Ministerial Order on the appointment of academic staff

Port of Esbjerg
September 2013
RULES OF NAVIGATION
AND
ORDER
Port of Esbjerg
1
Rules of order are maintained in accordance with the Statutory Order on standard
regulations for the maintenance of good order in Danish commercial harbours together
with its Appendix 1 (Standard regulations for maintenance of good order in Danish
commercial harbours), latest amended by Act. No. 457 of 23/05/2012.
This amended Statutory Order, which has been issued in pursuance of Section 15
of the Act on Ports no. 457 of 23 of may 2012 was approved by the Danish Coastal
Authority in letter dated August 13 2013 in accordance with section 2/2 §7 in act no.
580 of 29/05/2013 concerning the Danish Coastal Authority’s tasks and powers etc.
The Statutory Order shall come into force 14 days after Danish Maritime Authority’s
publication in Notices to Mariners.
With regard to the port area and the marked channels leading to the port, the following
additional provisions shall apply.
The approach to the Port of Esbjerg from the North Sea is by way of a dredged
channel over Graadyb Bar and through Graadyb, navigation of which is subject to the
provisions of Departmental Order no. 779 of 18 August 2000 issued by the Danish
Maritime Authority.
Port area
The land areas bordering Esbjerg town.
The associated sea area bounded by the following positions (WGS84):
a) 55°29,17' N
8°24,74' E
b) 55°28,79' N
8°23,52 'E
c) 55°28,63' N
8°24,14' E
d) 55°28,29' N
8°24,59' E
e) 55°27,86' N
8°24,92' E
f) 55°27,16' N
8°25,62' E
g) 55°26,51' N
8°28,13' E
h) 55°27,04' N
8°29,37' E
2
i) 55°27,29' N
8°29,67' E
The port’s sea area is defined by a line drawn through the above
positions a) - i). See Danish chart 95. INT 1451
The port consists of a number of basins and tidal quays, known by the following names
(from north-west to south-east), cf. attached port plan:
6. Bassin (Basin no. 6)
5. Bassin (Basin no. 5)
2. Bassin (Basin no. 2)
1. Bassin (Basin no. 1)
Trafikhavn (Traffic harbour)
Færgehavn (Ferry harbour)
Dokhavn (Dock harbour)
Sønderhavn (South harbour)
Østerhavn (East harbour)
Australienkaj (Australia quay)
Atlantkaj (Atlant quay)
Arieskaj (Aries quay)
Tauruskaj (Taurus quay)
Geminikaj (Gemini quay)
Leokaj (Leo quay)
Virgokaj (Virgo quay)
Librakaj (Libra quay)
Rules of Navigation
Navigation within the port’s sea area and over Graadyb Bar is at all times subject to
the rules of navigation etc. in certain Danish territorial waters laid down by the Danish
Maritime Authority, currently Order no. 779 of 18 August 2000, but with the following
supplements:
3
Graadyb Bar:
If two approaching vessels cannot pass each other without danger,
then according to §§ 11 and 14 the inbound vessel must wait.
Port of Esbjerg:
If two vessels cannot pass each other without danger, the vessel
that will depart from pier shall wait with departure, until a ship
sailing in the channel has passed, regardless of it is inbound or
outbound, according to §2, section 2 and §13, section 2.
Compulsory pilotage
The Danish Pilotage ACT no. 567 of 09/06/2006
Section 4.
In internal and external territorial waters there is an obligation for ships to use a pilot if
they:
1) Are carrying oil or have uncleaned cargo tanks that have not been rendered safe
with inert air,
2) Are carrying chemicals,
3) Are carrying gases,
4) Have more than 5,000 t bunker oil onboard or
5) Are carrying highly radioactive material.
According to Act no. 449 of 10 may 2012 The Danisch Pilote Act § 4 is not in
force for:
Offshore support vessels, there in accordance with international definitions are
transporting following products in bulk:
a) Acetic acid
b) Hydrochloric acid
c) Hydrofluoric acid
d) Liquid carbon dioxide or
e) Liquid nitrogen.
