Espoon kulttuurikeskus, Tapiola 4.-10.10. Lasten ja nuorten taidefestivaali 2010 www.kutitus.fi Konstkittling - Konstfestival för barn och unga 4-10.10 Esbo kulturcentrum, Hagalund Kutitus 2010 Lasten ja nuorten taidefestivaali 4.–10.10. Espoon kulttuurikeskus, Tapiola Espoon kulttuurikeskuksessa lokakuussa järjestettävä lasten ja nuorten taidefestivaali on saanut uudeksi nimekseen KUTITUS. Festivaalin tarkoitus on kutitella osallistujien mielikuvitusta, aisteja sekä tunteita taiteen ja kulttuurin keinoin. KUTITUS 2010 -festivaalin teemana on Ranska ja ranskalaisuus. Teema liittyy pääkaupunkiseudulla syksyn 2010 aikana toteutettavaan Ranskalainen syksy - Un automne français -tapahtumakokonaisuuteen. Ranskalainen visiitti tarkoittaa lyhyttä piipahdusta vierailukäynnillä. Tervetuloa ranskalaiselle visiitille Espoon kulttuurikeskukseen! Syksyn 2010 KUTITUS -festivaali tarjoaa ranskalaisittain maustetun monipuolisen kattauksen niin teatteria, tanssia, musiikkia kuin kuvataiteen eri lajeja. Ja ranskalaisille niin tärkeää ruokakulttuuriakaan ei ole unohdettu! Kutitus-viikon ranskalaisella visiitillä tapaamme ranskalaiseen kulttuuriin keskeisesti liittyviä ilmiöitä ja taiteilijoita sekä Ranskan historian, sadun ja oman elämänsä kekseliäitä sankareita. Viikon arkipäivinä esitykset ja muu toiminta on suunnattu erityisesti koululaisille ja päiväkotiryhmille. Sunnuntaina 10.10.10 vietetään perhepäivää, jolloin tarjolla on monenmoista ohjelmaa aamusta iltapäivään. Konstkittling 2010 Konstfestival för barn och ungdomar 4–10.10 Esbo kulturcentrum, Hagalund Konstfestivalen för barn och ungdomar i Esbo kulturcentrum i oktober har fått ett nytt namn: KONSTKITTLING. Festivalens avsikt är att kittla deltagarnas fantasi, sinnen och känslor med hjälp av konst och kultur. Tema för festivalen KONSTKITTLING 2010 är Frankrike och det franska. Temat anknyter till evenemangshelheten Fransk höst - L’automne français som ordnas i huvudstadsregionen hösten 2010. En fransk visit betyder att titta in för ett kort besök. Välkommen på fransk visit till Esbo kulturcentrum! Festivalen KONSTKITTLING hösten 2010 bjuder på en mångsidig dukning av teater, dans, musik och olika former av bildkonst, allt kryddat på franskt vis. Och matkulturen, som är så viktig i Frankrike, har vi inte heller glömt bort! På fransk visit under Kittling-veckan möter vi fenomen och konstnärer med nära anknytning till fransk kultur samt uppfinningsrika hjältar i fransk historia, sagan och i sitt eget liv. Under vardagar riktas föreställningarna och övrig verksamhet särskilt till skolelever och daghemsgrupper. Söndag 10.10.10 firar vi en familjedag då det erbjuds en mångfald program från morgon till eftermiddag. Art tickling 2010 Art festival for children and adolescents 4-10/10. Espoo Cultural Centre, Tapiola The name of the festival, ART TICKLING, derives from the idea of tickling the audience members’ imagination, senses and feelings with the means of art and culture. The theme for the ART TICKLING 2010 festival is France and “Frenchness”. Thematically, the event is linked to the Ranskalainen syksy - Un automne français (A French autumn) festival that will take place in the Helsinki Metropolitan Area in autumn 2010. The ART TICKLING 2010 festival will present a diverse range of theatre, dance, music and visual arts, all with a French touch. L’art chatouille l’imagination! Bienvenue au Centre culturel d’Espoo! lyisatä e t t y ä n a i s i nska-teema eskuksen aulatilois iluuria Maa n välein s e ä s d o is u ly v e n nnäytt utama . Maailma tuurik stetty mu sia lt e sa k u rj is tu K a jä u a h v n g a ta o n in a sa im n Sh uippu kolkilla ja muuta to ollut Kiina kniikan h ilman eri ilmiöiteen ja te äyttely on htien maa e n ailman eri ti lä a n , 1 a n m 5 e m n e 18 il e it a a is a ta st la M e a latiloiia a d k u p n o s a n u n im v o n s Jo moiset ra . Tänä vu keskukse aansa uu n ä ri e m it u n ly n o tu äyte a lt m tt m u a y k o poon aailmann mannä n aikan televät ytyvät Es uuluisia M -festivaali tä k tus unnat esit it ti k 10 jä v u 0 y sa K le 2 n tt a s a e t” k st eri näyttely ös Kutitu sa järjest eskukse n y k is a M ri is . m u ri il jä a a tu P a lt tö a u m varrell gata K ja keksin liittyvät “ s vuosien ehdit bon sintöihin avat myö elyä sinä u tt iv hin ja kek y s ä t n n ly a e näytt aailm hin. Nämä a monta Pariisin M elle! k löytöretk in u a K lo . tu jä e rv tely e T ? a on aikan 2010 -viik Ra Pariisin Riemuk aari “Marssitte ko tiin riemukaa ren alitse”, lu tavoiton jälkee Ala-aula 5.–10.10. pasi Napoleo n. Riemukaare n sotilailleen n peruskivi la toisen kerran vuonna 1805 skettiin Pariis . Napoleon ha saavuttaman in keskelle. Vu lusi tehdä va ajamalla Riem sa soonna 1810 Nap ikutuksen mor ukaaren alits oleon avioitu siameensa, jo e vihkitilaisuu silloin tuskin i ka oli Itävalla teen Louvren vielä alkaneet n keisarin ty linnaan. Riem kaan. Niinpä maan paikalle tär, ukaaren rake Riemukaaren Riemukaarta nnustyöt oliv suunnitellut esittävän kulis Pariisin Riem at arkkitehti jout sin, jonka läpi ukaaren rake ui rakennutta ntaminen ke hä alta Napoleo äp ar i si tten ajoi kom sti loppujen lo n itse kulki va easti vaunuilla puksi peräti sta kuoleman marssi Riem an. 30 vuotta. O sa jälkeen vu ukaaren alits ik ea n on Riemukaaren e. Tämän jälk na 1840, kun olevaa Riem hänen hautaj een Pariisissa ukaarta kaik aissaattueen on ollut tapa enlaisten pa kulttuurikesk sa ra na at pitää Tähtiauk ien ja muide ukseen on Ku n juhlallisuuks ion keskellä titus 2010 -fes voit kunniavi ien aloituspai tivaalin kunn eraana astua kkana. Espoon iaksi pystytet taiteen ja ku ty Riemukaa lttuurin kutk ri. Sen alitse uttelevaan m Sinä aailmaan! Riemukaaren yhteydessä on esillä Espo kuva-ääni-ins on taide- ja tallaatio Pari tietotekniikka isista. keskus Cartes in toteuttam a Eiffel-tornin rakennustyömaa Lasikuutio (3. krs) 5.