Europeiska unionens officiella tidning

Europeiska unionens
officiella tidning
Lagstiftning
Svensk utgåva
L 312
femtiosjunde årgången
31 oktober 2014
Innehållsförteckning
II
Icke-lagstiftningsakter
FÖRORDNINGAR
★
SV
Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1101/2014 av den 16 oktober 2014 om
ändring av bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
De rättsakter vilkas titlar är tryckta med fin stil är sådana rättsakter som har avseende på den löpande handläggningen av
jordbrukspolitiska frågor. De har normalt en begränsad giltighetstid.
Beträffande alla övriga rättsakter gäller att titlarna är tryckta med fetstil och föregås av en asterisk.
31.10.2014
SV
Europeiska unionens officiella tidning
L 312/1
II
(Icke-lagstiftningsakter)
FÖRORDNINGAR
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) nr 1101/2014
av den 16 oktober 2014
om ändring av bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om
Gemensamma tulltaxan
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och
om Gemensamma tulltaxan (1), särskilt artiklarna 9 och 12, och
av följande skäl:
(1)
I syfte att samtidigt tillgodose kraven i såväl Gemensamma tulltaxan och som i samband med statistiken över
unionens utrikeshandel och annan unionspolitik rörande import eller export av varor upprättades genom förordning
(EEG) nr 2658/87 en varunomenklatur (nedan kallad Kombinerade nomenklaturen).
(2)
För att förenkla lagstiftningen bör Kombinerade nomenklaturen moderniseras och dess struktur ändras.
(3)
Det är nödvändigt att uppdatera Kombinerade nomenklaturen för att ta hänsyn till bl.a. ändrade krav när det gäller
statistik och handelspolitik, ändringar som gjorts för att uppfylla internationella åtaganden, teknisk och
handelsrelaterad utveckling, samt behovet av att anpassa eller förtydliga texter.
(4)
I enlighet med artikel 12 i förordning (EEG) nr 2658/87 bör bilaga I till den förordningen från och med den 1 januari
2015 ersättas med en fullständig version av Kombinerade nomenklaturen tillsammans med de autonoma och
konventionella tullsatser som fastställts till följd av bestämmelser som har antagits av rådet eller kommissionen.
(5)
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från tullkodexkommittén.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilaga I till förordning (EEG) nr 2658/87 ska ersättas med texten i bilagan till den här förordningen.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den 1 januari 2015.
(1)
EGT L 256, 7.9.1987, s. 1.
L 312/2
SV
Europeiska unionens officiella tidning
31.10.2014
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 16 oktober 2014.
På kommissionens vägnar
José Manuel BARROSO
Ordförande
31.10.2014
SV
Europeiska unionens officiella tidning
BILAGA I
KOMBINERADE NOMENKLATUREN
L 312/3
SV
31.10.2014
Europeiska unionens officiella tidning
L 312/5
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
DEL 1 – INLEDANDE BESTÄMMELSER
Sida
Avsnitt I – Allmänna bestämmelser
A.
Allmänna bestämmelser för tolkning av Kombinerade nomenklaturen.......................................................................
15
B.
Allmänna bestämmelser om tullsatser .................................................................................................................................
16
C.
Allmänna bestämmelser tillämpliga på både nomenklatur och tullsatser ...................................................................
17
Avsnitt II – Särskilda bestämmelser
A.
Varor för vissa kategorier av båtar och andra fartyg samt för borrnings- eller produktionsplattformar.............
17
B.
Civila luftfartyg och varor avsedda att användas i civila luftfartyg...............................................................................
19
C.
Farmaceutiska produkter .........................................................................................................................................................
21
D.
Schablontullsats .........................................................................................................................................................................
21
E.
Behållare och förpackningsmaterial ......................................................................................................................................
23
F.
Gynnsam behandling i tullhänseende som en följd av varors beskaffenhet................................................................
23
Tecken, förkortningar och symboler ..............................................................................................................................................
25
Extra mängdenheter ...........................................................................................................................................................................
26
DEL 2 – TULLTAXAN
Kapitel
Sida
Avdelning I
Levande djur; animaliska produkter
1.
Levande djur...............................................................................................................................................................................
29
2.
Kött och ätbara slaktbiprodukter...........................................................................................................................................
33
3.
Fisk samt kräftdjur, blötdjur och andra ryggradslösa vattendjur ...................................................................................
50
4.
Mejeriprodukter; fågelägg; naturlig honung; ätbara produkter av animaliskt ursprung, inte nämnda eller
inbegripna någon annanstans.................................................................................................................................................
72
5.
Produkter av animaliskt ursprung, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans...............................................
83
Avdelning II
Vegetabiliska produkter
6.
Levande träd och andra levande växter; lökar, rötter o.d.; snittblommor och snittgrönt ........................................
85
7.
Grönsaker samt vissa ätbara rötter och stam- eller rotknölar........................................................................................
88
8.
Ätbar frukt samt ätbara bär och nötter; skal av citrusfrukter eller meloner ..............................................................
94
9.
Kaffe, te, matte och kryddor...................................................................................................................................................
101
10. Spannmål ....................................................................................................................................................................................
104
L 312/6
SV
Europeiska unionens officiella tidning
31.10.2014
Kapitel
Sida
11. Produkter från kvarnindustrin; malt; stärkelse; inulin; vetegluten .................................................................................
109
12. Oljeväxtfrön och oljehaltiga frukter; diverse andra frön och frukter; växter för industriellt eller medicinskt
bruk; halm och foderväxter ....................................................................................................................................................
114
13. Schellack o.d.; naturliga gummiarter och hartser samt andra växtsafter och växtextrakter ....................................
119
14. Vegetabiliska flätningsmaterial; vegetabiliska produkter, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans ........
121
Avdelning III
Animaliska och vegetabiliska fetter och oljor samt spaltningsprodukter av sådana fetter och oljor; beredda ätbara
fetter; animaliska och vegetabiliska vaxer
15. Animaliska och vegetabiliska fetter och oljor samt spaltningsprodukter av sådana fetter och oljor; beredda
ätbara fetter; animaliska och vegetabiliska vaxer ...............................................................................................................
122
Avdelning IV
Beredda livsmedel; drycker, sprit och ättika; tobak samt varor tillverkade av tobaksersättning
16. Beredningar av kött, fisk, kräftdjur, blötdjur eller andra ryggradslösa vattendjur......................................................
134
17. Socker och sockerkonfektyrer ................................................................................................................................................
140
18. Kakao och kakaoberedningar .................................................................................................................................................
144
19. Beredningar av spannmål, mjöl, stärkelse eller mjölk; bakverk .....................................................................................
146
20. Beredningar av grönsaker, frukt, bär, nötter eller andra växtdelar ................................................................................
151
21. Diverse ätbara beredningar .....................................................................................................................................................
170
22. Drycker, sprit och ättika ..........................................................................................................................................................
