ATyS p - Socomec

Napajalni priključki
5. KORAK
6. KORAK
KRMILNI/
KONTROLNI
priključki
NAPAJALNI
priključki in
priključki krmilnika
ATS
PREVERJANJE
PROGRAMIRANJE
A - Programska
oprema
B - Tipkovnica
Preklopno stikalo z motornim pogonom
KORAK 7B
Način AUT
(oddaljeno upravljanje)
Pozor:
Poskrbite, da je
izdelek nameščen na
ravni, trdi površini.
Ročni način
Predhodni postopki
Po dobavi in odstranitvi embalaže preverite:
Embalaža in vsebina sta v dobrem stanju.
Izdelek ustreza naročilu.
Vključeni so naslednji deli:
1 x ATyS p
1 x zasilna ročica in pritrdilna sponka
List z navodili za hiter začetek uporabe
V redu
V redu
138
KORAK 7C
Stikalna oprema za samodejni preklop
Priporočena
usmeritev
Vratni izrez za
sprednjo
ploščo.
M
KORAK 7D
ATyS p 800 do 1000 A
ATyS p 1250 A
ATyS p 1600 do
3200 Aø12.5
16 x 11
ø9
Nevarnost usmrtitve z električnim tokom, nevarnost
opeklin ali poškodb oseb in/ali okvare opreme.
Ta hitri vodič je namenjen za osebje, ki je usposobljeno za
namestitev in zagon tega izdelka. Za dodatne podrobnosti
glejte priročnik z navodili za uporabo izdelka, ki je na voljo
na spletni strani podjetja SOCOMEC.
• Ta izdelek mora vedno namestiti in zagnati usposobljeno
in pooblaščeno osebje.
• Postopke vzdrževanja in servisiranja mora izvajati
usposobljeno in pooblaščeno osebje.
• Ko je na izdelku lahko prisotna električna napetost,
neposredno prek omrežnega napajanja ali posredno
prek zunanjih tokokrogov, ne izvajajte nobenih del na
krmilnih ali napajalnih kablih, ki so priključeni na
izdelku.
• Vedno uporabljajte ustrezno napravo za zaznavanje
napetosti, da potrdite odsotnost napetosti.
• Zagotovite, da v omaro ne more pasti noben kovinski
predmet (nevarnost električnega obloka).
8.5
33
8.5
15.75
28.5
12.5
15
60
50
4. KORAK
Priporoča se uporaba kompleta
SOCOMEC za zaznavanje
napetosti (za podrobnosti
glejte dodatno
opremo ATyS p)
Izdelek priključite s kablom presega 1,5 do 2,5 mm .
Vijak M3 - zatezni moment: min.: 0,5 Nm - maks.: 0,6 Nm
4P
3P
4P
3P
4P
3P
4P
3P
4P
255
335
255
335
255
335
347
467
347
467
347
467
347
467
T
80
80
80
80
80
80
120
120
120
120
120
120
120
120
391
391
391
391
391
391
391
391
523
523
523
523
523
523
Napajalni priključki
OKVIR B7
OKVIR B8
800 A
1000 A
1250 A
1600 A
2000 A
2500 A
3200 A
Minimalen presek kabla Cu (mm2)
(IEC 60947-1)
2x185
-
-
-
-
-
-
Priporočen presek kabla Cu (mm2)
2x50x5
2x60x5
2x60x7
2x100x5
3x100x5
4x100x5
3x100x10
Maksimalen presek kabla Cu (mm )
2x300
4x185
4x185
6x185
-
-
-
Maksimalna širina Cu zbiralke (mm)
63
63
63
100
100
100
100
Vrsta vijaka
M8
M8
M10
M12
M12
M12
M12
Priporočen zatezni moment (Nm)
8.3
8.3
20
40
40
40
40
Maksimalen zatezni moment (Nm)
13
13
26
45
45
45
45
417 416 415 414 413
417 416 415 414 413
64B 63B
64B 63B
To D20
See instruction sheet
To D20
417 416 415 414 413
64B 63B
See instruction sheet
74
To D10
Dual auxiliary supply:
Dual auxiliary supply:
