Kemikaalisuojapuvut Käyttöopas EVO/VPS/Super/Light

Kemikaalisuojapuvut
Käyttöopas
EVO/VPS/Super/Light
1
2
HAKEMISTO....................................................................................Sivu
Tärkeää................................................................................................7
Sertifioinnit ja hyväksynnät...............................................................8
Pukujen kuvaus.........................................................................8
EY-tyyppihyväksyntä..................................................................8
NFPA-hyväksyntä.......................................................................9
Takuu................................................................................................ 10
Merkinnät puvussa.......................................................................... 11
Symbolit/kuvat........................................................................11
Koot......................................................................................... 12
Muuta..................................................................................... 12
Puvun materiaalit............................................................................ 12
Osat................................................................................................... 13
Tuuletusjärjestelmä......................................................................... 14
Freeflow-järjestelmä (vain tyypin 1c-puvut)................................... 15
Lisävarusteet.................................................................................... 16
Alusvaatetus......................................................................................17
Turvaohjeita.......................................................................................17
Puvun pukeminen............................................................................ 20
Ei koteloiva 1b (tyyppi T)........................................................ 22
Koteloiva 1a (tyyppi TE/VP1/CV)...........................................27
Koteloiva 1c (tyyppi Freeflow)................................................ 32
Puvun riisuminen.................................................................... 32
Säilytys.................................................................................... 32
Säilytysohjeet......................................................................... 32
Säilytys-/säilyvyysaika........................................................... 33
3
Tarkastus.......................................................................................... 33
Tietoja painetestistä/kaasutiiviystestistä.................................... 34
Kaasutiiviystesti – varusteet.......................................................... 35
Trelltest-painetestisarja......................................................... 35
Automaattiset Trellchem-testilaitteet.................................... 36
Kaasutiiviystesti – toimenpide....................................................... 37
Ei koteloiva tyyppi T (Trelltest)................................................37
Ei koteloiva tyyppi T jossa integroitu naamari (Trelltest)........ 39
Koteloiva tyyppi TE/VP1/CV/Freeflow (Trelltest)...................41
Kaikki pukutyypit (automaattiset testilaitteet)..................... 43
Freeflow-järjestelmän testi (virtaustesti)...................................... 48
Varusteet................................................................................ 48
Ohjeet..................................................................................... 49
Korjaus ja ylläpito............................................................................ 50
Puvun korjaaminen – yleistä................................................. 50
Trellchem EVO/VPS -puvun korjaaminen..............................51
Trellchem Super -puvun korjaaminen................................... 60
Trellchem Light -puvun korjaaminen.................................... 65
Trellchem Bayonet -käsinerengasjärjestelmä – yleistä......... 70
Kumimansettien vaihto......................................................... 72
V/B- ja nitriili/kloropreenisten kumikäsineiden vaihto.........74
Käsinekokoonpanon vaihto....................................................76
Huolto-ohjeet – Bayonet-renkaat.......................................... 80
Huolto-ohjeet – vetoketju...................................................... 80
Huolto-ohjeet – kasvotiiviste................................................. 80
Huolto-ohjeet – kumimansetit.............................................. 80
Huolto-ohjeet – säätöventtiili ja läpivienti.............................81
4
Huolto-ohjeet – ylipaineventtiili..............................................81
Varaosaluettelo.......................................................................81
Puhdistus.......................................................................................... 82
Dekontaminaatio-ohjeet................................................................. 82
Käytöstä poisto ja hävittäminen.................................................... 85
Tekniset tiedot................................................................................. 86
EY-tyyppihyväksyntätiedot – puvun materiaali
ja saumat................................................................................ 86
EY-tyyppihyväksyntätiedot – osat.......................................... 89
NFPA 1991 ja EN 943 – vertailu............................................91
Kemikaalien läpäisytiedot..................................................... 92
5
6
TÄRKEÄÄ!
Tämä käyttöopas koskee vain Trellchem® EVO-, VPS-, Super- ja Lightpukujen tyyppejä T, TE, VP1, CV ja Freeflow.
Näitä pukuja saavat käyttää vain asianmukaisesti koulutetut henkilöt, joka
ovat tutustuneet tämän käyttöoppaan sisältöön.
Tässä annettujen suositusten noudattamatta jättäminen saattaa johtaa vakavaan tapaturmaan tai kuolemaan.
Tarkasta osoitteesta http://protective.ansell.com, että käytössä on käyttöoppaan uusin versio.
7
Sertifioinnit ja hyväksynnät
Pukujen kuvaus
Tämä käyttöopas koskee Trellchem® EVO-, VPS-, Super- ja Light-pukujen
seuraavia malleja:
• Tyypit TE, VP1 ja CV: koteloiva tyypin 1a puku, joka noudattaa standardia
EN 943-1 ja jonka sisäpuolella käytetään kannettavaa hengityslaitetta.
• Tyyppi T: ei koteloiva tyypin 1b puku, joka noudattaa standardia EN
943-1 ja jonka ulkopuolella käytetään kannettavaa hengityslaitetta.
• Tyyppi Freeflow: koteloiva tyypin 1c puku, joka noudattaa standardia
EN 943-1 ja jota käytetään ulkoisen ilmansyötön (ilmaletkun) kanssa. Ei
käytetä kannettavan hengityslaitteen kanssa.
Trellchem® EVO, VPS ja Super (ei Freeflow) ovat myös saatavilla ET-versioina,
jotka on sertifioitu pelastusjoukkojen käyttöön standardin EN 943-2 mukaan. Näissä puvuissa on seuraavat erikoisominaisuudet: Trellchem® HCR
-vetoketju, jossa on tehostettu kemikaalinkestävyys, kohoama sisäiselle
hengityslaitteelle ja (saappaiden kuuluessa pukuun) standardin EN 345-2
mukaan sertifioidut palomiehen saappaat.
Trellchem® EVO/VPS/Super/Light tyypin T (tyyppi 1b eurooppalaisen standardin EN 943 mukaan) pukuja on käytettävä Trellchem® Mini Hood- tai
TC Hood -hupun kanssa, jos nestemäisten kemikaalien roiskevaaraa ilmenee.
EY-tyyppihyväksyntä
Puvuissa on CE-merkintä ja niillä on EY-tyyppihyväksyntä henkilökohtaisia
suojaimia koskevan neuvoston direktiivin 89/686/ETY mukaan. Lisäksi ne
noudattavat eurooppalaisen standardin EN 943 osia 1 ja 2 (ET-versiot).
Trellchem® EVO, VPS ja Super on testattu ja hyväksytty ilmoitetun tarkastuslaitoksen nro 0200 toimesta (FORCE Certification A/S, Park Allé 345,
DK-2605 Bröndby, Tanska).
Trellchem® EVO -tyypeillä VP1 ja CV on hyväksyntä nro DK-0200-PPE-1814
8
(ET-versioilla nro DK-0200-PPE-1815) ja Trellchem® EVO -tyypillä T hyväksyntä nro DK-0200-PPE-1819 (ET-versiolla DK-0200-PPE-1820).
Trellchem® VPS -tyypeillä TE, VP1 ja CV on hyväksyntä nro DK-0200-C.207
ja Trellchem® VPS -tyypillä T hyväksyntä nro DK-0200-C.208.
Trellchem® Super -tyypeillä TE, VP1 ja CV on hyväksyntä nro DK0200-C.209. Trellchem® Super -tyypillä Freeflow on hyväksyntä nro
DK-0200-PPE-1622 ja Trellchem® Super -tyypillä T hyväksyntä nro DK0200-C.210.
Trellchem® Light -tyypit TE, VP1, CV ja T on testattu ja hyväksytty ilmoitetun tarkastuslaitoksen nro 0321 toimesta (SATRA, Rockingham Road,
Kettering, Northamptonshire, NN16 9JH, Iso-Britannia).
Trellchem® Light -tyypeillä TE, VP1 ja CV on hyväksyntä nro 294 ja Trellchem® Light -tyypillä T hyväksyntä nro 295.
Trellchem® Light -tyyppi Freeflow on testattu ja hyväksytty ilmoitetun
tarkastuslaitoksen nro 0200 toimesta (FORCE Dantest-CERT) ja sillä on
hyväksyntä nro DK-0200-PPE-1692.
Tyyppihyväksyntätestien tuloksia voi tarkastella alla olevasta kohdasta Tekniset tiedot.
NFPA-hyväksyntä
Trellchem® EVO/VPS -tyypit VP1 ja CV (sukallinen malli) on testannut Intertek Testing
Services (Cortland, NY, Yhdysvallat) ja ne
noudattavat amerikkalaista standardia NFPA 1991. Ne ovat SEI:n (Safety
Equipment Institute, Yhdysvallat) sertifioimia. Sertifiointi sisältää kemiallisen
ja biologisen terrorismin suojavaatimukset.
Sertifioitu malli (NFPA 1991)
9
Takuu
Jos suojapuvuissa, mukaan lukien käsineissä tai muissa varusteissa, ilmenee
vikoja, seuraavia seikkoja sovelletaan:
Jos suojapuvussa ilmenee vikoja suojapuvun käytön, toiminnon tai tilan
seurauksena tai aikana, ostajan on otettava yhteys yhtiöön, josta puku
ostettiin. Ostajan ja myyntiyhtiön välisiä myyntiehtoja sovelletaan. Ansell
Protective Solutions AB -yhtiö ei ole vastuussa suojapuvun ostajalle, paitsi jos
kyseinen suojapuku ostettiin suoraan Ansell Protective Solutions AB -yhtiöltä.
Ansell Protective Solutions AB -yhtiön vastuu suojapuvun vioista kattaa
yleisissä toimitusehdoissa mainitun vakiotakuun ehdot, ellei muutoin ole
mainittu erillisessä Ansell Protective Solutions AB -yhtiön ja ostajan tekemässä
kirjallisessa sopimuksessa. Yleiset toimitusehdot ovat saatavilla pyynnöstä.
Tämä käyttöopas ei missään tapauksessa muodosta takuuta Ansell Protective
Solutions AB -yhtiön osalta, ja Ansell Protective Solutions AB nimenomaan
poissulkee kaikki takuut, jotka koskevat kauppakelpoisuutta ja sopivuutta
tiettyyn tarkoitukseen. Ansell Protective Solutions AB ei ole missään
tapauksessa tai olosuhteessa vastuussa hyvityksistä suojapuvun ostajalle
tai kaupalliselle käyttäjälle kenenkään henkilövahingoista (mukaan lukien
kuolemasta), omaisuusmenetyksistä tai -vaurioista, kustannuksista, tuoton
menetyksistä tai mistään muista vahingoista tai menetyksistä.
