The Work of Peter Hermansson

PETER HERMANSSON
WORKS OF GL ASS
1
PE TER HER MANSSON
WORKS OF GL ASS
2
BRICK BY BRICK
är titeln på Peter Hermanssons nya verk från studiohyttan i Boda.
Våren 2012 visade vi en tematisk utställning ”Dark was the Night” i
Stockholm och en stor publik föll för Peters verk för första gången.
Under åren som gått har vi ständigt fått se en häftig utveckling av Peters
konst och hans ofta lekfulla sökande efter nya former att förverkliga sina
konstnärliga idéer.
Peter Hermansson arbetar i de traditionella teknikerna GRAAL och
ARIEL som utvecklades på Orrefors. Tillsammans med mästerblåsaren
Micke Johansson i Örsjö Hytta har de tekniska gränserna flyttats fram
och experimenten fortsätter. I POLLOCK har den måleriska friheten fått
utrymme och närheten till grafittin är tydlig. Under senaste tiden har
arbetet med Björn Friborg i Boda Glass Factory, Hot Shop, öppnat nya
möjligheter och samarbetsformer.
Vi visar nu ett urval verk från de senaste åren och presenterar Peter
Hermansson genom ett samtal där han ger sin bild av vägen till glaset
och dynamiken i hyttorna.
BO KNUTSSON
FREDRIK KNUTSSON
3
4
IN THE CURATORS EYE
Upon first encounter with the sculptures of Peter Hermansson, a subjective exchange occurs that borders
along the surreal. Like a dream, the exchange is synaptic and complex, yet you relate to it and know somewhere deep within your memory you have experienced it before…
ILLUSION
It is human nature to distort reality in order to overcome obstacles and this phenomenon is of central interest to Hermansson who dedicates his artistic practice to challenging the limitations of the graal technique.
His mastermind ability to transfer notions of the psychological into his work is captured in the on-going
graalserie. Each sculpture originates from careful preparation that includes sketches which provide the
narrative and philosophical framework. In many instances, the images are born from Hermansson’s own
state of mind and express fear, anxiety, dreams, desire and aversions to life. Figures with contorted bodies
and anguished eyes converse with each other in their own private world and their expressive faces seem to
reveal what the discussion is about even though no words are spoken. The scenes are rendered in a style
which mimics the urban expression of graffiti art, positioning his work with graal in a contemporary context
and simultaneously blurring the distinction between painting, glass and design.
Most recently, Hermansson has experimented with interrupting the arduous graal process which has
resulted in a new series of works he calls Pollock. As their title alludes, Pollocks are about action, improvisation and experiencing the moment and these elements encourage the direction and the unique, abstract
characteristics of each piece. Like the graal series, the Pollocks are also an extension of Hermansson’s
­intellectual nature. He has the creative ingenuity of an alchemist whose ability to interpret illusion and
­utilize the mind’s eye for innovative purposes opens unexpected pathways into the future.
ANNE KLONTZ, INDEPENDENT CURATOR
5
SAMTAL MED PETER HERMANSSON:
HUR SKA VI BESKRIVA DIG, PETER HERMANSSON?
KONSTNÄR OCH MUSIKER?
Ja...inte så mycket musiker nu för tiden kanske. Efter jag hittade glaset för tio
år sedan hamnade musiken i bakgrunden. Men jag försörjde mig som musiker
under en tioårsperiod mellan jag var 20 till jag fyllde 30. Då flyttade jag från
Norrland till Småland och glaset blev mitt fokus. Men musiken är fortfarande en
stor del av mitt liv, jag lyssnar mycket och spelar dagligen.
VAR KOMMER DITT KONSTINTRESSE IFRÅN?
Min inkörsport till konsten var graffitin. Den upptäckte jag i slutet av åttiotalet
då jag var 12-13 år. Min kusin hade varit i Stockholm och upptäckt graffitiscenen
som startade där i mitten av åttiotalet. Så vi började måla ihop och såg filmer
som Style Wars och Wildstyle. Vi var dock en väldigt isolerad del av hip-hopkulturen i Västerbottens inland men vi kämpade på och målade även när det var
-20 grader ute och burkarna frös sönder. Min kusins farmor Atti Johansson var
etablerad konstnär och vi var mycket i hennes ateljé och hon tog oss på allvar
och diskuterade mycket med oss om livet och konsten. Hon var väldigt intresserad av graffitirörelsen och satt in den i en konsthistorisk kontext som vi kanske
inte var så medvetna om just då. Hon introducerade oss också för mycket konst,
alltifrån primitivism till modernism och surrealism. Även om många samtal om
existens och uttryck flög högt över våra huvuden så gav det mig ändå en känsla
av konstens relevans och kraft.
