Jabra MOTION

Jabra MOTION
Bruksanvisning
jabra.com/motion
3.1HÖJDJUSTERING
6
3.2 BÄRSTIL VÄNSTER ELLER HÖGER ÖRA
7
3.3 EARGEL PLACERING
7
ENGLISH
1.VÄLKOMMEN......................................4
2. HEADSET ÖVERSIKT............................5
3. HUR DU BÄR DET............................... 6
4. HUR DU LADDAR DET........................ 8
4.1 LADDNING MED MIKRO-USB-KABEL
8
4.2 LADDNING MED VÄGGLADDARE
8
4.3BATTERISTATUS
9
5. HUR DU ANSLUTER DET...................10
5.1 ANSLUT MED EN BLUETOOTH-ENHET
10
5.2 ANSLUT MED EN NFC-ENHET
11
5.3 ÖVERFÖRA LJUD MELLAN NFC-ENHETEN
OCH HEADSETET
12
6. HUR DU ANVÄNDER DET.................. 13
6.1UPPTAGET-INDIKATOR
15
6.2 HANTERA FLERA SAMTAL
15
6.3 RÖSTKOMMANDON AV/PÅ
16
6.4RÖSTKOMMANDON
16
6.5RÖSTVÄGLEDNING
17
2
7.1 CALL ASSIST
19
7.2VILOLÄGE
20
7.3 INTELLIGENT VOLYMKONTROLL
21
8.PROGRAMVARA................................22
8.1 JABRA CONNECT
22
8.2 ANPASSA HEADSETINSTÄLLNINGAR
22
ENGLISH
7. MOTION SENSOR CONTROLS...........19
9.SUPPORT...........................................23
9.1FAQ
23
9.2EFTERLEVNADSLÄGE
24
9.3 SKÖTSEL AV HEADSETET
24
10.TEKNISKA SPECIFIKATIONER............25
3
Tack för att du använder Jabra Motion. Vi hoppas
att du kommer att få stor glädje av det!
JABRA MOTION FUNKTIONER
ENGLISH
1. VÄLKOMMEN
ƒƒ Rörelsesensor-teknik för samtalsstyrning och
förbättrad ljudkvalitet och utökad
batteriprestanda
ƒƒ Viloläge för utökad batteriprestanda
ƒƒ Intelligent volymkontroll som automatiskt
anpassar sig till omgivningen
ƒƒ NFC-teknik
ƒƒ Volym touch-kontroller
ƒƒ Röstkontroller
ƒƒ HD Voice
ƒƒ Trådlös frihet
ƒƒ Noise Blackout™ 3.0
ƒƒ Vindbrusskydd
ƒƒ Jabra SafeTone™
ƒƒ Upptaget-indikator
ƒƒ Justerbar höjd för perfekt passform
4
NFC-zon
Volym
beröringskänslig
panel
ENGLISH
2. HEADSET ÖVERSIKT
Ringa-knapp
Upptagetindikator
LED-indikatorer
Mikro-USB port
Mikrofoner
Röst och Mikrofonljud
av-knappen
Väggladdare
Mikro-USB-kabel
Eargels
3 storlekar för anpassad
passform
OBS! Alla tillbehör finns också på jabra.com.
5
ENGLISH
3. HUR DU BÄR DET
3.1 HÖJDJUSTERING
Få den perfekta passformen för örat genom att
justera höjden på högtalaren uppåt eller nedåt.
6
Headsetet kan bäras på vänster eller höger öra. För
att byta öra:
1.Dra högtalaren hela vägen ner.
2.Rotera högtalaren 180°.
3.Vrid runt Eargel så att det passar.
ENGLISH
3.2BÄRSTIL VÄNSTER ELLER HÖGER ÖRA
3.3EARGEL PLACERING
För optimal ljudkvalitet, rotera Eargel för bästa
passform. Det rekommenderas att prova alla tre
Eargel-storlekar för att hitta den optimala
passformen.
7
4.1 LADDNING MED MIKRO-USB-KABEL
Anslut headsetet till en ledig USB-port på datorn
med mikro-USB-kabeln.
