II 2 GD c TX

Käyttöohjeet
Painemittari, malli 2 direktiivin 94/9/EY (ATEX) mukaan
II 2 GD c TX
Malli 232.50.100 / ATEX
FIN
FIN ATEX-direktiivin mukaisen malli 2:n käyttöohjeet Sivu
3-16
Kaikki oikeudet pidätetään.
WIKA® on useissa maissa rekisteröity tavaramerkki.
12/2011 FIN based on 02/2011 GB
Lue käyttöohjeet aina ennen työskentelyn aloittamista.
Säilytä käyttöohjeet myöhempää käyttöä varten.
2
Käyttöohjeet ATEX-direktiivin mukaiselle WIKA-painemittarille, malli 2
Sisällysluettelo
Sisällysluettelo
FIN
1.
Huolto ja puhdistus
4
2.
Turvallisuus
5
3.
Tekniset tiedot
10
4.
Muoto ja toimintaperiaate
10
5.
Kuljetus, pakkaus ja säilytys
11
6.
Käyttöönotto ja käyttö
12
7.
Huolto ja puhdistus
15
8.
Purkaminen ja hävittäminen
15
Liite 1:
Mallien 23x.50/30, 26x.50/30 ja 23x.36
vaatimustenmukaisuusvakuutus
16
12/2011 FIN based on 02/2011 GB
Vaatimustenmukaisuusvakuutukset löytyvät osoitteesta www.wika.com.
Käyttöohjeet ATEX-direktiivin mukaiselle WIKA-painemittarille, malli 2
3
1. Yleistä tietoa
1. Yleistä tietoa
„„ Käyttöohjeissa kuvattu painemittari on suunniteltu ja valmistettu
uusimman teknologian tason mukaisesti. Kaikkia komponentteja
valvotaan tiukin laatu- ja ympäristökriteerein tuotannon aikana.
Laatujärjestelmämme on sertifioitu standardien ISO 9001 ja ISO
14001 mukaan.
„„ Nämä käyttöohjeet sisältävät tärkeitä tietoja painemittarin
käsittelystä. Turvallinen työskentely edellyttää kaikkien turvallisuutta
ja työskentelytapoja koskevien ohjeiden noudattamista.
„„ Noudata paikallisia tapaturmantorjuntamääräyksiä ja yleisiä
turvallisuusmääräyksiä siltä osin kuin ne soveltuvat painemittarien
käyttöön.
„„ Käyttöohjeet ovat osa tuotetta, ja niitä on säilytettävä painemittarien
välittömässä läheisyydessä ja aina ammattitaitoisen henkilökunnan
saatavana.
„„ Ammattitaitoisen henkilökunnan on huolellisesti luettava
käyttöohjeet sekä täysin ymmärrettävä ne ennen työskentelyn
aloittamista.
„„ Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat painemittarin
käytöstä sen käyttötarkoituksen vastaisesti, näiden käyttöohjeiden
noudattamatta jättämisestä, ammattitaidottomasta henkilökunnasta
tai painemittariin luvatta tehdyistä muutoksista.
„„ Myyntidokumentaation sisältämät yleiset myyntiehdot ovat
voimassa.
„„ Valmistaja saattaa tehdä laitteeseen teknisiä muutoksia.
4
Käyttöohjeet ATEX-direktiivin mukaiselle WIKA-painemittarille, malli 2
12/2011 FIN based on 02/2011 GB
FIN
1. Yleistä tietoa / 2. Turvallisuus
„„ Lisätietoja:
- Internet-osoite:
- Tekninen esite:
www.wika.fi
PM 02.02, PM 02.04 tai PM 02.15
FIN
Symbolien merkitykset
VAARA!
... ilmaisee mahdollisesti vaarallisen tilanteen, joka voi
johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai kuolemaan, jos
tilannetta ei vältetä.
Tietoa
... ilmaisee hyödyllisiä vinkkejä, suosituksia ja tietoja
koskien laitteen tehokasta ja ongelmatonta käyttöä.
VAARA!
... ilmaisee vaarallisella alueella mahdollisesti vaarallisen
tilanteen, joka johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai
kuolemaan, jos tilannetta ei vältetä.
12/2011 FIN based on 02/2011 GB
2. Turvallisuus
VAARA!