6
7
8
NÄR KOM DU FÖR FÖRSTA GÅNGEN
I KONTAKT MED GLASET?
1990 såg jag en katalog från Eva Englunds utställning på Millesgården. Jag
minns tydligt att jag brukade gå till bokhandeln och bläddra i den. Det var något
med uttrycket och hennes karaktäristiska ansikten som jag kopplade till graffitin.
Men första gången jag gick in i en hytta var 15 år senare när jag kom till Pukeberg för att börja min glasutbildning.
VAD FICK DIG ATT BÖRJA PÅ EN NY BANA
VID SIDAN AV MUSIKEN?
Man kommer till olika punkter i sitt liv när man tömt ut den kraft som finns inom
ett område. När jag närmade mig 30 kom jag till en sådan punkt då jag ville
förändra mitt liv. Så jag sökte en glasutbildning i Småland och flyttade utan att
egentligen ha någon uppfattning om glas. Det var en impuls som jag fick och
följde.
Jag kom till Pukeberg 2005 där jag gick första året på skolan och en av de första
personerna jag mötte var Micke Johansson som jobbade på bruket där då.
Jag förstod snabbt att han var, och är, en av de kunnigaste glasblåsarna i glasriket och bestämde mig för att vara nära honom och lära mig hantverket. Så jag
gjorde en deal med hans chef att jag under tiden jag utbildade mig, kunde jobba
gratis med hyttproduktionen på min fritid mot att jag fick blåstid hos Micke, dvs
Micke blåste mitt glas som betalning.
9
Så började jag då att själv utforska framför allt graaltekniken, som jag kände
intresserade mig mest. Jag insåg fort att det fanns möjligheter att överföra
mitt grafiska bildspråk in i glasmassan. Under några år hade jag ägnat mig år
schablonmåleri med sprejfärg, gjort affischer och skivomslag och nu kunde jag
transponera det tänkandet in i ett för mig nytt material.
När jag sedan gick ut skolan fick jag jobb hos Micke, först i Pukeberg och senare
Där fick jag en bred och fördjupad kunskap om materialet och hantverket.
I GRAALGLASET KAN DU UTTRYCKA DIG
FIGURATIVT OCH SYMBOLISKT.
MEN DU HAR OCKSÅ UTVECKLAT NÅGOT SOM
KÄNNS MER MÅLERISKT?
Ja. Det har varit en målsättning på sista tiden. Att utveckla ett slags glasmåleri
som sker i stunden. Jag målar ju då med varma glasfärger som smälts ihop. Att
förstå de olika kemiska reaktioner som uppstår i mötet mellan de olika färgernas
egenskaper och utnyttja dem. Samtidigt hitta det spontana och oförutsägbara.
Hitta energin.
Erland Cullberg sa en gång om sitt måleri att: ”När jag målar blir jag helt rått­
jävel på färgen”, och jag kan förstå vad han menar med det.
Mitt fria ”måleri” i glas kallar jag ”Pollock”
10
POLLOCK
i hans egen hytta i Örsjö. Jag jobbade hos honom i drygt tre år.
POLLOCK 2013
SIGN. PETER HERMANSSON
GLASBLÅSARE MICKE JOHANSSON, ÖRSJÖ HYTTA
H 34 CM
11
POLLOCK
12
PETER HERMANSSON OCH MICKE JOHANSSON I ÖRSJÖ HYTTA. ASSISTENT SVANTE DEKKER.
13
POLLOCK 2014
SIGN. PETER HERMANSSON
GLASBLÅSARE MICKE JOHANSSON, ÖRSJÖ HYTTA
H 36 CM
14
POLLOCK 2013
SIGN. PETER HERMANSSON
GLASBLÅSARE MICKE JOHANSSON, ÖRSJÖ HYTTA
H 42 CM
15
POLLOCK 2013
SIGN. PETER HERMANSSON
GLASBLÅSARE MICKE JOHANSSON, ÖRSJÖ HYTTA
H 36 CM
16
POLLOCK 2015
SIGN. PETER HERMANSSON
GLASBLÅSARE MICKE JOHANSSON, ÖRSJÖ HYTTA
H 45 CM
17
18
GRAAL
GRAALGLASET
Graaltekniken utvecklades 1916-17 på Orrefors av mästaren Knut Bergqvist, etsaren Heinrich Wollman och
konstnären Simon Gate. Under åren förbättrades tekniken där med Edvard Hald och senare med Eva Englund.
