SIMPLY CLEVER Infotainment Navigation Amundsen Bruksanvisning Struktur på denna bruksanvisning (förklaringar) Den här bruksanvisningen är systematiskt uppbyggd för att göra det enklare för läsaren att söka och förstå nödvändig information. Kapitel, innehållsförteckning och sökordsindex Texten i bruksanvisningen är indelad i relativt korta avsnitt, vilka sammanfattas i översiktliga kapitel. Det aktuella kapitlet står alltid angivet längs ned till höger på sidan. Innehållsförteckningen som är uppdelad efter kapitel och det utförliga sökordsindexet i slutet av bruksanvisningen hjälper dig att snabbt hitta önskad information. Riktningsangivelser Alla riktningsangivelser, som "vänster", "höger", "fram", "bak", gäller i fordonets färdriktning. Enheter Värden anges i metriska enheter. Symbolförklaring Anger hänvisning till ett avsnitt med viktig information och säkerhetsanvisningar inom ett kapitel. Anger att ett avsnitt är slut. Anger att avsnittet fortsätter på nästa sida. ® Anger ett registrerat varumärke. Beskrivningsexempel för informationen i bruksanvisningen Knappen Meny → Tryck på → Ljudbild. Denna information innebär att man först ska trycka på knappen Meny och sedan funktionsknappen på apparatens bildskärm och därefter bekräfta menyn genom att trycka på funktionsknappen Ljudbild. Symbolen "→" betecknar det efterkommande steget. Exempel på menyer, tillgängliga menyer, menypunkter eller funktioner. xyz - den första menynivån ■ xyz - den andra menynivån ■ xyz - den tredje menynivån ■ xyz - den första menynivån ■ Anvisningar VARNING De viktigaste anvisningarna anges under rubriken VARNING. Anvisningar kännetecknade med VARNING uppmärksammar dig på en allvarlig olycks- och skaderisk. VIKTIGT Anvisningar som föregås av Försiktigt uppmärksammar dig på möjliga skador på fordonet (t.ex. skador på växellådan), eller visar på allmänna olycksrisker. Miljövård Anvisningen Miljö uppmärksammar dig på miljöskydd. Här finns till exempel råd för sänkt bränsleförbrukning. Observera En normal Anvisning uppmärksammar dig på viktig information för användning av fordonet. Förord Du har valt ett fordon från ŠKODA som är utrustat med Infotainment Navigation Amundsen (i det följande endast betecknat som apparat) - vi tackar för ditt förtroende. Det nya användarkonceptet ger dig möjlighet att göra fordonsinställningar samt att sköta vissa elektroniska enheter centralt via apparaten. Läs igenom både den här bruksanvisningen och bruksanvisningen till fordonet noggrant och följ alla anvisningar eftersom det är en förutsättning för korrekt användning av fordonet. Vid eventuella frågor om apparaten, kontakta en ŠKODA-partner. Vänligen, ŠKODA AUTO a.s. (fortsättningsvis bara ŠKODA) Navigation Innehållsförteckning Förkortningar Lära känna apparaten Inledande information Viktiga anvisningar Apparatöversikt 4 4 5 Manövrering av apparaten På apparatens bildskärm På MAXI DOT-displayen Röststyrning 8 8 10 14 Apparatinställningar Meny Inställningar 18 18 Audio Radio Betjäning Radioinställningar 23 23 26 Media Betjäning Signalkällor 28 28 30 Telefon Kommunikation Telefon och radioanläggning Koppla ihop mobiltelefon och apparat Telefonfunktioner 2 Innehållsförteckning 35 35 38 41 Beskrivning av navigationssystemet Förord till navigation Navigationsinställningar Kartmanövrering Splitscreen 45 45 46 48 50 Navigation Mata in nytt mål Inmatning av mål som redan har sparats Specialmål Specialmålskategorier Ruttvägledning Trafikmeddelanden Hantering av mål 54 54 56 57 60 61 63 65 Fordon Fordonssystem Fordonsinställningar Alfabetiskt register 67 67 Förkortningar Förkortning A2DP ACC Förkortning National Television System Committee - standard för audiovisuella signaler i Nord- och Mellanamerika samt för vissa länder i Sydostasien PAL phase alternating line - standard för audiovisuella signaler i de flesta länder i Europa Förklaring Advanced Audio Distribution Profile - en mjukvaruprofil för dataöverföring via Bluetooth®, avsedd för överföring av ljudfiler i en riktning Förklaring NTSC PI adaptiv farthållare Program Identification - Igenkänning av station med hjälp av unik RDS-kod AF Alternative Freguencies - funktionen säkerställer att den valda stationen automatiskt ställs in på den bäst mottagna frekvensen. RDS Radio Data System - system för överföring av ytterligare information från radiostationer i FM-bandet TMC AM amplitudmodulering - beteckning för ett frekvensband för radiosändningar Traffic Message Channel - tjänst som överför trafikinformation till föraren TP ASR antispinnsystem för drivhjulen Traffic Program identification - programidentifiering vid överföring av trafikinformation vCard Filformat -.vcf för utbyte av persondata, framför allt via elektroniska visitkort; dessa kan innehålla för- och efternamn, adress, telefonnummer, URL-adress, logo, bilder samt ljudfiler AVRCP en mjukvaruprofil för dataöverföring via Bluetooth®, stöder multimediafunktioner AV Audio/visuell källsignal - typisk för DVD-spelare eller TV-tuner BT Bluetooth® - trådlös kommunikation för tal-och datainformation DAB Digital Audio Broadcasting - digital radio DRM Digital Rights Management - tekniska metoder för övervakning eller inskränkning av användningen av innehållet i digitala media ESC Stabiliseringssystem FM frekvensmodulering - beteckning för ett frekvensband för radiosändningar HFP Handsfree Profile - en mjukvaruprofil för dataöverföring med Bluetooth®, möjliggör kommunikation mellan mobiltelefon och handsfree i fordon GPS Global Positioning System - satellitsystem för bestämmande av position GSM Groupe Spécial Mobile - globalt system för mobil kommunikation, den mest utbredda standarden för mobiltelefoner ID3 tag en del av musikfilen som gör det möjligt att visa namn på artist, titel, album och liknande KESSY öppna, starta och lås utan nyckel VIN WMA Fordonets identifikationsnummer Windows Media Audio - komprimerat audioformat Förkortningar 3 VARNING Lära känna apparaten I första hand ska uppmärksamheten ägnas åt körningen! Som förare bär du det fulla ansvaret för framförandet av fordonet. ■ Använd apparaten så att du i varje trafiksituation har full kontroll över fordonet – i annat fall uppstår olycksrisk! ■ Ställ in ljudvolymen så att det alltid är lätt att höra ljudsignaler utifrån, som t.ex. sirener från utryckningsfordon (polis, ambulans, brandkår). ■ En för högt inställd ljudvolym kan leda till hörselskador! ■ Inledande information Viktiga anvisningar Inledning Försäkran om överensstämmelse I detta kapitel finns information om: Försäkran om överensstämmelse Komponentskydd 4 4 I denna bruksanvisning beskrivs alla möjliga utrustningsvarianter, utan att de anges som extrautrustning, en viss modellvariant eller som marknadsspecifik utrustning. Detta innebär att de utrustningskomponenter som beskrivs i denna bruksanvisning inte nödvändigtvis finns i fordonet. Utrustningen på fordonet beror på köpeavtalet för fordonet. Närmare information får du hos den ŠKODA1)-partner där du köpte fordonet. Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföreskrifterna på sidan 4. ŠKODA AUTO a.s. försäkrar härmed att ŠKODA Infotainment-system uppfyller grundkraven och ytterligare bestämmelser i EU-direktiv 1999/5/EG. Komponentskydd Tänk på att denna anvisning endast fungerar som ett tillägg till den information som finns i fordonets bruksanvisning. Därför kan den endast användas ihop med den aktuella bruksanvisningen till fordonet. En utförlig beskrivning av några av funktionerna som tas upp i denna bruksanvisning finns i fordonets bruksanvisning. På bilderna kan mindre detaljavvikelser förekomma i jämförelse med din apparat; bilderna syftar bara till att ge allmän information. Komponentskyddet har utvecklats som skyddsmekanism för följande: Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföreskrifterna på sidan 4. En del elektroniska styrenheter är från fabrik utrustade med ett komponentskydd. › för funktionsinskränkning på fabriks- eller verkstadsmonterade styrenheter efter montering i ett annat fordon (t.ex. vid stöld), › för funktionsinskränkning på komponenter som drivs utanför fordonet, › för möjlig montering av originalkomponenter eller byte av styrenheter vid reparationer hos en ŠKODA1) servicepartner. När komponentskyddet är aktiverat visas följande meddelande på apparatens display Komponentskydd: infotainmentsystemet är endast tillgängligt i begränsad omfattning just nu. Slå på tändningen. 1) 4 Begrepp som används » Bruksanvisning, kapitel Förord. Lära känna apparaten Om komponentskyddet inte avaktiveras efter att du har slagit på tändningen bör du kontakta en ŠKODA servicepartner. Beskrivning av apparaten Apparatöversikt Inledning I detta kapitel finns information om: Beskrivning av apparaten Pekskärm Till- och frånkoppling av apparaten Apparatmenyer Ställa in ljudstyrkan I första hand skall säkerhetsanvisningarna uppmärksammas » sidan 4, Viktiga anvisningar. 5 6 6 6 7 Bild 1 Beskrivning av apparaten Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 5. Beskrivning av apparaten - Till-/frånkoppling av apparat; ställa in ljudstyrka 1 2 Öppna och bekräfta RADIO - radiomeny » Sidan 23 3 MEDIA - mediameny » Sidan 28 4 PHONE - telefonmeny » Sidan 35 5 VOICE - röststyrning » Sidan 14 6 NAV - navigationsmeny» Sidan 45 7 TRAFFIC - lista över trafikmeddelanden » Sidan 64 8 CAR - Inställningar av fordonssystemen » Sidan 67 9 MENU - visning av apparatmenyn » Sidan 6 10 11 Pekskärm » Sidan 8 Inledande information 5 Om tändningsnyckeln dras ut ur tändningslåset när apparaten är tillkopplad, kopplas apparaten från automatiskt. Apparaten startar automatiskt när man slår på tändningen. Pekskärm Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 5. Enheten är utrustad med en så kallad kapacitiv pekskärm som endast går att manövrera med fingrarna. 11 När man stänger av apparaten med symbolknappen kommer apparaten inte att slås på automatiskt nästa gång tändningen slås till. » bild 1 på sidan 5 Om fordonet är utrustat med systemet KESSY stängs apparaten av automatiskt när motorn stängts av och dörren öppnats. Apparaten stänger av om förardörren öppnas först och motorn sedan stängs av. VIKTIGT När tändningen är frånslagen stänger apparaten automatiskt av efter ca en halvtimme (skydd mot urladdning av fordonets batteri). Bildskärmen manövreras genom lätt beröring med fingrarna. Tryck inte hårt på bildskärmen - skaderisk! ■ Bruka inte våld när du manövrerar bildskärmen - skaderisk! ■ Använd inte lösningsmedel som bensin eller terpentin som kan skada bildskärmens yta för rengöring. ■ Apparatmenyer Observera Fingeravtryck på bildskärmen avlägsnas genom rengöring med en mjuk trasa och vid behov alkohol. Var försiktig så du inte skadar andra delar i kupén. ■ Bildskärmen kan inte manövreras när man har handskar och inte heller med naglarna. ■ Placera inte klistermärken i området under bildskärmen eftersom sensorerna för zoomfunktionen kan påverkas. ■ För att skydda bildskärmen kan man använda skyddsfolie för pekskärmar, vilken inte påverkar funktionen. ■ Ljusstyrkan på bildskärmen kommer att ställas in automatiskt beroende på ljusstyrkan från innerbelysningen. Den automatiska inställningen kan anpassas manuellt » Sidan 19. Bild 2 Apparatmenyer ■ Till- och frånkoppling av apparaten Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 5. › Tryck på symbolknappen för att slå på eller stänga av apparaten. När apparaten slås till återges den senast aktiva audiokällan samt den senast valda menyn. Om apparaten befann sig i menyn för telefon då den stängdes av, och tändningen eller Bluetooth®-funktionen inte var inkopplad visas meddelandet » Sidan 36. Slå på tändningen eller aktivera Bluetooth®-funktionen » Sidan 21. 6 Lära känna apparaten Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 5. Öppna huvudmenyn › Tryck på knappen MENU . Funktionsknappar på huvudmenyn MENU - Radio » Sidan 23 - Media » Sidan 28 - Ljudinställningar » Sidan 19 - Apparatinställningar » Sidan 18 - Inställningar av fordonssystemen » Sidan 67 - Meny Navigation » Sidan 45 - Meny Telefon » Sidan 35 Ställa in ljudstyrkan Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 5. Öka ljudvolymen › Vrid symbolknappen Minska ljudvolymen › Vrid symbolknappen Ljudlöst › Vrid symbolknappen åt höger. åt vänster. till 0. Observera Ändringen av ljudvolymen visas på apparatens bildskärm. När ljudet kopplats bort visas följande symbol på displayen: . En för hög ljudvolym kan leda till att det blir resonans i fordonet. Vid en alltför högt inställd ljudvolym eller vid distorsion kan fordonshögtalarna skadas. ■ Högtalarna i fordonet är avstämda för en utgångseffekt på 4x20 W från apparaten. ■ Vid utrustningsalternativ med Soundsystem är högtalarna avstämda för en total utgångseffekt från förstärkaren på 570 W. ■ ■ ■ ■ Inledande information 7 D Manövrering av apparaten E Skjutreglage - placering i menyn, förflyttning i menyn genom att man drar fingret på skjutreglaget Menypunkt med "popup-fönster" På apparatens bildskärm De bildskärmsfält som aktiverar en funktion eller en meny kallas "funktionsknappar". Vita eller gröna funktionsknappar är aktiva. Inledning Grå funktionsknappar är inte aktiva. I detta kapitel finns information om: Manövrering Inmatningsskärm med knappsats Inmatningsskärm med numerisk knappsats Närhetssensorer I apparatens nedre område finns närhetssensorer. När man närmar sig bildskärmen med handen växlar apparaten från visningsläget till manövreringsläget och de tillgängliga funktionsknapparna markeras. 8 9 9 I första hand skall säkerhetsanvisningarna uppmärksammas » sidan 4, Viktiga anvisningar. I detta kapitel beskrivs manövreringen av apparaten samt arbete med pekskärmen och olika typer av knappsatser. Manövrering Bild 3 Bildskärm Statusrad I huvudmenyn till vissa menyer finns en meddelanderad i bildskärmens övre del med klocka och yttertemperatur, samt information om den aktuella menyn. Funktionsknappar i huvudmenyn I huvudmenyn för vissa menyer finns funktionsknappar med symboler för funktioner eller menyer i den nedre delen av bildskärmen. Välj meny/menypunkt › genom att flytta fingret i önskad riktning över bildskärmen › genom att vrida på menyknappen 2 » bild 1 på sidan 5 Om du väljer alternativ genom att vrida på menyknappen 2 visas den aktuella menyn i grönt. Bekräfta meny/menypunkt › genom att vidröra funktionsknappen med fingret › genom att trycka på menyknappen 2 Återgå till den överordnade menyn Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 8. Bildbeskrivning A Aktuellt vald menyn B Tillbaka till överordnad meny C Funktion med "checkbox" 8 Lära känna apparaten beror på sammanhanget › genom att trycka › genom att man trycker på motsvarande knapp vid sidan av bildskärmen › genom att man vidrör bildskärmen utanför pop-up-fönstret Slå på/av funktionen med "checkbox" sker genom att man trycker på motsvarande funktionsknapp › eller - funktionen är aktiverad › eller - funktionen är avaktiverad Inställning av värde › sker genom att man pekar på funktionsknapparna med symbolerna / , / , -/ + › sker genom att man vidrör eller flyttar fingret längs skalan Observera Vid en del menyer eller menypunkter visas den aktuellt valda inställningen, t.ex. avstånd: km resp. avstånd: mi. Inmatningsskärm med knappsats Bild 4 Inmatningsskärm Beskrivning av funktionsknapparna - Tillbaka till överordnad meny - Visning av menyn med utvalda kontakter, uppgift om antalet motsvarande kontakter - Radera tecken på inmatningsraden - Växla från versaler till gemener och vice versa - Visning av menyer med knappar på det valda språket, inkl. diakritiska tecken » Sidan 20 - Växla till siffror och specialtecken - Växla till specialtecken - Växla till bokstäver - Inmatning av mellanslag - Bekräfta texten på inmatningsraden Inmatningsskärm med numerisk knappsats Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 8. Inmatningsskärmen med tangentbord används för att mata in och söka efter poster i apparatens minne (t.ex. telefonkontakter, adresser, mm.). Genom att trycka på funktionsknappen för knappsatsen i inmatningsbilden, visas det nödvändiga tecknet i textraden A . Vid inmatningen finns endast de tecken tillgängliga som är relevanta för inmatningen. Glöm inte mellanslag i namn som har mer än ett ord, till exempel Stora Uppåkra. Posterna kan skrivas utan specialtecken (s.k. diakritiska tecken). Sökning av de mest relevanta begreppen sker redan vid inmatning av tecknen, det är alltså inte nödvändigt att ange hela namnet i posten. Jämte textraden A visas antalet motsvarande poster i funktionsknappen B . Bild 5 Inmatningsbild med numerisk knappsats Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 8. Inmatningsbild med knappsats som framför allt används för att skriva siffror. - Inmatningsskärm i menyn Telefon » Sidan 42. - Inmatningsskärm i menyn Navigation » Sidan 54 Siffrorna 1-99 anger antalet hittade relevanta poster. Hittas fler poster visas tecknen ** istället för ett nummer. Vid mindre än 6 hittade poster öppnas automatiskt en lista med alla hittade poster. Manövrering av apparaten 9 På MAXI DOT-displayen Manövrering med hjälp av spaken Inledning Bild 6 Knappar på spaken I detta kapitel finns information om: Manövrering med hjälp av spaken Multifunktionsratt - radio/media Multifunktionsratt - Telefon Multifunktionsratt - Navigation 10 10 12 13 I första hand skall säkerhetsanvisningarna uppmärksammas » sidan 4, Viktiga anvisningar. Detta kapitel beskriver användningen av apparaten och dess menyer med hjälp av spaken eller med reglagen på multifunktionsratten. Information om apparatens funktioner visas på MAXI DOT-displayen. Huvudmenyn aktiveras med en lång tryckning på vippomkopplaren A » bild 6. › Man väljer enskilda menypunkter med knappen A . › Man bekräftar valet av menypunkt genom att trycka på knappen Med knapparna kan man enbart styra menyfunktionerna på MAXI DOT-displayen. Observera Om tändningen är tillslagen och parkeringsljuset tänt, är knapparna och inställningsrattarna på multifunktionsratten belysta. Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 10. B. Multifunktionsratt - radio/media Bild 7 Multifunktionsratt: Manöverknappar och inställningsrattar 10 Lära känna apparaten Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 10. Information som visas på MAXI DOT-displayen (beroende på vald meny) ■ Radio ■ aktuellt frekvensområde på radiosändaren, ■ aktuellt spelad station av de mottagna radiosändarna inom angivet frekvensområde, om färre än 5 av dessa kan tas emot, ■ om fler än 5 sändare kan tas emot, kommer en lista av mottagbara radiosändare att visas med möjlighet att välja mellan dem, ■ TP-trafikmeddelanden. ■ Media ■ Spårnamn Knappar och rattar för menyerna till radio/media Funktion Knapp/inställningsratt » bild 7 Åtgärd 1 Kort tryck Växla källa (växla frekvensområden och tillhörande källor) 1 Långt tryck Växla mellan menyerna för radio och andra media samt hämta det senaste kontextuella tillståndet (t.ex. senast spelade radiosändare eller spår) 2 Kort tryck 2 Vrid uppåt 2 Vrid neråt a) b) c) d) Radio Media Koppla till/från ljudeta) Visa eller dölj visning av spårnamn Öka ljudstyrkan i den aktuella källanb) Minska ljudstyrkan i den aktuella källanb) Till nästa lagrade station i stationslistan resp. växla till den lagrade stationen i stationslistanc) Avbryt trafikmeddelande 3 Kort tryck Växla till nästa spård) 3 Långt tryck Avbryt trafikmeddelande Snabbsökning framåtd) 4 Kort tryck Till nästa lagrade station i stationslistan resp. växla till den lagrade stationen i stationslistan Avbryt trafikmeddelande Växla till föregående spår inom 5 sek. från uppspelningens början, växla efter 5 sek. till början av spåretd) 4 Långt tryck Avbryt trafikmeddelande Snabbsökning bakåt 5 Kort tryck Avbryt trafikmeddelande Utan funktion 5 Vrid uppåt Visa lista över tillgängliga stationer Bläddra uppåt Växla till föregående spård) 5 Vrid neråt Visa lista över tillgängliga stationer Bläddra nedåt Växla till nästa spård) 6 Kort tryck Öppna huvudmenyn Ljudet återkommer när man trycker på ratten 2 eller vrider på ratten 2 . Uppspelningen av navigationsmeddelanden stängs inte av. Ljudstyrkan påverkas när systemet spelar upp meddelanden i dialogen för röststyrning av apparaten. Kontextberoende val. Gäller inte för AUX. Observera Fordon med utrustningen CANTON® Soundsystem är utrustade med en ljudanläggning med högtalare för mellanregister och bas. Manövrering av apparaten 11 Multifunktionsratt - Telefon Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 10. Använd knapparna och inställningsrattarna för att styra funktionerna i den meny som telefonen för tillfället befinner sig i. Bild 8 Multifunktionsratt: Manöverknappar och inställningsrattar Knappar och inställningsrattar för menyn Telefon Knapp/inställningsratt Åtgärd » bild 8 1 Kort tryck Ljudlöst (MUTE) 1 Vrid uppåt Öka ljudvolymen 1 Vrid neråt Minska ljudvolymen 2 Kort tryck Ta emot samtal, avsluta samtal, ingång till telefonens huvudmeny, samtalslista, ring upp vald kontakt 2 Långt tryck 3 Vrid uppåt/neråt 3 Kort tryck Bekräfta vald menypunkt 4 Kort tryck Gå upp en nivå i menyn 4 Långt tryck Återgå till huvudmenyn Telefonsamtalsfunktion på MAXI DOT-displayen Följande funktioner kan utföras, beroende på sammanhang. Inkommande samtal ■ ■ ■ Ta emot - Svara på samtal Avvisa - Avvisa samtal Ignorera - Ignorera samtal Utgående samtal ■ Stoppa - Avsluta samtal 12 Funktion Lära känna apparaten Avvisa samtal, återuppring det senaste samtalet (redial) Samtalslista, föregående menypunkt Pågående samtal ■ ■ ■ Avsluta - Avsluta samtal Mik. av - Stäng av mikrofonen Mik. på - Slå på mikrofonen Symboler på MAXI DOT-displayen Symbol Betydelse Telefonbatteriets laddningsnivå a) Signalstyrkaa) Symbol a) Betydelse En telefon är ansluten med apparaten Missade samtal (om det finns fler missade samtal visar en symbol antalet missade samtal) I samtalslistan visas följande symboler vid de enskilda posterna. Symbol Denna funktion stöds endast av vissa mobiltelefoner. Betydelse Inkommande samtal Utgående samtal Missade samtal Samtalslista På MAXI DOT-displayen kan endast samtalslistan visas och användas. Om samtalslistan inte innehåller några poster visas följande meddelande på MAXI DOT-displayen: Det finns inga poster. Multifunktionsratt - Navigation Navigation pågår inte En kompass-/fordonsbild visar den aktuella fordonspositionen i relation till väderstrecken. Genom att därefter vrida på inställningsratten 2 » bild 9 på multifunktionsratten visas menyn Senaste resmål. I den öppnade menyn visas menypunkten Hemadress och en lista över de senaste resmålen. Om en av menypunkterna väljs, visas målets namn och följande punkter: Bild 9 Multifunktionsratt: Manöverknappar och inställningsrattar Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 10. ■ ■ OK - Start av navigationen Avbryt - Återgång till menyn Navigation; kompass-/fordonsbilden visas Om menypunkten Hemadress väljs, och denna inte är definierad, visas meddelandet: Mata in hemadressen på infotainmentsystemet. › I huvudmenyn i MAXI DOT-displayen ska du välja menypunkten Navigation. Navigation pågår Grafiska navigationsanvisningar och ytterligare rutt- och resmålsinformation visas. Knappar och inställningsrattar för menyn Navigation Knapp/inställÅtgärd ningsratt » bild 9 Funktion 1 Tryck Avbryt pågående navigationsmeddelande 1 Vrid uppåt Öka ljudstyrkan i navigationsmeddelanden Manövrering av apparaten 13 Knapp/inställningsratt » bild 9 Åtgärd 1 Vrid neråt Minska ljudstyrkan i navigationsmeddelanden 2 Kort tryck Upprepa eller precisera senaste navigationsmeddelandet eller bekräfta en menypunkt i listan med de senaste resmålen 2 Vrid uppåt 2 Vrid neråt Funktion Visa den valda slutpunkten eller visa listan med de senaste resmålen 3 Kort tryck Gå upp en nivå i menyn 3 Långt tryck Återgå till huvudmenyn VARNING Röststyrning Uppmärksamheten skall främst riktas på trafiken! Som förare bär du det fulla ansvaret för trafiksäkerheten. Använd endast systemet så att du i varje trafiksituation har full kontroll över fordonet - i annat fall uppstår olycksrisk! ■ Använd inte röststyrningssystemet i nödsituationer eller om du är stressad. Under dessa omständigheter är det inte säkert att systemet kan tolka dina röstkommandon. Eventuellt kan telefonförbindelsen inte upprättas eller så kan den ta för lång tid. Slå numret till larmcentralen för hand! ■ Inledning I detta kapitel finns information om: Funktionsvillkor Slå på/stäng av Hjälp för röststyrningen Handhavande Röstkommandot kan inte förstås Möjlighet att korrigera ett röstkommando Avbryt/återställ röstkommando Röstkommandon som inte finns i hjälpen I första hand skall säkerhetsanvisningarna uppmärksammas » sidan 4, Viktiga anvisningar. Vissa apparatfunktioner kan styras med röstkommandon. Detta möjliggör snabbare hantering av apparaten och ökar körkomforten. Röststyrning kan användas i menyerna för Radio, Medien, Telefon och Navigation. Både förare och passagerare kan styra enheten med röstkommandon. 14 Lära känna apparaten 14 15 15 15 16 16 16 16 Funktionsvillkor Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföreskrifterna på sidan 14. Funktionsvillkor för röststyrning. Tändningen är påslagen. Apparaten är påslagen. Inget telefonsamtal pågår. Parkeringshjälpen är inte aktiverad. Villkor för optimal användning av röststyrningen. › Röstkommandon ska endast ges när symbolen visas på apparatens bildskärm eller informationsdisplayen. › Tala med normal ljudstyrka, utan betoning och överflödiga pauser. › Undvik dåligt uttal. › Stäng dörrar, fönster och sollucka för att undvika störande påverkan från omgivningen som försämrar funktionen i systemet för röststyrning. › Vid högre hastigheter rekommenderar vi att man talar högre, så att det förhöjda Slå från röststyrning › Genom ett långt eller dubbelt tryck på knappen VOICE på apparaten. › Genom ett långt eller dubbelt tryck på symbolknappen på multifunktionsrat- ljudet från omgivningen inte stör röstkommandona. › När man ger röstkommandona skall man begränsa ljuden i fordonet, t.ex. passagerare som talar samtidigt. ten. › Genom beröring med fingret på bildskärmen (utom funktionsknappen med sym- VIKTIGT bolen ). › Genom att man trycker på en knapp på enheten (utom ett kort tryck på knappen Röststyrningen kan inte användas på vissa språk. Apparaten ger information om detta när språket för bildskärmen har ställts in » Sidan 18. VOICE Observera När man ger röstkommandon kan inga navigationsmeddelanden eller trafikmeddelanden spelas upp. ■ Beroende på valt språk för kommunikation, måste man bokstavera några röstkommandon, exempelvis val av källa card (Karta) "S D" ett (one). Hjälp för röststyrningen ■ Slå på/stäng av ). › Genom att man ger kommandot Cancel voice control (Avsluta röststyrningen). Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföreskrifterna på sidan 14. Starta introduktion När man uttalar röstkommandot Start tutorial (Starta introduktion) spelas en av de sju delarna av anvisningarna för röststyrning upp. Enskilda delar av introduktionen kan spelas upp separat genom att man ger röstkommandot Tutorial part (Introduktion del) ... och nummer 1 till 7. Hjälp Efter att röstkommandot Help (Hjälp) har getts står menyn med möjliga kontextberoende röstkommandon till förfogande. Om man ger röstkommandot Help (Hjälp) igen spelas i vissa fall en andra del av hjälpen upp med menyn med fler möjliga röstkommandon. Hjälpen omfattar inte alla möjliga kommandon. Bild 10 Multifunktionsratt Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsförepå sidan 14. skrifterna Handhavande Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföreskrifterna på sidan 14. Slå på röststyrning › Genom ett kort tryck på knappen VOICE på apparaten. › Genom ett kort tryck på symbolknappen 1 på multifunktionsratten. I de flesta fall kan röststyrningen ske enligt modellen "Säg, vad du ser". Aktiveringen av röststyrning indikeras av en ljudsignal och på appatens skärm visas en samling av grundläggande röstkommandon för den givna menyn. Inställningar för röststyrning » Sidan 21. Läs upp beskrivningen för de grönmarkerade funktionsknapparna. Exempelvis kan funktionsknappen Dial Nr. hämtas med röstkommandot "Dial number". Menyn kan visas/döljas och ljudsignalen kan slås på och stängas av » Sidan 21. Manövrering av apparaten 15 Symboler i menyn för röststyrning Avbryt/återställ röstkommando ett röstmeddelande spelas upp systemet väntar på ett röstkommando en röstkommandoinmatning har stoppats » Sidan 16 ett röstkommando identifieras Man behöver inte invänta slutet av meddelandet så länge systemet spelar upp det. Meddelandet kan avbrytas om man helt kort trycker på knappen VOICE eller på symbolknappen på multifunktionsratten. Uppspelningen av meddelandet avbryts och ett nytt röstkommando inväntas. I några menyer kan proceduren för inmatning av röstkommandon avbrytas genom att man vrider på menyknappen 2 » bild 1 på sidan 5. Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsförepå sidan 14. skrifterna Om systemet inte uppfattar det andra röstkommandot hörs hjälpen igen och man kan därefter göra en ny upprepning. Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföreskrifterna på sidan 14. Röstkommandon för att öppna menyer, mappar och kataloger i enskilda menyer. Möjlighet att korrigera ett röstkommando Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsförepå sidan 14. skrifterna Ett röstkommando kan korrigeras, ändras eller matas in på nytt genom att man trycker på knappen VOICE på apparaten eller symbolknappen på multifunktionsratten. Detta kan dock endast ske så länge symbolen visas på apparatens bildskärm eller informationsdisplayen. Funktion next page (Nästa sida) Bläddra i meny/lista/katalog previous page (Föregående sida) first page (Första sidan) last page (Sista sidan) Röstkommandon för navigeringsparametrar Funktion Sätt på/stäng av navigationsmeddelanden Lära känna apparaten Röstkommando Återgå till den föregående meback (Tillbaka) nyn Man behöver alltså inte vänta tills dess att systemet känner igen röstkommandot. 16 Röstkommandon som inte finns i hjälpen Om systemet inte förstår röstkommandot, svarar det med Sorry (Var snäll och upprepa) och därefter kan man upprepa röstkommandot. Om det tredje röstkommandot inte uppfattas svarar systemet med Voice control cancelled (Röststyrningen avbruten) och röststyrningen avslutas. Därefter växlar symbolen på enhetens bildskärm eller informationsdisplayen från till . Återställa inmatning › genom att trycka på funktionsknappen med symbolen ; › genom att trycka på knappen VOICE på apparaten; › genom att trycka på symbolknappen på multifunktionsratten. Röstkommandot kan inte förstås Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföreskrifterna på sidan 14. Röstkommando navigation announcements on (Slå på navigationsmeddelanden) navigation announcements off (Slå från navigationsmeddelanden) Funktion Sätt på/stäng av navigering med TMC-trafikmeddelanden Röstkommando switch on dynamic route (Slå på dynamisk färdväg) switch on dynamic navigation (Slå på dynamisk navigation) switch off dynamic route (Slå från dynamisk färdväg) switch off dynamic navigation (Slå från dynamisk navigation) show traffic signs on map (Visa vägmärken på Slå på/stäng av visning av väg- kartan) märken på apparatens display hide traffic signs on map (Dölj vägmärken på » Sidan 50 kartan) Slå på/stäng av visning av rekommenderat körfält » Sidan 63 Visa/stäng av visning av favoriter på kartan switch on lane guidance (Slå på rekommenderat körfält) Röstkommandon för symboler för styrning av kartvisning Symbol Röstkommando Orientation zoom (Orienteringszoom) Position map (Positionskarta) Autozoom scale (Skala) ... > meters | kilometers | yards | miles (meter | kilometer | yards | mil) t.ex. scale five kilometers (skala fem kilometer) Måladressen skall fastställas genom att man säger namnet på orten och gatan samt husnumret stegvis enligt systemets meddelanden. Husnumret måste alltid ingå i navigationsuppgifterna. Man kan ange husnumret eller annan adressinformation i form av ett nummer. Om husnumret eller annan adressinformation finns för adressen, visar systemet därefter den funna nummerkombinationen. switch off lane guidance (Slå från rekommenderat körfält) show favourites (Visa favoriter) hide favourites (Slå från favoriter) Röstkommandon för hämtning om väginformation Funktion Röstkommando Information om avstånd till målet distance to destination (Avstånd till målet) Information om ankomsttid Arrival time (Ankomsttid) Information om körtid till målet Driving time (Körtid) Röstkommandon för symbolerna i menyn med inställningar för kartvisningen Symbol Röstkommando 2 D "card (karta)" 3 D "card (karta)" Destination map (Destinationskarta) Overview map (Översiktskarta) Manövrering av apparaten 17 Huvudmeny Apparatinställningar Bild 11 Apparatinställningar: Huvudmeny Meny Inställningar Inledning I detta kapitel finns information om: Huvudmeny Audioinställningar Bildskärmsinställningar Tids- och datuminställningar Knappsatsinställningar Inställning av fler tangentbordsspråk Inställning av enheten Inställningar för röststyrning Återställ till fabriksinställningar Bluetooth®-inställningar 18 19 19 20 20 20 20 21 21 21 Apparatens grundparametrar ställs in i huvudmenyn. Öppna huvudmenyn › Tryck på knappen I första hand skall säkerhetsanvisningarna uppmärksammas » sidan 4, Viktiga anvisningar. Detta kapitlet beskriver apparatens grundinställningar. Fler inställningar beskrivs i de enskilda menyerna. ■ ■ ■ ■ ■ 1) Radio » Sidan 26 Media » Sidan 29 Telefon » Sidan 37 Navigation » Sidan 46 Inställningar för fordonssystemen » Sidan 67 Riktig återgivning av landspecifika tecken (exempelvis i informationen i ID3-etiketterna) kan inte alltid garanteras. 18 Lära känna apparaten Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 18. Meny → och sedan på funktionsknappen med symbolen . Menyer i huvudmenyn för apparatinställningar ■ Ljudbild - Ljudinställningar » Sidan 19 ■ Bildskärm - Bildskärmsinställningar » Sidan 19 ■ Tid och datum - Tid- och datuminställningar » Sidan 20 ■ Språk/Language - Val av språk för apparaten 1) ■ Tangentbord: - Tangentbordsvisning för textinmatning » Sidan 20 ■ Fler tangentbordsspråk - Möjlighet att mata in tecken som inte finns på det valda språket » Sidan 20 ■ Enheter - Inställningar av enheter » Sidan 20 ■ Röststyrning - Inställningar för röststyrning » Sidan 21 ■ Ta bort SD-kort 1 säkert - Säker borttagning av SD-minneskort ur fack 1 ■ Ta bort SD-kort 2 säkert - Säker borttagning av SD-minneskort ur fack 2 ■ Ta bort USB-minne säkert - Säker borttagning av USB-källa ■ Fabriksinställningar - Återställning till fabriksinställningar » Sidan 21 ■ Bluetooth - Inställningar för Bluetooth®-funktion » Sidan 21 ■ Systeminformation - Visa systeminformation ■ Artikelnummer enhet: ... - Artikelnummer för apparaten ■ Hårdvara: ... - Använd hårdvara ■ Programvara: ... - Programvaruversion Databas navigation: ... - Version på navigationsdata Media-codec: ... - Version för media-codec Uppdatera programvara - Manuell uppdatering av mjukvaran Copyright - Information om de licenser och upphovsrätter som används visas bara på engelska ■ Audioinställningar ■ ■ ■ ■ ■ Bild 12 Inställning av ljud/balans - fader Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 18. › Tryck på knappen ■ Meny → → Ljudbild. Volym - Inställning av ljudvolymen ■ Trafikmeddelande - Inställning av ljudvolymen för trafikradiomeddelanden (TP) ■ Nav.meddelanden - Inställning av ljudvolym för navigationsanvisningar ■ Röststyrning - Inställning av ljudvolymen för röststyrning ■ Max. påslagningsvolym - Inställning av maximal ljudvolym efter tillkoppling ■ Volymanpassning - Volymökning vid hastighetsökning ■ Telefon - Inställning av telefonljudvolym ■ iPod-volym - Inställning av ljudvolym för den anslutna iPoden ■ Låg - Låg ljudvolym ■ Medel - Mellanhög ljudvolym ■ Hög - Hög ljudvolym ■ AUX-volym - Inställning av ljudvolym för den anslutna AUX-enheten ■ Låg - Låg ljudvolym ■ Medel - Mellanhög ljudvolym ■ Hög - Hög ljudvolym Bluetooth-audio - Inställning av ljudvolymen för Bluetooth®-enhet ■ Låg - Låg ljudvolym ■ Medel - Mellanhög ljudvolym ■ Hög - Hög ljudvolym ■ Sänkning ljud: - Inställning av sänkning av audioljudvolym vid aktiverad parkeringshjälp ■ Av - Frånkopplat ■ Låg - Svag sänkning ■ Medel - Medelhög sänkning ■ Hög - Stark sänkning Bas - mellanregister - diskant - Inställning av bas, mellanregister och diskant Balans - fader - Inställning av ljudvolymförhållandet mellan vänster och höger, framsäte och baksäte Bekräftelsesignal - Till-/frånkoppling av bekräftelsesignal vid beröring av bildskärmen Inga nav.meddelanden vid tel.samtal - Från-/tillslagning av navigationsmeddelanden under ett telefonsamtal (vid användning av telefon ansluten till apparaten) Subwoofer - Inställning av subwooferljudstyrkan CANTON extra inställningar - Inställning av Canton®-soundsystemet ■ Välj equalizer ljudbild - Inställning av equalizern ■ Musik - Musik ■ Språk - Språk ■ Ljud-fokus: - Inställning av rumsoptimering för ljuduppfattning ■ Av - Inställningar för hela kupén ■ Fram - Optimerad inställning för passagerarna fram ■ Förare - Optimerad inställning för föraren ■ CANTON Surround - Virtuellt Canton®-surroundsystem (aktivt vid mediauppspelning) ■ ■ ■ ■ ■ Bildskärmsinställningar Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 18. › Tryck på knappen Meny → → Bildskärm. Apparatinställningar 19 ■ ■ ■ ■ Bildskärm av (om 10 s.) - Slå på/stänga av bildskärmen i det så kallade energisparläget1) Ljusstyrka: - Inställning av bildskärmens ljusstyrka ■ Mycket ljus - Ljusaste läge ■ Ljus - Ljusare läge ■ Medel - Mellanljust läge ■ Mörk - Mörkare läge ■ Mycket mörk - Mörkaste läge Bekräftelsesignal - Till-/frånkoppling av bekräftelsesignal vid beröring av bildskärmen Visa klockan i standby-läget - Tid- och datumvisning på bildskärmen vid påslagen tändning och frånslagen enhet Knappsatsinställningar › Tryck på knappen ■ ■ Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 18. › Tryck på knappen ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Meny Om skärmen inte aktiveras inom 10 sekunder, till exempel genom att man närmar sig skärmen med fingret, berör pekskärmen eller använder menyknappen 2 » bild 1 på sidan 5, blir displayen svart. Skärmen aktiveras igen genom att man närmar sig den med handen, vidrör den eller trycker på menyknappen 2 . 20 Lära känna apparaten → → Tangentbord: . Inställning av fler tangentbordsspråk Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 18. › Tryck på knappen Meny → → Fler tangentbordsspråk. I denna meny väljer man teckenuppsättning för det valda språket och därmed ett utvidgat alternativ för snabb inknappning av tecknen för det valda språket. → → Tid och datum. Källa för tid: - Typ av tidsinställningar ■ Manuell - Manuell inställning av värden ■ GPS - Inställning av värden via mottagen GPS-signal Klocka: - Tidsinställningar Sommartid - Aktivera/avaktivera sommartidsinställning Tidszon: - Val av tidszon Tidsformat: - Inställning av tidsformat ■ 12h ■ 24 tim. Datum: - Datumsinställningar Datumformat: - Inställning av datumformat ■ DD.MM.ÅÅÅÅ - Dag - månad - år ■ ÅÅÅÅ-MM-DD - År - månad - dag ■ MM-DD-ÅÅÅÅ - Månad - dag - år Meny ABC - Knapparna placerade i alfabetisk ordningsföljd QWERTY - Knapparna är placerade enligt QWERTY-systemet (samma som för datorer) Tids- och datuminställningar Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 18. Växling mellan de valda språken sker i menyn med knappsats genom att man trycker på knappen » Sidan 9. Inställning av enheten Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 18. › Tryck på knappen ■ Meny → → Enheter. Avstånd: - Avståndsenheter km - Kilometer ■ mi - Miles Hastighet: - Hastighetsenheter ■ km/h - Kilometer i timmen ■ mph - Miles i timmen ■ ■ ■ Temperatur: - Temperaturenheter ° - Grader Celsius ° - Grader Fahrenheit Volym: - Volymenheter ■ l - Liter ■ gal (USA) - Gallons (US) ■ gal (UK) - Gallons (UK) Förbrukning: - Förbrukningsenheter ■ l/100km - Liter per 100 kilometer ■ km/l - Kilometer per liter ■ mpg (USA) - Miles per gallon (USA) ■ mpg (UK) - Miles per gallon (UK) Gasförbrukning: - Gasförbrukningsenheter ■ kg/100km - Kilo per 100 kilometer ■ km/kg - Kilometer per kilo ■ m³/100 km - Kubikmeter per 100 kilometer ■ km/m³ - Kilometer per kubikmeter Tryck: - Tryckenhet för däcktryck ■ kPa - Kilopascal ■ bar - Bar ■ psi - Pund per kvadrattum Återställ till fabriksinställningar ■ ■ ■ ■ ■ ■ › Tryck på knappen ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 18. › Tryck på knappen ■ Meny ■ ■ ■ → → Fabriksinställningar. Återställ till fabriksinställningarna - Återställ till alla fabriksinställningar Ljudbild - Återställ till ljudinställningar Radio - Återställ till radioinställningar Bil - Återställ till inställningar för fordonssystem Telefon - Återställ till telefoninställningar Media - Återställ till mediainställningar Röststyrning - Återställ till inställningar för röststyrning Navigation - Återställ till navigationsinställningar Bluetooth - Återställ till inställningar för Bluetooth®- funktion System - Återställ till fabriksinställningar ■ ■ → → Röststyrning. Dialogstil: - Inställningar av dialogstil Lång - Lång dialog (systemet spelar upp oförkortade ljudmeddelanden) ■ Kort - Kort dialog (systemet kortar av en del ljudmeddelanden eller ersätter dem med en ljudsignal) Visa möjliga kommandon - Slå på/stäng av visning av menyn med grundtalkommandon vid aktivering av röststyrning Startsignal röststyrning - Slå på/stäng av ljudsignal vid aktivering av röststyrning Slutsignal röststyrning - Slå på/stäng av ljudsignal vid avaktivering av röststyrning Inmatningssignal i taldialog - Slå på/stäng av ljudsignal för inmatningsmöjlig het för röstkommando Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 18. › Tryck på knappen ■ ■ Meny Bluetooth®-inställningar Inställningar för röststyrning Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 18. ■ ■ ■ ■ Meny → → Bluetooth. Bluetooth - Aktivera/avaktivera Bluetooth®-funktionen Synlighet: - Aktivera/avaktivera Bluetooth-enhetens synlighet för andra enheter ■ Synlig - Aktivera permanent synlighet ■ Inte synlig - Avaktivera synligheten ■ Vid start - Aktivera synlighet i 5 minuter efter att man slagit på tändningen eller tills fordonet rör sig med en hastighet som överstiger 5 km/h Namn: - Öppna inmatningsskärmen med knappsats - ändring av namnet på apparaten Kopplade apparater - Visa listan med parkopplade Bluetooth®-enheter, ansluta eller koppla från en parkopplad enhet, radera listan med parkopplade enheter ■ Radera alla - Radera alla parkopplade Bluetooth®-enheter ■ - Radera parkopplad Bluetooth®-enhet Söka apparater - Sök efter externa apparater med aktiverad Bluetooth®-funktion och aktiverad synlighet Bluetooth-audio (A2DP/AVRCP) - Aktivera/avaktivera parkopplingsmöjlighet för Bluetooth®-profilen A2DP och AVRCP1) Apparatinställningar 21 1) A2DP och AVRCP är Bluetooth®-profiler som stöder multimediafunktioner. 