Prospekt 2015-07-16

Daterat: 16 juli 2015
Grundprospekt avseende
Medium Term Notes-program om
sju miljarder svenska kronor eller motvärdet därav i euro
Ledarbank
SEB
Emissionsinstitut
Danske Bank
DNB
Nordea
SEB
Handelsbanken Capital
Markets
Swedbank
1 (51)
VIKTIG INFORMATION
Detta grundprospekt (”Grundprospektet”) avser Meda AB (publ) (org. nr. 556427-2812) (”Bolaget” eller ”Meda”) program för
utgivning av obligationer i svenska kronor (”SEK”) med en löptid om lägst ett år (”MTN-programmet” respektive ”MTN”).
Grundprospektet har godkänts och registrerats av Finansinspektionen i enlighet med bestämmelserna i 2 kap. 25 och 26 §§ lag
(1991:980) om handel med finansiella instrument. Godkännandet och registreringen innebär inte att Finansinspektionen garanterar
att sakuppgifterna är riktiga eller fullständiga.
För Grundprospektet och erbjudanden enligt Grundprospektet gäller svensk rätt. Tvist med anledning av detta Grundprospekt,
erbjudanden och därmed sammanhängande rättsförhållanden ska avgöras av svensk domstol exklusivt.
Definitioner som används i detta Grundprospekt har den innebörd som framgår av avsnittet Allmänna villkor (”Allmänna Villkor”)
och av avsnittet Mall för slutliga villkor om inte annat framgår av sammanhanget. Grundprospektet ska läsas tillsammans med de
dokument som inkorporerats genom hänvisning, eventuella tillägg till Grundprospektet samt tillämpliga slutliga villkor vilka
upprättas för ett visst Lån i enlighet med Mall för Slutliga Villkor (”Slutliga Villkor”).
En investering i MTN är förenat med vissa risker (se avsnittet Riskfaktorer). När investerare fattar ett investeringsbeslut måste de
förlita sig på sin egen bedömning av Bolaget och erbjudandet enligt detta Grundprospekt, inklusive föreliggande sakförhållanden och
risker. Inför ett investeringsbeslut bör potentiella investerare anlita sina egna professionella rådgivare samt noga utvärdera och
överväga investeringsbeslutet. Investerare får endast förlita sig på informationen i detta Grundprospekt samt eventuella tillägg till
detta Grundprospekt. Ingen person har fått tillstånd att lämna någon annan information eller göra några andra uttalanden än de som
finns i detta Grundprospekt och, om så ändå sker, ska sådan information eller sådana uttalanden inte anses ha godkänts av Bolaget
och Bolaget ansvarar inte för sådan information eller sådana uttalanden. Varken offentliggörandet av detta Grundprospekt eller
några transaktioner som genomförs med anledning härav ska under några omständigheter anses innebära att informationen i detta
Grundprospekt är korrekt och gällande vid någon annan tidpunkt än per dagen för offentliggörandet av detta Grundprospekt eller att
det inte har förekommit någon förändring i Bolagets verksamhet efter nämnda dag. Om det sker väsentliga förändringar av
informationen i detta Grundprospekt kommer sådana förändringar att offentliggöras enligt bestämmelserna om tillägg till
Grundprospekt i lag (1991:980) om handel med finansiella instrument.
Viss finansiell och annan information som presenteras i Grundprospektet har avrundats för att göra informationen lättillgänglig för
läsaren. Följaktligen överensstämmer inte siffrorna i vissa kolumner exakt med angiven totalsumma.
MTN är inte en lämplig investering för alla investerare. Varje investerare bör därför utvärdera lämpligheten av en investering i MTN
mot bakgrund av sina egna förutsättningar. Varje investerare bör särskilt:
(a) ha tillräcklig kunskap och erfarenhet för att kunna göra en ändamålsenlig utvärdering av (i) MTN, (ii) möjligheter och risker i
samband med en investering i MTN samt (iii) informationen som finns i, eller är infogad genom hänvisning till, detta Grundprospekt
eller eventuella tillägg;
(b) ha tillgång till, och kunskap om, lämpliga analytiska verktyg för att, mot bakgrund av sin egen finansiella situation, kunna
utvärdera en investering i MTN samt den inverkan som en sådan investering kommer att ha på investerarens totala
investeringsportfölj;
(c) ha tillräckliga finansiella medel och likvida tillgångar för att kunna bära de risker som en investering i MTN medför, inbegripet då
lånebelopp eller ränta betalas i en eller flera valutor eller då valutan för lånebelopp eller ränta avviker från investerarens valuta;
(d) till fullo förstå villkoren för MTN och vara väl förtrogen med beteendet hos relevanta index och finansiella marknader; samt
(e) vara kapabel att utvärdera (själv eller med hjälp av finansiell rådgivare) möjliga scenarion för ekonomiska, räntenivårelaterade
eller andra faktorer som kan påverka investeringen och möjligheterna att bära riskerna.
Bolaget har inte vidtagit och kommer inte att vidta några åtgärder för att tillåta ett erbjudande till allmänheten i några andra
jurisdiktioner än Sverige. Inga MTN som omfattas av Grundprospektet får erbjudas, tecknas, säljas eller överföras, direkt eller
indirekt, i eller till USA förutom i enlighet med ett undantag från registreringskraven i United States Securities Act från 1933.
Erbjudandet riktar sig inte till personer med hemvist i USA, Australien, Hongkong, Kanada, Japan, Nya Zeeland, Sydafrika eller i
någon annan jurisdiktion där deltagande skulle kräva ytterligare prospekt, registrering eller andra åtgärder än de som följer av
svensk rätt. Grundprospektet får följaktligen inte distribueras i eller till något land eller någon jurisdiktion där distribution eller
erbjudanden enligt detta Grundprospekt kräver sådana åtgärder eller strider mot reglerna i sådant land respektive sådan
jurisdiktion. Teckning och förvärv av MTN i strid med ovanstående begränsningar kan vara ogiltig. Personer som mottar exemplar av
detta Grundprospekt måste informera sig om och följa sådana restriktioner. Åtgärder i strid med restriktionerna kan utgöra brott
mot tillämplig värdepapperslagstiftning.
Information till investerare i EES
Inom det Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (”EES”) lämnas inget erbjudande till allmänheten av MTN i andra länder än
Sverige. I andra medlemsländer i EES som har implementerat Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/71/EG
(”Prospektdirektivet”) kan ett erbjudande av MTN endast lämnas i enlighet med undantag i Prospektdirektivet samt varje relevant
implementeringsåtgärd (inklusive åtgärd för implementering av Europaparlamentets och rådets direktiv 2010/73/EU). Erbjudande
av MTN riktar sig följaktligen inte till personer vars deltagande förutsätter ytterligare prospekt, registrering eller andra åtgärder än
de som följder av svensk rätt. Grundprospektet samt Slutliga Villkor får inte distribueras i något land där distributionen eller
erbjudandet kräver åtgärd enligt ovan eller strider mot regler i sådant land.
DEFINITIONER
Definitioner som används nedan framgår av Allmänna Villkor för lån upptagna under Meda AB (publ) svenska MTN-program av den
16 juli 2012 som är införlivde i detta Grundprospekt. Ytterligare definitioner kan tillkomma och dessa definieras då i detta
Grundprospekt.
2 (51)
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
VIKTIG INFORMATION ......................................................................................................... 2
DEFINITIONER ........................................................................................................................ 2
INNEHÅLLSFÖRTECKNING ................................................................................................. 3
RISKFAKTORER ...................................................................................................................... 4
Bolagsspecifika risker ............................................................................................................ 4
Värdepappersspecifika risker ................................................................................................. 7
RISKHANTERING ................................................................................................................. 10
BESKRIVNING AV MEDAS MTN–PROGRAM ................................................................. 11
PRODUKTBESKRIVNING .................................................................................................... 13
FÖRSÄKRAN BETRÄFFANDE GRUNDPROSPEKTET .................................................... 16
ALLMÄNNA VILLKOR ........................................................................................................ 17
MALL FÖR SLUTLIGA VILLKOR ....................................................................................... 28
INFORMATION OM EMITTENTEN MEDA ....................................................................... 32
HANDLINGAR SOM HÅLLS TILLGÄNGLIGA FÖR INSPEKTION ................................ 49
ADRESSER ............................................................................................................................. 50
3 (51)
RISKFAKTORER
Nedan beskrivs faktorer som kan komma att påverka Bolagets förpliktelser i samband med utgivande
av MTN. Utöver vad som beskrivs nedan kan dock andra faktorer utgöra risker vid betalning av ränta,
kapital eller andra belopp avseende MTN och den beskrivning som görs nedan är inte uttömmande.
Varje investerare bör ta del av hela Grundprospektet, Allmänna Villkor samt Slutliga Villkor och göra
sin egen riskbedömning inför beslut om placering i MTN.
Bolagsspecifika risker
Bolagets verksamhet påverkas av ett antal faktorer som endast delvis eller inte alls kan kontrolleras
av Bolaget. Nedan beskrivs de faktorer som bedöms ha särskild betydelse för Bolagets framtida
utveckling. Den nedanstående redovisningen av riskfaktorer gör ej anspråk på fullständighet, ej heller
är riskerna rangordnade efter grad av betydelse. Samtliga faktorer beskrivs ej i detalj utan en
komplett utvärdering måste innefatta övrig information samt en allmän omvärldsbedömning.
Konkurrenter och prisbild: Läkemedelsindustrin präglas av hård konkurrens varvid prispressen är och
kan förväntas förbli stor inom Medas affärsområden. Detta gäller i synnerhet vid patentutgångar. Det
finns därför en risk att Meda inte kan behålla nuvarande marginaler på sina produkter. Bolagets
produktkandidater eller produkter utvecklade av bolagets samarbetspartners kan komma att
föredras framför idag existerande eller nyligen framtagna produkter. En del av Medas produkter köps
av eller medför rätt till ersättning för slutkunden från betalande tredje part, t ex privata
försäkringsbolag och offentlig sektor. Förändringar avseende sådana organs omfattning,
ansträngningar, riktlinjer samt förmåga att påverka prissättningen och efterfrågan på
läkemedelsprodukter kan komma att medföra negativa kommersiella och finansiella effekter för
Meda.
Lansering av produkter: En lansering av ett nytt läkemedel tar tid och innebär omfattande
investeringar i bland annat marknadsföring, lagerhållning av produkter före lansering samt andra
typer av kostnader. Framgång med nya produkter är av särskild vikt för Meda då de skall ersätta
förlorad försäljning på produkter vars patent gått ut och produkter vars försäljning är på nedgång,
bland annat som ett resultat av hård konkurrens från generiska produkter. Det finns en risk att
lanseringar av nya produkter misslyckas och därmed har en negativ påverkan på bolagets försäljning.
Konjunkturutveckling: Medas försäljning är i viss utsträckning beroende av konjunkturutvecklingen.
En konjunkturnedgång kan komma att minska efterfrågan framförallt på de produkter som hänför sig
till icke receptbelagda läkemedel, vilket kan inverka negativt på bolagets verksamhet, resultat och
finansiella ställning.
Säsongsvariationer: Medas försäljning är i viss utsträckning beroende av yttre säsongsvariationer
som bolaget inte kan påverka. Exempelvis kan en kort pollensäsong eller en säsong med låga halter
av pollen leda till en minskad försäljning av bolagets produkter inom det prioriterade terapiområdet
astma/allergi.
Parallellimport: Skillnader i läkemedelspriser på de marknader där Meda är verksamt kan komma att
leda till en ökad parallellhandel där Medas produkter köps billigare på vissa marknader för att sedan
konkurrera med Medas försäljning på andra marknader.
Produktionsrisk: Medas produktionsverksamhet består av en kedja av processer där avbrott eller
störningar i något led kan få konsekvenser för bolagets förmåga att framställa bolagets produkter i
4 (51)
den omfattning de efterfrågas. Sådana avbrott kan komma att inverka negativt på Medas
verksamhet, finansiella ställning och resultat.
Nyckelpersoner och rekrytering: Bolaget är i hög utsträckning beroende av ett antal nyckelpersoner.
En eventuell förlust av någon eller några av dessa kan ge negativa finansiella och kommersiella
effekter för Meda. Förmågan att rekrytera och behålla kvalificerade medarbetare är av yttersta vikt
för att säkerställa kompetensnivån i Bolaget.
Avtal med samarbetspartners: Meda samarbetar aktivt med andra läkemedelsbolag inom
