Innehåll Contents På turistbyrån/At the tourist office . ....................... 2 Hitta hit/Find us ...................................................4 Evenemang/Events ...............................................6 Sevärdheter/Sights ................................................9 Konst & kultur/Art & culture ............................... 17 Aktiviteter/Activities .............................................21 På hjul/On wheels.......................................................... 22 Vatten/Water....................................................................25 Barnaktiviteter................................................................ 28 Djur/Animals................................................................. 30 Vandring/Hiking.............................................................32 Fiske/Fishing...................................................................34 Vildmark/Wilderness..................................................... 36 Golf...................................................................................38 Rekommenderade dagsturer/ Recommended day trips................................................ 39 Boende/Accommodation ..................................... 43 Mat & dryck/Food & beverage ............................. 49 Konferens/Conference ..........................................53 Shopping ............................................................. 54 Service .................................................................56 Foto: Storängens camping, Per Eriksson, Mats Yderstig, Olle Persson, Gunnar Larsson, Ski Sunne, Branäs, Torsby Skidtunnel, Värmlands Adventure, Anders Ekström, Mostphotos, Pia Lindén Nordström, Sten Jacobson, Gun-Britt Andersson m fl. Layout, illustration och foto: Joakim Backlundh Ansvarig utgivare: Munkfors-Ransäter Turistbyrå Med reservation för ändringar som skett efter turistguidens tryck/Information is subject to change. På turistbyrån At the Tourist Office Ordinarie öppettider/ Opening hours 1/1–19/6 & 10/8-31/12 * Måndag-torsdag/Monday-Thursday 10.00-16.30 (lunch 12.00-13.00) För aktuella öppettider se visitmunkfors.se, klicka på turistbyrån./For updated opening hours see visitmunkfors.se, click the Tourist Office. Sommar/Summer 20/6-9/8 Vardagar/Weekdays 10.00-17.00 Lördag & söndag/Saturday & Sunday 11.00-15.00 Vi lovar att göra vårt bästa för att du ska trivas i Munkfors-Ransäter! Kom gärna in eller kontakta oss på turistbyrån så hjälper vi dig att hitta rätt bland sevärdheter och aktiviteter./ We promise to do our best to make your stay in Munkfors-Ransäter enjoyable. To make the most out of your stay please feel free to visit us for guidance and suggestions on activities and sights. - Jag heter Birgitta - Mitt namn är Sandra Svensson och Nilsson och jag arbetar jobbar som turismchef som turistinformatör på i Munkfors-Ransäter. I turistbyrån. Jag har mina hela mitt liv har jag bott rötter i Munkfors men är i Värmland. Jag älskar uppväxt i andra delar av själv att resa men det är här hemma i vackra Sverige samt utomlands. I början av 2000-talet Munkfors-Ransäter jag trivs allra bäst. återvände jag till min fina hembygd och Välkommen! utbildade mig inom resebranschen. Väl mött på turistbyrån! * Gäller helgfria vardagar förutom påskafton, midsommarafton, julafton & nyårsafton/Closed on public holidays and Easter Eve, Midsummer Eve, Christmas Eve & New Year´s Eve. Visit Munkfors-Ransäter visitmunkfors Butik/Shop Här finner du: souvenirer & presenter, fiskekort, terrängkartor, vandringsbroschyr, böcker, vykort & frimärken samt information, såväl lokal som från övriga Sverige & Norge. Here you will find: souvenirs & gifts, fishing permits, terrain maps, hiking brochure, books, postcards & stamps. Here you will find information both local and from other parts of Sweden, as well as from Norway. Tjänster/Service Här finns gratis internet. Mot en kostnad finns möjlighet till utskrift, kopiering, faxning, scanning & laminering. Viktiga nummer/ Important phone numbers SOS/Emergency 112 Polis/Police (non urgent) 114 14 Sjukvårdsrådgivningen/Medical advice 1177 Free internet. At a cost we offer the possibility to print, copy, fax & scan. - My name is Birgitta Svensson and I am the manager of tourism in Munkfors-Ransäter. I have - Sandra Nilsson is my name and I am the tourist Munkfors-Ransäter Turistbyrå/Tourist Office lived all my life in Värmland. I love to travel but en- assistant of Munkfors-Ransäter Tourist Office. I’m Besöksadress/Street address: Tallåsvägen 12, 684 30 Munkfors joy most of all to be at home in beautiful Munkfors- originally from Munkfors but grew up in other parts Postadress/Postal address: Box 13, 684 21 Munkfors Ransäter. Welcome!” of Sweden and abroad. I returned to Tel./Phone: +46 (0) 563-54 10 81, Fax +46 (0) 563-54 10 82 Munkfors approximately 10 years ago and [email protected], www.visitmunkfors.se educated myself in the travel industry. Feel free to Lat N 59° 50’ 4”Lon E 13° 32’ 46” visit me at the tourist office. Welcome!” 2 | Munkfors-Ransäter Turistguide Munkfors-Ransäter Turistguide | 3 Hitta hit VÄRLDEN SKULLE MÅ GOTT AV LITE MER VÄRMLAND Munkfors-Ransäter i hjärtat av Värmland längs Klarälven Find us Fairtrade Munkfors Det finns många sätt att ta sig till Munkfors, nedan presenterar vi några. Vi rekommenderar google.se/maps för att se hur nära ni befinner er Munkfors. Skriv in vart ni åker ifrån samt slutdestination Munkfors. Här får ni en resrutt och en uppskattad sträcka. There are many ways in which you can travel to Munkfors. We have picked out a few suggestions that might suit you. We recommend that you visit google.se/maps to get an idea of how near Munkfors you really are. Google.se/maps will give you a travel route and an estimated distance. Buss till Munkfors/The bus to Munkfors Värmlandstrafik kör inom Värmland. Besök varmlandstrafik.se för att se när nästa tur går till Munkfors. Värmlandstrafik operates within the borders of Värmland and bus 600 will get you all the way to Munkfors. Visit varmlandstrafik.se to find out more. +46(0)771-32 32 00. Swebus eller Nettbuss kan vara ett bra alternativ att ta sig till Värmland. Besök swebus.se eller nettbuss.se för mer information. This is an alternative to travel by bus to Värmland. Visit swebus.se or Nettbuss.se to find out more. Swebus +46(0)771-218 218. Nettbuss +46(0)-771-15 15 15. Tåg till Karlstad/The train to Karlstad Ett annat alternativ att ta sig till Värmland är med tåg. Besök sj.se för mer information. 4 | Munkfors-Ransäter Turistguide Another alternative to travel to Värmland is by train. Visit sj.se to find out more. +46(0)771-75 75 75. Bil till Munkfors/The car to Munkfors Via google.se/maps kan ni få en resrutt samt skriva ut en karta som guidar er rätt. Visit google.se/maps, it will give you a travel route and a map that might come in handy when setting out to find Munkfors. Flyg till Karlstad, Hagfors, Torsby/ Fly to Karlstad, Hagfors, Torsby Ytterligare ett alternativ är att ta flyget till Värmland. Besök avies.se, nextjet. se, norwegian.se, bmiregional.com eller torsbyflygplats.se, ksdarprt.se för mer information. This is an alternative to travel to Värmland by air. Visit avies.se, nextjet.se, norwegian.se, bmiregional.com or torsbyflygplats.se, ksdarprt. se for more information. blev som andra kommun i Sverige en Fairtradekommun. Vi verkar aktivt för att öka konsumtionen av rättvist producerade varor, exempelvis produkter märkta med Rättvisemärkt. Läs mer på fairtrade.se. As the second municipality in Sweden, Munkfors was recognised in 2005 as a fairtrade municipality. We strive to raise the importance of how to produce and trade merchandise in a human and fair way. For example merchandise that has been labelled with the fairtrade logotype is an effective way to show global empathy and concern. For more information visit fairtrade.se. Ekokommun Munkfors kommun har sedan 1995 varit en ekokommun och medlem i nätverket Ekokommuner. Kommunerna i föreningen strävar gemensamt mot det hållbara samhället där vi inte förbrukar mer resurser än vad naturen och människan tål långsiktigt. Läs mer på sekom.nu. The Municipality of Munkfors has been an Eco Municipality since 1995 and a member of the national network. The network strive towards the sustainable society. In short, we try hard not to use more resources than nature and humans can handle or reproduce in order to preserve the planet for the generations to come. For more information visit sekom.nu. Allemansrätten Allemansrätten är en unik möjlighet att röra oss fritt i naturen. Med rätten följer också krav på hänsyn och varsamhet - mot natur och djurliv, mot markägare och andra människor i naturen. Alltså inte störa – inte förstöra. Hämta detaljerad information på turistbyrån eller via Naturvårdsverkets hemsida, www.naturvardsverket.se/allemansratten The Right of Public Access The Right of Public Access is a unique institution. It gives us all the freedom to roam the countryside. But we must also take care of nature and wildlife, and we must show consideration for landowners and for other people enjoying the countryside. In other words: Don’t disturb - don’t destroy! Get detailed information at the tourist office or through the Environmental Protection Agency’s website, www.swedishepa.se/Enjoying-nature/The-Right-of-Public-Access/This-is-allowed Munkfors-Ransäter Turistguide | 5 Evenemang Evenemang Events JANUARI 13 Knutfest i Munkerud/ Christmas tree plundering and masquerading 2-4, 10-12, 17-19, 24-25 APRIL Munkforsrevyns årliga revy. Munkfors Förenings & KonferensCenter/ Munkfors annual revue. Munkfors Förenings & KonferensCenter MAJ 16 Wolfland Spring Meet Ransäters Hembygdsgård/Car and motor exhibition. Ransäter Homestead Museum JUNI 6 Nationaldagsfirande i Munkfors/ National Day celebrations in central Munkfors. 4-7 Ransätersstämman Ransäters Hembygdsgård. Spelmanslag, scenprogram, gammaldans/Folk music festival. Ransäter Homestead Museum 14 Högtidlighållande av Tage Erlanders födelsedag vid Erlandergården i Ransäter/ Commemoration of Tage Erlanders birthday. Erlandergården in Ransäter 19 Värmlands stora midsommarfest Ransäters Hembygdsgård/Traditional midsummer celebrations. Ransäter Homestead Museum 19, 27 Värmlänningarna Det odödliga folklustspelet med ”Erik” och ”Anna”, Gropa Ransäters Hembygdsgård/ A classic folk drama/comedy performed in the open air theatre. Ransäter Homestead Museum 6 | Evenemang/Events JULI 1 Allsång i Bruksparken/ Sing-along in Bruksparken (the Mill park). 1-5 Bälgspel vid landsvägskanten En av världens största dragspelsträffar. Ransäters Hembygdsgård/One of the largest accordion festivals in the world. Ransäter Homestead Museum 11, 12 Värmlänningarna Det odödliga folklustspelet med ”Erik” och ”Anna”, Gropa Ransäters Hembygdsgård/ A classic folk drama/comedy performed in the open air theatre. Ransäter Homestead Museum 15 Allsång i Bruksparken/ Sing-along in Bruksparken (the Mill park). 18 Svenska Bondkomikfestivalen Heldags folkhumor med artistuppträdanden, marknad, utställningar och kvällskabaré. Fridolf Rhudin museet & Bruksparken i Munkfors/Folk comedy festival and evening cabaret. Fridolf Rhudin museum and the Mill park. 25-26 Internationell hundutställning, Ransäters Hembygdsgård/International dog show. Ransäter Homestead Museum 29 Familjekväll med allsång i Bruksparken/ Family sing-along in Bruksparken (the Mill park). 31 Packmopedsturnén besöker Gropa på Ransäters Hembygdsgård/ ”The moped tour” - a group of fantastic musicians & artists performing live in the open air theatre. Ransäter Homestead Museum Med reservation för ändringar/Subject to change AUGUSTI 7-8 Antik- och samlarmässa med veteranfordonsträff samt klockmässa på Ransäters Hembygdsgård/Antique and collectors fair, veteran car gathering. Ransäter Homestead Museum 12 Allsång i Bruksparken/ Sing-along in Bruksparken (the Mill park). 