En vacker tandrad kostar endast 1 öre om dagen, STOMATOL TAND

Gamle vedsågare Johannia är hos sin själasörjare och sågar.
Prosten (som står och ser på, h u r den gamle k n o g a r ) : - D u är gammal n u , Johannes, och snart färdig at1 dö.
Sedan slipper du såga ved.
Johannia: — Ja, dä ä den enda trösta j a har på gamla dar, a t t d i inte ellar mä ve i hälsike!
E n v a c k e r tandrad kostar endast 1 öre o m dagen,
o m
STOMATOL
N : o 8 . Den 19 Februari 1913.
FRISKA,
STARKA,
NI använder
TAND-CRÉME.
Tryckt hos P. Palmquists Aktiebolag, Stockholm 1913.
Sjuttonde årgången.
Unge Anders på besök å södra B. B. för a t t hälsa på sin mor, som fått en l i t e n , säger t i l l sin beledsagande ogifta
moster Lovisa, då han i k o r r i d o r e n får syn på hela skoekar af babys, ammor och m a m m o r : —- Hör n u moster — j a g
tycker v e r k l i g e n att moster Lovisa skulle passa på
å föda ett l i t e barn n u , när moster ä här
B r e f från r i k s d a g s m a n n e n h r f o l k skollärare J o h a n n e s
Bengtzén,
A n d r a k a m m a r e n , till d e s s
hustru.
K . h u s t r u ! J a g v i l l härmed underrätta d i g något om h u r v i hafva det v i d riksdagen i år n u sedan
arbetet h a r börjat. Som j a g meddelade på ett v y ,
hade j a g v a r i t hos K o n u n g e n på supé, h v i l k e n v a r
öfver höfvan r i k på m a t och d r y c k och m y c k e t v ä l
kunde ha utmärkt sig för större enkelhet. Särskildt
fann j a g det olämpligt a t t det serverades champagne.
V a t t e n är ett godt måltidsdricka, och s k a l l det vara
mera, så finns j u lättöl samt Rosenhäger, u t m ä r k t a
drycker, som borde k u n n a tillfredsställa de högsta
anspråk. P å l i b e r a l a samlingspartiets sammanträden d r i c k e r också s t a t s m i n i s t e r n endast v a t t e n , och
GROVE
man borde äfven a l l r a högst uppe i samhället lära
sig, a t t v i n u hafva en l i b e r a l och nykterhetsvänlig
regering, hvadan i enlighet med parlamentarismens
p r i n c i p e r v i n ej bör få förekomma v i d s. k. officiella
tillställningar.
Statsminister Staaff är v e r k l i g e n en b r a och f i n
k a r l , och är j a g betänkt på a t t i n b j u d a honom t i l l
ett möte a t t t a l a någon g å n g t i l l sommaren. H a n
kunde då taga i n hos oss och l i g g a i den n y a i n v e n lionssoffan, som v i köpte på auktionen efter nämndemannen. Det skulle g ö r a ett godt i n t r y c k i socknen,
om han bodde hos oss, och han gör det, om j a g ber
honom, t y l i a n v å g a r i n t e stöta sig med m i g . V i
skollärare äro nämligen en m a k t , och det m ä r k s nog
på s å v ä l det ena som det andra. D å v å r kollega
F r i d t j u v B e r g blef ecklesiastikminister i stället för
l e k t o r Starbäck eller någon annan vetenskapsman, v i sade Staaff, a t t l i a n hyste a k t n i n g för oss och a t t v i
M o d e r n
E n g e l s k :
L å r o b o k » . . . är j u s t h v a d den stora p u b l i k e n behöfver, en
bok, som inte trakasserar f o l k m e d det de inte behöfva lära sig». . .
(Dr. GrJum iSv. DfU.)
OBS. O v i l l k o r l i g e n den bästa läroboken för språkkurser och själfstudium. Engelska texten m e d uttalsb e t e c k n i n g och öfversättn. inb. separat Kr. 2:25, k o m p l . i n b . 4: 75 hos alla B o k h . samt m o t postförskott från
K A L L I C R A F I A 8 F Ö R L A G , S t o c k h o l m . Riks M23, Allm. 7429.
