KS2_SG_DA.book Page 1 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM SLR-digitalkamera Startvejledning Tak fordi du valgte dette K-S2 digitalkamera fra PENTAX. I denne startvejledning finder du oplysninger om, hvordan du gør dit PENTAX K-S2 klar til brug samt om kameraets grundlæggende funktioner. For at sikre korrekt brug af kameraet, bedes du læse denne startvejledning, før du bruger det. Du kan finde detaljerede oplysninger om brugen af de forskellige optagemetoder og indstillinger i brugervejledningen (PDF), som er lagt ud på vores hjemmeside. Se detaljerede oplysninger om brugervejledningen i s.64. KS2_SG_DA.book Page 2 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Kontrol af pakkens indhold Flashskodæksel FK (Monteret på kameraet) Øjestykke FR (Monteret på kameraet) Kamerahusdæksel (Monteret på kameraet) Genopladeligt batteri (lithium-ion) D-LI109 Batterioplader D-BC109 Netledning Rem O-ST132 Software (cd-rom) S-SW156 Startvejledning (denne vejledning) Anvendelige objektiver Til dette kamera kan der anvendes DA-, DA L-, D FA- og FA J-objektiver samt objektiver, der er udstyret med en 9 (Auto)-stilling på blænderingen. Se s.45 for oplysninger om anvendelse af andre objektiver og andet tilbehør. KS2_SG_DA.book Page 1 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Indhold Kameradelenes navne og funktioner ......................3 Betjeningselementer ...................................................... 4 Skærm ........................................................................... 6 Søger ............................................................................. 9 Elektronisk niveau .......................................................... 9 Sådan ændres funktionsindstillingerne .................10 Filmoptagelse ............................................................... 35 Valg af flash-funktion ................................................... 36 Sådan indstilles motorfunktionen ................................. 37 Indstilling af hvidbalance .............................................. 38 Visning af billeder ................................................. 39 Visning af film ............................................................... 39 Udvalget af visningsfunktioner ..................................... 40 Brug af Direkte taster ................................................... 10 Anvendelse af Kontrolpanel ......................................... 10 Anvendelse af menuerne ............................................. 11 Deling af billeder .................................................. 40 Menuliste ..............................................................12 Begrænsninger for hver optagefunktion ............... 42 Optagefunktion-menuer ............................................... 12 Menuen Film ................................................................ 17 Menuen Afspil .............................................................. 18 Opsætningsmenuer ..................................................... 19 Menuerne Brugerdef. indst. ......................................... 21 Sådan gør du kameraet klar til brug .....................23 Montering af rem .......................................................... 23 Montering af objektiv .................................................... 23 Opladning af batteriet .................................................. 24 Isætning/udtagning af batteri ....................................... 24 Isætning/udtagning af et hukommelseskort ................. 25 Sådan åbnes skærmen ................................................ 25 Indstilling af displaysprog og dato/klokkeslæt .............. 26 Formatering af et hukommelseskort ............................ 27 Aktivering af Wi-Fi-funktionen ...................................... 40 Begrænsninger på kombinationer af særlige funktioner .................................................... 44 Funktioner, der er tilgængelige med forskellige objektiver ..................................... 45 Hovedspecifikationer ............................................ 46 Driftsbetingelser for USB-forbindelse og medfølgende software ............................................ 52 Indeks .................................................................. 53 Sikker brug af kameraet ....................................... 56 Forsigtighed under brug ....................................... 58 GARANTIBESTEMMELSER ................................ 62 Oplysninger om brugervejledningen .................... 64 Grundlæggende optagefunktioner ........................28 Optagelse med søgeren .............................................. 28 Optagelse under visning af Live-visningsbilledet ......... 29 Optagefunktioner for stillbilleder .................................. 31 Indstilling af lysfølsomhed ............................................ 34 Korrektion af eksponeringen ........................................ 35 De viste illustrationer og skærmbilleder i denne brugervejledning kan afvige fra de faktiske afbildninger. 1 KS2_SG_DA.book Page 2 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Ophavsret Billeder, der tages med dette kamera til andet formål end personligt brug, må ikke anvendes uden tilladelse, som anført i gældende lov om ophavsret. Vær venligst opmærksom på, at der er tilfælde, hvor der gælder begrænsninger for fotografering, selv til personligt brug, i forbindelse med demonstrationer, forestillinger eller udstillede genstande. Billeder, der tages med henblik på at opnå ophavsret, må ikke anvendes uden for rammerne af en sådan ophavsret som beskrevet i gældende lov om ophavsret, hvilket man også skal være opmærksom på. Til brugere af dette kamera • Brug ikke, og opbevar ikke enheden i nærheden af udstyr, der genererer kraftig elektromagnetisk stråling eller magnetiske felter. Kraftige ladninger eller magnetiske felter fra udstyr, som f.eks. radiosendere, kan forstyrre skærmen, beskadige data eller påvirke produktets indvendige kredsløb og forårsage funktionsfejl på kameraet. • Skærmens flydende krystaller er fremstillet under anvendelse af yderst avanceret præcisionsteknologi. Selv om niveauet for fungerende pixel er 99,99 % eller bedre, skal du være opmærksom på, at 0,01 % eller færre pixel ikke tændes eller tændes, når de ikke burde tænde. Dette har dog ingen indvirkning på det optagne billede. • I denne vejledning refererer den generiske term ”computer(e)” til enten en Windows PC eller en Macintosh. • I denne vejledning refererer termen ”batteri(er)” til alle typer batterier, der bruges til kameraet og tilbehøret. 2 Om brugerregistrering Med henblik på at kunne yde dig en bedre service, anmoder vi om, at du udfylder brugerregistreringen, som kan findes på den cd-rom, der følger med kameraet, eller på vores hjemmeside. Tak for hjælpen. http://www.ricoh-imaging.com/registration/ KS2_SG_DA.book Page 3 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Kameradelenes navne og funktioner Højttaler Flashsko Mikrofon Indbygget flash Billedplanindikator AF-hjælpelys Remfæste Monteringsmærke Spejl Mikrofonstik Modtager for fjernbetjening Objektivlås AF-fatning Objektivinformationskontakter Mikrofon Remfæste Dioptrijusteringsknap Kortaktiveringslampe Søger Kortindstik til SD-hukommelseskort NFC-mærke Skærm med justerbar vinkel HDMI-stik (Type D) Stikdæksel USB-stik (micro B) Dæksel til tilslutningskabel Låsearm til batteridæksel Batteridæksel Stativgevind 3 KS2_SG_DA.book Page 4 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Betjeningselementer 1 2 6 3 4 7 5 8 c 9 0 d e f a b 4 g h 1 EV-korrektionsknap (J) Tryk på knappen for at ændre eksponeringskorrektionsværdien. (s.34) I visningsfunktionen kan det sidst tagne JPEG-billede også gemmes i RAW-format. (s.38) 2 Grøn knap (M) Nulstiller den værdi, der justeres. 3 Udløserknap (0) Tryk for at optage billeder. (s.29) I visningsfunktionen kan du trykke knappen halvt ned for at skifte til optagefunktion. 4 Tænd/sluk-knap Anvendes til at tænde/slukke for kameraet eller skifte til funktionen C (film). (s.26, s.35) Når kameraet tændes, skifter det til funktionen A (stillbillede), og indikatorlampen lyser grønt. Når knappen indstilles til C, skifter kameraet til funktionen C, og lampen lyser rødt. 5 Forreste/bageste e-vælger (Q) Ændrer værdierne for kameraindstillinger som f.eks. eksponering. (s.33) Du kan skifte menukategorien, når der vises en menuskærm. (s.11) Bruges til at vælge et andet billede i visningsfunktionen. 6 Flash-aktiveringsknap (1) Tryk på knappen for at aktivere den indbyggede flash. (s.36) 7 RAW/Fx-knap (P) Du kan give denne knap en funktion. 8 Vælger til fokusfunktion Anvendes til at skifte fokusfunktion (s.28). KS2_SG_DA.book Page 5 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM 9 Live-visning/Slet-knap (K/L) Viser Live-billedet. (s.29) Tryk på denne i visningsfunktion for at slette billeder. (s.38) 0 Bageste e-vælger (R) Ændrer værdierne for kameraindstillinger som f.eks. eksponering. (s.33) Du kan skifte menufaner, når der vises en menuskærm. (s.11) Du kan ændre kameraindstillingerne, når kontrolpanelet vises. (s.10) I visningsfunktionen kan du bruge denne til at forstørre et billede eller vise flere billeder samtidigt (s.38). a 4-vejs-navigationsknap (ABCD) Viser indstillingsmenuen Følsomhed, Hvidbalance, Flashfunktion eller Motorfunktion. (s.10) Brug den til at flytte markøren eller ændre det punkt, som skal indstilles, når en menu eller kontrolpanelet vises. Tryk på B i enkeltbilledvisning under visningsfunktionen for at vise udvalget af visningsfunktioner. (s.39) b INFO-knap (G) Stilændringer på skærmen. (s.6, s.8) c Funktionsvælger Skifter optagefunktionen. (s.28) e AF/AE-låseknap (f) Kan anvendes til justering af fokus i stedet for at trykke 0 halvt ned samt til at låse eksponeringsværdien før optagelse. f Afspil-knap (3) Skifter til visningsfunktion. (s.38) Tryk på knappen igen for at skifte til optagefunktion. g OK-knap (E) Tryk på knappen for at bekræfte det valgte punkt, når en menu eller kontrolpanelet vises. Når der tændes for strømmen, lyser indikatorlampen blåt. Lampen slukker efter et stykke tid. h MENU-knap (F) Viser en menu. Tryk på denne knap, mens en menu vises, for at vende tilbage til det forrige skærmbillede. (s.11) Om 4-vejs-navigationsknappen I denne vejledning angives hver knap på 4-vejs-navigationsknappen som vist i illustrationen i højre side. d Selvportræt-udløserknap Ved optagelse med Live-visning kan denne knap anvendes som udløserknap for at gøre det nemmere at tage selvportrætter ved at holde kameraet med objektivet vendt ind mod en selv. Indikatorlampen lyser grønt eller rødt, når knappen kan anvendes som udløserknap. (s.30) På alle andre tidspunkter anvendes denne knap til at tænde og slukke for Wi-Fi-funktionen. (s.40) 5 KS2_SG_DA.book Page 6 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Skærm Optagefunktion Med dette kamera kan du tage billeder, mens du kigger gennem søgeren eller mens du ser billedet på skærmen. Når du bruger søgeren, kan du tage billeder, mens du kontrollerer den statusskærm, der vises på skærmen og i søgeren. (s.28) Når du ikke bruger søgeren, kan du tage billeder, mens Live View-billedet vises på skærmen. (s.29) Kameraet er i “standby-tilstand”, når det er klar til at optage, som f.eks. når statusskærmen eller Live View-billedet vises. Tryk på G i standby-tilstand for at vise “kontrolpanelet” og ændre indstillingerne. (s.10) Du kan ændre den type oplysninger, der vises i standby-funktion, ved at trykke på G, mens kontrolpanelet vises. 6 250 F 5.6 G 1/ Brugerdefineret billede Lys 1600 02/02/2015 10:23 99999 Standby-tilstand (statusskærmbillede) 1/ F Kontrolpanel G 250 5.6Statusskærm 1600 99999 Skærmbillede til valg af info-visning under optagelse 99999 KS2_SG_DA.book Page 7 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Statusskærm Live-visning 11 1114 1600 +1.0 G1A1 12345 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 2 3 4 5 12 1 11 250 F 5.6 1/ 13 15 5´00˝ Optagefunktion AE-lås Fokusmetode Brugerdefineret billede Digitalt filter/ HDR-optagelse GPS-positioneringsstatus Trådløs LAN-status Autolysmåling Shake Reduction/ Horisontkorrektion Batteristand E-knap-guide Lukkertid Blændeværdi EV-korrektion/Bracketing EV-søjleskala Følsomhed 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 7 8 9 10 11 16 17 18 19 14 12 15 20 11 16 21 22 2324 25 1 2 3 4 5 6 6 7 8 9 10 26 17 19 20 27 Flash-funktion Fokusområde (AF-punkt) Motorfunktion Hvidbalance Flash-ekspon.komp. Finjustering af hvidbalancen Filformat Hukommelseskort Billedlagringskapacitet Antal optagelser under multieksponering, intervaloptagelse eller intervalkomposit/ maksimal varighed af Stjernesporing Betjeningsvejledning 13 +1.7 EV 1/ 2000 F2.8 19 20 21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1600 ±0EV 99999 16 17 18 22 23 24 25 Optagefunktion Flash-funktion Motorfunktion Hvidbalance Brugerdefineret billede Digitalt filter/HDRoptagelse GPS-positioneringsstatus Trådløs LAN-status Autolysmåling Shake Reduction/ Horisontkorrektion/Movie SR Batteristand Temperaturadvarsel Histogram Elektronisk niveau (vandret hældning) 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 1/ 2000 F2.8 1600 99999 26 Elektronisk niveau (lodret hældning) EV-korrektion EV-søjleskala Betjeningsvejledning og antal optagelser under multieksponering, intervaloptagelse eller intervalkomposit AE-lås Lukkertid Blændeværdi Følsomhed Filformat Hukommelseskort Billedlagringskapacitet Ansigtsgenkendelsesramme (når [Kontrast AF] er indstillet til [Ansigtsgenkendelse]) 7 KS2_SG_DA.book Page 8 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Kontrolpanel A-funktion Brugerdefineret billede Lys 12345 1 2 5 10 15 20 02/02/2015 10:23 6 11 16 21 3 7 12 17 22 26 8 13 18 23 4 9 14 19 27 Ved optagelse med Live View Brugerdefineret billede Lys 12345 1 2 5 10 15 20 02/02/2015 10:23 6 11 16 21 3 7 12 17 22 26 8 13 18 23 4 9 14 19 27 C-funktion Brugerdefineret billede Lys 1:23'45" 1 2 5 15 21 02/02/2015 10:23 6 16 24 26 3 7 17 25 8 13 23 27 4 12 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Funktionsnavn Indstilling Hukommelseskort Antal mulige stillbilleder/ mulig filmoptagetid Brugerdefineret billede/ Optagefunktion Digitalt filter HDR-optagelse Klarhedsforbedring AA-filtersimulator Forvrængningskorrekt. Korrektion af periferibelysning Autolysmåling Highlightkorrektion Skyggekorrektion 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 