Napajalni priključki 5. KORAK 6. KORAK KRMILNI/ KONTROLNI priključki NAPAJALNI priključki in priključki krmilnika ATS PREVERJANJE PROGRAMIRANJE A - Programska oprema B - Tipkovnica Preklopno stikalo z motornim pogonom KORAK 7B Način AUT (oddaljeno upravljanje) Pozor: Poskrbite, da je izdelek nameščen na ravni, trdi površini. Ročni način Predhodni postopki Po dobavi in odstranitvi embalaže preverite: Embalaža in vsebina sta v dobrem stanju. Izdelek ustreza naročilu. Vključeni so naslednji deli: 1 x ATyS p 1 x zasilna ročica in pritrdilna sponka List z navodili za hiter začetek uporabe V redu V redu 138 KORAK 7C Stikalna oprema za samodejni preklop Priporočena usmeritev Vratni izrez za sprednjo ploščo. M KORAK 7D ATyS p 800 do 1000 A ATyS p 1250 A ATyS p 1600 do 3200 Aø12.5 16 x 11 ø9 Nevarnost usmrtitve z električnim tokom, nevarnost opeklin ali poškodb oseb in/ali okvare opreme. Ta hitri vodič je namenjen za osebje, ki je usposobljeno za namestitev in zagon tega izdelka. Za dodatne podrobnosti glejte priročnik z navodili za uporabo izdelka, ki je na voljo na spletni strani podjetja SOCOMEC. • Ta izdelek mora vedno namestiti in zagnati usposobljeno in pooblaščeno osebje. • Postopke vzdrževanja in servisiranja mora izvajati usposobljeno in pooblaščeno osebje. • Ko je na izdelku lahko prisotna električna napetost, neposredno prek omrežnega napajanja ali posredno prek zunanjih tokokrogov, ne izvajajte nobenih del na krmilnih ali napajalnih kablih, ki so priključeni na izdelku. • Vedno uporabljajte ustrezno napravo za zaznavanje napetosti, da potrdite odsotnost napetosti. • Zagotovite, da v omaro ne more pasti noben kovinski predmet (nevarnost električnega obloka). 8.5 33 8.5 15.75 28.5 12.5 15 60 50 4. KORAK Priporoča se uporaba kompleta SOCOMEC za zaznavanje napetosti (za podrobnosti glejte dodatno opremo ATyS p) Izdelek priključite s kablom presega 1,5 do 2,5 mm . Vijak M3 - zatezni moment: min.: 0,5 Nm - maks.: 0,6 Nm 4P 3P 4P 3P 4P 3P 4P 3P 4P 255 335 255 335 255 335 347 467 347 467 347 467 347 467 T 80 80 80 80 80 80 120 120 120 120 120 120 120 120 391 391 391 391 391 391 391 391 523 523 523 523 523 523 Napajalni priključki OKVIR B7 OKVIR B8 800 A 1000 A 1250 A 1600 A 2000 A 2500 A 3200 A Minimalen presek kabla Cu (mm2) (IEC 60947-1) 2x185 - - - - - - Priporočen presek kabla Cu (mm2) 2x50x5 2x60x5 2x60x7 2x100x5 3x100x5 4x100x5 3x100x10 Maksimalen presek kabla Cu (mm ) 2x300 4x185 4x185 6x185 - - - Maksimalna širina Cu zbiralke (mm) 63 63 63 100 100 100 100 Vrsta vijaka M8 M8 M10 M12 M12 M12 M12 Priporočen zatezni moment (Nm) 8.3 8.3 20 40 40 40 40 Maksimalen zatezni moment (Nm) 13 13 26 45 45 45 45 417 416 415 414 413 417 416 415 414 413 64B 63B 64B 63B To D20 See instruction sheet To D20 417 416 415 414 413 64B 63B See instruction sheet 74 