Uc 208-277V~ +/-20% 50/60Hz Uc 208-277V~ +/-20% 50/60Hz
Power comsumption: 22VA
Power comsumption: 22VA
ATyS p
ATS CONTROLLER
72 71
To D10
Glejte "Dodatni moduli" na zadnji strani
Krmilni vhodi
modula ATS
(programirljivi)
Dual auxiliary supply:
Uc 208-277V~ +/-20% 50/60Hz
Power comsumption: 22VA
Modul ATS,
izhodni kontakt
See instruction
sheet
(programirljivi)
Oddaljeni vmesnik
RJ45 - v ATyS D20
Opt. 3
Opt. 2
Opt. 1
3
2
1
6
312 313 314 315 316 317
5 4 3 2 1
102 101
64B 63B 417 416 415 414 413
11
21
10
7 8 9
63A 64A 24 14 04 13
2
23
12
13
14
15
12-15. Programirljivi vhodi 1-4
16-17. Programirljivi vhodi 5-6
1. Položaj 0
18. Pom. napajanje (207/210) za uporabo
2. Položaj 1
z dodatnimi I/O moduli ATyS
3. Položaj 2
19. Kontakt “Start/stop generatorskega
4. Prednostni ničelni položaj
sklopa”: če S1 ni na voljo, je NC
5. Omogočeno oddaljeno upravljanje
kontakt kontakta Ie (71-72) zaprt
(prednostno prek samodejnega načina) 20. Kontakt “Start/stop generatorskega
6. Izhod za razpoložljiv izdelek (motor)
sklopa”: če S1 ni na voljo, je NO
7. Položaj II, pomožni kontakt
kontakt kontakta Ie (71-74) odprt
8. Položaj I, pomožni kontakt
21. Dodatni modul, reže 1 do 4
9. Položaj 0, pomožni kontakt
22. Priključki dohodnega kabla
10. O/P do ATyS D20 - oddaljena enota
tokovnega transformatorja
11. Programirljiv izhodni kontakt. Privzeto je nastavljen 23. Vhodi za zaznavanje napetosti
na ATS razpoložljiv izdelek - običajno odprt
24. Vhodi za napajanje
1 želen vir 2 alternativni vir
RJ
19
20
1
106 105 104 103
N
R1 R2 S1 S2 T1 T2
22
Opt. 4
Power 208-277V~ +/-20%
Power 208-277V~ +/-20%
L3
L2
L1
N
72 71 74
207 208 209 210
ATyS g Reže za dodatne
ATySmodule
p
ATS CONTROLLER
74
74
74
Ne-pogodbeni dokument.
Pravica do sprememb brez vnaprejšnjega obvestila.
Generatorski sklop,
signal Start/stop
NC
Skupni vod
NO
72 71
72 71
See instruction sheet
ATS CONTROLLER
72 71
Dual auxiliary supply:
Dual auxiliary supply:
Uc 208-277V~ +/-20% 50/60Hz Uc 208-277V~ +/-20% 50/60Hz
Power comsumption: 22VA
Power comsumption: 22VA
ATS CONTROLLER
207 208 209 210
Dual auxiliary supply:
Uc 208-277V~ +/-20% 50/60Hz
Power comsumption: 22VA
207 208 209 210
207 208 209 210
ATyS t
ATS CONTROLLER
Programirljivi vhodi
V dod. modul/skupni vod
Progr. vhodi (208-209)
V dod.
ATyS
g modul, poz. priključek
24
LOAD
L3
18
207 208 209 210
S I - nevtralna
332 V AC (fazna) maks.
Priključki dohodnega kabla
tokovnega transformatorja
16
17
24
L2
208-277 V AC ±20 %:
50/60 Hz
ATS vhod za
zaznavanje napetosti
Vir napajanja I
S I - faza 1
S I - faza 2
S I - faza 3
600 V AC (medfazna)
maks.
F1
L1
Power 208-277V~ +/-20%
F2
203 204 205 206
Power 208-277V~ +/-20%
ATS vhod za
napajanje I
Napajanje I - L
Napajanje I - N
23
ATS vhod za zaznavanje
napetosti
Vir napajanja II
S II - faza 1
S II - faza 2
S II - faza 3
600 V AC (medfazna)
maks.
KONTROLNI/KRMILNI priključki
Zagotovite, da je izdelek v ročnem načinu.