marknadsföring och utvecklingsarbete. Det finns en risk att de företag som Meda kommer att ingå
eller redan har ingått samarbets- och/eller licensavtal med inte kommer att uppfylla sina åtaganden
enligt ingångna avtal, vilket kan ge negativ inverkan på bolagets omsättning och resultat.
Osäkerhet avseende framtida kliniska prövningar: Innan försäljning av nya produkter kan äga rum
måste bolaget eller dess samarbetspartners visa att de potentiella produkterna är säkra och effektiva
på människor för varje angiven indikation. Det finns en risk att kliniska prövningarna inte kan påvisa
tillräcklig säkerhet och verkan för att erhålla nödvändiga myndighetsgodkännanden, eller att de
kommer att ge produkter som kan säljas på marknaden.
Förvärv och finansiering av förvärv: Meda har under en lång tid arbetat med en aktiv
förvärvsstrategi vilken resulterat i en rad framgångsrika förvärv. Medas tillväxtstrategi kommer även
fortsättningsvis att delvis bestå av strategiska förvärv. Det finns en risk att Meda framgent inte
kommer att kunna fortsätta att hitta lämpliga förvärvsobjekt eller finna nödvändig finansiering för
framtida förvärvsobjekt på acceptabla villkor, vilket kan komma att leda till en minskad eller
avtagande tillväxt för Meda.
Integrationsrisk och andra risker relaterade till förvärv: Förvärv medför i allmänhet
integrationsrisker. Utöver bolagsspecifika risker kan det förvärvade företagets relationer med
nyckelpersoner, kunder och leverantörer påverkas negativt. Det finns också en risk att
integrationsprocesser kan ta längre tid eller bli mer kostsamma än beräknat. Likaså kan förväntade
synergier helt eller delvis utebli. Integration av förvärv kan innebära organisationsförändringar som
på kort sikt medför försening i genomförandet av planer och målsättningar. Läkemedelsbolag är
kunskapsföretag, vilket innebär att integrationen normalt också innebär risker när det gäller
förmågan att behålla kompetens och i möjligheten att skapa en gemensam kultur.
Styrningsrisk: Genom framgångsrika förvärv har företaget byggt erfarenhet och kunskap kring den
styrningsproblematik som en kraftig tillväxt kan medföra. Vid fortsatt expansion finns det risk att
Medas befintliga kontroll-, styr-, redovisnings- och informationssystem kan komma att visa sig vara
otillräckliga för den planerade tillväxten och att ytterligare investeringar kan bli nödvändiga. Om
Meda visar sig vara oförmöget att styra och kontrollera tillväxten effektivt kan det komma att få
negativa kommersiella och finansiella effekter för bolaget.
Produktansvar och försäkring: Den del av Medas verksamhet som rör produktutveckling, kliniska
prövningar, produktion, marknadsföring och försäljning av bolagets produkter medför en risk
beträffande produktansvar. Trots att Meda har ett omfattande försäkringsskydd avseende
produktansvar finns det en risk att Meda inte undgår skadeståndsanspråk vid händelse av skador till
följd av användande av produkter. Detta skulle kunna påverka bolagets verksamhet och lönsamhet
negativt.
Skydd av immateriella rättigheter: Meda satsar betydande belopp på produktutveckling samt
förvärvar löpande immateriella rättigheter utvecklade av andra företag. För att säkerställa
5 (51)
avkastningen på dessa investeringar, hävdar bolaget aktivt sin rätt och följer konkurrenternas
verksamhet noga. Om så krävs försvarar bolaget sina immateriella rättigheter genom juridiska
processer. Det finns alltid en risk att konkurrenter med eller utan avsikt gör intrång i Medas
rättigheter. Skulle detta ske finns det en risk att bolaget inte kan hävda sina rättigheter fullt ut i en
domstolsprocess, vilket skulle kunna påverka bolagets verksamhet och lönsamhet negativt. Det finns
även risk att Medas rättigheter kan utgöra intrång i konkurrenters rättigheter och att Medas
rättigheter kan komma att angripas eller bestridas av konkurrenter. Meda kan också dras in i
domstolsprocesser av konkurrenter för påstådda intrång i konkurrenters rättigheter. Skulle detta ske
finns det risk för att bolaget drabbas av betydande skadeståndsskyldighet och att bolagets
förutsättningar att bedriva sin verksamhet påverkas negativt. Meda är dessutom beroende av knowhow och det kan inte uteslutas att konkurrenter utvecklar motsvarande know-how eller att Meda
inte lyckas skydda sitt kunnande på ett effektivt sätt.
Myndighetsåtgärder: Meda är i likhet med andra företag inom läkemedelsindustrin beroende av och
föremål för myndighetsåtgärder. Sådana åtgärder kan utgöras av t ex regeländringar avseende
prissättning och rabattering av läkemedel eller ändrade förutsättningar för ett visst läkemedels
förskrivning. Om Medas produkter eller verksamhet skulle komma att omfattas av ytterligare eller
förändrade åtgärder eller restriktioner från reglerande myndigheter kan detta komma att få negativa
kommersiella och finansiella effekter för Meda.
Standarder för bolagsstyrning: Meda bedriver verksamhet i enlighet med lagar och regler om
bolagsstyrning och har även anslutit sig till flera initiativ för ansvarsfullt företagande och hantering av
miljöfrågor. Det föreligger också, allmänt sett, ett ökat fokus på antikorruption, ett område där
lagändringar har genomförts i många länder. För att säkerställa att verksamheten genomförs i
enlighet med gällande krav innefattar koncernens ledningssystem en kod för affärsetik ”Meda
Business Conduct guidelines”, en hållbarhetspolicy samt andra policies och riktlinjer för
verksamheten. Meda har också åtagit sig att tillämpa FN:s vägledande principer för företag och
mänskliga rättigheter i verksamheten. Meda strävar kontinuerligt efter förbättringar och vidtar
nödvändiga åtgärder för att följa upp och revidera intern efterlevnad av policies och riktlinjer liksom
våra leverantörers efterlevnad av vår uppförandekod för leverantörer. Överträdelser kan komma att
ske och det finns en risk att detta kan medföra avsevärda negativa effekter för verksamheten och
Medas varumärke.
Goodwill och produkträttigheter: Meda redovisar betydande värden för goodwill och
produkträttigheter. Goodwill är den enda immateriella tillgång som redovisas med oändlig
ekonomisk livslängd. Produkträttigheter skrivs huvudsakligen av linjärt. Nedskrivningsbehovet
granskas kontinuerligt. Betydande värdeminskning kan uppstå i framtiden av olika skäl, såsom
ogynnsamma marknadsförhållanden
som
antingen
gäller
bolaget
specifikt,
hela
läkemedelsbranschen eller mer allmänt. Detta kan medföra negativa effekter på bolagets resultat
och ekonomiska ställning.
Valuta- och ränterisker: En stor del av Medas inköp och försäljning av läkemedel sker i utländska
valutor. Koncernens framtida omsättning och rörelseresultat kan påverkas negativt av
växelkursförändringar. Genom att bolagets finansiering till en del består av räntebärande skulder
påverkas koncernens räntekostnader och nettoresultat av förändringar i det allmänna ränteläget.
Ränterisken hanteras genom att sprida bolagets upplåning med olika ränteförfallotidpunkter.
6 (51)
Värdepappersspecifika risker
MTN under MTN-programmet kan variera stort gällande struktur och utformning. Ett antal av dessa
MTN kan innehålla element som medför särskilda risker för presumtiva investerare. Nedan ges en
kort beskrivning av huvudsakliga marknadsrisker för MTN.
Likviditetsrisk – Andrahandsmarknaden: För MTN finns det oftast en fungerande marknadsstyrd
andrahandsmarknad. För MTN med komplexa strukturer kan det vid emissionstillfället saknas
etablerad marknad för handel och det kan förekomma att andrahandsmarknad aldrig uppstår. Detta
kan medföra att innehavare inte kan sälja sina MTN till kurser med en avkastning jämförbar med
liknande placeringar som har en existerande och fungerande andrahandsmarknad. Bristande
likviditet i marknaden kan ha en negativ inverkan på marknadsvärdet av MTN.
Vid försäljningstillfället kan priset således vara såväl högre som lägre än på likviddagen vilket beror
på marknadsutvecklingen men också likviditeten på andrahandsmarknaden. Vid försäljning av ett
MTN före löptidens slut, tar således en investerare en likviditetsrisk då priset fastställs av marknaden.
Detta innebär att vid försäljning före förfallodag finns risk att marknadsvärdet för placeringen är
lägre än nominellt belopp.
Ränterisk: Ränterisk är risken att värdet på tillgångar och skulder förändras på ett ofördelaktigt sätt
när räntenivåer ändras. Placering i MTN med fast ränta innebär risk för att senare ändringar i
marknadsräntorna negativt kan påverka värdet av MTN med fast ränta. Placering i MTN med rörlig
ränta innebär att svängningar i marknadsräntor påverkar värdet av erhållen ränta.
Kreditvärdering kanske inte avspeglar alla risker: Ett eller flera kreditvärderingsinstitut kan sätta
betyg på MTN utgivet under MTN-programmet. Detta betyg behöver inte alltid vägt in samtliga risker
förenade med placering i MTN. Ett kreditbetyg är således inte en rekommendation att köpa, sälja
eller inneha värdepapper och kan när som helst ändras eller återkallas av kreditvärderingsinstitutet.
Det är vars och ens skyldighet att inhämta aktuell information om kreditvärdering (rating) då den kan
vara föremål för ändring.
Juridiska överväganden kan begränsa vissa placeringar: Vissa investerares placeringsverksamhet
regleras av lagar och bestämmelser om placering samt granskning eller reglering av vissa
myndigheter. Varje presumtiv investerare bör rådgöra med sin juridiske rådgivare eller ansvarig
tillsynsmyndighet för att besluta om och i vilken omfattning de har möjlighet att investera i MTN.
Lagändringar: Detta Grundprospekt samt Allmänna Villkor för MTN-programmet är baserade på
svensk lag som gäller vid datumet för detta Grundprospekt. Någon försäkran kan inte ges om
inverkan av någon eventuell framtida lagändring eller ändring av administrativ praxis.
Fordringshavarna har ingen säkerhet i Bolagets tillgångar: Eventuella säkerställda borgenärer i
Bolaget har rätt till betalning ur säkerheterna innan Fordringshavarna. Därmed har Fordringshavare
ingen säkerhet i Bolagets tillgångar under MTN:s löptid och i händelse av Bolagets konkurs kommer
Fordringshavare att vara oprioriterad borgenär.
Clearing och avveckling: Värdepapper som ges ut under MTN-programmet är anslutna till Euroclear
Sweden AB vilket är ett så kallat kontobaserat system varför inga fysiska värdepapper kommer att
ges ut. Clearing och avveckling vid handel sker i Euroclear Sweden AB:s kontobaserade system eller
7 (51)
annat sådant clearingsystem som anges i Slutliga Villkor. Värdepappersinnehavarna måste förlita sig
på Euroclear Sweden AB:s kontobaserade system eller annat sådant clearingsystem som anges i
Slutliga Villkor för att förvara relevanta värdepapper och erhålla betalning under de relevanta
värdepapperen.
Bolaget får ställa säkerhet för annan skuld: Bolaget är inte förhindrat att ställa säkerhet för annan
skuld, med undantag för skuld som utgör marknadslån. Eventuella säkerställda borgenärer i Bolaget
har rätt till betalning ur säkerheterna innan Fordringshavarna. Fordringshavarna har ingen säkerhet i
Bolagets tillgångar och skulle därmed vara oprioriterade borgenärer i händelse av Bolagets konkurs.
MTN är strukturellt efterställda borgenärer till Koncernföretag: Bolaget är beroende av övriga
Koncernföretag för att kunna erlägga betalning under MTN. För att Bolaget ska kunna uppfylla
betalningsförpliktelser under MTN fordras det därför att Koncernföretag har möjlighet att ge lån eller
lämna utdelning till Bolaget. MTN kommer inte att vara säkerställda och inget Koncernföretag
kommer att gå i borgen för betalningsförpliktelser under MTN. Koncernföretag kommer att ha
skulder till andra borgenärer. Om Koncernföretag blir föremål för konkurs kommer dess borgenärer
att ha rätt till full betalning av sina fordringar innan Bolaget, i egenskap av direkt eller indirekt
aktieägare i Koncernföretaget, har rätt till utbetalning av eventuella resterande medel.
MTN med fast/rörlig ränta: MTN med fast/rörlig ränta kan löpa med ränta efter en räntesats som
Bolaget i enlighet med Slutliga Villkor kan välja att konvertera från fast till rörlig ränta eller motsatt
från rörlig till fast ränta. Bolagets möjlighet att konvertera räntan kommer att påverka
marknadsvärdet av MTN eftersom Bolaget kan förväntas konvertera räntan när det sannolikt medför
en lägre totalkostnad för upplåning. Om Bolaget konverterar fast ränta till rörlig kan värdet för MTN
med fast/rörlig ränta bli mindre gynnsam än det värde som då gäller för jämförbara MTN med rörlig
ränta som är knutna till samma referensränta. Därutöver kan den nya rörliga räntesatsen när som
helst bli lägre än räntesatserna för andra MTN. Om Bolaget konverterar från rörlig till fast ränta kan
den fasta räntesatsen bli lägre än de då gällande räntesatserna för Bolagets MTN.
MTN som utges med väsentlig rabatt eller premie Marknadsvärdena på värdepapper som utges