174
23. Återstoder och avfall från livsmedelsindustrin; beredda fodermedel.............................................................................
186
24. Tobak samt varor tillverkade av tobaksersättning.............................................................................................................
191
Avdelning V
Mineraliska produkter
25. Salt; svavel; jord och sten; gips, kalk och cement.............................................................................................................
193
26. Malm, slagg och aska ...............................................................................................................................................................
199
27. Mineraliska bränslen, mineraloljor och destillationsprodukter av dessa; bituminösa ämnen; mineralvaxer........
202
Avdelning VI
Produkter av kemiska och närstående industrier
28. Oorganiska kemikalier; organiska och oorganiska föreningar av ädla metaller, av sällsynta jordartsmetaller, av
radioaktiva grundämnen och av isotoper............................................................................................................................
212
29. Organiska kemikalier................................................................................................................................................................
227
30. Farmaceutiska produkter .........................................................................................................................................................
252
31. Gödselmedel ...............................................................................................................................................................................
257
31.10.2014
SV
Europeiska unionens officiella tidning
L 312/7
Kapitel
Sida
32. Garvämnes- och färgämnesextrakter; garvsyror och garvsyraderivat; pigment och andra färgämnen; lacker och
andra målningsfärger; kitt och andra tätnings- och utfyllningsmedel; tryckfärger, bläck och tusch .....................
261
33. Eteriska oljor och resinoider; parfymerings-, skönhets- och kroppsvårdsmedel ........................................................
266
34. Tvål och såpa, organiska ytaktiva ämnen, tvättmedel, smörjmedel, konstgjorda vaxer, beredda vaxer, puts- och
skurmedel, ljus och liknande artiklar, modelleringspastor, så kallad dentalvax samt dentalpreparat på basis av
gips ...............................................................................................................................................................................................
269
35. Proteiner; modifierad stärkelse; lim och klister; enzymer................................................................................................
272
36. Krut och sprängämnen; pyrotekniska produkter; tändstickor; pyrofora legeringar; vissa brännbara produkter
275
37. Varor för foto- eller kinobruk ................................................................................................................................................
276
38. Diverse kemiska produkter .....................................................................................................................................................
279
Avdelning VII
Plaster och plastvaror; gummi och gummivaror
39. Plaster och plastvaror ...............................................................................................................................................................
289
40. Gummi och gummivaror ........................................................................................................................................................
303
Avdelning VIII
Oberedda hudar och skinn, läder, pälsskinn samt varor av dessa material; sadelmakeriarbeten; reseffekter,
handväskor och liknande artiklar; varor av tarmar
41. Oberedda hudar och skinn (andra än pälsskinn) samt läder ..........................................................................................
309
42. Lädervaror; sadelmakeriarbeten; reseffekter, handväskor och liknande artiklar; varor av tarmar ..........................
314
43. Pälsskinn och konstgjord päls; varor av dessa material ...................................................................................................
317
Avdelning IX
Trä och varor av trä; träkol; kork och varor av kork; varor av halm, esparto eller andra flätningsmaterial;
korgmakeriarbeten
44. Trä och varor av trä; träkol ....................................................................................................................................................
319
45. Kork och varor av kork ...........................................................................................................................................................
330
46. Varor av halm, esparto eller andra flätningsmaterial; korgmakeriarbeten...................................................................
331
L 312/8
SV
Europeiska unionens officiella tidning
Kapitel
31.10.2014
Sida
Avdelning X
Massa av ved eller andra fibrösa cellulosahaltiga material; papper eller papp för återvinning (avfall och förbrukade
varor); papper och papp samt varor av papper eller papp
47. Massa av ved eller andra fibrösa cellulosahaltiga material; papper eller papp för återvinning (avfall och
förbrukade varor) ......................................................................................................................................................................
333
48. Papper och papp; varor av pappersmassa, papper eller papp........................................................................................
335
49. Tryckta böcker, tidningar, bilder och andra produkter från den grafiska industrin; handskrifter, maskinskrivna
texter samt ritningar.................................................................................................................................................................
346
Avdelning XI
Textilvaror
50. Natursilke ....................................................................................................................................................................................
353
51. Ull samt fina eller grova djurhår; garn och vävnader av tagel.......................................................................................
355
52. Bomull .........................................................................................................................................................................................
359
53. Andra vegetabiliska textilfibrer; pappersgarn och vävnader av pappersgarn ..............................................................
366
54. Konstfilament; remsor o.d. av konstfibrer...........................................................................................................................
369
55. Konststapelfibrer........................................................................................................................................................................
374
56. Vadd, filt och bondad duk; specialgarner; surrningsgarn och tågvirke samt varor av sådana produkter ............
381
57. Mattor och annan golvbeläggning av textilmaterial..........................................................................................................
385
58. Speciella vävnader; tuftade dukvaror av textilmaterial; spetsar; tapisserier; snörmakeriarbeten; broderier .........
388
59. Impregnerade, överdragna, belagda eller laminerade textilvävnader; textilvaror för tekniskt bruk .......................
391
60. Dukvaror av trikå......................................................................................................................................................................
395
61. Kläder och tillbehör till kläder, av trikå...............................................................................................................................
398
62. Kläder och tillbehör till kläder, av annan textilvara än trikå ..........................................................................................
407
63. Andra konfektionerade textilvaror; handarbetssatser; begagnade kläder och andra begagnade textilvaror; lump
418
Avdelning XII
Skodon, huvudbonader, paraplyer, parasoller, promenadkäppar, sittkäppar, piskor, ridspön samt delar till sådana
artiklar; bearbetade fjädrar samt varor tillverkade av fjädrar; konstgjorda blommor; varor av människohår
64. Skodon, damasker o.d.; delar till sådana artiklar...............................................................................................................
423
65. Huvudbonader och delar till huvudbonader.......................................................................................................................
429
66. Paraplyer, parasoller, promenadkäppar, sittkäppar, piskor och ridspön samt delar till sådana artiklar................
430
67. Bearbetade fjädrar och dun samt varor tillverkade av fjädrar eller dun; konstgjorda blommor; varor av
människohår...............................................................................................................................................................................
431
31.10.2014
SV
Europeiska unionens officiella tidning
Kapitel
L 312/9
Sida
Avdelning XIII
Varor av sten, gips, cement, asbest, glimmer eller liknande material; keramiska produkter; glas och glasvaror
68. Varor av sten, gips, cement, asbest, glimmer eller liknande material ...........................................................................
432
69. Keramiska produkter ................................................................................................................................................................
436
70. Glas och glasvaror.....................................................................................................................................................................
439
Avdelning XIV
Naturpärlor och odlade pärlor, ädelstenar och halvädelstenar, ädla metaller och metaller med plätering av ädel
metall samt varor av sådana produkter; oäkta smycken; mynt
71. Naturpärlor och odlade pärlor, ädelstenar och halvädelstenar, ädla metaller och metaller med plätering av ädel
metall samt varor av sådana produkter; oäkta smycken; mynt......................................................................................
