Läs denna handbok FÖRST DIGITALA FLERFUNKTIONELLA FÄRGSYSTEM Snabbguide för användare Lista över våra bruksanvisningar En del av dessa bruksanvisningar är utskrifter, andra finns som PDF-filer på CD-romskivan med användardokument. En beskrivning av säkerhetsföreskrifter och grundläggande funktioner finns i utskrifterna. Läs Säkerhetsinformation innan du använder maskinen. PDF-filerna innehåller detaljerad information om kopieringsfunktioner och andra inställningar. Välj och läs de bruksanvisningar som bäst passar dina behov. Utskrifter Säkerhetsinformation Häftet Säkerhetsinformation beskriver de försiktighetsåtgärder som erfordras vid användning. Läs detta häfte innan du använder maskinen för att garantera din säkerhet. Snabbguide för användare (denna bruksanvisning) I denna Snabbguide för användare beskrivs förberedelser, grundläggande och avancerad användning, underhåll och normal rengöring av maskinen. Användning av CD-skivan med användardokument Windows: 1. Sätt i CD-skivan med användardokument i CD-romläsaren på din dator. Läsaren startar automatiskt och menyn visas. Obs Om menyn inte visas, kan du öppna CD-skivan med användardokument från utforskaren och dubbelklicka på index.html. 2. Klicka på omslagssidan eller rubriken för bruksanvisningen som skall ses från menyn. Dess PDF-fil visas. Macintosh: 1. Sätt i CD-skivan med användardokument i CD-romläsaren på din dator. 2. Öppna mappen [e-STUDIO Manual] på CD-skivan med användardokument och mappen [PDF]. 3. Dubbelklicka på filen som innehåller den bruksanvisning som du vill se på. Dess PDF-fil visas. PDF-filer Bruksanvisning för kopieringsfunktioner Denna Bruksanvisning för kopieringsfunktioner beskriver användningen och inställningarna som aktiveras med knappen [COPY] på kontrollpanelen. Scanning Guide Denna Scanning Guide beskriver användningen och inställningarna som aktiveras med knappen [SCAN] på kontrollpanelen och de för internetfax. e-Filing Guide Denna e-Filing Guide beskriver användningen och inställningarna som aktiveras med knappen [e-FILING] på kontrollpanelen och det webbaserade programmet e-Filing. Med det webbaserade programmet e-Filing kan du hantera e-Filing med hjälp av läsaren på din dator. Administratörshandbok Denna Administratörshandbok beskriver användningen och inställningarna som aktiveras med knappen [USER FUNCTIONS] och knappen [COUNTER] på kontrollpanelen. Software Installation Guide Denna Software Installation Guide beskriver installationsprocedurerna för skrivardrivrutiner och program. Printing Guide Denna Printing Guide beskriver inställningarna av de skrivardrivrutiner som erfordras för utskrift samt de olika procedurerna. TopAccess Guide Denna TopAccess Guide beskriver procedurerna för inställning på distans och styrning av maskinen från det webbaserade programmet TopAccess. Med det webbaserade programmet TopAccess kan du styra maskinen med hjälp av läsaren på din dator. Handbok för felsökning Denna Handbok för felsökning beskriver hur du åtgärdar problem som t.ex.pappersstopp och hur du hanterar meddelanden som visas på touchpanelen. Network Fax Guide Denna Network Fax Guide beskriver användningen av nätverksfaxdrivrutinen. Med nätverksdrivrutinen kan du skicka elektroniska dokument i form av fax eller internetfax från din dator. High Security Mode Management Guide Denna High Security Mode Management Guide beskriver villkor och inställningar för att använda maskinen i det höga säkerhetsläget. Bruksanvisningar (tillval) Motsvarande bruksanvisning medföljer följande tillval som säljs separat. • GD-1250/GD-1260/GD-1270 Operator’s Manual for FAX Unit • GN-1060 Operator’s Manual for Wireless LAN Module • GN-2010 Operator’s Manual for Bluetooth Module • GP-1070 Operator’s Manual for Data Overwrite Enabler • KP-2004 Operator’s Manual for e-BRIDGE ID Gate • KP-2005 Operator’s Manual for e-BRIDGE ID Gate Läsning av bruksanvisningar i PDF-format (Portable Document Format) För att kunna läsa och skriva ut bruksanvisningar i PDF-format måste du installera Adobe Reader eller Adobe Acrobat Reader på din dator. Om Adobe Reader eller Adobe Acrobat Reader inte har installerats på din dator kan du ladda ned dem från Adobe Systems Incorporated webbplats. Korrekt läsning av bruksanvisningen Symboler i bruksanvisningen I denna bruksanvisning föregås några viktiga textstycken av nedanstående symboler. Läs dessa textstycken innan du använder maskinen. VARNING Indikerar en potentiellt farlig situation som om den inte undviks kan orsaka dödsfall, allvarlig personeller sakskada eller brand i maskinen eller kringutrustning. en potentiellt farlig situation som om den inte undviks kan orsaka lindrig personskada, OBSERVERA Indikerar smärre skada på maskin eller kringutrustning eller att data går förlorade. Obs Indikerar information som du skall vara uppmärksam på när du använder maskinen. Läs följande beskrivning vid behov. Tips Beskriver användbar information som är bra att känna till när du använder maskinen. & Anger sidorna som beskriver sådant som du gör för tillfället. Beskrivning av originalets/papperets riktning Papper eller original med A4- eller B5/LT-format kan placeras antingen stående eller liggande. I denna bruksanvisning läggs -R till pappersformatet när detta pappers- eller originalformat placeras liggande. Exempel: Original med A4/LT-format placerat på dokumentglaset Placerat stående: A4/LT Placerat liggande: A4-R/LT-R Papper eller original med A3- eller B4/LD- eller LG-format går endast att placera liggande. -R läggs därför inte till dessa format. Skärmbilder och användningsprocedurer • I denna bruksanvisning beskrivs skärmbilderna och användningsprocedurerna för Windows 7. Skärmbilderna kan skilja sig från de i verkligheten beroende på hur maskinen används, t.ex. status på de installerade tillvalen, operativsystemets version och applikationerna. • De illustrerade skärmbilderna i bruksanvisningen gäller papper i A/B-format. I illustrationerna kan skärmbilden eller knapparnas ordningsföljd skilja sig från hur det ser ut på din maskin, om du använder papper i LT-format. 2 INNEHÅLL Korrekt läsning av bruksanvisningen������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������2 Rekommenderade tonerkassetter������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������4 Kapitel 1FÖRBEREDELSER Beskrivning av maskinens delar����������������������������������������������������������������������������������������������������6 Slå till/från strömmen������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 14 Placering av papper och original����������������������������������������������������������������������������������������������� 17 Installation av klientmjukvara ��������������������������������������������������������������������������������������������������� 19 Kapitel 2 GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING Grundläggande kopiering����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 22 Grundläggande faxanvändning ����������������������������������������������������������������������������������������������� 26 Grundläggande scanning ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 30 Grundläggande e-Filing��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 32 Grundläggande utskrift ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 34 Användning av grundmeny ������������������������������������������������������������������������������������������������������� 36 Kapitel 3 UNDERHÅLL/FELSÖKNING Byte av tonerkassett����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 38 Byte av resttonerbehållare����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 39 Byte av klammerkassett��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 40 Normal rengöring��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 44 Felsökning����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 45 Kapitel 4 AVANCERADE FUNKTIONER Avancerade funktioner����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 50 Kapitel 5 INFORMATION OM MASKINEN Tillbehör som ingår i produkten ����������������������������������������������������������������������������������������������� 60 CD-romskiva med klientprogram��������������������������������������������������������������������������������������������� 61 Klientmjukvara��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 62 Tillval��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 64 Inloggning����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 66 Specifikationer för maskinen ����������������������������������������������������������������������������������������������������� 69 Specifikationer för tillvalen��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 72 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 3 Rekommenderade tonerkassetter Vi rekommenderar att du endast använder TOSHIBA tonerkassetter för optimal utskriftsfunktion. Om du använder en tonerkassett som rekommenderas av TOSHIBA kan du använda följande tre funktioner på maskinen: •Funktion för detektering av tonerkassett: Kontrollerar om tonerkassetten har installerats korrekt och meddelar dig om så inte är fallet. •Funktion för kontroll av tonernivå: Funktionen meddelar dig när tonern nästan är slut i tonerkassetten. Samma meddelande skickas även automatiskt till din auktoriserade servicetekniker via fjärrservice. •Funktion för optimering av bildkvalitet: Kontrollerar bildkvaliteten enligt egenskaperna hos tonern som skall användas och gör att du kan skriva ut bilder med optimal bildkvalitet. Om du använder en tonerkassett som ej rekommenderas av Toshiba kan maskinen eventuellt inte detektera om tonerkassetten har installerats eller ej. Meddelandet “TONERN INTE IGENKÄND” visas således på touchpanelen, även om tonerkassetten har installerats korrekt, och det går eventuellt inte att skriva ut. Det går eventuellt inte heller att använda funktionen för optimering av bildkvalitet, funktionen för kontroll av tonernivå eller fjärrservicefunktionen som automatiskt meddelar din auktoriserade servicetekniker. Om du använder en annan tonerkassett än den som rekommenderas av oss känns inte tonern igen. Kontakta din servicetekniker om detta är ett problem för dig. Tänk då på att du inte kan använda Funktion för kontroll av tonernivå och Funktion för optimering av bildkvalitet. Varumärken • Det officiella namnet på Windows XP är Microsoft Windows XP Operating System. • Det officiella namnet på Windows Vista är Microsoft Windows Vista Operating System. • Det officiella namnet på Windows 7 är Microsoft Windows 7 Operating System. • Det officiella namnet på Windows Server 2003 är Microsoft Windows Server 2003 Operating System. • Det officiella namnet på Windows Server 2008 är Microsoft Windows Server 2008 Operating System. • Microsoft, Windows, Windows NT och varumärken och produktnamn på andra Microsoft-produkter är varumärken från Microsoft Corporation i USA och andra länder. • Apple, AppleTalk, Macintosh, Mac, Mac OS, Safari och TrueType är varumärken från Apple Inc. i USA och andra länder. • Adobe, Acrobat, Reader och PostScript är registrerade varumärken eller varumärken från Adobe Systems Incorporated i USA och/eller andra länder. • Mozilla, Firefox och Firefox logo är varumärken eller registrerade varumärken från Mozilla Foundation i USA och andra länder. • IBM, AT och AIX är varumärken från International Business Machines Corporation. • NOVELL, NetWare och NDS är varumärken från Novell, Inc. i USA. • TopAccess är ett varumärke från Toshiba Tec Corporation. • Företags- och produktnamn som förekommer i bruksanvisningen eller visas i mjukvaran kan vara varumärken från de respektive företagen. 4 Kapitel 1 FÖRBEREDELSER Beskrivning av maskinens delar ��������������������������������������������������� 6 Slå till/från strömmen��������������������������������������������������������������������� 14 Placering av papper och original������������������������������������������������ 17 Installation av klientmjukvara ����������������������������������������������������� 19 Kapitel 1 FÖRBEREDELSER Beskrivning av maskinens delar I detta avsnitt förklaras det vilka delar maskinen, kontrollpanelen och touchpanelen består av, vad de kallas och hur de används. Framsida/Höger sida Back side 1 3 2 4 14 7 8 13 12 11 1. Automatisk dokumentmatare med vändfunktion (tillval, MR-3021/MR-3022) Bunten med original scannas ett ark åt gången. Det går att scanna originalens båda sidor. Max. 100 ark (80 g/m2 eller 20 lb Bond) går att fylla på samtidigt. Max. antal ark som går att ställa in kan variera beroende på originalens medietyp. 2. Ficka för bruksanvisning (baksida, tillval, KK1660) Förvara bruksanvisningen i denna ficka. 3. Huvudströmbrytare Använd denna strömbrytare för att slå till/från strömmen till maskinen. & Sid. 14 Slå till/från strömmen 4. USB-port Använd denna kontakt när du skriver ut filer som finns lagrade på ett USB-minne eller lagrar scannade data på USB-minnet. 5. USB-kontakt (4 stift) Använd denna kontakt för att ansluta maskinen till en dator med en vanlig USB-kabel. 6. Nätverkskontakt Använd denna kontakt när du ansluter maskinen till ett nätverk. 7. Automatisk duplexenhet Denna enhet möjliggör kopiering på papperets båda sidor. Öppna den vid ev. pappersstopp. 8. Fack för lösbladsmatning 6 5 9 6 10 Använd detta för utskrift på speciella medietyper som t.ex. OH-film, vattenbeständigt papper o.s.v. & Sid. 25 Kopiering med lösbladsmatning i denna bruksanvisning. 9. Pappersmatningslucka Öppna luckan för att åtgärda pappersstopp i kassettens matningsområde. 