Gamle vedsågare Johannia är hos sin själasörjare och sågar. Prosten (som står och ser på, h u r den gamle k n o g a r ) : - D u är gammal n u , Johannes, och snart färdig at1 dö. Sedan slipper du såga ved. Johannia: — Ja, dä ä den enda trösta j a har på gamla dar, a t t d i inte ellar mä ve i hälsike! E n v a c k e r tandrad kostar endast 1 öre o m dagen, o m STOMATOL N : o 8 . Den 19 Februari 1913. FRISKA, STARKA, NI använder TAND-CRÉME. Tryckt hos P. Palmquists Aktiebolag, Stockholm 1913. Sjuttonde årgången. Unge Anders på besök å södra B. B. för a t t hälsa på sin mor, som fått en l i t e n , säger t i l l sin beledsagande ogifta moster Lovisa, då han i k o r r i d o r e n får syn på hela skoekar af babys, ammor och m a m m o r : —- Hör n u moster — j a g tycker v e r k l i g e n att moster Lovisa skulle passa på å föda ett l i t e barn n u , när moster ä här B r e f från r i k s d a g s m a n n e n h r f o l k skollärare J o h a n n e s Bengtzén, A n d r a k a m m a r e n , till d e s s hustru. K . h u s t r u ! J a g v i l l härmed underrätta d i g något om h u r v i hafva det v i d riksdagen i år n u sedan arbetet h a r börjat. Som j a g meddelade på ett v y , hade j a g v a r i t hos K o n u n g e n på supé, h v i l k e n v a r öfver höfvan r i k på m a t och d r y c k och m y c k e t v ä l kunde ha utmärkt sig för större enkelhet. Särskildt fann j a g det olämpligt a t t det serverades champagne. V a t t e n är ett godt måltidsdricka, och s k a l l det vara mera, så finns j u lättöl samt Rosenhäger, u t m ä r k t a drycker, som borde k u n n a tillfredsställa de högsta anspråk. P å l i b e r a l a samlingspartiets sammanträden d r i c k e r också s t a t s m i n i s t e r n endast v a t t e n , och GROVE man borde äfven a l l r a högst uppe i samhället lära sig, a t t v i n u hafva en l i b e r a l och nykterhetsvänlig regering, hvadan i enlighet med parlamentarismens p r i n c i p e r v i n ej bör få förekomma v i d s. k. officiella tillställningar. Statsminister Staaff är v e r k l i g e n en b r a och f i n k a r l , och är j a g betänkt på a t t i n b j u d a honom t i l l ett möte a t t t a l a någon g å n g t i l l sommaren. H a n kunde då taga i n hos oss och l i g g a i den n y a i n v e n lionssoffan, som v i köpte på auktionen efter nämndemannen. Det skulle g ö r a ett godt i n t r y c k i socknen, om han bodde hos oss, och han gör det, om j a g ber honom, t y l i a n v å g a r i n t e stöta sig med m i g . V i skollärare äro nämligen en m a k t , och det m ä r k s nog på s å v ä l det ena som det andra. D å v å r kollega F r i d t j u v B e r g blef ecklesiastikminister i stället för l e k t o r Starbäck eller någon annan vetenskapsman, v i sade Staaff, a t t l i a n hyste a k t n i n g för oss och a t t v i M o d e r n E n g e l s k : L å r o b o k » . . . är j u s t h v a d den stora p u b l i k e n behöfver, en bok, som inte trakasserar f o l k m e d det de inte behöfva lära sig». . . (Dr. GrJum iSv. DfU.) OBS. O v i l l k o r l i g e n den bästa läroboken för språkkurser och själfstudium. Engelska texten m e d uttalsb e t e c k n i n g och öfversättn. inb. separat Kr. 2:25, k o m p l . i n b . 