Tuotetakuuta ei ole mahdollista pidentää minkään tässä käyttöoppaassa
esitetyn lausunnon perusteella.
10
Merkinnät puvussa
Symbolit/kuvat
Tämä merkintä (CE-merkintä) ilmoittaa,
että puvulla on EY-tyyppihyväksyntä ja että
se noudattaa henkilökohtaisia suojaimia
koskevaa neuvoston direktiiviä 89/686/
EY. Kemiallinen suojavaatetus kuuluu
direktiivin mukaisesti luokkaan III, ja 0402
on tuotannon valvonnasta vastuussa olevan
ilmoitetun tarkastuslaitoksen numero. 0402
on SP, Ruotsi.
Tämä kuva ilmoittaa, että puku antaa kemiallisen suojauksen.
Tämä kuva ilmoittaa, että tämä käyttöopas
täytyy lukea.
Tämä kuva ilmoittaa puvun koon; katso alta.
11
Koot
Puvun koko ilmaistaan kirjaimilla S–XXL ja käyttäjän koolla, kuten edellä
olevassa kuvassa. Kuvan numerot ilmaisevat käyttäjän pituuden ja rinnan
ympärysmitan senttimetreissä.
Koot:
Kokoalue
S
M
L
XL
XXL
Pituus (cm)
170-182
176-188
182-194
188-200
200-212
Rinnan ympärysmitta (cm)
88-96
92-100
96-104
100-108
104-116
Muuta
Pukuun voidaan tehdä merkintöjä pysyvämusteisella huopakynällä. Erityisiä
etikettejä/merkintöjä on saatavana tilauksesta.
Puvun materiaalit
Trellchem® EVO -puku on valmistettu kankaasta, joka on päällystetty
ulkopuolelta punaisella Viton®/butyylikumilla ja sisäpuolelta laminoidulla
polymeerisuojalla, Ansell Protective Solutions AB -yhtiön omalla materiaalilla.
(Viton® on DuPontin rekisteröity tavaramerkki.)
Trellchem® VPS -puku on valmistettu polyamidikankaasta, joka on päällystetty ulkopuolelta kloropreenikumilla ja sisäpuolelta laminoidulla polymeerisuojalla, Ansell Protective Solutions AB -yhtiön omalla materiaalilla.
Trellchem® Super -puvussa käytetyn materiaalin ulkopinta on Viton®/butyylikumilla päällystettyä polyamidikangasta ja sisäpinta butyylikumia. (Viton®
on DuPontin rekisteröity tavaramerkki.)
Trellchem® Light -puvussa käytetyn materiaalin sisä- ja ulkopinta on PVC:llä
päällystettyä polyamidikangasta.
12
Osat
Vetoketju
Trellchem®-puvuissa on erittäin kestävä kaasutiivis vetoketju, joka on vakiona
kloropreenipäällysteinen. ET-versioissa on käytetty erityistä kemikaalinkestävää Trellchem® HCR -vetoketjua. Kaikkien pukujen vetoketjuissa on
roiskesuoja, joka suojaa vetoketjua kemikaaliroiskeilta.
Käsineet ja käsineiden kiinnitysjärjestelmä
Puvuissa on käsineet, jotka vastaavat pukujen materiaalin kemikaaleilta
suojaavia ominaisuuksia:
Trellchem® EVO- ja VPS -puvuissa on kaksi käsinevaihtoehtoa:
1) Trellchem® Viton®/butyyli -kumikäsine
2) Järjestelmä, joka koostuu laminoidusta 4H/Silver Shield® -käsineestä ja
kumisesta päällyskäsineestä, kuten Trellchem®-kloropreenikumikäsineestä.
Myös 4H/Silver Shield® -käsinettä voidaan käyttää Trellchem® Viton®/butyyli
-kumikäsineen kanssa.
Trellchem® Super -puvun vakiokäsine on Viton®/butyylikumikäsine. Valinnaisesti voidaan käyttää mitä tahansa edellä mainittuja käsineitä/käsinejärjestelmää.
Trellchem® Light -puvun vakiokäsine on nitriili/kloropreenikumikäsine.
Valinnaisesti voidaan käyttää mitä tahansa edellä mainittuja käsineitä/
käsinejärjestelmää.
Käsineet kiinnitetään pukuun Trellchem® Bayonet -käsinerengasjärjestelmällä.
Käsineiden mekaanista resistanssia (esim. viiltokestävyyttä) voidaan valinnaisesti parantaa neulotulla Kevlar®-päällyskäsineellä.
13
Jalkineet ja lisävarusteet
Puvuissa on saappaat, jotka vastaavat pukujen materiaalin kemikaaleilta
suojaavia ominaisuuksia:
Trellchem® EVO-, VPS- ja Super -puvuissa on mustat nitriilikumiset turvasaappaat ja Trellchem® Light -puvuissa PVC-saappaat. Saappaat kiinnitetään
pukuun ergonomisesti muotoillulla rengaskappaleella.
Puku voidaan vaihtoehtoisesti toimittaa puvun materiaalista valmistetun,
kiinni ommellun sukan/tossun kanssa.
Silmikko ja kasvotiiviste
Silmikko on valmistettu 2 mm paksusta iskunkestävästä PVC-muovista,
jolla on erittäin hyvä kemikaalinkestävyys. Kasvotiiviste on muotoiltu luonnonkumista, jonka ansiosta istuvuus kasvoilla ja naamarissa on luja ja tiivis.
Tuuletusjärjestelmä
Kaasutiiviit Trellchem®-puvut (paitsi Freeflow-puku) toimitetaan vakiona
sisäisen tuuletusjärjestelmän kanssa. Järjestelmä liitetään hengityslaitteeseen
säätöventtiilillä, jolla virtaus voidaan säätää arvoihin 0, 2, 30 tai 100 l/min.
Normaali virtausnopeus on 2 l/min, joka aikaansaa ylipaineen pukuun suojellen sitä puhkaisuvaurioilta. Ilma jakautuu hihoihin ja lahkeisiin ohuiden
PVC-letkujen kautta.
Huomautus: Koska virtausnopeudet 30 ja 100 l/min tyhjentävät hengityslaitteen nopeasti, niitä suositellaan käytettäväksi vain, kun järjestelmään
on yhdistetty ulkoinen ilmansyöttö. Pukuun voidaan tilauksesta asentaa
erityinen säätöventtiili ja integroitu ilman läpivienti.
Pukujen ylimääräinen ilma poistetaan ylipaineventtileillä, joita on tyypin T
puvuissa 1, tyypin TE/VP1/CV puvuissa 2 ja Freeflow-puvuissa 4.
14
Freeflow-järjestelmä (vain tyypin 1c-puvut)
Kuvaus
Trellchem® Freeflow -järjestelmä koostuu seuraavista osista:
• Venttiili, jossa ilman läpivienti
• Sisäinen letkusto
• Kaksi ilmanhajotinta/äänenvaimenninta
• Kaksi hajotintaskua
• Varoituspilli
• Ulkoinen letku, jossa CEJN-naarasliitäntä ulkoista ilmanlähdettä varten.
Käytössä ollessaan järjestelmä yhdistetään 3–8 baarin ilmalähteeseen, joka
tuottaa pukuun vähimmäisilmavirtauksen 220 l/min. Pilli antaa äänimerkin,
jos paine putoaa alle 3 baarin tasolle ja vähimmäisvirtauksen saavuttaminen
vaarantuu.
Tarkasta pillin toiminta liittämällä ilmanlähde paineenalentimen kautta ja
vähentämällä painetta.
Varmista liittämällä virtausmittari hajottimiin, että vähimmäisvirtaus pukuun saavutetaan. Katso ohjeet virtausmittarin käytöstä kohdasta Freeflowjärjestelmän testi (virtaustesti).
Huomautus: Freeflow-puku on suunniteltu käytettäväksi ilman kypärää tai
MSA Super V-Gard -teollisuuskypärän kanssa.
VAROITUS! Jos kypärää käytetään, varmista, ettei kypärän lippa kosketa
puvun silmikkoa työn aikana. Ilmanvirtaus saattaa estyä, jolloin hiilidioksiditaso hengitysvyöhykkeellä saattaa nousta.
Tekniset tiedot
• Työpaine: 3–8 baaria; varoituspilli soi, kun 3 baarin taso alitetaan.
• Vähimmäisvirtausnopeus: 220 l/min
• Enimmäisvirtausnopeus: 475 l/min
• Äänitaso: < 80 dB (A)
15
Vaatimukset – ilmanlähde
Ilmansyöttöjärjestelmän (kannettavan tai kiinteän) työpaineen on oltava
vähintään 3 baaria ja enintään 8 baaria. Toimitetun ilman on vastattava
hengitysilman vaatimuksia standardien EN 12021 ja EN 132 mukaan.
Vaatimukset – ilmaletku
Paineilman on noudatettava standardia EN 14594 (korvaa standardin EN
270:1994) tai 14593:1 (korvaa standardin EN 139). Pituus: 5–30 metriä.
Enintään kolme erillistä putkea voidaan liittää CEJN-pikakytkimillä halutun
pituuden aikaansaamiseksi.
Hyväksyttyjen hengitysletkujen sisähalkaisija on kooltaan 10 mm (esim.
Factair SAH -sarja ja North A161250).
Lisävarusteet (saatavana tilauksesta)
Silmikon suojakalvo
Repäisykalvo kiinnitetään teipillä silmikon ulkopuolelle. Suojelee silmikkoa
naarmuilta ja helpottaa silmikon puhdistamista kemikaaliroiskeista.
Huurteenestoaineet
Väliaikaisesti silmikon huurtumisen estävää huurteenestogeeliä, jota käytetään silmikossa (ja jalassa manometrin ikkunassa, jos asennettu), on saatavana.
Huurteenestokalvo voidaan vaihtoehtoisesti asentaa silmikon sisäpuolelle.
Kylmänsuoja
Vastattaessa onnettomuuksiin, joihin liittyy tiivistettyjä kaasuja alhaisissa
lämpötiloissa, on noudatettava suurta varovaisuutta. Suosittelemme ulkoisen
kylmäsuojan (esim. TRELLCOVER) ja eristävän alusvaatetuksen (esim.
Trellchem®) käyttämistä, jotta käyttäjän ihoa varjellaan paleltumiselta ja puku
pysyy pehmeänä ja mukavana.
16
Hengityslaitteiden roiskesuojaus (tyypin T puvut)
TC Hood -huppua käytetään vain tyypin T puvuissa suojaamaan hengityslaitteita kemiallisilta roiskeilta ja parantamaan naamarin ja kasvotiivisteen
vuotosuojausta. Se on saatavana PVC-silmikollisena (TC Hood) tai kasvotiivisteellisenä (TC Hood S).