10. Pappersmatningslucka (tillval) Öppna luckan för att åtgärda pappersstopp i papperspiedestalen (tillval) eller stormagasinet (tillval). 11. Indikator för pappersformat Det går att kontrollera det inställda pappersformatet i kassetten. 12. Papperspiedestal (tillval, KD-1027) och extra kassettmodul (tillval, MY-1035) eller stormagasin (tillval, KD-1028) Använd papperspiedestalen (tillval) för att lägga till en kassett. Den extra kassettmodulen (tillval) kan installeras i denna enhet. Max. 2 500 ark (80 g/m2 eller 20 lb Bond) med vanligt papper går att fylla på i stormagasinet (tillval). 13. Kassett Max. 550 ark (80 g/m2 eller 20 lb Bond) eller 500 ark (105 g/m2 eller 28 lb Bond) med vanligt papper går att fylla på samtidigt. & Sid. 17 Placering av papper i denna bruksanvisning. 14. Frontlucka Öppna denna lucka för att byta ut tonerkassetten och rengöra coronan. Beskrivning av maskinens delar Vänster sida/Insida 1 2 5 3 4 12 11 Yellow 10 Magenta Cyan Black 1 9 6 7 8 1. Dokumentlockets undersida 7. Slitglasrengörare Använd denna för att hålla originalet på plats på dokumentglaset vid scanning. & Sid. 44 Normal rengöring i denna bruksanvisning. 2. Dokumentglas Använd detta för att kopiera tredimensionella original, böcker och specialpapper som t.ex. OH-film eller kalkerpapper, samt vanligt papper. 3. Touchpanel Använd denna för att ställa in och använda olika funktioner som t.ex. kopiering, scanning och fax. Den visar även meddelanden som t.ex. när papperet är slut eller pappersstopp inträffar. & Sid. 12 Touchpanel i denna bruksanvisning. 4. Kontrollpanel Använd denna för att ställa in och använda olika funktioner som t.ex. kopiering och fax. & Sid. 8 Kontrollpanel i denna bruksanvisning. Använd denna om det blir vita streck på det kopierade papperet eller utskrifterna. & Handbok för felsökning (PDF): Kapitel 1: FELSÖKNING FÖR HÅRDVARAN 8. Resttonerbehållare Byt ut resttonerbehållaren enligt följande procedurer när meddelandet “Kassera gamla tonerkassetter” visas på touchpanelen. & Sid. 39 Byte av resttonerbehållare i denna bruksanvisning. 9. Pappersutmatningsstopp Använd detta för att förhindra att det utmatade papperet faller ned. Öppna detta när du gör många kopior eller utskrifter på stora pappersformat som t.ex. A3, B4, LD och LG. 10. Utmatningsfack 5. Tonerkassett Ett meddelande visas på touchpanelen när tonern tar slut. Byt ut kassetten enligt nedanstående procedur. & Sid. 38 Byte av tonerkassett i denna bruksanvisning. 6. Coronarengörare Använd denna om det uppstår ojämnheter på det kopierade papperet eller utskrifterna. & Handbok för felsökning (PDF): Kapitel 1: FELSÖKNING FÖR HÅRDVARAN Utskrifter kommer ut i detta fack. Kapaciteten är ca. 550 ark (90 g/m2 eller 28 lb Bond). Detta kan variera beroende på papperets skick, t.ex. hur vågigt det är. 11. Scanningsområde Data på original som transporteras från den automatiska dokumentmataren med vändfunktion (tillval) scannas här. & Sid. 44 Normal rengöring i denna bruksanvisning. 12. Originalskala Använd denna för att kontrollera formatet på originalet som har placerats på dokumentglaset. Tips Tillbehör som anges som (tillval) säljs separat. Fler tillval förekommer på övriga sidor utöver de som omnämns på sid. 6 och 7. & Sid. 64 Tillval i denna bruksanvisning. 7 Kapitel 1 FÖRBEREDELSER Kontrollpanel Använd knapparna på kontrollpanelen för maskinens olika funktioner och inställningar. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 23 22 21 20 19 18 17 16 15 1. Knappen [e-FILING] Använd knappen för att komma åt lagrade bilddata. 2. Knappen [COPY] Använd knappen för att använda kopieringsfunktionen. 3. Knappen [MENU] Använd knappen för att visa de mallar som används ofta. 4. Knappen [USER FUNCTIONS] Använd knappen för inställning av pappersformat eller medietyp för kassetterna, registrering av kopian, scannings- och faxinställningar inklusive ändring av en standardinställning. & Administratörshandbok (PDF): Kapitel 1: INSTÄLLNINGSALTERNATIV (ANVÄNDARE) & Administratörshandbok (PDF): Kapitel 2: INSTÄLLNINGSALTERNATIV (ADMIN) 5. Knappen [INTERRUPT] Använd knappen för att avbryta utskriften och utföra ett kopieringsjobb. Det avbrutna jobbet återupptas när du återigen trycker på knappen. 6. Knappen [COUNTER] Använd knappen för att visa räkneverket. & Administratörshandbok (PDF): Kapitel 3: HANTERING AV RÄKNEVERK (MENYN RÄKNEVERK) 7. Knappen [ENERGY SAVER] Använd knappen för att sätta maskinen i energisparläge. 8. Lampan ON/OFF Den gröna lampan tänds när knappen [STRÖM] trycks ned. 9. Lampan MAIN POWER Den röda lampan tänds när huvudströmbrytaren trycks ned. 10. Knappen [STRÖM] Använd knappen för att slå till/från strömmen till maskinen (avstängning). 11. Sifferknappar 8 Använd knapparna för att mata in siffror för antal kopior, telefonnummer eller lösenord. 12. Knappen [FUNCTION CLEAR] Använd knappen för att rensa alla valda funktioner och återgå till standardinställningarna. Knappen blinkar om standardinställningen ändras på kontrollpanelen och det kopieras, scannas, skickas fax eller liknande. 13. Knappen [STOP] Använd knappen för att stoppa pågående scannings- och kopieringsjobb. 14. Knappen [START] Använd knappen för att starta kopierings-, scannings- och faxjobb. 15. Knappen [CLEAR] Använd knappen för att ändra inmatade siffror som t.ex. antalet kopior. 16. Larmlampan Den röda lampan tänds när det uppstår ett fel och åtgärder måste vidtas. 17. Lampan PRINT DATA Den gröna lampan tänds vid mottagning av data som t.ex. utskriftsdata. 18. Knappen [ACCESS] Använd knappen när avdelningskoden eller användaruppgifterna har matats in. Om knappen trycks ned efter kopiering o.s.v. måste nästa användare ange avdelningskod eller användarinformation. & Sid. 66 Inloggning i denna bruksanvisning. 19. Lamporna MEMORY RX / LINE Dessa lampor tänds när faxdata tas emot och vid faxkommunikation. Maskinen går att använda även när dessa lampor är tända. 20. Knappen [FAX] Använd knappen för att använda fax-/ internetfaxfunktionen. Beskrivning av maskinens delar 21. Knappen [PRINT] Använd knappen för att använda maskinens utskriftsfunktioner som t.ex. privat utskrift. 22. Knappen [SCAN] Använd knappen för att använda scanningsfunktionen. 23. Touchpanel Använd touchpanelen för de olika inställningarna av kopierings-, scannings- och faxfunktionerna. Den visar även meddelanden som t.ex. när papperet är slut eller pappersstopp inträffar. 1 9 Kapitel 1 FÖRBEREDELSER Inställning av kontrollpanelens vinkel Inställning av kontrollpanelens vinkel Kontrollpanelens vinkel går att ställa in på mellan 7 och 52 grader. OBSERVERA Se till att du inte klämmer händerna i springan mellan maskinen och kontrollpanelen när du ändrar kontrollpanelens vinkel. Du kan bli skadad. Fixering av kontrollpanelens vinkel Kontrollpanelens vinkel går att fixera med stoppet på baksidan av kontrollpanelen (på 7 grader jämfört med horisontalläget). Stoppet är i läge A när maskinen installeras. Flytta det från läge A till B innan det fixeras. A B A: Läge där vinkeln går att ställa in. B: Läge där vinkeln är fixerad. 10 Beskrivning av maskinens delar 1 4 1 Skjut stoppet (i läge A) en bit åt höger och dra det sedan utåt. Kontrollpanelens vinkel är fixerad på 7 grader. 2 Rikta in stoppets flikar efter hålen i läge B och för in dem genom att vrida på stoppet. 3 Skjut stoppet åt vänster tills det snäpper fast. 11 Kapitel 1 FÖRBEREDELSER Touchpanel Grundmenyn över kopieringsfunktionerna visas på touchpanelen när strömmen slås till. Även maskinens status visas på touchpanelen med meddelanden och figurer. Den meny som visas när strömmen slås till går att ändra till en annan än den för kopieringsfunktioner, t.ex. faxfunktionen. Kontakta din servicetekniker för mer information. 1 2 6 5 4 1. Funktionsdisplay Här visas den använda funktionen, t.ex. kopiering eller fax. 2. Knappen [?] (Hjälp) Använd denna knapp för att visa förklaringen av varje funktion eller av knapparna på touchpanelen. & Sid. 47 Användning av hjälpfunktioner i denna bruksanvisning. 3. Knappen [JOBBSTATUS] 3 4. Datum och tid Aktuellt datum och tid visas. 5. Område för varningsmeddelanden Här visas varningsmeddelanden, t.ex. om att det är dags att byta ut tonerkassetterna. 6. Meddelandeområde Här visas förklaringen i meddelandeform av varje funktion eller aktuell status. Här indikeras status för kopierings-, fax-, scannings- eller utskriftsjobben och du kan även se deras jobbhistorik. Visat meddelande Följande information visas på touchpanelen: • Maskinens status • Användningsinstruktioner • Varningsmeddelanden • Reproduktionsgrad • Antal kopieset • Pappersformat och -mängd som finns kvar i en vald kassett • Datum och tid Touchknappar Tryck lätt på knapparna på touchpanelen för att ställa in olika funktioner. Inställning av touchpanelens kontrast Du kan ställa in touchpanelens kontrast i menyn ANVÄNDARFUNKTIONER genom att trycka på knappen [USER FUNCTIONS] på kontrollpanelen. & Administratörshandbok (PDF): Kapitel 1: (INSTÄLLNINGSALTERNATIV (ANVÄNDARE) - Inställning av grundläggande funktioner 12 Beskrivning av maskinens delar Inmatning av bokstäver Följande meny visas när det erfordras inmatning av bokstäver för scanning eller e-Filing o.s.v. Använd knapparna på touchpanelen för att mata in bokstäver. Mata in bokstäverna och tryck sedan på [OK]. Menyn ändras. 1 Följande knappar används för inmatning av bokstäver. [Startmeny]: Tryck på den för att kunna använda grundknapparna. [Symbol]: Tryck på den för att kunna använda knapparna med symboler. [ÅÄÖ]: Tryck på den för att kunna använda specialknapparna. [Caps Lock]: Tryck på den för att växla mellan versaler och gemener. [Shift]: Tryck på den för att skriva med versaler. [Space]: Tryck på den för att göra ett mellanslag. : Tryck på dem för att flytta markören. [Back Space]:Tryck på den för att radera tecknet före markören. [TA BORT]: Tryck på den för att radera alla de inmatade bokstäverna. [AVBRYT]: [OK]: Tryck på den för att avbryta inmatningen av bokstäver. Tryck på den för att bekräfta alla de inmatade bokstäverna. 13 Kapitel 1 FÖRBEREDELSER Slå till/från strömmen I detta avsnitt förklaras hur du slår till/från strömmen och hur energisparläget fungerar. Sättet på vilket strömmen slås till varierar beroende på om den röda lampan MAIN POWER på kontrollpanelen är tänd eller inte. Slå till strömmen När den röda lampan MAIN POWER på kontrollpanelen inte tänds: Öppna locket till huvudströmbrytaren och slå till strömmen där. När den röda lampan MAIN POWER på kontrollpanelen tänds: • Maskinen börjar att värmas upp. Meddelandet “Vänta Uppvärmning pågår” visas under uppvärmningen. • Du kan använda den automatiska jobbstartfunktionen under tiden som maskinen värms upp. Läs följande guide för detaljerad information: & Bruksanvisning för kopieringsfunktioner (PDF): Kapitel 2: GRUNDLÄGGANDE KOPIERING - Kopiering Tryck på knappen [STRÖM]. Maskinen är klar för kopiering efter ca. 89 sekunder vid 230 V e-STUDIO2040C/2540C/3040C/3540C, ca. 99 sekunder vid 115 V e-STUDIO2040C/2540C/3040C/3540C och ca. 160 sekunder vid e-STUDIO4540C. Meddelandet KLAR visas. När du slår från strömmen till maskinen skall du även se till att maskinen stängs av med knappen [STRÖM] på kontrollpanelen. Tryck inte endast på huvudströmbrytaren. Läs följande sida för detaljerad information: & Sid. 15 Slå från strömmen (avstängning) i denna bruksanvisning. När meddelandet RADERAR DATA visas Meddelandet visas när enheten för dataöverskrivning (tillval) har installerats. Det visas direkt när strömmen slås till eller efter att maskinen har använts. Du kan använda maskinen även om meddelandet visas. Tips När maskinen hanteras med funktionen avdelnings- eller användarkontroll skall avdelningskoden eller användarinformationen anges först. Läs följande sida för detaljerad information: & Sid. 66 Inloggning i denna bruksanvisning. 14 Slå till/från strömmen Slå från strömmen (avstängning) Följ nedanstående procedur när du slår från strömmen till maskinen. Kontrollera följande tre punkter före avstängningen. • Det skall inte finnas kvar jobb i listan över utskriftsjobb. • Ingen av de gröna lamporna PRINT DATA och MEMORY RX / LINE skall blinka. (Om maskinen stängs av när någon av dessa lampor blinkar, medför det att pågående jobb som t.ex. mottagning av fax avbryts.) • Ingen dator skall vara uppkopplad till maskinen via ett nätverk som t.ex. TopAccess. När maskinen inte används under en lång tid: Obs • Tryck inte endast på huvudströmbrytaren för att slå från strömmen när den gröna lampan ON/OFF tänds på kontrollpanelen. Lagrade data kan annars gå förlorade eller så kan hårddisken bli skadad. • Om det pågår ett jobb när knappen [STRÖM] trycks ned på kontrollpanelen visas meddelandet “Pågående jobb kommer att raderas. Är du säker på att du vill stänga av?”. • Strömmen till maskinen slås på automatiskt när utskrifts- eller faxdata tas emot eller när tidpunkten som har ställts in för Tidsinställd utskrift har nåtts under superviloläget. 1 Meddelandet “Avstängning pågår” visas en stund och sedan slås strömmen från. Tryck på knappen [STRÖM] tills ett bip-ljud hörs. Den röda lampan MAIN POWER släcks när strömmen slås från med huvudströmbrytaren. Tryck på knappen [STRÖM] på kontrollpanelen för att stänga av maskinen. Kontrollera att den gröna lampan ON/OFF är släckt och slå sedan från strömmen med huvudströmbrytaren. 