22 Lära känna apparaten Huvudmeny Audio Bild 13 Radio: Huvudmeny Radio Betjäning Inledning I detta kapitel finns information om: Huvudmeny Lista över tillgängliga stationer Söka och spara radiostationer Söka efter tillgängliga stationer (Scan) Stationsloggor Trafikradio Stationsinformation (DAB) 23 24 24 25 25 25 26 Information och funktionsknappar » bild 13 A Vald radiostation (frekvens eller beteckning) B Stationsknappar C Stationsknapparnas lagringsgrupper D Val av frekvensområde (FM/AM/DAB) Lista över tillgängliga stationer » Sidan 24 Manuell/halvautomatisk stationssökning » Sidan 24 Stationsbyte antingen i listan över tillgängliga stationer eller under stationsknapparna, beroende på inställningen i menyn Pilknappar: » sidan 26, Inställningar Radioinställningar Information om radiokanalen (DAB) » Sidan 26 I första hand skall säkerhetsanvisningarna uppmärksammas » sidan 4, Viktiga anvisningar. Apparaten kan ta emot analoga radiosignaler i FM- och AM-frekvensbanden samt digitala radiosignaler DAB. Radiomottagning DAB möjliggör överföring av flera stationer på en frekvens i en så kallad ensemble. Dessutom möjliggörs överföring av tilläggsdata och information (t.ex nyheter, sport, väder, varningar, etc.). För varje frekvensområde (FM/AM/DAB) finns 15 stationsknappar för lagring av radiostationer. Stationsknapparna är i sin tur uppdelade i 3 lagringsgrupper. Observera Parkeringshus, tunnlar, höga byggnader eller berg kan störa radiosignalen så att mottagningen försvinner helt. ■ På fordon med fönsterantenner kan det uppstå störningar i mottagningen om rutorna har försetts med film eller metallbelagda etiketter. ■ I länder där RDS-funktionen inte har tillräckligt stöd, rekommenderar vi att man stänger av AF- resp. även RDS-inställningen. Annars kan radiofunktionen påverkas negativt. Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 23. ■ Öppna huvudmenyn › Tryck på knappen RADIO . Välja frekvensområde › Tryck upprepat på knappen RADIO . eller › Tryck på funktionsknappen D » bild 13 och välj önskat område. Radio 23 Informationssymboler på bildskärmen Symbol Symbol Betydelse Trafikradiostation Trafikradiosignal är ej tillgänglig eller så är den valda stationen ingen trafikradiostation RDS-funktionen är avaktiverad (FM) Alternativt frekvensband AF är urkopplat (FM) Betydelse Signal inte tillgänglig (DAB) Radiostation med bildvisning (slideshow) (DAB) Uppdatera stationslista I FM-området uppdateras stationslistan automatiskt. I AM- och DAB-området ska listan uppdateras manuellt genom att man trycker på funktionsknappen . Sorteringsmetoder för radiostationerna i stationslistan (FM) › Alfabetisk - sortering i alfabetisk ordning efter stationsnamn › Grupp - sortering efter programtyp Lista över tillgängliga stationer Söka och spara radiostationer Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 23. Man kan söka efter en radiostation och spara den på en stationsknapp på följande sätt. Bild 14 Exempel på lista över tillgängliga stationer: FM/DAB Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 23. Automatisk stationssökning Automatiskt inställda stationer finns i listan över tillgängliga stationer. Halvautomatisk stationssökning › I menyn Radio ska du trycka på funktionsknappen . › Tryck på funktionsknappen eller . Alla stationer med tillräckligt god mottagning på aktuell plats finns i Listan över tillgängliga stationer. Apparaten söker efter de här stationerna automatiskt. Apparaten genomsöker frekvensområdet tills den första tillgängliga stationen ställs in. Visa stationslista › I huvudmenyn Radio ska du trycka på funktionsknappen . Manuell stationssökning › I menyn Radio ska du trycka på funktionsknappen . › Ställ in önskad station med funktionsknapparna med symbolerna / eller genom att förflytta skjutreglaget över bildskärmen. Informationssymboler på bildskärmen Symbol Betydelse › Tryck länge på önskad station i listan över tillgängliga stationer (en lista över Aktuellt vald radiostation Trafikradiostation › Tryck på stationsknappen (t.ex.) Typ av utsänt program (FM) (t.ex.) Typ av regionalsändning (FM) 24 Spara en radiostation under en stationsknapp Radiostation ur listan över tillgängliga stationer som är lagrade i en stationslista Audio stationsknappar B » bild 13 på sidan 23 visas). B där du vill spara önskad station. eller › Ställ in önskad radiostation manuellt eller halvautomatiskt. › Håll önskad stationsknapp Spara stationslogga manuellt Redan sparade stationer kan tilldelas en logga manuellt. B intryckt tills en ljudsignal hörs. Man kan växla mellan lagringsgrupperna med de enskilda stationsknapparna med hjälp av funktionsknapparna C . › Tryck på funktionsknappen → Stationslogotyper. En meny med stationsknappar för radiostationer visas. › Tryck på stationsknappen för den station som du vill tilldela en logga. Söka efter tillgängliga stationer (Scan) En meny med databärare (CD, SD-kort, USB) visas. Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 23. › Önskad bild ska väljas i respektive databärare. Genom att man väljer bilder tilldelas denna respektive stationsknapp. Med denna funktion spelas alla tillgängliga stationer upp i tur och ordning i några sekunder. Observera Påslagning › Tryck på knapp 2 » bild 1 på sidan 5 ■ ■ eller › Tryck på knappen → Scan. eller › tryck på valfri funktionsknapp på apparatens bildskärm. Stationsloggor Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 23. Stationknapparna ( B » bild 13 på sidan 23) kan tilldelas loggor (bilder) från radiostationerna. Spara stationslogga automatiskt (FM/DAB) › Innan du sparar radiostationerna under stationsknapparna ska du trycka på funktionsknappen → Extra inställningar. › Aktivera menynpunkten Autom. lagring av stationslogotyper, » sidan 27, Extra inställningar (FM) resp. » sidan 27, Extra inställningar (DAB). Trafikradio Frånslagning › Tryck på knapp 2 När funktionen slagits från tar apparaten emot den station vid vilken funktionen avbröts. Det finns stöd för följande bildformat: jpg, gif, png, bmp. Vi rekommenderar en bildupplösning på upp till 500 x 500 pixel. Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 23. Under uppspelning i menyn Media tas trafikradion från den senast valda radiostationen emot. Om denna radiostation inte stöder trafikmeddelanden eller om dess signal inte är tillgänglig söker apparaten automatiskt efter en trafikradiostation. Till-/frånslagning › Tryck på funktionsknappen . › Aktivera resp. avaktivera menypunkten Trafikinformation (TP). Trafikmeddelanden Under ett trafikmeddelande visas följande meny: › Avbryt - Avbryt aktuellt trafikmeddelande. TP-funktionen förblir aktiverad. › Avaktivera - Avsluta aktuellt trafikmeddelande och slå från TP-funktionen. Observera Vissa radiostationer identifierar sig felaktigt som trafikradiostationer. Det är därför inget apparatfel om det inte finns någon trafikradio i dessa stationer. När man sparar en station till en stationsknapp så tilldelas denna station även en logga ur apparatens minne, såvida loggan för stationen finns i minnet. Radio 25 Radioinställningar Stationsinformation (DAB) Bild 15 Sändarinformation Inledning I detta kapitel finns information om: 26 27 27 Inställningar Extra inställningar (FM) Extra inställningar (DAB) I första hand skall säkerhetsanvisningarna uppmärksammas » sidan 4, Viktiga anvisningar. Grundinställningen för radiofunktionerna är densamma för alla frekvensområden. Menypunkten Extra inställningar skiljer sig åt för FM och DAB. Denna menypunkt finns inte för frekvensområdet AM. Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 23. DAB möjliggör överföring av olika typer av extrainformation. Visningsalternativen för denna information på bildskärmen kan ställas in i följande meny. › Tryck på knappen ■ ■ ■ ■ RADIO Inställningar → DAB . Minneslista - Visa endast lagrade DAB-stationer Sändarinfo - visa information om DAB-stationen, beskrivning (radiotext) och bilder (t.ex. artistnamn eller program- och bildtyp, om sådan information sänds ut) Radiotext - endast radiotextvisning Slideshow - endast bildvisning; bilden visas på hela skärmen tills bildskärmen aktiveras genom att man för handen mot den igen. 26 Audio Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 26. › Tryck på knappen Observera Om du pekar på bildskärmen i området vid beskrivningstexten (radiotextvisning), visas endast denna information. Om du pekar på bildskärmen i området för den visade bilden, visas endast bilder på bildskärmen. RADIO → . Grundinställning ■ Ljudbild - Ljudinställningar » sidan 19, Audioinställningar ■ Scan - uppspelningsautomatik för alla stationer som kan tas emot inom det aktuella frekvensområdet i ca fem sekunder ■ Pilknappar: - inställning av funktionen för stationsbyte i menyn Radio ■ Minneslista - växla till endast lagrade radiostationer - stationsknappar ■ Stationslista - växla mellan alla stationer som för närvarande kan tas emot inom det valda frekvensområdet ■ Trafikinformation (TP) - till-/frånkoppling av trafikradio ■ Radera minnet - radera de sparade stationerna (stationsknappar) ■ - radera en station (stationsknappar) ■ Radera alla - radera alla sparade stationer (stationsknappar) ■ Stationslogotyper - manuell tilldelning av stationsloggor » Sidan 25 ■ Radiotext - aktivera/avaktivera radiotextvisning (endast FM och DAB) ■ Extra inställningar - en extra inställning som varierar beroende på valt frekvensområde (endast FM och DAB) Automatiskt byte DAB–FM Vid dålig DAB-mottagning försöker apparaten hitta motsvarande FM-station för den inställda DAB-stationen. Extra inställningar (FM) Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 26. Extra inställningar för frekvensområdet FM ■ Extra inställningar ■ Alternativ frekvens (AF) - sätt på/stäng av sökning av alternativa frekvenser för den aktuella stationen, vid avstängning visas AF av på displayen ■ Radio-datasystem (RDS) - aktivera/avaktivera RDS-funktionen ■ RDS regional: - till-/frånkoppling av automatisk följning av regionala stationer ■ Fast - den valda regionala stationen behålls. Vid signalförlust ska en annan regional station ställas in manuellt. ■ Automatisk - automatiskt val av den station som för närvarande har bästa mottagning. Vid dålig mottagning ställs automatiskt en annan tillgänglig station in. ■ Autom. lagring av stationslogotyper - automatisk lagring av stationens logga enligt radiostationens PI-kod » Sidan 25 Extra inställningar (DAB) En förutsättning för automatiskt byte är att DAB- och FM-stationen sänder ut motsvarande stations-ID. › När stationen tas emot via FM-frekvensområdet visas ( ) efter stationsnam- net. När motsvarande DAB-station åter kan tas emot, försvinner symbolen ( ). › Om en DAB-station med dålig mottagning inte kan hittas inom FM-frekvensområdet heller, tystnar apparaten. › Om automatiskt stationsbyte inte önskas (t.ex. vid körning genom tunnlar, då mottagningen försvinner för en kort stund), kan den här funktionen kopplas från. L-band DAB-sändningarna finns på olika frekvenser i olika länder. I vissa länder sker DABsändningarna i det s.k. L-bandet. › Om man har problem med DAB-mottagning skall man kontrollera om den automatiska sökningen i L-bandet av DAB-stationer är aktiverad. › Om det inte förekommer någon DAB-mottagning i L-bandet i landet i fråga är det bättre att slå från den här menypunkten. Detta påskyndar stationssökningen. Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 26. Extra inställningar för frekvensområdet DAB ■ Extra inställningar ■ DAB-trafikmeddelanden - till-/frånkoppling av DAB-meddelanden ■ Andra DAB-meddelanden - till-/frånkoppling av andra meddelanden (t.ex. varningar, regionalt väder, sportnyheter, ekonominyheter) ■ DAB -> DAB programspårning - till-/frånkoppling av automatisk DAB-stationsspårning i andra stationsgrupper ■ Automatisk växling DAB -> FM - till-/frånkoppling av automatisk växling från DAB till FM-frekvensområdet vid DAB-signalförlust ■ L-band - till-/frånkoppling av automatisk DAB-stationssökning i L-bandet ■ Autom. lagring av stationslogotyper - automatisk lagring av stationens logga » Sidan 25 DAB-programspårning Om en DAB-station ingår i flera stationsgrupper söks samma station i en annan stationsgrupp om mottagningssignalen är dålig. Radio 27 Media Betjäning › Tryck på knappen Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 28. Öppna huvudmenyn I detta kapitel finns information om: 28 29 29 29 I första hand skall säkerhetsanvisningarna uppmärksammas » sidan 4, Viktiga anvisningar. Välja signalkälla Apparaten kan spela upp ljudfiler i olika format » Sidan 30 och kan anslutas till olika typer av signalkällor. Efter anslutning av en signalkälla spelas ljudfilerna automatiskt upp i alfabetisk ordningsföljd. Metoder för manövrering av apparaten » Sidan 8. › På apparaten via manöverelementen. › Via funktionsknapparna på apparatens bildskärm. › Via MAXI DOT-displayen. Huvudmeny Bild 16 Media: Huvudmeny 28 Audio . Bildbeskrivning A Information om vald fil (t.ex. artistnamn, spårnamn) B Vald signalkälla/visning av albumframsida (cover art) om den finns i filen (ID3Tag) C Visning av speltiden/återstående speltid samt tidsaxeln för uppspelningen; det går att förflytta sig inom spåret (filen) genom att förskjuta skjutreglaget resp. röra på önskat ställe på tidsaxeln. D Val av signalkälla Spår-/mapplista Mediainställningar » Sidan 29 Inledning Huvudmeny Spår-/mapplista Uppspelning Mediainställningar MEDIA Menyn till funktionsknappen D » bild 16. CD - växlar till en ilagd CD » Sidan 31 SD-kort 1 - växlar till ett isatt minneskort SD 1 » Sidan 32 SD-kort 2 - växlar till ett isatt minneskort SD 2 » Sidan 32 USB - växlar till en extern datakälla som är ansluten via USB-ingången » Si dan 33 AUX - växlar till en extern källa som är ansluten till AUX-ingången » Si dan 33 iPod - växlar till en iPod (iPhone, iPad) ansluten via MEDIA IN-ingången » Sidan 34 BT-audio - växlar till en Bluetooth®-spelare » Sidan 31 Spår-/mapplista Bild 17 Spår-/mapplista Knapp Åtgärd Kort tryck Långt tryckc) Snabbsökning framåt i spåret Första tryck Slå på upprepning av spåret Andra tryck Slå på upprepning av hela mappen/signalkällan Tredje tryck Slå från upprepningen Tryck Till-/frånslagning av slumpvis uppspelning av mappen/källan (mixläge) Första tryck Automatisk uppspelning ur mappen/källan Andra tryck Avaktivera funktionen Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 28. a) b) c) Menyvisning › Tryck på funktionsknappen . Inom ca 3 sekunder efter start av uppspelningen. Efter ca 3 sekunder efter start av uppspelningen. Ju längre knappen hålls intryckt desto snabbare är sökningen framåt/bakåt. Funktion Scan Funktionen Scan kan startas/stoppas även genom att man trycker på menyknappen 2 » bild 1 på sidan 5 i huvudmenyn för media. Bildbeskrivning A Visning av mappstruktur, funktionsknappar för överordnade mappar B Funktionsknappar för uppspelning av ljudkällan » Tab. på sidan 29 C spår som spelas upp just nu Funktionen Scan kan även avbrytas genom att man växlar till en annan fil/signalkälla eller trycker på en av funktionsknapparna för uppspelningen. Observera Observera I mapplistan visas högst 1 000 filer/mappar i alfabetisk ordningsföljd. Funktionsknapparna i tabellen kan skilja sig åt beroende på vald bildskärmsmeny. Mediainställningar Uppspelning Funktion Uppspelning av nästa spår, från början Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 28. Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 28. › Tryck på knappen Apparaten spelar upp filerna i alfabetisk ordningsföljd. Beskrivning av funktionsknappar för uppspelning Åtgärd Knapp Funktion / Tryck Kort trycka) Uppspelning av föregående spår från början Kort tryckb) Uppspelning av aktuellt spår från början Långt tryckc) ■ ■ Uppspelning/paus Snabbsökning bakåt i spåret ■ ■ ■ MEDIA → . Ljudbild - Ljudinställningar » sidan 19, Audioinställningar Mix/repeat/scan inkl. undermappar - till-/frånkoppling av uppspelning av spår i följande lägen (slumpvis uppspelning, upprepning/uppspelningsautomatik) inklusive undermappar i aktuell mapp Bluetooth - inställningar för Bluetooth®-funktion » Sidan 21 Video (iPod) - inställning av parametrar för videon som kommer från en Appleenhet (ljusstyrka, färg, kontrast, format, standard) » Sidan 34 Trafikinformation (TP) - till-/frånkoppling av trafikradio Media 29 ■ ■ Extern AUX-apparat - aktivering/avaktivering av ingången för den externa ljudkällan AUX Säker borttagning - säker borttagning av SD-minneskort eller USB-enhet ■ SD-kort 1 ■ SD-kort 2 ■ USB 1 Vid vissa signalkällor kan utgångsljudstyrkan på denna källa förändras. Inledning I första hand skall säkerhetsanvisningarna uppmärksammas » sidan 4, Viktiga anvisningar. VARNING Placera aldrig externa signalkällor i närheten av krockkuddar. Lösa föremål kan träffa en airbag som löser ut och skada de åkande personerna - livsfara! ■ Placera aldrig externa signalkällor på instrumentpanelen. Lösa föremål i kupén kan vid plötsliga manövrar eller en olycka kastas omkring i fordonet och orsaka skador på passagerare eller medtrafikanter. ■ Ha inga externa källor i handen eller i knät under färd. Lösa föremål i kupén kan vid plötsliga manövrar eller en olycka kastas omkring i fordonet och orsaka skador på passagerare eller medtrafikanter. ■ Dra alltid anslutningskabeln till den externa signalkällan så att kabeln inte stör under körning. ■ 30 31 31 31 32 33 34 Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföreskrifterna på sidan 30. Ljudsignalkällor som stöds SD-minneskort SD, SDHC, SDXC CD-spelare Audio-CD (upp till 80 min), CD-R och CD-RW (med en kapacitet på upp till 700 MB) USB-enheter USB-minne, USB-MSC-spelare, HDD (utan speciell programvara) USB 1.x och 2.x eller bättre med stöd för USB 2.x (hastigheSpecifikationer för ten på dataöverföringen motsvararUSB 2.x) USB-utrustning Hastighetsklass på max. 480 Mb/s Specifikation för Bluetooth®spelare Övriga externa källor: Bluetooth-protokoll A2DP och AVRCP (1.0-1.3) Bärbara spelare (t.ex. iPod®, iPad®, iPhone®, MTP-spelare (MSC)) Format på ljudfiler Datasystem SD-minneskort FAT16, VFAT, FAT32, exFat, NTFS USB-minne FAT16, VFAT, FAT32, NTFS CD 30 Audio Källor och filformat som stöds I detta kapitel finns information om: Källor och filformat som stöds Förutsättningar och begränsingar Bluetooth®-spelare CD SD-minneskort USB-, AUX-ingångar MEDIA IN-ingång Vi rekommenderar att man inte sparar viktiga data i CD/DVD-media, Bluetooth®spelare, på SD-minneskort eller anslutna externa signalkällor. ŠKODA-partner tar inget ansvar för skador som kan uppstå på grund av förlust av elektroniska data som förvaras på sådana medier. Observera Signalkällor VIKTIGT ISO9660, Joliet (nivå 1,2,3), UDF 1.x, UDF 2.x Codec-typ (Filformat) Filändelse MPEG-1/2 (Layer-3) Windows Media Audio 7, 8, 9 och 10 MPEG-2/4 FLAC, WAW, OGG mp3 wma asf m4a m4b aac flac wav ogg Bitrate max. 320 kbit/s Spellistor Filegenskaper Bluetooth®-spelare Apparaten kan ha en trådlös anslutning (parkoppling) med en Bluetooth®-spelare. › Följ samma anvisningar som för koppling av enheten med en telefon » Si- m3u; pls; wpl; m3u8; asx Samplingsfrekvens Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföreskrifterna på sidan 30. dan 38. Observera max. 48 kHz Albumbilder Bildupplösning upp till 500 x 500 pixel (200 kb) (jpg, jpeg, (Bilder på skivoms- png, bmp, gif); beroende på tillgänglighet visas skivomslag lagen) från respektive media Vi rekommenderar att maximal ljudvolym ställs in på den bärbara spelaren. Ljudvolymen kan även anpassas genom att man justerar mottagarkänsligheten för Bluetooth®-spelaren » sidan 19, Audioinställningar. ■ De mediafunktioner som stöds beror på den Bluetooth®-spelare som används. ■ ■ Observera Apparaten har testats med de vanligast förekommande aktuella produkterna och media på marknaden. Trots detta kan det förekomma att vissa apparater, media eller filer inte kan läsas eller spelas upp. CD Förutsättningar och begränsingar Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsförepå sidan 30. skrifterna › Namn på artist, album och titel för den återgivna filen kan visas, om denna in- formation finns som en s.k. ID3-etikett. Om det inte finns någon ID3-etikett visas endast mappens namn. › För god ljudåtergivning