To D10 Dual auxiliary supply: Dual auxiliary supply: Uc 208-277V~ +/-20% 50/60Hz Uc 208-277V~ +/-20% 50/60Hz Power comsumption: 22VA Power comsumption: 22VA ATyS p ATS CONTROLLER 72 71 To D10 Glejte "Dodatni moduli" na zadnji strani Krmilni vhodi modula ATS (programirljivi) Dual auxiliary supply: Uc 208-277V~ +/-20% 50/60Hz Power comsumption: 22VA Modul ATS, izhodni kontakt See instruction sheet (programirljivi) Oddaljeni vmesnik RJ45 - v ATyS D20 Opt. 3 Opt. 2 Opt. 1 3 2 1 6 312 313 314 315 316 317 5 4 3 2 1 102 101 64B 63B 417 416 415 414 413 11 21 10 7 8 9 63A 64A 24 14 04 13 2 23 12 13 14 15 12-15. Programirljivi vhodi 1-4 16-17. Programirljivi vhodi 5-6 1. Položaj 0 18. Pom. napajanje (207/210) za uporabo 2. Položaj 1 z dodatnimi I/O moduli ATyS 3. Položaj 2 19. Kontakt “Start/stop generatorskega 4. Prednostni ničelni položaj sklopa”: če S1 ni na voljo, je NC 5. Omogočeno oddaljeno upravljanje kontakt kontakta Ie (71-72) zaprt (prednostno prek samodejnega načina) 20. Kontakt “Start/stop generatorskega 6. Izhod za razpoložljiv izdelek (motor) sklopa”: če S1 ni na voljo, je NO 7. Položaj II, pomožni kontakt kontakt kontakta Ie (71-74) odprt 8. Položaj I, pomožni kontakt 21. Dodatni modul, reže 1 do 4 9. Položaj 0, pomožni kontakt 22. Priključki dohodnega kabla 10. O/P do ATyS D20 - oddaljena enota tokovnega transformatorja 11. Programirljiv izhodni kontakt. Privzeto je nastavljen 23. Vhodi za zaznavanje napetosti na ATS razpoložljiv izdelek - običajno odprt 24. Vhodi za napajanje 1 želen vir 2 alternativni vir RJ 19 20 1 106 105 104 103 N R1 R2 S1 S2 T1 T2 22 Opt. 4 Power 208-277V~ +/-20% Power 208-277V~ +/-20% L3 L2 L1 N 72 71 74 207 208 209 210 ATyS g Reže za dodatne ATySmodule p ATS CONTROLLER 74 74 74 Ne-pogodbeni dokument. Pravica do sprememb brez vnaprejšnjega obvestila. Generatorski sklop, signal Start/stop NC Skupni vod NO 72 71 72 71 See instruction sheet ATS CONTROLLER 72 71 Dual auxiliary supply: Dual auxiliary supply: Uc 208-277V~ +/-20% 50/60Hz Uc 208-277V~ +/-20% 50/60Hz Power comsumption: 22VA Power comsumption: 22VA ATS CONTROLLER 207 208 209 210 Dual auxiliary supply: Uc 208-277V~ +/-20% 50/60Hz Power comsumption: 22VA 207 208 209 210 207 208 209 210 ATyS t ATS CONTROLLER Programirljivi vhodi V dod. modul/skupni vod Progr. vhodi (208-209) V dod. ATyS g modul, poz. priključek 24 LOAD L3 18 207 208 209 210 S I - nevtralna 332 V AC (fazna) maks. Priključki dohodnega kabla tokovnega transformatorja 16 17 24 L2 208-277 V AC ±20 %: 50/60 Hz ATS vhod za zaznavanje napetosti Vir napajanja I S I - faza 1 S I - faza 2 S I - faza 3 600 V AC (medfazna) maks. F1 L1 Power 208-277V~ +/-20% F2 203 204 205 206 Power 208-277V~ +/-20% ATS vhod za napajanje I Napajanje I - L Napajanje I - N 23 ATS vhod za zaznavanje napetosti Vir napajanja II S II - faza 1 S II - faza 2 S II - faza 3 600 V AC (medfazna) maks. KONTROLNI/KRMILNI priključki Zagotovite, da je izdelek v ročnem načinu. 