Pool Pilot

TM
Pool Pilot
Soft Touch
by AUTOPILOT SYSTEMS INC.
ST-220
Navodila za uporabnike
Namestitev in delovanje
(Za notranjo in zunanjo uporabo)
POMEMBNO
Pred namestitvijo in uporabo natančno preberite sledeča navodila
Stotinka d.o.o.
Kolodvorska ulica 25a
2310 Slovenska Bistrica
Tel: 00386-2-80-50-430
www.stotinka.si
[email protected].
Fax: 00386-2-80-50-436
Reg. na sodišču v Mariboru SRG: 94/06260.
Osnovni kapita: 20.239,30€, MŠ 5772788.
ID številka za DDV: SI35018291.
TTR 04430-0000420706 pri Nova KBM d.d.
Podjetje zastopa: Darko Rojs, oec.
TM
Pool Pilot
Soft Touch
by AUTOPILOT SYSTEMS INC.
Zabeležite sledeče informacije
Inštalater: ___________________________
Datum namestitve: _____________________
Upravljalna enota
Številka modela: ST-220
Upravljalna enota
Serijska številka: ______________________
Celica
Številka modela: SC-
Celica
Serijska številka: ______________________
Proizvedeno za
ROYAL DOLPHIN
AutoPilot Systems, Inc.
5755 Powerline Road – Ford Lauderdale – Florida 33309-2074, USA
TM
Pool Pilot
Soft Touch
by AUTOPILOT SYSTEMS INC.
Stotinka d.o.o.
Kolodvorska ulica 25a
2310 Slovenska Bistrica
Tel: 00386-2-80-50-430
www.stotinka.si
[email protected].
Fax: 00386-2-80-50-436
Reg. na sodišču v Mariboru SRG: 94/06260.
Osnovni kapita: 20.239,30€, MŠ 5772788.
ID številka za DDV: SI35018291.
TTR 04430-0000420706 pri Nova KBM d.d.
Podjetje zastopa: Darko Rojs, oec.
POMEMBNA NAVODILA ZA JAVNO UPORABO!
PROSIMO, DA PREBERETE IN UPOŠTEVATE VSA
NAVODILA!
V POVEZAVI Z NAMESTITVIJO IN OPREMO
Namestitev vseh modelov Pool Pilot Soft Touch
Ko nameščate in uporabljate Pool Pilot Soft Touch krmilno enoto morate vedno upoštevati osnovne
varnostne ukrepe, vključno s sledečimi:
1. Ko nameščate krmilno enoto morate upoštevati vse predpise za instaliranje električnih naprav.
2. Krmilno enoto namestite tako, da zagotovite čim manjšo izpostavljenost dežju, vrtnem zalivalnem sistemu,
direktnemu soncu ali kakršnemukoli korozivnemu okolju (elementu).
3. POZOR! Možnost el. šoka! Krmilno enoto namestite najmanj 10´ (3m) od notranje stene bazena ali masažnega
bazena za 115 VAC enot oziroma 5´ (1.5m) za 230 VAC enot, pri tem uporabite nekovinske spojne cevi.
4. Vsi vgrajeni kovinski deli kot so drogovi, lestve, cevi ali podobna železnina morajo biti pritrjeni na opremo,
ozemljeni z bakrenimi prevodniki, ki niso manjši od No.8 ANG (8.4mm²), oddaljeni naj bodo od masažnih bazenov
ali vročih kopeli vsaj 10´ (3m).
5. POZOR! Vzdržujte napravo v skladu z navodili proizvajalca.
6. POZOR! Otrokom je uporaba naprave dovoljena le pod nadzorom odrasle osebe.
ZA OPREMO!
115/230VAC, 50/60 Mz MODELI (obstoječe ožičenje)
1.
2.
3.
4.
»Žični vtikač« je nameščen na Pool Pilot Soft Touch da povezuje min. No. 8ANG (8.4mm²) čvrsto vezje prevodnika
med to enoto in katerokoli kovinsko opremo, kovinskim ogrodjem el. opreme, kovinske vodovodne cevi ali kanalov
vsaj 5´ (1.5m) od te enote.