4: 75 hos alla B o k h . samt m o t postförskott från K A L L I C R A F I A 8 F Ö R L A G , S t o c k h o l m . Riks M23, Allm. 7429. Jämlikar V . ELLEN KEY. Utställare i S a l o n g Joel. betyda mera i den p o l i t i s k a konserten än de lärde. Om j a g därför u p p m a n a r h o n o m a t t k o m m a hem t i l l sommarn, s k a l l h a n inte v å g a a t t säga nej, men då skall det b l i r o l i g t a t t se h v a d för m i n prostens skola göra, när de se r i k e t s mäktigaste m a n v a n d r a hem t i l l skollärare Bengtzéns. F ö r öfrigt g å r det framåt med p o l i t i k e n . Sålunda b l i r spriten nästa år utestängd från riksdagshuset, och därtill har Staaffen b i d r a g i t genom sitt behjärtade uppträdande i n o m p a r t i e t . J a g k a n också säga, att detta hans beteende liar y t t e r l i g a r e s l u t i t oss skollärare och nykterhetsvänner fastare o m k r i n g honom, och v i stå som en sköldborg den ingen k a n slå igenom. Försök göras visserligen, och v i frisinnade ha a t t förargas öfver det sätt hvarpå t i d n i n g e n Dagens Nyheter, som h i t t i l l s haft ett godt anseende för sina idéer, nit svängt om och börjat a n g r i p a regeringen för dess n y k t e r h e t . V i förstå väl anledningen, men f i n n a det i hög g r a d smärtsamt, a t t det f r i a ordet s k a l l v a r a beroende af sådan sorglighet som rusdrycksannonser. T y v a r l u g n a t t hela anloppet från pressen är endast f r u k t a n för a t t i motsatt f a l l denna inkomst s k a l l försvinna. B r o d e r n I g e l och vännen K v a r n z e l i u s äro eniga med m i g i a t t ej längre prenumerera på Dagens Nyheters halfveckoupplaga, och uppmanar j a g d i g a t t nästa k v a r t a l s s k i f t e göra sammaledes. V i f r i s i n n a d e skola visa v å r t f r i s i n n e ej endast i o r d u t a n äfven i h a n d l i n g . Den bättre l i b e r a l a pressen är också angelägen att taga afstånd från Dagens Nyheters stridssätt, för att inte t a l a om Svenska Dagbladet, som t . o. m. v ä c k t tryckfrihetsåtal mot Dagens Nyheter. J a g hoppas, att rättvisan h a r sin g å n g , så a t t Svenska Dagbladet t r i u m f e r a r . Själf mår j a g bra. J a g är mycket upptagen af sockerfrågan, t y f o l k s p r i n g a hos m i g i den anledningen, men j a g l i a r ännu ej stadgat m i n me- (Just nu i hufvudstaden.) n i n g . J a g s k r i f v e r väl närmare om saken sedan, men det är i n t e säkert, a t t f i n a n s m i n i s t e r n h a r rätt. J a g v a r i g å r på ett möte, där m i n b r o r och riksdagskamrat B ö i n g från Göteborg sade en del k l o k a ord. Ja, v i får v ä l se. Hälsa barnen och v a r själf hälsad af din man T . Johannes „ . , Bengtzen. Cumtator. För mycket vers på lager. X, O., Erguvany, Jeba Knaba, Quid, Mercurius. Godt hopp. Javär, Hugo, Parvus. Gammalt eller undermåligt. Anonymus. Mycken tack! Frippe. L i k a gammalt som den verklige och ende Frippe. Sven-Axel, Göing, G. S., Charlie, Fallorn, Gbg. Går inte. Jejison, Afajus, Lux, Frans Ces, B. 