Kevlar®-päällyskäsineet
Saatavana on viilloilta suojaavia Kevlar®-neulekäsineitä, jotka mahtuvat
kumikäsineiden päälle.
Alusvaatetus
Sopiva alusvaatetus riippuu sääolosuhteista, tehtävän tyypistä sekä käyttäjän
taktiikasta ja mieltymyksestä. Hyvin kylmällä ilmalla ja/tai jos kosketusvaaraa
kemikaalien kanssa hyvin alhaisissa lämpötiloissa esiintyy, on käytettävä
eristävää alusvaatetusta (esim. eristävät Trellchem®-alusasut), jotka suojaavat
käyttäjää paleltumiselta. Trellchem®-pukuja voidaan myös käyttää paloasun
päällä.
Huomautus: Varmista, että käytät oikean kokoista pukua huomioiden
alusvaatetuksen.
Turvaohjeita
Kaikkien pukuja käyttävien henkilöiden on tutustuttava tähän käyttöoppaaseen ennen käyttöä.
Kemikaalivaste
Vaarallisiin kemikaalionnettomuuksiin vastaaminen saattaa olla hyvin
monimuotoinen tehtävä, ja niihin saattaa liittyä muitakin kuin standardeissa
(esim. NFPA 1991 tai EN 943) tai tässä oppaassa määritettyjä testikemikaaleja.
Itse kemikaalien lisäksi on otettava huomioon mm. niiden pitoisuus,
lämpötila, sekoitukset, syttyvyys ja myrkyllisyys.
Tunnista kemikaalit, ennen kuin siirryt vaara-alueelle kemikaalisuojapuvussa.
Minimoi kemikaalialtistus tehtävän aikana. Vältä suoraa yhteyttä kemikaalien
kanssa niin paljon kuin mahdollista.
17
Käyttöohjeet
Sopivan kemikaalisuojapuvun, lisävarusteiden ja muiden kemikaalionnettomuudessa käytettävien välineiden valinta on turvallisuusalan ammattihenkilöstön tehtävä.
Trellchem®-kemikaalisuojapuvut (paitsi Freeflow-versiot) on suunniteltu käytettäväksi hengityslaitteen ja koko kasvot peittävän ylipainenaamarin kanssa.
Monissa tehtävissä ja työympäristöissä kypärän käyttö on välttämätöntä.
Trellchem®-pukuja voidaan käyttää suojakypärän kanssa.
Sukallisia Trellchem®-kemikaalisuojapukuja käytetään yhdessä pohja- ja
kärkivahvisteellisten turvasaappaiden kanssa. Saatavana on vaihtoehtoisesti
pukuja, joissa on kiinteät turvasaappaat.
Varmista, että paikalla on joku, joka voi auttaa puvun pukemisessa, dekontaminoinnissa ja riisumisessa. Varmista myös, että puku on dekontaminoitu,
tarkastettu ja painetestattu, ennen kuin se palautetaan käyttöön tai säilytykseen. Jos puku on vioittunut, poista se käytöstä ja korjaa tai korvaa se.
Hengityslaite
Euroopassa hengityslaitteen on noudatettava standardia EN 137. Tähän kuuluu vaatimus (§ 6.15), että säätöventtiilin on oltava muodoltaan tai asennoltaan
sellainen, että sitä ei voi sulkea vahingossa. Suosittelemme hengityslaitetta,
jossa on säätöventtiili, joka on suunniteltu siten, että pelkän venttiilin tahaton kääntäminen ei katkaise ilmaa. Jos kuitenkin käytetään hengityslaitetta,
jossa vaatimus § 6.15 on ratkaistu siten, että venttiiliä käännetään useita
kierroksia sen sulkemiseksi, käyttäjän on harjoiteltava venttiilin käyttämistä
puku päällään.
Lämpötilat
Pukua voidaan käyttää -40 – +65 °C:n lämpötiloissa. Pukua ei saa koskaan
käyttää avotulen tai voimakkaan kuumuuden läheisyydessä.
18
Kuumuusrasituksen vaikutus on otettava huomioon työskenneltäessä haalareissa ja koteloivissa puvuissa. Työn ja vaatetuksen tyypistä riippuen vaara
saattaa olla huomattava jopa kohtalaisen lämpötilan ympäristöissä.
Vastattaessa onnettomuuksiin, joihin liittyy tiivistettyjä kaasuja alhaisissa
lämpötiloissa, on noudatettava suurta varovaisuutta. Suosittelemme
TRELLCOVER-suojan ja eristävän alusvaatetuksen käyttämistä (katso
kohtaa Lisävarusteet).
Antistaattiset ominaisuudet
Tärkeää: Seuraavissa tiedoissa ei väitetä, että koko vaate olisi antistaattinen
tai turvallinen käyttää syttyvien nesteiden tai höyryjen läheisyydessä tai räjähdysalttiissa ympäristössä. Eurooppalainen standardi EN 1149, joka koskee
vaatetuksen antistaattisia ominaisuuksia, ei määritä menetelmiä, joilla koko
vaate arvioidaan.
Pukumateriaalin antistaattiset tiedot on annettu luvussa Kemialliset ja tekniset tiedot. Trellchem® Splash -pukumateriaalit noudattavat direktiivin EN
1149-5 §4.2.1 paineenpudotusvaatimusta.
Huomautus: Tiedot koskevat vain puvun materiaalia.
Staattisen jännitteen minimoimiseksi puku voidaan ruiskuttaa vedellä ennen
käyttöä ja käytön aikana.
19
Puvun pukeminen
Varmista, että puku tarkastetaan silmämääräisesti vikojen varalta ja sen
ilmanpaine testataan. Käytä avustajaa pukeutuessasi. Jos olet ulkona, yritä
löytää puhdas seisomispaikka.
Tyypin T pukujen (ei puvut, joissa on liimattu naamari) mukana
toimitetaan erillinen kuminauha, jota käytetään hupun sisäpuolella.
Se auttaa kasvotiivistettä asettumaan tiiviisti paikalleen. Sen käyttö on
valinnaista, mutta sitä suositellaan, jos käyttäjällä on pienet tai kapeat kasvot.
Kasvotiivisteen istuvuutta on mahdollista säätää kuminauhan avulla.
Huomautus: Kuminauha on asettava paikalleen ennen puvun pukemista.
1. Kuminauha muodostaa ristin.
Aseta hupun risti ylösalaisin (ommeltu nuoli osoittaa alaspäin).
20
2. Hupun sisäpuolella on
silmukoita. Kiinnitä nauha
silmukoihin tarralla.
Huomautus: Hupun jokaisessa sivussa on kolme asentoa. Nauhan voi asettaa
käyttäjälle sopivaksi korkeussuunnassa.
21
Ei koteloiva 1b (tyyppi T)
1. Työnnä molemmat jalat pukuun.
Sukallinen versio: Pukeudu
turvasaappaisiin.
2. Laita sisäiset puuvillakäsineet käteen,
tuotenro 072 240 200. Työnnä oikea käsi
oikeaan hihaan.
22
3. Työnnä vasen käsi puvun vasempaan
hihaan.
4. Työnnä pää huppuun ja vedä sitä alaspäin
kaulan ja niskan ympäriltä. Voit vaihtoehtoisesti painaa hupun päähän ja säätää
kasvotiivistettä.
23
5. Vedä vetoketju kiinni ja käännä suojus
sen päälle.
6. Työnnä huppu päähän ja säädä kasvotiivistettä, jos et tehnyt sitä vaiheessa 4.
24
7. Aseta hengityslaite paikalleen ilman
naamaria.
8. Liitä tuuletusletku tulo-/säätöventtiiliin.
25
9. Laita kumikäsineet käteen. Katso kohtaa
Trellchem® Bayonet -käsinerengasjärjestelmä.
10. Aseta naamari kasvoille ja kypärä päähän.
26
Koteloiva 1a (tyyppi TE/VP1/CV)
1. Työnnä molemmat jalat
pukuun ja laita saappaat
jalkaan (sukallinen versio).
27
2. Aseta hengityslaite paikalleen ilman naamaria.
3. Laita sisäiset puuvillakäsineet käteen, tuotenro 072
240 200.
28
4. Työnnä oikea käsi pukuun ja
aseta hengityslaitteen kohoama
hengityslaitteen päälle.
5. Työnnä vasen käsi
vasempaan hihaan.
29
6. Liitä tuuletusletku säätöventtiiliin.
7. Aseta hengitysnaamari paikalleen ja suojakypärä päähän.
30
8. Vedä huppu päähän ja sulje
vetoketju.
9. Laita kumikäsineet käteen.
Katso kohtaa Trellchem® Bayonet
-käsinerengasjärjestelmä.
31
Koteloiva 1c (tyyppi Freeflow)
Varmista, tarkastus on tehty. Varmista ennen käyttöä, että hengitysilmanlähteen paine on määritetyllä tasolla ja että vähimmäisvirtaus saavutetaan.
Katso kohdat Freeflow-järjestelmä ja Freeflow-järjestelmän testi (virtaustesti).
Varmista, että joku auttaa sinua pukeutumisessa.
• Liitä paineilman syöttöletku kompressoriin niin, että puku saa ilmaa.
• Astu pukuun työntäen jalat ensin lahkeisiin ja kädet sitten hihoihin.
• Säädä ja kiristä vyötäröllä olevaa sisäistä vyötäröhihnaa.
• Työnnä pää huppuun.
• Vedä vetoketju kiinni avustajan auttamana.
Puvun riisuminen
Puku on huuhdeltava mieluiten pesuainetta sisältävällä vedellä ennen
riisumista, kun sitä on käytetty vaarallisessa ympäristössä. Varmista, että
joku auttaa sinua puvun riisumisessa. Riisu puku noudattaen edellä annettuja
ohjeita päinvastaisessa järjestyksessä.
Säilytys
Säilytysohjeet
Pukua on säilytettävä ripustettuna tai taitettuna kuivassa paikassa huoneenlämmössä, poissa suorasta auringonvalosta ja muista otsonia kehittävistä
lähteistä, kuten sähkömoottoreista, loistelampuista ja ilmastointijärjestelmistä.
Säilytä pukua mukana toimitetussa muovipussissa tai jossakin muussa tiukassa
pussissa tai laatikossa. Pukuja ei saa säilyttää päällekkäin, sillä ne saattavat
vaurioitua, jos ne on painettu toisiinsa kiinni. Saappaallisten tyypin T pukujen
saappaita tulee säilyttää lattialla puvun olkapäihin kohdistuvan rasituksen
estämiseksi, jos puku ripustetaan. Jos puku taitetaan, kasvotiiviste on asteltava
mahdollisimman tasaiseksi välttäen terävien poimujen syntymistä. Vetoketju
on jätettävä avoimeksi vain noin 10 cm:n verran säilytyksen ajaksi. Puku on
poistettava säilytyksestä vuosittain tarkastusta varten.
