2014-2015 Manual para las familias nuevas Distrito Escolar de Lake Washington

Distrito Escolar de Lake Washington
Manual para las familias nuevas
2014-2015
Lake Washington School District | 2014-2015 Calendario
Agosto 2014
S
3
10
17
24
31
M
T
Septiembre 2014
W
Th
F
1
4
5
6
7
8
11 12 13 14 15
18 19 20 21 22
25* 26* 27* 28* 29*
S
2
9
16
23
30
Noviembre 2014
M
T
W
Th
F
2
9
16
23
30
3
10
17
24
4*
11
18
25
5
12*
19
26*
6
13
20
27
7
14
21
28
S
1
8
15
22
29
Th
5
12
19
26
F
6
13
20
27
S
7
14
21
28
Febrero 2015
M
2
9
16
23
T
3
10
17
24
W
4
11
18
25
7
14
21
28
M
1
8
15
22
29
T
2*
9
16
23
30
W
3
10
17
24
Th
4
11
18
25
Octubre 2014
F
5
12
19
26
S
6
13
20
27
Diciembre 2014
S
S
1
8
15
22
S
S
7
14
21
28
M
1
8
15
22
29
T
2
9
16
23
30
W
3
10
17
24
31
Mayo 2015
M
2
9
16
23
30
T
3
10
17
24
31
Th
4
11
18
25
F
5
12
19
26
S
6
13
20
27
M
T
W
Th
7
F
1
8
S
2
9
3
4
5
6
10
17
24
31
11
18
25
12
19
26
13
20
27
14
21
28
15
22
29
16
23
30
S
T
W
1
8
15
22
29
6
7
13* 14*
20 21
27 28
Th
2
9
16*
23
30
F
3
10
17
24
31
S
4
11
18
25
Th
5
12
19
26
F
6
13
20
27
S
7
14
21
28
S
M
4
11
18
25
5
12
19
26
T
W
Th
F
1
2
6
7
8
9
13 14 15 16
20 21* 22 23*
27* 28 29* 30*
S
3
10
17
24
31
Abril 2015
W
4
11
18
25
Junio 2015
S
5
12
19
26
M
Enero 2015
Marzo 2015
S
1
8
15
22
29
S
S
M
T
5
12
19
26
6
13
20
27
7
14
21
28
W
1
8
15*
22
29
Th
2
9
16
23
30
F
3*
10
17
24
S
4
11
18
25
Th
2
9
F
3
10
S
4
11
16
23
30
17
24
31
18
25
Julio 2015
7
M
1
8
T
2
9
W
3
10*
Th
4
11
F
5
12
S
6
13
14
21
28
15
22
29
16*
23
30
17
24
18
25
19
26
20
27
S
M
T
5
6
7
W
1
8
12
19
26
13
20
27
14
21
28
15
22
29
Fechas importantes
Agosto 25-39 Días LEAP
Sep. 1 No hay clases– Día del Trabajo
Sep. 2 Primer día de escuela
Sep. 3 Empieza Horario de salida temprano 1.5 horas
Oct. 13, 14, 16 Media jornada Conferencias de primaria
Oct. 17 No hay clases– Día LEAP
Nov. 4 Último día 1er trimestre (Secundaria)
Nov. 11 No hay clases–Día de los Veteranos
Nov. 12 Entrega de calificaciones a Secundaria
Nov. 26 Media jornada
Nov. 27-28 No hay clases– Día de Acción de Gracias
Dic. 22 a Ene.2 No hay clases– Vacaciones de invierno
Enero 19 No hay clases– Día de MLK Jr.
Enero 21 Entrega de calificaciones a Primaria
Enero 23 Último día 1er semestre (Secundaria)
Enero 27, 29, 30 Media jornada Conferencias de primaria
Enero 30 Entrega de calificaciones a Secundaria
Feb. 12-13 No hay clases– Vacaciones de Invierno
Feb. 16 No hay clases– Día de los Presidentes
Marzo 13 No hay clases– Día LEAP
Abril 3
Último día 3er semestre (Secundaria)
Abril 6-10 No hay clases– Vacaciones de Primavera
Abril 15 Entrega de calificaciones a Secundaria
Mayo 22 No hay clases– Día LEAP
Mayo 25 No hay clases– Día de Conmemoración de
los Caídos
Junio 10 Entrega de calificaciones a Primaria
Junio 16 Media jornada – Último día escolar
Último día 2º semestre (Secundaria)
Entrega de calificaciones a Secundaria
2 Manual para las nuevas familias 2014–2015 Key
No hay
clases
Media
jornada
Primer/
último día
* Revisar la Sección de fechas importantes
Horario de los miércoles:
1.5 hrs. Salida temprano de los estudiantes
LEAP=Planificación Académica para el
Mejoramiento del Aprendizaje
El Calendario está sujeto a cambios.
El año lectivo puede extenderse
debido a condiciones climáticas
adversas.
Revised 06/14
Table of Contents
Información para toda la familia:
2
Calendario escolar 2014-2015
4
Información adicional sobre el Calendario escolar
4
Horarios escolares
a.