1
201 202
Power 208-277V~ +/-20%
208-277 V AC ±20 %:
50/60 Hz
Power 208-277V~ +/-20%
ATS vhod za napajanje II
Napajanje II - L
Napajanje II - N
ATS CONTROLLER
Informacije o tiskanju: 1 barva, črna. Bel papir 90 g/m2.
Velikost tiskanja: 420x297. Končna velikost 210x297. Najprej je vidna ta stran.
3. KORAK
2
4
417 416 415 414 413
3200 A
3P
Primer: Krmilno ožičenje za aplikacijo 400 V AC s 3 fazami in nevtralnim vodnikom.
Za prenos brošur, katalogov in tehničnih priročnikov:
64B 63B
2500 A
4P
OKVIR B6
Ožičenje za napajanje, zaznavanje in krmiljenje (krmilnik ATS)
Power 208-277V~ +/-20%
Power 208-277V~ +/-20%
Power 208-277V~ +/-20%
Power 208-277V~ +/-20%
2000 A
3P
Za priključitev z uporabo priključnih nastavkov, togih ali upogibljivih zbiralk.
2
www.socomec.com
417 416 415 414 413
1600 A
4P
3. KORAK
S II - nevtralna
332 V AC (fazna) maks.
64B 63B
1250 A
3P
2
Dodatna oprema
To D10
1000 A
21
C
2. KORAK
• Premostitvene letvice in kompleti za priključitev.
• Transformator krmilne napetosti (400 V AC -> 230 V AC).
• Enosmerno napajanje (12/24 V DC -> 230 V AC).
• Montažni distančniki za dviganje izdelka x 10 mm.
• Zapore za fazne napetosti.
• Zaščite priključkov / zasloni za priključke.
• Pomožni kontakti (dodatni).
• Zaklepanje v 3 položajih (I - O - II).
• Oprema za izklop (RONIS - EL 11 AP).
• Okvir za ščit na vratih.
• Vmesnik ATyS D20 (oddaljeno upravljanje/prikazovalna
enota).
• Kabel RJ45 za ATyS D20 => ATyS p.
• Komplet za zaznavanje napetosti.
• Tokovni transformatorji.
• Vtični dodatni moduli: komunikacija RS485 MODBUS, 2
vhoda/2 izhoda, ethernet komunikacija, ethernet
komunikacija + prehod RS485 JBUS/MODBUS, analogni
izhodi, impulzni izhodi.
Za dodatne podrobnosti glejte poglavje "Nadomestni deli in
dodatna oprema" v priročniku z navodili za uporabo izdelka
542 000 E - 09/15 - SL
M
Sponka za
shranjevanje
zasilne
ročice
Nevarnost poškodbe naprave
• Če izdelek pade ali se na kakršenkoli način poškoduje,
priporočamo, da zamenjate celoten izdelek.
See instruction sheet
C
800 A
25 25
30
30
45
45
90
15.75
Neupoštevanje dobre strojniške prakse ter teh varnostnih
navodil lahko izpostavi uporabnika in druge osebe hudim
poškodbam ali smrti.
See instruction sheet
ATyS p 2000 do
3200 A
51.5
T
5
5
ø 15
21
250
50.5
4. KORAK
C
T
20
Način zaklepanja
Opozorilo
ATyS t
=
4. KORAK
280
Namestitev omare
/ zadnje plošče
2. KORAK
3. KORAK
Dimenzije v mm.
ATyS p 800 do 1600 A
51,5
214
ATyS p
1. KORAK
M
Namestitev
250
800 - 3200 A
1. KORAK
15 28.5
SL
Način AUT
(samodejno krmiljenje)
10 33
HITRI ZAČETEK
KORAK 7A
=
Namestitev in zagon
ATyS D20
oddaljeno
upravljanje/
prikazovalna enota
4-20 mA
ROT PH.
---
NAZ. NAP.
400 V
6
7 SKUPNI VOD
I-O
OV. U
I
115 %
OV. F
I
105 %
OV.P
I
0000 kVA
1FT
0003 S
VHOD 1 ---
NO
DHCP
NO
OV. U HYS
I
110 %
OV. F HYS I
103 %
OV.P HYS I
0000 kVA
1RT
0180 S
VHOD 2 ---
NO
IP 1-2
192.168.