–10.10. Mitä sinulle ensimmäiseksi tulee mieleen Pariisista? Ehkäpä Eiffel-torni? Insinööri Gustave Eiffel suunnitteli tornin juhlistamaan Pariisin 1889 Maailmannäyttelyä. Torni on metalliosista valtavalla niittimäärällä koottu rakennelma, joka on oman aikansa rakennustekniikan taidonnäyte. Pariisilaiset halusivat rakentaa tornistaan maailman korkeimman rakennelman. Se tehtiin 300 metriä korkeaksi ja silti se on hämmästyttävän kevyt. Aluksi pariisilaiset inhosivat sitä ja torni haluttiin purkaa pois. Toisin kuitenkin kävi. Ajan myötä pariisilaiset ihastuivat Eiffel-torniin ja se jäi paikalleen. Siitä tuli Pariisin kaupungin symboli, jota pariisilaiset itse kutsuvat nimellä Madame Eiffel. Eiffel-tornin rakennustyömaalla sinä voit rakennella omanlaisesi Eiffel-tornin. Ohjattua työpajatoimintaa rakennustyömaalla järjestetään ti klo 9-11, to klo 9-11 ja su klo11-15. Yhteistyössä Arkkitehtuurikoulu Arkki MAANANTAI / MÅNDAG 4.10. n och odjuret hete Aurinkobale00tt(påi:sveSnskkaön ) Pikku Prinssin maailma Louhisalen må 4.10 18. et bjuder önheten och odjur Föreställningen Sk iljen med fam la he r mantik fö på spänning och ro llningen stä animation. Före dans, teater och a. ag fransk folks baserar sig på en Kuusela, rafi och regi Marjo Planering, koreog rjo HaaMa r Lukala, kostyme scenografi Juha Raiskinna Eli e ar ns Ollila. Da pasalo, ljus Timo n, Päivi ne onen, Pekka Hiltu mäki, Mikko Kaikk olamets. Mäki och Urmas Po ålder över 6 år. Rekommenderad Längd 50 min. piste, Biljetter 5 € Lippu er: 227328. mm nu gs an em en ev .com tti ale ob www.aurink Näyttelytila 4. –14.10. Kansainvälisen postilentotoiminnan ranskalainen pioneeri ja kirjailija Antoine de Saint-Exupery kirjoitti vuonna 1943 kirjan Pikku Prinssi. Pikku Prinssistä on tullut klassikkoteos, joka tarjoaa elämänfilosofiaa kaikenikäisille. Pikku Prinssi, maailmaa viattomin silmin tarkasteleva ihmettelijä, asui omalla pikku asteroidillaan hoitaen siellä rakasta ruusuaan. Ruusu oli kuitenkin varsinainen oikuttelija. Ottaakseen etäisyyttä vaativaan ruusuunsa Pikku Prinssi päätti lähteä omalta asteroidiltaan tutustumaan maailman muilta tähdiltä löytyviin ihmeellisyyksiin. Kuuden etapin kautta hän päätyi tähdelle nimeltä Maa. Siellä hän tutustui Saharan autiomaahan pakkolaskun tehneeseen lentäjään ja pohdiskeli hänen kanssaan elämän tärkeitä kysymyksiä. Pikku Prinssi -kirjan maailmasta kertovan näyttelyn toteuttaa Espoon kuvataidekoulu. “Pii rteluverstas - Pikku Prinssin aska ” s a m m la rrä minulle mäiset samas”, olivat ensim lam le ul in m rä iir “P harassa rikkouPrinssi lausui Sa nat, jotka Pikku alle lentäjälle. nettaan korjaav ko to len tta nu tu i osaisi piirtää täjä arveli, ette i Hämmästynyt len i vakuutti, ette ta Pikku Prinss ut m , a ta ell as on m lam hyvin m paan voi piirtää se haittaa, lam rstaassa sinä ve lu rte ka as in inss tavalla. Pikku Pr alla tavallasi: om an lampaasi ih voit tehdä oman taivuttaa raulahöytyvistä tai pyöritellä sen vil paalle pienen lam s karrella myö talangasta ja as olonsa turvaljossa se tuntee kuljetuslaatikon, liseksi. - pe klo 10 -14 karteluverstas ti Omatoiminen as ja su klo 10 -15 Ala-aula 5.–10.10. -viikolla! Tapiolan kirjastossa tapahtuu Kutitus Kittlingsveckan! r de un tek lio bib s nd lu ga Ha i ng gå På Mitä käärme on syönyt? Vad har ormen ätit? Kilpailu on tarkoitettu kaiken ikäisille ja jatkuu koko Kutitus-viikon ajan Tecknings- och berättelsetävling i biblioteket för alla åldrar hela veckan. Piirrä ja kerro, mitä Pikku Prinssin käärme on nyt nielaissut? Rita och berätta vad Lille Prinsens orm har svalt den här gången. TIISTAI / TISDAG 5.10. keskiviikko / onsDAG 6.10. Aurinkobaletti: Kaunotar ja peto Louhisali Ti 5.10. 10.00 (esityskieli suomi) Kaunotar ja peto -esitys tarjoaa jännitystä ja romantiikkaa koko perheelle tanssin, teatterin ja animaation keinoin. Esitys perustuu Tyyni Tuulion suomentamaan ja suomalaisittain ajattelemaan ranskalaiseen kansansatuun. Suunnittelu, koreografia ja ohjaus Marjo Kuusela, lavastus Juha Lukala, puvut Marjo Haapasalo, valot Timo Ollila. Tanssijat Elina Raiskinmäki, Mikko Kaikkonen, Pekka Hiltunen, Päivi Mäki ja Urmas Poolamets. Suositusikä yli 6-vuotiaille. Kesto 50 min. Liput tiistain esitykseen 5 €, varaukset 23.8. alkaen: [email protected] www.aurinkobaletti.com Kutitus 2010 -festivaalin näyttelyt avautuvat tiistaina! Ranska-teemaiset näyttelyt levittäytyvät Kulttuurikeskuksen aulatiloihin. Näyttelyihin voi tutustua tiistaista alkaen Kulttuurikeskuksen aukioloaikoina. Tarkempia tietoja näyttelyistä löytyy tämän esitteen muilta sivuilta. Vapaa pääsy Näyttelyihin liittyvää toimintaa tiistaina: Piirrä minulle lammas! Pikku Prinssin askarteluverstas Etuaula Omatoimityöpaja 4 lk. Ti 5.10. klo 9.15 ja 10.00 Tapiolan kirjaston alakerta Pikku Prinssin satutunti Pikku Prinssi on valinnut tarinatuokioon jotain ranskalaista, jotain villaista ja jotain somaa. Luvassa on myös pieni yllätys. Kaikenikäisille. Kesto n. 30 min. Ilmoittautuminen puh. 816 57300. Sarjakuvavinkkaus Tapiolan kirjaston alakerta Ti 5.10. klo 13.15 Ranskalainen sarjakuva ja muutama kaveri naapurimaista hyppää silmille kirjaston alakerrassa. Tervetuloa uppoutumaan sarjakuvan maailmaan! 