Sponka je nameščena znotraj Pool Pilot Soft Touch. Za zmanjšanje nevarnosti el. Sunka, zvežite omenjeno sponko z
ozemljitveno sponko el. napajalne plošče s pomočjo trajnega bakrenega vodnika. Velikost vodnika naj ustreza
kablom, ki napajajo Pool Pilot Soft Touch.
!A disconnection device from the power source, with a contact separation of at least 0.12´´(3mm) in all pales, must
be incorporated in the fixed wiring for permanently wired units.
Vhodna napetost v Pool Pilot Soft Touch mora ustrezati 115/230 VAC »jumper« terminalom na upravljalni plošči
označeno z »TRANSFORMER PRIMARY« kot je prikazano na str. 4.
SKRBNO SHRANITE SLEDEČA NAVODILA
Stotinka d.o.o.
Kolodvorska ulica 25a
2310 Slovenska Bistrica
Tel: 00386-2-80-50-430
www.stotinka.si
[email protected].
Fax: 00386-2-80-50-436
Reg. na sodišču v Mariboru SRG: 94/06260.
Osnovni kapita: 20.239,30€, MŠ 5772788.
ID številka za DDV: SI35018291.
TTR 04430-0000420706 pri Nova KBM d.d.
Podjetje zastopa: Darko Rojs, oec.
Odsek 1c – SPLOŠNE INFORMACIJE O IZDELKU
Kazalo
Odsek 1 SPLOŠNE INFORMACIJE O IZDELKU
1a
1b
1c
Splošne informacije o izdelku in osnovni podatki ....................................................................................... 1
Pomembna varnostna navodila za javno uporabo .......................................................................................... 2
Kazalo ............................................................................................................................................................. 3
Odsek 2 SPLOŠNE INFORMACIJE O IZDELKU
2a
Glavne komponente ( sestavni deli) ............................................................................................................... 4
Specifikacije
2b Povezave krmilne enote (priključitve) ............................................................................................................ 5
Električne povezave
Povezava kabla za celico in Tri – senzorja
ORP priklop (priključitev)
2c
Namestitev celice in odvodnega razdelilca
..................................................................................................................... 6
Kontrola pretočne stikalne zaščite ................................................................................................................ 6
Odsek 3 SPLOŠNE INFORMACIJE O IZDELKU
3a
Osnovne značilnosti ..................................................................................................................................... 7
3b
3c
Priprava bazenske vode .............................................................................................................................. 8
Zagotavljanje potrebne slanosti
Postopek zagona ..................................................................................................................... 8
Opazovanje in vzdrževanje .......................................................................................................................... 9
Water chemistry parameters
Indeks saturacije / zasičenosti
Odsek 4 SERVIS IN VZDRŽEVANJE
4a
4b
4c
Servisiranje .................................................................................................................................................. 10
Control box ( upravljalni modul )
Tri - sensor assembly ( Tri - senzor sestav )
Servisiranje .................................................................................................................................................. 11
Odstranitev celice
Ročno čiščenje celic
Čiščenje filtra ............................................................................................................................................... 11
Parts explosion ............................................................................................................................................. 12
Odsek 5 Odprava težav
5a
Odprava težav .............................................................................................................................................. 13
DODATEK
Diagnostika ................................................................................................................................... 14
Stotinka d.o.o.
Kolodvorska ulica 25a
2310 Slovenska Bistrica
Tel: 00386-2-80-50-430
www.stotinka.si
[email protected].
Fax: 00386-2-80-50-436
Reg. na sodišču v Mariboru SRG: 94/06260.
Osnovni kapita: 20.239,30€, MŠ 5772788.
ID številka za DDV: SI35018291.
TTR 04430-0000420706 pri Nova KBM d.d.
Podjetje zastopa: Darko Rojs, oec.
Odsek 2a – NAMESTITEV
GLAVNE KOMPONENTE ( sestavni deli)
Upravljalni modul
UPRAVLJALNI MODUL (Control Box)
pretvarja vhodno AC moč v nizko napetost
DC toka, ki napaja celico. Namestite »CB«
na navpično površino, stran od prevelikega
izpostavljanja vročini in vlagi. Uporabite
podlogo za označitev in vrtanje (4)
montažnih lukenj in ustavite vijake, s tem da
pustite ¼ prostora. Obesite »Control Box«
na vijake in pritrdite. Odstranite pokrov
(prevleka, ovitek), tako kot je opisano na str.