15 Kapitel 1 FÖRBEREDELSER Spara energi när maskinen inte används - energisparlägen Maskinen har tre energisparlägen: Automatiskt energisparläge, Viloläge och Superviloläge. Nedanstående tabell visar hur du manuellt växlar mellan de olika lägena samt under vilka förhållanden maskinen sätts i eller återställs från varje läge. Energisparlägen Automatiskt energisparläge Viloläge Superviloläge *1 *2 *3 *4 *5 *6 *7 Procedur för att växla läge När en viss tid *1 har förflutit sedan maskinen användes senast. När knappen [ENERGY SAVER] *3 trycks ned eller när en viss tid *4 har förflutit sedan maskinen användes senast. När knappen [ENERGY SAVER] *3 eller knappen [STRÖM] *7 trycks ned eller när en viss tid *4 har förflutit sedan maskinen användes senast. Förhållanden som medför att maskinen sätts i läget — När ett speciellt tillval *5 har installerats eller ett speciellt protokoll *6 är aktiverat. När ett speciellt tillval *5 inte har installerats eller ett speciellt protokoll *6 är avaktiverat. Maskinens status Förhållanden som gör att maskinen återställs från läget Meddelandet “Energisparläge - Tryck på START” visas på touchpanelen. Touchpanelens display släcks och den gröna knappen [ENERGY SAVER] tänds. När en knapp på kontrollpanelen *2 trycks ned eller när utskrifts- eller faxdata tas emot. Samma som för det automatiska energisparläget. Endast den röda lampan MAIN POWER tänds. När knappen [STRÖM] trycks ned, när utskriftseller faxdata tas emot via ett fast LAN eller när tidpunkten som har ställts in för Tidsinställd utskrift har nåtts. Fabriksinställningen är 1 minut. Någon av knapparna [START], [ENERGY SAVER], [COPY], [e-FILING], [SCAN], [PRINT] och [FAX]. Knappen [ENERGY SAVER] på kontrollpanelen. Fabriksinställningen är 1 minut (fabriksinställningen för den europeiska versionen är 10 minuter). Något av tillvalen trådlös LAN-modul, Bluetooth-modul och e-BRIDGE ID Gate. Något av protokollen IPX, AppleTalk och andra protokoll. När IPsec-funktionen har aktiverats, sätts maskinen i viloläget. Läs följande guide för detaljerad information: & TopAccess Guide (PDF): Kapitel 8: Sidfliken [Administration] - alternativet [Inställn.] Det är inte säkert att maskinen sätts i superviloläget och strömmen kan eventuellt slås från, beroende på maskinens status, även om du trycker på knappen [Ström]. Läs följande guide för information om under vilka förhållanden maskinen övergår till superviloläget: & TopAccess Guide (PDF): Kapitel 8: Sidfliken [Administration] - alternativet [Inställn.] Läs följande guide för information om hur du ändrar den inställda tiden för växling till vardera läge: & Administratörshandbok (PDF): Kapitel 2: INSTÄLLNINGSALTERNATIV (ADMIN) - Inställning av grundläggande funktioner Obs För den europeiska versionen Kontakta din servicetekniker för att ändra standardinställningen. När den inställda tiden för växling till det automatiska energisparläget är identisk med den inställda tiden för växling till viloläget eller superviloläget, sätts maskinen i viloläget eller superviloläget när den inställda tiden har förflutit. 16 Placering av papper och original Placering av papper och original I detta avsnitt förklaras det hur papper och original skall placeras. Felaktig placering kan orsaka sneda bilder eller pappersstopp. Följ nedanstående procedur. Placering av papper 1 1 4 2 1 Dra ut kassetten och ställ in bakkantsstödet så att det stämmer överens med pappersformatet. 2 1 Skjut in kassetten. OBSERVERA 3 Var försiktig så att fingrarna inte fastnar när du skjuter in kassetten i maskinen. 3 2 Du kan bli skadad. Obs Försäkra dig om att pappersbuntens höjd inte överstiger MAX-linjen som anges på pappersstöden. Lossa spärren och ställ in sidostöden så att de stämmer överens med pappersformatet. 3 2 1 • Läs följande sida för godkänt papper: & Sid. 69 Specifikationer för maskinen i denna bruksanvisning. • Papper kan placeras i papperspiedestalen (tillval) och den extra kassettmodulen (tillval) enligt ovanstående procedur. Läs följande guide för hur du placerar papper i stormagasinet (tillval): & Bruksanvisning för kopieringsfunktioner (PDF): Kapitel 1: INNAN MASKINEN ANVÄNDS - Placering av papper Placera papper i kassetten och spärra sidostöden. 17 Kapitel 1 FÖRBEREDELSER Placering av original Dokumentglas 1 Automatisk dokumentmatare med vändfunktion (tillval) 1 Lyft täckplattan (tillval) eller den automatiska dokumentmataren med vändfunktion (tillval). 2 Placera originalen med framsidan vänd uppåt i facket för originalmatning. 2 Placera originalet med texten nedåt på dokumentglaset och placera det i linje med dokumentglasets vänstra, bakre hörn. 3 Placera sidostöden i linje med originalets långsidor. Tips När original med blandade format placeras på den automatiska dokumentmataren med vändfunktion skall du ställa in sidostöden för det bredaste originalet och placera originalen i linje med det främre sidostödet. A4-R (LT-R) Sänk försiktigt ned täckplattan (tillval) eller den automatiska dokumentmataren med vändfunktion (tillval). OBSERVERA Placera inga tunga föremål (4 kg eller mer) på dokumentglaset och tryck inte hårt på det. Du kan skada dig om glaset går sönder. 18 B4 (LD) Installation av klientmjukvara Installation av klientmjukvara Nedan beskrivs hur du går tillväga för att installera klientmjukvaran som t.ex. skrivardrivrutinen som finns på CD-romskivan med klientprogram som medföljer maskinen. Rekommenderad installation Den rekommenderade klientmjukvaran som t.ex. skrivardrivrutinen kan installeras med ett enda moment. 1 Slå till strömmen och kontrollera att meddelandet “KLAR” visas på touchpanelen. 2 Sätt i CD-romskivan med klientprogram i CD-romläsaren på en Windows-dator. 1 & Sid. 14 Slå till/från strömmen i denna bruksanvisning. Tips För att installera klientmjukvaran skall du logga in på Windows med ett användarkonto vilket gör att du aktiverar installationen i form av Administratör. 3 Välj [[I agree to the terms of the License Agreement] och klicka på [Next]. 4 Klicka på [Recommended]. 5 Klicka på [Install]. 6 En lista över hittade skrivare visas. 1 Välj sedan denna maskin i listan och 2 klicka på [OK]. 1 2 Fortsätter på nästa sida 19 Kapitel 1 FÖRBEREDELSER 7 Klicka på [Finish] när installationen är klar. • Läs följande sida för detaljerad information om CD-romskivan med klientprogram. & Sid. 61 CD-romskiva med klientprogram i denna bruksanvisning. • Läs följande guide för detaljerad information om den rekommenderade installationen. & Software Installation Guide (PDF): Kapitel 2: REKOMMENDERAD INSTALLATION 8 Klicka på [Exit] och sedan på [Yes] för att avsluta installationen. Inställning av skrivardrivrutinen Innan du kan använda skrivardrivrutinen måste du konfigurera tillvalen som är installerade i maskinen. 1 Välj [Devices and Printers] i menyn [Start]. 2 Välj TOSHIBA multifunktionsskrivare, högerklicka och klicka sedan på [Printer Properties]. 3 4 20 Tillvalens konfigurationsdata kan erhållas automatiskt genom att gå in under fliken [Device Settings]. Klicka på [OK]. Inställningen är klar. Kapitel 2 GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING Grundläggande kopiering������������������������������������������������������������� 22 Grundläggande faxanvändning ������������������������������������������������� 26 Grundläggande scanning ������������������������������������������������������������� 30 Grundläggande e-Filing����������������������������������������������������������������� 32 Grundläggande utskrift����������������������������������������������������������������� 34 Användning av grundmeny ��������������������������������������������������������� 36 Kapitel 2 GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING Grundläggande kopiering Nedan beskrivs de grundläggande kopieringsfunktionerna som t.ex. kopiering med förstoring och förminskning, dubbelsidig kopiering och kopiering med lösbladsmatning. Kopiering 1 Tryck på knappen [COPY] på kontrollpanelen. 2 Placera originalet(n). 3 Välj kopieringsfunktioner. & Sid. 18 Placering av original i denna bruksanvisning. Tips Du kan växla färgläget. Det finns tre olika färglägen som visas nedan. FULLFÄRG: Samtliga original kopieras i fullfärg. (Standardinställning) SVART: Samtliga original kopieras i svartvitt. AUTOFÄRG: Maskinen bedömer automatiskt varje typ av färg på originalen. Färgoriginal kopieras i fullfärg medan svartvita original kopieras i svartvitt. 4 1 Mata in antalet kopior och 2 tryck på knappen [START] på kontrollpanelen. Kopieringen startar. 1 2 22 • Tryck på knappen [STOP] på kontrollpanelen och sedan på [RENSA MINNE] på touchpanelen för att avbryta kopieringen. • Utskrifter matas ut i maskinens eller finisherns (tillval) utmatningsfack. Pilen på touchpanelen indikerar villket fack papperet matas ut i. Grundläggande kopiering Kopiering med förstoring och förminskning 1 Tryck på [ZOOM]. 2 1 Välj önskat pappersformat och 2 tryck på [AMS] och 3 tryck på [OK]. 2 Val av efterbehandling (sortering) 1 1 Tryck på [EFTERBEHANDLING]. Tips Sorteringsläget ställs in automatiskt när du använder den automatiska dokumentmataren med vändfunktion (tillval). 2 1 Tryck på [SORTERING] och 2 tryck på [OK]. 3 1 Tips Passa in originalen beroende på önskat pappersformat och riktning. Originalens format fastställs automatiskt. Om du kopierar en omgång med original med olika format och riktning skall du trycka på [BLAND FORM]. 2 2 • Finishern (tillval) behövs för att kunna ställa in häftning och hålslagning. Läs följande sida för nödvändiga tillval. & Sid. 64 Tillval i denna bruksanvisning. • När t.ex. Original 1, Original 2 och Original 3 kopieras i två omgångar kan de göras på följande sätt. Sort 1 2 1 3 2 1 3 2 3 Group 1 2 1 3 1 2 2 3 3 23 Kapitel 2 GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING Inställning för dubbelsidig kopiering 1 Tryck på [DUBBELSIDIG] 2 1 Välj önskad dubbelsidig kopiering och 2 tryck sedan på [OK]. Inställning för originalläge 1 2 Tryck på [ORIGINALLÄGE]. 1 Välj önskat originalläge och 2 tryck sedan på [OK]. 1 1 2 2 Tips Tips Du kan välja mellan fem olika typer. Enkelsidigt original till dubbelsidig kopia: Originallägena som du kan välja mellan skiljer sig sinsemellan beroende på färgläget. I fullfärg kan du välja mellan fem olika typer. Du kan t.ex. välja följande inställningar. Dubbelsidigt original till dubbelsidig kopia: Original med text och foton blandat: Du kan t.ex. välja följande inställningar. 24 Grundläggande kopiering Densitetsjustering Du kan justera densiteten manuellt genom att eller . trycka på antingen Kopiering med lösbladsmatning 1 Fyll på papper med framsidan nedåt i facket för lösbladsmatning. 2 1 Tryck på knappen som motsvarar Tips Tryck på för att ställa in en ljusare densitet och tryck på för att ställa in en mörkare densitet. Tryck på [AUTO] för automatisk justering av densiteten. pappersformatet som är inställt för facket för lösbladsmatning och 2 tryck på [OK]. 2 1 2 Tips Tryck på [PAPPERSTYP] om du har fyllt på annat papper än vanligt papper i facket för lösbladsmatning. Tips Den automatiska densitetsjusteringen är standardinställningen. 3 Tryck på knappen [START]. Kopiering med lösbladsmatning startar. 25 Kapitel 2 GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING Grundläggande faxanvändning De grundläggande procedurerna för att sända ett fax (faxenheten är tillval), som t.ex. ange faxnumren i adressboken eller ställa in överföringsvillkoren, är enligt följande. Sända ett fax 1 Tryck på knappen [FAX] på kontrollpanelen. 2 Placera originalet(n). 3 Mata in mottagarens faxnummer genom att trycka på [ANGE FAXNUMMER] på touchpanelen eller med sifferknapparna på kontrollpanelen. & Sid. 18 Placering av original i denna bruksanvisning. Tips Om du råkar mata in fel faxnummer trycker du på [BACK SPACE] på touchpanelen för att radera en siffra åt gången. Du kan även trycka på knappen [CLEAR] på kontrollpanelen eller [TA BORT] på touchpanelen för att radera alla de inmatade siffrorna. 4 Tryck på [SÄND] på touchpanelen. Faxet börjar att sändas. Tips Alternativt kan du trycka på knappen [START] på kontrollpanelen för att sända ett fax. 26 Grundläggande faxanvändning Specificering av mottagare i adressboken Specificering av enskilda mottagare Kontroll av mottagare 1 Tryck på [DESTINATION]. 2 Mottagarlistan visas på displayen. 1 Tryck på fliken [ENSKILD] för att visa adresslistan och 2 tryck på mottagarens faxikon. 1 2 2 Specificering av mottagare i grupper 1 Tryck på fliken [GRUPP] för att visa grupplistan och 2 tryck på gruppnamnet. Tips 2 Välj mottagaren som du vill radera och tryck sedan på [TA BORT]. 1 • Du kan ange upp till 400 mottagare (ENKEL och grupper). • Tryck på den valda mottagaren en gång till för att radera den. 27 Kapitel 2 GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING Inställning av överföringsvillkor Radering av reserverade överföringar 1 Tryck på [VAL]. 1 2 Skärmbilden för inställning av överföringsvillkor visas. Tryck på eller för att växla mellan de olika sidorna. 2 Tryck på [JOBBSTATUS]. 1 Tryck på [FAX], 2 välj den reserverade överföringen som du vill radera och 3 tryck på [TA BORT]. 1 3 3 Tips UPPLÖSNING:Ställ in upplösningen med hänsyn tagen till originalets skärpa. ORIGINALFORMAT: Ställ in scanningsformatet för originalet. 3 28 Tryck på [OK] när alla poster har ställts in. 2 Tryck på [TA BORT] på bekräftelseskärmen. Den reserverade överföringen raderas. Grundläggande faxanvändning Kontroll av kommunikationsstatus (logg) 1 2 Registrering av mottagare 1 Tryck på knappen [USER FUNCTIONS] på kontrollpanelen och sedan på [ADRESS] på touchpanelen. 2 1 Tryck på en ledig knapp för att skapa en ny mottagare och 2 tryck på Tryck på [JOBBSTATUS]. 1 Välj fliken [LOGGAR] och 2 tryck på [SÄND]. [INMATNING]. 2 2 1 1 Tips Tryck på [MOTTAGN.] för att kontrollera faxmottagningsloggen. 