ENGLISH
4. HUR DU LADDAR DET
4.2LADDNING MED VÄGGLADDARE
Anslut headsetet till en strömkälla med hjälp av
väggladdaren.
OBS! Av säkerhetsskäl rekommenderas det att inte
använda headsetet medan det laddas.
8
VID ANVÄNDNING
VID LADDNING
50% - 100%
100%
10% - 50%
50% - 100%
0% - 10%
0% - 50%
ENGLISH
4.3BATTERISTATUS
OBS! Det tar 2 timmar att helt ladda headsetet.
9
5.1 ANSLUT MED EN BLUETOOTH-ENHET
Första gången headsetet slås på kommer det att
försöka ansluta till en Bluetooth-enhet.
ENGLISH
5. HUR DU ANSLUTER DET
1.Anslut headsetet till en strömkälla med hjälp av
väggladdaren eller mikro-USB-kabeln.
2.Slå på headsetet och följ de röstguidade
instruktionerna.
ANSLUT MANUELLT MED EN BLUETOOTH-ENHET
1.Medan du trycker på Ringa-knappen, öppnar du
mikrofonarmen. Släpp Ringa-knappen när
Bluetooth-lampan blinkar blått.
2.Bär på örat och följ de röstguidade
instruktionerna.
10
1.Se till att NFC är aktiverat på din mobila enhet.
2.Öppna mikrofonarmen på headsetet.
3.Leta upp och tryck lätt på NFC-zonen på
headsetet mot NFC-zonen på din mobila enhet.
Den mobila enheten kommer att meddela att
headsetet är ihopkopplat när anslutningen är
klar.
ENGLISH
5.2ANSLUT MED EN NFC-ENHET
NFC-zon
OBS! NFC-enheter har NFC implementerat på olika sätt.
Storleken och känslighet på NFC-zonen och hur du
ansluter headsetet kan variera mellan olika enheter.
11
För att överföra ljud till och från headsetet, tryck
försiktigt på NFC-zonerna på den anslutna NFCenheten och headsetet. Ljud överförs nu:
ENGLISH
5.3ÖVERFÖRA LJUD MELLAN NFCENHETEN OCH HEADSETET
ƒƒ Till headsetet från NFC-enheten eller
ƒƒ Till NFC-enheten från headsetet
OBS! NFC-enheter har NFC implementerat på olika sätt.
Beroende på NCF-enheten kan den här funktionen vara
otillgänglig.
12
ENGLISH
6. HUR DU ANVÄNDER DET
Volym
beröringskänslig
panel
Ringa-knapp
Upptagetindikator
LED-indikatorer
Röst och Mikrofonljud
av-knappen
13
Öppna eller stäng mikrofonarmen
Besvara
samtal
Öppna mikrofonarmen eller tryck lätt
på Ringa-knappen om mikrofonarmen
är öppen
Avsluta
samtal
Stäng mikrofonarmen eller tryck lätt på
Samtalsstatus
Ringa-knappen för att höra återstående
ENGLISH
På/Av
Ringa-knappen
När du inte är i ett samtal, tryck lätt på
samtalstid
Avvisa samtal
Dubbeltryck på Ringa-knappen när
det ringer
Ring upp
senaste
nummer
Dubbeltryck på Ringa-knappen när du
inte är i ett samtal
Justera
högtalarvolymen
Dra ett finger upp eller ner på den
beröringskänsliga Volym-panelen
Röstkommandon
Ljud av/på
Tryck lätt på Röst och Mikrofonljud
av-knappen när du inte är i ett samtal,
tills du hör "Say a command". Säg
"What can I say?" för en lista över
röstkommandon
Tryck lätt på Röst och Mikrofonljud
av-knappen under ett samtal. Tryck
igen för Röst och Mikrofonljud på.
14
Upptaget-indikatorn har 2 funktioner:
ƒƒ Inkommande samtal-indikator (snabbt blinkade
rött sken)
ƒƒ Under ett samtal-indikator (långsamt blinkade
rött sken)
ENGLISH
6.1UPPTAGET-INDIKATOR
OBS! Det är möjligt att slå På/Av Upptaget-indikatorn
med hjälp av Jabra Connect app.