Jämlikar V .
ELLEN KEY.
Utställare i S a l o n g
Joel.
betyda mera i den p o l i t i s k a konserten än de lärde. Om
j a g därför u p p m a n a r h o n o m a t t k o m m a hem t i l l
sommarn, s k a l l h a n inte v å g a a t t säga nej, men då
skall det b l i r o l i g t a t t se h v a d för m i n prostens skola
göra, när de se r i k e t s mäktigaste m a n v a n d r a hem t i l l
skollärare Bengtzéns.
F ö r öfrigt g å r det framåt med p o l i t i k e n . Sålunda
b l i r spriten nästa år utestängd från riksdagshuset,
och därtill har Staaffen b i d r a g i t genom sitt behjärtade uppträdande i n o m p a r t i e t . J a g k a n också säga,
att detta hans beteende liar y t t e r l i g a r e s l u t i t oss
skollärare och nykterhetsvänner fastare o m k r i n g honom, och v i stå som en sköldborg den ingen k a n slå
igenom. Försök göras visserligen, och v i frisinnade
ha a t t förargas öfver det sätt hvarpå t i d n i n g e n Dagens Nyheter, som h i t t i l l s haft ett godt anseende för
sina idéer, nit svängt om och börjat a n g r i p a regeringen för dess n y k t e r h e t . V i förstå väl anledningen,
men f i n n a det i hög g r a d smärtsamt, a t t det f r i a ordet s k a l l v a r a beroende af sådan sorglighet som rusdrycksannonser. T y v a r l u g n a t t hela anloppet från
pressen är endast f r u k t a n för a t t i motsatt f a l l denna
inkomst s k a l l försvinna. B r o d e r n I g e l och vännen
K v a r n z e l i u s äro eniga med m i g i a t t ej längre prenumerera på Dagens Nyheters halfveckoupplaga, och
uppmanar j a g d i g a t t nästa k v a r t a l s s k i f t e göra sammaledes. V i f r i s i n n a d e skola visa v å r t f r i s i n n e ej
endast i o r d u t a n äfven i h a n d l i n g .
Den bättre l i b e r a l a pressen är också angelägen
att taga afstånd från Dagens Nyheters stridssätt, för
att inte t a l a om Svenska Dagbladet, som t . o. m. v ä c k t
tryckfrihetsåtal mot Dagens Nyheter. J a g hoppas,
att rättvisan h a r sin g å n g , så a t t Svenska Dagbladet
t r i u m f e r a r . Själf mår j a g bra. J a g är mycket upptagen af sockerfrågan, t y f o l k s p r i n g a hos m i g i den
anledningen, men j a g l i a r ännu ej stadgat m i n me-
(Just nu i hufvudstaden.)
n i n g . J a g s k r i f v e r väl närmare om saken sedan, men
det är i n t e säkert, a t t f i n a n s m i n i s t e r n h a r rätt. J a g
v a r i g å r på ett möte, där m i n b r o r och riksdagskamrat B ö i n g från Göteborg sade en del k l o k a ord. Ja,
v i får v ä l se. Hälsa barnen och v a r själf hälsad af
din
man
T
.
Johannes
„
. ,
Bengtzen.
Cumtator.
För mycket vers på lager.
X,
O., Erguvany,
Jeba Knaba, Quid, Mercurius.
Godt hopp.
Javär, Hugo, Parvus.
Gammalt eller undermåligt.
Anonymus.
Mycken tack!
Frippe.
L i k a gammalt som den verklige och ende Frippe.
Sven-Axel, Göing, G. S., Charlie, Fallorn,
Gbg. Går inte.
Jejison, Afajus, Lux, Frans Ces, B. 1913, Giovan, Robert, Palle
Å'„ Esse, Redivideus,
Cajus, Peter, Jönköping, Agge, Dexippos, Nix,
Kille, Smirre, Dirf, Argbiggen, Prenumerant (byt signatur!), Ké. Kanhända, troligast icke! Hvad hjälper oss ett sådant svar? säger N i .
Tja!