1913, Giovan, Robert, Palle Å'„ Esse, Redivideus, Cajus, Peter, Jönköping, Agge, Dexippos, Nix, Kille, Smirre, Dirf, Argbiggen, Prenumerant (byt signatur!), Ké. Kanhända, troligast icke! Hvad hjälper oss ett sådant svar? säger N i . Tja! Läs Strix, så håller N i i alla fall humöret oppe, och ett tu tre framåt rötmånaden ta vi mot förmodan in en af Edra historier i omstttfvadt skick. Invisus, Halmstads/10. Teckningarna, omöjliga, som vederbörande borde inse själfva. Gödde. Refuseras. Hvad göra med portot? J&G-Stewarts Whisky Mången mognare y n g l i n g än du har f a l l i t , och fallet föder ruelse blott och ricinuskväljande äckel. F a r l i g riksdagen är och f a r l i g a äro dess utskott. Äfven om som suppleant du införlifvas med något, möter dig frestelsen där, och många sorter af bländvärk n y t t j a r den gamle Ormen, den där ock Djäfvulen kallas. V a r n u s t a r k , l i l l e H a r a l d , och t r o ej mer än t i l l tändren gubbarne r u n d t o m k r i n g . Bevara d i n barnsliga f r i s k h e t , den du n a t u r l i g t nog efter ungdomens sed s ö k e r dölja med bra en förtjusande bas och med ett patos, som gör sig på en bondprädikstol, men som knappast passar d i n ålder. Tänk n u på hvad j a g sagt och sköt dig och s v i k ej och håll dig rak med d i n ungdoms rätt, om också åldringars skepsis hångrinar åt dina unga å r ! M i n band! Albert Bagström. Cigaretten. fyAfWD. HALLEN FÖDD I S S Y A N D R A B A R N KAMMARN Lycklige Harald Hallen, som långt I n n a n världen hann d r y p a i n s i t t iöriärliga gift i d i n s j ä l , fått säte och stämma i en församling, där mer än annorstädes behöfves barnasinne och t r o på det goda och sanna i v ä r l d e n ! Se o m k r i n g dig, m i t t b a r n , och tag v a r n i n g af gråa f i l u r e r , f u l l a af l a n d t l i g list och med knipslughet, inlärd i tusen munlädersfäjder båd här och hemma på l a n d t l l g a stämmor. Vakta d i g ! Blif ej som en af dem, men förkunna och invig barnens aera i v å r p o l i t i k ! Af gubbar v i nog h a f t ! Om du tilläfventyrs äger ett fat, 1 hälgelse håll det — kanske du äger en hel servis, när det k o m m e r t i l l k r i t a n . Men, m i n unge och Iofvande v ä n ! Hvad s ä g e s 1 Karlstad om d i n socialism och d i n r e f o r m a t o r i s k a läggning, om d i n kyrkohandboksförbättring och öfriga påhitt? Själf jag dig g i l l a r , m i n son, om detta k a n stödja dig något, men jag t y c k e r mig se, h u r u fädren i domkapitlet r y s a i själar, som stelnat i form långt i n n a n du föddes, ropa Pereat iste och u n d r a på L u n d f a k u l t e t e n , som dig gjorde t i l l kandidat, fast r e ' n i d i n ficka bomber den borde ha anat, om ej den slagits med blindhet. Låt du Karlstadsgubbarna l u g n t sina k r a n i e r k l i a , så att sågspånen y r och s t i c k o r och vedlass ocb mastträn, men gå på som du börjat och gif dig icke en handsbredd! Nå, du hade j u t u r med d i n s t r a f f m i s s i v e r i n g t i l l T o r r s k o g ! Där ser du själf h u r det går, när hjärtat bevarar sin renhet. Hade du ej k o m m i t d i t , hvem