447
Avdelning XV
Oädla metaller och varor av oädel metall
72. Järn och stål ...............................................................................................................................................................................
453
73. Varor av järn eller stål..............................................................................................................................................................
474
74. Koppar och varor av koppar ..................................................................................................................................................
486
75. Nickel och varor av nickel ......................................................................................................................................................
492
76. Aluminium och varor av aluminium ...................................................................................................................................
495
77. (Reserverad för eventuell framtida användning i Harmoniserade systemet)
78. Bly och varor av bly .................................................................................................................................................................
500
79. Zink och varor av zink............................................................................................................................................................
503
80. Tenn och varor av tenn ...........................................................................................................................................................
505
81. Andra oädla metaller; kermeter; varor av dessa material ................................................................................................
507
82. Verktyg, redskap, knivar, skedar och gafflar av oädel metall; delar av oädel metall till sådana artiklar ..............
510
83. Diverse varor av oädel metall.................................................................................................................................................
516
Avdelning XVI
Maskiner och apparater samt mekaniska redskap; elektrisk materiel; delar till sådana varor; apparater för
inspelning eller återgivning av ljud, apparater för inspelning eller återgivning av bilder och ljud för television samt
delar och tillbehör till sådana apparater
84. Kärnreaktorer, ångpannor, maskiner, apparater och mekaniska redskap; delar till sådana varor ..........................
520
85. Elektriska maskiner och apparater, elektrisk materiel samt delar till sådana varor; apparater för inspelning eller
återgivning av ljud, apparater för inspelning eller återgivning av bilder och ljud för television samt delar och
tillbehör till sådana apparater.................................................................................................................................................
566
L 312/10
SV
Europeiska unionens officiella tidning
Kapitel
31.10.2014
Sida
Avdelning XVII
Fordon, luftfartyg, fartyg och viss transportutrustning
86. Lok och annan rullande järnvägs- och spårvägsmateriel samt delar till sådan materiel; stationär järnvägs- och
spårvägsmateriel samt delar till sådan materiel; mekanisk (inbegripet elektromekanisk) trafiksignaleringsutrustning av alla slag ..............................................................................................................................................................
594
87. Fordon, andra än rullande järnvägs- eller spårvägsmateriel, samt delar och tillbehör till fordon .........................
597
88. Luftfartyg och rymdfarkoster samt delar till sådana.........................................................................................................
610
89. Fartyg samt annan flytande materiel....................................................................................................................................
612
Avdelning XVIII
Optiska instrument och apparater, foto- och kinoapparater, instrument och apparater för mätning, kontroll eller
precision, medicinska och kirurgiska instrument och apparater; ur; musikinstrument; delar och tillbehör till
sådana artiklar
90. Optiska instrument och apparater, foto- och kinoapparater, instrument och apparater för mätning, kontroll
eller precision, medicinska och kirurgiska instrument och apparater; delar och tillbehör till sådana artiklar ...
615
91. Ur och delar till ur....................................................................................................................................................................
629
92. Musikinstrument; delar och tillbehör till musikinstrument ............................................................................................
633
Avdelning XIX
Vapen och ammunition; delar och tillbehör till vapen och ammunition
93. Vapen och ammunition; delar och tillbehör till vapen och ammunition ....................................................................
635
Avdelning XX
Diverse varor
94. Möbler; sängkläder, madrasser, resårbottnar till sängar, kuddar och liknande stoppade inredningsartiklar;
belysningsarmatur och andra belysningsartiklar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans; ljusskyltar,
namnplåtar med belysning o.d.; monterade eller monteringsfärdiga byggnader .......................................................
637
95. Leksaker, spel och sportartiklar; delar till sådana artiklar ...............................................................................................
642
96. Diverse artiklar...........................................................................................................................................................................
646
Avdelning XXI
Konstverk, föremål för samlingar samt antikviteter
97. Konstverk, föremål för samlingar samt antikviteter ..........................................................................................................
651
98. Utförsel av hela industrianläggningar ...................................................................................................................................
653
99. Särskilda KN-nummer ..............................................................................................................................................................
657
31.10.2014
SV
Europeiska unionens officiella tidning
L 312/11
DEL 3 – TAXEBILAGOR
Sida
Avdelning I – Jordbruksbilagor
Bilaga 1
Jordbrukskomponenter (EA), tilläggstull på socker (AD S/Z) och tilläggstull på mjöl (AD F/M)................
663
Bilaga 2
Produkter för vilka ett ingångspris tillämpas...........................................................................................................
679
Avdelning II – Förteckning över farmaceutiska ämnen för vilka tullfrihet tillämpas
Bilaga 3
Förteckning över internationella generiska benämningar (INN) som fastställts för farmaceutiska ämnen
av världshälsoorganisationen och som är tullfria...................................................................................................
721
Bilaga 4
Förteckning över de prefix och suffix som kombinerade med de internationella generiska benämningarna i bilaga 3 beskriver de senares salter, estrar eller hydrater. Dessa salter, estrar och hydrater är
befriade från tull på villkor att de kan klassificeras under samma sexsiffriga HS-undernummer som
motsvarande INN ...........................................................................................................................................................
843
Bilaga 5
Salter, estrar och hydrater av INN vilka inte klassificeras under samma HS-nummer som motsvarande
INN och som är tullfria ................................................................................................................................................
855
Bilaga 6
Förteckning över farmaceutiska mellanprodukter, dvs. sammansättningar av sådana slag som används
för framställning av färdiga farmaceutiska produkter och som är tullfria .......................................................
859
Avdelning III
Bilaga 7
(Reserverad för eventuell framtida användning i Harmoniserade systemet)..................................................................
895
Avdelning IV – Gynnsam behandling i tullhänseende som en följd av varors beskaffenhet
Bilaga 8
Varor som är olämpliga som livsmedel (förteckning över denatureringsmedel) .............................................
899
Bilaga 9
Intyg ..................................................................................................................................................................................
905
Bilaga 10 Statistiska Taric-nummer ..............................................................................................................................................
921
31.10.2014
SV
Europeiska unionens officiella tidning
DEL 1
INLEDANDE BESTÄMMELSER
L 312/13
31.10.2014
SV
Europeiska unionens officiella tidning
L 312/15
AVSNITT I
ALLMÄNNA BESTÄMMELSER
A. Allmänna bestämmelser för tolkning av Kombinerade nomenklaturen
Vid klassificering av varor enligt Kombinerade nomenklaturen ska följande gälla:
1. Benämningarna på avdelningar, kapitel och underavdelningar av kapitel är endast vägledande. Klassificeringen ska
bestämmas med ledning av lydelsen av HS-numren (med fyrställig sifferkod), av anmärkningarna till avdelningarna eller
kapitlen och, om inte annat föreskrivs i HS-numren eller i anmärkningarna, med ledning av följande bestämmelser.