med en väsentlig rabatt eller premie på kapitalbeloppet tenderar att fluktuera mer i förhållande till
allmänna förändringar i ränteläget. Generellt gäller att ju längre återstående löptid på värdepappren
desto högre kursvolatilitet i jämförelse med andra räntebärande värdepapper med jämförbara
löptider.
Fordringshavarmöte: I enlighet med de Allmänna Villkoren kan viss majoritet av Fordringshavare
fatta beslut och vidta åtgärder i förhållande till MTN som binder alla Fordringshavare, inkluderande
Fordringshavare som är av annan uppfattning är majoriteten. Följaktligen kan beslut som fattas på
Fordringshavarmöte komma att ha en ofördelaktig inverkan på vissa Fordringshavare.
Emissionsinstituten: Emissionsinstituten, inklusive Ledarbanken, har i vissa fall haft och kan komma
att ha andra relationer med Koncernen än de som följer av deras roller under MTN-programmet. Ett
Emissionsinstitut kan till exempel tillhandahålla tjänster relaterade till annan finansiering än sådan
genom MTN-programmet. Följaktligen finns det en risk att intressekonflikter finns eller kommer att
uppstå i framtiden.
8 (51)
MTN med rörlig ränta: Investeringar i MTN med rörlig ränta kan vara utsatta för snabba och stora
ränteförändringar. Risk föreligger att Räntebasen faller till en lägre nivå under MTN:s löptid varpå
den rörliga räntan som betalas på Lånet blir lägre. Att Räntebasen för MTN med rörlig ränta enligt de
Allmänna Villkoren kan ha ett lägre värde än noll innebär att en investerare i MTN med rörlig ränta
inte är garanterad en avkastning motsvarande tillämplig Räntebasmarginal.
MTN med fast ränta: Investeringar i MTN med fast ränta innebär en risk för att marknadsvärdet hos
MTN kan påverkas negativt vid förändringar. Generellt gäller att längre löptid på värdepappren
innebär högre risk.
9 (51)
RISKHANTERING
Konjunkturutveckling
Bolaget är i viss utsträckning beroende av konjunkturutvecklingen och Bolaget kan således komma
att påverkas negativt av en försämrad konjunktur. Denna risk begränsas dels genom att Bolaget är
verksamt på ett stort antal marknader och dels genom att merparten av Bolagets produkter är
nödvändiga för slutanvändaren oavsett rådande konjunkturläge. Läkemedelsbranschen i stort
påverkas endast i liten utsträckning av konjunktursvängningar och i detta avseende bedömer Bolaget
inte att Bolaget skiljer sig från den övriga branschen.
Produktionsrisk
Bolagets produktionsverksamhet består av en kedja av processer där avbrott eller störningar i något
led kan få konsekvenser för Bolagets förmåga att framställa Bolagets produkter i den omfattning de
efterfrågas. Sådana avbrott kan därför komma att inverka negativt på Bolagets verksamhet,
finansiella ställning, samt resultat. Ungefär hälften av Bolagets produktionsvolym tillverkas dock i
egna tillverkningsenheter och produktionen är planerad så att tillfälliga produktionsstopp inte är av
avgörande betydelse för Bolagets förmåga att uppfylla sina åtaganden gentemot kund. Vidare har
Meda avbrottsförsäkringar för att på så vis skydda Bolaget mot omedelbara ekonomiska förluster i
samband med störningar eller avbrott i produktionsverksamheten.
Produktansvar och försäkring
Den del av Bolagets verksamhet som rör produktutveckling, kliniska prövningar, produktion,
marknadsföring och försäljning av Bolagets produkter medför en risk för produktansvar. Trots att
Bolaget har ett omfattande försäkringsskydd mot produktansvar kan det inte garanteras att Bolaget
undgår skadeståndsanspråk vid händelse av skador till följd av användande av produkter som säljs av
Bolaget.
Skydd av immateriella rättigheter
Bolaget satsar betydande belopp på produktutveckling, samt förvärvar löpande immateriella
rättigheter, utvecklade av andra företag. Det finns alltid en risk att konkurrenter med eller utan avsikt
gör intrång i Bolagets rättigheter. För att säkerställa avkastningen på dessa investeringar, hävdar
Bolaget aktivt sin rätt och följer konkurrenternas verksamhet noga. Om så krävs försvarar Bolaget
sina immateriella rättigheter genom juridiska processer.
Valuta och ränterisker
En stor del av Bolagets inköp och försäljning av läkemedel sker i utländska valutor. Till följd av detta
påverkas koncernens framtida omsättning och rörelseresultat av växelkursförändringar. Bolagets
finanspolicy syftar till att identifiera och reducera finansiella risker och därmed undvika stora
kortsiktiga svängningar i resultat och kassaflöde. Därför tas löpande beslut om eventuella
valutasäkringar.
Övriga bolagsspecifika risker
Bolaget eftersträvar att systematiskt följa med i utvecklingen inom övriga riskområden för att på så
sätt kunna agera och minimera den aktuella risken.
10 (51)
BESKRIVNING AV MEDAS MTN–PROGRAM
Detta MTN-program utgör en ram under vilket Bolaget i enlighet med styrelsebeslut fattat den 8 maj
2012, avser att ta upp lån i SEK och EUR med en löptid på lägst ett år och högst tio år inom ramen för
ett högsta sammanlagt vid varje tid utestående nominellt belopp av SJU MILJARDER (7 000 000 000)
SEK eller motvärdet därav i EUR.
Lån tas upp genom utgivande av löpande skuldebrev, så kallad Medium Term Notes (”MTN”), i hela
multiplar om lägst SEK 1.000.000 eller EUR 100.000 per löpande skuldebrev. MTN-programmet utgör
en del av Bolagets skuldfinansiering och vänder sig till investerare på den svenska kapitalmarknaden.
Lån under MTN-programmet kan löpa med fast ränta, rörlig ränta eller utan ränta (s.k.
nollkupongskonstruktion). Bolaget har dessutom möjlighet att emittera Lån där avkastningen kan
komma att fastställas på grundval av utvecklingen av visst svenskt index. MTN medför rätt till
återbetalning av lånebelopp och, i förekommande fall, ränta eller annan avkastning.
För samtliga MTN som ges ut under detta program skall härtill bilagda (”Allmänna Villkor”) gälla.
Dessutom skall för varje MTN gälla kompletterande Slutliga Villkor vilka tillsammans med de
Allmänna Villkoren utgör fullständiga villkor för respektive MTN (”Slutliga Villkor”).
Bolaget har utsett Skandinaviska Enskilda Banken (”Ledarbank”), Danske Bank, DNB, Nordea, Svenska
Handelsbanken och Swedbank till emissionsinstitut i MTN-programmet. Såsom emissionsinstitut
under programmet har ovan nämnda emissionsinstitut inte några ekonomiska eller andra relevanta
intressen härvidlag, förutom eventuella avgifter. Såvitt Bolaget känner till finns det inga andra
personer som är inblandade vid utgivande av MTN som har några ekonomiska eller andra relevanta
intressen.
Euroclear Sweden AB eller förvaltare (vid förvaltarregistrerade värdepapper) verkställer avdrag för
preliminär skatt, för närvarande 30 %, på utbetald ränta för fysisk person bosatt i Sverige och svenskt
dödsbo.
Kreditvärdering (rating)
Vid investering i MTN utgivna under Bolagets MTN-program tar investeraren en risk på Bolaget.
Om Lån som emitteras under MTN-programmet ska erhålla eller har erhållit rating, anges detta i
Slutliga Villkor. Rating är det betyg som en låntagare kan erhålla från ett oberoende
kreditbedömningsinstitut på sin förmåga att klara av sina finansiella åtaganden. Denna förmåga
kallas också kreditvärdighet. Det är var och ens skyldighet att inhämta aktuell information om rating
då den kan vara föremål för ändring.
Bolaget har, vid dagen för detta Grundprospekt, ingen officiell kreditrating.
Status
Om inte annat anges i gällande Slutliga Villkor utgör Lånet en skuldförbindelse utan säkerhet med lika
rätt till betalning (pari passu) med Bolagets övriga, existerande eller framtida oprioriterade icke
efterställda och icke säkerställda betalningsåtaganden för vilka förmånsrätt inte följer av lag.
Form av värdepapper samt identifiering
MTN är en skuldförbindelse i dematerialiserad form. MTN skall för Fordringshavares räkning
registreras hos Euroclear Sweden AB på VP-konto, varför inga fysiska värdepapper kommer att
utfärdas.
11 (51)
MTN-programmet är anslutet hos Euroclear Sweden AB och MTN Slutliga Villkor innehåller det från
Euroclear Sweden erhållna internationella numret för värdepappersidentifiering, ISIN (International
Securities Identification Number).
Eurolear Sweden AB har adress: Box 7822, SE-103 97 Stockholm, Sweden.
Upptagande till handel på reglerad marknad
Enligt Allmänna Villkor skall eventuellt upptagande till handel på en reglerad marknad anges i Slutliga
Villkor och om MTN ska distribueras på reglerad marknad kommer ansökan att inges till NASDAQ
Stockholm AB eller annan reglerad marknad. I Slutliga Villkor angiven reglerad marknad kommer att
ha rätt att göra en egen bedömning och därefter medge eller avslå att MTN registreras.
Bolaget står för samtliga kostnader i samband med upptagande till handel av Lån under detta MTNprogram såsom kostnader för framtagande av prospekt. Kostnaden för att inregistrera ett Lån på en
reglerad marknad kan påverkas av nominellt belopp och löptid och framgår av relevant reglerad
marknads vid var tid gällande prislista.
Försäljning
Försäljning sker genom att Utgivande Institut erhåller ett emissions- och försäljningsuppdrag. I
samband med uppdraget bestäms emissionskursen som kan vara par eller en emissionskurs som är
över eller under par (par är ett vedertaget begrepp för nominellt belopp). Förfarande med teckning
och teckningsperiod används inte. Köp och försäljning av värdepapper sker via Utgivande Institut.
Likvid mot leverans av värdepapper sker genom Utgivande Instituts (i förekommande fall
Administrerande Institut) försorg i Euroclear Swedens system.
Bolaget samtycker till att Grundprospektet används i samband med ett erbjudande avseende lån
under MTN-programmet i enlighet med följande villkor:
(i)
samtycket gäller endast under giltighetstiden för detta Grundprospekt och endast under
denna period kan de finansiella mellanhänderna återförsälja eller slutligt placera MTN;
(ii)
de enda finansiella mellanhänder som får använda Grundprospektet för erbjudanden är
Emissionsinstituten;
(iii)
samtycket berör endast användning av Grundprospektet för erbjudanden i Sverige; och
(iv)
samtycket kan för en enskild emission vara begränsat av ytterligare förbehåll som i så fall
anges i Slutliga Villkor för det aktuella lånet.
När en finansiell mellanhand lämnar ett anbud ska denne i samband därmed lämna information
om anbudsvillkoren.
Marknadspriset på MTN är rörligt och beror bland annat på gällande ränta för placeringar med
motsvarande löptid samt upplupen kupongränta sedan föregående ränteförfallodag. Information om
aktuella priser återfinns på NASDAQ Stockholm AB:s hemsida www.nasdaqomxnordic.com
För ytterligare information om MTN-programmet samt erhållande av Grundprospekt, i
pappersformat eller elektroniskt media, hänvisas till Bolaget eller Emissionsinstitutet.
Grundprospektet hålls även tillgängligt vid Finansinspektionen. Slutliga Villkor offentliggörs på
Bolagets hemsida.
12 (51)
PRODUKTBESKRIVNING
Nedan följer en beskrivning av de konstruktioner och villkor som förekommer vid utgivande av Lån
under MTN-programmet. Konstruktionen av varje Lån framgår av tillämpliga Slutliga Villkor som ska
läsas tillsammans med de Allmänna Villkoren.
Räntekonstruktioner
För MTN utgivna under MTN-programmet framgår den aktuella Räntekonstruktionen för det
specifika Lånet i dess Slutliga Villkor. Under programmet finns möjlighet att i enlighet med Allmänna
Villkor punkt 6 utge MTN med olika räntekonstruktioner och dessa specificeras då i för det aktuella
lånet tillhörande Slutliga Villkor.
MTN med fast ränta: MTN löper med ränta enligt Räntesatsen på utestående nominellt belopp från
Lånedatum t o m Återbetalningsdagen, om inte annat framgår av Slutliga Villkor. Räntan erläggs i
efterskott på respektive Ränteförfallodag och beräknas vanligen på 360/360-dagarsbasis (360/360)
för MTN i SEK och på faktiskt antal dagar/faktiskt antal dagar för MTN i EUR. Denna dagberäkning
beskrivs utförligare nedan.
Med Ränteförfallodag för fast ränta avses den sista dagen i varje Ränteperiod dock att om någon
sådan dag inte är Bankdag skall som Ränteförfallodag anses närmast påföljande Bankdag om inte
annat föreskrivs i Slutliga Villkor.
MTN med rörlig ränta (FRN): Om MTN i Slutliga Villkor anges vara MTN med rörlig ränta ska räntan
på det utestående beloppet beräknas periodvis utifrån den rörliga Räntebas, med tillägg eller avdrag
för Räntebasmarginal, som anges i Slutliga Villkor. Räntan erläggs vanligen i efterskott på 365dagarsbasis (365/360) för MTN i SEK och för MTN i EUR eller på något av nedan beskrivna
beräkningssätt.
Med Ränteförfallodag för rörlig ränta avses den sista dagen i varje Ränteperiod dock att om någon
sådan dag inte är Bankdag skall som Ränteförfallodag anses närmast påföljande Bankdag förutsatt att
sådan Bankdag inte infaller i en ny kalendermånad, i vilket fall Ränteförfallodagen skall anses vara
föregående Bankdag, om inte annat framgår av Slutliga Villkor.
Räntebas för rörlig ränta: Avser den referensränta som specificeras i Slutliga Villkor. Vanligen avses
