktioner på maskinen:
•Funktion för detektering av tonerkassett:
Kontrollerar om tonerkassetten har installerats korrekt och meddelar dig om så inte är fallet.
•Funktion för kontroll av tonernivå:
Funktionen meddelar dig när tonern nästan är slut i tonerkassetten. Samma meddelande skickas även automatiskt till
din auktoriserade servicetekniker via fjärrservice.
•Funktion för optimering av bildkvalitet:
Kontrollerar bildkvaliteten enligt egenskaperna hos tonern som skall användas och gör att du kan skriva ut bilder med
optimal bildkvalitet.
Om du använder en tonerkassett som ej rekommenderas av Toshiba kan maskinen eventuellt inte detektera om
tonerkassetten har installerats eller ej. Meddelandet “TONERN INTE IGENKÄND” visas således på touchpanelen, även om
tonerkassetten har installerats korrekt, och det går eventuellt inte att skriva ut. Det går eventuellt inte heller att använda
funktionen för optimering av bildkvalitet, funktionen för kontroll av tonernivå eller fjärrservicefunktionen som
automatiskt meddelar din auktoriserade servicetekniker.
Om du använder en annan tonerkassett än den som rekommenderas av oss känns inte tonern igen. Kontakta din
servicetekniker om detta är ett problem för dig. Tänk då på att du inte kan använda Funktion för kontroll av tonernivå och
Funktion för optimering av bildkvalitet.
Varumärken
• Det officiella namnet på Windows XP är Microsoft Windows XP Operating System.
• Det officiella namnet på Windows Vista är Microsoft Windows Vista Operating System.
• Det officiella namnet på Windows 7 är Microsoft Windows 7 Operating System.
• Det officiella namnet på Windows Server 2003 är Microsoft Windows Server 2003 Operating System.
• Det officiella namnet på Windows Server 2008 är Microsoft Windows Server 2008 Operating System.
• Microsoft, Windows, Windows NT och varumärken och produktnamn på andra Microsoft-produkter är varumärken
från Microsoft Corporation i USA och andra länder.
• Apple, AppleTalk, Macintosh, Mac, Mac OS, Safari och TrueType är varumärken från Apple Inc. i USA och andra
länder.
• Adobe, Acrobat, Reader och PostScript är registrerade varumärken eller varumärken från Adobe Systems
Incorporated i USA och/eller andra länder.
• Mozilla, Firefox och Firefox logo är varumärken eller registrerade varumärken från Mozilla Foundation i USA och
andra länder.
• IBM, AT och AIX är varumärken från International Business Machines Corporation.
• NOVELL, NetWare och NDS är varumärken från Novell, Inc. i USA.
• TopAccess är ett varumärke från Toshiba Tec Corporation.
• Företags- och produktnamn som förekommer i bruksanvisningen eller visas i mjukvaran kan vara varumärken från
de respektive företagen.
4
Kapitel
1
FÖRBEREDELSER
Beskrivning av maskinens delar ��������������������������������������������������� 6
Slå till/från strömmen��������������������������������������������������������������������� 14
Placering av papper och original������������������������������������������������ 17
Installation av klientmjukvara ����������������������������������������������������� 19
Kapitel 1 FÖRBEREDELSER
Beskrivning av maskinens delar
I detta avsnitt förklaras det vilka delar maskinen, kontrollpanelen och touchpanelen består av, vad de kallas och hur de
används.
Framsida/Höger sida
Back side
1
3
2
4
14
7
8
13
12
11
1. Automatisk dokumentmatare med vändfunktion
(tillval, MR-3021/MR-3022)
Bunten med original scannas ett ark åt gången. Det går att
scanna originalens båda sidor. Max. 100 ark (80 g/m2 eller
20 lb Bond) går att fylla på samtidigt. Max. antal ark som
går att ställa in kan variera beroende på originalens
medietyp.
2. Ficka för bruksanvisning (baksida, tillval, KK1660)
Förvara bruksanvisningen i denna ficka.
3. Huvudströmbrytare
Använd denna strömbrytare för att slå till/från strömmen
till maskinen.
& Sid. 14 Slå till/från strömmen
4. USB-port
Använd denna kontakt när du skriver ut filer som finns
lagrade på ett USB-minne eller lagrar scannade data på
USB-minnet.
5. USB-kontakt (4 stift)
Använd denna kontakt för att ansluta maskinen till en
dator med en vanlig USB-kabel.
6. Nätverkskontakt
Använd denna kontakt när du ansluter maskinen till ett
nätverk.
7. Automatisk duplexenhet
Denna enhet möjliggör kopiering på papperets båda
sidor. Öppna den vid ev. pappersstopp.
8. Fack för lösbladsmatning
6
5
9
6
10
Använd detta för utskrift på speciella medietyper som t.ex.
OH-film, vattenbeständigt papper o.s.v.
& Sid. 25 Kopiering med lösbladsmatning i denna
bruksanvisning.
9. Pappersmatningslucka
Öppna luckan för att åtgärda pappersstopp i kassettens
matningsområde.
10. Pappersmatningslucka (tillval)
Öppna luckan för att åtgärda pappersstopp i
papperspiedestalen (tillval) eller stormagasinet (tillval).
11. Indikator för pappersformat
Det går att kontrollera det inställda pappersformatet i
kassetten.
12. Papperspiedestal (tillval, KD-1027) och extra
kassettmodul (tillval, MY-1035) eller stormagasin
(tillval, KD-1028)
Använd papperspiedestalen (tillval) för att lägga till en
kassett. Den extra kassettmodulen (tillval) kan installeras i
denna enhet.
Max. 2 500 ark (80 g/m2 eller 20 lb Bond) med vanligt
papper går att fylla på i stormagasinet (tillval).
13. Kassett
Max. 550 ark (80 g/m2 eller 20 lb Bond) eller 500 ark (105
g/m2 eller 28 lb Bond) med vanligt papper går att fylla på
samtidigt.
& Sid. 17 Placering av papper i denna bruksanvisning.
14. Frontlucka
Öppna denna lucka för att byta ut tonerkassetten och
rengöra coronan.
Beskrivning av maskinens delar
Vänster sida/Insida
1
2
5
3
4
12
11
Yellow
10
Magenta
Cyan
Black
1
9
6
7
8
1. Dokumentlockets undersida
7. Slitglasrengörare
Använd denna för att hålla originalet på plats på
dokumentglaset vid scanning.
& Sid. 44 Normal rengöring i denna bruksanvisning.
2. Dokumentglas
Använd detta för att kopiera tredimensionella original,
böcker och specialpapper som t.ex. OH-film eller
kalkerpapper, samt vanligt papper.
3. Touchpanel
Använd denna för att ställa in och använda olika
funktioner som t.ex. kopiering, scanning och fax. Den visar
även meddelanden som t.ex. när papperet är slut eller
pappersstopp inträffar.
& Sid. 12 Touchpanel i denna bruksanvisning.
4. Kontrollpanel
Använd denna för att ställa in och använda olika
funktioner som t.ex. kopiering och fax.
& Sid. 8 Kontrollpanel i denna bruksanvisning.
Använd denna om det blir vita streck på det kopierade
papperet eller utskrifterna.
& Handbok för felsökning (PDF): Kapitel 1: FELSÖKNING
FÖR HÅRDVARAN
8. Resttonerbehållare
Byt ut resttonerbehållaren enligt följande procedurer när
meddelandet “Kassera gamla tonerkassetter” visas på
touchpanelen.
& Sid. 39 Byte av resttonerbehållare i denna
bruksanvisning.
9. Pappersutmatningsstopp
Använd detta för att förhindra att det utmatade papperet
faller ned. Öppna detta när du gör många kopior eller
utskrifter på stora pappersformat som t.ex. A3, B4, LD och
LG.
10. Utmatningsfack
5. Tonerkassett
Ett meddelande visas på touchpanelen när tonern tar slut.
Byt ut kassetten enligt nedanstående procedur.
& Sid. 38 Byte av tonerkassett i denna bruksanvisning.
6. Coronarengörare
Använd denna om det uppstår ojämnheter på det
kopierade papperet eller utskrifterna.
& Handbok för felsökning (PDF): Kapitel 1: FELSÖKNING
FÖR HÅRDVARAN
Utskrifter kommer ut i detta fack. Kapaciteten är ca. 550
ark (90 g/m2 eller 28 lb Bond). Detta kan variera beroende
på papperets skick, t.ex. hur vågigt det är.
11. Scanningsområde
Data på original som transporteras från den automatiska
dokumentmataren med vändfunktion (tillval) scannas här.
& Sid. 44 Normal rengöring i denna bruksanvisning.
12. Originalskala
Använd denna för att kontrollera formatet på originalet
som har placerats på dokumentglaset.
Tips
Tillbehör som anges som (tillval) säljs separat. Fler tillval förekommer på
övriga sidor utöver de som omnämns på sid. 6 och 7.
& Sid. 64 Tillval i denna bruksanvisning.
7
Kapitel 1 FÖRBEREDELSER
Kontrollpanel
Använd knapparna på kontrollpanelen för maskinens olika funktioner och inställningar.
1
2
3
4
5
6
7 8
9
10
11
12
13
14
23
22 21 20 19
18 17 16 15
1. Knappen [e-FILING]
Använd knappen för att komma åt lagrade bilddata.
2. Knappen [COPY]
Använd knappen för att använda kopieringsfunktionen.
3. Knappen [MENU]
Använd knappen för att visa de mallar som används ofta.
4. Knappen [USER FUNCTIONS]
Använd knappen för inställning av pappersformat eller
medietyp för kassetterna, registrering av kopian,
scannings- och faxinställningar inklusive ändring av en
standardinställning.
& Administratörshandbok (PDF): Kapitel 1:
INSTÄLLNINGSALTERNATIV (ANVÄNDARE)
& Administratörshandbok (PDF): Kapitel 2:
INSTÄLLNINGSALTERNATIV (ADMIN)
5. Knappen [INTERRUPT]
Använd knappen för att avbryta utskriften och utföra ett
kopieringsjobb. Det avbrutna jobbet återupptas när du
återigen trycker på knappen.
6. Knappen [COUNTER]
Använd knappen för att visa räkneverket.
& Administratörshandbok (PDF): Kapitel 3: HANTERING
AV RÄKNEVERK (MENYN RÄKNEVERK)
7. Knappen [ENERGY SAVER]
Använd knappen för att sätta maskinen i energisparläge.
8. Lampan ON/OFF
Den gröna lampan tänds när knappen [STRÖM] trycks
ned.
9. Lampan MAIN POWER
Den röda lampan tänds när huvudströmbrytaren trycks
ned.
10. Knappen [STRÖM]
Använd knappen för att slå till/från strömmen till
maskinen (avstängning).
11. Sifferknappar
8
Använd knapparna för att mata in siffror för antal kopior,
telefonnummer eller lösenord.
12. Knappen [FUNCTION CLEAR]
Använd knappen för att rensa alla valda funktioner och
återgå till standardinställningarna. Knappen blinkar om
standardinställningen ändras på kontrollpanelen och det
kopieras, scannas, skickas fax eller liknande.
13. Knappen [STOP]
Använd knappen för att stoppa pågående scannings- och
kopieringsjobb.
14. Knappen [START]
Använd knappen för att starta kopierings-, scannings- och
faxjobb.
15. Knappen [CLEAR]
Använd knappen för att ändra inmatade siffror som t.ex.
antalet kopior.
16. Larmlampan
Den röda lampan tänds när det uppstår ett fel och
åtgärder måste vidtas.
17. Lampan PRINT DATA
Den gröna lampan tänds vid mottagning av data som t.ex.
utskriftsdata.
18. Knappen [ACCESS]
Använd knappen när avdelningskoden eller
användaruppgifterna har matats in. Om knappen trycks
ned efter kopiering o.s.v. måste nästa användare ange
avdelningskod eller användarinformation.
& Sid. 66 Inloggning i denna bruksanvisning.
19. Lamporna MEMORY RX / LINE
Dessa lampor tänds när faxdata tas emot och vid
faxkommunikation. Maskinen går att använda även när
dessa lampor är tända.
20. Knappen [FAX]
Använd knappen för att använda fax-/
internetfaxfunktionen.
Beskrivning av maskinens delar
21. Knappen [PRINT]
Använd knappen för att använda maskinens
utskriftsfunktioner som t.ex. privat utskrift.
22. Knappen [SCAN]
Använd knappen för att använda scanningsfunktionen.
23. Touchpanel
Använd touchpanelen för de olika inställningarna av
kopierings-, scannings- och faxfunktionerna. Den visar
även meddelanden som t.ex. när papperet är slut eller
pappersstopp inträffar.
1
9
Kapitel 1 FÖRBEREDELSER
Inställning av kontrollpanelens vinkel
Inställning av kontrollpanelens vinkel
Kontrollpanelens vinkel går att ställa in på mellan 7 och 52 grader.
OBSERVERA
Se till att du inte klämmer händerna i springan mellan maskinen och kontrollpanelen när du ändrar kontrollpanelens
vinkel.
Du kan bli skadad.
Fixering av kontrollpanelens vinkel
Kontrollpanelens vinkel går att fixera med stoppet på baksidan av
kontrollpanelen (på 7 grader jämfört med horisontalläget). Stoppet är
i läge A när maskinen installeras. Flytta det från läge A till B innan det
fixeras.
A
B
A: Läge där vinkeln går att ställa in.
B: Läge där vinkeln är fixerad.
10
Beskrivning av maskinens delar
1
4
1
Skjut stoppet (i läge A) en bit åt höger och dra det
sedan utåt.
Kontrollpanelens vinkel är fixerad på 7 grader.
2
Rikta in stoppets flikar efter hålen i läge B och för
in dem genom att vrida på stoppet.
3
Skjut stoppet åt vänster tills det snäpper fast.
11
Kapitel 1 FÖRBEREDELSER
Touchpanel
Grundmenyn över kopieringsfunktionerna visas på touchpanelen när strömmen slås till. Även maskinens status visas på
touchpanelen med meddelanden och figurer.
Den meny som visas när strömmen slås till går att ändra till en annan än den för kopieringsfunktioner, t.ex. faxfunktionen.
Kontakta din servicetekniker för mer information.
1
2
6
5
4
1. Funktionsdisplay
Här visas den använda funktionen, t.ex. kopiering eller fax.
2. Knappen [?] (Hjälp)
Använd denna knapp för att visa förklaringen av varje
funktion eller av knapparna på touchpanelen.
& Sid. 47 Användning av hjälpfunktioner i denna
bruksanvisning.
3. Knappen [JOBBSTATUS]
3
4. Datum och tid
Aktuellt datum och tid visas.