1 201 202 Power 208-277V~ +/-20% 208-277 V AC ±20 %: 50/60 Hz Power 208-277V~ +/-20% ATS vhod za napajanje II Napajanje II - L Napajanje II - N ATS CONTROLLER Informacije o tiskanju: 1 barva, črna. Bel papir 90 g/m2. Velikost tiskanja: 420x297. Končna velikost 210x297. Najprej je vidna ta stran. 3. KORAK 2 4 417 416 415 414 413 3200 A 3P Primer: Krmilno ožičenje za aplikacijo 400 V AC s 3 fazami in nevtralnim vodnikom. Za prenos brošur, katalogov in tehničnih priročnikov: 64B 63B 2500 A 4P OKVIR B6 Ožičenje za napajanje, zaznavanje in krmiljenje (krmilnik ATS) Power 208-277V~ +/-20% Power 208-277V~ +/-20% Power 208-277V~ +/-20% Power 208-277V~ +/-20% 2000 A 3P Za priključitev z uporabo priključnih nastavkov, togih ali upogibljivih zbiralk. 2 www.socomec.com 417 416 415 414 413 1600 A 4P 3. KORAK S II - nevtralna 332 V AC (fazna) maks. 64B 63B 1250 A 3P 2 Dodatna oprema To D10 1000 A 21 C 2. KORAK • Premostitvene letvice in kompleti za priključitev. • Transformator krmilne napetosti (400 V AC -> 230 V AC). • Enosmerno napajanje (12/24 V DC -> 230 V AC). • Montažni distančniki za dviganje izdelka x 10 mm. • Zapore za fazne napetosti. • Zaščite priključkov / zasloni za priključke. • Pomožni kontakti (dodatni). • Zaklepanje v 3 položajih (I - O - II). • Oprema za izklop (RONIS - EL 11 AP). • Okvir za ščit na vratih. • Vmesnik ATyS D20 (oddaljeno upravljanje/prikazovalna enota). • Kabel RJ45 za ATyS D20 => ATyS p. • Komplet za zaznavanje napetosti. • Tokovni transformatorji. • Vtični dodatni moduli: komunikacija RS485 MODBUS, 2 vhoda/2 izhoda, ethernet komunikacija, ethernet komunikacija + prehod RS485 JBUS/MODBUS, analogni izhodi, impulzni izhodi. Za dodatne podrobnosti glejte poglavje "Nadomestni deli in dodatna oprema" v priročniku z navodili za uporabo izdelka 542 000 E - 09/15 - SL M Sponka za shranjevanje zasilne ročice Nevarnost poškodbe naprave • Če izdelek pade ali se na kakršenkoli način poškoduje, priporočamo, da zamenjate celoten izdelek. See instruction sheet C 800 A 25 25 30 30 45 45 90 15.75 Neupoštevanje dobre strojniške prakse ter teh varnostnih navodil lahko izpostavi uporabnika in druge osebe hudim poškodbam ali smrti. See instruction sheet ATyS p 2000 do 3200 A 51.5 T 5 5 ø 15 21 250 50.5 4. KORAK C T 20 Način zaklepanja Opozorilo ATyS t = 4. KORAK 280 Namestitev omare / zadnje plošče 2. KORAK 3. KORAK Dimenzije v mm. ATyS p 800 do 1600 A 51,5 214 ATyS p 1. KORAK M Namestitev 250 800 - 3200 A 1. KORAK 15 28.5 SL Način AUT (samodejno krmiljenje) 10 33 HITRI ZAČETEK KORAK 7A = Namestitev in zagon ATyS D20 oddaljeno upravljanje/ prikazovalna enota 4-20 mA ROT PH. --- NAZ. NAP. 400 V 6 7 SKUPNI