Läs Strix, så håller N i i alla fall humöret oppe, och ett tu tre
framåt rötmånaden ta vi mot förmodan in en af Edra historier i omstttfvadt skick.
Invisus, Halmstads/10. Teckningarna, omöjliga, som vederbörande
borde inse själfva.
Gödde. Refuseras. Hvad göra med portot?
J&G-Stewarts Whisky
Mången mognare y n g l i n g än du har f a l l i t , och fallet
föder ruelse blott och ricinuskväljande äckel.
F a r l i g riksdagen är och f a r l i g a äro dess utskott.
Äfven om som suppleant du införlifvas med något,
möter dig frestelsen där, och många sorter af bländvärk
n y t t j a r den gamle Ormen, den där ock Djäfvulen
kallas.
V a r n u s t a r k , l i l l e H a r a l d , och t r o ej mer än t i l l tändren
gubbarne r u n d t o m k r i n g .
Bevara d i n barnsliga f r i s k h e t ,
den du n a t u r l i g t nog efter ungdomens sed s ö k e r dölja
med
bra
en förtjusande bas och med ett patos, som gör sig
på en bondprädikstol, men som knappast passar d i n ålder.
Tänk n u på hvad j a g sagt och sköt dig och s v i k ej och håll dig
rak
med d i n ungdoms rätt, om också åldringars skepsis
hångrinar åt dina unga å r !
M i n band!
Albert Bagström.
Cigaretten.
fyAfWD. HALLEN
FÖDD I S S Y
A N D R A B A R N KAMMARN
Lycklige Harald Hallen, som långt I n n a n världen hann d r y p a
i n s i t t iöriärliga gift i d i n s j ä l , fått säte och stämma
i en församling, där mer än annorstädes
behöfves
barnasinne och t r o på det goda och sanna i v ä r l d e n !
Se o m k r i n g dig, m i t t b a r n , och tag v a r n i n g af gråa f i l u r e r ,
f u l l a af l a n d t l i g list och med knipslughet, inlärd i tusen
munlädersfäjder båd här och hemma på l a n d t l l g a stämmor.
Vakta d i g !
Blif ej som en af dem, men förkunna och
invig
barnens aera i v å r p o l i t i k ! Af gubbar v i nog h a f t !
Om
du tilläfventyrs äger ett fat, 1 hälgelse håll det
—
kanske du äger en hel servis, när det k o m m e r t i l l k r i t a n .
Men,
m i n unge och Iofvande v ä n !
Hvad s ä g e s 1 Karlstad
om
d i n socialism och d i n r e f o r m a t o r i s k a läggning,
om
d i n kyrkohandboksförbättring och öfriga påhitt?
Själf jag dig g i l l a r , m i n son, om detta k a n stödja dig något,
men
jag t y c k e r mig se, h u r u fädren i domkapitlet
r y s a i själar, som stelnat i form långt i n n a n du föddes,
ropa
Pereat iste
och u n d r a på L u n d f a k u l t e t e n ,
som dig gjorde t i l l kandidat, fast r e ' n i d i n ficka
bomber den borde ha anat, om ej den slagits med blindhet.
Låt du Karlstadsgubbarna l u g n t sina k r a n i e r k l i a ,
så att sågspånen y r och s t i c k o r och vedlass ocb mastträn,
men
gå på som du börjat och gif dig icke en handsbredd!
Nå, du hade j u t u r med d i n s t r a f f m i s s i v e r i n g t i l l T o r r s k o g !
Där ser du själf h u r det går, när hjärtat bevarar sin renhet.
Hade du ej k o m m i t d i t , hvem vet — kanhända du tröttnat
på ditt konstiga k a l l och dragit ånyo t i l l Mangskog,
t i l l K a r l Jonatan L i n d e r och tagit t i l l b a k a d i n drängplats.
Men
n u har du det lugnt.
Du förtjänar d i n t i a om dagen,
super icke och kastar väl ej på världsliga nöjen,
danspalatser och varieté, operetter och barer
b o r t d i n ståtliga l ö n !
Jag v i l l hoppas, att undan du lägger
l i t e t för ålderdomen, om ock den ligger i fjärran.