4
Subsection 2. The Danish Maritime Authority specifies, in accordance with international
definitions, what is understood by the cargos mentioned in subsection 1.
Subsection 3. The Danish Maritime Authority specifies more detailed rules on the
exemption of certain ships from the obligation to use a pilot.
Subsection 4. The Danish Maritime Authority specifies more detailed rules on
exemption from the obligation to use a pilot in certain waters.
Present Notification no. 449 of 10/05/2012:
§1 Pilotage is compulsory for certain towing and towed vessels navigating in dredged
channels or marked navigation channels, into or when passing harbours or pilot
stations.
Subsection 2. If the towed vessel is unmanned, or if the vessel is not under its own
power, the towing vessel must take on a pilot.
Subsection 3. A vessel which pursuant to Subsections 1 and 2 must take a pilot can be
exempt herefrom if:
1) The gross tonnage of the towed vessel is less than 150,
2) The length (l.o.a.) of the towed vessel is less than 28 m,
Subsection 4. Vessels being towed or is towing from berth to berth within area of the
same harbour, do not have to use pilot.
Cargo and Passenger Vessels
All vessels shall announce their arrival to Port Control well in advance either by phone
+45 76 12 40 00, fax +45 75 13 31 67, E-mail [email protected] or by calling Port
Control on VHF channel 12.
The following information must be given: ship’s name, call sign, home port, draught, last
port of call, purpose of the call and name of master.
5
Vessels preparing to depart or shift to another berth shall at least 15 minutes ahead of
time obtain permission to do so by calling Port Control on VHF channel 12.
If departure or shift of berth is delayed by more than 10 minutes, a corrected message
shall be sent to Port Control without delay.
All vessels equipped with VHF shall keep watch on channel 12 when under way in the
approach channel and the port basins and report their position according to the rules of
the Position Reporting System.
Fishing vessels
Fishing vessels may only use the Fishing Harbour (Basins 1-2-5 and 6) unless
otherwise agreed with Port Control and shall keep watch on VHF channel 12.
Fishing vessels are also covered by the Port’s Position Reporting System.
Pleasure Crafts
Pleasure crafts may only use the marina facilities in Basin no. 2. Vessels unfamiliar with
the area may seek information on hydrographic and navigational matters on VHF
channel 12 or by telephone. All pleasure craft with VHF must keep watch on channel 12
when navigating the port area.
Pleasure craft of 100 GT and above, equipped with VHF, are also covered by the
Port’s Position Reporting System.
ISPS information
Beyond the information required under the “Statutory order on standard regulations for
maintenance of good order in Danish commercial harbours”, (Act. No. 1146 of
25/11/2004), vessels calling at secure port facilities must supply the following
information prior to arrival:
1.
whether the vessel possesses a valid certificate (International Ship Security
Certificate).
6
2.
which security level the vessel is currently operating at.
3.
whether the ship has called at a non-secure port facility within the last ten
calls.
(cf. “SOLAS Convention, Chapter XI-2”)
Position Reporting System
For safety reasons a position reporting system has been established between Graadyb
Bar and the Port of Esbjerg. This is to ensure that vessels navigating the said reach
are informed about other vessels’ movements.
The reporting system operates with the following checkpoints:
1.
Passing lightbuoy nos. 1 and 2.
2.
L/B nos. 13 and 14.
3.
Port of Esbjerg.
The following rules apply:
1.
The reporting system applies to all vessels of 100 GT and above and equipped
with VHF. Position reports must be transmitted over VHF channel 12.
2.
From 15 minutes prior to departure, vessels lying in the Port shall keep watch
on VHF channel 12, and information on departure shall be reported to Port
Control on the same channel. All vessels shall keep watch on VHF channel 12
when navigating between Graadyb Bar and the Port of Esbjerg.
3.