AF-funktion/Kontrast AF AF aktivt område/ Fokuspeaking AF-hjælpelys Høj ISO-støjreduktion Langsom lukkertid NR Filformat JPG-optagelse, pixel/ Antal optagepixel for film JPG-kvalitet Shake Reduction/ Movie SR Billedfrekvens Lydoptageniveau Aktuel dato og klokkeslæt Rejsemål Visningsfunktion (Playback) Det optagne billede og optageoplysningerne vises under enkeltbilledvisning i visningsfunktionen. Tryk på G for at ændre den type oplysninger, der skal vises i enkeltbilledvisning. Brug CD til at vælge typen, og tryk på E. 100-0001 100-0001 G Visning af standardoplysninger 1/ 2000 F2.8 200 +0.3 Enkeltbilledvisning (Visning af standardoplysninger) 8 1/ 2000 F2.8 200 +0.3 Skærmbillede til valg af oplysninger under visning KS2_SG_DA.book Page 9 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM t Memo Søger 2 3 1 1 4 5 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 6 • Du kan justere billedets skarphed i søgeren vha. dioptrijusteringsknappen. Hvis det er vanskeligt at justere dioptrijusteringsknappen, skal du løfte og afmontere øjestykket. Juster dioptriindstillingen, indtil AFrammen i søgeren ser skarp og tydelig ud. 7 8 9 10 11 12 14 15 16 17 18 19 AF-ramme: Spotlysmålingsramme AF-punkt Flash-indikator Fokusmetode Lukkertid Blændeværdi Fokusindikator EV-søjleskala/ Elektronisk niveau ISO/ISO AUTO 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Følsomhed/Eksponeringskorrektionsværdi AE-lås Skift AF-punkt Multieksponering Autolysmåling Shake Reduction Flash-ekspon.komp. EV-korrektion/Bracketing Filformat Elektronisk niveau Du kan kontrollere, om kameraet hælder ved at vise det elektroniske niveau. Det elektroniske niveau for den vandrette kameravinkel kan vises i EV-søjleskalaen i søgeren, og de elektroniske niveauer for den lodrette og vandrette kameravinkel kan vises på Live-visningsskærmen. (s.7) Vælg, om elektronisk niveau skal vises i [Elektronisk niveau] i menuen A3. (s.14) 9 KS2_SG_DA.book Page 10 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Sådan ændres funktionsindstillingerne Kamerafunktionerne og deres indstillinger kan vælges og ændres på følgende måder. Direkte taster Tryk på ABCD i standby-tilstand. Kontrolpanel Tryk på G i standby-tilstand. (angivet med ikonet v i denne brugervejledning) Menuer Tryk på F. Brug af Direkte taster Du kan indstille hyppigt brugte optagefunktioner. Tryk på G i standby-tilstand. Brug ABCD til at vælge et punkt. Filformat 99999 02/02/2015 10:23 Brug R til at ændre indstillingerne. A Følsomhed s.34 B Hvidbalance s.38 C Flash-funktion s.36 D Motorfunktion s.37 Tryk på E for at foretage detaljerede indstillinger. Filformat Annuller Tryk på F for at annullere indstillingen. 10 G Anvendelse af Kontrolpanel 99999 OK Tryk på E for at bekræfte det valgte punkt og vende tilbage til kontrolpanelet. KS2_SG_DA.book Page 11 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM F Anvendelse af menuerne De fleste funktioner indstilles i menuerne. De funktioner, der kan indstilles med kontrolpanelet, kan også indstilles i menuerne. 1 Brugerdefineret billede Stillbilledoptageindst. AF-indstillinger Autolysmåling Digitalt filter HDR-optagelse Menufaner Tryk på F for at afslutte menuskærmbilledet. Klarhedsforbedring Objektivkorrektion D-område indstillinger Høj ISO-støjreduktion Langsom lukkertid NR GPS Tryk på D for at vise pop-op-menuen. Afslut 2 Klarhedsforbedring Objektivkorrektion D-område indstillinger Høj ISO-støjreduktion Langsom lukkertid NR GPS Tryk på F for at annullere pop-op-menuen. Brug AB til at vælge et punkt. Afslut 2 Annuller Brug Q til at skifte menukategori. Brug R til at skifte mellem menufanerne. Brug AB til at vælge et punkt. 1 Brugerdefineret billede Stillbilledoptageindst. AF-indstillinger Autolysmåling Digitalt filter HDR-optagelse Tryk på D for at vise undermenuen. Afslut Stillbilledoptageindst. Filformat JPG-optagelse, pixel JPG-kvalitet Filformat RAW PEF OK Tryk på E for at bekræfte det valgte punkt. Tryk på F for at vende tilbage til det forrige skærmbillede. 11 KS2_SG_DA.book Page 12 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Menuliste Optagefunktion-menuer Menu Menupunkt Standardindstilling Eksponeringsfunktion *1 G Brugerdefineret billede *2 *4 Indstiller billedfinish-tonen, som f.eks. farve og kontrast, før optagelse af et billede. Lys Optagefunktion *3 *4 Vælger den scenefunktion, der passer bedst til situationen. (S-funktion) Portræt Filformat *4 Anvendes til at indstille billedernes filformat. JPEG JPG-optagelse, pixel *4 Anvendes til at indstille JPEG-billedernes størrelse. JPG-kvalitet *4 Anvendes til at indstille kvaliteten for JPEGbilleder. m Filformat RAW Anvendes til at indstille RAW-filformat. PEF AF-funktion *4 Anvendes til at vælge autofokusmetode ved optagelse med søgeren. AF aktivt område *4 Anvendes til at vælge fokusjusteringsområdet ved optagelse med søgeren. AF-hjælpelys *4 Anvendes til at affyre assistancelys ved autofokusering i mørke omgivelser. Stillbilledoptageindst. A1 AF-indstillinger 12 Funktion Anvendes til at skifte eksponeringsfunktionen midlertidigt, når funktionsvælgeren er indstillet til O eller P. q z Auto (11 AFpunkter) Tændt Autolysmåling *4 Vælger hvilken del af sensoren, der skal benyttes til at måle lysstyrken og bestemme eksponeringen. Multisegment Digitalt filter *4 Anvender en digital filtereffekt ved optagelse af billeder. Intet filter KS2_SG_DA.book Page 13 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Menu A1 Menupunkt HDR-optagelse Funktion Standardindstilling HDR-optagelse *4 Anvendes til at indstille typen af optagelse med højt dynamisk område. Fra Bracketing-værdi *4 Anvendes til at indstille den mængde, som eksponeringen skal ændres. ±2 EV Autom. justering Anvendes til at indstille, om kompositionen skal justeres automatisk. Tændt Fremhæver tekstur og overfladedetaljer på motivet. Fra Forvrængningskorrekt. *4 Reducerer forvrængning, der opstår på grund af objektivegenskaberne. Fra Periferilyskorrektion *4 Reducerer fald i periferibelysning, der opstår på grund af objektivegenskaberne. Fra Lat-Chromatic indst. Reducerer lateral kromatisk aberration, der opstår på grund af objektivegenskaberne. Tændt Diffraktionskorrektion Korrigerer slør forårsaget af diffraktion ved anvendelse af en lille blænde. Tændt Highlightkorrektion *4 Udvider det dynamiske område og forhindrer, at der opstår overeksponerede områder. Auto Skyggekorrektion *4 Udvider det dynamiske område og forhindrer, at der opstår undereksponerede områder. Auto Høj ISO-støjreduktion *4 Anvendes til at indstille støjreduktion, når der optages med høj ISO-lysfølsomhed. Auto Langsom lukkertid NR *4 Anvendes til at indstille støjreduktion, når der optages med lav lukkerhastighed. Auto GPS Indstiller den kamerahandling, der skal udføres når GPS-enheden (tilbehør) anvendes. Klarhedsforbedring *4 Objektivkorrektion A2 D-område indstillinger – 13 KS2_SG_DA.book Page 14 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Menu Menupunkt Live-visning A3 Ansigtsgenkendelse Fokuspeaking *4 Fremhæver det fokuserede motivs omrids og gør det nemmere at kontrollere fokus. Fra Gittervisning Viser gitteret under Live View. Fra Histogramvisning Viser histogrammet under Live Views. Fra Highlight-alarm Indstiller overeksponerede områder til at blinke rødt i Live-visning. Fra Søger Viser det elektroniske niveau på EV-søjlegrafen i søgeren. Fra Live-visning Viser det elektroniske niveau i Visning af standardoplysninger i Live-visning. Tændt Korrigerer vandret hældning i A-funktionen. Fra AA-filtersimulator *4 Anvender en lavpas-filtereffekt vha. Shake Reduction-mekanismen. Fra Shake Reduction *4 Aktiverer antirystefunktionen. Tændt Indstiller brændvidden, når der anvendes et objektiv, hvor der ikke kan opnås adgang til brændviddedata. 35 mm Input brændvidde 14 Standardindstilling Kontrast AF *4 Elektronisk niveau Horisontkorrektion Funktion Anvendes til at indstille autofokusfunktion til optagelse med Live-visning. KS2_SG_DA.book Page 15 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Menu Menupunkt Øjeblikkelig visning A4 Funktion Visning af tid 1 sek. Forstørret visning Viser det forstørrede billede under øjeblikkelig visning. Tændt Gem RAW-data Anvendes til at gemme RAW-dataene under øjeblikkelig visning. Tændt Slet Anvendes til at slette det viste billede under øjeblikkelig visning. Tændt Histogramvisning Viser histogrammet under øjeblikkelig visning. Fra Highlight-alarm Indstiller overeksponerede områder til at blinke rødt under øjeblikkelig visning. Fra G I, J, XG H –, ISO, – I I, –, – J –, J, – I, J, GLINE K Programm. af e-vælger Standardindstilling Anvendes til at indstille visningstid for øjeblikkelig visning. L Anvendes til at indstille funktionen Q / R / M for hver eksponeringsfunktion. M I, J, GLINE –, J, – m –, –, – n –, J, GLINE p I, J, GLINE o I, J, GLINE Drejeretning Anvendes til at omgøre den effekt, der opnås, når Q eller R drejes. Drej mod højre 15 KS2_SG_DA.book Page 16 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Menu Menupunkt Brugerindst. knapper 16 Standardindstilling RAW/Fx-knap AF/AE-L-knap Anvendes til at indstille en funktion, der udføres, når der trykkes på f. AktiverAF1 AF/AE-L-knap (Film) Anvendes til at indstille en funktion, der udføres, når der trykkes på f i funktionen C. AktiverAF1 Anvendes til at indstille, om udløserknappen til Selvportræt-udløserknap selvportrætter skal anvendes som udløserknap, når der tages selvportrætter. A4 *1 *2 *3 *4 Funktion Anvendes til at vælge den funktion, der skal anvendes, når der trykkes på P. Hukommelse Vælger de indstillinger, der skal gemmes, når kameraet slukkes. Gem funkt. USER Du kan gemme ofte anvendte optageindstillinger på O eller P på funktionsvælgeren. Denne funktion vises kun, når funktionsvælgeren er indstillet til O eller P. Funktionen vises i alle andre funktioner end funktionen S. Funktionen vises i funktionen S. Funktionen kan også indstilles i kontrolpanelet. Et-tryks filformat Tændt Aktiveret for alle andre indstillinger end Digitalt filter, HDR-optagelse, Klarhedsforbedring og Optage-infovisning. – KS2_SG_DA.book Page 17 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Menuen Film Menu Menupunkt Filmoptagelsesindst. C1 *1 *1 Funktion Anvendes til at indstille antal optagepixel og billedfrekvens for filmsekvensen. Lydoptageniveau *1 Anvendes til at indstille lydoptageniveau under optagelse. Digitalt filter *1 Anvender en digital filtereffekt ved filmoptagelse. HDR-optagelse *1 Anvendes til at indstille typen af optagelse med højt dynamisk område. Klarhedsforbedring *1 Fremhæver tekstur og overfladedetaljer på motivet. Movie SR *1 Aktiverer antirystefunktionen. Standardindstilling u/30p Auto Intet filter Fra Fra Tændt Funktionen kan også indstilles i kontrolpanelet. 17 KS2_SG_DA.book Page 18 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Menuen Afspil Menu Menupunkt Diasshow B1 18 Funktion Standardindstilling Displayinterval Anvendes til at vælge en varighed, som billedet skal vises i. Skærmeffekt Anvendes til at vælge en overgangseffekt, når næste billede vises. 3 sek. Fra Gentag afspilning Starter diasshowet igen fra begyndelsen, når det sidste billede er vist. Fra Auto-filmafspilning Afspiller filmoptagelser under diasshowet. Tændt Hurtig-zoom Indstiller grundforstørrelsen, når der forstørres billeder. Fra Highlight-alarm Indstiller overeksponerede områder til at blinke rødt i Visning af standardoplysninger eller Histogramvisning i visningsfunktionen. Fra Autom. billedrotation Roterer billeder, der blev optaget med kameraet holdt i lodret stilling, eller billeder, hvor rotationsoplysningerne er blevet ændret. Tændt Beskyt alle billeder Beskytter alle gemte billeder på én gang. – Slet alle billeder Sletter alle gemte billeder på én gang. – KS2_SG_DA.book Page 19 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Opsætningsmenuer Menu D1 Menupunkt Language/W Standardindstilling English Datoindstilling Indstiller dato og klokkeslæt og visningsformat. Verdenstid Skifter mellem visning af dato og klokkeslæt i din hjemby og dato og klokkeslæt i en valgt by. Hjemby Tekststørrelse Anvendes til at forstørre tekststørrelsen, når der vælges et menupunkt. Std. Lydeffekter Slår betjeningslyden til/fra og justerer lydstyrken for funktionerne I fokus, AE-L, Selvudløser, Fjernbetjening, Skift AF-punkt, Et-tryks filformat, Shake Reduction Wi-Fi. Lyd 3/ Samtlige aktiveret 01/01/2015 Displayguide Anvendes til at vise betjeningsvejledningerne, når optagefunktionen ændres. Visn. af farve Indstiller skærmfarven for statusskærmen, kontrolpanelet og menumarkøren. 1 LCD-displayindst. Justerer skærmens lysstyrke, mætning og farve. 0 USB-forbindelse Indstiller USB-forbindelsesfunktionen ved tilslutning til en computer. MSC HDMI ud Anvendes til at indstille udgangsformatet ved tilslutning til en AV-enhed med et HDMI-indgangsstik. Auto Mappenavn Anvendes til at angive det mappenavn, som billeder gemmes i. Dato LCD-display D2 Funktion Ændrer displaysproget. Opret ny mappe Opretter en ny mappe på hukommelseskortet. Filnavn Anvendes til at angive et billedes filnavn. Fortløbende nummer Fortsætter nummerrækkefølgen for filnavnet, når der oprettes en ny mappe. Nulstil Filnummer Nulstiller indstillingen for filnummeret og vender tilbage til 0001, hver gang der oprettes en ny mappe. Filnr. Tændt – IMGP/_IMG Tændt – 19 KS2_SG_DA.book Page 20 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Menu D2 Menupunkt Copyright-oplysninger Funktion Indstiller fotograf- og copyright-oplysninger indlejret i Exif-dataene. D4 20 Fra Flimre-reduktion Reducerer flimmer på skærmen ved at indstille driftsfrekvensen. 50Hz Autoslukfunktion Anvendes til at indstille den tid der går, før kameraet slukker automatisk, hvis der ikke udføres nogen betjening i et bestemt tidsrum. 