Startvejledning

KS2_SG_DA.book Page 1 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
SLR-digitalkamera
Startvejledning
Tak fordi du valgte dette K-S2 digitalkamera
fra PENTAX.
I denne startvejledning finder du oplysninger om,
hvordan du gør dit PENTAX K-S2 klar til brug
samt om kameraets grundlæggende funktioner.
For at sikre korrekt brug af kameraet, bedes du
læse denne startvejledning, før du bruger det.
Du kan finde detaljerede oplysninger om brugen
af de forskellige optagemetoder og indstillinger
i brugervejledningen (PDF), som er lagt ud
på vores hjemmeside.
Se detaljerede oplysninger om
brugervejledningen i s.64.
KS2_SG_DA.book Page 2 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Kontrol af pakkens indhold
Flashskodæksel FK
(Monteret på kameraet)
Øjestykke FR
(Monteret på kameraet)
Kamerahusdæksel
(Monteret på kameraet)
Genopladeligt batteri
(lithium-ion) D-LI109
Batterioplader
D-BC109
Netledning
Rem
O-ST132
Software (cd-rom)
S-SW156
Startvejledning
(denne vejledning)
Anvendelige objektiver
Til dette kamera kan der anvendes DA-, DA L-, D FA- og FA J-objektiver samt objektiver, der er udstyret med en 9 (Auto)-stilling
på blænderingen. Se s.45 for oplysninger om anvendelse af andre objektiver og andet tilbehør.
KS2_SG_DA.book Page 1 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Indhold
Kameradelenes navne og funktioner ......................3
Betjeningselementer ...................................................... 4
Skærm ........................................................................... 6
Søger ............................................................................. 9
Elektronisk niveau .......................................................... 9
Sådan ændres funktionsindstillingerne .................10
Filmoptagelse ............................................................... 35
Valg af flash-funktion ................................................... 36
Sådan indstilles motorfunktionen ................................. 37
Indstilling af hvidbalance .............................................. 38
Visning af billeder ................................................. 39
Visning af film ............................................................... 39
Udvalget af visningsfunktioner ..................................... 40
Brug af Direkte taster ................................................... 10
Anvendelse af Kontrolpanel ......................................... 10
Anvendelse af menuerne ............................................. 11
Deling af billeder .................................................. 40
Menuliste ..............................................................12
Begrænsninger for hver optagefunktion ............... 42
Optagefunktion-menuer ............................................... 12
Menuen Film ................................................................ 17
Menuen Afspil .............................................................. 18
Opsætningsmenuer ..................................................... 19
Menuerne Brugerdef. indst. ......................................... 21
Sådan gør du kameraet klar til brug .....................23
Montering af rem .......................................................... 23
Montering af objektiv .................................................... 23
Opladning af batteriet .................................................. 24
Isætning/udtagning af batteri ....................................... 24
Isætning/udtagning af et hukommelseskort ................. 25
Sådan åbnes skærmen ................................................ 25
Indstilling af displaysprog og dato/klokkeslæt .............. 26
Formatering af et hukommelseskort ............................ 27
Aktivering af Wi-Fi-funktionen ...................................... 40
Begrænsninger på kombinationer
af særlige funktioner .................................................... 44
Funktioner, der er tilgængelige
med forskellige objektiver ..................................... 45
Hovedspecifikationer ............................................ 46
Driftsbetingelser for USB-forbindelse
og medfølgende software ............................................ 52
Indeks .................................................................. 53
Sikker brug af kameraet ....................................... 56
Forsigtighed under brug ....................................... 58
GARANTIBESTEMMELSER ................................ 62
Oplysninger om brugervejledningen .................... 64
Grundlæggende optagefunktioner ........................28
Optagelse med søgeren .............................................. 28
Optagelse under visning af Live-visningsbilledet ......... 29
Optagefunktioner for stillbilleder .................................. 31
Indstilling af lysfølsomhed ............................................ 34
Korrektion af eksponeringen ........................................ 35
De viste illustrationer og skærmbilleder i denne
brugervejledning kan afvige fra de faktiske afbildninger.
1
KS2_SG_DA.book Page 2 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Ophavsret
Billeder, der tages med dette kamera til andet formål end
personligt brug, må ikke anvendes uden tilladelse, som
anført i gældende lov om ophavsret. Vær venligst
opmærksom på, at der er tilfælde, hvor der gælder
begrænsninger for fotografering, selv til personligt brug,
i forbindelse med demonstrationer, forestillinger eller
udstillede genstande. Billeder, der tages med henblik
på at opnå ophavsret, må ikke anvendes uden for rammerne
af en sådan ophavsret som beskrevet i gældende lov om
ophavsret, hvilket man også skal være opmærksom på.
Til brugere af dette kamera
• Brug ikke, og opbevar ikke enheden i nærheden af udstyr,
der genererer kraftig elektromagnetisk stråling eller
magnetiske felter. Kraftige ladninger eller magnetiske
felter fra udstyr, som f.eks. radiosendere, kan forstyrre
skærmen, beskadige data eller påvirke produktets
indvendige kredsløb og forårsage funktionsfejl på kameraet.
• Skærmens flydende krystaller er fremstillet under
anvendelse af yderst avanceret præcisionsteknologi.
Selv om niveauet for fungerende pixel er 99,99 % eller
bedre, skal du være opmærksom på, at 0,01 % eller færre
pixel ikke tændes eller tændes, når de ikke burde tænde.
Dette har dog ingen indvirkning på det optagne billede.
• I denne vejledning refererer den generiske term
”computer(e)” til enten en Windows PC eller en Macintosh.
• I denne vejledning refererer termen ”batteri(er)” til alle
typer batterier, der bruges til kameraet og tilbehøret.
2
Om brugerregistrering
Med henblik på at kunne yde dig en bedre service, anmoder
vi om, at du udfylder brugerregistreringen, som kan findes
på den cd-rom, der følger med kameraet, eller på vores
hjemmeside.
Tak for hjælpen.
http://www.ricoh-imaging.com/registration/
KS2_SG_DA.book Page 3 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Kameradelenes navne og funktioner
Højttaler
Flashsko
Mikrofon
Indbygget flash
Billedplanindikator
AF-hjælpelys
Remfæste
Monteringsmærke
Spejl
Mikrofonstik
Modtager for
fjernbetjening
Objektivlås
AF-fatning
Objektivinformationskontakter
Mikrofon
Remfæste
Dioptrijusteringsknap
Kortaktiveringslampe
Søger
Kortindstik til
SD-hukommelseskort
NFC-mærke
Skærm
med justerbar vinkel
HDMI-stik (Type D)
Stikdæksel
USB-stik (micro B)
Dæksel til tilslutningskabel
Låsearm til batteridæksel
Batteridæksel
Stativgevind
3
KS2_SG_DA.book Page 4 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Betjeningselementer
1
2
6
3
4
7
5
8
c
9
0
d
e
f
a
b
4
g
h
1 EV-korrektionsknap (J)
Tryk på knappen for at ændre eksponeringskorrektionsværdien. (s.34)
I visningsfunktionen kan det sidst tagne JPEG-billede også
gemmes i RAW-format. (s.38)
2 Grøn knap (M)
Nulstiller den værdi, der justeres.
3 Udløserknap (0)
Tryk for at optage billeder. (s.29)
I visningsfunktionen kan du trykke knappen halvt ned
for at skifte til optagefunktion.
4 Tænd/sluk-knap
Anvendes til at tænde/slukke for kameraet eller skifte
til funktionen C (film). (s.26, s.35)
Når kameraet tændes, skifter det til funktionen A
(stillbillede), og indikatorlampen lyser grønt. Når knappen
indstilles til C, skifter kameraet til funktionen C,
og lampen lyser rødt.
5 Forreste/bageste e-vælger (Q)
Ændrer værdierne for kameraindstillinger som
f.eks. eksponering. (s.33)
Du kan skifte menukategorien, når der vises
en menuskærm. (s.11)
Bruges til at vælge et andet billede i visningsfunktionen.
6 Flash-aktiveringsknap (1)
Tryk på knappen for at aktivere den indbyggede flash. (s.36)
7 RAW/Fx-knap (P)
Du kan give denne knap en funktion.
8 Vælger til fokusfunktion
Anvendes til at skifte fokusfunktion (s.28).
KS2_SG_DA.book Page 5 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
9 Live-visning/Slet-knap (K/L)
Viser Live-billedet. (s.29)
Tryk på denne i visningsfunktion for at slette billeder. (s.38)
0 Bageste e-vælger (R)
Ændrer værdierne for kameraindstillinger som f.eks.
eksponering. (s.33)
Du kan skifte menufaner, når der vises en menuskærm. (s.11)
Du kan ændre kameraindstillingerne, når kontrolpanelet
vises. (s.10)
I visningsfunktionen kan du bruge denne til at forstørre et
billede eller vise flere billeder samtidigt (s.38).
a 4-vejs-navigationsknap (ABCD)
Viser indstillingsmenuen Følsomhed, Hvidbalance, Flashfunktion eller Motorfunktion. (s.10)
Brug den til at flytte markøren eller ændre det punkt, som
skal indstilles, når en menu eller kontrolpanelet vises.
Tryk på B i enkeltbilledvisning under visningsfunktionen
for at vise udvalget af visningsfunktioner. (s.39)
b INFO-knap (G)
Stilændringer på skærmen. (s.6, s.8)
c Funktionsvælger
Skifter optagefunktionen. (s.28)
e AF/AE-låseknap (f)
Kan anvendes til justering af fokus i stedet for at trykke
0 halvt ned samt til at låse eksponeringsværdien
før optagelse.
f Afspil-knap (3)
Skifter til visningsfunktion. (s.38)
Tryk på knappen igen for at skifte til optagefunktion.
g OK-knap (E)
Tryk på knappen for at bekræfte det valgte punkt,
når en menu eller kontrolpanelet vises.
Når der tændes for strømmen, lyser indikatorlampen blåt.
Lampen slukker efter et stykke tid.
h MENU-knap (F)
Viser en menu. Tryk på denne knap, mens en menu vises,
for at vende tilbage til det forrige skærmbillede. (s.11)
Om 4-vejs-navigationsknappen
I denne vejledning angives hver knap
på 4-vejs-navigationsknappen
som vist i illustrationen i højre side.
d Selvportræt-udløserknap
Ved optagelse med Live-visning kan denne knap anvendes
som udløserknap for at gøre det nemmere at tage
selvportrætter ved at holde kameraet med objektivet vendt
ind mod en selv. Indikatorlampen lyser grønt eller rødt,
når knappen kan anvendes som udløserknap. (s.30)
På alle andre tidspunkter anvendes denne knap til at tænde
og slukke for Wi-Fi-funktionen. (s.40)
5
KS2_SG_DA.book Page 6 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Skærm
Optagefunktion
Med dette kamera kan du tage billeder, mens du kigger
gennem søgeren eller mens du ser billedet på skærmen.
Når du bruger søgeren, kan du tage billeder, mens du
kontrollerer den statusskærm, der vises på skærmen og
i søgeren. (s.28) Når du ikke bruger søgeren, kan du tage
billeder, mens Live View-billedet vises på skærmen. (s.29)
Kameraet er i “standby-tilstand”, når det er klar til at optage,
som f.eks. når statusskærmen eller Live View-billedet vises.
Tryk på G i standby-tilstand for at vise “kontrolpanelet”
og ændre indstillingerne. (s.10) Du kan ændre den type
oplysninger, der vises i standby-funktion, ved at trykke på G,
mens kontrolpanelet vises.
6
250
F 5.6
G
1/
Brugerdefineret billede
Lys
1600
02/02/2015 10:23
99999
Standby-tilstand
(statusskærmbillede)
1/
F
Kontrolpanel
G
250
5.6Statusskærm
1600
99999
Skærmbillede til valg af
info-visning under optagelse
99999
KS2_SG_DA.book Page 7 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Statusskærm
Live-visning
11
1114
1600
+1.0
G1A1
12345
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
2 3 4 5
12
1
11
250
F 5.6
1/
13
15
5´00˝
Optagefunktion
AE-lås
Fokusmetode
Brugerdefineret billede
Digitalt filter/
HDR-optagelse
GPS-positioneringsstatus
Trådløs LAN-status
Autolysmåling
Shake Reduction/
Horisontkorrektion
Batteristand
E-knap-guide
Lukkertid
Blændeværdi
EV-korrektion/Bracketing
EV-søjleskala
Følsomhed
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
7 8 9 10 11
16
17
18 19
14
12
15
20
11
16
21
22
2324 25
1 2 3 4 5 6
6 7 8 9 10
26
17 19 20
27
Flash-funktion
Fokusområde (AF-punkt)
Motorfunktion
Hvidbalance
Flash-ekspon.komp.
Finjustering af
hvidbalancen
Filformat
Hukommelseskort
Billedlagringskapacitet
Antal optagelser under
multieksponering,
intervaloptagelse
eller intervalkomposit/
maksimal varighed
af Stjernesporing
Betjeningsvejledning
13
+1.7 EV
1/ 2000
F2.8
19 20 21
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1600
±0EV
99999
16
17
18
22 23 24 25
Optagefunktion
Flash-funktion
Motorfunktion
Hvidbalance
Brugerdefineret billede
Digitalt filter/HDRoptagelse
GPS-positioneringsstatus
Trådløs LAN-status
Autolysmåling
Shake Reduction/
Horisontkorrektion/Movie
SR
Batteristand
Temperaturadvarsel
Histogram
Elektronisk niveau
(vandret hældning)
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
1/ 2000
F2.8
1600
99999
26
Elektronisk niveau
(lodret hældning)
EV-korrektion
EV-søjleskala
Betjeningsvejledning
og antal optagelser
under multieksponering,
intervaloptagelse eller
intervalkomposit
AE-lås
Lukkertid
Blændeværdi
Følsomhed
Filformat
Hukommelseskort
Billedlagringskapacitet
Ansigtsgenkendelsesramme
(når [Kontrast AF]
er indstillet til
[Ansigtsgenkendelse])
7
KS2_SG_DA.book Page 8 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Kontrolpanel
A-funktion
Brugerdefineret billede
Lys
12345
1
2
5
10
15
20
02/02/2015 10:23
6
11
16
21
3
7
12
17
22
26
8
13
18
23
4
9
14
19
27
Ved optagelse med Live View
Brugerdefineret billede
Lys
12345
1
2
5
10
15
20
02/02/2015 10:23
6
11
16
21
3
7
12
17
22
26
8
13
18
23
4
9
14
19
27
C-funktion
Brugerdefineret billede
Lys
1:23'45"
1
2
5
15
21
02/02/2015 10:23
6
16
24
26
3
7
17
25
8
13
23
27
4
12
14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Funktionsnavn
Indstilling
Hukommelseskort
Antal mulige stillbilleder/
mulig filmoptagetid
Brugerdefineret billede/
Optagefunktion
Digitalt filter
HDR-optagelse
Klarhedsforbedring
AA-filtersimulator
Forvrængningskorrekt.
Korrektion af
periferibelysning
Autolysmåling
Highlightkorrektion
Skyggekorrektion
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
AF-funktion/Kontrast AF
AF aktivt område/
Fokuspeaking
AF-hjælpelys
Høj ISO-støjreduktion
Langsom lukkertid NR
Filformat
JPG-optagelse, pixel/
Antal optagepixel for film
JPG-kvalitet
Shake Reduction/
Movie SR
Billedfrekvens
Lydoptageniveau
Aktuel dato og klokkeslæt
Rejsemål
Visningsfunktion (Playback)
Det optagne billede og optageoplysningerne vises under
enkeltbilledvisning i visningsfunktionen.
Tryk på G for at ændre den type oplysninger, der skal vises
i enkeltbilledvisning. Brug CD til at vælge typen, og tryk på E.
100-0001
100-0001
G
Visning af standardoplysninger
1/ 2000
F2.8
200
+0.3
Enkeltbilledvisning
(Visning af
standardoplysninger)
8
1/ 2000
F2.8
200
+0.3
Skærmbillede til valg af
oplysninger under visning
KS2_SG_DA.book Page 9 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
t Memo
Søger
2
3
1
1
4 5
13
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
6
• Du kan justere billedets skarphed
i søgeren vha.
dioptrijusteringsknappen.
Hvis det er vanskeligt at justere
dioptrijusteringsknappen, skal
du løfte og afmontere øjestykket.
Juster dioptriindstillingen, indtil AFrammen i søgeren ser skarp og tydelig ud.
7
8
9
10
11
12
14 15 16 17 18 19
AF-ramme:
Spotlysmålingsramme
AF-punkt
Flash-indikator
Fokusmetode
Lukkertid
Blændeværdi
Fokusindikator
EV-søjleskala/
Elektronisk niveau
ISO/ISO AUTO
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Følsomhed/Eksponeringskorrektionsværdi
AE-lås
Skift AF-punkt
Multieksponering
Autolysmåling
Shake Reduction
Flash-ekspon.komp.