3 Listan över kommunikationsstatus visas. Om [OK] anges under Status har överföringen lyckats. 2 3 1 Tryck på varje knapp på touchpanelen för att mata in följande uppgifter om mottagaren. 2 Tryck på [OK] för att registrera mottagaren. 1 2 Tips Välj posten i sändnings- eller mottagningsloggen för att registrera mottagare i adressboken från sändnings-/mottagningsloggens skärmbild och tryck sedan på [INMATNING.]. 29 Kapitel 2 GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING Grundläggande scanning Nedan beskrivs hur du går tillväga för att lagra scannade data i en delad mapp och sedan lagra dessa data på en Windowsdator. Lagra scannade data i en delad mapp 1 Tryck på knappen [SCAN] på kontrollpanelen. 5 6 2 Placera originalet(n). 3 Tryck på [FIL] på touchpanelen. 4 1 Ställ in [FILNAMN], 2 FILFORMAT, o.s.v. och 3 tryck på [OK]. & Sid. 18 Placering av original i denna bruksanvisning. 2 1 30 3 Ändra scanningsinställningarna vid behov. Tryck på [SCANNA] på touchpanelen. Scanningen startar. Grundläggande scanning Lagra scannade data i en delad mapp på en Windows-dator 1 Starta Windows Explorer. 2 Ange namnet på den delade mappen där maskinens IP-adress och scannade data lagras i adressfältet i följande format och tryck sedan på [OK]. ormat: \\[maskinens IP-adress] \file_share F Exempel: Om maskinens IP-adress är 172.16.16.110 skall du ange \\172.16.16.110\file_share i adressfältet för Windows Explorer. 2 • Kontakta nätverksadministratören angående maskinens IP-adress. • Det kan vara praktiskt att skapa en genväg till mappen file_share eftersom steg 2 då kan uteslutas. 3 Lagra scannade data i en Windows-dator. Obs Scannade data som lagras i den delade mappen raderas som standard automatiskt efter 30 dagar. Se till att du lagrar dem på en Windows-dator innan dess. 31 Kapitel 2 GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING Grundläggande e-Filing e-Filing är en funktion som lagrar dokument på maskinens hårddisk och som kan skrivas ut vid behov. Lagring av dokument Originalen lagras som e-Filing-dokument på maskinen. 1 Tryck på knappen [COPY] på kontrollpanelen. 4 1 Ange mappen som du vill lagra och dokumentnamnet och 2 tryck på [OK]. 1 2 2 3 Tips Placera originalet(n). & Sid. 18 Placering av original i denna bruksanvisning. 1 Tryck på [LAGRING] och 2 på [SPARA TILL E-FILING] på touchpanelen. När meddelandet “Vill du skriva ut detta dokument?” visas skall du trycka på [JA] om du vill göra detta och då lagras också dokumentet. 5 Tryck på knappen [START] på kontrollpanelen för att lagra dokumenten. 1 2 Tips Du kan lagra dokument inte bara genom att kopiera dem utan även genom att scanna dem eller använda skrivardrivrutinen. Läs följande guider för detaljerad information: & Scanning Guide (PDF): Kapitel 2: GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING - Scanna till e-Filing & Printing Guide (PDF): Kapitel 2: UTSKRIFT FRÅN WINDOWS - Utskrift med optimala och ändamålsenliga funktioner 32 Grundläggande e-Filing Utskrift av dokument Utskriften av dokument som finns lagrade i e-Filing går till på följande sätt. 1 Tryck på [e-FILING] på touchpanelen. 2 Välj mappen på touchpanelen som innehåller det dokument som du vill skriva ut. 3 2 1 Välj dokumentet som du vill skriva ut och 2 tryck på [UTSKRIFT]. Utskriften startar. 1 2 Tips Valda dokument kan förhandsgranskas i miniatyrbildsformat. Valda dokument kan raderas från e-Filing. Detta innebär att du kan göra utskriftsinställningar som t.ex. välja dubbelsidig utskrift eller lägga till sidnummer. Specificerade sidor i dokumentet kan skrivas ut för kontroll. 33 Kapitel 2 GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING Grundläggande utskrift Den grundläggande användningen av skrivaren ser ut på följande sätt. Detta gäller utskrift från en Windows-dator med en drivrutin för multifunktionsskrivare, som måste installeras i förväg. 1 2 Välj [Print] i programmenyn [File]. 1 Välj maskinens skrivardrivrutin och 2 klicka på [Preferences] ([Properties]). 1 2 3 Välj utskriftsalternativ och klicka på [OK]. 4 Klicka på [Print] ([OK]). Utskriften startar. Tips Läs följande guide för information om hur du installerar skrivardrivrutinen i en Windows-dator: & Sid. 19 Installation av klientmjukvara i denna bruksanvisning. & Software Installation Guide (PDF): Kapitel 3: INSTALLATION AV SKRIVARDRIVRUTINER FÖR WINDOWS Läs följande guide för information om hur du installerar skrivardrivrutinen i en Macintosh-dator: & Software Installation Guide (PDF): Kapitel 4: INSTALLATION AV SKRIVARDRIVRUTINER FÖR MACINTOSH 34 Grundläggande utskrift Inställning av drivrutin för multifunktionsskrivare Specificering av pappersformat eller antal kopior Klicka på fliken [Grundmeny] i skrivardrivrutinens dialogruta. Specificering av dubbelsidig utskrift eller N-up utskrift Klicka på fliken [Efterbehandling] i skrivardrivrutinens dialogruta Egenskaper. Om finishern (tillval) är installerad kan du välja Häfta eller Hålslå. Tips 2IN1 2 4IN1 Välj ANTAL SIDOR PER ARK för att skriva ut flera sidor på ett enda ark. Sidorna förminskas automatiskt så att de får plats på det valda pappersformatet och skrivs ut. Specificering av Destination eller Omslagsutskrift Klicka på fliken [Pappershantering] i skrivardrivrutinens dialogruta Egenskaper. Inställning av bildkvalitet Klicka på fliken [Bildkvalitet] i skrivardrivrutinens dialogruta Egenskaper. Utskrift av teckensträngar eller bilder på pappersbakgrunden Klicka på fliken [Effekter] i skrivardrivrutinens dialogruta. Inställning av uteslut tomma sidor Klicka på fliken [Annat] i skrivardrivrutinens dialogruta Egenskaper. Utskrift med mallar Klicka på fliken [Mallar] i skrivardrivrutinens dialogruta Egenskaper. Obs Fliken [Pappershantering], fliken [Bildkvalitet], fliken [Effekter] och fliken [Mallar] visas endast när varje inställning aktiveras med plug-in-funktionen. & Software Installation Guide (PDF): Kapitel 3: INSTALLATION AV SKRIVARDRIVRUTINER FÖR WINDOWS 35 Kapitel 2 GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING Användning av grundmeny Tryck på knappen [MENU] på kontrollpanelen för att använda mallar och kontrollera utskriftsräkneverket. Logga in och tryck på knappen [MENU] på kontrollpanelen när funktionen användarkontroll har aktiverats. Menyfönstret för en inloggad användare visas. Du kan registrera mallar som används ofta, en mallgrupp eller en genväg till modulen med externt gränssnitt (GS-1020, tillval). En genväg kan även registreras eller raderas i läge TopAccess. Läs följande guide för detaljerad information: TopAccess Guide (PDF): Kapitel 9: Sidfliken [Mitt konto] 1 2 7 6 5 4 1. Område för visning av användarnamn Här visas namnet på användaren som loggar in. 2. Knappen [EXTENSION] Den aktiveras när modulen med externt gränssnitt (GS‑1020, tillval) har installerats. Kontakta din servicetekniker för mer information. 3. Område för visning av rolldata 3 5. Knappen [ANVÄNDARE] Här visas den genväg som kan användas av den användare som loggar in. 6. Knappen [ALLMÄN] Här visas genvägen som alla användare kan använda. 7. Område för visning av genväg Här visas genvägen som har registrerats i menyfönstret. Här visas tillgängliga rolldata för en inloggad användare. 4. Räkneverk för totalt antal utskrifter Här visas räkneverket för totalt antal utskrifter för användaren som loggar in. Antalet utskrifter som går att göra visas beroende på maskinens inställningar. Obs Markeringen eller visas på ikonerna i området för visning av rolldata beroende på vilken behörighet användaren har. Funktionerna med markeringen går inte att använda. Vissa funktioner med markeringen går inte att använda. • Du kan skapa en mall med flera funktioner som används ofta så att du kan använda dem när du vill. På så sätt behöver du inte utföra komplicerade inställningar varje gång. Mallar kan användas för kopiering och scanning samt för att skicka fax. Läs följande guider för detaljerad information: & Bruksanvisning för kopieringsfunktioner (PDF): Kapitel 6: MALLAR & TopAccess Guide (PDF): Kapitel 5: Sidfliken [Registrering] - Översikt över alternativet [Registrering] • När funktionerna användarkontroll inte används visas den publika mallgruppen och räkneverket för totalt antal utskrifter. • [ANVÄNDARE] OCH [ALLMÄN] visas när funktionen användarkontroll är aktiverad. 36 Kapitel 3 UNDERHÅLL/ FELSÖKNING Byte av tonerkassett ����������������������������������������������������������������������� 38 Byte av resttonerbehållare ����������������������������������������������������������� 39 Byte av klammerkassett����������������������������������������������������������������� 40 Normal rengöring����������������������������������������������������������������������������� 44 Felsökning������������������������������������������������������������������������������������������� 45 Kapitel 3 UNDERHÅLL/FELSÖKNING Byte av tonerkassett Byt ut tonerkassetten enligt följande procedurer när meddelandet ”Installera ny *** tonerkassett” visas på touchpanelen. 1 4 2 1 Öppna frontluckan. 2 Y Dra ut förseglingen. Ta sedan bort förseglingen på tonerkassettens kant. M C 1 K 5 Y C 2 Ta bort den gamla färgtonerkassetten. 3 Installera den nya tonerkassetten. 6 10 Skaka den nya tonerkassetten väl för att lossa tonern inuti. Stäng frontluckan. VARNING Försök aldrig att tända eld på tonerkassetter. Kassera gamla tonerkassetter och resttonerbehållare i enlighet med lokal lagstiftning. 38 M K Byte av resttonerbehållare Byte av resttonerbehållare Byt ut resttonerbehållaren enligt följande procedurer när meddelandet “Kassera gamla tonerkassetter” visas på touchpanelen. 1 4 Öppna luckan till resttonerbehållaren. Greppa tag om den övre delen och ta bort resttonerbehållaren. 2 5 3 Dra ut resttonerbehållaren tills du kan se öppningen. Installera en ny resttonerbehållare. 3 6 2 1 Skruva på locket på öppningen på resttonerbehållaren. Stäng luckan till resttonerbehållaren. OBSERVERA Försök aldrig att tända eld på kasserade resttonerbehållare. Kassera gamla tonerkassetter och resttonerbehållare i enlighet med lokal lagstiftning. 39 Kapitel 3 UNDERHÅLL/FELSÖKNING Byte av klammerkassett Byt ut klammerkassetten enligt följande procedurer när meddelandet “Fyll på häftklammer” visas på touchpanelen. Finisherns häftningsenhet (MJ-1101) 1 4 Öppna frontluckan till finishern. Installera ett nytt klammermagasin i klammerkassetten. 2 5 Ta bort klammerkassetten. Installera klammerkassetten. 3 Ta ut det tomma klammermagasinet ur klammerkassetten. 40 6 Stäng finisherns frontlucka. Byte av klammerkassett Häftningsenhet på finishern med sadelhäftning (MJ-1106) 1 4 Öppna frontluckan till finishern. Installera ett nytt klammermagasin i klammerkassetten. 2 5 3 Ta bort klammerkassetten. Installera klammerkassetten. 3 Ta ut det tomma klammermagasinet ur klammerkassetten. 6 Stäng finisherns frontlucka. 41 Kapitel 3 UNDERHÅLL/FELSÖKNING Sadelhäftningsenheten i finishern med sadelhäftning (MJ-1106) 1 4 2 3 1 2 1 Öppna frontluckan till finishern och dra sedan ut sadelhäftningsenheten. 2 5 1 1 2 2 Ta ut två tomma klammerkassetter. 3 Installera ett nytt klammermagasin i klammerkassetten och ta bort förseglingen som håller samman häftklamrarna. 2 2 2 1 1 Installera två nya klammerkassetter. 6 1 2 3 1 Ta ut det tomma klammermagasinet ur klammerkassetten. 42 1 För in sadelhäftningsenheten i finishern. Stäng sedan frontluckan till finishern. Byte av klammerkassett Häftningsenhet på den hängande finishern (MJ-1031) 1 4 1 1 2 3 2 2 Skjut spaken framåt för att frigöra den hängande finishern från maskinen och öppna sedan luckan. Tryck ned den transparenta luckan och dra bort förseglingen. 2 5 3 1 2 2 4 3 Ta bort klammerkassetten och ta sedan ut det tomma klammermagasinet ur klammerkassetten. Installera klammerkassetten. 3 6 1 2 2 Installera ett nytt klammermagasin i klammerkassetten. Stäng luckan till finishern och skjut den tillbaka till maskinen så att den låser fast. OBSERVERA Var försiktig så att du inte klämmer fingrarna mellan maskinen och finishern (tillval). Du kan bli skadad. 43 Kapitel 3 UNDERHÅLL/FELSÖKNING Normal rengöring Problem med dålig utskriftskvalitet som t.ex. ojämna och fläckiga bilder kan åtgärdas genom en enkel rengöring. I detta avsnitt förklaras rengöringsmetoderna för maskinen. Rengöring av scanningsområdet, dokumentglaset, stödet och dokumentlockets undersida Vi rekommenderar att du rengör följande delar varje vecka så att originalen går att scanna utan att de blir smutsiga. Var försiktig så att du inte repar delarna som du rengör. Obs • Var försiktig så att du inte repar delarna när du rengör dem. • Använd inte organiska lösningsmedel som t.ex. förtunningsmedel eller bensin för att rengöra maskinens yta. - Det kan göra att ytan slår sig eller blir missfärgad. • Följ instruktionerna när du använder en kemiskt behandlad rengöringssvamp för att rengöra ytan. 2 3 4 1 1. Scanningsområde (yta på det långa rektangulära glaset)/2. Dokumentglas Torka av det med en mjuk och torr trasa. Om det fortfarande finns kvar fläckar skall du torka rent med en mjuk trasa som har fuktats med vatten och sedan kramats ur ordentligt. Använd inga andra vätskor (som t.ex. alkohol, organiska lösningsmedel eller milda rengöringsmedel) utan endast vatten. 3. Stöd/4. Dokumentlockets undersida Rengör ytan på följande sätt beroende på graden av nedsmutsning. • Rengör den med en mjuk trasa. • Rengör den med en mjuk trasa som har fuktats lätt med vatten. • Rengör den med en mjuk trasa som har fuktats lätt med alkohol och torka sedan torrt med en torr trasa. • Rengör den med en mjuk trasa som har fuktats lätt med utspätt milt rengöringsmedel och torka sedan torrt med en torr trasa. 