Horarios diferentes los miércoles
b.
Media jornada
4
Almuerzos escolares
5
Administración de medicamentos en la escuela
5Vacunas
6
¿Muy enfermo para asistir a la escuela?
6
Alergias – Qué hacer si el estudiante tiene alergias
7
Acceso móvil para los estudiantes
7
Acceso de los padres
7Haiku
8Transporte
8
Cierres a causa de inclemencias del clima
9
Programas académicos acelerados
9
Servicios de Educación Especial
9
Otros programas de intervención
9
Cómo abordar preguntas o inquietudes
9
Voluntariado en LWSD
10 Fundación de las Escuelas de Lake Washington
10 PTSA en LWSD
10 Recursos adicionales
Información para las familias de primaria
11
Reuniones de primaria
Acceso para las familias
Guardería escolar antes y después de las clases
Información para las familias de secundaria
12StandardScore
Opciones de escuelas intermedia y secundaria
Cuerpo Estudiantil Asociado (Associated Student Body - sigla en inglés ASB)
Programas deportivos
Tarifas deportivos
Manual para las nuevas familias 2014–2015 3
Información para toda la familia
El presente Manual ha sido preparado para las familias que
ingresan por primera vez al Distrito Escolar de Lake Washington
(sigla en inglés LWSD), para ayudarles a encontrar el camino,
a veces confuso, del sistema de escuelas públicas Si usted
viene de otro estado o país, puede encontrar diferencias con
respecto a las escuelas con las que ya está familiarizado. La
mayor parte de esta información e información adicional se
puede encontrar en el sitio web del distrito en la dirección
www.lwsd.org, ingresando a “Para los Padres”.
Calendario escolar
Normalmente el año lectivo comienza después del Día del Trabajo
en septiembre y termina a mediados o finales de junio. La fecha
del último día de clases puede verse afectada por los “días de
nevada”. Tales días de cierre por nevada ocurren si se cancelan
las clases debido al mal tiempo. Al final del año lectivo se suele
añadir un día por cada día de clases cancelado a causa de la
nieve. El distrito hará el anuncio correspondiente si ocurre algún
cambio el último día de clases.
En el sitio web del distrito puede acceder al calendario completo
del distrito escolar. Haga clic en School Calendar (School
Calendar), allí encontrará el vínculo en la parte superior de la
página principal del sitio web del distrito. También publicamos un
folleto de información para los padres que se envía a los hogares
de todas las familias al inicio del año lectivo.
Horarios escolares
Cada escuela tiene su propio periodo de inicio y de finalización con
base en las necesidades de transporte de todo el distrito. Para saber
con exactitud el periodo específico de inicio y de finalización de la
escuela de su vecindario, visite la página Horario Escolar (School
Hours) en la página web del distrito. Dicha página está disponible en
la sección Para los Padres en la página web del distrito. En ella se
detallan los horarios regulares de las escuelas del distrito para los
días lunes, martes, jueves y viernes de cada escuela.
Horarios diferentes los miércoles
La página School Hours también muestra los horarios escolares
para los días miércoles. El LWSD tiene un horario diferente los
miércoles. Los estudiantes salen una hora y media antes todos
los miércoles.
Los días miércoles de salida temprano, los maestros emplean ese
tiempo adicional para mejorar la enseñanza de los estudiantes
mediante capacitaciones de los maestros y el personal y enfocan
sus esfuerzos para el mejoramiento de la escuela. Equipos de
maestros a nivel de grado y de asignaturas utilizan este tiempo
para revisar los resultados de las evaluaciones de los estudiantes.
Este procedimiento ayuda a los maestros a planificar mejor el
trabajo con los estudiantes del plan de aprendizaje individual.
Estos periodos regulares y semanales en los cuales los maestros
trabajan conjuntamente, también significan que hay menos días
completos sin que los maestros trabajen (días que no hay clases)
durante el año lectivo.
4 Manual para las nuevas familias 2014–2015 Media jornada
El día antes del Día de Acción de Gracias y el último día de clases
en junio son dos días de media jornada para los estudiantes. La
lista completa de los horarios de salida temprano está disponible
en la página web del distrito (district website), en la Sección Para
los Padres en la pestaña Horario Escolar.
Los estudiantes inscritos en las clases de kindergarten de media
jornada (AM o PM) asisten en forma rotatoria. Por favor, consulte
la página de horas de salida de media jornada (Half Day Dismissal
Times) en la página web del distrito para obtener detalles sobre
el día que su hijo(a) debe asistir. Los estudiantes matriculados en
kindergarten en jornada completa deben asistir todos los medios días.
En la escuela primaria, también hay días de media jornada
durante los días de reuniones de primaria en octubre y enero. Los
maestros de primaria atienden a los padres y a los estudiantes
el resto del día durante los horarios de las reuniones. Para mayor
información revise la sección de “Reuniones de primaria”.