EV-korrektion/Bracketing
Filformat
Elektronisk niveau
Du kan kontrollere, om kameraet hælder ved at vise det
elektroniske niveau. Det elektroniske niveau for den vandrette
kameravinkel kan vises i EV-søjleskalaen i søgeren,
og de elektroniske niveauer for den lodrette og vandrette
kameravinkel kan vises på Live-visningsskærmen. (s.7)
Vælg, om elektronisk niveau skal vises i [Elektronisk niveau]
i menuen A3. (s.14)
9
KS2_SG_DA.book Page 10 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Sådan ændres
funktionsindstillingerne
Kamerafunktionerne og deres indstillinger kan vælges
og ændres på følgende måder.
Direkte taster
Tryk på ABCD i standby-tilstand.
Kontrolpanel
Tryk på G i standby-tilstand.
(angivet med ikonet v i denne
brugervejledning)
Menuer
Tryk på F.
Brug af Direkte taster
Du kan indstille hyppigt brugte optagefunktioner. Tryk på G
i standby-tilstand.
Brug ABCD til at vælge et punkt.
Filformat
99999
02/02/2015 10:23
Brug R til at ændre
indstillingerne.
A
Følsomhed
s.34
B
Hvidbalance
s.38
C
Flash-funktion
s.36
D
Motorfunktion
s.37
Tryk på E for at foretage
detaljerede indstillinger.
Filformat
Annuller
Tryk på F for at
annullere indstillingen.
10
G
Anvendelse af Kontrolpanel
99999
OK
Tryk på E for at bekræfte
det valgte punkt og vende
tilbage til kontrolpanelet.
KS2_SG_DA.book Page 11 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
F
Anvendelse af menuerne
De fleste funktioner indstilles i menuerne. De funktioner, der kan indstilles med kontrolpanelet, kan også indstilles i menuerne.
1
Brugerdefineret billede
Stillbilledoptageindst.
AF-indstillinger
Autolysmåling
Digitalt filter
HDR-optagelse
Menufaner
Tryk på F
for at afslutte
menuskærmbilledet.
Klarhedsforbedring
Objektivkorrektion
D-område indstillinger
Høj ISO-støjreduktion
Langsom lukkertid NR
GPS
Tryk på D for at vise
pop-op-menuen.
Afslut
2
Klarhedsforbedring
Objektivkorrektion
D-område indstillinger
Høj ISO-støjreduktion
Langsom lukkertid NR
GPS
Tryk på F for at annullere
pop-op-menuen.
Brug AB til at vælge et punkt.
Afslut
2
Annuller
Brug Q til at skifte menukategori.
Brug R til at skifte mellem menufanerne.
Brug AB til at vælge
et punkt.
1
Brugerdefineret billede
Stillbilledoptageindst.
AF-indstillinger
Autolysmåling
Digitalt filter
HDR-optagelse
Tryk på D
for at vise
undermenuen.
Afslut
Stillbilledoptageindst.
Filformat
JPG-optagelse, pixel
JPG-kvalitet
Filformat RAW
PEF
OK
Tryk på E for at bekræfte
det valgte punkt.
Tryk på F for at vende tilbage til det forrige
skærmbillede.
11
KS2_SG_DA.book Page 12 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Menuliste
Optagefunktion-menuer
Menu
Menupunkt
Standardindstilling
Eksponeringsfunktion *1
G
Brugerdefineret billede *2 *4
Indstiller billedfinish-tonen, som f.eks. farve
og kontrast, før optagelse af et billede.
Lys
Optagefunktion *3 *4
Vælger den scenefunktion, der passer bedst
til situationen. (S-funktion)
Portræt
Filformat *4
Anvendes til at indstille billedernes filformat.
JPEG
JPG-optagelse, pixel *4
Anvendes til at indstille JPEG-billedernes
størrelse.
JPG-kvalitet *4
Anvendes til at indstille kvaliteten for JPEGbilleder.
m
Filformat RAW
Anvendes til at indstille RAW-filformat.
PEF
AF-funktion *4
Anvendes til at vælge autofokusmetode ved
optagelse med søgeren.
AF aktivt område *4
Anvendes til at vælge fokusjusteringsområdet
ved optagelse med søgeren.
AF-hjælpelys *4
Anvendes til at affyre assistancelys ved
autofokusering i mørke omgivelser.
Stillbilledoptageindst.
A1
AF-indstillinger
12
Funktion
Anvendes til at skifte eksponeringsfunktionen
midlertidigt, når funktionsvælgeren er indstillet
til O eller P.
q
z
Auto (11 AFpunkter)
Tændt
Autolysmåling *4
Vælger hvilken del af sensoren, der skal
benyttes til at måle lysstyrken og bestemme
eksponeringen.
Multisegment
Digitalt filter *4
Anvender en digital filtereffekt ved optagelse
af billeder.
Intet filter
KS2_SG_DA.book Page 13 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Menu
A1
Menupunkt
HDR-optagelse
Funktion
Standardindstilling
HDR-optagelse *4
Anvendes til at indstille typen af optagelse med
højt dynamisk område.
Fra
Bracketing-værdi *4
Anvendes til at indstille den mængde, som
eksponeringen skal ændres.
±2 EV
Autom. justering
Anvendes til at indstille, om kompositionen
skal justeres automatisk.
Tændt
Fremhæver tekstur og overfladedetaljer
på motivet.
Fra
Forvrængningskorrekt. *4
Reducerer forvrængning, der opstår på grund
af objektivegenskaberne.
Fra
Periferilyskorrektion *4
Reducerer fald i periferibelysning, der opstår
på grund af objektivegenskaberne.
Fra
Lat-Chromatic indst.
Reducerer lateral kromatisk aberration, der
opstår på grund af objektivegenskaberne.
Tændt
Diffraktionskorrektion
Korrigerer slør forårsaget af diffraktion ved
anvendelse af en lille blænde.
Tændt
Highlightkorrektion *4
Udvider det dynamiske område og forhindrer,
at der opstår overeksponerede områder.
Auto
Skyggekorrektion *4
Udvider det dynamiske område og forhindrer,
at der opstår undereksponerede områder.
Auto
Høj ISO-støjreduktion *4
Anvendes til at indstille støjreduktion,
når der optages med høj ISO-lysfølsomhed.
Auto
Langsom lukkertid NR *4
Anvendes til at indstille støjreduktion,
når der optages med lav lukkerhastighed.
Auto
GPS
Indstiller den kamerahandling, der skal udføres
når GPS-enheden (tilbehør) anvendes.
Klarhedsforbedring *4
Objektivkorrektion
A2
D-område indstillinger
–
13
KS2_SG_DA.book Page 14 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Menu
Menupunkt
Live-visning
A3
Ansigtsgenkendelse
Fokuspeaking *4
Fremhæver det fokuserede motivs omrids
og gør det nemmere at kontrollere fokus.
Fra
Gittervisning
Viser gitteret under Live View.
Fra
Histogramvisning
Viser histogrammet under Live Views.
Fra
Highlight-alarm
Indstiller overeksponerede områder til at blinke
rødt i Live-visning.
Fra
Søger
Viser det elektroniske niveau på EV-søjlegrafen
i søgeren.
Fra
Live-visning
Viser det elektroniske niveau i Visning af
standardoplysninger i Live-visning.
Tændt
Korrigerer vandret hældning i A-funktionen.
Fra
AA-filtersimulator
*4
Anvender en lavpas-filtereffekt vha. Shake
Reduction-mekanismen.
Fra
Shake Reduction
*4
Aktiverer antirystefunktionen.
Tændt
Indstiller brændvidden, når der anvendes
et objektiv, hvor der ikke kan opnås adgang
til brændviddedata.
35 mm
Input brændvidde
14
Standardindstilling
Kontrast AF *4
Elektronisk niveau
Horisontkorrektion
Funktion
Anvendes til at indstille autofokusfunktion
til optagelse med Live-visning.
KS2_SG_DA.book Page 15 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Menu
Menupunkt
Øjeblikkelig visning
A4
Funktion
Visning af tid
1 sek.
Forstørret visning
Viser det forstørrede billede under øjeblikkelig
visning.
Tændt
Gem RAW-data
Anvendes til at gemme RAW-dataene under
øjeblikkelig visning.
Tændt
Slet
Anvendes til at slette det viste billede under
øjeblikkelig visning.
Tændt
Histogramvisning
Viser histogrammet under øjeblikkelig visning.
Fra
Highlight-alarm
Indstiller overeksponerede områder til at blinke
rødt under øjeblikkelig visning.
Fra
G
I, J, XG
H
–, ISO, –
I
I, –, –
J
–, J, –
I, J, GLINE
K
Programm.
af e-vælger
Standardindstilling
Anvendes til at indstille visningstid for
øjeblikkelig visning.
L
Anvendes til at indstille funktionen Q / R /
M for hver eksponeringsfunktion.
M
I, J, GLINE
–, J, –
m
–, –, –
n
–, J, GLINE
p
I, J, GLINE
o
I, J, GLINE
Drejeretning
Anvendes til at omgøre den effekt, der opnås,
når Q eller R drejes.
Drej mod højre
15
KS2_SG_DA.book Page 16 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Menu
Menupunkt
Brugerindst. knapper
16
Standardindstilling
RAW/Fx-knap
AF/AE-L-knap
Anvendes til at indstille en funktion, der udføres,
når der trykkes på f.
AktiverAF1
AF/AE-L-knap (Film)
Anvendes til at indstille en funktion, der udføres,
når der trykkes på f i funktionen C.
AktiverAF1
Anvendes til at indstille, om udløserknappen til
Selvportræt-udløserknap selvportrætter skal anvendes som udløserknap,
når der tages selvportrætter.
A4
*1
*2
*3
*4
Funktion
Anvendes til at vælge den funktion, der skal
anvendes, når der trykkes på P.
Hukommelse
Vælger de indstillinger, der skal gemmes,
når kameraet slukkes.
Gem funkt. USER
Du kan gemme ofte anvendte optageindstillinger
på O eller P på funktionsvælgeren.
Denne funktion vises kun, når funktionsvælgeren er indstillet til O eller P.
Funktionen vises i alle andre funktioner end funktionen S.
Funktionen vises i funktionen S.
Funktionen kan også indstilles i kontrolpanelet.
Et-tryks filformat
Tændt
Aktiveret for alle
andre indstillinger
end Digitalt filter,
HDR-optagelse,
Klarhedsforbedring
og Optage-infovisning.
–
KS2_SG_DA.book Page 17 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Menuen Film
Menu
Menupunkt
Filmoptagelsesindst.
C1
*1
*1
Funktion
Anvendes til at indstille antal optagepixel og billedfrekvens
for filmsekvensen.
Lydoptageniveau *1
Anvendes til at indstille lydoptageniveau under optagelse.
Digitalt filter *1
Anvender en digital filtereffekt ved filmoptagelse.
HDR-optagelse *1
Anvendes til at indstille typen af optagelse med højt dynamisk
område.
Klarhedsforbedring *1
Fremhæver tekstur og overfladedetaljer på motivet.
Movie SR *1
Aktiverer antirystefunktionen.
Standardindstilling
u/30p
Auto
Intet filter
Fra
Fra
Tændt
Funktionen kan også indstilles i kontrolpanelet.
17
KS2_SG_DA.book Page 18 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Menuen Afspil
Menu
Menupunkt
Diasshow
B1
18
Funktion
Standardindstilling
Displayinterval
Anvendes til at vælge en varighed, som billedet skal vises i.
Skærmeffekt
Anvendes til at vælge en overgangseffekt, når næste billede vises.
3 sek.
Fra
Gentag afspilning
Starter diasshowet igen fra begyndelsen, når det sidste billede
er vist.
Fra
Auto-filmafspilning
Afspiller filmoptagelser under diasshowet.
Tændt
Hurtig-zoom
Indstiller grundforstørrelsen, når der forstørres billeder.
Fra
Highlight-alarm
Indstiller overeksponerede områder til at blinke rødt i Visning af
standardoplysninger eller Histogramvisning i visningsfunktionen.
Fra
Autom. billedrotation
Roterer billeder, der blev optaget med kameraet holdt i lodret
stilling, eller billeder, hvor rotationsoplysningerne er blevet ændret.
Tændt
Beskyt alle billeder
Beskytter alle gemte billeder på én gang.
–
Slet alle billeder
Sletter alle gemte billeder på én gang.
–
KS2_SG_DA.book Page 19 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Opsætningsmenuer
Menu
D1
Menupunkt
Language/W
Standardindstilling
English
Datoindstilling
Indstiller dato og klokkeslæt og visningsformat.
Verdenstid
Skifter mellem visning af dato og klokkeslæt i din hjemby
og dato og klokkeslæt i en valgt by.
Hjemby
Tekststørrelse
Anvendes til at forstørre tekststørrelsen, når der vælges
et menupunkt.
Std.
Lydeffekter
Slår betjeningslyden til/fra og justerer lydstyrken for
funktionerne I fokus, AE-L, Selvudløser, Fjernbetjening,
Skift AF-punkt, Et-tryks filformat, Shake Reduction Wi-Fi.
Lyd 3/
Samtlige aktiveret
01/01/2015
Displayguide
Anvendes til at vise betjeningsvejledningerne,
når optagefunktionen ændres.
Visn. af farve
Indstiller skærmfarven for statusskærmen, kontrolpanelet
og menumarkøren.
1
LCD-displayindst.
Justerer skærmens lysstyrke, mætning og farve.
0
USB-forbindelse
Indstiller USB-forbindelsesfunktionen ved tilslutning
til en computer.
MSC
HDMI ud
Anvendes til at indstille udgangsformatet ved tilslutning
til en AV-enhed med et HDMI-indgangsstik.
Auto
Mappenavn
Anvendes til at angive det mappenavn, som billeder
gemmes i.
Dato
LCD-display
D2
Funktion
Ændrer displaysproget.
Opret ny mappe
Opretter en ny mappe på hukommelseskortet.
Filnavn
Anvendes til at angive et billedes filnavn.
Fortløbende nummer
Fortsætter nummerrækkefølgen for filnavnet, når der
oprettes en ny mappe.
Nulstil Filnummer
Nulstiller indstillingen for filnummeret og vender tilbage
til 0001, hver gang der oprettes en ny mappe.
Filnr.
Tændt
–
IMGP/_IMG
Tændt
–
19
KS2_SG_DA.book Page 20 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Menu
D2
Menupunkt
Copyright-oplysninger
Funktion
Indstiller fotograf- og copyright-oplysninger indlejret
i Exif-dataene.
D4
20
Fra
Flimre-reduktion
Reducerer flimmer på skærmen ved at indstille
driftsfrekvensen.
50Hz
Autoslukfunktion
Anvendes til at indstille den tid der går, før kameraet
slukker automatisk, hvis der ikke udføres nogen betjening
i et bestemt tidsrum.
1 min.
Tænder lampen i tænd/sluk-knappen, lampen
Andre indikatorlamper i udløserknappen til selvportrætter og E-lampen,
når der tændes for kameraet.
D3
Standardindstilling
Indikatorlamper
Høj
Selvudløser
Tænder fjernbetjeningens modtagerlampe under
nedtællingen ved optagelse med selvudløser.
Tændt
Fjernbetjening
Tænder fjernbetjeningens modtagerlampe under standby
og nedtælling ved optagelse med fjernbetjening og efter
optagelse med fjernbetjening.
Tændt
Wi-Fi
Aktiverer den indbyggede Wi-Fi-funktion.
Nulstilling
Anvendes til at nulstille indstillingerne for de direkte taster
og for punkterne i menuen A, menuen C, menuen B,
menuen D, kontrolpanelet og udvalget af
visningsfunktioner.
Fra
–
Pixelsammensætning
Kortlægger og korrigerer eventuelle defekte pixel
i sensoren.
–
Støvfjernelse
Renser sensoren ved at ryste den.
Rensning af sensor
Låser spejlet i åben stilling, så sensoren kan rengøres
med en blæser.
Format
Formaterer et hukommelseskort
–
Firmware-info/-funkt.
Viser kameraets firmwareversion. Du kan kontrollere den
aktuelle firmwareversion, før du foretager en opdatering.
–
Certificeringsmærker
Viser certificeringsmærkerne for overholdelse
af de tekniske standarder for trådløse forbindelser.
–
Fra
–
KS2_SG_DA.book Page 21 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Menuerne Brugerdef. indst.
Menu
E1
E2
1 EV-trin
Menupunkt
Funktion
Anvendes til at indstille eksponeringstrin.
Standardindstilling
1/3 EV-trin
2 Trin for følsomhed
Anvendes til at indstille trin for ISO-lysfølsomhed.
3 Driftstid for måler
Anvendes til at indstille driftstid for måler.