1 min. Tænder lampen i tænd/sluk-knappen, lampen Andre indikatorlamper i udløserknappen til selvportrætter og E-lampen, når der tændes for kameraet. D3 Standardindstilling Indikatorlamper Høj Selvudløser Tænder fjernbetjeningens modtagerlampe under nedtællingen ved optagelse med selvudløser. Tændt Fjernbetjening Tænder fjernbetjeningens modtagerlampe under standby og nedtælling ved optagelse med fjernbetjening og efter optagelse med fjernbetjening. Tændt Wi-Fi Aktiverer den indbyggede Wi-Fi-funktion. Nulstilling Anvendes til at nulstille indstillingerne for de direkte taster og for punkterne i menuen A, menuen C, menuen B, menuen D, kontrolpanelet og udvalget af visningsfunktioner. Fra – Pixelsammensætning Kortlægger og korrigerer eventuelle defekte pixel i sensoren. – Støvfjernelse Renser sensoren ved at ryste den. Rensning af sensor Låser spejlet i åben stilling, så sensoren kan rengøres med en blæser. Format Formaterer et hukommelseskort – Firmware-info/-funkt. Viser kameraets firmwareversion. Du kan kontrollere den aktuelle firmwareversion, før du foretager en opdatering. – Certificeringsmærker Viser certificeringsmærkerne for overholdelse af de tekniske standarder for trådløse forbindelser. – Fra – KS2_SG_DA.book Page 21 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Menuerne Brugerdef. indst. Menu E1 E2 1 EV-trin Menupunkt Funktion Anvendes til at indstille eksponeringstrin. Standardindstilling 1/3 EV-trin 2 Trin for følsomhed Anvendes til at indstille trin for ISO-lysfølsomhed. 3 Driftstid for måler Anvendes til at indstille driftstid for måler. 4 AE-L med AF låst Anvendes til at indstille, om eksponeringen skal fastlåses, når fokuseringen er låst. Fra 5 Forbind AE og AF-punkt Anvendes til at indstille, om eksponering og AF-punkt skal sammenkædes i fokusområdet. Fra 6 Autom. EV-kompensation Korrigerer automatisk eksponeringen, når korrekt eksponering ikke kan opnås med de aktuelle indstillinger. Fra 7 Bulb (B)-funktioner Anvendes til at indstille den kamerafunktion, der vælges, når der trykkes på 0 i funktionen M. 1 EV-trin 10 sek. Type1 8 Bracketing-rækkefølge Anvendes til at indstille rækkefølgen for bracketing-optagelse. 0-+ 9 Bracketing med et tryk Anvendes til at tage alle billeder med et enkelt tryk på udløseren, når der bruges bracketing. Fra 10 Intervaloptagefunktioner Anvendes til at indstille, om tidsintervallet skal tælles fra starten på eksponeringen eller fra afslutningen på eksponeringen for Intervaloptagelse, Intervalkomposit og Intervalfilmoptagelse. Interval 11 AF i intervaloptagelse Anvendes til at indstille, om den anvendte fokusposition skal låses, når det første billede tages, eller om der skal udføres autofokus for hver eksponering for Intervaloptagelse og Intervalkomposit. 12 Justerbart interval Anvendes til at indstille, om hvidbalancen skal finjusteres automatisk, når lyskilden er angivet for hvidbalanceindstillingen. 13 WB ved brug af flash Anvendes til at indstille, om hvidbalance skal anvendes, når der bruges flash. 14 AWB ved glødepærer Justerer farvetonen for glødepærer, når hvidbalancen er indstillet til [Automatisk hvidbalance]. Fokuslås ved 1. eksponering Fast Automatisk hvidbalance Kraftig korrektion 21 KS2_SG_DA.book Page 22 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Menu Menupunkt 15 Trin for farvetemperatur E3 22 Standardindstilling Kelvin 16 Indkopier AF-område Viser det aktive autofokuspunkt med rødt i søgeren. Tændt 17 Indst. AF.S Anvendes til at indstille prioriteten for handlinger, når autofokusfunktionen er indstillet til x og 0 trykkes helt ned. Fokusprioritet 18 Handl. for 1. ramme i AF.C Anvendes til at indstille prioriteten for det første billede, når autofokusfunktionen er indstillet til y og 0 trykkes helt ned. 19 Handling i AF.C-serieopt. Anvendes til at indstille prioriteten for handlinger under serieoptagelse, når autofokusfunktionen er indstillet til y. 20 Hold AF-status Opretholder fokus skal i et bestemt stykke tid, når motivet bevæger sig ud af det valgte fokusområde, efter at der er blevet fokuseret på det. Fra 21 AF med fjernbetjening Anvendes til at indstille, om der skal anvendes autofokus, når der optages med en fjernbetjening. Fra 22 Udløs ved opladning Anvendes til at indstille, om lukkeren skal udløses, mens den indbyggede flash lader op. Fra 23 Farverum Anvendes til at indstille det farverum, der skal anvendes. sRGB 24 Gemmer rotationsoplysn. Gemmer rotationsoplysninger ved optagelse. Tændt 25 Gem Menu-placering Anvendes til at gemme den sidst viste menufane på skærmen og vise den igen, næste gang der trykkes på F. 26 Indfang fokus Hvis der er monteret et objektiv med manuel fokus, er det muligt at optage med Indfang fokus. Lukkeren udløses automatisk, når motivet kommer i fokus. Fra 27 AF-finjustering Gør det muligt at finjustere dine objektiver nøjagtigt med kameraets autofokussystem. Fra 28 Brug af blændering Gør det muligt at aktivere lukkerudløseren, når objektivets blændering er indstillet på andet end positionen 9 (Auto). Nulstil brugerdef. funkt. Anvendes til at nulstille alle indstillingerne i menuerne Brugerdef. indst. til standardindstillingerne. E4 E5 Funktion Anvendes til at indstille justeringstrinnene for funktionen Farvetemperatur under hvidbalance. Udløserprioritet Fokusprioritet Nulstil Menuplacering Deaktiver – KS2_SG_DA.book Page 23 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Sådan gør du kameraet klar til brug Montering af rem 1 Stik enden af remmen gennem remfæstet, og fastgør den på indersiden af spændet. 3 Sørg for, at objektivmonteringen (de røde mærker: 3) på kameraet og objektivet er ud for hinanden, og lås objektivet fast ved at dreje det i urets retning, indtil du hører et klik. 3 3 2 Fastgør den anden ende på samme måde. Montering af objektiv 1 Forvis dig om, at kameraet er slukket. 2 Fjern kamerahusdækslet (1) og objektivdækslet (2). Når du har fjernet dækslet, skal du sørge for at sætte objektivet ned, så objektivmonteringssiden vender opad. Sådan fjernes objektivet Sæt objektivhætten på, og drej så objektivet mod urets retning, mens objektivlåseknappen trykkes ned (4). 4 u Forsigtig • Når der er monteret et objektiv, som kan trækkes tilbage, og objektivet ikke er kørt ud, kan du ikke tage billeder og anvende visse funktioner. Hvis objektivet trækkes tilbage under optagelse, holder kameraet op med at fungere. Se trin 2 under ”Optagelse med søgeren” (s.28) for oplysninger om anvendelse af et objektiv, som kan trækkes tilbage. 23 KS2_SG_DA.book Page 24 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Opladning af batteriet Isætning/udtagning af batteri 1 Sæt netledningen i batteriopladeren. 2 Sæt netledningen i stikkontakten. Batterioplader 1 Åbn batteridækslet. Skub på batteridækslets låsearm (1), før du åbner dækslet. Indikator 1 2 Sørg for, at A-mærket Netledning 3 Sørg for, at A-mærket på batteriet vender opad, og sæt batteriet i batteriopladeren. Sæt batteriet i batteriopladeren i en skrå vinkel, og tryk det derefter på plads. Indikatoren lyser under opladningen og slukkes, når batteriet er fuldt opladet. (Maksimal opladningstid ca.: 240 minutter) 24 vender mod kameraets yderside, og skub batteriet ind, indtil det går i indgreb. Batteriet fjernes ved at skubbe batterilåsearmen i retning mod 2. 3 Luk batteridækslet. 2 KS2_SG_DA.book Page 25 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Isætning/udtagning af et hukommelseskort 1 Forvis dig om, at kameraet er slukket. 2 Skub hukommelseskortdækslet i retning af 1, og drej dækslet for at åbne det som vist under 2. Sådan åbnes skærmen 1 Åbn skærmen 180° i vandret retning, mens du holder øverst og nederst på skærmen. 1 2 2 Drej skærmen 180° fremad. Skærmen kan også drejes 90° bagud. 3 Skub kortet helt ind i hukommelseskortindstikket med hukommelseskortmærkaten vendende mod siden med skærmen. 3 Luk skærmen på kameraet, således at LCD-skærmen er synlig. Tryk hukommelseskortet ind én gang, og slip det så for at tage det ud. u Forsigtig 4 Drej hukommelseskortdækslet som vist under 3, og skub det derefter i retning mod 4. 4 3 • Skærmen kan lukkes således at LDC-skærmen vender indad ved at dreje skærmen 180° bagud i trin 2. • Når skærmen er lukket således at LCD-skærmen vender indad, kan man ikke vise billeder og menuer. • Man må ikke holde kameraet i LCD-skærmen eller dreje skærmen ud over dens naturlige vandring. • Man må ikke bære kameraet eller lægge det i en taske mens skærmen er åbnet. Man må bære kameraet med lukket skærm, uanset hvilken retning LCD-skærmen vender i. 25 KS2_SG_DA.book Page 26 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM 6 Tryk på E. Indstilling af displaysprog og dato/klokkeslæt Kameraet vender tilbage til skærmbilledet [Grundindstilling]. 1 Drej tænd/sluk-knappen til [ON] (Til). 7 Tryk på B for at vælge [Tekststørrelse], Lampen lyser grønt. Skærmbilledet [Language/W] vises. og tryk på D. 8 Brug AB til at vælge [Std.] eller [Stor], og tryk på E. 2 Brug ABCD til at vælge det ønskede sprog, Valg af [Stor] øger tekststørrelsen på de valgte menupunkter. og tryk på E. Skærmbilledet [Grundindstilling] vises på det valgte sprog. Fortsæt til trin 7, hvis F (Hjemby) ikke skal ændres. Grundindstilling Dansk København Tekststørrelse Std. Annuller 3 Tryk på B for at flytte rammen til F, og tryk på D. Skærmbilledet [F Hjemby] vises. 4 Brug CD til at vælge en by. Std. Stor København Tekststørrelse Indst. er gennemført Skærmbilledet [Datoindstilling] vises. 10 Hjemby Tryk på D, og brug AB til at vælge datoformat. Brug R til at ændre området. OK Annuller 9 Tryk på B for at vælge [Indst. er gennemført], og tryk på E. Indst. er gennemført Grundindstilling Grundindstilling Dansk København Tekststørrelse Std. Indst. er gennemført OK Annuller Datoindstilling Datoformat dd/mm/åå Dato 01/01/2015 Klokkeslæt 00:00 Indst. er gennemført København Sommertid Annuller Annuller OK 5 Tryk på B for at vælge [Sommertid] (DST), og brug CD til at vælge Y eller Z. 26 11 12 Tryk på D, og brug AB til at vælge [24h] eller [12h]. Tryk på E. Rammen vender tilbage til [Datoformat]. OK KS2_SG_DA.book Page 27 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM 13 Formatering af et hukommelseskort Tryk på B, og tryk på D. Rammen flytter til måneden, hvis datoformatet er indstillet til [mm/dd/åå]. 14 Brug AB til at indstille måneden. Indstil dag, år og klokkeslæt på samme måde. Tryk på B for at vælge [Indst. er gennemført], og tryk på E. Skærmbilledet [LCD-display] vises. 16 Brug CD til at vælge en farve. Vælg skærmfarven for statusskærmen, kontrolpanelet og menumarkøren blandt farve 1 til 12. 17 1 Tryk på F. Menuen A1 vises. Datoindstilling Datoformat dd/mm/åå Dato 01/01/2015 Klokkeslæt 00:00 Indst. er gennemført OK Annuller 15 D4 Datoindstilling Skærmbilledet [Format] vises. 4 Tryk på A for at vælge [Format], og tryk på E. Datoformat dd/mm/åå Dato 02/02/2015 Klokkeslæt 2 Brug Q eller R for at få vist menuen D4. 3 Brug AB til at vælge [Format], og tryk på D. 10:00 Format Alle data slettes Format Annuller Indst. er gennemført OK OK Annuller LCD-display Visn. af farve 1/ F Annuller 5 Tryk på F. Kameraet skifter til optagefunktionen og er klar til at tage et billede. 1 125 5.6 OK Tryk på E. Kameraet skifter til optagefunktionen og er klar til at tage et billede. 27 KS2_SG_DA.book Page 28 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM 3 Indstil fokusfunktions- Grundlæggende optagefunktioner knappen til v. Optagelse med søgeren 1 Fjern objektivfrontdækslet ved at trykke på den øverste og nederste del som vist på illustrationen. 2 Når der er monteret et tilbagetrækkeligt objektiv, skal men dreje zoomringen i retning mod 2, mens man trykker på knappen på ringen(1). 4 Drej funktionsvælgeren og juster funktionsvælgerindikatoren, så den står ud for R. 3 2 1 Når man trækker objektivet tilbage, skal man dreje zoomringen i modsat retning i forhold til 2, mens man trykker på knappen på ringen, og justere den hvide prik, så den står ud for positionen 3. Funktionsvælgerindikator Den valgte optagefunktion vises på skærmen (Displayguide). Autobillede 1/ F -- 28 250 5.6 1600 --- KS2_SG_DA.book Page 29 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM 5 Se gennem søgeren for Optagelse under visning af Livevisningsbilledet at se motivet. Når du anvender et zoomobjektiv, kan du dreje zoomringen mod højre eller venstre for at ændre synsvinklen. 1 Tryk på K i trin 5 på ”Optagelse med søgeren” (s.28). Live-visning vises på skærmen. 6 Placer motivet inden for AF-rammen, og tryk 0 halvt ned. Tilgængelige funktioner E Forstørrer billedet. Brug R til at ændre forstørrelsen (op til 10×). Brug ABCD til at ændre det område, der skal vises. Tryk på M for at flytte visningsområdet tilbage til midten. Tryk på E for at vende tilbage til 1× billedvisning. K Afslutter optagelse med Live-visning. Fokusindikator 7 Tryk 0 helt ned. Det optagne billede vises på skærmen (Øjeblikkelig visning). Tilgængelige funktioner under øjeblikkelig visning L Sletter billedet. R Forstørrer billedet. J Gemmer RAW-dataene (kun hvis der blev taget et JPEG-billede og dataene stadig findes i bufferen). 2 Placer motivet i AF-rammen på skærmen, og tryk 0 halvt ned. 1/ 2000 F2.8 1600 99999 AF-ramme De efterfølgende trin er de samme som for optagelse med søgeren. 29 KS2_SG_DA.book Page 30 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Sådan tager man et selvportræt Du kan tage selvportrætter mens du kontrollerer Livevisningsbilledet ved at vende objektivet og LCD-skærmen ind mod dig selv. 1 I trin 2 under ”Optagelse under visning af Livevisningsbilledet” (s.29) skal du åbne skærmen 180° i vandret retning. Lampen i selvportrætudløserknappen lyser grønt. 2 Vend både objektivet og LCD-skærmen ind mod dig selv. 3 Kontroller Live- visningsbilledet, og tryk på selvportrætudløserknappen. Når billedet er taget, vises der Øjeblikkelig visning indtil den næste handling foretages. Kameraet vender tilbage til standby-funktion, når der trykkes på selvportræt-udløserknappen igen. 30 u Forsigtig • Selvportræt-udløserknappen skal trykkes helt ned. Den fungerer ikke, hvis den trykkes halvt ned. Hvis der trykkes på knappen, mens fokusfunktionen er indstillet til v, tages der et billede efter at der er udført autofokus. Selvom motivet ikke er i fokus, har lukkerudløsning prioritet over fokusering på motivet, og der tages et billede. • Når selvportræt-udløserknappen kan anvendes til optagelse, deaktiveres de andre knap-/vælgerfunktioner. • Hold skærmen lukket, når kameraet ikke anvendes. t Memo • Optagelse med selvportræt-udløserknappen er kun tilgængelig, når [Selvportræt-udløserknap] under [Brugerindst. knapper] i menuen A4 er indstillet til [Tændt] (standardindstilling) og skærmen er anbragt i den korrekte vinkel. (s.16) Når selvportræt-udløserknappen kan anvendes til optagelse, lyser indikatorlampen grønt eller rødt, og lampen i tænd/sluk-knappen slukker. På alle andre tidspunkter fungerer selvportræt-udløserknappen som en knap til aktivering eller deaktivering af Wi-Fi-funktionen. (s.40) KS2_SG_DA.book Page 31 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM t Memo Optagefunktioner for stillbilleder Optagefunktion Anvendelse Side R (Autobilledfunktioner) Vælger automatisk den optimale optagefunktion blandt a (Standard), b (Portræt), c (Landskab), d (Makro), e (Genst. i hurtig bev.), f (Natopt.portræt), g (Solnedgang), h (Blå himmel) eller i (Skov). s.28 S (Scenefunktioner) Tilbyder dig forskellige scenefunktioner at vælge imellem. s.31 Y (Avanceret HDRfunktion) Tager tre billeder efter hinanden med funktionen Klarhedsforbedring for at skabe et enkelt kompositbillede med dem. s.32 Gør det muligt at ændre G/H/I/ lukkerhastighed, J/K/L/M blændeværdi og (Eksponeringsfunktioner) lysfølsomhed. • Du kan gemme hyppigt anvendte optagefunktioner og indstillinger på O og P, således at du kan anvende de samme funktioner og indstillinger gentagne gange. s.33 u Forsigtig • De funktioner, der kan vælges, afhænger af optagefunktionen. Se ”Begrænsninger for hver optagefunktion” (s.42) for yderligere oplysninger. 