UND. U
I
085 %
UND. F
I
095 %
OV.P
I I 0000 kVA
2FT
0003 S
VHOD 3 ---
NO
IP 3-4
.002.001
UND. U HYS I
095 %
UND. F HYS I
097 %
OV.P HYS I I 0000 kVA
2RT
0005 S (2)
VHOD 4 ---
NO
GAT1-2 000.000.
I
00 %
OV. F
I I 105 % (1) Ko je "APP" nastavljena na "M-G"
2AT
0005 S (1)
VHOD 5 ---
NO
GAT3-4 .000.000
00 %
OV. F HYS
0180 S (1)
VHOD 6 ---
NO
MSK1-2 255.255.
0030 S (1)
VHOD 7 ---
NO (8)
MSK3-4 .255.000
0003 S
VHOD 8 ---
NO (8)
NASLOV
005
(1)
VHOD 9 ---
NO (8)
BDRATE
9600
UNB. U
NAZ. FREKV. 50 Hz
UNB. U HYS I
APP
OV. U
I I 115 %
UND. F
UND. F HYS
M-G
5
VREDNOST
ČASOVNIKA
MOČN. NIVOJI
(2) Ko je "APP" nastavljena na "M-M"
Ko je eden izmed I/P-jev nastavljen na "EON" 2CT
I I 103 % (3)
(4) Ko je eden izmed I/P-jev nastavljen na "EOF"
(5) Ko je eden izmed O/P-jev nastavljen na "LSC"
I I 095 % (6) Ko je eden izmed O/P-jev nastavljen na "EES" 2ST
(7) Če je izdelek v ročnem načinu
I I 097 % (8) Z dodatnimi I/O moduli
ODT
(9) Z modulom ethernet
(9)
LETO
MESEC
DAN
(9)
(9)
URA
MINUTA
SEKUNDA
PRIO TON
NO (1)
OV. U HYS
I I 110 %
PRIO EON
NO (3)
UND. U
I I 085 %
UND. U HYS
I I 095 %
TOT
0010 S (1)
VHOD 10 ---
NO (8)
STOP BIT
1
UNB. U
I I 00 %
17
T3T
0000 S (1)
VHOD 11 ---
NO (8)
PARITETA
BREZ
UNB. U HYS
I I 00 %
14
TFT
(1)
VHOD 12 ---
NO (8)
TFT
0600 S (1)
VHOD 13 ---
NO (8)
Nastavitev s samodejno
konfiguracijo
E1T
0005 S (3)
VHOD 14 ---
NO (8)
(napetost, frekvenca, nevtralni pol., zaporedje faz)
1 (2)
PRIO NET
RETRANS
NO
CT PRI
100
CT SEK.
TOT
5
Naprave ATyS p se lahko programirajo tudi s tipkovnico krmilnika ATS. Ta način
programiranja je potreben za izdelke, ki niso opremljeni s komunikacijskimi
S1=SW2
NO
moduli ethernet ali Modbus, ki omogočajo programiranje z zgoraj opisano
OSV. OZADJA
INT
programsko opremo "Easy Config". Tipkovnica je uporabna kot vmesnik in
za način programiranja, predvsem pri spreminjanju nekaj parametrov ali za
CODE P
1000
enostavno poizvedovanje po izdelku.
Dostop do programiranja: Pritisnite gumb “Preverjanje” (17) in ga zadržite 5
CODE E
0000
s. Dostop s tipkovnico je možen v samodejnem ali ročnem načinu, ko je izdelek
SHRANJEv stabilnem položaju (I, 0 ali II) in je na voljo najmanj en vir napajanja. Med
AVTONOMIJA
VANJE
delovanjem poljubnega zaporedja cikla programiranje ni razpoložljivo.
Za spreminjanje konfiguracije: Vnesite kodo (tovarniška koda = 1000): uporabite smerne tipke (14).
Izhod iz programiranja: Pritisnite gumb “Preverjanje” (17) in ga zadržite 5 s.
Opomba 1: Zgoraj navedene vrednosti so privzete vrednosti nastavitev.
Opomba 2: Privzeta nastavitev omrežja in aplikacij mora ustrezati namestitvi, sicer je pred uporabo
samodejne konfiguracije potrebna ustrezna sprememba.