When passing lightbuoys nos. 1 and 2 inbound, a vessel shall report the
following information: ship’s name, sailing direction (inbound or outbound),
position, draught and name of master. On departure from the Port of Esbjerg
the number of the berth must also be reported.
7
4.
When a vessel sailing in the opposite direction hears a transmission falling
under point 3, it must respond by identifying itself by name, sailing direction
(inbound or outbound), position and draught, in order to allow the two
approaching vessels to negotiate a safe passage.
5.
For the sake of foreign vessels navigating this reach, the language of
communication shall as far as possible be English.
Mooring
Mooring lines reaching across quay access ways, thoroughfares etc. must not be
established without permission from Port Control. Markings on such mooring lines shall
comply with Road Traffic Act rules.
Bunkering
Prior to the start of bunkering within the port area, the bunker barge and the receiving
vessel shall take all necessary precautions to avoid an oil spill.
For each bunkering operation, the time of commencement and completion, the names of
the bunker barge and the receiving vessel, the quantity and site of the bunkering
operation shall be notified to Port Control on VHF channel 12 or by phone +45 76 12
40 00.
In the event of an oil spill or discharge the vessel shall stop the spill or discharge
instantly and shall be responsible for an effective clean up.
According to act. no. 573 dated 18/06/2008 Admiral Danish Fleet immidiatly must be
informed.
Port Control shall be informed immediately and its instructions complied with.
In the event of major spills or discharges, a call must also be made to Emergency
Services on 112, cf. “Statutory Order on standard regulations for maintenance of good
order in Danish commercial harbours”.
8
Every vessel used for supplying bunkers shall have a manual describing the bunkering
procedure, including operation of the emergency stop, action to be taken in the event of
oil spills and the procedures for reporting to the authorities. This manual must be
produced on demand.
Noise limits in certain parts of Port of Esbjerg.
According to the local district plan for the Dokken-area it is a demand that noise all
the hours must not exceed 60 dB(A) at the quayside. This is in force for berth
numbers 307,308,309, 310 and 401. Vessels alongside these berths must comply
with this demand.
Secure port areas
Pedestrians, vehicular traffic and all sea-borne traffic must follow the Port’s instructions
regarding access to ISPS facilities. Disregard of Port rules may lead to police action for
trespass to private property.
Contact information
Esbjerg Port Control, Hulvejen 1, 6700 Esbjerg, Denmark
Phone +45 76 12 40 00, Fax. +45 75 13 31 67
E-mail [email protected]
Fines
Pursuant to the Statutory Order on standard regulations for maintenance of good order
in Danish commercial harbours, § 3 (2), it is hereby determined that breach of rules
regarding mooring, bunkering and the secure port areas may be penalised by levying a
fine.
The present regulations were amended on 12th of September 2013.
9
J
VE
MO
LE
IEVE
J
OL
G
EJ
EV
MOL
No. 15B
AD
RG
E
EK
LD
SI
IPPE
SK
AJ
TO
SP
KA
NG
BI
KI
VI
IER
J
No. 17 G
TO
BI
AJ
SK
LING
ER
J
VE
KA
GER
G
DO
SP
J
J
HA
VE
VD
GA
DE
MES
UH
VE
J
RO
SK
FI
GAD
E
EB
ESBJERG
1
AJ
GK
ISIN
PIER
EJ
EV
IG
VS
E.BL
H.