Graalämnet tillverkas i hyttan med ett överfång på en post av klarglas. När ämnet sedan kylts kan konstnären
blästra, etsa eller gravera in sin bild i överfånget. Ämnet värmes sedan åter upp till ca 500 grader och man fångar
an mera massa och man blåser upp graalen och ger den dess form. Efter kylning ser man resultatet.
Peters intresse för graalglaset och arbetet tillsammans med mästaren Micke ­Johansson flyttade gränserna för
det tekniskt möjliga och har lett fram till ­dagens glas.
19
FORTSATT SAMTAL MED PETER HERMANSSON:
HUR HAR DU HITTAT FRAM TILL DITT BILDSPRÅK?
HAR DU TOLKNINGAR TILL DINA BILDER?
Jag jobbar mycket med att sammanfoga fragment i mina bilder. I perioder
tecknar jag mycket för att sedan sammanfoga lösryckta delar ur teckningarna för att skapa en förlaga till ett graalämne. På det viset kan jag också
överraska mig själv. Att summan av delarna blir ett slags psykologiska
ledtrådar. Men jag sitter inte och tolkar mina egna bilder. Mina bilder är
projektioner av mitt tillstånd. Rädslor, ångest, drömmar, viljan och ­oviljan
till livet. Sedan kan jag jobba med tematiska utställningar där jag på förhand sätter upp vissa ämnen eller ramar för vad jag vill berätta. Men det
undermedvetna fascinerar mig. De omedvetna dolda agendor som finns i
de flesta människor.
Människan är tvingad att skapa sin egen mening. Illusionen blir central.
Den krok du hänger upp ditt liv på. Jag är uppvuxen i en starkt troende
familj, och blev exponerad för bokstavstroende, väckelse, tungotal, helande, gudomlig extas under min barndom. Det har gjort mig uppmärksam på
trons förutsättningar och kraft.
Vikten av illusionsbygget och den metafysiska skräck som ligger till grund
för det.
Det avspeglas nog in i mitt bildberättande, vare sig jag är medveten om
det eller inte.
20
ÄMNEN BLÄSTRADE OCH FÄRDIGA ATT VÄRMA UPP IGEN
21
GRAAL
22
PETER HERMANSSON OCH MICKE JOHANSSON I ÖRSJÖ HYTTA. ASSISTENT SVANTE DEKKER.
23
”GLYFER”
GRAAL 2014
SIGN. PETER HERMANSSON
GLASBLÅSARE MICKE JOHANSSON, ÖRSJÖ HYTTA
H 38, 28, 48 CM
24
”GLYF”
GRAAL 2015
SIGN. PETER HERMANSSON
GLASBLÅSARE MICKE JOHANSSON, ÖRSJÖ HYTTA
H 45,5 CM
25
”FEMME FATALE”
GRAAL 2012
SIGN. PETER HERMANSSON
GLASBLÅSARE MICKE JOHANSSON, ÖRSJÖ HYTTA
H 50 CM
26
”YELLOW FEVER”
GRAAL 2014
SIGN. PETER HERMANSSON
GLASBLÅSARE MICKE JOHANSSON, ÖRSJÖ HYTTA
H 44 CM
27
”THE POET (TOR JOHNSSON)”
GRAAL 2014
SIGN. PETER HERMANSSON
GLASBLÅSARE MICKE JOHANSSON, ÖRSJÖ HYTTA
H 49 CM
28
”THE TRUTH”
GRAAL 2014
SIGN. PETER HERMANSSON
GLASBLÅSARE MICKE JOHANSSON,
ÖRSJÖ HYTTA
H 52 CM
29
”INSTANT KARMA”
GRAAL 2014
SIGN. PETER HERMANSSON
GLASBLÅSARE MICKE JOHANSSON, ÖRSJÖ HYTTA
H 44,5 CM
30
”ALKEMISTEN”
GRAAL 2014
SIGN. PETER HERMANSSON
GLASBLÅSARE MICKE JOHANSSON,
ÖRSJÖ HYTTA
H 45 CM
31
”SELFPORTRAIT”
GRAAL 2012
SIGN. PETER HERMANSSON
GLASBLÅSARE MICKE JOHANSSON, ÖRSJÖ HYTTA
H 46 CM
32
VAD BETYDER BODA OCH SMÅLAND FÖR DIG?