14-15 Heart Line Dance, Ransäters Hembygdsgård/ Line Dance. Ransäter Homestead Museum 15 Marknad på Ransäter, Ransäters Hembygdsgård/ Market. Ransäter Homestead Museum NOVEMBER 21 Julmarknad på Ransäter. Ransäters Hembygdsgård/ Christmas market. Ransäter Homestead Museum Munkforsen frisläpps/ The Klarälven waterfall Juni/June: 6, 20 Juli/July: 4, 18, 25 Augusti/August: 1, 15 Evenemang/Events | 7 Sevärdheter Sevärdheter Sights Munkfors – Ransäter har många anrika och spännande sevärdheter. Vi bjuder på en blandning av kultur, tradition, fest, humor och konst. Munkfors – Ransäter has several historical and interesting sights. We offer a mixture of culture, tradition, folk festivals, humour and art exhibitions. Erlandergården Museum/Minnesgård Museet Erlandergården består dels av skolhuset med bygdens äldsta folkskola, där Erik Gustaf Erlander verkade som lärare och sonen Tage gick i skolan. En trappa upp i samma byggnad finns lärarbostaden med tre små rum och kök. Här föddes Tage Erlander år 1901. Familjen Erlander har återskänkt möbler, textilier och redskap som fanns i hemmet vid förra sekelskiftet. I minnesgården finns en överskådlig utställning som speglar Tage Erlanders verksamma liv som politiker och statsminister. När man kopplar ihop utställningarna i de båda byggnaderna framträder en tydlig bild av det svenska samhällets utveckling och den demokratiska välfärdsstatens framväxt. Nya sommarutställningar varje år. Tage Erlander was born in Ransäter 1901 and was the Prime Minister of Sweden between 1946–1969. Erlandergården consists of two buildings - the childhood home and school which also is a museum, as well as the memorial ground where you will find an exhbition of Tages life as a politician and Information: +46(0)552-301 03 Erlandervägen 5, 684 93 Ransäter www.erlandergarden.se, [email protected] Öppet: 14/5–31/8, tis–sön 10.00–17.00, mån stängt. Övrig tid efter överenskommelse/Open: 14/5–31/8, Tue–Sun 10.00–17.00 Mon closed. Other times on request. Entré/Admission: SEK 50 per person. Gratis för barn och ungdomar under 18 år/Free admissin for children and young people under the age of 18. Visningstid/Guide time: cirka 1 timme/approx. 1 hour. Sommarutställning/ Summer exhibition under jun-aug/During Jun-Aug. Minnesgården är helt handikappsanpassad. Ramp till skolmuseet/The memorial ground is completely handicap accessible. To the home there is a ramp. Bussparkering/Area for bus: Ja/Yes. Övrigt/Other: Café, utställningar, butik, konferens. Högtidlighållande av Tage Erlanders födelsedag söndag den 14/6. Café, small shop, conferences and exhibitions. Commemoration of Tage Erlanders birthday Sunday 14/6. Prime Minister. 8 | Sevärdheter/Sights Sevärdheter/Sights | 9 I vackra Bruksparken In the beautiful Mill Park Sevärdheter I vackra Bruksparken In the beautiful Mill Park Laxholmen Kulturhus i Munkfors. 2015 års utställningar. Göran Hägg & Stefan Lindqvist: Tung Göran Häggs skulpturer. GÖRAN HÄGG KOMMER ursprungligen från Malmö men bor och verkar numera i Stockholm, med ateljé på Långholmen och Österlen. Han arbetar främst med stora installationer, gärna monumentala skulpturer som kan vara mekaniska. Göran Hägg har varit verksam i 30 år, med ett tiotal konsthallar och över 50 separatutställningar. Han finns representerad på bland annat Moderna museet, Borås konsthall, Göteborgs museum samt offentliga utsmyckningar runt om i Sverige. Göran Hägg is originally from Malmö but nowadays lives and works in Stockholm, with Öppettider se sidan 10/Opening hours see page 10 10 | Sevärdheter/Sights studios both on Långholmen (island in central Stockholm) and Österlen (southeast Skåne). He works primarily with large installations, often monumental sculptures that can be mechanical. Göran Hägg has been active for 30 years, with a dozen art galleries and over 50 solo exhibitions. He is represented in the Modern Art Museum in Stockholm, Borås art gallery, Göteborg Museum and with public art around Sweden, amongst others. STEFAN LINDQVIST ÄR bördig från Munkfors men bor sedan 30 år i Stockholm där han utbildat sig vid Kungliga Konsthögsskolan. I år ställer han för första gången ut i sin hembygd. Under åren har Stefan Lindqvist bland annat ställt ut sina oljemålningar på Liljevalchs konsthall och Galleri S7 i Stockholm samt Örebro konsthall. Han finns exempelvis representerad på Moderna Museet i Stockholm, Nationalmuseum i Stockholm och British Museum i London. Han arbetar även som lärare i grafik och teckning på Konstskolan Basis. Stefan Lindqvist is originally from Munkfors but has for the past 30 years lived in Stockholm where he also studied art at Kungliga Konsthögsskolan. This year will be his first time exhibiting in his hometown Munkfors. Stefan Lindqvist has over the years exhibited his oil paintings at Liljevalchs Gallery, Gallery S7 in Stockholm and Örebro art gallery, among others. He is represented at Moderna Museet in Stockholm, Nationalmuseum in Stockholm and the British Museum in London. Today he also works as a teacher of graphics and drawing at Konstskolan Basis. Information: +46(0)563-54 10 81 Turistbyrån Laxholmsvägen 6, 684 30 Munkfors www.visitmunkfors.se, [email protected] Öppet/Open: Kl. 11.00-17.00 Lör & sön/Sat & Sun: 30/5-21/6 Alla dagar/Every day: 22/6-30/8 Entré/Admission: 60 SEK Vuxen/Adult. Barn under 12 år fri entre/Children under age 12 free admission. Handikappanpassning/Handicap accessibility: Ja/Yes Bussparkering/Area for bus: Ja/Yes. Övrigt/Other: Kaffeservering/Cafe. Göran Hägg Stefan Lindqvist Konst av Stefan Lindqvist. Sevärdheter/Sights | 11 I vackra Bruksparken In the beautiful Mill Park Laxholmen Kulturhus i Munkfors. 2015 års utställningar. Josefin Elfgren: Late night wine art Bo Englunds skulpturer. Laxholmen Kulturhus i Munkfors. 2015 års utställningar. Bo Englund & Axel Florin BO ENGLUND. Född i Munkfors. AXEL FLORIN. Skulptören Axel Florin (1907- Numera bosatt i Strängnäs. Skulpturer med inspiration från bl.a. Genesis, Ikaros och Yin-Yang. Skulpturerna är donerade till Munkfors kommun. Dessutom finns det många skulpturer utplacerade i samhället. Born in Munkfors. Now living in Strängnäs. Sculptures inspired by Genesis, Ikaros and Yin-Yang. The sculptures have been donated to Munkfors municipality and several of them are placed in Munkfors centre. 1993) jobbade på bruket i Munkfors, men hade även stora konstnärliga talanger. Han gjorde bland annat byster av Selma Lagerlöf, Per Albin Hansson och Fridolf Rhudin. The sculptor Axel Florin (1907-1993) worked at the mill in Munkfors, but also had great artistic talent. He made busts of Selma Lagerlöf, Per Albin Hansson and Fridolf Rhudin amongst others. Öppettider se sidan 10/Opening hours see page 11 Sevärdheter I vackra Bruksparken In the beautiful Mill Park JOSEFIN ELFGREN ÄR född, uppvuxen och återinflyttad i Munkfors. Hon älskar sitt Värmland då här finns fantastisk inspiration att hämta och flera stora konstnärer och fotografer att inspireras av. På frågan om hur länge hon målat svarar hon, - Hela livet, för jag kan inte komma ihåg när jag inte målat. Josefin har studerat måleri- och hantverkslinjen vid Geijerskolan i Ransäter och deltagit i flera utställningar i Hagfors och Munkfors. Hon målar i akryl - gärna porträtt, exempelvis av kända personer, bekanta eller filmscener och är något grafiskt inspirerad. Josefin Elfgren was born and raised in Munkfors and has returned back after some time away. She loves Värmland - a fantastic source of inspiration with several major artists and photographers that inspire her. When asked how long she has been painting, she replies; - All my life, because I cannot remember when I have not painted. Josefin has studied painting and crafts at Geijerskolan in Ransäter and participated in several exhibitions in Hagfors and Munkfors. She paints with acrylics, is somewhat graphically inspired and like to paint portraits, e.g. of famous people and acquaintances or movie scenes. komme jag än mitt i d et fö “Och rlovade land, till Värm elan ” d jag ändock åter vänder. Josefin Elfgren 12 | Sevärdheter/Sights Axel Florins byster. Sevärdheter/Sights | 13 Fridolf Rhudinmuseet I en bevarad miljö vid bruksparken i Munkfors har komikern och skådespelaren Fridolf Rhudin fått sitt eget museum, en utställning över hans liv och karriär. Ett rum tillägnas bondkomikern “Olle i Skratthult” (Hjalmar Pettersson 1886–1960), Munkfors pojken som blev svensk-amerikas främste underhållare. Munkfors har även fostrat en av våra dagars största svenska artister, Bosse Parnevik, som naturligtvis också finns representerad på museet. Guide är Owe Clapson som berättar, sjunger, spelar och imiterar Fridolf Rhudin. Fridolf Rhudin, a popular comedian and actor during 1920-1934 has his own museum, with an exhibition about his life and career. Two other comedians, “ Olle i Skratthult” and Bosse Parnevik, are also represented in the museum. Information Owe ”Clapson” Carlsson +46(0)70-583 43 58 [email protected], www.fridolfrhudin.se Gamla Bruket, Munkfors. Öppet i samband med guidning kl. 14.00/Open during guided tours at 14.00 Juni/June 15-18, 30 . Juli/July 1-4, 7-11, 14-17, 21-25, 28-31. Augusti/August 1, 4-8, 11-15 . Vid förhandsbokning, öppet året runt./ Tours at other times must be booked in advance. Ev. ytterligare öppettider, se hemsidan./Any additional opening hours will be posted on the website. Svenska Bondkomikfestivalen hålls den 18/7. Folk comedy festival held 18/7. Entré/Admission: SEK 50. Handikappanpassning: Rullstolsramp till museet/Handicap accessibility: Wheelchair ramp to the museum. Bussparkering/Area for bus: Ja/Yes. 14 | Sevärdheter/Sights Munkfors kyrka togs i bruk 1920. Genom en brand 1984 totalförstördes kyrkan. Endast vissa inventarier, kyrksilver, dopfunten och textilier kunde räddas. Av kyrkan återstod bara tegelmurarna. Kyrkobyggnadens tidigare yttre och inre utformning kunde återskapas. Den nya kyrkan invigdes 1987. Fridolf Rhudins grav finns på Munkfors kyrkogård. The church was built in 1920. It burned down in 1984 and was rebuilt in 1987. Only a few original things were saved from the fire. The grave of Fridolf Rhudin is on the churchyard. Information +46(0)563-501 18, pastorsexpeditionen Öppet/Open: Maj-oktober, vardagar dagtid/ May-October, weekdays during day time. Handikappanpassning: Ja. Handicap accessibility: Yes Bussparkering/Area for bus: Ja/Yes. Övrigt/Other: Högtalarguide (flerspråkig) och hörselslinga./Multi language audio guide. Övrigt/Other: Försäljning av CD och vykort/CD and postcards for sale. Gamla Brukets Museer Gamla Bruket med anor från 1600-talet var den plats där brukspatronerna rådde och generationer av yrkesskickliga järnarbetare hade sin försörjning. Munkfors är en av de få orter i Sverige som fortfarande lever på sin järnhantering. På Gamla Bruket finns Sveriges första Martinverk, ett bildspel över järnbrukets utveckling, ett Brandmuseum, en praktfull hästdragen ångspruta samt ett Verktygsmuseum med en unik järnstämpelsamling. Lilla Bruket innehar ett modellmuseum med rörliga modeller och ett kapell med inredning från den gamla Metodistkyrkan, som var den första kyrkan i Munkfors. Vill du släktforska: Släktregister från gamla kyrkböcker har färdigställts. The old mill area dates back to the 17th century. In the mill park you will find several old buildings, Sweden’s first Siemens-Martin plant, the old fire station and ”Lilla Bruket” - a model museum. The focus of this museum is the Munkfors Mill in the year 1890, which was a very exciting year in the history of Munkfors. Today Munkfors is one of the few towns in Sweden who still live on the iron industry. Munkfors Kyrka/ The Church in Munkfors Sevärdheter I vackra Bruksparken In the beautiful Mill Park Information +46(0)563-500 03. Bruksgatan 47, 684 31 Munkfors www.hembygd.se/gamla-bruket-i-munkfors Öppet: maj - september vardagar 10.00 - 16.30, juni - augusti även lördag - söndag 11.00 - 16.00 Midsommarafton/dagen stängt. Övriga året: ring före besök - kan finnas på plats. Open: May-September weekdays 10.00-16.30 June-August also open Saturday and Sunday 11.00-16.00 Closed on Midsummer Eve and Midsummer day. Other times during the year: call in advance. Entré/Admission: SEK 50 per person. Barn 12 år och yngre fritt./ Children 12 years and under, free entry. Grupper kan boka året om./ Groups may book all year round. Handikappanpassning: Rullstolsramp och RWC. Handicap accessibility: Wheelchair ramp and RWC. Bussparkering/Area for bus: Ja/Yes. Övrigt/Other: Kaffeservering, souvenirer och uthyrning av lokaler. Coffee and souvenirs for sale. Ransäter Kyrka/ The Church in Ransäter Information +46(0)563-501 18 , pastorsexpeditionen Den gamla kyrkan som var invigd 1672, Öppet/Open: Maj-oktober, vardagar dagtid/ May-October, weekdays during day time. brann ner 1983. Den nya kyrkan är uppförd på samma plats och invigd i februari 1986. Exteriört i stil med den gamla kyrkan. Kyrkorummet är