Om
dig s k a l k a r locka, så följ ej för att se efter,
hvad de taga sig före, om ock de satsa för k v ä l l e n !
ELEGANTA
D Ä M - och H E R R -
Ingenjör Johanson v a r trött v i d l i f vet. Det hade
egentligen inte händt något särskildt; kanske det v a r
just det, som gjorde honom förargad. F ö r öfrigt v a r
han så där allmänt trött, sade han själf, och kände
behof af a t t göra slut på det hela. H a n styrktes häru t i n n a n y t t e r l i g a r e af det pinsamma förhållandet, a t t
M a l l a på »Tre stuprännor», där han i n t a g i t sin föda
under en l å n g t i d af år, plötsligt placerat sin ynnest
på en byggmästare. M a l l a , som ingenjör Johanson
under a l l a dessa år älskat med en påfallande intensivt besvarad kärlek!
Ingenjör Johanson lämnade på seneftermiddagen
sitt arbete på sprängämnesfabriken och vandrade
hän t i l l »Tre stuprännor». M a l l a g i c k och stökade
som v a n l i g t , l o g emot b y g g m ä s t a r e n och serverade
ingenjör Johanson en k a l l biffstek. Ingenjör Johanson åt s i n k a l l a biffstek med en sinnesnärvaro, som
v a r öfverväldigande, och efter slutad måltid kröp
han i n i s i t t eget l i l l a hörn i tredje r u m m e t , d i t ingen
brukade komma. D ä r f i c k h a n sitta ensam och
g r u b b l a öfver sin ensamhet.
Och h a n grubblade. T r å k i g t — M a l l a — k a l l
mat — förbannade b y g g m ä s t a r e — trött. Tanken
gick i kretsgång, t i l l s den stannade af sin egen
tröghet inför detta enda, stora, nödvändiga: a t t det
måste b l i slut.
Ingenjör Johanson bet ihop tänderna och fattade
s i t t beslut l i k a m e k a n i s k t som han k v i t t e r a d e ett
konto.
— M a n är v ä l i n t e sprängämneskonfektor för
inte, tänkte h a n och tog hastigt en l i t e n dynamitsats
m e l l a n tänderna. Stubintråden hängde slappt i ena
mungipan.
Nå, ändtligen; han försökte k ä n n a sig nöjd.
Det v a r den enda ansträngning, h a n j u s t n u orkade kosta på sig. E f t e r en stund förmådde han
inte ens det; h a n s å g i n t e r i k t i g t , l i v a r han v a r egentligen. J o visst, n u såg h a n ; där b o r t a l å g j u den l i l l a
skärgårdsstugan, där h a n brukade bo som b a r n . D ä r
gick m a m m a n u i buskaget och skar ett björkris;
Lasse Johanson hade v a r i t o l y d i g , h a n k o m så v ä l
ihåg, när h a n stod och ljög för m a m m a . N u dök M a l l a
upp för hans i n r e syn, grälsjuk och förtjusande; alla
hårda glosor, h a n kastat efter henne, r i n g d e i hans
öron, a l l a svordomar öfver k a l l m a t . Och han såg,
hur M a l l a n u skulle förlåta honom a l l t .
Ingenjör Johanson hörde stubintråden k n a s t r a
långt b o r t i fjärran.
H a n såg återigen M a l l a , och j u s t n u r i n g d e som
klockdån för honom hans sista g r ä l med den älskade.
i P. Q. L A G E R S S O N S
Skoaffärer
JAKOBSOATAN 1 8
och FREDSGATAN
8.
Socknens officielle hopsamlare af ben och galoscher möter kommunalordföranden, som säger: — Det var tusan
hvad Petter har lagt på h u l l e t och ser välmående u t !
Petter: — Det är en heder för kommunen att ha en fet tiggare.
Hennes o r d voro t u n n a och spröda s i l f v e r k l o c k o r ;
hans egna dånade t u n g t som fallande hammare. Och
i s y m f o n i e n stämde stubintråden i n med sitt knastrande, som nu i n t e v a r f u l l t så af lagset; det k o m
a l l t närmare. N u hörde han grälet t y d l i g a r e : hans
egna o r d stucko honom pinsamt. Så k o m det plötsligt:
— Förbannade c i g a r e t t !