4 AE-L med AF låst
Anvendes til at indstille, om eksponeringen skal fastlåses,
når fokuseringen er låst.
Fra
5 Forbind AE og AF-punkt
Anvendes til at indstille, om eksponering og AF-punkt skal
sammenkædes i fokusområdet.
Fra
6 Autom. EV-kompensation
Korrigerer automatisk eksponeringen, når korrekt eksponering
ikke kan opnås med de aktuelle indstillinger.
Fra
7 Bulb (B)-funktioner
Anvendes til at indstille den kamerafunktion, der vælges,
når der trykkes på 0 i funktionen M.
1 EV-trin
10 sek.
Type1
8 Bracketing-rækkefølge
Anvendes til at indstille rækkefølgen for bracketing-optagelse.
0-+
9 Bracketing med et tryk
Anvendes til at tage alle billeder med et enkelt tryk på udløseren,
når der bruges bracketing.
Fra
10 Intervaloptagefunktioner
Anvendes til at indstille, om tidsintervallet skal tælles fra starten
på eksponeringen eller fra afslutningen på eksponeringen for
Intervaloptagelse, Intervalkomposit og Intervalfilmoptagelse.
Interval
11 AF i intervaloptagelse
Anvendes til at indstille, om den anvendte fokusposition skal
låses, når det første billede tages, eller om der skal udføres
autofokus for hver eksponering for Intervaloptagelse og
Intervalkomposit.
12 Justerbart interval
Anvendes til at indstille, om hvidbalancen skal finjusteres
automatisk, når lyskilden er angivet for hvidbalanceindstillingen.
13 WB ved brug af flash
Anvendes til at indstille, om hvidbalance skal anvendes,
når der bruges flash.
14 AWB ved glødepærer
Justerer farvetonen for glødepærer, når hvidbalancen er indstillet
til [Automatisk hvidbalance].
Fokuslås ved 1.
eksponering
Fast
Automatisk
hvidbalance
Kraftig korrektion
21
KS2_SG_DA.book Page 22 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Menu
Menupunkt
15 Trin for farvetemperatur
E3
22
Standardindstilling
Kelvin
16 Indkopier AF-område
Viser det aktive autofokuspunkt med rødt i søgeren.
Tændt
17 Indst. AF.S
Anvendes til at indstille prioriteten for handlinger, når
autofokusfunktionen er indstillet til x og 0
trykkes helt ned.
Fokusprioritet
18 Handl. for 1. ramme i AF.C
Anvendes til at indstille prioriteten for det første billede, når autofokusfunktionen er indstillet til y og 0 trykkes helt ned.
19 Handling i AF.C-serieopt.
Anvendes til at indstille prioriteten for handlinger under
serieoptagelse, når autofokusfunktionen er indstillet til y.
20 Hold AF-status
Opretholder fokus skal i et bestemt stykke tid, når motivet
bevæger sig ud af det valgte fokusområde, efter at der
er blevet fokuseret på det.
Fra
21 AF med fjernbetjening
Anvendes til at indstille, om der skal anvendes autofokus,
når der optages med en fjernbetjening.
Fra
22 Udløs ved opladning
Anvendes til at indstille, om lukkeren skal udløses, mens den
indbyggede flash lader op.
Fra
23 Farverum
Anvendes til at indstille det farverum, der skal anvendes.
sRGB
24 Gemmer rotationsoplysn.
Gemmer rotationsoplysninger ved optagelse.
Tændt
25 Gem Menu-placering
Anvendes til at gemme den sidst viste menufane på skærmen
og vise den igen, næste gang der trykkes på F.
26 Indfang fokus
Hvis der er monteret et objektiv med manuel fokus, er det muligt
at optage med Indfang fokus. Lukkeren udløses automatisk,
når motivet kommer i fokus.
Fra
27 AF-finjustering
Gør det muligt at finjustere dine objektiver nøjagtigt med
kameraets autofokussystem.
Fra
28 Brug af blændering
Gør det muligt at aktivere lukkerudløseren, når objektivets
blændering er indstillet på andet end positionen 9 (Auto).
Nulstil brugerdef. funkt.
Anvendes til at nulstille alle indstillingerne i menuerne Brugerdef.
indst. til standardindstillingerne.
E4
E5
Funktion
Anvendes til at indstille justeringstrinnene for funktionen
Farvetemperatur under hvidbalance.
Udløserprioritet
Fokusprioritet
Nulstil Menuplacering
Deaktiver
–
KS2_SG_DA.book Page 23 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Sådan gør du kameraet klar til brug
Montering af rem
1 Stik enden af remmen
gennem remfæstet,
og fastgør den på
indersiden af spændet.
3 Sørg for, at
objektivmonteringen
(de røde mærker: 3)
på kameraet og objektivet
er ud for hinanden, og lås
objektivet fast ved at dreje
det i urets retning, indtil
du hører et klik.
3
3
2 Fastgør den anden ende på samme måde.
Montering af objektiv
1 Forvis dig om, at kameraet er slukket.
2 Fjern kamerahusdækslet
(1) og objektivdækslet (2).
Når du har fjernet dækslet, skal
du sørge for at sætte objektivet
ned, så objektivmonteringssiden
vender opad.
Sådan fjernes objektivet
Sæt objektivhætten på, og drej
så objektivet mod urets retning,
mens objektivlåseknappen
trykkes ned (4).
4
u Forsigtig
• Når der er monteret et objektiv, som kan trækkes tilbage,
og objektivet ikke er kørt ud, kan du ikke tage billeder
og anvende visse funktioner. Hvis objektivet trækkes tilbage
under optagelse, holder kameraet op med at fungere.
Se trin 2 under ”Optagelse med søgeren” (s.28) for oplysninger
om anvendelse af et objektiv, som kan trækkes tilbage.
23
KS2_SG_DA.book Page 24 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Opladning af batteriet
Isætning/udtagning af batteri
1 Sæt netledningen i batteriopladeren.
2 Sæt netledningen i stikkontakten.
Batterioplader
1 Åbn batteridækslet.
Skub på batteridækslets låsearm
(1), før du åbner dækslet.
Indikator
1
2 Sørg for, at A-mærket
Netledning
3 Sørg for, at A-mærket
på batteriet vender opad,
og sæt batteriet i
batteriopladeren.
Sæt batteriet i batteriopladeren
i en skrå vinkel, og tryk det
derefter på plads.
Indikatoren lyser under
opladningen og slukkes, når
batteriet er fuldt opladet.
(Maksimal opladningstid
ca.: 240 minutter)
24
vender mod kameraets
yderside, og skub batteriet
ind, indtil det går i indgreb.
Batteriet fjernes ved at skubbe
batterilåsearmen i retning
mod 2.
3 Luk batteridækslet.
2
KS2_SG_DA.book Page 25 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Isætning/udtagning af et hukommelseskort
1 Forvis dig om, at kameraet er slukket.
2 Skub hukommelseskortdækslet i retning af 1,
og drej dækslet for at åbne
det som vist under 2.
Sådan åbnes skærmen
1 Åbn skærmen 180° i vandret
retning, mens du holder
øverst og nederst
på skærmen.
1
2
2 Drej skærmen 180° fremad.
Skærmen kan også drejes
90° bagud.
3 Skub kortet helt ind i
hukommelseskortindstikket
med hukommelseskortmærkaten vendende
mod siden med skærmen.
3 Luk skærmen på kameraet,
således at LCD-skærmen
er synlig.
Tryk hukommelseskortet ind
én gang, og slip det så for
at tage det ud.
u Forsigtig
4 Drej hukommelseskortdækslet som vist under 3, og
skub det derefter i retning
mod 4.
4
3
• Skærmen kan lukkes således at LDC-skærmen vender
indad ved at dreje skærmen 180° bagud i trin 2.
• Når skærmen er lukket således at LCD-skærmen vender
indad, kan man ikke vise billeder og menuer.
• Man må ikke holde kameraet i LCD-skærmen eller dreje
skærmen ud over dens naturlige vandring.
• Man må ikke bære kameraet eller lægge det i en taske mens
skærmen er åbnet. Man må bære kameraet med lukket
skærm, uanset hvilken retning LCD-skærmen vender i.
25
KS2_SG_DA.book Page 26 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
6 Tryk på E.
Indstilling af displaysprog og dato/klokkeslæt
Kameraet vender tilbage til skærmbilledet
[Grundindstilling].
1 Drej tænd/sluk-knappen
til [ON] (Til).
7 Tryk på B for at vælge [Tekststørrelse],
Lampen lyser grønt.
Skærmbilledet [Language/W]
vises.
og tryk på D.
8 Brug AB til at vælge [Std.]
eller [Stor], og tryk på E.
2 Brug ABCD til at vælge det ønskede sprog,
Valg af [Stor] øger
tekststørrelsen på de valgte
menupunkter.
og tryk på E.
Skærmbilledet [Grundindstilling]
vises på det valgte sprog.
Fortsæt til trin 7, hvis
F (Hjemby) ikke skal ændres.
Grundindstilling
Dansk
København
Tekststørrelse
Std.
Annuller
3 Tryk på B for at flytte rammen til F, og tryk på D.
Skærmbilledet [F Hjemby] vises.
4 Brug CD til at vælge en by.
Std.
Stor
København
Tekststørrelse
Indst. er gennemført
Skærmbilledet [Datoindstilling]
vises.
10
Hjemby
Tryk på D, og brug AB
til at vælge datoformat.
Brug R til at ændre området.
OK
Annuller
9 Tryk på B for at vælge
[Indst. er gennemført],
og tryk på E.
Indst. er gennemført
Grundindstilling
Grundindstilling
Dansk
København
Tekststørrelse
Std.
Indst. er gennemført
OK
Annuller
Datoindstilling
Datoformat
dd/mm/åå
Dato
01/01/2015
Klokkeslæt
00:00
Indst. er gennemført
København
Sommertid
Annuller
Annuller
OK
5 Tryk på B for at vælge [Sommertid] (DST), og brug
CD til at vælge Y eller Z.
26
11
12
Tryk på D, og brug AB til at vælge [24h]
eller [12h].
Tryk på E.
Rammen vender tilbage til [Datoformat].
OK
KS2_SG_DA.book Page 27 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
13
Formatering af et hukommelseskort
Tryk på B, og tryk på D.
Rammen flytter til måneden, hvis datoformatet er indstillet
til [mm/dd/åå].
14
Brug AB til at indstille
måneden.
Indstil dag, år og klokkeslæt
på samme måde.
Tryk på B for at vælge
[Indst. er gennemført],
og tryk på E.
Skærmbilledet [LCD-display]
vises.
16
Brug CD til at vælge
en farve.
Vælg skærmfarven for
statusskærmen, kontrolpanelet
og menumarkøren blandt farve
1 til 12.
17
1 Tryk på F.
Menuen A1 vises.
Datoindstilling
Datoformat
dd/mm/åå
Dato
01/01/2015
Klokkeslæt
00:00
Indst. er gennemført
OK
Annuller
15
D4
Datoindstilling
Skærmbilledet [Format] vises.
4 Tryk på A for at vælge
[Format], og tryk på E.
Datoformat
dd/mm/åå
Dato
02/02/2015
Klokkeslæt
2 Brug Q eller R for at få vist menuen D4.
3 Brug AB til at vælge [Format], og tryk på D.
10:00
Format
Alle data slettes
Format
Annuller
Indst. er gennemført
OK
OK
Annuller
LCD-display
Visn. af farve
1/
F
Annuller
5 Tryk på F.
Kameraet skifter til optagefunktionen og er klar til at tage et
billede.
1
125
5.6
OK
Tryk på E.
Kameraet skifter til optagefunktionen og er klar til at tage
et billede.
27
KS2_SG_DA.book Page 28 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
3 Indstil fokusfunktions-
Grundlæggende optagefunktioner
knappen til v.
Optagelse med søgeren
1 Fjern objektivfrontdækslet
ved at trykke på den øverste
og nederste del som vist
på illustrationen.
2 Når der er monteret et
tilbagetrækkeligt objektiv,
skal men dreje zoomringen
i retning mod 2, mens
man trykker på knappen
på ringen(1).
4 Drej funktionsvælgeren
og juster funktionsvælgerindikatoren, så den står
ud for R.
3
2
1
Når man trækker objektivet
tilbage, skal man dreje
zoomringen i modsat retning i forhold til 2, mens man
trykker på knappen på ringen, og justere den hvide prik,
så den står ud for positionen 3.
Funktionsvælgerindikator
Den valgte optagefunktion vises
på skærmen (Displayguide).
Autobillede
1/
F
--
28
250
5.6
1600
---
KS2_SG_DA.book Page 29 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
5 Se gennem søgeren for
Optagelse under visning af Livevisningsbilledet
at se motivet.
Når du anvender et
zoomobjektiv, kan du dreje
zoomringen mod højre eller
venstre for at ændre synsvinklen.
1 Tryk på K i trin 5 på
”Optagelse med søgeren”
(s.28).
Live-visning vises på skærmen.
6 Placer motivet inden for
AF-rammen, og tryk
0 halvt ned.
Tilgængelige funktioner
E
Forstørrer billedet.
Brug R til at ændre forstørrelsen
(op til 10×).
Brug ABCD til at ændre det område,
der skal vises.
Tryk på M for at flytte visningsområdet
tilbage til midten.
Tryk på E for at vende tilbage til 1×
billedvisning.
K
Afslutter optagelse med Live-visning.
Fokusindikator
7 Tryk 0 helt ned.
Det optagne billede vises på skærmen (Øjeblikkelig visning).
Tilgængelige funktioner under øjeblikkelig visning
L
Sletter billedet.
R
Forstørrer billedet.
J
Gemmer RAW-dataene (kun hvis der blev
taget et JPEG-billede og dataene stadig
findes i bufferen).
2 Placer motivet i AF-rammen
på skærmen, og tryk 0
halvt ned.
1/ 2000
F2.8
1600
99999
AF-ramme
De efterfølgende trin er de samme som for optagelse med
søgeren.
29
KS2_SG_DA.book Page 30 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Sådan tager man et selvportræt
Du kan tage selvportrætter mens du kontrollerer Livevisningsbilledet ved at vende objektivet og LCD-skærmen
ind mod dig selv.
1 I trin 2 under ”Optagelse
under visning af Livevisningsbilledet” (s.29)
skal du åbne skærmen
180° i vandret retning.
Lampen i selvportrætudløserknappen lyser grønt.
2 Vend både objektivet og
LCD-skærmen ind mod
dig selv.
3 Kontroller Live-
visningsbilledet, og
tryk på selvportrætudløserknappen.
Når billedet er taget, vises der
Øjeblikkelig visning indtil den
næste handling foretages.
Kameraet vender tilbage til standby-funktion, når
der trykkes på selvportræt-udløserknappen igen.
30
u Forsigtig
• Selvportræt-udløserknappen skal trykkes helt ned.
Den fungerer ikke, hvis den trykkes halvt ned. Hvis der
trykkes på knappen, mens fokusfunktionen er indstillet til
v, tages der et billede efter at der er udført autofokus.
Selvom motivet ikke er i fokus, har lukkerudløsning prioritet
over fokusering på motivet, og der tages et billede.
• Når selvportræt-udløserknappen kan anvendes til optagelse,
deaktiveres de andre knap-/vælgerfunktioner.
• Hold skærmen lukket, når kameraet ikke anvendes.
t Memo
• Optagelse med selvportræt-udløserknappen er kun
tilgængelig, når [Selvportræt-udløserknap] under
[Brugerindst. knapper] i menuen A4 er indstillet til [Tændt]
(standardindstilling) og skærmen er anbragt i den korrekte
vinkel. (s.16) Når selvportræt-udløserknappen kan anvendes
til optagelse, lyser indikatorlampen grønt eller rødt, og
lampen i tænd/sluk-knappen slukker. På alle andre tidspunkter
fungerer selvportræt-udløserknappen som en knap til
aktivering eller deaktivering af Wi-Fi-funktionen. (s.40)
KS2_SG_DA.book Page 31 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
t Memo
Optagefunktioner for stillbilleder
Optagefunktion
Anvendelse
Side
R
(Autobilledfunktioner)
Vælger automatisk den
optimale optagefunktion
blandt a (Standard),
b (Portræt),
c (Landskab), d (Makro),
e (Genst. i hurtig bev.),
f (Natopt.portræt),
g (Solnedgang), h (Blå
himmel) eller i (Skov).
s.28
S
(Scenefunktioner)
Tilbyder dig forskellige
scenefunktioner at vælge
imellem.
s.31
Y
(Avanceret HDRfunktion)
Tager tre billeder efter
hinanden med funktionen
Klarhedsforbedring for
at skabe et enkelt
kompositbillede med dem.
s.32
Gør det muligt at ændre
G/H/I/
lukkerhastighed,
J/K/L/M
blændeværdi og
(Eksponeringsfunktioner)
lysfølsomhed.