6.2HANTERA FLERA SAMTAL
Headsetet kan ta emot och hantera flera samtal
samtidigt.
Avsluta pågående samtal och
besvara inkommande samtal
Tryck lätt på Ringaknappen
Växla mellan det parkerade
samtalet och det aktiva
samtalet
Tryck och håll nedtryckt
(2 sek) på Ringaknappen
Parkera pågående samtal och
besvara inkommande samtal
Tryck och håll nedtryckt
(2 sek) på Ringaknappen
Avvisa inkommande samtal
Dubbeltryck lätt på
Ringa-knappen
15
Röstkommandon är på som standard. För att
stänga av röstkommandon:
1.Tryck och håll ner Röst-knappen när du öppnar
mikrofonarmen.
2.Släpp Röst-knappen när mikrofonarmen är
öppen.
ENGLISH
6.3RÖSTKOMMANDON AV/PÅ
OBS! Det är också möjligt att slå På/Av röstkommandon
med hjälp av Jabra Connect app.
6.4RÖSTKOMMANDON
BESKRIVNING
What can I say?
Här är en lista på alla röstkommandon
Answer
Besvara inkommande samtal
Ignore
Avvisa inkommande samtal
16
Pair new device
Välja ihopkopplingsläge
Redial
Ring upp senast slagna nummer
Call back
Ring upp senast inkommande samtal
Battery
Höra batteristatus
Cancel
Avbryta röstkommandon
Phone commands
Slå på den anslutna enhetens
telefonkommandon (t.ex. Siri)
ENGLISH
BESKRIVNING
6.5RÖSTVÄGLEDNING
BESKRIVNING
Power on
Power off
Welcome. You are now ready for pairing. Go to the
Bluetooth menu on your phone...
Pairing cancelled
Pairing failed
Mobile connected
PC connected
17
Two devices connected
Not connected
ENGLISH
BESKRIVNING
Redialing
Mute on / Mute off
Call from (namn eller telefonnummer från
telefonadressbok)
Unknown caller
Low battery
Your remaining talk time is...
Say a command
Voice on
Voice off
18
7.1 RÖRELSESENSORKONROLLER
ENGLISH
7. RÖRELSESENSORKONROLLER
Om mikrofonarmen är öppen, ta bara upp
headsetet från skrivbordet till örat för att
automatiskt svara på inkommande samtal.
19
För att förlänga batteriets livslängd, stäng alltid
mikrofonarmen när headsetet inte används. Om
mikrofonarmen lämnas öppen, går headset i
viloläge efter att inte ha flyttats under 60 minuter
(vid Bluetooth-anslutning), eller 5 minuter (vid
ingen Bluetooth-anslutning). Headsetet meddelar
"Power Off" när det går i viloläge.
ENGLISH
7.2VILOLÄGE
För att avsluta viloläge, flytta eller ta upp
headsetet. Headsetet meddelar "Power On" när
viloläge avslutas.
OBS! Om headsetet är i viloläge i 24 timmar, stängs
headsetet automatiskt till 100 % för att bevara batteriet.
För att slå på headsetet igen, stäng mikrofonarmen och
öppna den igen.
20
Headsetet använder intelligent volymkontroll för
att justera volymen på headsethögtalaren
beroende på bärarens rörelser och ljudet i den
omgivande miljön (t.ex. automatiskt öka volymen
på ett aktivt samtal när du är i eller kommer in i en
bullrig miljö).
ENGLISH
7.3INTELLIGENT VOLYMKONTROLL
OBS! Rörelsesensorstyrning är aktiverat som standard
och kan inaktiveras i Jabra Connect app.
21
8.1JABRA CONNECT
Jabra Connect är en smartphone-app som gör det
möjligt för samtalskontroll och konfiguration av
produktinställningar för valda Jabra-enheter som
är anslutna till smartphone.