vet — kanhända du tröttnat på ditt konstiga k a l l och dragit ånyo t i l l Mangskog, t i l l K a r l Jonatan L i n d e r och tagit t i l l b a k a d i n drängplats. Men n u har du det lugnt. Du förtjänar d i n t i a om dagen, super icke och kastar väl ej på världsliga nöjen, danspalatser och varieté, operetter och barer b o r t d i n ståtliga l ö n ! Jag v i l l hoppas, att undan du lägger l i t e t för ålderdomen, om ock den ligger i fjärran. Om dig s k a l k a r locka, så följ ej för att se efter, hvad de taga sig före, om ock de satsa för k v ä l l e n ! ELEGANTA D Ä M - och H E R R - Ingenjör Johanson v a r trött v i d l i f vet. Det hade egentligen inte händt något särskildt; kanske det v a r just det, som gjorde honom förargad. F ö r öfrigt v a r han så där allmänt trött, sade han själf, och kände behof af a t t göra slut på det hela. H a n styrktes häru t i n n a n y t t e r l i g a r e af det pinsamma förhållandet, a t t M a l l a på »Tre stuprännor», där han i n t a g i t sin föda under en l å n g t i d af år, plötsligt placerat sin ynnest på en byggmästare. M a l l a , som ingenjör Johanson under a l l a dessa år älskat med en påfallande intensivt besvarad kärlek! Ingenjör Johanson lämnade på seneftermiddagen sitt arbete på sprängämnesfabriken och vandrade hän t i l l »Tre stuprännor». M a l l a g i c k och stökade som v a n l i g t , l o g emot b y g g m ä s t a r e n och serverade ingenjör Johanson en k a l l biffstek. Ingenjör Johanson åt s i n k a l l a biffstek med en sinnesnärvaro, som v a r öfverväldigande, och efter slutad måltid kröp han i n i s i t t eget l i l l a hörn i tredje r u m m e t , d i t ingen brukade komma. D ä r f i c k h a n sitta ensam och g r u b b l a öfver sin ensamhet. Och h a n grubblade. T r å k i g t — M a l l a — k a l l mat — förbannade b y g g m ä s t a r e — trött. Tanken gick i kretsgång, t i l l s den stannade af sin egen tröghet inför detta enda, stora, nödvändiga: a t t det måste b l i slut. Ingenjör Johanson bet ihop tänderna och fattade s i t t beslut l i k a m e k a n i s k t som han k v i t t e r a d e ett konto. — M a n är v ä l i n t e sprängämneskonfektor för inte, tänkte h a n och tog hastigt en l i t e n dynamitsats m e l l a n tänderna. Stubintråden hängde slappt i ena mungipan. Nå, ändtligen; han försökte k ä n n a sig nöjd. Det v a r den enda ansträngning, h a n j u s t n u orkade kosta på sig. E f t e r en stund förmådde han inte ens det; h a n s å g i n t e r i k t i g t , l i v a r han v a r egentligen. J o visst, n u såg h a n ; där b o r t a l å g j u den l i l l a skärgårdsstugan, där h a n brukade bo som b a r n . D ä r gick m a m m a n u i buskaget och skar ett björkris; Lasse Johanson hade v a r i t o l y d i g , h a n k o m så v ä l ihåg, när h a n stod och ljög för m a m m a . N u dök M a l l a upp för hans i n r e syn, grälsjuk och förtjusande; alla hårda glosor, h a n kastat efter henne, r i n g d e i hans öron, a l l a svordomar öfver k a l l m a t . Och han såg, hur M a l l a n u skulle förlåta honom a l l t . Ingenjör Johanson hörde stubintråden k n a s t r a långt b o