31 KS2_SG_DA.book Page 32 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Scenefunktioner 1 Indstil funktionsvælgeren til S. Skærmbilledet til valg af scenefunktion vises. 2 Vælg en scenefunktion. Portræt Til optagelse af portrætter. Gengiver en sund og lys hudtone Annuller Anvendes til natoptagelser. Night Scene k HDR Tager tre billeder efter hinanden med tre forskellige eksponeringsniveauer (-1, ±0, +1) for at skabe et enkelt kompositbillede ud fra dem. l Nat-snapshot Optagelse af snapshots på dårligt oplyste steder. m Mad Billedoptagelser af mad. Høj farvemætning for at opnå et lækkert udseende. o Kæledyr Billedoptagelser af dyr i bevægelse. OK b Portræt Optagelse af portrætter. Gengiver en naturlig og lys hudtone. p Børn c Landskab Til optagelse af landskaber. Gengiver træernes klare grønne farve. Optagelse af børn i bevægelse. Gengiver en naturlig hudtone. q Surf & sne d Makro Til optagelse af små motiver i nært fokusområde, som blomster, mønter, smykker osv. Anvendes til at tage billeder af en blændende baggrund, såsom sneklædte bjerge. s Silhuet i modlys Skaber et silhuet-billede af motivet i modlys. Til optagelse af motiver i hurtig bevægelse. t Stearinlys Til optagelse af scenarier med stearinlys. f Natopt.portræt Til optagelse af personer ved svage lysforhold, som f.eks. i skumring eller om natten. u Scenebelysning Til optagelse af motiver i bevægelse på dårligt oplyste steder. Til optagelse af solopgange eller solnedgange med smukke, klare farver. v Museum g Solnedgang Til optagelse på steder, hvor det er forbudt at bruge flash. h Blå himmel Optagelse af blå himmel. Skaber mere imponerende dyb blå farve. i Skov Fremhæver træernes farver og solstråler gennem bladene og skaber billede med klare farver. e 32 j Natoptagelse Genst. i hurtig bev. 3 Tryk på E. Kameraet er i standby-tilstand. Drej R for at skifte scenefunktion. KS2_SG_DA.book Page 33 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Avanceret HDR-funktion Optagefunktioner 1 Indstil funktionsvælgeren til Y. 2 Drej R for at vælge det 250 × I Lukkerprioritet auto-eksponering EV-korrektion H Følsomhedprior. auto-eksponering Skift lysfølsomhed # *1 # *1 x x × x *2 x x × x x J Blændeprioritet auto-eksponering × x x x K Lukker- & blænde prio. autom. eksponering x x x *3 x L Manuel eksponering x x x *2 x M Bulb eksponering × x x *2 × 1/ F ×: Ikke tilgængelig Skift blændeværdi Vælg blandt ±1, ±2 eller ±3. #: Begrænset Skift lukkerhastighed område, hvori eksponeringen skal ændres. x: Tilgængelig Menupunkt 5.6 1600 99999 G Auto-eksponeringsprogram *1 *2 *3 Du kan vælge den værdi, der skal ændres, i [Programm. af e-vælger] i menuen A4. [ISO AUTO] er ikke til rådighed. Fastsat til [ISO AUTO]. 33 KS2_SG_DA.book Page 34 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM 1 Indstil funktionsvælgeren på den ønskede Indstilling af lysfølsomhed eksponeringsfunktion. Q eller R vises på statusskærmen for den værdi, som kan ændres. 1 Tryk på A i standby-tilstand. 2 Brug AB til at vælge 30 F 4.5 1/ et punkt. 100 Indstiller området, der skal justeres ISO automatisk. AUTO Både den øvre og den nedre grænse kan ændres. 99999 Den værdi, der kan ændres, er understreget i søgeren. Under Live-visning vises D på skærmen for den værdi, som kan ændres. ISO 1/ 30 2 Drej R. Blændeværdien kan ændres i funktionen J, K, L eller M. Lysfølsomheden kan ændres i funktionen H. 3 Drej Q. Lukkerhastigheden kan ændres i funktionen I, K eller L. 34 F4.5 100 100 - 3200 100 Annuller Indstiller en fast værdi fra ISO 100 til ISO 51200. 99999 3 Brug Q eller R til at ændre værdien. 4 Tryk på E. Kameraet vender tilbage til standby-tilstand. OK KS2_SG_DA.book Page 35 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Korrektion af eksponeringen Filmoptagelse 1 Tryk på J, og drej R. 1 Drej tænd/sluk-knappen til C. Indikatorlampen lyser rødt, og Live-visningsbilledet vises. Lyd 10'30" e og korrektionsværdien vises på statusskærmen, Livevisningsskærmen og i søgeren, mens der justeres. Optagebar tid 1/ F 250 5.6 1600 99999 2 Indstil funktionsvælgeren til den ønskede optagefunktion. De følgende indstillinger er tilgængelige, afhængigt af optagefunktionen. Tilgængelige funktioner J Starter/afslutter justering af korrektionsværdien. M Nulstiller justeringsværdien til standardindstillingen. J/K/L Kameraet anvender den valgte eksponeringsfunktion. (Blændeværdien kan kun ændres før optagelse. Hvis funktionen L er valgt, kan lysfølsomheden også ændres.) O/P Kameraet fungerer i henhold til den gemte eksponeringsfunktion. Andre funktioner Kameraet er i G-tilstand. 35 KS2_SG_DA.book Page 36 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM 3 Fokuser på motivet. Tryk 0 halvt ned i funktionen v. 4 Tryk 0 helt ned Filmoptagelsen starter. “REC” blinker i øverste venstre hjørne på skærmen. Valg af flash-funktion 1 Tryk på C i standby-tilstand. 2 Vælg en flashfunktion. Auto-flashaffyring 5 Tryk 0 helt ned igen. 0.0 EV Filmoptagelsen standser. 6 Indstil tænd/sluk-knappen på [TÆNDT]-stillingen igen for at afslutte funktionen C. Kameraet vender tilbage til optagelse med søgeren i funktionen A. Annuller ±0 EV OK A Auto-flashaffyring Måler automatisk lysniveauet i omgivelserne og afgør, om der skal bruges flash. B Auto-flash+ Affyrer en forflash til reduktion af røde øjne, før en automatisk flash affyres. C Affyrer flash ved hvert billede. rødøjereduktion Flash tændt Affyrer en forflash til reduktion D Flash til+rødøjereduktion af røde øjne, før hovedflashen affyres, og affyrer en flash for hvert billede. E Langsom synk. Anvender en langsommere lukkerhastighed og affyrer en flash for hvert billede. Brug f.eks. denne funktion til optagelse af et portræt med en solnedgang i baggrunden. F Lang. synk.+ Affyrer en præ-flash til reduktion af røde øjne, før hovedflashen affyres med langsom synk. rødøjereduktion 36 KS2_SG_DA.book Page 37 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM H Synk.med sidste lukkerg. G Affyrer en flash umiddelbart før lukkeren lukkes. Anvendes til at indstille en langsom lukkerhastighed. Optager billeder i bevægelse, som om de trækker et lysspor efter sig. K Indstiller flashaffyringseffekten mellem FULD og 1/128 effekt. Manuel flashaffyring Sådan indstilles motorfunktionen 1 Tryk på D i standby-tilstand. 2 Vælg en motorfunktion. Enkeltbilledoptagelse Tilgængelige funktioner R Kompenserer for flasheksponering. Vælger den anvendte flashaffyringseffekt (når [Manuel flashaffyring] er valgt). M Nulstiller korrektionsværdien til standardindstillingen. 3 Tryk på E. Kameraet vender tilbage til standby-tilstand. 4 Tryk på 1. Den indbyggede flash klappes op. Annuller Enkeltbilledoptagelse Normal optagefunktion (L) Serieoptagelse (Z/b) Der optages billeder i serieoptagelse, når 0 holdes nede. Selvudløser (O/P/Y) Lukkeren udløses ca. 12 sekunder eller 2 sekunder efter, at du har trykket på 0. Fjernbetjening (Q/R/S) Aktiverer optagelse med fjernbetjening. Bracketing (T/1/U) Tager tre billeder efter hinanden med forskellige eksponeringsniveauer. Multieksponering (V/z/W/X) Skaber et kompositbillede ved at tage flere forskellige billeder og sammenflette dem til et enkelt billede. t Memo • De flashfunktioner, der kan vælges, varierer afhængigt af optagefunktionen. OK 37 KS2_SG_DA.book Page 38 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Intervaloptagelse (q/r/s) Optager automatisk billeder med et indstillet interval fra et indstillet tidspunkt. Intervalkomposit (t/u/v) Optager billeder med et indstillet interval fra et indstillet tidspunkt og sammenfletter dem til et enkelt billede. Indstilling af hvidbalance 1 Tryk på B i standby-tilstand. 2 Vælg den ønskede Optager billeder med et indstillet Intervalfilmoptagelse interval fra et indstillet tidspunkt (q/r/s) og gemmer dem som en enkelt videofil. Optager stillbilleder med et indstillet interval fra et indstillet tidspunkt og gemmer dem som en enkelt videofil vha. funktionen Lys komposit under Intervalkomposit. WB± Annuller g Automatisk hvidbalance u Multi auto-hvidbalance h Dagslys i Skygge 3 Tryk på G for at ændre de detaljerede j Skyet 4 Tryk på E. k q r s t l Glødepærer m Flash Stjernespor (w/x/y) indstillinger, og tryk på E. Kameraet vender tilbage til standby-tilstand. u Forsigtig • Der er restriktioner på visse motorfunktioner, når de anvendes sammen med visse optagefunktioner eller i kombination med visse andre funktioner. (s.42) t Memo • I funktionen C kan man vælge Fjernbetjening (kun Q), Intervalfilmoptagelse og Stjernespor. 38 Automatisk hvidbalance hvidbalanceindstilling. Lysstofrør - Dagslysfarver Lysstofrør - Dagslyshvid Lysstofrør - Kølig hvid Lysstofrør - Varm hvid n Forbedring af farvetemperatur o Manuel hvidbalance p Farvetemperatur 3 Tryk på E. Kameraet vender tilbage til standby-tilstand. Kontroller OK KS2_SG_DA.book Page 39 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Visning af billeder 1 Tryk på 3. Kameraet skifter til visningsfunktion, og det senest optagne billede vises (enkeltbilledvisning). 2 Se det optagne billede. G Skifter den type oplysninger, der vises (s.8). B Anvendes til at vise udvalget af visningsfunktioner (s.39). Visning af film 1 Vis den film, der skal 100-0001 afspilles i enkeltbilledvisning under playback-funktionen. 10'30" Tilgængelige funktioner C/Q mod venstre Viser det forrige billede. D/Q mod højre L Viser det næste billede. R mod højre Forstørrer billedet (op til 16×). Brug ABCD til at ændre det område, der skal vises. Tryk på M for at flytte visningsområdet tilbage til midten. Tryk på E for at vende tilbage til visning af hele billedet. Sletter billedet. R mod venstre Anvendes til at skifte til visning af miniaturebilleder. J Gemmer RAW-dataene (kun hvis der blev taget et JPEGbillede og dataene stadig findes i bufferen). Tilgængelige funktioner A D Hold D trykket ned C Afspiller eller standser en filmsekvens. Går et billede frem (under pause). Hurtig visning fremad. Går et billede tilbage (under pause). Hold C trykket ned Hurtig visning tilbage. B Stopper visning. R Justerer lydstyrken (21 niveauer). J Gemmer det viste billede som en JPEG-fil (under pause). G Skifter mellem [Visning af standardoplysninger] og [Ingen visning af oplysninger]. 39 KS2_SG_DA.book Page 40 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Menupunkt Udvalget af visningsfunktioner Visningsfunktionerne kan indstilles i udvalget af visningsfunktioner samt i menuen B1 (s.18). Tryk på B i enkeltbilledvisning under visningsfunktionen for at vise udvalget af visningsfunktioner. Menupunkt Roterer optagne billeder. Praktisk ved visning af billeder på tv og andre skærmenheder OK Afslut Funktion *1 Ændrer rotationsoplysninger for billeder. a Billedrotation b Digitalt filter *1 Behandler billeder med digitale filtre. c Farvemoirékorrektion *1 *2 Reducerer farvemoiré på billeder. d Str.ændr. *1 *2 Anvendes til at ændre antal optagepixel for billedet. e Beskæring *1 Beskærer udelukkende det ønskede område af et billede. f Beskyt Beskytter billeder mod utilsigtet sletning. h Diasshow Viser billeder efter hinanden. Gem som manuel WB *1 Gemmer hvidbalanceindstillingerne på det optagne billede som manuel hvidbalance. Gem krydshåndtering Gemmer indstillingerne for et billede optaget i krydsbehandlingsfunktionen i Brugerdefineret billede til Foretrukne. i j 40 Billedrotation Funktion k RAW-fremk. *3 Fremkalder RAW-billeder som JPEG-billeder og gemmer dem som nye filer. l Videoredigering *4 Opdeler en videosekvens eller sletter uønskede segmenter. *1 *2 *3 *4 Ikke tilgængelig, mens der vises en videosekvens. Ikke tilgængelig, når der vises et RAW-billede. Kun tilgængelig, når der et RAW-billede er gemt. Kun tilgængelig, når der vises en videosekvens. Deling af billeder Aktivering af Wi-Fi-funktionen Dette kamera har en indbygget Wi-Fi-funktion. Ved at tilslutte en kommunikationsenhed, som f.eks. en smartphone eller tablet, via trådløs LAN, kan man betjene kameraet fra kommunikationsenheden og dele billeder med andre via sociale netværk eller e-mail. Wi-Fi-funktionen er deaktiveret, når kameraet tændes. Funktionen kan aktiveres ved at følge en af de følgende metoder. Indstilling fra menuerne 1 Vælg [Wi-Fi] i menuen D3, og tryk på D. Skærmbilledet [Wi-Fi] vises. D3 KS2_SG_DA.book Page 41 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM 2 Indstil [Funktionstilstand] til [TÆNDT]. Berøring af en kommunikationsenhed Wi-Fi Funktionstilstand Kommunikationsinfo Nulst. overførselsindst. Annuller OK 3 Tryk to gange på F. Tryk på selvportræt-udløserknappen 1 Tryk og hold på selvportrætudløserknappen. Der høres et bip, og [Wi-Fi aktiveret] vises på skærmen. 2 Slip sSelvportræt-udløserknappen. Man kan deaktivere Wi-Fi-funktionen ved at trykke og holde på selvportræt-udløserknappen igen. u Forsigtig • Når selvportræt-udløserknappen lyser grønt eller rødt, fungerer den som udløserknap. I sådanne situationer skal man anvende en anden metode til at aktivere eller deaktivere Wi-Fi-funktionen. Når dette kamera kommer i kontakt med en kommunikationsenhed, som er udstyret med NFC-funktionen, etablerer kameraet en Wi-Fi-forbindelse. 