STIBOR för Lån i SEK och EURIBOR för lån i EUR.
Med STIBOR avses den räntesats som (1) kl 11.00 aktuell dag publiceras på Reuters sida ”SIOR” (eller
genom sådant annat system eller på sådan annan sida som ersätter nämnda system respektive sida)
eller om sådan notering ej finns (2) vid nyss nämnda tidpunkt enligt besked från Utgivande Instituts
(eller i förekommande fall Administrerande Instituts) (a) genomsnittet av Referensbankernas
kvoterade utlåningsräntor inom marknaden för depositioner i SEK för aktuell period på
interbankmarknaden i Stockholm eller om endast en eller ingen sådan kvotering ges (b)
Emissionsinstitutens bedömning av den ränta svenska affärsbanker erbjuder för utlåning i SEK för
aktuell period på interbankmarknaden i Stockholm.
Med EURIBOR avses den räntesats som (1) kl 11.00 aktuell dag publiceras av informationssystemet
Reuters sida ”EURIBOR01” (eller genom sådant annat system eller på sådan annan sida som ersätter
nämnda system respektive sida) eller - om sådan notering ej finns (2) vid nyss nämnda tidpunkt enligt
besked från Utgivande Institut (eller i förekommande fall Administrerande Institut) motsvarar (a)
13 (51)
genomsnittet av Europeiska Referensbankers kvoterade utlåningsräntor till ledande affärsbanker i
Europa inom marknaden för depositioner av EUR för aktuell period eller om endast en eller ingen
sådan kvotering ges (b) Utgivande Instituts (eller i förekommande fall Administrerande Instituts)
bedömning av den ränta ledande affärsbanker i Europa erbjuder för utlåning av EUR för aktuell
period på interbankmarknaden i Europa.
Om referensräntan vid en viss tidpunkt och med avseende på Lån med rörlig ränta, i de Slutliga
Villkor specificeras som en annan än STIBOR, kommer räntan för sådana Lån att specificeras och
fastställas i enlighet med Slutliga Villkor för Lånet.
MTN utan ränta (s.k. nollkupongskonstruktion): MTN löper utan ränta eller s.k.
nollkupongskonstruktion d v s MTN säljs till en kurs understigande nominellt belopp där avkastningen
erhålls på Återbetalningsdagen i och med återbetalningen av det Nominella beloppet.
Dagberäkning av ränteperiod: ”360/360- dagarsbasis” innebär att man utgår från att året består av
360 dagar som i sin tur fördelas på 12 månader om vardera 30 dagar och därefter divideras med 360.
I vissa fall benämns detta även ”30/360” eller ”Bond Basis”.
”365/360-dagarsbasis” eller ”Actual/360” innebär det faktiska antalet dagar i ränteperioden delat
med 360.
”Actual/365” eller ”Actual/Actual” innebär att det faktiska antalet dagar i ränteperioden delat med
365 (eller, om någon del av ränteperioden infaller under ett skottår, summan av (a) det faktiska
antalet dagar i den delen av ränteperioden som infaller under ett skottår delat med 366 och (b) det
faktiska antalet dagar i den del av ränteperioden som inte infaller under skottåret delat med 365).
”Actual/365 (Fixed)” innebär det faktiska antalet dagar i ränteperioden delat med 365.
”Interpolering” bestämning av ränta inom två kända variabler enligt vad som beskrivs i Slutliga
Villkor.
Inlösen
Lån förfaller till betalning med dess Nominella Belopp på den relevanta Återbetalningsdagen. Infaller
Återbetalningsdagen på dag som inte är Bankdag återbetalas Lånet först följande Bankdag. Eventuell
Ränta erläggs på den aktuella Ränteförfallodagen. Betalning av Nominellt Belopp och ränta ska ske i
den valuta i vilket Lånet upptagits till den som är på Avstämningsdagen före respektive förfallodag
eller till sådan annan person som är registrerad hos Euroclear Sweden som berättigad att erhålla
sådan betalning.
MTN med förtida lösenmöjlighet för Fordringshavare (Put): Envar Fordringshavare har rätt att
påkalla återköp av alla, eller vissa, av MTN som innehas av denne, om:
 någon eller flera som agerar gemensamt förvärvar aktier, direkt och/eller indirekt,
motsvarande mer än 50 procent av antalet aktier och röster i Bolaget.
Det åligger Bolaget att så snart Bolaget fått kännedom om en ägarförändring meddela
Fordringshavarna om detta genom pressmeddelande, på Bolagets hemsida och i enlighet med avsnitt
(Meddelanden). Meddelandet ska innehålla instruktioner avseende hur en Fordringshavare som vill
få MTN återköpta ska agera samt specificera Återköpsdagen.
Återköpsdagen ska infalla tidigast tre månader efter att meddelande om ägarförändringen tillställts
Fordringshavare, dock att om Återköpsdagen inte är en Bankdag ska som Återköpsdag anses närmast
påföljande Bankdag.
14 (51)
Om rätt till återköp föreligger ska Bolaget, om Fordringshavare så begär, återköpa relevanta MTN på
Återköpsdagen till det pris per MTN som skulle återbetalats på den slutliga Återbetalningsdagen,
tillsammans med upplupen ränta (om någon). För MTN som är Nollkupongslån ska istället ett belopp
per MTN beräknat i enlighet med Allmänna Villkors punkt 10.4 erläggas.
Meddelande från Fordringshavare avseende påkallande av återköp av MTN ska tillställas Bolaget
senast 30 kalenderdagar före Återköpsdagen.
15 (51)
FÖRSÄKRAN BETRÄFFANDE GRUNDPROSPEKTET
Meda AB (publ) (organisationsnummer 556427-2812) med säte i Solna, Sverige, ansvarar för
Grundprospektets innehåll och har vidtagit alla rimliga försiktighetsåtgärder för att säkerställa att
uppgifterna i Grundprospektet, såvitt Bolaget vet, överensstämmer med faktiska förhållanden och att
ingenting är utelämnat som skulle kunna påverka dess innebörd. I den omfattning som följer av lag
ansvarar även styrelsen i Bolaget för innehållet i detta Grundprospekt och har vidtagit alla rimliga
försiktighetsåtgärder för att säkerställa att uppgifterna i Grundprospektet, såvitt styrelsen vet,
överensstämmer med faktiska förhållanden och att ingenting är utelämnat som skulle kunna påverka
dess innebörd. Inte heller har det sedan den senaste publiceringen av reviderad finansiell
information skett någon negativ väsentlig förändring som påverkat Bolagets finansiella ställning eller
dess framtidsutsikter.
Som del av detta Grundprospekt ingår även de handlingar som refereras till genom hänvisning.
Utöver detta ska övriga tillägg som Bolaget kan komma att göra samt Slutliga Villkor för genomförd
emission läsas som en del av detta Prospekt.
16 (51)
ALLMÄNNA VILLKOR
ALLMÄNNA VILLKOR
FÖR LÅN UPPTAGNA UNDER MEDA AB:s (publ) SVENSKA MTN-PROGRAM
Följande allmänna villkor skall gälla för lån som Meda AB (publ) (org nr 556427-2812) (”Bolaget”)
emitterar på den svenska kapitalmarknaden under detta Medium Term Note-program (”MTNprogrammet”) genom att utge obligationer med en löptid om lägst ett år och högst tio år, så kallade
Medium Term Notes (”MTN”). Det sammanlagda nominella beloppet av MTN som vid varje tid är
utelöpande får ej överstiga sju miljarder (7.000.000.000) svenska kronor (”SEK”) eller motvärdet
därav i euro (”EUR”).
För varje lån upprättas slutliga villkor (”Slutliga Villkor” se bilaga till dessa villkor för exempel), vilka
tillsammans med dessa allmänna villkor utgör fullständiga lånevillkor för lånet. Referenserna nedan
till ”dessa villkor” skall således med avseende på ett visst lån anses inkludera bestämmelserna i
aktuella Slutliga Villkor.
1.
DEFINITIONER
1.1
Utöver ovan gjorda definitioner skall i dessa villkor följande benämningar ha den innebörd
som anges nedan.
”Administrerande
Institut”
enligt Slutliga Villkor, om Lån utgivits genom två eller flera Utgivande
Institut, det Utgivande Institut som utsetts av Bolaget att ansvara för vissa
administrativa uppgifter beträffande Lånet;
”Affärsdag”
dag då överenskommelse om placering av MTN träffats mellan Bolaget
och Utgivande Institut;
”Bankdag”
dag i Sverige som inte är söndag eller annan allmän helgdag eller som
beträffande betalning av skuldebrev inte är likställd med allmän helgdag;
”Emissionsinstitut”
Danske Bank A/S, Danmark, Sverige Filial, DNB Bank ASA, filial Sverige,
Nordea Bank AB (publ), Skandinaviska Enskilda Banken AB (publ), Svenska
Handelsbanken AB (publ) och Swedbank AB (publ) samt varje annat
emissionsinstitut som ansluter sig till detta MTN-program enligt särskilt
tilläggsavtal mellan Bolaget, de befintliga emissionsinstituten och sådant
nytt emissionsinstitut;
”EURIBOR”
den räntesats som
(1) kl 11.00 aktuell dag publiceras av informationssystemet Reuters sida
”EURIBOR01” (eller genom sådant annat system eller på sådan annan sida
som ersätter nämnda system respektive sida) eller - om sådan notering ej
finns –
(2) vid nyss nämnda tidpunkt enligt besked från Utgivande Institut (eller i
förekommande fall Administrerande Institut) motsvarar
(a) genomsnittet av Europeiska Referensbankers kvoterade
utlåningsräntor till ledande affärsbanker i Europa inom marknaden för
depositioner av EUR för aktuell period eller om endast en eller ingen
sådan kvotering ges –
(b) Utgivande Instituts (eller i förekommande fall Administrerande
17 (51)
Instituts) bedömning av den ränta ledande affärsbanker i Europa erbjuder
för utlåning av EUR för aktuell period på interbankmarknaden i Europa;
”Euroclear Sweden”
Euroclear Sweden AB (org nr 556112-8074);
”Europeiska
Referensbanker”
fyra större affärsbanker som vid aktuell tidpunkt kvoterar EURIBOR och
som utses av Utgivande Institut (i förekommande fall Administrerande
Institut);
”Fordringshavare”
den som är antecknad på VP-konto som borgenär eller som annars är
berättigad att i andra fall ta emot betalning under en MTN samt den som
enligt bestämmelse om förvaltarregistrering är att betrakta som
Fordringshavare;
”Justerat Lånebelopp”
det sammanlagda nominella beloppet av utelöpande MTN avseende visst
Lån med avdrag för MTN som innehas av Bolaget eller av Koncernbolag;
”Koncernbolag”
varje bolag som ingår i Koncernen utöver Bolaget;
”Koncernen”
den koncern, enligt definition i aktiebolagslagens 1 kap 11 §, i vilken
Bolaget är moderbolag;
”Kapitalbelopp”
enligt Slutliga Villkor, det belopp varmed Lån skall återbetalas;
”Kontoförande
Institut”
bank eller annan som har medgivits rätt att vara kontoförande institut
enligt lag (1998:1479) om kontoföring av finansiella instrument och hos
vilken Fordringshavare öppnat VP-konto avseende MTN;
”Ledarbanken”
Skandinaviska Enskilda Banken AB (publ);
”Likviddag”
dag då likvidbeloppet skall betalas, normalt femte Bankdagen efter
Affärsdagen;
”Lån”
varje lån av serie 100 för SEK och serie 200 för EUR omfattande en eller
flera MTN som Bolaget upptar under detta MTN-program;
”Lånedatum”
enligt Slutliga Villkor, dag från vilken ränta (i förekommande fall) skall
börja löpa;
”MTN”
ensidig skuldförbindelse som registrerats enligt lag (1998:1479) om
kontoföring av finansiella instrument och som utgivits av Bolaget under
detta MTN-program;
”Rambelopp”
SEK sju miljarder (7.000.000.000) eller motvärdet därav i EUR utgörande
det högsta sammanlagda nominella belopp av MTN som vid varje tid får
vara utestående, varvid MTN i EUR skall omräknas till SEK enligt den kurs
som på Affärsdagen för respektive Lån publiceras på Reuters sida
”SEKFIX=” (eller genom sådant annat system eller på sådan annan sida
som ersätter nämnda system respektive sida) eller om sådan kurs inte
publiceras omräknas aktuellt belopp till SEK enligt Utgivande Instituts (i
förekommande fall Administrerande Instituts) avistakurs för SEK mot EUR
på Affärsdagen, i den mån inte annat följer av överenskommelse mellan
18 (51)
Bolaget och Emissionsinstituten enligt punkt 13.2;
”Referensbanker”
Danske Bank A/S, Danmark, Sverige Filial, Nordea Bank AB (publ),
Skandinaviska Enskilda Banken AB (publ), Svenska Handelsbanken AB
(publ) och Swedbank AB (publ);
”STIBOR”
den räntesats som
(1) kl 11.00 aktuell dag publiceras på Reuters sida ”SIOR” (eller genom
sådant annat system eller på sådan annan sida som ersätter nämnda
system respektive sida) eller om sådan notering ej finns
(2) vid nyss nämnda tidpunkt enligt besked från Utgivande Instituts (eller i
förekommande fall Administrerande Instituts)
(a) genomsnittet av Referensbankernas kvoterade utlåningsräntor inom
marknaden för depositioner i SEK för aktuell period på
interbankmarknaden i Stockholm eller om endast en eller ingen sådan
kvotering ges –
(b) Emissionsinstitutens bedömning av den ränta affärsbanker i Sverige
erbjuder för utlåning i SEK för aktuell period på interbankmarknaden i
Stockholm;
”Utgivande Institut”
enligt Slutliga Villkor, Emissionsinstitut varigenom Lån har utgivits;
”Valuta”
SEK eller EUR;
”VP-konto”
avstämningskonto där respektive Fordringshavares innehav av MTN är
registrerat enligt lag (1998:1479) om kontoföring av finansiella
instrument;
”Väsentligt
Koncernbolag”
Koncernbolag vars:
”Återbetalningsdag”
a)
totala tillgångar på balansräkningen enligt den senaste reviderade
årsredovisningen, på konsoliderad basis, utgör fem (5) procent eller
mer av Koncernens totala tillgångar på balansräkningen enligt den
senaste reviderade årsredovisningen med tillämpning av då
tillämpliga redovisningsregler; eller
b)
resultat före ränta och skatt, enligt den senaste reviderade
