PETER HERMANSSON WORKS OF GL ASS 1 PE TER HER MANSSON WORKS OF GL ASS 2 BRICK BY BRICK är titeln på Peter Hermanssons nya verk från studiohyttan i Boda. Våren 2012 visade vi en tematisk utställning ”Dark was the Night” i Stockholm och en stor publik föll för Peters verk för första gången. Under åren som gått har vi ständigt fått se en häftig utveckling av Peters konst och hans ofta lekfulla sökande efter nya former att förverkliga sina konstnärliga idéer. Peter Hermansson arbetar i de traditionella teknikerna GRAAL och ARIEL som utvecklades på Orrefors. Tillsammans med mästerblåsaren Micke Johansson i Örsjö Hytta har de tekniska gränserna flyttats fram och experimenten fortsätter. I POLLOCK har den måleriska friheten fått utrymme och närheten till grafittin är tydlig. Under senaste tiden har arbetet med Björn Friborg i Boda Glass Factory, Hot Shop, öppnat nya möjligheter och samarbetsformer. Vi visar nu ett urval verk från de senaste åren och presenterar Peter Hermansson genom ett samtal där han ger sin bild av vägen till glaset och dynamiken i hyttorna. BO KNUTSSON FREDRIK KNUTSSON 3 4 IN THE CURATORS EYE Upon first encounter with the sculptures of Peter Hermansson, a subjective exchange occurs that borders along the surreal. Like a dream, the exchange is synaptic and complex, yet you relate to it and know somewhere deep within your memory you have experienced it before… ILLUSION It is human nature to distort reality in order to overcome obstacles and this phenomenon is of central interest to Hermansson who dedicates his artistic practice to challenging the limitations of the graal technique. His mastermind ability to transfer notions of the psychological into his work is captured in the on-going graalserie. Each sculpture originates from careful preparation that includes sketches which provide the narrative and philosophical framework. In many instances, the images are born from Hermansson’s own state of mind and express fear, anxiety, dreams, desire and aversions to life. Figures with contorted bodies and anguished eyes converse with each other in their own private world and their expressive faces seem to reveal what the discussion is about even though no words are spoken. The scenes are rendered in a style which mimics the urban expression of graffiti art, positioning his work with graal in a contemporary context and simultaneously blurring the distinction between painting, glass and design. Most recently, Hermansson has experimented with interrupting the arduous graal process which has resulted in a new series of works he calls Pollock. As their title alludes, Pollocks are about action, improvisation and experiencing the moment and these elements encourage the direction and the unique, abstract characteristics of each piece. Like the graal series, the Pollocks are also an extension of Hermansson’s intellectual nature. He has the creative ingenuity of an alchemist whose ability to interpret illusion and utilize the mind’s eye for innovative purposes opens unexpected pathways into the future. ANNE KLONTZ, INDEPENDENT CURATOR 5 SAMTAL MED PETER HERMANSSON: HUR SKA VI BESKRIVA DIG, PETER HERMANSSON? KONSTNÄR OCH MUSIKER? Ja...inte så mycket musiker nu för tiden kanske. Efter jag hittade glaset för tio år sedan hamnade musiken i bakgrunden. Men jag försörjde mig som musiker under en tioårsperiod mellan jag var 20 till jag fyllde 30. Då flyttade jag från