32
Säilytys-/säilyvyysaika
Trellchem® EVO: 10 vuotta
Trellchem® VPS: 7 vuotta
Trellchem® Super: 10 vuotta
Trellchem® Light: 7 vuotta
Mainittua säilytys-/säilyvyysaikaa voidaan soveltaa vain optimaalisissa säilytysolosuhteissa (katso edeltä), eikä se muodosta takuuta. Säilytys-/säilyvyysaika saattaa lyhentyä tai pidentyä edellä mainituista ajoista. Tästä syystä puku
on tarkastettava säännöllisesti ja sen kunto arvioitava (katso alta).
Tarkastus
Puku on tarkastettava, kun se toimitetaan, jokaisen käytön ja korjauksen
jälkeen, ja jos sitä ei käytetä, vähintään kerran vuodessa.
Tarkastus sisältää seuraavat vaiheet:
• Tarkasta sekä sisä- että ulkopuoli silmämääräisesti.
• Etsi pintavaurioita materiaalissa, saumoissa, silmikossa tai kasvotiivisteessä,
saappaissa sekä sisä- että päällyskäsineissä.
• Etsi muutoksia materiaalissa, kuten haurastuneisuutta, kovettuneisuutta,
muhkuraisuutta, tahmaisuutta ja muita ilmiöitä, jotka saattavat olla merkkejä puvun kemiallisesta heikentymisestä tai vanhenemisesta.
• Tarkasta vetoketjun toiminta ja sen kiinnitys. Katso huolto-ohjeita alta.
• Tarkasta tuloventtiilin, poistoventtiilien ja läpiviennin (jos asennettu)
toiminta. Varmista, että ne ovat tiukasti paikallaan ja ehjät.
• Suorita painetesti/kaasutiiviystesti; katso ohjeita alta.
Kirjaa tarkastuksen aikana ilmenneet huomautukset tarkastuslokiin.
Jos vikoja/toimintahäiriöitä löytyy, puku on poistettava käytöstä. Pieniä
korjauksia voidaan tehdä kohdan Puvun korjaaminen ohjeiden mukaan.
Muita kuin tässä mainittuja korjauksia tai osien vaihtoja saavat tehdä vain
valtuutut Trellchem®-jälleenmyyjät ja Ansell Protective Solutions AB -yhtiö.
Kemiallista heikentymistä ei ole mahdollista korjata.
33
Tietoja painetestistä/kaasutiiviystestistä
Testaus standardien EN 943-1 ja EN 464 mukaan
Painetesti suoritetaan kolmessa vaiheessa:
1. Täytä puku ilmapistoolilla kasvotiivistelevyn venttiilin kautta (tyypin
T puku) tai sovittimen venttiilin kautta (tyypin TE/VP1/CV puku)
painearvoon 1 750 Pa / 17,5 mbar / 178 mm vesipatsasta / vesimittari 7,0
tuumaa.
2. Alenna paine arvoon 1 700 Pa / 17,0 mbar / 173 mm vesipatsasta /
vesimittari 6,8 tuumaa kasvotiivistelevyn/sovittimen venttiilillä. Tämä on
testiä edeltävä laajennuspaine. Ylläpidä tämä paine 10 minuutin ajan lisäten
ilmaa tarvittaessa.
3. Säädä paine arvoon 1 650 Pa / 16,5 mbar / 168 mm vesipatsasta / vesimittari
6,8 tuumaa. Tämä on testipaine. Aseta ja käynnistä ajastin ja odota kuuden
minuutin ajan. Älä kosketa pukua tänä aikana. Huomioi paine kuuden
minuutin kuluttua. Jos paine on 1 350 Pa / 13,5 mbar / 138 mm vesipatsasta
/ vesimittari 5,4 tuumaa tai enemmän, puku on läpäissyt testin. Kirjaa
lopullinen paine puvun lokiin.
Kun painetesti on valmis, irrota painemittari kasvotiivistelevystä/sovittimesta,
poista levy/sovitin, asenna poistoventtiili uudelleen (jos poistettu) ja irrota
tulppa poistoventtiil(e)istä.
Jos puku ei läpäise testiä, se on poistettava käytöstä. Täytä puku ja etsi
vuotokohdat harjaamalla sitä saippuavedellä. Korjaa vuodot kohdassa
Korjaus ja ylläpito annettujen ohjeiden mukaan. Testaa uudelleen kohdan
Kaasutiiviystesti – toimenpide mukaan. Lopullinen painelukema on kirjattava
tarkastuslokiin korjauksen ja uuden testauksen jälkeen.
34
Kaasutiiviystesti – varusteet
Trelltest-painetestisarja
Trelltest-painetestisarja sisältää seuraavat osat:
1 kasvotiivistelevy, jossa liitäntänippa ja venttiili (tyyppi T)
tai:
1 sovitin, jossa liitäntänippa ja venttiili (tyyppi TE/VP1/CV)
1 painemittari, jossa PVC-letku ja pikaliitin
1 digitaalinen sekuntikello/ajastin
3 (TE/VP1/CV) / 2 (T) kumista tulppaa
2 mansetinpidikettä (käytetään vain aiemman käsineiden kiinnitysjärjestelmän kanssa, ei Bayonet-järjestelmän kanssa)
35
Automaattiset Trellchem®-testilaitteet
Automaattinen Trellchem®-testilaitteisto koostuu seuraavista osista:
(1) Virtasovitin
(2) Virtakytkin
(3) Käynnistyspainike
(4) Nestekidenäyttöpaneeli
(5) Virtakytkentä
(6) Korkeapainesäädin (käytetään korkeapaineilmasylinterien kanssa)
(7) Pukuliitännät
(8) Ilman tuloliitäntä
(9) USB-liitäntä
1 kasvotiivistelevy (tyyppi T)
Letkut, joilla testilaite liitetään pukuun
Letku, jolla korkeapainesäädin liitetään testilaitteeseen
Ohjelmisto ja USB-kaapeli
Testilaite on asennettu kestävään PELI-salkkuun, jonka virtamuuntajan
avulla laitetta voidaan käyttää eri maiden virtalähteissä.
36
Kaasutiiviystesti – toimenpide
Ei koteloiva tyyppi T (mukana Trelltest-testi)
1. Aseta puku puhtaalle, tasaiselle pinnalle.
Aseta tulppa paikalleen poistoventtiilin
sisäpuolelta.
2. Ruuvaa kasvotiivistelevyn mutterit
auki ja irrota päällimmäinen rengas. Aseta
levy kasvotiivisteen
alle (sisäkautta). Säädä
kasvotiivistettä siten,
että se peittää levyn
ulommaisen osan koskettamatta ruuveihin.
37
3. Aseta päällimmäinen
rengas takaisin paikalleen ja kiristä mutterit.
4. Sulje vetoketju.
Liitä painemittari kasvotiivistelevyn nipan
kautta. Täytä ja testaa
puku kohdan Tietoja
painetestistä ohjeiden
mukaan.
38
Ei koteloiva tyyppi T, jossa integroitu naamari (mukana
Trelltest-testi)
1. Aseta puku puhtaalle, tasaiselle pinnalle.
Poista poistoventtiili ja
asenna sovitin (käytetään tyypin TE/VP1/
CV pukujen kanssa).
2. Käytä integroidun
Draeger Pa nora ma
Nova -naamarin kanssa vastaavia tulppia.
39
2. Kiinnitä ensin alatulppa, sitten ylätulppa.
3. Vedä vetoketju kiinni ja liitä painemittari sovittimeen. Täytä
puku sovittimen venttiilin kautta. Testaa
puku kohdan Tietoja
painetestistä ohjeiden
mukaan.
40
Koteloiva tyyppi TE/VP1/CV/Freeflow (mukana Trelltest-testi)
1. Poista yksi poistoventtiili ja asenna sovitin.
2. Asenna tulpat muihin poistoventtiileihin.
Vanhemmille puvuille,
joissa on harmaat poistoventtiilit, on saatavana pieni tulppa. Ota
yhteyttä jälleenmyyjään.
41
3. Vedä vetoketju kiinni ja liitä painemittari
sovittimeen.
4. Täytä puku sovittimen venttiilin kautta.
Testaa puku kohdan
Tietoja painetestistä
ohjeiden mukaan.
42
Kaikki pukutyypit (mukana automaattinen Trellchem®testilaitteisto)
Testi on erittäin herkkä ja täytyy suorittaa vakaassa lämpötilassa ympäristössä, jossa ei ole vetoa. Pukuun ei saa koskea testin aikana, sillä se saattaa
vaikuttaa tulokseen.
1) Jos aiot tallentaa tulokset puvun tarkastusohjelmistolla, kytke (kannettava)
tietokone testilaitteeseen USB-liitäntäkaapelilla.
Huomautus: Ennen kuin kytket testilaitteen tietokoneeseen ensimmäistä
kertaa, joudut asentamaan toimitetun ohjelmiston.
2) Kytke testilaite verkkovirtaan ja kytke laitteeseen virta.
3) Poista ilman tuloliitännän pölysuoja ja liitä puhdas ja kuiva ilmansyöttö.
Huomautus: Vähimmäistulopaine on 3 baaria ja enimmäistulopaine testilaitteeseen 10 baaria.
4) Liitä testilaite ulkoiseen ilmansyöttöön (korkeapainesylinteriin tai paineilmaan) testilaitteen mukana toimitetun käyttöoppaan ohjeiden mukaan.
43
5) Liitä letkut testattavaan kaasutiiviiseen
pukuun seuraavalla
tavalla:
a) Työnnä varovasti kaksi läpinäkyvää
6 mm:n muoviputkea
(liitetty sovittimeen)
puv un sisäpuolelta puvun venttiilin
läpi. Varmista, että
molemmat 6 mm:n
putket kulkevat venttiilin vastakkaisen
neljänneksen läpi.
b) Asenna tulpat muihin poistoventtiileihin.
44
c) Vedä 6 mm:n putket varovasti puvun
läpi, kunnes sovitin
on paikallaan.
d) Liitä ensin läpinäkyvät 6 mm:n
putket työntösoviteliittimiin.
45
e) Yhdistä ne sitten
testilaitteen liittimiin.
f) Tyypin 1b puvuissa (tyyppi T, ei koteloiva) kasvotiivistelevy täytyy asentaa.
Kierrä mutterit auki ja irrota päällimmäinen rengas. Aseta kasvotiivistelevy
paikalleen hupun sisäpuolelta. Varmista, että ruuvit eivät kosketa kasvotiivistettä. Kiinnitä päällimmäinen rengas ja mutterit luoden lujan tiivistyksen.