årsredovisningen, på konsoliderad basis, utgör fem (5) procent eller
mer av Koncernens konsoliderade resultat före ränta och skatt
enligt den senaste reviderade årsredovisningen med tillämpning av
då tillämpliga redovisningsregler; samt
enligt Slutliga Villkor, dag då Kapitalbeloppet avseende Lån skall
återbetalas.
1.2
Ytterligare definitioner såsom Räntekonstruktion, Räntesats, Räntebas, Räntebasmarginal,
Räntebestämningsdag, Ränteförfallodag/-ar, Ränteperiod och Valörer återfinns (i
förekommande fall) i Slutliga Villkor.
2.
REGISTRERING AV MTN
19 (51)
2.1
MTN skall för Fordringshavares räkning registreras på VP-konto, varför inga fysiska
värdepapper kommer att utfärdas.
2.2
Begäran om viss registreringsåtgärd avseende MTN skall riktas till Kontoförande Institut.
2.3
Den som på grund av uppdrag, pantsättning, bestämmelserna i föräldrabalken, villkor i
testamente eller gåvobrev eller eljest förvärvat rätt att ta emot betalning under en MTN skall
låta registrera sin rätt för att erhålla betalning.
3.
RÄNTEKONSTRUKTION
3.1
Slutliga Villkor anger relevant Räntekonstruktion, normalt enligt något av följande alternativ:
a)
Fast ränta
Lånet löper med ränta enligt Räntesatsen från Lånedatum till och med Återbetalningsdagen,
om inte annat framgår av Slutliga Villkor.
Räntan erläggs i efterskott på respektive Ränteförfallodag och beräknas på 30/360-dagarsbasis
för MTN i SEK och på faktiskt antal dagar/faktiskt antal dagar för MTN i EUR.
b)
Räntejustering
Lånet löper med ränta enligt Räntesatsen från Lånedatum till och med Återbetalningsdagen.
Räntesatsen justeras periodvis och tillkännages på sätt som anges i Slutliga Villkor.
Räntan erläggs i efterskott på respektive Ränteförfallodag och beräknas på 30/360-dagarsbasis
för MTN i SEK och på faktiskt antal dagar/faktiskt antal dagar för MTN i EUR, om inte annat
framgår av Slutliga Villkor.
c)
FRN (Floating Rate Notes)
Lånet löper med ränta från Lånedatum till och med Återbetalningsdagen. Räntesatsen för
respektive Ränteperiod beräknas av Utgivande Institut (i förekommande fall, Administrerande
Institut) på respektive Räntebestämningsdag och utgörs av Räntebasen med tillägg av
Räntebasmarginalen för samma period.
Kan räntesats inte beräknas på grund av sådant hinder som avses i punkt 15.1 skall Lånet
fortsätta att löpa med den räntesats som gäller för den löpande Ränteperioden. Så snart
hindret upphört skall Utgivande Institut (i förekommande fall, Administrerande Institut)
beräkna ny räntesats att gälla från den andra Bankdagen efter dagen för beräknandet till
utgången av den då löpande Ränteperioden.
Räntan erläggs i efterskott på varje Ränteförfallodag och beräknas på faktiskt antal dagar/360
för MTN i SEK och MTN i EUR i respektive Ränteperiod eller enligt sådan annan
beräkningsgrund som tillämpas för aktuell Räntebas.
d)
Nollkupong
Lånet löper utan ränta.
3.2
För Lån som löper med ränta skall räntan beräknas på nominellt belopp, om inte annat
framgår av Slutliga Villkor.
3.3
Bolaget kan avtala med Utgivande Institut om annan räntekonstruktion än sådan som angivits
i punkt 3.1 ovan.
20 (51)
4.
ÅTERBETALNING AV LÅN OCH (I FÖREKOMMANDE FALL) UTBETALNING AV RÄNTA
4.1
Lån förfaller till betalning med dess Kapitalbelopp på Återbetalningsdagen. Ränta enligt punkt
3 erläggs på aktuell Ränteförfallodag.
4.2
Betalning av Kapitalbelopp och ränta skall ske i den Valuta i vilken Lånet upptagits och betalas
till den som är Fordringshavare på femte Bankdagen före respektive förfallodag eller på den
Bankdag närmare respektive förfallodag som generellt kan komma att tillämpas på den
svenska obligationsmarknaden (”Avstämningsdagen”).
4.3
Infaller förfallodag för (a) Lån med fast ränta eller räntejustering eller Nollkupong på dag som
inte är Bankdag insätts respektive översänds beloppet först följande Bankdag, dock att ränta
utgår härvid endast t o m förfallodagen; (b) Lån med FRN-konstruktion på dag som inte är
Bankdag skall som Ränteförfallodag anses närmast påföljande Bankdag förutsatt att sådan
Bankdag inte infaller i en ny kalendermånad, i vilket fall Ränteförfallodagen skall anses vara
föregående Bankdag.
4.4
Har Fordringshavaren genom Kontoförande Institut låtit registrera att Kapitalbelopp
respektive ränta skall insättas på visst bankkonto, sker insättning genom Euroclear Swedens
försorg på respektive förfallodag. I annat fall översänder Euroclear Sweden beloppet
sistnämnda dag till Fordringshavaren under dennes hos Euroclear Sweden på
Avstämningsdagen registrerade adress.
4.5
Skulle Euroclear Sweden på grund av dröjsmål från Bolagets sida eller på grund av annat
hinder inte kunna utbetala belopp enligt vad nyss sagts, utbetalas detta av Euroclear Sweden
så snart hindret upphört till den som på Avstämningsdagen var Fordringshavare.
4.6
Om Bolaget ej kan fullgöra betalningsförpliktelse genom Euroclear Sweden enligt ovan på
grund av hinder för Euroclear Sweden som avses i punkt 14.1, skall Bolaget ha rätt att skjuta
upp betalningsförpliktelsen tills dess hindret har upphört. I sådant fall skall ränta utgå enligt
punkt 5.2 nedan.
4.7
Visar det sig att den som tillställts belopp enligt vad ovan sagts saknade rätt att mottaga detta,
skall Bolaget och Euroclear Sweden likväl anses ha fullgjort sina ifrågavarande skyldigheter.
Detta gäller dock ej om Bolaget respektive Euroclear Sweden hade kännedom om att beloppet
kom i orätta händer eller inte varit normalt aktsam.
5.
DRÖJSMÅLSRÄNTA
5.1
Vid betalningsdröjsmål utgår dröjsmålsränta på det förfallna beloppet från förfallodagen t o m
den dag då betalning erläggs efter en räntesats som motsvarar genomsnittet av en veckas
STIBOR för MTN utgivna i SEK respektive EURIBOR för MTN utgivna i EUR under den tid
dröjsmålet varar med tillägg av två procentenheter. STIBOR respektive EURIBOR skall därvid
avläsas den första Bankdagen i varje kalendervecka varunder dröjsmålet varar. Dröjsmålsränta
enligt denna punkt, för Lån som löper med ränta, skall dock aldrig utgå efter lägre räntesats än
som motsvarar den som gällde för aktuellt Lån på förfallodagen i fråga med tillägg av två
procentenheter. Dröjsmålsränta kapitaliseras ej.
5.2
Beror dröjsmålet av sådant hinder för Emissionsinstituten respektive Euroclear Sweden som
avses i punkt 15.1, skall dröjsmålsränta utgå efter en räntesats som motsvarar (a) för Lån som
löper med ränta, den räntesats som gällde för aktuellt Lån på förfallodagen ifråga eller (b) för
Lån som löper utan ränta, genomsnittet av en veckas STIBOR respektive EURIBOR under den
tid dröjsmålet varar (varvid STIBOR respektive EURIBOR skall avläsas den första Bankdagen i
varje kalendervecka varunder dröjsmålet varar).
21 (51)
6.
PRESKRIPTION
6.1
Rätten till betalning av Kapitalbeloppet preskriberas tio år efter Återbetalningsdagen. Rätten
till räntebetalning preskriberas tre år efter respektive Ränteförfallodag. De medel som avsatts
för betalning men preskriberats tillkommer Bolaget.
6.2
Om preskriptionsavbrott sker löper ny preskriptionstid om tio år i fråga om Kapitalbelopp och
tre år beträffande räntebelopp, i båda fallen räknat från dag som framgår av
preskriptionslagens (1981:130) bestämmelser om verkan av preskriptionsavbrott.
7.
SÄRSKILDA ÅTAGANDEN
7.1
Bolaget åtar sig, så länge någon MTN utestår, att
a)
inte självt ställa säkerhet eller låta annan ställa säkerhet vare sig i form av ansvarsförbindelse
eller eljest för annat marknadslån som upptagits eller kan komma att upptagas av Bolaget;
b)
inte självt ställa säkerhet för marknadslån i annan form än genom ansvarsförbindelse, vilken i
sin tur inte får säkerställas som upptagits eller kan komma att upptagas av annan än Bolaget;
och
c)
tillse att Koncernbolag vid egen upplåning efterlever bestämmelserna enligt a) och b) ovan,
varvid på vederbörande Koncernbolag skall tillämpas det som gäller för Bolaget, dock med det
undantaget att Bolaget får ställa ansvarsförbindelse för Koncernbolag, vilken i sin tur inte får
säkerställas.
7.2
Med marknadslån avses i punkt 7.1 a) och b) lån mot utgivande av certifikat, obligationer eller
andra värdepapper (inklusive lån under MTN- eller annat marknadslåneprogram), som säljs,
förmedlas eller placeras i organiserad form och vilka är eller kan bli föremål för handel på
reglerad marknad eller annan marknadsplats.
7.3
Bolaget åtar sig vidare att, så länge någon MTN utestår, inte väsentligt förändra karaktären av
Koncernens verksamhet samt att inte avyttra eller på annat sätt avhända sig
anläggningstillgång av väsentlig betydelse för Koncernen om sådan avhändelse kan äventyra
Bolagets förmåga att fullgöra sina förpliktelser gentemot Fordringshavare.
8.
FÖRTIDA INLÖSEN
8.1
Rätt till förtida inlösen av MTN föreligger om någon eller flera som agerar gemensamt
förvärvar aktier, direkt och/eller indirekt, motsvarande mer än 50 procent av antalet aktier
och röster i Bolaget. Det åligger Bolaget att så snart Bolaget fått kännedom om sådan
ägarförändring meddela Fordringshavarna därom i enlighet med punkt 11.
8.2
Om rätt till förtida inlösen föreligger skall Bolaget, om Fordringshavare så begär, återbetala
utestående nominellt belopp för MTN jämte upplupen ränta till och med Lösendagen till
Fordringshavare på Lösendagen.
8.3
Meddelande från Fordringshavare avseende påkallande av förtida inlösen av MTN enligt
punkt 8.1 skall tillställas Bolaget senast 30 dagar före Lösendagen.
8.4
Vid förtida inlösen enligt denna paragraf skall vad som stadgas om återbetalning av MTN
samt betalning av ränta i punkt 4.3-4.6 äga motsvarande tillämpning.
22 (51)
8.5
9.
Med ”Lösendag” avses den dag som infaller 90 dagar efter att meddelande om
ägarförändringen tillställts Fordringshavare, dock att om Lösendagen inte är en Bankdag skall
som Lösendag anses närmast påföljande Bankdag.
FORDRINGSHAVARMÖTE
9.1
Emissionsinstituten äger rätt att, och skall efter skriftlig begäran från Bolaget eller från
Fordringshavare som på dagen för begäran representerar minst en tiondel av Justerat
Lånebelopp, kalla till fordringshavarmöte (”Fordringshavarmöte”). Kallelsen skall minst 20
Bankdagar i förväg tillställas Bolaget och berörda Fordringshavare i enlighet med punkt 11.
9.2
Kallelsen till Fordringshavarmöte skall ange tidpunkt och plats för mötet samt dagordning för
mötet. För det fall att röstning kan ske via ett elektroniskt röstningsförfarande skall de
närmare detaljerna för detta tydligt framgå av kallelsen. Vidare skall i kallelsen anges de
ärenden som skall behandlas och beslutas vid mötet. Ärendena skall vara numrerade. Det
huvudsakliga innehållet i varje framlagt förslag skall anges. Endast ärenden som upptagits i
kallelsen får beslutas vid Fordringshavarmötet. För det fall att förtida anmälan krävs för att
Fordringshavare skall äga rätt att delta i Fordringshavarmöte skall detta tydligt framgå av
kallelsen. Till kallelsen skall bifogas ett fullmaktsformulär.
9.3
Mötet skall inledas med att ordförande, protokollförare och justeringsmän utses.
Ledarbanken skall utse ordföranden om inte Fordringshavarmötet bestämmer annat.
9.4
Vid Fordringshavarmöte äger, utöver Fordringshavare samt deras respektive ombud och
biträden, även styrelseledamöter och andra högre befattningshavare inom Bolaget samt
Bolagets revisorer och Bolagets juridiska rådgivare samt Emissionsinstituten, rätt att delta.
Ombud skall förete behörigen utfärdad fullmakt som skall godkännas av ordföranden.
9.5
Ledarbanken skall tillse att det vid Fordringhavarmötet finns en utskrift av det av Euroclear
Sweden förda avstämningsregistret från slutet av femte Bankdagen före dagen för
Fordringshavarmötet. Ordföranden skall upprätta en förteckning över närvarande
röstberättigade Fordringshavare med uppgift om den andel av Justerat Lånebelopp varje
Fordringshavare företräder (”Röstlängd”). Fordringshavare som avgivit sin röst via
elektroniskt röstningsförfarande, röstsedel eller motsvarande, skall vid tillämpning av dessa
bestämmelser anses såsom närvarande vid Fordringshavarmötet. Endast de som på femte
Bankdagen före dagen för Fordringshavarmöte var Fordringshavare, respektive ombud för
sådan Fordringshavare och som omfattas av Justerat Lånebelopp, är röstberättigade och skall
tas upp i Röstlängden. Därefter skall Röstlängden godkännas av Fordringshavarmötet.
9.6
Vid Fordringshavarmötet skall föras protokoll, vari skall antecknas dag och ort för mötet,
vilka som närvarat, vad som avhandlats, hur omröstning har utfallit och vilka beslut som har
fattats. Röstlängden skall nedtecknas i eller biläggas protokollet. Protokollet skall
undertecknas av protokollföraren. Det skall justeras av ordföranden om denne inte fört
protokollet samt av minst en på Fordringshavarmötet utsedd justeringsman. Därefter skall
protokollet överlämnas till Ledarbanken. Senast tio Bankdagar efter Fordringshavarmötet
skall protokollet tillställas Fordringshavarna enligt punkt 10. Nya eller ändrade Allmänna