5. Område för varningsmeddelanden
Här visas varningsmeddelanden, t.ex. om att det är dags
att byta ut tonerkassetterna.
6. Meddelandeområde
Här visas förklaringen i meddelandeform av varje funktion
eller aktuell status.
Här indikeras status för kopierings-, fax-, scannings- eller
utskriftsjobben och du kan även se deras jobbhistorik.
Visat meddelande
Följande information visas på touchpanelen:
• Maskinens status
• Användningsinstruktioner
• Varningsmeddelanden
• Reproduktionsgrad
• Antal kopieset
• Pappersformat och -mängd som finns kvar i en vald kassett
• Datum och tid
Touchknappar
Tryck lätt på knapparna på touchpanelen för att ställa in olika funktioner.
Inställning av touchpanelens kontrast
Du kan ställa in touchpanelens kontrast i menyn ANVÄNDARFUNKTIONER genom att trycka på knappen [USER
FUNCTIONS] på kontrollpanelen.
& Administratörshandbok (PDF): Kapitel 1: (INSTÄLLNINGSALTERNATIV (ANVÄNDARE) - Inställning av grundläggande
funktioner
12
Beskrivning av maskinens delar
Inmatning av bokstäver
Följande meny visas när det erfordras inmatning av bokstäver för scanning eller e-Filing o.s.v.
Använd knapparna på touchpanelen för att mata in bokstäver.
Mata in bokstäverna och tryck sedan på [OK]. Menyn ändras.
1
Följande knappar används för inmatning av bokstäver.
[Startmeny]: Tryck på den för att kunna använda grundknapparna.
[Symbol]:
Tryck på den för att kunna använda knapparna med symboler.
[ÅÄÖ]:
Tryck på den för att kunna använda specialknapparna.
[Caps Lock]: Tryck på den för att växla mellan versaler och gemener.
[Shift]:
Tryck på den för att skriva med versaler.
[Space]:
Tryck på den för att göra ett mellanslag.
: Tryck på dem för att flytta markören.
[Back Space]:Tryck på den för att radera tecknet före markören.
[TA BORT]: Tryck på den för att radera alla de inmatade bokstäverna.
[AVBRYT]:
[OK]:
Tryck på den för att avbryta inmatningen av bokstäver.
Tryck på den för att bekräfta alla de inmatade bokstäverna.
13
Kapitel 1 FÖRBEREDELSER
Slå till/från strömmen
I detta avsnitt förklaras hur du slår till/från strömmen och hur energisparläget fungerar. Sättet på vilket strömmen slås till
varierar beroende på om den röda lampan MAIN POWER på kontrollpanelen är tänd eller inte.
Slå till strömmen
När den röda lampan MAIN POWER på kontrollpanelen inte tänds:
Öppna locket till huvudströmbrytaren och slå till strömmen
där.
När den röda lampan MAIN POWER på kontrollpanelen tänds:
• Maskinen börjar att värmas upp. Meddelandet “Vänta
Uppvärmning pågår” visas under uppvärmningen.
• Du kan använda den automatiska jobbstartfunktionen under
tiden som maskinen värms upp. Läs följande guide för detaljerad
information:
& Bruksanvisning för kopieringsfunktioner (PDF): Kapitel 2:
GRUNDLÄGGANDE KOPIERING - Kopiering
Tryck på knappen [STRÖM].
Maskinen är klar för kopiering efter ca. 89 sekunder vid 230 V e-STUDIO2040C/2540C/3040C/3540C, ca. 99 sekunder vid
115 V e-STUDIO2040C/2540C/3040C/3540C och ca. 160 sekunder vid e-STUDIO4540C. Meddelandet KLAR visas.
När du slår från strömmen till maskinen skall du även se till att maskinen stängs av med knappen [STRÖM] på
kontrollpanelen. Tryck inte endast på huvudströmbrytaren. Läs följande sida för detaljerad information:
& Sid. 15 Slå från strömmen (avstängning) i denna bruksanvisning.
När meddelandet RADERAR DATA visas
Meddelandet visas när enheten för dataöverskrivning (tillval) har installerats. Det visas direkt när strömmen slås till eller
efter att maskinen har använts. Du kan använda maskinen även om meddelandet visas.
Tips
När maskinen hanteras med funktionen avdelnings- eller användarkontroll skall avdelningskoden eller användarinformationen anges
först. Läs följande sida för detaljerad information:
& Sid. 66 Inloggning i denna bruksanvisning.
14
Slå till/från strömmen
Slå från strömmen (avstängning)
Följ nedanstående procedur när du slår från strömmen till maskinen. Kontrollera följande tre punkter före avstängningen.
• Det skall inte finnas kvar jobb i listan över utskriftsjobb.
• Ingen av de gröna lamporna PRINT DATA och MEMORY RX / LINE skall blinka.
(Om maskinen stängs av när någon av dessa lampor blinkar, medför det att pågående jobb som t.ex. mottagning av fax
avbryts.)
• Ingen dator skall vara uppkopplad till maskinen via ett nätverk som t.ex. TopAccess.
När maskinen inte används under en lång tid:
Obs
• Tryck inte endast på huvudströmbrytaren för att slå från strömmen när den gröna lampan ON/OFF tänds på kontrollpanelen. Lagrade
data kan annars gå förlorade eller så kan hårddisken bli skadad.
• Om det pågår ett jobb när knappen [STRÖM] trycks ned på kontrollpanelen visas meddelandet “Pågående jobb kommer att raderas.
Är du säker på att du vill stänga av?”.
• Strömmen till maskinen slås på automatiskt när utskrifts- eller faxdata tas emot eller när tidpunkten som har ställts in för Tidsinställd
utskrift har nåtts under superviloläget.
1
Meddelandet “Avstängning pågår” visas en stund och sedan slås
strömmen från.
Tryck på knappen [STRÖM] tills ett bip-ljud hörs.
Den röda lampan MAIN POWER släcks när strömmen slås från
med huvudströmbrytaren.
Tryck på knappen [STRÖM] på kontrollpanelen för
att stänga av maskinen. Kontrollera att den gröna
lampan ON/OFF är släckt och slå sedan från
strömmen med huvudströmbrytaren.
15
Kapitel 1 FÖRBEREDELSER
Spara energi när maskinen inte används - energisparlägen Maskinen har tre energisparlägen: Automatiskt energisparläge, Viloläge och Superviloläge. Nedanstående tabell visar hur
du manuellt växlar mellan de olika lägena samt under vilka förhållanden maskinen sätts i eller återställs från varje läge.
Energisparlägen
Automatiskt
energisparläge
Viloläge
Superviloläge
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
Procedur för att växla
läge
När en viss tid *1 har
förflutit sedan maskinen
användes senast.
När knappen [ENERGY
SAVER] *3 trycks ned eller
när en viss tid *4 har
förflutit sedan maskinen
användes senast.
När knappen [ENERGY
SAVER] *3 eller knappen
[STRÖM] *7 trycks ned eller
när en viss tid *4 har
förflutit sedan maskinen
användes senast.
Förhållanden som
medför att maskinen
sätts i läget
—
När ett speciellt tillval *5
har installerats eller ett
speciellt protokoll *6 är
aktiverat.
När ett speciellt tillval *5
inte har installerats eller
ett speciellt protokoll *6 är
avaktiverat.
Maskinens status
Förhållanden som gör
att maskinen återställs
från läget
Meddelandet
“Energisparläge - Tryck på
START” visas på
touchpanelen.
Touchpanelens display
släcks och den gröna
knappen [ENERGY SAVER]
tänds.
När en knapp på
kontrollpanelen *2 trycks
ned eller när utskrifts- eller
faxdata tas emot.
Samma som för det
automatiska
energisparläget.
Endast den röda lampan
MAIN POWER tänds.
När knappen [STRÖM]
trycks ned, när utskriftseller faxdata tas emot via
ett fast LAN eller när
tidpunkten som har ställts
in för Tidsinställd utskrift
har nåtts.
Fabriksinställningen är 1 minut.
Någon av knapparna [START], [ENERGY SAVER], [COPY], [e-FILING], [SCAN], [PRINT] och [FAX].
Knappen [ENERGY SAVER] på kontrollpanelen.
Fabriksinställningen är 1 minut (fabriksinställningen för den europeiska versionen är 10 minuter).
Något av tillvalen trådlös LAN-modul, Bluetooth-modul och e-BRIDGE ID Gate.
Något av protokollen IPX, AppleTalk och andra protokoll. När IPsec-funktionen har aktiverats, sätts maskinen i viloläget. Läs följande guide för detaljerad
information:
& TopAccess Guide (PDF): Kapitel 8: Sidfliken [Administration] - alternativet [Inställn.]
Det är inte säkert att maskinen sätts i superviloläget och strömmen kan eventuellt slås från, beroende på maskinens status, även om du trycker på
knappen [Ström]. Läs följande guide för information om under vilka förhållanden maskinen övergår till superviloläget:
& TopAccess Guide (PDF): Kapitel 8: Sidfliken [Administration] - alternativet [Inställn.]
Läs följande guide för information om hur du ändrar den inställda tiden för växling till vardera läge:
& Administratörshandbok (PDF): Kapitel 2: INSTÄLLNINGSALTERNATIV (ADMIN) - Inställning av grundläggande
funktioner
Obs
För den europeiska versionen
Kontakta din servicetekniker för att ändra standardinställningen.
När den inställda tiden för växling till det automatiska energisparläget är identisk med den inställda tiden för växling till
viloläget eller superviloläget, sätts maskinen i viloläget eller superviloläget när den inställda tiden har förflutit.
16
Placering av papper och original
Placering av papper och original
I detta avsnitt förklaras det hur papper och original skall placeras. Felaktig placering kan orsaka sneda bilder eller
pappersstopp. Följ nedanstående procedur.
Placering av papper
1
1
4
2
1
Dra ut kassetten och ställ in bakkantsstödet så att
det stämmer överens med pappersformatet.
2
1
Skjut in kassetten.
OBSERVERA
3
Var försiktig så att fingrarna inte fastnar när du skjuter
in kassetten i maskinen.
3
2
Du kan bli skadad.
Obs
Försäkra dig om att pappersbuntens höjd inte överstiger
MAX-linjen som anges på pappersstöden.
Lossa spärren och ställ in sidostöden så att de
stämmer överens med pappersformatet.
3
2
1
• Läs följande sida för godkänt papper:
& Sid. 69 Specifikationer för maskinen i denna
bruksanvisning.
• Papper kan placeras i papperspiedestalen (tillval) och den
extra kassettmodulen (tillval) enligt ovanstående procedur.
Läs följande guide för hur du placerar papper i
stormagasinet (tillval):
& Bruksanvisning för kopieringsfunktioner (PDF): Kapitel
1: INNAN MASKINEN ANVÄNDS - Placering av papper
Placera papper i kassetten och spärra sidostöden.
17
Kapitel 1 FÖRBEREDELSER
Placering av original
Dokumentglas
1
Automatisk dokumentmatare med
vändfunktion (tillval)
1
Lyft täckplattan (tillval) eller den automatiska
dokumentmataren med vändfunktion (tillval).
2
Placera originalen med framsidan vänd uppåt i
facket för originalmatning.
2
Placera originalet med texten nedåt på
dokumentglaset och placera det i linje med
dokumentglasets vänstra, bakre hörn.
3
Placera sidostöden i linje med originalets
långsidor.
Tips
När original med blandade format placeras på den
automatiska dokumentmataren med vändfunktion skall du
ställa in sidostöden för det bredaste originalet och placera
originalen i linje med det främre sidostödet.
A4-R
(LT-R)
Sänk försiktigt ned täckplattan (tillval) eller den
automatiska dokumentmataren med
vändfunktion (tillval).
OBSERVERA
Placera inga tunga föremål (4 kg eller mer) på
dokumentglaset och tryck inte hårt på det.
Du kan skada dig om glaset går sönder.
18
B4
(LD)
Installation av klientmjukvara
Installation av klientmjukvara
Nedan beskrivs hur du går tillväga för att installera klientmjukvaran som t.ex. skrivardrivrutinen som finns på CD-romskivan
med klientprogram som medföljer maskinen.
Rekommenderad installation
Den rekommenderade klientmjukvaran som t.ex. skrivardrivrutinen kan installeras med ett enda moment.
1
Slå till strömmen och kontrollera att meddelandet “KLAR” visas på touchpanelen.
2
Sätt i CD-romskivan med klientprogram i CD-romläsaren på en Windows-dator.
1
& Sid. 14 Slå till/från strömmen i denna bruksanvisning.
Tips
För att installera klientmjukvaran skall du logga in på Windows med ett användarkonto vilket gör att du
aktiverar installationen i form av Administratör.
3
Välj [[I agree to the terms of the License Agreement] och klicka på [Next].
4
Klicka på [Recommended].
5
Klicka på [Install].
6
En lista över hittade skrivare visas. 1 Välj sedan denna maskin i listan och 2 klicka på
[OK].
1
2
Fortsätter på
nästa sida
19
Kapitel 1 FÖRBEREDELSER
7
Klicka på [Finish] när installationen är klar.
• Läs följande sida för detaljerad information om CD-romskivan
med klientprogram.
& Sid. 61 CD-romskiva med klientprogram i denna
bruksanvisning.
• Läs följande guide för detaljerad information om den
rekommenderade installationen.
& Software Installation Guide (PDF): Kapitel 2:
REKOMMENDERAD INSTALLATION
8
Klicka på [Exit] och sedan på [Yes] för att avsluta installationen.
Inställning av skrivardrivrutinen
Innan du kan använda skrivardrivrutinen måste du konfigurera tillvalen som är installerade i maskinen.
1
Välj [Devices and Printers] i menyn [Start].
2
Välj TOSHIBA multifunktionsskrivare, högerklicka och klicka sedan på [Printer Properties].
3
4
20
Tillvalens konfigurationsdata kan erhållas automatiskt genom att gå in under fliken
[Device Settings].
Klicka på [OK]. Inställningen är klar.
Kapitel
2
GRUNDLÄGGANDE
ANVÄNDNING
Grundläggande kopiering������������������������������������������������������������� 22
Grundläggande faxanvändning ������������������������������������������������� 26
Grundläggande scanning ������������������������������������������������������������� 30
Grundläggande e-Filing����������������������������������������������������������������� 32
Grundläggande utskrift����������������������������������������������������������������� 34
Användning av grundmeny ��������������������������������������������������������� 36
Kapitel 2 GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING
Grundläggande kopiering
Nedan beskrivs de grundläggande kopieringsfunktionerna som t.ex. kopiering med förstoring och förminskning, dubbelsidig
kopiering och kopiering med lösbladsmatning.
Kopiering
1
Tryck på knappen [COPY] på kontrollpanelen.