VOD I-O OV. U I 115 % OV. F I 105 % OV.P I 0000 kVA 1FT 0003 S VHOD 1 --- NO DHCP NO OV. U HYS I 110 % OV. F HYS I 103 % OV.P HYS I 0000 kVA 1RT 0180 S VHOD 2 --- NO IP 1-2 192.168. UND. U I 085 % UND. F I 095 % OV.P I I 0000 kVA 2FT 0003 S VHOD 3 --- NO IP 3-4 .002.001 UND. U HYS I 095 % UND. F HYS I 097 % OV.P HYS I I 0000 kVA 2RT 0005 S (2) VHOD 4 --- NO GAT1-2 000.000. I 00 % OV. F I I 105 % (1) Ko je "APP" nastavljena na "M-G" 2AT 0005 S (1) VHOD 5 --- NO GAT3-4 .000.000 00 % OV. F HYS 0180 S (1) VHOD 6 --- NO MSK1-2 255.255. 0030 S (1) VHOD 7 --- NO (8) MSK3-4 .255.000 0003 S VHOD 8 --- NO (8) NASLOV 005 (1) VHOD 9 --- NO (8) BDRATE 9600 UNB. U NAZ. FREKV. 50 Hz UNB. U HYS I APP OV. U I I 115 % UND. F UND. F HYS M-G 5 VREDNOST ČASOVNIKA MOČN. NIVOJI (2) Ko je "APP" nastavljena na "M-M" Ko je eden izmed I/P-jev nastavljen na "EON" 2CT I I 103 % (3) (4) Ko je eden izmed I/P-jev nastavljen na "EOF" (5) Ko je eden izmed O/P-jev nastavljen na "LSC" I I 095 % (6) Ko je eden izmed O/P-jev nastavljen na "EES" 2ST (7) Če je izdelek v ročnem načinu I I 097 % (8) Z dodatnimi I/O moduli ODT (9) Z modulom ethernet (9) LETO MESEC DAN (9) (9) URA MINUTA SEKUNDA PRIO TON NO (1) OV. U HYS I I 110 % PRIO EON NO (3) UND. U I I 085 % UND. U HYS I I 095 % TOT 0010 S (1) VHOD 10 --- NO (8) STOP BIT 1 UNB. U I I 00 % 17 T3T 0000 S (1) VHOD 11 --- NO (8) PARITETA BREZ UNB. U HYS I I 00 % 14 TFT (1) VHOD 12 --- NO (8) TFT 0600 S (1) VHOD 13 --- NO (8) Nastavitev s samodejno konfiguracijo E1T 0005 S (3) VHOD 14 --- NO (8) (napetost, frekvenca, nevtralni pol., zaporedje faz) 1 (2) PRIO NET RETRANS NO CT PRI 100 CT SEK. TOT 5 Naprave ATyS p se lahko programirajo tudi s tipkovnico krmilnika ATS. Ta način programiranja je potreben za izdelke, ki niso opremljeni s komunikacijskimi S1=SW2 NO moduli ethernet ali Modbus, ki omogočajo programiranje z zgoraj opisano OSV. OZADJA INT programsko opremo "Easy Config". Tipkovnica je uporabna kot vmesnik in za način programiranja, predvsem pri spreminjanju nekaj parametrov ali za CODE P 1000 enostavno poizvedovanje po izdelku. Dostop do programiranja: Pritisnite gumb “Preverjanje” (17) in ga zadržite 5 CODE E 0000 s. Dostop s tipkovnico je možen v samodejnem ali ročnem načinu, ko je izdelek SHRANJEv stabilnem položaju (I, 0 ali II) in je na voljo najmanj en vir napajanja. Med AVTONOMIJA VANJE delovanjem poljubnega zaporedja cikla programiranje ni razpoložljivo. Za spreminjanje konfiguracije: Vnesite kodo (tovarniška koda = 1000): uporabite smerne tipke (14). Izhod iz programiranja: Pritisnite gumb “Preverjanje” (17) in ga zadržite 5 s. Opomba 1: Zgoraj navedene vrednosti so privzete vrednosti nastavitev. Opomba 2: Privzeta nastavitev omrežja in aplikacij mora ustrezati namestitvi, sicer je pred uporabo samodejne konfiguracije potrebna ustrezna sprememba. 