r t i fjärran. H a n såg återigen M a l l a , och j u s t n u r i n g d e som klockdån för honom hans sista g r ä l med den älskade. i P. Q. L A G E R S S O N S Skoaffärer JAKOBSOATAN 1 8 och FREDSGATAN 8. Socknens officielle hopsamlare af ben och galoscher möter kommunalordföranden, som säger: — Det var tusan hvad Petter har lagt på h u l l e t och ser välmående u t ! Petter: — Det är en heder för kommunen att ha en fet tiggare. Hennes o r d voro t u n n a och spröda s i l f v e r k l o c k o r ; hans egna dånade t u n g t som fallande hammare. Och i s y m f o n i e n stämde stubintråden i n med sitt knastrande, som nu i n t e v a r f u l l t så af lagset; det k o m a l l t närmare. N u hörde han grälet t y d l i g a r e : hans egna o r d stucko honom pinsamt. Så k o m det plötsligt: — Förbannade c i g a r e t t ! H a n mindes ordet, t o n f a l l e t , den arga b l i c k e n på M a l l a ; han såg a l l t så t y d l i g t . N u brände det i m u n gipan — Förbannade c i g a r e t t ! H a n fnyste t i l l och spottade cigaretten långt ut på golfvet. Explosionen k o m våldsamt, b r u t a l t . D y namitsatsen! T j a ! Ingenjör Johanson betalade skamset, såg ett ögonblick på, h u r trasorna af en soffa rafsades samman efter honom, och smög s i g u t som en svansslokande h u n d . Men M a l l a förlät honom inte. — A t t så där försöka smita frän betalningen! Skämmas! Set Poppius. Jag går på j a k t i skogens k a t e d r a l och g n o l a r på en gammaldags banal och dum k o r a l . Jag tömmer än m i n ärfda tennpokal och l i d e r kärlekslängtans fröjd och k v a l , fast hjässan längesen ä r ganska k a l . Jag längtar än t i l l Iifvets k u n g a b a l , dess p r a k t och glans och y r a k a r n e v a l — för några å r sen b l o t t en kyss jag s t a l , det ä r på tok, jag måtte d y r k a Baal och går väl under som Sardanapal, jag känner mig Ibland en smula s k r a l . Men da, en tidens son, så lugn och sval, du s k a l l gå långt, t y du k a n hålla t a l , s k a l l stiga högt, h a r slingrande och hal din stig än ä r — s k a l l g l i d a smärt och smal igenom hvarje trång och mörk kanal t i l l ä r a n s h v i t a haf men visst icke f a l s k i c k l i g t spinnande en genial och revolutionerande kabal s k a l l samla skatter som ej mott och mal kan glupskt förtära, inte en penal — s k a l l genom trogna meningsfränders v a l som en berömd och m y n d i g k o m m u n a l - En åldrad f a d e r s råd. II. Min son, jag ä r en gammal gök som g a l pamp, kanske t i l l och med municipalnämndsledamot se kärnan i h v a r t skal för kroppens sömn en dosis v e r o n a l (själn sofver nog ändå i s o r l f y l l d sal) alltjämt i r o m a n t i k e n s gröna dal, ocb sist nå opp t i l l en p y r a m i d a l i v i l d a dungarna a i björk och a l t r i u m f , en existens r e n t a l a s t r a l min t i l l Vasaordens höga belga G r a a l ! gamla visa l a n d t l l g t t r i v i a l . Jag ä r en gammal r å och g r y m scbakal som äter kött, b a r t när en k a n n i b a l . M O M T B L A N C — s k a l l t ä r a ömsom kaffe och k l o r a l , — — Lars Karlsson. V