3 faze / 4 žice
1
3 faze / 3 1žice
2 fazi / 3 žice
2 fazi / 2 žici
4NBL
4BL
3
N
2
3NBL
3BL
3
2
2NBL
2
3
1 faza / 2 žici
1
1
1
2BL
1BL
3
N
E2T
UNL
UNL
UNL
(3)
IZHOD 1 POP NO
Pritisni 5 s
E2T
0010 S (3)
IZHOD 2 ---
NO (8)
E3T
0005 S (3)
IZHOD 3 ---
NO (8)
Pomik do
SAM. KONF.
E5T
0005 S (4)
IZHOD 4 ---
NO (8)
Vnos kode
1000
(4)
IZHOD 5 ---
NO (8)
Nastavi na
DA
E6T
0600 S (4)
IZHOD 6 ---
NO (8)
Pritisni 60 ms
E7T
0005 S (4)
IZHOD 7 ---
NO (8)
LST
0004 S (5)
IZHOD 8 ---
NO (8)
EET
0168 H (6)
IZHOD 9 ---
NO (8)
EDT
1800 S (6)
E6T
LIM
Pojdi v
1 NASTAVITEV
Utripanje
LED-ic
Shrani: pritisni
5 s
Opomba: Za nastavitev s samodejno
konfiguracijo mora biti na voljo vir I ali vir II .
50 Hz
60 Hz
XXXXXXXX
Ref : 95054160
položaj 0
19
položaj II
N° PP / PN
1: 220 / 127
2: 380 / 220
3: 400 / 230
4: 415 / 240
5: 480 / 277
6:
7:
8:
9:
10:
11:
12:
13:
ATyS
208 / 120
220 / 127
230 / 132
240 / 138
380 / 220
400 / 230
415 / 240
480 / 277
Ø 4 ... 8mm
ATyS p
ATyS p
N°: ΔU ΔF %
1: 5 3
2: 6 3
3: 7 4
4: 8 4
5: 9 5
6: 10 5
7: 11 6
8: 12 6
9: 13 7
10: 14 7
11: 15 8
12: 16 8
13: 18 9
14: 20 10
Imp. ≥60 ms
vzdrževano
XXX
Motorised Changeover Switch
1600A
Ref : 95054160
Za omogočanje upravljanja povežite kontakt 312 s kontaktom 317.
Za logiko kontaktorjev povežite
kontakt
316 s kontaktom 317.
Ready !
Press
Press
Za delovanje: povežiteAUT
kontakt, ki ustreza želenemu položaju.
Za prisilni pomik izdelka v položaj 0 “OFF” povežite kontakt 313 s
kontaktom 317.
2 Set Dip
3 Set Pot
5
4
60ms
ATyS
2s
Ø 4 ... 8mm
PROG
21
RE
KORAK 7C
p
Ročni način
REMOTE CONTROL
AUT
II
9
0°
Un
50 Hz
ATS CONTROLLER
ATS CONTROLLER
Dual auxiliary supply:
ATyS p
Dual auxiliary+/-20%
supply: 50/60Hz
Uc 208-277V~
ATyS
Uc 208-277V~
+/-20%
Power
comsumption:
22VA 50/60Hz
ATS
CONTROLLER
Power
ATS comsumption:
CONTROLLER 22VA
Dual auxiliary supply:
See instruction
sheet50/60Hz
Dual
auxiliary+/-20%
supply:
Uc 208-277V~
See instruction
sheet
Uc 208-277V~
+/-20%
Power
comsumption:
22VA 50/60Hz
Power comsumption: 22VA
See instruction sheet
See instruction sheet
1. LED prikaz ROČNEGA načina. (V ročnem
načinu stalno sveti rumeno).
2. LED prikaz SAMODEJNEGA načina: v
samodejnem načinu brez delujočih
časovnikov stalno sveti zeleno.
Pri delujočih časovnikih LED zeleno utripa.
3. LED prikaz za LOKALNO/ODDALJENO
UPRAVLJANJE.
V načinu lokalnega/oddaljenega upravljanja
LED stalno sveti rumeno.