5.-7. luokkalaisille. Kesto 45 min. Ilmoittautuminen p. 816 57300 1 årskurs Asterixia ja muita sarjiksia. Kurkistus ranskalaisen sarjakuvan maailmaan Taka-aula Omatoimityöpaja Braillen pistekirjoituksen aakkoset Tapiolasalin päälämpiö (2. krs.) Omatoimityöpaja Eiffel-tornin rakennustyömaa Lasikuutio (3. krs) Klo 9 -11 ohjattua rakennustoimintaa, muina aikoina omatoimista rakentamista Dockteatern Tit tut: Pomelo Louhisalen On 6. Pomelo är 10 kl. 9.30 och 10 en liten rosa elefant med .45 snabel. Han väldigt lång är så liten at t han bor un i trädgården de r en maskros och är därför en trädgård franska förf selefant. Den attaren Ram on a en Benjamin Badescus oc Chauds bild h tecknarerbok om Po elefanten ha melo den lil r av Docktea la te rn Tittut förv en charmig småbarnste andlats till ater. Regi: Sophia Segrell. Scen ografi, kostym Lisa Kjellgre n. Musik: Jo & dockor: han Söderlu Spelare: Mar nd. Piirrä minulle lammas! ia Selander och Annika From Borg Pikku Prinssin askarteluverstas Rekommende Etuaula rad ålder: 2– 7 år. Språk: Längd: 40 m svenska Omatoimityöpaja in. Biljetter: 4 €, bokning från 23.8.2010: Asterixia ja muita sarjiksia. ilmoittautum iset.kulttuuri Kurkistus ranskalaisen sarjakuvan keskus@espo www.docktea o.fi terntittut.se maailmaan. Taka-aula Klo 9 -11 ohjattua rakennustoimintaa, muina aikoina omatoimista rakentamista Muuta tekemistä keskiviikkona: Ke 6.10. klo 9.15 ja 10.00 Pikku Prinssin satutunti Pikku Prinssi on valinnut tarinatuokioon jotain ranskalaista, jotain villaista ja jotain somaa. Luvassa on myös pieni yllätys. Kaikenikäisille. Kesto n. 30 min. Ilmoittautuminen puh. 816 57300. Braillen pistekirjoituksen aakkoset Tapiolasalin päälämpiö (2.krs) Eiffel-tornin rakennustyömaa Lasikuutio (3. krs) Omatoimista rakentamista torsTAI / torsDAG 7.10. anskanmaalla Hilla ja Liisi R en ja soitinyhtye an Mari Kätkä, Ulla Piisp Louhisali To 7.10. klo 10.15 n ja Liisin kanmaahan Hilla Tervetuloa Rans isin muun rä pe on lta nmaa seurassa! Ranska Jacques re Fré a kelloja soittav muassa aamuisin a muuta nt mo ja lta -ku Jaakko eli vanha kunnon ranskaa ull ku . Konsertissa kaikille tuttua laulua titellaan ku ja a luj lau lasten laisia ja muitakin leikkien ja n aisteja laulaen, pie nim pie n ee rh pe kuunnellen. lu Ulla Piispanen, lau Mari Kätkä, laulu/ oma, saksofoni Lu ko ak Ja / no pia Pasi Piispanen, basso Matti Tegelmann, ä, perkussiot pä an hd Hu o om Tu min. otiaille. Kesto 40 Suositusikä 1-3 -vu ukset 23.8. ra va €, 4 n ee ks Liput torstain esity [email protected]. ku es rik iset.kulttuu alkaen: ilmoittautum Muuta tekemistä torstaina: Piirrä minulle lammas! Pikku Prinssin askarteluverstas Etuaula Omatoimityöpaja Asterixia ja muita sarjiksia. Kurkistus ranskalaisen sarjakuvan maailmaan. Taka-aula Omatoimityöpaja Kurkistus ranskalaisen sarjakuvan maailmaan omatoimityöpaja Braillen Pistekirjoituksen aakkoset Tapiolasalin päälämpiö (2.krs.) omatoimityöpaja Eiffel-tornin rakennustyömaa Lasikuutio (3. krs) Klo 9 -11 ohjattua rakennustoimintaa, muina aikoina omatoimista rakentamista ed Lille Prilligntsetillnsagostunden. m d n u st o g a S 0 9.3 . kl 0 7.1 och någonting gu galunds bibliotek To Ha ulligt nskt, någonting tel. 816 57300. valt någonting fra in. Anmälningar m 30 ca d ng Lille Prinsen har Lä å. ks oc t de r ning bli En liten överrask perjantai / freDAG 8.10. Pikku Nikke -elokuvan Suomen ensiesitykset Louhisali Pe 8.10. klo 9.30 ja 13.00 René Coscinnyn klassikkokirjasarjasta “Le petit Nicolas” eli Pi kku Nikke on vu onna 2009 valmistunut rans kankielinen lasten ja nuorten elokuva. Pikku Ni kke -elokuvan Sk andinavian ensiesitykset toteu tuvat nyt Espoos sa Kutitusfestivaalilla! Elokuva on tekstitet ty suomeksi. Eloku van maahantuonti yhteisty össä Espoo Cinén kanssa Kesto 91 min. Liput perjantain es itykseen 3 €, varaukset 23.8. alk aen: ilmoittautumiset.k ulttuurikeskus@e spoo.fi. http://www.imdb.c om/title/tt1264904 / Asterixia ja muita sarjiksia. Kurkistus ranskalaisen sarjakuvan maailmaan Taka-aula Klo 9-11 ohjattua sarjakuvan tekemistä, muina aikoina omatoimityöpaja L’heure du coetkni te: Ranskalaista kihelmöintiä yökirjastossa! Eletään ja kirjoitetaan tarinaa, uppoudutaan sarjakuviin, syödään luvatonta yöpalaa ja yritetään välillä selviytyä ilman näköaistia. Kesto 2 h, 4.