E R M O U T H F R A N C A I S * Läraren: Kalle: — Läraren: Kalle: — Läraren: Kalle: — Tjäraren: Kalle: — — H u r gjorde d u n u för att få veta Linnés ålder? Ja dro hans födelseår från hans dödsår. — H u r k a n d u räkna u t d i n egen ålder? Ja drar m i t t födelseår ifrån m i t t dödsår. — M e n d u är j u inte död. Nä» I — Då kan d u inte räkna u t h u r gammal d u är? Nä, inte förr än ja ä dö. Baske-Nisse tappar sin brännvinskagge, pluggen går ur o c h brännvinet börjar r i n n a — k l u n k — k l u n k . Nisse ( i d i k e t ) : — Ja, j a , ja hör dej nog, käre vän, men ja kan inte hjälpa d e j ! ALLA RESTAURANTER \®gS FENIX-PALATSET STOR KONSERT u n d e i anförande af Direktör OTTO TROBACK d a g l i g e n k l . 5.30—11.30 e. m . Till salu i hvarje bokhandel eller från förlaget: Ett h å r p å hufvuclet ä r bättre ä n 1 0 1 h a n d e n . FJODOR DOSTOJEVSKI DE FÖRTRAMPÅDE Roman ur ryska samhällslifvet. 4 delar i ett band. Pris 2 kr. Inb. 3 kr. (Berömda böcker 38—39). Vårda därför Edert har innan det blir för sent. Använd emellertid ej okända, måhända direkt skadliga s. k. hårvatten eller poinador utan endast det af framstående bakteriologer och specialister på hårRoman i 2 delar. Pris 2 kr. Inb. i sjukdomamas område rekommenderade hårvattnet 2:ne band 4 kr. «oWHITE WHISKY RASKOLNIKOW "Antisepton", hvilket enligt välkända auktoriteters samstämmiga utsago dödar de bakterier, som förorsaka hårets affallande, stärker hufvudnerverna, befriar hårbottnen från mjäll samt gör håret mjukt, fylligt och glänsande samt lätt att frisera. »Antisepton» tillverkas med och utan tillsats af fettämne och tinnes hos återförsäljare af Stomatolpreparaten till kr. 1.25 pr halfflaska, 2.00 kronor pr flaska och 3.50 pr dubbelflaska. BJÖRCK & BÖRJBSSON. L Ö F B E R G & COMP. V. H.fl.B. Köp^aC^AIItid Verldens bästa garanterade Doublé Klockkedjor. Stomatolfabriken, Stockholm. Oe äro stemplade H. J . Culdplet. H. M. Konungens Hofleverantör. Finnas i hvarje bättre Quldsmedsaffär. NEUMAMS AQYAYIT Bier-restaurant KRISTIANSTAD, Zu Heidetbero Begär alltiuleumannf Apvit, icke endastlqvavit". 9 Storkyrkobrlnken 9 rekommenderar sina 90-öres Middagar SILS SANATORIUM Öppnadas Lördagen - den 15 Februari - Öppet året om. Elektrisk belysning. Ren, stärkande fjälluft. Första klass bord. Läget skyddadt mot fjällvindarnas bisterhet utan att deras hälsosamma inverkan förtages. Inackorderingspris med läkare och sjukvård från kr. 4: 50--6:50 pr dag, beroende på de olika rummen. Intendent och öfverläkare D:r T. HORNEY, Rikst. 15. Prospekt och upplysningar genom Kamrerarkontoret. Post- och Telegrafadress: Sanatoriet Mörsil. Rikstel. 7. öro de 6cLsia å 1:75 Mörsil (Jämtland) mmm ISTOCKMQLM KMJTSCMJK X ^ J STÄMPLAR. Pärmar till STRIX Fjällsanatorium för bröstsjuka Äkta Humbser-Bräu » _ „ Etsningar. Kopparstick , s • (yf \ Graoyrer. Färgtryck, antika * och modernOfhif/iot. Konst' Brunkebengsgatan Stockholm • m REKOMMENDERAS S v e r i g e s finaste b o r d s b r ä n n v i n •%> <Z> <%> <8> S e r v e r a s a a l l a R e s t a u r a n t e r Flnnam hoa alla spritbolag och vinhandlare K I S IM E X W Ä I I 1 I « • Finaste finska cigarett. af rakknifvar etc. utföres af Bergs Bolag, Eskilstuna. — Guldmedalj: Stockholm 1897, Paris 1900. Nederlag hos A. W . STÅHLE 80 JÄRNTORGET, -:- STOCKHOLM. R^B.NYR BLÄ HRMD L / a m i c b +t)ät+ **M.3375. Karduansmakareeatan pilm. tel. 5 4 2 6 . Rikst Llljeh. 