AJ
YK
DE
NE
GA
NS
ORK
AV
IH
ER
HA
ER
NG
ILLI
HV
ST
AJ
NK
VE
MPE
FISK
TA
R
PIE
1
No. 19
AD
G
NG
GA
EN
EJ
SV
TR
KA
NS
AV
KH
AFI
J
Trafikhavn
MG
STOR
ADE
ERKAJ
CONTAIN
No. 20
EJ
AU
SV
ZEN
RIT
D.L
DOKVEJ
TO
LD
BO
NO
RD
RE
DVE
J
AJ
R
KK
SKAJ
STIKVEJE
E
ENGL
ANDS
KAJ
E 20
N
TAURUSVEJ
HUMBERKAJ
R
Sonderhavn
J
EJ
EJ
VE
J
ENVEJ
AUSTRALI
CANADAVE
J
DA
IENV
AMERIKAV
NA
AS
AFRIKAVEJ
EUROPAKA
SAHARA
CA
ATLA
VENT
US
VEJ
NTKA
J
AM
ER
IKAV
EJ
AU
ST
RA
LIEN
KA
J
No. 27
Under
construction
GRUSVEJ
AR
IESK
AJ
G
J
OKA
AJ
AK
TA
BR
RG
VI
No. 29
LI
UR
US
KA
J
,5
10
NIKA
AJ
GE
MI
J
10
,5
LEOK
No. 25
G
VE
J
G
US
G
UR
No. 23
ESTRUPVEJ
VESTKRAF
TGAD
DO
VESTKRAF
TKAJ
FRANKRIG
EN
BACONKAJ
No. 22
TA
No. 21
DO
KK
VESTRE DOKKA
J
G
AJ
SK
IU
9,3
ORP
SC
G
CA
PR
ICOR
NK
No. 31
AJ
7,3
No. 33
Esbjerg Havn
Luftfoto juni 2012
September 2013
Approaches
LA
NG
LI
SKALLINGEN
No. 18
No. 16
R
YB
G
No. 15A
Jerg
G
G
No. 15B
No. 14
No. 17
R
G
No. 13
G
ESBJERG
No. 19
G
Trafikhavn
No. 12
R
No. 11
G
FANO
No. 20
G
No. 21
R
No. 22
R
Sonderhavn
Y
No. 10
No. 23
R
G
No. 9
No. 8
G
G
No. 25
G
Under
construction
No. 27
G
No. 29
R
BY
No. 7
G
No. 31
No. 6
No. 33
R
G
No. 5
No. 4
R
G
No. 3
No. 2
R
No. 1
BY
i rw
Fa
RW
m
,3
10
ay
0
2000 m
Esbjerg Havn
Oversigt Indsejlingen
September 2013
T:\03_BRUGERE\Havnevagten\Shipping Guide\2013\Shipping Guides Juli 2013.dwg
1000
MO
LE
VE
J
NN
N
GE
IN
SI
0
6,
AJ
EK 4,4
L D 4,4
5
7,
5.
4 ,4
5
5,
7
6,
VI
IER
SP
J
KA
NG
KI
4
4,
BI
TO
IN
SS
BA
AJ
SK
EJ
BI
GV
TO
LI N
ER
P
S
DO
J
KA
ER
GG
IH
H
LU
SS
EJ
SV
ME
LÆ
N
EJE
EV
DE
GA
AJ
NS
EK
AV
TT
PÆ
DS
RØ
E.B
H.
DE
GA
VS
HA
EJ
EV
IG
ER
VD
ST
R
KE
9
J
KA
EY
3,
4,
5
IN
SS
BA
2.
KN
IS
9
AJ
GK
IN
3,
E
PI
5,
R
1
5
N
1. SSI
BA
J
KA
SØ
RD
NO
5
7,
G
AD
N
JE
VE
GS
AN
0
6,
7, 5
5,5
TR
5,0
AJ
SK
VN
HA
IK
AF
Esbjerg Havn
Nordhavn
9, 0
FI
R
EB
SK
E
AD
OG
J
VE
ØJ
KR
OR
R1
P IE
HA
VE
FIS
3
9,
IN
SS
BA
6. 6,7
,5
10
EJ
GV
IN
I LL
HV
J
KA
EN
MP
TA
ADE
B R OG
BÅDE
DE
GA
ER
I PP
K
S
september 2013
T:\03_BRUGERE\Havnevagten\Shipping Guide\2013\Shipping Guides Juli 2013.dwg
LØ
J
VE
LE
MO
EJ
IEV
OL
ESBJERG
G
AD
N
JE
VE
GS
AN
0
6,
5,5
7, 5
TR
5,0
AJ
SK
VN
HA
IK
AF
9, 0
10
,3
,5
10
VN
HA
IK
AF
TR
,3
10
STO
RM
GA
DE
KAJ
AINER
RK
Æ
TV
AJ
D.