• Du kan gemme hyppigt anvendte optagefunktioner og
indstillinger på O og P, således at du kan anvende
de samme funktioner og indstillinger gentagne gange.
s.33
u Forsigtig
• De funktioner, der kan vælges, afhænger af
optagefunktionen. Se ”Begrænsninger for hver
optagefunktion” (s.42) for yderligere oplysninger.
31
KS2_SG_DA.book Page 32 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Scenefunktioner
1 Indstil funktionsvælgeren til S.
Skærmbilledet til valg af scenefunktion vises.
2 Vælg en scenefunktion.
Portræt
Til optagelse af portrætter.
Gengiver en sund
og lys hudtone
Annuller
Anvendes til natoptagelser.
Night Scene
k
HDR
Tager tre billeder efter hinanden
med tre forskellige
eksponeringsniveauer (-1, ±0, +1)
for at skabe et enkelt
kompositbillede ud fra dem.
l Nat-snapshot
Optagelse af snapshots på dårligt
oplyste steder.
m Mad
Billedoptagelser af mad.
Høj farvemætning for at opnå
et lækkert udseende.
o Kæledyr
Billedoptagelser af dyr
i bevægelse.
OK
b Portræt
Optagelse af portrætter. Gengiver
en naturlig og lys hudtone.
p Børn
c Landskab
Til optagelse af landskaber.
Gengiver træernes klare grønne
farve.
Optagelse af børn i bevægelse.
Gengiver en naturlig hudtone.
q Surf & sne
d Makro
Til optagelse af små motiver i
nært fokusområde, som blomster,
mønter, smykker osv.
Anvendes til at tage billeder af
en blændende baggrund, såsom
sneklædte bjerge.
s Silhuet i modlys
Skaber et silhuet-billede
af motivet i modlys.
Til optagelse af motiver i hurtig
bevægelse.
t Stearinlys
Til optagelse af scenarier
med stearinlys.
f Natopt.portræt
Til optagelse af personer ved
svage lysforhold, som f.eks.
i skumring eller om natten.
u Scenebelysning
Til optagelse af motiver i
bevægelse på dårligt oplyste
steder.
Til optagelse af solopgange eller
solnedgange med smukke, klare
farver.
v Museum
g Solnedgang
Til optagelse på steder, hvor det
er forbudt at bruge flash.
h Blå himmel
Optagelse af blå himmel. Skaber
mere imponerende dyb blå farve.
i Skov
Fremhæver træernes farver og
solstråler gennem bladene og
skaber billede med klare farver.
e
32
j Natoptagelse
Genst. i hurtig
bev.
3 Tryk på E.
Kameraet er i standby-tilstand.
Drej R for at skifte scenefunktion.
KS2_SG_DA.book Page 33 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Avanceret HDR-funktion
Optagefunktioner
1 Indstil funktionsvælgeren til Y.
2 Drej R for at vælge det
250
×
I
Lukkerprioritet auto-eksponering
EV-korrektion
H
Følsomhedprior. auto-eksponering
Skift lysfølsomhed
# *1
# *1
x
x
×
x *2
x
x
×
x
x
J
Blændeprioritet auto-eksponering
×
x
x
x
K
Lukker- & blænde prio. autom.
eksponering
x
x
x *3
x
L
Manuel eksponering
x
x
x *2
x
M
Bulb eksponering
×
x
x *2
×
1/
F
×: Ikke tilgængelig
Skift blændeværdi
Vælg blandt ±1, ±2 eller ±3.
#: Begrænset
Skift lukkerhastighed
område, hvori
eksponeringen skal ændres.
x: Tilgængelig
Menupunkt
5.6
1600
99999
G
Auto-eksponeringsprogram
*1
*2
*3
Du kan vælge den værdi, der skal ændres, i [Programm. af e-vælger]
i menuen A4.
[ISO AUTO] er ikke til rådighed.
Fastsat til [ISO AUTO].
33
KS2_SG_DA.book Page 34 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
1 Indstil funktionsvælgeren på den ønskede
Indstilling af lysfølsomhed
eksponeringsfunktion.
Q eller R vises på
statusskærmen for den værdi,
som kan ændres.
1 Tryk på A i standby-tilstand.
2 Brug AB til at vælge
30
F 4.5
1/
et punkt.
100
Indstiller området,
der skal justeres
ISO automatisk.
AUTO Både den øvre
og den nedre grænse
kan ændres.
99999
Den værdi, der kan ændres,
er understreget i søgeren.
Under Live-visning vises D
på skærmen for den værdi,
som kan ændres.
ISO
1/ 30
2 Drej R.
Blændeværdien kan ændres
i funktionen J, K, L eller M.
Lysfølsomheden kan ændres
i funktionen H.
3 Drej Q.
Lukkerhastigheden kan ændres
i funktionen I, K eller L.
34
F4.5
100
100 - 3200
100
Annuller
Indstiller en fast værdi
fra ISO 100 til
ISO 51200.
99999
3 Brug Q eller R til at ændre værdien.
4 Tryk på E.
Kameraet vender tilbage til standby-tilstand.
OK
KS2_SG_DA.book Page 35 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Korrektion af eksponeringen
Filmoptagelse
1 Tryk på J, og drej R.
1 Drej tænd/sluk-knappen
til C.
Indikatorlampen lyser rødt,
og Live-visningsbilledet vises.
Lyd
10'30"
e og korrektionsværdien vises
på statusskærmen, Livevisningsskærmen og i søgeren,
mens der justeres.
Optagebar tid
1/
F
250
5.6
1600
99999
2 Indstil funktionsvælgeren til den ønskede
optagefunktion.
De følgende indstillinger er tilgængelige, afhængigt
af optagefunktionen.
Tilgængelige funktioner
J Starter/afslutter justering af korrektionsværdien.
M
Nulstiller justeringsværdien til
standardindstillingen.
J/K/L
Kameraet anvender den valgte
eksponeringsfunktion. (Blændeværdien
kan kun ændres før optagelse.
Hvis funktionen L er valgt, kan
lysfølsomheden også ændres.)
O/P
Kameraet fungerer i henhold til den
gemte eksponeringsfunktion.
Andre
funktioner
Kameraet er i G-tilstand.
35
KS2_SG_DA.book Page 36 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
3 Fokuser på motivet.
Tryk 0 halvt ned i funktionen v.
4 Tryk 0 helt ned
Filmoptagelsen starter.
“REC” blinker i øverste venstre hjørne på skærmen.
Valg af flash-funktion
1 Tryk på C i standby-tilstand.
2 Vælg en flashfunktion.
Auto-flashaffyring
5 Tryk 0 helt ned igen.
0.0 EV
Filmoptagelsen standser.
6 Indstil tænd/sluk-knappen på [TÆNDT]-stillingen
igen for at afslutte funktionen C.
Kameraet vender tilbage til optagelse med søgeren
i funktionen A.
Annuller
±0 EV
OK
A Auto-flashaffyring
Måler automatisk lysniveauet
i omgivelserne og afgør,
om der skal bruges flash.
B Auto-flash+
Affyrer en forflash til reduktion af
røde øjne, før en automatisk flash
affyres.
C
Affyrer flash ved hvert billede.
rødøjereduktion
Flash tændt
Affyrer en forflash til reduktion
D Flash til+rødøjereduktion af røde øjne, før hovedflashen
affyres, og affyrer en flash for
hvert billede.
E Langsom synk.
Anvender en langsommere
lukkerhastighed og affyrer en
flash for hvert billede.
Brug f.eks. denne funktion til
optagelse af et portræt med
en solnedgang i baggrunden.
F Lang. synk.+
Affyrer en præ-flash til reduktion
af røde øjne, før hovedflashen
affyres med langsom synk.
rødøjereduktion
36
KS2_SG_DA.book Page 37 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
H
Synk.med sidste lukkerg.
G
Affyrer en flash umiddelbart før
lukkeren lukkes.
Anvendes til at indstille en
langsom lukkerhastighed.
Optager billeder i bevægelse,
som om de trækker et lysspor
efter sig.
K
Indstiller flashaffyringseffekten
mellem FULD og 1/128 effekt.
Manuel flashaffyring
Sådan indstilles motorfunktionen
1 Tryk på D i standby-tilstand.
2 Vælg en motorfunktion.
Enkeltbilledoptagelse
Tilgængelige funktioner
R
Kompenserer for flasheksponering.
Vælger den anvendte flashaffyringseffekt
(når [Manuel flashaffyring] er valgt).
M
Nulstiller korrektionsværdien til
standardindstillingen.
3 Tryk på E.
Kameraet vender tilbage til standby-tilstand.
4 Tryk på 1.
Den indbyggede flash
klappes op.
Annuller
Enkeltbilledoptagelse
Normal optagefunktion
(L)
Serieoptagelse
(Z/b)
Der optages billeder i serieoptagelse, når 0 holdes
nede.
Selvudløser
(O/P/Y)
Lukkeren udløses ca. 12 sekunder
eller 2 sekunder efter, at du har
trykket på 0.
Fjernbetjening
(Q/R/S)
Aktiverer optagelse med
fjernbetjening.
Bracketing
(T/1/U)
Tager tre billeder efter hinanden
med forskellige
eksponeringsniveauer.
Multieksponering
(V/z/W/X)
Skaber et kompositbillede ved
at tage flere forskellige billeder
og sammenflette dem til et enkelt
billede.
t Memo
• De flashfunktioner, der kan vælges, varierer afhængigt
af optagefunktionen.
OK
37
KS2_SG_DA.book Page 38 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Intervaloptagelse
(q/r/s)
Optager automatisk billeder med
et indstillet interval fra et indstillet
tidspunkt.
Intervalkomposit
(t/u/v)
Optager billeder med et indstillet
interval fra et indstillet tidspunkt
og sammenfletter dem til et enkelt
billede.
Indstilling af hvidbalance
1 Tryk på B i standby-tilstand.
2 Vælg den ønskede
Optager billeder med et indstillet
Intervalfilmoptagelse interval fra et indstillet tidspunkt
(q/r/s)
og gemmer dem som en enkelt
videofil.
Optager stillbilleder med et
indstillet interval fra et indstillet
tidspunkt og gemmer dem som en
enkelt videofil vha. funktionen Lys
komposit under Intervalkomposit.
WB±
Annuller
g Automatisk hvidbalance
u
Multi auto-hvidbalance
h
Dagslys
i
Skygge
3 Tryk på G for at ændre de detaljerede
j
Skyet
4 Tryk på E.
k
q
r
s
t
l
Glødepærer
m
Flash
Stjernespor
(w/x/y)
indstillinger, og tryk på E.
Kameraet vender tilbage til standby-tilstand.
u Forsigtig
• Der er restriktioner på visse motorfunktioner, når de
anvendes sammen med visse optagefunktioner eller
i kombination med visse andre funktioner. (s.42)
t Memo
• I funktionen C kan man vælge Fjernbetjening (kun Q),
Intervalfilmoptagelse og Stjernespor.
38
Automatisk hvidbalance
hvidbalanceindstilling.
Lysstofrør - Dagslysfarver
Lysstofrør - Dagslyshvid
Lysstofrør - Kølig hvid
Lysstofrør - Varm hvid
n Forbedring af farvetemperatur
o
Manuel hvidbalance
p
Farvetemperatur
3 Tryk på E.
Kameraet vender tilbage til standby-tilstand.
Kontroller
OK
KS2_SG_DA.book Page 39 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Visning af billeder
1 Tryk på 3.
Kameraet skifter til
visningsfunktion, og det
senest optagne billede
vises (enkeltbilledvisning).
2 Se det optagne billede.
G
Skifter den type oplysninger,
der vises (s.8).
B
Anvendes til at vise udvalget
af visningsfunktioner (s.39).
Visning af film
1 Vis den film, der skal
100-0001
afspilles i enkeltbilledvisning
under playback-funktionen.
10'30"
Tilgængelige funktioner
C/Q mod
venstre
Viser det forrige billede.
D/Q mod
højre
L
Viser det næste billede.
R mod højre
Forstørrer billedet (op til 16×).
Brug ABCD til at ændre
det område, der skal vises.
Tryk på M for at flytte visningsområdet tilbage til midten.
Tryk på E for at vende tilbage
til visning af hele billedet.
Sletter billedet.
R mod venstre
Anvendes til at skifte til visning af
miniaturebilleder.
J
Gemmer RAW-dataene
(kun hvis der blev taget et JPEGbillede og dataene stadig findes
i bufferen).
Tilgængelige funktioner
A
D
Hold D trykket ned
C
Afspiller eller standser
en filmsekvens.
Går et billede frem
(under pause).
Hurtig visning fremad.
Går et billede tilbage
(under pause).
Hold C trykket ned
Hurtig visning tilbage.
B
Stopper visning.
R
Justerer lydstyrken
(21 niveauer).
J
Gemmer det viste billede som
en JPEG-fil (under pause).
G
Skifter mellem [Visning af
standardoplysninger] og
[Ingen visning af oplysninger].
39
KS2_SG_DA.book Page 40 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Menupunkt
Udvalget af visningsfunktioner
Visningsfunktionerne kan indstilles
i udvalget af visningsfunktioner
samt i menuen B1 (s.18).
Tryk på B i enkeltbilledvisning
under visningsfunktionen for at vise
udvalget af visningsfunktioner.
Menupunkt
Roterer optagne billeder.
Praktisk ved visning af billeder
på tv og andre skærmenheder
OK
Afslut
Funktion
*1
Ændrer rotationsoplysninger
for billeder.
a
Billedrotation
b
Digitalt filter *1
Behandler billeder med digitale
filtre.
c
Farvemoirékorrektion *1 *2
Reducerer farvemoiré på billeder.
d
Str.ændr. *1 *2
Anvendes til at ændre antal
optagepixel for billedet.
e
Beskæring *1
Beskærer udelukkende det
ønskede område af et billede.
f
Beskyt
Beskytter billeder mod utilsigtet
sletning.
h
Diasshow
Viser billeder efter hinanden.
Gem som manuel
WB *1
Gemmer hvidbalanceindstillingerne
på det optagne billede som manuel
hvidbalance.
Gem
krydshåndtering
Gemmer indstillingerne
for et billede optaget
i krydsbehandlingsfunktionen
i Brugerdefineret billede
til Foretrukne.
i
j
40
Billedrotation
Funktion
k
RAW-fremk. *3
Fremkalder RAW-billeder som
JPEG-billeder og gemmer dem
som nye filer.
l
Videoredigering *4
Opdeler en videosekvens eller
sletter uønskede segmenter.
*1
*2
*3
*4
Ikke tilgængelig, mens der vises en videosekvens.
Ikke tilgængelig, når der vises et RAW-billede.
Kun tilgængelig, når der et RAW-billede er gemt.
Kun tilgængelig, når der vises en videosekvens.
Deling af billeder
Aktivering af Wi-Fi-funktionen
Dette kamera har en indbygget Wi-Fi-funktion. Ved at tilslutte en
kommunikationsenhed, som f.eks. en smartphone eller tablet,
via trådløs LAN, kan man betjene kameraet fra
kommunikationsenheden og dele billeder med andre via sociale
netværk eller e-mail.
Wi-Fi-funktionen er deaktiveret, når kameraet tændes.
Funktionen kan aktiveres ved at følge en af de følgende
metoder.
Indstilling fra menuerne
1 Vælg [Wi-Fi] i menuen D3, og tryk på D.
Skærmbilledet [Wi-Fi] vises.
D3
KS2_SG_DA.book Page 41 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
2 Indstil [Funktionstilstand]
til [TÆNDT].
Berøring af en kommunikationsenhed
Wi-Fi
Funktionstilstand
Kommunikationsinfo
Nulst. overførselsindst.
Annuller
OK
3 Tryk to gange på F.
Tryk på selvportræt-udløserknappen
1 Tryk og hold på selvportrætudløserknappen.
Der høres et bip, og [Wi-Fi
aktiveret] vises på skærmen.
2 Slip sSelvportræt-udløserknappen.
Man kan deaktivere Wi-Fi-funktionen ved at trykke og holde
på selvportræt-udløserknappen igen.
u Forsigtig
• Når selvportræt-udløserknappen lyser grønt eller rødt,
fungerer den som udløserknap. I sådanne situationer
skal man anvende en anden metode til at aktivere eller
deaktivere Wi-Fi-funktionen.
Når dette kamera kommer i kontakt med en kommunikationsenhed,
som er udstyret med NFC-funktionen, etablerer kameraet en
Wi-Fi-forbindelse.
1 Berør NFC-mærket på
kameraet let med
kommunikationsenheden.
Der høres et bip, og [Wi-Fi
aktiveret] vises på skærmen.
u Forsigtig
• For at oprette en Wi-Fi-forbindelse ved at berøre en
kommunikationsenhed, skal Wi-Fi-funktionen og NFC-læse/
skrivefunktionen på enheden være aktiveret på forhånd.