12, da so montažne luknje dostopne, da
lahko pritrdimo vijake.
RATTINGS
Vhodna moč:
115 VAC (3,0 AC amps)
230 VAC (1,5 AC amps)
50/60 Hz
Patentirani avtomatski Flow Bypass Mainfold Asembly
ELEKTROLIZNA CELICA
prejema nizko napetost DC toka
od upravljalne plošče, s katerim
se prične elektrolizni proces
(proces elektrolize). Ta proces
pretvarja navadno sol (sodium
chloride) v 100% čist hipoklorid
ali bromid (z dodatkom bromove
soli), ki očisti vaš bazen ali
masažno kad. Glejte str. 7,
Zagotavljanje potrebne slanosti.
Cl2 Output rating:
@ Moč celice 3
(8 amps DC)
TRI – SENZOR zagotavlja, da je
ustrezen pretok, 15gpm (3.4m³/ur)
min. Soli 2500- 3500 ppm (2.5 – 3.5
gm/l) idealno razmerje; in temp.
vode, nad (15,6°C) zadovoljivi za
preprečitev nedelovanja celice zaradi
slabih pogojev. Glejte str. 10 za
odstranitev in pregled tri-senzorja
SC-60 2,00 lbs/dan (0,91 kg/dan)
SC-48 1,56 lbs/dan (0,71 kg/dan)
SC-36 1,28 lbs/dan (0,58 kg/dan)
Ustreza normam: NSF, ETL us, ETL c, CE
Izhodna moč:
Moč celice 1 (5,0*DC amps)
Moč celice 2 (6,5*DC amps)
Moč celice 3 (8,0*DC amps)
POZOR: Priporočljivo je, da namestite celico nižje ležeče, kot vso ostalo opremo. Na bazenu zaokrožite linijo samo zato, da
se izognete prezasičenosti bazena.
Stotinka d.o.o.
Kolodvorska ulica 25a
2310 Slovenska Bistrica
Tel: 00386-2-80-50-430
www.stotinka.si
[email protected].
Fax: 00386-2-80-50-436
Reg. na sodišču v Mariboru SRG: 94/06260.
Osnovni kapita: 20.239,30€, MŠ 5772788.
ID številka za DDV: SI35018291.
TTR 04430-0000420706 pri Nova KBM d.d.
Podjetje zastopa: Darko Rojs, oec.
Odsek 2b – NAMESTITEV
Električne povezave
Avtopilot priporoča, da opravi el. priključitve usposobljena in za to pooblaščena oseba oziroma služba. POZOR:
Zagotovite, da bo el. plošča ali prekinjač filtrirne črpalke ( filter pump circuit breaker) izklopljen (OFF) pred vezavo
te enote. Pool Pilot Soft Touch »Control Box« je tovarniško nastavljen za 230 VAC (1.5 amps max draw) in lahko deluje na
115 VAC (3.0 amps max drow) pri 50/60 Hz. Na dnu osnovne plošče na »Control Box« je poleg celice nameščeno še 6`
(1.8m) AC dovodnega kabla, tri – senzor in izbirna naprava ORP povezave.
Pretvarjanje na 115 VAC je narejeno tako, da na upravljalni plošči (circuit board) prerazporedimo kable in pritrdimo
jumper-ja kot je prikazano na spodnji sliki. Odstranimo pokrov (glej str. 9) za dostop in se prepričajte, da se notranje INPUT
jumper povezave na upravljalni plošči, označene so z »TRANSFORMER PRIMARY«, ujemajo z LINE IN napetostjo, kot
kaže slika. Upoštevajte vse državne oziroma lokalne predpise v zvezi z električno priključitvijo.
Pool Pilot AC Line In (vhod)
BAZNA PLOŠČA UPRAVLJALNE ENOTE (CONTROL BOX)
AC VHOD (Shema povezav se nahaja tudi na notranji strani pokrova):
Za 230 VAC: Rjava (Br) =Line 1, Modra (Bl) = Line 2, Zeleno/Rumena (Gr/Yel) = Ozemljitev
Za 115 VAC: Rjava (Br) =Line , Modra (Bl) = Neutral, Zeleno/Rumena (Gr/Yel) = Ozemljitev
AC vhodna povezava (LINE IN) je prednastavljena za povezavo na LOAD SIDE ure, stikala elektronskega kontrolerja
(upravljalnika) ali za delovanje v povezavi z cirkulacijsko črpalko. ???