Villkor skall biläggas protokollet och tillställas Euroclear Sweden genom Ledarbankens eller
annan av Ledarbanken utsedd parts försorg. Protokollet skall på ett betryggande sätt
förvaras av Ledarbanken.
9.7
Fordringshavarmötet är beslutfört om Fordringshavare representerande minst en femtedel
av Justerat Lånebelopp är närvarande vid Fordringshavarmötet.
9.8
I följande slag av ärenden erfordras dock att Fordringshavare representerande minst hälften
av Justerat Lånebelopp är närvarande vid Fordringshavarmötet (”Extraordinärt Beslut”);
a) godkännande av överenskommelse med Bolaget eller annan om ändring av
23 (51)
Återbetalningsdagen, nedsättning av lånebeloppet, ändring av föreskriven valuta för
Lånet (om ej detta följer av lag) samt ändring av Ränteförfallodag eller annat räntevillkor;
b) godkännande av gäldenärsbyte; samt
c) godkännande av ändring av denna punkt 9.
9.9
Om Fordringshavarmöte sammankallats och den för beslutförhet erforderliga andel av
Justerat Lånebelopp som Fordringshavarna representerar inte har uppnåtts inom trettio (30)
minuter från utsatt tid för Fordringshavarmötet, skall mötet ajourneras till den dag som
infaller en vecka senare (eller - om den dagen inte är en Bankdag - nästföljande Bankdag).
Om mötet nått beslutförhet för vissa men inte alla frågor som skall beslutas vid mötet skall
mötet ajourneras efter det att beslut fattats i frågor för vilka beslutförhet föreligger.
Meddelande om att Fordringshavarmöte ajournerats och uppgift om tid och plats för fortsatt
möte skall snarast tillställas Fordringshavarna genom Euroclear Swedens försorg. När
ajournerat Fordringshavarmöte återupptas äger mötet fatta beslut, inklusive Extraordinärt
Beslut, om Fordringshavare som representerar minst en tiondel av Justerat Lånebelopp enligt
den utskrift av avstämningsregistret som tillhandahölls enligt punkt 9.5 (med beaktande av
punkt 9.12) infinner sig till mötet. Det återupptagna mötet skall inledas med att ordföranden
upprättar en ny röstlängd (enligt samma principer som anges i punkt 9.5 och på grundval av
nämnda utskrift av avstämningsregistret) Endast Fordringshavare som upptas i sådan ny
röstlängd är röstberättigade vid mötet. Ett Fordringshavarmöte kan inte ajourneras mer än
en gång.
9.10
Beslut vid Fordringshavarmöte fattas genom omröstning om någon Fordringshavare begär
det. Varje röstberättigad Fordringshavare skall vid votering ha en röst per MTN (som utgör
del av samma Lån) som innehas av denne.
9.11
Extraordinärt Beslut är giltigt endast om det har biträtts av minst nio tiondelar av de avgivna
rösterna. För samtliga övriga beslut gäller den mening som fått mer än hälften av de avgivna
rösterna.
9.12
Vid tillämpningen av denna punkt 9 ska innehavare av förvaltarregistrerad MTN betraktas
som Fordringshavare istället för förvaltaren om innehavaren uppvisar ett intyg från
förvaltaren som utvisar att vederbörande per den femte Bankdagen före
Fordringshavarmöte var innehavare av MTN och storleken på dennes innehav. Förvaltare av
förvaltarregistrerade MTN skall anses närvarande vid Fordringshavarmöte med det antal
MTN som förvaltaren fått i uppdrag att företräda.
9.13
Beslut som har fattats vid ett i behörig ordning sammankallat och genomfört
Fordringshavarmöte är bindande för samtliga Fordringshavare oavsett om de har varit
närvarande vid, och oberoende av om och hur de har röstat på mötet. Fordringshavare som
biträtt på Fordringshavarmöte fattat beslut skall inte kunna hållas ansvarig för den skada som
beslutet kan komma att åsamka annan Fordringshavare.
Samtliga Ledarbankens, Euroclear Swedens och Emissionsinstitutens (dock ej
Fordringshavarnas) kostnader i samband med Fordringshavarmöte skall betalas av Bolaget.
9.14
Emissionsinstituten äger, i samband med tillämpningen av denna punkt 9 rätt till utdrag ur
det av Euroclear Sweden förda avstämningsregistret för aktuellt Lån. Emissionsinstituten är
berättigade (men inte skyldiga) att tillhandahålla en kopia på utdraget till Bolaget.
9.15
Begäran om Fordringshavarmöte skall tillställas Ledarbanken till den adress som anges i
prospekt. Sådan försändelse skall ange att ärendet är brådskande.
24 (51)
10.
UPPSÄGNING AV LÅN
10.1 Emissionsinstituten skall om så begärs av Fordringshavare som representerar minst en tiondel
av Justerat Lånebelopp vid tidpunkten för sådan begäran eller om så beslutas vid
Fordringshavarmöte, förklara Lån jämte ränta förfallna till betalning omedelbart om;
a) Bolaget inte i rätt tid erlägger förfallet Kapital- eller räntebelopp avseende Lån såvida inte
dröjsmålet endast är en följd av tekniskt eller administrativt fel och inte varar längre än tre
Bankdagar; eller
b) Bolaget (i något annat avseende än som anges under punkt a) inte fullgör sina förpliktelser
enligt dessa villkor - eller eljest handlar i strid mot dem - under förutsättning att Bolaget
uppmanats att vidta rättelse om rättelse är möjligt och Bolaget inte inom 20 Bankdagar
därefter vidtagit rättelse; eller
c) Bolaget eller ett Väsentligt Koncernbolag inte i rätt tid erlägger betalning avseende annat
lån som upptagits av Bolaget respektive Koncernbolaget uppgående till minst SEK trettio
miljoner (30.000.000) (eller motvärdet därav i annan valuta) som upptagits av Bolaget, och
lånet ifråga på grund därav sagts upp, eller kunnat sägas upp, till betalning i förtid eller om uppsägningsbestämmelse saknas eller den uteblivna betalningen skulle utgöra
slutbetalning - om betalningsdröjsmålet varar i minst 15 Bankdagar; eller
d) Bolaget eller ett Väsentligt Koncernbolag inte inom 15 Bankdagar efter den dag då Bolaget
respektive Väsentligt Koncernbolaget mottagit skriftligt berättigat krav, infriar borgen eller
annan garanti för annans lån eller åtagande att, såsom uppdragsgivare eller borgensman
för uppdragsgivare ersätta någon vad denne utgivit på grund av sådan borgen eller
garanti, under förutsättning att kravet uppgår till minst SEK trettio miljoner (30.000.000)
eller motvärdet därav i annan valuta; eller
e) Anläggningstillgång tillhörande Bolaget eller ett Väsentligt Koncernbolag blir föremål för
utmätning, kvarstad eller annan exekutiv åtgärd; eller
f)
Bolaget eller ett Väsentligt Koncernbolag inställer sina betalningar; eller
g) Bolaget eller ett Väsentligt Koncernbolag ansöker eller medger ansökan om
företagsrekonstruktion enligt lagen (1996:764) om företagsrekonstruktion; eller
h) Bolaget eller ett Väsentligt Koncernbolag försätts i konkurs; eller
i)
Beslut fattas att Bolaget eller ett Väsentligt Koncernbolag skall träda i likvidation; eller
j)
Bolagsstämma i Bolaget skulle godkänna fusionsplan enligt vilken Bolaget är överlåtande
bolag eller där ett Väsentligt Koncernbolag är överlåtande bolag i förhållande till ett bolag
utanför Koncernen.
Begreppet ”lån” under punkterna c) och d) ovan omfattar även kredit i räkning samt belopp
som inte erhållits som lån men som skall erläggas på grund av skuldebrev uppenbarligen
avsett för allmän omsättning.
10.2
Det åligger Bolaget att omedelbart underrätta Emissionsinstituten i fall en omständighet av
det slag som anges under punkterna a)-j) ovan skulle inträffa. I brist på sådan underrättelse
äger Emissionsinstituten utgå från att någon sådan omständighet inte inträffat. Bolaget skall
lämna Emissionsinstituten de närmare upplysningar som Emissionsinstituten kan komma att
begära rörande sådana omständigheter som behandlas i denna punkt 10 samt på begäran av
Emissionsinstituten tillhandahålla alla de skäliga handlingar som kan vara av betydelse
härvidlag.
10.3
Bolagets skyldigheter att lämna information enligt föregående punkt 10.2 gäller i den mån så
kan ske utan att Bolaget överträder regler utfärdade av eller intagna i kontrakt med börs eller
25 (51)
reglerad marknad där Bolagets eller Koncernbolags aktier eller skuldförbindelser är noterade
eller annars strider mot tillämplig lag eller myndighetsföreskrift.
10.4
Vid återbetalning efter uppsägningen av Lån som löper utan ränta skall återbetalning ske till
ett belopp som bestäms på uppsägningsdagen enligt följande formel
nominellt belopp
(1 + r)t
r=
den säljränta som Utgivande Institut (i förekommande fall, Administrerande Institut)
anger för lån, utgivet av svenska staten, med en återstående löptid som motsvarar den som
gäller för aktuellt Lån. Vid avsaknad av säljränta skall istället köpränta användas, vilken skall
reduceras med marknadsmässig skillnad mellan köp- och säljränta, uttryckt i procentenheter.
Vid beräkning skall stängningsnotering användas.
t=
återstående löptid för ifrågavarande Lån, uttryckt i antalet dagar dividerat med 360
(varvid varje månad anses innehålla 30 dagar) för MTN i SEK och faktiskt antal dagar dividerat
med faktiskt antal dagar för MTN i EUR.
Oavsett vad som ovan i denna paragraf stipulerats beträffande belopp att återbetala vid
uppsägning av Lån, kan beloppet komma att beräknas på annat sätt, vilket i sådana fall
framgår av Slutliga Villkor.
11.
MEDDELANDEN
11.1 Meddelande rörande Lånet skall tillställas Fordringshavare under dennes hos Euroclear
Sweden registrerade adress.
12.
UPPTAGANDE TILL HANDEL PÅ REGLERAD MARKNAD
12.1 För Lån som skall upptagas till handel på reglerad marknad enligt Slutliga Villkor kommer
Bolaget att ansöka om inregistrering vid NASDAQ Stockholm AB eller vid annan reglerad
marknad och vidta de åtgärder som kan erfordras för att bibehålla registreringen så länge
Lånet är utelöpande.
13.
ÄNDRING AV DESSA VILLKOR, RAMBELOPP M M
13.1 Bolaget och Emissionsinstituten äger överenskomma om att justera klara och uppenbara fel i
dessa villkor.
13.2 Bolaget och Emissionsinstituten äger överenskomma om höjning eller sänkning av
Rambeloppet.
13.3 Utökning eller minskning av antalet Emissionsinstitut samt utbyte av Emissionsinstitut mot
annat institut kan ske.
13.4 Ändring av dessa villkor kan i andra fall ske genom beslut vid Fordringshavarmöte enligt punkt
9.
13.5 Ändring av villkoren enligt föregående stycken skall av Bolaget snarast meddelas till
Fordringshavarna i enlighet med punkt 11.
26 (51)
14.
FÖRVALTARREGISTRERING
14.1 För MTN som är förvaltarregistrerad enligt lag (1998:1479) om kontoföring av finansiella
instrument skall vid tillämpningen av dessa villkor förvaltaren betraktas som Fordringshavare,
om inte annat följer av punkt 9.12.
15.
BEGRÄNSNING AV ANSVAR M M
15.1 I fråga om de på Emissionsinstituten respektive Euroclear Sweden ankommande åtgärderna
gäller - beträffande Euroclear Sweden med beaktande av bestämmelserna i lag (1998:1479)
om kontoföring av finansiella instrument - att ansvarighet inte kan göras gällande för skada
som beror av svenskt eller utländskt lagbud, svensk eller utländsk myndighets åtgärd,
krigshändelse, strejk, blockad, bojkott, lockout eller annan liknande omständighet .
Förbehållet i fråga om strejk, blockad, bojkott och lockout gäller även om vederbörande själv
är föremål för eller vidtar sådan konfliktåtgärd.
15.2 Skada som uppkommer i andra fall skall inte ersättas av Emissionsinstitut eller Euroclear
Sweden om detta varit normalt aktsamt. Inte i något fall utgår ersättning för indirekt skada.
15.3 Föreligger hinder för Emissionsinstitut eller Euroclear Sweden på grund av sådan
omständighet som angivits ovan i punkt 15.1 att vidta åtgärd enligt dessa villkor, får åtgärden
uppskjutas tills hindret har upphört.
15.4 Vad ovan sagts gäller i den mån inte annat följer av lagen om kontoföring av finansiella
instrument.
15.5 Emissionsinstituten skall inte anses ha information om Bolaget, dess verksamheter eller
förhållanden som avses i punkt 10 om inte sådan information har lämnats av Bolaget genom
särskilt meddelande i enlighet med avtalet med Emissionsinstituten. Emissionsinstituten är
inte skyldiga att bevaka om förutsättningar uppsägning enligt punkt 10 föreligger.
16.
TILLÄMPLIG LAG. JURISDIKTION
16.1
Svensk lag skall tillämpas vid tolkning och tillämpning av dessa villkor.
16.2
Tvist skall i första instans avgöras vid Stockholms tingsrätt.
_______________
Härmed bekräftas att ovanstående Allmänna Villkor är för oss bindande.
Stockholm den 16 juli 2012
MEDA AB (publ)
27 (51)
MALL FÖR SLUTLIGA VILLKOR
Nedanstående mall används för Slutliga Villkor för varje lån emitterat under MTN-programmet.
Meda AB (publ)
Slutliga Villkor
under Meda AB:s (publ) (”Bolaget”) svenska MTN-program
För Lånet ska gälla Allmänna Villkor för ovan nämnda MTN-program av den 16 juli 2012, jämte nedan
angivna Slutliga Villkor. De Allmänna Villkoren för Bolagets MTN-program återges i Bolagets
grundprospekt daterat den [XX månad] 2015 jämte från tid till annan publicerade tilläggsprospekt
som upprättats för MTN-programmet i enlighet med direktiv 2003/71/EG (tillsammans med
relevanta implementeringsåtgärder enligt detta direktiv i respektive medlemsstat och i dess
nuvarande lydelse, inklusive ändringar genom direktiv 2010/73/EU i den mån implementerat i den
relevanta medlemsstaten, benämnt ”Prospektdirektivet”) (”Grundprospektet”) för MTNprogrammet. Definitioner som används nedan framgår antingen av Allmänna Villkor, dessa Slutliga