Du kan finde detaljerede oplysninger om betjening af
kommunikationsenheden i enhedens brugervejledning.
t Memo
• Hvis programmet “Image Sync” er installeret på
kommunikationsenheden, kan kameraet betjenes med
kommunikationsenheden. Du kan finde detaljerede
oplysninger i brugervejledningen (PDF). (s.64)
41
KS2_SG_DA.book Page 42 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Begrænsninger for hver optagefunktion
#: Begrænset
R
b
Funktion
cd
im
q
eo
f
gh
js
tv
Følsomhed
×
Motorfunktion
Flash
Y
k
l
×
×
p
×
×
×
×
M
C
*1
#*2
u
×
×
×
×
Serieoptagelse
Selvudløser
×
×
×
Fjernbetjening
×
×
×
×
×
Q*4
×
Multieksponering
×
×
×
×
Intervaloptagelse
×
Bracketing
Intervalfilmoptagelse
Stjernespor
Fokusmetode
×
×
×
×
×
×
×
×
×
z
e*3
x
e*3
x*3
×
g*3
g*3
×
×
×
×
×
×
y*3
y
e*3
y*3
×
×
×
x
e*3
x*3
x*3
g*3
g*3
g*3
×
×
y*3
g*3
×
×
×
Shake Reduction
×
×
×
×
×
×
g*3
g*3
g*3
×
×
×
×
Tændt*3
×
×
×
×
g*3
×
×
Filformat
RAW/RAW+
Hvidbalance
Z*3
×
Z*3
Intervalkomposit
42
×: Ikke tilgængelig
S
Optagefunktion
KS2_SG_DA.book Page 43 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
S
Optagefunktion
b
cd
im
q
eo
×*5
×*5
×*5
R
Funktion
Brugerdefineret billede
×*5
f
gh
js
tv
k
l
p
u
×*5
×*5
×*5
×*5
×*5
×*5
×
Digitalt filter
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
Y
M
C
×
HDR-optagelse
×
×*6
×
×*6
×
#*7
AA-filtersimulator
#*8
×
#*8
×
#*8
×
Gem RAW-data
×
×
×
[ISO AUTO] er ikke til rådighed.
Kan indstilles fra ISO 100 til ISO 3200, men kun når optagefunktionen er indstillet til o.
Indstillet fast til; indstillingen kan ikke ændres.
begrænset til; tilgængelige indstillinger er begrænsede.
Indstillet fast til en specifik indstilling. Indstillingen kan ikke ændres.
Specifikke indstillinger anvendes.
Kun tilgængelig, når motorfunktionen er indstillet til [Intervalfilmoptagelse].
[Bracketing] er ikke til rådighed.
43
KS2_SG_DA.book Page 44 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Begrænsninger på kombinationer af særlige funktioner
#: Begrænset
Digitalt filter
HDR-optagelse
Motorfunktion
Serieoptagelse
×
#*2
Bracketing
×
#*2
Multieksponering
×
×
×
Intervaloptagelse
#*1
#*1
#*1
Intervalkomposit
×
×
×
Intervalfilmoptagelse
Stjernespor
*1
*1
×
#*2
#*2
×
#*2
*1
#
#
#
×
×
×
×
×
×
×
Filformat
RAW/RAW+
×
Digitalt filter
×
HDR-optagelse
44
×: Ikke tilgængelig
AA-filtersimulator
×
Flash
*1
*2
Klarhedsforbedring Objektivkorrektion
×
Mindsteværdien for [Interval] er underlagt en begrænsning.
[Bracketing] er ikke til rådighed.
×
×
KS2_SG_DA.book Page 45 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Objektiv DA
[Monteringstype] DA L
D FA
Funktioner, der er tilgængelige
med forskellige objektiver
Alle kameraets optagefunktioner er tilgængelige, når der
anvendes et DA, DA L eller FA J-objektiv, eller når der
anvendes et objektiv med en 9-position med blænderingen
sat til 9-positionen.
Når der anvendes andre objektiver end de ovenstående eller
der anvendes et objektiv med en 9-position i en anden position
end 9, gælder de følgende begrænsninger.
x: Tilgængelig
#: Begrænset
Objektiv DA
[Monteringstype] DA L
D FA
Funktion
Autofokus
(Kun objektiv)
(Med AF-adapter 1,7x) *1
Manuel fokusering
(Med fokusindikator) *2
(Med matskive)
FA J
FA *6
×: Ikke tilgængelig
F *6
[KAF] [KAF] [KAF]
[KAF2] [KAF2]
[KAF3]
A
M
P
[KA]
[K]
x
–
x
–
x
–
–
#
–
#
x
x
x
x
x
×
×
×
×
x
x
x
#*8
×
Autolysmåling [Multisegment]
x
x
x
x
G/H/I/J/K-funktion
x
x
x
x
#*9
L-funktion
x
x
x
x
#
P-TTL-autoflash *3
x
x
x
x
×
#*4
F *6
[KAF] [KAF] [KAF]
[KAF2] [KAF2]
[KAF3]
A
M
P
[KA]
[K]
Automatisk indlæsning af
oplysninger om objektivets
brændvidde
x
x
x
×
×
Objektivkorrektion
x*5
×*7 ×
×
×
*1
*2
*3
*4
*5
*6
Funktion til valg af fokuspunkt
[Auto]
Kvik-skift-fokus
Funktion
FA J
FA *6
*7
*8
*9
Objektiver med en maks. blænde på F2.8 eller bedre. Kun tilgængelig
i stillingen 9.
Objektiver med en største blænde på F5.6 eller bedre.
Tilgængelig ved brug af den indbyggede flash AF540FGZ,
AF540FGZ II, AF360FGZ, AF360FGZ II, AF200FG eller AF160FC.
Kun tilgængelig med kompatible objektiver.
Forvrængningskorrektion og korrektion af periferibelysning er
deaktiveret, når der anvendes et DA FISKEØJE 10-17 mm objektiv.
For at anvende objektiverne FA SOFT 28 mm F2.8, FA SOFT 85 mm
F2.8 eller F SOFT 85 mm F2.8, skal du indstille [28 Brug af
blændering] i menuen E4 til [Aktiver]. Der kan tages billeder med den
valgte blænde, men kun inden for et manuelt blændeområde.
Kun tilgængelig med objektiverne FA 31 mm F1.8 Limited, FA 43 mm
F1.9 Limited, eller FA 77 mm F1.8 Limited.
Fastsat til [Spot].
J med blænden indstillet til helt åbnet. (Justering af blænderingen
har ingen effekt på den faktiske blændeværdi.)
×
45
KS2_SG_DA.book Page 46 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Hovedspecifikationer
Modelbeskrivelse
Type
Digitalt kamera af spejlreflekstypen med indbygget
sammenklappelig P-TTL-flash, autoeksponering
og TTL-autofokus
PENTAX KAF2-bajonetfatning (AF-fatning med
Objektivmontering objektivinformationskontakter, K-montering med
strømkontakter)
Kompatible
objektiver
KAF3, KAF2 (ikke kompatibel med motorzoom),
KAF, KA-objektiver
Billedoptageenhed
Billedsensor
Primært farvefilter, CMOS,
størrelse: 23,5 × 15,6 (mm)
Effektivt antal
pixel
Ca. 20,12 megapixel
Kvalitetsniveau
Farverum
sRGB, AdobeRGB
Lagringsmedier
SD-/SDHC*-/SDXC*-hukommelseskort
(*UHS-I kompatibel)
Filmappe
Mappenavn: Dato (100_1018, 101_1019...)
eller et brugertildelt navn (standard: PENTX)
Lagringsfil
Filnavn: brugertildelt navn (standard: IMGP****)
Filnr.: Fortløbende nummer, Nulstilling
Søger
Type
Pentaprismesøger
Dækning (FOV)
Ca. 100 %
Forstørrelse
Ca. 0,95× (50 mm F1.4 ved uendelig)
Øjeafstand
Ca. 20,5 mm (fra søgervinduet), Ca. 22,3 mm
(fra midten af objektivet)
Samlet antal pixel Ca. 20,42 megapixel
Dioptrijustering
Ca. -2,5 til +1,5 m-1
Støvfjernelse
Fokusskærm
Udskiftelig Natural-Bight-Matte III-matskive
SP-coating og CMOS-sensorvibration
Følsomhed
ISO AUTO/100 til 51200 (EV-trin kan indstilles
(Standard Output) til 1 EV, 1/2 EV eller 1/3 EV)
Live-visning
Billedstabilisator
Shake Reduction med sensorskift
Type
TTL-metode med anvendelse af CMOS-billedsensor
AA-filtersimulator
Moiré-reduktion vha. SR-enhed:
FRA/Type1/Type2/Bracketing
Fokussystem
Kontrastregistrering (Ansigtsgenkendelse, Sporing,
Flere AF-punkter, Vælg, Spot)
Fokuspeaking: TÆNDT/FRA
Display
Synsfelt: ca. 100 %, Visning af elektronisk niveau,
forstørret visning (op til 10×), Gittervisning (4 ×
4 gitter, gyldent snit, skalavisning), Histogram,
Highlight-alarm
Filformater
46
RAW (12 bit): PEF, DNG
JPEG: m (Bedst), l (Bedre), k (God)
RAW og JPEG kan optages samtidigt
Optageformater
RAW (PEF/DNG),
JPEG (Exif 2.30, DCF 2.0-kompatibel)
Optaget pixels
JPEG: q (20M: 5472×3648),
p (12M: 4224×2816), o (6M: 3072×2048),
r (2M: 1920×1280)
RAW: q (20M: 5472×3648)
KS2_SG_DA.book Page 47 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
LCD-skærm
Eksponeringsstyring
Type
TFT LCD-farveskærm med justerbar vinkel
konstrueret uden luftmellemrum med AR-coatet
frontpanel med hærdet glas
Type
TTL åben blænde 77-segmentlysmåling
Lysmålingsfunktioner: Multisegment, Centervægtet, Spot
Størrelse
3,0 tommer (3:2)
Måleområde
EV 0 til 22 (ISO100 ved 50 mm F1,4)
Punkter
Ca. 921K punkter
Justering
Justerbar lysstyrke, mætning og farver
Optagefunktioner
Autobilledfunktioner: Standard, Portræt, Landskab,
Makro, Genst. i hurtig bev., Natopt.portræt,
Solnedgang, Blå himmel, Skov
Scenefunktioner: Portræt, Landskab, Makro, Genst.
i hurtig bev., Natopt.portræt, Solnedgang, Blå
himmel, Skov, Natoptagelse, Night Scene HDR
(JPEG only), Nat-snapshot, Mad, Kæledyr, Børn,
Surf & sne, Silhuet i modlys, Stearinlys,
Scenebelysning, Museum
Avanceret HDR-funktion (kun JPEG):
eksponeringsbracketing-værdi kan vælges blandt
±1, ±2 eller ±3 EV
Eksponeringsfunktioner: Program, Følsomhedprior,
Lukkerprioritet, Blændeprioritet, Lukker- &
blændeprioritet, Manuel, Bulb
EV-korrektion
±5 EV (1/3 EV-trin eller 1/2 EV-trin kan vælges)
AE-lås
Kan tildeles til f fra [Brugerindst. knapper].
Hvidbalance
Type
Metode, der anvender en kombination af CMOSbilledsensoren og sensoren til registrering
af lyskilder
Forudindstillingsfunktioner
Automatisk hvidbalance, Multi auto-hvidbalance,
Dagslys, Skygge, Skyet, Lysstofrør
(D: Dagslysfarver, N: Dagslyshvid, W: Kølig hvid,
L: Varm hvid), Glødepærer, Flash, n, Manuel
hvidbalance, Farvetemperatur, kopiering af
hvidbalanceindstillinger fra et optaget billede
Finjustering
Justerbar ±7 trin på A-B-akse og G-M-akse
Autofokussystem
Type
TTL: fasetilpassende autofokus
Fokussensor
SAFOX X, 11 punkter (9 krydsformede fokuspunkter
i midten)
Lysstyrkeområde
EV -3 til 18 (ISO100, ved normal temperatur)
AF-funktioner
Enkelt AF (x), Kontinuerlig AF (y),
AF-auto-valg (z)
Lukker
Type
Elektronisk styret lodretløbende spaltelukker
Lukkertid
Auto: 1/6000 til 30 sekunder, Manuel: 1/6000 til
30 sekunder (1/3 EV-trin eller 1/2 EV-trin), Bulb
Funktioner til valg Auto (11 AF-punkter), Auto (5 AF-punkter),
af fokuspunkt
Vælg, Udvidet AF-område, Spot
AF-hjælpelys
LED AF-assistancelys
47
KS2_SG_DA.book Page 48 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Motorfunktioner
Funktionsvalg
Kontinuerlig
optagelse
48
Flash
[Stillbillede]
Enkelt billede, Serieoptagelse (H, L), Selvudløser
(12 sek., 2 sek., serieoptagelse), Fjernbetjening
(straks, 3 sek., serieoptagelse), Bracketing*1,
Multieksponering*2, Intervaloptagelse*1,
Intervalkomposit*1
[Film]
Fjernbetjening, Intervalfilmoptagelse*1,
Stjernespor*1
*1 Tilgængelig med selvudløser eller fjernbetjening
*2 Tilgængelig med serieoptagelse, selvudløser
eller fjernbetjening
Maks. ca. 5,5 billeder/sek., JPEG (q: m ved
Serieoptagelse H): 30 billeder, RAW: 9 billeder,
RAW+: 6 billeder
Maks. ca. 3,0 billeder/sek., JPEG (q: m ved
Serieoptagelse L): 100 billeder, RAW: 14 billeder,
RAW+: 8 billeder
• Når lysfølsomheden er indstillet til ISO100.
Multieksponering
Kompositfunktion: Additiv, Gennemsnit, Lys
Antal optagelser: 2 til 2000 gange
Intervaloptagelse
[Intervaloptagelse]
Interval: 2 sek. til 24 t., Standby-interval: mindstetid
eller 1 sek. til 24 t., Antal optagelser: 2 til 2000
gange, Start-interval: Nu, Indstil tid
[Intervalkomposit]
Interval: 2 sek. til 24t., Standby-interval: mindstetid
eller 1 sek. til 24 t., Antal optagelser: 2 til 2000 gange,
Start-interval: Nu, Indstil tid, Kompositfunktion:
Additiv, Gennemsnit, Lys, Gem proces: Tændt, Fra
[Intervalfilm]
Optagepixel: z, u, t, Interval: 2 sek. til 24 t.,
Standby-interval: mindstetid eller 1 sek. til 24 t., Antal
optagelser: 8 til 2000 gange, (z: 8 til 500 gange),
Start-interval: Nu, Indstil tid
[Stjernespor]
Optagepixel: z, u, t, Standby-interval:
mindstetid eller 1 sek. til 24 t., Antal optagelser: 8 til
2000 gange (z: 8 til 500 gange), Start-interval: Nu,
Indstil tid, Udtoning: Fra, Lav, Mellem, Høj
Indbygget flash
Indbygget tilbagetrækkelig P-TTL pop-up-flash
Ledetal: ca. 12 (ISO100/m)
Synsvinkeldækning: svarer til 28 mm objektiv
i 35 mm format
Flashfunktioner
Auto-flashaffyring (Autobillede, Optagefunktion),
Auto-flash+rødøjereduktion (Autobillede,
Optagefunktion), Flash tændt, Flash
til+rødøjereduktion, Langsom synk., Lang.
synk.+rødøjereduktion, Synk.med sidste lukkerg.,
Manuel flashaffyring (FULD til 1/128 effekt)
Synk.hastighed
1/180 sek.
Flashekspon.komp.