Varmista ennen asennusta, käyttöönottoa ja käyttöä,
että sopivan painemittarin valinnassa on huomioitu
mittausalue, muoto ja erityiset mittausolosuhteet.
Paineistettujen materiaalien yhteensopivuus väliaineen
kanssa on tarkistettava!
Käyttöohjeet ATEX-direktiivin mukaiselle WIKA-painemittarille, malli 2
5
2. Turvallisuus
Määritetyn mittaustarkkuuden ja pitkäaikaisen
kestävyyden takaamiseksi on noudatettava vastaavia
kuormitusrajoja.
FIN
Jos näin ei tehdä, seurauksena voi olla vakava
loukkaantuminen ja/tai laitteen vaurioituminen.
Muita tärkeitä turvallisuuteen liittyviä ohjeita on näiden
käyttöohjeiden muissa luvuissa.
2.1 Käyttötarkoitus
Näitä painemittareita käytetään paineen mittaukseen vaarallisilla
alueilla teollisuudessa.
Painemittarit on suunniteltu ja valmistettu ainoastaan tässä kuvattuun
käyttötarkoitukseen, ja niitä saa käyttää ainoastaan tämän mukaisesti.
Valmistaja ei vastaa mistään reklamaatioista, jotka perustuvat
käyttötarkoituksen vastaiseen käyttöön.
VAARA!
Riittämätön ammattitaito aiheuttaa tapaturmavaaran!
Asiaton käsittely voi johtaa huomattavaan tapaturmaan ja
laitevaurioon.
„„ Vain ammattitaitoinen henkilökunta, jolla on
seuraavassa kuvattu pätevyys, saa suorittaa näissä
käyttöohjeissa kuvatut toimenpiteet.
Ammattitaitoinen henkilökunta
Ammattitaitoinen henkilökunta pystyy teknisen koulutuksensa, mittausja valvontatekniikan tietojensa sekä maakohtaisten määräysten,
ajankohtaisten standardien ja direktiivien tuntemuksensa perusteella
6
Käyttöohjeet ATEX-direktiivin mukaiselle WIKA-painemittarille, malli 2
12/2011 FIN based on 02/2011 GB
2.2 Henkilökunnan ammattitaito
2. Turvallisuus
suorittamaan kuvatut työt sekä itsenäisesti tunnistamaan mahdolliset
vaarat.
2.3 ATEX-direktiivin mukaisia painemittareita koskevat turvallisuus- FIN
ohjeet
VAARA!
Näiden ohjeiden ja niiden sisällön noudattamatta
jättämisen seurauksena voi olla räjähdyssuojauksen
menettäminen.
VAARA!
EY-tyyppitarkastustodistuksen käyttöehtoja ja
turvallisuusmääräyksiä on ehdottomasti noudatettava.
„„ Painemittarit on maadoitettava prosessiliitännän kautta!
Tekniset tiedot
Sallitut lämpötilat
12/2011 FIN based on 02/2011 GB
Ympäristö:Malli 232/262
Malli 233/263
-40 ... +60 °C
-20 ... +60 °C (glyseriinitäyttö)
-40 ... +60 °C (silikoniöljytäyttö)
Väliaine: Sallittu väliaineen lämpötila ei riipu ainoastaan laitteen
mallista, vaan ympäristössä olevien kaasujen, höyryjen ja
pölyjen syttymislämpötilasta. Molemmat näkökannat on
huomioitava.
Suurimmat sallitut väliaineen lämpötilat käyvät ilmi taulukosta 1.
Huomautus! Kaasumaisten aineiden yhteydessä lämpötila saattaa
nousta puristuslämpenemisen vuoksi. Tällaisissa tapauksissa saattaa
olla tarpeen pienentää paineenmuutosnopeutta tai alentaa sallittua
väliaineen lämpötilaa.