44 Felsökning Felsökning Se följande förklaring eller läs Handbok för felsökning (PDF) enligt & Sid. 45 Hänvisningar till Handbok för felsökning i denna bruksanvisning. Om Handbok för felsökning I denna Handbok för felsökning (PDF) beskrivs orsaker till problem och hur felsökningen går till om det uppstår problem när du använder maskinen. Hänvisningar till Handbok för felsökning Kapitel Rubrik Avsnitt När denna skärmbild visas Meddelanden som visas på touchpanelen Hur du hittar ett pappersstopp Hur du åtgärdar ett häftklammerstopp Kapitel 1 FELSÖKNING FÖR HÅRDVARAN Byte av en tonerkassett Byte av resttonerbehållare Påfyllning av häftklammer Rengöring av slitglaset och maincoronorna Rengöring av hålslagsenhetens behållare för hålslagsrester Kapitel 2 FELSÖKNING FÖR KOPIERING Kopieringsproblem Utskriftsproblem Problem med skrivardrivrutiner Kapitel 3 FELSÖKNING FÖR UTSKRIFT Problem med nätverksanslutningen Klientproblem 3 Hårdvaruproblem Kapitel 4 FELSÖKNING FÖR SCANNING Scanningsproblem Kapitel 5 FELSÖKNING FÖR e-Filing Problem med det webbaserade programmet e-Filing Lokalisering av maskinen i nätverket Problem med LDAP-sökning och autentisering Kapitel 6 FELSÖKNING FÖR NÄTVERKSANSLUTNINGAR Utskriftsproblem (nätverksrelaterade) Problem med nätverksfaxdrivrutinen (N/W-Fax) Problem med autentisering för klientmjukvara Kapitel 7 Kapitel 8 KONTROLL AV MASKINENS STATUS MED TopAccess NÄR DET ÄR NÅGOT FEL PÅ MASKINEN Ikoner för hårdvarans status under fliken [Enhet] i TopAccess Felmeddelanden Felkoder När du tror att det är något fel på maskinen Rutinunderhåll Felkoder Tryck på [JOBBSTATUS] och fliken [LOGGAR] på touchpanelen för att visa menyn LOGG. Jobbhistorik och felkoder visas i menyn LOGG. Läs följande guide för detaljerad information om felkoderna: & Handbok för felsökning (PDF): Kapitel 7: KONTROLL AV MASKINENS STATUS MED TopAccess - Felkoder 45 Kapitel 3 UNDERHÅLL/FELSÖKNING Symboler och meddelanden som visas på touchpanelen Symboler eller meddelanden kan visas på touchpanelen i samband med pappersstopp. Läs följande guide för detaljerad information om symboler för papperstopp: & Handbok för felsökning (PDF): Kapitel 1: FELSÖKNING FÖR HÅRDVARAN - Hur du hittar ett pappersstopp Läs följande guide för detaljerad information om meddelandena på touchpanelen: & Handbok för felsökning (PDF): Kapitel 1: FELSÖKNING FÖR HÅRDVARAN - Meddelanden som visas på touchpanelen Om pappersstopp inträffar Läs anvisningarna som visas på touchpanelens display eller läs följande guide om papperstopp inträffar: & Handbok för felsökning (PDF): Kapitel 1: FELSÖKNING FÖR HÅRDVARAN - Hur du hittar ett pappersstopp Maskinens och tillvalens luckor Pilarna i följande bilder indikerar de luckor på maskinen och tillvalen som går att öppna om det inträffar ett pappersstopp. MR-3021/MR-3022 KD-1027 KD-1028 46 Felsökning Luckor på finishern, hålslagsenheten och bryggenheten (alla tillval) Pilarna i följande bilder indikerar de luckor på finishern, hålslagsenheten och bryggenheten som går att öppna om det inträffar ett pappersstopp. Finisher (MJ-1101), hålslagsenhet (MJ-6103) och bryggenhet (KN-4530) Finisher med sadelhäftning (MJ-1106), hålslagsenhet (MJ-6103) och bryggenhet (KN-4530) 3 Användning av hjälpfunktioner Om du trycker på uppe till höger på touchpanelen visas förklaringar av funktioner och knappar på displayen. Om du trycker på nere till vänster i menyn Hjälp visas extra information om funktionerna. 47 Kapitel 4 AVANCERADE FUNKTIONER Avancerade funktioner������������������������������������������������������������������� 50 Kapitel 4 AVANCERADE FUNKTIONER Avancerade funktioner De grundläggande funktionerna beskrivs i kapitel 2 i denna bruksanvisning. I detta avsnitt förklaras de avancerade funktionerna för att du skall få ut maximalt av din maskin. Exempel på avancerade funktioner som beskrivs i detta avsnitt Kopiering av original med olika format och häftning av kopior (LT) (LD) Bifoga scannade data till ett e-mail (LT) (LD) & Sid. 55 i denna bruksanvisning. & Sid. 51 i denna bruksanvisning. Kopiering eller scanning av original utan tomma sidor 1 3 1 Tillägg av datum och tid till dokumentfiler 3 2011 . 5 . 10 11:11 5 6 5 6 & Sid. 52 i denna bruksanvisning. Lagra data i en delad mapp och sända ett fax & Sid. 56 i denna bruksanvisning. Utskrift av ett PDF-dokument som finns lagrat på ett USB-minne & Sid. 57 i denna bruksanvisning. & Sid. 53 i denna bruksanvisning. Registrering av mallar med scanningsinställningar som används ofta Utskrift av enbart tillåtna data enligt inställning på kontrollpanelen 1 & Sid. 58 i denna bruksanvisning. & Sid. 54 i denna bruksanvisning. 50 Avancerade funktioner KOPIERING FAX SCANNING e-FILING UTSKRIFT Kopiering av original med olika format och häftning av kopior (LT) 1 (LT) (LD) (LD) Placera originalen i den automatiska dokumentmataren med vändfunktion. 5 & Sid. 18 Placering av original i denna bruksanvisning. Kopiering av fem buntar med original med olika format (A4 eller LT: 1 ark, A3 eller LD: 4 ark) och häftning av kopiorna går till på följande sätt. Den automatiska dokumentmataren med vändfunktion och finishern (tillval) erfordras. 1 Tryck på [HÄFTNING FRAM] och 2 tryck på [OK] på touchpanelen. 1 Obs Om du vill kopiera original med olika format och häfta kopiorna skall du endast välja sådana som har samma bredd. 2 3 2 Tryck på [ZOOM] på touchpanelen. 1 Tryck på [BLAND FORM] och 2 tryck på [OK] på touchpanelen. 6 Mata in 5 för antalet kopieset och tryck sedan på knappen [START] på kontrollpanelen. 4 1 4 2 Tryck på [EFTERBEHANDLING] på touchpanelen. 51 Kapitel 4 AVANCERADE FUNKTIONER KOPIERING SCANNING FAX e-FILING UTSKRIFT Kopiering eller scanning av original utan tomma sidor 1 5 3 1 3 6 5 6 Vid kopiering 1 2 3 Placera originalen. & Sid. 18 Placering av original i denna bruksanvisning. Tryck på fliken [REDIGERA] och sedan på i startmenyn för kopieringsfunktioner. Tryck på [UTESLUT BLANK SIDA] och sedan på [OK]. Du kan utesluta tomma sidor när du kopierar eller scannar original och samtidigt behålla den ursprungliga sidordningen. Vid scanning 1 2 3 Placera originalen. & Sid. 18 Placering av original i denna bruksanvisning. Tryck på [SCANINST.] och sedan på i grundmenyn för scanningsfunktioner. Tryck på 1 [PÅ] under UTESLUT BLANK SIDA och 2 tryck på [OK]. 1 2 4 Tryck på knappen [START] på kontrollpanelen. Kopieringen startar. 4 5 52 Ange uppgifter som t.ex. var data skall sparas i grundmeny för scanningsfunktioner. Tryck på [SCANNA] på touchpanelen. Scanningen startar. Avancerade funktioner KOPIERING FAX SCANNING e-FILING UTSKRIFT Lagra data i en delad mapp och sända ett fax Du kan lagra dokument i en delad mapp på maskinen eller på en dator som är ansluten till nätverket samt sända ett fax. 1 Placera originalet(n). 2 Tryck på [LAGRING] på touchpanelen. 3 & Sid. 18 Placering av original i denna bruksanvisning. 1 Ange uppgifter som t.ex. filnamn, delad mapp och filformat och 2 tryck på [OK]. 4 1 4 2 Ange mottagare och tryck på [SÄND]. Faxningen startar. 53 Kapitel 4 AVANCERADE FUNKTIONER KOPIERING FAX SCANNING e-FILING UTSKRIFT Registrering av mallar med scanningsinställningar som används ofta Om du registrerar mallar med scanningsinställningar som används ofta blir det enkelt att scanna eftersom du bara behöver hämta mallarna. Nedan förklaras hur du går tillväga för att registrera scanningsinställningar (scannade data lagras i pdf-format i en delad mapp) i mallar (PUBLIK MALLGRUPP). 1 2 Tryck på [FIL] på touchpanelen. 6 1 Välj PDF som filformat och 2 tryck på [OK]. 7 1 4 5 Ändra scanningsinställningarna vid behov. Tryck på [MALL] på touchpanelen och sedan på fliken [REGISTRERING]. 1 Välj en ledig mallknapp och 2 tryck på [SPARA]. 1 2 3 Tryck på [LÖSENORD], mata in administratörslösenordet och tryck på [OK]. 8 2 1 Gör inställningarna som t.ex. mallnamn och 2 tryck på [SPARA] för att slutföra registreringen. 1 Tryck på [PUBLIK MALLGRUPP] på touchpanelen och 2 tryck på [ÖPPNA]. 1 1 54 2 2 Avancerade funktioner KOPIERING FAX SCANNING e-FILING UTSKRIFT Bifoga scannade data till ett e-mail Proceduren för att bifoga scannade data till ett e-mail och sända det till den angivna e-mailadressen går till på följande sätt. 1 Placera originalet(n). 2 Tryck på [E-MAIL] och på [TILL] på touchpanelen. 3 & Sid. 18 Placering av original i denna bruksanvisning. 1 Ange e-mailadressen och 2 tryck på [OK]. 1 2 4 Bestäm filinställningarna och tryck sedan på [OK]. 5 Tryck på [SCANNA] på touchpanelen. Scanningen startar. 4 55 Kapitel 4 AVANCERADE FUNKTIONER KOPIERING FAX SCANNING e-FILING UTSKRIFT Tillägg av datum och tid till dokumentfiler Utskrift av ett dokument som finns lagrat i e-Filing med datum och tid nedtill på sidan går till på följande sätt. 2011 . 5 . 10 11:11 1 2 Välj mappen där dokumentet finns lagrat. 1 Välj dokumentet och 2 tryck på [INSTÄLLN.]. 1 2 3 4 Tryck på [TIDMÄRKNING]. 1 Tryck på [UNDERKANT] och 2 tryck på [OK]. 1 2 5 56 Tryck på [UTSKRIFT] på touchpanelen. Utskriften startar. Avancerade funktioner KOPIERING FAX SCANNING e-FILING UTSKRIFT Utskrift av ett PDF-dokument som finns lagrat på ett USB-minne Utskrift av en omgång av ett PDFdokument som finns lagrat på ett USB-minne går till på följande sätt. 1 Anslut USB-minnet till USB-porten. 2 Tryck på knappen [PRINT] på kontrollpanelen. 3 Klicka på rullgardinsmenyn och välj sedan [USB]. 4 1 Välj en PDF-fil som skall skrivas ut och 2 tryck på [UTSKRIFT]. Utskriften startar. 4 1 2 • Tryck på [INSTÄLLN.] för att kunna ställa in t.ex. dubbelsidig utskrift och häftning. • Följande filtyper är också tillgängliga för utskrift: -JPEG-filer -PRN-filer -PS-filer -XPS-filer 57 Kapitel 4 AVANCERADE FUNKTIONER KOPIERING FAX SCANNING e-FILING UTSKRIFT Utskrift av enbart tillåtna data enligt inställning på kontrollpanelen Utskriften av enbart tillåtna data enligt inställning på kontrollpanelen går till på följande sätt. Detta hindrar dig från att glömma bort att ta bort de utskrivna arken. 1 1 2 3 Öppna en fil som skall skrivas ut på en Windows-dator och välj sedan [Skriv ut] från programmets Arkivmeny. Välj maskinens skrivardrivrutin och klicka sedan på [Favoriter] ([Egenskaper]). Välj Stanna utskrift för jobbtypen under fliken [Grundmeny]. 6 7 8 Klicka på rullgardinsmenyn och välj sedan [HOLD]. Välj användarnamn och tryck sedan på [OK]. 1 Välj PDF-filen som skall skrivas ut och 2 tryck på [UTSKRIFT]. Utskriften startar. 1 4 5 58 Klicka på [OK] för att komma tillbaka till dialogrutan och klicka på [Skriv ut] ([OK]). Tryck på knappen [PRINT] på maskinens kontrollpanel. 2 Kapitel 5 INFORMATION OM MASKINEN Tillbehör som ingår i produkten������������������������������������������������� 60 CD-romskiva med klientprogram����������������������������������������������� 61 Klientmjukvara����������������������������������������������������������������������������������� 62 Tillval����������������������������������������������������������������������������������������������������� 64 Inloggning������������������������������������������������������������������������������������������� 66 Specifikationer för maskinen������������������������������������������������������� 69 Specifikationer för tillvalen����������������������������������������������������������� 72 Kapitel 5 INFORMATION OM MASKINEN Tillbehör som ingår i produkten Följande tillbehör medföljer maskinen. Kontrollera att alla finns med. Kontakta din servicetekniker om något tillbehör saknas eller är skadat. Tillbehör som ingår i produkten Säkerhetsinformation Snabbguide för användare (denna bruksanvisning) CD-romskiva med klientprogram CD-romskiva med användardokument Stopp (för kontrollpanel) 60 Häftet Säkerhetsinformation beskriver de försiktighetsåtgärder som erfordras vid användning. Läs detta häfte innan du använder maskinen för att garantera din säkerhet. I denna Snabbguide beskrivs förberedelser, grundläggande och avancerad användning, underhåll och normal rengöring av maskinen. CD-romskivan med klientprogram innehåller klientmjukvaran som t.ex. skrivardrivrutiner och mjukvaruprogram. Läs följande sida för detaljerad information: & Sid. 61 CD-romskiva med klientprogram i denna bruksanvisning. CD-romskivan med användardokument innehåller pdf-filer för olika häften som t.ex. Bruksanvisning för kopieringsfunktioner och Handbok för felsökning. Stoppet används för att fixera kontrollpanelens vinkel. Läs följande sida för detaljerad information: & Sid. 10 Fixering av kontrollpanelens vinkel i denna bruksanvisning. CD-romskiva med klientprogram CD-romskiva med klientprogram CD-romskivan med klientprogram innehåller följande klientmjukvara som t.ex. skrivardrivrutiner och mjukvaruprogram. Klientmjukvara För Windows För Macintosh För UNIX/Linux Installationsprogram för klientmjukvara Drivrutin för multifunktionsskrivare PS3 skrivardrivrutin XPS skrivardrivrutin TWAIN Driver File Downloader Nätverksfaxdrivrutin Address Book Viewer Remote Scan Driver WIA Driver e-Filing Backup/Restore Utility PPD-fil för Mac OS X 10.2.4 till Mac OS X 10.3.x PPD-fil för Mac OS X 10.4 till Mac OS X 10.6.x Plugin-program för Mac OS X 10.4 till Mac OS X 10.6.x UNIX/Linux-filter (Solaris, HP-U, AIX, Linux, SCO) CUPS Läs följande guide för information om installationen av klientmjukvaran: & Software Installation Guide (PDF): Kapitel 1: ÖVERSIKT Läs följande sida för detaljerad information om klientmjukvaran: & Sid. 62 Klientmjukvara i denna bruksanvisning. 