-2,0 til +1,0 EV
Ekstern flash
P-TTL, Synk.med første lukkerg., Synk.med sidste
lukkerg., Flashsynkronisering med kontrastkontrol,
Flashsynkronisering med hurtig lukkertid, Trådløs
synkronisering
• Tilgængelig med 2 eksterne flashenheder
Optagefunktioner
Brugerdefineret
billede
Lys, Naturlig, Portræt, Landskab, Livfuldt, Strålende,
Dæmpet, Forbigå blegning, Transparent film,
Sort/hvid, Krydshåndtering
Krydshåndtering
Tilfældig, Forudindstilling 1-3, Foretrukne 1-3
Digitalt filter
Udtræk farve, Erstat farve, Legetøjskamera, Retro,
Høj kontrast, Skygge, Inverter farve, Ensfarvet
fremhævning, Sort/hvid fremhævning
HDR-optagelse
Auto, Type1, Type2, Type3
Justerbar bracketing-værdi
Autom. justering: Tændt, Fra
Klarhedsforbedring Tændt, Fra
Forvrængningskorrekt., Korrektion af
Objektivkorrektion periferibelysning, Lat-Chromatic indst.,
Diffraktionskorrektion
KS2_SG_DA.book Page 49 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
D-område
indstillinger
Highlightkorrektion, Skyggekorrektion
Støjreduktion
Langsom lukkertid NR, Høj ISO-støjreduktion
Elektronisk niveau
Vist i søger (kun vandret retning); vist på LCDskærm (vandret og lodret retning)
Horisontkorrektion
SR aktiveret: korrigerer op til 1 grad,
SR deaktiveret: korrigerer op til 1,5 grader
Visningsfunktioner
Visning
Enkelt billede, Visning af flere billeder (6, 12, 20,
35 og 80 miniaturebilleder), Billedforstørrelse
(op til 16×, hurtig-zoom), Visning af roteret billede,
Histogram (Y-histogram, RGB-histogram), Highlightalarm, Visning af detaljerede oplysn., Copyrightoplysninger (Fotograf, Copyrightholder), GPSoplysninger (breddegrad, længdegrad, højde,
Coordinated Universal Time (UTC)), retning,
Mappevisning, Visning af kalender-filmstrimmel,
Diasshow
Slet
Enkelt billede, alle billeder, vælg og slet, slet mappe,
billede til øjeblikkelig visning
Digitalt filter
Just. Grundparam., Udtræk farve, Erstat farve,
Legetøjskamera, Retro, Høj kontrast, Skygge,
Inverter farve, Ensfarvet fremhævning, Sort/hvid
fremhævning, Toneekspansion, Tegne-filter,
Vandfarve, Pastel, Posterisering, Miniature,
Blød, Stjernestøv, Fiskeøje, Slank, Sort/hvid
RAW-fremk.
Fremkaldelsesfunktioner: Vælg enkelt billede,
Vælg flere billeder, Vælg en mappe
Fremkaldelsesparametre: Filformat (JPEG),
Billedformat, JPG-optagelse, pixel, JPG-kvalitet,
Farverum, Forvrængningskorrekt.,
Periferilyskorrektion, Lat-Chromatic indst.,
Diffraktionskorrektion, Kantfarvekorrektion,
Hvidbalance, Brugerdefineret billede, Digitalt
filter, Klarhedsforbedring, Følsomhed, Høj ISOstøjreduktion, Skyggekorrektion
Redigeringsfunktioner
Billedrotation, Farvemoiré-korrektion, Str.ændr.,
Beskæring (billedformat kan ændres, og
hældningsjustering er tilgængelig), Videoredigering
(opdele en videofil og slette uønskede segmenter),
optagelse af JPEG-stillbillede fra en film,
Gem RAW-data
Film
Filformat
MPEG-4 AVC/H.264 (MOV)
• Motion JPEG (AVI) til intervalfilmoptagelse
og Stjernespor
Optaget pixels
Billedfrekvens
u (1920×1080, 30p/25p/24p)
t (1280×720, 60p/50p)
Lyd
Indbygget stereomikrofon, ekstern mikrofon
(kompatibel med stereooptagelse)
Justerbart optagelydniveau (lydniveauet vises
på skærmen)
Optagetid
Op til 4 GB eller 25 minutter: standser automatisk
optagelsen, hvis kameraets indvendige temperatur
bliver høj.
Brugerdefineret
billede
Lys, Naturlig, Portræt, Landskab, Livfuldt, Strålende,
Dæmpet, Forbigå blegning, Transparent film, Sort/
hvid, Krydshåndtering
Krydshåndtering
Tilfældig, Forudindstilling 1-3, Foretrukne 1-3
Digitalt filter
Udtræk farve, Erstat farve, Legetøjskamera, Retro,
Høj kontrast, Skygge, Inverter farve, Ensfarvet
fremhævning, Sort/hvid fremhævning
HDR-optagelse
• kun tilgængelig
til intervalfilmoptagelse
Auto, Type1, Type2, Type3
Justerbar bracketing-værdi
Klarhedsforbedring
• kun tilgængelig
Tændt, Fra
til intervalfilmoptagelse
Brugertilpasning
Funkt. USER
Der kan gemmes op til 2 indstillinger.
Brugerdefinerede
funktioner
28 menupunkter
49
KS2_SG_DA.book Page 50 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Funktionshukommelse
12 menupunkter
Programm.
af e-vælger
E-vælgere (foran/bagpå): Kan brugerdefineres
for hver eksponeringsfunktion
Brugerindst.
knapper
P-knap: Et-tryks filformat, Bracketing, Optisk
preview, Digitalt preview, Shake Reduction, AF
aktivt område
f-knap: AktiverAF1, AktiverAF2, Annuller AF,
AE-lås (kan tilpasses særskilt til optagelse af
stillbilleder og videosekvenser)
Selvportræt-udløserknap: Tændt, Fra
Tilpasning af AF
AF-indstillinger: Fokusprioritet, Udløserprioritet
Handl. for 1. ramme i AF.C: Udløserprioritet, Auto,
Fokusprioritet
Handling i AF.C-serieopt.: Fokusprioritet, Auto,
FPS-prioritet
Hold AF-status: Fra, Lav, Mellem, Høj
AF i intervaloptagelse: Fokuslås ved 1. eksponering,
Justerer fokus for hver opt.
Brugerflader
Tilslutningsport
USB 2.0 (micro B), HDMI-udgangsstik (Type D),
indgangsstik til stereomikrofon
USB-forbindelse
MSC/PTP
Trådløs LAN
Standarder
IEEE 802.11b/g/n (standard-protokol for trådløst
LAN)
Tekststørrelse
Standard, Stor
Frekvens (central
frekvens)
2412 til 2462 MHz (kanaler: Kanal 1 til Kanal 11)
Verdenstid
Internationale tidsindstillinger for 75 byer
(28 tidszoner)
Sikkerhed
Autentificering: WPA2
Kryptering: AES
AF-finjustering
±10 trin, justering for alle objektiver eller individuelle
objektiver (der kan gemmes op til 20 værdier)
Copyrightoplysninger
Navnene på “Fotograf” og “Copyright-indehaver”
indlejres i billedfilen. Man kan kontrollere
revisionshistorikken vha. den medfølgende
software.
NFC
Standarder
ISO/IEC14443 TypeA, ISO/IEC14443 TypeB,
JIS X 6319-4 (vælges automatisk)
Driftsfrekvens
13,56 MHz
Dimensioner og vægt
Strømforsyning
50
Batterilevetid
Antal mulige optagelser:
(med 50 % brug af flash): ca. 410 billeder,
(uden brug af flash): ca. 480 billeder
Visningstid: Ca. 270 minutter
• Testet i overensstemmelse med CIPA-standarden
med anvendelse af et fuldt opladet lithium-ionbatteri ved en temperatur på 23 °C. De faktiske
resultater kan variere afhængigt af
optagebetingelser/-forhold.
Batteritype
Genopladeligt batteri (lithium-ion) D-LI109
Vekselstrømsadapter
Vekselstrømsadaptersæt, K-AC128
Mål
Ca. 122,5 mm (B) × 91 mm (H) × 72,5 mm (D)
(uden fremspring)
Vægt
Ca. 678 g (inkl. batteri og SD-hukommelseskort)
Ca. 618 g (kun hus)
KS2_SG_DA.book Page 51 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Medfølgende tilbehør
Pakkens indhold
Rem O-ST132, genopladeligt lithium-ion-batteri
D-LI109, batterioplader D-BC109, netledning,
software (cd-rom) S-SW156, startvejledning
<Monteret på kameraet> Øjestykke FR,
flashskodæksel FK, kamerahusdæksel
Software
Digital Camera Utility 5
Tilbehør (ekstraudstyr)
O-GPS1: GPS-oplysninger (breddegrad,
længdegrad, højde, Coordinated Universal Time
(UTC)), Retning, Elektronisk kompas,
Stjernesporing
GPS-enhed
Omtrentlig billedlagringskapacitet og visningstid
Omtrentlig billedlagringskapacitet efter størrelse
(Ved brug af et 2 GB hukommelseskort)
Optaget pixels
JPG-kvalitet
PEF
DNG
596
59
59
975
–
–
917
1707
–
–
2119
3615
–
–
m
l
q 20M
134
304
p 12M
224
503
o
6M
418
r
2M
1024
k
• Antal mulige billeder til lagring kan variere afhængigt af motiv,
optageforhold, den valgte optagefunktion og hukommelseskort osv.
(Ved anvendelse af fuldt opladet batteri)
Flashfotografering
Batteri
Temperatur
Normal
optagelse
50 %
anvendelse
100 %
anvendelse
Visningstid
D-LI109
23°C
480
410
360
270 minutter
• Billedlagringskapaciteten (normal optagelse og flash anvendt 50 %
af tiden) er baseret på måleforhold i overensstemmelse med CIPAstandarder, mens andet data er baseret på vores måleforhold.
Der kan under anvendelsen forekomme visse afvigelser fra de nævnte
tal afhængigt af den valgte optagefunktion og optageforhold.
51
KS2_SG_DA.book Page 52 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Driftsbetingelser for USB-forbindelse
og medfølgende software
Med den medfølgende software “Digital Camera Utility 5” kan
du fremkalde RAW-filer, lave farvejusteringer eller kontrollere
optageoplysningerne på en computer. Installer softwaren fra
den medfølgende cd-rom (S-SW156).
Vi anbefaler de følgende systemkrav for at tilslutte kameraet
til en computer og for at anvende softwaren.
Windows
OS
Windows 8.1 (32-bit, 64-bit), Windows 8 (32-bit,
64-bit), Windows 7 (32-bit, 64-bit) eller
Windows Vista (32-bit, 64-bit)
CPU
Intel Core 2 Duo eller højere
RAM
2 GB eller mere
HDD
Til installering og opstart af programmet:
100 MB eller mere tilgængelig plads
Til lagring af billedfiler: Ca. 10 MB/fil (JPEG),
ca. 20 MB/fil (RAW)
Skærm
1280×1024 dots, 24-bit fuld farve eller højere
t Memo
• QuickTime er påkrævet for at afspille filmsekvenser, der
er overført til en computer med et andet styresystem end
Windows 8 og Windows 8.1. (En computer med Windows 8
eller Windows 8.1 kan afspille filmsekvenser med
afspilningssoftware, der er installeret på forhånd.)
52
Du kan downloade programmet på dette website:
http://www.apple.com/quicktime/download/
Macintosh
OS
OS X 10.10, 10.9, 10.8 eller 10.7
CPU
Intel Core 2 Duo eller højere
RAM
2 GB eller mere
HDD
Til installering og opstart af programmet:
100 MB eller mere tilgængelig plads
Til lagring af billedfiler: Ca. 10 MB/fil (JPEG),
ca. 20 MB/fil (RAW)
Skærm
1280×1024 dots, 24-bit fuld farve eller højere
KS2_SG_DA.book Page 53 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Indeks
Symboler
A-menu .........................
C-menu .........................
B-menu..........................
D-menu ..........................
E-menu...........................
C-funktion......................
b Portræt ......................
c Landskab...................
d Makro ........................
e Genst. i hurtig bev. ....
f Natopt.portræt ...........
g Solnedgang ...............
h Blå himmel.................
i Skov ..........................
j Natoptagelse .............
k Night Scene HDR ......
l Nat-snapshot .............
m Mad ...........................
o Kæledyr .....................
p Børn...........................
q Surf & sne..................
s Silhuet i modlys .........
t Stearinlys...................
u Scenebelysning .........
v Museum.....................
Tal
12
17
18
19
21
35
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
4-vejs-navigationsknap...... 5
Å
AA-filtersimulator ............. 14
AE-L med AF låst ............ 21
AF aktivt område ............. 12
AF i intervaloptagelse ...... 21
AF med fjernbetjening ..... 22
AF-fatning .......................... 3
AF-finjustering ................. 22
AF-funktion ...................... 12
AF-hjælpelys ............... 3, 12
AF-indstillinger................. 12
AF-ramme ....................... 29
Afspil, menu..................... 18
Y-funktion ............. 33
Autobilledfunktion ............ 28
Auto-eksponeringsprogram....................... 33
Auto-flashaffyring ............ 36
R-funktion ................ 28
Autolysmåling .................. 12
Autom. billedrotation........ 18
Autom.
EV-kompensation........ 21
Autoslukfunktion .............. 20
Avanceret
HDR-funktion............... 33
J-funktion..................... 33
g ................................. 38
AWB ved glødepærer ...... 21
B
Batteri .............................. 24
Beskæring ....................... 40
Beskyt.............................. 40
Beskyt alle billeder .......... 18
M-funktion ....................... 33
Billedlagringskapacitet..... 51
Billedplanindikator ............. 3
Billedrotation.................... 40
Blå himmel (S) ........... 32
Blændeprioritet
auto-eskponering ........ 33
Blændeværdi ................... 33
Børn (S) ..................... 32
Bracketing ....................... 37
Bracketing
med et tryk .................. 21
Bracketing-rækkefølge .... 21
Brug af blændering .......... 22
Brugerdef. indst.,
menuer ........................ 21
Brugerdefineret billede .... 12
Brugerindst. knapper ....... 16
Brugerregistrering.............. 2
Brugervejledning ............. 64
Bulb (B)-funktioner .......... 21
Bulb-eksponering ............ 33
Bynavne .......................... 26
C
Certificeringsmærker.................. 20, 59
Copyright-oplysninger...... 20
n................................ 38
D
Dagslys (Hvidbalance)..... 38
Dato/klokkeslæt ............... 26
Datoindstilling .................. 19
Deling .............................. 40
Diasshow ................... 18, 40
Digital Camera
Utility 5 ........................ 52
Digitalt filter.......... 12, 17, 40
Dioptrijusteringsknap ......... 9
Direkte taster ................... 10
Displayguide .................... 28
D-område indstillinger...... 13
Driftsbetingelser............... 52
Driftstid for måler ............. 21
DST (sommertid) ............. 26
E
Eksponeringsfunktion ...... 12
Elektronisk niveau ....... 9, 14
Enkeltbilledoptagelse....... 37
Enkeltbilledvisning ....... 8, 39
EV-korrektion................... 35
EV-trin.............................. 21
53
KS2_SG_DA.book Page 54 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
F
54
Farvemoiré-korrektion ..... 40
Farverum ......................... 22
Farvetemperatur.............. 38
Filformat .......................... 12
Film.................................. 35
Film, menu....................... 17
Filmoptagelsesindst......... 17
Filnavn............................. 19
Filnr. ................................ 19
Firmware-info/-funkt. ....... 20
Fjernbetjening.................. 37
Flash................................ 36
Flash (Hvidbalance) ........ 38
Flash tændt ..................... 36
Flashkompensation ......... 37
Flashsko ............................ 3
Flimre-reduktion .............. 20
Fokusfunktion .................. 28
Fokusindikator ................. 29
Forbind AE
og AF-punkt ................ 21
Format ............................. 20
Formater.......................... 27
Forstørrelse
af billeder .................... 39
Følsomhed ...................... 34
Følsomhedprior.
auto-eksponering ........ 33
Funkt.vælger ................... 28
Funktionsbegrænsninger ............ 42
Funktionsvælgerindikator ........... 28
G
GARANTIBESTEMMELSER....... 62
Gem funkt. USER ............ 16
Gem krydshåndtering ...... 40
Gem Menu-placering ....... 22
Gem RAW-data ......... 29, 39
Gem som manuel WB ..... 40
Gemmer
rotationsoplysn. ........... 22
Genst. i hurtig bev.
(S) ......................... 32
Gittervisning .................... 14
Glødepære
(Hvidbalance) .............. 38
GPS ................................. 13
H
Handl. for 1. ramme
i AF.C .......................... 22
Handling
i AF.C-serieopt. ........... 22
HDMI ud .......................... 19
HDMI-stik........................... 3
HDR-optagelse .... 13, 17, 33
Highlight-alarm .......... 14, 18
Histogramvisning ............. 14
Hjemby ............................ 26
Hold AF-status................. 22
Horisontkorrektion ........... 14
Høj ISO-støjreduktion ...... 13
Højttaler ............................. 3
Hukommelse ................... 16
Hukommelseskort............ 25
Hurtig-zoom ..................... 18
Hvidbalance..................... 38
I
Image Sync .....................
Indbygget flash ................
Indfang fokus ...................
Indkopier AF-område.......
Indst. AF.S.......................
Initialisering af et
hukommelseskort ........
Input brændvidde ............
Intervalfilmoptagelse .......
Intervalkomposit ..............
Intervaloptagefunktioner ....................
Intervaloptagelse .............
ISO-følsomhed ................