3 faze / 4 žice 1 3 faze / 3 1žice 2 fazi / 3 žice 2 fazi / 2 žici 4NBL 4BL 3 N 2 3NBL 3BL 3 2 2NBL 2 3 1 faza / 2 žici 1 1 1 2BL 1BL 3 N E2T UNL UNL UNL (3) IZHOD 1 POP NO Pritisni 5 s E2T 0010 S (3) IZHOD 2 --- NO (8) E3T 0005 S (3) IZHOD 3 --- NO (8) Pomik do SAM. KONF. E5T 0005 S (4) IZHOD 4 --- NO (8) Vnos kode 1000 (4) IZHOD 5 --- NO (8) Nastavi na DA E6T 0600 S (4) IZHOD 6 --- NO (8) Pritisni 60 ms E7T 0005 S (4) IZHOD 7 --- NO (8) LST 0004 S (5) IZHOD 8 --- NO (8) EET 0168 H (6) IZHOD 9 --- NO (8) EDT 1800 S (6) E6T LIM Pojdi v 1 NASTAVITEV Utripanje LED-ic Shrani: pritisni 5 s Opomba: Za nastavitev s samodejno konfiguracijo mora biti na voljo vir I ali vir II . 50 Hz 60 Hz XXXXXXXX Ref : 95054160 položaj 0 19 položaj II N° PP / PN 1: 220 / 127 2: 380 / 220 3: 400 / 230 4: 415 / 240 5: 480 / 277 6: 7: 8: 9: 10: 11: 12: 13: ATyS 208 / 120 220 / 127 230 / 132 240 / 138 380 / 220 400 / 230 415 / 240 480 / 277 Ø 4 ... 8mm ATyS p ATyS p N°: ΔU ΔF % 1: 5 3 2: 6 3 3: 7 4 4: 8 4 5: 9 5 6: 10 5 7: 11 6 8: 12 6 9: 13 7 10: 14 7 11: 15 8 12: 16 8 13: 18 9 14: 20 10 Imp. ≥60 ms vzdrževano XXX Motorised Changeover Switch 1600A Ref : 95054160 Za omogočanje upravljanja povežite kontakt 312 s kontaktom 317. Za logiko kontaktorjev povežite kontakt 316 s kontaktom 317. Ready ! Press Press Za delovanje: povežiteAUT kontakt, ki ustreza želenemu položaju. Za prisilni pomik izdelka v položaj 0 “OFF” povežite kontakt 313 s kontaktom 317. 2 Set Dip 3 Set Pot 5 4 60ms ATyS 2s Ø 4 ... 8mm PROG 21 RE KORAK 7C p Ročni način REMOTE CONTROL AUT II 9 0° Un 50 Hz ATS CONTROLLER ATS CONTROLLER Dual auxiliary supply: ATyS p Dual auxiliary+/-20% supply: 50/60Hz Uc 208-277V~ ATyS Uc 208-277V~ +/-20% Power comsumption: 22VA 50/60Hz ATS CONTROLLER Power ATS comsumption: CONTROLLER 22VA Dual auxiliary supply: See instruction sheet50/60Hz Dual auxiliary+/-20% supply: Uc 208-277V~ See instruction sheet Uc 208-277V~ +/-20% Power comsumption: 22VA 50/60Hz Power comsumption: 22VA See instruction sheet See instruction sheet 1. LED prikaz ROČNEGA načina. (V ročnem načinu stalno sveti rumeno). 2. LED prikaz SAMODEJNEGA načina: v samodejnem načinu brez delujočih časovnikov stalno sveti zeleno. Pri delujočih časovnikih LED zeleno utripa. 3. LED prikaz za LOKALNO/ODDALJENO UPRAVLJANJE. V načinu lokalnega/oddaljenega upravljanja LED stalno sveti rumeno. Način oddaljenega upravljanja se doseže z stikalom za izbiro samodejnega/ročnega načina v položaju za samodejni način in priključkom 312 povezanim s priključkom 317. Ukazi za oddaljeno upravljanje se dosežejo tako, da se priključki 314 do 316 povežejo s priključkom 317. ODDALJENO upravljanje se doseže tudi s programsko opremo "Easy Config" za ATyS p pri povezavi z izdelkom prek modula ethernet oz. MODBUS. (Dodatni moduli). Možnost izbire in izvajanja lokalnega upravljanja s tipkovnico ATyS p. 4. LED prikaz za VKLJUČEN TEST UPRAVLJANJA PORABNIKOV. (V načinu TON/ EON stalno sveti rumeno) 5. LED prikaz za IZKLJUČEN TEST UPRAVLJANJA PORABNIKOV. (V načinu TOF/ EOF stalno sveti rumeno). 