nyklassiskt utformat i ljusa färger. Bland intressanta inventarier kan nämnas Ikonaltartavlan målad av konstnären SvenBertil Svensson och en ljusbärare i järnsmide av Nils Forslund. Kormattan är gjord av Ethel Halvarsson och övriga textilier av Cai LindahlSonesson. Ljuskronorna i den gamla kyrkan har stått som förebild till de nya takkronorna. Tage Erlanders grav finns på Ransäters kyrkogård. The original church was built in 1672 burned down in 1983. The new church was built in 1986 and is a replica (external facade). In the church you can find an icon altarpiece by Sven-Bertil Svensson and a lightbearer by Nils Forslund etc. The grave of Tage Erlander is on the churchyard. Handikappanpassning: Ja. Handicap accessibility: Yes. Bussparkering/Area for bus: Ja/Yes. Övrigt/Other: Högtalarguide (flerspråkig) och hörselslinga./Multi language audio guide. Sevärdheter/Sights | 15 På hembygdsgården finns nio olika museer som beskriver näringarna i länet under historiens gång. Mangårdsbyggnad, Hemmet, Järnet, Jordbruket, Skogen, Soldattorpet, Skomakeriet, Kaffemuseet och Dragspelsexpot (Expot öppnas på begäran). På beställning kan man få uppleva bakning i gammaldags, vedeldad ugn och ulltovning. Vid större evenemang på hembygdsgården kan andra öppettider och entrépriser gälla. Ransäter homestead museum consists of some 40 buildings where nine are museums. The museums describe the life and industries in Värmland throughout history. This is also a place where many events are held here during the summer e.g.”Bälgspel vid landsvägskanten” - one of the largest accordion festivals in the world. The museums are closed during events and the admission fee differs. Information +46(0)552-303 43, reception Högsbyvägen 2, 684 93 Ransäter ransater.com, [email protected] Öppet: Alla dagar/Open every day 1/6 – 15/8, kl. 11.00-16.00. Stängt vid evenemang/Closed during events. Övrig tid enligt överenskommelse/Other times on request. Entré/Admission: SEK 40. Handikappanpassning: Handelsboden, Hemmet, Jordbruksmuseets nedre våning, RWC vid Hemmet. Handicap accessibility: Limited access to certain buildings. RWC. Bussparkering/Area for bus: Ja/Yes. Övrigt/Other: handelsbod, café, wärdshus och stugby finns också på området (begränsade öppettider). Café, shop and cabins are also in the area (limited hours). 16 | Sevärdheter/Sights Art & culture 1. Munkfors Förening & Konferenscenter - Kapellvägen 26. Se den donerade konstsamlingen ”Remember Swingtime” med jazzens stora legender av konstnär Per-Erik Hedell. Donated art collection ”Remember Swingtime” showing jazz legends painted by Per-Erik Hedell. +46 (0)563-50130, mfkc.se 2. Munkfors kyrka/church – Centrum. Brann ner 1984, nyinvigd 1987. Fridolf Rhudins grav finns på kyrkogården. Burned down in 1984, rebuilt in 1987. The grave of Fridolf Rhudin is on the churchyard. Öppet dagtid vardagar, maj-oktober/ Open weekdays during daytime, May-October. +46(0)563-501 18 Geijersgården Geijersgården i Ransäter är författaren Erik Gustaf Geijers födelsehem och ett utmärkt exempel på den unika herrgårdskultur som växte upp i Värmland under stångjärnsepokens storhetstid 1650 – 1850. Epoken är livfullt skildrad av Selma Lagerlöf i t.ex. Gösta Berlings saga. På gården bodde även en period F.A. Dahlgren, författaren till Värmlänningarna och flera sångskatter som ”Jänta å ja”. Även Geijers systerson, Uno Troili, finns representerad på museet. En del av hans berömda målningar, bl.a. ett porträtt av hustrun Lotta, finns att beskåda på museet. Ett besök på gården blir ett rofyllt ögonblick med blickar bakåt till en svunnen tid. Geijersgården, an old mannor house, is the birth home of author Erik Gustaf Geijer. Today a museum and memorial ground of three well known Swedish cultural figures - Erik Gustaf Geijer, Fredrik August Dahlgren and Uno Troili. Visit Geijersgården and experience a bygone era. Konst & kultur 3. Galleri & ateljé w-art - Ängvägen 1. Information +46(0)563-54 10 81, Munkfors-Ransäter Turistbyrå Geijersvägen 2, 684 93 Ransäter visitmunkfors.se, [email protected] Öppet/Open: Maj-September / May-September. Endast förbokade grupper om minst 20 personer, eller SEK 1,000 om färre än 20 personer./Only groups of min 20 persons, or SEK 1,000 if less than 20 persons. Entré/Admission: SEK 50 per person. Handikappanpassning: Lösa ramper finns vid museet. Handicap accessibility: Ramps. Bussparkering/Area for bus: Ja/Yes. Konst & Kultur Ransäters Hembygdsgård Målningar av människor, djur och landskap i akryl och blandmaterial. Öppet enligt överenskommelse. Paintings of people, animals and landscapes in acrylic and mixed materials. Open on request. Hans och Ewa Westlund +46(0)70-537 29 36 westlund.dinstudio.se 5. Lundby Hemslöjd – Lundbyvägen 33. Textilt konsthantverk samt träsnideri. Öppet enligt överenskommelse. Wool and tangled arts , crafts and wood carvings. Open on request. AnnBritt & PeO Gustafsson. +46(0)70-355 22 52, +46(0)70-331 82 68. bittebopp.se, [email protected] 6 Ulla Axelsson – Dahlgrensvägen 14. Vävning. Hemtextiler av olika slag. Försäljning efter överenskommelse. Weaving, textiles of different kind. Open on request. +46(0)552-301 94 7. Bengt Nordqvist – Nystuga. Vävaren i Ransäter. Hög kvalité. Gammal tradition. Väver även på beställning. Öppet enligt överenskommelse. The weaver in Ransäter. High quality. Open on request. +46(0)552-300 44, +46(0)70-573 63 58 8. Lenah Jäder Sundberg – Västanå 65. Bildkonstnär. Öppet enligt överenskommelse. Visual Arts. Open on request. +46(0)70-302 92 70, lenahjader.se 4. Ransäters kyrka/church – Erlandervägen. 9. Göran Berg – Hedås. Ikonaltartavla av Sven-Bertil Svensson och ljusbärare av Nils Forslund. Tage Erlanders grav finns på kyrkogården. An icon altarpiece by Sven-Bertil Svensson and a lightbearer by Nils Forslund. The grave of Tage Erlander is on the churchyard. Öppet dagtid vardagar, maj-oktober/ Open weekdays during daytime, May-October. +46(0)563-501 18 Keramik, bruksgods, saltglaserat stengods. Öppet enligt överenskommelse, helst e.m. Ceramics, saltglazed stoneware. Open on request. +46(0)70-69 920 06 Konst & kultur/Art & culture | 17 Paints with acrylics, is somewhat graphically inspired and likes to paint portraits, e.g. of famous people, acquaintances or movie scenes. Öppet/Open: Se sidan/see page 11. Konst & Kultur 17. Mexicana Bazar – Bliavägen 127 (18.) Ögonstenarna - Laxholmsvägen 6. 13. Ransäters Hembygdsgård - Ransäter 10. Erlandergården - Ransäter Basutställning över Sveriges demokratiska utveckling och Tage Erlanders verksamma liv som statsminsister. Konst, café & butik. Basic exhibition of the democratic development of Sweden and the active life of Tage Erlander as Prime Minister. Art, café and shop. Öppet: se sida 9/Open: see page 9 +46(0)552-301 03 11. Gamla Bruket – Bruksparken Museum som visar Munkfors bruks järnhantering. Detta är en historisk viktig plats. The museum displays the handling of iron in the old mill area in Munkfors. Öppet: se sida 14/Open: see page 14 +46(0)563-500 03 12. Fridolf Rhudin museet – Bruksparken Utställning över hans liv och karriär. Guide Owe Clapson Carlson. An exhibition of the actor and comedian Fridolf Rhudins life and career. Öppet: se sida 14/Open: see page 14 +46(0)70-583 43 58, +46(0)563-54 10 81 18 | Konst & kultur/Art & culture Nio museum som beskriver utvecklingen i bygden under historiens gång. Här finns även byster på F.A. Dahlgren och Uno Troili. Nine museums which describe the development in Värmland throughout history. Here are also sculpture busts of F.A. Dahlgren and Uno Troili. Öppet: se sida 16/Open: see page 16 +46(0)552-303 43 14. Ljusinstallation/Light installation – Munkfors centrum Pariskonstnären Bengt Olssons ljusinstallation vid rondellen i Munkfors invigdes 2005 och har nominerats till “Vackra vägars pris” 2007. The light installation by the round about in Munkfors is made by Bengt Olsson, it was officially opened in 2005 and was nominated to the “Beautiful roads price” in 2007. 15. Skulpturer/Sculptures – Munkfors centrum Munkfors centrum pryds av Bo Englunds skulpturer. Karta finns på turistbyrån. The centre of Munkfors is decorated with sculptures made by Bo Englund. Map at the tourist office. 16. Blåkulla – Ransäter. Karin Broos. Bilder som reflekterar händelser i livet. Karin Broos. Pictures that reflect happenings in life. En blandning av butik & konstinstallation. Allt från importerad keramik, presentartiklar, vaxdukar, hängmattor, smycken & Day of the Dead-prylar till handgjorda Frida Kahlo inspirerade kläder med mera. A combined shop and art installation. Here you will find exotic goods in all forms: imported ceramics, gifts, oilcloths, hammocks, jewelry and Day of the Dead-items, Frida Kahlo-inspired clothing and more. Öppet/open: 1/5-31/12, Mån-Fre/mon-fri 11.00-17.00 Lör/sat 11.00-13.00 +46 (0)73-0927538 18. Laxholmen Kulturhus i Munkfors - Laxholmsvägen 6. Avdelning 1/section 1: Utställningen ”Tung”/ Exhibition ”Tung” (Heavy) med/with Göran Hägg & Stefan Lindqvist. Göran har varit verksam i 30 år och arbetar främst med stora installationer, gärna monumentala skulpturer som kan vara mekaniska./Göran has been active for 30 years and primarily works with large installations, often monumental sculptures that can be mechanical. Stefan Lindqvist, bördig från Munkfors, ställer ut sina oljemålningar för första gången i sin hembygd./Stefan Lindqvist, originally from Munkfors, will exhibit his oil paintings for the first time in his hometown. Avdelning 2/section 2: Konst av/Art by Bo Englund & Axel Florin. Avdelning 3/section 3: Josefin Elfgren med utställningen ”Late night wine art”. Målar i akryl - gärna porträtt, exempelvis av kända personer, bekanta eller filmscener och är något grafiskt inspirerad. Utanför Laxholmen Kulturhus finns konstnären Birgit Oehmigs annorlunda konstverk ”Ögonstenarna”, som målades på plats sommaren 2012/Outside Laxholmen Kulturhus (cultural centre) there is an unusual piece of artwork by Birgit Oehmig called ”Ögonstenarna” (the eye rocks). The rocks were painted on site during the summer of 2012. (18). Graffiti - Konst & historia i nutid - Laxholmsvägen6. Vid ruinerna av det f.d. kallvalsverket, som brukades från början av 1900-talet till 1964, kan du under sommaren se graffitikonst. Genom ett projekt har ungdomar fått chansen att uttrycka sig och ge sin tolkning av brukshistorien & nutid. By the ruins of the former cold-rolling mill, which was used from the early 1900s to 1964, you will be able to see graffiti art during the summer. Through a project, young people have been given the chance to express themselves and give their interpretation of the industrial history and the present. 19. Värmlandhof - Tollebol 12, Ransäter Konst på gården. Kaffestund i blomsterträdgården. Konstgalleri av Birgit Oehmig, oljetavlor till keramik och leksaker. Gästkonstnär Heike Fischer från Munkfors med vintage och fotografier. Ekologisk grönsak- & fruktodling med försäljning. Specialitet: vit sparris. Art on the farm. A coffee break in the flower garden. Art gallery by Birgit Oehmig, oil paintings to ceramics and toys. Guest artist Heike Fischer from Munkfors with vintage and photographs. Organic vegetable and fruit production, products also for sale. Specialty: white asparagus. Öppet/open: Maj-sep/May-Sep Ons-fre/Wed-Fri 16.00-18.00 Lör-sön/Sat-Sun 13.00-18.00 [email protected], 0552 30022 http://vaermlandhof.eu/ Sevärdheter/Sights | 19 Aktiviteter Aktiviteter Activities “Vildmark light” är en bra benämning på vårt område. Med det menar vi att vi har nära till naturen och att vi har många aktiviteter för en bred målgrupp. Prova gärna en bäver eller svampsafari! ”Wilderness light” is often used to label our area. That means that we have easy access to activities in the nature. Why not try a beaver or mushroom safari! På hjul/On wheels ..................................... 22 Vatten/Water .............................................. 25 Barnaktiviteter/For children ...................... 28 Djur/Animals ............................................. 30 Vandringsleder/Hiking trails .................... 32 Fiske/Fishing ............................................. 34 Vildmark/Wilderness ................................ 36 Golf ........................................................... 38 Rekommenderade dagsturer/ Recommended day trips ............................ 