Villkor eller på annat sätt i Grundprospektet.
Detta dokument utgör de Slutliga Villkoren för Lån nr [●] och har utarbetats enligt artikel 5.4 i
Prospektdirektivet. Fullständig information om Bolaget och erbjudandet kan endast fås genom
Grundprospektet, dess tilläggsprospekt och dessa Slutliga Villkor i kombination, varför investerare
som överväger att investera i MTN bör läsa dessa Slutliga Villkor tillsammans med Grundprospektet
och dess tilläggsprospekt. Grundprospektet samt tilläggsprospekt finns att tillgå på www.meda.se.
[Dessa Slutliga Villkor ersätter Slutliga Villkor daterade den [datum], varvid Lånebeloppet höjts med
[SEK/EUR] [belopp i siffror] från [SEK/EUR] [belopp i siffror] till [SEK/EUR] [belopp i siffror].]
1.
. Lånenummer:
(i)
2.
Tranchebenämning:
[●]
[●]
. Nominellt belopp:
(i)
Lån:
[●]
(ii)
Tranche:
[●]
3.
. Pris
[●]
4.
. Valuta:
[SEK/EUR]
5.
Lägsta Valör och multiplar därav:
(i)
6.
Lägsta
teckningsbelopp
teckningstillfället:
Lånedatum:
[SEK/EUR]
vid [●] [Anges om annan än lägsta valör]
[●]
(i) Teckningsperiod:
[Ej tillämpligt/Specificera detaljer]
7.
Startdag för ränteberäkning:
[●]
8.
Likviddag:
[DD MM ÅÅÅÅ] [Anges om annat än Lånedatum]
9.
Återbetalningsdag:
[●]
28 (51)
10.
Räntekonstruktion:
11.
Återbetalningskonstruktion:
12.
Lånets status:
[Fast ränta] [Räntejustering]
[[STIBOR] FRN (Floating Rate Note)]
[Räntejustering]
[MTN löper utan ränta]
[Återbetalning av par]
[Specificera annan återbetalningskonstruktion]
Ej efterställd
BERÄKNINGSGRUNDER FÖR AVKASTNING:
13.
Fast räntekonstruktion:
[Tillämpligt/Ej tillämpligt]
(Om
ej
tillämpligt,
radera
underrubriker av denna paragraf)
resterande
(i)
Räntesats:
[●] % p.a. [(360/360)]
(ii)
Ränteförfallodag(ar):
Årligen den [●], första gången den [●] och sista
gången den [●], dock att om sådan dag inte är
Bankdag skall så som Ränteförfallodag anses
närmast påföljande Bankdag.
(OBS! Ovan förändras i händelse av förkortad eller
förlängd Ränteperiod)
(iii)
14.
Riskfaktorer:
Rörlig räntekonstruktion (FRN)
I enlighet med riskfaktorna med rubrik ”MTN med
fast ränta” i Grundprospektet.
[Tillämpligt/Ej tillämpligt]
(Om
ej
tillämpligt,
radera
resterande
underrubriker av denna paragraf)
(i)
Räntebas:
[●]
[Den första kupongen Räntebas ska interpoleras
linjärt mellan [●]-månader [STIBOR/EURIBOR] och
[●]-månader [STIBOR/EURIBOR].]
[+/-] [●] %
(ii)
Räntebasmarginal:
(iii)
Räntebestämningsdag:
[Två] bankdagar före varje Ränteperiod, första
gången den [●]
(iv)
Ränteperiod:
Tiden från den [●] till och med den [●] (den första
Ränteperioden) och därefter varje tidsperiod om
ca [●] månader med slutdag på en
Ränteförfallodag
(v)
Ränteförfallodagar:
Sista dagen i varje Ränteperiod, första gången den
[●]och sista gången den [●], dock att om någon
sådan dag inte är Bankdag skall som
Ränteförfallodag anses närmast påföljande
Bankdag. [, förutsatt att sådan Bankdag inte
infaller i en ny kalendermånad, i vilket fall
Ränteförfallodagen skall anses vara föregående
Bankdag.]
29 (51)
15.
(vi)
Lägsta möjliga ränta:
[[●] % per annum ] [Ej tillämpligt]
(vii)
Högsta möjliga ränta:
[[●] % per annum] [Ej tillämpligt]
(viii)
Riskfaktorer:
Nollkupong
I enlighet med riskfaktorn med rubrik “MTN med
rörlig ränta I Grundprospektet.
[Tillämpligt/Ej tillämpligt]
(Om
ej
tillämpligt,
radera
resterande
underrubriker av denna paragraf)
(i)
[Specificera/Specificeras ytterligare nedan]
Villkor för Lån utan ränta:
ÅTERBETALNING
16.
Belopp till vilket MTN skall återbetalas på [●] % av Nominellt Belopp/[●]
Återbetalningsdagen:
VILLKOR FÖR ERBJUDANDET
17.
Avgifter/kostnader som åläggs
investeraren
[Specificera/Ej tillämpligt]
ÖVRIGT
18.
Central värdepappersförvarare:
Euroclear Sweden AB
Box 191
101 23 Stockholm
19.
Utgivande Institut:
[Specificera Emissionsinstituten]
20.
Administrerande Institut:
[Specificera Emissionsinstitut]
21.
Annan begränsning av samtycke till
användning av Grundprospektet:
[Specificera/Ej tillämpligt]
22.
ISIN:
SE[●]
23.
Upptagande till handel:
[Tillämpligt/Ej tillämpligt]
(i)
Relevant marknad:
[NASDAQ Stockholm/[●]/Ej tillämpligt]
(ii)
Uppskattning av sammanlagda
kostnader i samband med
upptagandet till handel:
[●]
(iii)
Totalt antal värdepapper som tas
upp till handel:
[●]
(iv)
Tidigaste dagen för upptagande
till handel:
[Specificera/Ej tillämpligt]
(v)
[Specificera/Ej tillämpligt]
Reglerade marknader eller
motsvarande marknader enligt
vad emittenten känner till
värdepapper i samma klass som
de värdepapper som erbjuds eller
som ska tas upp till handel redan
finns upptagna till handel:
(vi)
Företag som gjort fast åtagande
[Specificera/Ej tillämpligt]
30 (51)
om att agera mellanhänder vid
sekundär handel:
24.
Kreditbetyg för Lån:
[Specificera/Ej tillämpligt]
25.
Beslut till grund för upprättandet av
emissionen:
I enlighet med Grundprospektet.
Intressen:
[Specificera/Ej tillämpligt]
26.
[Specificera]
(Personer som är engagerade i emissionen och
som kan ha betydelse för enskilt Lån skall
beskrivas)
27.
Information från tredje man:
[Information i dessa Slutliga Villkor som kommer
från tredje man har återgivits exakt och, såvitt
Bolaget känner till och kan försäkra genom
jämförelse med annan information som
offentliggjorts av berörd tredje man, har inga
uppgifter utelämnats på ett sätt som skulle kunna
göra den återgivna informationen felaktig eller
missvisande./Ej tillämpligt]
Bolaget bekräftar härmed att ovanstående kompletterande lånevillkor är gällande för Lånet
tillsammans med Allmänna Villkor. Bolaget bekräftar vidare att alla väsentliga händelser efter den
dag för detta MTN-program gällande Grundprospekt som skulle kunna påverka marknadens
uppfattning om Bolaget har offentliggjorts.
Bolaget bekräftar vidare att ovanstående kompletterande villkor är gällande för Lånet tillsammans
med Allmänna Villkor och förbinder sig att i enlighet därmed erlägga Kapitalbelopp och (i
förekommande fall) ränta.
Stockholm den []
MEDA AB (publ)
31 (51)
INFORMATION OM EMITTENTEN MEDA
Bolagets historik och utveckling
Bolaget bildades år 1954 och har sedan början av 2000-talet utvecklats till ett internationellt
specialty pharma-företag med en bred produktportfölj och egen försäljningsorganisation i över 60
länder. Inräknat de marknader där distributörer sköter försäljningen säljs Medas produkter i fler än
120 länder. Meda når därmed mer än 80 procent av den globala läkemedelsmarknaden. Mätt i
försäljning är Meda det 48:e största läkemedelsbolaget i världen och är inte beroende av något annat
bolag inom koncernen.1
Vid utgången av 2014 hade Meda 5 202 (3 326) anställda, varav cirka 2 996 verksamma inom
marknadsföring och försäljning. De senaste åren har Medas närvaro på tillväxtmarknader ökat.
Marknadsorganisationen på dessa marknader omfattar närmare 1 083 personer. Meda AB är
moderbolag i koncernen och huvudkontoret ligger i Solna, Sverige. Bolaget är noterat under Large
Cap på NASDAQ Stockholm.
Medas affärsidé är att erbjuda kostnadseffektiva och medicinskt välmotiverade produkter. Medas
mål är att bli ett världsledande specialty pharma-företag. Medlen är en aktiv förvärvsstrategi och
organisk tillväxt genom marknadsanpassad produktutveckling. Med utgångspunkt i en bred
produktportfölj och ett starkt kassaflöde är Medas affärskoncept att identifiera, säkra tillgång till,
integrera och kommersialisera läkemedelsprodukter inom prioriterade terapiområden, samt
produkter för egenvård och förebyggande vård. Receptbelagda läkemedel (Rx) svarar för cirka 60%
av koncernens produktförsäljning medan andelen produkter för egenvård och förebyggande vård
(Cx/OTC) uppgår till cirka 40%. Medas tre prioriterade terapiområden – Astma/allergi, Dermatologi
samt Smärta och inflammation, svarar för cirka 50% av koncernens omsättning.
Meda har en tydlig position i värdekedjan. Bolagets fokus är främst marknadsföring och försäljning.
En av Medas starkaste förmågor är att snabbt och effektivt kunna integrera förvärvade verksamheter
och kommersialisera nya produkter. Nyckelaktiviteter är framför allt marknadsföring och försäljning,
utveckling av befintliga produkter samt distribution.
Meda bedriver ingen tidig läkemedelsutveckling. Nya produkter tillförs bolaget framförallt genom
förvärv av bolag, produkträttigheter och samarbeten med andra läkemedelsföretag. Bolaget arbetar
också med att förbättra egenskaperna hos befintliga läkemedel på olika sätt:
•
•
•
Genom att effektivisera administration av läkemedel (VårtFri och Astepro)
Genom nya produktkombinationer (Dymista)
Genom internationalisering av läkemedel (Novolizer och Aerospan)
Medas utvecklingsarbete kan bäst beskrivas som marknadsanpassad produktutveckling i sen klinisk
fas. På så vis kan ett läkemedels livslängd förlängas, samt läkemedlet bli godkänt för försäljning på
nya marknader.
Mellan åren 2000 och 2014 genomförde Meda mer än 30 större förvärv av företag och
produkträttigheter. Medas hittills största förvärv slutfördes under 2014 då det italienska specialty
pharma-företaget Rottapharm förvärvades, vilket tillförde en betydande portfölj av starka Cxvarumärken samt Rx-produkter. Förvärvet stärker Medas utgångsläge för framtida organisk tillväxt
framförallt genom tillförseln av Cx-produkter och terapiområdet Smärta och inflammation. Cx är ett
1
www.meda.se
32 (51)
mycket attraktivt segment med fördelar som till exempel fri
läkemedelssubvention, goda marginaler och begränsad generikakonkurrens.
prissättning,
ingen
Företagets expansion genom förvärv har löpande stöttats av företagets egna investeringar produktoch marknadsutveckling. Sedan 2012 har Meda, utöver satsningar på en rad OTC-produkter och
tillväxtmarknader även inriktat sig på ett antal utvalda terapiområden, särskilt Astma/allergi och
Dermatologi.
Meda är verksamt inom ett flertal terapiområden men strategiskt fokus ligger på Astma/allergi,
Dermatologi samt Smärta och inflammation. Bolaget har varit aktivt inom dessa områden under
många år och byggt upp en solid erfarenhet och ett starkt nätverk i forskningsvärlden. Flera av
Medas största produkter återfinns i de prioriterade terapiområdena, till exempel Dymista och Elidel.
Samtliga dessa tre områden är inriktade på sjukdomar som blir allt vanligare och leder till stora
kostnader för samhället. Det finns ett stort icke tillgodosett medicinskt behov och Meda ser
möjligheter att tillföra värde för patienter genom bolagets tydliga terapeutiska fokus.
Medas produkter tillgodoser ett växande behov hos patienter och vårdgivare. Behovet drivs av olika
faktorer, bland annat av den tilltagande utbredningen av luftvägsrelaterade sjukdomar, såsom
allergier och astma, främst i Västeuropa och Nordamerika men även på tillväxtmarknaderna.
Dermatologi innefattar sjukdomar som hudcancer, akne och dermatitis, alla vanliga sjukdomar med
ökande förekomst. Detta beror delvis på miljöbetingade faktorer som solexponering. Inom Smärta
och inflammation är det flera olika indikationer som ökar och orsakar högre kostnader för samhället.
På mer mogna marknader i främst Nordamerika och Europa är astma och allergi det tredje största
terapiområdet på läkemedelsmarknaden och dermatologi det tionde största. För tillväxtmarknaderna
är dermatologi det sjunde största och astma och allergi det tionde största. Smärta och inflammation
är ett område som påverkar allt fler människor och speglar en ökad förväntad livslängd. De vanligaste
tillstånden är rygg- och nacksmärtor samt knäartros.
De receptfria läkemedlen har ökat i betydelse för Meda efter Rottapharm-förvärvet. Den receptfria
produktkategorin innefattar Cx- och OTC-produkter, vilka kategoriseras utefter hur de marknadsförs.
Försäljningen för de tio största receptfria produkterna uppgick 2014 till cirka 2 013 Mkr, vilket
motsvarar 13% av Medas nettoomsättning.
Cx inbegriper kliniskt effektiva och vetenskapligt prövade receptfria läkemedel. Cx är ett attraktivt
segment som kombinerar fördelarna från Rx- och OTC-segmenten, till exempel fri prissättning, ingen
läkemedelssubvention, goda marginaler och begränsad generikakonkurrens. Cx utgör en ny plattform
för framtida tillväxt, både organiskt och genom förvärv.
Meda har de senaste åren byggt upp en omfattande portfölj av OTC-produkter. Meda tillhandahåller
ett växande antal OTC-produkter på sina marknader och dessa är viktiga komplement till
receptbelagda läkemedel, då de är lättillgängliga, sparar tid och pengar för patienten samt minskar
kostnadspressen på hälso- och sjukvården. Meda har en ambition att fortsätta växa inom OTCområdet.
Firma och handelsbeteckning
Meda AB (publ) (organisationsnummer 556427-2812) är ett publikt aktiebolag med säte i Solna.
Bolaget är moderbolag i koncernen.
Huvudkontorets adress är:
33 (51)
Pipers väg 2A
Box 906
170 09 Solna
Sverige
Telefon:
Fax:
E-post:
Hemsida:
+46 8 630 19 00
+46 8 630 19 50
[email protected]
www.meda.se
Väsentliga händelser under 2014