1 Berør NFC-mærket på kameraet let med kommunikationsenheden. Der høres et bip, og [Wi-Fi aktiveret] vises på skærmen. u Forsigtig • For at oprette en Wi-Fi-forbindelse ved at berøre en kommunikationsenhed, skal Wi-Fi-funktionen og NFC-læse/ skrivefunktionen på enheden være aktiveret på forhånd. Du kan finde detaljerede oplysninger om betjening af kommunikationsenheden i enhedens brugervejledning. t Memo • Hvis programmet “Image Sync” er installeret på kommunikationsenheden, kan kameraet betjenes med kommunikationsenheden. Du kan finde detaljerede oplysninger i brugervejledningen (PDF). (s.64) 41 KS2_SG_DA.book Page 42 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Begrænsninger for hver optagefunktion #: Begrænset R b Funktion cd im q eo f gh js tv Følsomhed × Motorfunktion Flash Y k l × × p × × × × M C *1 #*2 u × × × × Serieoptagelse Selvudløser × × × Fjernbetjening × × × × × Q*4 × Multieksponering × × × × Intervaloptagelse × Bracketing Intervalfilmoptagelse Stjernespor Fokusmetode × × × × × × × × × z e*3 x e*3 x*3 × g*3 g*3 × × × × × × y*3 y e*3 y*3 × × × x e*3 x*3 x*3 g*3 g*3 g*3 × × y*3 g*3 × × × Shake Reduction × × × × × × g*3 g*3 g*3 × × × × Tændt*3 × × × × g*3 × × Filformat RAW/RAW+ Hvidbalance Z*3 × Z*3 Intervalkomposit 42 ×: Ikke tilgængelig S Optagefunktion KS2_SG_DA.book Page 43 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM S Optagefunktion b cd im q eo ×*5 ×*5 ×*5 R Funktion Brugerdefineret billede ×*5 f gh js tv k l p u ×*5 ×*5 ×*5 ×*5 ×*5 ×*5 × Digitalt filter *1 *2 *3 *4 *5 *6 *7 *8 Y M C × HDR-optagelse × ×*6 × ×*6 × #*7 AA-filtersimulator #*8 × #*8 × #*8 × Gem RAW-data × × × [ISO AUTO] er ikke til rådighed. Kan indstilles fra ISO 100 til ISO 3200, men kun når optagefunktionen er indstillet til o. Indstillet fast til; indstillingen kan ikke ændres. begrænset til; tilgængelige indstillinger er begrænsede. Indstillet fast til en specifik indstilling. Indstillingen kan ikke ændres. Specifikke indstillinger anvendes. Kun tilgængelig, når motorfunktionen er indstillet til [Intervalfilmoptagelse]. [Bracketing] er ikke til rådighed. 43 KS2_SG_DA.book Page 44 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Begrænsninger på kombinationer af særlige funktioner #: Begrænset Digitalt filter HDR-optagelse Motorfunktion Serieoptagelse × #*2 Bracketing × #*2 Multieksponering × × × Intervaloptagelse #*1 #*1 #*1 Intervalkomposit × × × Intervalfilmoptagelse Stjernespor *1 *1 × #*2 #*2 × #*2 *1 # # # × × × × × × × Filformat RAW/RAW+ × Digitalt filter × HDR-optagelse 44 ×: Ikke tilgængelig AA-filtersimulator × Flash *1 *2 Klarhedsforbedring Objektivkorrektion × Mindsteværdien for [Interval] er underlagt en begrænsning. [Bracketing] er ikke til rådighed. × × KS2_SG_DA.book Page 45 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Objektiv DA [Monteringstype] DA L D FA Funktioner, der er tilgængelige med forskellige objektiver Alle kameraets optagefunktioner er tilgængelige, når der anvendes et DA, DA L eller FA J-objektiv, eller når der anvendes et objektiv med en 9-position med blænderingen sat til 9-positionen. Når der anvendes andre objektiver end de ovenstående eller der anvendes et objektiv med en 9-position i en anden position end 9, gælder de følgende begrænsninger. x: Tilgængelig #: Begrænset Objektiv DA [Monteringstype] DA L D FA Funktion Autofokus (Kun objektiv) (Med AF-adapter 1,7x) *1 Manuel fokusering (Med fokusindikator) *2 (Med matskive) FA J FA *6 ×: Ikke tilgængelig F *6 [KAF] [KAF] [KAF] [KAF2] [KAF2] [KAF3] A M P [KA] [K] x – x – x – – # – # x x x x x × × × × x x x #*8 × Autolysmåling [Multisegment] x x x x G/H/I/J/K-funktion x x x x #*9 L-funktion x x x x # P-TTL-autoflash *3 x x x x × #*4 F *6 [KAF] [KAF] [KAF] [KAF2] [KAF2] [KAF3] A M P [KA] [K] Automatisk indlæsning af oplysninger om objektivets brændvidde x x x × × Objektivkorrektion x*5 ×*7 × × × *1 *2 *3 *4 *5 *6 Funktion til valg af fokuspunkt [Auto] Kvik-skift-fokus Funktion FA J FA *6 *7 *8 *9 Objektiver med en maks. blænde på F2.8 eller bedre. Kun tilgængelig i stillingen 9. Objektiver med en største blænde på F5.6 eller bedre. Tilgængelig ved brug af den indbyggede flash AF540FGZ, AF540FGZ II, AF360FGZ, AF360FGZ II, AF200FG eller AF160FC. Kun tilgængelig med kompatible objektiver. Forvrængningskorrektion og korrektion af periferibelysning er deaktiveret, når der anvendes et DA FISKEØJE 10-17 mm objektiv. For at anvende objektiverne FA SOFT 28 mm F2.8, FA SOFT 85 mm F2.8 eller F SOFT 85 mm F2.8, skal du indstille [28 Brug af blændering] i menuen E4 til [Aktiver]. Der kan tages billeder med den valgte blænde, men kun inden for et manuelt blændeområde. Kun tilgængelig med objektiverne FA 31 mm F1.8 Limited, FA 43 mm F1.9 Limited, eller FA 77 mm F1.8 Limited. Fastsat til [Spot]. J med blænden indstillet til helt åbnet. (Justering af blænderingen har ingen effekt på den faktiske blændeværdi.) × 45 KS2_SG_DA.book Page 46 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Hovedspecifikationer Modelbeskrivelse Type Digitalt kamera af spejlreflekstypen med indbygget sammenklappelig P-TTL-flash, autoeksponering og TTL-autofokus PENTAX KAF2-bajonetfatning (AF-fatning med Objektivmontering objektivinformationskontakter, K-montering med strømkontakter) Kompatible objektiver KAF3, KAF2 (ikke kompatibel med motorzoom), KAF, KA-objektiver Billedoptageenhed Billedsensor Primært farvefilter, CMOS, størrelse: 23,5 × 15,6 (mm) Effektivt antal pixel Ca. 20,12 megapixel Kvalitetsniveau Farverum sRGB, AdobeRGB Lagringsmedier SD-/SDHC*-/SDXC*-hukommelseskort (*UHS-I kompatibel) Filmappe Mappenavn: Dato (100_1018, 101_1019...) eller et brugertildelt navn (standard: PENTX) Lagringsfil Filnavn: brugertildelt navn (standard: IMGP****) Filnr.: Fortløbende nummer, Nulstilling Søger Type Pentaprismesøger Dækning (FOV) Ca. 100 % Forstørrelse Ca. 0,95× (50 mm F1.4 ved uendelig) Øjeafstand Ca. 20,5 mm (fra søgervinduet), Ca. 22,3 mm (fra midten af objektivet) Samlet antal pixel Ca. 20,42 megapixel Dioptrijustering Ca. -2,5 til +1,5 m-1 Støvfjernelse Fokusskærm Udskiftelig Natural-Bight-Matte III-matskive SP-coating og CMOS-sensorvibration Følsomhed ISO AUTO/100 til 51200 (EV-trin kan indstilles (Standard Output) til 1 EV, 1/2 EV eller 1/3 EV) Live-visning Billedstabilisator Shake Reduction med sensorskift Type TTL-metode med anvendelse af CMOS-billedsensor AA-filtersimulator Moiré-reduktion vha. SR-enhed: FRA/Type1/Type2/Bracketing Fokussystem Kontrastregistrering (Ansigtsgenkendelse, Sporing, Flere AF-punkter, Vælg, Spot) Fokuspeaking: TÆNDT/FRA Display Synsfelt: ca. 100 %, Visning af elektronisk niveau, forstørret visning (op til 10×), Gittervisning (4 × 4 gitter, gyldent snit, skalavisning), Histogram, Highlight-alarm Filformater 46 RAW (12 bit): PEF, DNG JPEG: m (Bedst), l (Bedre), k (God) RAW og JPEG kan optages samtidigt Optageformater RAW (PEF/DNG), JPEG (Exif 2.30, DCF 2.0-kompatibel) Optaget pixels JPEG: q (20M: 5472×3648), p (12M: 4224×2816), o (6M: 3072×2048), r (2M: 1920×1280) RAW: q (20M: 5472×3648) KS2_SG_DA.book Page 47 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM LCD-skærm Eksponeringsstyring Type TFT LCD-farveskærm med justerbar vinkel konstrueret uden luftmellemrum med AR-coatet frontpanel med hærdet glas Type TTL åben blænde 77-segmentlysmåling Lysmålingsfunktioner: Multisegment, Centervægtet, Spot Størrelse 3,0 tommer (3:2) Måleområde EV 0 til 22 (ISO100 ved 50 mm F1,4) Punkter Ca. 921K punkter Justering Justerbar lysstyrke, mætning og farver Optagefunktioner Autobilledfunktioner: Standard, Portræt, Landskab, Makro, Genst. i hurtig bev., Natopt.portræt, Solnedgang, Blå himmel, Skov Scenefunktioner: Portræt, Landskab, Makro, Genst. i hurtig bev., Natopt.portræt, Solnedgang, Blå himmel, Skov, Natoptagelse, Night Scene HDR (JPEG only), Nat-snapshot, Mad, Kæledyr, Børn, Surf & sne, Silhuet i modlys, Stearinlys, Scenebelysning, Museum Avanceret HDR-funktion (kun JPEG): eksponeringsbracketing-værdi kan vælges blandt ±1, ±2 eller ±3 EV Eksponeringsfunktioner: Program, Følsomhedprior, Lukkerprioritet, Blændeprioritet, Lukker- & blændeprioritet, Manuel, Bulb EV-korrektion ±5 EV (1/3 EV-trin eller 1/2 EV-trin kan vælges) AE-lås Kan tildeles til f fra [Brugerindst. knapper]. Hvidbalance Type Metode, der anvender en kombination af CMOSbilledsensoren og sensoren til registrering af lyskilder Forudindstillingsfunktioner Automatisk hvidbalance, Multi auto-hvidbalance, Dagslys, Skygge, Skyet, Lysstofrør (D: Dagslysfarver, N: Dagslyshvid, W: Kølig hvid, L: Varm hvid), Glødepærer, Flash, n, Manuel hvidbalance, Farvetemperatur, kopiering af hvidbalanceindstillinger fra et optaget billede Finjustering Justerbar ±7 trin på A-B-akse og G-M-akse Autofokussystem Type TTL: fasetilpassende autofokus Fokussensor SAFOX X, 11 punkter (9 krydsformede fokuspunkter i midten) Lysstyrkeområde EV -3 til 18 (ISO100, ved normal temperatur) AF-funktioner Enkelt AF (x), Kontinuerlig AF (y), AF-auto-valg (z) Lukker Type Elektronisk styret lodretløbende spaltelukker Lukkertid Auto: 1/6000 til 30 sekunder, Manuel: 1/6000 til 30 sekunder (1/3 EV-trin eller 1/2 EV-trin), Bulb Funktioner til valg Auto (11 AF-punkter), Auto (5 AF-punkter), af fokuspunkt Vælg, Udvidet AF-område, Spot AF-hjælpelys LED AF-assistancelys 47 KS2_SG_DA.book Page 48 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Motorfunktioner Funktionsvalg Kontinuerlig optagelse 48 Flash [Stillbillede] Enkelt billede, Serieoptagelse (H, L), Selvudløser (12 sek., 2 sek., serieoptagelse), Fjernbetjening (straks, 3 sek., serieoptagelse), Bracketing*1, Multieksponering*2, Intervaloptagelse*1, Intervalkomposit*1 [Film] Fjernbetjening, Intervalfilmoptagelse*1, Stjernespor*1 *1 Tilgængelig med selvudløser eller fjernbetjening *2 Tilgængelig med serieoptagelse, selvudløser eller fjernbetjening Maks. ca. 5,5 billeder/sek., JPEG (q: m ved Serieoptagelse H): 30 billeder, RAW: 9 billeder, RAW+: 6 billeder Maks. ca. 3,0 billeder/sek., JPEG (q: m ved Serieoptagelse L): 100 billeder, RAW: 14 billeder, RAW+: 8 billeder • Når lysfølsomheden er indstillet til ISO100. Multieksponering Kompositfunktion: Additiv, Gennemsnit, Lys Antal optagelser: 2 til 2000 gange Intervaloptagelse [Intervaloptagelse] Interval: 2 sek. til 24 t., Standby-interval: mindstetid eller 1 sek. til 24 t., Antal optagelser: 2 til 2000 gange, Start-interval: Nu, Indstil tid [Intervalkomposit] Interval: 2 sek. til 24t., Standby-interval: mindstetid eller 1 sek. til 24 t., Antal optagelser: 2 til 2000 gange, Start-interval: Nu, Indstil tid, Kompositfunktion: Additiv, Gennemsnit, Lys, Gem proces: Tændt, Fra [Intervalfilm] Optagepixel: z, u, t, Interval: 2 sek. til 24 t., Standby-interval: mindstetid eller 1 sek. til 24 t., Antal optagelser: 8 til 2000 gange, (z: 8 til 500 gange), Start-interval: Nu, Indstil tid [Stjernespor] Optagepixel: z, u, t, Standby-interval: mindstetid eller 1 sek. til 24 t., Antal optagelser: 8 til 2000 gange (z: 8 til 500 gange), Start-interval: Nu, Indstil tid, Udtoning: Fra, Lav, Mellem, Høj Indbygget flash Indbygget tilbagetrækkelig P-TTL pop-up-flash Ledetal: ca. 12 (ISO100/m) Synsvinkeldækning: svarer til 28 mm objektiv i 35 mm format Flashfunktioner Auto-flashaffyring (Autobillede, Optagefunktion), Auto-flash+rødøjereduktion (Autobillede, Optagefunktion), Flash tændt, Flash til+rødøjereduktion, Langsom synk., Lang. synk.+rødøjereduktion, Synk.med sidste lukkerg., Manuel flashaffyring (FULD til 1/128 effekt) Synk.hastighed 1/180 sek. Flashekspon.komp. -2,0 til +1,0 EV Ekstern flash P-TTL, Synk.med første lukkerg., Synk.med sidste lukkerg., Flashsynkronisering med kontrastkontrol, Flashsynkronisering med hurtig lukkertid, Trådløs synkronisering • Tilgængelig med 2 eksterne flashenheder Optagefunktioner Brugerdefineret billede Lys, Naturlig, Portræt, Landskab, Livfuldt, Strålende, Dæmpet, Forbigå blegning, Transparent film, Sort/hvid, Krydshåndtering Krydshåndtering Tilfældig, Forudindstilling 1-3, Foretrukne 1-3 Digitalt filter Udtræk farve, Erstat farve, Legetøjskamera, Retro, Høj kontrast, Skygge, Inverter farve, Ensfarvet fremhævning, Sort/hvid fremhævning HDR-optagelse Auto, Type1, Type2, Type3 Justerbar bracketing-værdi Autom. justering: Tændt, Fra Klarhedsforbedring Tændt, Fra Forvrængningskorrekt., Korrektion af Objektivkorrektion periferibelysning, Lat-Chromatic indst., Diffraktionskorrektion KS2_SG_DA.book Page 49 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM D-område indstillinger Highlightkorrektion, Skyggekorrektion Støjreduktion Langsom lukkertid NR, Høj ISO-støjreduktion Elektronisk niveau Vist i søger (kun vandret retning); vist på LCDskærm (vandret og lodret retning) Horisontkorrektion SR aktiveret: korrigerer op til 1 grad, SR deaktiveret: korrigerer op til 1,5 grader Visningsfunktioner Visning Enkelt billede, Visning af flere billeder (6, 12, 20, 35 og 80 miniaturebilleder), Billedforstørrelse (op til 16×, hurtig-zoom), Visning af roteret billede, Histogram (Y-histogram, RGB-histogram), Highlightalarm, Visning af detaljerede oplysn., Copyrightoplysninger (Fotograf, Copyrightholder), GPSoplysninger (breddegrad, længdegrad, højde, Coordinated Universal Time (UTC)), retning, Mappevisning, Visning af kalender-filmstrimmel, Diasshow Slet Enkelt billede, alle billeder, vælg og slet, slet mappe, billede til øjeblikkelig visning Digitalt filter Just. Grundparam., Udtræk farve, Erstat farve, Legetøjskamera, Retro, Høj kontrast, Skygge, Inverter farve, Ensfarvet fremhævning, Sort/hvid fremhævning, Toneekspansion, Tegne-filter, Vandfarve, Pastel, Posterisering, Miniature, Blød, Stjernestøv, Fiskeøje, Slank, Sort/hvid RAW-fremk. Fremkaldelsesfunktioner: Vælg enkelt billede, Vælg flere billeder, Vælg en mappe Fremkaldelsesparametre: Filformat (JPEG), Billedformat, JPG-optagelse, pixel, JPG-kvalitet, Farverum, Forvrængningskorrekt., Periferilyskorrektion, Lat-Chromatic indst., Diffraktionskorrektion, Kantfarvekorrektion, Hvidbalance, Brugerdefineret billede, Digitalt filter, Klarhedsforbedring, Følsomhed, Høj ISOstøjreduktion, Skyggekorrektion Redigeringsfunktioner Billedrotation, Farvemoiré-korrektion, Str.