39 20 | Aktiviteter/Activities Aktiviteter/Activities | 21 På hjul På hjul On wheels Cykeluthyrning/Rent a bike * Cykeluthyrning/Rent a city bike Cykla på Klarälvsbanan. Start i Hammarö, Karlstad, Forshaga, Olsäter, Munkfors, Uddeholm. Go by bike on Klarälvsbanan. Start in Hammarö, Karlstad, Forshaga, Olsäter, Munkfors, Uddeholm. Cykla på Klarälvsbanan och grusvägar. Start vid Perrongen B&B Uddeholmsvägen 15, Munkfors. Cycling on Klarälvsbanan and gravel roads. Start at Perrongen B&B, Uddeholmsvägen 15, Munkfors. Waterworld Dag vuxen/day adult 150 SEK Dag barn/day child 120 SEK 15/5–5/10 +46 (0)70-277 94 73 waterworldsweden.com, klaralvsbanan.se Perrongen B&B Dag vuxen/day adult 09.00-18.00: 150 SEK Dag barn/day child 09.00-18.00: 120 SEK Dag häng-på cykel/day trailer bike 09.00-18.00: 70 SEK Dag cykelkärra/day bike trailer 09.00-18.00: 70 SEK Dag barnsits/day child seat: 40 SEK 1/5-15/10 +46(0)72-222 19 91 www.perrongen-munkfors.com Cykeluthyrning/Rent a bike Cykla på Klarälvsbanan. Start i Munkfors. Go by bike on Klarälvsbanan. Start in Munkfors. Far Inn 62 160 SEK/dag/day. 40 SEK/tim/hour. Dep.avgift/dep.charge 1000 SEK/cykel Sommar/Summer +46(0)708-540 334, farinn62.com Cykeluthyrning/Rent a bike Start Ransbergs Herrgård/Scout camp. Ransbergs Herrgård/Scout Camp 50 SEK/dag/day. Sommar/Summer. Ransbergs Herrgård +46(0)552-302 39, ransberg.se 22 | Aktiviteter/Activities Cykeluthyrning/Rent a bike Cykla på Klarälvsbanan och grusvägar. / Cycling on Klarälvsbanan and gravel roads. Storängens camping Dag vuxen/day adult 150 SEK Dag barn/day child 120 SEK 1/6-15/9 +46 (0)552-30080, storangenscamping.com * Boka online på visitvarmland.se/sv/boka Book online on visitvarmland.se/en/book Klarälvsbanan/the Klarälven trail Klarälvsbanan är en 90 km lång naturupplevelse på bilfri asfalt som slingrar sig rakt genom den Värmländska naturen, från Karlstad i söder till Hagfors i norr. Banan lämpar sig för cykel, vandring, inlines och rullskidor. Vid Klarälvsbanans norra entré tar Klarälvsleden vid, 120 km cykelled på landsväg och grus, från Hagfors till Sysslebäck. Leden lämpar sig för cykel och vandring.Tillsammans utgör Klarälvsbanan och Klarälvsleden hela 220 km cykelled genom Värmlands vackra natur. I Munkfors-Ransäter finns möjlighet att hyra cykel om du skulle frestas av att uppleva banan. Klarälvsbanan (the Klarälven trail) and Klarälvsleden (the Klarälven path) constitutes a 220 km cycle path which runs through the beautiful landscapes of Värmland. Traffic is prohibited on Klarälvsbanan which constitutes 90 km of asphalt on an old disused railway embankment, from Karlstad to Uddeholm. The trail is suitable for cycling, hiking, inlines and roller skiing. At the northern entrance of Klarälvsbanan, Klarälvsleden commences. It is a 120 km cycle path on gravel and country roads, from Hagfors to Sysslebäck. The path is suitable for cycling and hiking. In Munkfors-Ransäter you have the possibility to rent a cycle and experience Klarälvsbanan yourself. Besök Klarälvsbanans hemsida för mer info./Visit Klarälvsbanans website for more info. Aktiviteter/Activities | 23 Vatten Vatten Water Bada/Bathing Hästskoholmen naturreservat Bada i Klarälven centralt i Munkfors. Take a swim in the river Klarälven in central Munkfors. Hästskoholmen is a nature reserve. Storängens camping Bada i Klarälven vid Storängens camping i Ransäter. Take a swim in the river Klarälven at Storängens camping in Ransäter. possibility to see beavers at close range. The evening ends by the campfire with marshmallows and sausages. Storängens camping Mån & tor, ca 4 tim, start 19.00./Mon & Thu, approx. 4 hrs, start 19.00. 175 SEK p.p (vuxna & barn/adult & child) Ring för att boka/Call to book 6/7-1/9 +46(0)552-300 80, storangenscamping.com Kanotturer/Canoe trips Vågsjön Bada i Vågsjön, 6 km öst om Munkfors centrum/ Take a swim in lake Vågsjön, approx. 6 km east of Munkfors centre. ForsnäsBadet 16 m. inomhusbassäng och bastu/16 m. indoor pool and sauna. För öppettider se/For opening hours see www.forsnasbadet.tk, Uddeholmsvägen 1, Munkfors Bastu Vågsjön/Sauna Vågsjön * Hyr en bastu, ca 8 per. Närhet till vatten och grillplats. Ved ingår. Ej rinnande vatten./Rent a wood-heated sauna, approx. 8 ppl. Near the water and a grill area. Wood incl. No running water. Munkfors-Ransäter Turistbyrå 200 SEK/5 tim/hrs 100 SEK/stuga(cabin) Hela året/All year. +46(0)563-54 10 81, munkfors.se Guidad kvällskanottur/ Evening Canoe Trip with guide Kvällskanottur med guide, ca 14 km på Klarälven, med möjlighet att komma nära bävrarna. Kvällen avslutas med korv- och marshmallow grillning över lägereld./Approx. 14 km on river Klaräven with the Vi lägger dagligen i kanoter i Klarälven och Ransjön. 2-3 persons kajaker och 3-4 persons kanadensare. Priser inkluderar paddlar, flytvästar och transport. We drop canoes daily on Klarälven and Ransjön. 2-3 person kayaks and 3-4 person Canadians. Includes paddles, life jackets and transportation. 60North Nordic Nature Adventures/ Storängens camping Munkfors-Ransäter (ca 12 km på Klarälven/ on river Klarälven) - Kajak/kayak 300 SEK, Kanot/ canoe 350 SEK Munkfors-Edeby (ca 26 km på Klarälven/ on river Klarälven) - Kajak/kayak 500 SEK, Kanot/ canoe 550 SEK Ransäter-Edeby (ca 14 km på Klarälven/ on river Klarälven) - Kajak/kayak 350 SEK, Kanot/ canoe 400 SEK Dagstur/daytrip Ransjön - Kajak/kayak 600 SEK, Kanot/canoe 650 SEK Ring och förboka/Call in advance to book 1/7-15/9, +46(0)552-300 80, 60north.se * Boka online på visitvarmland.se/boka - Book online on visitvarmland.se/en/book 24 | Aktiviteter/Activities Aktiviteter/Activities | 25 Vatten Munkforsen frisläpps/ Munkforsen (the Klarälven waterfall) Juni/June: 6, 20 Juli/July: 4, 18, 25 Augusti/August: 1, 15 Med reservation för ev. ändringar/ Subject to change Kanot/Canoe Flotte Munkfors-Olsäter/Raft Munkfors-Olsäter Paddla kanot på Klarälven/ Paddle a canoe on river Klarälven. Spendera 2 dagar på Klarälven. 4-6 tim per dag. Ni bor på Storängens camping i en stuga. Inkl. introduktion, transport och flytväst. Spend 2 days on the river Klarälven. You stay overnight at Storängens camping in a cabin. Incl. introduction, transport, bed linen. 60North Nordic Nature Adventures/ Storängens camping 1 tim/hour 70 SEK 4 tim/hour 160 SEK 8 tim/hour 240 SEK 1/6-15/9 +46(0)552-300 80, 60north.se Kanot/ Canoe Paddla kanot på Ransjön. Flytvästar ingår. Paddle a canoe on lake Ransjön. Life jackets are incl. Ransbergs Herrgård/Scout Camp Dag/day 150 SEK. Utkörningsmöjligheter finns mot avgift/Transportation services available against a fee. Sommaren/Summer. +46(0)552-302 39. ransberg.se Flotte Munkfors/Raft Munkfors * Dagstur från Munkfors till Ransäter. Start 10.00. Inkl. introduktion, transport och flytväst. Boka i förväg. A day trip from Munkfors to Ransäter. Spend a few relaxing hours on the river Klarälven, the raft will take you slowly downstream. Book in advance. Waterworld 1 400 SEK/flotte/raft Max 5 personer. 17/6–1/9 +46 (0)70-277 94 73 waterworldsweden.com 26 | Aktiviteter/Activities Waterworld Vuxen/adult 1 490 SEK p.p <12 år/years: 990 SEK <6 år/years: 790 SEK 17/6–1/9 +46 (0)70-277 94 73 waterworldsweden.com Båt Roddbåt och åror (Askeladden, plast). 3-4 personer, flytväst finns, nyckel hämtas på Prästmyrens vandrarhem. Båten ligger vid Ransjön. Kanot och paddel ingår i samma pris. Rowing boat with oars (Askeladden, plastic). 3-4 ppl. Incl. life west, keys are picked up at Prästmyren hostel. Canoe and paddels are also included in the price. The boat is in Ransjön. Prästmyren ca 2-4 tim/hrs, 150 SEK 1/5-30/8, +46 (0)70-394 49 83 Fiska i Munkfors/Fishing in Munkfors Här finns flera fiskevatten. Öppet för alla med giltigt fiskekort. Gädda, abborre och ädelfisk. Läs mer på sida 34-35. We have many fishing waters. Fishing permit needed. Pike, perch and game fish. Munkfors-Ransäter Turistbyrå 30–150 SEK Hela året/All year. +46(0)563-54 10 81, visitmunkfors.se * Boka online på visitvarmland.se/boka - Book online on visitvarmland.se/en/book Aktiviteter/Activities | 27 Activities for children Tennis Mjönäs Pannkakshus Spela minigolf, lek i lekparken, njut av de holländska pannkakorna eller en glass./Play miniature golf, play on the playground, enjoy the Dutch pancakes or an ice cream. Torfolk Gård Hyr en tennisplan i Höje. Nyckel finns på Torfolk Gård, Höje vedugnsbageri och fd Höje Taxi/Rent a tennis court in Höje. Pick up the keys at Torfolk or Höje vedugnsbageri. Mjönäsvägen 2-4, Mjönäs 23/6-17/8 tis-sön/Tue-Sun 12.00-19.00. Måndag stängt/Closed on Mondays. 70 SEK/timme/hour. SEK 200/2-veckorskort/2 weeks. Sommar/Summer +46(0)563-723 68 Storängens camping På campingen finns minigolf, lekplats, bordtennisbord och fotbollsmål. Även ponnyridning samt möjlighet att ordna barnkalas med cowboytema. Delta på olika dagsaktiviteter (mån-sön) under högsäsong. Playground, tabletennis and soccer goals, pony rides and the possibility to arrange child parties with a cowboy theme. Participate in various daily activities (Mon-Sun) during high season. Minigolf: SEK 20:- p.p. 15/06 - 15/09, +46 552-300 80, storangenscamping.com Övriga aktiviteter: 30/4-20/9 (15/6-20/8 högsäsong/high season) +46 (0)552-30080, storangenscamping.com Ponnyridning på Islandshästar/ Pony rides on Icelandic horses Kalvbergsåsens Islandshästar 20 min 150 SEK p.p. Hela året/The whole year. +46(0)73-55 68 845, kalvbergsasen.se Skattjakt med GPS/Treasure hunt with GPS 60North Nordic Nature Adventures/ Storängens camping En spännande upplevelse (2-3 tim) för hela familjen. En modern variant av skattjakt utan karta. Ring för att boka GPS mottagare. A thrilling experience (2-3 hours) for the whole family. A modern version of treasure hunting without a map. Call to book your GPS receiver. 1 st GPS mottagare per dag/1 GPS unit per day: 200 SEK 1/5-20/9 +46(0)552–30080, 60north.se 28 | Aktiviteter/Activities Barnaktiviteter Barnaktiviteter Minigolf & lek/play Tovning/Working with wool Lundby Hemslöjd Pröva på tovning. Passar alla åldrar. Try working with wool. Suitable for people of all ages. 50 SEK p.p. Hela året/The whole year +46(0)70-331 82 68 bittebopp.se Äppelmustning/Produce your own apple juice Enbackens musteri Prova att göra din egen äppelmust. Ta gärna med egna äpplen. Öppet under äppelsäsong. Ring för information och bokning. Även försäljning av färdig must. Try making your own apple juice. You can bring your own apples if you like. Open during apple season. Call for information and booking. Apple juice for sale. Under äppelsäsong/During apple season +46(0)73-908 06 13 Enbackens Gård, Mossängsvägen 186, 684 91 Munkfors, enbackens.se Klättervägg/Climbing wall Ransbergs Herrgård/Scout Camp 4 banor och 9 m hög. Grupper om minst 5 personer. 4 tracks, 9 m high, groups of min 5 people. 500 SEK/grupp om max 8 personer, inkl. instruktör. 500 SEK/group of maximum 8 people, incl. instructor. Sommar/Summer +46(0)552-302 39, ransberg.se Aktiviteter/Activities | 29 Animals Djur Djur 1,5 tim/hrs SEK 350 2,5 tim/hrs SEK 550 4,5 tim/hrs SEK 950 Hela året/The whole year ”The Little farm” on Storängens camping +46(0)552-300 80, storangenscamping.com Turridning på Islandshästar/ Tour riding on Icelandic horses Dagridläger för barn på Islandshästar/ Riding camp for children on Icelandic horses Hästaktiviteter för barn/ Horse activities for children Turridning i värmländsk natur är en härlig upplevelse. Alla turer inkluderar fika förutom turen på 1 tim. Tour riding in the nature of Värmland is a wonderful experience. Includes a snack except on the 1 hour tour. Inklusive fika och lunch. 1 dags- och flerdagsläger. Riding camp. Lunch and snacks are included. 