Almuerzos escolares
Los estudiantes pueden traer su propio almuerzo desde la casa,
o comprar un almuerzo en la escuela. El costo de los almuerzos
es de $2.50 por día para los estudiantes de primaria y $2.75 por
día para los estudiantes de secundaria. Los almuerzos constan
de un plato principal, variedad de frutas y verduras frescas y una
selección de bebidas (leche achocolatada descremada o leche
al 1% o jugo). El costo de una
bebida es de sólo $0.50.
Diversas escuelas de
primaria y todas las escuelas
intermedias y secundarias
ofrecen desayunos.
Se recomienda configurar en
línea la cuenta del almuerzo
de su hijo(a) ingresando a la sección Acceso para Padres (Parent
Access) (ver página 7), donde usted podrá realizar pagos en línea a
la cuenta de su estudiante. Usted puede encontrar un enlace para
Acceso para Padres en cualquier página de la sección Para los
Padres de la página web. Cada estudiante recibe una tarjeta para
el almuerzo: los estudiantes de secundaria usan sus tarjetas de
identificación y los alumnos de primaria tienen una tarjeta que se
guarda ya sea en el aula o en el comedor de la escuela.
Al usar el Acceso para Padres para la cuenta de almuerzos se
elimina la necesidad de que su hijo(a) ande con dinero en efectivo
o cheques en la escuela.
Los menús de los desayunos y almuerzos escolares (breakfast
and lunch menus) se pueden revisar en el sitio web del distrito en
la sección Para los Padres. La información sobre cómo solicitar
comidas gratis o a precio reducido también se puede encontrar
en esa sección de la página web.
Administración de medicamentos en la
escuela
Las escuelas dependen de la colaboración de los padres
y tutores para administrar medicamentos con seguridad
y eficacia a sus estudiantes. Los padres / tutores son
responsables de:
las vacunas obligatorias. Esta ley exige que todos los niños
presenten un certificado de vacunación o un certificado de
exención para asistir a la escuela. Los estudiantes no pueden
entrar a la escuela sin la documentación requerida. Para
mayor información visite Página de Vacunas Immunizations
page en la sección Salud de los Estudiantes (Student Health)
en el sitio web del distrito en la pestaña For Parents (Para los
Padres).
• El suministro de todos los medicamentos.
• El transporte de todos los medicamentos a la escuela.
(Los estudiantes no pueden traer la medicina a la escuela
y los medicamentos no pueden ser transportados en los
autobuses del distrito escolar).
• Diligenciar el formulario de “Autorización para la
Administración de Medicamentos en la Escuela”
disponible en la sección “Salud de los Estudiantes” en la
página web del distrito en la pestaña “Para los Padres”.
Este formulario también está disponible en la escuela y
debe ser firmado por el médico y los padres y/o tutor.
Vacunas
La Ley del Estado de Washington (RCW 28A.210.080)
exige que los niños de edad escolar deben ser vacunados
con las vacunas específicas (véase el siguiente gráfico)
con el fin de asistir a la escuela. El Distrito Escolar de Lake
Washington trabaja con el Departamento de Salud del Estado
de Washington para cumplir con las leyes estatales sobre
Vacunas requeridas para asistir a la escuela
Vacuna
Requisitos
Hepatitis B
Se requieren tres dosis para los estudiantes de kindergarten hasta el
grado 12º.
DTP, DTaP, DT o Td
Difteria, tétano, tos ferina (pertussis)
Se requieren cuatro dosis para los estudiantes de kindergarten hasta el
grado 12º.
La última dosis de refuerzo debe aplicarse al cumplir 4 años o después
de esa fecha.
Tdap*
Obligatoria para los estudiantes de sexto hasta 12º grado, que tengan al
menos 11 años de edad.
Varicela
Se requieren dos dosis para los estudiantes de kindergarten hasta el
grado sexto
La primera dosis debe aplicarse al cumplir o después del primer
cumpleaños y la segunda dosis al menos 28 días después de la primera
dosis.
Polio
Se requieren tres dosis para los estudiantes de kindergarten hasta el
grado 12º.
La última dosis de refuerzo debe aplicarse al cumplir 4 años o después
de esa fecha.
Sarampión, paperas y rubéola (MMR)
Se requieren dos dosis para los estudiantes de kindergarten hasta el
grado 12º.
Esta vacuna debe aplicarse al cumplir o después del primer año y con
28 días de diferencia como mínimo.
Manual para las nuevas familias 2014–2015 5
¿Muy enfermo para asistir a la
escuela?
Alergias – ¿Qué hacer si el estudiante
tiene alergias?
El Distrito Escolar de Lake Washington trabaja con el
Departamento de Salud Pública del Condado de King para
proteger a los niños y evitar la propagación de enfermedades
transmisibles. Dejando a los niños en casa cuando están
demasiado enfermos para asistir a la
escuela protege a otros estudiantes
y al personal de enfermedades
potenciales.
Alergias graves
Si su hijo presenta alguno de los
siguientes síntomas, por favor, él / ella debe permanecer en la
casa o hacer los arreglos de cuidado infantil adecuados. Usted
tendrá que recoger a su hijo(a) en la escuela tan pronto como
sea posible si él / ella presenta cualquiera de los siguientes
síntomas en la escuela:
• Fiebre: temperatura de 100 grados Fahrenheit (37.8º
C) o más alta. El niño no debe presentar fiebre durante
24 horas sin tomar medicamentos para reducir la fiebre,
como Tylenol, antes de poder regresar a la escuela.