Italienska specialty pharma-företaget Rottapharm förvärvades. Medas hittills största förvärv.

Nu tre prioriterade terapiområden: Astma/allergi, Dermatologi samt Smärta och
inflammation.

Stabil underliggande organisk tillväxt.

God tillväxt på flera viktiga Emerging markets. Mexiko, Turkiet och CIS hade samtliga en
tvåsiffrig tillväxt.
Organisationsstruktur
Bolaget är moderbolag i koncernen. Nedan följer en förteckning av Bolagets direktägda bolag.
34 (51)
Information om tendenser
Inga väsentliga förändringar har inträffat vad gäller Koncernens finansiella ställning eller ställning på
marknaden sedan den senaste perioden för vilken finansiella rapporten offentliggjordes.
Förvaltnings-, lednings- och kontrollorgan
Ledande befattningshavare
Verkställande ledningens adress är:
Meda AB (publ)
Pipers väg 2A
Box 906
170 09 Solna
Sverige
Telefon:
Fax:
+46 8 630 19 00
+46 8 630 19 50
Ledande befattningshavare:
Dr. Jörg-Thomas Dierks
Verkställande Direktör och Koncernchef
Född 1960
Läkare
Tidigare Senior Vice President för Commercial Operations och Chief
Operating Officer i Viatris och dessförinnan inom Novo Nordisk och
Asta-Medica.
Anställd sedan 2005
Aktier i Meda: 195 000
Esfandiar Faghfouri
Executive Vice President Region East
Född 1962
Apotekare
Tidigare ASTA Medica/Viatris
Anställd sedan 2005
Aktier i Meda: 2 000
Ton van’t Hullenaar
Executive Vice President Region West
Född 1955
Business School
Anställd sedan 2007
35 (51)
Aktier i Meda: 3 850
Enzo Lacchini
Executive Vice President, Supply Chain
Född 1953
Chemistry and Pharmaceutical Technology
Anställd sedan 2014 (tidigare Rottapharm S.p.A.)
Aktier i Meda: 0
Dr. Joachim Maus
Executive Vice President, Scientific Affairs
Född 1967
Läkare
Anställd sedan 2002 (Tidigare ASTA Medica/Viatris)
Aktier i Meda: 3 000
Henrik Stenqvist
Executive Vice President , CFO
Född 1967
Civilekonom
Tidigare CFO i dotterbolag inom Astra-Zeneca
Anställd sedan 2003
Aktier i Meda: 190 605
Hans-Jürgen Tritschler
Executive Vice President, Global Marketing
Född 1962
Ph.D biokemi
Anställd sedan 2005 (Tidigare ASTA Medica/Viatris)
Aktier i Meda: 1 000
Rainer Weiss
Executive Vice President, Human Resources & IT
Född 1962
Master of Business and Administration
Anställd sedan 2005 (Tidigare ASTA Medica/Viatris)
Aktier i Meda: 5 725
Mårten Österlund
Executive Vice President Business Development/Legal & IP
Född 1957
Filosofie doktor i molekylär biologi vid Uppsala Universitet
Han har forskat vid Pasteurinstitutet I Paris och har erfarenhet från
utvecklingsbolag bl.a. i ledande position inom Karo-Bio.
Anställd sedan 2005
Aktier i Meda: 108 000
Ingen av de ledande befattningshavarna ovan har någon befintlig eller potentiell intressekonflikt vad
gäller åtaganden gentemot Bolaget och privata intressen och/eller andra åtaganden.
36 (51)
Styrelsen
Styrelsens adress är:
Meda AB (publ)
Pipers väg 2A
Box 906
170 09 Solna
Sverige
Styrelsen består av följande ledamöter valda vid bolagsstämman 2013:
Martin Svalstedt
Luca Rovati
Peter Claesson
Peter von Ehrenheim
Kimberly Lein-Mathisen
Lillie Li Valeur
Guido Oelkers
Lars Westerberg
Karen Sörensen
Ordförande
Ledamot/Vice styrelseordförande
Ledamot
Ledamot
Ledamot
Ledamot
Ledamot
Ledamot
Ledamot
Ingen av Bolagets styrelseledamöter har någon befintlig eller potentiell intressekonflikt vad gäller
åtaganden gentemot Bolaget och privata intressen och/eller andra åtaganden.
Styrelsens arbetsformer
Enligt Medas bolagsordning ska styrelsen bestå av minst tre och högst tio ledamöter med högst sex
suppleanter. Medas styrelse består av nio ledamöter vari styrelsens ordförande inkluderas. Styrelsen
bär det yttersta ansvaret för Medas organisation och förvaltningen av bolagets verksamhet. Styrelsen
utser en verkställande direktör som ansvarar för den dagliga verksamheten utifrån, av styrelsen,
utformade riktlinjer och instruktioner. Den verkställande direktören informerar styrelsen
regelbundet om händelser som är av betydelse för Meda, vilket bland annat innefattar information
om verksamhetens utveckling samt koncernens resultat, ekonomiska ställning och likviditet.
Styrelsen antar årligen vid styrelsens konstituerande sammanträde en arbetsordning, en instruktion
avseende arbetsfördelning mellan styrelsen och den verkställande direktören samt en instruktion för
ekonomisk rapportering. Enligt styrelsens arbetsordning hålls fyra ordinarie sammanträden per år
utöver det konstituerande sammanträdet. Därutöver kan styrelsen sammanträda när
omständigheter så kräver. Vid de ordinarie sammanträdena föreligger bestämda rapport- och
beslutspunkter. Verkställande direktören lämnar också löpande information om Bolagets utveckling.
Styrelsen tar ställning till frågor av övergripande karaktär såsom strategi-, struktur- och
organisationsfrågor samt större investeringar. Styrelsens ordförande har även mellan
sammanträdena aktivt engagerats i dessa frågor. Bolagets revisorer deltar vid minst ett av styrelsens
sammanträden.
Styrelsen har tillsatt ett revisionsutskott och ett ersättningsutskott. Ledamöterna i utskotten utses
bland styrelseledamöterna för ett år i taget, i enlighet med principerna i den svenska
aktiebolagslagen och den svenska koden för bolagsstyrning.
Bolaget följer koden för svensk bolagsstyrning som ett instrument för ökad konkurrenskraft och för
att främja kapitalmarknadens förtroende för Bolaget. Det innebär bland annat att verksamheten
organiseras på ett effektivt sätt med klara och tydliga ansvarsområden, att den finansiella
37 (51)
rapporteringen präglas av öppenhet samt att Bolaget i alla avseenden uppträder som ett ansvarsfullt
företag. De av Bolaget tillämpade principerna för bolagsstyrning utgår från svensk lagstiftning, främst
den svenska aktiebolagslagen, samt Nasdaq Stockholm AB:s regelverk.
Revision
Bolaget har tillsatt ett revisionsutskott som består av tre ledamöter. Styrelsens arbetsordning
innehåller närmare anvisningar om utskottets uppgifter, arbetsmetodik och rapporteringsskyldighet.
Revisionsutskottet har följande huvudsakliga ansvarsområden:

Ansvar för att bereda styrelsens arbete med att kvalitetssäkra de finansiella rapporterna.

Behandling av frågor rörande den interna kontrollen över den finansiella rapporteringen
samt regelefterlevnad.

Övervakning och utvärdering av externrevisorernas arbete.

Följa utvecklingen inom redovisningsområdet för de områden som kan påverka Bolaget.
Bolaget har valt att inte etablera en särskild granskningsfunktion (internrevision).
Internrevisionsarbetet utförs enligt särskild plan genom koncernens centrala ekonomifunktion i
samarbete med de externa revisorerna. Med beaktande av utfallet från årets internrevision samt
utvecklingen av Bolagets internkontroll i allmänhet har styrelsen tillsvidare gjort bedömningen att en
särskild granskningsfunktion inte är motiverad.
Lagstadgade revisorer
Revisorerna har till uppgift att på aktieägarnas vägnar granska Bolagets årsredovisning och bokföring
samt styrelsens och verkställande direktörens förvaltning. Revisorer utses årligen av bolagsstämman.
Vid årsstämman 2015 omvaldes PricewaterhouseCoopers AB till revisionsbolag fram till den
årsstämma som hålls 2016.
Adress till revisorer:
PricewaterhouseCoopers AB
Torsgatan 14
113 97 Stockholm
Bolagets redovisning har från och med 2005 upprättats i enlighet med International Financial
Reporting standards (IFRS) samt tolkningsuttalanden från International Financial Reporting
Interpretations Committee (IFRIC) som har godkänts av EU-kommissionen för tillämpning inom EU.
Årsredovisningshandlingarna har reviderats i enlighet med i Sverige gällande god redovisningssed av
Bolagets revisorer och revisionsberättelserna har lämnats utan anmärkning. Bolagets revisorer har
inga väsentliga intressen i Bolaget. Mikael Eriksson, medlem i FAR, är Medas huvudansvariga revisor
för år 2014 samt 2015.
38 (51)
Aktiekapital och större aktieägare
Aktiekapital
Större aktieägare per den 27 februari 2015
39 (51)
Bolagets mål och syfte
I enlighet med Bolagets bolagsordning § 3 skall Bolaget idka handel med och tillverkning av produkter
för hälsovård, sjukvård och friskvård samt därmed förenlig verksamhet. Bolaget skall även äga och
förvalta fast och lös egendom, däribland aktier och andelar i andra företag.
Rättsliga förfaranden och skiljeförfaranden
Bolaget har under de senaste tolv månaderna ej varit part i några rättsliga förfaranden eller
förlikningsförfaranden som nyligen haft eller skulle kunna få betydande effekter på Bolagets eller
Koncernens finansiella ställning eller lönsamhet. Detta gäller även för ännu icke avgjorda ärenden
och ärenden som Bolaget är medvetna om kan uppkomma i framtiden.
Väsentliga avtal
Det förekommer inga avtal utanför ramen för den löpande verksamheten, som är av den betydelsen
att utfallet väsentligt skulle kunna påverka Medas förmåga att uppfylla sina förpliktelser i enlighet
med detta Grundprospekt.
Jurisdiktion
Bolaget bedriver sin verksamhet under svensk lagstiftning. Om Bolaget agerar utanför Sveriges
gränser styrs den aktuella handlingen och Bolagets verksamhet även av de lagar och riktlinjer som
råder i det aktuella landet.
Sammanfattning av Koncernens finansiella information
Nedanstående visar viss utvald finansiell information i sammandrag som, utan väsentliga ändringar,
hämtats från Koncernens reviderade årsredovisningar för år 2013 och 2014 samt från den
publicerade delårsrapporten januari-mars 2015.
Räkenskaperna för räkenskapsåren 2013 och 2014 samt delårsrapporten för januari – mars 2015 är
införlivade i Grundprospektet via hänvisning. Samtliga rapporter finns att tillgå på Bolagets
webbplats www.meda.se.
Bolaget tillämpar IFRS (International Financial Reporting Standards), utgivna av International
Accounting Standards Board (IASB) samt tolkningsuttalanden från International Financial Reporting
Interpretations Committee (IFRIC) sådana de antagits av EU.
Utöver revisionen av årsredovisningarna för 2013 och 2014 som den nedanstående historiska
finansiella informationen utgör en del av, har Bolagets revisor inte granskat några andra delar av
detta Grundprospekt.
40 (51)
Sammanfattning för år 2014 och 2013
Resultaträkning – koncernen
Koncernens rapport över resultat och övrigt totalresultat
41 (51)
Balansräkning - koncernen
42 (51)
Kassaflödesanalys - koncernen
43 (51)
Eget kapital – koncernen
Information om geografiska marknader
Försäljning per produktkategori
44 (51)
Redovisningsprinciper
Koncernredovisningen har upprättats i enlighet med de av EU antagna IFRS standarderna och
tolkningarna av dessa (IFRIC), Årsredovisningslagen (ÅRL) samt RFR 1 Kompletterande
redovisningsregler
för
koncerner.
Koncernredovisningen
har
upprättats
enligt
anskaffningsvärdemetoden förutom vad beträffar omvärdering av finansiella tillgångar som kan säljas
samt finansiella tillgångar och skulder (inklusive derivatinstrument) värderade till verkligt värde via
resultaträkningen. Att upprätta rapporter i överensstämmelse med IFRS kräver användning av en del
viktiga redovisningsmässiga uppskattningar. Vidare krävs att ledningen gör vissa bedömningar vid
tillämpningen av företagets redovisningsprinciper.
Sammanfattning av delårsrapport januari – mars 2015
Koncernens rapport över resultat och övrigt totalresultat
45 (51)
Balansräkning - koncernen
46 (51)
Kassaflödesanalys - koncernen
47 (51)
HANDLINGAR INFÖRLIVANDE GENOM HÄNVISNING
I detta Grundprospekt förekommer hänvisningar till Bolagets årsredovisningar avseende år 2013 och
2014 samt delårsrapporten för januari-mars 2015. Nedanstående hänvisningar refererar till
informationen om Bolaget, vilket tidigare offentliggjorts, granskats av revisorer och inlämnats till
Finansinspektionen. Informationen utgör i sin helhet en del av detta Grundprospekt. Handlingarna
för 2013, 2014 och 2015 har upprättats i enlighet med redovisningsstandarden IFRS.
Historisk finansiell information och bolagsordning återfinns på Bolaget samt dotterbolag återfinns på
Bolagets hemsida www.meda.se och kan efterfrågas av Bolaget i pappersformat.
Bolagets årsredovisning för år 2013:

Resultaträkning, sidan 68

Balansräkning, sidan 70

Kassaflödesanalys, sidan 72

Beskrivning av bokföringsprinciperna samt andra förklarande noter, sidan 74

Revisionsberättelse, sidan 109
Bolagets årsredovisning för år 2014:

Resultaträkning, sidan 80

Balansräkning, sidan 82

Kassaflödesanalys, sidan 84

Beskrivning av bokföringsprinciperna samt andra förklarande noter, sidan 86

Revisionsberättelse, sidan 125
Bolagets delårsrapport januari – mars 2015

Resultaträkning, sidan 11

Balansräkning, sidan 14

Kassaflödesanalys, sidan 15
48 (51)
HANDLINGAR SOM HÅLLS TILLGÄNGLIGA FÖR INSPEKTION
Kopior av följande handlingar kommer att finnas tillgängliga hos Bolaget under hela
Grundprospektets löptid, Pipers väg 2A, Box 906, SE-170 09 Solna, på vardagar under Bolagets
ordinarie kontorstid:

Bolagsordning för Bolaget

Bolagets reviderade årsredovisning och revisionsberättelse för räkenskapsåren 2013 och
2014

Bolagets publicerade delårsrapport januari – mars 2015

Detta Grundprospekt

Beslut från Finansinspektionen att godkänna detta Grundprospekt
Handlingarna och övrig information finns tillgängliga för inspektion är upprättade genom IFRS och
kan beställas i pappersformat under hela Grundprospektets giltighetstid. De delar i ovan angivna
dokument som inte har införlivats genom hänvisning är antingen inte relevanta för investerarna eller
så ges motsvarande information på annan plats i Grundprospektet.
49 (51)
ADRESSER
Emittent:
Meda AB (publ)
Pipers väg 2A
Box 906
SE-170 09 Solna, Sverige
www.meda.se
tel:
08-630 19 00
tel:
08-763 83 51
Danske Bank A/S, Danmark, Sverige Filial
Danske Markets
Box 7523, Norrmalmstorg 1
103 92 Stockholm, Sverige
www.danskebank.se
tel:
tel:
08-568 805 77
+45 45 14 3246
DNB Bank ASA, filial Sverige
Att. DNB Markets Sweden
Regeringsgatan 59, 105 88 Stockholm, Sverige
www.dnb.se
tel:
08-473 48 50
Handelsbanken
Capital Markets
Blasieholmstorg 11, 106 70 Stockholm, Sverige
www.handelsbanken.se
Handelsbankens Penningmarknadsbord
Stockholm
Göteborg
Malmö
Gävle
Linköping
Regionbanken Stockholm
Umeå
tel:
08-463 46 09
tel:
08-463 46 50
031-743 32 10
040-24 39 50
026-17 20 80
013-28 91 60
08-701 28 80
090-15 45 80
Nordea
Capital Markets
Smålandsgatan 17, 105 71 Stockholm, Sverige
www.nordea.se
tel:
08-614 85 00
Ledarbank:
SEB
Merchant Banking, Capital Markets
Capital Markets, K G3
Kungsträdgårdsgatan 8
106 40 Stockholm, Sverige
www.seb.se
Emissionsinstitut:
50 (51)
SEB
Merchant Banking, Capital Markets
Kungsträdgårdsgatan 8, 106 40, Stockholm, Sverige
www.seb.se
Swedbank AB (publ)
Large Corporates & Institutions
105 34 Stockholm, Sverige
www.swedbank.se
MTN-Desk
Penningmarknad
Stockholm
Göteborg
Malmö
tel:
08-506 231 19
08-506 232 20
08-506 232 21
tel:
08-700 99 00
08-700 99 99
031-739 78 20
040-24 22 99
51 (51)