Käyttöohjeet ATEX-direktiivin mukaiselle WIKA-painemittarille, malli 2
7
2. Turvallisuus
Taulukko 1: Sallittu väliaineen lämpötila
Ympäristönlämpötilan
lämpötilaluokka
(syttymislämpötila)
Suurin sallittu väliaineen lämpötila (mittausjärjestelmässä)
T 6 (85 °C < T ≤ 100 °C)
Mallit 232
(kuivat mittarit)
+70 °C
Mallit 233
(nestetäytteiset mittarit)
+70 °C
T 4 (135 °C < T ≤ 200 °C)
+120 °C
+100 °C
T 5 (100 °C < T ≤ 135 °C)
T 3 (200 °C < T ≤ 300 °C)
T 2 (300 °C < T ≤ 450 °C)
T 1 (T > 450 °C)
+85 °C
+185 °C
+200 °C
+200 °C
+85 °C
+100 °C
+100 °C
+100 °C
2.4 Erityiset vaarat
VAARA!
Vaarallisten aineiden, kuten hapen, asetyleenin,
syttyvien tai myrkyllisten kaasujen tai nesteiden sekä
jäähdytyslaitteistojen, kompressorien jne. osalta on
huomioitava asianmukaiset koodistot ja määräykset
kaikkien tavanomaisten määräysten lisäksi.
Muita tärkeitä turvallisuusohjeita, katso kappale "2.3 ATEX-direktiivin
mukaisia painemittareita koskevat turvallisuusohjeet".
VAARA!
Purettujen painemittarien sisältämät väliainejäämät voivat
aiheuttaa vaaran henkilöille, ympäristölle ja laitteille.
Suorita tarvittavat varotoimenpiteet.
8
Käyttöohjeet ATEX-direktiivin mukaiselle WIKA-painemittarille, malli 2
12/2011 FIN based on 02/2011 GB
FIN
2. Turvallisuus
2.5 Tuotepäällysmerkinnät / turvallisuusmerkinnät
Tuotepäällysmerkintä
FIN
Valmistusvuosi
Symbolien merkitykset
Lue ehdottomasti käyttöohjeet ennen painemittarin
asennusta ja käyttöönottoa!
12/2011 FIN based on 02/2011 GB
CE, Communauté Européenne
Tällä merkinnällä varustetut laitteet ovat yhdenmukaisia
tärkeiden EU-direktiivien kanssa.
ATEX Eurooppalainen räjähdyssuojausta koskeva
direktiivi
(Atmosphère (ympäristö) = AT, explosible
(räjähdysherkkä) = EX)
Tällä merkinnällä varustetut laitteet ovat yhdenmukaisia
räjähdyssuojauksesta annetun eurooppalaisen direktiivin
94/9/EY (ATEX) kanssa.
Painemittareissa, joiden asteikko on varustettu tällä
merkinnällä, on kiinteä väliseinä standardin EN 837 (S 3)
mukaisesti.
Käyttöohjeet ATEX-direktiivin mukaiselle WIKA-painemittarille, malli 2
9
3. Tekniset tiedot / 4. Malli ja toimintaperiaate
3. Tekniset tiedot
Painerajat
Mallit 23x.50/30, 26x.50/30, 23x.54:
Kiinteä:
Täysi asteikkoarvo
Vaihteleva:
0,9 x täysi asteikkoarvo
Lyhytaikainen: 1,3 x täysi asteikkoarvo
Malli 23x.36: Kiinteä:
Mittausalueen loppuarvo
Vaihteleva:
0,9 x mittausalueen loppuarvo
Lyhytaikainen: Ylikuorma-alue
Lämpötilavaikutus
Kun mittausjärjestelmän lämpötila poikkeaa viitelämpötilasta (+20 °C):
enintään ±0,4 % / 10 K täydestä asteikkoarvosta
IP-kotelointiluokka
Suljettu kotelo IP 65 (EN 60529 / IEC 529)
Lisätietoja on WIKA:n teknisessä esitteessä 02.02, PM 02.04 tai
PM 02.15 ja muussa dokumentaatiossa.
4. Malli ja toimintaperiaate
Kuvaus
„„ Nimelliskoko 100 ja 160 mm
„„ Instrumentit mittaavat painetta kimmoisilla painekaarellisilla paineelementeillä.
„„ Mittausominaisuudet ovat standardin EN 837-1 mukaiset.