5 61 Kapitel 5 INFORMATION OM MASKINEN Klientmjukvara I detta avsnitt förklaras grunddragen hos maskinens klientmjukvara. Mjukvaran förutom det webbaserade programmet e-Filing och TopAccess måste installeras i datorn innan den används. Klientmjukvara för utskriftsfunktioner Drivrutin för multifunktionsskrivare PS3 skrivardrivrutin XPS skrivardrivrutin PPD-fil för Macintosh UNIX/Linux-filter CUPS Denna drivrutin för multifunktionsskrivare installeras med den rekommenderade installationen. Det är denna drivrutin som normalt används. Läs följande guider för detaljerad information: & Software Installation Guide (PDF): Kapitel 2: REKOMMENDERAD INSTALLATION eller Kapitel 3: INSTALLATION AV SKRIVARDRIVRUTINER FÖR WINDOWS & Sid. 34 Grundläggande utskrift i denna bruksanvisning. & Printing Guide (PDF): Kapitel 2: UTSKRIFT FRÅN WINDOWS Denna drivrutin gör att du kan skriva ut dokument i högkvalitetsläget med applikationer som t.ex. Adobe Systems Incorporated. Läs följande guider för detaljerad information: & Software Installation Guide (PDF): Kapitel 2: REKOMMENDERAD INSTALLATION eller Kapitel 3: INSTALLATION AV SKRIVARDRIVRUTINER FÖR WINDOWS & Printing Guide (PDF): Kapitel 2: UTSKRIFT FRÅN WINDOWS Denna skrivardrivrutin gör att du kan skriva ut dokument från WPF-applikationer skapade för Windows Vista eller Windows 7. Läs följande guider för detaljerad information: & Software Installation Guide (PDF): Kapitel 2: REKOMMENDERAD INSTALLATION eller Kapitel 3: INSTALLATION AV SKRIVARDRIVRUTINER FÖR WINDOWS & Printing Guide (PDF): Kapitel 2: UTSKRIFT FRÅN WINDOWS Denna skrivardrivrutin gör att du kan skriva ut dokument från Macintosh-datorer (Mac OS X 10.2.4 till Mac OS X 10.6.x). Läs följande guider för detaljerad information: & Software Installation Guide (PDF): Kapitel 4: INSTALLATION AV SKRIVARDRIVRUTINER FÖR MACINTOSH & Printing Guide (PDF): Kapitel 3: UTSKRIFT FRÅN MACINTOSH UNIX/Linux filter gör att du kan skriva ut dokument från en UNIX/Linux-arbetsstation. Läs följande guider för detaljerad information: & Software Installation Guide (PDF): Kapitel 5: INSTALLATION AV SKRIVARDRIVRUTINER FÖR UNIX/ Linux & Printing Guide (PDF): Kapitel 4: UTSKRIFT FRÅN UNIX/Linux CUPS-filer gör att du kan ställa in CUPS-utskriftssystemet från en UNIX/Linux-arbetsstation. Läs följande guide för detaljerad information: & Software Installation Guide (PDF): Kapitel 5: INSTALLATION AV SKRIVARDRIVRUTINER FÖR UNIX/ Linux Klientmjukvara för scanningsfunktioner Remote Scan Driver WIA Driver 62 Denna drivrutin gör att du kan scanna dokument på distans och erhålla scannade data i form av en bild i applikationer som stödjer TWAIN på Windows-datorer. Läs följande guide för detaljerad information: & Software Installation Guide (PDF): Kapitel 2: REKOMMENDERAD INSTALLATION eller Kapitel 6: INSTALLATION AV SCANNINGSDRIVRUTIN OCH PROGRAM Denna drivrutin gör att du kan scanna dokument på distans och erhålla scannade data i form av en bild i applikationer som stödjer WIA (Windows Imaging Acquisition) på Windows-datorer. Läs följande guider för detaljerad information: & Software Installation Guide (PDF): Kapitel 2: REKOMMENDERAD INSTALLATION eller Kapitel 6: INSTALLATION AV SCANNINGSDRIVRUTIN OCH PROGRAM & Scanning Guide (PDF): Kapitel 5: ANDRA SCANNINGSMETODER Klientmjukvara Klientmjukvara för e-Filing-funktioner TWAIN Driver File Downloader Webbaserat program e-Filing e-Filing Backup/Restore Utility Denna drivrutin gör att du kan erhålla dokument som finns lagrade i e-Filing i form av en bild i applikationer som stödjer TWAIN på Windows-datorer. Läs följande guide för detaljerad information: & Software Installation Guide (PDF): Kapitel 2: REKOMMENDERAD INSTALLATION eller Kapitel 6: INSTALLATION AV SCANNINGSDRIVRUTIN OCH PROGRAM File Downloader gör att du kan erhålla dokument som finns lagrade i e-Filing i form av en bild på din Windows-dator. Läs följande guide för detaljerad information: & Software Installation Guide (PDF): Kapitel 2: REKOMMENDERAD INSTALLATION eller Kapitel 6: INSTALLATION AV SCANNINGSDRIVRUTIN OCH PROGRAM Detta program gör att du kan hantera och göra inställningar för e-Filing med hjälp av en läsare på din dator. Eftersom detta program redan har installerats i maskinen behöver du bara mata in maskinens IP-adress i en läsare och slå till strömmen. Läs följande guide för detaljerad information: & e-Filing Guide (PDF): Kapitel 3: ÖVERSIKT AV DET WEBBASERADE PROGRAMMET e-Filing Detta program gör att du kan göra en backup och återskapa data som har lagrats i e-Filing. Läs följande guide för detaljerad information: & Software Installation Guide (PDF): Kapitel 8: INSTALLATION AV e-Filing BACKUP/RESTORE UTILITIES Klientmjukvara för funktioner för nätverkshantering TopAccess TopAccess gör att du kan se information om maskinen, visa loggar, skapa mallar och en adressbok samt hantera maskinen med hjälp av en läsare. Eftersom TopAccess redan har installerats i maskinen behöver du bara mata in maskinens IP-adress i en läsare och slå till strömmen. Läs följande guide för detaljerad information: & TopAccess Guide (PDF): Kapitel 1: ÖVERSIKT Klientmjukvara för nätverksfaxfunktioner Nätverksfaxdrivrutin Address Book Viewer Denna drivrutin gör att du kan sända fax eller internetfax från din dator. Läs följande guider för detaljerad information: & Software Installation Guide (PDF): Kapitel 2: REKOMMENDERAD INSTALLATION eller Kapitel 7: INSTALLATION AV NÄTVERKSFAXPROGRAM & Network Fax Guide (PDF): Kapitel 1: ÖVERSIKT Detta program gör att du kan hantera adressboken (som t.ex. faxnummer och e-mailadresser) och ladda ned adressboken från din dator till maskinen. Läs följande guide för detaljerad information: & Software Installation Guide (PDF): Kapitel 2: REKOMMENDERAD INSTALLATION eller Kapitel 7: INSTALLATION AV NÄTVERKSFAXPROGRAM 5 63 Kapitel 5 INFORMATION OM MASKINEN Tillval Följande tillval säljs separat och uppgraderar maskinens prestanda om de installeras. Kontakta din servicetekniker för mer information. 1 10 7 2 8 3 9 4 1. Täckplatta (KA-3511PC) Detta används för att hålla original på plats. 2. Automatisk dokumentmatare med vändfunktion (MR-3021, MR-3022) Denna enhet matar automatisk en bunt original ett ark åt gången för kopiering. Installera MR-3021 i e‑STUDIO2040C/2540C/3040C och MR-3022 i e‑STUDIO3540C/4540C. 3. Bryggenhet (KN-4530) Denna enhet fungerar som en transportbana för finishern och maskinen. 4. Papperspiedestal (KD-1027) Denna enhet gör att du kan installera den extra kassettmodulen (tillval, MY-1035). 5. Stormagasin (KD-1028) Stormagasinet gör att du kan fylla på upp till 2 500 ark (80 g/m2 eller 20 lb Bond) eller 2 000 ark (90 g/m2 eller 28 lb Bond) med A4- eller LT-papper. 6. Extra kassettmodul (MY-1035) Denna kassett går att lägga till papperspiedestalen (tillval, KD-1027). När den kombineras med de två kassetterna som finns i maskinen, kan papper matas från totalt fyra kassetter. 64 5 6 7. Finisher (MJ-1101) Denna finisher används för sortering/gruppering och häftning. Hålslagsenheten (tillval, MJ-6103) kan installeras i denna finisher. Bryggenheten (tillval, KN-4530) erfordras för installationen av denna finisher. 8. Finisher med sadelhäftning (MJ-1106) Finishern används för sadelhäftning utöver sortering/ gruppering och häftning. Hålslagsenheten (tillval, MJ6103) kan installeras i denna finisher. Bryggenheten (tillval, KN-4530) erfordras för installationen av denna finisher. 9. Hängande finisher (MJ-1031) Denna finisher används för sortering/gruppering och häftning. Bryggenheten (tillval, KN-4530) erfordras för installationen av denna finisher. 10. Hålslagsenhet (MJ-6103) Denna enhet används för hålslagning av utskrivna ark. Installera den i finishern (tillval, MJ-1101) eller finishern med sadelhäftning (tillval, MJ-1106) för att använda den. Tillval Övriga tillval enligt nedan. Kontakta din servicetekniker för mer information. Arbetsbord (KK-4550) Detta är ett litet bord där du kan lägga originalen under tiden som maskinen används. Det installeras på maskinens högra sida. Faxenhet (GD-1250) Denna enhet gör att maskinen kan användas som en faxmaskin. Den installeras inuti maskinen. Andra linje för faxenhet (GD-1260) Antenn (GN-3010) Denna används när den trådlösa LAN-modulen eller Bluetoothmodulen installeras. e-BRIDGE ID Gate (KP-2004, KP-2005) Du kan logga in och använda maskinen genom att hålla ICkortet över e-BRIDGE ID Gate. • Det installeras på maskinens högra sida. • Det kan inte installeras samtidigt med arbetsbordet. Denna enhet gör att du kan lägga till en linje till faxen så att den andra linjen blir ledig. • Den installeras inuti maskinen. • Faxenhet (tillval, GD-1250) erfordras. Enhet för dataöverskrivning (GP-1070) Underskåp (MH-1700, MH-1710) IPsec-modul (GP-1080) Ficka för bruksanvisning (KK-1660) Meta Scan-modul (GS-1010) Trådlös LAN-modul (GN-1060) Modul med externt gränssnitt (GS-1020) Detta är ett underskåp för maskinen. Förvara bruksanvisningen i denna ficka. Denna modul gör att maskinen kan användas i ett trådlöst LAN-nätverk. • Den installeras inuti maskinen. • Antenn (tillval, GN-3010) erfordras. • Maskinen kan inte anslutas till trådlöst och fast LAN samtidigt. Enheten raderar tillfälligt lagrade data i samband med kopiering, utskrift, scanning, fax, internetfax eller nätverksfax. Den ersätter tillfälligt lagrade data med slumpmässiga data. Den aktiverar maskinens IPsec-funktion. Den aktiverar maskinens Meta Scan-funktion. Den aktiverar maskinens EWB-funktion. Sats för säker utskrift (GP-1190) Detta möjliggör säker utskrift samt att du kan spåra information om säkerhetsmönster. Bluetooth-modul (GN-2010) Denna modul medger Bluetooth-utskrift. • Den installeras inuti maskinen. • Antenn (tillval, GN-3010) erfordras. 5 65 Kapitel 5 INFORMATION OM MASKINEN Inloggning När maskinen hanteras med funktionen avdelnings- eller användarkontroll kan du kopiera och även använda andra funktioner om du loggar in enligt följande procedur. Avdelningskontroll Du kan begränsa användarna eller kontrollera de kopieringsvolymer som görs av en enskild grupp eller avdelning inom företaget genom att använda avdelningskoder. När maskinen hanteras med avdelningskoden skall du slå till strömmen och mata in koden. Följande meny visas när strömmen till maskinen slås till. Menyn visas även när du trycker på knappen [ACCESS] på kontrollpanelen eller efter den automatiska funktionsåterställningen. Automatisk funktionsåterställning: • Denna funktion återställer samtliga standardinställningar utan att du behöver trycka på knappen [FUNCTION CLEAR] på kontrollpanelen. Funktionen aktiveras när en viss tid har förflutit sedan den senaste pappersutmatningen eller den senaste knappanvändningen. När avdelnings- och användarkontroll används, återgår displayen till inmatningsmenyn för avdelningskod eller användaruppgifter. När dessa inte används, återgår displayen till grundmenyn för kopieringsfunktionen. • Tiden ställs normalt in på 45 sekunder vid installationen av maskinen. Läs följande guide för information om hur inställningen ändras: & Administratörshandbok (PDF): Kapitel 1: (INSTÄLLNINGSALTERNATIV (ANVÄNDARE) - Inställning av grundläggande funktioner • Vid anslutning till en maskin med avdelnings- eller användarkontroll som är aktiverad för användning av klientmjukvara, kan det hända att du måste logga in. Kontakta din administratör för mer information. Mata in den registrerade avdelningskoden (max. 63 siffror) och tryck på [OK] på touchpanelen. Menyn ändras och maskinen är klar att använda. Menyn ändras inte om du matar in fel avdelningskod. Mata in rätt kod. Efter användning När du är klar med allt skall du trycka på knappen [ACCESS] på kontrollpanelen för att förhindra oauktoriserad användning av maskinen. Displayen återgår till inmatningsmenyn för avdelningskoden. 66 Inloggning Användarkontroll Du kan begränsa användarna eller hantera tillgängliga funktioner och historik med hjälp av användarkontrollen. När maskinens användning hanteras med denna funktion, skall du slå till strömmen till maskinen och mata in de efterfrågade uppgifterna (t.ex. användarnamn, lösenord). Menyn för inmatning av användaruppgifter visas även när du trycker på knappen [ACCESS] på kontrollpanelen eller efter den automatiska funktionsåterställningen. Mata in uppgifterna enligt följande procedur. Obs • Om du anger ett ogiltigt lösenord flera gånger kan du inte logga in under en viss tid eftersom det betraktas som obehörig åtkomst. • När ”Användarkontot är låst” eller ”Användarnamn och lösenord känns inte igen.” visas och det inte går att logga in ska du kontakta din administratör. Tips Om en gästanvändare auktoriseras i användarkontrollfunktionen, visas [GÄST] på touchpanelen. Tryck på [GÄST] för att logga in som gästanvändare. Fråga administratören om de tillgängliga typerna av funktioner. Lokal autentisering för multifunktionsskrivare, LDAP-autentisering Windows domänautentisering 5 67 Kapitel 5 INFORMATION OM MASKINEN 1 Menyn för användarautentisering visas. 4 Tryck på [LÖSENORD]. Lokal autentisering för multifunktionsskrivare, LDAP-autentisering 5 Windows domänautentisering Domännamnet som har matats in av nätverksadministratören visas under [DOMÄN]. Tips 6 Mata in lösenordet (max. 64 bokstäver) och tryck sedan på [OK]. Tryck på [OK]. Om domännamnet för din organisation inte visas går det trycka på [DOMÄN] och välja det. 2 Tryck på [ANV.NAMN]. 