2. a) Anges en viss vara i ett HS-nummer ska varan klassificeras enligt detta HS-nummer även när den är inkomplett eller
inte färdigarbetad, under förutsättning att varan i detta skick har den kompletta eller färdigarbetade varans
huvudsakliga karaktär. En komplett eller färdigarbetad vara (eller en vara som enligt denna regel ska klassificeras som
komplett eller färdigarbetad), som föreligger i delar som är avsedda att sättas ihop, ska klassificeras enligt samma HSnummer som den hopsatta varan.
b) Anges ett visst material eller ämne i ett HS-nummer ska materialet eller ämnet klassificeras enligt detta HS-nummer
även i blandning eller förening med andra material eller ämnen. Anges varor av ett visst material eller ämne i ett HSnummer ska varor som helt eller delvis består av detta material eller ämne klassificeras enligt detta HS-nummer.
Klassificeringen av varor som består av mer än ett material eller ämne regleras närmare av regel 3.
3. När vid tillämpning av regel 2 b, eller i annat fall, två eller flera HS-nummer kan komma ifråga för en vara gäller
följande:
a) Det HS-nummer som har den mest specificerade varubeskrivningen ska tillämpas framför ett HS-nummer som har
en mera allmän varubeskrivning. När det i var och en av två eller flera HS-nummer anges endast en del av de
material eller ämnen som ingår i en blandning eller i en sammansatt vara eller endast en del av de artiklar som ingår i
en sats för försäljning i detaljhandeln, ska dock dessa HS-nummer anses ha lika specificerad varubeskrivning, även
om ett av HS-numren ger en fullständigare eller noggrannare beskrivning än något av de andra.
b) Blandningar, varor som består av olika material eller är sammansatta av olika beståndsdelar samt varor i satser för
försäljning i detaljhandeln vilka inte kan klassificeras med ledning av regel 3 a, ska såvitt möjligt klassificeras som om
de bestod av det material eller den beståndsdel som ger blandningen, varan eller satsen dess huvudsakliga karaktär.
c) När en vara inte kan klassificeras med ledning av 3 a eller 3 b, ska det HS-nummer tillämpas som står sist av de HSnummer som skäligen kan komma ifråga.
4. Varor som inte kan klassificeras med ledning av ovanstående, ska klassificeras enligt det HS-nummer som är tillämpligt
för närmast liknande vara.
5. Förutom ovanstående bestämmelser ska följande regler gälla för nedanstående varor:
a) Fodral, etuier och väskor till kameror, musikinstrument, vapen, ritbestick eller smycken samt liknande
förvaringsartiklar som dels är speciellt utformade eller inredda för att innehålla ett visst föremål eller en viss sats
av föremål, dels är lämpliga att användas under lång tid och dels föreligger tillsammans med de föremål för vilka de
är avsedda, ska klassificeras tillsammans med dessa föremål, under förutsättning att de är av sådana slag som i
normala fall försäljs tillsammans med dessa. Denna regel behöver dock inte tillämpas för förvaringsartiklar som ger
det hela dess huvudsakliga karaktär.
L 312/16
SV
Europeiska unionens officiella tidning
31.10.2014
b) Om inte annat följer av regel 5 a ska förpackningsmaterial och förpackningar (1) i vilka varor är förpackade
klassificeras tillsammans med varorna om de är av sådan typ som normalt används för varan i fråga. Denna regel
behöver dock inte tillämpas när det tydligt framgår att förpackningsmaterialet eller förpackningen lämpar sig för
upprepad användning.
6. Klassificeringen av varor enligt de olika undernumren till ett HS-nummer ska bestämmas med ledning av undernumrens
lydelse, av anmärkningarna till dessa undernummer och av ovanstående regler i tillämpliga delar, varvid gäller att endast
varubeskrivningar på samma siffernivå ska jämföras med varandra. Vid tillämpningen av denna regel ska
anmärkningarna till den berörda avdelningen och det berörda kapitlet också beaktas, om inte omständigheterna
kräver annat.
B. Allmänna bestämmelser om tullsatser
1. De tullsatser som är tillämpliga på importerade varor med ursprung i länder som är avtalsslutande parter till Allmänna
tull- och handelsavtalet (Gatt) eller med vilka Europeiska unionen har avtal som innehåller en klausul om mest gynnad
nation ska vara de konventionella tullsatser som anges i kolumn 3 i tulltaxan. Om inte omständigheterna kräver annat är
dessa konventionella tullsatser tillämpliga på varor, andra än de som anges ovan, som importeras från tredje land.
De konventionella tullsatser som återges i kolumn 3 är tillämpliga fr.o.m. den 1 januari 2015.
I de fall då det finns autonoma tullsatser som är lägre än de konventionella tullsatserna, ska de autonoma tullsatserna,
vilka indikeras via en fotnot, tillämpas.
2. Punkt 1 ska inte tillämpas om särskilda autonoma tullsatser anges i fråga om varor med ursprung i vissa länder eller om
förmånstullsatser är tillämpliga enligt avtal.
3. Punkterna 1 och 2 hindrar inte medlemsstaterna från att tillämpa andra tullsatser än de som anges i Gemensamma
tulltaxan, om tillämpningen av dessa andra tullsatser är berättigad enligt Europeiska unionens rätt.
4. De tullsatser som är angivna som procentsatser är värdetullsatser.
5. Förkortningen EA innebär att varorna i fråga ska beläggas med en jordbrukskomponent som fastställs enligt bilaga 1.
6. Förkortningen ”AD S/Z” eller ”AD F/M” i kapitlen 17–19 innebär att den högsta tullsatsen består av en värdetullsats plus
en tilläggstullsats för vissa slag av socker eller för mjöl. Denna tilläggstullsats fastställs enligt bilaga 1.
7. Förkortningen ”€/% vol/hl” i kapitel 22 innebär att en specifik tull, uttryckt i euro, ska beräknas för varje volymprocent
alkohol per hektoliter. Således ska en dryck som innehåller 40 volymprocent alkohol taxeras på följande sätt:
— ”1 €/% vol/hl” = € 1 × 40, vilket ger en tull på 40 € per hektoliter, eller
— ”1 €/% vol/hl + 5 €/hl” = € 1 × 40 plus 5 €, vilket ger en tull på 45 € per hektoliter.
Om dessutom förkortningen ”MIN” för minimivärde anges, t.ex. ”1,6 €/% vol/hl MIN 9 €/hl”, innebär det att den tull
som beräknats med stöd av ovannämnda bestämmelse ska jämföras med minimitullen, t.ex. ”9 €/hl”, och att den högsta
av dessa två ska tillämpas.
(1)
Med förpackningsmaterial och förpackningar avses alla slag av yttre och inre förpackningar, hållare, omslag eller stöd utom
transportanordningar (t.ex. transportcontainrar), presenningar, fästanordningar eller extra transportutrustning. Begreppet
förpackning omfattar inte de förpackningar som avses i den allmänna regeln 5 a.