EJ
SV
EN
TZ
I
UR
LA
DOKVEJ
NO
R
DO
KH
VESTRE DO
KKAJ
Ø
AV
N
R
ST
E
AJ
KK
DO
Ø ST RE
FORH
AVNSK
AJ
6,7
L AN
DSK
AJ
9,3
8,4
HUMBERKAJ
7,6
SØNDE
RHAVN
SAHARA
10,5
Esbjerg Havn
EUROPA
KAJ
T:\03_BRUGERE\Havnevagten\Shipping Guide\2013\Shipping Guides Juli 2013.dwg
9,3
ESTRUPVEJ
September 2013
AMER
IKAVEJ
STIKVE
JEN
ENG
4,4
VESTK
RAFTGA
DE
VEST KR
AFTKAJ
K
N
KE
IGSKAJ
DO
FRANKR
Fl( 2) R.5s
SMØRKAJ
BACONKAJ
FÆRGEH
AVN
9,3
6,
7
TO
LD
BO
DV
EJ
DO
KK
AJ
DR
E
10,5
9,3
CONT
,5
11
RK
Æ
TV
AJ
D.
J
VE
NS
ZE
T
I
UR
LA
DOKVEJ
NO
R
DO
KH
VESTRE DO
KKAJ
6,
7
Ø
S
AV
N
E
TR
AJ
KK
DO
Ø ST RE
FORH
AVNSK
AJ
6,7
L AN
DSK
AJ
STIKVE
JEN
ENG
4,4
ESTRUPVEJ
VESTK
RAFTGA
DE
VEST KR
AFTKAJ
K
N
KE
IGSKAJ
DO
FRANKR
SMØRKAJ
BACONKAJ
9,3
8,4
HUMBERKAJ
7,6
SØNDE
RHAVN
TAURUSVEJ
FÆRGEH
AVN
TO
LD
BO
DV
EJ
DR
E
DO
KK
AJ
10,5
,5
11
SAHARA
AMER
9,3
AV
EJ
ANT
K
ENVEJ
ATL
IKAVEJ
AUSTRA
LI
NA
D
CANAD
AVEJ
CA
AS
I EN
VE
J
AFRIKA
VEJ
10,5
EUROPA
KAJ
VE
NT
AJ
AM
ER
I KA
VE
J
9 ,3
AU
ST
RA
L IE
NK
AJ
GRUSV
EJ
AR
IE S
KA
J
TA
UR
US
VE
J
10
,5
TA
UR
US
KA
J
T:\03_BRUGERE\Havnevagten\Shipping Guide\2013\Shipping Guides Juli 2013.dwg
Esbjerg Havn
Sydhavn
September 2013
US
VE
J
TAURUSVEJ
AS
I EN
VE
J
VE
NT
AM
ER
US
VE
J
I KA
VE
J
Under
construction
AR
IE S
KA
J
TA
UR
US
VE
J
GRUSV
EJ
AJ
OK
RG
BR
LI
AJ
AK
VI
TA
UR
US
KA
J
GE
MI
NIK
AJ
10
,5
LE O
KA
J
,5
10
U
PI
OR
SC
9 ,3
CA
PR
I CO
AJ
SK
RN
KA
J
7 ,3
Esbjerg Havn
Østhavn
September 2013
T:\03_BRUGERE\Havnevagten\Shipping Guide\2013\Shipping Guides Juli 2013.dwg
ESBJERG
Under
construction
Ikke til navigeringsbrug.
Not for navigation.
Esbjerg Havn
Oversigt Havnen
September 2013
T:\03_BRUGERE\Havnevagten\Shipping Guide\2013\Shipping Guides Juli 2013.dwg