rekommenderar vi att man använder MP3-filer komprimerade till minst 160 kb/s. › För audiofiler med variabel bitrate måste den indikerade resterande speltiden inte motsvara den faktiska återstående speltiden. › Filer som skyddas via DRM-metoden kan inte spelas upp av apparaten. Bild 18 CD-schakt Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföreskrifterna på sidan 30. CD-ingången är placerad i handskfacket på passagerarsidan. Lägga i/mata ut CD › Skjut in en CD-skiva med textsidan uppåt så långt in i facket att den dras in automatiskt. Uppspelningsfunktionen startar automatiskt. › Tryck på symbolknappen - CD-skivan matas ut. Media 31 Om den utmatade skivan inte tas bort inom 10 sekunder, dras den av säkerhetsskäl in igen. Systemet växlar dock inte till CD-källan. SD-minneskort VARNING CD/DVD-spelaren är en laserprodukt. ■ Denna laserprodukt överensstämmer vid tillverkningstillfället med de nationella/internationella standarderna DIN EN 60825-1: 2008-05 och DHHS Rules 21 CFR, Subchapter J och klassificeras som laserprodukt av klass 1. Laserstrålen i denna klass-1-laserprodukt är så svag att den inte utgör någon fara om produkten används för avsett ändamål. ■ Produkten är utformad så att laserstrålen begränsas till apparatens insida. Detta innebär dock inte att lasern som är inbyggd i huset utan sitt hus inte skulle kunna klassas som en laserprodukt i en högre klass. Av denna anledning får apparatens hus under inga omständigheter öppnas. ■ VIKTIGT Vänta alltid tills CD-skivan har matats ut helt innan du försöker skjuta in en ny CD-skiva. I annat fall kan CD-enheten skadas. ■ I CD-enheten får endast original-CD--skivor eller standard CD-R- och CD-RWskivor användas. ■ Klistra inget på CD-skivan! ■ Vid för hög eller för låg yttertemperatur kan uppspelningsenheten sluta fungera tillfälligt. Apparaten växlar till den senast aktiva menyn. ■ Observera När du trycker på symbolknappen tar det några sekunder innan CD-skivan matas ut. ■ Dåliga eller ojämna vägar och starka vibrationer kan ge upphov till att CD-skivan hoppar. ■ Vid kyla eller hög luftfuktighet kan det komma in fukt (kondens) i CD-spelaren. Detta kan orsaka hopp i uppspelningen eller förhindra uppspelning. I så fall måste man vänta tills fukten har avdunstat. ■ Om CD-skivan har en mekanisk skada, inte kan läsas eller har lagts i felaktigt, visas följande meddelande på bildskärmen Fel: CD. Kontrollera CD-skivan och stoppa in den korrekt i spelaren. ■ Kopieringsskyddade CD-skivor och hembrända CD-skivor kan ibland vara svåra att spela upp eller kan inte spelas upp alls. ■ Gällande nationella bestämmelser om upphovsrätt ska beaktas. ■ 32 Audio Bild 19 Uttag för SD-minneskort Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföreskrifterna på sidan 30. Apparaten kan spela upp ljudfiler från SD-minneskort. SD-minneskortfacken sitter i förvaringsfacket på passagerarsidan. Sätta i SD-minneskort › Skjut in SD-minneskortet i SD-minneskortfacket med det avskurna hörnet vänt framåt och mot höger, tills det "snäpper in i läge". Uppspelningsfunktionen startar automatiskt. Ta ut SD-minneskort Beroende på utrustning: › Tryck på knappen SETUP → Ta bort SD-kort 1 säkert eller Ta bort SD-kort 2 säkert. › Tryck på det inskjutna SD-minneskortet. SD-minneskortet "hoppar" ut i utmatningsläge. SD-minneskort tomt eller data ej läsbara Om det inte finns några filer på SD-minneskortet som stoppas in som kan läsas av enheten sker ingen uppspelning från SD-minneskortet. På grund av olika kvalitetskrav från korttillverkarna går det inte alltid att garantera uppspelning från SD-minneskort. Det kan hända att vissa filer på SD-minneskortet eller hela kortet inte kan spelas upp korrekt eller att uppspelningen begränsas. Beroende på den anslutna ljudkällan kan man även justera ingångskänsligheten på AUX-ingången » sidan 19, Audioinställningar. VIKTIGT Använd endast SD-kort av standardstorlek. Om du använder mindre SD-minneskort med adapter kan SD-minneskortet falla ur adaptern på grund av vibrationer från fordonet under körning. ■ Vi rekommenderar att SD-minneskort av klass 4 eller högre används för högsta möjliga åtkomsthastighet på ljudfilerna. ■ Förvara alltid SD-minneskort i lämpliga fodral för att skydda dem mot smuts, damm och andra skador. ■ USB-, AUX-ingångar USB-ingång Externa enheter som är anslutna till USB-ingången, kan manövreras1) via apparaten. Innan man kopplar ur USB-enheten ska man göra följande: › Tryck på knappen MENY → → Ta bort USB-minne säkert. Använd ingen USB-förlängningskabel eller adapter. Dessa kan påverka den anslutna signalkällans funktion. Det finns inte stöd för USB-hubbar. Bild 20 USB- och AUX-ingångar VIKTIGT AUX-ingången får endast användas för audiokällor! Observera Om en extern ljudkälla som är utrustad med en adapter för extern strömförsörjning är ansluten via AUX-ingången kan det hända att ljudsignalen störs. Detta be ror på kvaliteten på den adapter som används. ■ Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföreskrifterna på sidan 30. Apparaten kan spela ljudfiler från USB-minnesenheter samt från externa enheter anslutna till den analoga AUX-ingången. USB- och AUX-ingångarna sitter upptill i förvaringsfacket på främre mittkonsolen » bild 20. På USB- resp. AUX-ingången kan ett datamedium eller en ljudanläggning anslutas direkt eller genom en adapter från ŠKODA originaltillbehör. AUX-ingång Externa signalkällor som är anslutna till AUX-ingången, kan inte manövreras via apparaten. För AUX-ingången används en 3,5 mm stereokontakt (hörlursjack). För externa audiokällor som inte har denna stereokontakt, måste en adapter användas. 1) Vissa manövreringsalternativ på externa enheter kanske inte stöds. Media 33 ■ MEDIA IN-ingång AV-standard:1)- inställning av videostandard Automatisk - automatiskt val av standard PAL - val av standard för PAL-färgsignalens kodningsstandard NTSC - val av standard för NTSC-färgsignalens kodningsstandard ■ ■ ■ Bild 21 MEDIA IN-ingång Observera Vissa manövreringsalternativ för Apple-enheten, t.ex. betygsättning av musikspår eller tilldelning av spår till en "On-the-go"-spellista, stöds inte. ■ Vissa manövreringsalternativ på Apple-enheten eller videouppspelning stöds endast vid användning av en rödmarkerad förlängningskabel. ■ Ljudstyrkan för den anslutna externa enheten kan även anpassas genom att man justerar ingångskänsligheten i MEDIA IN-ingången » sidan 19, Audioinställningar. ■ Av säkerhetsskäl stängs videon av vid körning i hastigheter över 5 km/h. Uppspelning av ljudspår fortsätter. ■ När tändningen slagits från och sedan slås till igen återupprättas inte videouppspelningen från en Apple-enhet. ■ Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsförepå sidan 30. skrifterna Apparaten kan spela upp ljudfiler från en extern apparat ansluten till MEDIA INingången. Externa källor, som t.ex. Apple-enheter som är anslutna till MEDIA IN-ingången, kan manövreras via apparaten. För anslutning av externa källor finns förlängningskablar tillgängliga från ŠKODA originaltillbehör. Sortera spår från en ansluten Apple-enhet › Video (endast när en adapter som är märkt med rött används) - videospårlistor, filmer, musikvideon, TV-program, video-podcasts, hyrfilmer. › Musik - spellistor, artister, album, spår, podcasts, genrer, kompositörer, ljudböcker Ställa in video › Tryck på knappen ■ ■ 1) MEDIA → → Video (iPod). Bildskärm - inställning av ljusstyrka, kontrast och färgdjup för videon som visas (under uppspelning enligt NTSC-standarden alternativet för inställning av färgton) Format: - inställning av sidoförhållandet för bildskärmsvisningen Samma standard måste även vara inställd på den externa källan. En felinställd AV-standard kan leda till dålig återgivningskvalitet. Det kan innebära att ingen bild visas eller att bilden endast är svartvit. 34 Audio VARNING Telefon Beakta gällande nationella bestämmelser för användning av mobiltelefoner i fordonet. ■ Användning av mobiltelefoner eller radioutrustning i fordon utan en speciell utvändig antenn resp. felaktigt installerad utvändig antenn kan leda till en ökning av styrkan på det elektromagnetiska fältet i kupéutrymmet. ■ Radioanläggningar, mobiltelefoner eller hållare får inte monteras på kåporna till krockkuddar eller i det omedelbara verkningsområdet för en krockkudde. ■ Låt aldrig en mobiltelefon ligga kvar i krockkuddens verkningsområde, på ett säte, på instrumentpanelen eller på annan plats där den kan slungas iväg vid en plötslig bromsmanöver, en olycka eller vid en kollision. Förvara den istället säkert i ett förvaringsfack med lock eller i multimediahållaren » Fordonets bruksanvisning, kapitel Praktisk utrustning. ■ Före lufttransport av bilen måste Bluetooth®-funktionen kopplas från av en fackverkstad. ■ Kommunikation Telefon och radioanläggning Inledning I detta kapitel finns information om: Inledande information Huvudmeny Problem med funktionen Telefon Phonebox Inställningar 35 36 36 37 37 Telefonmenyn kan användas under följande villkor. Tändningen är påslagen. Bluetooth®-funktionen på enheten är aktiverad. När enheten har slagits på börjar anslutningen till den senast anslutna telefonen 1). Om en telefon är ansluten till apparaten och apparaten slås från, avbryts inte anslutningen till telefonen. Anslutningen avbryts först när tändningen slås från (eller när tändningen slås från och förardörren öppnas på fordon med KESSY-system). VIKTIGT I områden utan signalmottagning och eventuellt i tunnlar, garage och viadukter kan telefonsamtal avbrytas och anslutningen med telefonen avbrytas – inte heller nödsamtal är möjliga! ■ Räckvidden för Bluetooth®-anslutningen mellan telefon och apparat är begränsad till bilens kupéutrymme. Räckvidden är beroende av förhållandena på platsen, som t.ex. hinder mellan apparaterna, och av störningar från andra apparater. Om mobiltelefonen befinner sig till exempel i en jackficka, kan det leda till svårigheter med att upprätta anslutning till apparaten eller med dataöverföringen. ■ Inledande information Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföreskrifterna på sidan 35. Apparaten kan ha en trådlös anslutning med en telefon. Du kan då använda din telefon via apparaten. 1) För korrekt automatisk anslutning ska anslutningen ställas in som "auktoriserad" på vissa telefoner. Om denna inställning inte har gjorts måste användaren bekräfta varje anslutningsförsök från telefonen. Kommunikation 35 ŠKODA tillåter användning av telefoner och radioutrustning med fackmässigt monterad ytterantenn och en maximal sändareffekt på upp till 10 Watt. Informera dig om möjligheterna gällande montering och användning av telefoner och radioutrustning med sändareffekt på mer än 10 W hos en fackverkstad. Bildbeskrivning A Namn på mobiloperatören B Namn på den anslutna telefonen; tryck för att öppna listan med parkopplade telefoner C Snabbval för favorittelefonnummer » Sidan 41 Direkt inmatning av ett telefonnummer » Sidan 42 Visa telefonboken » Sidan 43 Visa samtalslistan (om det finns nya missade samtal visas symbolen samt antal missade samtal) » Sidan 43 Inställningar i menyn Telefon » Sidan 37 Vid användning av telefoner eller radioutrustning kan det uppträda funktionsstörningar på fordonets elektronik. Det kan bero på följande: › ingen ytterantenn, › felaktigt monterad ytterantenn, › sändareffekt över 10 watt. Observera Vi rekommenderar att en fackverkstad utför installation av mobiltelefoner och radioutrustning i fordonet. ■ Vilka telefonfunktioner som är tillgängliga beror på respektive mobiloperatör och på telefonen som används. Närmare information finns i bruksanvisningen till mobiltelefonen eller hos mobiloperatören. ■ I områden utan signal kan mottagningen vara störd eller samtalet komma att avbrytas. ■ De flesta elektroniska apparater har en avskärmning mot högfrekventa signaler. Vissa elektroniska apparater har ingen avskärmning mot högfrekventa signaler och kan störas vid användning av telefoner. ■ Öppna huvudmenyn › Tryck på knappen PHONE . Om en mobiltelefon är ansluten till apparaten visas huvudmenyn Telefon på bildskärmen » bild 22. Symboler på displayen Symbol Huvudmeny Bild 22 Telefon: Huvudmeny Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföreskrifterna på sidan 35. a) Betydelse Telefonbatteriets laddningsnivå a) Signalstyrkaa) Roaming (framför mobiloperatörens namn)a) Missade samtal Pågående samtal Denna funktion stöds endast av vissa telefoner. Problem med funktionen Telefon Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföreskrifterna på sidan 35. Om det finns problem med nätmottagningen eller med Bluetooth®-funktionen vi sas följande meddelanden på displayen. 36 Telefon Meddelande › Placera telefonen med baksidan mot induktionsplattan i förvaringsfacket › Dra lockets kant A mot pilens riktning och stäng förvaringsfacket » . Betydelse Söker nät... Telefonen söker efter tillgängliga GSMnät. Inget nät Telefonen har ingen anslutning till GSM-nätet. Avvisad av nätet. Mobiloperatören har avvisat anslutningen (t.ex. otillräckligt samtalssaldo, blockerat SIM-kort, ingen roaming). Slå på tändningen för att använda Bluetooth-funktionen. Slå på tändningen. Slå på Bluetooth. Slå på Bluetooth®-funktionen. Inga Bluetooth-apparater kopplade. Para telefonen med apparaten. B. Phoneboxen kan inte ersätta anslutningen mellan telefon och apparat. VARNING Av säkerhetsskäl måste förvaringsfacket där telefonen ligger alltid vara stängt under färd. VIKTIGT Skyddsfodral eller fodral till en telefon som ligger i förvaringsfacket kan påverka telefonsignalstyrkan negativt. ■ Metallföremål under telefonen, till exempel mynt eller nycklar, kan påverka tele fonsignalstyrkan negativt. ■ Phonebox Inställningar Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföreskrifterna på sidan 35. › Tryck på knappen PHONE → . Bild 23 Mittkonsol fram: Phonebox Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföreskrifterna på sidan 35. På golvet i förvaringsfacket i den främre mittkonsolen finns en induktionsplatta som är ansluten med GSM-takantennen - så kallad Phonebox. Funktion När telefonen placeras i phoneboxen förstärks telefonsignalen med ca 20 procent. Detta gör att telefonens batteri håller längre samtidigt som den elektromagnetiska strålningen i fordonet reduceras. Placera telefonen i Phonebox A i pilens riktning och öppna förvaringsfacket. Meny med inställningar i menyn för telefon ■ Välja telefon - sök efter tillgängliga telefoner/lista över anslutna telefoner/val av telefon ■ Söka telefon - sök efter en mobiltelefon ■ Bluetooth - Bluetooth®-inställningar » Sidan 21 ■ Användarprofil - inställningar av användarprofilen ■ Hantera favoriter - inställning av funktionsknappar för snabbval av telefonkontakter, möjlighet att lägga till och radera kontakter ■ Ange nummer för röstbrevlådan - inmatning av telefonens röstbrevlådenummer ■ Riktnummer: - till-/frånkoppling av möjligheten att tilldela ett förval till ett telefonnummer. Vid inkoppling av denna funktion visas i en del menyer knappen för tillägg av förval med symbolen på displayen. ■ Ange här - inmatning av förval av ett telefonnummer ■ Sortera enligt: - telefonboksordning ■ Efternamn - sortering efter kontaktnamn ■ Namn - sortering efter kontaktförnamn › Tryck på lockets kant Kommunikation 37 Import. kontakter. - start av uppdatering av telefonboken, uppgift om antal importerade kontakter och kontakter som är sparade i telefonboken ■ Radera andra användarprofiler - radera upp till tre senast anslutna användarprofiler (kontakter, inställning av sortering av telefonsamtal, samtalslistor, snabbvalstangenters tilldelade kontakter) Påminnelse: glöm inte mobiltelefonen - till-/frånkoppling av påminnelse om ansluten telefon när man slår av tändningen och drar ut tändningsnyckeln (på fordon med KESSY-systemet: när man stänger av tändningen och öppnar förardörren) Välja ringsignal - val av ringsignal när den anslutna telefonen inte har stöd för in-band-ringing-funktionen1) Visa bilder för kontakter - till-/frånkoppling av visning av kontaktbilden från telefonen2) ■ ■ ■ ■ Koppla ihop mobiltelefon och apparat VARNING Under kopplingsprocessen kan apparaten begära att vissa funktioner i telefonen bekräftas. Därför ska du inte genomföra kopplingen medan du kör olycksrisk! Observera Maximalt antal parkopplade telefoner är 20. Om detta antal uppnås raderas den telefon som varit inaktiv längst automatiskt när en ny telefon parkopplas. ■ I vissa länder kan användningen av telefoner med Bluetooth®-funktion vara begränsad. Närmare information får du hos de lokala myndigheterna. ■ Räckvidden för Bluetooth®-anslutningen är begränsad till fordonets kupéutrymme. Räckvidden påverkas av omgivningen och av interferenser från andra enheter. ■ Om anslutning sker från mobiltelefonen måste mobiltelefonens bruksanvisning följas. ■ Inledning Villkor för parkoppling I detta kapitel finns information om: Villkor för parkoppling Ansluta apparaten med mobiltelefonen Koppla mobiltelefon med apparaten Anslutning med en annan kopplad mobiltelefon Slå till/från Bluetooth®-profil Radera mobiltelefon från listan med kopplade apparater Koppla från anslutning I första hand skall säkerhetsanvisningarna uppmärksammas » sidan 4, Viktiga anvisningar. Apparaten visas som SKODA_BT_... i den telefon som ska kopplas. I positionen ... visas de sista fyra symbolerna i fordonets VIN-kod. Apparatens namn kan ändras » Sidan 21. 38 39 39 40 40 41 41 Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsförepå sidan 38. skrifterna För att ansluta en telefon med apparaten, krävs det att båda apparaterna kopplas med varandra. Villkor för korrekt parkoppling. Tändningen är påslagen. Bluetooth®-funktionen på apparaten och på mobiltelelfonen är aktiverad » Sidan 21. Synligheten för mobiltelefonen är aktiverad » Sidan 21. Synligheten för mobiltelefonen är aktiverad. Den mobiltelefon som ska kopplas får inte ha någon aktiv anslutning med en annan mobiltelefon. Kopplingen kan utföras såväl från apparaten som från mobiltelefonen. 1) 2) In-band-ringing-funktionen ger dig möjlighet att använda telefonens ringsignal. Denna funktion stöds endast av vissa telefoner. 38 Telefon Ansluta apparaten med mobiltelefonen Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföreskrifterna på sidan 38. › I apparaten eller i telefonen ska du inom 30 sekunder ange den sexsiffriga PINkod som visas på apparatens och telefonens bildskärm 1). › Eventuellt ska du i telefonen välja alternativet för automatisk anslutning av telefonen med apparaten. Eller En telefon är kopplad med apparaten När tändningen slagits på börjar apparaten att upprätta en anslutning till den senast anslutna telefonen. › Bekräfta begäran om koppling på telefonen. › I telefonen ska du inom 30 sekunder ange den fyrsiffriga PIN-kod som visas på Medan anslutningen upprättas kan det beroende på telefontyp visas följande meddelande på apparatens bildskärm: ... Vill du upprätta förbindelsen?, samt en meny med följande funktionsknappar. › Eventuellt ska du i telefonen välja alternativet för automatisk anslutning av te- › Upprätta - bekräftelse av kopplingen › Avbryt - avbryt kopplingen Om ingen anslutning upprättas försöker apparaten att ansluta till tidigare kopplade telefoner. Om det inte upprättas någon anslutning den här gången heller ska en telefonsökning startas. Ingen telefon är kopplad med apparaten När tändningen slagits på visas meddelandet Sök efter och anslut en mobiltelefon. på apparatens bildskärm samt en meny med följande funktionsknappar. › Söka telefon - sök efter tillgängliga telefoner med aktiverad Bluetooth®- funktion och synlighet › - öppna inställningsmenyn » sidan 37, Inställningar När sökningen är avslutad ska du trycka på funktionsknappen Resultat för att visa en lista med telefoner som hittats (funktionsknappen kan även användas under pågående sökning). Välj önskad telefon i listan. Om sökningen gick fel, kontrollera om alla villkor för lyckad parkoppling är uppfyllda » sidan 38, Villkor för parkoppling och upprepa hela proceduren. Bekräftelse av kopplingen Beroende på Bluetooth®-versionen på telefonen ska kopplingen bekräftas på ett av följande sätt. 1) 2) apparatens bildskärm. lefonen med apparaten. Anslutning Efter korrekt genomförd anslutning visas meddelandet … Användare är ansluten. på apparatens bildskärm och därefter huvudmenyn Telefon » bild 22 på sidan 36. Observera Om telefonen har stöd för Bluetooth®-profilerna A2DP och AVRCP kan man få för frågan om man vill ansluta telefonen som Bluetooth®-spelare. Koppla mobiltelefon med apparaten Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföreskrifterna på sidan 38. Om kopplingen sker från telefonen måste telefonens bruksanvisning följas. › Låt telefonen söka efter tillgängliga Bluetooth ®-enheter. › Välj apparaten i listan över hittade Bluetooth®-enheter . 