• Vómito: el niño no debe regresar a la escuela hasta 24
horas después de presentar el último episodio de vómito.
• Piojos, sarna: Los niños no pueden regresar a la escuela
hasta que hayan sido tratados y no tengan piojos vivos.
Los niños con sarna pueden ser admitidos después del
tratamiento.
• Diarrea: más de una deposición acuosa en un período
de 24 horas, especialmente si el niño actúa o parece
enfermo.
• Tos crónica y/o secreción nasal: tos permanente y
secreción nasal verdosa. Estas afecciones pueden ser
contagiosas y pueden necesitar tratamiento médico.
• Dolor de garganta: Especialmente si se presenta fiebre o
glándulas inflamadas en el cuello.
• Erupción: erupción en el cuerpo, especialmente si se
presenta fiebre o picazón.
• Infección de los oídos: Con fiebre. Sin fiebre, el niño
puede asistir a la escuela, pero puede necesitar
tratamiento médico y seguimiento. Las infecciones de
oídos no tratadas pueden causar pérdida permanente de
la audición.
• Infección de los ojos: ojos rojos (conjuntivitis), o
mucosidad espesa o pus en el ojo.
• Aspecto, conducta inusual: Anormalmente cansado,
pálido, falta de apetito, dificultad para despertarse,
confundido o irritable. Esta es razón suficiente para excluir
a un niño de la escuela.
Si usted decide que su hijo está demasiado enfermo para
asistir a la escuela, es importante que llame cada mañana a la
línea de asistencia de la escuela tan pronto como sea posible
para informar la ausencia de su hijo. Si usted no llama a la
escuela, la escuela se comunicará con usted para confirmar la
ausencia. Los números del teléfono de asistencia aparecen en
la página principal del sitio web de cada escuela.
6 Manual para las nuevas familias 2014–2015 Si su hijo(a) tiene una alergia grave que puede ser
potencialmente mortal, es necesario informar a la
escuela de su hijo(a). Informe el caso en el formulario
de Alerta a la Enfermera (Nurse Alert form). Las alergias
graves son reacciones anormales graves del cuerpo que
son potencialmente mortales. Las escuelas necesitan
documentación de estas condiciones de salud y el tratamiento
necesario para cuidar con eficacia al estudiante.
Entre las alergias graves que deben informarse están las
reacciones potencialmente mortales producidas por picaduras
de abejas, leche, productos lácteos, mariscos, trigo o gluten
y maní y/u otros nueces de árbol. Estos y otros tipos de
condiciones que amenazan la vida (life-threatening conditions)
tales como asma grave deben ser informados a la escuela de
su hijo(a) en la documentación requerida antes de que el/la
estudiante comience la escuela.
Alergias leves
Muchos estudiantes tienen alergias leves, tales como
reacciones de primavera al polen de los árboles y de la hierba
que causan picazón, ojos llorosos y secreción nasal. Estos
tipos de alergias leves no necesitan ser reportadas en el
formulario de alerta a la enfermera.
Información sobre alergias graves
Si su hijo(a) tiene una alergia potencialmente mortal, usted
debe llenar el formulario sobre el Plan de Cuidado de la Salud
por Alergia (allergy health care plan) ntes de que él/ella asista
a la escuela. La enfermera de la escuela de su hijo trabajará
con los estudiantes, los padres y los proveedores de atención
médica para desarrollar el plan.
Otros formularios que deben diligenciarse son:
• Authorization for Administration of Medication at School
(Autorización para administración de medicamentos en la
escuela).
• Authorization for Administration of Epinephrine (epipen)
(Autorización para administración de Epinefrina (epipen)
• Authorization for Release of Records/Information
(Autorización para la divulgación de información/historia
clínica)
Nota: Todos los formularios de salud se pueden descargar
en: LWSD > For Parents > Student Health > Student
Health Forms. (Para Padres> Salud de los Estudiantes>
Formularios sobre salud de los estudiantes)
Acceso móvil l para los estudiantes
(sigla en inglés MAS)
La iniciativa de Acceso Móvil de LWSD para Estudiantes
(Mobile Access for Students - MAS) reúne los dispositivos
informáticos móviles - tales como computadores portátiles o
mini portátiles - en el aula para mejorar el aprendizaje. Este
programa es posible gracias a un gravamen sobre tecnología
aprobado por los votantes en el año 2010.
La iniciativa MAS ha sido cuidadosamente estructurada para
que los estudiantes aprendan las destrezas de la tecnología
y la comunicación informática especificados en el perfil del
estudiante del distrito Student Profile. Este documento está
disponible en la sección de Acerca de Nosotros en la página
web del distrito.
A nivel de primaria, los dispositivos móviles se comparten
entre las aulas y sirven como laboratorios de aprendizaje
de los grupos y son utilizados por los maestros para
enriquecer y ampliar las lecciones. Dependiendo del grado,
los computadores se comparten en una proporción de tres
estudiantes por un computador o de dos estudiantes por un
computador.