41
36
22
22
22
27
14
38
38
21
38
34
J
Justerbart interval ............ 21
K
Kæledyr (S) ............... 32
Klarhedsforbedring .... 13, 17
Knap .................................. 4
Kommunikationsenhed .... 41
Kontakt .............................. 4
Kontinuerlig optagelse ..... 37
Kontrolpanel ................ 8, 10
Kort .................................. 25
Kortaktiveringslampe ......... 3
Kvalitet............................. 12
L
Landskab (S) ............. 32
Langsom lukkertid NR ..... 13
Langsom synk. ................ 36
Language ........................ 26
Language/W .......... 19, 26
LCD-display ............... 19, 27
LCD-displayindst. ............ 19
Live-visning.................. 7, 14
Lukker- & blænde prio.
autom. eksponering..... 33
Lukkerprioritet autoeksponering................. 33
Lukkertid .......................... 33
Lyd................................... 35
Lydeffekter....................... 19
Lydoptageniveau ............. 17
Lysstofrør
(Hvidbalance) .............. 38
M
Macintosh ........................ 52
Mad (S)...................... 32
Makro (S)................... 32
Manuel eksponering ........ 33
Manuel flashaffyring ........ 37
Manuel hvidbalance......... 38
Mappenavn...................... 19
Medfølgende software ..... 52
Menu................................ 11
L-funktion....................... 33
Mikrofon............................. 3
Modtager
for fjernbetjening ........... 3
KS2_SG_DA.book Page 55 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Monteringsmærke ...........
Monteringstype................
Motorfunktion...................
Movie SR.........................
Multi auto-hvidbalance
(Hvidbalance) ..............
Multieksponering .............
Museum (S) ...............
23
45
37
17
38
37
32
N
Natopt.portræt (S)...... 32
Natoptagelse (S)........ 32
Nat-snapshot (S) ....... 32
NFC-mærke................. 3, 41
Night Scene HDR
(S) ......................... 32
Nulstilling ................... 20, 22
O
Objektiv ..................... 23, 45
Objektivinformationskontakter ....................... 3
Objektivkorrektion............ 13
Objektivlås....................... 23
Opladning af batteriet ...... 24
Opret ny mappe............... 19
Opsætningsmenuer......... 19
Optagebar tid................... 35
Optagefunktion .......... 12, 31
Optagefunktioner............. 33
Optagefunktionmenuer ........................ 12
Optage-info-visning ........... 6
Optagelse ........................ 28
Optagelse med
Live-visning ................. 29
Optagelse
med søgeren ............... 28
Optaget pixels ................. 12
Ø
Øjeblikkelig visning .... 15, 29
P
G-funktion.......................
Pixelsammensætning ......
Portræt (S).................
Programm.
af e-vælger ..................
33
20
32
15
Q
QuickTime ....................... 52
R
RAW-fremk. .....................
Rem .................................
Rensning af sensor .........
Rødøjereduktion..............
S
40
23
20
36
Sådan gør du kameraet
klar til brug .................. 23
Sådan tager man
et selvportræt .............. 30
Scenebelysning (S) ... 32
Scenefunktioner .............. 32
SD-hukommelseskort ...... 25
Selvportrætudløserknap .......... 30, 41
Selvudløser ..................... 37
S-funktion .................. 32
Shake Reduction ............. 14
Silhuet i modlys (S).... 32
Skærm ......................... 6, 25
Skærmbillede
til valg af oplysninger
under visning................. 8
Skov (S)..................... 32
Skyet (Hvidbalance) ........ 38
Skygge (Hvidbalance) ..... 38
Slet .................................. 39
Slet alle billeder ............... 18
Software .......................... 52
Solnedgang (S).......... 32
Søger................................. 9
Specifikationer ................. 46
Spejl .................................. 3
Standardindstillinger ........ 26
Standby-tilstand................. 6
Statusskærm ..................... 7
Stearinlys (S) ............. 32
Stillbillede ........................ 31
Stillbilledoptageindst........ 12
Stjernespor ...................... 38
Støvfjernelse ................... 20
Str.ændr. ......................... 40
Strøm............................... 26
Surf & sne (S) ............ 32
H-funktion..................... 33
Synk.med sidste
lukkerg......................... 37
T
K-funktion .................... 33
Tekststørrelse............ 19, 26
Tilbagetrækkeligt
objektiv ........................ 28
Trådløs LAN .................... 40
Trin for farvetemperatur... 22
Trin for følsomhed ........... 21
I-funktion..................... 33
U
Udløs ved opladning........ 22
Udvalget af
visningsfunktioner ....... 40
USB-forbindelse ........ 19, 52
USB-stik............................. 3
V
Vælger ............................... 4
Verdenstid ....................... 19
Videoredigering ............... 40
Visn. af farve.................... 27
Visning af
miniaturebilleder.......... 39
Visningsfunktion .............. 39
W
WB ved brug af flash ....... 21
Wi-Fi .......................... 20, 40
Windows .......................... 52
55
KS2_SG_DA.book Page 56 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Sikker brug af kameraet
Vi har gjort vores yderste for at gøre dette kamera så sikkert som muligt.
Ved brug af kameraet skal du lægge mærke til de punkter, der er markeret
med følgende symboler.
Advarsel
Dette symbol viser, at hvis du ikke overholder
dette, kan det medføre alvorlige personskade.
Forsigtig
Dette symbol viser, at hvis du ikke overholder
dette, kan det medføre mindre eller lidt større
personskader eller tab af materiel.
Om kameraet
Advarsel
• Forsøg aldrig at skille dette kamera ad eller foretage ændringer på
kameraet. Visse indvendige dele af kameraet bruger højspænding,
hvilket indebærer risiko for elektrisk stød.
• Hvis kameraets indvendige dele blotlægges som følge af, at kameraet
tabes eller på anden vis beskadiges, må den blotlagte del aldrig berøres.
Der vil være risiko for elektrisk stød.
• Peg ikke kameraet mod solen eller andre kraftige lyskilder, når du tager
billeder, og efterlad ikke kameraet i direkte sollys, når objektivdækslet
er fjernet, da dette kan forårsage funktionsfejl i kameraet eller brand.
• Kig ikke gennem objektivet, mens det peger mod solen eller andre
kraftige lyskilder, da dette kan medføre blindhed eller nedsat synsevne.
• Hvis der kommer røg eller underlige lugte fra kameraet, eller hvis
du konstaterer andre uregelmæssigheder, skal du omgående holde
op med at bruge kameraet, fjerne batteriet eller tage
vekselstrømadapterstikket ud, og derefter kontakte det nærmeste
servicecenter. Fortsat brug af produktet kan forårsage brand eller
elektrisk stød.
Forsigtig
56
• Placér ikke din finger over flashen, når den affyres. Du kan risikere
at brænde dig.
• Dæk ikke flashen med tøj, når du affyrer den. Der kan opstå misfarvning.
• Visse dele af kameraet bliver varme under brug. Der kan opstå brandsår
ved lav temperatur, hvis du holder sådanne dele i længere tid.
• Pas på glasskår, hvis skærmen beskadiges. Undgå endvidere
at få flydende krystaller på huden, i øjnene eller i munden.
• Afhængig af dine individuelle omstændigheder eller fysiske sygdomme
kan brug af kameraet medføre kløe, udslæt eller blærer. Hvis du oplever
uregelmæssigheder, skal du stoppe med at bruge kameraet og straks
søge læge.
Om batteriopladeren og vekselstrømsadapteren
Advarsel
• Brug kun den batterioplader og vekselstrømsadapter, der er beregnet til
dette kamera. Batteriopladeren eller vekselstrømsadapteren skal have
de effekt- og spændingsspecifikationer, der er angivet for produktet.
Hvis ovenstående anvisning ikke følges, kan dette medføre brand,
elektrisk stød eller kameradefekt. Den angivne spænding er 100 – 240 V
vekselstrøm.
• Forsøg aldrig at skille dette produkt ad eller foretage ændringer
på produktet, da dette kan forårsage brand eller stød.
• Hvis der kommer røg eller underlige lugte fra produktet, eller hvis
der forekommer andre uregelmæssigheder, skal du omgående holde
op med at bruge kameraet og derefter kontakte det nærmeste
servicecenter. Hvis du fortsætter med at bruge produktet, kan det
forårsage brand eller elektrisk stød.
• Hvis der kommer vand ind i produktet, skal du kontakte det nærmeste
servicecenter. Hvis du fortsætter med at bruge produktet, kan det
forårsage brand eller elektrisk stød.
• Hvis der er tordenvejr, når du bruger batteriopladeren eller
vekselstrømsadapteren, skal du tage kablet ud og stoppe med at bruge
produkterne. Hvis du fortsætter med at bruge produktet, kan udstyret
blive beskadiget, eller det kan forårsage brand eller stød.
• Tør kabelstikket af, hvis der kommer støv på det. Ophobning af støv
kan forårsage brand.
• For at minimere risikoen for farer bør du kun benytte et CSA/ULcertificeret strømforsyningskabelsæt, hvor kablet er af typen SPT-2 eller
bedre, minimum nr. 18 AWG-kobber, den ene ende er udstyret med
et påstøbt hanstik (med en specificeret NEMA-konfiguration) og den
anden er udstyret med et påstøbt hunstik (med en specificeret
konfiguration af den ikke-industrielle IEC-type) eller tilsvarende.
KS2_SG_DA.book Page 57 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Forsigtig
• Placér ikke eller tab ikke tunge genstande på eller bøj ikke
vekselstrømsnetledningen kraftigt, da det kan beskadige ledningen.
Hvis vekselstrømsnetledningen bliver beskadiget, så kontakt det
nærmeste servicecenter.
• Rør ikke ved og kortslut ikke området på vekselstrømsnetledningen,
mens ledningen sidder i stikket.
• Håndter ikke netstikket med våde hænder. Dette kan forårsage stød.
• Tab ikke produktet, eller udsæt det for voldsomme stød. Det kan
medføre kameradefekt.
• Batteriopladeren D-BC109 må kun anvendes til opladning af
genopladelige batterier af typen lithium-ion D-LI109. Hvis du prøver
at oplade andre typer batterier, kan batteriet eksplodere, bryde i brand
eller beskadige batteriopladeren.
Om det genopladelige lithium-ion-batteri
Advarsel
• Sikkerhedsforanstaltninger ved håndtering af D-LI109-batterier:
- BRUG KUN DEN OPLADER, DER ER BEREGNET TIL DETTE
BATTERI.
- MÅ IKKE AFBRÆNDES.
- MÅ IKKE ADSKILLES.
- MÅ IKKE KORTSLUTTES.
- MÅ IKKE UDSÆTTES FOR HØJE TEMPERATURER (60 °C).
Sørg for, at kamera og tilhørende tilbehør holdes
uden for små børns rækkevidde
Advarsel
• Placér ikke kamera og tilhørende tilbehør i nærheden af små børn.
1. Hvis produktet tabes eller bruges forkert, kan det medføre alvorlig
personskade.
2. Hvis remmen kommer rundt om halsen, kan det medføre kvælning.
3. Opbevar altid mindre tilbehør, som f.eks. batteri eller
hukommelseskort utilgængeligt for børn. Søg omgående læge,
hvis tilbehøret sluges.
• I tilfælde af lækage fra batteriet: Undgå at gnide øjnene hvis væsken
kommer i kontakt med dem. Skyl øjnene med rent vand, og søg
øjeblikkeligt læge.
Forsigtig
• Brug kun det batteri, der er beregnet til dette kamera. Brug af andet
batteri kan forårsage eksplosion eller brand.
• Forsøg aldrig at skille batteriet ad, da dette kan medføre eksplosion
eller utætheder.
• Fjern omgående batteriet fra kameraet, hvis det bliver varmt eller
begynder at udvikle røg. Pas på, at du ikke brænder dig på det varme
batteri, når det tages ud af kameraet.
• Hold ledninger, hårnåle og andre metalgenstande væk fra batteriets
+ og - poler.
• Kortslut ikke batteriet, eller kast det i ild. Dette kan medføre eksplosion
eller brand.
• Hvis lækage fra batteriet kommer i kontakt med hud eller tøj, kan det
medføre hudirritation. Vask de berørte områder grundigt med vand.
57
KS2_SG_DA.book Page 58 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Forsigtighed under brug
Inden kameraet anvendes
• Når kameraet ikke har været anvendt i lang tid, bør du altid afprøve det
for at sikre dig, at det stadig fungerer korrekt, især før du tager vigtige
billeder (f.eks. ved et bryllup eller på rejse). Indholdet af optagelsen kan
ikke garanteres, hvis optagelse, visning eller dataoverførsel til en
computer osv. ikke er mulig pga. en fejl i dit kamera eller lagermedie
(hukommelseskort) osv.
Om batteri og kort
• For at holde batteriet i optimal tilstand, skal du undgå at opbevare det
i fuldt opladet tilstand eller ved høje temperaturer.
• Hvis batteriet efterlades i kameraet, og kameraet ikke bruges i længere
tid, aflades batteriet for meget, og batteriets levetid forkortes.
• Det anbefales at oplade batteriet den dag, det skal bruges, eller dagen
før.
• Den vekselstrømsnetledning, der følger med kameraet, er udelukkende
til brug sammen med D-BC109-batteriopladeren. Den må ikke
anvendes sammen med andet udstyr.
Forholdsregler, når du bærer og anvender kameraet
• Kameraet må ikke udsættes for høje temperaturer eller høj luftfugtighed.
Lad ikke kameraet ligge i et køretøj, da temperaturen kan blive
meget høj.
• Udsæt ikke kameraet for stærke vibrationer, stød eller tryk. Beskyt
kameraet under transport.
• Kameraet kan anvendes ved temperaturer mellem -10° C og 40° C.
• Skærmen kan blive sort ved høje temperaturer, men bliver atter normal,
når temperaturen falder til det normale niveau.
• Skærmen kan reagere langsomt, når den udsættes for lave temperaturer.
Denne reaktion er normal for flydende krystaller og er ikke en
funktionsfejl.
58
• Pludselige temperaturudsving vil forårsage kondensdannelse indeni
og udenpå kameraet. Læg kameraet i en taske eller en plastpose,
og tag det frem igen, når temperaturforskellen er mindsket.
• Undgå at kameraet udsættes for snavs, mudder, sand, støv, vand,
giftige gasser eller salte, da dette kan medføre kameradefekt.
Hvis der kommer vand på kameraet, bør det aftørres.
• Tryk ikke for hårdt på skærmen, da dette kan medføre beskadigelse
eller funktionsfejl.
• Pas på, at du ikke overspænder skruen i fode til stativet, når du bruger
et stativ.
Rengøring af kameraet
• Rengør aldrig produktet med organiske opløsningsmidler som f.eks.
fortynder, sprit eller rensebenzin.
• Anvend en objektivbørste til at fjerne støv på objektivet. Anvend aldrig
en spray, da den kan beskadige objektivet.
• Kontakt det nærmeste servicecenter med henblik på professionel
rengøring af CMOS-sensoren. (Rengøring foretages mod et gebyr.)
• Det anbefales, at kameraet indleveres til regelmæssige eftersyn hvert
eller hvert andet år for at sikre, at det til stadighed fungerer optimalt.
Opbevaring af kameraet
• Opbevar ikke kameraet sammen med konserveringsmidler eller
kemikalier. Opbevaring under høje temperaturer eller høj luftfugtighed
kan forårsage mugdannelse. Tag kameraet ud af etuiet, og opbevar det
på et tørt og velventileret sted.
• Undgå at bruge eller opbevare kameraet på steder, hvor det kan blive
udsat for statisk elektricitet eller elektrisk interferens.
• Undgå at bruge eller opbevare kameraet i direkte sollys eller på steder,
hvor det kan blive udsat for hurtige temperaturudsving eller kondens.
KS2_SG_DA.book Page 59 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Om SD-hukommelseskort
• SD-hukommelseskortet
er udstyret med en
skrivebeskyttelsesknap.
Når knappen indstilles
til LOCK, beskyttes de
eksisterende data ved
Skrivebeskyttelsesknap
at forhindre optagelse
af nye data, sletning af
eksisterende data eller formatering af kortet af kamera eller computer.
• SD-hukommelseskortet kan være varmt, når det tages ud af kameraet
umiddelbart efter at kameraet har været i brug.
• Fjern ikke SD-hukommelseskortet og sluk ikke for strømmen, mens der
læses data til eller fra kortet, da dette kan medføre mistede data eller
skader på kortet.
• Bøj ikke SD-hukommelseskortet, og udsæt det ikke for slag eller stød.
Hold kortet væk fra vand, og opbevar det ikke ved for høje temperaturer.
• Tag ikke SD-hukommelseskortet ud under formatering. Kortet kan blive
beskadiget og blive ubrugeligt.
• Data på SD-hukommelseskortet kan blive slettet i følgende tilfælde.
Vi påtager os intet ansvar for data, der slettes, hvis
1. SD-hukommelseskortet håndteres forkert af brugeren.
2. SD-hukommelseskortet udsættes for statisk elektricitet eller
elektromagnetisk interferens.