7 3 68 Mata in användarnamnet (max. 128 bokstäver) och tryck sedan på [OK]. Maskinen är redo för att utföra kopiering och andra funktioner. Specifikationer för maskinen Specifikationer för maskinen I detta avsnitt beskrivs godkända papperstyper, arkkapacitet för varje dokumentmatare och specifikationer för maskinen. Godkänt papper Dokumentmatare Kassetter (inklusive tillvalskassetter) *1 Medietyp Max. arkkapacitet Pappersformat VANLIGT, ÅTERVUNNET PAPPER 600 ark (64 g/m , 17 lb Bond) 64 - 105 g/m2 550 ark (80 g/m2, 20 lb Bond) A/B-format: 17 - 28 lb Bond 500 ark (81 - 105 g/m2, 24 lb Bond, A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO 28 lb Bond) TJOCKT 1 106 - 163 g/m2 300 ark - 90 lb Index TJOCKT 2 164 - 209 g/m2 250 ark - 110 lb Index TJOCKT 3 210 - 256 g/m2 200 ark - 140 lb Index VANLIGT, Stormagasin (tillval) ÅTERVUNNET PAPPER VANLIGT, ÅTERVUNNET PAPPER Fack för lösbladsmatning Vikt 2 3 000 ark (64 g/m2, 17 lb Bond) 64 - 105 g/m2 2 500 ark (80 g/m2, 20 lb Bond) 17 - 28 lb Bond 2 000 ark (81 - 105 g/m2, 21 - 28 lb Bond) 100 ark (64 - 80 g/m2, 17 - 20 lb 64 - 105 g/m2 Bond) 17 - 28 lb Bond 80 ark (81 - 105 g/m2, 21 - 28 lb Bond) TJOCKT 1 106 - 163 g/m2 40 ark - 90 lb Index TJOCKT 2 *2 164 - 209 g/m2 30 ark - 110 lb Index TJOCKT 3 210 - 256 g/m2 30 ark - 140 lb Index TJOCKT 4 *3, *4 257 - 280 g/m2 30 ark *6 - 150 lb Index SPECIAL 1, SPECIAL 2 *5 230 g/m2 OH-FILM — LT-format: LD, LG, LT, LT-R, ST-R, COMP, 13SDSqLG, 8.5SDSqSQ K-format: 8K, 16K, 16K-R A4, LT A/B-format: A3, A4, A4-R, A5-R, A6-R *6, B4, B5, B5-R, FOLIO, 305 x 457 mm *8, *9, 320 x 450 mm *9, *10, *11, 320 x 460 mm *8, *9, *11 LT-format: LD, LG, LT, LT-R, ST-R, COMP, 13SDSqLG, 8.5SDSqSQ, 12 x 18SDSq *8, *9 K-format: 8K, 16K, 16K-R 30 ark *7 Icke-standardformat: Längd: 100 - 297 mm (3.9 - 11.7SDSq), Bredd: 148 - 432 mm (5.8 - 17SDSq) 30 ark *6 A4, LT *1 *2 *3 Använd facket för lösbladsmatning för att skriva ut på TJOCKT 1 till 3. Välj TJOCKT 2 som medietyp för utskrift av etiketter. Det övre utmatningsfacket på finishern (MJ-1101), det övre utmatningsfacket på finishern med sadelhäftning (MJ-1106), facket på den hängande finishern (MJ-1031) och maskinens utmatningsfack är tillgängliga för utmatning av papper. *4 Det kan bli svarta streck på den kopierade bilden när dubbelsidig kopiering görs på TJOCKT 4. De syns väl på en bild med hög eller ojämn densitet. *5 SPECIAL 1 och SPECIAL 2 är Vattenbeständigt papper. *6 Automatisk dubbelsidig kopiering finns inte. *7 Använd vattenbeständigt papper för dubbelsidig kopiering. *8 Maskinens utmatningsfack är inte tillgängligt för utmatning av papper om en finisher (tillval) har installerats. Det övre utmatningsfacket på finishern (MJ-1101) och det övre utmatningsfacket på finishern med sadelhäftning (MJ-1106) är tillgängliga för utmatning av papper. *9 Ta bort papper från utmatningsfacket efterhand som de matas ut eftersom de annars kan ramla av facket. *10 Det övre utmatningsfacket på finishern (MJ-1101), det övre utmatningsfacket på finishern med sadelhäftning (MJ-1106) och maskinens utmatningsfack är alla tillgängliga för utmatning av papper om en finisher (tillval) har installerats. *11 Det kan bli svarta streck på det utskrivna papperets kant. 5 69 Kapitel 5 INFORMATION OM MASKINEN Papper som endast får användas för utskriftsfunktioner Dokumentmatare Fack för lösbladsmatning *1 *2 Medietyp VANLIGT TJOCKT 1 Vikt 90 - 105 g/m2 24 - 28 lb Bond 106 - 163 g/m2 - 90 lb Index Max. arkkapacitet 1 ark *1, *2 Pappersformat 305 x 1 200 mm (12.00 x 47.24") Placera arken ett åt gången i facket för lösbladsmatning. Det övre utmatningsfacket på finishern (MJ-1101) och det övre utmatningsfacket på finishern med sadelhäftning (MJ-1106) är tillgängliga för utmatning av papper. Maskinens utmatningsfack och facket på den hängande finishern (MJ-1031) är inte tillgängliga för utmatning av papper om en finisher (tillval) har installerats. Rekommenderat papper för respektive medietyp Medietyp VANLIGT A/B-format: ColorCopy/mondi LT-format: Laser Print/Hammermill, Color Copy Paper/Hammermill TJOCKT 1 A/B-format: ColorCopy/mondi LT-format: Laser Print/Hammermill, Color Copy Paper/Hammermill TJOCKT 2 A/B-format: ColorCopy/mondi A/B-format: 3478/Zweckform-Avery LT-format: 5165/Avery TJOCKT 3 A/B-format: ColorCopy/mondi LT-format: Laser Print/Hammermill, Color Copy Paper/Hammermill TJOCKT 4 SPECIAL 1 SPECIAL 2 OH-FILM *1 *1 *2 *3 *4 70 Toshibas rekommendationer/Tillverkare A/B-format: ColorCopy/mondi LT-format: Laser Print/Hammermill, Color Copy Paper/Hammermill A/B-format: Vattenbeständigt papper för dubbelsidig kopiering/ TOMOEGAWA PAPER *2, *3, *4 LT-format: Premium specialpapper (glansigt, dubbelsidigt, vattenbeständigt papper)/TOMOEGAWA PAPPER *2, *3, *4 AquaAce/Verbatim *4 A/B-format: BG72/FOLEX LT-format: CG3700/3M Vikt 90 g/m , 24 lb Bond 100 g/m2, 28 lb Bond 120 g/m2, 32 lb Bond 160 g/m2, 60 lb Cover 200 g/m2 2 — 220 g/m2, 80 lb Cover 250 g/m2 280 g/m2, 100 lb Cover Använd endast OH-film som rekommenderas av Toshiba. Andra filmer kan orsaka felfunktion. Denna papperstyp finns för automatisk dubbelsidig kopiering (A4/LT eller mindre format rekommenderas). Placera arken ett åt gången i facket för lösbladsmatning. Töm utmatningsfacket eller facket på finishern (tillval) efter ca. vart tionde ark under tiden som det matas ut kopieringspapper. — — Specifikationer för maskinen Specifikationer för e-STUDIO2040C/2540C/3040C/3540C/4540C Modellnamn Typ Dokumentglas Utskrifts-/kopieringssystem Framkallningssystem Fixeringsmetod Fotosensortyp e-STUDIO2040C/2540C/3040C/3540C/4540C Desktoptyp Fast Indirekt elektrofotografisk metod Framkallning med tvåkomponents magnetisk borste "Belt fusing" OPC Scanningssystem med plan yta Originalscanningssystem (När den automatiska dokumentmataren med vändfunktion är installerad: Fast scanningssystem genom frammatning av originalet.) Scanningssensor för original Linjär CCD-sensor Ljuskälla för scanning Xenonlampa Scanning 600 x 600 dpi Upplösning Svartvit: 2 400 x 600 dpi (utjämningsprocess), 1 bit Utskrift Färg, Bildutjämning: 600 x 600 dpi, 8 bitar Godkända original Ark, böcker och tredimensionella föremål Godkänt originalformat Max. A3 eller LD A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, LD, LG, LT, LT-R, ST-R, COMP, 13SDSqLG, Kassett 8.5SDSqSQ, 8K, 16K, 16K-R Kopiornas godkända Pappersformat mellan 100 - 320 mm (5 1/2 - 12.6SDSq) (höjd), 148 - 460 mm (8 1/2 pappersformat Fack för 18.1SDSq) (bredd) lösbladsmatning (För utskriftsfunktioner mellan 461 - 1 200 mm (18.15 - 47.24SDSq) (bredd)) Kassett 64 - 256 g/m2 (17 - 80 lb Cover (140 lb Index)) Kopiornas godkända Fack för pappersvikt 64 - 280 g/m2 (17 - 100 lb Cover (150 lb Index)) lösbladsmatning e-STUDIO2040C/2540C/3040C/3540C: Ca. 99 sekunder (115 VAC), Uppvärmningstid Ca. 89 sekunder (220 - 240 VAC) e-STUDIO4540C: Ca. 160 sekunder e-STUDIO2040C/2540C/3040C/3540C: Ca. 6,5 sekunder Första Svartvit e-STUDIO4540C: Ca. 5,2 sekunder kopieringsomgången e-STUDIO2040C/2540C/3040C/3540C: Ca. 8,4 sekunder Färg (Stående LT eller A4) e-STUDIO4540C: Ca. 6,8 sekunder Konstant kopieringshastighet Läs Bruksanvisning för kopieringsfunktioner. Multipelkopiering Upp till 999 kopior (matas in med sifferknappar) Framkant: 4,2 + 2,8 - 1,2 mm (0.17 + 0.11 - 0.05"). Svartvit Bakkant: 3,0 ± 2,0 mm (0.12 ± 0.08SDSq). Bägge kanter: 2,0 ± 2,0 mm (0.08± 0.08SDSq). Framkant: 5,0 + 2,0 mm (0.20 ± 0.08SDSq). Bredd på utelämnad Färg Bakkant: 3,0 ± 2,0 mm (0.12 ± 0.08SDSq). bild Bägge kanter: 2,0 ± 2,0 mm (0.08± 0.08SDSq). Framkant: 4,2 + 2,8 - 1,2 mm (0.17 + 0.11 - 0.05SDSq). Skrivare Bakkant: 4,2 + 1,2 - 2,8 mm (0.17 + 0.05 - 0.11SDSq). (Svartvit/Färg) Bägge kanter: 4,2 ± 2,0 mm (0.08± 0.08SDSq). Verkligt format 100 ± 0,5 % Reproduktionsgrad 25 - 400 % (i steg om 1 %) Zoom För den automatiska dokumentmataren med vändfunktion 25 - 200% (i steg om 1 %) Kassett Ca. 550 ark (80 g/m2, 20 lb Bond), ca. 500 ark (105 g/m2, 28 lb Bond) Pappersförbrukning Fack för Ca. 100 ark (80 g/m2, 20 lb Bond), ca. 80 ark (105 g/m2, 28 lb Bond) lösbladsmatning Utmatningsfackets kapacitet Ca. 550 ark (80 g/m2, 20 lb Bond) Justering av tonerdensitet Magnetiskt autotonersystem Exponeringskontroll Automatisk och manuellt val bland elva exponeringssteg USB-gränssnitt USB 2.0 (höghastighets-USB) Arbetsmiljö (för normal användning) Temperatur: 10 ° - 30 °C, relativ fuktighet: 20 - 85 % (ingen kondensering) Effektkrav och effektförbrukning (inklusive tillval) Mått (endast maskin) Vikt Erforderligt utrymme (endast maskin) Lagringskapacitet 5 220 - 240 VAC ± 10 %, 8 A (50/60 Hz): Max. 2,0 kW 115 VAC ± 10 %, 12 A (50/60 Hz): Max. 1,5 kW e-STUDIO2040C för Europa: 699 (B) x 776 (D) x 759 (H) mm Övriga: 699 (B) x 742 (D) x 759 (H) mm Europa och Nordamerika: Ca. 121 kg Övriga: Ca. 122 kg (269 lb) (maskinen inkluderar framkallare och trumma) 1 100 (B) x 816 (D) mm Max. 1 000 ark eller tills minnet är fullt (Toshibas egen tabell) • Denna specifikation varierar beroende på utskriftsvillkoren och arbetsmiljön. • Specifikationer och utseende kan ändras med avsikten att förbättra produkten utan förhandsmeddelande. 71 Kapitel 5 INFORMATION OM MASKINEN Specifikationer för tillvalen I detta avsnitt beskrivs specifikationerna för tillvalen som säljs separat. Se & sid. 64 Tillval i denna bruksanvisning för ytterligare information utöver specifikationerna. Automatisk dokumentmatare med vändfunktion Modellnamn Kopieringssidor Antal original (A4 eller LT) Matningshastighet Godkända original Pappersvikt Effektkälla Mått Vikt Effektförbrukning MR-3021 (för FC-2040C/FC-2540C/FC-3040C), MR-3022 (för FC-3540C/FC-4540C) Enkelsidig, dubbelsidig 100 original (35 - 80 g/m2, 9.3 - 20 lb Bond) eller 16 mm/0.63SDSq eller lägre höjd (mer än 80 g/m2, 20 lb Bond) 45 ark/min (600 dpi) A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, LD, LG, LT, LT-R, ST-R, COMP (A5- och ST-format är inte godkända) Enkelsidigt original: 35 - 157 g/m2, 9.3 - 41.8 lb, dubbelsidigt original: 50 - 157 g/m2, 13.3 - 41.8 lb 24 VDC (från maskinen) 575 (B) x 528 (D) x 135 (H) mm Ca. 12,5 kg Max. 49,5 W Stormagasin Modellnamn Godkänt pappersformat Pappersvikt Max. kapacitet Effektkälla Mått Vikt KD-1028 A4 eller LT 64 - 105 g/m2, 17 - 28 lb Bond 2 500 ark (80 g/m2, 20 lb Bond), 2 000 ark (90 g/m2, 28 lb Bond) (höjd: Ca. 137 mm eller 5.4SDSq x 2) 5 VDC, 24 VDC (från maskinen) 623 (B) x 642,3 (D) x 307,5 (H) mm (inkl. stabilisator) Ca. 27 kg Papperspiedestal (en kassett) Modellnamn Godkänt pappersformat Pappersvikt Max. kapacitet Effektkälla Mått Vikt KD-1027 A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, LD, LG, LT, LT-R, ST-R, COMP (A5, ST och icke-standardformat är inte godkända) 64 - 256 g/m2 (17 - 80 lb Bond, - 140 lb Index) 550 ark (80 g/m2, 20 lb Bond), 500 ark (105 g/m2, 24 eller 28 lb Bond) 5 VDC, 24 VDC (från maskinen) 623 (B) x 642,3 (D) x 320 (H) mm (inkl. stabilisator) Ca. 21,5 kg Extra kassettmodul Modellnamn Godkänt pappersformat Pappersvikt Max. kapacitet Vikt 72 MY-1035 A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, LD, LG, LT, LT-R, ST-R, COMP (A5, ST och icke-standardformat är inte godkända) 64 - 256 g/m2 (17 - 80 lb Bond, - 140 lb Index) 550 ark (80 g/m2, 20 lb Bond), 500 ark (105 g/m2, 24 eller 28 lb Bond) Ca. 3,7 kg Specifikationer för tillvalen Finisher (MJ-1101) Modellnamn Typ Godkänt pappersformat Godkänd pappersvikt Antal kopior som kan häftas samtidigt (inklusive två omslag (64 - 256 g/m2, 17 lb Bond till 140 lb Index)) Häftningsposition Effektkälla Mått Vikt Effektförbrukning MJ-1101 Golvversion (konsolversion) A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, 305 x 457 mm, LD, LG, LT, LT-R, ST-R, COMP, 8.5SDSqSQ, 13SDSqLG, 12 x 18SDSq, 8K, 16K, 16K-R 64 - 280 g/m2 eller 17 lb Bond - 150 lb Index 81 - 90 g/m2 91 - 105 g/m2 64 - 80 g/m2 Pappersformat 17 - 20 lb Bond 21 - 24 lb Bond 25 - 28 lb Bond A4, B5, LT, 8.5SDSqSQ, 16K 50 ark 30 ark 30 ark A3, A4-R, B4, FOLIO, LD, LG, LT-R, COMP, 30 ark 15 ark 15 ark 13SDSqLG, 8K Fram, Bak, Dubbelt Från maskinen 535 (B) x 598 (D) x 1 092 (H) mm Ca. 34 kg Max. 70 W Fackets utmatningskapacitet på finishern (MJ-1101) Måttenhet: mm (med tillåten felmarginal på ± 7 mm eller 0.276SDSq) Värden inom parentes: Antal ark (80 g/m2, 20 lb Bond) Övre fack MJ-1101 ej laddad med olika papper Läge Ingen sortering 36,75 mm, 1.45SDSq (250) 18,4 mm, 0.72SDSq (125) A4, A5-R, B5, LT, ST-R, 8.5SDSqSQ, 16K A3, A4-R, B4, B5-R, FOLIO, 305 x 457 mm, LD, LG, LT-R, COMP, 13SDSqLG, 12 x 18SDSq, 8K, 16K-R Nedre fack MJ-1101 ej laddad med olika papper Läge A4, B5, LT, 8.5SDSqSQ, 16K A3, A4-R, B4, FOLIO, LD, LG, LT-R, COMP, 13SDSqLG, 8K Ingen sortering 250 mm, 9.84SDSq (2 000) 140 mm, 5.51SDSq (1 000) Sortera/Gruppera 250 mm, 9.84SDSq (2 000) 140 mm, 5.51SDSq (1 000) Påfylld med häftklammer Det som nås först av 250 mm (9.84SDSq), 2 000 ark eller 30 kopior Det som nås först av 140 mm (5.51SDSq), 1 000 ark eller 30 kopior Fackets utmatningskapacitet skall följa specifikationerna för större pappersformat i ovanstående tabeller när det fylls på papper med olika format. 