10
Käyttöohjeet ATEX-direktiivin mukaiselle WIKA-painemittarille, malli 2
12/2011 FIN based on 02/2011 GB
FIN
4. Malli ja toimintaperiaate / 5. Kuljetus, pakkaus...
„„ Lisäksi mallien 23x.30, 26x.30 ja 23x.36 suljetut ja paineistetut
komponentit ovat tämän standardin vaatimusten mukaiset siltä osin
kuin ne koskevat kiinteällä väliseinällä varustettuja painemittareita
(koodi S3).
Toimituksen sisältö
Tarkista toimituksen sisältö rahtikirjan perusteella.
5. Kuljetus, pakkaus ja säilytys
5.1 Kuljetus
Tarkista, onko painemittari vaurioitunut kuljetuksen aikana. Selvistä
vaurioista on ilmoitettava viipymättä.
5.2 Pakkaus
Poista pakkaus vasta juuri ennen asennusta.
Säilytä pakkaus, sillä se suojaa laitetta erinomaisesti kuljetuksen aikana
(esim. siirrettäessä laite toiseen käyttöpaikkaan tai palautettaessa se
korjattavaksi).
12/2011 FIN based on 02/2011 GB
5.3 Säilytys
Hyväksytyt säilytysolosuhteet
„„ Säilytyslämpötila: -40 ... +70 °C
Käyttöohjeet ATEX-direktiivin mukaiselle WIKA-painemittarille, malli 2
11
FIN
6. Käyttöönotto ja käyttö
6. Käyttöönotto ja käyttö
Mekaaninen liitäntä
Painemittareita koskevien yleisten teknisten määräysten
mukaisesti (esim. EN 837-2 "Painemittareita koskevat valinta- ja
asennussuositukset").
Mittarien kiinnitykseen tarvittavaa voimaa ei saa kohdistaa suoraan
koteloon,vaan asennuksessa on käytettävä tähän tarkoitukseen olevaa
avainväliä (käyttäen sopivaa työkalua).
Asennus
kiintoavaimella
Painemittarien liitännät samansuuntaisten kierteiden kanssa
on tiivistettävä sopivilla tiivistysrenkailla, tiivistyslaatoilla tai
WIKA-profiilitiivisteillä. Kartiokierteet (esim. NPT-kierteet) on valmistettu
niin, että kierteessä on lisätiivistysmateriaali, kuten PTFE-teippi
(EN 837-2).
Laatat
Tiivistyspuoli
Kierteen
tiivistys
Vääntömomentti riippuu käytetystä tiivisteestä. Mittarin liittäminen
puristuspidikkeellä tai liitosmutterilla on suositeltavaa, sillä se helpottaa
mittarin kohdistamista oikein. Jos painemittariin asennetaan puhallin,
se on suojattava niin, että lika ja muu jäte eivät tuki sitä.
12
Käyttöohjeet ATEX-direktiivin mukaiselle WIKA-painemittarille, malli 2
12/2011 FIN based on 02/2011 GB
FIN
6. Käyttöönotto ja käyttö
Turvapainemittareissa (katso asteikkosymboli k) on varmistettava, että
puhaltimen takana on vähintään 15 mm vapaata tilaa.
FIN
Asennuspaikkaa koskevat vaatimukset
Jos mittauspiste ei ole tarpeeksi vakaa, tue laitetta sopivalla tavalla,
kuten jalustalla tai laipalla (mahdollisesti joustavan kapillaarin
kautta). Jos tärinää ei voida välttää sopivin toimenpitein, tulisi käyttää
nestetäytteisiä instrumentteja. Instrumentit tulee suojata lialta ja
ympäristönlämpötilan suurilta vaihteluilta.
Asennus
„„ Nimellisasento standardin EN 837-1 / 9.6.7 mukaan - Kuva 9: 90° ( ⊥ )
„„ Prosessiliitännän asennus alas (LM) tai taakse (BM)
„„ Säädä kompensointiventtiili (mikäli käytettävissä) asennuksen
jälkeen CLOSE-asennosta OPEN-asentoon.
12/2011 FIN based on 02/2011 GB
„„ Lisäkuumentumisen välttämiseksi instrumentit
on suojattava suoralta auringonvalolta käytön
aikana!