-6. luokkalaisille. Mukaan mahtuu yksi luokka. Ilmoittautuminen p. 816 57300. Francis Poulenc: Tarina Babarista, pienestä elefantista Kurt Kopecky, orkesterin johtaja Martti Suosalo, kertoja Tule kuuntelemaan urhean Babar-norsun tarinaa Martti Suosalon kertomana. Seikkailua siivittää Francis Poulencin kaunis sävellys Babar-norsun tarina, jonka esittää Tapiola Sinfonietta. Suositusikä alle kouluikäisille. Perjantain konsertti on suunnattu päiväkotiryhmille. Liput 4 € / lapsi, ohjaajat veloituksetta. Ilmoittautumiset [email protected]. Piirrä minulle lammas! Pikku Prinssin askarteluverstas Etuaula. Omatoimityöpaja Eiffel-tornin rakennustyömaa Lasikuutio omatoimista rakentamista Yökirjasto! Tapiolasali Pe 8.10. klo 10.00 Muuta tekemistä perjantaina Braillen pistekirjoituksen aakkoset Tapiolasalin päälämpiö (2.krs.) omatoimityöpaja To 7.10. klo 20 -22 Tapiola Sinfonietta: Babar-norsun tarina Ranskankielinen satuh Pe 8.10. klo 9.15 ja 10.00 Tapiolan kirjaston alakerta Gasmi-Sinkari. Narrateur Caroline nutes. Durée environ 30 mi . es âg Pour tous les 0 30 57 h. 816 Ilmoittautuminen pu Babarin jorosog) ahetket Sommelo (pohjaker Pe 8.10. klo 9.00 ja klo 10.15kanssa hauskaan un Lähde Babar-nors itä leikin ke liik n jooga seikkailuun tekemää tiaille. uo 4-v Yli a. ull av ja mielikuvituksen aen: Varaukset 23.8. alk [email protected] ult t.k ise tum tau ilmoit Sarjakuvavinkkaus Tapiolan kirjaston alakerta Pe 8.10. klo 12.15 ja 13.15 Ranskalainen sarjakuva ja muutama kaveri naapurimaista hyppää silmille kirjaston alakerrassa. Tervetuloa uppoutumaan sarjakuvan maailmaan. Viikko-ohjelma maanantai 4.10. tiistai 5.10. keskiviikko 6.10. torstai 7.10. Tapiolasali perjantai 8.10. sunnuntai 10.10. 10 Tapiola Sinfonietta: Babarin tarina -konsertti 11 ja 13 Tapiola Sinfonietta: Babarin tarina -konsertti Louhisali 18.00 Aurinkobaletti: Skönheten och Odjuret (ruotsinkielinen esitys) 10.00 Aurinkobaletti: Kaunotar ja Peto (suomenkielinen esitys) 9.30 ja 10.45 Dockteater Tittut: Pomelo (ruotsinkielinen esitys) 10.15 Mari Kätkä, Ulla Piispanen ja orkesteri: Hilla ja Liisi Ranskanmaalla -konsertti 9.30 ja 13.00 Pikku-Nikke -elokuva (ensiesitys Suomessa) 10.00 Mari Kätkä, Ulla Piispanen ja orkesteri: Hilla ja Liisi Ranskanmaalla -konserrti 14.00 Pikku Nikke -elokuva Näyttelytila 4.-14.10. Espoon kuvataidekoulu: Pikku Prinssin maailma -näyttely Espoon kuvataidekoulu: Pikku Prinssin maailma -näyttely Espoon kuvataidekoulu: Pikku Prinssin maailma -näyttely Espoon kuvataidekoulu: Pikku Prinssin maailma -näyttely Espoon kuvataidekoulu: Pikku Prinssin maailma -näyttely Espoon kuvataidekoulu: Pikku Prinssin maailma -näyttely Etuaula Piirrä minulle lammas! Pikku Prinssin askarteluverstas Piirrä minulle lammas! Pikku Prinssin askarteluverstas Piirrä minulle lammas! Pikku Prinssin askarteluverstas Piirrä minulle lammas! Pikku Prinssin askarteluverstas Piirrä minulle lammas! Pikku Prinssin askarteluverstas Keskiaula Pariisin Riemukaari Pariisin Riemukaari Pariisin Riemukaari Pariisin Riemukaari Pariisin Riemukaari Taka-aula Asterixia ja muita sarjiksia. Kurkistus ranskalaisen sarjakuvan maailmaan ja sarjakuvan tekemiseen Asterixia ja muita sarjiksia. Kurkistus ranskalaisen sarjakuvan maailmaan ja sarjakuvan tekemiseen Asterixia ja muita sarjiksia. Kurkistus ranskalaisen sarjakuvan maailmaan ja sarjakuvan tekemiseen Asterixia ja muita sarjiksia. Kurkistus ranskalaisen sarjakuvan maailmaan ja sarjakuvan tekemiseen Asterixia ja muita sarjiksia. Kurkistus ranskalaisen sarjakuvan maailmaan ja sarjakuvan tekemiseen. Sarjakuvakeskuksen karikatyyriautomaatti ja pinssikone Nuottiparvi Vive la Musique! Musiikin muotoja Ranskasta. EMO:n oppilaiden musiikkinäyttely sekä musiikkiesityksiä eri aikakausilta Vive la Musique! Musiikin muotoja Ranskasta. EMO:n oppilaiden musiikkinäyttely sekä musiikkiesityksiä eri aikakausilta Vive la Musique! Musiikin muotoja Ranskasta. EMO:n oppilaiden musiikkinäyttely sekä musiikkiesityksiä eri aikakausilta Vive la Musique! Musiikin muotoja Ranskasta. EMO:n oppilaiden musiikkinäyttely sekä musiikkiesityksiä eri aikakausilta Vive la Musique! Musiikin muotoja Ranskasta. EMO:n oppilaiden musiikkinäyttely sekä musiikkiesityksiä eri aikakausilta Tapiolasalin päälämpiö Taiteen Pariisissa nuoren Akseli Gallen-Kallelan jalanjäljillä. Pariisin Villen eli Ville Vallgrenin taiteilijaelämää Espoossa Taiteen Pariisissa nuoren Akseli Gallen-Kallelan jalanjäljillä. Pariisin Villen eli Ville Vallgrenin taiteilijaelämää Espoossa Taiteen Pariisissa nuoren Akseli Gallen-Kallelan jalanjäljillä. Pariisin Villen eli Ville Vallgrenin taiteilijaelämää Espoossa Taiteen Pariisissa nuoren Akseli Gallen-Kallelan jalanjäljillä. Pariisin Villen eli Ville Vallgrenin taiteilijaelämää Espoossa Taiteen Pariisissa nuoren Akseli Gallen-Kallelan jalanjäljillä. Pariisin Villen eli Ville Vallgrenin taiteilijaelämää Espoossa Tapiolasalin päälämpiö Väläys pimeässä. Louis Braille ja pistekirjoituksen tarina. Näyttely ja pistekirjoitustyöpaja. “Yötalossa” voit lukea salaisen viestin pistekirjoituksella... Väläys pimeässä. Louis Braille ja pistekirjoituksen tarina. Näyttely ja pistekirjoitustyöpaja. “Yötalossa” voit lukea salaisen viestin pistekirjoituksella... Väläys pimeässä. Louis Braille ja pistekirjoituksen tarina. Näyttely ja pistekirjoitustyöpaja. “Yötalossa” voit lukea salaisen viestin pistekirjoituksella... Väläys pimeässä. Louis Braille ja pistekirjoituksen tarina. Näyttely ja pistekirjoitustyöpaja. “Yötalossa” voit lukea salaisen viestin pistekirjoituksella... Väläys pimeässä. Louis Braille ja pistekirjoituksen tarina. Näyttely ja pistekirjoitustyöpaja. “Yötalossa” voit lukea salaisen viestin pistekirjoituksella... Sokeva-Käsityön askarteluverstas Lasikuutio Eiffel-tornin rakennustyömaa. 