6. LED za vključeno napajanje porabnikov. (Zelena, ko se napajajo porabniki). 7. LED prikaz položaja stikala 1. (Zelena, ko je v položaju 1). 8. LED prikaz razpoložljivosti vira napajanja I. (Zelena, ko je napajanje I znotraj nastavljenih omejitev). 9. LED prikaz ničelnega položaja. (Rumena, ko je v položaju 0). 10. LED prikaz položaja stikala 2. (Zelena, ko je v položaju 2). 22 11. LED prikaz razpoložljivosti vira napajanja II. (Zelena, ko je napajanje II znotraj nastavljenih omejitev). 12. Prikaz na LCD zaslonu: (stanje, meritev, časovniki, števci, dogodki, napake, programiranje, ….) 13. Tipka NAČIN za pomik med načini delovanja. 14. Smerne tipke za pomikanje skozi menije ATyS p brez programske opreme. 15. LED prikaz NAPAKE. (V primeru notranje napake krmilnika ATS stalno sveti rdeče. Izdelek preklopite iz samodejnega v ročni način in nazaj v samodejni način, da ponastavite stanje napake). 16. LED prikaz PRIPRAVLJENOSTI. (Stalno sveti zeleno: izdelek je vklopljen in v SAMODEJNEM načinu, čuvaj (watchdog) je v redu, izdelek je primeren za preklop). 17. Tipka Enter se uporablja za vstop v način Prog (pritisnite tipko in jo zadržite 5 sekund) in za potrditev nastavitev, programiranih s tipkovnico. 18. Tipka ESC se uporablja za izhod iz poljubnega zaslona v glavni meni. 19. Tipka za test lučk: za preverjanje svetlečih diod in LCD zaslona. 20. Zelen LED prikaz: napajanje 21. Rdeč LED prikaz: izdelek ni na voljo/ročni način/stanje napake 22. Stikalo za izbiro samodejnega/ročnega načina (izvedba s tipko je na voljo kot opcija) 23. Funkcija zaklepanja (do 3 ključavnice premera 4 - 8 mm) 24. Položaj zasilne ročice za ročno delovanje (razpoložljiva samo v ročnem načinu) 25. Okno za prikaz položaja stikala: I (vključeno stikalo I) O (izklop) II (vključeno stikalo II). A PROG PROG 8 DATUM/ČAS (9) Logika kontaktorjev 2s PROG 0 N° PP / PN 1: 220 / 127 2: 380 / 220 3: 400 / 230 4: 415 / 240 5: 480 / 277 6: 7: 8: 9: 10: 11: 12: 13: 208 / 120 220 / 127 230 / 132 240 / 138 380 / 220 400 / 230 415 / 240 480 / 277 N°: ΔU ΔF % 1: 5 3 2: 6 3 3: 7 4 4: 8 4 5: 9 5 6: 10 5 7: 11 6 8: 12 6 9: 13 7 10: 14 7 11: 15 8 12: 16 8 13: 18 9 14: 20 10 1 Ready ! AUT A Motorised Changeover Switch 2 Set Dip 3 Set Pot Press 5 Press 4 AUT 60ms PROG 1600A Ref : 95054160 ATyS 2s PROG I KORAK 7D Način zaklepanja (standardno: v položaju O) 3xmm Ø 4-8 PROG OK XXX PROG ° SAM. 4 FREKV. NIVOJI 60ms 90 NEVTRAL. 