Käyttöohjeet ATEX-direktiivin mukaiselle WIKA-painemittarille, malli 2
13
6. Käyttöönotto ja käyttö
Hyväksytyt ympäristön- ja käyttölämpötilat
Painemittarin asennuksessa on varmistettava, että hyväksyttyjä
FIN ympäristön- ja väliaineen lämpötiloja ei ylitetä eikä aliteta huomioiden
myös kiertoilma ja lämpösäteily. Lämpötilan vaikutusta näytön
tarkkuuteen on seurattava.
Sallittu tärinäkuorma asennuspaikassa
Instrumentit on aina asennettava tärinättömään paikkaan.
Tarvittaessa instrumentti voidaan eristää asennuspisteestä asentamalla
mittauspisteen ja painemittarin väliin joustava liitosjohto ja asentamalla
laite sitten sopivalle jalustalle.
Jos tämä ei ole mahdollista, seuraavat raja-arvot eivät saa ylittyä:
Kuivat mittarit:
(Malli 232/262)
Taajuusalue < 150 Hz
Kiihdytys < 0,7 g (7 m/s2)
Nestetäytteiset mittarit: Taajuusalue < 150 Hz
(Malli 233/263)
Kiihdytys < 4 g (40 m/s2)
Käyttöönotto
Voimakkaat painevaihtelut on estettävä kaikin keinoin
käyttöönottoprosessin aikana. Avaa sulkuventtiilit hitaasti.
14
Käyttöohjeet ATEX-direktiivin mukaiselle WIKA-painemittarille, malli 2
12/2011 FIN based on 02/2011 GB
Nestetäyttö on tarkistettava säännöllisesti.
Nestetäyttö ei saa laskea alle 75 %: iin mittarin halkaisijasta.
7. Huolto ja puhdistus / 8. Purkaus ja ...
7. Huolto ja puhdistus
7.1 Huolto
Instrumentteja ei tarvitse huoltaa. Näyttö ja kytkin on tarkastettava
kerran tai kahdesti vuodessa. Irrota mittari prosessista ennen
paineentestauslaitteella tehtävää tarkastusta.
Korjaustoimenpiteet saa suorittaa vain valmistaja tai asianmukaisen
koulutuksen saanut henkilökunta.
FIN
7.2 Puhdistus
VAROITUS!
„„ Puhdista painemittari kostealla liinalla.
„„ Pese tai puhdista purettu painemittari ennen sen
palauttamista valmistajalle, jotta väliainejäämät eivät
vaaranna henkilökuntaa ja ympäristöä.
8. Purkaaminen ja hävittäminen
VAARA!
Purettujen painemittarien sisältämät väliainejäämät
voivat aiheuttaa vaaran henkilöille, ympäristölle ja
laitteille. Suorita tarvittavat varotoimenpiteet.
12/2011 FIN based on 02/2011 GB
8.1 Purkaaminen
Irrota painemittari vasta, kun paine on tyhjennetty järjestelmästä!
Sulje kompensointiventtiili (mikäli asennettu) ennen laitteen irrottamista.
8.2 Hävittäminen
Epäasianmukainen hävittäminen voi aiheuttaa haittaa ympäristölle.
Hävitä laitteen osat ja pakkausmateriaalit ympäristöystävällisesti sekä
maakohtaisten jätteenkäsittelymääräysten mukaisesti.
Käyttöohjeet ATEX-direktiivin mukaiselle WIKA-painemittarille, malli 2
15
Liite 1: Vaatimustenmukaisuusvakuutus
12/2011 FIN based on 02/2011 GB
FIN
16
Käyttöohjeet ATEX-direktiivin mukaiselle WIKA-painemittarille, malli 2
WIKA global
Europe
Austria
WIKA Messgerätevertrieb
Ursula Wiegand
GmbH & Co. KG
1230 Vienna
Tel. (+43) 1 86916-31
Fax: (+43) 1 86916-34
E-Mail: [email protected]
www.wika.at
Benelux
WIKA Benelux
6101 WX Echt
Tel. (+31) 475 535-500
Fax: (+31) 475 535-446
E-Mail: [email protected]
www.wika.nl
12/2011 FIN based on 02/2011 GB
Bulgaria
WIKA Bulgaria EOOD
Bul. „Al. Stamboliiski“ 205
1309 Sofia
Tel. (+359) 2 82138-10
Fax: (+359) 2 82138-13
E-Mail: [email protected]
Croatia
WIKA Croatia d.o.o.