Norrland till Småland och glaset blev mitt fokus. Men musiken är fortfarande en stor del av mitt liv, jag lyssnar mycket och spelar dagligen. VAR KOMMER DITT KONSTINTRESSE IFRÅN? Min inkörsport till konsten var graffitin. Den upptäckte jag i slutet av åttiotalet då jag var 12-13 år. Min kusin hade varit i Stockholm och upptäckt graffitiscenen som startade där i mitten av åttiotalet. Så vi började måla ihop och såg filmer som Style Wars och Wildstyle. Vi var dock en väldigt isolerad del av hip-hopkulturen i Västerbottens inland men vi kämpade på och målade även när det var -20 grader ute och burkarna frös sönder. Min kusins farmor Atti Johansson var etablerad konstnär och vi var mycket i hennes ateljé och hon tog oss på allvar och diskuterade mycket med oss om livet och konsten. Hon var väldigt intresserad av graffitirörelsen och satt in den i en konsthistorisk kontext som vi kanske inte var så medvetna om just då. Hon introducerade oss också för mycket konst, alltifrån primitivism till modernism och surrealism. Även om många samtal om existens och uttryck flög högt över våra huvuden så gav det mig ändå en känsla av konstens relevans och kraft. 6 7 8 NÄR KOM DU FÖR FÖRSTA GÅNGEN I KONTAKT MED GLASET? 1990 såg jag en katalog från Eva Englunds utställning på Millesgården. Jag minns tydligt att jag brukade gå till bokhandeln och bläddra i den. Det var något med uttrycket och hennes karaktäristiska ansikten som jag kopplade till graffitin. Men första gången jag gick in i en hytta var 15 år senare när jag kom till Pukeberg för att börja min glasutbildning. VAD FICK DIG ATT BÖRJA PÅ EN NY BANA VID SIDAN AV MUSIKEN? Man kommer till olika punkter i sitt liv när man tömt ut den kraft som finns inom ett område. När jag närmade mig 30 kom jag till en sådan punkt då jag ville förändra mitt liv. Så jag sökte en glasutbildning i Småland och flyttade utan att egentligen ha någon uppfattning om glas. Det var en impuls som jag fick och följde. Jag kom till Pukeberg 2005 där jag gick första året på skolan och en av de första personerna jag mötte var Micke Johansson som jobbade på bruket där då. Jag förstod snabbt att han var, och är, en av de kunnigaste glasblåsarna i glasriket och bestämde mig för att vara nära honom och lära mig hantverket. Så jag gjorde en deal med hans chef att jag under tiden jag utbildade mig, kunde jobba gratis med hyttproduktionen på min fritid mot att jag fick blåstid hos Micke, dvs Micke blåste mitt glas som betalning. 9 Så började jag då att själv utforska framför allt graaltekniken, som jag kände intresserade mig mest. Jag insåg fort att det fanns möjligheter att överföra mitt grafiska bildspråk in i glasmassan. Under några år hade jag ägnat mig år schablonmåleri med sprejfärg, gjort affischer och skivomslag och nu kunde jag transponera det tänkandet in i ett för mig nytt material. När jag sedan gick ut skolan fick jag jobb hos Micke, först i Pukeberg och senare Där fick jag en bred och fördjupad kunskap om materialet och hantverket. I GRAALGLASET KAN DU UTTRYCKA DIG FIGURATIVT OCH SYMBOLISKT. MEN DU HAR OCKSÅ UTVECKLAT NÅGOT SOM KÄNNS MER MÅLERISKT? Ja. Det har varit en målsättning på sista tiden. Att utveckla ett slags glasmåleri som sker i stunden. Jag målar ju då med varma glasfärger som smälts ihop. Att förstå de olika kemiska reaktioner som uppstår i mötet mellan de olika färgernas egenskaper och utnyttja dem. Samtidigt hitta det spontana och oförutsägbara. Hitta energin. Erland Cullberg sa en gång om sitt måleri att: ”När jag målar blir jag helt rått jävel på färgen”, och jag kan förstå vad han menar med det. Mitt fria ”måleri” i glas kallar jag ”Pollock” 10 POLLOCK i hans egen hytta i Örsjö. Jag jobbade hos honom i drygt tre år. POLLOCK 2013 SIGN. PETER HERMANSSON GLASBLÅSARE MICKE JOHANSSON, ÖRSJÖ HYTTA H 34 CM 11 POLLOCK 12 PETER HERMANSSON OCH MICKE JOHANSSON I ÖRSJÖ HYTTA. ASSISTENT SVANTE DEKKER. 