25. l4Q07. A C Allm. I I Tal. I I O45 K 7. Rikstel. lo LVCtLLi Vice Häradshöfdingen KARL MAGNUS L I N D W H I S K Y Regeringsgatan 3, S T O C K H O L M . m. ID. (Inneh. af lm. Sellins Advokatbyrå) Allm. tel. 4420. Rikstel. 2788. Billigt arfvode, C. F . Norrlins Kardfabrik Hårkardor, Tillverkar a l l a ( o r t e r s k a r d o r såsom: monterade och omonterade, U l l k a r d o r , alla slag, R y k t k a r d o r , å läder och trä, S k r u b b l o r , fina och grofva, K r e p p k a r d o r , till Hårvalkar. (t. d. firman M. H. Lämqvist. — Etablerad 182S) = = = = = = 43 Öetgötagatan 43 Stockholm. F ö r r Bästa kvalité och billigaste priser. Telefoner: Riks 3113, 13625. Allm. Gollan Oljan IN t i s k a r m a n s i g lätt, då m a n måste använda v a n l i g raktvål, ty d e n löddrade s i g dåligt o c h förmådde ej tillräckligt u p p m j u k a skäggbottnen. Löddret t o r k a d e d e s s u t o m i n , så att h u d e n blef spröd o c h ömtålig o c h r a k n i n g e n e n p i n a O c h ett besvär. sparar S k o d o n , b l i r r a k n i n g e n angenäm o c h b e h a g l i g o m m a n använder H y l i n s flytande Rak-Créme " R a k i n " t y c:a 10 d r o p p a r " R a kin" på e n f u k t a d r a k b o r s t e f r a m k a l l a r ett y m n i g t lödder, s o m u p p m j u k a r skäggbottnen bättre än något a n n a t r a k m e del, s a m t bibehåller h u d e n mjuk och smidig. Maskinremmar och a l l t illan-OljeTabriken T. Oisen. Stockholm EAUDEQUININE F. SYENSSON & C:o 7j Mästersamuelsgatan 5 , Stockholm. Tapetserare & Dekoratörer Specialité Skinnmöbler. R. T. Norr 3 46. A. T. 75 74. Stockholm C , I. FICK-UR. Till salu hos alla välsorterade Urmakare. till te annoe KAMEROR Telefon: Sundbyberg 76. a t t IN i STOCKHOLM. a-Cigarretter, ty de ä r o de enda DET Å VÅRTFÖRLAO UTOIFNA ED.PINAUD Emalj- ocb Glasbokstäfver • Skyltar. FRITHJ. TELENIUS.Oreffuregatan 29.StockhoIm. Bergman s Göslings, Världens förnämsta Precisions- Edra mjell skola for- ' svinna om Ni dagligen använder Eau de Quinine. ekorerade G l a s t a k . Allm. Tel. 7026. Se ED.PINAUD 18.PLACE VEHDÖME PARIS 6 Drottninggatan 6, Stockholm. Itekommenderas ärade resande. — Alim. Tel, 7419, 9914, 9915. Rikstelefon 2143, 2164, Elektriskt ljus. — Rikstelefon ä rummen Centralt läge. Sveriges(JrmakareR.-B. D y FÅSÖFVERALLT Viking-fickur för damer och herrar, gä rätt i köld och värme. Verket är matemat, riktigt konstrueradt. Eleganta boetter af guld,.silfver och nickel. Bese prof hos u r m a k a r e n , som säljer Vikinguren un:: der flerårig garanti :: läder får- jxtraiex C I ALLA PRISLÄGEN STÖLTEN & SIMMONSEN. Fotografiskt Handelshus - MALMÖ. äkta i s. k. klubbfacon. JOHNNYROOSVAL: SVENSKT KONSTGALLERI föreligger numera koiflf"! Pris häft. Kr. 20: - i e W band Kr. 24: B. l.undquists Bok tu» Stockholm- -
© Copyright 2024