1 day or more. Ridning på Shetlandsponny, även för små barn. Möjlighet att ordna barnkalas med cowboy-tema. För mer information och priser, kontakta Storängens camping/Pony rides on Shetland ponies, even for very small children. Also possible to organize children’s parties with cowboy theme. For more informatin please contact Storängens camping. Kalvbergsåsens Islandshästar 1, 2, 3 tim/hours: 370, 480, 600 SEK 5–6 tim/hours: 890 SEK maj-okt/May-Oct Hela året/The whole year. +46(0)73-55 68 845, kalvbergsasen.se Rid & Relaxa på Islandshästar/ Ride and relax on Icelandic horses Turridning i värmländsk natur är en härlig upplevelse. Turen inkluderar fika och bad i vedeldad badtunna. Tour riding in the nature of Värmland is a wonderful experience. Includes a snack and a dip in a wood-fired hot tub. Kalvbergsåsens Islandshästar 1,5-2 tim/hours 650 SEK p.p. Min 6 personer/persons. Hela året/The whole year. +46(0)73-55 68 845, kalvbergsasen.se Ridlektion på Islandshästar/ Riding lesson on Icelandic horses Ridgrupper finns för elever med och utan erfarenhet. We welcome students with or without experience. Kalvbergsåsens Islandshästar 750 SEK/dag/day 3000 SEK/4 dag, 3 nätter/4 days, 3 nights +46(0)73-55 68 845, kalvbergsasen.se Ponnyridning för barn på Islandshästar/ Pony rides for children on Icelandic horses Storängens camping & The little farm Ridning/riding from SEK 20 +46(0)552-300 80, storangenscamping.com För barn, enskild ridning. Riding for children. Huskyvandring/Husky-Hiking Kalvbergsåsens Islandshästar 20 min 150 SEK p.p. Hela året/The whole year. +46(0)73-55 68 845, kalvbergsasen.se Låt dig dras av en huskyhund 8 km. Kl 10:00-14:00 eller 19:00-23:00. Experience to be drawn by a Husky 8 km. Open 10:00-14:00 or 19:00-23:00. Huskyfarm Björkilsätern (Sunnemo) 380 SEK, barn under 14 år halva priset 380 SEK, child up to 14 years half price Maj–oktober/May-October +46(0)563-924 38, huskyfarm.com Besök på Huskyfarm/A visit on the Huskyfarm Juli och augusti dagligen, kl 14:00-19:00. Glass och souvenirförsäljning. Inträde 100 SEK/familj. July-August open 14:00-19:00. Souvenir shop and icecream. Entrance fee 100 SEK/family. Huskyfarm Björkilsätern (Sunnemo) Aktiviteter året runt/activities the whole year +46(0)563-924 38, huskyfarm.com Turridning på westernhästar/Horseback riding on western horses Koppla av och njut av den Värmländska naturen från lugna och fina hästar, känn dig som en cowboy/cowgirl! Här erbjuds turridning för både nybörjare och den mer erfarna ryttaren./Relax and enjoy the nature of Värmland. Riding tours on calm and beautiful horses for both beginners and the more experienced rider is available. Feel like a real cowboy/cowgirl! Kalvbergsåsens Islandshästar 40 min barn, children 150 SEK 40 min vuxen, adult 180 SEK Hela året/The whole year. +46(0)73-55 68 845, kalvbergsasen.se Kalvbergsåsens Islandshästar 30 | Aktiviteter/Activities Storängens Camping Aktiviteter/Activities | 31 Vandringsleder Vandringsleder Hiking trails Vi är stolta över våra vandringsleder och kan erbjuda både korta och långa turer. Att vandra är ett jättebra sätt att utforska den sanna värmländska naturen och Munkfors-Ransäter. På turistbyrån finns en vandringsbroschyr samt terrängkartor att köpa. We take pride in our many hiking trails, we have a variety of both long and short trails. This is a great way of exploring the true nature of Värmland and Munkfors-Ransäter. At the tourist office there are terrain maps and a hiking brochure for sale. 32 | Aktiviteter/Activities Aktiviteter/Activities | 33 Fishing Ransjöns FVO Abborre och gädda. Mete, fluga, spinnfiske, trolling med och utan motor. Högst 2 drag per båt. Endagskort 40 SEK, veckokort 100 SEK, årskort 150 SEK (gäller från inköpsdatum). Barn under 16 år gratis. Endast fiske för husbehov är tillåtet. Kortinnehav berättigar även barn och make/maka att fiska med handredskap. Iläggningsplats vid Otterbäcksviken. Perch, pike. Spinning, with rod and line, fly fishing, trolling with and without engine. Fishing permit: day 40 SEK, week 100 SEK, year 150 SEK (date of purchase). No charge for children under 16 years. Max 2 baits/boat. Children/ husband/wife of the card holder are also entitled to use the same permit. Fiskekort/Fishing permit: Turistbyrån/Tourist office, OKQ8, Ransbergs Herrgård/Scout Camp. Spraktjärn FVO Regnbåge, öring, röding och abborre. Mete, fluga och spinnfiske. Trolling är inte tillåtet. Ett dygnskort kostar SEK 70 (24 h). Max 2 fiskar, abborre räknas ej. Båt är inte tillåtet. Vindskydd finns samt 2 bryggor för flugfiske. card. Perch does not count. Wind shelter. Boats are not allowed. 2 jetties for flyfishing. No fishing when new fish are released into the water. Fiskekort/Fishing permit: Turistbyrån/Tourist office, OKQ8, Frendo. Klarälvens FVOF (inom/within Munkfors kommun/municipality) Harr, öring, abborre, gädda, mete, fluga och spinnfiske. Trolling med motor endast i Klarälven. Dygnskort 30 SEK, veckokort 75 SEK, årskort 150 SEK (kalenderår). Barn under 15 år fiskar gratis. Min mått harr 30 cm, öring 35 cm och lax 50 cm. Fiskestigar, vindskydd och lägerplatser finns. Perch, pike, grayling, trout. Spinning, with rod and line, fly fishing. Trolling with engine only in Klarälven. Fishing permit: day 30 SEK, week 75 SEK, year 150 SEK (1 jan–31 dec). No charge for children under 15 years. Minimum size grayling 30 cm, brown trout 35 cm and salmon 50 cm. Fishing paths, wind-shelter and camping grounds are available. Fiskekort/Fishing permit: Turistbyrån/Tourist office, OKQ8, Frendo, Storängens Camping. Websida hos vattenagarna.se och klaralvenfishing.se. Skalltjärn, foto: Gun-B 34 | Aktiviteter/Activities Fiske Fiske 1,3 Fredad i samband med inplantering. Rainbow trout, brown throut, char and perch. Spinning, with rod and line, fly fishing. Fishing permit: day 70 SEK (24 h). Max 2 fishes/day ritt Andersson Skalltjärn FVF Regnbåge, öring, röding och abborre. Mete, fluga och spinnfiske är tillåtet. Trolling är inte tillåtet. Dagskort 100 SEK (00.00–24.00). Barn under 15 år 50 SEK. Barn under 12 år i målsmans sällskap gratis (dock max 3 fiskar, abborre räknas ej). 5 vindskydd med 3 brasplatser. En handikappbrygga. Båt är inte tillåtet. Fredad i samband med inplantering. Thomas Persson +46(0)70-58 52 441. Rainbow trout, brown trout, char, perch. Spinning, with rod and line, fly fishing. Fishing permit: day 100 SEK. Children under 15 years 50 SEK. No charge for children under the age of 12 if accompanied by an adult. Max 3 fishes/daycard. Perch does not count. 5 windshelters/3 fireplaces. Boats are not allowed. No fishing when new fish are released into the water. 1. Abborre/Perch 4.Öring/Brown trout 2.Harr/Grayling 5.Röding/Char 3.Gädda/Pike 6.Regnbåge/Rainbow Fiskekort/Fishing permit: Turistbyrån/Tourist office, OKQ8, Frendo, Ransbergs Herrgård/ Scout Camp, Böjda Spön (Sunne). Skärjen & Långtjärnarnas FVF Abborre och gädda. Årskort familj 150 SEK, årskort enskild 100 SEK (kalenderår) och dagskort enskild 20 SEK. Perch and pike. Day 20 SEK, year 100 SEK (1 jan–31 dec) and family permit year 150 SEK (1 jan–31 dec). Fiskekort/Fishing permit: Turistbyrån/Tourist Office, OKQ8. Glöm inte att köpa ditt fiskekort! Remember to buy your fishing permit! Aktiviteter/Activities | 35 Vildmark Vildmark Wilderness Bäversafari/Beaver safari Se bäver längs Klarälven (flotte, kikare, korv, dryck) ons & lör 19.00–22.00. Ring för att boka plats. Observe the beaver along river Klarälven (raft, binoculars, sausage, beverage). Wed and Sat 19.00–22.00. Call to book. 60North Nordic Nature Adventures/ Storängens Camping Vuxna 275 SEK p.p. <15 år/years: 175 SEK p.p. 1/6–1/9 +46(0)552-300 80, 60north.se Nordic Nature Safari Följ med vår guide djupt in i den Värmländska skogen. En resa på grusvägar längs vackra sjöar och vattendrag där möjligheten finns att få se vilda djur i dess naturliga miljö. Our guide will bring you deep into the forests of Värmland. It will be a journey along dirt roads and beautiful lakes and streams, where we try to spot the wildlife in their natural environment. 60North Nordic Nature Adventures/ Storängens camping Turen tar ca. 4 tim. Start 19.00 vid Storängens Camping. The tour takes about 4 hours. Start 19.00 at Storängens Camping. Pris: 390 SEK/p.p. Barn upp till 15 år 200 SEK. Fika ingår. Price: 390 SEK/person. Children up to 15 years 200 SEK. Refreshment & snack included. Mer information och bokning/More information and booking: +46(0)552-300 80, 60north.se Vandra i Munkfors/Hiking in Munkfors Foto: Storängens Camping Gå på upptäcktsfärd på våra vandringsleder. Explore our hiking trails. Munkfors-Ransäter Turistbyrå Vår, sommar, höst/Spring, summer, autumn. Kartor finns att köpa/maps for sale +46(0)563-541081, www.visitmunkfors.se Utsiktsplats, Utsiktstorn/Viewing points 1. Boråskullen: En naturlig utsiktsplats. A natural viewingpoint near Munkfors. 2. Utsiktstorn Loslätten (Ransäter): En av Munkfors-Ransäters bästa utsiktsplatser. Tornet är 17 m högt. A viewing point in Ransäter. The tower is 17 m high. Munkfors-Ransäter Turistbyrå Sommar/Summer +46(0)563-54 10 81, www.visitmunkfors.se Älg och fotosafari/Elk and Photo Safari Max 4/min 2 pers. Terrängbilsåkning och promenad genom vildmarken, kl 19.00–23.00. Max 4/min 2 pers. Go by car and walk through the wilderness. 19.00–23.00. Huskyfarm Björkilsätern 480 SEK. <14 år halva priset/<14 years half price. Maj–oktober/May-Otober +46(0)563-924 38, huskyfarm.com Troll safari När skymningen faller händer spännande saker i skogen. Det är hög tid för älvor, troll och andra väsen. Lämpligt för barnfamiljer, kl 19.00–23.00, tre km. The twillight is the outcoming time of elves and trolls in the fairy summernights, 19.00–23.00, three km. Huskyfarm Björkilsätern 360 SEK p.p. <14 år halva priset/<14 years, half price Maj–oktober/May-October +46(0)563 924 38, huskyfarm.com Äventyrsdag/Adventure day Max 15/min 2 pers. Vildmarksolympiad, tipspromenad och lägereld. kl 10.00–15.00. Max 15 and min 2 people. Wilderness Olympics, quizes and food by the campfire 10.00–15.00. Huskyfarm Björkilsätern 360 SEK barn upp till 14 år halva pris. 36 | Aktiviteter/Activities Foto: Storängens Camping Adult 360 SEK child up to 14 years, half price. Maj-oktober/May-October +46(0)563-924 38, huskyfarm.com Älg- och alpacka park/Moose and Alpaca park Kom till Holeberg för en unik upplevelse med alpackor och älgar! Du får en omfattande och mycket lärorik guidad visning. Här gäller 100 % älg garanti! Kom och klappa våra älgar, eller besök oss för en privat visning med direkt kontakt, utan stängsel - en riktig älgsafari till fots! Möjlighet till alpackavandring finns också, eller en promenad med en älgko och hennes kalv(ar). Come to Holeberg for a unique alpaca & moose experience. You´ll get an extensive guided tour with lots of information, 100 % moose guarantee and the possibility to pet our moose. It is also possible to come for a private evening tour, a real moose safari on foot, without any fences between you and the moose. We also offer alpaca trekking and the possibility to go for a walk with a moose cow and her calves. Värmlands Älgar & Alpackor Vuxna/Adults 175 SEK Barn/Children 3-12 år/years, 95 SEK Även privat visning möjligt /private tours also possible! Öppet hela året/open all year. Se hemsidan för tider och aktiviteter/Please check the website for times and activities.. +46 (0)70 2664945, www.moose-world.com Aktiviteter/Activities | 37 Spela golf på någon av våra närliggande golfbanor. Banorna ligger i en naturskön miljö och passar bra för både nybörjare och vana utövare. Play golf at one of our nearby golf courses. The courses are located in scenic areas and are suitable for both beginners and experienced players. Uddeholms Golfbana, Greenfee och Pay and Play (18 hål) En trivsam och naturskön bana utan köer för spelare med och utan grönt kort. Har du inga golfklubbor så kan du hyra av oss. Med handledning får man som nybörjare spela på banan. Välkommen till en naturupplevelse med flera utmanande golfhål. A nice and natural course without queues for players with and without a green card. If you don´t have golf clubs you can rent it from us. Beginners can play with the help from an instructor. Welcome to a nature experience with a challenging golf course. +46 (0)563-60564, www5.idrottonline.se/UddeholmsGK-Golf Dömle Golf & Country Club, För greenfeegäster (18 hål) En utmanande 18-håls park och skogsbana i naturskön herrgårds-miljö där Dömleån rinner genom banan. A challenging 18-hole park and woodland course in a beautiful manor-house environment where Dömleån runs through the course. +46 (0)552-414 40 Sunne GK, endast greenfeebiljetter (18 hål) Skogs- och parkbana sluttande ner mot sjön Fryken. Utsikt över sjön från alla håll. Sagolik upplevelse i Selma Lagerlöfs förlovade land. Förutom banan finns - drivingrange - 1 övningsgreen korthålsbana (3-hål). Forest and park course, sloping down to Lake Fryken. Views of the lake from all directions. A fabulous experience in Selma Lagerlöfs promised land. +46 (0)565-141 00. [email protected], www.sunnegk.se 38 | Aktiviteter/Activities Rekommenderade dagsturer Recommended day trips Rekommenderade dagsturer Golf Nära Munkfors ligger många besöksmål som är värda ett besök. Ta gärna en