31.10.2014
SV
Europeiska unionens officiella tidning
L 312/17
C. Allmänna bestämmelser tillämpliga på både nomenklatur och tullsatser
1. Om inget annat anges, ska de bestämmelser som gäller tullvärde tillämpas för att fastställa, förutom värdet för
bestämmande av värdetullsatser, de värden som ska användas för att bestämma omfattningen av vissa nummer eller
undernummer.
2. Den tullpliktiga vikten, när det gäller varor som taxeras efter vikt, och den vikt som används för att fastställa
omfattningen av vissa nummer eller undernummer ska vara följande:
a) Vid angivande av bruttovikt, den sammanlagda vikten av varorna och allt förpackningsmaterial och annat emballage.
b) Vid angivande av nettovikt eller endast vikt utan precisering, vikten av själva varorna utan något slag av
förpackningsmaterial och annat emballage.
3. Motvärdet till euro i nationella valutor för medlemsstater, andra än deltagande medlemsstater såsom definierat i rådets
förordning (EG) nr 974/98 (1) (nedan kallade inte deltagande medlemsstater), ska fastställas i enlighet med artikel 18 i
rådets förordning (EEG) nr 2913/92 (2).
4. Gynnsam behandling i tullhänseende av vissa varor på grund av deras särskilda användning:
Om den tillämpliga importtullen enligt ordningen för varor som ska användas för ett särskilt ändamål inte är lägre än
den importtull som annars skulle tillämpas på varorna, ska dessa varor klassificeras enligt det nummer som gäller för
den särskilda användningen utan att de bestämmelser som avses i artiklarna 291–300 i kommissionens förordning
(EEG) nr 2454/93 (EGT L 253, 11.10.1993, s. 1) tillämpas.
AVSNITT II
SÄRSKILDA BESTÄMMELSER
A. Varor för vissa kategorier av båtar och andra fartyg samt för borrnings- eller produktionsplattformar
1. Tullsuspension ska medges för varor som är avsedda att ingå i de båtar eller andra fartyg som anges i följande tabell och
som är avsedda att användas för deras konstruktion, reparation, underhåll eller ombyggnad samt för varor som är
avsedda att användas till montering eller utrustning av sådana båtar och andra fartyg.
2. Tullsuspension ska medges för följande varor:
a) Varor avsedda att användas ombord på borrnings- eller produktionsplattformar:
1) stationära, ur nr ex 8430 49 installerade i eller utanför medlemsstaternas territorialvatten,
2) eller flytande eller nedsänkbara, nr 8905 20,
för deras konstruktion, reparation, underhåll eller ombyggnad samt varor som är avsedda som utrustning till
nämnda plattformar.
Även sådana varor som motorbränsle, oljor och gas, vilka behövs för driften av maskiner och apparater som inte är
avsedda för ständigt bruk och som inte är en integrerad del av plattformarna och som används ombord på dessa
plattformar för deras konstruktion, reparation, underhåll, ombyggnad eller utrustning ska också anses vara avsedda
att ingå i borrnings- eller produktionsplattformar.
b) Slangar, rör, kablar och anslutningsdelar som förbinder dessa borrnings- eller produktionsplattformar med
fastlandet.
(1)
(2)
EGT L 139, 11.5.1998, s. 1.
EGT L 302, 19.10.1992, s. 1.
SV
L 312/18
Europeiska unionens officiella tidning
KN-nr
31.10.2014
Varuslag
8901
Kryssningsfartyg, utflyktsbåtar, färjor, lastfartyg, pråmar och liknande fartyg för person- eller
godsbefordran:
8901 10
– Kryssningsfartyg, utflyktsbåtar och liknande fartyg, huvudsakligen avsedda för personbefordran; färjor av
alla slag:
8901 10 10
– – För öppen sjö
8901 20
– Tankfartyg:
8901 20 10
– – För öppen sjö
8901 30
– Kyl- och frysfartyg, andra än sådana enligt nr 8901 20:
8901 30 10
– – För öppen sjö
8901 90
– Andra fartyg för godsbefordran samt andra fartyg för både person- och godsbefordran:
8901 90 10
– – För öppen sjö
8902 00
Fiskefartyg; fabriksfartyg och andra fartyg för beredning eller konservering av fiskeriprodukter:
8902 00 10
– För öppen sjö
8903
Fritidsbåtar och andra fartyg för nöjes- eller sportbruk; roddbåtar och kanoter:
– Andra:
8903 91
– – Segelbåtar, även med hjälpmotor:
8903 91 10
– – – För öppen sjö
8903 92
– – Motorbåtar, andra än sådana med utombordsmotor:
8903 92 10
– – – För öppen sjö
8904 00
Bogserbåtar och fartyg för påskjutning av andra fartyg:
8904 00 10
– Bogserbåtar
– Fartyg för påskjutning:
8904 00 91
– – För öppen sjö
8905
Fyrskepp, flodsprutor, mudderverk, pontonkranar och andra fartyg i fråga om vilka förflyttningen
är av underordnad betydelse i förhållande till deras huvuduppgift; flytdockor; flytande eller
nedsänkbara borrnings- eller produktionsplattformar:
8905 10
– Mudderverk:
8905 10 10
– – För öppen sjö
8905 90
– Andra slag:
8905 90 10
– – För öppen sjö
8906
Andra farkoster, inbegripet krigsfartyg och andra livbåtar än roddbåtar:
8906 10 00
– Krigsfartyg
– Andra slag:
8906 90 10
– – För öppen sjö
31.10.2014
SV
Europeiska unionens officiella tidning
L 312/19
3. Tullsuspension ska gälla enligt villkoren i tillämpliga Europeiska unionens bestämmelser i fråga om tullkontroll av
sådana varors användning.
B. Civila luftfartyg och varor avsedda att användas i civila luftfartyg
1. Tullbefrielse gäller för
— civila luftfartyg,
— vissa varor avsedda att användas i civila luftfartyg och att införlivas med sådana under deras tillverkning, reparation,
underhåll, ombyggnad, modifiering eller omformning,
— markträningsapparater för civil flygutbildning samt delar till dessa.
Dessa varor omfattas av de nummer som förtecknas i tabellerna i punkt 5.
2. Vid tillämpning av punkt 1 första och andra strecksatserna ska med uttrycket civila luftfartyg avses andra luftfartyg än
de som används i medlemsstaterna inom försvarsmakten eller liknande och som är försedda med militär eller icke-civil
beteckning.
3. Vid tillämpning av punkt 1 andra strecksatsen ska uttrycket avsedda att användas i civila luftfartyg innefatta varor
avsedda att användas i markträningsapparater för civil flygutbildning.
4. För tullbefrielse erfordras att de villkor som anges i relevanta Europeiska unionens bestämmelser i fråga om tullkontroll
av hur dessa varor används är uppfyllda (se artiklarna 291–300 i kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 [EGT L
253, 11.10.1993, s. 1]).