H a n mindes ordet, t o n f a l l e t , den arga b l i c k e n på
M a l l a ; han såg a l l t så t y d l i g t . N u brände det i m u n gipan
— Förbannade c i g a r e t t !
H a n fnyste t i l l och spottade cigaretten långt ut
på golfvet. Explosionen k o m våldsamt, b r u t a l t . D y namitsatsen! T j a !
Ingenjör Johanson betalade skamset, såg ett
ögonblick på, h u r trasorna af en soffa rafsades samman efter honom, och smög s i g u t som en svansslokande h u n d .
Men M a l l a förlät honom inte.
— A t t så där försöka smita frän betalningen!
Skämmas!
Set Poppius.
Jag går på j a k t i skogens k a t e d r a l
och g n o l a r på en gammaldags banal
och dum k o r a l .
Jag tömmer än m i n ärfda tennpokal
och l i d e r kärlekslängtans fröjd och k v a l ,
fast hjässan längesen ä r ganska k a l .
Jag längtar än t i l l Iifvets k u n g a b a l ,
dess p r a k t och glans och y r a k a r n e v a l
—
för några å r sen b l o t t en kyss jag s t a l ,
det ä r på tok, jag måtte d y r k a Baal
och går väl under som Sardanapal,
jag känner mig Ibland en smula s k r a l .
Men
da, en tidens son, så lugn och sval,
du s k a l l gå långt, t y du k a n hålla t a l ,
s k a l l stiga högt, h a r slingrande och hal
din
stig än ä r — s k a l l g l i d a smärt och smal
igenom hvarje trång och mörk kanal
t i l l ä r a n s h v i t a haf
men
visst icke f a l
s k i c k l i g t spinnande en genial
och revolutionerande kabal
s k a l l samla skatter som ej mott och mal
kan
glupskt förtära, inte en penal
—
s k a l l genom trogna meningsfränders v a l
som en berömd och m y n d i g k o m m u n a l -
En
åldrad f a d e r s
råd.
II.
Min
son, jag ä r en gammal gök som g a l
pamp, kanske t i l l och med municipalnämndsledamot se kärnan i h v a r t skal
för kroppens sömn en dosis v e r o n a l
(själn sofver nog ändå i s o r l f y l l d sal)
alltjämt i r o m a n t i k e n s gröna dal,
ocb sist nå opp t i l l en p y r a m i d a l
i v i l d a dungarna a i björk och a l
t r i u m f , en existens r e n t a l a s t r a l
min
t i l l Vasaordens höga belga G r a a l !
gamla visa l a n d t l l g t t r i v i a l .
Jag ä r en gammal r å och g r y m scbakal
som äter kött, b a r t när en k a n n i b a l .
M O M
T
B L A N C
—
s k a l l t ä r a ömsom kaffe och k l o r a l ,
—
—
Lars
Karlsson.
V E R M O U T H
F R A N C A I S *
Läraren:
Kalle: —
Läraren:
Kalle: —
Läraren:
Kalle: —
Tjäraren:
Kalle: —
— H u r gjorde d u n u för att få veta Linnés ålder?
Ja dro hans födelseår från hans dödsår.
— H u r k a n d u räkna u t d i n egen ålder?
Ja drar m i t t födelseår ifrån m i t t dödsår.
— M e n d u är j u inte död.
Nä» I
— Då kan d u inte räkna u t h u r gammal d u är?
Nä, inte förr än ja ä dö.
Baske-Nisse tappar sin brännvinskagge, pluggen går ur o c h brännvinet börjar r i n n a — k l u n k — k l u n k .
Nisse ( i d i k e t ) : — Ja, j a , ja hör dej nog, käre vän, men ja kan inte hjälpa d e j !
ALLA
RESTAURANTER \®gS
FENIX-PALATSET
STOR KONSERT
u n d e i anförande af
Direktör OTTO TROBACK
d a g l i g e n k l . 5.30—11.30 e. m .