3 Un 18 20 23 NAPET. NIVOJI 1600A 3 Press 5 Press 4 zaporedje II PROG OK Motorised Changeover Switch 2 AUT REMOTE CONTROL XXX Impulzna logika Set Dip Set Pot 1 To D20 64B 63B 417 416 415 414 413 To D20 To D20 64B 63B 415 64B 63B 417 416 417 416414 415413 414 413 To D20 64B 63B 417 416 415 414 413 To D10 64B 63B 417 416 415 414 413 To D10 To D10 64B 63B 415 414 413 64B 63B 417 416 417 416 415 414 413 To D10 64B 63B 417 416 415 414 413 72 71 74 72 7172 7471 74 72 71 74 B - Programiranje s tipkovnico ATyS p RE Način AUT (oddaljeno upravljanje) AUT PROG 72 71 74 72 7172 7471 74 72 71 74 To D10 64B 63B 417 416 415 414 413 To D10 To D10 64B 63B 415 414 413 64B 63B 417 416 417 416 415 414 413 To D10 64B 63B 417 416 415 414 413 g 208 / 120 220 / 127 230 / 132 240 / 138 380 / 220 400 / 230 415 / 240 480 / 277 Ready ! zaporedje 0 položaj I 207 208 209 210 207 208 207209 208210 209 210 207 208 209 210 207 208 209 210 207 208 207209 208210 209 210 207 208 209 210 Power comsumption: 22VA V načinu "Super User" (Super uporabnik) je možno tudi upravljanje s programsko opremo (npr. spreminjanje položaja stikala I-O-II). NO (7) 17 25 Power comsumption: 22VA Ko je ATyS p vključen in komunicira, programska oprema vključi See instruction sheet zaslon za nadzor in prikaz stanja ATyS p. See instruction sheet SAM. KONF. 16 1 ATS CONTROLLER ATS CONTROLLER Dual auxiliary supply: ATyS g Dual auxiliary+/-20% supply: 50/60Hz Uc 208-277V~ ATyS Uc 208-277V~ +/-20% Power comsumption: 22VA 50/60Hz ATS CONTROLLER Power ATS comsumption: CONTROLLER 22VA Dual auxiliary supply: See instruction sheet50/60Hz Dual auxiliary+/-20% supply: Uc 208-277V~ See instruction sheet Uc 208-277V~ +/-20% Power comsumption: 22VA 50/60Hz Power comsumption: 22VA See instruction sheet See instruction sheet 6: 7: 8: 9: 10: 11: 12: 13: N°: ΔU ΔF % 1: 5 3 2: 6 3 3: 7 4 4: 8 4 5: 9 5 6: 10 5 7: 11 6 8: 12 6 9: 13 7 10: 14 7 11: 15 8 12: 16 8 13: 18 9 14: 20 10 PROG 1 2 24 N° PP / PN 1: 220 / 127 2: 380 / 220 3: 400 / 230 4: 415 / 240 5: 480 / 277 A zaporedje I 3 ATyS g ATyS g KORAK 7B 15 4 ATyS t Za programiranje ATyS p s programsko opremo "Easy Config" ATyS t enostavno sledite nastavitvenim oknom od leve proti desni, dokler ATS CONTROLLER CONTROLLER niso zaključene vse želene nastavitve v vseh oknih.DualVATS pojavnih auxiliary supply: ATyS t oknih s pomočjo so prikazane dovoljene minimalne in Ucmaksimalne Dual auxiliary+/-20% supply: 50/60Hz 208-277V~ ATyS t Uc 208-277V~ +/-20% Power comsumption: 22VA 50/60Hz ATS CONTROLLER vrednosti nastavitev. Programska oprema vključuje najpogostejše Power ATS comsumption: CONTROLLER 22VA izdelke SOCOMEC, zato pred programiranjem kliknite naDualNOV in supply: s auxiliary See instruction sheet50/60Hz Dual auxiliary+/-20% supply: seznama razpoložljivih izdelkov izberite izdelek “ATyS p”.Uc 208-277V~ See instruction sheet50/60Hz Uc 208-277V~ +/-20% 4NBL 14 5 A - Programiranje