5. Varor som kan komma i fråga för tullbefrielse omfattas av följande nummer:
3917 40, 4011 30, 4012 13, 4012 20, 4017 00, 6812 99, 7324 10, 7326 20, 8302 10, 8302 20, 8302 42, 8302 49,
8302 60, 8407 10, 8408 90, 8409 10, 8411, 8412 10, 8412 21, 8412 29, 8412 31, 8412 39, 8412 80 80, 8412 90,
8413 19, 8413 20, 8413 30, 8413 50, 8413 60, 8413 70, 8413 81, 8413 91, 8414 10, 8414 20, 8414 30, 8414 51,
8414 59, 8414 80, 8414 90, 8415 81, 8415 82, 8415 83, 8418 10, 8418 30, 8418 40, 8418 61, 8418 69, 8419 50,
8419 81, 8421 19, 8421 21, 8421 23, 8421 29, 8421 31, 8421 39, 8424 10, 8425 11, 8425 19, 8425 31, 8425 39,
8425 42, 8425 49, 8426 99, 8428 10, 8428 20, 8428 33, 8428 39, 8428 90, 8443 32 10, 8471 41, 8471 49,
8471 50, 8471 60, 8471 70, 8479 90, 8483 10, 8483 30, 8483 40, 8483 50, 8483 60, 8483 90, 8484 10, 8484 90,
8501 32, 8501 52, 8501 61, 8501 62, 8501 63, 8502, 8504 10, 8504 31, 8504 32, 8504 33, 8504 40, 8504 50,
8507, 8511 10, 8511 20, 8511 30, 8511 40, 8511 50, 8511 80, 8517 70 11, 8517 70 15, 8517 70 19, 8518 10,
8518 21, 8518 22, 8518 29, 8518 30, 8518 40, 8518 50, 8519 81 95, 8519 89 90, 8521 10, 8526, 8528 41,
8528 51, 8528 61, 8529 10, 8531 10 95, 8531 20, 8531 80, 8539 10, 8544 30, 8801, 8802 11, 8802 12, 8802 20,
8802 30, 8802 40, 8803 10, 8803 20, 8803 30, 8805 29, 9001 90, 9002 90, 9014 10, 9014 20, 9025, 9026,
9029 20 38, 9030 10, 9030 20, 9030 31, 9030 32, 9030 33, 9030 39, 9030 40, 9030 84, 9030 89, 9030 90,
9031 80, 9032, 9104, 9403 20, 9403 70.
SV
L 312/20
Europeiska unionens officiella tidning
31.10.2014
För följande undernummer ska tullbefrielse för användning i civila luftfartyg endast beviljas för de varor som anges i
kolumn 2:
Undernummer
3917 21 90, 3917 22 90,
3917 23 90, 3917 29 00,
3917 31, 3917 33, 3917 39 00,
7413 00, 8307 10, 8307 90
4008 29
4009 12, 4009 22, 4009 32,
4009 42
3926 90, 4016 10, 4016 93,
4016 99
4504 90, 4823 90
6812 80
6813 20,
7007 21
7312 10,
7322 90
7324 90
7304 31,
7304 49,
7304 90,
7306 50,
7608 10,
8108 90
8415 90
8419 90
8479 89
6813 81, 6813 89
7312 90
7304 39,
7304 51,
7306 30,
7306 61,
7608 20
7304 41,
7304 59,
7306 40,
7306 69,
8501 20, 8501 40
8501 31
8501 33
8501 34
8501 51
8501 53
8516 80 20
8517 69 31, 8517 69 39
8517 12, 8517 61, 8517 62,
8517 69 90
8522 90
8529 90
8543 70 90
8543 90
8803 90 90
9014 90
9020 00
9029 10
9029 90
9031 90
9109 10, 9109 90
9401 10
9405 10, 9405 60
9405 92, 9405 99
Varuslag
Försedda med kopplingsanordningar
Profilerade stänger och strängar, avpassade
Sådana som är lämpliga till rörledningar för gaser eller vätskor
För tekniska ändamål
Packningar, tätningar o.d.
Andra än kläder och tillbehör till kläder samt skodon och huvudbonader, papper, papp och filt,
tätningar av hoppressade asbestfibrer, i ark eller rullar
På basis av asbest eller andra mineraliska ämnen
Vindrutor utan inramning
Med anslutningar eller som färdiga artiklar
Varmluftgeneratorer och varmluftsfördelare (med undantag av delar därtill)
Sanitetsgods (med undantag av delar därtill)
Försedda med kopplingsanordningar, sådana som är lämpliga till rörledningar för gaser eller
vätskor
Rör med röranslutningar, och lämpliga för rörledningar för gas eller vätskor
För luftkonditioneringsapparater enligt nr 8415 81, 8415 82 eller 8415 83
Delar till värmeväxlare
Hydropneumatiska batterier; mekaniska reverseranordningar för jetmotorer; speciella toaletter;
luftfuktnings- och luftavfuktningsapparater; icke-elektriska skruvmekanismer; icke-elektriska
startmotorer; pneumatiska startapparater för turbojetmotorer, turbopropmotorer och andra
gasturbinmotorer; icke-elektriska vindrutetorkare; icke-elektriska apparater för propellerinställning
Med en uteffekt av mer än 735 W men högst 150 kW
Motorer med en uteffekt av mer än 735 W, likströmsgeneratorer
Motorer med en uteffekt av högst 150 kW samt generatorer
Generatorer med en uteffekt av mer än 375 kW
Med en uteffekt av mer än 735 W
Med en uteffekt av högst 150 kW
Endast sammanbyggda med en enkel isolerstomme och elektriska anslutningskontakter, för
förhindrande av isbildning eller för avisning
För radiotelefoni eller radiotelegrafi
För radiotelegrafi eller radiotelefoni
Komponenter till apparater enligt nr 8519 81 95 och 8519 89 90 bestående av två eller flera
inbördes förbundna delar eller komponenter
Komponenter till apparater enligt nr 8526 bestående av två eller flera inbördes förbundna delar
eller komponenter
Färdskrivare, elektriska synkronisatorer och omvandlare; avfrostnings- och avimningsanordningar med elektriska motstånd
Komponenter till färdskrivare bestående av två eller flera inbördes förbundna delar eller
komponenter
Inbegripet segelflygplan
Till instrument enligt nr 9014 10 eller 9014 20
Inte delar
Elektriska eller elektroniska varvräknare
Till varvräknare, hastighetsmätare och takometrar
Enligt nr 9031 80
Med en bredd eller diameter av högst 50 mm
Utan läderöverdrag
Av plast eller av oädel metall
Av plast eller av oädel metall, till artiklar enligt nr 9405 10 eller 9405 60
31.10.2014
SV
Europeiska unionens officiella tidning
L 312/21
6. De varor som anges under punkt 5 införs i Taric med undernummer och med en fotnot med följande lydelse: ”För
tillämpning av detta nummer erfordras att villkoren i särskilda Europeiska unionens bestämmelser är uppfyllda (se
artiklarna 291 till 300 i kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 [EGT L 253, 11.10.1993, s. 1]).”