Kabel za celico (Cell Cord) Vsak kabel za celico ima (2) vtikača, ki sta pritrjena na (2) banana vtičnici, ki sta na dnu
Control Box. Polariteta ni pomembna (polarnost). Drugi konec kabla od celice ima trosmerni vtikač, ki se povezuje s celico v
katerikoli smeri. Za celico tipa SC – 36 in SC – 48 zagotovite, da v luknjo, ki je ne potrebujete vstavite rdeč pokrov. Glej str.
10, vzdrževanje celice in navodila za servis.
Tri – senzor kabel Tri – senzor kabel se povezuje z kablom in povezovalnim konektorjem na osnovni plošči Control
Box. Nasprotni konec kabla se povezuje z tri –senzor sestavom z ` ključavnico hitri kontakt`( lockiny ring quick connect).
Poravnajte `log`(grove) in `utor`(keyway) na kontaktorju in privijte ključavnico, da zagotovite primerno povezavo. Obrnite
se na navodila na str. 11 za diagrame in dodatna navodila. Prehitra povezava lahko povzroči okvaro na pinu.
ORP priklop (priključitev) When on ORP chemical Controller is interfaced to your Pool Pilot Soft Touch, the
Chemical Controller will remotely control the purifier Output. Pritrdite izhodiščni nivo na 0% in povežite ORP »kontrolo« na
2-pin konektor na osnovni plošči »Control Box«. Ko je ORP aktiven, se bo na zaslonu pokazalo 0%.
POZOR! The ORP connections are dry contact inputs, do not energize these inputs! Povzročili boste škodo in
garancija bo neveljavna!
Stotinka d.o.o.
Kolodvorska ulica 25a
2310 Slovenska Bistrica
Tel: 00386-2-80-50-430
www.stotinka.si
[email protected].
Fax: 00386-2-80-50-436
Reg. na sodišču v Mariboru SRG: 94/06260.
Osnovni kapita: 20.239,30€, MŠ 5772788.
ID številka za DDV: SI35018291.
TTR 04430-0000420706 pri Nova KBM d.d.
Podjetje zastopa: Darko Rojs, oec.
Odsek 2c – NAMESTITEV
NAMESTITEV CELICE IN RAZDELILCA!
Vaš Pool Pilot Sistem je primeren za uporabo SC-36, SC- 48 ali SC-60 celice. Vsi modeli so že (montirani, izbrani) z
PATENTED AUTOMATIC FLOW BYPASS MANIFOLD ASSEMBLY. Razdelilec mora biti nameščen kot zadnji dodatek
v povratni liniji. Za bazen / jacuzzy (pool/spa) kombinacije ali posebne vodovodne instalacije, prosimo pokličite prodajalca
(zastopnika) za pomoč pri nameščanju razdelilca.
Standardna montaža razdelilca - STANDARD MANIFOLD ASSEMBLY ( vsi modeli ):
POZOR! Ne montirajte narobe obrnjenega razdelilca.
Maximalen nivo pretoka 100 gpm (22.6 m³/ur). Za nivo pretoka, ki je višji kot 100 gpm (22.6m³/ur) priporočamo uporabo `2
IB inpulznim bypass varnostnim ventilom` in ga namestite vzporedno od razdelilca. Dodan je en komplet 68mmX2``
metričnik »vtičnik cevk«(adapter) po Evropskem standardu. Za ostale vodovodne instalacije, prosim pokličite vašega
prodajalca oz. zastopnika za svetovanje.
Kontrola pretočne stikalne zaščite:
Pomembno je, da letno pregledate in preverite varno in ustrezno delovanje Tri-senzor pretočno stikalne zaščitne naprave.
