Enskilda enkäter för Utbytesrapport/Exchange report 2014/15 Person 199 Basic Information 1. Name Felicia Cederbladh 2. E-mail address: felicia [email protected] 3. Exchange university University of East Anglia 4. City Norwich 5. Country England 6. First semester of your exchange Swedish autumn semester (HT) 7. Academic year 2014/2015 8. What subject area/s did you study during your exchange? Konstvetenskap och Museum och Galleri studier 9. Level of studies at the exchange university Undergraduate 10. What are you studying at Uppsala University? Konstvetenskap 11. How many years of study had you completed before going on exchange? 2, 5 Studies 12. Tell us about your studies on your exchange. If you are stuck for ideas you can for exemple write about: The differences between Uppsala University and the exchange. What were the teachers like? What courses would you recommend (or not) for future exchange students? The relationship between teachers and students. The academic level and quality of your courses. Access to computers. Examinations... Mitt år som konstvetare i Norwich vid UEA var helt fantastiskt! Jag är så väldigt glad och tacksam över att jag fick chansen att studera mitt älskade ämne just där. Först och främst därför att den konstvetenskapliga institutionen ligger i det vackra konstcentret Sainsbury Center for Visual Arts, ritad av den berömda arkitekten Norman Foster. Jag hade alla mina seminarier och föreläsningar i centret som förutom den konstvetenskapliga institutionen innehåller ett museum med en permanent utställning, två olika utställningshallar, ett flott café och en bar! En stor skillnad mellan UEA och UU är att UEA erbjuder kurser i Museum och galleri studier som komplement till konstvetenskapen, vilket jag uppskattade väldigt mycket. Jag är väldigt imponerad över deras breda kursutbud och i jämförelse med UEAs framstår UU kurser i konstvetenskap väldigt fattiga och en aning tråkiga. Jag läste sammanlagt sex olika kurser under mina två terminer och är nöjd med samtliga. Examinationerna bestod av ett flertal presentationer, flera uppsatser i varierande storlekar och två examensskrivningar. Det bästa med kurserna var att de innehöll många roliga studiebesök, jag åkte till exempel till London och Cambridge med dem! Den absolut bästa kursen jag läste under året hette Amsterdam in the Golden Age, en underbar kurs som avslutades med en vecka i Amsterdam! Den kan jag gladeligen rekommendera för den som är intresserad av staden och eran. Mina klasskamrater åkte även till Cypern för att studera arkeologi och till Venedig för att studera konstvetenskap! Det finns alltså många möjligheter till fantastiska field trips. Du får dock stå för själva resekostnaden själv men det finns chans att söka ett resestipendium av en stiftelse som institutionen har. Vissa kurser är Vetenskapsområdet för medicin och farmaci, Uppsala universitet Sida 597 av 616 Enskilda enkäter för Utbytesrapport/Exchange report 2014/15 väldigt populära och har inte plats för många studenter, jag skulle därför rekommendera att du som åker har en klar uppfattning om vad du vill läsa innan du anländer till universitetet så du kan se till att du får en plats. När du sedan väljer kurser att läsa är det också en god idé att titta när de erbjuds, vissa kurser ges nämligen bara på vår eller höstterminen. Jag tycker personligen att de mest intressanta och utmanande kurserna erbjuds för de elever som är inne på sitt andra studieår och jag läste enbart på den nivån. Du blir bedömd på exakt samma villkor som de engelska studenterna vilket kan vara utmanande ibland men väldigt givande! De har givetvis överseende med språkliga misstag och dylikt men är inte villiga att kompromissa med din betygsättning pga det. Jag skulle beskriva de professorer och lärare som arbetar vid den konstvetenskapliga institutionen som väldigt begåvade, passionerade och otroligt hjälpsamma! Jag har lärt mig väldigt mycket av dem. Du blir tilldelad en academical adviser som du kan träffa regelbundet under läsåret, hen erbjuder stöd och råd angående dina studier. Jag måste dock berätta att de håller på att förändra väldigt mycket på institutionen som varken personal eller studenter är nöjda med. Det var tyvärr mycket missnöje och bråk under mitt år där som störde mitt fina helhets intryck. De gröna omgivningarna runt universitetet och campus är väldigt vackra och stimulerande för studier. Norwichs stadskärna som du enkelt når via buss eller promenad är helt underbar. En otroligt mysig stad med ett rikt kulturliv för sin storlek! Orientation and reception 13. Tell us about how it was to arrive and settle in. Alla på UEA var fantastiskt fina och hjälpsamma. De var välorganiserade och genuint glada över att få hjälpa en förvirrad, nyanländ student tillrätta! Jag tog del av deras Meet and Greet service för att ta mig till universitetet. De hämtar upp en från flygplatsen med buss och skjutsar sedan en till universitetet. Väl där skjutsade de mig vidare till mitt boende och hjälpte till med väskorna. Tjänsten kostade 30 pund om jag inte missminner mig och det kan jag verkligen rekommendera! Jag kan också rekommendera att en är med på alla välkomstaktiviteter de anordnar under välkomstveckorna. Det är ett bra sätt att träffa nya människor och framtida vänner! När du väl