A nivel de secundaria, los dispositivos móviles se utilizan
en forma individual. A todo estudiante de los grados 6º a
12º se le asigna un computador portátil para usar en la
escuela y en casa. Obtenga más información en la sección de
computadores portátiles de los estudiantes Student Laptops
section en la página web del distrito en la pestaña Para los
Padres.
Acceso de los Padres
El Acceso de los Padres es una herramienta de internet que
permite a los padres mantenerse informados y participar en la
educación de sus estudiantes. Esta zona de internet protegida
por contraseña para ingresar a la página web, permite que
los padres ingresen en forma segura a la información de los
archivos distritales de sus hijos y/o familiares. Este sistema
permite a los padres ingresar a los registros de asistencia
de sus hijos, así como a otra información de interés de los
estudiantes, incluidos los contactos de emergencia, el saldo
de la cuenta de almuerzos y calificaciones. En el sitio web
del distrito en la sección Para Padres (For Parents section)
hay información adicional sobre el sistema de Acceso para
Padres. No se permite el acceso a la página hasta que el/
la estudiante ha sido registrado oficialmente en la escuela
y sus datos estén ingresados en el Sistema de Información
Estudiantil.
Haiku
Haiku es un Sistema de Gestión de Aprendizaje (Learning
Management System - siglas en inglés LMS); o sea un entorno
de aprendizaje digital para la comunicación y la colaboración
en el salón de clases. Los maestros utilizan Haiku para
publicar anuncios, tareas y calendarios de la clase. Los
estudiantes pueden entregar las tareas, presentar exámenes,
responder encuestas y crear Wikiproyectos en Haiku. Haiku
también organiza foros de debate para las clases y sirve como
una herramienta que permite a los estudiantes mantenerse al
día con sus tareas.
Los padres pueden utilizar Haiku para revisar los anuncios,
tareas y calendarios de las clases de sus hijos en los sitios
Haiku. Para obtener más información, visite la página de Haiku
en la página web del distrito en la pestaña Para los Padres.
Manual para las nuevas familias 2014–2015 7
Cierres a causa de inclemencias del
clima
Cuando ocurren emergencias a causa del clima tales como
nevadas, heladas, tormentas de viento o terremotos y hay
cambios en el horario escolar, el distrito usará uno de los
planes que se describen a continuación
Escuelas cerradas – se cancela lo siguiente:
• Clases escolares
• Día extendido
• Todas las actividades incluyendo eventos deportivos,
programas después del horario escolar y reuniones con
los padres.
Si las condiciones climáticas cambian durante el día, se harán
arreglos especiales para algunas actividades.
Entrada tarde - Todas las escuelas empiezan
clases con dos horas de retraso. Se cancelan
las siguientes actividades:
• Clases Quest pull-out
• Kindergarten con horario de la mañana
• Banda antes del horario escolar
• Todas las sesiones preescolares
Transporte
Ofrecemos transporte en autobús a todos los estudiantes
que residan fuera de un radio de una milla de una escuela
del vecindario. Hay excepciones al radio de una milla si las
condiciones para caminar se consideran inseguras para
los estudiantes. La oficina de transporte determina estas
excepciones.
La Oficina de Transporte establece las rutas de los autobuses
en agosto. Estas rutas garantizan un transporte eficiente,
basado en el número y la ubicación de los estudiantes que
califican para el transporte en autobús. Se envían mensajes
por correo a las familias con los sitios exactos de recogida /
y llegada de los estudiantes y los horarios programados. Las
rutas también se publican en el sitio web del distrito en Para
los padres > Transporte (For Parents>Transportation).
• Transporte fuera del distrito
Las salidas se harán en los horarios regulares a menos que se
anuncie lo contrario. Cuando sea necesario, se anunciarán las
horas de salida antes del mediodía.
Servicio limitado de autobús
El Departamento de transporte del distrito envía información
cada año, antes del comienzo de las clases, sobre cuándo y
dónde su estudiante será recogido y devuelto cuando esté
vigente el servicio limitado de autobús.
Las decisiones de cierre de la escuela se comunican a los
padres mediante una llamada telefónica al número de teléfono
primario de los hogares a las 5:30 am Las decisiones también
se publican en la portada de la pagina web del distrito y se
publican anuncios en los medios informativos locales. Si
no se publican anuncios, eso significa que la escuela está
programada para comenzar a tiempo.
Las decisiones de cierre de la escuela son complejas.
La prioridad del distrito es siempre la seguridad de los
estudiantes y del personal. Para obtener más información
acerca de cuándo y cómo se decide cerrar la escuela, visite
por favor la página de Decisiones de Cierre de la escuela
(School Closure Decisions) en la página web del distrito, en la
sección Para los Padres en Seguridad y Vigilancia
8 Manual para las nuevas familias 2014–2015 Programas académicos acelerados
El distrito ofrece programas académicos acelerados para los
estudiantes de primaria y de secundaria, así como cursos
especializados para los estudiantes de secundaria. Se ofrecen
programas acelerados a los estudiantes de primaria, a los
estudiantes de secundaria intermedia y a los estudiantes
de secundaria. El programa de primaria de 1º a 5º grado y
de secundaria intermedia se llama Quest. Los estudiantes
califican para estos programas a través de un examen; ingrese
al sitio web del distrito para obtener más información sobre el
programa Quest.