ændr., Beskæring (billedformat kan ændres, og hældningsjustering er tilgængelig), Videoredigering (opdele en videofil og slette uønskede segmenter), optagelse af JPEG-stillbillede fra en film, Gem RAW-data Film Filformat MPEG-4 AVC/H.264 (MOV) • Motion JPEG (AVI) til intervalfilmoptagelse og Stjernespor Optaget pixels Billedfrekvens u (1920×1080, 30p/25p/24p) t (1280×720, 60p/50p) Lyd Indbygget stereomikrofon, ekstern mikrofon (kompatibel med stereooptagelse) Justerbart optagelydniveau (lydniveauet vises på skærmen) Optagetid Op til 4 GB eller 25 minutter: standser automatisk optagelsen, hvis kameraets indvendige temperatur bliver høj. Brugerdefineret billede Lys, Naturlig, Portræt, Landskab, Livfuldt, Strålende, Dæmpet, Forbigå blegning, Transparent film, Sort/ hvid, Krydshåndtering Krydshåndtering Tilfældig, Forudindstilling 1-3, Foretrukne 1-3 Digitalt filter Udtræk farve, Erstat farve, Legetøjskamera, Retro, Høj kontrast, Skygge, Inverter farve, Ensfarvet fremhævning, Sort/hvid fremhævning HDR-optagelse • kun tilgængelig til intervalfilmoptagelse Auto, Type1, Type2, Type3 Justerbar bracketing-værdi Klarhedsforbedring • kun tilgængelig Tændt, Fra til intervalfilmoptagelse Brugertilpasning Funkt. USER Der kan gemmes op til 2 indstillinger. Brugerdefinerede funktioner 28 menupunkter 49 KS2_SG_DA.book Page 50 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Funktionshukommelse 12 menupunkter Programm. af e-vælger E-vælgere (foran/bagpå): Kan brugerdefineres for hver eksponeringsfunktion Brugerindst. knapper P-knap: Et-tryks filformat, Bracketing, Optisk preview, Digitalt preview, Shake Reduction, AF aktivt område f-knap: AktiverAF1, AktiverAF2, Annuller AF, AE-lås (kan tilpasses særskilt til optagelse af stillbilleder og videosekvenser) Selvportræt-udløserknap: Tændt, Fra Tilpasning af AF AF-indstillinger: Fokusprioritet, Udløserprioritet Handl. for 1. ramme i AF.C: Udløserprioritet, Auto, Fokusprioritet Handling i AF.C-serieopt.: Fokusprioritet, Auto, FPS-prioritet Hold AF-status: Fra, Lav, Mellem, Høj AF i intervaloptagelse: Fokuslås ved 1. eksponering, Justerer fokus for hver opt. Brugerflader Tilslutningsport USB 2.0 (micro B), HDMI-udgangsstik (Type D), indgangsstik til stereomikrofon USB-forbindelse MSC/PTP Trådløs LAN Standarder IEEE 802.11b/g/n (standard-protokol for trådløst LAN) Tekststørrelse Standard, Stor Frekvens (central frekvens) 2412 til 2462 MHz (kanaler: Kanal 1 til Kanal 11) Verdenstid Internationale tidsindstillinger for 75 byer (28 tidszoner) Sikkerhed Autentificering: WPA2 Kryptering: AES AF-finjustering ±10 trin, justering for alle objektiver eller individuelle objektiver (der kan gemmes op til 20 værdier) Copyrightoplysninger Navnene på “Fotograf” og “Copyright-indehaver” indlejres i billedfilen. Man kan kontrollere revisionshistorikken vha. den medfølgende software. NFC Standarder ISO/IEC14443 TypeA, ISO/IEC14443 TypeB, JIS X 6319-4 (vælges automatisk) Driftsfrekvens 13,56 MHz Dimensioner og vægt Strømforsyning 50 Batterilevetid Antal mulige optagelser: (med 50 % brug af flash): ca. 410 billeder, (uden brug af flash): ca. 480 billeder Visningstid: Ca. 270 minutter • Testet i overensstemmelse med CIPA-standarden med anvendelse af et fuldt opladet lithium-ionbatteri ved en temperatur på 23 °C. De faktiske resultater kan variere afhængigt af optagebetingelser/-forhold. Batteritype Genopladeligt batteri (lithium-ion) D-LI109 Vekselstrømsadapter Vekselstrømsadaptersæt, K-AC128 Mål Ca. 122,5 mm (B) × 91 mm (H) × 72,5 mm (D) (uden fremspring) Vægt Ca. 678 g (inkl. batteri og SD-hukommelseskort) Ca. 618 g (kun hus) KS2_SG_DA.book Page 51 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Medfølgende tilbehør Pakkens indhold Rem O-ST132, genopladeligt lithium-ion-batteri D-LI109, batterioplader D-BC109, netledning, software (cd-rom) S-SW156, startvejledning <Monteret på kameraet> Øjestykke FR, flashskodæksel FK, kamerahusdæksel Software Digital Camera Utility 5 Tilbehør (ekstraudstyr) O-GPS1: GPS-oplysninger (breddegrad, længdegrad, højde, Coordinated Universal Time (UTC)), Retning, Elektronisk kompas, Stjernesporing GPS-enhed Omtrentlig billedlagringskapacitet og visningstid Omtrentlig billedlagringskapacitet efter størrelse (Ved brug af et 2 GB hukommelseskort) Optaget pixels JPG-kvalitet PEF DNG 596 59 59 975 – – 917 1707 – – 2119 3615 – – m l q 20M 134 304 p 12M 224 503 o 6M 418 r 2M 1024 k • Antal mulige billeder til lagring kan variere afhængigt af motiv, optageforhold, den valgte optagefunktion og hukommelseskort osv. (Ved anvendelse af fuldt opladet batteri) Flashfotografering Batteri Temperatur Normal optagelse 50 % anvendelse 100 % anvendelse Visningstid D-LI109 23°C 480 410 360 270 minutter • Billedlagringskapaciteten (normal optagelse og flash anvendt 50 % af tiden) er baseret på måleforhold i overensstemmelse med CIPAstandarder, mens andet data er baseret på vores måleforhold. Der kan under anvendelsen forekomme visse afvigelser fra de nævnte tal afhængigt af den valgte optagefunktion og optageforhold. 51 KS2_SG_DA.book Page 52 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Driftsbetingelser for USB-forbindelse og medfølgende software Med den medfølgende software “Digital Camera Utility 5” kan du fremkalde RAW-filer, lave farvejusteringer eller kontrollere optageoplysningerne på en computer. Installer softwaren fra den medfølgende cd-rom (S-SW156). Vi anbefaler de følgende systemkrav for at tilslutte kameraet til en computer og for at anvende softwaren. Windows OS Windows 8.1 (32-bit, 64-bit), Windows 8 (32-bit, 64-bit), Windows 7 (32-bit, 64-bit) eller Windows Vista (32-bit, 64-bit) CPU Intel Core 2 Duo eller højere RAM 2 GB eller mere HDD Til installering og opstart af programmet: 100 MB eller mere tilgængelig plads Til lagring af billedfiler: Ca. 10 MB/fil (JPEG), ca. 20 MB/fil (RAW) Skærm 1280×1024 dots, 24-bit fuld farve eller højere t Memo • QuickTime er påkrævet for at afspille filmsekvenser, der er overført til en computer med et andet styresystem end Windows 8 og Windows 8.1. (En computer med Windows 8 eller Windows 8.1 kan afspille filmsekvenser med afspilningssoftware, der er installeret på forhånd.) 52 Du kan downloade programmet på dette website: http://www.apple.com/quicktime/download/ Macintosh OS OS X 10.10, 10.9, 10.8 eller 10.7 CPU Intel Core 2 Duo eller højere RAM 2 GB eller mere HDD Til installering og opstart af programmet: 100 MB eller mere tilgængelig plads Til lagring af billedfiler: Ca. 10 MB/fil (JPEG), ca. 20 MB/fil (RAW) Skærm 1280×1024 dots, 24-bit fuld farve eller højere KS2_SG_DA.book Page 53 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Indeks Symboler A-menu ......................... C-menu ......................... B-menu.......................... D-menu .......................... E-menu........................... C-funktion...................... b Portræt ...................... c Landskab................... d Makro ........................ e Genst. i hurtig bev. .... f Natopt.portræt ........... g Solnedgang ............... h Blå himmel................. i Skov .......................... j Natoptagelse ............. k Night Scene HDR ...... l Nat-snapshot ............. m Mad ........................... o Kæledyr ..................... p Børn........................... q Surf & sne.................. s Silhuet i modlys ......... t Stearinlys................... u Scenebelysning ......... v Museum..................... Tal 12 17 18 19 21 35 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 4-vejs-navigationsknap...... 5 Å AA-filtersimulator ............. 14 AE-L med AF låst ............ 21 AF aktivt område ............. 12 AF i intervaloptagelse ...... 21 AF med fjernbetjening ..... 22 AF-fatning .......................... 3 AF-finjustering ................. 22 AF-funktion ...................... 12 AF-hjælpelys ............... 3, 12 AF-indstillinger................. 12 AF-ramme ....................... 29 Afspil, menu..................... 18 Y-funktion ............. 33 Autobilledfunktion ............ 28 Auto-eksponeringsprogram....................... 33 Auto-flashaffyring ............ 36 R-funktion ................ 28 Autolysmåling .................. 12 Autom. billedrotation........ 18 Autom. EV-kompensation........ 21 Autoslukfunktion .............. 20 Avanceret HDR-funktion............... 33 J-funktion..................... 33 g ................................. 38 AWB ved glødepærer ...... 21 B Batteri .............................. 24 Beskæring ....................... 40 Beskyt.............................. 40 Beskyt alle billeder .......... 18 M-funktion ....................... 33 Billedlagringskapacitet..... 51 Billedplanindikator ............. 3 Billedrotation.................... 40 Blå himmel (S) ........... 32 Blændeprioritet auto-eskponering ........ 33 Blændeværdi ................... 33 Børn (S) ..................... 32 Bracketing ....................... 37 Bracketing med et tryk .................. 21 Bracketing-rækkefølge .... 21 Brug af blændering .......... 22 Brugerdef. indst., menuer ........................ 21 Brugerdefineret billede .... 12 Brugerindst. knapper ....... 16 Brugerregistrering.............. 2 Brugervejledning ............. 64 Bulb (B)-funktioner .......... 21 Bulb-eksponering ............ 33 Bynavne .......................... 26 C Certificeringsmærker.................. 20, 59 Copyright-oplysninger...... 20 n................................ 38 D Dagslys (Hvidbalance)..... 38 Dato/klokkeslæt ............... 26 Datoindstilling .................. 19 Deling .............................. 40 Diasshow ................... 18, 40 Digital Camera Utility 5 ........................ 52 Digitalt filter.......... 12, 17, 40 Dioptrijusteringsknap ......... 9 Direkte taster ................... 10 Displayguide .................... 28 D-område indstillinger...... 13 Driftsbetingelser............... 52 Driftstid for måler ............. 21 DST (sommertid) ............. 26 E Eksponeringsfunktion ...... 12 Elektronisk niveau ....... 9, 14 Enkeltbilledoptagelse....... 37 Enkeltbilledvisning ....... 8, 39 EV-korrektion................... 35 EV-trin.............................. 21 53 KS2_SG_DA.book Page 54 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM F 54 Farvemoiré-korrektion ..... 40 Farverum ......................... 22 Farvetemperatur.............. 38 Filformat .......................... 12 Film.................................. 35 Film, menu....................... 17 Filmoptagelsesindst......... 17 Filnavn............................. 19 Filnr. ................................ 19 Firmware-info/-funkt. ....... 20 Fjernbetjening.................. 37 Flash................................ 36 Flash (Hvidbalance) ........ 38 Flash tændt ..................... 36 Flashkompensation ......... 37 Flashsko ............................ 3 Flimre-reduktion .............. 20 Fokusfunktion .................. 28 Fokusindikator ................. 29 Forbind AE og AF-punkt ................ 21 Format ............................. 20 Formater.......................... 27 Forstørrelse af billeder .................... 39 Følsomhed ...................... 34 Følsomhedprior. auto-eksponering ........ 33 Funkt.vælger ................... 28 Funktionsbegrænsninger ............ 42 Funktionsvælgerindikator ........... 28 G GARANTIBESTEMMELSER....... 62 Gem funkt. USER ............ 16 Gem krydshåndtering ...... 40 Gem Menu-placering ....... 22 Gem RAW-data ......... 29, 39 Gem som manuel WB ..... 40 Gemmer rotationsoplysn. ........... 22 Genst. i hurtig bev. (S) ......................... 32 Gittervisning .................... 14 Glødepære (Hvidbalance) .............. 38 GPS ................................. 13 H Handl. for 1. ramme i AF.C .......................... 22 Handling i AF.C-serieopt. ........... 22 HDMI ud .......................... 19 HDMI-stik........................... 3 HDR-optagelse .... 13, 17, 33 Highlight-alarm .......... 14, 18 Histogramvisning ............. 14 Hjemby ............................ 26 Hold AF-status................. 22 Horisontkorrektion ........... 14 Høj ISO-støjreduktion ...... 13 Højttaler ............................. 3 Hukommelse ................... 16 Hukommelseskort............ 25 Hurtig-zoom ..................... 18 Hvidbalance..................... 38 I Image Sync ..................... Indbygget flash ................ Indfang fokus ................... Indkopier AF-område....... Indst. AF.S....................... Initialisering af et hukommelseskort ........ Input brændvidde ............ Intervalfilmoptagelse ....... Intervalkomposit .............. Intervaloptagefunktioner .................... Intervaloptagelse ............. ISO-følsomhed ................ 41 36 22 22 22 27 14 38 38 21 38 34 J Justerbart interval ............ 21 K Kæledyr (S) ............... 32 Klarhedsforbedring .... 13, 17 Knap .................................. 4 Kommunikationsenhed .... 41 Kontakt .............................. 4 Kontinuerlig optagelse ..... 37 Kontrolpanel ................ 8, 10 Kort .................................. 25 Kortaktiveringslampe ......... 3 Kvalitet............................. 12 L Landskab (S) ............. 32 Langsom lukkertid NR ..... 13 Langsom synk. ................ 36 Language ........................ 26 Language/W .......... 19, 26 LCD-display ............... 19, 27 LCD-displayindst. ............ 19 Live-visning.................. 7, 14 Lukker- & blænde prio. autom. eksponering..... 33 Lukkerprioritet autoeksponering................. 33 Lukkertid .......................... 33 Lyd................................... 35 Lydeffekter....................... 19 Lydoptageniveau ............. 17 Lysstofrør (Hvidbalance) .............. 38 M Macintosh ........................ 52 Mad (S)...................... 32 Makro (S)................... 32 Manuel eksponering ........ 33 Manuel flashaffyring ........ 37 Manuel hvidbalance......... 38 Mappenavn...................... 19 Medfølgende software ..... 52 Menu................................ 11 L-funktion....................... 33 Mikrofon............................. 3 Modtager for fjernbetjening ........... 3 KS2_SG_DA.book Page 55 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Monteringsmærke ........... Monteringstype................ Motorfunktion................... Movie SR......................... Multi auto-hvidbalance (Hvidbalance) .............. Multieksponering ............. Museum (S) ............... 23 45 37 17 38 37 32 N Natopt.portræt (S)...... 32 Natoptagelse (S)........ 32 Nat-snapshot (S) ....... 32 NFC-mærke................. 3, 41 Night Scene HDR (S) ......................... 32 Nulstilling ................... 20, 22 O Objektiv ..................... 23, 45 Objektivinformationskontakter ....................... 3 Objektivkorrektion............ 13 Objektivlås....................... 23 Opladning af batteriet ...... 24 Opret ny mappe............... 19 Opsætningsmenuer......... 19 Optagebar tid................... 35 Optagefunktion .......... 12, 31 Optagefunktioner............. 33 Optagefunktionmenuer ........................ 12 Optage-info-visning ........... 