9-11 Arkkitehtuurikoulu Arkin ohjaama työpaja Eiffel-tornin rakennustyömaa. Omatoimista rakentamista Eiffel-tornin rakennustyömaa. 9-11 Arkkitehtuurikoulu Arkin ohjaama työpaja Eiffel-tornin rakennustyömaa. Omatoimista rakentamista Eiffel-tornin rakennustyömaa. 11-15 Arkkitehtuurikoulu Arkin ohjaamaa työpajatoimintaa 9.00 ja 10.15 Babarin joogatuokioita 11.15, 12.15 ja 13.15 Babarin joogatuokioita Sommelo Kirjasto Kahvilan tilat Pikku Prinssi -aiheinen piirustus- ja tarinointikilpailu alkaa kirjastossa 9.15 ja 10.00 Pikku Prinssin satutunti. 13.15 sarjakuvavinkkausta 9.15 ja 10.00 Pikku Prinssin satutunti 9.30 Sagostund med Lille Prinsen 20-22 Yökirjastossa tehdään kaikenlaista jännittävää! 9.15 ja 10.00 L´heure du conte. Ranskankieliset satutunnit 12.15 ja 13.15 sarjakuvavinkkausta Kirjasto auki 12-16. Ohjelmaa, mm. katsellaan ranskalaisia leffoja ja syödään popcornia... Meidän menu. Ranskalaista ruokakulttuuria espoolaisten koululaisten ja päiväkotilasten luomuksina Meidän menu. Ranskalaista ruokakulttuuria espoolaisten koululaisten ja päiväkotilasten luomuksina Meidän menu. Ranskalaista ruokakulttuuria espoolaisten koululaisten ja päiväkotilasten luomuksina Meidän menu. Ranskalaista ruokakulttuuria espoolaisten koululaisten ja päiväkotilasten luomuksina Meidän menu. Ranskalaista ruokakulttuuria espoolaisten koululaisten ja päiväkotilasten luomuksina sunnunTAI / sönDAG 10.10. sunnunTAI / sönDAG 10.10. -elokuvan Nikke Pikku Suomen ensiesitykset Louhisali su 10.10. klo 14.00 René Coscinnyn klassikkokirjasarjasta “Le petit Nicolas” eli Pikku Nikke on vuonna 2009 valmistunut ranskankielinen lasten ja nuorten elokuva. Pikku Nikke -elokuvan Skandinavian ensiesitykset toteutuvat Espoossa Kutitus-festivaalilla. Elokuva on tekstitetty suomeksi. Elokuvan maahantuonti yhteistyössä Espoo Ciné. Kesto 91 min. Liput sunnuntain esitykseen 3 €: Lippupiste, tapahtumanumero 23309 http://www.imdb.com/title/tt1264904/ Hilla ja Liisi Ranskanmaallaen ja! soitinyhtye ri Kätkä, Ulla Piispan - Ma hisali su 10.10. klo 10.00 LOUHISALI 10.10 KLO 10.00 Lou n ja Liisin kanmaahan Hilla Tervetuloa Rans isin muun rä nmaalta on pe seurassa! Ranska Jacques re Fré a av itt kelloja so muassa aamuisin a muuta nt Jaakko-kulta ja mo eli vanha kunnon ranskaa ull ku sa tis . Konser ellaan kaikille tuttua laulua tit ku lasten lauluja ja ien ja laisia ja muitakin kk lei n, lae lau n aisteja perheen pienimpie kuunnellen. lu Ulla Piispanen, lau Mari Kätkä, laulu/ saksofoni a, om Lu ko no / Jaak Pasi Piispanen, pia basso Matti Tegelmann, perkussiot ä, pä an Tuomo Huhd min. otiaille. Kesto 40 Suositusikä 1-3 -vu Lippupiste, € 4 n ee ks ity es Liput sunnuntain : 22729. tapahtumanumero Francis Poulenc: Tarina Babarista, pienestä elefantista Kurt Kopecky, orkesterin johtaja Martti Suosalo, kertoja Tule kuuntelemaan urhean Babar-norsun tarinaa Martti Suosalon kertomana. Seikkailua siivittää Francis Poulencin kaunis sävellys Babar-norsun tarina, jonka esittää Tapiola Sinfonietta. Taiteen Pariisissa nuoren Akseli Gallén-Kallelan jalanjäljillä Tapiolasalin päälämpiö (2. krs) Gallen-Kallelan Museo esittelee Leppävaaran Tarvaspäähän myöhemmin ateljeensa rakentaneen Akseli Gallen-Kallelan opiskeluelämää Pariisissa. Väläys pimeässä. Louis Braille ja pistekirjoituksen tarina. Tapiolasalin päälämpiö (2. krs.) Kirjailija Maijaliisa Dieckmann kertoo uudesta nuorten kirjastaan. Samassa yhteydessä mahdollisuus ostaa tätä Avaimen kustantamaa uutuuskirjaa. Suositusikä alle kouluikäisille. 7 €, 4 hengen ryhmälippu 22 € Lippupiste. tapahtumanumero 22918. Lähde Babar-norsun kanssa hauskaan seikkailuun tekemään joogaliikkeitä leikin ja mielikuvituksen avulla. Yli 4-vuotiaille. Eiffel-tornin rakennustyömaa Lasikuutio (3. krs.) ohjattua rakentamista klo 11 -15 Asterixia ja muita sarjiksia. Kurkistus ranskalaisen sarjakuvan maailmaan. Taka-aula. Ohjattua ja omatoimista tutustumista sarjakuvan tekemiseen. Paikalla on myös Sarjakuvakeskuksen karikatyyriautomaatti sekä pinssikone, jolla voit tehdä itsellesi oman rintamerkin vaikkapa jostakin sarjakuva-aiheesta. Tapiolasali su 10.10. klo 11.00 ja 13.00 Sommelo (pohjakerros) su 10.10. KLO 11.15, 12.15 JA 13.15 Piirrä minulle lammas! Pikku Prinssin askarteluverstas Etuaula (1. krs.) Omatoimityöpaja, jossa voit askarrella villasta lampaan. Akselin aarteet. Pistäydy pelaamaan! Tapiolasalin lämpiö Akselin aarteet -pelissä pääset liikkumaan taiteilijan jalanjäljissä maailmankartalla. Lautapelissä etsitään taiteen tekemisen aineksia ja tutustutaan Akseli Gallen-Kallelan aikaan ja taide-elämään. Tapiola Sinfonietta: Babar-norsun tarina Babarin joogahetket Muuta tekemistä koko perheelle sunnuntaina: Kirjasto auki Su 10.10. 12 -16 Tapiolan kirjasto on Kutitus-festivaalin kunniaksi auki myös su 10.10. auki klo 12 -16. Kirjaston alakerrassa mm. katsotaan ranskalaisia elokuvia. Kirjasto tarjoaa popcornia! Braillen pistekirjoituksen aakkoset Tapiolasalin päälämpiö (2. krs.) Opettele kirjoittamaan vaikkapa oma nimesi pistekirjoituksella! Ohessa askartelua Sokeva-Käsityön ohjaajan opastuksella. Myynnissä Unicef-nukkeja. Taiteen Pariisissa ekirjoitu Väläys pimeässs.)