Avtopilot priporoča, da sledite naslednjim navodilom za pregled pretočnega stikala, da ugotovite ali dela tako kot je
predvideno in sier, da zaustavlja moč, ki je poslana do celice v primeru nezadostnega pretoka. Pokvarjeno pretočno stikalo
lahko povzroči resne okvare na napravi. Uporabimo ali golf žogico ali majhno plastično vrečko, da zapremo pretok skozi
zgornji del razdelilca, tako da položimo golf žogico v mrežno cedilo ali ga ovijemo v plastično vrečko in ga položimo nazaj v
spojko in zatesnimo. Delovanje sistema s takšno blokado mora zaznati oviranje pretoka, tako da se na digitalnem zaslonu
prikaže in aktivira rdeče utripajoča lučka CHECK SYSTEM. Potem, ko ste to preverili, odstranite plastično vrečko ali golf
žogico, vstavite nazaj mrežno cedilo in ponovno zaženite sistem. Obrnite kazalo – gumb OUTPUT DIAL na OFF in pokličite
vašega prodajalca (zastopnika), če pretočno stikalo ne dela kot bi moralo.
Stotinka d.o.o.
Kolodvorska ulica 25a
2310 Slovenska Bistrica
Tel: 00386-2-80-50-430
www.stotinka.si
[email protected].
Fax: 00386-2-80-50-436
Reg. na sodišču v Mariboru SRG: 94/06260.
Osnovni kapita: 20.239,30€, MŠ 5772788.
ID številka za DDV: SI35018291.
TTR 04430-0000420706 pri Nova KBM d.d.
Podjetje zastopa: Darko Rojs, oec.
Odsek 3a – DELOVANJE
OSNOVNE ZNAČILNOSTI
Na zaslonu nadzorne stikalne (armature) plošče
so gumbi za nivo proizvajanja dezinfekcije
(OUTPUT level), funkcijo BOOST in SETUP
funkcije, z svetlobnim indikatorjem za FLOW –
OK, SALT in SERVICE. Dva dodatna
svetlobna indikatorja prikazujeta še CELL
POWER (moč celice) in REVERSING cycle.
Stopnjo proizvajanja dezinfekcije klora lahko
nastavljamo od 0% (OFF) do 100% (MAX) s
pritiski na Up/Down puščici, da dosežemo
zaželjen nivo. Potrbno je malce uravnavanja,
potem ko so začetne nastavitve
vzpostavljene. Izbran nivo se bo ohranil, ko se
sistem umiri, ko začne sistem znova proizvajati
se proizvajanja dezinfekcije klora začne
premikati.
OPOZORILO: Pool Pilot Soft Touch ni avtomatično prirejen za vzdrževanje zaželjenega nivoja klora, to dosežemo
tako, da testiramo vodo in temu rezultatu primerno naravnamo nivo klora navzdol ali navzgor.
Pool Pilot Soft Touch je zasnovan z samodejno temperaturno izravnavo (Automatic temperature compensation), ki
samodejno uravnava nivo klora glede na spremembo (sezonsko gibanje) temperature vode. Ta edinstvena značilnost ustrezno
uravnava za tople pogoje vode (potrebno je več Cl) ali hladne pogoje vode (potrebno je manj Cl).
Z SETUP funkcijo lahko uporabnik programira moč celice (CELL POWER) in povratno kroženje (REVERSING
CYCLE). Za vstop v SETUP funkcijo,pritisnite in držite skrit SETUP gumb (majhen mehurček tik zraven lučke za SALT
OK (sol OK), dokler lučka za moč celice (CELL POWER) ne prične utripati. Pool Pilot Soft Touch je tovarniško nastavljen
na »2«. S puščici UP/DOWN lahko to nastavitev spremenite, če je potrebno. Prilagodite nivo produkta (OUTPUT level) novi
nastavitvi, da obdržite ustrezne sanitarne pogoje.
OPOZORILO: Delovanje na »1« zmanjša moč celice, vendar podaljša življensko dobo le te. »3« poveča moč celice,
vendar skrajša življensko dobo le te. Če še enkrat pritisnete na SETUP gumb pridete do povratnega kroženja (REVERSING
CYCLE). Pool Pilot Soft Touch je tovarniško nastavljen na (NORMAL) za idealno življensko dobo celice. Uporabite
puščici UP/DOWN za izbiro povratnega kroženja (REVERSING CYCLE). Za pogoje, ko je izjemno
visoka trdota vode ali pri pogojih, ko na celici nastajajo obloge hitreje kot jih samoočiščevalni sistem lahko očisti oziroma
nadzoruje, nastavitve na SHORT. Za optimalno ravnovesje kemičnih sestavin v vodi, glede na indeks zasičenosti (glej str.