13 POLLOCK 2014 SIGN. PETER HERMANSSON GLASBLÅSARE MICKE JOHANSSON, ÖRSJÖ HYTTA H 36 CM 14 POLLOCK 2013 SIGN. PETER HERMANSSON GLASBLÅSARE MICKE JOHANSSON, ÖRSJÖ HYTTA H 42 CM 15 POLLOCK 2013 SIGN. PETER HERMANSSON GLASBLÅSARE MICKE JOHANSSON, ÖRSJÖ HYTTA H 36 CM 16 POLLOCK 2015 SIGN. PETER HERMANSSON GLASBLÅSARE MICKE JOHANSSON, ÖRSJÖ HYTTA H 45 CM 17 18 GRAAL GRAALGLASET Graaltekniken utvecklades 1916-17 på Orrefors av mästaren Knut Bergqvist, etsaren Heinrich Wollman och konstnären Simon Gate. Under åren förbättrades tekniken där med Edvard Hald och senare med Eva Englund. Graalämnet tillverkas i hyttan med ett överfång på en post av klarglas. När ämnet sedan kylts kan konstnären blästra, etsa eller gravera in sin bild i överfånget. Ämnet värmes sedan åter upp till ca 500 grader och man fångar an mera massa och man blåser upp graalen och ger den dess form. Efter kylning ser man resultatet. Peters intresse för graalglaset och arbetet tillsammans med mästaren Micke Johansson flyttade gränserna för det tekniskt möjliga och har lett fram till dagens glas. 19 FORTSATT SAMTAL MED PETER HERMANSSON: HUR HAR DU HITTAT FRAM TILL DITT BILDSPRÅK? HAR DU TOLKNINGAR TILL DINA BILDER? Jag jobbar mycket med att sammanfoga fragment i mina bilder. I perioder tecknar jag mycket för att sedan sammanfoga lösryckta delar ur teckningarna för att skapa en förlaga till ett graalämne. På det viset kan jag också överraska mig själv. Att summan av delarna blir ett slags psykologiska ledtrådar. Men jag sitter inte och tolkar mina egna bilder. Mina bilder är projektioner av mitt tillstånd. Rädslor, ångest, drömmar, viljan och oviljan till livet. Sedan kan jag jobba med tematiska utställningar där jag på förhand sätter upp vissa ämnen eller ramar för vad jag vill berätta. Men det undermedvetna fascinerar mig. De omedvetna dolda agendor som finns i de flesta människor. Människan är tvingad att skapa sin egen mening. Illusionen blir central. Den krok du hänger upp ditt liv på. Jag är uppvuxen i en starkt troende familj, och blev exponerad för bokstavstroende, väckelse, tungotal, helande, gudomlig extas under min barndom. Det har gjort mig uppmärksam på trons förutsättningar och kraft. Vikten av illusionsbygget och den metafysiska skräck som ligger till grund för det. Det avspeglas nog in i mitt bildberättande, vare sig jag är medveten om det eller inte. 20 ÄMNEN BLÄSTRADE OCH FÄRDIGA ATT VÄRMA UPP IGEN 21 GRAAL 22 PETER HERMANSSON OCH MICKE JOHANSSON I ÖRSJÖ HYTTA. ASSISTENT SVANTE DEKKER. 