Det finns ett allvar i Småland som jag känner igen från Norrland. Det är en kamp och det måste man
bejaka. För att nå resultat måste det också få kosta. Jag tror att man vinner mycket på att investera sin
kraft och tid på en plats som man tror på. Här finns fortfarande kompetens och närhet till glaset. Jag
har haft min ateljé i Boda Glasbruk i tre år nu och det finns en stark historia nedtrampad i jorden här.
Du förändras och förändrar platsen utan att du märker det själv. För mig handlar det mycket om att gå
in i en skog och hitta en riktning som du följer. Ju längre man kommer, desto snårigare och jävligare
blir det men man förstår också att man snart befinner sig på en plats där ingen annat varit tidigare.
UNDER DET SENASTE HALVÅRET HAR DU BÖRJAT SAMARBETA MED ETT
TEAM PÅ THE GLASS FACTORY I BODA. NYA SAMARBETSFORMER OCH
INTRYCK GER VÄL NYA IDÉER OCH MÖJLIGHETER?
I och med att min vän Björn Friborg flyttade till Boda hösten 2014 föddes tanken att starta upp ett team
i Boda för att kunna utveckla arbetet än mer. Björn är en fantastisk glasblåsare och jobbar nu som
hyttansvarig på The Glass Factory där vi blåst de senaste glasen i utställningen Brick By Brick.
I det arbetet har vi varit ett team på 4-5 personer, och det öppnar upp nya arbetsmetoder. Alla i teamet
jobbar på gränsen eller över gränsen av sin förmåga, och då händer det intressanta saker. Ett slags
systematiserat kaos. Vi har även gått tillbaks till själva förutsättningen för graalglaset och utvecklat en
del nya verktyg för att komma vidare. Progressionen är den piska vi lyder under här i Boda.
33
”WHITE WHALE”
GRAAL UNIK
SIGN PETER HERMANSSON
GLASBLÅSARE BJÖRN FRIBORG
BODABULLET 2015
H 58 CM
34
TILLIE BURDEN OCH PETER HERMANSSON I BODA GLASS FACTORY HOT SHOP
35
MICKE JOHANSSON OCH PETER GLASS FACTORY I BODA
36
PETER HERMANSSON, BJÖRN FRIBORG, JONAS IOANNOU OCH JARL HOHENTHAL I BODA GLASS FACTORY HOT SHOP
37
BODA ”BRICK BY BRICK”
GRAAL UNIK 2014
SIGN PETER HERMANSSON
GLASBLÅSARE BJÖRN FRIBORG
H 57 CM
38
BODA ”THE WALL”
GRAAL UNIK 2014
SIGN PETER HERMANSSON
GLASBLÅSARE BJÖRN FRIBORG
H 62 CM
39
”WALK THE LINE”
GRAAL UNIK
SIGN PETER HERMANSSON
GLASBLÅSARE BJÖRN FRIBORG
BODABULLET 2015
H 67 CM
40
41
42
ARIEL
ARIELTEKNIKEN utvecklades på Orrefors 1936-37 av mästaren Gustaf
Bergqvist, och konstnärerna Vicke Lindstrand och Edvin Öhrström. Här är
luften innesluten som en ande i glaset och ett dekorativt element. Ariel är
luft­anden i Shakespeares skådespel Stormen, som fått ge namn åt tekniken.
Ämnets blåses i hyttan med kombinationer av klarglas och färger i underfång och ibland överfång. Därefter kyles ämnet och berabetas av konstnären
som blästrar djupa kanaler tills han hittat sina former. Ämnet värmes där­
efter till ca 500 grader och sedan startar arbetet åter i hyttan i Örsjö.
FORTSATT SAMTAL MED PETER HERMANSSON:
KAN DU BESKRIVA SKILLNADEN MELLAN
ATT ARBETA I ARIELTEKNIK OCH GRAALTEKNIK?
Ariel är svår på det viset att jag måste komprimera mitt språk. Man har mindre utrymme. I en graal kan jag vara mer grafisk och bygga bilden på ett annat sätt. I ariel handlar det om linjen. En linje luft som ligger inne i massan.
Sedan är det mycket glasblåsarteknik som gör att man är mer begränsad i
formspråket.
43
ARIEL
44
PETER HERMANSSON OCH MICKE JOHANSSON I ÖRSJÖ HYTTA. ASSISTENT SVANTE DEKKER.