9), lahko spremenite povratno kroženje (REVERSING CYCLE) na »LONG«. S povratnim pritiskom na SETUP gumb boste
zapustili SETUP funkcije in nastavitve se ohranijo, tako CELL POWER kot REVERSING CYCLE. Testirajte parametre
vode mesečno in jih primerjajte z indeksom zasičenosti.
OPOZORILO: Sprememba povratnega kroženja (REVERSING CYCLE) na SHORT prav tako skrajša življensko dobo
celice. Vendar pa je delovanje celice, z oblogamo, ki je nastavljeno na »NORMAL« ali »LONG« bolj škodljivo življenski
dobi celice, zato je sprememba predlagana. Gumb BOOST aktivira lučko BOOST, ko pritisnemo enkrat. Ta lučka kaže, da
je sistem v BOOST funkciji in da se bo klor proizvajal 24 ur. Lahko nastavimo tudi na 72 ur tako, da pritisnemo p in držimo
gumb BOOST za 5 sekund potem ko se BOOST izklopi. To se imenuje SUPER – BOOST funkcija. Utripajoča lučka za
BOOST nam pokaže, da je sistem vstopil v to funkcijo. V katerikoli poziciji, se klor proizvaja kotinuirano, skozi normalno
ON/OFF kroženje črpalke in skozi vse napetostne motnje pri 100% produkciji klora ne glede na normalno nastavitev
proizvodnje. S ponovnim pritiskom na BOOST gumb sistem prekine delovanje v BOOST načinu ali SUPER – BOOST
načinu in se povrne v normalne nastavitve proizvodnje.
Lučka za sol kaže kolikšen je nivo soli v vodi. Nivo soli naj bi se gibal med 2500-3500ppm (2,5 – 3,5 g/l). če je ta nivo
dosežen, gori lučka – OK. Če sol pade pod 2500ppm (2,5g/l) se prikaže lučka SOL – LOW in sistem bo pričel z
proizvajanjem klora. Če nivo soli pade pod raven, ki je že nevaren, se prižge lučka SOL – ADD (dodati) in sistem preneha
proizvajati klor. Pool Pilot Soft Touch lahko opravlja s posebnimi aplikacijami za nivo soli do 35,000 ppm (35,0 g/l) brez
kakršnih koli posledic za napravo.
OPOZORILO: Visoki nivoji soli ne vplivajo na čistost produkta vendar lahko povzroči korozivne probleme na
kovinskih delih, lestvah in drogovih. Glej dodatek (Appendix) (str. 13) za določitev nivoja soli. PRETOK – OK (Flow –
OK) lučka se prižge, ko je pretok primeren. Kakršnekoli probleme z nezadostnim pretokom vode nam pokaže utripajoča
lučka za servis (utripne enkrat) ali če lučka za PRETOK – OK ni prižgana. Lučka za servis se prižge, ko je le-ta potreben.
Enojni utripajoč vzorec (A single flash pattern) lučka za servis prikazuje nezadosten pretok vode. Dvojni utripajoč vzorec
(utripne dvakrat
Lučka za servis prikazuje visoko napetost celice. To lahko povzroči nizek nivo soli, nizke temperature vode ali obložena
oziroma odpovedujoča (pokvarjena) celica. Trojni utripajoč vzorec (A triple flash pattern) lučka za servis prikazuje odpoved
napajanja.
Stotinka d.o.o.
Kolodvorska ulica 25a
2310 Slovenska Bistrica
Tel: 00386-2-80-50-430
www.stotinka.si
[email protected].
Fax: 00386-2-80-50-436
Reg. na sodišču v Mariboru SRG: 94/06260.
Osnovni kapita: 20.239,30€, MŠ 5772788.
ID številka za DDV: SI35018291.
TTR 04430-0000420706 pri Nova KBM d.d.
Podjetje zastopa: Darko Rojs, oec.