s programsko opremo "Easy Config" OMREŽJE Un 13 6 Modul ethernet vključuje vgrajen spletni strežnik za nadzor, krmiljenje "Engine Exerciser", dogodke, ... PROG OK XXXXXXXX Impulzni O/P AUT XXXXXXXX Modbus RS485 RE REMOTE CONTROL Zasilna ročica ne sme biti vstavljena v izdelek, stikalo za izbiro načina delovanja zavrtite v položaj AUT. Zelena LED “vklop”: VKLOP LED "ročno/privzeto": IZKLOP 12 50 Hz Razširjeni I/O 2xIP 2xO/P ATyS p se programira, ko je vklopljen in so izvedena preverjanja ožičenja. To se lahko izvede na sprednjem delu krmilnika ATS s tipkovnico ali z uporabniku prijazno programsko opremo "Easy Config". Bolj udobna je uporaba programske opreme "Easy Config". (Lahko jo brezplačno prenesete s spletne strani www.socomec.com). ATyS p se dobavlja s privzetimi nastavljenimi vrednostmi na osnovi zahtev najpogostejših uporabljenih aplikacij. Minimalni konfiguracijski parametri, ki jih je potrebno programirati, so vrsta omrežja in aplikacije ter nazivne vrednosti napetosti in frekvence. Samodejna konfiguracija ATyS p omogoča hitro in enostavno nastavitev napetosti, frekvence, zaporedja faz in nevtralnega položaja. 2 11 7 Za podrobnosti glejte poglavje o dodatni opremi ATyS p. Programiranje ATyS p 1 NASTAVITEV 10 60 Hz 8 9 Način AUT (samodejno krmiljenje) 60 Hz Power 208-277V~ +/-20% Power 208-277V~ +/-20% +/-20% Power 208-277V~ Power 208-277V~ +/-20% Power 208-277V~ +/-20% Power 208-277V~ +/-20% +/-20% Power 208-277V~ Power 208-277V~ +/-20% Opomba: ATyS p lahko sprejme skupno 4 dodatne I/O module, ki omogočajo dodatnih 8 programirljivih vhodov in 8 programirljivih izhodov. Ko so vključeni moduli MODBUS, ATyS p sprejme skupno 3 I/O module, ko so vključeni moduli ETHERNET pa skupno 2 I/O modula. Rdeča LED "ročno/napaka": VKLOP 6. KORAK prehod Power 208-277V~ +/-20% Power 208-277V~ +/-20% +/-20% Power 208-277V~ Power 208-277V~ +/-20% Zelena LED “vklop”: VKLOP Power 208-277V~ +/-20% Power 208-277V~ +/-20% +/-20% Power 208-277V~ Power 208-277V~ +/-20% Power 208-277V~ +/-20% Power 208-277V~ +/-20% +/-20% Power 208-277V~ Power 208-277V~ +/-20% Preverjanje V ročnem načinu preverite ožičenjeČe je v redu, vklopite izdelek. KORAK 7A Dodatni moduli Komunikacija med programsko opremo in ATyS p se lahko izvede z moduli ethernet/Modbus TCP oz. Modbus RTU, ki so na voljo kot opcija. Module ETHERNET/MODBUS je potrebno namestiti v eno izmed rež, ki so na voljo v krmilni enoti ATYS p. "Easy Config" se lahko uporablja s priključenim računalnikom oz. z moduli ETHERNET ali MODBUS, lahko pa tudi galvansko ločeno od izdelka z enostavnim shranjevanjem na računalniku Ethernet/Modbus za prenos ob poljubnem ustreznem času. TCP Simple oz. Power 208-277V~ +/-20% Power 208-277V~ +/-20% +/-20% Power 208-277V~ Power 208-277V~ +/-20% 5. KORAK Ø 4 ... 8mm
© Copyright 2024