Način oddaljenega upravljanja se doseže
z stikalom za izbiro samodejnega/ročnega
načina v položaju za samodejni način in
priključkom 312 povezanim s priključkom
317. Ukazi za oddaljeno upravljanje se
dosežejo tako, da se priključki 314 do 316
povežejo s priključkom 317.
ODDALJENO upravljanje se doseže tudi
s programsko opremo "Easy Config" za
ATyS p pri povezavi z izdelkom prek modula
ethernet oz. MODBUS. (Dodatni moduli).
Možnost izbire in izvajanja lokalnega
upravljanja s tipkovnico ATyS p.
4. LED prikaz za VKLJUČEN TEST
UPRAVLJANJA PORABNIKOV. (V načinu TON/
EON stalno sveti rumeno)
5. LED prikaz za IZKLJUČEN TEST
UPRAVLJANJA PORABNIKOV. (V načinu TOF/
EOF stalno sveti rumeno).
6. LED za vključeno napajanje porabnikov.
(Zelena, ko se napajajo porabniki).
7. LED prikaz položaja stikala 1. (Zelena, ko je
v položaju 1).
8. LED prikaz razpoložljivosti vira napajanja I. (Zelena,
ko je napajanje I znotraj nastavljenih omejitev).
9. LED prikaz ničelnega položaja. (Rumena, ko
je v položaju 0).
10. LED prikaz položaja stikala 2. (Zelena, ko je
v položaju 2).
22
11. LED prikaz razpoložljivosti vira napajanja
II. (Zelena, ko je napajanje II znotraj
nastavljenih omejitev).
12. Prikaz na LCD zaslonu: (stanje, meritev,
časovniki, števci, dogodki, napake,
programiranje, ….)
13. Tipka NAČIN za pomik med načini delovanja.
14. Smerne tipke za pomikanje skozi menije
ATyS p brez programske opreme.
15. LED prikaz NAPAKE. (V primeru notranje
napake krmilnika ATS stalno sveti rdeče.
Izdelek preklopite iz samodejnega v ročni
način in nazaj v samodejni način, da
ponastavite stanje napake).
16. LED prikaz PRIPRAVLJENOSTI. (Stalno
sveti zeleno: izdelek je vklopljen in v
SAMODEJNEM načinu, čuvaj (watchdog) je
v redu, izdelek je primeren za preklop).
17. Tipka Enter se uporablja za vstop v način Prog
(pritisnite tipko in jo zadržite 5 sekund) in za
potrditev nastavitev, programiranih s tipkovnico.
18. Tipka ESC se uporablja za izhod iz
poljubnega zaslona v glavni meni.
19. Tipka za test lučk: za preverjanje svetlečih
diod in LCD zaslona.
20. Zelen LED prikaz: napajanje
21. Rdeč LED prikaz: izdelek ni na voljo/ročni
način/stanje napake
22. Stikalo za izbiro samodejnega/ročnega načina
(izvedba s tipko je na voljo kot opcija)
23. Funkcija zaklepanja
(do 3 ključavnice premera 4 - 8 mm)
24. Položaj zasilne ročice za ročno delovanje
(razpoložljiva samo v ročnem načinu)
25. Okno za prikaz položaja stikala:
I (vključeno stikalo I) O (izklop) II (vključeno
stikalo II).
A
PROG
PROG
8 DATUM/ČAS
(9)
Logika kontaktorjev
2s
PROG
0
N° PP / PN
1: 220 / 127
2: 380 / 220
3: 400 / 230
4: 415 / 240
5: 480 / 277
6:
7:
8:
9:
10:
11:
12:
13:
208 / 120
220 / 127
230 / 132
240 / 138
380 / 220
400 / 230
415 / 240
480 / 277
N°: ΔU ΔF %
1: 5 3
2: 6 3
3: 7 4
4: 8 4
5: 9 5
6: 10 5
7: 11 6
8: 12 6
9: 13 7
10: 14 7
11: 15 8
12: 16 8
13: 18 9
14: 20 10
1
Ready !
AUT
A
Motorised Changeover Switch
2 Set Dip
3 Set Pot
Press 5 Press 4
AUT
60ms
PROG
1600A
Ref : 95054160
ATyS
2s
PROG
I
KORAK 7D
Način zaklepanja
(standardno: v položaju O)
3xmm
Ø 4-8
PROG
OK
XXX
PROG
°
SAM.