Till salu i hvarje bokhandel
eller från förlaget:
Ett h å r p å hufvuclet ä r
bättre ä n 1 0 1 h a n d e n .
FJODOR DOSTOJEVSKI
DE FÖRTRAMPÅDE
Roman ur ryska samhällslifvet.
4 delar i ett band. Pris 2 kr. Inb. 3 kr.
(Berömda böcker 38—39).
Vårda därför Edert har innan det blir för sent.
Använd emellertid ej okända, måhända direkt skadliga s. k. hårvatten eller poinador utan endast det
af framstående bakteriologer och specialister på hårRoman i 2 delar. Pris 2 kr. Inb. i
sjukdomamas område rekommenderade hårvattnet
2:ne band 4 kr.
«oWHITE
WHISKY
RASKOLNIKOW
"Antisepton",
hvilket enligt välkända auktoriteters samstämmiga
utsago dödar de bakterier, som förorsaka hårets
affallande, stärker hufvudnerverna, befriar hårbottnen
från mjäll samt gör håret mjukt, fylligt och glänsande
samt lätt att frisera. »Antisepton» tillverkas med och
utan tillsats af fettämne och tinnes hos återförsäljare
af Stomatolpreparaten till kr. 1.25 pr halfflaska, 2.00
kronor pr flaska och 3.50 pr dubbelflaska.
BJÖRCK & BÖRJBSSON.
L Ö F B E R G & COMP. V. H.fl.B.
Köp^aC^AIItid
Verldens bästa garanterade Doublé Klockkedjor.
Stomatolfabriken, Stockholm.
Oe äro stemplade H. J . Culdplet.
H. M. Konungens Hofleverantör.
Finnas i hvarje bättre Quldsmedsaffär.
NEUMAMS AQYAYIT
Bier-restaurant
KRISTIANSTAD,
Zu Heidetbero
Begär alltiuleumannf Apvit, icke endastlqvavit".
9 Storkyrkobrlnken 9
rekommenderar sina
90-öres Middagar
SILS SANATORIUM
Öppnadas Lördagen
- den 15 Februari -
Öppet året om. Elektrisk belysning. Ren, stärkande fjälluft. Första klass bord. Läget skyddadt mot
fjällvindarnas bisterhet utan att deras
hälsosamma inverkan förtages. Inackorderingspris med läkare och
sjukvård från kr. 4: 50--6:50 pr dag,
beroende på de olika rummen. Intendent och öfverläkare D:r T.
HORNEY,
Rikst. 15. Prospekt och
upplysningar genom Kamrerarkontoret.
Post- och Telegrafadress:
Sanatoriet Mörsil. Rikstel. 7.
öro de 6cLsia
å 1:75
Mörsil (Jämtland)
mmm
ISTOCKMQLM
KMJTSCMJK X ^ J
STÄMPLAR.
Pärmar till STRIX
Fjällsanatorium för bröstsjuka
Äkta Humbser-Bräu
» _ „ Etsningar. Kopparstick , s •
(yf \ Graoyrer. Färgtryck, antika
*
och modernOfhif/iot.
Konst'
Brunkebengsgatan
Stockholm •
m
REKOMMENDERAS
S v e r i g e s finaste b o r d s b r ä n n v i n •%> <Z>
<%> <8> S e r v e r a s a a l l a R e s t a u r a n t e r
Flnnam hoa alla spritbolag
och
vinhandlare
K
I S IM E X
W Ä I I 1 I
« •
Finaste finska cigarett.
af rakknifvar etc. utföres af Bergs
Bolag, Eskilstuna. — Guldmedalj:
Stockholm 1897, Paris 1900.
Nederlag hos A. W . STÅHLE
80 JÄRNTORGET, -:- STOCKHOLM.
R^B.NYR BLÄ HRMD L / a m i c b +t)ät+
**M.3375. Karduansmakareeatan
pilm. tel. 5 4 2 6 . Rikst Llljeh.
25. l4Q07.
A C Allm.
I I Tal.