Hay varias opciones de cursos para los estudiantes
de secundaria: cursos de honores, Cursos con crédito
universitario (Advanced Placement (AP) courses), Programa
de Cambridge (Cambridge Program) (admisión por lotería),
College in High School, Running Start (Running Start), y
más. Los estudiantes deben hablar con sus consejeros para
determinar el mejor programa de estudio que le convenga al
estudiante en busca de programa acelerado en la escuela
secundaria. Toda esta información está disponible en la
sección de Programas Acelerados de la página web del distrito
en la pestaña Para los Padres.
Servicios de Educación Especial
LWSD se esfuerza por ofrecer servicios a todos los
estudiantes, incluyendo a los estudiantes con discapacidades
y necesidades especiales. Es importante recordar que la
educación especial no es un “lugar”, sino que es un conjunto
de servicios. La sección de Educación Especial (Special
Education section) de la página web del distrito (que se
encuentra debajo de la pestaña Para los Padres) puede ayudar
a los padres a entender los servicios y apoyos disponibles
para los estudiantes, incluyendo los Programas de Educación
Individualizada (Individualized Education Plan - sigla en inglés
IEP), los planes de la Sección 504 e Instrucción Especialmente
Diseñada (Specially Designed Instruction - sigla en inglés SDI).
Otros programas de intervención
LWSD también ofrece programas como Estudiantes del
Idioma Inglés (sigla en inglés ELL) y Red de Seguridad para
los estudiantes que se beneficiarán de estos servicios. Visite
la página de Estudiantes del Idioma Inglés (English Language
Learners page) en la página web del distrito (ubicada bajo la
pestaña Para los Padres) para obtener información adicional
de este programa y los tipos de servicios prestados. Las Clases
de la Red de Seguridad brindan apoyo y tiempo específico
a los estudiantes para asegurar el éxito. Los estudiantes se
asignan a los programas de la Red de Seguridad con base en
sus necesidades individuales de ayuda adicional.
Cómo abordar preguntas o inquietudes
Los miembros del personal LWSD se interesan por sus preguntas
e inquietudes y quieren asegurarse de que cualquier problema se
pueda resolver. Si usted tiene una alguna pregunta o inquietud
acerca de su hijo y /o de la escuela, usted debe:
1. Formular la pregunta o inquietud al maestro(a) de su hijo(a)
2. Si el problema sigue sin resolverse, entonces el siguiente paso
sería ponerse en contacto con el director de la escuela.
3. Si el problema sigue sin resolverse, entonces usted puede
comunicarse con la oficina del distrito escolar (teléfono 425936-1200) y solicite hablar con el Director de Apoyo Escolar
para su comunidad de aprendizaje (Eastlake, Juanita, Lake
Washington, o Redmond). Se le pedirá que siga los pasos
anteriores antes de comunicarse con el Director de Apoyo
Escolar, ya que la mayoría de las preguntas / problemas
pueden resolverse a nivel de la escuela.
Voluntariado en LWSD
Las investigaciones han demostrado que cuando los padres
participan en la educación de sus hijos, los estudiantes tienen
más probabilidades de tener éxito en la escuela. Invitamos a
los padres a servir como voluntarios en la escuela de sus hijos;
ayudando en los salones de clase, la enfermería, o en el patio
de recreo. También puede
considerar el voluntariado
en la Asociación de Padres,
Maestros y Estudiantes (sigla
en inglés PTSA) de la escuela
u otra asociación de padres.
Para garantizar un ambiente
seguro para todos los
estudiantes, todos los padres
y miembros de la comunidad
que deseen participar como
voluntarios en las escuelas
del distrito deben completar
una solicitud de voluntario
de LWSD; y deben estar de
acuerdo con los términos y condiciones descritos en el manual
de voluntarios. Parte de este proceso incluye el acuerdo para
permitir que el distrito realice una verificación de antecedentes
penales. Hay tres maneras de completar este proceso:
1. En línea a través de Acceso para los Padres (Parent
Access) (véase la sección sobre Acceso para los Padres,
página 7).
2. Imprimir y completar una versión en PDF de la aplicación
(application) – que puede descargar en la sección Para
la Comunidad (For the Community) en el sitio web del
distrito en “Voluntariado en LWSD” y luego ingresar a
“Enlaces relacionados” en la parte derecha de la página.
Completar y devolver la solicitud a la secretaría de la
escuela o distrito.
3. 3.Obtener una copia en papel de la solicitud en
la escuela de su hijo(a) o en la oficina del distrito,
completarla y devolverla.
Una vez que haya sido aprobado como voluntario, dicha
condición tendrá una validez de dos años. Debe renovar su
condición de voluntario cada dos años.