4
FREKV. NIVOJI
60ms
90
NEVTRAL.
3
Un
18
20
23
NAPET. NIVOJI
1600A
3
Press 5 Press 4
zaporedje II
PROG
OK
Motorised Changeover Switch
2
AUT
REMOTE CONTROL
XXX
Impulzna
logika
Set Dip
Set Pot
1
To D20
64B 63B
417 416 415 414 413
To D20 To D20
64B 63B
415
64B 63B 417 416
417
416414
415413
414 413
To D20
64B 63B
417 416 415 414 413
To D10
64B 63B
417 416 415 414 413
To D10 To D10
64B 63B
415
414
413
64B 63B 417 416
417
416
415
414 413
To D10
64B 63B
417 416 415 414 413
72 71 74
72 7172 7471 74
72 71 74
B - Programiranje s tipkovnico ATyS p
RE
Način AUT
(oddaljeno upravljanje) AUT
PROG
72 71 74
72 7172 7471 74
72 71 74
To D10
64B 63B
417 416 415 414 413
To D10 To D10
64B 63B
415
414
413
64B 63B 417 416
417
416
415
414 413
To D10
64B 63B
417 416 415 414 413
g
208 / 120
220 / 127
230 / 132
240 / 138
380 / 220
400 / 230
415 / 240
480 / 277
Ready !
zaporedje 0
položaj I
207 208 209 210
207 208
207209
208210
209 210
207 208 209 210
207 208 209 210
207 208
207209
208210
209 210
207 208 209 210
Power comsumption: 22VA
V načinu "Super User" (Super uporabnik) je možno tudi upravljanje s
programsko opremo (npr. spreminjanje položaja stikala I-O-II).
NO (7)
17
25
Power comsumption: 22VA
Ko je ATyS p vključen in komunicira, programska oprema
vključi
See instruction sheet
zaslon za nadzor in prikaz stanja ATyS p.
See instruction sheet
SAM. KONF.
16
1
ATS CONTROLLER
ATS CONTROLLER
Dual auxiliary supply:
ATyS g
Dual auxiliary+/-20%
supply: 50/60Hz
Uc 208-277V~
ATyS
Uc 208-277V~
+/-20%
Power
comsumption:
22VA 50/60Hz
ATS
CONTROLLER
Power
ATS comsumption:
CONTROLLER 22VA
Dual auxiliary supply:
See instruction
sheet50/60Hz
Dual
auxiliary+/-20%
supply:
Uc 208-277V~
See instruction
sheet
Uc 208-277V~
+/-20%
Power
comsumption:
22VA 50/60Hz
Power comsumption: 22VA
See instruction sheet
See instruction sheet
6:
7:
8:
9:
10:
11:
12:
13:
N°: ΔU ΔF %
1: 5 3
2: 6 3
3: 7 4
4: 8 4
5: 9 5
6: 10 5
7: 11 6
8: 12 6
9: 13 7
10: 14 7
11: 15 8
12: 16 8
13: 18 9
14: 20 10
PROG
1
2
24
N° PP / PN
1: 220 / 127
2: 380 / 220
3: 400 / 230
4: 415 / 240
5: 480 / 277
A
zaporedje I
3
ATyS g
ATyS g
KORAK 7B
15
4
ATyS t
Za programiranje ATyS p s programsko opremo "Easy Config"
ATyS t
enostavno sledite nastavitvenim oknom od leve proti desni,
dokler
ATS CONTROLLER
CONTROLLER
niso zaključene vse želene nastavitve v vseh oknih.DualVATS
pojavnih
auxiliary supply:
ATyS t
oknih s pomočjo so prikazane dovoljene minimalne in Ucmaksimalne
Dual auxiliary+/-20%
supply: 50/60Hz
208-277V~
ATyS t
Uc 208-277V~
+/-20%
Power
comsumption:
22VA 50/60Hz
ATS
CONTROLLER
vrednosti nastavitev. Programska oprema vključuje najpogostejše
Power
ATS comsumption:
CONTROLLER 22VA
izdelke SOCOMEC, zato pred programiranjem kliknite naDualNOV
in supply:
s
auxiliary
See instruction
sheet50/60Hz
Dual
auxiliary+/-20%
supply:
seznama razpoložljivih izdelkov izberite izdelek “ATyS p”.Uc 208-277V~
See instruction
sheet50/60Hz
Uc 208-277V~
+/-20%
4NBL
14
5
A - Programiranje s programsko opremo "Easy Config"
OMREŽJE
Un
13
6
Modul ethernet vključuje vgrajen spletni strežnik za
nadzor, krmiljenje "Engine Exerciser", dogodke, ...