Huomautus: Muita liitäntätapoja on olemassa. Pyydä tarvittaessa lisätietoja
Ansell-edustajalta.
6) Kaasutiiviin puvun testaus voi nyt alkaa. Paina käynnistyspainiketta.
Testilaite käynnistää testitoimenpiteen täyttämällä puvun ja tasaamalla
sitten paineen puvun sisällä. Kun tämä on valmis, laite aloittaa paineenpudotustestin. Koko prosessi on automaattinen. Voit seurata testin edistymistä
nestekidenäytöstä tai puvun tarkastusohjelmistosta.
7) Puvun testauksen päättyminen ilmoitetaan nestekidenäytössä ja ilmoitusikkuna näytetään ohjelmistossa. Jos käytät ohjelmistoa, tallenna testitulokset.
46
Jos jatkat testien tekemistä, irrota testattu puku ja vaihda tilalle seuraavaksi
testattava puku liittämällä ilmansyötön uuteen pukuun. Laite ja ohjelmisto
voidaan sitten nollata seuraavaa testiä varten.
8) Kun kaikki testit on tehty, irrota viimeinen puku testilaitteesta ja katkaise
laitteen virta. Irrota kaikki letkut ja kaapelit ja aseta ne toimitettuihin taskuihin ja pussiin.
Huomautus 1: Jos suoritat testin korkeapainesylinterillä, sulje ensin sylinterin venttiili. Irrota letkunliitin testilaitteen tulosta ja poista korkeapainesäätimen kokoonpano sylinteristä.
Huomautus 2: Jos suoritat testin matalapaineilmansyötöllä, eristä ensin
tämä lähde ja irrota sitten letku.
47
Freeflow-järjestelmän testi (virtaustesti)
Varusteet
Freeflow-järjestelmän testauksessa (virtaustestissä) käytetään virtausmittaria
(487 090 060).
48
Ohjeet
1. Avaa vetoketju
kokonaan. Virtausmittarissa on
kaksi istuk kaa
hajottimille. Aseta virtausmittarin
istukat hajotintaskuihin ja aseta
hajottimet istukkoihin. Ruuvaa
istukat tiukasti
hajottimiin.
2. Liitä puku ilmanlähteeseen. Aseta olosuhteiksi alhaisin paine, jota voidaan odottaa todellisessa käytössä.
3. Varmista, että virtausmittari pysyy vakaana pystysuorassa asennossa. Lue
virtauslukema. Varmista, että ilmaisinpallo on vihreällä alueella. Alimmillaan
(220 l/min) pallon yläosa ei saa pudota vihreän ja punaisen alueen erottavan
mustan viivan alapuolelle. Huomioon on otettava paine-/virtausvaihtelujen
turvamarginaalin tarve todellisen käytön aikana.
TÄRKEÄÄ! Jos vähimmäisvirtausta ei saavuteta, pukua ei saa käyttää.
4. Irrota virtausmittari.
49
Korjaus ja ylläpito
Puvun korjaaminen – yleistä
Käytä vain alkuperäisiä Trellchem®-osia, kun korjaat pukuja.
VAROITUS: Toimenpiteitä liuottimen ja liiman höyryjen hengittämisen
estämiseksi on noudatettava.
Varmista, että työskentelyalueella, jolla korjauksia tehdään, on riittävä tuuletus. Trellchem®-korjauspakkauksella voidaan korjata puhkeamia ja pieniä
vaurioita. Käsineet ja kumimansetit on helppo vaihtaa.
HUOMAUTUS! Korjauksen jälkeen puku on jätettävä odottamaan vuorokaudeksi, jotta liima kuivuu. Puku on sen jälkeen tarkastettava ja painetestattava edellä mainituilla tavoilla.
Jotta varmistetaan turvallinen toimintakunto ja ylläpidetään Ansell-takuu,
suuremmat korjaukset, kuten repeytymät, vetoketjun tai silmikon vaihto
yms. saa suorittaa vain valtuutettu Ansell-korjauskeskus tai Ansell Protective
Solutions AB -yhtiö.
50
Trellchem® EVO/VPS -puvun korjaaminen
Korjauspakkaus puvuille Trellchem® EVO (487 080 325) ja VPS (487 080
400):
1 Trellchem-liimapurkki 6-0724, 125 ml, ulkopinnan korjauksiin
1 Trellchem-kovetepullo 1-7869, 8 ml, riittää 125 ml:lle liimaa
1 Trellchem-liuotinpullo 1-1197, 250 ml, puhdistusta varten
1 Trellchem-korjauspaikkasarja, punainen EVO-puvun ulkopintaan / keltainen VPS-puvun ulkopintaan Läpinäkyvää teippiä irrokepaperissa sisäpinnan
korjauksia varten
1 harja
Vauriot on aina paikattava sekä sisä- että ulkopuolelta. Aloita paikkaaminen
sisäpuolelta noudattamalla seuraavia ohjeita.
51
Sisäpuolen korjaus:
1. Valitse paikka,
joka peittää vaurion ja ylettyy vähintään 15 mm:n
verran sen reunojen ulkopuolelle.
2. Merkitse paikan
sijainti pukuun.
52
3. Puhdista materiaali sisäpuolelta
Trellchem-liuottimella 1-1197.
4. Poista irrokepaperi läpinäkyvästä korjauspaikasta.
53
5. Aseta paikka vaurion päälle aloittaen
jommastakummasta päästä poimujen
estämiseksi.
6. Tasoita käsitelalla
tai jollakin muulla
sopivalla työkalulla.
54
Ulkopuolen korjaus:
Puhdista puvun materiaali ja ulkopaikka Trellchem-liuottimella 1-1197. Lisää
ohut kerros kaksiosaista liimaa 6-0724/1-7869 paikkaan ja vaurion alueelle.
Anna kuivua 5–10 minuuttia, kunnes se on tahmeaa. Lisää paikkaan ja materiaaliin toinen liimakerros. Anna kuivua, kunnes se on tahmeaa. Aseta paikka
vaurion päälle. Tasoita paikkaa aloittaen jommastakummasta päästä poimujen
estämiseksi. Tasoita käsitelalla tai jollakin muulla sopivalla työkalulla.
1. Lisää liimaan kovetetta. Sekoita huolellisesti. Seos on käytettävä kahden
tunnin sisällä. Liimalla ja kovetteella on rajallinen säilytysaika. Molemmissa
on viimeisen käyttöpäivän merkintä. Älä käytä niitä tämän päivän jälkeen.
55
2. Valitse paikka,
joka peittää vaurion ja ylettyy vähintään 15 mm:n
verran sen reunojen ulkopuolelle.
Aseta paikka kohdalleen ja merkitse sen sijainti
kynällä.
3. Puhdista paikka
Trellchem-liuottimella 1-1197.
56
4. Tee sama puvun materiaalille.
5. Lisää ohut kerros liima- ja koveteseosta vaurioalueelle.
57
6. Lisää ohut kerros
sitä myös paikkaan.
Anna kuivua 5–10
m i nuut i n aja n,
kunnes se on tahmeaa.
Tä rkeää: Toista
tämä ja edellinen
vaihe ja lisää toinen
kerros liimaa. Anna
kuivua, kunnes se
on tahmeaa.
7. Aseta paikka vaurion päälle aloittaen
jommastakummasta päästä poimujen
estämiseksi.
58
8. Tasoita käsitelalla tai jollakin
muulla sopivalla
työkalulla.
59
Trellchem® Super -puvun korjaaminen
Trellchem® Super -korjauspakkaus (487 080 073):
1 Trellchem-liimapurkki 6-0724, 125 ml, ulkopinnan korjauksiin
1 Trellchem-kovetepullo 1-7869, 8 ml, riittää 125 ml:lle liimaa
1 Trellchem-liuotinpullo 1-1197, 250 ml, puhdistusta varten
1 Trellchem-korjauspaikkasarja, keltainen ulkopinnalle ja oranssi sisäpinnalle
2 harjaa
Vauriot on aina paikattava sekä sisä- että ulkopuolelta. Aloita paikkaaminen
sisäpuolelta noudattamalla seuraavia ohjeita.
60
1. Lisää liimaan
kovetetta. Sekoita
huolellisesti.
Seos on käytettävä kahden tunnin
sisällä. Liimalla ja
kovetteella on rajallinen säilytysaika. Molemmissa
on viimeisen käyttöpäivän merkintä. Älä käytä niitä
tämän päivän jälkeen.
2. Valitse paikka,
joka peittää vaurion
ja ylettyy vähintään
15 mm:n verran sen
reunojen ulkopuolelle.
Aseta paikka kohdalleen ja merkitse
sen sijainti kynällä.
61
3. Puhdista paikka
Trellchem-liuottimella 1-1197.
4. Tee sama puvun
materiaalille.
62
5. Lisää ohut kerros liima- ja koveteseosta vaurioalueelle.
6. Lisä ä ohut
kerros sitä myös
paikkaan. Anna
kuivua 5–10 minuutin ajan, kunnes se on tahmeaa.
Tärkeää: toista
edellinen ja tämä
vaihe ja lisää toinen kerros liimaa.
A nna kuivua,
kunnes se on tahmeaa.
63
7. A seta paik ka
v a u r i on p ä ä l l e
a l o it t a e n j o m mastakummasta
päästä poimujen
estämiseksi.
8. Tasoita käsitelalla tai jollakin
muulla sopivalla
työkalulla.
9. Toista tämä toimenpide puvun
ulkopinnalle.
64
Trellchem Light® -puvun korjaaminen
Trellchem® Light -korjauspakkaus (487 080 075):
1 tuubi PVC-liimaa
1 Trellchem-liuotinpullo 1-1197, 250 ml, puhdistusta varten
1 Trellchem-korjauspaikkasarja, kirkas oranssi
1 harja
65
1. Valitse paikka,
joka peittää vaurion
ja ylettyy vähintään
15 mm:n verran sen
reunojen ulkopuolelle.
Aseta paikka kohdalleen ja merkitse
sen sijainti kynällä.
2. Puhdista paikka
Trellchem-liuottimella 1-1197.
66
3. Tee sama puvun
materiaalille.
4. Lisää ohut kerros liimaa vaurioalueelle.
67
5. Lisää ohut kerros
sitä myös paikkaan.
Anna kuivua 5–10
m i nuut i n a j a n,
kunnes se on tahmeaa.
Tä rke ä ä : toi st a
edellinen ja tämä
vaihe ja lisää toinen
kerros liimaa. Anna
kuivua, kunnes se
on tahmeaa.
6. Aseta paikka vaurion päälle aloittaen
jommastakummasta päästä poimujen
estämiseksi.