2
Placera originalet(n).
3
Välj kopieringsfunktioner.
& Sid. 18 Placering av original i denna bruksanvisning.
Tips
Du kan växla färgläget. Det finns tre olika färglägen som
visas nedan.
FULLFÄRG: Samtliga original kopieras i fullfärg.
(Standardinställning)
SVART:
Samtliga original kopieras i svartvitt.
AUTOFÄRG: Maskinen bedömer automatiskt varje typ av
färg på originalen. Färgoriginal kopieras i
fullfärg medan svartvita original kopieras i
svartvitt.
4
1 Mata in antalet kopior och 2 tryck på knappen [START] på kontrollpanelen.
Kopieringen startar.
1
2
22
• Tryck på knappen [STOP] på kontrollpanelen och sedan på
[RENSA MINNE] på touchpanelen för att avbryta
kopieringen.
• Utskrifter matas ut i maskinens eller finisherns (tillval)
utmatningsfack. Pilen på touchpanelen indikerar villket
fack papperet matas ut i.
Grundläggande kopiering
Kopiering med förstoring
och förminskning
1
Tryck på [ZOOM].
2
1 Välj önskat pappersformat och 2
tryck på [AMS] och 3 tryck på [OK].
2
Val av efterbehandling
(sortering)
1
1
Tryck på [EFTERBEHANDLING].
Tips
Sorteringsläget ställs in automatiskt när du använder
den automatiska dokumentmataren med
vändfunktion (tillval).
2
1 Tryck på [SORTERING] och 2 tryck
på [OK].
3
1
Tips
Passa in originalen beroende på önskat
pappersformat och riktning. Originalens format
fastställs automatiskt.
Om du kopierar en omgång med original med olika
format och riktning skall du trycka på [BLAND
FORM].
2
2
• Finishern (tillval) behövs för att kunna ställa in
häftning och hålslagning. Läs följande sida för
nödvändiga tillval.
& Sid. 64 Tillval i denna bruksanvisning.
• När t.ex. Original 1, Original 2 och Original 3
kopieras i två omgångar kan de göras på följande
sätt.
Sort
1
2
1
3
2
1
3
2
3
Group
1
2
1
3
1
2
2
3
3
23
Kapitel 2 GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING
Inställning för dubbelsidig
kopiering
1
Tryck på [DUBBELSIDIG]
2
1 Välj önskad dubbelsidig kopiering
och 2 tryck sedan på [OK].
Inställning för originalläge
1
2
Tryck på [ORIGINALLÄGE].
1 Välj önskat originalläge och 2
tryck sedan på [OK].
1
1
2
2
Tips
Tips
Du kan välja mellan fem olika typer.
Enkelsidigt original till dubbelsidig kopia:
Originallägena som du kan välja mellan skiljer sig
sinsemellan beroende på färgläget. I fullfärg kan du
välja mellan fem olika typer.
Du kan t.ex. välja följande inställningar.
Dubbelsidigt original till dubbelsidig kopia:
Original med text och
foton blandat:
Du kan t.ex. välja följande inställningar.
24
Grundläggande kopiering
Densitetsjustering
Du kan justera densiteten manuellt genom att
eller .
trycka på antingen
Kopiering med
lösbladsmatning
1
Fyll på papper med framsidan nedåt i
facket för lösbladsmatning.
2
1 Tryck på knappen som motsvarar
Tips
Tryck på
för att ställa in en ljusare densitet och
tryck på
för att ställa in en mörkare densitet.
Tryck på [AUTO] för automatisk justering av
densiteten.
pappersformatet som är inställt för
facket för lösbladsmatning och 2
tryck på [OK].
2
1
2
Tips
Tryck på [PAPPERSTYP] om du har fyllt på annat
papper än vanligt papper i facket för
lösbladsmatning.
Tips
Den automatiska densitetsjusteringen är
standardinställningen.
3
Tryck på knappen [START]. Kopiering
med lösbladsmatning startar.
25
Kapitel 2 GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING
Grundläggande faxanvändning
De grundläggande procedurerna för att sända ett fax (faxenheten är tillval), som t.ex. ange faxnumren i adressboken eller ställa
in överföringsvillkoren, är enligt följande.
Sända ett fax
1
Tryck på knappen [FAX] på kontrollpanelen.
2
Placera originalet(n).
3
Mata in mottagarens faxnummer genom att trycka på [ANGE FAXNUMMER] på
touchpanelen eller med sifferknapparna på kontrollpanelen.
& Sid. 18 Placering av original i denna bruksanvisning.
Tips
Om du råkar mata in fel faxnummer trycker du på
[BACK SPACE] på touchpanelen för att radera en siffra
åt gången.
Du kan även trycka på knappen [CLEAR] på
kontrollpanelen eller [TA BORT] på touchpanelen för
att radera alla de inmatade siffrorna.
4
Tryck på [SÄND] på touchpanelen. Faxet börjar att sändas.
Tips
Alternativt kan du trycka på knappen [START] på
kontrollpanelen för att sända ett fax.
26
Grundläggande faxanvändning
Specificering av mottagare i
adressboken
Specificering av enskilda mottagare
Kontroll av mottagare
1
Tryck på [DESTINATION].
2
Mottagarlistan visas på displayen.
1 Tryck på fliken [ENSKILD] för att visa
adresslistan och 2 tryck på mottagarens
faxikon.
1
2
2
Specificering av mottagare i grupper
1 Tryck på fliken [GRUPP] för att visa
grupplistan och 2 tryck på gruppnamnet.
Tips
2
Välj mottagaren som du vill radera och tryck sedan
på [TA BORT].
1
• Du kan ange upp till 400 mottagare (ENKEL och
grupper).
• Tryck på den valda mottagaren en gång till för att
radera den.
27
Kapitel 2 GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING
Inställning av
överföringsvillkor
Radering av reserverade
överföringar
1
Tryck på [VAL].
1
2
Skärmbilden för inställning av
överföringsvillkor visas. Tryck på
eller för att växla mellan de olika
sidorna.
2
Tryck på [JOBBSTATUS].
1 Tryck på [FAX], 2 välj den
reserverade överföringen som du vill
radera och 3 tryck på [TA BORT].
1
3
3
Tips
UPPLÖSNING:Ställ in upplösningen med hänsyn
tagen till originalets skärpa.
ORIGINALFORMAT:
Ställ in
scanningsformatet för originalet.
3
28
Tryck på [OK] när alla poster har ställts
in.
2
Tryck på [TA BORT] på
bekräftelseskärmen. Den reserverade
överföringen raderas.
Grundläggande faxanvändning
Kontroll av
kommunikationsstatus
(logg)
1
2
Registrering av mottagare
1
Tryck på knappen [USER FUNCTIONS]
på kontrollpanelen och sedan på
[ADRESS] på touchpanelen.
2
1 Tryck på en ledig knapp för att
skapa en ny mottagare och 2 tryck på
Tryck på [JOBBSTATUS].
1 Välj fliken [LOGGAR] och 2 tryck
på [SÄND].
[INMATNING].
2
2
1
1
Tips
Tryck på [MOTTAGN.] för att kontrollera
faxmottagningsloggen.
3
Listan över kommunikationsstatus
visas. Om [OK] anges under Status har
överföringen lyckats.
2
3
1 Tryck på varje knapp på
touchpanelen för att mata in följande
uppgifter om mottagaren. 2 Tryck på
[OK] för att registrera mottagaren.
1
2
Tips
Välj posten i sändnings- eller mottagningsloggen för
att registrera mottagare i adressboken från
sändnings-/mottagningsloggens skärmbild och
tryck sedan på [INMATNING.].
29
Kapitel 2 GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING
Grundläggande scanning
Nedan beskrivs hur du går tillväga för att lagra scannade data i en delad mapp och sedan lagra dessa data på en Windowsdator.
Lagra scannade data i en delad mapp
1
Tryck på knappen [SCAN] på
kontrollpanelen.
5
6
2
Placera originalet(n).
3
Tryck på [FIL] på touchpanelen.
4
1 Ställ in [FILNAMN], 2 FILFORMAT,
o.s.v. och 3 tryck på [OK].
& Sid. 18 Placering av original i denna
bruksanvisning.
2
1
30
3
Ändra scanningsinställningarna vid
behov.
Tryck på [SCANNA] på touchpanelen.
Scanningen startar.
Grundläggande scanning
Lagra scannade data i en delad mapp på en Windows-dator
1
Starta Windows Explorer.
2
Ange namnet på den delade mappen där maskinens IP-adress och scannade data lagras i
adressfältet i följande format och tryck sedan på [OK].
ormat: \\[maskinens IP-adress] \file_share
F
Exempel: Om maskinens IP-adress är 172.16.16.110 skall du ange
\\172.16.16.110\file_share i adressfältet för Windows Explorer.
2
• Kontakta nätverksadministratören angående maskinens IP-adress.
• Det kan vara praktiskt att skapa en genväg till mappen file_share eftersom steg
2 då kan uteslutas.
3
Lagra scannade data i en Windows-dator.
Obs
Scannade data som lagras i den delade mappen raderas som standard automatiskt efter 30
dagar. Se till att du lagrar dem på en Windows-dator innan dess.
31
Kapitel 2 GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING
Grundläggande e-Filing
e-Filing är en funktion som lagrar dokument på maskinens hårddisk och som kan skrivas ut vid behov.
Lagring av dokument
Originalen lagras som e-Filing-dokument på maskinen.
1
Tryck på knappen [COPY] på
kontrollpanelen.
4
1 Ange mappen som du vill lagra och
dokumentnamnet och 2 tryck på [OK].
1
2
2
3
Tips
Placera originalet(n).
& Sid. 18 Placering av original i denna
bruksanvisning.
1 Tryck på [LAGRING] och 2 på
[SPARA TILL E-FILING] på touchpanelen.
När meddelandet “Vill du skriva ut detta dokument?”
visas skall du trycka på [JA] om du vill göra detta och
då lagras också dokumentet.
5
Tryck på knappen [START] på
kontrollpanelen för att lagra
dokumenten.
1
2
Tips
Du kan lagra dokument inte bara genom att kopiera dem utan även genom att scanna dem eller använda skrivardrivrutinen. Läs
följande guider för detaljerad information:
& Scanning Guide (PDF): Kapitel 2: GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING - Scanna till e-Filing
& Printing Guide (PDF): Kapitel 2: UTSKRIFT FRÅN WINDOWS - Utskrift med optimala och ändamålsenliga funktioner
32
Grundläggande e-Filing
Utskrift av dokument
Utskriften av dokument som finns lagrade i e-Filing går till på följande sätt.
1
Tryck på [e-FILING] på touchpanelen.
2
Välj mappen på touchpanelen som innehåller det dokument som du vill skriva ut.
3
2
1 Välj dokumentet som du vill skriva ut och 2 tryck på [UTSKRIFT]. Utskriften startar.
1
2
Tips
Valda dokument kan förhandsgranskas i miniatyrbildsformat.
Valda dokument kan raderas från e-Filing.
Detta innebär att du kan göra utskriftsinställningar som t.ex. välja dubbelsidig utskrift eller lägga till
sidnummer.
Specificerade sidor i dokumentet kan skrivas ut för kontroll.
33
Kapitel 2 GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING
Grundläggande utskrift
Den grundläggande användningen av skrivaren ser ut på följande sätt. Detta gäller utskrift från en Windows-dator med en
drivrutin för multifunktionsskrivare, som måste installeras i förväg.
1
2
Välj [Print] i programmenyn [File].
1 Välj maskinens skrivardrivrutin och 2 klicka på [Preferences] ([Properties]).
1
2
3
Välj utskriftsalternativ och klicka på [OK].
4
Klicka på [Print] ([OK]). Utskriften startar.
Tips
Läs följande guide för information om hur du installerar
skrivardrivrutinen i en Windows-dator:
& Sid. 19 Installation av klientmjukvara i denna
bruksanvisning.
& Software Installation Guide (PDF): Kapitel 3:
INSTALLATION AV SKRIVARDRIVRUTINER FÖR WINDOWS
Läs följande guide för information om hur du installerar
skrivardrivrutinen i en Macintosh-dator:
& Software Installation Guide (PDF): Kapitel 4:
INSTALLATION AV SKRIVARDRIVRUTINER FÖR MACINTOSH
34
Grundläggande utskrift
Inställning av drivrutin för multifunktionsskrivare
Specificering av pappersformat eller antal kopior
Klicka på fliken [Grundmeny] i skrivardrivrutinens dialogruta.
Specificering av dubbelsidig utskrift eller N-up utskrift
Klicka på fliken [Efterbehandling] i skrivardrivrutinens dialogruta Egenskaper. Om finishern (tillval) är installerad
kan du välja Häfta eller Hålslå.
Tips
2IN1
2
4IN1
Välj ANTAL SIDOR PER ARK för att skriva
ut flera sidor på ett enda ark. Sidorna
förminskas automatiskt så att de får
plats på det valda pappersformatet
och skrivs ut.
Specificering av Destination eller Omslagsutskrift
Klicka på fliken [Pappershantering] i skrivardrivrutinens dialogruta Egenskaper.
Inställning av bildkvalitet
Klicka på fliken [Bildkvalitet] i skrivardrivrutinens dialogruta Egenskaper.
Utskrift av teckensträngar eller bilder på pappersbakgrunden
Klicka på fliken [Effekter] i skrivardrivrutinens dialogruta.
Inställning av uteslut tomma sidor
Klicka på fliken [Annat] i skrivardrivrutinens dialogruta Egenskaper.
Utskrift med mallar
Klicka på fliken [Mallar] i skrivardrivrutinens dialogruta Egenskaper.
Obs
Fliken [Pappershantering], fliken [Bildkvalitet], fliken [Effekter] och fliken [Mallar] visas endast när varje inställning aktiveras med
plug-in-funktionen.
& Software Installation Guide (PDF): Kapitel 3: INSTALLATION AV SKRIVARDRIVRUTINER FÖR WINDOWS
35
Kapitel 2 GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING
Användning av grundmeny
Tryck på knappen [MENU] på kontrollpanelen för att använda mallar och kontrollera utskriftsräkneverket.
Logga in och tryck på knappen [MENU] på kontrollpanelen när funktionen användarkontroll har aktiverats. Menyfönstret
för en inloggad användare visas.
Du kan registrera mallar som används ofta, en mallgrupp eller en genväg till modulen med externt gränssnitt
(GS-1020, tillval). En genväg kan även registreras eller raderas i läge TopAccess. Läs följande guide för detaljerad
information:
 TopAccess Guide (PDF): Kapitel 9: Sidfliken [Mitt konto]
1
2
7
6
5
4
1. Område för visning av användarnamn
Här visas namnet på användaren som loggar in.
