Wireless Security Home Prosafe POWERHORN

Wireless Security Home Prosafe
POWERHORN PH7208
GB
You can connect one or more extra power horns to the security system Home
Prosafe. With a alarm interface (SM10)
can you also connect these powerhorn to
other Security systems.
How does it work?
The powerhorn works without extra
wiring. The commands to switch the
power horn on and off are sent through
the existing House wiring (X10 command “all lights on” and “all lights off”).
These commands are being placed on
the existing house wiring by Alarm systems or by an Interface SM10.
Note: The powerhorn has to be connected on the same phase as the alarm
console.
To prevent false alarm the system waits
a few seconds before triggering the power horn after activating the Alarm. The
Powerhorn makes a piercing two-tone
signal for 4 minutes when activated.
After this the Powerhorn will be automatically switched off (or sooner when the
alarm is switched off).
Note: When you use an Alarm System
the Powerhorn always work during an
alarm regardless of the function silent
alarm is being switched on. To activate
the activate the Powerhorn the Unit code
and House code on the Alarm console or
the Interface needs to be set up the same
as the Powerhorn. The standard Code is
A1.
The Powerhorn PH7208 is made for
inside use.
Warning.
1.The Powerhorn PH7208 works on
230V. Do not open the housing – high
voltage inside. Make sure you unplug
the PH7208 from the mains before installing
2.Tke Powerhorn PH7208 produces an
extreme loud sound (110dB). To prevent
ear damage you should never be near an
active Powerhorn.
SE
Till alarm systemet Home Prosafe går
det att ansluta en eller flera sirener
PH7208 och med extra enheten (SM10)
går det även att använda sirenen tillsammans med andra alarm system.
Hur fungerar Sirenen ?
Sirenen styrs med X10 signaler som
går via elnätet. X10 signalen skickas ut
på elnätet utav alarm systemet Home
Prosafe. Aktivering och avaktivering av
sirenen sker med X10 signalerna ” all
lights 0n” och ”all lights Off”.
OBS! Sirenen måste anslutas till samma
fas som alarm systemet Home Prosafe.
Om det inte är möjligt att koppla in sirenen till samma fas måste fasfilter kopplas in på elnätet för att lösa problemet
(hänvisar till www.ehem.se).
För att undvika falsklarm tar det några
sekunder innan sirenen börjar ljuda
efter det att Home Prosafe aktiverats
och löst ut larmsignalen. Vid aktivering
skickar sirenen ut en pulsande ljudsignal
(110dB) under 4 minuter och stängs därefter av (eller tidigare om larmet stäng
av).
OBS! Sirenen PH7208 arbetar oberoende av om funktionen “tyst larm” har
valts på alarm konsolen Home Prosafe”.
För att sirenen skall fungera måste alarm
konsolens och sirenens huskod och enhetskod vara lika. Standard är A1.
Sirenen är endast avsedd att monteras
inomhus.
Varning: Använd hörselskydd när sirenen testas då ljudet (110dB) är skadligt
för hörseln. Anslut inte spänningen
(230V) till Sirenen innan den är monterad
FI
Home Prosafe hälytinjärjestelmään
voidaan liittää yksi tai useampi sireeni PH7208 ja ylimääräisen yksikön
(SM10)kanssa voidaan sireeniä käyttää
yhdessä toisten hälytyssysteemien
kanssa.
Kuinka Sireeni toimii?
Sireeni ohjautuu X10 signaalien välityksellä, jotka kulkevat sähköverkon kautta.
X10 signaali lähetetään sähköverkkoon
Home Prosafe hälytinjärjestelmästä. Sireenin aktivointi ja sulkemineni tapahtuu X10 signaaleilla ” all lights 0n” ja
”all lights Off”.
HUOMIO! Sireenin on liitetävä samaan
vaiheeseen kuin Home Prosafe hälytyskeskus, jotta se toimisi. Vaihesuodattimen asentaminen on vältämätön toimenpide, jos samaa vaihetta ei voida käytää.
(katso lisätietoa www.ehem.se ).
Väärän hälytyksen estämiseksi se ottaa
muutaman sekunnin ennenkuin sireeni
alkaa kuulua, sen jälkeen kun Home
Prosafe on aktivoitu ja lähettänyt ulos
hälytyssignaalin. Aktivoituessaan sireeni
lähettää sykehtivän signaalin
(110dB) 4 minuutin ajan ja katkeaa
senjälkeen (tai aikaisemmin jos hälytys
katkaistaan).
HUOMIO! Sireeni PH7208 toimii
siittä huolimatta onko toiminta ”hiljainen hälytys” valittu tai ei Home Prosafe
hälytinkeskuksesta.
Hälytinkeskuksen, sireenin talokoodin ja
yksikkökoodin oltava samanlaiset, jotta
sireeni voi toimia. Standardi on A1.
Sireeni on ainoastaan tarkoitettu asennettavaksi sisätiloihin.
Varoitus: Käytä kuulosuojaa sireeniä
testatessa, jolloin ääni (110dB) on vahingollinen kuulolle. Älä liitä jännitettä
(230V) sireeniin ennenkuin se on asennettu.
NO
Alarmsystemet Home Prosafe kan
tilkoples en eller flere sirener PH7208,
og med ekstraenheten SM10, kan du til
og med kople sirene sammen med andre
alarmsystemer.
Hvordan fungerer sirenen?
Sirenen styres med X10 signaler som
virker gjennom el-nettet. X10 signalene
sendes ut på el-nettet av alarmsystemet
Home Prosafe. Aktivering og deaktivering av sirenen skjer med X10 signalene
«all lights On» og «all lights Off».
OBS! Sirenene på koples til samme
fase som Alarms systemet Home Prosafe. Dersom det ikke er mulig, må et
fasefilter koples inn i el-nettet for å løse
problemet (mer info på www.ehem.se)
For å unngå falsk alarm, venter alarmsystemet noen sekunder før det starter
sirenen etter at alarmen er aktivert. Ved
aktivering, sender sirenen ut et pulserene lydsignal (110dB) i 4 minutter, før
det automatisk stopper (eller tidligere
dersom alarmen slås av).
OBS! Sirenen PH7208 virker uavhengig
av om funksjonen «stille alarm» er slått
på.
For at sirenen skal virke, må alarmens
og enhets- og Hus-koden være like.
Standard er A1.
Sirenen er laget for bruk i huset.
Advarsel: Bruk hørselvern når sirenen
testes, ettersom lyden (110dB) er skadelig for hørselen. Spenningen (230V) må
ikke tilkoples sirenen før den er montert.
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, X10 Europe, 3 Rue de Penthievre – 75008 Paris – France / Electia AB
declares that the PH7208 is in compliance with the essential requirements and
other relevant provisions of Directive
1999/5/EC.
Härmed intygar X10 Europe, 3 Rue
de Penthievre – 75008 Paris – France
/ Electia AB – att PH7208 / står i
överensstämmelse med de väsentliga
egenskapskrav och övriga relevanta
bestämmelser som framgår av direktiv
1999/5/EG
Artnr. 36.1993
CE 0536 Product category: general consumer (category3).
Device
At the end of its life, those products
should NOT be disposed of in household
rubbish. Seek the advice of your local
authority on correct, Environmentally
friendly disposal.
Batteries
Do not dispose of used batteries in the
household rubbish! They should be
deposited at a collection point for used
batteries.
Electia AB
Redegatan 9
42677 Västra Frölunda
www.electia.se