68
7. Tasoita käsitelalla tai jollakin
muulla sopivalla
työkalulla.
8. Toista tämä toimenpide puvun ulkopinnalle.
69
Trellchem® Bayonet -käsinerengasjärjestelmä – yleistä
Suljettu asento
Vihreät merkit ja valkoiset merkit ovat kohdakkain. Avaa järjestelmä ja pura käsinekokoonpano poistamalla punainen lukitustappi,
painamalla renkaat vastakkain ja kääntämällä
vastapäivään, kunnes valkoiset merkit ovat
kohdakkain.
Avoin asento
(avaus/kiinnitys)
Valkoiset merkit ovat
kohdakkain. Kiinnitä käsinerengas
asettamalla valkoiset
merkit kohdakkain,
työntämällä renkaat
yhteen ja kääntämällä myötäpäivään,
k u n ne s va l koiset
merkit ovat kohdakkain vihreiden merkkien kanssa. Asenna
punainen lukitustappi paikalleen.
70
O-renkaat
Kun kokoat Bayonet-rengasjärjestelmää ensimmäistä kertaa, voitele ura ja
O-rengas Molycote-voiteluaineella. Aine voidaan levittää tasaiseksi pienellä
siveltimellä. Levitä ohut kerros. Voitelu on ehkä uusittava puhdistuksen
jälkeen. Aseta O-renkaat paikalleen.
072 000 611
Käsinerenkaan O-rengas.
072 000 606
Hiharenkaan O-rengas.
71
Kumimansettien vaihto (valinnainen)
Tarvittavat osat (pukua kohden)
Mansetti, koko kokoonpano renkaassa, 072 900 102 (1 kpl).
1. Työnnä mansettirengaskokoonpano hiharenkaaseen
puvun sisäpuolelta.
72
2. Varmista, että
mansetti on suorassa. Paina se
tiukasti paikalleen. Varmista,
ettei materiaalia
jää puristuksiin
mansetin ja hiharenkaan väliin.
3. Muista leikata
mansetti oikean
kokoiseksi siten,
että se ei kiristä
käyttäjän rannetta.
73
V/B- ja nitriili/kloropreenikumikäsineiden vaihto
Tarvittavat osat (pukua kohden)
Käsinerengas 073 103 565 (ja O-rengas), 2 kpl
Sisärengas, musta 073 103 580, 2 kpl
Viton®/butyyli -kumikäsineet 072 250 300, 1 pari – Trellchem® EVO/VPS/
Super
Nitriili/kloropreenikumikäsineet 072 250 411, 1 pari – Trellchem Light®
1. Työnnä musta
sisärengas käsineeseen. Aseta se noin
5 cm käsineen sisäpuolelle.
74
2 . Työnnä k ä sine
käsinerenkaan läpi
ja kohdista käsineen
peukalo käsinerenkaan vihreän merkin
kanssa. Aseta se tiukasti paikalleen painamalla peukaloilla.
Katso ohjeita käsineen/käsinerengaskokoonpanon kiinnittämisestä pukuun
kohdasta Avoin asento (avaus/kiinnitys).
3. Irrota käsine toistamalla nämä vaiheet vastakkaisessa järjestyksessä.
75
Käsinekokoonpanon vaihto (4H/Silver Shield -sisäkäsine
ja kuminen päällyskäsine)
Tarvittavat osat (pukua kohden)
Käsinerengas 073 103 565 (ja O-rengas), 2 kpl
4H/Silver Shield -käsine ja harmaa sisärengas 072 251 210, 2 kpl
EVO/VPS-kloropreenikumikäsine 072 251 010, 1 pari
1. Vain 4H-sisäkäsineitä,
jotka toimitetaan renkaassa, voidaan käyttää.
2. Poista valkoinen suojateippi sisäkäsineen sormista. Teippien alla on
liima-alue, joka pitää käsineen paikallaan päällyskäsineessä, kun käsi vedetään
ulos.
76
3. Työnnä sisäkäsine kumiseen
pää llyskäsineeseen. Varmista,
että sisäkäsineen
kaikki sormenpäät osuvat kohdalleen päällyskäsineen sormenpäihin.
4. Paina sisä- ja
pä ä l lysk ä sineiden sormia vastakkain, jotta ne
tarttuvat toisiinsa.
77
5. Työnnä sisäkäsineen rengas noin
5 cm kumikäsineeseen.
6. Työnnä käsi käsineeseen ja purista käsi nyrkkiin.
Työnnä samalla
toisen käden sormi päällyskäsineen ja renkaan
väliin vapauttaen
käsineiden väliin
jäänyttä ilmaa.
78
7. Työnnä käsine
käsinerenkaan läpi
ja kohdista käsineen peukalo käsinerenkaan vihreän merkin kanssa.
Aseta se tiukasti
paikalleen painamalla peukaloilla.
Katso ohjeita käsinerenkaan/käsinerengaskokoonpanon kiinnittämisestä pukuun
kohda sta Trellc hem® B ayone t
-käsinerengasjärjestelmä – yleistä.
8. Käsineet poistetaan noudattamalla vaiheita vastakkaisessa järjestyksessä.
Sisäkäsine tarttuu päällyskäsineeseen, mutta ne irtoavat toisistaan kohtuullista
voimaa käyttämällä. Yritä vetää sormi kerrallaan ja/tai käännä päällyskäsine
nurinpäin, jos sisäkäsineen irrottaminen on vaikeaa.
79
Huolto-ohjeet – Bayonet-renkaat
Trellchem® Bayonet -rengasjärjestelmä sisältää kaksi Viton®-O-rengasta ja
turvalukitustapin. Viton®-O-renkaat on vaihdettava, jos ne rikkoutuvat tai
vähintään viiden vuoden välein. O-renkaat on pidettävä voideltuina optimaalisen toimintakyvyn varmistamiseksi. Jos niitä ei pidetä voideltuina,
Bayonet-rengasjärjestelmän sulkeminen vaikeutuu ja O-renkaat saattavat
vioittua. Suosittelemme O-renkaiden voitelua Molycote-voiteluaineella jokaisen käytön jälkeen.
Turvalukitustappi on tarvittaessa vaihdettava. Se toimii oikein, jos ne napsahtaa paikalleen, kun sitä painetaan sormella. Tappi saattaa toistuvassa käytössä
kulua siten, että se on liian helppo painaa paikalleen. Se on tällöin vaihdettava.
Huolto-ohjeet – vetoketju
Vetoketju on voideltava puvun jokaisen käyttö- ja/tai puhdistuskerran jälkeen.
Käytä puvun mukana toimitettua vahapuikkoa. Vahapuikkoa kannattaa
mieluummin käyttää kohtuullisesti ja usein kuin harvoin ja runsaasti. Katso myös voitelupuikon mukana toimitettuja erillisiä ohjeita. Tiivistealueet
ja metalliosat on vahattava uudelleen sisältä ja ulkoa puhdistuksen jälkeen
puvun mukana toimitetulla vahapuikolla.
Vetoketju on jätettävä avoimeksi säilytyksen ajaksi noin 10 cm:n verran.
Huolto-ohjeet – kasvotiiviste
Jos puvussa on kasvotiiviste, se on vaihdettava vähintään viiden vuoden välein.
Tarkasta, ettei kasvotiivisteessä ole otsonihalkeamia, venyttämällä materiaalia
voimakkaasti. Otsonihalkeamat on helppo havaita, sillä ne ilmenevät aina
kohtisuorassa venytyssuunnan mukaan.
Huolto-ohjeet – kumimansetit
Jos puvussa on kumimansetit, ne on vaihdettava vähintään viiden vuoden
välein. Tarkasta, ettei niissä ole otsonihalkeamia, venyttämällä materiaalia
voimakkaasti. Otsonihalkeamat on helppo havaita, sillä ne ilmenevät aina
kohtisuorassa venytyssuunnan mukaan.
80
Huolto-ohjeet – säätöventtiili ja läpivienti
Säätöventtiili ja läpivienti on huollettava viiden vuoden välein. Pyydä paikalliselta jälleenmyyjältä huoltopakkausta, joka sisältää seuraavat osat:
• Puvun tiiviste (1 kpl)
• O-renkaat (2 kpl)
• Venttiilikotelo (vanha venttiilikotelo lähetetään huoltoon paikallisen jälleenmyyjän kautta)
Huolto-ohjeet – ylipaineventtiili
Ylipaineventtiili on vaihdettava viiden vuoden välein.
Varaosaluettelo
OSA
TUOTENUMERO
Viton -O-renkaat hiharenkaalle (10 kpl)
072 000 606
Viton®-O-renkaat käsinerenkaalle (10 kpl)
072 000 611
Molycote-voiteluaine
069 095 005
Turvalukitustappi
073 103 585
Vetoketjun huoltosarja
070 000 410
Kasvotiiviste
072 502 000
Kumimansettikokoonpano
072 900 102
Huoltosarja säätöventtiilille ja läpiviennille
072 141 100
Ylipaineventtiili
072 131 200
®
81
Puhdistus
Pese käsin lämpimässä vedessä (40 °C). Käytä mietoa pesuainetta ja pehmeää
liinaa tai harjaa. Varo naarmuttamasta tai vahingoittamasta materiaalia.
Ripusta puku kuivumaan tai käytä puhallinta. (Myös puhdistusjärjestelmää,
kuten TopTrock®, voidaan käyttää.) Öljy- ja muut tahrat voidaan pyyhkiä
mineraalitärpätillä. Käsittelyn jälkeen puku on huudeltava haalealla vedellä ja
miedolla pesuaineella ja sen jälkeen vedellä. Puvun materiaali kestää useimmat
kaupalliset desinfiointiaineet. Pyydä lisätietoja Trellchem®-jälleenmyyjältä tai
Ansell Protective Solutions AB -yhtiöltä.
Dekontaminaatio-ohjeet
Koska markkinoilla on paljon erilaisia kemikaaleja, mitään erityisiä dekontaminaatiotoimenpiteitä ei ole. Paras dekontaminaatiotapa päätetään
sen mukaan, mihin kemikaaleihin puku on ollut kosketuksessa. Päätöksen
voivat tehdä vain tähän tehtävään koulutetut henkilöt, joilla on hyvä kemian
tuntemus. Ansell Protective Solutions AB -yhtiö voi antaa neuvoja pyynnöstä.
Ensimmäinen sääntö on, että dekontaminaatio on aina suoritettava ennen
puvun riisumista – tärkeintä on käyttäjän turvallisuus! Tämä alustava dekontaminaatio käsittää puvun huuhtelun runsaalla vedellä ja mahdollisuuksien
mukaan myös pesuaineella.
Pääasiallinen dekontaminaatio voidaan suorittaa tämän toimenpiteen jälkeen.