23 ”GLYFER” GRAAL 2014 SIGN. PETER HERMANSSON GLASBLÅSARE MICKE JOHANSSON, ÖRSJÖ HYTTA H 38, 28, 48 CM 24 ”GLYF” GRAAL 2015 SIGN. PETER HERMANSSON GLASBLÅSARE MICKE JOHANSSON, ÖRSJÖ HYTTA H 45,5 CM 25 ”FEMME FATALE” GRAAL 2012 SIGN. PETER HERMANSSON GLASBLÅSARE MICKE JOHANSSON, ÖRSJÖ HYTTA H 50 CM 26 ”YELLOW FEVER” GRAAL 2014 SIGN. PETER HERMANSSON GLASBLÅSARE MICKE JOHANSSON, ÖRSJÖ HYTTA H 44 CM 27 ”THE POET (TOR JOHNSSON)” GRAAL 2014 SIGN. PETER HERMANSSON GLASBLÅSARE MICKE JOHANSSON, ÖRSJÖ HYTTA H 49 CM 28 ”THE TRUTH” GRAAL 2014 SIGN. PETER HERMANSSON GLASBLÅSARE MICKE JOHANSSON, ÖRSJÖ HYTTA H 52 CM 29 ”INSTANT KARMA” GRAAL 2014 SIGN. PETER HERMANSSON GLASBLÅSARE MICKE JOHANSSON, ÖRSJÖ HYTTA H 44,5 CM 30 ”ALKEMISTEN” GRAAL 2014 SIGN. PETER HERMANSSON GLASBLÅSARE MICKE JOHANSSON, ÖRSJÖ HYTTA H 45 CM 31 ”SELFPORTRAIT” GRAAL 2012 SIGN. PETER HERMANSSON GLASBLÅSARE MICKE JOHANSSON, ÖRSJÖ HYTTA H 46 CM 32 VAD BETYDER BODA OCH SMÅLAND FÖR DIG? Det finns ett allvar i Småland som jag känner igen från Norrland. Det är en kamp och det måste man bejaka. För att nå resultat måste det också få kosta. Jag tror att man vinner mycket på att investera sin kraft och tid på en plats som man tror på. Här finns fortfarande kompetens och närhet till glaset. Jag har haft min ateljé i Boda Glasbruk i tre år nu och det finns en stark historia nedtrampad i jorden här. Du förändras och förändrar platsen utan att du märker det själv. För mig handlar det mycket om att gå in i en skog och hitta en riktning som du följer. Ju längre man kommer, desto snårigare och jävligare blir det men man förstår också att man snart befinner sig på en plats där ingen annat varit tidigare. UNDER DET SENASTE HALVÅRET HAR DU BÖRJAT SAMARBETA MED ETT TEAM PÅ THE GLASS FACTORY I BODA. NYA SAMARBETSFORMER OCH INTRYCK GER VÄL NYA IDÉER OCH MÖJLIGHETER? I och med att min vän Björn Friborg flyttade till Boda hösten 2014 föddes tanken att starta upp ett team i Boda för att kunna utveckla arbetet än mer. Björn är en fantastisk glasblåsare och jobbar nu som hyttansvarig på The Glass Factory där vi blåst de senaste glasen i utställningen Brick By Brick. I det arbetet har vi varit ett team på 4-5 personer, och det öppnar upp nya arbetsmetoder. Alla i teamet jobbar på gränsen eller över gränsen av sin förmåga, och då händer det intressanta saker. Ett slags systematiserat kaos. Vi har även gått tillbaks till själva förutsättningen för graalglaset och utvecklat en del nya verktyg för att komma vidare. Progressionen är den piska vi lyder under här i Boda. 33 ”WHITE WHALE” GRAAL UNIK SIGN PETER HERMANSSON GLASBLÅSARE BJÖRN FRIBORG BODABULLET 2015 H 58 CM 34 TILLIE BURDEN OCH PETER HERMANSSON I BODA GLASS FACTORY HOT SHOP 35 MICKE JOHANSSON OCH PETER GLASS FACTORY I BODA 36 PETER HERMANSSON, BJÖRN FRIBORG, JONAS IOANNOU OCH JARL HOHENTHAL I BODA GLASS FACTORY HOT SHOP 37 BODA ”BRICK BY BRICK” GRAAL UNIK 2014 SIGN PETER HERMANSSON GLASBLÅSARE BJÖRN FRIBORG H 57 CM 38 BODA ”THE WALL” GRAAL UNIK 2014 SIGN PETER HERMANSSON GLASBLÅSARE BJÖRN FRIBORG H 62 CM 39 ”WALK THE LINE” GRAAL UNIK SIGN PETER HERMANSSON GLASBLÅSARE BJÖRN FRIBORG BODABULLET 2015 H 67 CM 40 41 42 ARIEL ARIELTEKNIKEN utvecklades på Orrefors 1936-37 av mästaren Gustaf Bergqvist, och konstnärerna Vicke Lindstrand och Edvin Öhrström. Här är luften innesluten som en ande i glaset och ett dekorativt element. Ariel är luftanden i Shakespeares skådespel Stormen, som fått ge namn åt tekniken. Ämnets blåses i hyttan med kombinationer av klarglas och färger i underfång och ibland överfång. Därefter kyles ämnet och berabetas av konstnären som blästrar djupa kanaler tills han hittat sina former. Ämnet värmes där efter till ca 500 grader och sedan startar arbetet åter i hyttan i Örsjö. FORTSATT SAMTAL MED PETER HERMANSSON: KAN DU BESKRIVA SKILLNADEN MELLAN ATT ARBETA I ARIELTEKNIK OCH GRAALTEKNIK? Ariel är svår på det viset att jag måste komprimera mitt språk. Man har mindre utrymme. I en graal kan jag vara mer grafisk och bygga bilden på ett annat sätt. I ariel handlar det om linjen. En linje luft som ligger inne i massan. Sedan är det mycket glasblåsarteknik som gör att man är mer begränsad i formspråket. 