45
46
N:O 88
ARIEL UNIK 2013
SIGN PETER HERMANSSON
GLASBLÅSARE MICKE JOHANSSON, ÖRSJÖ
H 32 CM
47
PETER HERMANSSON STATEMENT:
WITH ROOTS IN GRAFFITI AND STREET ART, I´VE TRANSFERRED
AN URBAN AND GRAPHIC EXPRESSION INTO ARTGLASS.
MY MOTIVATION IS TO REVITALIZE THE GLASS SCENE USING
TRADITIONAL SWEDISH GLASS TECHNIQUES.
I WANT TO TELL STORIES ABOUT THE HUMAN CONDITION.
THREATS HAVE ALWAYS FASCINATED ME.
DARK CLOUDS ARE HANGING OVER MANKIND.
LIFE IS HARD AND WE KNOW IT, BUT WE LOVE TO
SURROUND OURSELVES WITH ILLUSIONS.
RELIGIOUS, POLITICAL, POETIC. SEEK SHELTER!
THE HURRICANE IS APPROACHING.
DYSTOPIA AS AN INSPIRATION.
48
49
PETER HERMANSSON
www.peterhermansson.com
www.glasakademin.se
Born 1975 in Lycksele in northern Sweden
Glass education:
Selected group exhibitions:
2005-07 Glass school of Orrefors Sweden
2009-12 Glassblower assistant to Micke Johansson
in Pukeberg and Örsjö
2010
2010
2011
2011-15
2011-14
2012
2013
2014
2014
2014
2014
2014
Selected solo exhibitions:
2009
Stockholm, ”Dark Times”, The Glassery
2010
Stockholm, ”Back to the future”, The Glassery
2010
Arvika Konsthall
2011
Vänersborgs konsthall, ”HOTBILDER & metagraffiti”
2011
Luleå, Kulturens hus, ”The new oldschool”
2011
Uppsala, Kaleido, ”Dark was the night”
2011
Umeå, Lilla galleriet, ”Kristallsjukan”
2012
Karlskoga konsthall
2012
Boda, The glass factory, ”Peter Hermansson c/o The Glass Factory”
2013
Ronneby konsthall, ”NU!”
2013
Nääs Konsthantverk, ”Inblickar & Utbrott”
2013
Paris, Galerie Autres Choses, ”Peter in Paris”
2013
Stockholm, The Glassery, ”Body Electric”
2014
Vänersborg, Knutsson Antik & Konsthandel
2014
Målerås Glasbruk, ”FireVisions”
2014 Örebro, Galleri Nord
2015
Stockholm, Knutssons Antik & Konsthandel ”Brick by brick”
50
Pukebergs glasbruk, Nybro, ”Årets konstnär, glaskonst”
Holland Vledder Glassmuseum ”Swedish Glasshow”
Stockholm, ”This is it!”, The Glassery
Stockholm Antikmässa, Knutssons Antik & Konsthandel
Helsingborgs Konst & Antikmässa, Knutssons Antik & Konsthandel
Virsbo konsthall
Landskrona Konsthall, ”Hett Format”
Minnesota, American-Swedish Institute, ”Pull, Twist, Blow”
Istanbul, Pera Museum, ”Aurora”
Suzhou Museum, Kina, ”Light, Fire, Life”
Österlen glasmässa
Stockholm, Nordiska Museet, Knutssons Antik & Konsthandel ”Grand Antiques”
Awards:
2013
Konstnärsnämndens Arbetsstipendie
Represented:
Statens konstråd, Several Swedish communities and county
collections.
Many important private collections Sweden, Germany
and Hong Kong.
51
FOTO: Hans Runesson, Växjö (sid 18, 21, 34-37, 49). BildIt AB, Vänersborg (övriga bilder)
FORMGIVNING OCH GRAFISK PRODUKTION: Per Björnerås, Mid Reklambyrå
TRYCK: Risbergs Information & Media, Uddevalla
PAPPER: Galerie Art Gloss, Galerie Art Silk
TYPSNITT: Grotesque MT
UTGIVARE: Bo Knutsson Antik & Konsthandel 2015
ISBN 978-91-637-8309-8
Kungsgatan 3, 462 33 Vänersborg, Sweden Tel: 0521-660 77
Kommendörsgatan 9, 114 48 Stockholm, Sweden
[email protected]
www.boknutsson.se
CINOA
Bo Knutsson
Konst & Antikhandel
56