Koska kemikaalit voidaan jakaa ryhmiin niiden kemiallisten ja/tai fyysisten
ominaisuuksien perusteella, seuraavat kolme ryhmää ovat dekontaminaation
kannalta tärkeimpiä:
• haihtuvuus
• vesiliukoisuus tai reagointi veden kanssa
• liukenemattomuus veteen.
Dekontaminaatiotoimenpiteet vaihtelevat sen mukaan, mihin ryhmään
kemikaali kuuluu. Katso seuraavia kuvauksia. Kemikaalien erityisryhmän
muodostavat kemiallisessa sodankäynnissä käytetyt aineet, joille suosittelemme alla mainittuja erityisiä dekontaminaatiotoimenpiteitä.
82
Haihtuvat kemikaalit
Kemikaaleja, joiden kiehumispiste on alle 80 °C, pidetään haihtuvina. Näitä
ovat yleensä liuottimet, kuten asetaatti, heptaani, bentseeni, kloroformi,
asetoni ja monet muut.
Puku, joka on ollut yhteydessä haihtuviin kemikaaleihin, on tuuletettava ulkona
tai muulla hyvin tuuletetulla alueella mieluiten kohtuullisen lämpimässä (30–40
°C). Ripusta puku vetoketju täysin avoimena ja jätä sen ympärille tilaa, jotta
ilma voi vapaasti kiertää sen ympäri. Kemikaalien tuuletukseen kuluva aika
riippuu puvun ympäristön lämpötilasta ja ilmavirran nopeudesta. Tarkasta
tuuletuksen jälkeen, haiseeko puku vielä kemikaaleille, ja/tai testaa ilman
kemikaalijäämät kaasujen ilmaisinputkilla.
Vesiliukoiset kemikaalit
Kemikaaleja, joiden liukoisuus veteen on suurempi kuin 60 g/l, pidetään
vesiliukoisina. Liukoisuus riippuu myös lämpötilasta; lämpötilan nousu
edesauttaa liukoisuutta. Vesiliukoisia kemikaaleja ovat mm. fenoli,
etyleeniglykoli, natriumkarbonaatti, kaikki hapot ja alkali. (Katso lisätietoja
alta.)
Kun puku on ollut yhteydessä vesiliukoisiin kemikaaleihin, se on huuhdeltava
huolellisesti mieluiten pesuainetta sisältävällä vedellä. Liukoisuutta voidaan
parantaa käyttämällä lämmintä (40 °C) vettä.
Hapot ja alkali
Esimerkkejä ovat rikkihappo, suolahappo, natriumhydroksidi ja ammoniumhydroksidi.
Koska hapot ja alkali ovat vesiliukoisia, niihin yhteydessä ollut puku on
huuhdeltava vedellä. Happojäämä voidaan ensin neutraloida laimennetulla
alkaliliuoksella ja alkalijäämä vastaavasti happoliuoksella. Huuhtele puku
tämän jälkeen huolellisesti vedellä, johon on lisätty pesuainetta. pH tulee
tarkastaa dekontaminaation aikana. Kun pH on neutraali, dekontaminaatio
on valmis. pH on helppo tarkastaa pH-tikulla.
83
Veteen liukenemattomat kemikaalit
Kemikaalit, jotka eivät ole vesiliukoisia, liukenevat joihinkin liuottimiin,
kuteen alkoholiin tai mineraalitärpättiin. Kemikaaleja, joiden liukoisuus
veteen on alle 60 g/l, pidetään veteen liukenemattomina. Esimerkkejä ovat
styreeni, pyridiini, nitrobentseeni, diesel ja raakaöljy.
Jos puku on ollut yhteydessä veteen liukenemattomiin kemikaaleihin, se tulee
pyyhkiä alkoholiin tai mineraalitärpättiin (riippuen siitä, mikä liuotinaine
liuottaa kyseisen kemikaalin) kostutetulla liinalla. Huuhtele puku tämän
jälkeen huolellisesti vedellä, johon on lisätty pesuainetta.
Jotkin kemikaalit ovat niin tahmeita, että puvun saaminen täysin puhtaaksi
saattaa olla lähes mahdotonta. Tässä tapauksessa puku on poistettava käytöstä.
Kemiallisen sodankäynnin aineet
Kemiallisen ja biologisen sodankäynnin aineiden dekontaminaatioon suosittelemme 30-prosenttista kalsiumhypokloriittivesilietettä (tunnetaan myös
nimellä kloorikalkki tai HTH). Puku pestään lietteellä ja lietteen annetaan
reagoida aineiden kanssa noin 15 minuutin ajan, ennen kuin se pestään
vedellä. Tämän jälkeen puku pestään huolellisesti mieluiten pesuainetta
sisältävällä runsaalla vesimäärällä.
84
Käytöstä poisto ja hävittäminen
Puku on vaihdettava, kun se on kulunut, vaurioitunut korjauskelvottomaksi
tai likaantunut kemikaaleista, joita ei voi puhdistaa. Jos materiaalissa esiintyy
muutoksia (haurastuneisuus, kovettuneisuus, muhkuraisuus, tahmaisuus ja
muut ilmiöt), puku on poistettava käytöstä välittömästi ja vaihdettava. Ota
tarvittaessa yhteys puvun toimittajaan tai Ansell Protective Solutions AB
-yhtiöön.
Kuluneet puvut on hävitettävä paikallisten muovijätettä koskevien määräysten
mukaan. Polttamista suositellaan. Puvut, joita ei voi puhdistaa täydellisesti,
on hävitettävä turvallisella tavalla huomioiden paikalliset määräykset, jotka
koskevat kyseistä kemikaalia.
85
Tekniset tiedot
Tämä osa sisältää tyyppihyväksyntätietoja, kemikaalien läpäisytietoja ja
kestävyystaulukon, joista saa alustavia tietoja ja pikaohjeita.
EY-tyyppihyväksyntätiedot – puvun materiaali ja saumat
Katso EY-tyyppihyväksyntää sivulla 8.
Testit ja luokitus ovat standardien EN 943-1 ja EN 14325 mukaisia.
OMINAISUUS
PUVUN MATERIAALI –
SUORITUSKYKYLUOKKA
EVO
VPS
Hankauksenkestävyys
6
6
Taivutuskestävyys
6
6
Taivutuskestävyys -30 °C
5
5
Repeämänkesto
4
5
Vetolujuus
6
6
Pistonkesto
3
3
Saumavahvuus
6
6
Tulenkestävyys
3
3
EN ISO 14116 LFSI1
3
3
EN 1149-5 -suojaus2
0,97
Ei testattu
LFSI = Limited flame spread index (rajoitettu palonleviämisindeksi, ei kuulu EN 943
-vaatimuksiin)
2)
Katso kohtaa Antistaattiset ominaisuudet sivulla 19 (ei kuulu EN 943 -vaatimuksiin).
1)
OMINAISUUS
PUVUN MATERIAALI –
SUORITUSKYKYLUOKKA
Super
Light
Hankauksenkestävyys
6
6
Taivutuskestävyys
6
6
Taivutuskestävyys -30 °C
2
2
Repeämänkesto
4
4
Vetolujuus
6
5
Pistonkesto
3
2
Saumavahvuus
6
6
Tulenkestävyys
3
3
86
KEMIKAALI
LÄPÄISYNKESTÄVYYS – SUORITUSKYKYLUOKKA
EVO-
puvun
materiaali
EVO-saumat
VPS-
puvun
materiaali
VPS-sauma
Asetoni
6
6
6
6
Asetonitriili
6
6
6
6
Ammoniakki (kaasu)
6
6
6
6
Rikkihiili
6
6
6
6
Kloori (kaasu)
6
6
6
6
Diklorometaani
6
6
6
6
Dietyliamiini
6
6
6
6
Etyyliasetaatti
6
6
6
6
Heptaani
6
6
6
6
Kloorivety (kaasu)
6
6
6
6
Metanoli
6
6
6
6
Natriumhydroksidi,
40 %
6
6
6
6
Rikkihappo, 96 %
6
6
6
6
Tetrahydrofuraani
6
6
6
6
Tolueeni
6
6
6
6
87
KEMIKAALI
Asetoni
LÄPÄISYNKESTÄVYYS – SUORITUSKYKYLUOKKA
Super-puvun
materiaali
Supersauma
Light-puvun
materiaali
Light-sauma
6
6
-
-
Asetonitriili
6
6
-
-
Ammoniakki (kaasu)
6
6
-
-
Rikkihiili
6
6
-
-
Kloori (kaasu)
6
6
-
-
Diklorometaani
2
2
-
-
Dietyliamiini
2
2
-
-
Etyyliasetaatti
5
5
-
-
Heptaani
6
6
-
-
Kloorivety (kaasu)
6
6
-
-
Metanoli
6
6
-
-
Natriumhydroksidi,
40 %
6
6
6
6
Rikkihappo, 96 %
6
6
2
1
Tetrahydrofuraani
1
1
-
-
Tolueeni
3
4
-
-
Huomautus 1: Trellchem® Light ei sovellu jatkuvaan liuottimien ja rikkihapon altistukseen.
Huomautus 2: Trellchem® Super ei sovellu jatkuvaan tetrahydrofuraanin altistukseen.
88
EY-tyyppihyväksyntätiedot – osat
OSAT – KEMIKAALIEN LÄPÄISYNKESTÄVYYS
KEMIKAALI
CR ja 4H-SISÄKÄSINE 1
V/B-KUMIKÄSINE 2
Asetoni
6
6
Asetonitriili
6
6
Ammoniakki (kaasu)
6
6
Rikkihiili
6
6
Kloori (kaasu)
6
6
Diklorometaani
6
3
Dietyliamiini
13
3
Etyyliasetaatti
6
4
Heptaani
6
6
Kloorivety (kaasu)
6
6
Metanoli
6
6
Natriumhydroksidi,
40 %
6
6
Rikkihappo, 96 %
6
6
Tetrahydrofuraani
6
1
Tolueeni
6
6
CR=kloropreenikumi. Testitiedot koskevat sisäkäsinettä.
2)
V/B=Viton®/butyyli-kumikäsine. Puku ei sovellu käytettäväksi jatkuvassa
tetrahydrofuraanialtistuksessa tämän käsineen kanssa. Suosittelemme lisäksi 4H/Silver
Shield -sisäkäsineen käyttöä.
3)
Kun 4H-käsine ja jokin toinen käsine yhdistetään, saadaan paremman käsineen tarjoama
vähimmäissuoja. Jos vain 4H-käsineitä käytetään (ei suositella), yhdistelmä ei sovellu
jatkuvaan dietyliamiinialtistukseen.