43 ARIEL 44 PETER HERMANSSON OCH MICKE JOHANSSON I ÖRSJÖ HYTTA. ASSISTENT SVANTE DEKKER. 45 46 N:O 88 ARIEL UNIK 2013 SIGN PETER HERMANSSON GLASBLÅSARE MICKE JOHANSSON, ÖRSJÖ H 32 CM 47 PETER HERMANSSON STATEMENT: WITH ROOTS IN GRAFFITI AND STREET ART, I´VE TRANSFERRED AN URBAN AND GRAPHIC EXPRESSION INTO ARTGLASS. MY MOTIVATION IS TO REVITALIZE THE GLASS SCENE USING TRADITIONAL SWEDISH GLASS TECHNIQUES. I WANT TO TELL STORIES ABOUT THE HUMAN CONDITION. THREATS HAVE ALWAYS FASCINATED ME. DARK CLOUDS ARE HANGING OVER MANKIND. LIFE IS HARD AND WE KNOW IT, BUT WE LOVE TO SURROUND OURSELVES WITH ILLUSIONS. RELIGIOUS, POLITICAL, POETIC. SEEK SHELTER! THE HURRICANE IS APPROACHING. DYSTOPIA AS AN INSPIRATION. 48 49 PETER HERMANSSON www.peterhermansson.com www.glasakademin.se Born 1975 in Lycksele in northern Sweden Glass education: Selected group exhibitions: 2005-07 Glass school of Orrefors Sweden 2009-12 Glassblower assistant to Micke Johansson in Pukeberg and Örsjö 2010 2010 2011 2011-15 2011-14 2012 2013 2014 2014 2014 2014 2014 Selected solo exhibitions: 2009 Stockholm, ”Dark Times”, The Glassery 2010 Stockholm, ”Back to the future”, The Glassery 2010 Arvika Konsthall 2011 Vänersborgs konsthall, ”HOTBILDER & metagraffiti” 2011 Luleå, Kulturens hus, ”The new oldschool” 2011 Uppsala, Kaleido, ”Dark was the night” 2011 Umeå, Lilla galleriet, ”Kristallsjukan” 2012 Karlskoga konsthall 2012 Boda, The glass factory, ”Peter Hermansson c/o The Glass Factory” 2013 Ronneby konsthall, ”NU!” 2013 Nääs Konsthantverk, ”Inblickar & Utbrott” 2013 Paris, Galerie Autres Choses, ”Peter in Paris” 2013 Stockholm, The Glassery, ”Body Electric” 2014 Vänersborg, Knutsson Antik & Konsthandel 2014 Målerås Glasbruk, ”FireVisions” 2014 Örebro, Galleri Nord 2015 Stockholm, Knutssons Antik & Konsthandel ”Brick by brick” 50 Pukebergs glasbruk, Nybro, ”Årets konstnär, glaskonst” Holland Vledder Glassmuseum ”Swedish Glasshow” Stockholm, ”This is it!”, The Glassery Stockholm Antikmässa, Knutssons Antik & Konsthandel Helsingborgs Konst & Antikmässa, Knutssons Antik & Konsthandel Virsbo konsthall Landskrona Konsthall, ”Hett Format” Minnesota, American-Swedish Institute, ”Pull, Twist, Blow” Istanbul, Pera Museum, ”Aurora” Suzhou Museum, Kina, ”Light, Fire, Life” Österlen glasmässa Stockholm, Nordiska Museet, Knutssons Antik & Konsthandel ”Grand Antiques” Awards: 2013 Konstnärsnämndens Arbetsstipendie Represented: Statens konstråd, Several Swedish communities and county collections. Many important private collections Sweden, Germany and Hong Kong. 51 FOTO: Hans Runesson, Växjö (sid 18, 21, 34-37, 49). BildIt AB, Vänersborg (övriga bilder) FORMGIVNING OCH GRAFISK PRODUKTION: Per Björnerås, Mid Reklambyrå TRYCK: Risbergs Information & Media, Uddevalla PAPPER: Galerie Art Gloss, Galerie Art Silk TYPSNITT: Grotesque MT UTGIVARE: Bo Knutsson Antik & Konsthandel 2015 ISBN 978-91-637-8309-8 Kungsgatan 3, 462 33 Vänersborg, Sweden Tel: 0521-660 77 Kommendörsgatan 9, 114 48 Stockholm, Sweden [email protected] www.boknutsson.se CINOA Bo Knutsson Konst & Antikhandel 56
© Copyright 2024