C. Farmaceutiska produkter
1. Tullbefrielse gäller för farmaceutiska produkter av följande kategorier:
1) De farmaceutiska ämnen som omfattas av CAS RN (Chemical Abstracts Service Registry Numbers) och de
internationella generiska benämningar (INN) som förtecknas i bilaga 3.
2) De salter, estrar eller hydrater av INN som betecknas genom en kombination av INN i bilaga 3 och prefix eller suffix i
bilaga 4, under förutsättning att dessa produkter kan klassificeras enligt samma sexsiffriga HS-undernummer som
motsvarande INN.
3) De salter, estrar eller hydrater av INN som förtecknas i bilaga 5 och inte kan klassificeras enligt samma sexsiffriga HSundernummer som motsvarande INN.
4) De farmaceutiska mellanprodukter som förtecknas i bilaga 6, identifierbara genom ett kemiskt namn och ett
CAS RN, och av sådana slag som används för framställning av färdiga farmaceutiska produkter.
2. Särskilda fall:
1) INN omfattar endast de ämnen vilka är upptagna i förteckningen över rekommenderade och föreslagna INN som
publiceras av Världshälsoorganisationen (WHO). När antalet ämnen som omfattas av INN är färre än de som
omfattas av CAS RN, kan endast de ämnen som omfattas av INN komma i fråga för tullbefrielse.
2) När en produkt i bilaga 3 eller 6 identifieras med hjälp av ett CAS RN som motsvarar en specifik isomer, kan endast
denna isomer beviljas tullbefrielse.
3) De dubbelderivat (salter, estrar eller hydrater) av INN, som betecknas genom en kombination av INN i bilaga 3 och
prefix eller suffix i bilaga 4 omfattas av tullbefrielsen, under förutsättning att dessa produkter kan klassificeras enligt
samma sexsiffriga HS-undernummer som motsvarande INN.
Exempel: alaninmetylester, hydroklorid.
4) Om en INN i bilaga 3 är ett salt (eller en ester) omfattas inget annat salt (ingen annan ester) av den syra som
motsvarar den INN det gäller av tullbefrielse.
Exempel: oxprenoatkalium (INN): tullfri,
oxprenoatnatrium: inte tullfri.
D. Schablontullsats
1. Tull ska debiteras enligt en schablonvärdetullsats på 2,5 % av värdet för varor
— i sändningar som skickas från en privatperson till en annan, eller
— i en resandes personliga reseutrustning,
under förutsättning att införseln av dessa varor inte sker i kommersiellt syfte.
L 312/22
SV
Europeiska unionens officiella tidning
31.10.2014
Denna schablontullsats på 2,5 % ska tillämpas förutsatt att det faktiska värdet av de importtullbelagda varorna inte
överskrider 700 € per sändning eller per resande.
En sådan schablontulltaxering får inte tillämpas på varor för vilka tullsatsen i tulltaxan är ”Fri” eller på varor enligt
kapitel 24 som ingår i en sändning eller i en resandes personliga reseutrustning i kvantiteter som överstiger de som
fastställs i artikel 27 eller artikel 41 i rådets förordning (EG) nr 1186/2009 av den 16 november 2009 om upprättandet
av ett gemenskapssystem för tullbefrielse (1).
2. Införsel av varor ska inte anses ske i kommersiellt syfte om följande gäller:
a) Varorna ska ingå i sändningar som sänds av en privatperson till en annan och dessa sändningar
— ska vara av tillfällig natur,
— ska innehålla varor enbart avsedda för mottagarens eller dennes familjs personliga bruk och varornas art eller
mängd ska inte tyda på något kommersiellt syfte,
— ska sändas till mottagaren av avsändaren utan någon som helst betalning.
b) Varorna ska ingå i resandes personliga reseutrustning och införseln
— ska vara av tillfällig natur, och
— ska omfatta uteslutande varor för resandes eller deras familjers personliga bruk eller varor som är avsedda som
gåvor, och varornas art eller mängd ska inte tyda på något kommersiellt syfte.
3. Schablontullsatsen ska inte tillämpas på varor som införs enligt de villkor som anges i punkterna 1 och 2 om den
berättigade personen, innan schablontullsats har tillämpats på varorna, har begärt att de ska beläggas med de tullar som
är tillämpliga på varorna. Alla varorna i sändningen ska då taxeras enligt de importtullar som är tillämpliga på dem, med
beaktande av den tullfria införsel som föreskrivs enligt artiklarna 25–27 och 41 i förordning (EG) nr 1186/2009.
I första stycket avses med importtullar både tullar och avgifter med motsvarande verkan och andra avgifter vid import
enligt den gemensamma jordbrukspolitiken eller enligt särskilda arrangemang för vissa varor som tillverkats genom
bearbetning av jordbruksprodukter.
4. Icke deltagande medlemsstater får avrunda det belopp som blir resultatet vid omräkning av beloppet 700 € till
nationella valutor.
5. Icke deltagande medlemsstater får behålla motsvarigheten i nationell valuta till beloppet 700 € oförändrat, om vid den
årliga kursjustering som anges i artikel 18.2 i förordning (EEG) nr 2913/92, omräkningen av detta belopp, före den
avrundning som anges i punkt 4, resulterar i en ändring av beloppet i nationell valuta som är mindre än 5 % eller i en
sänkning av beloppet.
(1)
EUT L 324, 10.12.2009, s. 23.
31.10.2014
SV
Europeiska unionens officiella tidning
L 312/23
E. Behållare och förpackningsmaterial
Följande bestämmelser är tillämpliga på sådana behållare och sådant förpackningsmaterial som avses i de allmänna
tolkningsreglerna 5 a och 5 b och som börjar omsättas fritt vid samma tidpunkt som de varor behållarna innehåller eller
presenteras tillsammans med:
1. När behållare och förpackningsmaterial klassificeras tillsammans med varorna enligt bestämmelserna i den allmänna
tolkningsregeln 5 ska de
a) tullbeläggas enligt samma tullsats som varorna
— om dessa varor är belagda med värdetull, eller
— om de ska inbegripas i varornas tullpliktiga vikt,
b) införas tullfritt
— om varorna är tullfria,
— om varorna är tullpliktiga på annat sätt än enligt vikt eller värde, eller
— om behållarna och förpackningsmaterialet inte ska inbegripas i varornas tullpliktiga vikt.
2. Om behållare och förpackningsmaterial som omfattas av bestämmelserna i punkt 1 a och 1 b ovan innehåller eller
presenteras med varor med flera olika varubeskrivningar i tulltaxan ska, när behållarna och förpackningsmaterialets
tullpliktiga vikt eller värde bestäms, deras vikt och värde fördelas på alla varor i förhållande till vikten eller värdet av var
och en av dessa varor.