I I O45 K
7. Rikstel.
lo
LVCtLLi
Vice Häradshöfdingen
KARL
MAGNUS L I N D
W H I S K Y
Regeringsgatan 3,
S
T
O
C
K
H
O
L
M
.
m. ID.
(Inneh. af lm. Sellins Advokatbyrå) Allm. tel. 4420. Rikstel. 2788. Billigt arfvode,
C.
F . Norrlins Kardfabrik
Hårkardor,
Tillverkar a l l a ( o r t e r s k a r d o r såsom:
monterade och omonterade, U l l k a r d o r , alla slag, R y k t k a r d o r , å läder och
trä, S k r u b b l o r , fina och grofva, K r e p p k a r d o r , till Hårvalkar.
(t. d. firman M. H. Lämqvist. — Etablerad 182S) = = = = = =
43 Öetgötagatan 43
Stockholm.
F ö r r
Bästa kvalité och billigaste priser.
Telefoner:
Riks
3113,
13625.
Allm.
Gollan
Oljan
IN t i
s k a r m a n s i g lätt, då m a n måste använda v a n l i g raktvål,
ty d e n löddrade s i g dåligt o c h
förmådde ej tillräckligt u p p m j u k a skäggbottnen.
Löddret t o r k a d e d e s s u t o m i n , så
att h u d e n blef spröd o c h ömtålig o c h r a k n i n g e n e n p i n a
O c h ett besvär.
sparar S k o d o n ,
b l i r r a k n i n g e n angenäm o c h
b e h a g l i g o m m a n använder
H y l i n s flytande
Rak-Créme
" R a k i n " t y c:a 10 d r o p p a r " R a kin"
på e n f u k t a d r a k b o r s t e
f r a m k a l l a r ett y m n i g t lödder,
s o m u p p m j u k a r skäggbottnen
bättre än något a n n a t r a k m e del,
s a m t bibehåller h u d e n
mjuk och smidig.
Maskinremmar
och a l l t
illan-OljeTabriken
T. Oisen. Stockholm
EAUDEQUININE
F. SYENSSON & C:o
7j
Mästersamuelsgatan 5 , Stockholm.
Tapetserare & Dekoratörer
Specialité
Skinnmöbler.
R. T. Norr 3 46.
A. T. 75 74.
Stockholm C , I.
FICK-UR.
Till salu hos alla välsorterade Urmakare.
till
te annoe
KAMEROR
Telefon: Sundbyberg 76.
a t t IN i
STOCKHOLM.
a-Cigarretter,
ty de ä r o de enda
DET Å
VÅRTFÖRLAO
UTOIFNA
ED.PINAUD
Emalj- ocb Glasbokstäfver • Skyltar.
FRITHJ. TELENIUS.Oreffuregatan 29.StockhoIm.
Bergman s Göslings,
Världens förnämsta Precisions-
Edra mjell skola for- '
svinna om Ni dagligen
använder Eau de Quinine.
ekorerade G l a s t a k .
Allm. Tel. 7026.
Se
ED.PINAUD
18.PLACE VEHDÖME PARIS
6 Drottninggatan 6, Stockholm. Itekommenderas ärade resande. — Alim. Tel,
7419, 9914, 9915. Rikstelefon 2143, 2164,
Elektriskt ljus. — Rikstelefon ä rummen
Centralt läge.
Sveriges(JrmakareR.-B.
D
y
FÅSÖFVERALLT
Viking-fickur
för damer och herrar, gä
rätt i köld och värme. Verket är matemat, riktigt konstrueradt. Eleganta boetter
af guld,.silfver och nickel.
Bese prof hos u r m a k a r e n ,
som säljer Vikinguren un:: der flerårig garanti ::
läder
får-
jxtraiex
C
I ALLA PRISLÄGEN
STÖLTEN & SIMMONSEN.
Fotografiskt Handelshus - MALMÖ.
äkta i s. k. klubbfacon.
JOHNNYROOSVAL:
SVENSKT KONSTGALLERI
föreligger numera koiflf"!
Pris häft. Kr. 20: - i e W
band Kr. 24:
B. l.undquists Bok tu»
Stockholm-
-