tur med bilen eller bussen i Värmland. Vi hoppas ni får en trevlig dag och kom ihåg; kör försiktigt. Munkfors has many nearby sights worth visiting. Why not take the car or bus and explore Värmland. We hope that you will have a nice day and remember; drive carefully. Berättarladan, Sunne Torsby Ski Tunnel Västanå Teater tolkar Lars Anderssons roman ”Lomjansguten”. Traditionsenligt spelas premiären på midsommardagen 20/6, och spelas t.o.m. 29/8. Biljetter kan köpas på Scalateatern och ticnet.se. Västanå Theatre interprets Lars Anderssons novel ”Lomjansguten”. The premiere is played on Midsummer’s Day 20/6, and continues up and till 29/8. Tickets are available at Scalateatern and ticnet.se. Invid/by Rottneros Park, 686 94 Rottneros. Sveriges första skidtunnel med världens enda skidskyttearena inomhus finns i Torsby. Här ges möjlighet till skidåkning nästan året runt. Sweden’s first ski tunnel with the only indoor biathlon arena is located in Torsby. Here you have the opportunity to ski almost all year round. Öppet/Open: Juni 2015 till mars 2016. June 2015 to March 2016. Vasserudsvägen 11, 685 93 Torsby Utmarksmuseet, Pilgrimstapeten i Ransby/ The pilgrim wallpaper in Ransby Vattenlandet i Sunne/Waterland Pilgrimstapeten är ett 40 meter långt broderi i ull på lin, som skildrar Pilgrimsleden från Hammarö i Sverige till Trondheim/Nidaros i Norge. Kontakta museet för öppettider. The pilgrim wallpaper is a 40 metre long embroidery of wool on linen, which describes the pilgrim path from Hammarö in Sweden to Trondheim/Nidaros in Norway. Contact the museum for opening hours. www.utmark.se, +46(0)564-431 05 Gammelvägen 44 Ransby, 680 60 Sysslebäck 10 spännande vattenattraktioner och en stor barnpool. Kom och plaska runt i vattnet eller ta en tur på våra många vattenrutschbanor. Kontakta vattenlandet för öppettider eller se hemsida www.vattenpark.se. 10 exciting water attractions and a big pool for children and much more. Come and enjoy the Waterland. Contact the waterland for opening hours or see homepage www.sunnevattenland.se , +46(0)565-14280 Kolsnäsvägen 6, 686 35 Sunne Aktiviteter/Activities | 39 Rekommenderade dagsturer Nobelmuseet, Karlskoga Nobelmuseet i Karlskoga visar Alfred Nobels sista svenska hem, Björkborns Herrgård, samt laboratoriet där han utvecklade många av sina uppfinningar. Kontakta museet för öppettider. The Nobelmuseum shows Alfred Nobel’s last housing, Björkbons Herrgård, as well as the laboratory where he developed many of his inventions. Contact the museum for opening hours. +46(0)586-834 94 Björkbornsvägen 10, 691 33 Karlskoga Värmlands Museum Karlstad På Sandgrundsudden ligger Värmlands museum. Här finns 9 fasta basutställningar om den värmländska historien samt tillfälliga utställningar. Mycket för barnfamiljen. Öppettider: Mån-fre kl 10.00–18.00. Ons kl 10.00-20.00. Lör-sön kl 11.0016.00. Entré 60 kr, under 25 år gratis. Värmlands Museum is located on Sandgrundsudden in Karlstad. There you will find nine permanent exhibitions about the history of Värmland as well as temporary exhibitions. There are also many activities for children. Open Mon–Fri 10.00–18.00. Wed 10.00-20.00. Sat-Sun 11.00-16.00. Admission 60 SEK, up to 25 years free admission. Sandgrundsudden, 651 08 Karlstad Mariebergsskogen, Karlstad Lockas av utställningen i Värmlands Naturum öppet tis-sön kl. 11.00-17.00. Klappa lantdjuren i Lillskogen och känn historiens vingslag kring kulturbyggnaderna. Mariebergsskogen är öppen 07.00–22.00, varje dag, året om. Fri entré. Ytterligare information på www.mariebergsskogen.se. Be tempted of the exhibition in Värmlands Naturum, open Tue-Sun 11.00-17.00 or pet 40 | Aktiviteter/Activities Foto: Rottneros Park the animals in Lillskogen. Mariebergsskogen is open daily from 07.00-22.00 the whole year. Free admission. Treffenbergsvägen, 682 29 Karlstad Rackstadmuseet, Arvika Här kan du se några berömda svenska konstverk av hög klass. Christian Erikssons ateljé Oppstuhage, en vacker park med guidade visningar, musikprogram, butik och museicafé. För öppettider se www.rackstadmuseet.se The museum displays some high class Swedish art and carft work. Guided tours, music, lectures, shop and café. For opening hours see www.rackstadmuseet.se Kungsvägen 11, 671 41 Arvika Klässbols linneväveri, Arvika Rottneros Park, Sunne Skandinaviens enda damastlinneväveri. Mån–fre 9.00–18.00, lör 10.00–16.00. Maj– september även sön 10.00–16.00. Here is the only damast-linen textile mill located. High quality linen for sale. Open Mon–Fri 9.00–18.00. Sat 10.00–16.00. May–September Sun 10.00-16.00. Damastvägen 5, 671 95 Klässbol En blomster- och skulpturpark med bl.a. en staty av Selma Lagerlöf och ett stort lekområde för barn. Vid Millesfontänen kan man ibland lyssna på klassisk musik under sommaren. A floral and sculpture garden that offers a vibrant garden experience with a statue of the author and a playground for children. At the Mille fountain you can occasionally listen to classical music in the summer. Öppet/open: 23-24/5 kl 09.00-17.00, 30/5-21/6 kl 10.00-16.00. Stängt midsommarafton/closed Midsummer´s eve. *22/6-2/8 kl 10.00-18.00, (*31 juli-1 aug 9.00-17.00), 3/8-30/8 kl 10.00-16.00. 686 94 Rottneros. Mårbacka minnesgård, Östra Ämtervik Lär känna Nobelpristagren Selma Lagerlöf, inte bara som författare utan också som kvinna och företagare. Se hemsida för öppettider, www.marbacka.com. Get to know Nobel Prize winner Selma Lagerlöf, not only as a writer, but also as a woman and business entrepreneur. See www.marbacka.com for opening hours. 686 96 Östra Ämtervik Aktiviteter/Activities | 41 Sveriges Brigadmuseum , Karlstad Modern och samtida konst av den typen som vanligtvis visas i storstäderna. Här presenteras ett mångsidigt utbud med nationell och internationell konst. Utställningarna presenterar konst av såväl traditionell karaktär (måleri, skulptur, grafik etc.) som nyare tekniker (installationer, video etc.). Guidade visningar, butik, café, programverksamhet & barnaktiviteter. Kristinehamns konstmuseum is a young museum of modern and contemporary art. Exhibitions form the heart of the museum’s operations where a diversified selection of national and international art is presented. The exhibitions present art of traditional character (paintings, sculpture, graphics etc.) as well as newer techniques (installations, video etc.). Guided tours, shop, café. www.kristinehamnskonstmuseum.com, +46 550-882 00 Dr Enwalls väg 13C, 681 84 Kristinehamn Ett interaktivt museum som vänder sig till besökare i alla åldrar. Museet visar och åskådliggör hur det Kalla krigets olika händelser påverkade vår militära utveckling sett med den värnpliktige soldatens ögon. Här kan du också följa det civila svenska folkhemmets utveckling till vardag och fest under denna fascinerande tidsepok. The Brigade Museum in Värmland is an interactive experiance for people of all ages. The Museum sets out to explain how the Cold War influenced the development of the army seen through the eyes of the conscripts. We also follow the development of civil society in both its daily routine and how it found its enjoyment during this fascinating era. www.brigadmuseum.se, +46 54-15 80 60 Sandbäcksgatan 3, 653 40 Karlstad Foto: Jenny Moström, Sveriges Brigadmuseum Boende Kristinehamns konstmuseum Boende Accommodation Stanna gärna och länge när du är på besök i Munkfors-Ransäter. Vi erbjuder totalt cirka 370 bäddar. Sov gott! Please stay as long as you want while visiting Munkfors-Ransäter. Approximately 370 beds are available. Sweet dreams! STF Prästmyrens vandrarhem/hostel, Ransäter Öppet året om! Gården ligger i en lugn underbar miljö omgiven av ängar och skog. Övernattning i 2-3 bäddsrum eller i stugboende för 1-6 personer. Skön dubbelsäng i alla rum. Självhushåll, men frukost kan erhållas. Barnvänligt med stora lekytor. Sällskapsrum med TV. ”spelloft” med bl.a. luftskytte, biljard m.m. Tvättmaskin/ tumlare. Övrigt: vedbastu, pool, grill. Cyklar, båt, kanot kan lånas. Fiskemöjligheter. Massage & zonterapi kan erbjudas. Open all year! The farm is located in a quiet beautiful environment surrounded by meadows and forest. Stay in rooms with 2-3 beds or in cabin (1-6 persons). Self-catering (breakfast is bookable). Child-friendly with big play areas. Lounge with TV, airgun shooting, dart etc.Washer/dryer. Other: woodheated sauna, pool, bikes, boat etc. Massage. Fishing. Hiking trails. Priser/Rates Dygn/Night Boka/book online: visitvarmland.se 1-2 bäddsrum 3-4 bäddsrum 5-6 bäddsrum 275 SEK/p.p 200-220 SEK/p.p 160-180 SEK/p.p Efter 4 dygn halva priset. Barn <15 år halva priset. Frukost 50 SEK. Sänglinne/handduk 75 SEK. Medlem i STF rabatt vuxen 50 SEK barn 25 SEK /After four days half price. Children <15 years half price. Breakfast 50 SEK. Bed linen/towel 75 SEK. Members of STF discount adult 50 SEK children 25 SEK. Bokning & info: +46 (0)70-394 49 83, [email protected], prastmyren.se Prästvägen 10, 68493 Ransäter 42 | Aktiviteter/Activities Boende/Accomodation | 43 Boende Munkfors Hotel Privata stugor & rum/Private cabins & rooms Hos turistbyrån kan du få tips om privata stugor. Stugorna hyrs ofta ut av privatpersoner som förmedlas genom Turistbyrån eller finns bokningsbara online. Stugorna finns lokaliserade både i Munkfors och Ransäter. Ring för att få tips! At the tourist office you can get information about private cabins. The cabins are often rented out by private individuals through the tourist office or online. The cabins are located both in Munkfors and Ransäter. Call or e-mail for information! Munkfors-Ransäter Turistbyrå Hela året/The whole year +46(0)563-54 10 81, [email protected] www.visitmunkfors.se Tallåsvägen 12, 684 30 Munkfors Storängens camping och stugor, Ransäter Öppet 30/4–20/9. Utökad service 15/6–20/8 08.00–21.00. Campingen med 3 stjärnor ligger naturskönt vid Klarälven. Stugor med minikök: 6st-4 bäddar, 4 st-2 bäddar. Toalett/dusch i servicebyggnaden. Det finns 49 st tält/ husvagnsplatser. RWC med dusch i servicebyggnaden. Sällskapsrum, lekplats, bordtennis, grillplats, fiske, kanotuthyrning. Tvättmaskin, torktumlare och kök i servicebyggnaden. Three star campingsite located in the midst of the beautiful country scenery at the riverbank of Klarälven. Open from 30/4-20/9. There are 10 cabins, 6 with 4 beds, 4 with 2 beds and a small for 95 guests. Dining outside on the terrace is possible during the summertime. Lunch, a la carte, open 09.00-19.00. Drop in solarium and a newly built sauna and relaxation area. Non smoking. A total of 29 beds. Priser/Rates Låg/Low Hög/High 13/6-16/8 + evenemang/events Rally Sweden 2015 Enkelrum/Singleroom 825 SEK 890 SEK 980 SEK Dubbelrum/Doubleroom 995 SEK 1 120 SEK 1200 SEK Familjerum/Family room 1 550 SEK 1 700 SEK 1750 SEK Extrasäng/Extra bed 250 SEK. Husdjur/Pets 250 SEK. +46(0)563-522 35, [email protected] , munkforshotel.se, Munkerudsvägen 6, 684 32 Munkfors Munkfors Förenings & KonferensCenter, Stugby/cottages, Munkfors kitchen. 49 tent/caravan sites. WC, RWC and showers are available in the service building. Service store, canteen, playground, tabletennis, barbeque area, fishing, canoes for rent etc. A total of 35 beds. Priser/Rates låg/högsäsong + evenemang, low/high season + events 4-bädds/Cabin 4 beds Boka/book online: visitvarmland.se tält/husvagn/tent/trailer (2 bädd/2 beds) elanslutning/ electricity Dygn/Night 350/425 SEK (300/425 SEK) 150/190 SEK 45 SEK Vecka/Week 2 250/2 795 SEK (1 950/2 250 SEK) 1 200/1 500 SEK ingår Säsongsplats/Whole season, 30/4–20/9 Ett äldre fullt modernt hotell, beläget vid den vackra Klarälven. TV, Dusch/WC i varje rum. Trådlöst internet. Lunch, a la Carte. Fullständiga rättigheter. Restaurang med plats för ca 95 gäster, öppen 09.00-19.00. Handikappanpassning finns endast till restaurangen. RWC. Drop in solarium samt nybyggd bastu- och relaxavdelning. Terrasservering sommartid. Totalt 29 bäddar An older fully modern family hotel situated by the beautiful river Klarälven. TV, Shower/WC in every room. Wireless internet. Restaurant with seats 6 500 SEK exkl. el Öppet året runt. Stugbyn ligger i omedelbar anslutning till naturen. 