1)
89
OSAT – KEMIKAALIEN LÄPÄISYNKESTÄVYYS
NITRIILIKUMISAAPPAAT
SILMIKKO 1
TRELLCHEM HCR
-VETOKETJU 2
Asetoni
>3
6
6
Asetonitriili
>3
6
6
Ammoniakki (kaasu)
6
6
6
Rikkihiili
>3
6
1
Kloori (kaasu)
6
6
6
Diklorometaani
2
5
Läpäisee *)
KEMIKAALI
Dietyliamiini
>3
6
1
Etyyliasetaatti
>3
6
1
Heptaani
>3
6
6
Kloorivety (kaasu)
6
6
6
Metanoli
>3
6
5
Natriumhydroksidi,
40 %
>3
6
6
Rikkihappo, 96 %
>3
6
5
Tetrahydrofuraani
>3
5
1
Tolueeni
>3
6
3
Silmikko koteloivissa puvuissa
Vain ET-versiot
*) Luokkia ei ole määritelty läpäisyajoille < 10 minuuttia. Testitulos oli 7 minuuttia
(vähimmäisvaatimus 5 minuuttia).
1)
2)
LÄPÄISYAJAN LUOKITUS
6
>8h
5
>4h
4
>2h
3
>1h
2
> 30 min
1
> 10 min
90
NFPA 1991 ja EN 943 – vertailu
Seuraavassa on pukumateriaalin läpäisytestivaatimusten vertailutaulukko
standardien NFPA 1991 ja EN 943 mukaan.
AMERIKKALAINEN
STANDARDI NFPA 1991
EUROOPPALAINEN
STANDARDI EN 943
0,1 µg/cm2*min
1,0 µg/cm2*min
Vähimmäisläpäisyaika
60 min
10 min
Pakollinen testin kesto
> 180 min
> 10 min
27 kpl (21 nestettä, 6 kaasua)
15 kpl
(12 nestettä, 3 kaasua)
+27 °C
+20 °C tai +23 °C
Kyllä
Ei
Läpäisyn havaitsemisnopeus
Testikemikaalien lukumäärä
Testilämpötila
Hankaus ja taivutus ennen
läpäisytestiä
91
Kemikaalien läpäisytiedot
Huomioon täytyy ottaa se, että testaus suoritettiin materiaalitilkkuihin
laboratorio-olosuhteissa, ei todellisissa työolosuhteissa. Käyttäjän tulee
määrittää laboratorio-olosuhteissa saatujen tulosten soveltuvuus todelliseen
käyttöolosuhteisiin. Annettuja tietoja voidaan muuttaa ilmoittamatta.
Seuraavaa luetteloa koskevia kommentteja:
Kaikki testit suoritettiin standardin ASTM F 739 mukaan (0,1 µg/cm2 *min),
paitsi kemikaalit, joissa on merkintä (1), testattiin standardin EN 374-3
mukaan (1,0 µg/cm2 *min), ja kemiallisen sodankäynnin aineet (HD, GA,
GB, GD, L ja VX) testattiin standardin FINABEL Conv. 0.7.C mukaan.
Alleviivatut 15 testikemikaalia ovat pakollisia (vähimmäisvaatimus)
eurooppalaisessa standardissa EN 943-2 (katso myös tulokset sivulla 84), ja
21 testikemikaalia, joissa on tähtimerkki (*), ovat pakollisia (vähimmäisvaatimus) amerikkalaisessa standardissa NFPA 1991. Kaikki kemikaalit testattiin
pitoisuudella 99–100 %, ellei muuten ole mainittu.
L-aika = läpäisyaika (minuuteissa)
KEMIKAALI
EVO-puvun
L-AIKA
VPS-puvun
L-AIKA
SUPER-puvun
L-AIKA
> 480
> 480
> 480
(98%)
*Asetoni
> 480 1)
> 480 1)
> 480 1)
*Asetonitriili
> 480 1)
> 480 1)
> 480 1)
Asetyylikloridi
> 480
> 480
> 480
(98%)
Akryyliamidi, 40 %
> 480
> 480
> 480
Etikkahappoanhydridi
Akryylihappo
> 480
> 480
> 480
> 480 1)
> 480 1)
> 480 1)
Aniliini
> 480
> 480
> 480
Arsiini (AS)
> 480
> 480
> 480
Bentseeni
> 480
> 480
> 480
*Vedetön ammoniakki
92
KEMIKAALI
EVO-puvun
L-AIKA
VPS-puvun
L-AIKA
SUPER-puvun
L-AIKA
Booritrifluoridi
Ei tietoja
Ei tietoja
> 480
Bromidi
*1,3-butadieeni
Butyyliamiini
*Rikkihiili
*Kloori
Kloorisulfonihappo
360
300
45
> 480
> 480
> 480
316
> 480
> 480 (95 %) > 480 (95 %)
87
> 480 1)
> 480 1)
> 480 1)
> 480 1)
> 480
270
30
(98 %)
Ei tietoja
Syaanikloridi (CK)
> 60
> 60
*Dikloorimetaani
> 480 1)
> 480 1)
58 1)
*Dietyliamiini
> 480
> 480
53 1)
1)
1)
Dietyylieetteri, 98 %
352
> 480
17
*Dimetyyliformamidi
> 480
> 480
> 480
Dimetyylihydratsiini, 98 %
> 480
> 480
> 480
Dimetyylisulfoksidi
> 480
> 480
> 480
Epikloorihydriini
> 480
> 480
> 480
*Etyyliasetaatti
> 480
1)
> 480
1)
252 1)
Etyleeniglykoli
> 480
> 480
> 480
*Etyleenioksidi
> 480
> 480
> 480
Formaldehydi, 37 %
> 480
> 480
> 480
Muurahaishappo
> 480
(96 %)
> 480
(96 %)
> 480
(88 %)
Furfuaali
> 480
> 480
> 480
Heptaani
> 480
> 480
> 480
*Heksaani
> 480 1)
> 480 1)
> 480
Hydratsiini
> 480
> 480
> 480
Suolahappo, 37 %
> 480
> 480
> 480
Fluorivetyhappo
> 480
(48 %)
> 480
(48%)
> 480
(49,5 %)
*Kloorivety
> 480
> 480
> 480
Fluorivety, kaasu
> 480
Ei tietoja
> 480 1)
Fluorivety, neste
270
Ei tietoja
124 1)
> 480
> 480
> 480
Vetyperoksidi, 50 %
93
KEMIKAALI
EVO-puvun
L-AIKA
VPS-puvun
L-AIKA
SUPER-puvun
L-AIKA
Isopreeni
> 480
> 480
> 480
JP-4
> 480
> 480
> 480
Levisiitti (L)
> 1440
> 1440
> 1440
*Metanoli
> 480 1)
> 480 1)
> 480 1)
*Metyylikloridi
> 480
> 480
> 480
Metyylietyyliketoni
> 480
> 480
173
Metyyli-isosyanaatti
> 480
> 480
21
Metyylimetakrylaatti
> 480
> 480
> 480
Metyyli-tert-butyylieetteri
> 480
> 480
220
Monoklooribentseeni
> 480
> 480
> 480
Sinappikaasu (HD)
> 1440
> 1440
> 480
Typpihappo
> 480
(65%)
> 480
(65%)
> 480
(70%)
Typpihappo, savuava
135 1)
Ei tietoja
Ei tietoja
*Nitrobentseeni
> 480
> 480
> 480
Nitrometaani
> 480
> 480
> 480
Savuava rikkihappo
> 480
(30%)
> 480
(30%)
> 480
(65%)
Fenoli
> 480
(85%)
> 480
(85%)
> 480
Fosgeeni (CG)
> 480
> 480
240
Fosforihappo, 85%
> 480
> 480
> 480
Fosforitrikloridi
> 480
> 480
150
(98%)
Pyridiini
> 480
> 480
315
Sariini (GB)
> 1440
> 1440
> 1440
*Natriumhydroksidi, 40 %
> 480
> 480
> 480 1)
Somaani (GD)
> 1440
> 1440
> 1440
Styreeni
> 480
> 480
52
(98 %)
*Rikkihappo, 98 %
> 480 1)
> 480
> 480 1)
Tabuuni (GA)
> 1440
> 1440
> 1440
94
1)
KEMIKAALI
EVO-puvun
L-AIKA
VPS-puvun
L-AIKA
SUPER-puvun
L-AIKA
*Tetrakloorietyleeni
> 480
> 480
143
(98,5 %)
*Tetrahydrofuraani
> 480 1)
> 480 1)
28 1)
> 480
Ei tietoja
45
Sulfinyylikloridi, 97 %
*Tolueeni
> 480
1)
> 480
1)
74 1)
Tolueenidi-isosyanaatti (TDI), 96 %
> 480
> 480
> 480
Tribromofenoli
> 480
> 480
> 480
Trikloorietikkahappo
> 480
> 480
> 480
Trikloorietyleeni
> 480
> 480
17
Trietyyliamiini
> 480
> 480
> 480
Trietyleenitetramiini
> 480
> 480
> 480
(95 %)
Vinyyliasetaatti
> 480
> 480
> 480
Vinyylikloridi
> 480
> 480
> 480
VX
> 1440
> 1440
> 480
95
96
97
98
Käyttäjän nimi
Huomautuksia
Ansell Protective Solutions AB, Johan Kocksgatan 10, SE-231 81 Trelleborg. Puhelin: +46 (0)410-51000, Faksi: +46 (0)410-51850
Altistuksen kesto
Tuotantonro: ............................................
Lopullinen
Puvun tarkastus
ilmanpainelukema (pvm) suorittaja
(nimi)
Kemikaalit, joille
puku altistettiin
Tyyppi TE
Päiväys
Tyyppi T
TARKASTUSLOKI
Trellchem VPS
VASTELOKI
Trellchem EVO
99
Huomautuksia
Tuotantonro: .........................................
Ansell Protective Solutions AB, Johan Kocksgatan 10, SE-231 81 Trelleborg. Puhelin: +46 (0)410-51000, Faksi: +46 (0)410-51850
Käyttäjän nimi
Tyyppi Freeflow
TARKASTUSLOKI
Altistuksen kesto
Tyyppi TE Lopullinen
Puvun tarkastus
ilmanpainelukema (pvm) suorittaja
(nimi)
Kemikaalit, joille
puku altistettiin
Tyyppi T Päiväys
Trellchem Light VASTELOKI
Trellchem Super © Ansell Protective Solutions AB 1011-2. Oikeus muutoksiin pidätetään.
Ansell Protective Solutions AB
Johan Kocksgatan 10, SE-231 81 Trelleborg, Ruotsi
Puhelin: +46 410-51000, Faksi: +46 411-51850
http://protective.ansell.com | [email protected]
100