F. Gynnsam behandling i tullhänseende som en följd av varors beskaffenhet
1. Följande varor kan på vissa villkor beviljas gynnsam behandling i tullhänseende som en följd av sin beskaffenhet:
— Vissa varor som är olämpliga som livsmedel.
— Vissa utsäden.
— Okonfektionerad siktduk.
— Vissa bordsdruvor, tobakstyper och nitrater.
Dessa varor omfattas av undernummer (1) med en fotnot med följande lydelse: ”För tillämpning av detta undernummer
erfordras att villkoren i avsnitt II F i de inledande bestämmelserna är uppfyllda” eller ”För denna gynnsamma behandling
i tullhänseende erfordras att de formaliteter och villkor som fastställs i avsnitt II F i de inledande bestämmelserna är
uppfyllda”.
2. De som livsmedel olämpliga varor för vilka gynnsam behandling i tullhänseende kan beviljas som en följd av deras
beskaffenhet förtecknas i bilaga 8, tillsammans med de undernummer enligt vilka de klassificeras och med
benämningarna på och kvantiteterna av de denatureringsmedel som används. Sådana varor ska anses som olämpliga
som livsmedel om de blandas homogent med denatureringsmedlet och det inte är ekonomiskt lönsamt att separera
varorna från denatureringsmedlet.
(1)
Följande undernummer och Taric-nummer berörs: 0408 11 20, 0408 19 20, 0408 91 20, 0408 99 20, 0701 10 00, 0712 90 11,
0806 10 10, 1001 91 10, 1005 10 13, 1005 10 15, 1005 10 18, 1006 10 10, 1007 10 10, 1106 20 10, 1201 10 00, 1202 30 00,
1204 00 10, 1205 10 10, 1206 00 10, 1207 21 00, 1207 40 10, 1207 50 10, 1207 91 10, 1207 99 20, 2401 10 35, 2401 10 85,
2401 10 95, 2401 20 35, 2401 20 85, 2401 20 95, 2501 00 51, 3102 50 00 10, 3105 90 20 10, 3105 90 80 10, 3502 11 10,
3502 19 10, 3502 20 10, 3502 90 20, 5911 20 00.
L 312/24
SV
Europeiska unionens officiella tidning
31.10.2014
3. Följande varor kan klassificeras enligt de relevanta undernumren för utsäde, under förutsättning att de uppfyller
villkoren i Europeiska unionens särskilda bestämmelser:
— Sockermajshybrider, spält, majshybrider, ris och sorghumhybrider för utsäde: rådets direktiv 66/402/EEG (1).
— Utsädespotatis: rådets direktiv 2002/56/EG (2).
— Oljeväxtfrön och oljehaltiga frukter för utsäde: rådets direktiv 2002/57/EG (3).
För sådana slag av sockermajshybrider, spält, majshybrider, ris, sorghumhybrider, oljeväxtfrön och oljehaltiga frukter för
vilka jordbruksbestämmelserna inte är tillämpliga kan gynnsam behandling i tullhänseende som en följd av varors
beskaffenhet dock beviljas enbart om det klart påvisas att varorna är avsedda att användas som utsäde.
4. Gynnsam behandling i tullhänseende kan beviljas för okonfektionerad siktduk, under förutsättning att den är försedd
med outplånliga märken som gör att den identifieras såsom avsedd för siktning eller liknande industriellt bruk.
5. Gynnsam behandling i tullhänseende kan beviljas för vissa bordsdruvor, tobakstyper eller nitrater, under förutsättning
att ett vederbörligen påtecknat intyg företes. De bestämmelser som är tillämpliga och förlagor för intyg finns i bilaga 9.
(1)
(2)
(3)
EGT P 125, 11.7.1966, s. 2309.
EGT L 193, 20.7.2002, s. 60.
EGT L 193, 20.7.2002, s. 74.
31.10.2014
SV
Europeiska unionens officiella tidning
L 312/25
TECKEN, FÖRKORTNINGAR OCH SYMBOLER
★
avser nya nummer
■
avser nummer använda föregående år men med annan omfattning
AD F/M
tilläggstull på mjöl
AD S/Z
tilläggstull på socker
b/f
flaska
cm/s
centimeter per sekund
EA
jordbrukskomponent
€
euro
INN
internationell generisk benämning
INNM
modifierad internationell generisk benämning
ISO
Internationella standardiseringsorganisationen
Kbit
1 024 bitar
kg/br
kilogram bruttovikt
kg/net
kilogram nettovikt
kg/net eda
kilogram avrunnen nettovikt
kg/net mas
kilogram, netto torrsubstans
MAX
maximum
Mbit
1 048 576 bitar
MIN
minimum
ml/g
milliliter per gram
mm/s
millimeter per sekund
RON
Research octane number
Anmärkning:
HS-nummer som är satt inom hakparentes i kolumn 1 i tulltaxan har upphört att gälla (t.ex. nr [1519]). I en bilaga till
tulltaxan innebär hakparenteser kring bilagans referens att innehållet i den bilagan har utgått (t.ex. [Bilaga 7]).
SV
L 312/26
Europeiska unionens officiella tidning
31.10.2014
EXTRA MÄNGDENHETER
c/k
karat (1 karat = 2 × 10–4 kg)
ce/el
antal celler
ct/l
lastförmåga i ton (1)
g
gram
gi F/S
gram klyvbara isotoper
kg H2O2
kilogram väteperoxid
kg K2O
kilogram kaliumoxid
kg KOH
kilogram kaliumhydroxid
kg met.am.
kilogram metylaminer
kg N
kilogram kväve
kg NaOH
kilogram natriumhydroxid (kaustik soda)
kg/net eda
kilogram avrunnen nettovikt
kg P2O5
kilogram fosforpentaoxid
kg 90 % sdt
kilogram torrvikt (med torrvikt avses varans vikt vid en beräknad vattenhalt av 10 %)
kg U
kilogram uran
1 000 kWh
tusen kilowattimmar
l
liter
1 000 l
tusen liter
l alc. 100 %
liter ren (100 %) alkohol
m
meter
2
m
kvadratmeter
3
m
kubikmeter
3
1 000 m
tusen kubikmeter
pa
antal par
p/st
styck
100 p/st
hundra styck
1 000 p/st
tusen styck
TJ
terajoule (total värmeenergi)
—
ingen extra mängdenhet
(1)
Med lastförmåga i ton (ct/l) avses ett fartygs lastförmåga uttryckt i ton, med undantag för fartygets förråd (bränsle, utrustning,
proviant osv.). Även besättning och passagerare och deras tillhörigheter är undantagna.
31.10.2014
SV
Europeiska unionens officiella tidning
DEL 2
TULLTAXAN
L 312/27