6 Optagelse ........................ 28 Optagelse med Live-visning ................. 29 Optagelse med søgeren ............... 28 Optaget pixels ................. 12 Ø Øjeblikkelig visning .... 15, 29 P G-funktion....................... Pixelsammensætning ...... Portræt (S)................. Programm. af e-vælger .................. 33 20 32 15 Q QuickTime ....................... 52 R RAW-fremk. ..................... Rem ................................. Rensning af sensor ......... Rødøjereduktion.............. S 40 23 20 36 Sådan gør du kameraet klar til brug .................. 23 Sådan tager man et selvportræt .............. 30 Scenebelysning (S) ... 32 Scenefunktioner .............. 32 SD-hukommelseskort ...... 25 Selvportrætudløserknap .......... 30, 41 Selvudløser ..................... 37 S-funktion .................. 32 Shake Reduction ............. 14 Silhuet i modlys (S).... 32 Skærm ......................... 6, 25 Skærmbillede til valg af oplysninger under visning................. 8 Skov (S)..................... 32 Skyet (Hvidbalance) ........ 38 Skygge (Hvidbalance) ..... 38 Slet .................................. 39 Slet alle billeder ............... 18 Software .......................... 52 Solnedgang (S).......... 32 Søger................................. 9 Specifikationer ................. 46 Spejl .................................. 3 Standardindstillinger ........ 26 Standby-tilstand................. 6 Statusskærm ..................... 7 Stearinlys (S) ............. 32 Stillbillede ........................ 31 Stillbilledoptageindst........ 12 Stjernespor ...................... 38 Støvfjernelse ................... 20 Str.ændr. ......................... 40 Strøm............................... 26 Surf & sne (S) ............ 32 H-funktion..................... 33 Synk.med sidste lukkerg......................... 37 T K-funktion .................... 33 Tekststørrelse............ 19, 26 Tilbagetrækkeligt objektiv ........................ 28 Trådløs LAN .................... 40 Trin for farvetemperatur... 22 Trin for følsomhed ........... 21 I-funktion..................... 33 U Udløs ved opladning........ 22 Udvalget af visningsfunktioner ....... 40 USB-forbindelse ........ 19, 52 USB-stik............................. 3 V Vælger ............................... 4 Verdenstid ....................... 19 Videoredigering ............... 40 Visn. af farve.................... 27 Visning af miniaturebilleder.......... 39 Visningsfunktion .............. 39 W WB ved brug af flash ....... 21 Wi-Fi .......................... 20, 40 Windows .......................... 52 55 KS2_SG_DA.book Page 56 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Sikker brug af kameraet Vi har gjort vores yderste for at gøre dette kamera så sikkert som muligt. Ved brug af kameraet skal du lægge mærke til de punkter, der er markeret med følgende symboler. Advarsel Dette symbol viser, at hvis du ikke overholder dette, kan det medføre alvorlige personskade. Forsigtig Dette symbol viser, at hvis du ikke overholder dette, kan det medføre mindre eller lidt større personskader eller tab af materiel. Om kameraet Advarsel • Forsøg aldrig at skille dette kamera ad eller foretage ændringer på kameraet. Visse indvendige dele af kameraet bruger højspænding, hvilket indebærer risiko for elektrisk stød. • Hvis kameraets indvendige dele blotlægges som følge af, at kameraet tabes eller på anden vis beskadiges, må den blotlagte del aldrig berøres. Der vil være risiko for elektrisk stød. • Peg ikke kameraet mod solen eller andre kraftige lyskilder, når du tager billeder, og efterlad ikke kameraet i direkte sollys, når objektivdækslet er fjernet, da dette kan forårsage funktionsfejl i kameraet eller brand. • Kig ikke gennem objektivet, mens det peger mod solen eller andre kraftige lyskilder, da dette kan medføre blindhed eller nedsat synsevne. • Hvis der kommer røg eller underlige lugte fra kameraet, eller hvis du konstaterer andre uregelmæssigheder, skal du omgående holde op med at bruge kameraet, fjerne batteriet eller tage vekselstrømadapterstikket ud, og derefter kontakte det nærmeste servicecenter. Fortsat brug af produktet kan forårsage brand eller elektrisk stød. Forsigtig 56 • Placér ikke din finger over flashen, når den affyres. Du kan risikere at brænde dig. • Dæk ikke flashen med tøj, når du affyrer den. Der kan opstå misfarvning. • Visse dele af kameraet bliver varme under brug. Der kan opstå brandsår ved lav temperatur, hvis du holder sådanne dele i længere tid. • Pas på glasskår, hvis skærmen beskadiges. Undgå endvidere at få flydende krystaller på huden, i øjnene eller i munden. • Afhængig af dine individuelle omstændigheder eller fysiske sygdomme kan brug af kameraet medføre kløe, udslæt eller blærer. Hvis du oplever uregelmæssigheder, skal du stoppe med at bruge kameraet og straks søge læge. Om batteriopladeren og vekselstrømsadapteren Advarsel • Brug kun den batterioplader og vekselstrømsadapter, der er beregnet til dette kamera. Batteriopladeren eller vekselstrømsadapteren skal have de effekt- og spændingsspecifikationer, der er angivet for produktet. Hvis ovenstående anvisning ikke følges, kan dette medføre brand, elektrisk stød eller kameradefekt. Den angivne spænding er 100 – 240 V vekselstrøm. • Forsøg aldrig at skille dette produkt ad eller foretage ændringer på produktet, da dette kan forårsage brand eller stød. • Hvis der kommer røg eller underlige lugte fra produktet, eller hvis der forekommer andre uregelmæssigheder, skal du omgående holde op med at bruge kameraet og derefter kontakte det nærmeste servicecenter. Hvis du fortsætter med at bruge produktet, kan det forårsage brand eller elektrisk stød. • Hvis der kommer vand ind i produktet, skal du kontakte det nærmeste servicecenter. Hvis du fortsætter med at bruge produktet, kan det forårsage brand eller elektrisk stød. • Hvis der er tordenvejr, når du bruger batteriopladeren eller vekselstrømsadapteren, skal du tage kablet ud og stoppe med at bruge produkterne. Hvis du fortsætter med at bruge produktet, kan udstyret blive beskadiget, eller det kan forårsage brand eller stød. • Tør kabelstikket af, hvis der kommer støv på det. Ophobning af støv kan forårsage brand. • For at minimere risikoen for farer bør du kun benytte et CSA/ULcertificeret strømforsyningskabelsæt, hvor kablet er af typen SPT-2 eller bedre, minimum nr. 18 AWG-kobber, den ene ende er udstyret med et påstøbt hanstik (med en specificeret NEMA-konfiguration) og den anden er udstyret med et påstøbt hunstik (med en specificeret konfiguration af den ikke-industrielle IEC-type) eller tilsvarende. KS2_SG_DA.book Page 57 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Forsigtig • Placér ikke eller tab ikke tunge genstande på eller bøj ikke vekselstrømsnetledningen kraftigt, da det kan beskadige ledningen. Hvis vekselstrømsnetledningen bliver beskadiget, så kontakt det nærmeste servicecenter. • Rør ikke ved og kortslut ikke området på vekselstrømsnetledningen, mens ledningen sidder i stikket. • Håndter ikke netstikket med våde hænder. Dette kan forårsage stød. • Tab ikke produktet, eller udsæt det for voldsomme stød. Det kan medføre kameradefekt. • Batteriopladeren D-BC109 må kun anvendes til opladning af genopladelige batterier af typen lithium-ion D-LI109. Hvis du prøver at oplade andre typer batterier, kan batteriet eksplodere, bryde i brand eller beskadige batteriopladeren. Om det genopladelige lithium-ion-batteri Advarsel • Sikkerhedsforanstaltninger ved håndtering af D-LI109-batterier: - BRUG KUN DEN OPLADER, DER ER BEREGNET TIL DETTE BATTERI. - MÅ IKKE AFBRÆNDES. - MÅ IKKE ADSKILLES. - MÅ IKKE KORTSLUTTES. - MÅ IKKE UDSÆTTES FOR HØJE TEMPERATURER (60 °C). Sørg for, at kamera og tilhørende tilbehør holdes uden for små børns rækkevidde Advarsel • Placér ikke kamera og tilhørende tilbehør i nærheden af små børn. 1. Hvis produktet tabes eller bruges forkert, kan det medføre alvorlig personskade. 2. Hvis remmen kommer rundt om halsen, kan det medføre kvælning. 3. Opbevar altid mindre tilbehør, som f.eks. batteri eller hukommelseskort utilgængeligt for børn. Søg omgående læge, hvis tilbehøret sluges. • I tilfælde af lækage fra batteriet: Undgå at gnide øjnene hvis væsken kommer i kontakt med dem. Skyl øjnene med rent vand, og søg øjeblikkeligt læge. Forsigtig • Brug kun det batteri, der er beregnet til dette kamera. Brug af andet batteri kan forårsage eksplosion eller brand. • Forsøg aldrig at skille batteriet ad, da dette kan medføre eksplosion eller utætheder. • Fjern omgående batteriet fra kameraet, hvis det bliver varmt eller begynder at udvikle røg. Pas på, at du ikke brænder dig på det varme batteri, når det tages ud af kameraet. • Hold ledninger, hårnåle og andre metalgenstande væk fra batteriets + og - poler. • Kortslut ikke batteriet, eller kast det i ild. Dette kan medføre eksplosion eller brand. • Hvis lækage fra batteriet kommer i kontakt med hud eller tøj, kan det medføre hudirritation. Vask de berørte områder grundigt med vand. 57 KS2_SG_DA.book Page 58 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Forsigtighed under brug Inden kameraet anvendes • Når kameraet ikke har været anvendt i lang tid, bør du altid afprøve det for at sikre dig, at det stadig fungerer korrekt, især før du tager vigtige billeder (f.eks. ved et bryllup eller på rejse). Indholdet af optagelsen kan ikke garanteres, hvis optagelse, visning eller dataoverførsel til en computer osv. ikke er mulig pga. en fejl i dit kamera eller lagermedie (hukommelseskort) osv. Om batteri og kort • For at holde batteriet i optimal tilstand, skal du undgå at opbevare det i fuldt opladet tilstand eller ved høje temperaturer. • Hvis batteriet efterlades i kameraet, og kameraet ikke bruges i længere tid, aflades batteriet for meget, og batteriets levetid forkortes. • Det anbefales at oplade batteriet den dag, det skal bruges, eller dagen før. • Den vekselstrømsnetledning, der følger med kameraet, er udelukkende til brug sammen med D-BC109-batteriopladeren. Den må ikke anvendes sammen med andet udstyr. Forholdsregler, når du bærer og anvender kameraet • Kameraet må ikke udsættes for høje temperaturer eller høj luftfugtighed. Lad ikke kameraet ligge i et køretøj, da temperaturen kan blive meget høj. • Udsæt ikke kameraet for stærke vibrationer, stød eller tryk. Beskyt kameraet under transport. • Kameraet kan anvendes ved temperaturer mellem -10° C og 40° C. • Skærmen kan blive sort ved høje temperaturer, men bliver atter normal, når temperaturen falder til det normale niveau. • Skærmen kan reagere langsomt, når den udsættes for lave temperaturer. Denne reaktion er normal for flydende krystaller og er ikke en funktionsfejl. 58 • Pludselige temperaturudsving vil forårsage kondensdannelse indeni og udenpå kameraet. Læg kameraet i en taske eller en plastpose, og tag det frem igen, når temperaturforskellen er mindsket. • Undgå at kameraet udsættes for snavs, mudder, sand, støv, vand, giftige gasser eller salte, da dette kan medføre kameradefekt. Hvis der kommer vand på kameraet, bør det aftørres. • Tryk ikke for hårdt på skærmen, da dette kan medføre beskadigelse eller funktionsfejl. • Pas på, at du ikke overspænder skruen i fode til stativet, når du bruger et stativ. Rengøring af kameraet • Rengør aldrig produktet med organiske opløsningsmidler som f.eks. fortynder, sprit eller rensebenzin. • Anvend en objektivbørste til at fjerne støv på objektivet. Anvend aldrig en spray, da den kan beskadige objektivet. • Kontakt det nærmeste servicecenter med henblik på professionel rengøring af CMOS-sensoren. (Rengøring foretages mod et gebyr.) • Det anbefales, at kameraet indleveres til regelmæssige eftersyn hvert eller hvert andet år for at sikre, at det til stadighed fungerer optimalt. Opbevaring af kameraet • Opbevar ikke kameraet sammen med konserveringsmidler eller kemikalier. Opbevaring under høje temperaturer eller høj luftfugtighed kan forårsage mugdannelse. Tag kameraet ud af etuiet, og opbevar det på et tørt og velventileret sted. • Undgå at bruge eller opbevare kameraet på steder, hvor det kan blive udsat for statisk elektricitet eller elektrisk interferens. • Undgå at bruge eller opbevare kameraet i direkte sollys eller på steder, hvor det kan blive udsat for hurtige temperaturudsving eller kondens. KS2_SG_DA.book Page 59 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Om SD-hukommelseskort • SD-hukommelseskortet er udstyret med en skrivebeskyttelsesknap. Når knappen indstilles til LOCK, beskyttes de eksisterende data ved Skrivebeskyttelsesknap at forhindre optagelse af nye data, sletning af eksisterende data eller formatering af kortet af kamera eller computer. • SD-hukommelseskortet kan være varmt, når det tages ud af kameraet umiddelbart efter at kameraet har været i brug. • Fjern ikke SD-hukommelseskortet og sluk ikke for strømmen, mens der læses data til eller fra kortet, da dette kan medføre mistede data eller skader på kortet. • Bøj ikke SD-hukommelseskortet, og udsæt det ikke for slag eller stød. Hold kortet væk fra vand, og opbevar det ikke ved for høje temperaturer. • Tag ikke SD-hukommelseskortet ud under formatering. Kortet kan blive beskadiget og blive ubrugeligt. • Data på SD-hukommelseskortet kan blive slettet i følgende tilfælde. Vi påtager os intet ansvar for data, der slettes, hvis 1. SD-hukommelseskortet håndteres forkert af brugeren. 2. SD-hukommelseskortet udsættes for statisk elektricitet eller elektromagnetisk interferens. 