ä 5.–Pi10.st10. a ksen keksijän tarin Nuoren Akseli Gallén-Kallelan jalanjäljillä Tapiolasalin päälämpiö (2. krs) 5.–10.10 Lokakuussa 1884 nuori taiteilijanalku nimeltään Axel Gallén saapui Tyrväältä Pariisiin mukanaan 1000 markan matkakassa ja kainalossaan rullalle kääritty öljyvärityö todisteena maalaustaidosta. Axel, joka myöhemmin kuuluisana taiteilijana tunnettiin nimellä Akseli Gallen-Kallela, oli vasta 19-vuotias. Millaiset ovat olleet nuoren taiteilijan tarvikkeet Pariisissa 1800-luvun lopulla? Minkälaisia tarinoita on kirjoitettu kirjeissä kotiSuomeen? Millaista oli nuoren elämä ulkomaalaisena Ranskassa? Gallen-Kallelan Museo esittelee Leppävaaran Tarvaspäähän myöhemmin ateljeensa rakentaneen Akseli Gallen-Kallelan opiskeluelämää Pariisissa. Pariisin suurkaupungissa suomalaisen taideopiskelijan arki oli ahkeraa maalaamista, vahvaa ystävyyttä ja unelmia suuresta tulevaisuudesta. Päivät ahkeroitiin aamukahdeksasta iltaviiteen taideakatemian maalaussaleissa. Iltaisin suomalaiset, ruotsalaiset ja norjalaiset nuoret taitelijat tapasivat kahviloissa. Yhdellä frangilla saattoi ostaa lounaaksi lientä, liharuoan, vihanneksia, jälkiruokaa ja viinipullon sisältävän aterian. Kotiin kirjoitettiin pitkiä kirjeitä. ”Toverini ovat kaikki hampuusin näköisiä. Harvoin näkee ihmisiä, joilla olisi puhdas paita” kirjoitti Axel äidilleen. Nuoren taiteilijan työpöydällä oli jos jonkinmoisia tarpeita. Kirjoitusvälineet, taiteilijantarvikkeet, eksoottiset keräilyesineet ja muistot koti-Suomesta olivat kaikki taitelijan ateljeessa tärkeitä. Tapiolasalin päälämpiö (2. kr Tiesitkö että pistekirjoitus on ranskalainen keksintö? Napoleonin armeijan kapteeni Charles Barbier oli keksinyt “yökirjoituksen”, jota saattoi lukea ilman valoa, vihollisen huomaamatta. Vuonna 1821 hän vieraili Pariisissa sokeain koululla esittelemässä menetelmäänsä. Se oli kuitenkin liian vaikea arkikäyttöön, mutta koulun nokkela oppilas Louis Braille kehitti siitä pistekirjoituksen, jota koulun pojat käyttivät aluksi öisin salakielenään. Braillen kehittämä pistekirjoitusmenetelmä on vielä nykyäänkin käytössä. Näyttely esittelee pistekirjoittamiseen liittyviä asioita. Voit pistäytyä jännittävässä pimeässä tilassa eli “Yötalossa” ja siellä omin sormin lukea salaisen viestin …Voit myös itse kokeilla käytännössä, millä tavoin pisteillä voi kirjoittaa esimerkiksi oman nimensä. Pistäydy pelaamaan! Akselin aarteet -pelissä pääset liikkumaan taiteilijan jalanjäljissä maailmankartalla. Lautapelissä etsitään taiteen tekemisen aineksia ja tutustutaan Akseli Gallen-Kallelan aikaan ja taide-elämään. Yhteistyössä Gallen-Kallelan museo Lasten ja nuorten kirjailija Maijaliisa Dieckmann on kirjoittanut pistekirjoituksen tarinasta kirjan “Väläys pimeässä”. Kirjassa ranskalaisen Louis Braillen tarinan rinnalla kulkee tarina suomalaisesta sokeasta Leo-pojasta. Kirjailija on itse paikalla sunnuntaina 10.10, jolloin on myös mahdollisuus ostaa tämä Avaimen kustantama uusi nuorten kirja. Esillä on lisäksi Väinö Heinosen kuvitusta Väläys pimeässä -kirjaan. Su 10.10. näyttelyn yhteydessä on työpaja, jossa askarrellaan Sokeva-Käsityön ohjaajan opastuksella. Yhteistyössä Avain, Näkövammaisten museo, Celialib Asterixia ja muita sarjiksia Kurkistus ranskalaisen sarjakuvan maailmaan ää Espoossa Ville Vallgrenin taitelijaeläm ” le il V in iis ar “P Tapiolasalin päälämpiö (2. krs.) 5.-10.10. sän ateljeen naapuri n-Kallelan Tarvaspä lle Ga a jok ku i, liik kel ti uk ses en äli eet kansainv Ville oli elämäniloin Taitelijat ovat aina oll Viivi i Gal- toon. Pariisin sa sel son Ak oli n pu ku ti in jes oih jär aik ihin ä ruokaa, vaista väkeä. Samo elemaan rakasti hyvä llisia juhlia, un lopulla tuli opisk ssa hauskoja ja taitee kan ion arm Pa lén-Kallela 1800-luv äjä ist ve mieltä, että van ä ku sit n oli ne ja lai ja suoma mikkeinään possu lem i pit Pariisiin, siellä asui jo vis Ha ssia joka on tan i os tunnetuin veist na ihmisen pitäis Ville Vallgren, jonka le pysyäkseen nuore Vil llgrenin a. Va rill le ato Vil pp an kau uta lsingin Näyttelyssä tutust . ivä pä Amandan patsas He a, ott a. Yhvu oss po 30 a kaikkiaan yli nvaiheeseen Es värikkääseen elämä Vallgren asui Pariisiss in riis o Pa use a ess inm ng om pu Su ttiinkin MU Espoon kau sen vuoksi häntä kutsu in Suo- teistyössä KA 3 Ville muutti takais 191 na on Vu si. lek Vil i an Leppävaaran Aksel meen ja asettui asuma Ala-aula 5.