2. Knappen [EXTENSION]
Den aktiveras när modulen med externt gränssnitt
(GS‑1020, tillval) har installerats. Kontakta din
servicetekniker för mer information.
3. Område för visning av rolldata
3
5. Knappen [ANVÄNDARE]
Här visas den genväg som kan användas av den
användare som loggar in.
6. Knappen [ALLMÄN]
Här visas genvägen som alla användare kan använda.
7. Område för visning av genväg
Här visas genvägen som har registrerats i menyfönstret.
Här visas tillgängliga rolldata för en inloggad användare.
4. Räkneverk för totalt antal utskrifter
Här visas räkneverket för totalt antal utskrifter för
användaren som loggar in. Antalet utskrifter som går att
göra visas beroende på maskinens inställningar.
Obs
Markeringen eller visas på ikonerna i området för visning av rolldata beroende på vilken behörighet användaren har.
Funktionerna med markeringen går inte att använda. Vissa funktioner med markeringen går inte att använda.
• Du kan skapa en mall med flera funktioner som används ofta så att du kan använda dem när du vill. På så sätt behöver du inte utföra
komplicerade inställningar varje gång. Mallar kan användas för kopiering och scanning samt för att skicka fax. Läs följande guider för
detaljerad information:
& Bruksanvisning för kopieringsfunktioner (PDF): Kapitel 6: MALLAR
& TopAccess Guide (PDF): Kapitel 5: Sidfliken [Registrering] - Översikt över alternativet [Registrering]
• När funktionerna användarkontroll inte används visas den publika mallgruppen och räkneverket för totalt antal utskrifter.
• [ANVÄNDARE] OCH [ALLMÄN] visas när funktionen användarkontroll är aktiverad.
36
Kapitel
3
UNDERHÅLL/
FELSÖKNING
Byte av tonerkassett ����������������������������������������������������������������������� 38
Byte av resttonerbehållare ����������������������������������������������������������� 39
Byte av klammerkassett����������������������������������������������������������������� 40
Normal rengöring����������������������������������������������������������������������������� 44
Felsökning������������������������������������������������������������������������������������������� 45
Kapitel 3 UNDERHÅLL/FELSÖKNING
Byte av tonerkassett
Byt ut tonerkassetten enligt följande procedurer när meddelandet ”Installera ny *** tonerkassett” visas på touchpanelen.
1
4
2
1
Öppna frontluckan.
2
Y
Dra ut förseglingen. Ta sedan bort förseglingen
på tonerkassettens kant.
M
C
1
K
5
Y
C
2
Ta bort den gamla färgtonerkassetten.
3
Installera den nya tonerkassetten.
6
10
Skaka den nya tonerkassetten väl för att lossa
tonern inuti.
Stäng frontluckan.
VARNING
Försök aldrig att tända eld på tonerkassetter.
Kassera gamla tonerkassetter och resttonerbehållare i enlighet med lokal lagstiftning.
38
M
K
Byte av resttonerbehållare
Byte av resttonerbehållare
Byt ut resttonerbehållaren enligt följande procedurer när meddelandet “Kassera gamla tonerkassetter” visas på touchpanelen.
1
4
Öppna luckan till resttonerbehållaren.
Greppa tag om den övre delen och ta bort
resttonerbehållaren.
2
5
3
Dra ut resttonerbehållaren tills du kan se
öppningen.
Installera en ny resttonerbehållare.
3
6
2
1
Skruva på locket på öppningen på
resttonerbehållaren.
Stäng luckan till resttonerbehållaren.
OBSERVERA
Försök aldrig att tända eld på kasserade resttonerbehållare.
Kassera gamla tonerkassetter och resttonerbehållare i enlighet med lokal lagstiftning.
39
Kapitel 3 UNDERHÅLL/FELSÖKNING
Byte av klammerkassett
Byt ut klammerkassetten enligt följande procedurer när meddelandet “Fyll på häftklammer” visas på touchpanelen.
Finisherns häftningsenhet (MJ-1101)
1
4
Öppna frontluckan till finishern.
Installera ett nytt klammermagasin i
klammerkassetten.
2
5
Ta bort klammerkassetten.
Installera klammerkassetten.
3
Ta ut det tomma klammermagasinet ur
klammerkassetten.
40
6
Stäng finisherns frontlucka.
Byte av klammerkassett
Häftningsenhet på finishern med sadelhäftning (MJ-1106)
1
4
Öppna frontluckan till finishern.
Installera ett nytt klammermagasin i
klammerkassetten.
2
5
3
Ta bort klammerkassetten.
Installera klammerkassetten.
3
Ta ut det tomma klammermagasinet ur
klammerkassetten.
6
Stäng finisherns frontlucka.
41
Kapitel 3 UNDERHÅLL/FELSÖKNING
Sadelhäftningsenheten i finishern med sadelhäftning (MJ-1106)
1
4
2
3
1
2
1
Öppna frontluckan till finishern och dra sedan ut
sadelhäftningsenheten.
2
5
1
1
2
2
Ta ut två tomma klammerkassetter.
3
Installera ett nytt klammermagasin i
klammerkassetten och ta bort förseglingen som
håller samman häftklamrarna.
2
2
2
1
1
Installera två nya klammerkassetter.
6
1
2
3
1
Ta ut det tomma klammermagasinet ur
klammerkassetten.
42
1
För in sadelhäftningsenheten i finishern. Stäng
sedan frontluckan till finishern.
Byte av klammerkassett
Häftningsenhet på den hängande finishern (MJ-1031)
1
4
1
1
2
3
2
2
Skjut spaken framåt för att frigöra den hängande
finishern från maskinen och öppna sedan luckan.
Tryck ned den transparenta luckan och dra bort
förseglingen.
2
5
3
1
2
2
4
3
Ta bort klammerkassetten och ta sedan ut det
tomma klammermagasinet ur klammerkassetten.
Installera klammerkassetten.
3
6
1
2
2
Installera ett nytt klammermagasin i
klammerkassetten.
Stäng luckan till finishern och skjut den tillbaka
till maskinen så att den låser fast.
OBSERVERA
Var försiktig så att du inte klämmer fingrarna mellan maskinen och finishern (tillval).
Du kan bli skadad.
43
Kapitel 3 UNDERHÅLL/FELSÖKNING
Normal rengöring
Problem med dålig utskriftskvalitet som t.ex. ojämna och fläckiga bilder kan åtgärdas genom en enkel rengöring. I detta
avsnitt förklaras rengöringsmetoderna för maskinen.
Rengöring av scanningsområdet, dokumentglaset, stödet och dokumentlockets
undersida
Vi rekommenderar att du rengör följande delar varje vecka så att originalen går att scanna utan att de blir smutsiga. Var
försiktig så att du inte repar delarna som du rengör.
Obs
• Var försiktig så att du inte repar delarna när du rengör dem.
• Använd inte organiska lösningsmedel som t.ex. förtunningsmedel eller bensin för att rengöra maskinens yta.
- Det kan göra att ytan slår sig eller blir missfärgad.
• Följ instruktionerna när du använder en kemiskt behandlad rengöringssvamp för att rengöra ytan.
2
3
4
1
1. Scanningsområde (yta på det långa rektangulära glaset)/2. Dokumentglas
Torka av det med en mjuk och torr trasa. Om det fortfarande finns kvar fläckar skall du torka rent med en mjuk trasa som har
fuktats med vatten och sedan kramats ur ordentligt.
Använd inga andra vätskor (som t.ex. alkohol, organiska lösningsmedel eller milda rengöringsmedel) utan endast vatten.
3. Stöd/4. Dokumentlockets undersida
Rengör ytan på följande sätt beroende på graden av nedsmutsning.
• Rengör den med en mjuk trasa.
• Rengör den med en mjuk trasa som har fuktats lätt med vatten.
• Rengör den med en mjuk trasa som har fuktats lätt med alkohol och torka sedan torrt med en torr trasa.
• Rengör den med en mjuk trasa som har fuktats lätt med utspätt milt rengöringsmedel och torka sedan torrt med en torr trasa.
44
Felsökning
Felsökning
Se följande förklaring eller läs Handbok för felsökning (PDF) enligt & Sid. 45 Hänvisningar till Handbok för felsökning i denna
bruksanvisning.
Om Handbok för felsökning
I denna Handbok för felsökning (PDF) beskrivs orsaker till problem och hur felsökningen går till om det uppstår problem
när du använder maskinen.
Hänvisningar till Handbok för felsökning
Kapitel
Rubrik
Avsnitt
När denna skärmbild visas
Meddelanden som visas på touchpanelen
Hur du hittar ett pappersstopp
Hur du åtgärdar ett häftklammerstopp
Kapitel 1
FELSÖKNING FÖR HÅRDVARAN
Byte av en tonerkassett
Byte av resttonerbehållare
Påfyllning av häftklammer
Rengöring av slitglaset och maincoronorna
Rengöring av hålslagsenhetens behållare för hålslagsrester
Kapitel 2
FELSÖKNING FÖR KOPIERING
Kopieringsproblem
Utskriftsproblem
Problem med skrivardrivrutiner
Kapitel 3
FELSÖKNING FÖR UTSKRIFT
Problem med nätverksanslutningen
Klientproblem
3
Hårdvaruproblem
Kapitel 4
FELSÖKNING FÖR SCANNING
Scanningsproblem
Kapitel 5
FELSÖKNING FÖR e-Filing
Problem med det webbaserade programmet e-Filing
Lokalisering av maskinen i nätverket
Problem med LDAP-sökning och autentisering
Kapitel 6
FELSÖKNING FÖR NÄTVERKSANSLUTNINGAR
Utskriftsproblem (nätverksrelaterade)
Problem med nätverksfaxdrivrutinen (N/W-Fax)
Problem med autentisering för klientmjukvara
Kapitel 7
Kapitel 8
KONTROLL AV MASKINENS STATUS MED
TopAccess
NÄR DET ÄR NÅGOT FEL PÅ MASKINEN
Ikoner för hårdvarans status under fliken [Enhet] i TopAccess
Felmeddelanden
Felkoder
När du tror att det är något fel på maskinen
Rutinunderhåll
Felkoder
Tryck på [JOBBSTATUS] och fliken [LOGGAR] på
touchpanelen för att visa menyn LOGG. Jobbhistorik och
felkoder visas i menyn LOGG.
Läs följande guide för detaljerad information om
felkoderna:
& Handbok för felsökning (PDF): Kapitel 7: KONTROLL AV
MASKINENS STATUS MED TopAccess - Felkoder
45
Kapitel 3 UNDERHÅLL/FELSÖKNING
Symboler och meddelanden som visas på touchpanelen
Symboler eller meddelanden kan visas på touchpanelen i
samband med pappersstopp.
Läs följande guide för detaljerad information om symboler
för papperstopp:
& Handbok för felsökning (PDF): Kapitel 1: FELSÖKNING
FÖR HÅRDVARAN - Hur du hittar ett pappersstopp
Läs följande guide för detaljerad information om
meddelandena på touchpanelen:
& Handbok för felsökning (PDF): Kapitel 1: FELSÖKNING
FÖR HÅRDVARAN - Meddelanden som visas på
touchpanelen
Om pappersstopp inträffar
Läs anvisningarna som visas på touchpanelens display eller läs följande guide om papperstopp inträffar:
& Handbok för felsökning (PDF): Kapitel 1: FELSÖKNING FÖR HÅRDVARAN - Hur du hittar ett pappersstopp
Maskinens och tillvalens luckor
Pilarna i följande bilder indikerar de luckor på maskinen och tillvalen som går att öppna om det inträffar ett
pappersstopp.
MR-3021/MR-3022
KD-1027
KD-1028
46
Felsökning
Luckor på finishern, hålslagsenheten och bryggenheten (alla tillval)
Pilarna i följande bilder indikerar de luckor på finishern, hålslagsenheten och bryggenheten som går att öppna om det
inträffar ett pappersstopp.
Finisher (MJ-1101), hålslagsenhet (MJ-6103) och bryggenhet (KN-4530)
Finisher med sadelhäftning (MJ-1106), hålslagsenhet (MJ-6103) och bryggenhet (KN-4530)
3
Användning av hjälpfunktioner
Om du trycker på
uppe till höger på touchpanelen
visas förklaringar av funktioner och knappar på displayen.
Om du trycker på
nere till vänster i menyn Hjälp visas
extra information om funktionerna.
47
Kapitel
4
AVANCERADE
FUNKTIONER
Avancerade funktioner������������������������������������������������������������������� 50
Kapitel 4 AVANCERADE FUNKTIONER
Avancerade funktioner
De grundläggande funktionerna beskrivs i kapitel 2 i denna bruksanvisning. I detta avsnitt förklaras de avancerade
funktionerna för att du skall få ut maximalt av din maskin.
Exempel på avancerade funktioner som beskrivs i detta avsnitt
Kopiering av original med olika format
och häftning av kopior
(LT)
(LD)
Bifoga scannade data till ett e-mail
(LT) (LD)
& Sid. 55 i denna bruksanvisning.
& Sid. 51 i denna bruksanvisning.
Kopiering eller scanning av original
utan tomma sidor
1
3
1
Tillägg av datum och tid till
dokumentfiler
3
2011 . 5 . 10 11:11
5
6
5
6
& Sid. 52 i denna bruksanvisning.
Lagra data i en delad mapp och sända
ett fax
& Sid. 56 i denna bruksanvisning.
Utskrift av ett PDF-dokument som
finns lagrat på ett USB-minne
& Sid. 57 i denna bruksanvisning.
& Sid. 53 i denna bruksanvisning.
Registrering av mallar med
scanningsinställningar som används
ofta
Utskrift av enbart tillåtna data enligt
inställning på kontrollpanelen
1
& Sid. 58 i denna bruksanvisning.
& Sid. 54 i denna bruksanvisning.
50
Avancerade funktioner
KOPIERING
FAX
SCANNING
e-FILING
UTSKRIFT
Kopiering av original med olika format och häftning av kopior
(LT)
1
(LT) (LD)
(LD)
Placera originalen i den automatiska
dokumentmataren med vändfunktion.
5
& Sid. 18 Placering av original i denna
bruksanvisning.
Kopiering av fem buntar med original
med olika format (A4 eller LT: 1 ark, A3
eller LD: 4 ark) och häftning av
kopiorna går till på följande sätt. Den
automatiska dokumentmataren med
vändfunktion och finishern (tillval)
erfordras.
1 Tryck på [HÄFTNING FRAM] och 2
tryck på [OK] på touchpanelen.
1
Obs
Om du vill kopiera original med olika format och
häfta kopiorna skall du endast välja sådana som har
samma bredd.
2
3
2
Tryck på [ZOOM] på touchpanelen.