Manual para las nuevas familias 2014–2015 9
Fundación de las Escuelas de Lake
Washington
Enriquecimiento | Participación | Empoderamiento
En el año 2004 se creó la Fundación de las Escuelas de Lake
Washington (sigla en inglés LWSF) con el objetivo de recaudar
fondos para asegurar la excelencia académica y el éxito de
todos los estudiantes del Distrito Escolar de Lake Washington.
Desde su creación, la Fundación ha recaudado más de 1.6
millones de dólares aportados por su generosa comunidad y
como resultado ha financiado programas que han beneficiado
a casi todos los estudiantes del distrito. Estos programas
garantizan la igualdad de acceso a las oportunidades
educativas, a la enseñanza de calidad y liderazgo, y a preparar
las habilidades para el futuro.
La Fundación de las Escuelas de Lake Washington está
creciendo cada año para garantizar la continuación de los
programas eficaces que se han reducido o disminuido por
los recortes de la financiación estatal. El Estado financia la
educación básica, pero el Distrito establece un nivel más alto
para sus estudiantes. La Fundación apoya estándares más
altos. Para obtener más información, visite el sitio web de
LWSF en: www.lwsf.org.
PTSA en LWSD
La Asociación de Padres, Maestros y
Estudiantes (Parent Teacher Student
Association - sigla en inglés PTSA)
o Asociación de Padres y Maestros
(Parent Teacher Association - sigla
en inglés PTA) es una organización
de apoyo que promueve la salud, el
bienestar y la educación de los niños.
LaKe Washington PTSA es parte de la
PTA del Estado de Washington
(www.wastatepta.org) y de la PTA
nacional (www.pta.org).
Objetivos de PTSA/PTA
Los padres se unen a PTSA/PTA para involucrarse activamente
en el apoyo a la educación de los niños. Las asociaciones
PTSA / PTA cumplen muchas funciones, tales como:
• Liderar eventos de recaudación de fondos
• Reclutar y servir de voluntarios
• Ofrecer programas de enriquecimiento
• Construir conexiones con la comunidad
• Trabajar en los consejos y comités consultivos
• Brindar preparación en seguridad y asistencia
Únase a PTSA/PTA
Hay unidades individuales de PTSA y PTA en la mayoría de las
escuelas primarias, intermedias y secundarias del distrito.
Cada una es una organización autónoma que opera dentro de
los parámetros de las PTA estatales y nacionales para ofrecer
apoyo a sus escuelas. Si desea unirse a estas asociaciones,
comuníquese con su escuela local o visite el sitio web
del Consejo PTSA de Lake Washington para obtener más
información en la dirección: www.lwptsa.net.
Recursos Adicionales
• Información para los padres - www.lwsd.org/SiteCollectionDocuments/For-Parents/Parent-Info-Booklet.pdf.
• Manual para Kindergarten – www.lwsd.org/SiteCollectionDocuments/For-Parents/Kindergarten-Handbook.pdf.
• Sitio Web del distrito – www.lwsd.org
• Sitio web de las escuelas - www.lwsd.org/Schools/Pages/default.aspx
• Guía para escuelas secundarias - www.lwsd.org/Parents/High-School-Guide/Pages/default.aspx
10 Manual para las nuevas familias 2014–2015 Información para las familias de primaria
Reuniones de primaria
En LWSD, la reunión tradicional de padres y maestros tiene
un añadido: el estudiante. En octubre y enero de cada año se
llevan a cabo las reuniones para los estudiantes de primaria
y sus padres. En octubre, los estudiantes establecen metas y
reflexionan sobre su trabajo. Cuando los padres se involucran
en este proceso de establecimiento de metas, entienden
mejor la forma de apoyar el logro de estos objetivos. Durante
las reuniones con los padres, también se dedica tiempo para
hablar de asuntos en privado con el maestro sin que el/la
estudiante esté presente. Para obtener más información, visite
la página de Reuniones de padres y maestros Parent-Teacher
Conferences page en la página web del distrito, en la sección
Exámenes y Calificaciones en la pestaña Para los padres.
Acceso para las familias
Los padres de los niños de primaria pueden acceder a las
calificaciones de sus hijos en la sección Acceso para los
padres (Parent Access) (ver página 7). Después de ingresar a
Parent Access siga el vínculo a Acceso para familias (“Family
Access”) luego seleccione Calificaciones (“Gradebook”) entre
la lista de opciones posibles para ver las calificaciones de su
hijo(a).
Guardería escolar antes y después de
las clases
Muchos padres están interesados en el cuidado de sus
niños antes y/o después del día en la escuela primaria.
Actualmente, diez escuelas primarias ofrecen este servicio
a través del Programa de Jornada Escolar Prolongada del
Distrito. Esta opción presta servicios de alta calidad para
el cuidado de los niños antes y después de clases para los
estudiantes de primaria del distrito. El Programa de Jornada
Escolar Prolongada funciona durante todos los días escolares
programados regularmente a partir del primer día de clases en
septiembre. También opera cuando los niños salen temprano
de la escuela durante los días de capacitación del personal
(llamadas “días LEAP”), o Días de salida temprano y durante
las reuniones de padres y maestros. Para mayor información
visite la página del Programa de Jornada Escolar Prolongada
(Extended Day Program) en el sitio web del distrito, en la
pestaña Para los padres.