2) Medan anslutningen upprättas visas följande meddelande på apparatens bildskärm ... Vill du upprätta förbindelsen?, samt följande funktionsknappar. Avbryt - avbryt kopplingen Upprätta - bekräfta kopplingen Beroende på Bluetooth®-versionen på telefonen ska kopplingen bekräftas på ett av följande sätt. På apparater med Bluetooth® v2.1 eller högre används det snabba parkopplingsförfarandet (SSP-Secure Simple Pairing) för koppling av telefonen. I detta fall behöver användaren inte mata in någon pinkod. Namnet på apparaten hittar du i Bluetooth®-inställningarna » Sidan 21. Kommunikation 39 › I apparaten eller i telefonen ska du inom 30 sekunder ange den sexsiffriga PIN- Efter korrekt genomförd anslutning visas meddelandet … Användare är ansluten. på apparatens bildskärm och därefter huvudmenyn » bild 22 på sidan 36. kod som visas på apparatens och telefonens bildskärm 1). › Eventuellt ska du i telefonen välja alternativet för automatisk anslutning av telefonen med apparaten. Om önskad telefon inte hittades i listan med tidigare kopplade telefoner ska telefonen kopplas med apparaten » Sidan 39. Eller › Mata in den 4- till 16-siffriga pinkoden i apparaten. › I telefonen ska du inom 30 sekunder ange den pinkod som visas på apparatens Slå till/från Bluetooth®-profil bildskärm. › Kvittera begäran om bekräftelse i telefonen vid behov. Om ingen annan telefon är ansluten till apparaten kommer det efter korrekt genomförd anslutning att visas meddelandet … Användare är ansluten. på apparatens bildskärm och därefter huvudmenyn Telefon » bild 22 på sidan 36. Om en annan telefon är ansluten till apparaten sker endast parkoppling med den nya telefonen. Anslutningen till den ursprungliga telefonen förblir dock upprättad. Anslutning med en annan kopplad mobiltelefon Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsförepå sidan 38. skrifterna Om man vill ansluta apparaten med en annan kopplad telefon behöver den aktuella anslutningen inte avbrytas. När en annan telefon ansluts till apparaten avbryts den aktuella anslutningen automatiskt. › I huvudmenyn Telefon ska du trycka på funktionsknappen B » bild 22 på si- dan 36. En lista med tidigare kopplade telefoner visas. › Välj den parkopplade telefonen som ska anslutas till apparaten. Följande meddelande visas på apparatens bildskärm: ... Vill du ersätta denna förbindelse med …?, samt följande funktionsknappar. › Avbryt - avbryt menyn för telefonbyte › Ersätta - anslutning till vald telefon 1) På apparater med Bluetooth® v2.1 eller högre används det snabba parkopplingsförfarandet (SSP-Secure Simple Pairing) för koppling av apparaten. I detta fall behöver användaren inte mata in någon pinkod. 40 Telefon Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföreskrifterna på sidan 38. › Tryck på knappen → Bluetooth → Kopplade apparater. En lista med kopplade apparater visas. Tryck på funktionsknappen till den anslutna Bluetooth®-enheten för att öppna en meny med anslutningsprofiler som eventuellt stöds på den valda apparaten. Genom att trycka på funktionsknappen med namnet på och symbolen för anslutningsprofilen visas följande meddelande på apparatens display beroende på sammanhanget: ... Vill du verkligen bryta förbindelsen för profilen?, samt en meny med funktionsknappar. › Bryt förbindelsen - med funktionsknappen slås vald profil från. Eller › Ersätta - om en annan telefon redan är ansluten till apparaten ersätter man den aktuella profilen med en ny profil genom att trycka på funktionsknappen. Följande meddelande visas på apparatens bildskärm ... Anslutning till … upprättas…, och den valda Bluetooth®-profilen slås på. I alla menyer kan man avsluta profilbytet genom att trycka på funktionsknappen Avbryt. Möjliga profilsymboler: Symbol a) b) Koppla från anslutning Betydelse Enheter med stöd för handsfreesystem (Bluetooth®-profil HFP)a) Enheter som är anslutna med apparaten via Bluetooth®-profil HFPa) Bluetooth®-spelare Bluetooth®-spelare (Bluetooth®-profilerna Anslutningen mellan telefon och apparat kan avbrytas på något av följande sätt. › Genom att man drar ut tändningsnyckeln (på fordon med KESSY genom att slå A2DP och från tändningen och öppna förardörren). AVRCP)b) som är ansluten via › Genom att koppla från apparaten eller avaktivera Bluetooth® i telefonen. › Genom att koppla från Bluetooth® i enheten» sidan 21, Bluetooth®-inställningar. › Genom att ta bort telefonen ur listan över kopplade apparater » sidan 41, Rade- Bluetooth®-profil A2DP och AVRCPb) ra mobiltelefon från listan med kopplade apparater. HFP är en Bluetooth®-profil som stöder handsfreesystem. A2DP och AVRCP är Bluetooth®-profiler som stöder multimediafunktioner. › Genom att slå från Bluetooth®-profilen HFP » sidan 40, Slå till/från Bluetooth®profil. Om en Bluetooth®-enhet redan är ansluten till apparaten via någon av profilerna kan man avsluta profilen på den aktiva apparaten och koppla om den till den nya apparaten genom att aktivera profilen på den nya apparaten. Inledning I detta kapitel finns information om: Radera mobiltelefon från listan med kopplade apparater Telefonfunktioner Endast den nya profilen kopplas om, övriga profiler förblir anslutna med den ursprungliga apparaten. Apparaten kan kopplas med flera telefoner (eller Bluetooth®-enheter), dock kan endast en vara aktivt ansluten via profilen HFP och en via profilen A2DP resp. AVRCP. Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföreskrifterna på sidan 38. Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföreskrifterna på sidan 38. › Tryck på funktionsknappen → Bluetooth → Kopplade apparater. Snabbval av ett telefonnummer till en kontakt Direkt inmatning av telefonnummer Telefonbok Samtalslistor Telefonsamtal Konferens 41 42 43 43 44 44 I första hand skall säkerhetsanvisningarna uppmärksammas » Sidan 4. En lista med kopplade apparater och följande funktionsknappar visas. › Radera alla - radera alla telefoner i listan över kopplade apparater › - radera önskad telefon När en av funktionsknapparna valts visas följande funktionsknappar. › Avbryt - avbryt raderingen › Radera - bekräfta raderingen Den telefon som är ansluten till apparaten visas inte på listan över kopplade apparater. För att möjliggöra radering ska du först avbryta anslutningen mellan tele fonen och apparaten » sidan 41, Koppla från anslutning. Snabbval av ett telefonnummer till en kontakt Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 41. Funktionsknapparna för snabbval C » bild 22 på sidan 36 möjliggör direkt uppringning av tidigare tilldelade telefonnummer till kontakter. Fem snabbvalsknappar står till förfogande. Kommunikation 41 Tilldela telefonnummer till en kontakt › Tryck på en ej upptagen funktionsknapp för snabbval C » bild 22 på sidan 36. Direkt inmatning av telefonnummer Telefonboken öppnas. Bild 24 Direkt inmatning av ett telefonnummer › Klicka på önskad telefonkontakt eller ev. telefonnumret. Telefonnumret till en kontakt kan tilldelas en funktionsknapp för snabbval även i inställningarna i menyn Telefon » Sidan 37. Ringa ett tilldelat telefonnummer till en kontakt › Tryck på önskad funktionsknapp för snabbval av telefonnumret till en kontakt C » bild 22 på sidan 36. Ändra ett tilldelat telefonnummer till en kontakt › Tryck längre på önskad funktionsknapp för snabbval C » bild 22 på sidan 36. Telefonboken öppnas. › Klicka på önskad telefonkontakt eller ev. telefonnumret. › Tryck på knappen . Telefonnumret till en kontakt tilldelas vald funktionsknapp för snabbval. En dialogruta för inmatning av telefonnummer visas » bild 24. Ändringen kan också ske i inställningarna i menyn Telefon » Sidan 37. Ta bort telefonnummer till en kontakt › Tryck på symbolknappen → Användarprofil→ Hantera favoriter. › Tryck på tilldelad funktionsknapp för snabbval C. Genom att bekräfta menypunkten Radera tas telefonnumret till en kontakt bort från vald funktionsknapp för snabbval. Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 41. Följande funktioner kan utföras: Radera siffror Uppringning av inmatat telefonnummer1) Tillägg av ett förval2), om tilläggsmöjligheten är påslagen i telefoninställningarna » Sidan 37 Inmatning av nummer med hjälp av röststyrning » Sidan 14 Röstbrevlåda Val av röstbrevlåda om numret till röstbrevlådan finns angivet i telefoninställningarna » Sidan 37 eller direkt inmatning av numret Inmatningsskärmen fungerar samtidigt som alfanumerisk knappsats när man söker efter kontakter i telefonboken. Om t.ex. siffrorna 32 matas in visas kontakterna med bokstavsordningen DA, FA, EB o. dyl. Varje kontakt kan väljas genom att man trycker på motsvarande funktionsknapp för önskad kontakt. 1) 2) Om inget telefonnummer är inmatat, kommer det senast valda numret att visas när man trycker på symbolknappen . Om tilläggsmöjligheten för ett förval är påslagen, men förvalet inte är inmatat i telefoninställningarna, kommer det senast valda numret att visas i inmatningsfältet efter ett tryck på symbolknappen . Om förvalet har definierats och ett nummer har angetts i inmatningsraden läggs förvalet till framför telefonnumret och anslutningen börjar upprättas när man trycker på symbolknappen . 42 Telefon Telefonbok Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 41. › Tryck på knappen . I apparatens telefonbok finns upp till 2000 lediga minnesplatser för importerade telefonkontakter. Varje kontakt kan innehålla upp till 5 telefonnummer. Telefonboken kan hämtas även under ett pågående samtal. Efter korrekt koppling importeras kontakterna1). Ladda telefonbok Efter första anslutningen av telefonen till apparaten börjar systemet importera telefonboken från telefonen och från SIM-kortet2) till apparatens minne1 ). Beroende på antal kontakter kan detta ta några minuter. Om telefonboken som laddats ner från telefonen når 2 000 kontakter avslutas nedladdningen och meddelandet Kontakterna har inte importerats fullständigt. visas. Endast de kontakter som laddats är tillgängliga, dessa finns i menyn . Välj kontakt Genom att man trycker på funktionsknappen med en kontakt som visas startas uppringningen. Om en telefonkontakt innehåller flera telefonnummer visas en meny med telefonnumren om man trycker på funktionsknappen för kontakten. Kontaktdetaljer Genom att trycka på funktionsknappen med symbolen kan man se kontaktens detaljer. Genom att man trycker på funktionsknappen med ett telefonnummer som visas startas uppringningen. Genom att trycka på funktionsknappen med symbolen och kontaktadressen startas navigationen. Samtalslistor Bild 25 Samtalslistor För de första 200 kontakterna laddas den bild som tillhör kontaktuppgifterna i telefonen ner i apparatens minne3). Om något fel uppstår medan telefonboken laddas visas följande meddelande på bildskärmen: Importen misslyckades. Försök igen och kontrollera om Bluetoothapparaten … tillåter anslutningar. Uppdatera telefonbok Vid varje ytterligare anslutning av telefonen med apparaten sker endast en uppdatering av telefonboken. Den telefonbok som sparades vid den senaste uppdateringen står till förfogande. Nya lagrade telefonnummer visas först efter att uppdateringen avslutats. Uppdateringen kan genomföras manuellt med » Sidan 37 Import. kontakter.. Söka kontakt Genom att man trycker på Sök öppnas inmatningsskärmen för sökning i telefonboken » Sidan 9. 1) 2) 3) Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 41. I samtalslistan visas information om telefonsamtal. › I huvudmenyn Telefon ska du trycka på funktionsknappen » bild 22 på sidan 36. På vissa telefoner måste man bekräfta importen av kontakter i apparaten. En del telefoner har inte stöd för laddning av kontakter från SIM-kortet. Denna funktion stöds endast av vissa telefoner. Kommunikation 43 Bildbeskrivning A Sortering av samtalslista › Alla - lista över alla samtal › Missade samtal - lista över missade samtal › Slagna nr. - lista över slagna nummer › Mottagn. samt. - lista över mottagna samtal B Uppringning av ett nummer med definierat förval » sidan 37, Inställningar C Redigering av telefonnumret före uppringning D Visning av kontaktdetaljer Genom att man trycker på funktionsknappen med en kontakt eller ett telefonnummer som visas startas uppringningen. Telefonsamtal Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 41. Utgående samtal Under uppringning visas numret eller namnet på kontakten på bildskärmen. Följande funktion kan väljas: Avsluta uppringning Inkommande samtal När det ringer visas numret eller namnet på kontakten på bildskärmen. Följande funktioner kan väljas: ta emot inkommande samtal ignorera inkommande samtal (stäng av ringsignalen) avvisa inkommande samtal Kontaktbild1) - visa detaljer för den som ringer Pågående samtal Under samtalet visas telefonnummer eller kontaktnamn och tiden som samtalet pågått. Följande funktioner kan väljas beroende på sammanhanget: 1) Parkera samtal Stäng av mikrofonen Slå på mikrofonen Knappen kan endast användas om kontakten har sparats i telefonboken. 44 Telefon Avsluta samtal Kontaktbild1) - visa detaljer för den som ringer eller blir uppringd Konferens Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 41. Konferens är ett gemensamt telefonsamtal med minst tre och maximalt sex deltagare. Starta konferens/bjud in fler deltagare › Ringa nästa samtal under det att konferens eller samtal pågår. Eller › Vid ett nytt inkommande samtal, tryck på knappen . Pågående konferens Under en pågående konferens visas tiden som samtalet pågått på bildskärmen. Följande funktioner kan väljas beroende på sammanhanget: Parkera konferens - lämna konferensen tillfälligt (den fortsätter i bakgrunden) Återgå till den parkerade konferensen Stäng av mikrofonen Slå på mikrofonen Avsluta konferens Visa konferensbild - konferensdetaljer Konferensdetaljer Under en pågående konferens trycker man på konferensbilden för att lista de andra konferensdeltagarna. Följande funktioner kan väljas beroende på telefontyp: Visa deltagarlista Samtal med en deltagare utanför konferensen Avsluta samtal med en konferensdeltagare VARNING Navigation Trafikljus, stopp- och enkelriktningsskyltar, parkerings- och stoppförbudsskyltar liksom avsmalnande körbanor och hastighetsbegränsningar och mera tas inte hänsyn till av apparaten. ■ Anpassa fordonets hastighet efter körbanans tillstånd, trafiksituationen och väderförhållandena. ■ Navigationsmeddelandena kan avvika från den faktiska situationen, exempelvis på grund av vägarbeten eller inaktuella navigationsdata. ■ Ställ in ljudvolymen för språkmeddelandena så att det alltid är lätt att höra ljudsignaler utifrån, som t.ex. sirener från utryckningsfordon (polis, ambulans, brandkår). ■ Beskrivning av navigationssystemet Förord till navigation Inledning I detta kapitel finns information om: Huvudmeny Navigationsdata 45 46 I första hand skall säkerhetsanvisningarna uppmärksammas » sidan 4, Viktiga anvisningar. Apparaten används för att navigera med GPS-satellitsystemet (Global Positioning System). Med hjälp av satellitsignalen kan aktuell fordonsposition fastställas. Om apparaten är utanför räckvidden för GPS-satellitsignalen (t.ex. i tät beväxning, i tunnlar, underjordsgarage etc.), klarar apparaten navigeringen endast i begränsad mån, med hjälp av de sensorer som finns på fordonet. VIKTIGT I några länder kan vissa apparatfunktioner inte väljas från och med vissa hastigheter. Detta är ingen felfunktion, utan överensstämmer med de nationella lagarna i respektive land. Huvudmeny Bild 26 Huvudmenyn Navigation Navigeringen sker: › med grafiska anvisningar på apparatens skärm och på MAXI DOT-displayen, › genom meddelanden. Navigationsapparaten kan manövreras: › via knappar på apparaten » Sidan 45, › via funktionsknapparna på apparatens bildskärm » Sidan 45, › via röststyrning » Sidan 14. › Via MAXI DOT-displayen » Sidan 13. Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföreskrifterna på sidan 45. › Tryck på NAV . Den senast öppnade sidan i menyn för navigation öppnas. Om en annan meny än huvudmenyn » bild 28 på sidan 49 öppnas, kan huvudmenyn öppnas igen genom att man trycker på NAV . Beskrivning av navigationssystemet 45 Funktionsknappar till menyn navigation: Knapp Närmare information om datauppdateringar finns på ŠKODA-webbplatsen eller kan fås från en ŠKODA-partner. Betydelse mata in nytt mål eller visa färdvägsinformation » Sidan 54 Visa menyn Mina mål » Sidan 56 Ange/sök efter ett specialmål » Sidan 57 Ställ in kartvy och splitscreen-visning» Sidan 48 Anpassa menyn Navigation » Sidan 46 Versionen på navigationsdata för kartorna kan hittas i navigationsinställningarna NAV → → Versionsinformation. Kort skadat eller borttappat Om SD-minneskortet med navigationsdata har skadats eller tappats bort, kan ett nytt kort köpas från ŠKODA originaltillbehör. Navigationsdata kan endast laddas på detta originalkort. Navigationsdata Navigationsinställningar Inledning I detta kapitel finns information om: Bild 27 SD-minneskortfack Läs och beakta först den inledande informationen och säkerhetsföreskrifterna på sidan 45. Huvudmeny inställningar Färdvägsalternativ Karta Tankningsalternativ Navigationsinställningar Extra inställningar Sortering av kontakter, inmatning av hemadress och radering av resmål I första hand skall säkerhetsanvisningarna uppmärksammas » sidan 4, Viktiga anvisningar. Navigationsdatakälla SD-minneskort med navigationsdata medföljer tillsammans med apparaten. För att navigationssystemet skall fungera riktigt måste kartan befinna sig i SD2facket » bild 27 hela tiden som navigering pågår. Skjut in minneskortet » Sidan 32. Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 46. Öppna huvudmenyn › I huvudmenyn Navigation ska du trycka på . Navigationsdata undergår ständiga förändringar (t.ex. nya gator, ändringar av gatunamn och husnummer) och dessa kan med tiden förlora i aktualitet. Av denna orsak kan ruttvägledningen eventuellt bli inexakt eller felaktig. ■ ■ Navigation Huvudmeny inställningar Uppdatering av data Navigationsdata uppdateras med regelbundna intervall. 46 46 47 47 47 48 48 48 Inställning: Färdvägsalternativ - inställning av parametrar för ruttberäkning » Sidan 47 Karta - inställning av kartvisning » Sidan 47 ■ ■ ■ ■ ■ ■ Tankningsalternativ - inställning av föredraget tankställe, till-/frånslagning av påminnelse om bränslebrist med möjligheten att hitta närmaste tankställe» Sidan 47 Nav.meddelanden - inställning av navigationsmeddelanden » Sidan 48 Extra inställningar - visning av ytterligare information » Sidan 48 Förvalta minnet - sortering av kontakter, inställning av hemadress och radering av mål» Sidan 48 Importera resmål - import av egna tidigare förberedda resmål» Sidan 57 Versionsinformation - indikering av aktuell version på navigationsdata Karta › I huvudmenyn Navigation ska du trycka på → Karta. ■ Färdvägsalternativ Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 46. › I huvudmenyn Navigation ska du trycka på → Färdvägsalternativ. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 46. Föreslå 3 alternativa färdvägar - till-/frånslagning av det manuella valet av ruttyp (ekonomisk, snabb, kort) » Sidan 62 Färdväg: - automatiskt val av föredragen ruttyp (manuellt ruttval är frånslaget) ■ Mest ekonomisk - beräknar en rutt med minsta möjliga körtid och kortast möjliga körsträcka - indikeras med grön färg ■ Snabbast - snabbaste vägen till målet, även om den innebär längre körsträcka - visas med rött ■ Kortast - kortaste färdvägen till målet, även om den kräver en längre körtid visas med orange Dynamisk färdväg - till-/frånslagning av den dynamiska ruttberäkningen med användning av TMC-trafikmeddelanden » Sidan 64 Undvik motorvägar - till-/frånkoppling av undvikande av motorvägar vid ruttberäkning Undvik färjor och biltåg - till-/frånkoppling av undvikande av färjor och biltåg vid ruttberäkning Undvik avgiftsbelagda vägar - till-/frånkoppling av undvikande av avgiftsbelagda vägar vid ruttberäkning Undvik tunnlar - till-/frånkoppling av undvikande av tunnlar vid ruttberäkning Undvik vägar med betalmärke - till-/frånkoppling av undvikande av vägar med betalmärken (med giltiga betalmärken) vid ruttberäkning Tillgängliga betalmärken - visning av listan med vägar som kräver betalmärken ■ ■ ■ ■ ■ ■ Dag/natt: - val av färg på kartan ■ Dag - med färg ■ Natt - med gråskala ■ Automatisk - kartvisning med ljus eller mörk bakgrund; kartbakgrunden ändras när belysningen tänds (gäller inte för varselljus) Autozoom - till-/frånkoppling av automatisk förstoring/förminskning av kartvisningen under färd » Sidan 49 Visa vägmärken - till-/frånkoppling av vägmärkesindikeringen Välj kategorier för specialmål - val från listan med specialmål som visas på kartan (max. 10 specialmål) » Sidan 60 Visa märken för specialmål - till-/frånkoppling av företagsloggor som visas vid specialmål Visa favoriter - till-/frånkoppling av visningen av favoriter Rek. körfält - till-/frånkoppling av visning av fönster med rekommenderat körfält vid komplicerade korsningar » Sidan 63 Tankningsalternativ Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 46. › I huvudmenyn Navigation ska du trycka på → Tankningsalternativ. ■ ■ Välj föredraget tankställe - inställning av det bensinbolag man föredrar (det valda bensinbolaget visas först på listan vid sökning av bensinstationer i närheten) Tankvarning - till-/frånkoppling av visningen av varningsmeddelanden vid bränslebrist Varning: tanken är nästan tom. Vill du leta efter ett tankställe i närheten? Om meddelandet visas på apparatens bildskärm, erbjuder systemet följande funktioner: ■ Avbryt - stäng fönstret med varningsmeddelandet ■ Sök - sök efter närmaste bensinstation Beskrivning av navigationssystemet 47 Sortering av kontakter, inmatning av hemadress och radering av resmål Navigationsinställningar Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 46. › I huvudmenyn Navigation ska du trycka på → Nav.meddelanden. ■ ■ Volym - inställning av volymen på navigationsmeddelanden Inga nav.meddelanden vid tel.samtal - aktivering/avaktivering av navigationsmeddelanden vid telefonsamtal (vid användning av en telefon ansluten till apparaten » Sidan 35) › I huvudmenyn Navigation ska du trycka på → Förvalta minnet. ■ ■ Extra inställningar Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 46. › I huvudmenyn Navigation ska du trycka på → Extra inställningar. ■ ■ ■ ■ ■ Tidsangivelser: - val av vilken tid som ska visas i statusraden ■ Ankomsttid - visning av den uppskattade ankomsttiden ■ Körtid - visning av uppskattad kvarvarande körtid till målet Statusrad: - visning av information om valt resmål i statusraden ■ Resmål - visning av information om längden och varaktigheten av ruttvägledningen ■ Etappmål - visning av information om längden och varaktigheten av vägen till etappmålet Anmärkning: korsad landsgräns - till-/frånkoppling av visningen av informationsfönstret med hastighetsgränser vid korsande av landsgräns Demo-läge - till-/frånkoppling av ruttvägledningen i demo-läge Definiera demo-lägets startpunkt - inmatning av startpunkt för en preliminär ruttberäkning i demo-läge ■ Avbryt - avbryt inmatningen ■ Position - val av den aktuella fordonspositionen som startpunkt ■ Adress - Val av adressen som startpunkt Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 46. ■ Sortera enligt: - ordningen på de nedladdade kontakterna från en ansluten telefon ■ Efternamn - sortering efter kontaktnamn ■ Namn - sortering efter kontaktförnamn Definiera hemadress - indikering/inmatning/anpassning av hemadressen ■ Aktuell position. - inställning av hemadressen enligt aktuell position ■ Adress - inmatning av en ny adress » Sidan 57. Om hemadressen redan har angetts, visas följande: ■ - minskning av kartvisning ■ - förstoring av kartvisning ■ Ändra - anpassning av hemadressen Radera användardata - val av uppgifter som ska raderas (radering av valda uppgifter sker med Radera) ■ Senaste resmål - radera listan över senaste resmål ■ Målminne - radera listan över lagrade resmål ■ Historik orter - radera listan med inmatade orter ■ Hemadress - radera inställd hemadress ■ Flaggmål - radera flaggmål Kartmanövrering Inledning I detta kapitel finns information om: Inledande information Inställning av kartvisning Manövrering Vägmärken I första hand skall säkerhetsanvisningarna uppmärksammas » sidan 4, Viktiga anvisningar. 48 Navigation 49 49 49 50 Lista med funktionsknappar 2D - aktuell fordonsposition i 2D-kartvisningen 3D - aktuell fordonsposition i 3D-kartvisningen Målindikering på kartan (visas först efter ruttberäkningen) Visning av vägen till målet (visas först efter ruttberäkningen) Dag/natt Växling av kartvisningen, i färg eller gråskala Splitscreen Till-/frånslagning av splitscreen på kartan » Sidan 50 Inledande information Bild 28 Kartvisning: Huvudmeny Manövrering Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 48. Kartförskjutning Kartan kan förskjutas i valfri riktning genom att man rör fingrarna över bildskärmen i önskad riktning. Bildbeskrivning A Karta B Trafikskyltsymbol » Sidan 50 C Aktuell bilposition D Statusrad » Sidan 48 E Specialmålsymboler » Sidan 60 › Tryck på NAV Skalförändring › med menyknappen 2 » bild 1 på sidan 5; › genom beröring av bildskärmen med två fingrar, genom att fingrarna förs mot eller från varandra Funktionsknappar och kartvisningsssymboler Knapp Betydelse . Den senast öppnade sidan i menyn för navigation öppnas. Om en annan meny än huvudmenyn » bild 28 öppnas, kan huvudmenyn öppnas igen genom att man trycker på NAV . Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 48. 3D-karta - kartan roterar och den körriktningsvisande pilen C » bild 28 på sidan 49 pekar mot bildskärmens överkant (om kartskalan är större än 100 km, riktas kartan mot norr) Inställning av kartvisning Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 48. Växling mellan olika visningsvarianter för navigationskartan beroende på sammanhanget. Dessutom kan man öppna ett extra fönster med vidare navigationsinformation i splitscreen-format. › I huvudmenyn Navigation ska du trycka på . En lista med funktionsknappar visas. 2D-karta - kartan roterar och den körriktningsvisande pilen C » bild 28 på sidan 49 pekar mot skärmens övre kant, eller norr är alltid i bildskärmens övre kant, och pilen C pekar i färdriktningen Genom att peka på skärmen anpassas kartan till bilens position (funktionsknappen visas t.ex. vid manuell förflyttning av kartan) Numret under symbolen informerar om höjden över haveta) Genom att trycka på knappen förstoras kartskalan i några sekunder och återställs sedan (snabbvisning) Visning av storleken för den manuellt inställda kartskalan Beskrivning av navigationssystemet 49 Knapp a) Betydelse Splitscreen Visning av storleken för den automatiska kartskalan Aktivering/avaktivering av autozoom under navigeringen. Aktiverad autozoom indikeras med en grön symbol. Om Autozoom är aktiverad, ändras kartans skala automatiskt beroende på den körda färdvägen (motorväg - stor skala/samhälle - liten skala) I detta kapitel finns information om: Menyer i splitscreen Audio Kompass Manöver Vägmärken GPS För att visa höjd över havet måste en signal tas emot från minst fem satelliter och navigeringen får inte vara i demoläge. Autozoom kan slås från genom att man pekar på → eller genom att man ändrar kartskalan. Pekar man på (grönmarkerad funktionsknapp) slås autozoom på igen. Autozoom kan även aktiveras resp. avaktiveras i navigationsinställningarna. » Sidan 47 Autozoom fungerar endast om kartan är inställd på fordonspositionen (funktionsknappen med symbolen visas inte). I första hand skall säkerhetsanvisningarna uppmärksammas » sidan 4, Viktiga anvisningar. Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 48. Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 50. Funktionen för vägmärkesindikeringen kan slås på i apparatbildskärmen » Sidan 47. I splitscreen-fönstret visas ytterligare information, beroende på kontexten för vald meny. System kan visa de trafikmärken B » bild 28 på sidan 49 i apparatens skärm, som finns sparade i kartmaterialets navigationsdata. Påslagning › Tryck på NAV i huvudmenyn för navigation eller Om splitscreen-fönstret Vägmärken inte är aktivt visas endast ett vägmärke på apparatbildskärmen. › på → Splitscreen i huvudmenyn för navigation. Aktivering av funktionen för vägmärkesindikering » Sidan 47. Apparatens bildskärm visar förutom splitscreen-fönstret bara ett trafikmärke utan extratecken » Sidan 52. 50 51 51 52 52 53 Menyer i splitscreen Vägmärken Inledning Det senast öppnade splitscreen-fönstret visas. Frånslagning › Tryck på NAV i huvudmenyn för navigation eller › på i splitscreen-fönstret eller › på → Splitscreen i huvudmenyn för navigation. 50 Navigation Menyer i splitscreen-fönstret ■ Ljud - uppspelningsstyrning för aktuellt vald ljudkälla » Sidan 51 ■ Kompass - indikering av aktuell fordonsposition i relation till väderstrecken » Sidan 51 ■ Manöver - visning av nästa eller följande navigationsmeddelande (Manöver) » Sidan 52 ■ Trafik - visning av de trafikmärken som finns sparade i kartmaterialets navigationsdata » Sidan 52 ■ GPS - visning av geografiska koordinater för aktuell fordonsposition » Sidan 53 Knapp a) Audio Bild 29 Splitscreen: Ljud Funktion Långt trycka) Kort tryck Långt trycka) Snabbsökning bakåt i spåret Uppspelning av nästa spår, från början Snabbsökning framåt i spåret Ju längre knappen hålls intryckt desto snabbare är sökningen framåt/bakåt. Kompass Bild 30 Splitscreen: Kompass Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 50. I splitscreen-fönstret Ljud kan uppspelningen av aktuellt vald ljudkälla styras » Sidan 23. Beskrivning av funktionsknapparna Knapp Åtgärd Tryck Stationsbyte / Tryck Uppspelning/paus: uppspelningen pausas på det aktuella stället och symbolen växlar till tryck igen för att fortsätta uppspelningen från detta ställe Åtgärd Tryck snabbt (efter 5 sekunder från det Uppspelning av aktuellt spår från början att uppspelningen har startat) Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 50. I splitscreen-fönstret Kompass visas aktuell fordonsposition i förhållande till väderstrecken. Funktion Tryck snabbt (inom 5 sekunder efter att Uppspelning av föregående spår från början uppspelningen har startat) Beskrivning av navigationssystemet 51 Manöver Vägmärken Bild 31 Splitscreen: Manöver Bild 32 Splitscreen: Vägmärken Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 50. Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 50. I splitscreen-fönstret Manöver visas nästa eller följande navigationsmeddelande (manöver). I splitscreen-fönstret Vägmärken visas vägmärken. Visad information: › Riktning på navigationsanvisningen; › Gatunamn eller gatunummer för aktuell position; › Gatunamn eller gatunummer för visad navigationsanvisning; › Avstånd till platsen med följande navigationsanvisning inkl. numerisk uppgift om återstående körsträcka resp. grafiskt med minskande förloppsindikator för navigationsanvisningen. Om splitscreen-fönstret visar meddelandet Inga vägmärken tillgängl., kan inga vägmärken identifieras av frontkameran eller så finns de utanför räckvidden för navigationsdata. 52 Navigation Upp till tre vägmärken och ytterligare tre vägmärken kan visas. Ytterligare information » Sidan 50. GPS Bild 33 Splitscreen: GPS Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 50. I splitscreen-fönstret GPS (Global Positioning System) visas information om aktuell geografisk fordonsposition. Visad information - geografisk längdgrad1) - geografisk breddgrad1 ) ■ - höjd över havet2) ■ Satelliter: - antal mottagna/tillgängliga GPS-satelliter ■ ■ 1) 2) För att visa information om geografisk längd- och breddgrad måste GPS-signaler tas emot från minst fem satelliter. För att visa höjden över havet för den aktuella fordonspositionen måste GPS-signaler tas emot från minst fem satelliter och navigeringen får inte vara i demoläge. Beskrivning av navigationssystemet 53 › i huvudmenyn Navigation på → Resmål/etappmål → Alternativ → Navigation eller › i huvudmenyn Navigation på → Fler specialmål → Alternativ → . Mata in nytt mål Kontrollera att resmålet är korrekt angivet, t.ex. genom att visa resmålet på kartan. Vissa namn på orter eller andra resmål kan finnas på flera platser. Inledning Adress I detta kapitel finns information om: Möjligheter till målinmatning Adress Karta 54 54 55 I första hand skall säkerhetsanvisningarna uppmärksammas » sidan 4, Viktiga anvisningar. Möjligheter till målinmatning Bild 34 Möjligheter till målinmatning Bild 35 Målinmatning genom adress Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 54. Bildbeskrivning A Adress » Sidan 54 B Specialmål » Sidan 57 C På kartan » Sidan 55 Välja menyn med möjligheter till målinmatning » bild 34. › I huvudmenyn Navigation ska du trycka på → Alternativ → eller 54 Bildbeskrivning A Land B Stad/ort C Gata D Husnummer (funktionsknappen blir aktiv först efter inmatning av gata) E Korsning (funktionsknappen blir aktiv först efter inmatning av gata) Tillbaka till överordnad meny Radera tecken på inmatningsraden Växla till bokstäver » Sidan 9 Växla till specialtecken Inmatning av korsning (korsande väg) Bekräfta texten på inmatningsraden › I huvudmenyn Navigation ska du trycka på → Alternativ → Adress eller Navigation Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 54. › i huvudmenyn Navigation på → Resmål/etappmål → Alternativ → Adress eller Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 54. › i huvudmenyn Navigation på → Fler specialmål → Alternativ → Adress. › I huvudmenyn Navigation ska du trycka på → Alternativ → På kartan Några adresspositioner är redan förifyllda med uppgifterna från det senaste resmålet. eller De förifyllda positionerna kan anpassas genom att man pekar på positionen och sedan anpassar den i inmatningsskärmen » Sidan 9. eller › i huvudmenyn Navigation på → Resmål/etappmål → Alternativ → På kartan › i huvudmenyn Navigation på → Fler specialmål → Alternativ → På kartan. För att kunna starta navigeringen, måste positionerna land, ort och gata matas in. Inmatningen via kartan används även för inmatning av specialmål i sökområdet » Sidan 57. Inmatningen sker stegvis på de enskilda inmatningsskärmarna. › I huvudmenyn Navigation ska du trycka på → Fler specialmål→ Sökområde I bildskärmen för gatuinmatning finns möjlighet att istället för ett gatunamn välja centrum för angiven ort genom att peka på Centrum. Då är inte nödvändigt att ange ett husnummer eller en korsning. → Välja på kartan → Ändra. Ange det önskade resmålet på kartan med GPS-koordinater eller med hårkorset » bild 36. Man kan ange husnumret eller annan adressinformation i form av ett nummer. Apparaten visar en lista med kombinationer av funna resmål med båda nummer. GPS-koordinater Resmålet kan anges med längd- och breddgrader (GPS-koordinater). Om det angivna husnumret inte hittas, öppnas en meny för konkretisering av målpositionen: ■ ■ ■ Tryck på knapparna med längd- eller breddgradsvärden för punkten så öppnas en meny med möjlighet för precisering av angivelsen. Det faktiska värdet kan bestämmas med funktionsknapparna med symbolen / . Om man rör på pekskärmen utanför funktionsknapparna öppnas en grundmeny för angivelse av en punkt på kartan. Inget gatunummer - adressinmatning utan husnummer och visning av en meny med resmålsuppgifter Närmaste gatunummer: - bekräfta det föreslagna husnumret Ange korsning - öppna en meny med korsningar med den angivna gatan Om adressen har angetts korrekt, visas resmålsdetaljer » Sidan 66. Karta Hårkorset flyttar sig till de angivna koordinaterna vilket gör att man kan kontrollera den angivna positionen. Hårkors Hårkorset visar positionen för den förifyllda adressen. Ställ in den önskade målpositionen i mitten av hårkorset genom att röra fingrarna över kartan. Fingerrörelser på kartan flyttar hårkorset, och samtidigt så ändras angivelserna för längd- och breddgrader. Symbolen visar den gällande skalan på kartan, vilken kan ändras under pågående inmatning » Sidan 49. I det undre bildskärmsområdet visas adressen eller uppgifter om geografisk längd- och breddgrad för den inställda punkten. Bild 36 Målinmatning genom kartan Bekräfta mål Bekräfta målpositionen genom att peka på OK, följande punkter visas sedan: Navigation 55 ■ ■ ■ ■ Spara - lagring av målet i målminnet » Sidan 9 Ändra - återgång till menyn med möjlighet till målinmatning » Sidan 54 Altern. - visning av en meny för inställning av ruttparametrar » Sidan 47 Starta - startar ruttberäkningen med påföljande val av ruttyp och ruttvägledning eller med ruttvägledning enligt föredragen ruttyp Mina resmål Bild 37 Meny Mina mål Förminska/förstora kartan Genom att trycka på funktionsknappen med symbolen övergår kartvisningen till helskärm. Genom att trycka på funktionsknappen med symbolen visas kartan på ena halvan av bildskärmen tillsammans med menyn för inmatning med hjälp av GPS-koordinater. Inmatning av mål som redan har sparats › I huvudmenyn Navigation ska du trycka på → Mål och kontakter → Menyn används för att välja typ av mål som sparas i apparatens minne » bild 37. Inledning eller I detta kapitel finns information om: Mina resmål Hemadress Eget resmål (vCard) I första hand skall säkerhetsanvisningarna uppmärksammas » sidan 4, Viktiga anvisningar. Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 56. › i huvudmenyn Navigation på → Senaste resmål → . 56 57 57 Resmålslista Senaste resmål Målminne (lagrade resmål och flaggdestination) Favoriter Lista med kontakter med lagrade adresser1) (telefonen måste vara ansluten via Bluetooth® » Sidan 35) Genom att bekräfta en av menypunkterna med resmål och kontakter visas följande: ■ ■ Sök - funktionsknappen visas bara vid mer än 5 poster; tryck för att starta sökning av ett resmål eller en kontakt efter det namn som sparats i resmålsmenyn » Sidan 9 - detaljerad information om resmål eller kontakt Genom att bekräfta ett mål kommer ruttvägledningen att startas eller resmålsuppgifterna att visas beroende på sammanhang » Sidan 66. 1) Denna funktion stöds endast av vissa mobiltelefoner. 56 Navigation Specialmål Hemadress Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 56. Inledning Menyn används för att snabb navigation till en sparad hemadress. I detta kapitel finns information om: › I huvudmenyn Navigation ska du trycka på → Hemadress. Inmatning av ett nytt specialmål Sökområde för specialmål Söka och välja ett specialmål Snabbval av specialmål Sökalternativ vid aktuell position, resmålet, nästa etappmål och längs färdvägen Sökalternativ runtom angiven adress eller på kartan angiven punkt Om den föredragna färdvägstypen är inställd, kommer ett lätt tryck på Hemadress att starta beräkningen och navigeringen, alternativt väljs färdvägstypen efter beräkningen och därefter startar navigeringen. Om hemadressen inte har inmatats, visas ett inmatningsfönster med följande meddelande: Välj följande som din hemadress: din aktuella position eller en ny adress. 59 59 I första hand skall säkerhetsanvisningarna uppmärksammas » sidan 4, Viktiga anvisningar. Följande funktionsknappar visas: › Position - inmatning av hemadress genom att ange aktuell fordonsposition. › Adress - inmatning av hemadress genom att skriva adressen. Inmatning av ett nytt specialmål Beskrivning av anpassning eller radering av hemadressen. Hemadressen kan även matas in i huvudmenyn för navigation genom att man trycker på symbolknappen → Förvalta minnet → Definiera hemadress. 57 58 58 58 Bild 38 Huvudmeny Eget resmål (vCard) Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 56. I apparaten kan egna resmål i vCard-format från ett SD-minneskort, en CD eller ett USB-minne laddas in. › I huvudmenyn Navigation ska du trycka på → Importera resmål. En källista för möjliga dataimporter visas » sidan 28, Välja signalkälla. Efter val av källa kan man genom att bekräfta menypunkten Importera alla vCards i denna mapp starta importen av de lagrade filerna i vCard-format till apparatminnet. Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 57. Bildbeskrivning 1 Välja sökområde 2 Meny med kontextberoende sökområden 3 Söka specialmål efter namnet 4 Söka specialmål efter kategori Öppna huvudmenyn. › I huvudmenyn Navigation ska du trycka på → Alternativ → Specialmål Navigation 57 eller Söka och välja ett specialmål › i huvudmenyn Navigation på → Resmål/etappmål → Alternativ → Specialmål eller › i huvudmenyn Navigation på → Fler specialmål. Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 57. Specialmålen kommer att sökas i det valda sökområdet » Sidan 58. Sökalternativ: » bild 38 på sidan 57 Sökområde för specialmål 3 4 Bild 39 Sökområde för specialmål Skriv in och sök efter specialmålsnamn » Sidan 9 Skriv in och sök efter vald specialmålskategori» Sidan 60 Menyn med funna resmål visas efter sökningens slut. Menyn sorteras efter avståndet till det angivna sökområdet och innehåller max. 200 träffposter. Tryck på en menypunkt för att visa detaljer » Sidan 66. Snabbval av specialmål Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 57. › I huvudmenyn Navigation ska du trycka på . Snabbvalsmeny Parkeringsplats Restaurang Bensinmack Bildbeskrivning A Nära aktuell position - runtom den aktuella fordonspositionen B Nära resmålet - runtom resmålet C Nära etappmålet - nära etappmålet D Längs färdvägen - längs den beräknade färdvägen E Nära adressen - runtom angiven adress F Välja på kartan - runtom den på kartan angivna punkten Genom ett lätt tryck på en menypunkt visas en lista över nästa specialmål i vald kategori. Genom att välja en menypunkt i listan över de utvalda specialmålen visas detaljer om målet. Först skall ett sökområde för specialmålet väljas. › I huvudmenyn för inmatning av ett nytt specialmål, tryck på 1 » bild 38 på si- dan 57. Beroende på sammanhanget kan följande sökalternativ 2 » bild 38 på sidan 57 visas. 58 Navigation Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 57. Sökalternativ vid aktuell position, resmålet, nästa etappmål och längs färdvägen Sökalternativ runtom angiven adress eller på kartan angiven punkt Bild 40 Sökområde för specialmål Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 57. Bild 41 Specialmålsökning: runtom angiven adress/runtom den på kartan angivna punkten Bildbeskrivning A Land B Ort C Gata Bildbeskrivning A Land B Ort C Gata D genom ett lätt tryck öppnas en bildskärm för punktinmatning på kartan » Sidan 55 E Land F Ort G Gata Menypunkterna som visas i sökområdet syftar enbart till information och kan inte förändras. Bilden gäller för följande sökområdesalternativ i närheten 1 » bild 38 på sidan 57. ■ ■ ■ ■ Nära aktuell position - aktuell position Nära resmålet - resmål Nära etappmålet - etappmål Längs färdvägen - färdväg Genom ett lätt tryck på 3 eller 4 » bild 38 på sidan 57 startas specialmålsökningen enligt valt sökområde. Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 57. Bilden gäller för följande sökområdesalternativ 1 » bild 38 på sidan 57. ■ ■ Nära adressen - sökning runtom angiven adress Välja på kartan - sökning runtom den på kartan angivna punkten De visade menypunkterna i sökområdet över adressinmatningen kan förändras. De visade menypunkterna i sökområdet över punktinmatningen på kartan, syftar enbart till att ge information och kan inte förändras . Genom ett lätt tryck på 3 eller 4 » bild 38 på sidan 57 startas specialmålsökningen enligt valt sökområde. Navigation 59 Specialmålskategorier Bil och res Inledning I detta kapitel finns information om: Bil och res Restauranger och shopping Företag och offentliga platser Akutmottagning Fritid och nöjen Övriga resmål på kartan 60 60 61 61 61 61 I första hand skall säkerhetsanvisningarna uppmärksammas » sidan 4, Viktiga anvisningar. Symbol Betydelse Symbol Busstation LPG-station Motorvägsavfart/påfart Gränsstation Tågstation Parkering Skoda-handlare Färjor och biltåg På kartbildskärmen kan symboler för måltypbeteckningen visas. ■ ■ Välj alla - visning av en lista över alla resmål i sökområdet, sorterad med nästa specialmål i början Alla i alfabetisk ordning - visning av alla specialmålskategorier i alfabetisk ordningsföljd ■ Bil och resa ■ Restauranger och shopping ■ Företag och offentliga platser ■ Akutmottagning ■ Fritid och nöjen Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 60. Betydelse Gasstation Motorvägskorsning Hotell och motell Flygplats Rastplats Biluthyrning Skoda-service Turistinformation Till-/frånslagning av visning av firmaloggor. Restauranger och shopping Symbol Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 60. Betydelse Hemelektronik Shoppingcenter Kläder Restauranger Symbol Betydelse Cafeér Nattliv Bankomater Vin och sprit 60 Navigation Fritid och nöjen Företag och offentliga platser Symbol Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 60. Betydelse Banker Rum för religionsutövning Kyrkogård Post Utbildningscenter Symbol Betydelse Kommunalhus Företag Kongresscenter Regering Ambassader Symbol Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 60. Betydelse Autostadt Casino Museum Parker Sportflygplatser Båtsport Nöjesparker Symbol Betydelse Golf Biograf Minnesmärken Sportcenter Sevärdheter Teater Skidsport Akutmottagning Symbol Övriga resmål på kartan Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 60. Betydelse Apotek Sjukhus Symbol Betydelse Läkare Polis Symbol Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 60. Betydelse Hemadress Resmål Stadscentrum Symbol Betydelse Favorit Etappmål Småstadscentrum Ruttvägledning Inledning I detta kapitel finns information om: Resvägsberäkning Grafiska navigationsanvisningar Navigationsmeddelanden 62 62 62 Navigation 61 Färdväg Rek. körfält I första hand skall säkerhetsanvisningarna uppmärksammas » sidan 4, Viktiga anvisningar. Resvägsberäkning Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 61. Färdvägen beräknas automatiskt efter målinmatningen. Beräkningen påverkas av inställningarna av färdvägsalternativen » Sidan 47 (ruttyp, dynamisk färdväg m.m.) . Rutten beräknas på nytt varje gång som du ignorerar körrekommendationerna eller avviker från rutten. Beräkningen tar några sekunder. Först därefter kan navigationsmeddelanden ges på nytt. Om demo-läget är påslaget » Sidan 48 ställer systemet frågan om ruttvägledningen skall startas i demoläge eller i normalläge. Demoläget visar resmålen vid en simulerad körning. Det ger möjlighet att "köra" den beräknade vägen "som ett exempel", men bara på apparatens skärm. Om en alternativ färdväg är inställd, visas efter beräkningen funktionsknappar för ruttyperna med information om ruttlängd och beräknad körtid. Färdvägstyp ekonomisk snabb kort Välj färdvägstyp för att starta navigationen. Om alternativet för alternativa färdvägar är frånslaget, beräknas färdvägen och navigationen startas längs den önskade färdvägen » Sidan 47. Det finns möjlighet att välja en redan beräknad färdväg, innan beräkningen av återstående färdvägar är avslutad. Apparaten försöker möjliggöra en ruttvägledning även om navigationsdata är ofullständiga eller om det till och med helt saknas uppgifter om det angivna området (t.ex. enkelriktningar, gatukategorier etc.). 62 Navigation Avbryta och fortsätta navigering 63 63 Om tändningen stängs av och sedan slås på igen och nyckeln sitter kvar i tändlåset (om tändningen endast stängs av på fordon med KESSY-system): › upp till 30 min - navigeringen fortsätter enligt beräknad färdväg, › mellan 30 och 40 min - bildskärmen övergår till "standby"-läge (bildskärmssparläge), navigeringen fortsätter enligt den beräknade färdvägen, › mellan 40 min och 120 min - på apparatbildskärmen visas meddelandet Fortsätta navigeringen?; efter att ha bekräftat detta fortsätter navigeringen enligt den beräknade färdvägen, › efter 120 min - navigeringen avbryts. Om tändningen stängs av och sedan slås på igen och nyckeln har tagits ut ur tändlåset (om tändningen stängs av och förardörren öppnas på bilar med KESSYsystem): › upp till 10 min - navigeringen fortsätter enligt beräknad färdväg, › mellan 10 min och 120 min - bildskärmen övergår till "standby"-läge (bildskärmens energisparläge), på apparatbildskärmen visas meddelandet Fortsätta navigeringen?; efter att ha bekräftat detta fortsätter navigeringen enligt den beräknade färdvägen, › efter 120 min - navigeringen avbryts. Grafiska navigationsanvisningar Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 61. De grafiska navigationsanvisningarna visas: › på MAXI DOT-displayen » Sidan 13, › i splitscreen-fönstret på apparatens bildskärm » Sidan 52. Navigationsmeddelanden Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 61. Apparaten ger navigationsmeddelanden. Navigationsmeddelandena startas så snart ruttberäkningen är avslutad eller en ruttyp har valts. Före svängar ges upp till 3 rekommendationer: Det senaste navigationsmeddelandet kan upprepas: Rek. körfält › genom att man trycker på menyknappen 2 » bild 1 på sidan 5 › genom ett kort tryck på inställningsratten 2 » bild 9 på sidan 13 på multifunktionsratten. Tidpunkten för navigationsmeddelandet är beroende av vägtyp och av körhastighet. På motorvägar till exempel avges det första meddelandet ca 2 000 m (6 000 ft) före platsen där motorvägen skall lämnas. Under den dynamiska navigationen uppmärksammas man på trafikstörningar på sträckan. Om en ny färdväg beräknas på grund av en trafikstörning, hörs meddelandet Färdvägen beräknas.... Ställa in volymen på navigationsmeddelanden eller stänga av vid ett telefonsamtal » Sidan 48. Bild 42 Rek. körfält Färdväg Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 61. Under navigationen kan det vid vissa korsningar, motorvägsanslutningspunkter, vägar med flera körfält eller liknande visas ett extra fönster med rekommenderat körfält A » bild 42. Om det finns en beräknad färdväg till resmålet, visas den rekommenderade färdvägen. Detta extrafönster med rekommenderat körfält visas endast om det finns information om det aktuella området i navigationsuppgifterna. › I huvudmenyn Navigation ska du trycka på . Följande meny visas: Stoppa navigeringen - navigeringen stoppas Resmål/etappmål - inmatning av ett nytt mål resp. tillägg av ett etappmål till den beräknade färdvägen » Sidan 54 resp. » Sidan 65 ■ Färdvägsinformation - visning av information om resmålet och om beräknad färdväg (inställning av visad information » Sidan 48) ■ - Ankomsttid till resmålet eller etappmålet1) ■ - Resterande körtid till resmålet eller etappmålet1) ■ - Resterande körsträcka till resmålet eller etappmålet ■ Spara mål - spara mål via inmatningsskärmen » Sidan 9 ■ Färdvägslista - visning av listan med färdvägsavsnitt ■ Kövarning - vid konstaterade trafikstörningar (t.ex. köbildning) kan denna trafikstörning matas in manuellt. Efter inmatning utför apparaten en ny beräkning och erbjuder en kringfartsrutt. Kövarningsinformationen kan förstoras eller förminskas genom att man pekar på skalan, med / eller vrider på menyknappen 2 » bild 1 på sidan 5. Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 61. Slå på/stäng av funktionen » Sidan 47. ■ ■ 1) Trafikmeddelanden Inledning I detta kapitel finns information om: 64 64 64 Handhavande Slå till/stäng av dynamisk färdväg Detaljerad trafikinformation Vägtrafiken blir allt tätare. Information och aktuell vägtrafik och trafiksituation blir därför allt viktigare. Om ankomsttiden resp. den resterande körtiden är mer än 24 tim, visas under tiden symbolen . Navigation 63 TMC-trafikmeddelanden används under navigering för optimering av rutten vid trafikstörningar. Slå till/stäng av dynamisk färdväg Apparaten kan hämta denna information med hjälp av följande anordningar: Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 63. › Trafikradio TP i FM-frekvensbandet » Sidan 25. › Trafikradio i DAB-frekvensbandet › TMC-trafikinformation med möjlighet till dynamisk anpassning av den aktuella › I huvudmenyn Navigation ska du trycka på → Färdvägsalternativ → Dyna- För att TMC-funktionen ska fungera korrekt krävs följande förutsättningar: Om funktionen Dynamisk färdväg » Sidan 47 är påslagen, påverkar trafikmeddelandena den dynamiska ruttvägledningen med hjälp av TMC-meddelanden. misk färdväg. färdvägen Fordonet befinner sig i mottagningsområdet för FM RDS-TMC. Tillräcklig och ostörd signalmottagning av en trafikradio 1). Aktuella navigationsdata i apparaten. Handhavande Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 63. TMC (Traffic Message Channel) är en digital radio-/datatjänst för ständig utsändning av trafikmeddelanden som utsänds via radiosändaren. › Genom ett tryck på TRAFFIC visas en lista med trafikmeddelanden Trafikmedde- lande …/…. Genom ett lätt tryck på trafikmeddelandeposten visas trafikmeddelandets detaljer » Sidan 64. Om en TMC-trafikradiostation kan tas emot på den aktuella orten uppdateras TMC-trafikmeddelandena löpande i bakgrunden. Den radiostation som du lyssnar på behöver inte vara en TMC-station. Mottagandet av TMC-trafikmeddelanden är alltid aktiverat och kan inte stängas av. Kvaliteten på den dynamiska navigationen beror på den information som finns i trafikmeddelandena. Radiostationen ansvarar för utsändningens innehåll. TMC-trafikmeddelandena kan endast utvärderas och lagras av radio-/navigations systemet om det finns navigationsdata för det område man färdas genom. 1) På fordon med fönsterantenner kan det uppstå störningar i mottagningen om rutorna har försetts med film eller metallbelagda etiketter. 64 Navigation Dynamisk färdväg påslagen De via TMC mottagna trafikstörningarna, vilka ligger utefter rutten, visas i kartan som en färgad symbol (t.ex. , , etc.). Trafikstörningar, vilka inte ligger utefter rutten, visas på kartan som en grå symbol. Riktningen i vilken trafikstörningen finns visas med en pil i symbolen. Dynamisk färdväg frånslagen Du kommer inte att uppmärksammas på mottagna trafikstörningar som ligger på din färdväg, utan leds av radio-/navigationssystemet igenom trafikstörningen. Trafikmeddelanden uppdateras dock alltjämt automatiskt i apparaten och kan visas genom att du trycker på knappen TRAFFIC . Om den visade trafikstörningen ligger längs rutten kan du koppla in den dynamiska navigationen även under pågående navigation eller spärra rutten manuellt » Sidan 63. Observera Att undvika en trafikstockning som ett resultat av TMC-trafikmeddelanden innebär inte nödvändigtvis en tidsfördel om t.ex. den alternativa vägen också är överbelastad. Detaljerad trafikinformation Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 63. När man har tryckt på knappen tion: TRAFFIC visas ett fönster med följande informa ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Funktionsknapp Alla - visning av trafikinformation Funktionsknapp Färdväg - visning endast av trafikinformation på den aktuella färdvägen Karta med visning av trafikhindret Fönster med beskrivning av trafikinformation: ■ Lokalisering av händelseplatsen, vars noggranhet beror på hur aktuella navigationsdata är ■ Beskrivning av upp till tre händelser baserat på respektive information ■ Beskrivning av riktningen i relation till händelsen ■ Beräknad tid för händelsen ■ Extrainformation, t.ex. uppskattad fördröjning ■ Informationsrad som visar trafikinformationens ålder och avsändare ■ Symbol som preciserar informationstypen - förstora fönstret med trafikhinderbeskrivningen - förminska fönstret med trafikhinderbeskrivningen - visa föregående trafikmeddelande - visa nästa trafikmeddelande - Visa en lista över all mottagen trafikinformation › I huvudmenyn Navigation ska du trycka på → Resmål/etappmål, vilket öppnar en meny för inmatning av ett nytt mål » Sidan 54. Om navigation redan pågår visar systemet efter inmatning av etappmålet meddelandet Vill du lägga till ett nytt etappmål eller starta en direkt navigering? och följande punkter: ■ ■ ■ Avbryt - avbryt inmatning av etappmål, navigeringen fortsätter mot det ursprungliga resmålet Etappmål - det inmatade resmålet läggs till färdvägen och navigeringen sker mot detta resmål Direkt nav. - det inmatade resmålet läggs till som slutligt resmål, det ursprungliga slutliga resmålet ersätts av detta resmål Är resmålet redan ett etappmål, visar systemet efter inmatning av det nya resmålet meddelandet Vill du byta ut det aktuella etappmålet eller starta en direkt navigering? och följande punkter: ■ ■ Avbryt - avbryt inmatning av etappmål, navigeringen fortsätter mot de ursprungliga resmålen Ersätta - det ursprungliga etappmålet ersätts med det inmatade resmålet och navigeringen sker mot detta resmål, det slutliga resmålet ändras inte Direkt nav. - det inmatade resmålet läggs till som slutligt resmål, de ursprungliga resmålen ersätts av detta resmål Hantering av mål ■ Vill man använda etappmålet som slutligt resmål och det ursprungliga slutliga resmålet som etappmål skall man välja Direkt Nav. och sedan ange det ursprungliga slutliga resmålet som ett etappmål. Inledning I detta kapitel finns information om: Hantering av mål Måldetaljer 65 66 I första hand skall säkerhetsanvisningarna uppmärksammas » sidan 4, Viktiga anvisningar. Hantering av mål Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 65. Det finns möjlighet att lägga till ett etappmål för färdvägen under navigationen. Navigation sker först till etappmålet. Efter att etappmålet nåtts, fortsätter navigationen. Navigation 65 Specialmål Menyn visas: Måldetaljer Bild 43 Resmålsuppgifter › genom att man trycker på vid menypunkten i listan över funna specialmål, › genom ett lätt tryck på specialmålsymbolen på kartan. ■ ■ ■ Slå nummer - starta ett telefonsamtal1) (om en telefon är ansluten via Bluetooth® och resmålet är inmatat med kontakttelefonnummer) Starta - starta ruttberäkningen » Sidan 62 Spara - lagring av målet i målminnet I detaljerna för specialmål kan enskilda specialmål visas bland de specialmål som hittats genom att man trycker på / eller genom att flytta fingret över bildskärmen. Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 65. I resmålsuppgifterna visas följande information och funktioner. › Förhandskarta med märkning av målpositionen med symbolen › detaljerad resmålsinformation › - förminska förhandskartvyn › - förstora förhandskartvyn Beroende på resmålstyp visas följande funktionsknappar. Nytt mål eller lagrat resmål i listan med de senaste resmålen Menyn visas när man trycker på vid resmålet när detta mål inte finns i målminnet. A Starta - starta beräkning av färdväg B Färdvägsalt. - visning av en meny för inställning av ruttparametrar » Sidan 47 C Spara - lagring av målet i målminnet » Sidan 9 Resmål i resmålsminnet Menyn visas när man trycker på vid resmålet när detta mål finns i målminnet eller i favoritlistan. ■ Ändra - ändra sparade resmål Favorit - lägg till eller ta bort resmål från favoritlistan Radera - radera resmål Spara som - ändra namn och spara resmål » Sidan 9 Färdvägsalt. - visning av en meny för inställning av ruttparametrar » Sidan 47 Starta - starta beräkning av färdväg ■ ■ ■ ■ ■ 1) Denna funktion stöds endast av vissa mobiltelefoner. 66 Navigation Hemadress Menyn visas efter inmatning av hemadressen. ■ Spara - lagring av hemadressen i apparatminnet Välja körläge Fordon Fordonssystem Fordonsinställningar Inledning I detta kapitel finns information om: Välja körläge Fordonsuppgifter Parkeringsvärme och ventilering ESC-system Däck Förarstödsystem Parkera Ljus Speglar och torkare Öppna och stäng Stolar Multifunktionsdisplay Service Återställ till fabriksinställningar Inställning av Climatronic 67 68 69 70 70 70 70 71 71 72 72 72 72 73 73 Bild 44 Knapp för val av körläge: Octavia, Octavia Combi/Octavia RS, Octavia Combi RS I menyn för val av körläge kan man välja bland tre förinställda körlägen; Normal, Sport, Eco, samt även körprofilen Individual, för vilken man kan utföra individuella inställningar. Om man har valt en annan körprofil än Normal är symbolen resp. » bild 44 tänd i knappen. Det aktuellt valda körläget visas i statusraden i huvudmenyn för funktionslägena » bild 49 på sidan 73 (upptill vänster). Öppna huvudmenyn › Tryck på knappen eller » bild 44. ■ I första hand skall säkerhetsanvisningarna uppmärksammas » sidan 4, Viktiga anvisningar. Inställningar av fordonssystemen kan bara göras när tändningen är tillslagen. ■ Observera De enskilda systemen beskrivs i » Fordonets bruksanvisning. ■ Om funktionerna för några system har avaktiverats, aktiveras de av säkerhetsskäl automatiskt åter när man slagit av och på tändningen, exempelvis delar av ESC-systemet. ■ När man har tryckt på knappen CAR visas den senaste menyn från . Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 67. ■ ■ Normal - aktivera läget Normal ■ Avbryt - avbryt menyn för val av körläge ■ Information - visning av profilinställningar Sport - aktivera läget Sport ■ Avbryt - avbryt menyn för val av körläge ■ Information - visning av profilinställningar Eco - aktivera det bränslesparande läget ■ Avbryt - avbryt menyn för val av körläge ■ Information - visning av profilinställningar Fordonssystem 67 ■ Individual - aktivera läget Individual Avbryt - avbryt menyn för val av körläge Inställn. - individuella inställningar ■ Styrning:- inställning av servostyrningens karakteristik ■ Normal - normal ■ Sport - sport ■ Motor: - inställning av motorns (driv)karakteristik ■ Normal - normal ■ Sport - sport ■ Eco - sparsam ■ ACC: - inställning av fordonets acceleration vid inkopplad aktiv farthållare ■ Normal - normal ■ Sport - sport ■ Eco - sparsam ■ Dynamiskt kurvljus: - inställning av karakteristiken för de adaptiva främre strålkastarna ■ Normal - normal ■ Sport - sport ■ Eco - sparsam ■ Klimatanläggning:- inställning av karakteristiken för Climatronic ■ Normal - normal ■ Eco - sparsam ■ Återställa läge - inställning av profilen Normal Fordonsuppgifter ■ ■ Bild 45 Köruppgifter/bilstatus Bild 46 Visning däckkontroll - exempel: kontrollera trycket i däcket höger bak Observera Om enheten inte används under ca 10 sekunder i menyn "Välj körläge" sker en omkoppling till det senast valda läget eller avstängning av enheten. Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 67. › Tryck på knappen CAR → . Bildbeskrivning A Körsträcka B Körtid C Genomsnittshastighet D Genomsnittlig bränsleförbrukning E Ungefärlig räckvidd 68 Fordon F G ■ Visning av räckvidd (om räckvidden är under 300 km närmar sig fordonet symbolen: ) Visning av fordon (färgmarkerade fordonsområden hänvisar till varningsmeddelanden för dessa fordonsområden, när man klickar på fordonet visas varningstexterna) Parkeringsvärme och ventilering Kördata - visning av kördata » bild 45 På bildskärmen kan ett av tre kördataminnen visas: ■ ■ ■ Från start - trippdata Långtids - långtidskördata Sedan tankning - data sedan tankning Man kan växla mellan de olika kördataminnena med / . ■ ■ Komfortförbrukare - visning av upp till tre förbrukande enheter som uppvisar den högsta bränsleförbrukningen och visning av den mängd bränsle som förbrukas av alla förbrukande enheter » Fordonets bruksanvisning, kapitel Ekonomisk och miljövänlig körning Bilstatus - visning av information om fordonsstatus » bild 45 eller däcktrycksövervakning ■ Bilstatus - visning av information om fordonsstatus ■ / - inget meddelande/varningsmeddelande om fordonstillståndet, antalet meddelanden (om det endast finns ett meddelande, kommer endast en varningsmeddelandetext att visas) ■ - visning av information om status för START-STOPP-systemet ■ Däcktrycksvarnare - däcktrycksvarningsfunktion » bild 46 ■ SET - starta ny kalibrering Bild 47 Parkeringsvärme: Huvudmeny/inställning av förvald tid Tryck på knappen Varningsmeddelanden om fordonsstatus, samt information om START-STOPP-sy stemet finns i » Fordonets bruksanvisning. CAR / SETUP på Climatronic-fältet → . Inställning A B C D E Man kan växla mellan de enskilda menyerna med / . Observera Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 67. Tid för körning: Veckodag och tid då fordonet ska vara driftklart » bild 47 Värme/ventilation: Inställning av driftsätt Val av förvalstider, avstängning av förvalstider Inställning av förvalstider 1-3 och löptid (10-60 minuter) När värmen eller ventilationen är påslagen visas fönstren röda eller blå Observera Endast en inställd förvalstid kan vara aktiv. Den aktiverade förvalstiden aktiveras igen efter automatisk start. Vid nästa start ska en av förvalstiderna aktiveras. ■ Vid val av dag i förvalstiden finns det en position mellan söndag och måndag som saknar dag. Om man väljer denna inställning kommer fordonet att vara driftklart vid denna tidpunkt varje veckodag. ■ Systemet kopplas från när den inställda driftstiden är slut eller kan kopplas från genom att man trycker på symbolknappen för direkt till-/frånkoppling resp. via den trådlösa fjärrkontrollen. ■ Om en annan tid ställs in » sidan 20, Tids- och datuminställningar avaktiveras den aktiverade förvalstiden automatiskt. Förvalstiden måste aktiveras igen. ■ Fordonssystem 69 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 67. › Tryck på knappen CAR → → ESC-system: . Aktiverad - inkoppling av alla komponenter i ESC-systemet ASR av - avstängning av ASR-systemet ESC sport - aktivering av ESC Sport ■ ■ Däck Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 67. › Tryck på knappen ■ ■ Avstånd: - inställning av övervakning av avståndet till fordonet framför Mycket litet - mycket litet avstånd Litet - litet avstånd Medel - medelstort avstånd Stort - stort avstånd Mycket stort - mycket stort avstånd Front Assist - inställning av assistenten för övervakning av avståndet till framförvarande fordon ■ Aktiv - aktivering/avaktivering av assistent ■ Förvarning - aktivering/avaktivering av förvarning ■ Visa avståndsvarning - aktivering/avaktivering av avståndsvarningsindikering Lane Assist - inställning av körfältsassistent ■ Aktiv - aktivering/avaktivering av assistent ■ Adaptiv filkörning - aktivering/avaktivering av adaptiv filkörning Trötthetsvarning - aktivering/avaktivering av trötthetsvarning Proaktivt passagerarskydd - aktivering/avaktivering av proaktivt passagerarskydd ■ ESC-system CAR ■ ■ → → Däck. Däcktrycksvarnare - system för däcktrycksvarning ■ SET - starta ny kalibrering Vinterdäck - inställning av hastighetsbegränsning för vinterdäck ■ Hastighetsvarning - aktivering/avaktivering av hastighetsvarning för vinterdäck ■ Varning vid - inställning av hastighet för varningen Parkera Förarstödsystem Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 67. › Tryck på knappen ■ 1) CAR → → Förarstödsystem. ACC (autom. avståndsregl.) - inställning av adaptiv farthållare ■ Körprogram: - inställning av fordonets acceleration vid inkopplad adaptiv farthållare1) ■ Normal - normal ■ Sport - sport ■ Eco - sparsam ■ Senast valt avstånd - aktivera/avaktivera det senast valda avståndet För fordon med val av körläge görs inställningarna i menyn » sidan 67, Välja körläge. 70 Fordon Bild 48 Bildskärm till det optiska parkeringssystemet Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 67. Bildbeskrivning A Till-/frånkoppling av akustisk parkeringshjälp B Frånkoppling av det optiska parkeringssystemet C D E F G H Anvisning: Kontrollera körvägen! Visning av det valda körfältet enligt styrvinkeln ett hinder i körfältet som hittills varit utanför kollisionsområdet representeras av det gula segmentet ett i kollisionsområdet upptäckt hinder representeras av det röda segmentet Kör inte vidare! ett område utan upptäckta hinder visas som genomskinligt segment ett i avkänningsområdet upptäckt hinder utanför kollisionsområdet representeras av det vita segmentet › Tryck på knappen ■ CAR ■ → → Parkera och backa. ParkPilot - inställning av parkeringsassistent ■ Automatisk aktivering - aktivering/avaktivering av förminskad indikering av fickparkeringshjälp (vid framåtkörning) ■ Volym fram - inställning av ljudvolym främre sensorer ■ Tonhöjd fram - inställning av tonhöjd på främre sensorer ■ Volym bak - inställning av ljudvolym för bakre sensorer ■ Tonhöjd bak - inställning av tonhöjd för bakre sensorer ■ Sänkning ljud: - volymminskning ■ Av - ingen sänkning av ljudvolym ■ Låg - låg sänkning av ljudvolym ■ Medel - medelhög sänkning av ljudvolym ■ Hög - stor sänkning av ljudvolym ■ ■ Observera Den förminskade visningen av parkeringsassistenten sker också automatiskt t.ex. vid ryckig körning i köer, då avståndet till hindret blir farligt kort. ■ Den förminskade visningen av parkeringsassistenten kan kopplas om till fullskärmsvisning, om bildskärmen berörs i området för indikeringen. › Tryck på knappen CAR → → Ljus. Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 67. › Tryck på knappen ■ Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 67. Speglar och torkare ■ Ljus Ljusassistent - inställning av ljusassistenten Dynamic Light Assist - till-/frånslagning av automatisk helljusstyrning Inkopplingstid:- inställning av ljussensorns känslighet för förändring av det omgivande ljusets intensitet ■ Tidig - hög känslighet ■ Medel - medelhög känslighet ■ Sen - låg känslighet ■ Automatiskt färdljus vid regn - aktivering/avaktivering av automatisk styrning av färdbelysning vid regn ■ Varseljus - aktivering/avaktivering av varselljus ■ Komfortblinkers - aktivering/avaktivering av komfortblinkers ■ Resläge: - inställning av turistljus ■ Högertrafik - för högertrafik ■ Vänstertrafik - för vänstertrafik Kupébelysning - inställning av kupébelysning ■ Instrument-/knappbelysning - inställning av ljusstyrkan för instrument-/ knappbelysningen ■ Golvbelysning - inställning av ljusstyrkan på golvbelysningen Coming/Leaving home-funkt. - inställning av COMING HOME/LEAVING HOMEfunktionen ■ Coming home-funktion - inställning av belysningstid efter det att man lämnat fordonet (0-30 sekunder, 0 - funktionen är deaktiverad) ■ Leaving home-funktion - inställning av belysningstid efter det att man låst upp fordonet (0-30 sekunder, 0 - funktionen är deaktiverad) ■ ■ CAR → → Speglar och torkare. Backspegel - inställning av speglar ■ Synkron inställning - aktivering/avaktivering av synkronisering av backspeglar ■ Sänkning vid backning - aktivering/inaktivering av sänkning av passagerarspegeln ■ Infällning när bilen är parkerad - aktivering/inaktivering av infällning av back spegeln via fjärrnyckeln eller med hjälp av av sensorn i greppet (KESSY) Fordonssystem 71 ■ Vindrutetorkare - inställning av vindrutetorkare Automatisk torkning vid regn - aktivering/avaktivering av automatisk vindrutetorkning vid regn ■ Automatisk bakrutetorkare - aktivering/avaktivering av automatisk bakrutetorkare Multifunktionsdisplay ■ ■ ■ ■ Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 67. › Tryck på knappen ■ CAR → → Öppna och stänga. Fönstermanövrering - inställning av fönstermanövrering ■ Komfortöppning: - inställning av komfortöppning ■ Alla fönster - alla fönster ■ Förarfönster - endast förarfönstret ■ Av - avaktivering av komfortöppning Centrallås - inställning av öppning och stängning av dörrarna ■ Dörrupplåsning: - inställning av dörrupplåsning ■ Alla dörrar - alla dörrar ■ Enskild dörr - förardörr eller vid fordon med KESSY-system förar- eller passagerardörr ■ Bilsida - dörrarna på förarsidan eller på fordon med KESSY-system dörrarna på förar eller passagerarsidan ■ Automatiskt låsning - aktivera/avaktivera automatisk låsning vid start ■ Akustisk kvittering - aktivera/avaktivera ljudsignal vid låsning/upplåsning av fordon med stöldlarm ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Stolar ■ ■ Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 67. › Tryck på knappen CAR Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 67. › Tryck på knappen ■ Öppna och stäng ■ Momentan förbrukning - till-/frånslagning av indikeringen av aktuell bränsleförbrukning på displayen på kombiinstrumentet Ø-förbrukning - till-/frånslagning av indikeringen av den aktuella bränsleförbrukningen på displayen på kombiinstrumentet Tankningsmängd - till-/frånslagning av indikeringen av tankningsmängden på displayen på kombiinstrumentet Komfortförbrukare - till-/frånslagning av förbrukningsindikeringen av komfortförbrukare på displayen på kombiinstrumentet Eco-tips - till-/frånslagning av meddelandetips för bränslesnål körning på displayen på kombiinstrumentet Körtid - till-/frånslagning av indikeringen av körtiden på displayen på kombiinstrumentet Körsträcka - till-/frånslagning av indikeringen av körsträckan på displayen på kombiinstrumentet Ø-hastighet - till-/frånslagning av indikeringen av genomsnittshastigheten på displayen på kombiinstrumentet Digital hastighetsmätare - till-/frånslagning av indikeringen av aktuell hastighet på displayen på kombiinstrumentet Hastighetsvarning - till-/frånslagning av hastighetsvarningsindikeringen på displayen på kombiinstrumentet Oljetemperatur - till-/frånslagning av oljetemperaturindikering på displayen på kombiinstrumentet Kylvätsketemperatur - till-/frånslagning av kylvätsketemperaturmätaren på displayen på kombiinstrumentet Återställa kördata Från start - återställning av trippmätarminnet på apparatens bildskärm och displayen på kombiinstrumentet Återställa kördata Långtids - återställning av långtidsminnet på apparatens bildskärm och displayen på kombiinstrumentet Service Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 67. › Tryck på knappen Fordon → → Färddator. → → Stolar. Spara stolpositionen - lagring av förarstols- och ytterspegelsposition vid låsning av fordonet på fjärrnyckeln ■ Bilnyckeln aktiverad - aktivering/avaktivering av lagring av förarstols- och yt terspegelsposition vid låsning av fordonet 72 CAR CAR → → Service. ■ ■ ■ Chassinr.: - visning av fordonets identifieringsnummer Inspektion: --- / --- - antal km/dagar fram till nästa servicehändelse Oljebytesservice: --- / --- - antal km/dagar fram till nästa motoroljebyte Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 67. › Tryck på knappen ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ CAR I automatiskt läge för Climatronic visas AUTO på bildskärmen. Öppna huvudmenyn › Tryck på knappen SETUP på Climatronic-manöverenheten. → → Fabriksinställningar. Alla inställningar - alla menypunkter Förarstödsystem - meny Förarstödsystem Parkera och backa - meny Parkera och backa Ljus - meny Ljus Speglar och torkare - meny Speglar och torkare Öppna och stänga - meny Öppna och stänga Färddator - meny Multifunktionsdisplay ■ ■ ■ ■ Om en tidigare menypunkt väljs ställer systemet frågan om inställningarna faktiskt ska återställas. ■ ■ Avbryt - tillbaka till överordnad meny Återställ - återställa inställningarna Läs och beakta först den inledande informationen på sidan 67. Vid inkopplad Climatronic visas önskad inställd temperatur på förar- och passagerarsidan » bild 49. Beroende på önskad inställd temperatur visas luftströmmen ur munstyckena med blått (temperatur under 22 °C) eller med rött (temperatur över 22,5 °C). Återställ till fabriksinställningar Klimatprofil: ... - inställning av driftsättet för Climatronic ON/OFF - till-/frånslagning av Climatronic - åtkomst till inställning av parkeringsvärme och ventilation » Sidan 69 - inställningar för Climatronic ■ Klimatprofil: - inställning av driftsättet för Climatronic ■ Låg - låg effekt, tyst drift ■ Medel - baseffekt ■ Hög - ökad effekt ■ Automatisk cirkulationsluft - till-/frånslagning av automatisk cirkulationsluft ■ Automatisk kompletteringsvärmare - till-/frånslagning av snabb kupéuppvärmning Observera Inställning av Climatronic Om enheten inte används i 10 sekunder i menyn Climatronic, och om enheten inte var inkopplad innan man öppnade menyn Climatronic, stängs enheten av automatiskt. ■ Om automatikdriften på Climatronic stängs av genom att fläktvarvtalet ökas eller minskas, kommer färgindikeringen på luftströmmen från luftmunstyckena inte att visas. ■ Bild 49 Climatronic: Huvudmeny Fordonssystem 73 Alfabetiskt register A ACC Adaptiv farthållare Adress AM Användning av apparaten Multifunktionsratt Apparatens bildskärm Handhavande Manövrering Apparathantering Multifunktionsratt Apparatmenyer Apparatskärm viktiga anvisningar Apple-enhet ASR Audio Media Radio Automatisk bakrutetorkare Automatisk dörrlås Automatisk stationssökning Automatiskt tända strålkastare vid regn Automatisk vindrutetorkare vid regn AUX 70 70 54 23 10, 12 8 8 13 6 6 34 70 19, 23 28 23 71 72 24 71 71 33 B Beskrivning av apparaten Betjäning Radio Bildskärm Bildskärmsvisning Blinkerautomatik vid körfältsbyte 74 Alfabetiskt register 5 23 6, 19 8 71 Bluetooth Inställningar På/av Synlighet Bluetooth-audio Bluetooth-spelare 21 21 21 31 31 C CD Climatronic automatisk cirkulationsluft Automatisk drift Driftstyp COMING HOME 31 73 73 73 71 D DAB Inställningar Stationsinformation Datum Digital radiomottagning Inställningar Display Dynamisk färdväg Slå till/stäng av Däcktrycksvarnare Dörrupplåsning 23 27 26 20 27 6 64 70 72 E Eco-tips Eget resmål Enhetens bildskärm Knappsats Numerisk knappsats Enheter Etappmål 72 57 9 9 20 65 Extern ingång AUX MEDIA IN USB Extra inställningar 33 34 33 48 F Fabriksinställningar Filformat Förutsättningar och begränsingar Fjärrnyckelns minnesfunktion Fler tangentbordsspråk FM Inställningar Fordonsidentifieringsnummer Fordonsinställningar Ljus Speglar och torkare Fordonssystem Fordonsutrustning Försäkran om överensstämmelse Frekvensområde se huvudmeny Front Assist Frånkoppling av apparaten Funktionsknappar Färdväg Färdvägsalternativ Färdvägsinfo Färdvägslista Fönster-Komforthandhavande Försäkran om överensstämmelse Förvalta minnet 21, 73 30 31 72 20 23 27 72 67 71 71 67 4 23 70 6 8 63 47 63 63 72 4 48 G Grafiska navigationsanvisningar 52, 62 H Halvautomatisk sökning Hantering av mål Hantering av mål Måldetaljer Hastighetsbegränsning för vinterdäck Helljusassistent - Light Assist Hemadress Huvudmeny Apparatinställningar Media Navigation Telefon 24 65 65 66 70 71 48, 57 18 28 45 36 I Import av resmål Infällning av backspegel - Infällning vid parkering Inledande information Inmatning av resmål eget resmål Specialmål ur listan Inmatningsskärm Språktecken Inmatningsskärm med knappsats Instrumentenbelysning Inställning Kartvisning Inställninga Röststyrning inställningar Bildskärm Inställningar Användarprofil Apparat Audio Bluetooth DAB 57 71 4 57 57 56 20 9 71 49 21 19 18 41 18 19 21 27 Enheter Fler tangentbordsspråk FM Hantera favoriter Knappsats Körläge Ljudstyrka Media Navigation Radio Språk Telefon Tid och datum Inställningar fordonssystem Climatronic Däck Service Öppna och stäng Inställningar fordonssystemr Stolar Inställning av fordonssystem Förarstödsstystem iPod 20 20 27 41 20 67 7 29 46 26 18 37 20 73 70 72 72 72 70 34 K Karta Huvudmeny Inledande information Manövrering Rek. körfält Visning Kartmanövrering Knappsats Komfortförbrukare Kommunikation Phonebox Komponentskydd Koppla apparat Koppla ihop telefonen med apparaten 47 49 49 49 63 49 48 9, 20 68 35 37 4 39 38 67 Körläge L Lane Assist LEAVING HOME Lista över tillgängliga stationer Radio Ljudstyrka avstängning Ställa in Ljussensor - Tid för att tända strålkastare Lutning av spegel - Sänkning vid backning 70 71 24 7 7 71 71 M Manöver Grafiska navigationsanvisningar Navigationsmeddelanden Manövrering av apparaten Apparatens bildskärm på apparatens bildskärm på MAXI DOT-displayen Spak Mapplista Media MAXI DOT MAXI DOT-display Manövrering Media Navigation Radio Telefon Meda Välja signalkälla Media AUX Betjäning Bluetooth-audio CD Filformat Alfabetiskt register 62 62 8 8 8 10 10 29 10 10 10 13 10 12 28 28 33 28 31 31 30 75 Förutsättningar och begränsingar Huvudmeny Inställningar Mapplista MEDIA IN Media som stöds Multifunktionsratt Röststyrning Scan SD-minneskort Signalkälla Uppspelning USB MEDIA IN Meny Apparatinställningar Inställningar Media Radio Telefon Mina resmål Meny Multifunktionsdisplay Multifunktionsratt Media Navigation Radio Telefon Multimedia AUX USB Mute Måldetaljer Målimatning Karta Målinmatning Adress Hemadress Möjligheter Målinmatning på kartan 76 Alfabetiskt register 31 28 29 29 34 30 10 14 29 32 30 29 33 34 18 18 28 23 35 56 72 10 13 10 12 33 33 7 66 55 54 54 57 54 55 N Navigation Adressinmatning Etappmål extra inställningar Färdväg Färdvägsalternativ Förord Förvalta minnet Grafiska navigationsanvisningar Hantering av mål Hemadress Huvudmeny Huvudmeny inställningar Import av resmål Inmatning av specialmål Inställningar Karta Kartmanövrering mina resmål Multifunktionsratt Måldetaljer Målinmatning Navigationsdata Navigationsmeddelanden Resvägsberäkning Ruttvägledning Röststyrning sparade mål Specialmål Specialmålskategorier Sökområde Tankningsalternativ Trafikmeddelanden Vägmärken Navigationsdata Navigationsinställningar extra inställningar Färdvägsalternativ Förvalta minnet Karta 45, 54 54 65 48 63 47 45 48 62 65 57 45 46 57 57 46 47, 55 48, 49 56 13 66 54 46 48, 62 62 61 14, 16 56 57 60 58 47 63 50 46 48 47 48 47 Navigationsmeddelanden Tankningsalternativ Navigationsmeddelanden Nytt mål 48 47 48, 62 54 P Parkeringshjälp Parkeringsvärme och ventilering Inställningar Pekskärm Phonebox POI Proaktivt passagerarskydd På kartan 70 69 6 37 60 70 55 R Radio automatisk stationssökning Betjäning DAB-inställningar FM-inställningar Förord Huvudmeny Inställningar Lista över tillgängliga stationer Multifunktionsratt Röststyrning Spara radiostation Stationslogga sök Trafikradio (TP) Radiostation automatisk sökning spara söka Radiostationer Logga Radiostationslogga Rek. körfält 23 24 23 27 27 23 23 26 24 10 14 24 25 24 25 24 24 24 25 25 63 Resvägsberäkning Ruttvägledning Röststyrning Avbryt/återställ inmatning Funktionsvillkor Handhavande Inställningar Korrigera röstkommando Navigation Röstkommandot kan inte förstås Slå på/stäng av 62 61 14 16 14 15 21 16 16 16 15 S Scan Media SD-minneskort Signalkälla Spak Sparade mål Spara radiostation Specialmål Akutmottagning Bil och resa Fritid och nöjen Företag och offentliga platser Kategorienr Restauranger och shopping snabbval Sökning sökområde Sökområde Välja övriga resmål Specialmålskategorier Akutmottagning Bil och res Fritid och nöjen Företag och offentliga platser Restauranger och shopping övriga resmål 29 32 30 10 56 24 57 61 60 61 61 60 60 58 58 59 58, 59 58 61 60 61 60 61 61 60 61 Splitscreen Audio geografiska koordinater GPS Kompass Manöver Menyer Navigationsmeddelande slå till/från Trafik Vägmärken START-STOPP Station se huvudmeny Statusrad Stolar Inställningar Ställa in fordonssystem ESC-system Multifunktionsdisplay Parkera Parkeringsvärme och ventilering Återställ till fabriksinställningar Stöldskydd Synkroniserad inställning av backspeglar sökområde Välj på kartan Sökområde Sök radiostation 50 51 53 53 51 52 50 52 50 52 52 68 23 8 72 70 72 70 69 73 4 71 55 58 24 T Tankningsalternativ Telefon Bluetooth-profiler Displaymeddelanden Funktioner Huvudmeny Inställningar Konferens Koppla från anslutning 47 35 38 36 41 36 37 44 41 Koppla ihop telefonen med apparaten Koppling Mata in telefonnummer Multifunktionsratt Röststyrning Samtalslistor snabb anslutning Snabbval av ett telefonnummer Telefonbok Välja telefon Telefonfunktioner Telefonkonferens Telefonsamtal Tid Tillkoppling av apparaten TMC Trafikinformation TP (Trafikradio) Traffic dynamisk färdväg handhavande Information Trafikinformation TMC Trafikläge Trafikmeddelanden handhavande Information Trafikradio (TP) Trådlös anslutning till extern antenn se Phonebox Trötthetsvarning 38 39 42 12 14 43 40 41 43 40 41 44 44 20 6 63 25 63 64 64 64 63 71 63 64 64 25 37 70 U Uppgifter Fordonsstatus Komfortförbrukare Körning Uppspelning Media 68 68 68 29 Alfabetiskt register 77 USB 33 V, W Varselljus vCard Viktiga anvisningar Pekskärm VIN-nummer Visning däckskontroll Vägmärken Välja frekvensområde se huvudmeny Välja körläge Välja radiostation se huvudmeny Välja signalkälla Media 71 57 4 6 72 68 50, 52 23 67 23 28 Å Återställ till fabriksinställningar 78 Alfabetiskt register 21 ŠKODA AUTO a.s. arbetar ständigt med vidareutveckling av alla typer och modeller. Vi ber om överseende med att det kan ske kontinuerliga förändringar av leveransomfattningen vad gäller form, utrustning och teknik. Uppgifterna om utseende, effekt, mått, vikt, normer och funktioner för fordonet överensstämmer med det tillstånd som gällde vid tidpunkten när uppgifterna sammanställdes. Viss utrustning sätts eventuellt in senare eller erbjuds endast för speciella marknader (information lämnas av lokala ŠKODA-partner). Inga anspråk kan grundas på uppgifter, bilder och beskrivningar i denna handledning. Eftertryck, kopiering, översättning eller annan användning, även utdrag, tillåts ej utan skriftligt medgivande från ŠKODA AUTO a.s. Alla rättigheter förbehålls uttryckligen ŠKODA AUTO a.s. enligt upphovsrättslagstiftningen. Med reservation för ändringar. Utgiven av: ŠKODA AUTO a.s. © ŠKODA AUTO a.s. 2013 www.skoda-auto.com Amundsen Infotainment švédsky 11.2013 S00.5614.24.37 5E0 012 737 FD
© Copyright 2024