3. SD-hukommelseskortet ikke har været anvendt i længere tid.
4. SD-hukommelseskortet eller batteriet fjernes, mens der læses data
til eller fra kortet.
• Hvis kortet ikke anvendes i længere tid, kan dataene på kortet blive
ulæselige. Sørg for løbende at sikkerhedskopiere alle vigtige data over
på en computer.
• Formatér nye SD-hukommelseskort. Formatér også SDhukommelseskort, der tidligere har været brugt i andre kameraer.
• Bemærk venligst, at sletning af data, der er lagret på et SDhukommelseskort, eller formatering af et SD-hukommelseskort, ikke
sletter de oprindelige data fuldstændigt. Slettede filer kan nogle gange
gendannes vha. kommercielt tilgængeligt software. Hvis du vil kassere,
bortgive eller sælge dit SD-hukommelseskort, skal du sørge for, at
dataene på kortet er slettet helt, eller at selve kortet destrueres, hvis det
indeholder personlige eller følsomme oplysninger.
• Håndtering af dataene på dit SD-hukommelseskort sker på eget ansvar.
Om den trådløse LAN-funktion
• Anvend ikke kameraet et sted, hvor elektriske produkter, AV/OAenheder osv. danner magnetfelter og elektromagnetiske bølger.
• Hvis kameraet påvirkes af magnetfelter og elektromagnetiske bølger,
kan det muligvis ikke kommunikere.
• Hvis kameraet anvendes i nærheden af et tv eller en radio, kan
det forårsage dårlig modtagelse eller billedfejl på tv-skærmen.
• Hvis der findes flere forskellige trådløse LAN-adgangspunkter
i nærheden af kameraet og de anvender den samme kanal,
vil søgefunktionen muligvis ikke blive udført korrekt..
• Sikkerheden af dine gemte, sendte eller modtagne data er dit eget
ansvar.
Det frekvensområde, der anvendes af kameraet, anvendes også
af industrielle, videnskabelige og farmaceutiske enheder, som
f.eks. mikrobølgeovne, lokalitetsspecifikke radiostationer (trådlåse
stationer, der kræver tilladelse) og specifikke radiostationer med
lav sendestyrke (trådløse stationer, der ikke kræver tilladelse) til
identificering af mobile objekter, som anvendes i produktionslinjer på
fabrikker osv., samt amatørdrevne radiostationer (trådløse stationer,
der kræver tilladelse).
1. Før du bruger kameraet, skal du forvisse dig om, at der ikke
drives lokalitetsspecifikke radiostationer og specifikke
radiostationer med lav sendestyrke til identificering af mobile
objekter og amatørdrevne radiostationer i nærheden.
2. Hvis kameraet skaber skadelig radiobølgeinterferens for
lokalitetsspecifikke radiostationer til identificering af mobile
objekter, skal du omgående skifte den anvendte frekvens
for at undgå interferens.
3. Hvis du har andre problemer, der gør at kameraet skaber
skadelig radiobøleinterferens for specifikke radiostationer med
lav sendestyrke til identificering af mobile objekter eller for
amatørdrevne radiostationer, skal du kontakte dit nærmeste
servicecenter.
Dette kamera overholder de tekniske standarder i radioloven og loven
om telekommunikationsvirksomhed, og certifikatet for overholdelse
af de tekniske standarder kan vises på skærmen.
Certificeringsmærkerne for overholdelse af de tekniske standarder for
trådløst udstyr kan vises under [Certificeringsmærker] i menuen D4.
Vejledning i, hvordan menuerne anvendes, findes i afsnittet ”Anvendelse
af menuerne” (s.11).
59
KS2_SG_DA.book Page 60 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Varemærker
• Microsoft, Windows, Windows Vista og Photosynth er registrerede
varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og andre lande.
• Macintosh, OS X, QuickTime, iPhone og App Store er varemærker
tilhørende Apple Inc., der er registreret i USA og andre lande.
• Intel og Intel Core er varemærker tilhørende Intel Corporation i USA og/
eller andre lande.
• SDXC-logoet er et varemærke tilhørende SD-3C, LLC.
• Google, Google Play og Android er varemærker eller registrerede
varemærker tilhørende Google Inc.
• Wi-Fi er et registreret varemærke tilhørende Wi-Fi Alliance.
• N-Mark er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende NFC
Forum, Inc. i USA og andre lande.
• iOS er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Cisco i USA
og andre lande og anvendes under licens.
• Facebook er et registreret varemærke tilhørende Facebook, Inc.
• Twitter er et registreret varemærke tilhørende Twitter, Inc.
• Tumblr er et registreret varemærke tilhørende Tumblr, Inc.
• Dette produkt indeholder DNG-teknologi efter licens af Adobe Systems
Incorporated.
• DNG-logoet er enten et registreret varemærke eller et varemærke
tilhørende Adobe Systems Incorporated i USA og/eller andre lande.
• HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er
varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing,
LLC i USA og/eller andre lande.
Alle andre varemærker tilhører deres respektive ejere.
• Dette produkt anvender skrifttypen RICOH RT, som er designet af Ricoh
Company Ltd.
• Dette produkt understøtter PRINT Image Matching III. Digitale
stillkameraer, printere og software med PRINT Image Matching III
hjælper fotografen til tage netop de billeder, han eller hun havde til
hensigt at tage. Visse funktioner er ikke tilgængelige på printere, der
ikke er PRINT Image Matching III-kompatible.
Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Alle rettigheder forbeholdes.
PRINT Image Matching er et varemærke tilhørende Seiko Epson
Corporation. PRINT Image Matching-logoet er et varemærke tilhørende
Seiko Epson Corporation.
60
AVC Patent Portfolio License
Dette produkt er givet i licens i henhold til patentoversigtens AVC-licens
til forbrugernes personlige og vederlagsfri anvendelse for at (i) kodesætte
videoen i overensstemmelse med AVC-standarden ("AVC-video") og/eller
(ii) afkode AVC-videoen, hvis den er blevet kodesat af en forbruger i
forbindelse med en personlig aktivitet og/eller er blevet modtaget fra en
videoudbyder, som har licens til at sælge AVC-videoer. Der ydes ingen
licens til andre formål eller anvendelser.
Kontakt venligst MPEG LA, LLC, for yderligere oplysninger.
Se også http://www.mpegla.com.
KS2_SG_DA.book Page 61 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Bekendgørelse vedrørende brugen af software, der er givet
i licens i henhold til BSD
Dette produkt inkluderer software, der er givet i licens i henhold til BSDlicensen. En BSD-licens er en form for licens, som tillader redistribution af
softwaren under forudsætning af at det tydeligt fremgår, at brugen er uden
garanti, og der foreligger en copyrighterklæring samt en liste over
licensbetingelser. Det følgende indhold vises baseret på de ovennævnte
licensbetingelser, og formålet med dem er ikke at begrænse din brug af
produktet osv.
UNDER KONTRAKT, OBJEKTIVT ANSVAR ELLER UDEN FOR
AFTALEFORHOLD (HERUNDER FORSØMMELIGHED ELLER ANDET),
DER PÅ NOGEN MÅDE MÅTTE OPSTÅ PGA. BRUGEN AF DENNE
SOFTWARE, SELV HVIS DER GØRES OPMÆRKSOM PÅ
MULIGHEDEN AF SÅDANNE SKADER.
Tera Term
Copyright (c) T.Teranishi.
Copyright (c) TeraTerm Project.
Alle rettigheder forbeholdes.
Redistribution og anvendelse i kilde- og binær form, med eller uden
modificering, er tilladt under forudsætning af at de følgende betingelser
opfyldes:
1. Redistributioner af kildekoden skal indeholde den ovennævnte
copyrighterklæring, denne liste over betingelser samt den
nedenstående ansvarsfraskrivelse.
2. Redistributioner i binær form skal reproducere den ovennævnte
copyrighterklæring, listen over betingelser samt den nedenstående
ansvarsfraskrivelse i dokumentationen og/eller i andet materiale, der
leveres sammen med distributionen.
3. Ophavsmandens navn må ikke anvendes til at sige god for eller
promovere produkter, der er afledt af denne software, uden udtrykkelig
forudgående skriftlig tilladelse.
DENNE SOFTWARE STILLES TIL RÅDIGHED AF OPHAVSMANDEN
”SOM DEN FORELIGGER”, OG ALLE UDTRYKKELIGE ELLER
UNDERFORSTÅENDE GARANTIER, HERUNDER, MEN IKKE
BEGRÆNSET TIL, UNDERFORSTÅENDE GARANTIER VEDRØRENDE
SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL,
FRASKRIVES. OPHAVSMANDEN KAN UNDER INGEN
OMSTÆNDIGHEDER HOLDES ANSVARLIG FOR NOGEN DIREKTE,
INDIREKTE, TILFÆLDIGE, SÆRLIGE, PØNALE ELLER SEKUNDÆRE
SKADER (HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL,
FREMSKAFFELSE AF SUBSTITUERENDE GODER ELLER
SERVICEYDELSER, TABT BRUG, TABTE DATA ELLER TABT
FORTJENESTE ELLER DRIFTSTAB), UANSET ÅRSAG OG UNDER
ENHVER TEORETISK FORM FOR HÆFTELSE, UANSET OM DET ER
61
KS2_SG_DA.book Page 62 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
GARANTIBESTEMMELSER
Alle vores kameraer, der købes gennem autoriserede
distributører af fotografisk udstyr, er dækket af en garanti mod
materiale- og fremstillingsfejl i et tidsrum på tolv måneder fra
købsdatoen. Der vil blive ydet service, og defekte dele vil blive
udskiftet uden beregning inden for dette tidsrum under
forudsætning af, at der ikke på kameraet findes tegn på skade
som følge af stød, sand eller væske, misbrug, indgreb,
batteritæring eller kemisk korrosion, brug i strid med
brugervejledningen eller modificering foretaget af et ikkeautoriseret værksted. Producenten eller dennes autoriserede
repræsentanter hæfter ikke for nogen reparation eller ændring
bortset fra sådanne, som er udført med disses skriftlige
godkendelse, og producenten og dennes autoriserede
repræsentanter hæfter endvidere ikke for tab som følge af
forsinkelse eller manglende anvendelsesmulighed eller andre
indirekte eller afledte tab af nogen art, det være sig som følge
af materiale- eller fremstillingsfejl eller af andre årsager.
Det aftales udtrykkeligt, at producentens eller dennes
repræsentanters ansvar i medfør af enhver garanti eller
indeståelse, det være sig udtrykkeligt eller stiltiende, er strengt
begrænset til udskiftning af dele som anført ovenfor.
Reparationer udført af ikke-autoriserede værksteder vil ikke
blive refunderet.
62
Fremgangsmåde i tilfælde af defekter inden for garantiperioden
(12 måneder)
Fremgangsmåde i tilfælde af defekter inden for garantiperioden
(12 måneder) Hvis der opstår problemer med et kamera inden
for garantiperioden på 12 måneder, skal kameraet returneres til
den forhandler, hvor du købte det, eller til fabrikken.
Hvis producenten ikke har en repræsentant i dit land, skal du
indsende kameraet til fabrikken franko. I sidstnævnte tilfælde
kan det tage et godt stykke tid, før kameraet kan returneres til
dig som følge af komplicerede toldprocedurer. Hvis kameraet
er dækket af garantien, vil reparation blive foretaget og dele
udskiftet uden beregning, hvorefter kameraet returneres til dig.
Hvis garantien ikke dækker kameraet, skal du selv dække
omkostningerne efter fabrikkens eller dennes repræsentants
almindelige gebyrer. Udgifter til forsendelse afholdes af ejeren.
Hvis dit kamera er købt i et andet land end det land, hvor du
indsender det til eftersyn i garantiperioden, kan producentens
repræsentanter i det pågældende land opkræve almindelige
ekspeditions- og servicegebyrer. Uanset ovenstående vil dit
kamera blive efterset uden beregning i henhold til nærværende
procedure og garantipolitik, hvis det returneres til fabrikken.
Under alle omstændigheder skal forsendelsesomkostninger
og toldgebyrer afholdes af afsenderen. Køber skal gemme
kvitteringer og regninger for købet som bevis for købsdatoen
i mindst et år. Ved indsendelse af kameraet til reparation skal
kameraet indsendes til producentens autoriserede
repræsentanter eller godkendte værksteder, medmindre det
sendes direkte til producenten. Sørg altid for at få et tilbud på,
hvad en reparation vil koste. Først når du har accepteret
tilbuddet, skal du lade værkstedet gå i gang med reparationen.
• Denne garantipolitik påvirker ikke kundens lovbestemte
rettigheder.
• Lokale garantiordninger, der ydes af vores distributører
i visse lande, kan træde i stedet for denne garanti.
Vi anbefaler derfor, at du gennemlæser et evt. garantikort,
der følger med produktet på købstidspunktet, eller kontakter
vores distributør i dit land for at få yderligere oplysninger
og modtage en kopi af garantiordningen.
KS2_SG_DA.book Page 63 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Information til brugere om indsamling og bortskaffelse
af gammelt udstyr og brugte batterier
1. I Den Europæiske Union
Disse symboler på produkter, emballage og/eller
medfølgende dokumenter betyder, at brugt
elektrisk og elektronisk udstyr og batterier ikke
må blandes med husholdningsaffald.
Brugt elektrisk/elektronisk udstyr og batterier
skal behandles separat og i overensstemmelse
med lovgivning, der kræver korrekt behandling,
indsamling og genbrug af disse produkter.
2. I andre lande uden for EU
Disse symboler er kun gældende i EU. Kontakt de lokale
myndigheder eller forhandleren for at få oplyst den korrekte
bortskaffelsesmetode, hvis du vil bortskaffe brugte produkter.
I Schweiz: Brugt elektrisk/elektronisk udstyr kan gratis afleveres
til forhandleren, selv hvis du ikke køber et nyt produkt.
Yderligere indsamlingsfaciliteter er angivet på hjemmesiden
www.swico.ch eller www.sens.ch.
Ved at bortskaffe disse produkter korrekt
hjælper du med at sikre, at affaldet bliver
behandlet, indsamlet og genbrugt, hvilket
forhindrer potentielle negative virkninger
på miljøet og menneskers sundhed, som ellers
ville kunne opstå som følge af uhensigtsmæssig
håndtering af affaldet.
Hvis der er tilføjet et kemisk symbol under ovenstående symbol,
angiver dette i henhold til Batteridirektivet, at der er tungmetal
(Hg = kviksølv, Cd = cadmium, Pb = bly) i batteriet med en
koncentration, der ligger over en anvendt tærskel angivet
i Batteridirektivet.
Kontakt de lokale myndigheder, dit renovationsselskab eller det
sted, hvor du har købt produkterne, for at få flere oplysninger
om indsamling og genbrug af brugte produkter.
CE-mærket er et overensstemmelsesmærke
i henhold til EU-direktiv om CE-mærkning af
produkter inden for den Europæiske Union.
63
KS2_SG_DA.book Page 64 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Oplysninger om brugervejledningen
Der findes en brugervejledning (PDF), som indeholder
oplysninger om brugen af dette kamera. Brugervejledningen
kan downloades fra vores hjemmeside.
Download brugervejledningen:
http://www.ricoh-imaging.com/
manuals/
64
KS2_SG_DA.book Page 65 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
Memo
KS2_SG_DA.book Page 66 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM
RICOH IMAGING COMPANY, LTD.
2-35-7, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN
(http://www.ricoh-imaging.co.jp)
RICOH IMAGING EUROPE
S.A.S
112 Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE
(http://www.ricoh-imaging.fr)
RICOH IMAGING
DEUTSCHLAND GmbH
Am Kaiserkai 1, 20457 Hamburg, GERMANY
(http://www.ricoh-imaging.de)
RICOH IMAGING UK LTD.
PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K.
(http://www.ricoh-imaging.co.uk)
RICOH IMAGING AMERICAS 633 17th Street, Suite 2600, Denver, Colorado 80202, U.S.A.
CORPORATION
(http://www.us.ricoh-imaging.com)
RICOH IMAGING CANADA
INC.
5520 Explorer Drive Suite 300, Mississauga, Ontario, L4W 5L1, CANADA
(http://www.ricoh-imaging.ca)
RICOH IMAGING CHINA CO., 23D, Jun Yao International Plaza, 789 Zhaojiabang Road, Xu Hui District,
LTD.
Shanghai, 200032, CHINA
(http://www.ricoh-imaging.com.cn)
Focus Nordic Denmark
Erhvervsvej 30, DK-2610 Rødovre
Phone number: +45 4485 3400
Email address: [email protected]
Website: www.focusnordic.dk
• Specifikationer og udvendige mål er anført med forbehold for ændringer uden varsel.
QGKS2177-DA
Copyright © RICOH IMAGING COMPANY, LTD. 2015
FOM 01.02.2015 Printed in Europe