10 st. 4-bäddsstugor, dusch och toalett, fullt moderna med stor möblerad altan. Tv, hel/halvpension möjligt vad gäller grupper. Restaurang för ca 200 gäster. Möjlighet till frukost. Handikappanpassning finns i 2 av stugorna. Restaurangen är handikappanpassad. Här erbjuds allt för konferensen, aktivitets- och träningslägret. Närhet till motionsspår, ishall, bio och dans. Totalt 40 bäddar. The cottage area is close to the nature but still close to the centre of Munkfors. The area consists Priser/Rates låg/högsäsong, low/high season Boka/book online: visitvarmland.se 4-bäddsstuga/cabin 4-bed Högsäsong/high season 15/6–20/8 Alla priser inkl. dusch./Shower access incl. +46(0)552-300 80, [email protected], storangenscamping.com, Erlandervägen 2, 684 93 Ransäter of 10 x 4 bed cottages. Fully modern with pantry, shower and WC. TV, large furnished terrace, hiking tracks, cinema and skating-rink close by. Restaurant with 200 seats. Reservations have to be made in advance. A total of 40 beds. Dygn/Night 595/725 SEK Vecka/Week 2 900/3 525 SEK För grupper, begär offert. Högsäsong/High season 15/6–15/8. +46(0)563-501 30, [email protected], mfkc.se, Kapellvägen 26, 684 23 Munkfors 44 | Boende/Accomodation Boende/Accomodation | 45 Ransäters stugby Fullt utrustat boende 100 kvm i eget hus på familjegård. Två sovrum med 4 bäddar. Vardagsrum med bäddsoffa. Fullt utrustat kök med matplats. Badrum med dusch, tvättmaskin och torktumlare. Braskamin och TV. Utsikt över Klarälven. Tillgång till fiske. Fully equipped accommodation on the family farm. Two bedrooms with 4 beds. Living room with sofa bed (2 beds). Fully equipped kitchen with dining area. Bathroom with shower, washer Stugorna ligger i direkt anslutning till den vackra Hembygdsgården och värdshuset (100 platser), med utsikt över Klarälven. 22 st stugor i timmer. 10 st 8-bädd, 6 st 4-bädd, 2 st 6-bädd samt 4 st 2-bädd (ej dusch i 2-bädds stugorna men i anslutning). Hel/halvpension är möjligt vad gäller grupper från 20 personer. Handikappanpassning finns i 2 utav 6-bäddsstugorna. Kapacitet för upp till 1 150 husvagnar. Konferensutrymmen. The cottage area is located by the beautiful old Homestead Museum by the river Klarälven. The cottages are fully equipped with WC, shower and pantry (the 2 bed cottages do not have showers). Shower is available in the main building. and dryer. Fireplace and TV. View over Klarälven. Fishing access. Priser/Rates Boka/book online: visitvarmland.se Lågsäsong/Low season Högsäsong/High season (Juli/July och/and Rally Sweden) Dygn/Night 500 SEK 700 SEK Vecka/week 3200 SEK 4400 SEK Sänglinne/handdukar 60 SEK. Frukost 60 SEK. Bed linnen/towels 60 SEK. Breakfast 60 SEK. OBS! Priser exkl. elförbrukning/Rates excl. electricity consumption +46 (0)563-51 233, +46(0)73-90 80 613. [email protected], pensionat.enbackens.se Mossängsvägen 186, 684 91 Munkfors Boende Enbackens pensionat Restaurant with 100 seats (reservation in advance) Cottages: 22 (124 beds) 4 cottages with 2 beds (15 m2) 6 cottages with 4 beds (40 m2) 2 cottages with 6 beds (50 m2) 10 cottages with 8 beds (50 m2) Extra: Bed linen, cleaning. Priser/Rates Boka/book online: visitvarmland.se 2-bädd/Cabin 2 beds 4-bädds/Cabin 4 beds 6–8 bädd/Cabin6–8 beds Dygn/Night 400 SEK 700 SEK 850 SEK Vecka/Week 2 000 SEK 3 600 SEK 4 600 SEK Linne/linen 75 SEK. Slutstädning/cleaning service 500 SEK. Bröllopsstugan finns att hyra. Wedding cabin to rent. Ransbergs Herrgård/Scout Camp vandrarhem/Hostel, Ransäter +46(0)552-303 43, [email protected], ransater.com, Högsbyvägen 2, 684 93 Ransäter Hel/halvpension möjligt vad gäller grupper. Handikappanpassning finns på 4 rum i Hammargården samt RWC i huvudbyggnaden, flyglarna och loftstugan. Föreläsningslokaler, grillstuga, kapell, stor lada (500 st), fotbollsplan, kanoter, cyklar, bad, bastu, klättervägg, fornby, fiske, grillplatser. Lägerplats för upp till 500 tält. Totalt 110 bäddar A typical manor house in Värmland with a peaceful environment and with historical traditions which gives the visit an extra dimension. The house has traditions since the 1500 century. Non-alcohol environment. Conference facilities, Kopp och Fat, B&B, Ransäter cottage for barbeque, chapel, big barn for 500 people, soccer field, sauna, wall for climbing, walking trails, bread baking, dip candles, ancient village, fishing and camping site for 500 tents. A total of 110 beds. Priser/Rates Bädd/Bed per person Camping per person Hammargården Flyglarna Bruksgården fr. 250 SEK fr. 250 SEK fr. 200 SEK Tält/tent Husvagn/trailer and a small shop with a variety of things such as porcelain, ceramics and other antique items. B&B guests have access to TV. Incl bed linen and breakfast and wireless internet. Priser/Rates 50 SEK 2 bädds stuga/cabin 2 beds 50 SEK Frukost/breakfast 55 SEK, linne/linen 100 SEK. Vandrarhem med självhushåll från 200 SEK/pers. Bussgrupper, begär offert. Hostel/self service from 200 SEK per person. +46(0)552-302 39, [email protected], ransberg.se, Ransbergs Herrgård, 684 93 Ransäter 46 | Boende/Accomodation Välj mellan två boendealternativ, bed & breakfast (4 bäddar) samt en liten camping (6–7 platser) för längre eller kortare vistelser (el till vissa platser). Här kan du njuta av lantlivets lugn och ro. Ett café med hembakat samt en liten butik med porslin, keramik och allehanda antikviteter och kuriosa finns också på gården. B&B gäster har tillgång till TV. Inkl sänglinne och frukost samt trådlöst internet. Choose between bed & breakfast (4 beds) or the small camping area (6–7 sites). You are welcome to stay for the night or for longer periods. You will also find a café with homemade bread rum/room tält/husvagn,tent/trailer el/electricity (ej evenemang) Dygn/Night Dygn/Night/person 140/130** SEK 325/300* SEK 40 SEK 325/300* SEK +46(0)552-301 12, koppochfat.se, [email protected], Tjärne 34, 68493 Ransäter * Rabatt flera nätter/Discount extra nights. ** Medlemmar SVR/members SVR Boende/Accomodation | 47 Rum i en renoverad tågstation i Munkfors byggt 1890. Boendet är beläget i en vacker omgivning i närheten av Munkfors vattenfall och Klarälven. Kök med diskmaskin. 8 bäddar + 2 barnsängar på 165 kvm. En dusch och två toaletter, ett stort vardagsrum och matsal. Internet ingår. Här erbjuds bed and breakfast eller hela lägenheten veckovis. Rooms in a restored trainstation in Munkfors built in 1890.The accommodation is located in a beautiful surrounding close to the waterfall and the river Klarälven. Food & beverage Mäster Fälling Facilities: kitchen with dishwasher. 8 beds available in 165 m2 + 2 beds for children. One shower and two toilets, a big livingroom and diningroom. Internet is included. Choose between bed and breakfast or the whole apartment weekly. Priser/Rates B&B 1-3 personer/ Semesterhus/Holiday house Sängkläder/Bedlinen p.p persons Dygn/Night En gourmetrestaurang som erbjuder dagens rätt alla dagar, samt a la carte på helgerna. Cateringservice. Antal gäster: ca 100 st. Handikappanpassning. Bussparkering. A gourmet restaurant with a daily menu. Catering. Approximately 100 seats. Handicap accessibility: Parking for buses. +46(0)563-500 07. Munkfors,Tallåsvägen 12. Alla dagar/Every day 11.00–15.00 * 4 000 SEK 75 SEK * Upptill 3 personer, därefter SEK 200 p.p/Up to 3 persons, thereafter SEK 200 p.p. +46 (0) 563-512 00, +46 (0) 72-222 19 91, [email protected], perrongen-munkfors.com, Uddeholmsvägen 15, 684 31 Munkfors Majas Gatukök Gatukök med sittplatser inomhus intill 62:an i Munkfors. Antal gäster: ca 20 st. Stor parkering. Hamburgerhouse with indoor seats by road 62 in Munkfors. 20 seats. Parking for buses. Mån-Sön/Mon–Sun 10:00–22:00 +46(0)563-523 46. Munkfors, Stubbängsvägen 1 Café & bageri Punkten Punkten ligger i Munkerud och erbjuder bl.a. frukost, matbröd, bakelser, kaffebröd, tårtor, smörgåsar, smörgåstårta och glass. Terass. Antal gäster: ca 40 st. 48 | Boende/Accomodation Punkten is located in Munkerud and offers breakfast, bread, pastries, cakes, coffee, sandwiches, and ice cream. Outdoor terrace. 40 seats. Mån/Mon–Fre/Fri: 07.00–18.00 Lör/Sat: 08.00–15.00, Sön/Sun: Closed +46(0)563-528 90, [email protected] Munkfors, Munkerudsvägen 13 Café Konditori Söta Kaka 675 SEK Vecka/Week Mat & dryck Mat & dryck Perrongen, B&B, Munkfors Här finns bl.a. baguetter, kakor, smörgåstårtor, kaffe, te & saft. Dessa produkter går också att beställa gluten-, laktos- och sockerfria. På beställning görs även produkter av Fairtradeingredienser. Antal gäster inomhus: 26 st, utomhus 30 st. Övrigt: spelbord, leksaker, djungelgym ute sommartid. Baguettes, pastries, cakes, coffee, tea, lemonade. Approx. 26 seats inside, 30 outside. Toys for kids. 1/6-31/9 Ons-lör/Wed-Sat 10.00-18.00, sön/ Sun 11.00-16.00. 1/10-31/5 Ons-lör/Wed-Sat 10.00-17.00, sön/ Sun 11.00-16.00. Munkerudsvägen 36, +46(0)563-513 00 Mat & dryck/Food & beverage | 49 Ett nyöppnat café & butik i centrala Munkfors med ett utbud av bl.a. choklad & praliner, kaffe & te, bakelser, glass, läsk samt garner. A newly opened cafe & shop in central Munkfors offering products such as chocolate and pralines, coffee & tea, pastries, ice cream, soft drinks and yarn. Mån-fre/Mon-Fri 10.00-18.00 Lör/Sat 09.00-14.00 +46 70-095 30 62, +46 727-02 08 19. Munkfors, Torget 2A. Erlandergården Caféet är en del av Tage Erlanders minnesgård och erbjuder kaffe med smörgåsar och Ransäterskaka. Antal gäster: ca 50 st. Handikappanpassning. Bussparkering. Öppet: 14/5–31/8, tis–sön 10.00–17.00, mån stängt. The café is a part of the memorial building of Tage Erlander in Ransäter and offer coffee, sandwiches and ”Ransäter cake”. 50 seats. Handicap accessibility. Parking for buses. 14/5–31/8, Tue–Sun: 10.00–17.00. Mon closed. +46(0)552-301 03. Ransäter, Erlandervägen 5 Fröken Ruths café Sommarcafé i historisk bruksmiljö i Munkfors. Antal gäster: ca 40 st. Handikappanpassning, RWC. Bussparkering. A summer café in a historical iron mill environment in Munkfors. 40 seats. Handicap accessibility, RWC. Öppet: maj - september vardagar 10.00 16.30, juni - augusti även lördag - söndag 11.00 - 16.00. Midsommarafton/dagen stängt. 50 | Mat & dryck/Food & beverage Övriga året: ring före besök. Open: May-September weekdays 10.00-16.30 June-August also open Saturday and Sunday 11.00-16.00. Closed on Midsummer Eve and Midsummer day. Other times during the year: call in advance. +46(0)563-500 03. Munkfors, Store backe 6 www.hembygd.se/gamla-bruket-i-munkfors buns, waffles, hot dogs, hamburger, french fries and candy. 15/6 - 20/08 08.00 - 21.00 Ransäter, Erlandervägen 2, +46(0)552 300 80, storangenscamping.com Mjönäs Pannkakshus away, a la carte & catering. Permit to serve alcohol. Outdoor terrace. 95 seats. Handicap accessibility: to the restaurant and RWC. Parking for buses. Mån-sön/Mon-Sun 09.00–19.00. +46(0)563-522 35, munkforshotel.se. Munkfors, Munkerudsvägen 6 Mat & dryck Söt och Flitig Torino Kopp och Fat Café utanför Munkfors vid 62:an. Här erbjuds kaffe/te/dricka med hembakat och en antikt & kuriosa butik. Antal gäster: ca 10 st. A café outside Munkfors close to road 62, offering coffee/tea/soft drink and an antique shop. 10 seats. Maj fre-lör/May Fri-Sat 10.00-17.00 1/6-1/9 ons-lör/Wed-Sat 10.00-18.00 +46(0)552-301 12. Ransäter, Tjärne 34 Ransäters Café Caféet erbjuder kaffe, smörgåsar, bakelser, våfflor och glass. Antal gäster: ca 50 st, inne- och uteserveringen. Handikappanpassning, RWC. Bussparkering. The café is located at the old Homestead Museum and offers coffee, ice-cream and soda. 50 seats, indoor and outdoor café. Handicap accessibility, RWC. Parking for buses. För öppettider se hemsida/For opening hours see homepage ransater.com. +46(0)552-303 43, Ransäter, Högsbyvägen 2 Storängens Camping Storängens Camping erbjuder kaffe, glass, läsk, kaffebröd, våfflor, korv med bröd, hamburgare, pommes frites och godis. 15/6 - 20/08 08.00 - 21.00 Storängens Camping offer coffee, icecream, Njut av holländska pannkakor med olika ingredienser. Hamburgertallrik med klyftpotatis, club sandwich, kaffe och glass. Uteservering och en liten lekpark. Handikappanpassning. Bussparkering. Antal gäster: 40 Enjoy Dutch pancakes, hamburgers, club sandwich, coffee or ice cream. Handicap accessibility. Parking for buses. 40 seats. 23/6-17/8 Tis-sön/Tue-Sun 12.00-19.00. Måndag stängt/Closed on Mondays. +46(0)70-6113540 Mjönäsvägen 2-4, Mjönäs. En traditionell pizzeria i Munkfors med sittplatser inom- och utomhus. Antal gäster: ca 35 st. A traditional pizzeria in Munkfors, in- and outdoor seating. 35 seats. Parking for buses. Sön-tor/Sun-Thu 11.00–22.00 Fre-lör/Fri-Sat 11.00–23.00 +46(0)563-500 22. Munkfors, Smedsgatan 14 Altans Restaurang & Pizzeria Restaurang och pizzeria i centrum av Munkfors med sittplatser inom- och utomhus. Antal gäster: ca 60 st. Restaurant and pizzeria in the centre of Munkfors. In- and outdoor seating. 