HYÖNTEISHOTELLI AVATTU INSEKTHOTELLET HAR ÖPPNAT

3
INSEKTHOTELLET
HAR ÖPPNAT
Text och bild / teksti ja kuvat: Hia Sjöblom
HYÖNTEISHOTELLI
AVATTU
Det är bara fantasin som ställer gränser när du bygger ett insekthotell. Allt ”naturligt” duger som material, allt som samlats in från naturen och t.o.m. sådant som inte duger annars.
I det här hotellet duger också gamla läderskor och trädgårdsmästarens begagnade gummistövlar.
Vain mielikuvitus on rajana, kun rakentaja tekee hyönteishotellin. Materiaaliksi kelpaa kaikki luonnollinen, luonnosta
talteen kerätty ja jopa muualla turhaksi tullut. Tähän hotelliin kelpuutettiin vanhat nahkakengät ja puutahurin käytetyt
kumisaappaatkin.
Fina väggar i husets lägenheter får man genom att borra håligheter i en bit stock. Vass, stickor, kvistar och annat lämpligt
material passar som inredning och möblemang. Allt ska läggas
så fast, att konstruktionen inte rasar samman då den används.
De kommande invånarna står för slutfinish och inreder sin
etta eller tvåa som det bäst passar dem.
Hyvien huoneistojen seiniä saadaan poraamalla pölleihin onkaloita. Ruoko, tikut, risut ja muu sopiva materiaali sopii
sisustukseen ja kalustukseen. Kaikki pyritään latomaan turvallisesti niin, ettei rakennelma romahda käytössä. Tulevat
asukkaat stailaavat ja viimeistelevät omat yksiönsä ja kaksionsa mieleisikseen itse.
För vem är nu det här västanfjärdska hotellet avsett? Det erbjuder logi och i bästa fall en övervintringsplats för de nyttiga
pollinerarna, steklarna och bina i trädgården.
Kenelle tämä västanfjärdiläinen hotelli on tarkoitettu? Se tarjoaa majoitusta ja hyvässä tapauksessa talvehtimispaikan puutarhan hyödyllisille pölyttäjille, pistiäisille ja mehiläisille.
För att locka dem behövs blommande växter i närheten av
den soliga hotellplatsen. Pollinerarna drar också till sig fåglar
och rovinsekter, vilka behövs för att käka skadeinsekter som
hotar trädgården.
Niitä houkuttelemaan tarvitaan aurinkoisen hotellipaikan lähelle kukkivia kasveja. Pölyttäjät houkuttelevat paikalle myös
lintuja ja petohyönteisiä, joita tarvitaan popsimaan puutarhaa
uhkaavia tuholaisia.
Ett fungerande hotell stöder effektivt biodiversiteten och gör
trädgårdarna produktiva och får dem i gott skick.
Nu gäller det bara att vänta in ett lämpligt surr!
Toimiva hotelli pyörittää tehokkaasti luonnon monimuotoisuutta, pitää puutarhat tuottavina ja hyvässä kunnossa.
Nyt vain sopivaa pörinää odottamaan!
Hotellgästerna håller skadeinsekterna borta och sköter
pollineringen. Den här idén får knyckas alldeles fritt.
Hotellin asukkaat pitävät haitallisia hyönteisiä
kurissa ja huolehtivat puutarhan pölyttämisestä.
Tämä idea on vapaasti napattavissa.
Ett insekthotell bör ha springor,
gropar, tunnlar, håligheter och
skrymslen som lockar till sig
invånare.
Hyönteishotellissa pitää olla
rakoja, koloja, tunneleita,
onkaloita ja sopukoita, jotka
houkuttelevat asukkaita.
Priset är 10,00 €.
Behållningen går till
Västanfjärds byaråd.
Hinta on 10,00 €.
Tuotto menee Västanfjärd
Byarådetin hyväksi.
LERKLOCKOR
Västanfjärds byaråd har beställt lerklockor av Inge-May Koskelin. Klockorna har fått sin inspiration av skeppsklockan i
Västanfjärds kommunvapen. I glasyren har använts lokal rödlera från Västanfjärd. Klockorna är packade i presentförpackning. Dessa kan köpas i Inge-Mays krukmakeri, från Café
Lammala och från Café Eugenia på Kalkholmen.
SAVIKELLOT
Västanfjärdin kyläyhdistys on tilannut Inge- May Koskelinilta
vaakunassa
olevan
laivakellon
innoittamina savikelloja, joiden lasitteessa hän on käyttänyt västanfjärdiläistä punasavea. Kellot on pakattu
lahjapakkauksiin. Niitä saa ostaa Inge-Mayn savipajalta Bjärkaksesta, Café Lammalasta ja Café Eugeniasta Kalkholmenilla.