kommit tillrätta skulle jag dock också vilja rekommendera att du söker dig utanför campus och in till staden! Det finns mycket att upptäcka och jag tycker personligen att det var allra roligast att lära känna lokalinvånarna och staden och inte bara stanna på campus. Det finns dock mycket att göra där med. Alla på Study Abroad office är underbara och de har glatt hjälpt mig med alla problem, stora som små! En känner sig väldigt välkommen och omhändertagen. Accommodation 14. Describe your accommodation. What type of accommodation did you have, where you satisfied? Do you have any tips for future students? Jag bodde på campus i ett korridorsrum med eget badrum. Jag hade en himla tur och hamnade i det bästa området på hela campus (dock även det dyraste) - Constable Terrace. CT ligger precis intill Sainsbury Center for Visual Arts där jag studerade så det var perfekt för mig. CT har de största och fräschaste rummen på hela campus. Var dock beredd på att den engelska standarden skiljer sig markant från vår svenska. Vi behövde inte städa vårt flat själva utan hade en städerska som dessutom tömde våra sopkorgar på rummen varje dag och städade våra badrum en gång i veckan. Jag hamnade först i en flat med enbart brittiska 18 åringar, de var mer intresserade av att festa än av att studera. Jag trivdes inte alls och fick genast hjälp av accommodation office att flytta Vetenskapsområdet för medicin och farmaci, Uppsala universitet Sida 598 av 616 Enskilda enkäter för Utbytesrapport/Exchange report 2014/15 till en ny flat! Jag flyttade då in i ett mature flat för äldre studenter och där trivdes jag hur bra som helst. Om du vill bo på campus, be då redan i ansökan om att få bo i ett mature flat. (Om du inte känner för att bli väckt varje natt av festande ungdomar som just flyttat hemifrån och knappt vet hur en kokar ett ägg eller beter sig) Många av mina internationella vänner hade också problem med de yngre, brittiska studenterna och fick också hjälp att flytta. Jag hade planer på att bo på campus den första terminen och sedan försöka hitta ett hus att flytta in i när jag väl var på plats. Dessvärre fungerar inte systemet så, en skriver på ett bindande kontrakt och måste stanna på campus hela terminen/läsåret. Bra att ha i åtanke innan du väljer bostad. Your finances 15. Describe the cost of living. Did you find CSN adequate? How was the rent in comparison to your rent in Uppsala? Did you undertake part-time work in addition to your studies? Hyran låg på omkring 6000 kr i månaden. Den var nästan dubbelt så dyr som min hyra i Uppsala där jag också har ett mycket större och fräschare studentrum. För ett billigare alternativ skulle jag rekommendera att dela ett hus istället eller välja ett mindre rum på campus utan badrum. Jag jobbade inte under min tid på UEA men hade innan avfärden jobbat ihop ett litet sparkapital för att ha råd att upptäcka så mycket som möjligt. Med tanke på den höga hyran kom de pengarna väl till hands. Jag skulle tyvärr säga att en inte klarar sig på Erasmus pengarna även om de var en fin tillgång. Free time 16. What did you do in your free time? Did the university arrange any special activities? Where there any activities specifically for exchange students? Were you happy with what was on offer? Min fritid spenderade jag mest med nyfunna vänner på olika, roliga ställen i den vackra staden! Norwich har som sagt ett rikt kulturliv och jag var på många olika små spelningar och konstutställningar. Staden har också många fina caféer och framför allt pubar att upptäcka och avnjuta. Det är också lätt att resa runt i England från Norwich. Det är billigt och smidigt att till exempel åka med megabus eller national express. De båda bussbolagen går dessutom direkt från campus till tex London och Cambridge! UEA erbjöd många aktiviteter med utflykter och dylikt men jag var mer intresserad att upptäcka staden på egen hand så jag deltog inte i dem. Your exchange on the whole 17. Please sum up your exchange experience. If you have any other tips for future exchange students, or any other comments feel free to include them here. Jag kan inte understryka nog hur glad jag är över att få ha spenderat ett år i underbara Norwich! Jag kommer återvända redan i höst för att hälsa på mina vänner där. Slutligen skulle jag verkligen vilja rekommendera den som har möjlighet, att stanna ett helt läsår istället för en termin. Deras terminer är nämligen kortare än våra och jag anser att en måste ha mycket mer tid än några få månader att lära känna staden, landet och dessutom hinna med att få goda studieresultat! Vetenskapsområdet för medicin och farmaci, Uppsala universitet Sida 599 av 616 Enskilda enkäter för Utbytesrapport/Exchange report 2014/15 Approval 18. Your report will be available for future exchange students in printed form at the International Office and will be sent by email to individual students requesting it. Do you also approve the publishing of your exchange report on Uppsala University’s website? Yes 19. Do you have any photos you would like to upload and include in your exchange report? 20. Please tell us a little bit about the picture/s. 21. Publishing of pictures Thank you for submitting your exchange report! Vetenskapsområdet för medicin och farmaci, Uppsala universitet Sida 600 av 616
© Copyright 2024