3. SD-hukommelseskortet ikke har været anvendt i længere tid. 4. SD-hukommelseskortet eller batteriet fjernes, mens der læses data til eller fra kortet. • Hvis kortet ikke anvendes i længere tid, kan dataene på kortet blive ulæselige. Sørg for løbende at sikkerhedskopiere alle vigtige data over på en computer. • Formatér nye SD-hukommelseskort. Formatér også SDhukommelseskort, der tidligere har været brugt i andre kameraer. • Bemærk venligst, at sletning af data, der er lagret på et SDhukommelseskort, eller formatering af et SD-hukommelseskort, ikke sletter de oprindelige data fuldstændigt. Slettede filer kan nogle gange gendannes vha. kommercielt tilgængeligt software. Hvis du vil kassere, bortgive eller sælge dit SD-hukommelseskort, skal du sørge for, at dataene på kortet er slettet helt, eller at selve kortet destrueres, hvis det indeholder personlige eller følsomme oplysninger. • Håndtering af dataene på dit SD-hukommelseskort sker på eget ansvar. Om den trådløse LAN-funktion • Anvend ikke kameraet et sted, hvor elektriske produkter, AV/OAenheder osv. danner magnetfelter og elektromagnetiske bølger. • Hvis kameraet påvirkes af magnetfelter og elektromagnetiske bølger, kan det muligvis ikke kommunikere. • Hvis kameraet anvendes i nærheden af et tv eller en radio, kan det forårsage dårlig modtagelse eller billedfejl på tv-skærmen. • Hvis der findes flere forskellige trådløse LAN-adgangspunkter i nærheden af kameraet og de anvender den samme kanal, vil søgefunktionen muligvis ikke blive udført korrekt.. • Sikkerheden af dine gemte, sendte eller modtagne data er dit eget ansvar. Det frekvensområde, der anvendes af kameraet, anvendes også af industrielle, videnskabelige og farmaceutiske enheder, som f.eks. mikrobølgeovne, lokalitetsspecifikke radiostationer (trådlåse stationer, der kræver tilladelse) og specifikke radiostationer med lav sendestyrke (trådløse stationer, der ikke kræver tilladelse) til identificering af mobile objekter, som anvendes i produktionslinjer på fabrikker osv., samt amatørdrevne radiostationer (trådløse stationer, der kræver tilladelse). 1. Før du bruger kameraet, skal du forvisse dig om, at der ikke drives lokalitetsspecifikke radiostationer og specifikke radiostationer med lav sendestyrke til identificering af mobile objekter og amatørdrevne radiostationer i nærheden. 2. Hvis kameraet skaber skadelig radiobølgeinterferens for lokalitetsspecifikke radiostationer til identificering af mobile objekter, skal du omgående skifte den anvendte frekvens for at undgå interferens. 3. Hvis du har andre problemer, der gør at kameraet skaber skadelig radiobøleinterferens for specifikke radiostationer med lav sendestyrke til identificering af mobile objekter eller for amatørdrevne radiostationer, skal du kontakte dit nærmeste servicecenter. Dette kamera overholder de tekniske standarder i radioloven og loven om telekommunikationsvirksomhed, og certifikatet for overholdelse af de tekniske standarder kan vises på skærmen. Certificeringsmærkerne for overholdelse af de tekniske standarder for trådløst udstyr kan vises under [Certificeringsmærker] i menuen D4. Vejledning i, hvordan menuerne anvendes, findes i afsnittet ”Anvendelse af menuerne” (s.11). 59 KS2_SG_DA.book Page 60 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Varemærker • Microsoft, Windows, Windows Vista og Photosynth er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og andre lande. • Macintosh, OS X, QuickTime, iPhone og App Store er varemærker tilhørende Apple Inc., der er registreret i USA og andre lande. • Intel og Intel Core er varemærker tilhørende Intel Corporation i USA og/ eller andre lande. • SDXC-logoet er et varemærke tilhørende SD-3C, LLC. • Google, Google Play og Android er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Google Inc. • Wi-Fi er et registreret varemærke tilhørende Wi-Fi Alliance. • N-Mark er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende NFC Forum, Inc. i USA og andre lande. • iOS er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Cisco i USA og andre lande og anvendes under licens. • Facebook er et registreret varemærke tilhørende Facebook, Inc. • Twitter er et registreret varemærke tilhørende Twitter, Inc. • Tumblr er et registreret varemærke tilhørende Tumblr, Inc. • Dette produkt indeholder DNG-teknologi efter licens af Adobe Systems Incorporated. • DNG-logoet er enten et registreret varemærke eller et varemærke tilhørende Adobe Systems Incorporated i USA og/eller andre lande. • HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing, LLC i USA og/eller andre lande. Alle andre varemærker tilhører deres respektive ejere. • Dette produkt anvender skrifttypen RICOH RT, som er designet af Ricoh Company Ltd. • Dette produkt understøtter PRINT Image Matching III. Digitale stillkameraer, printere og software med PRINT Image Matching III hjælper fotografen til tage netop de billeder, han eller hun havde til hensigt at tage. Visse funktioner er ikke tilgængelige på printere, der ikke er PRINT Image Matching III-kompatible. Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Alle rettigheder forbeholdes. PRINT Image Matching er et varemærke tilhørende Seiko Epson Corporation. PRINT Image Matching-logoet er et varemærke tilhørende Seiko Epson Corporation. 60 AVC Patent Portfolio License Dette produkt er givet i licens i henhold til patentoversigtens AVC-licens til forbrugernes personlige og vederlagsfri anvendelse for at (i) kodesætte videoen i overensstemmelse med AVC-standarden ("AVC-video") og/eller (ii) afkode AVC-videoen, hvis den er blevet kodesat af en forbruger i forbindelse med en personlig aktivitet og/eller er blevet modtaget fra en videoudbyder, som har licens til at sælge AVC-videoer. Der ydes ingen licens til andre formål eller anvendelser. Kontakt venligst MPEG LA, LLC, for yderligere oplysninger. Se også http://www.mpegla.com. KS2_SG_DA.book Page 61 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Bekendgørelse vedrørende brugen af software, der er givet i licens i henhold til BSD Dette produkt inkluderer software, der er givet i licens i henhold til BSDlicensen. En BSD-licens er en form for licens, som tillader redistribution af softwaren under forudsætning af at det tydeligt fremgår, at brugen er uden garanti, og der foreligger en copyrighterklæring samt en liste over licensbetingelser. Det følgende indhold vises baseret på de ovennævnte licensbetingelser, og formålet med dem er ikke at begrænse din brug af produktet osv. UNDER KONTRAKT, OBJEKTIVT ANSVAR ELLER UDEN FOR AFTALEFORHOLD (HERUNDER FORSØMMELIGHED ELLER ANDET), DER PÅ NOGEN MÅDE MÅTTE OPSTÅ PGA. BRUGEN AF DENNE SOFTWARE, SELV HVIS DER GØRES OPMÆRKSOM PÅ MULIGHEDEN AF SÅDANNE SKADER. Tera Term Copyright (c) T.Teranishi. Copyright (c) TeraTerm Project. Alle rettigheder forbeholdes. Redistribution og anvendelse i kilde- og binær form, med eller uden modificering, er tilladt under forudsætning af at de følgende betingelser opfyldes: 1. Redistributioner af kildekoden skal indeholde den ovennævnte copyrighterklæring, denne liste over betingelser samt den nedenstående ansvarsfraskrivelse. 2. Redistributioner i binær form skal reproducere den ovennævnte copyrighterklæring, listen over betingelser samt den nedenstående ansvarsfraskrivelse i dokumentationen og/eller i andet materiale, der leveres sammen med distributionen. 3. Ophavsmandens navn må ikke anvendes til at sige god for eller promovere produkter, der er afledt af denne software, uden udtrykkelig forudgående skriftlig tilladelse. DENNE SOFTWARE STILLES TIL RÅDIGHED AF OPHAVSMANDEN ”SOM DEN FORELIGGER”, OG ALLE UDTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅENDE GARANTIER, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, UNDERFORSTÅENDE GARANTIER VEDRØRENDE SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, FRASKRIVES. OPHAVSMANDEN KAN UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER HOLDES ANSVARLIG FOR NOGEN DIREKTE, INDIREKTE, TILFÆLDIGE, SÆRLIGE, PØNALE ELLER SEKUNDÆRE SKADER (HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, FREMSKAFFELSE AF SUBSTITUERENDE GODER ELLER SERVICEYDELSER, TABT BRUG, TABTE DATA ELLER TABT FORTJENESTE ELLER DRIFTSTAB), UANSET ÅRSAG OG UNDER ENHVER TEORETISK FORM FOR HÆFTELSE, UANSET OM DET ER 61 KS2_SG_DA.book Page 62 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM GARANTIBESTEMMELSER Alle vores kameraer, der købes gennem autoriserede distributører af fotografisk udstyr, er dækket af en garanti mod materiale- og fremstillingsfejl i et tidsrum på tolv måneder fra købsdatoen. Der vil blive ydet service, og defekte dele vil blive udskiftet uden beregning inden for dette tidsrum under forudsætning af, at der ikke på kameraet findes tegn på skade som følge af stød, sand eller væske, misbrug, indgreb, batteritæring eller kemisk korrosion, brug i strid med brugervejledningen eller modificering foretaget af et ikkeautoriseret værksted. Producenten eller dennes autoriserede repræsentanter hæfter ikke for nogen reparation eller ændring bortset fra sådanne, som er udført med disses skriftlige godkendelse, og producenten og dennes autoriserede repræsentanter hæfter endvidere ikke for tab som følge af forsinkelse eller manglende anvendelsesmulighed eller andre indirekte eller afledte tab af nogen art, det være sig som følge af materiale- eller fremstillingsfejl eller af andre årsager. Det aftales udtrykkeligt, at producentens eller dennes repræsentanters ansvar i medfør af enhver garanti eller indeståelse, det være sig udtrykkeligt eller stiltiende, er strengt begrænset til udskiftning af dele som anført ovenfor. Reparationer udført af ikke-autoriserede værksteder vil ikke blive refunderet. 62 Fremgangsmåde i tilfælde af defekter inden for garantiperioden (12 måneder) Fremgangsmåde i tilfælde af defekter inden for garantiperioden (12 måneder) Hvis der opstår problemer med et kamera inden for garantiperioden på 12 måneder, skal kameraet returneres til den forhandler, hvor du købte det, eller til fabrikken. Hvis producenten ikke har en repræsentant i dit land, skal du indsende kameraet til fabrikken franko. I sidstnævnte tilfælde kan det tage et godt stykke tid, før kameraet kan returneres til dig som følge af komplicerede toldprocedurer. Hvis kameraet er dækket af garantien, vil reparation blive foretaget og dele udskiftet uden beregning, hvorefter kameraet returneres til dig. Hvis garantien ikke dækker kameraet, skal du selv dække omkostningerne efter fabrikkens eller dennes repræsentants almindelige gebyrer. Udgifter til forsendelse afholdes af ejeren. Hvis dit kamera er købt i et andet land end det land, hvor du indsender det til eftersyn i garantiperioden, kan producentens repræsentanter i det pågældende land opkræve almindelige ekspeditions- og servicegebyrer. Uanset ovenstående vil dit kamera blive efterset uden beregning i henhold til nærværende procedure og garantipolitik, hvis det returneres til fabrikken. Under alle omstændigheder skal forsendelsesomkostninger og toldgebyrer afholdes af afsenderen. Køber skal gemme kvitteringer og regninger for købet som bevis for købsdatoen i mindst et år. Ved indsendelse af kameraet til reparation skal kameraet indsendes til producentens autoriserede repræsentanter eller godkendte værksteder, medmindre det sendes direkte til producenten. Sørg altid for at få et tilbud på, hvad en reparation vil koste. Først når du har accepteret tilbuddet, skal du lade værkstedet gå i gang med reparationen. • Denne garantipolitik påvirker ikke kundens lovbestemte rettigheder. • Lokale garantiordninger, der ydes af vores distributører i visse lande, kan træde i stedet for denne garanti. Vi anbefaler derfor, at du gennemlæser et evt. garantikort, der følger med produktet på købstidspunktet, eller kontakter vores distributør i dit land for at få yderligere oplysninger og modtage en kopi af garantiordningen. KS2_SG_DA.book Page 63 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Information til brugere om indsamling og bortskaffelse af gammelt udstyr og brugte batterier 1. I Den Europæiske Union Disse symboler på produkter, emballage og/eller medfølgende dokumenter betyder, at brugt elektrisk og elektronisk udstyr og batterier ikke må blandes med husholdningsaffald. Brugt elektrisk/elektronisk udstyr og batterier skal behandles separat og i overensstemmelse med lovgivning, der kræver korrekt behandling, indsamling og genbrug af disse produkter. 2. I andre lande uden for EU Disse symboler er kun gældende i EU. Kontakt de lokale myndigheder eller forhandleren for at få oplyst den korrekte bortskaffelsesmetode, hvis du vil bortskaffe brugte produkter. I Schweiz: Brugt elektrisk/elektronisk udstyr kan gratis afleveres til forhandleren, selv hvis du ikke køber et nyt produkt. Yderligere indsamlingsfaciliteter er angivet på hjemmesiden www.swico.ch eller www.sens.ch. Ved at bortskaffe disse produkter korrekt hjælper du med at sikre, at affaldet bliver behandlet, indsamlet og genbrugt, hvilket forhindrer potentielle negative virkninger på miljøet og menneskers sundhed, som ellers ville kunne opstå som følge af uhensigtsmæssig håndtering af affaldet. Hvis der er tilføjet et kemisk symbol under ovenstående symbol, angiver dette i henhold til Batteridirektivet, at der er tungmetal (Hg = kviksølv, Cd = cadmium, Pb = bly) i batteriet med en koncentration, der ligger over en anvendt tærskel angivet i Batteridirektivet. Kontakt de lokale myndigheder, dit renovationsselskab eller det sted, hvor du har købt produkterne, for at få flere oplysninger om indsamling og genbrug af brugte produkter. CE-mærket er et overensstemmelsesmærke i henhold til EU-direktiv om CE-mærkning af produkter inden for den Europæiske Union. 63 KS2_SG_DA.book Page 64 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Oplysninger om brugervejledningen Der findes en brugervejledning (PDF), som indeholder oplysninger om brugen af dette kamera. Brugervejledningen kan downloades fra vores hjemmeside. Download brugervejledningen: http://www.ricoh-imaging.com/ manuals/ 64 KS2_SG_DA.book Page 65 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM Memo KS2_SG_DA.book Page 66 Tuesday, February 10, 2015 12:25 PM RICOH IMAGING COMPANY, LTD. 2-35-7, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN (http://www.ricoh-imaging.co.jp) RICOH IMAGING EUROPE S.A.S 112 Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex, FRANCE (http://www.ricoh-imaging.fr) RICOH IMAGING DEUTSCHLAND GmbH Am Kaiserkai 1, 20457 Hamburg, GERMANY (http://www.ricoh-imaging.de) RICOH IMAGING UK LTD. PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K. (http://www.ricoh-imaging.co.uk) RICOH IMAGING AMERICAS 633 17th Street, Suite 2600, Denver, Colorado 80202, U.S.A. CORPORATION (http://www.us.ricoh-imaging.com) RICOH IMAGING CANADA INC. 5520 Explorer Drive Suite 300, Mississauga, Ontario, L4W 5L1, CANADA (http://www.ricoh-imaging.ca) RICOH IMAGING CHINA CO., 23D, Jun Yao International Plaza, 789 Zhaojiabang Road, Xu Hui District, LTD. Shanghai, 200032, CHINA (http://www.ricoh-imaging.com.cn) Focus Nordic Denmark Erhvervsvej 30, DK-2610 Rødovre Phone number: +45 4485 3400 Email address: [email protected] Website: www.focusnordic.dk • Specifikationer og udvendige mål er anført med forbehold for ændringer uden varsel. QGKS2177-DA Copyright © RICOH IMAGING COMPANY, LTD. 2015 FOM 01.02.2015 Printed in Europe
© Copyright 2024