5 73 Kapitel 5 INFORMATION OM MASKINEN Finisher med sadelhäftning (MJ-1106) Modellnamn Typ MJ-1106 Golvversion (konsolversion) A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, 305 x 457 mm, 320 x 450 mm, 320 x 460 mm, 330 x 483 mm, LD, Godkänt pappersformat LG, LT, LT-R, ST-R, COMP, 8.5" SQ, 13" LG, 12 x 18", 13 x 19", 8K, 16K, 16K-R Godkänd pappersvikt 64 - 280 g/m2 eller 17 lb Bond - 150 lb Index 80 g/m2 Antal kopior som häftas 90 g/m2 105 g/m2 Pappersformat samtidigt (inklusive två 20 lb Bond 24 lb Bond 28 lb Bond omslag (64 - 256 g/m2, A4, B5, LT, 8.5" SQ, 16K 50 ark 50 ark 30 ark 17 lb Bond till 140 lb A3, A4-R, B4, FOLIO, LD, LG, LT-R, COMP, 13" LG, 8K 30 ark 30 ark 15 ark Index)) Häftningsposition Fram, Bak, Dubbelt 80 g/m2 90 g/m2 105 g/m2 Pappersformat Antal kopior som kan 20 lb Bond 24 lb Bond 28 lb Bond sadelhäftas samtidigt A3, B4, A4-R, LD, LG, LT-R, 8K 15 ark 15 ark 10 ark 80 g/m2 90 g/m2 105 g/m2 Pappersformat Antal kopior som kan 20 lb Bond 24 lb Bond 28 lb Bond mittvikas samtidigt A3, B4, A4-R, LD, LG, LT-R, 8K 5 ark 5 ark 5 ark Effektkälla Från maskinen 617 (B) x 603 (D) x 1 085 (H) mm Mått Vikt Ca. 70 kg Effektförbrukning Max. 100 W Fackets utmatningskapacitet på finishern Måttenhet: mm (med tillåten felmarginal på ± 7 mm eller 0.28SDSq) Värden inom parentes: Antal ark (80 g/m2, 20 lb Bond) Övre fack Ej laddad med olika papper Läge Ingen sortering 36,75 mm (250) 18,4 mm (125) A4, A5-R, B5, LT, ST-R, 8.5" SQ, 16K A3, A4-R, B4, B5-R, FOLIO, 305 x 457 mm, 320 x 450 mm, 320 x 460 mm, LD, LG, LT-R, COMP, 13" LG, 12 x 18", 8K, 16K-R Nedre fack Ej laddad med olika papper Läge A4, B5, LT, 8.5" SQ, 16K A3, A4-R, B4, FOLIO, 305 x 457 mm, LD, LG, LT-R, COMP, 13" LG, 12 x 18", 8K Ingen sortering 350 mm (3 000) Sortera/ Gruppera 350 mm (3 000) Det som nås först av 100 kopior eller 2 000 ark 175 mm (1 500) 175 mm (1 500) Det som nås först av 50 kopior eller Det som nås först av 75 kopior eller 1 000 ark 1 000 ark Enkelhäftning fram/bak Dubbelhäftning Det som nås först av 150 kopior eller 2 000 ark • Fackets utmatningskapacitet skall följa specifikationerna för större pappersformat i ovanstående tabeller när det fylls på papper med olika format. • Läs & Bruksanvisning för kopieringsfunktioner (PDF) för fackets utmatningskapacitet på finishern med sadelhäftning: Kapitel 3: GRUNDLÄGGANDE KOPIERINGSFUNKTIONER - Val av efterbehandling 74 Specifikationer för tillvalen Hängande finisher (MJ-1031) Modellnamn Typ Godkänt pappersformat Godkänd pappersvikt Antal kopior som kan häftas samtidigt (inklusive två omslag (64 - 256 g/m2, 17 lb Bond till 140 lb Index)) Häftningsposition Effektkälla Mått Vikt Effektförbrukning *1 *2 MJ-1031 Hängande A3, A4, A4-R, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, 305 x 457 mm *1, 320 x 450 mm *2, 320 x 460 mm *2, LD, LG, LT, LT-R, ST-R, COMP, 8.5SDSqSQ, 13SDSqLG, 12 x 18SDSq *1, 8K, 16K, 16K-R 64 - 280 g/m2 eller 17 lb Bond - 150 lb Index 80 g/m2 90 g/m2 105 g/m2 Pappersformat 20 lb Bond 24 lb Bond 28 lb Bond A4, B5, LT 50 ark 26 ark 24 ark A3, A4-R, B4, FOLIO, LD, LG, LT-R, COMP 30 ark 15 ark 15 ark Bak Från maskinen 411 (B) x 594,2 (D) x 382,4 (H) mm Ca. 12 kg Max. 50 W Ta bort papper från utmatningsfacket efterhand som de matas ut när det används TJOCKT 3 eller tjockare papper eftersom de annars kan ramla av facket. Ta bort papper från utmatningsfacket efterhand som de matas ut eftersom de annars kan ramla av facket. Fackets utmatningskapacitet på den hängande finishern (MJ-1031) Måttenhet: mm (med tillåten felmarginal på ± 4 mm eller 0.158SDSq) Värden inom parentes: Antal ark (80 g/m2, 20 lb Bond) (MJ-1031 ej laddad med olika papper) Läge A4, A5-R, B5, LT, ST-R, 8.5SDSqSQ A3, A4-R, B4, B5-R, FOLIO, 305 x 457 mm, LD, LG, LT-R, COMP, 13SDSqLG, 12 x 18SDSq Ingen sortering Sortera/Gruppera Påfylld med häftklammer 130 mm, 5.12SDSq 130 mm, 5.12SDSq Det som nås först av 130 mm (5.12SDSq), 1 (1 000) (1 000) 000 ark eller 30 kopior 65 mm, 2.56SDSq 65 mm, 2.56SDSq Det som nås först av 65 mm (2.56SDSq), 500 (500) (500) ark eller 30 kopior • Sortera/Gruppera/Häfta finns inte med A5-R, B5-R, ST-R. • Utmatningskapaciteten är samma som för papper med olika format om det blir kvar kopierat papper på utmatningsfacket och nästa kopieringsjobb utförs. (MJ-1031 laddad med olika papper) Läge FOLIO och A4-R A3 och A4 B4 och B5 LD och LT LG och LT-R Ingen sortering 65 mm, 2.56SDSq (500) Sortera/Gruppera Påfylld med häftklammer 65 mm, 2.56SDSq Det som nås först av 65 mm (2.56SDSq), 500 (500) ark eller 30 kopior 5 75 Kapitel 5 INFORMATION OM MASKINEN Hålslagsenhet (MJ-6103 modellerna) Modellnamn Godkänt pappersformat Godkänd pappersvikt Mått Vikt MJ-6103 modellerna A3, A4, A4-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, LD, LG, LT, LT-R, COMP, 8.5SDSqSQ, 13SDSqLG, 8K, 16K, 16K-R 64 - 256 g/m2 eller 17 lb Bond - 140 lb Index (OH-film och specialbehandlat papper finns inte) 112 (B) x 573 (D) x 323 (H) mm (exkl. nedre lucka) Ca. 7 kg Antal hålslag och håldiameter Tillgängligt pappersformat Japan och större delen av Europa (MJ-6103E) 2 hål (6,5 mm eller 0.26SDSq diameter) A3, A4, A4-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, LD, LG, LT, LT-R, COMP, 8.5SDSqSQ, 13SDSqLG, 8K, 16K, 16K-R Nordamerika (MJ-6103N) 2 - 3 hål växlande (8,0 mm eller 0.32SDSq diameter) 2 hål: A4-R, LG, LT-R, COMP, 8.5SDSqSQ, 13SDSqLG, B4, B5, B5-R, FOLIO, 16K-R 3 hål: A3, A4, LD, LT, 8K, 16K 4 hål (6,5 mm eller 0.26SDSq diameter; 80 mm eller 3.15SDSq stigning) 4 hål (6,5 mm eller 0.26SDSq diameter; 70 och 21 mm eller 2.76 och 0.83SDSq stigning) Frankrike (MJ-6103F) Sverige (MJ-6103S) A3, A4, LD, LT, 8K, 16K A3, A4, A4-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, LD, LG, LT, LT-R, COMP, 8.5SDSqSQ, 13SDSqLG, 8K, 16K, 16K-R Bryggenhet Modellnamn KN-4530 Faxenhet Modellnamn Originalformat Pappersformat för utskrift Kompatibla kommunikationssätt Kommunikationsupplösning Överföringshastighet Kodningssystem Minneskapacitet Typ av enhet Använt nätverk GD-1250 A3, A4, A4-R, A5, A5-R, B4, B5, B5-R, FOLIO, LD, LG, LT, LT-R, ST, ST-R, COMP 297 x 420 mm (A3), 210 x 297 mm (A4), 148 x 210 mm (A5), 257 x 364 mm (B4), 182 x 257 mm (B5), 210 x 330 mm (FOLIO), 11 x 17SDSq (LD), 8.5 x 14SDSq (LG), 8.5 x 11SDSq (LT), 5.5 x 8.5SDSq (ST), 0.1/8 x 14SDSq (COMP) Exclusive Mode, ECM, G3 Horisontell: 8 punkter/mm, 16 punkter/mm, 300 punkter/tum Vertikal: 3,85 linjer/mm, 7,7 linjer/mm, 15,4 linjer/mm, 300 punkter/tum 33 600/31 200/28 800/26 400/24 000/21 600/19 200/16 800/14 400/12 000/9 600/7 200/4 800/2 400 bps JBIG/MMR/MR/MH Överföring/mottagning: 1 GB (HDD) *1 Desktoptyp, sändande/mottagande tvåvägs Public Switched Telephone Network (PSTN) *1 För hårddiskar betyder MB 1 miljon byte. (Full HDD-tillgänglighet kan variera beroende på arbetsmiljön.) Läs följande guide för detaljerad information om faxenheten (GD-1250): & GD-1250/GD-1260/GD-1270 Operator's Manual for FAX Unit: Kapitel 1: INNAN FAXENHETEN ANVÄNDS Papper som rekommenderas av Toshiba används för ovanstående värden. Specifikationer och utseende kan ändras med avsikten att förbättra produkten utan förhandsmeddelande. 76 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Kontrollpanel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 8, 10 Kopiering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 51, 52 A L [ACCESS] Knappen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Användarkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Automatisk dokumentmatare med vändfunktion. . . . . . . . . . . 6, 64, 72 Automatisk duplexenhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Avdelningskontroll. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Avstängning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Lampan MAIN POWER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lampan ON/OFF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lampan PRINT DATA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lamporna MEMORY RX/LINE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Larmlampan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B Beskrivning av maskinens delar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Bryggenhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64, 76 Byte av klammerkassett. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Byte av resttonerbehållare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Byte av tonerkassett. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 C CD-romskiva med klientprogram. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 [CLEAR] Knappen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 [COPY] Knappen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Coronarengörare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 [COUNTER] Knappen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 D Datum och tid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Dokumentglas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Dokumentlockets undersida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 E e-Filing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 56 [e-FILING] Knappen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Energisparläge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 [ENERGY SAVER] Knappen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 [EXTENSION] Knappen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Extra kassettmodul. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 64, 72 F Fack för lösbladsmatning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 [FAX] Knappen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Faxenhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65, 76 Faxning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26, 53 Felkoder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Ficka för bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Finisher. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43, 64, 73 Finisher med sadelhäftning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64, 74 Frontlucka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 [FUNCTION CLEAR] Knappen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Funktionsdisplay. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 G 8 8 8 8 8 M Meddelandeområde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 [MENU] Knappen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Meny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 N Normal rengöring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Nätverkskontakt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 O Område för varningsmeddelanden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Område för visning av användarnamn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Område för visning av rolldata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Originalskala. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 P Pappersmatningslucka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Papperspiedestal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 64, 72 Pappersutmatningsstopp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Placering av papper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 [PRINT] Knappen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 R Rekommenderat papper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Resttonerbehållare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 S [SCAN] Knappen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Scanning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30, 52, 54, 55 Scanningsområde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Sifferknappar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Slå från strömmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Slå till strömmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Slitglasrengörare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Specifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Specifikationer för tillvalen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 [START] Knappen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 [STOP] Knappen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 [STRÖM] Knappen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Stormagasin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 64, 72 Symboler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Godkänt papper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 T H Tillbehör som ingår i produkten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Tillval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Tonerkassett. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Touchpanel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 9, 12 Täckplatta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 (Hjälp)Knappen [?] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Huvudströmbrytare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Hålslagsenhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64, 76 Hängande finisher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43, 64, 75 I Indikator för pappersformat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Inmatning av bokstäver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 [INTERRUPT] Knappen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 J U USB-kontakt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 USB-port. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 [USER FUNCTIONS] Knappen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Utmatningsfack. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Utskrift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 57 [JOBBSTATUS] Knappen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 K Kassett. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Klientmjukvara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 77 ©2011 TOSHIBA TEC CORPORATION Alla rättigheter förbehålles Alla rättigheter förbehålles enligt lagen om upphovsrätt. Handboken får inte kopieras i någon form utan skriftlig auktorisation från TTEC. Vi tar i detta fall inget ansvar med avseende på användningen av informationen. e-STUDIO2040C/2540C/3040C/3540C/4540C DIGITALA FLERFUNKTIONELLA FÄRGSYSTEM Snabbguide för användare 2011 TOSHIBA TEC CORPORATION Alla rättigheter förbehålles Ver01 2011-09
© Copyright 2024