1 Tryck på [BLAND FORM] och 2 tryck
på [OK] på touchpanelen.
6
Mata in 5 för antalet kopieset och tryck
sedan på knappen [START] på
kontrollpanelen.
4
1
4
2
Tryck på [EFTERBEHANDLING] på
touchpanelen.
51
Kapitel 4 AVANCERADE FUNKTIONER
KOPIERING
SCANNING
FAX
e-FILING
UTSKRIFT
Kopiering eller scanning av original utan tomma sidor
1
5
3
1
3
6
5
6
Vid kopiering
1
2
3
Placera originalen.
& Sid. 18 Placering av original i denna
bruksanvisning.
Tryck på fliken [REDIGERA] och sedan på
i startmenyn för
kopieringsfunktioner.
Tryck på [UTESLUT BLANK SIDA] och
sedan på [OK].
Du kan utesluta tomma sidor när du
kopierar eller scannar original och
samtidigt behålla den ursprungliga
sidordningen.
Vid scanning
1
2
3
Placera originalen.
& Sid. 18 Placering av original i denna
bruksanvisning.
Tryck på [SCANINST.] och sedan på
i
grundmenyn för scanningsfunktioner.
Tryck på 1 [PÅ] under UTESLUT BLANK
SIDA och 2 tryck på [OK].
1
2
4
Tryck på knappen [START] på
kontrollpanelen. Kopieringen startar.
4
5
52
Ange uppgifter som t.ex. var data skall
sparas i grundmeny för
scanningsfunktioner.
Tryck på [SCANNA] på touchpanelen.
Scanningen startar.
Avancerade funktioner
KOPIERING
FAX
SCANNING
e-FILING
UTSKRIFT
Lagra data i en delad mapp och sända ett fax
Du kan lagra dokument i en delad
mapp på maskinen eller på en dator
som är ansluten till nätverket samt
sända ett fax.
1
Placera originalet(n).
2
Tryck på [LAGRING] på touchpanelen.
3
& Sid. 18 Placering av original i denna bruksanvisning.
1 Ange uppgifter som t.ex. filnamn, delad mapp och filformat och 2 tryck på [OK].
4
1
4
2
Ange mottagare och tryck på [SÄND]. Faxningen startar.
53
Kapitel 4 AVANCERADE FUNKTIONER
KOPIERING
FAX
SCANNING
e-FILING
UTSKRIFT
Registrering av mallar med scanningsinställningar som används ofta
Om du registrerar mallar med
scanningsinställningar som används
ofta blir det enkelt att scanna eftersom
du bara behöver hämta mallarna.
Nedan förklaras hur du går tillväga för
att registrera scanningsinställningar
(scannade data lagras i pdf-format i en
delad mapp) i mallar (PUBLIK
MALLGRUPP).
1
2
Tryck på [FIL] på touchpanelen.
6
1 Välj PDF som filformat och 2 tryck
på [OK].
7
1
4
5
Ändra scanningsinställningarna vid
behov.
Tryck på [MALL] på touchpanelen och
sedan på fliken [REGISTRERING].
1 Välj en ledig mallknapp och 2 tryck
på [SPARA].
1
2
3
Tryck på [LÖSENORD], mata in
administratörslösenordet och tryck på
[OK].
8
2
1 Gör inställningarna som t.ex.
mallnamn och 2 tryck på [SPARA] för
att slutföra registreringen.
1 Tryck på [PUBLIK MALLGRUPP] på
touchpanelen och 2 tryck på [ÖPPNA].
1
1
54
2
2
Avancerade funktioner
KOPIERING
FAX
SCANNING
e-FILING
UTSKRIFT
Bifoga scannade data till ett e-mail
Proceduren för att bifoga scannade
data till ett e-mail och sända det till
den angivna e-mailadressen går till på
följande sätt.
1
Placera originalet(n).
2
Tryck på [E-MAIL] och på [TILL] på touchpanelen.
3
& Sid. 18 Placering av original i denna bruksanvisning.
1 Ange e-mailadressen och 2 tryck på [OK].
1
2
4
Bestäm filinställningarna och tryck sedan på [OK].
5
Tryck på [SCANNA] på touchpanelen. Scanningen startar.
4
55
Kapitel 4 AVANCERADE FUNKTIONER
KOPIERING
FAX
SCANNING
e-FILING
UTSKRIFT
Tillägg av datum och tid till dokumentfiler
Utskrift av ett dokument som finns
lagrat i e-Filing med datum och tid
nedtill på sidan går till på följande sätt.
2011 . 5 . 10 11:11
1
2
Välj mappen där dokumentet finns lagrat.
1 Välj dokumentet och 2 tryck på [INSTÄLLN.].
1
2
3
4
Tryck på [TIDMÄRKNING].
1 Tryck på [UNDERKANT] och 2 tryck på [OK].
1
2
5
56
Tryck på [UTSKRIFT] på touchpanelen. Utskriften startar.
Avancerade funktioner
KOPIERING
FAX
SCANNING
e-FILING
UTSKRIFT
Utskrift av ett PDF-dokument som finns lagrat på ett USB-minne
Utskrift av en omgång av ett PDFdokument som finns lagrat på ett
USB-minne går till på följande sätt.
1
Anslut USB-minnet till USB-porten.
2
Tryck på knappen [PRINT] på kontrollpanelen.
3
Klicka på rullgardinsmenyn och välj sedan [USB].
4
1 Välj en PDF-fil som skall skrivas ut och 2 tryck på [UTSKRIFT]. Utskriften startar.
4
1
2
• Tryck på [INSTÄLLN.] för att kunna ställa in t.ex.
dubbelsidig utskrift och häftning.
• Följande filtyper är också tillgängliga för
utskrift:
-JPEG-filer
-PRN-filer
-PS-filer
-XPS-filer
57
Kapitel 4 AVANCERADE FUNKTIONER
KOPIERING
FAX
SCANNING
e-FILING
UTSKRIFT
Utskrift av enbart tillåtna data enligt inställning på kontrollpanelen
Utskriften av enbart tillåtna data enligt
inställning på kontrollpanelen går till
på följande sätt. Detta hindrar dig från
att glömma bort att ta bort de
utskrivna arken.
1
1
2
3
Öppna en fil som skall skrivas ut på en
Windows-dator och välj sedan [Skriv ut]
från programmets Arkivmeny.
Välj maskinens skrivardrivrutin och
klicka sedan på [Favoriter]
([Egenskaper]).
Välj Stanna utskrift för jobbtypen under
fliken [Grundmeny].
6
7
8
Klicka på rullgardinsmenyn och välj
sedan [HOLD].
Välj användarnamn och tryck sedan på
[OK].
1 Välj PDF-filen som skall skrivas ut och
2 tryck på [UTSKRIFT]. Utskriften
startar.
1
4
5
58
Klicka på [OK] för att komma tillbaka till
dialogrutan och klicka på [Skriv ut]
([OK]).
Tryck på knappen [PRINT] på maskinens
kontrollpanel.
2
Kapitel
5
INFORMATION OM
MASKINEN
Tillbehör som ingår i produkten������������������������������������������������� 60
CD-romskiva med klientprogram����������������������������������������������� 61
Klientmjukvara����������������������������������������������������������������������������������� 62
Tillval����������������������������������������������������������������������������������������������������� 64
Inloggning������������������������������������������������������������������������������������������� 66
Specifikationer för maskinen������������������������������������������������������� 69
Specifikationer för tillvalen����������������������������������������������������������� 72
Kapitel 5 INFORMATION OM MASKINEN
Tillbehör som ingår i produkten
Följande tillbehör medföljer maskinen. Kontrollera att alla finns med. Kontakta din servicetekniker om något tillbehör saknas
eller är skadat.
Tillbehör som ingår i produkten
Säkerhetsinformation
Snabbguide för användare (denna
bruksanvisning)
CD-romskiva med klientprogram
CD-romskiva med användardokument
Stopp (för kontrollpanel)
60
Häftet Säkerhetsinformation beskriver de försiktighetsåtgärder som erfordras vid
användning. Läs detta häfte innan du använder maskinen för att garantera din
säkerhet.
I denna Snabbguide beskrivs förberedelser, grundläggande och avancerad
användning, underhåll och normal rengöring av maskinen.
CD-romskivan med klientprogram innehåller klientmjukvaran som t.ex.
skrivardrivrutiner och mjukvaruprogram. Läs följande sida för detaljerad information:
& Sid. 61 CD-romskiva med klientprogram i denna bruksanvisning.
CD-romskivan med användardokument innehåller pdf-filer för olika häften som t.ex.
Bruksanvisning för kopieringsfunktioner och Handbok för felsökning.
Stoppet används för att fixera kontrollpanelens vinkel. Läs följande sida för detaljerad
information:
& Sid. 10 Fixering av kontrollpanelens vinkel i denna bruksanvisning.
CD-romskiva med klientprogram
CD-romskiva med klientprogram
CD-romskivan med klientprogram innehåller följande klientmjukvara som t.ex. skrivardrivrutiner och mjukvaruprogram.
Klientmjukvara
För Windows
För Macintosh
För UNIX/Linux
Installationsprogram för klientmjukvara
Drivrutin för multifunktionsskrivare
PS3 skrivardrivrutin
XPS skrivardrivrutin
TWAIN Driver
File Downloader
Nätverksfaxdrivrutin
Address Book Viewer
Remote Scan Driver
WIA Driver
e-Filing Backup/Restore Utility
PPD-fil för Mac OS X 10.2.4 till Mac OS X 10.3.x
PPD-fil för Mac OS X 10.4 till Mac OS X 10.6.x
Plugin-program för Mac OS X 10.4 till Mac OS X 10.6.x
UNIX/Linux-filter (Solaris, HP-U, AIX, Linux, SCO)
CUPS
Läs följande guide för information om installationen av klientmjukvaran:
& Software Installation Guide (PDF): Kapitel 1: ÖVERSIKT
Läs följande sida för detaljerad information om klientmjukvaran:
& Sid. 62 Klientmjukvara i denna bruksanvisning.
5
61
Kapitel 5 INFORMATION OM MASKINEN
Klientmjukvara
I detta avsnitt förklaras grunddragen hos maskinens klientmjukvara. Mjukvaran förutom det webbaserade programmet
e-Filing och TopAccess måste installeras i datorn innan den används.
Klientmjukvara för utskriftsfunktioner
Drivrutin för
multifunktionsskrivare
PS3 skrivardrivrutin
XPS skrivardrivrutin
PPD-fil för Macintosh
UNIX/Linux-filter
CUPS
Denna drivrutin för multifunktionsskrivare installeras med den rekommenderade installationen. Det
är denna drivrutin som normalt används. Läs följande guider för detaljerad information:
& Software Installation Guide (PDF): Kapitel 2: REKOMMENDERAD INSTALLATION eller Kapitel 3:
INSTALLATION AV SKRIVARDRIVRUTINER FÖR WINDOWS
& Sid. 34 Grundläggande utskrift i denna bruksanvisning.
& Printing Guide (PDF): Kapitel 2: UTSKRIFT FRÅN WINDOWS
Denna drivrutin gör att du kan skriva ut dokument i högkvalitetsläget med applikationer som t.ex.
Adobe Systems Incorporated. Läs följande guider för detaljerad information:
& Software Installation Guide (PDF): Kapitel 2: REKOMMENDERAD INSTALLATION eller Kapitel 3:
INSTALLATION AV SKRIVARDRIVRUTINER FÖR WINDOWS
& Printing Guide (PDF): Kapitel 2: UTSKRIFT FRÅN WINDOWS
Denna skrivardrivrutin gör att du kan skriva ut dokument från WPF-applikationer skapade för
Windows Vista eller Windows 7. Läs följande guider för detaljerad information:
& Software Installation Guide (PDF): Kapitel 2: REKOMMENDERAD INSTALLATION eller Kapitel 3:
INSTALLATION AV SKRIVARDRIVRUTINER FÖR WINDOWS
& Printing Guide (PDF): Kapitel 2: UTSKRIFT FRÅN WINDOWS
Denna skrivardrivrutin gör att du kan skriva ut dokument från Macintosh-datorer (Mac OS X 10.2.4
till Mac OS X 10.6.x). Läs följande guider för detaljerad information:
& Software Installation Guide (PDF): Kapitel 4: INSTALLATION AV SKRIVARDRIVRUTINER FÖR
MACINTOSH
& Printing Guide (PDF): Kapitel 3: UTSKRIFT FRÅN MACINTOSH
UNIX/Linux filter gör att du kan skriva ut dokument från en UNIX/Linux-arbetsstation. Läs följande
guider för detaljerad information:
& Software Installation Guide (PDF): Kapitel 5: INSTALLATION AV SKRIVARDRIVRUTINER FÖR UNIX/
Linux
& Printing Guide (PDF): Kapitel 4: UTSKRIFT FRÅN UNIX/Linux
CUPS-filer gör att du kan ställa in CUPS-utskriftssystemet från en UNIX/Linux-arbetsstation. Läs
följande guide för detaljerad information:
& Software Installation Guide (PDF): Kapitel 5: INSTALLATION AV SKRIVARDRIVRUTINER FÖR UNIX/
Linux
Klientmjukvara för scanningsfunktioner
Remote Scan Driver
WIA Driver
62
Denna drivrutin gör att du kan scanna dokument på distans och erhålla scannade data i form av en
bild i applikationer som stödjer TWAIN på Windows-datorer. Läs följande guide för detaljerad
information:
& Software Installation Guide (PDF): Kapitel 2: REKOMMENDERAD INSTALLATION eller Kapitel 6:
INSTALLATION AV SCANNINGSDRIVRUTIN OCH PROGRAM
Denna drivrutin gör att du kan scanna dokument på distans och erhålla scannade data i form av en
bild i applikationer som stödjer WIA (Windows Imaging Acquisition) på Windows-datorer. Läs
följande guider för detaljerad information:
& Software Installation Guide (PDF): Kapitel 2: REKOMMENDERAD INSTALLATION eller Kapitel 6:
INSTALLATION AV SCANNINGSDRIVRUTIN OCH PROGRAM
& Scanning Guide (PDF): Kapitel 5: ANDRA SCANNINGSMETODER
Klientmjukvara
Klientmjukvara för e-Filing-funktioner
TWAIN Driver
File Downloader
Webbaserat program
e-Filing
e-Filing Backup/Restore
Utility
Denna drivrutin gör att du kan erhålla dokument som finns lagrade i e-Filing i form av en bild i
applikationer som stödjer TWAIN på Windows-datorer. Läs följande guide för detaljerad information:
& Software Installation Guide (PDF): Kapitel 2: REKOMMENDERAD INSTALLATION eller Kapitel 6:
INSTALLATION AV SCANNINGSDRIVRUTIN OCH PROGRAM
File Downloader gör att du kan erhålla dokument som finns lagrade i e-Filing i form av en bild på din
Windows-dator. Läs följande guide för detaljerad information:
& Software Installation Guide (PDF): Kapitel 2: REKOMMENDERAD INSTALLATION eller Kapitel 6:
INSTALLATION AV SCANNINGSDRIVRUTIN OCH PROGRAM
Detta program gör att du kan hantera och göra inställningar för e-Filing med hjälp av en läsare på
din dator. Eftersom detta program redan har installerats i maskinen behöver du bara mata in
maskinens IP-adress i en läsare och slå till strömmen. Läs följande guide för detaljerad information:
& e-Filing Guide (PDF): Kapitel 3: ÖVERSIKT AV DET WEBBASERADE PROGRAMMET e-Filing
Detta program gör att du kan göra en backup och återskapa data som har lagrats i e-Filing. Läs
följande guide för detaljerad information:
& Software Installation Guide (PDF): Kapitel 8: INSTALLATION AV e-Filing BACKUP/RESTORE
UTILITIES
Klientmjukvara för funktioner för nätverkshantering
TopAccess
TopAccess gör att du kan se information om maskinen, visa loggar, skapa mallar och en adressbok
samt hantera maskinen med hjälp av en läsare. Eftersom TopAccess redan har installerats i maskinen
behöver du bara mata in maskinens IP-adress i en läsare och slå till strömmen. Läs följande guide för
detaljerad information:
& TopAccess Guide (PDF): Kapitel 1: ÖVERSIKT
Klientmjukvara för nätverksfaxfunktioner
Nätverksfaxdrivrutin
Address Book Viewer
Denna drivrutin gör att du kan sända fax eller internetfax från din dator. Läs följande guider för
detaljerad information:
& Software Installation Guide (PDF): Kapitel 2: REKOMMENDERAD INSTALLATION eller Kapitel 7:
INSTALLATION AV NÄTVERKSFAXPROGRAM
& Network Fax Guide (PDF): Kapitel 1: ÖVERSIKT
Detta program gör att du kan hantera adressboken (som t.ex. faxnummer och e-mailadresser) och
ladda ned adressboken från din dator till maskinen. Läs följande guide för detaljerad information:
& Software Installation Guide (PDF): Kapitel 2: REKOMMENDERAD INSTALLATION eller Kapitel 7:
INSTALLATION AV NÄTVERKSFAXPROGRAM
5
63
Kapitel 5 INFORMATION OM MASKINEN
Tillval
Följande tillval säljs separat och uppgraderar maskinens prestanda om de installeras. Kontakta din servicetekniker för mer
information.