Hrastovicka 19
10250 Zagreb-Lucko
Tel. (+385) 1 6531034
Fax: (+385) 1 6531357
E-Mail: [email protected]
www.wika.hr
Finland
WIKA Finland Oy
00210 Helsinki
Tel. (+358) 9-682 49 20
Fax: (+358) 9-682 49 270
E-Mail: [email protected]
www.wika.fi
France
WIKA Instruments s.a.r.l.
95610 Eragny-sur-Oise
Tel. (+33) 1 343084-84
Fax: (+33) 1 343084-94
E-Mail: [email protected]
www.wika.fr
Germany
WIKA Alexander Wiegand
SE & Co. KG
63911 Klingenberg
Tel. (+49) 9372 132-0
Fax: (+49) 9372 132-406
E-Mail: [email protected]
www.wika.de
Italy
WIKA Italia Srl & C. sas
20020 Arese (Milano)
Tel. (+39) 02 9386-11
Fax: (+39) 02 9386-174
E-Mail: [email protected]
www.wika.it
Poland
WIKA Polska S.A.
87-800 Wloclawek
Tel. (+48) 542 3011-00
Fax: (+48) 542 3011-01
E-Mail: [email protected]
www.wikapolska.pl
Romania
WIKA Instruments Romania S.R.L.
Bucuresti, Sector 5
Calea Rahovei Nr. 266-268
Corp 61, Etaj 1
Tel. (+40) 21 4048327
Fax: (+40) 21 4563137
E-Mail: [email protected]
Russia
ZAO WIKA MERA
127015 Moscow
Tel. (+7) 495-648 01 80
Fax: (+7) 495-648 01 81
E-Mail: [email protected]
www.wika.ru
Serbia
WIKA Merna Tehnika d.o.o.
Sime Solaje 15
11060 Belgrade
Tel. (+381) 11 2763722
Fax: (+381) 11 753674
E-Mail: [email protected]
www.wika.co.yu
Spain
Instrumentos WIKA, S.A.
C/Josep Carner, 11-17
08205 Sabadell (Barcelona)
Tel. (+34) 902 902577
Fax: (+34) 933 938666
E-Mail: [email protected]
www.wika.es
Käyttöohjeet ATEX-direktiivin mukaiselle WIKA-painemittarille, malli 2
17
FIN
WIKA global
Ukraine
WIKA Pribor GmbH
83016 Donetsk
Tel. (+38) 062 34534-16
Fax: (+38) 062 34534-17
E-Mail: [email protected]
www.wika.ua
Turkey
WIKA Instruments Istanbul
Basinc ve Sicaklik Ölcme
Cihazlari
Ith. Ihr. ve Tic. Ltd. Sti.
Bayraktar Bulvari No. 21
34775 Yukari Dudullu Istanbul
Tel. (+90) 216 41590-66
Fax: (+90) 216 41590-97
E-Mail: [email protected]
www.wika.com.tr
United Kingdom
WIKA Instruments Ltd
Merstham, Redhill
RH13LG
Tel. (+44) 1737 644-008
Fax: (+44) 1737 644-403
E-Mail: [email protected]
www.wika.co.uk
North America
Canada
WIKA Instruments Ltd.
Head Office, Edmonton,
Alberta, T6N 1C8
Tel. (+1) 780 46370-35
Fax: (+1) 780 46200-17
E-Mail: [email protected]
www.wika.ca
Mexico
Instrumentos WIKA Mexico
S.A. de C.V.
01210 Mexico D.F.
Tel. (+52) 55 55466329
E-Mail: [email protected]
www.wika.com.mx
Further WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www.wika.com.
WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG
Alexander-Wiegand-Straße 30
63911 Klingenberg • Germany
Tel.
(+49) 9372/132-0
Fax
(+49) 9372/132-406
E-Mail
[email protected]
www.wika.de
18
Käyttöohjeet ATEX-direktiivin mukaiselle WIKA-painemittarille, malli 2
12/2011 FIN based on 02/2011 GB
FIN
Switzerland
Manometer AG
6285 Hitzkirch
Tel. (+41) 41 91972-72
Fax: (+41) 41 91972-73
E-Mail: [email protected]
www.manometer.ch