PROG
OK
XXXXXXXX
Impulzni O/P
AUT
XXXXXXXX
Modbus
RS485
RE
REMOTE CONTROL
Zasilna ročica ne sme biti vstavljena
v izdelek, stikalo za izbiro načina
delovanja zavrtite v položaj AUT.
Zelena LED “vklop”: VKLOP
LED "ročno/privzeto": IZKLOP
12
50 Hz
Razširjeni I/O
2xIP 2xO/P
ATyS p se programira, ko je vklopljen in so izvedena preverjanja ožičenja.
To se lahko izvede na sprednjem delu krmilnika ATS s tipkovnico ali z
uporabniku prijazno programsko opremo "Easy Config".
Bolj udobna je uporaba programske opreme "Easy Config". (Lahko
jo brezplačno prenesete s spletne strani www.socomec.com).
ATyS p se dobavlja s privzetimi nastavljenimi vrednostmi na
osnovi zahtev najpogostejših uporabljenih aplikacij. Minimalni
konfiguracijski parametri, ki jih je potrebno programirati, so vrsta
omrežja in aplikacije ter nazivne vrednosti napetosti in frekvence.
Samodejna konfiguracija ATyS p omogoča hitro in enostavno
nastavitev napetosti, frekvence, zaporedja faz in nevtralnega
položaja.
2
11
7
Za podrobnosti glejte poglavje o dodatni opremi ATyS p.
Programiranje ATyS p
1 NASTAVITEV
10
60 Hz
8
9
Način AUT
(samodejno krmiljenje)
60 Hz
Power 208-277V~ +/-20%
Power 208-277V~
+/-20% +/-20%
Power 208-277V~
Power 208-277V~ +/-20%
Power 208-277V~ +/-20%
Power 208-277V~
+/-20% +/-20%
Power 208-277V~
Power 208-277V~ +/-20%
Opomba: ATyS p lahko sprejme skupno 4 dodatne I/O
module, ki omogočajo dodatnih 8 programirljivih vhodov in
8 programirljivih izhodov. Ko so vključeni moduli MODBUS,
ATyS p sprejme skupno 3 I/O module, ko so vključeni moduli
ETHERNET pa skupno 2 I/O modula.
Rdeča LED "ročno/napaka": VKLOP
6. KORAK
prehod
Power 208-277V~ +/-20%
Power 208-277V~
+/-20% +/-20%
Power 208-277V~
Power 208-277V~ +/-20%
Zelena LED “vklop”: VKLOP
Power 208-277V~ +/-20%
Power 208-277V~
+/-20% +/-20%
Power 208-277V~
Power 208-277V~ +/-20%
Power 208-277V~ +/-20%
Power 208-277V~
+/-20% +/-20%
Power 208-277V~
Power 208-277V~ +/-20%
Preverjanje
V ročnem načinu preverite ožičenjeČe je v redu, vklopite izdelek.
KORAK 7A
Dodatni moduli
Komunikacija med programsko opremo in ATyS p se lahko izvede z moduli ethernet/Modbus TCP oz. Modbus RTU, ki so na voljo
kot opcija. Module ETHERNET/MODBUS je potrebno namestiti v eno izmed rež, ki so na voljo v krmilni enoti ATYS p.
"Easy Config" se lahko uporablja s priključenim računalnikom
oz. z moduli ETHERNET ali MODBUS, lahko pa tudi galvansko
ločeno od izdelka z enostavnim shranjevanjem na računalniku
Ethernet/Modbus
za prenos ob poljubnem ustreznem času.
TCP Simple oz.
Power 208-277V~ +/-20%
Power 208-277V~
+/-20% +/-20%
Power 208-277V~
Power 208-277V~ +/-20%
5. KORAK
Ø 4 ... 8mm