–10.10. Ranskassa sarjakuva on tärkeä juttu niin nuorelle kuin varttuneelle väelle. Muun muassa Angoulémen kaupungissa on jo vuodesta 1974 lähtien järjestetty kansainvälinen sarjakuvafestivaali, joka tammikuisin kokoaan kaupungin täyteen sarjakuvasta innostunutta väkeä. Kaikkien tuntema esimerkki ranskalaisesta sarjakuvasta on vuodesta 1959 ilmestynyt Albert Uderzon ja René Goscinnyn Asterix. Asterixissa eletään vuotta 50 ennen ajanlaskun alkua, silloin Rooman legioonalaiset olivat valloittaneet Gallian eli muinaisen Ranskan. Vain yksi gallialaiskylä eli pieni mutta pippurinen sarjakuvasankari Asterix kumppaneineen ylläpiti vastarintaa valloittajia vastaan... Esimerkki uudesta ranskalaisesta sarjakuvasta on Joann Sfarin Pikku Prinssin tarinasta piirtämä sarjakuvakirja, joka palkittiin tänä vuonna Angoulémen sarjakuvafestivaalilla parhaana nuortensarjakuvana. Pikakäynnillä ranskalaisen sarjakuvan maailmaan voit tavata mm. Asterixin sekä saada sarjakuvatyöpajassa tuntumaa sarjakuvan tekemiseen. Työpajaohjaaja paikalla ke ja pe klo 9-11 sekä su klo 11 -15 ksina ” isten luomu u la lu n u e o k m n “Meidtaärunokakulttuuria espoolaiste uvittamia imia ja k o e id ään e otilast vitriinien Ranskalais ja päiväk at 5. -10.10. öytien ja il n p kuat n te rk il a is v e il h la h v h lu ka ia a kuksen vanlais uksen k a es k isten kou a s ik la e r st o k u a o v ri tu p u n s lt a e Ku Kulttu ailla tama herkkuja amme ih lla valmis iikolla sa nskalaisia a myös itse opete ra ja ja o Kutitus-v st st rkosto. ia ruokali ja innoitu iekura-ve ranskalais aat niistä ideoita oulu ja K k n s re ä a k a k h n ressä. E m. Jouse työssä m ja! Yhteis .JBVVVLVOPONBVLBTUB t temakonstkittling 2010-veckorna fransk ngar rmi kuledturcen Utställandnie akt under lar hal ts tre ivitete ntrets ngar” ut sig i Kulturce ngfald ”världsutställni må en också der och n bre lde 10 vär 20 a kittling ingar i den fransk Under festivalen Konst gar hina fenomen och uppfinn lnin olik täl till uts er lds nyt vär a ank ng na må r hallar. Utställningar har ordnats i Paris. Hu ptäcktsfärd! som under årens lopp kan? Välkommen på up vec 1020 till Världsutställningen ling kitt nst Ko der un et ntr rce ltu e ner du få syn på i Ku 9–18, sö 9–16. Fritt inträd a vardagar kl. 9–21, lö Utställningarna är öppn och tillhör Triumfbågen i Paris Nedre hallen 5–10.10 malt platsen ris är sedan gam Triumfbågen i Pa agelser starldr til iga andra festl där parader och l festivalen til lturcentrum har e. Under tar. Också Esbo ku åg fb um tri 10 fått en Konstkittling 20 i in konstens hedersgäst träda den kan du som under festim so ännande värld och kulturens sp en bjuder på g 2010 uttrycklig valen Konstkittlin mband med sa I n. nska kulture inblickar i den fra lveckan också as under festiva triumfbågen vis ris av Cartes, Pa stallation om din lju h oc dbil en i Esbo. t och Datateknik centret för Kons Lille Prinsen4.1s0 värld Asterix och andra serier En titt på den franska serievärlden Nedre hallen 5–10.10 I Frankrike är serier viktiga för både yngre och äldre. Ett välkänt exempel på en fransk serie är Asterix, som skapades av Albert Uderzo och René Goscinny och som utkom för första gången 1959. Händelserna i Asterix försiggår år 50 före vår tideräknings början. Då hade de romerska legionärerna erövrat Gallien, som sedermera skulle bli Frankrike. Endast en gallisk by, dvs. den lille men ettrige seriefiguren Asterix med vänner fortsatte att göra motstånd mot erövrarna. På ett snabbesök i den franska seriens värld träffar du bl.a. Asterix, och i serieverkstaden får du pröva på att göra serier. Utställningsrummet 4–1 toine de och författaren An Den franske flygaren Prinsen. le Lil n ke 1943 bo Saint-Exupéry skrev på livsr klassiker som bjude Den har blivit en , som en ins Pr le Lil alla åldrar. filosofi för läsare i , bor på ad pn hä l ful lds ku d os iakttar världen me kade ros. r han vårdar sin äls sin egen asteroid dä mmansa rld vä s en ins pr le Utställningen om Lil onstskola. ställs av Esbo bildk Vive la musique! Musiikin muotoja Ranskasta Nuottiparvi 5.-10.10. Niin pukeutuminen, musiikki jota on soitettu ja kuunneltu kuin ihmisten muukin kulttuuri saa jatkuvasti uusia muotoja. Näistä uutuuksista on tullut oman aikansa muoti-ilmiöitä. Mikä oli ranskalaisen musiikin maailmassa muotia keskiajalla? Entä 1800- tai 1900-luvulla? Espoon musiikkiopiston oppilaiden toteuttama Ranska-teemainen musiikkinäyttely Päivittäin kuullaan myös eläviä musiikkiesityksiä eri aikakausilta. Yhteistyössä Espoon musiikkiopisto mm” ett la “RitPrainsmenig d ta ks er elv ss s py - Lille Nedre hallen 5–10.10 du ”rita” ditt sselverkstad kan I Lille prinsens py till det av ylra ur t eget sätt: sn eget lamm på dit d och varför till det av järntrå met känlevadd eller vrida lam r transportask dä pyssel inte fixa en liten igt nd tä lvs sjä r fö rkstad ner sig tryggt. Ve sö kl. 10–15 ti-fr kl. 10–14 och Eiffeltornet byggs Glaskuben (3 våningen) 5–10.10 Vad är det första Paris får dig att tänka på? Kanske Eiffeltornet? Ingenjör Gustave Eiffel planerade tornet till Världsutställningen i Paris 1889. Tornet är sammansatt av metalldelar och en väldig mängd nitar; det är sin tids prov på ett enastående byggtekniskt kunnande. På Eiffeltornets byggplats kan du själv bygga Eiffeltornet sådant du vill. I den unge Akseli Gall Tapiolasalens huvudfoajé KULTTUURIKESKUKSEN SYKSYN OHJELMISTOSSA LAPSILLE MYÖS: en-Kallelas fotspår i ko (2 våningen) 5–10.10 nstens Paris I oktober 1884 re ste en ung konstn är vid namn Axel om 1 000 mark oc Gallén från Tyrvis h med ett hoprull till Paris med en at oljemålningsarb färdigheter. Axel, reskassa ete under armen som sedan han ble som bevis på sin v en bara 19 år. Vilka re berömd konstnär a målardskap använde de tog sig namnet Ak n unge konstnären seli Gallen-Kallela telser förmedlas , var i Paris i slutet av i hans brev hem 1800-talet? Hurdan till Finland? Hurd Kallelamuseet pres a berätan t var