ENGLISH
8. PROGRAMVARA
ƒƒ Android nedladdning - Google Play
ƒƒ iOS nedladdning - App Store
8.2ANPASSA HEADSETINSTÄLLNINGAR
Med Jabra Connect app är det möjligt att anpassa
headsetets inställningar när headsetet är anslutet
till den mobila enheten.
ƒƒ Upptaget-indikator
ƒƒ Viloläge
ƒƒ Intelligent volymkontroll
ƒƒ Röstkontroller
ƒƒ Ljudprofiler (equalizer)
ƒƒ Påminnelseton för Ljud av
ƒƒ Samtalshjälp
22
9.1 FAQ
Se den omfattande FAQ på Jabra.com/motion.
ENGLISH
9. SUPPORT
F Jag hör ett knastrande ljud
S Bluetooth är en radioteknik, vilket innebär en viss
känslighet för föremål som befinner sig mellan
headsetet och den anslutna enheten. Se till att
headsetet och den anslutna enheten är inom 100
meter eller 300 fot från varandra.
F Vad är headsetets räckvidd?
S Under samtal på (de flesta) Bluetooth-enheter är
räckvidden upp till 25 m/80 ft.
F Varför hör jag ingenting?
S Du kan behöva höja högtalarvolymen eller se till att
headsetet är anslutet till en enhet.
F Jag har problem med Bluetooth-anslutningen
S Kontrollera Bluetooth-menyn i din mobila enhet och ta
bort headsetet. Återanslut headsetet till din Bluetoothenhet genom att följa instruktionerna för Bluetoothanslutning.
23
För efterlevnad av EU:s direktiv 2003/10/EG (Buller
på arbetet) och de australiska G616-riktlinjerna
sätts headsetet i efterlevnads-/riktlinjeläge.
1.Installera Jabra Direct.
2.Anslut headsetet med hjälp av Jabra Link 360.
3.Öppna Jabra Direct och ställ in önskat läge
genom att avmarkera kryssrutan ”SafeTone
protection” (SafeTone-skydd) i avsnittet ”Audio
protection” (Ljudskydd).
ENGLISH
9.2EFTERLEVNADSLÄGE
FÖR TCO-EFTERLEVNAD:
Headsetet måste vara i TCO-läge.
1.Installera Jabra Direct.
2.Anslut headsetet med hjälp av Jabra Link 360.
3.Öppna Jabra Direct och ställ in önskat läge
genom att justera ”Wireless range” (Trådlös
räckvidd) till ”Low” (Låg) eller ”Very low”
(Mycket låg).
9.3SKÖTSEL AV HEADSETET
ƒƒ Förvara alltid headsetet avstängt och väl
skyddat.
ƒƒ Undvik förvaring i extrema temperaturer (över
35 °C eller under -20 °C). Det kan förkorta
batteriets livslängd och påverka funktionen.
ƒƒ Se till att headsetet inte utsätts för regn eller
andra vätskor.
24
JABRA MOTION FUNKTIONER BESKRIVNING
Vikt:
17,5g
Dimensioner:
L 53,5 mm x B 16 mm x H 24 mm
Mikrofoner:
2 rundstrålande mikrofoner med Jabra
Noise Blackout-teknik
Högtalare:
Mikrodynamisk, 14,8 mm
Räckvidd:
Upp till 100 m (300 fot), Klass 1
Bluetooth-version:
4.0
Kopplade enheter:
Upp till 8 lagrade enheter, 2 anslutna
enheter på samma gång (MultiuseTM)
Bluetooth-profiler som stöds:
A2DP, Handsfree-profil (v1.6), Headsetprofil (v1.2)
Samtalstid:
Upp till 7 timmar
Upp till 5,5 timmar (med Upptagetindikator på)
Standby-tid:
Upp till 15 dagar
Arbetstemperatur:
-10 °C - 60 °C
Förvaringstemperatur:
-20 °C - 35 °C
Ström:
100-240V, 50-60Hz
ENGLISH
10.TEKNISKA
SPECIFIKATIONER
Ihopkopplingsnyckel eller PIN-kod: 0000
25