1
10
7
2
8
3
9
4
1. Täckplatta (KA-3511PC)
Detta används för att hålla original på plats.
2. Automatisk dokumentmatare med vändfunktion
(MR-3021, MR-3022)
Denna enhet matar automatisk en bunt original ett ark åt
gången för kopiering. Installera MR-3021 i
e‑STUDIO2040C/2540C/3040C och MR-3022 i
e‑STUDIO3540C/4540C.
3. Bryggenhet (KN-4530)
Denna enhet fungerar som en transportbana för finishern
och maskinen.
4. Papperspiedestal (KD-1027)
Denna enhet gör att du kan installera den extra
kassettmodulen (tillval, MY-1035).
5. Stormagasin (KD-1028)
Stormagasinet gör att du kan fylla på upp till 2 500 ark (80
g/m2 eller 20 lb Bond) eller 2 000 ark (90 g/m2 eller 28 lb
Bond) med A4- eller LT-papper.
6. Extra kassettmodul (MY-1035)
Denna kassett går att lägga till papperspiedestalen (tillval,
KD-1027). När den kombineras med de två kassetterna
som finns i maskinen, kan papper matas från totalt fyra
kassetter.
64
5
6
7. Finisher (MJ-1101)
Denna finisher används för sortering/gruppering och
häftning. Hålslagsenheten (tillval, MJ-6103) kan installeras i
denna finisher. Bryggenheten (tillval, KN-4530) erfordras
för installationen av denna finisher.
8. Finisher med sadelhäftning (MJ-1106)
Finishern används för sadelhäftning utöver sortering/
gruppering och häftning. Hålslagsenheten (tillval, MJ6103) kan installeras i denna finisher. Bryggenheten
(tillval, KN-4530) erfordras för installationen av denna
finisher.
9. Hängande finisher (MJ-1031)
Denna finisher används för sortering/gruppering och
häftning. Bryggenheten (tillval, KN-4530) erfordras för
installationen av denna finisher.
10. Hålslagsenhet (MJ-6103)
Denna enhet används för hålslagning av utskrivna ark.
Installera den i finishern (tillval, MJ-1101) eller finishern
med sadelhäftning (tillval, MJ-1106) för att använda den.
Tillval
Övriga tillval enligt nedan. Kontakta din servicetekniker för mer information.
Arbetsbord (KK-4550)
Detta är ett litet bord där du kan lägga originalen under tiden
som maskinen används.
Det installeras på maskinens högra sida.
Faxenhet (GD-1250)
Denna enhet gör att maskinen kan användas som en faxmaskin.
Den installeras inuti maskinen.
Andra linje för faxenhet (GD-1260)
Antenn (GN-3010)
Denna används när den trådlösa LAN-modulen eller Bluetoothmodulen installeras.
e-BRIDGE ID Gate (KP-2004, KP-2005)
Du kan logga in och använda maskinen genom att hålla ICkortet över e-BRIDGE ID Gate.
• Det installeras på maskinens högra sida.
• Det kan inte installeras samtidigt med arbetsbordet.
Denna enhet gör att du kan lägga till en linje till faxen så att den
andra linjen blir ledig.
• Den installeras inuti maskinen.
• Faxenhet (tillval, GD-1250) erfordras.
Enhet för dataöverskrivning (GP-1070)
Underskåp (MH-1700, MH-1710)
IPsec-modul (GP-1080)
Ficka för bruksanvisning (KK-1660)
Meta Scan-modul (GS-1010)
Trådlös LAN-modul (GN-1060)
Modul med externt gränssnitt (GS-1020)
Detta är ett underskåp för maskinen.
Förvara bruksanvisningen i denna ficka.
Denna modul gör att maskinen kan användas i ett trådlöst
LAN-nätverk.
• Den installeras inuti maskinen.
• Antenn (tillval, GN-3010) erfordras.
• Maskinen kan inte anslutas till trådlöst och fast LAN samtidigt.
Enheten raderar tillfälligt lagrade data i samband med kopiering,
utskrift, scanning, fax, internetfax eller nätverksfax. Den ersätter
tillfälligt lagrade data med slumpmässiga data.
Den aktiverar maskinens IPsec-funktion.
Den aktiverar maskinens Meta Scan-funktion.
Den aktiverar maskinens EWB-funktion.
Sats för säker utskrift (GP-1190)
Detta möjliggör säker utskrift samt att du kan spåra information
om säkerhetsmönster.
Bluetooth-modul (GN-2010)
Denna modul medger Bluetooth-utskrift.
• Den installeras inuti maskinen.
• Antenn (tillval, GN-3010) erfordras.
5
65
Kapitel 5 INFORMATION OM MASKINEN
Inloggning
När maskinen hanteras med funktionen avdelnings- eller användarkontroll kan du kopiera och även använda andra funktioner
om du loggar in enligt följande procedur.
Avdelningskontroll
Du kan begränsa användarna eller kontrollera de kopieringsvolymer som görs av en enskild grupp eller avdelning inom
företaget genom att använda avdelningskoder. När maskinen hanteras med avdelningskoden skall du slå till strömmen
och mata in koden.
Följande meny visas när strömmen till maskinen slås till.
Menyn visas även när du trycker på knappen [ACCESS] på kontrollpanelen eller efter den automatiska
funktionsåterställningen.
Automatisk funktionsåterställning:
• Denna funktion återställer samtliga standardinställningar utan att du behöver trycka på knappen [FUNCTION CLEAR] på
kontrollpanelen. Funktionen aktiveras när en viss tid har förflutit sedan den senaste pappersutmatningen eller den senaste
knappanvändningen. När avdelnings- och användarkontroll används, återgår displayen till inmatningsmenyn för avdelningskod eller
användaruppgifter. När dessa inte används, återgår displayen till grundmenyn för kopieringsfunktionen.
• Tiden ställs normalt in på 45 sekunder vid installationen av maskinen. Läs följande guide för information om hur inställningen ändras:
& Administratörshandbok (PDF): Kapitel 1: (INSTÄLLNINGSALTERNATIV (ANVÄNDARE) - Inställning av grundläggande funktioner
• Vid anslutning till en maskin med avdelnings- eller användarkontroll som är aktiverad för användning av klientmjukvara, kan det
hända att du måste logga in. Kontakta din administratör för mer information.
Mata in den registrerade avdelningskoden (max. 63 siffror) och tryck på [OK] på touchpanelen. Menyn ändras och
maskinen är klar att använda.
Menyn ändras inte om du matar in fel avdelningskod. Mata in rätt kod.
Efter användning
När du är klar med allt skall du trycka på knappen [ACCESS] på kontrollpanelen för att förhindra oauktoriserad
användning av maskinen. Displayen återgår till inmatningsmenyn för avdelningskoden.
66
Inloggning
Användarkontroll
Du kan begränsa användarna eller hantera tillgängliga funktioner och historik med hjälp av användarkontrollen. När
maskinens användning hanteras med denna funktion, skall du slå till strömmen till maskinen och mata in de efterfrågade
uppgifterna (t.ex. användarnamn, lösenord). Menyn för inmatning av användaruppgifter visas även när du trycker på
knappen [ACCESS] på kontrollpanelen eller efter den automatiska funktionsåterställningen. Mata in uppgifterna enligt
följande procedur.
Obs
• Om du anger ett ogiltigt lösenord flera gånger kan du inte logga in under en viss tid eftersom det betraktas som obehörig
åtkomst.
• När ”Användarkontot är låst” eller ”Användarnamn och lösenord känns inte igen.” visas och det inte går att logga in ska du
kontakta din administratör.
Tips
Om en gästanvändare auktoriseras i användarkontrollfunktionen, visas [GÄST] på touchpanelen. Tryck på [GÄST] för att logga in som
gästanvändare. Fråga administratören om de tillgängliga typerna av funktioner.
Lokal autentisering för multifunktionsskrivare, LDAP-autentisering
Windows domänautentisering
5
67
Kapitel 5 INFORMATION OM MASKINEN
1
Menyn för användarautentisering visas.
4
Tryck på [LÖSENORD].
Lokal autentisering för multifunktionsskrivare,
LDAP-autentisering
5
Windows domänautentisering
Domännamnet som har matats in av
nätverksadministratören visas under [DOMÄN].
Tips
6
Mata in lösenordet (max. 64 bokstäver)
och tryck sedan på [OK].
Tryck på [OK].
Om domännamnet för din organisation inte visas
går det trycka på [DOMÄN] och välja det.
2
Tryck på [ANV.NAMN].
7
3
68
Mata in användarnamnet (max. 128
bokstäver) och tryck sedan på [OK].
Maskinen är redo för att utföra
kopiering och andra funktioner.
Specifikationer för maskinen
Specifikationer för maskinen
I detta avsnitt beskrivs godkända papperstyper, arkkapacitet för varje dokumentmatare och specifikationer för maskinen.
Godkänt papper
Dokumentmatare
Kassetter
(inklusive
tillvalskassetter) *1
Medietyp
Max. arkkapacitet
Pappersformat
VANLIGT,
ÅTERVUNNET
PAPPER
600 ark (64 g/m , 17 lb Bond)
64 - 105 g/m2 550 ark (80 g/m2, 20 lb Bond)
A/B-format:
17 - 28 lb Bond 500 ark (81 - 105 g/m2, 24 lb Bond, A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO
28 lb Bond)
TJOCKT 1
106 - 163 g/m2
300 ark
- 90 lb Index
TJOCKT 2
164 - 209 g/m2
250 ark
- 110 lb Index
TJOCKT 3
210 - 256 g/m2
200 ark
- 140 lb Index
VANLIGT,
Stormagasin (tillval) ÅTERVUNNET
PAPPER
VANLIGT,
ÅTERVUNNET
PAPPER
Fack för
lösbladsmatning
Vikt
2
3 000 ark (64 g/m2, 17 lb Bond)
64 - 105 g/m2 2 500 ark (80 g/m2, 20 lb Bond)
17 - 28 lb Bond 2 000 ark (81 - 105 g/m2, 21 - 28 lb
Bond)
100 ark (64 - 80 g/m2, 17 - 20 lb
64 - 105 g/m2 Bond)
17 - 28 lb Bond 80 ark (81 - 105 g/m2, 21 - 28 lb
Bond)
TJOCKT 1
106 - 163 g/m2
40 ark
- 90 lb Index
TJOCKT 2 *2
164 - 209 g/m2
30 ark
- 110 lb Index
TJOCKT 3
210 - 256 g/m2
30 ark
- 140 lb Index
TJOCKT 4 *3, *4
257 - 280 g/m2
30 ark *6
- 150 lb Index
SPECIAL 1,
SPECIAL 2 *5
230 g/m2
OH-FILM
—
LT-format:
LD, LG, LT, LT-R, ST-R, COMP, 13SDSqLG,
8.5SDSqSQ
K-format:
8K, 16K, 16K-R
A4, LT
A/B-format:
A3, A4, A4-R, A5-R, A6-R *6, B4, B5, B5-R,
FOLIO, 305 x 457 mm *8, *9,
320 x 450 mm *9, *10, *11,
320 x 460 mm *8, *9, *11
LT-format:
LD, LG, LT, LT-R, ST-R, COMP, 13SDSqLG,
8.5SDSqSQ, 12 x 18SDSq *8, *9
K-format:
8K, 16K, 16K-R
30 ark *7
Icke-standardformat:
Längd: 100 - 297 mm (3.9 - 11.7SDSq),
Bredd: 148 - 432 mm (5.8 - 17SDSq)
30 ark *6
A4, LT
*1 *2 *3 Använd facket för lösbladsmatning för att skriva ut på TJOCKT 1 till 3.
Välj TJOCKT 2 som medietyp för utskrift av etiketter.
Det övre utmatningsfacket på finishern (MJ-1101), det övre utmatningsfacket på finishern med sadelhäftning (MJ-1106), facket på den hängande
finishern (MJ-1031) och maskinens utmatningsfack är tillgängliga för utmatning av papper.
*4 Det kan bli svarta streck på den kopierade bilden när dubbelsidig kopiering görs på TJOCKT 4. De syns väl på en bild med hög eller ojämn densitet.