Además del Programa de Jornada Escolar Prolongada, LWSD
alquila las instalaciones de la escuela a organizaciones sin
ánimo de lucro (Boys & Girls Club y el YMCA of Greater Seattle)
para los programas de guarderías privadas. Estos programas
no son realizados por el distrito. El personal es contratado y
supervisado por la organización sin ánimo de lucro. Visite el
Programa antes y después de Escuela (Before and After School
Program) en la página web del distrito (en la pestaña Para los
Padres) para ver las escuelas que ofrecen estos programas.
Manual para las nuevas familias 2014–2015 11
Información para las familias de secundaria
StandardsScore
Los padres de los estudiantes de escuela intermedia y
secundaria pueden revisar las tareas y calificaciones de
sus hijos en el Programa denominado StandardsScore.
Después de ingresar al Acceso para Padres siga el vínculo a
StandardsScore donde usted podrá revisar en tiempo real las
tareas y calificaciones de sus hijos
Opciones de escuela intermedia y
secundaria
Tenemos muchos programas
y opciones disponibles para
los estudiantes de secundaria.
Como resultado, el distrito
ha desarrollado una serie de
herramientas para ayudarle a
entender las opciones.
• Planear con anticipación – Escuelas Intermedia en
LWSD: Este documento muestra las diferentes opciones
de escuela intermedia que tiene LWSD además de las
escuelas en su vecindad. Se actualiza cada invierno para
incluir el calendario de aplicación para las diferentes
“escuelas de opción”. Se envía por correo a todas las
familias de quinto grado del distrito y está disponible en el
sitio web del distrito.
• Planear con anticipación – Escuelas Secundarias en
LWSD: Este documento muestra las diferentes opciones
de escuela secundaria que tiene LWSD además de las
escuelas en su vecindad. Se actualiza cada invierno para
incluir el calendario de aplicación de las “escuelas de
opción”. Se envía por correo a todas las familias de octavo
grado del distrito y está disponible en el sitio web del
distrito.
• Guía para Escuelas Secundarias: Hay una guía completa
en el sitio web del Distrito que muestra las diferencias
entre todas las escuelas secundarias de LWSD y contiene
herramientas que le ayudarán a planificar su futuro:
http://www.lwsd.org/Parents/High-School-Guide/Pages/
default.aspx.
Cuerpo Estudiantil Asociado (sigla en
inglés ASB)
Cada escuela secundaria tiene un Cuerpo Estudiantil Asociado
(Associated Student Body). ASB es una organización formal de
los estudiantes que apoyan a los estudiantes y a la escuela
a través de eventos extracurriculares sin créditos opcionales.
Al comienzo de cada año lectivo se les pide a los estudiantes
que adquieran “tarjetas de ASB” que permiten la participación
12 Manual para las nuevas familias 2014–2015 de todo titular de la tarjeta en actividades y/o eventos durante
todo el año (por lo general a un costo reducido). Para obtener
información sobre las tarjetas de ASB, incluyendo precios, visite
la página de “Actividades” en el sitio web de su escuela.
Programas deportivos
LWSD ofrece programas deportivos a los estudiantes de
escuelas intermedia y secundaria. Para poder participar el
estudiante debe:
• tener buenas calificaciones en todas las asignaturas
regulares,
• tener por lo menos un GPA de 2.0 en el semestre anterior,
• comprar la tarjeta ASB,
• pagar todas las multas y devolver todos los equipos /
uniformes de los deportes anteriores,
• una vez que se ha determinado que un estudiante es
elegible para participar en un programa deportivo, debe
completar cada una de las siguientes condiciones para
obtener la aceptación en deportes:
•Leer la Política de Deportes de la Escuela (solicitado
del secretario deportivo (Athletic Secretary)
•Pagar la tarifa de participación en deportes
(participation fee)
•Fill out, sign and turn in all required forms posted on
the Athletic Forms page
•Completar todo formulario específico de deporte
(solicitado por el Secretario deportivo (Athletic
Secretary) de la escuela correspondiente).
Tarifas deportivas
Las tarifas deportivos se recogen de acuerdo al deporte con
cuotas individuales y familiares. Las cuotas familiares se
aplicarán a los hermanos(as) que asisten a la misma escuela.
Los pagaos deben hacerse en el momento de la participación
y se anotan en el formulario de liquidación aprobado por
el contador o secretario de la escuela. Los Padres de los
estudiantes de secundaria pueden pagar las cuotas de los
estudiantes en línea.
Los padres de los estudiantes que no pueden pagar la cuota
deben completar una solicitud de exención de cuotas (Fee
Waiver Request) y ponerse en contacto con el entrenador o
director deportivo de su escuela.
Nota: Toda la información del programa deportivo se
puede revisar ingresando a:: LWSD > For Students >
Athletic Programs.