livet som utlän enterar Akseli Ga ning i Frankrike? llen-Kallelas studie vid Linudden i Albe Gallenliv i Paris. Senare rga. byggde han en eg en ateljé “Ville de Paris” Ville Vallgrens liv i Esbo Tapiolasalens huvudf oajé (2 våningen) 5–10 När Akseli Ga .10 llen-Kallela i slutet av 1800 åkte till Paris fö -talet r att studera, bo dde den finländ ske skulptören Ville Vallgren redan där. Ha mest kända sk ns ulptur är Havi s Am singfors saluto anda vid Helrg. Ville Vallg ren bodde i Pa sammanlagt öv ris er 30 år och ko m därför på sk att kallas ”Vill ämt e de Paris”. År 1913 tillbaka till Finl and och bosatte flyttade Ville sig i Alberga grannskapet til i l Akseli GallenKallelas ateljé Linudden. Utst vid ällningen berä ttar om Ville Va grens färgstarka lllevnadsskede i Esbo. En ljusglimt i mörkret Berättelsen om punktskriftens uppfinnare Tapiolasalens huvudfoajé (2 våningen) 5–10.10 Visste du att punktskrift är en fransk uppfinning? Kapten Charles Barbier vid Napoleons armé hade uppfunnit en “nattskrift” som man kunde läsa utan ljus, osedd av fienden. År 1821 besökte kapten Barbier en skola för synskadade i Paris för att presentera sin metod. Den visade sig vara för invecklad för vardagsbruk, men en smart elev som hette Louis Braille hittade på ett sätt att omarbeta den till en punktskrift som pojkarna först använde på natten som hemligt språk. Pröva själv hur man skriver med punkter. Du kan också sticka in i ett spännande mörkt rum i ”Natthuset”… Tanssiteatteri MD: Tanssiva Muumilaakso Louhisali | Pe 10.9. 18.00 La 11.9. 13.00 & 16.00 Tove Janssonin teoksiin pohjautuva koko perheen tanssiteatteriseikkailu. Liput 15/10 € Lippupiste ue! sik Vive oclah formmeusr i iq ns fra k mu Trender från olika århundraden Notläktaren 5–10.10 r och ken musik vi spela Hur vi klär oss, vil t här de t annan kultur, all lyssnar på och all ofta r ha a ny t De mer. får ständigt nya for bo Es vid fenomen. Elever blivit sin tids mode utsik mu en llt mmanstä musikinstitut har sa också kt tema och uppför ns fra d me ing lln stä rioder. musik från olika pe Musiikkiteatteri Kapsäkki: Risto Räppääjä -konsertti Tapiolasali | Su 26.9. 15.00 Liput 15/10 € Lippupiste Ahaa Teatteri: Tatun ja Patun outo loma Louhisali | Ti 2.11. 18.00 Ke 3.11. 18.00 To 4.11. 18.00 Pe 5.11. 18.00 Pyörryttävän vauhdikas koko perheen seikkailu kertoo Tatun ja Patun lomapäivästä Helsingissä. ”Vår meny” Liput 15/10 € Lippupiste Fransk matkultur skapa d av skolelever i Esbo Kulturcentrets kafé 5–10.10 Under Kittlingsvecka n får vi beundra fra nska menyer och andra franska läckerheter vid borden och vitrinern a i Kulturcentrets kafé. För idéer och illustr ationer står skolel ever och dagisbarn från Esbo. Ti-Ti Nalle: Hirsimetsän salaisuuksien yö -konsertti Tapiolasali | Su 7.11. 14.00 & 17.00 Liput 16 € Lippupalvelu Hevisaurus Tapiolasali | Ma 22.11. 18.00 Karismaattisten hevidinojen iloinen konsertti koko perheelle. Liput 17 € Lippupalvelu Satu Sopanen ja Tuttiorkesteri: Jääkuningattaren linnanjuhlat Tapiolasali | La 4.12. 15.00 Ota mukaan oma taikasauvasi, kruunu tai miekka ja tule nauttimaan, leikkimään ja laulamaan. Liput 5 € Lippupiste Lisätietoja: www.espoo.fi/kulttuurikeskus Espoon kulttuurikeskus Esbo kulturcentrum Puh. (09) 816 5051 Tfn (09) 816 5051 Käyntiosoite: Besöksadress: Tapiola, Kulttuuriaukio 2, 02100 Espoo Hagalund, Kulturplatsen 2, 02100 Esbo Postiosoite: PL 3263, 02070 Espoon kaupunki Postadress: PB 3263, 02070 Esbo stad [email protected] [email protected] www.espoo.fi/kulttuurikeskus www.esbo.fi/kultur Kulttuurikeskuksen aukioloajat: Kulturcentrets öppettider: ma-pe 8-21, la 9-18, su 9-15 Poikkeavat aukioloajat www-sivuillamme. må-fr 8-21, lö 9-18, sö 9-15 Avvikande öppettider på vår webbplats. Lipunmyynti Espoon kulttuurikeskuksessa Biljettförsäljning i kulturcentret Puh. (09) 8165 7234 Avoinna: ma, ke, to klo 10–19 ti klo 12–19 pe klo 10–18 tai esityksen alkuun asti. Viikonloppuisin lipunmyynti aukeaa 2 tuntia ennen esitystä. Tfn (09) 8165 7234 Öppet: ma, on, to kl. 10–19 ti kl. 12–19 fr kl. 10–18 eller till föreställningens början. Under veckosluten öppnas biljettförsäljningen 2 timmar före föreställningen. Lippuja myydään Lippupisteen myyntipisteissä ja puhelinpalvelussa. Kertalippuja voi ostaa myös internetistä, R-kioskeista ja ovelta ennen konserttia. Varauksia voi tehdä Lippupisteen puhelinpalvelusta. biljetter säljs av Lippupistes biljettkassor och telefontjänst. Lösbiljetter säljs även på internet, från R-kiosker och vid dörren innan konserten. Bokningar görs via Lippupistes telefontjänst. Lippupisteen palvelumaksu alk. 1,50 e/lippu. Lippupistes serviceavgift från 1,50 e/biljett. www.kutitus.fi KUTITUS 2010 -lasten ja nuorten taidefestivaalin järjestäjät: Espoon kulttuurikeskus yhteistyökumppaneinaan mm. Tapiola Sinfonietta, Espoon musiikkiopisto, Espoon kuvataidekoulu, Arkkitehtuurikoulu Arkki, Tapiolan kirjasto, Jousenkaaren koulu ja Kiekura-verkosto, Cafe Mezzo/Sodexo, Gallen-Kallelan Museo, KAMU Espoon kaupunginmuseo, Espoo Ciné, Unga Teatern, Espoon Taide- ja Tietotekniikkakeskus Cartes, Näkövammaismuseo, Avain, Celialib, Sarjakuvakeskus, Ranskan kulttuurikeskus. Esitteen kuvitus Noora Katto, taitto Mainostoimisto Fiander
© Copyright 2024