*5 SPECIAL 1 och SPECIAL 2 är Vattenbeständigt papper.
*6 Automatisk dubbelsidig kopiering finns inte.
*7 Använd vattenbeständigt papper för dubbelsidig kopiering.
*8 Maskinens utmatningsfack är inte tillgängligt för utmatning av papper om en finisher (tillval) har installerats. Det övre utmatningsfacket på finishern
(MJ-1101) och det övre utmatningsfacket på finishern med sadelhäftning (MJ-1106) är tillgängliga för utmatning av papper.
*9 Ta bort papper från utmatningsfacket efterhand som de matas ut eftersom de annars kan ramla av facket.
*10 Det övre utmatningsfacket på finishern (MJ-1101), det övre utmatningsfacket på finishern med sadelhäftning (MJ-1106) och maskinens utmatningsfack
är alla tillgängliga för utmatning av papper om en finisher (tillval) har installerats.
*11 Det kan bli svarta streck på det utskrivna papperets kant.
5
69
Kapitel 5 INFORMATION OM MASKINEN
Papper som endast får användas för utskriftsfunktioner
Dokumentmatare
Fack för
lösbladsmatning
*1
*2
Medietyp
VANLIGT
TJOCKT 1
Vikt
90 - 105 g/m2
24 - 28 lb Bond
106 - 163 g/m2
- 90 lb Index
Max. arkkapacitet
1 ark *1, *2
Pappersformat
305 x 1 200 mm
(12.00 x 47.24")
Placera arken ett åt gången i facket för lösbladsmatning.
Det övre utmatningsfacket på finishern (MJ-1101) och det övre utmatningsfacket på finishern med sadelhäftning (MJ-1106) är tillgängliga för
utmatning av papper. Maskinens utmatningsfack och facket på den hängande finishern (MJ-1031) är inte tillgängliga för utmatning av papper om en
finisher (tillval) har installerats.
Rekommenderat papper för respektive medietyp
Medietyp
VANLIGT
A/B-format: ColorCopy/mondi
LT-format: Laser Print/Hammermill, Color Copy Paper/Hammermill
TJOCKT 1
A/B-format: ColorCopy/mondi
LT-format: Laser Print/Hammermill, Color Copy Paper/Hammermill
TJOCKT 2
A/B-format: ColorCopy/mondi
A/B-format: 3478/Zweckform-Avery
LT-format: 5165/Avery
TJOCKT 3
A/B-format: ColorCopy/mondi
LT-format: Laser Print/Hammermill, Color Copy Paper/Hammermill
TJOCKT 4
SPECIAL 1
SPECIAL 2
OH-FILM *1
*1 *2 *3 *4 70
Toshibas rekommendationer/Tillverkare
A/B-format: ColorCopy/mondi
LT-format: Laser Print/Hammermill, Color Copy Paper/Hammermill
A/B-format: Vattenbeständigt papper för dubbelsidig kopiering/
TOMOEGAWA PAPER *2, *3, *4
LT-format: Premium specialpapper (glansigt, dubbelsidigt,
vattenbeständigt papper)/TOMOEGAWA PAPPER *2, *3, *4
AquaAce/Verbatim *4
A/B-format: BG72/FOLEX
LT-format: CG3700/3M
Vikt
90 g/m , 24 lb Bond
100 g/m2, 28 lb Bond
120 g/m2, 32 lb Bond
160 g/m2, 60 lb Cover
200 g/m2
2
—
220 g/m2, 80 lb Cover
250 g/m2
280 g/m2, 100 lb Cover
Använd endast OH-film som rekommenderas av Toshiba. Andra filmer kan orsaka felfunktion.
Denna papperstyp finns för automatisk dubbelsidig kopiering (A4/LT eller mindre format rekommenderas).
Placera arken ett åt gången i facket för lösbladsmatning.
Töm utmatningsfacket eller facket på finishern (tillval) efter ca. vart tionde ark under tiden som det matas ut kopieringspapper.
—
—
Specifikationer för maskinen
Specifikationer för e-STUDIO2040C/2540C/3040C/3540C/4540C
Modellnamn
Typ
Dokumentglas
Utskrifts-/kopieringssystem
Framkallningssystem
Fixeringsmetod
Fotosensortyp
e-STUDIO2040C/2540C/3040C/3540C/4540C
Desktoptyp
Fast
Indirekt elektrofotografisk metod
Framkallning med tvåkomponents magnetisk borste
"Belt fusing"
OPC
Scanningssystem med plan yta
Originalscanningssystem
(När den automatiska dokumentmataren med vändfunktion är installerad: Fast
scanningssystem genom frammatning av originalet.)
Scanningssensor för original
Linjär CCD-sensor
Ljuskälla för scanning
Xenonlampa
Scanning
600 x 600 dpi
Upplösning
Svartvit: 2 400 x 600 dpi (utjämningsprocess), 1 bit
Utskrift
Färg, Bildutjämning: 600 x 600 dpi, 8 bitar
Godkända original
Ark, böcker och tredimensionella föremål
Godkänt originalformat
Max. A3 eller LD
A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, LD, LG, LT, LT-R, ST-R, COMP, 13SDSqLG,
Kassett
8.5SDSqSQ, 8K, 16K, 16K-R
Kopiornas godkända
Pappersformat mellan 100 - 320 mm (5 1/2 - 12.6SDSq) (höjd), 148 - 460 mm (8 1/2 pappersformat
Fack för
18.1SDSq) (bredd)
lösbladsmatning
(För utskriftsfunktioner mellan 461 - 1 200 mm (18.15 - 47.24SDSq) (bredd))
Kassett
64 - 256 g/m2 (17 - 80 lb Cover (140 lb Index))
Kopiornas godkända
Fack för
pappersvikt
64 - 280 g/m2 (17 - 100 lb Cover (150 lb Index))
lösbladsmatning
e-STUDIO2040C/2540C/3040C/3540C: Ca. 99 sekunder (115 VAC),
Uppvärmningstid
Ca. 89 sekunder (220 - 240 VAC)
e-STUDIO4540C: Ca. 160 sekunder
e-STUDIO2040C/2540C/3040C/3540C: Ca. 6,5 sekunder
Första
Svartvit
e-STUDIO4540C: Ca. 5,2 sekunder
kopieringsomgången
e-STUDIO2040C/2540C/3040C/3540C: Ca. 8,4 sekunder
Färg
(Stående LT eller A4)
e-STUDIO4540C: Ca. 6,8 sekunder
Konstant kopieringshastighet
Läs Bruksanvisning för kopieringsfunktioner.
Multipelkopiering
Upp till 999 kopior (matas in med sifferknappar)
Framkant: 4,2 + 2,8 - 1,2 mm (0.17 + 0.11 - 0.05").
Svartvit
Bakkant: 3,0 ± 2,0 mm (0.12 ± 0.08SDSq).
Bägge kanter: 2,0 ± 2,0 mm (0.08± 0.08SDSq).
Framkant: 5,0 + 2,0 mm (0.20 ± 0.08SDSq).
Bredd på utelämnad
Färg
Bakkant: 3,0 ± 2,0 mm (0.12 ± 0.08SDSq).
bild
Bägge kanter: 2,0 ± 2,0 mm (0.08± 0.08SDSq).
Framkant: 4,2 + 2,8 - 1,2 mm (0.17 + 0.11 - 0.05SDSq).
Skrivare
Bakkant: 4,2 + 1,2 - 2,8 mm (0.17 + 0.05 - 0.11SDSq).
(Svartvit/Färg)
Bägge kanter: 4,2 ± 2,0 mm (0.08± 0.08SDSq).
Verkligt format 100 ± 0,5 %
Reproduktionsgrad
25 - 400 % (i steg om 1 %)
Zoom
För den automatiska dokumentmataren med vändfunktion 25 - 200% (i steg om 1 %)
Kassett
Ca. 550 ark (80 g/m2, 20 lb Bond), ca. 500 ark (105 g/m2, 28 lb Bond)
Pappersförbrukning Fack för
Ca. 100 ark (80 g/m2, 20 lb Bond), ca. 80 ark (105 g/m2, 28 lb Bond)
lösbladsmatning
Utmatningsfackets kapacitet
Ca. 550 ark (80 g/m2, 20 lb Bond)
Justering av tonerdensitet
Magnetiskt autotonersystem
Exponeringskontroll
Automatisk och manuellt val bland elva exponeringssteg
USB-gränssnitt
USB 2.0 (höghastighets-USB)
Arbetsmiljö (för normal användning)
Temperatur: 10 ° - 30 °C, relativ fuktighet: 20 - 85 % (ingen kondensering)
Effektkrav och effektförbrukning
(inklusive tillval)
Mått (endast maskin)
Vikt
Erforderligt utrymme (endast maskin)
Lagringskapacitet
5
220 - 240 VAC ± 10 %, 8 A (50/60 Hz): Max. 2,0 kW
115 VAC ± 10 %, 12 A (50/60 Hz): Max. 1,5 kW
e-STUDIO2040C för Europa: 699 (B) x 776 (D) x 759 (H) mm
Övriga: 699 (B) x 742 (D) x 759 (H) mm
Europa och Nordamerika: Ca. 121 kg
Övriga: Ca. 122 kg (269 lb) (maskinen inkluderar framkallare och trumma)
1 100 (B) x 816 (D) mm
Max. 1 000 ark eller tills minnet är fullt (Toshibas egen tabell)
• Denna specifikation varierar beroende på utskriftsvillkoren och arbetsmiljön.
• Specifikationer och utseende kan ändras med avsikten att förbättra produkten utan förhandsmeddelande.
71
Kapitel 5 INFORMATION OM MASKINEN
Specifikationer för tillvalen
I detta avsnitt beskrivs specifikationerna för tillvalen som säljs separat. Se & sid. 64 Tillval i denna bruksanvisning för ytterligare
information utöver specifikationerna.
Automatisk dokumentmatare med vändfunktion
Modellnamn
Kopieringssidor
Antal original
(A4 eller LT)
Matningshastighet
Godkända original
Pappersvikt
Effektkälla
Mått
Vikt
Effektförbrukning
MR-3021 (för FC-2040C/FC-2540C/FC-3040C), MR-3022 (för FC-3540C/FC-4540C)
Enkelsidig, dubbelsidig
100 original (35 - 80 g/m2, 9.3 - 20 lb Bond) eller 16 mm/0.63SDSq eller lägre höjd (mer än 80 g/m2, 20 lb
Bond)
45 ark/min (600 dpi)
A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, LD, LG, LT, LT-R, ST-R, COMP
(A5- och ST-format är inte godkända)
Enkelsidigt original: 35 - 157 g/m2, 9.3 - 41.8 lb, dubbelsidigt original: 50 - 157 g/m2, 13.3 - 41.8 lb
24 VDC (från maskinen)
575 (B) x 528 (D) x 135 (H) mm
Ca. 12,5 kg
Max. 49,5 W
Stormagasin
Modellnamn
Godkänt
pappersformat
Pappersvikt
Max. kapacitet
Effektkälla
Mått
Vikt
KD-1028
A4 eller LT
64 - 105 g/m2, 17 - 28 lb Bond
2 500 ark (80 g/m2, 20 lb Bond), 2 000 ark (90 g/m2, 28 lb Bond) (höjd: Ca. 137 mm eller 5.4SDSq x 2)
5 VDC, 24 VDC (från maskinen)
623 (B) x 642,3 (D) x 307,5 (H) mm (inkl. stabilisator)
Ca. 27 kg
Papperspiedestal (en kassett)
Modellnamn
Godkänt
pappersformat
Pappersvikt
Max. kapacitet
Effektkälla
Mått
Vikt
KD-1027
A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, LD, LG, LT, LT-R, ST-R, COMP (A5, ST och icke-standardformat är inte
godkända)
64 - 256 g/m2 (17 - 80 lb Bond, - 140 lb Index)
550 ark (80 g/m2, 20 lb Bond), 500 ark (105 g/m2, 24 eller 28 lb Bond)
5 VDC, 24 VDC (från maskinen)
623 (B) x 642,3 (D) x 320 (H) mm (inkl. stabilisator)
Ca. 21,5 kg
Extra kassettmodul
Modellnamn
Godkänt
pappersformat
Pappersvikt
Max. kapacitet
Vikt
72
MY-1035
A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, LD, LG, LT, LT-R, ST-R, COMP (A5, ST och icke-standardformat är inte
godkända)
64 - 256 g/m2 (17 - 80 lb Bond, - 140 lb Index)
550 ark (80 g/m2, 20 lb Bond), 500 ark (105 g/m2, 24 eller 28 lb Bond)
Ca. 3,7 kg
Specifikationer för tillvalen
Finisher (MJ-1101)
Modellnamn
Typ
Godkänt
pappersformat
Godkänd pappersvikt
Antal kopior som kan
häftas samtidigt
(inklusive två omslag
(64 - 256 g/m2, 17 lb
Bond till 140 lb Index))
Häftningsposition
Effektkälla
Mått
Vikt
Effektförbrukning
MJ-1101
Golvversion (konsolversion)
A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, 305 x 457 mm, LD, LG, LT, LT-R, ST-R, COMP, 8.5SDSqSQ, 13SDSqLG,
12 x 18SDSq, 8K, 16K, 16K-R
64 - 280 g/m2 eller 17 lb Bond - 150 lb Index
81 - 90 g/m2
91 - 105 g/m2
64 - 80 g/m2
Pappersformat
17 - 20 lb Bond
21 - 24 lb Bond
25 - 28 lb Bond
A4, B5, LT, 8.5SDSqSQ, 16K
50 ark
30 ark
30 ark
A3, A4-R, B4, FOLIO, LD, LG, LT-R, COMP,
30 ark
15 ark
15 ark
13SDSqLG, 8K
Fram, Bak, Dubbelt
Från maskinen
535 (B) x 598 (D) x 1 092 (H) mm
Ca. 34 kg
Max. 70 W
Fackets utmatningskapacitet på finishern (MJ-1101)
Måttenhet: mm (med tillåten felmarginal på ± 7 mm eller 0.276SDSq)
Värden inom parentes: Antal ark (80 g/m2, 20 lb Bond)
Övre fack
MJ-1101 ej laddad med olika papper
Läge
Ingen sortering
36,75 mm, 1.45SDSq
(250)
18,4 mm, 0.72SDSq
(125)
A4, A5-R, B5, LT, ST-R, 8.5SDSqSQ, 16K
A3, A4-R, B4, B5-R, FOLIO, 305 x 457 mm, LD, LG, LT-R, COMP,
13SDSqLG, 12 x 18SDSq, 8K, 16K-R
Nedre fack
MJ-1101 ej laddad med olika papper
Läge
A4, B5, LT,
8.5SDSqSQ, 16K
A3, A4-R, B4, FOLIO, LD, LG, LT-R,
COMP, 13SDSqLG, 8K
Ingen sortering
250 mm, 9.84SDSq
(2 000)
140 mm, 5.51SDSq
(1 000)
Sortera/Gruppera
250 mm, 9.84SDSq
(2 000)
140 mm, 5.51SDSq
(1 000)
Påfylld med häftklammer
Det som nås först av 250 mm (9.84SDSq), 2
000 ark eller 30 kopior
Det som nås först av 140 mm (5.51SDSq), 1
000 ark eller 30 kopior
Fackets utmatningskapacitet skall följa specifikationerna för större pappersformat i ovanstående tabeller när det fylls på papper med olika format.
5
73
Kapitel 5 INFORMATION OM MASKINEN
Finisher med sadelhäftning (MJ-1106)
Modellnamn
Typ
MJ-1106
Golvversion (konsolversion)
A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, 305 x 457 mm, 320 x 450 mm, 320 x 460 mm, 330 x 483 mm, LD,
Godkänt pappersformat
LG, LT, LT-R, ST-R, COMP, 8.5" SQ, 13" LG, 12 x 18", 13 x 19", 8K, 16K, 16K-R
Godkänd pappersvikt
64 - 280 g/m2 eller 17 lb Bond - 150 lb Index
80 g/m2
Antal kopior som häftas
90 g/m2
105 g/m2
Pappersformat
samtidigt (inklusive två
20 lb Bond
24 lb Bond
28 lb Bond
omslag (64 - 256 g/m2,
A4, B5, LT, 8.5" SQ, 16K
50 ark
50 ark
30 ark
17 lb Bond till 140 lb
A3, A4-R, B4, FOLIO, LD, LG, LT-R, COMP, 13" LG, 8K
30 ark
30 ark
15 ark
Index))
Häftningsposition
Fram, Bak, Dubbelt
80 g/m2
90 g/m2
105 g/m2
Pappersformat
Antal kopior som kan
20 lb Bond
24 lb Bond
28 lb Bond
sadelhäftas samtidigt
A3, B4, A4-R, LD, LG, LT-R, 8K
15 ark
15 ark
10 ark
80 g/m2
90 g/m2
105 g/m2
Pappersformat
Antal kopior som kan
20 lb Bond
24 lb Bond
28 lb Bond
mittvikas samtidigt
A3, B4, A4-R, LD, LG, LT-R, 8K
5 ark
5 ark
5 ark
Effektkälla
Från maskinen
617 (B) x 603 (D) x 1 085 (H) mm
Mått
Vikt
Ca. 70 kg
Effektförbrukning
Max. 100 W
Fackets utmatningskapacitet på finishern
Måttenhet: mm (med tillåten felmarginal på ± 7 mm eller 0.28SDSq)
Värden inom parentes: Antal ark (80 g/m2, 20 lb Bond)
Övre fack
Ej laddad med olika papper
Läge
Ingen sortering
36,75 mm
(250)
18,4 mm
(125)
A4, A5-R, B5, LT, ST-R, 8.5" SQ, 16K
A3, A4-R, B4, B5-R, FOLIO, 305 x 457 mm, 320 x 450 mm, 320
x 460 mm, LD, LG, LT-R, COMP, 13" LG, 12 x 18", 8K, 16K-R
Nedre fack
Ej laddad med olika papper
Läge
A4, B5, LT, 8.5" SQ, 16K
A3, A4-R, B4, FOLIO, 305 x
457 mm, LD, LG,
LT-R, COMP, 13" LG, 12 x 18",
8K
Ingen
sortering
350 mm
(3 000)
Sortera/
Gruppera
350 mm
(3 000)
Det som nås först av 100 kopior
eller 2 000 ark
175 mm
(1 500)
175 mm
(1 500)
Det som nås först av 50 kopior eller Det som nås först av 75 kopior eller
1 000 ark
1 000 ark
Enkelhäftning fram/bak
Dubbelhäftning
Det som nås först av 150 kopior
eller 2 000 ark
• Fackets utmatningskapacitet skall följa specifikationerna för större pappersformat i ovanstående tabeller när det fylls på papper med olika format.
• Läs
& Bruksanvisning för kopieringsfunktioner (PDF) för fackets utmatningskapacitet på finishern med sadelhäftning: Kapitel 3: GRUNDLÄGGANDE
KOPIERINGSFUNKTIONER - Val av efterbehandling
74
Specifikationer för tillvalen
Hängande finisher (MJ-1031)
Modellnamn
Typ
Godkänt
pappersformat
Godkänd pappersvikt
Antal kopior som kan
häftas samtidigt
(inklusive två omslag
(64 - 256 g/m2, 17 lb
Bond till 140 lb Index))
Häftningsposition
Effektkälla
Mått
Vikt
Effektförbrukning
*1
*2
MJ-1031
Hängande
A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, 305 x 457 mm *1, 320 x 450 mm *2, 320 x 460 mm *2, LD, LG, LT, LT-R,
ST-R, COMP, 8.5SDSqSQ, 13SDSqLG, 12 x 18SDSq *1, 8K, 16K, 16K-R
64 - 280 g/m2 eller 17 lb Bond - 150 lb Index
80 g/m2
90 g/m2
105 g/m2
Pappersformat
20 lb Bond
24 lb Bond
28 lb Bond
A4, B5, LT
50 ark
26 ark
24 ark
A3, A4-R, B4, FOLIO, LD, LG, LT-R, COMP
30 ark
15 ark
15 ark
Bak
Från maskinen
411 (B) x 594,2 (D) x 382,4 (H) mm
Ca. 12 kg
Max. 50 W
Ta bort papper från utmatningsfacket efterhand som de matas ut när det används TJOCKT 3 eller tjockare papper eftersom de annars kan ramla av
facket.
Ta bort papper från utmatningsfacket efterhand som de matas ut eftersom de annars kan ramla av facket.
Fackets utmatningskapacitet på den hängande finishern (MJ-1031)
Måttenhet: mm (med tillåten felmarginal på ± 4 mm eller 0.158SDSq)
Värden inom parentes: Antal ark (80 g/m2, 20 lb Bond)
(MJ-1031 ej laddad med olika papper)
Läge
A4, A5-R, B5, LT, ST-R, 8.5SDSqSQ
A3, A4-R, B4, B5-R, FOLIO, 305 x 457 mm, LD,
LG, LT-R, COMP, 13SDSqLG, 12 x 18SDSq
Ingen sortering
Sortera/Gruppera
Påfylld med häftklammer
130 mm, 5.12SDSq 130 mm, 5.12SDSq Det som nås först av 130 mm (5.12SDSq), 1
(1 000)
(1 000)
000 ark eller 30 kopior
65 mm, 2.56SDSq 65 mm, 2.56SDSq Det som nås först av 65 mm (2.56SDSq), 500
(500)
(500)
ark eller 30 kopior
• Sortera/Gruppera/Häfta finns inte med A5-R, B5-R, ST-R.
• Utmatningskapaciteten är samma som för papper med olika format om det blir kvar kopierat papper på utmatningsfacket och nästa kopieringsjobb utförs.
(MJ-1031 laddad med olika papper)
Läge
FOLIO och A4-R
A3 och A4
B4 och B5
LD och LT
LG och LT-R
Ingen sortering
65 mm, 2.56SDSq
(500)
Sortera/Gruppera
Påfylld med häftklammer
65 mm, 2.56SDSq Det som nås först av 65 mm (2.56SDSq), 500
(500)
ark eller 30 kopior
5
75
Kapitel 5 INFORMATION OM MASKINEN
Hålslagsenhet (MJ-6103 modellerna)
Modellnamn
Godkänt
pappersformat
Godkänd pappersvikt
Mått
Vikt
MJ-6103 modellerna
A3, A4, A4-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, LD, LG, LT, LT-R, COMP, 8.5SDSqSQ, 13SDSqLG, 8K, 16K, 16K-R
64 - 256 g/m2 eller 17 lb Bond - 140 lb Index
(OH-film och specialbehandlat papper finns inte)
112 (B) x 573 (D) x 323 (H) mm (exkl. nedre lucka)
Ca. 7 kg
Antal hålslag och håldiameter
Tillgängligt pappersformat
Japan och större delen av
Europa
(MJ-6103E)
2 hål
(6,5 mm eller 0.26SDSq diameter)
A3, A4, A4-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, LD, LG, LT, LT-R,
COMP, 8.5SDSqSQ, 13SDSqLG, 8K, 16K, 16K-R
Nordamerika
(MJ-6103N)
2 - 3 hål växlande
(8,0 mm eller 0.32SDSq diameter)
2 hål: A4-R, LG, LT-R, COMP, 8.5SDSqSQ, 13SDSqLG,
B4, B5, B5-R, FOLIO, 16K-R
3 hål: A3, A4, LD, LT, 8K, 16K
4 hål
(6,5 mm eller 0.26SDSq diameter; 80 mm eller
3.15SDSq stigning)
4 hål
(6,5 mm eller 0.26SDSq diameter; 70 och 21 mm
eller 2.76 och 0.83SDSq stigning)
Frankrike
(MJ-6103F)
Sverige
(MJ-6103S)
A3, A4, LD, LT, 8K, 16K
A3, A4, A4-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, LD, LG, LT, LT-R,
COMP, 8.5SDSqSQ, 13SDSqLG, 8K, 16K, 16K-R
Bryggenhet
Modellnamn
KN-4530
Faxenhet
Modellnamn
Originalformat
Pappersformat för utskrift
Kompatibla
kommunikationssätt
Kommunikationsupplösning
Överföringshastighet
Kodningssystem
Minneskapacitet
Typ av enhet
Använt nätverk
GD-1250
A3, A4, A4-R, A5, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, LD, LG, LT, LT-R, ST, ST-R, COMP
297 x 420 mm (A3), 210 x 297 mm (A4), 148 x 210 mm (A5), 257 x 364 mm (B4),
182 x 257 mm (B5), 210 x 330 mm (FOLIO), 11 x 17SDSq (LD), 8.5 x 14SDSq (LG), 8.5 x 11SDSq (LT),
5.5 x 8.5SDSq (ST), 0.1/8 x 14SDSq (COMP)
Exclusive Mode, ECM, G3
Horisontell: 8 punkter/mm, 16 punkter/mm, 300 punkter/tum
Vertikal: 3,85 linjer/mm, 7,7 linjer/mm, 15,4 linjer/mm, 300 punkter/tum
33 600/31 200/28 800/26 400/24 000/21 600/19 200/16 800/14 400/12 000/9 600/7 200/4 800/2
400 bps
JBIG/MMR/MR/MH
Överföring/mottagning: 1 GB (HDD) *1
Desktoptyp, sändande/mottagande tvåvägs
Public Switched Telephone Network (PSTN)
*1 För hårddiskar betyder MB 1 miljon byte.
(Full HDD-tillgänglighet kan variera beroende på arbetsmiljön.)
Läs följande guide för detaljerad information om faxenheten (GD-1250):
& GD-1250/GD-1260/GD-1270 Operator's Manual for FAX Unit: Kapitel 1: INNAN FAXENHETEN ANVÄNDS
Papper som rekommenderas av Toshiba används för ovanstående värden. Specifikationer och utseende kan ändras med
avsikten att förbättra produkten utan förhandsmeddelande.
76
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
Kontrollpanel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 8, 10
Kopiering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 51, 52
A
L
[ACCESS] Knappen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Användarkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Automatisk dokumentmatare med vändfunktion. . . . . . . . . . . 6, 64, 72
Automatisk duplexenhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Avdelningskontroll. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Avstängning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Lampan MAIN POWER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lampan ON/OFF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lampan PRINT DATA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lamporna MEMORY RX/LINE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Larmlampan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B
Beskrivning av maskinens delar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bryggenhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64, 76
Byte av klammerkassett. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Byte av resttonerbehållare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Byte av tonerkassett. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
C
CD-romskiva med klientprogram. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
[CLEAR] Knappen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
[COPY] Knappen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Coronarengörare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
[COUNTER] Knappen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
D
Datum och tid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Dokumentglas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Dokumentlockets undersida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
E
e-Filing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 56
[e-FILING] Knappen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Energisparläge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
[ENERGY SAVER] Knappen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
[EXTENSION] Knappen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Extra kassettmodul. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 64, 72
F
Fack för lösbladsmatning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
[FAX] Knappen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Faxenhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65, 76
Faxning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26, 53
Felkoder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Ficka för bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Finisher. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43, 64, 73
Finisher med sadelhäftning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64, 74
Frontlucka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
[FUNCTION CLEAR] Knappen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Funktionsdisplay. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
G
8
8
8
8
8
M
Meddelandeområde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
[MENU] Knappen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Meny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
N
Normal rengöring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Nätverkskontakt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
O
Område för varningsmeddelanden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Område för visning av användarnamn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Område för visning av rolldata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Originalskala. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
P
Pappersmatningslucka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Papperspiedestal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 64, 72
Pappersutmatningsstopp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Placering av papper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
[PRINT] Knappen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
R
Rekommenderat papper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Resttonerbehållare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
S
[SCAN] Knappen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Scanning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30, 52, 54, 55
Scanningsområde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sifferknappar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Slå från strömmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Slå till strömmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Slitglasrengörare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Specifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Specifikationer för tillvalen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
[START] Knappen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
[STOP] Knappen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
[STRÖM] Knappen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Stormagasin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 64, 72
Symboler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Godkänt papper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
T
H
Tillbehör som ingår i produkten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Tillval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Tonerkassett. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Touchpanel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 9, 12
Täckplatta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
(Hjälp)Knappen [?] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Huvudströmbrytare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Hålslagsenhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64, 76
Hängande finisher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43, 64, 75
I
Indikator för pappersformat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Inmatning av bokstäver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
[INTERRUPT] Knappen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
J
U
USB-kontakt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
USB-port. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
[USER FUNCTIONS] Knappen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Utmatningsfack. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Utskrift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 57
[JOBBSTATUS] Knappen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
K
Kassett. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Klientmjukvara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
77
©2011 TOSHIBA TEC CORPORATION Alla rättigheter förbehålles
Alla rättigheter förbehålles enligt lagen om upphovsrätt. Handboken får inte kopieras i någon form utan skriftlig auktorisation från TTEC. Vi
tar i detta fall inget ansvar med avseende på användningen av informationen.
e-STUDIO2040C/2540C/3040C/3540C/4540C
DIGITALA FLERFUNKTIONELLA FÄRGSYSTEM
Snabbguide för användare
2011 TOSHIBA TEC CORPORATION Alla rättigheter förbehålles
Ver01 2011-09