60 seats. Mån-tor/Mon-Thu 11.00-22.00 Fre-lör/Fri-Sat 12.00-23.00 Sön/Sun 12.00-22.00 +46(0)563-508 10. Munkfors, Torget Munkfors Hotel Pizzeria 37:an Hotellet är beläget en km från centrum vid den vackra Klarälven. Restaurangen erbjuder frukost, lunch, hämtmat, a la carte & catering. Fullständiga rättigheter. Utomhusterrass. Antal gäster: ca 95 st. Handikappanpassning: till restaurangen och RWC. Bussparkering. The hotel is located approximately 1 km from the centre of Munkfors by the river Klarälven. The restaurant offers breakfast, lunch, take En traditionell pizzeria i Munkerud med sittplatser inom- och utomhus. Antal gäster: ca 50 st. A traditional pizzeria in Munkerud, in- and outdoor seating. 50 seats. Sön-tor/Sun–Thu 11.00–22.00 Fre-lör/Fri-Sat: 11.00–23.00 Munkfors, Munkerudsvägen 37 Mat & dryck/Food & beverage | 51 Konferens Konferens Conference Skräddarsydd konferens - allt för ett lyckat möte! Munkfors Förenings- & Konferenscenter, foto: Joakim Backlundh Munkfors Förenings & KonferensCenter Restaurangen ligger i Munkfors i gammal folkparksmiljö. Servering med á la carte och husmanskost. Även ekologisk, KRAV- och Fairtrademat kan beställas. Fullständiga rättigheter. Antal gäster: ca 300 st. Handkappanpassning. Bussparkering. Endast beställning för större grupper, begär offert. The restaurant is located in Munkfors and offer food menues to larger groups such as bus operators and conferences (must be booked in advance). Organic and Fairtrade produced food available (on request). Permit to serve alcohol. 300 seats. Handicap accessibility. Parking for buses. +46(0)563-501 30, mfkc.se Munkfors, Kapellvägen 26 Ransbergs Herrgård/Scout Camp Herrgårdens rofyllda avskildhet och historiska tradition ger en speciell känsla. Här erbjuds: hel/halvpension, frukost, lunch/middag för grupper, kaffe med bröd. Antal gäster: ca 100 st. 52 | Konferens/Conference Handikappanpassning, RWC och ramp. Bussparkering. Endast beställning för större grupper, begär offert. The manor is beautifully located and has an inspiring surruonding. Breakfast, lunch/dinner and coffe available for larger groups only, must be booked in advance. 100 seats. Handicap accessibility. Parking for buses. +46(0)552-302 39, Ransäter, ransberg.se Ransäters Wärdshus Wärdshuset är öppet vid alla större evenemang på hembygdsgården. Det ligger nära älven med en underbar utsikt över Klarälven. Antal gäster: ca 150 st. Handikappanpassning. Bussparkering. Endast beställning för större grupper, begär offert. The Inn is open when there is a big event at old Homestead Museum. It´s located by the river Klarälven with a great veiw. 150 seats. Handicap accessibility. Parking for buses. Booking possible for larger groups. +46(0)552-302 05 ransater.com. Ransäter, Högsbyvägen 2. Erlandergården Munkfors Förenings & KonferensCenter +46(0)563-50130 [email protected], mfkc.se Antal rum/Number of rooms: 4 rum (ca 300 platser)./Four rooms (300 seats). Matservering/Food: Ja/Yes. Ransbergs Herrgård/Scout Camp +46(0)552-302 39 [email protected], ransberg.se Antal Rum/Number of rooms: Herrgården 5 st. Ladan1 st. (500 per.). Stallet 1 st (55 per.). Amfiteater (800 per.)./Manor house 5 pcs. The barn 1 pc. (500 seats). The stable 1 pc. (55 seats). Amphitheater (800 seats). Matservering/Food: Ja/Yes. Hembygdsgården i Ransäter +46(0)552-303 43 [email protected], ransater.com Antal rum/Number of rooms: Wärdshuset (3 st rum, 175 platser). Norra logen (1 rum, 130 platser). Södra logen (1 rum, 110 platser). Stinastugan (1 rum, 60 platser). /Three rooms at the Inn (175 seats). Norra Logen (1 room, 130 seats). Södra Logen (1 room, 110 seats). Stinastugan (1 room, 60 seats). Matservering/Food: Ja/Yes. +46(0)552-301 03 [email protected], erlandergarden.se Antal/Number of rooms: 4 (ca 65 platser)./Four rooms (65 seats). Matservering/Food: Ja/Yes. Gamla Bruket +46(0)563-500 03 [email protected] www.hembygd.se/gamla-bruket-i-munkfors Antal rum/ Number of rooms: 2 (40+60 platser/seats.) Matservering/Food: Nej/No. Munkfors Hotel +46(0)563-522 35 [email protected], munkforshotel.se Antal rum/number of rooms: 2 (16+40 platser/seats.) Matservering/Food: Ja/Yes Far Inn 62 +46(0)563-50007 [email protected], farinn62.com Antal rum/Number of rooms: 1 rum (15 platser)./One room (15 seats). Matservering/Food: Ja/Yes. För utrustning & aktiviteter kontakta anläggningen direkt/ Please contact the facility directly regarding information about equipment and activities. Konferens/Conference | 53 Parfym/Perfume Leksaken i Munkfors, Munkgatan 44, +46(0)563-501 00 MIA`S, Torget 7 A. +46(0)563-506 70. Livsmedel/Groceries COOP Konsum, Torget 3, +46(0)563-533 30 Ica Supermarket, Torget, +46(0)563-513 30 Auktioner/Auctions Munkfors Auktioner, Rulle Bergmansväg 5, +46(0)70-516 13 59 El & hushållsartiklar/ Electricity & household items El-Center, Bliavägen 43, +46(0)563-514 39 Andrahandsbutik/Second hand shop Coop Konsum, Torget 3, +46(0)563-533 30 Nygammalt, Skolvägen 12 +46(0)563-501 95, 524 91, 523 36 Fiskeutrustning/Fishing gear Munkfors Resurscenter, Laxholmsvägen 6, +46(0)70-509 61 15, +46(0)73-460 66 46 Kopp och Fat, Tjärne 34, +46(0)552-301 12 Storängens Camping, Erlandervägen 2, +46(0) 552 – 300 80 Foto/Photo OKQ8, Kapellvägen 2, +46(0)563-514 90 Cykel, mopedtillbehör & reparationer/ Bike, moped and repair shop. Presenter/Gifts Mäklare/Realtor Blommor/Flowers Blomsterboden Torget 4, +46(0)563-501 66 Antons Tobak & Godis, Torget 1, +46(0)563-511 90 Papper- och kontorsartiklar/ Paper & office utensils Djur/Pets L-M Bil AB, Munkerudsvägen 30, +46(0)563-125 60 Färg, Tapeter/Paint, Wallpaper Harry Frödén Måleri, Bliavägen 45, +46(0)563-525 90 Bageri/Bakery Fastighetsbyrån Munkfors, Torget 3 (Swedbank), +46(0)563-526 90 Annas Papper & Prylar, Tallåsvägen 12, +46(0)563-78 47 82 Blomsterboden, Torget 4, +46(0)563-501 66 Mexicana Bazar, Bliavägen 127, +46(0)73-092 75 38 El-Center, Bliavägen 43, +46(0)563-514 39 Övrigt/Other Eksons postorder, Skolvägen 31, +46(0)563-511 11 Enbackens Musteri, Mossängsvägen 186, +46(0)73-908 06 13 Annas Papper & Prylar, Tallåsvägen 12, +46(0)563-78 47 82 Te & Krydda, Tallbacksvägen 8, +46 563-542800 MIA`S, Torget 7 A, +46(0)563-506 70 Coop Konsum Torget 3, +46(0)563-533 30 Söt & Flitig, Torget 2A, +46 70-095 30 62, +46 727-02 08 19 Lerins Herrkonfektion, Tallbacksvägen 19, +46(0)563-502 13. Ica Supermarket Torget. +46(0)563-513 30. Kläder/Clothes Café Bageri Punkten, Munkerudsvägen 13, +46(0)563-528 90 Gullans mode, Bliavägen 62, +46(0)563-501 51 Höje Vedugnsbageri, Höje 81, Tel +46(0)563-722 10 Andrastationen, Tallbacksvägen 19, +46(0) 73-461 43 17 Böcker/Books Konst, konsthantverk, hantverk/Art & handicraft Munkfors-Ransäter Turistbyrå, Tallåsvägen 12, +46(0)563-54 10 81 Munkfors Trädgårdstjänst, Munkerudsvägen 23, +46(0)563-500 30 Tallbacksvägen 21, +46(0)563-506 27 Godis/Sweets DjurLiv, Tallbacksvägen 19, +46(0)563-522 10 Sport/Sporting goods Systembolag/Liquor store Loppisstationen. Centrum. +46(0)73-461 43 17 Ica Supermarket Torget, +46(0)563-513 30 KD Skor, Smedsgatan 14, +46(0)70-385 41 34 Torfolk, Östra skymnäs, +46(0)563-723 68 R T-Foto, Munkerudsvägen 37, +46(0)563-524 40 Coop Konsum Torget 3, +46(0)563-533 30 Skor/Shoes Frendo, Fabriksvägen 2, +46(0)563-507 18 Munkfors Trädgårdstjänst, Munkerudsvägen 23, +46(0)563-500 30 Shopping Shopping Leksaker/Toys Se Konst & Kultur i Munkfors-Ransäter sid. 17 Coop Konsum, Torget 3, +46(0)563-533 30 54 | Shopping Shopping | 55 Taxi Munkfors-Ransäter Turistbyrå, Tallåsvägen 12, +46(0)563-54 10 81 Råda Taxi, +46(0)563-604 20 Biblioteket/Munkfors library, Smedsgatan 16, +46(0)563-54 10 40 Veterinär/Veterinary Mjönäs Djurklinik, Mjönäsvägen 36, Apotek/Pharmacy Biltvätt/Car wash Apotek Hjärtat, Torget 2 B, +46(0)771-405405 OKQ8, Kapellvägen 2, +46(0)563-51490 Kemtvätt/Laundry & Dry cleaning Bank & bankomat/Bank & ATM Frendo, Fabriksvägen 2, +46(0)563-50718 Lerins Herrkonfektion, Torget 2 B, +46(0)563-502 13 Swedbank/ATM, Torget 1, +46(0)563-531 57 Biluthyrning/Car rental Kommunikation/Communications Lindkvist Bil AB, Fabriksvägen 5, +46(0)563-520 00 Värmlandstrafik (buss-tåg/bus-train Värmland) Tallbacksvägen 2, +46(0)771-32 32 00 Bilbärgning/Towing service Kyrka/Church Inge Berggrens Rör AB, Uddeholmsvägen 23, +46(0)563-510 31. fax +46(0)563-512 64 Assistancekåren, +46(0)552-411 55 Forshaga-Munkfors församling, +46(0)54-87 00 55 Mjönäs Rör & Bygg, +46(0)563-720 08, +46(0)70-5198526 Massage Kervestigs VVS, +46(0)563-509 99, +46(0)76-77 12 999 Harmoni, Munkerudsvägen 21, +46 (0)70-935 00 87 Återvinning/Recycling Far Inn 62/ATM, Tallåsvägen 12 Bastu/Sauna Munkfors Hotel, Munkerudsvägen 6, +46(0)563-522 35 Vågsjöbastun, +46(0)563-54 10 81 Bilskrot/Car dump ForsnäsBadet, Uddeholmsvägen 1, +46 563-54 12 60 Munkfors Bilskrot, Trollkullevägen 3, +46(0)563-520 20 Bensinstationer/Petrol stations Campinggas/Camping gas OKQ8, Kapellvägen 2, +46(0)563-514 90 OKQ8, Kapellvägen 2, +46(0)563-514 90 Statoil Automat, Fabriksvägen 2, +46(0)563-50718. Frendo, Fabriksvägen 2, +46(0)563-507 18 Bibliotek/Library Biblioteket, Smedsgatan 16, +46(0)563-54 10 40 Bildelar, Bilverkstad/ Automobile parts, Car repair L-M Bil AB, Munkerudsvägen 30, +46(0)563-125 60 Munkfors Bilskrot, Trollkullevägen 3, +46(0)563-520 20 Frendo Fabriksvägen 2, +46(0)563-507 18 Bilelektriska, Fabriksvägen 8, +46(0)563-506 20 Lillängens Bil & Däckservice AB, Lillängen, +46(0)563-520 80 Bil & Maskin i Munkfors, Uddeholmsvägen 25, +46(0)563-500 88 Däckhallen (däck/tires) Fabriksvägen 8, +46(0)563-520 25 56 | Service El & Bygg/Carpentry & Electricity Amorinen, Stålvägen 4, +46 (0)563-519 38 Munkfors kommun/Municipality Växel Smedsgatan 16, +46(0)563-54 10 00 +46(0)563-723 33 VVS/Plumbing Munkfors Rörtjänst, Båtvägen 2, +46(0)563-517 09, +46(0)70-563 02 42 Ingmarssons Rör AB, Spelarvägen 4, +46(0)563-505 47, +46(0)70-690 05 47 Återvinningscentral, Ängheden, +46(0)563-503 27, +46(0)702-45 00 69 Återvinningsstation OKQ8, Kapellvägen 2 Återvinningsstation Munkerud, Munkerudsvägen 30 Övrigt/Other services Lars Lindbergs Bygg AB, +46 70 - 517 22 25 Polis/Police Säfströms Bygg AB, +46 70 - 606 15 93 Tallbacksvägen 21 a, Tel 114 14 Munkeruds Byggplåt AB, +46 72-5349912 Fastighetsbyrån i Munkfors(Swedbank)/Real estate agent, Torget 3, +46 563-526 90 Post & paket/Mail & parcel services Munkfors Hotel. Solarium, +46(0)563-522 35 Nordströms El i Munkfors AB, +46 70-6006753 Gym Munkfors Training Center, Tallbacksvägen 21, +46(0)563-520 90 Hårfrisör/Hairdresser Cappuccino, Smedsgatan 14, +46(0)563-520 06 Hårshoppen, Tallåsplan 4B, +46(0)563-524 97 Klippstudion, Munkgatan 8F, +46(0)563-515 22 Kerstin Forss Damfrisering, Synarevägen 19, +46(0)563-523 63 Coop Konsum. Torget 3, +46(0)563-533 30 Annas Papper & Prylar, Tallåsvägen 12, +46(0)563-500 07. Sjukvård/Medical care Vårdcentralen, Tallåsvägen 6, +46(0)563-478 50 SOS Ring/Call 112 Tandläkare/Dentist Folktandvården, Smedsgatan 14 b, +46(0)563-478 60 Service Service Internet Allround service Värmland, Bliavägen 106, +46(0)563-52552 Hag-Natur, Trädgårdar/Gardening, +46(0)70-25 724 09 DjurLiv, Djurservice/Pet services, Torget 1. +46(0)563-522 10 Western Union, Int. pengaöverföring/ International money transfer, Tallåsvägen 12, +46 563-784782 Om sophantering/About waste disposal Information om sophantering för dig med fritidshus/ Information on waste disposal for those with holiday homes. +46(0)563-54 10 34 Munkfors kommun, tekniska/Munkfors municipality Service | 57 NKFO RS/RAN S ÄT MU ER SVERIGE MUNKFORS/RANSÄTER Vintervärmland WINTER IN VÄRMLAND 2015 Innehåll Contents Vinter i Värmland/Winter in Värmland Vinter i Munkfors-Ransäter/Winter in Munkfors-Ransäter .....2 Dagsturer/Day trips...............................................................3 Branäs.................................................................................... 6 Skidtunneln/Ski tunnel......................................................... 8 Rally Sweden......................................................................... 9 Hovfjället/Ski Sunne........................................................... 10 Långberget/Valfjället............................................................ 11 | Service Ski58Sunne Service | 59 Winter in Munkfors-Ransäter Längdåkningsspår/ Cross-country skiing tracks Rid & Relaxa på islandshästar/ Ride and relax on Icelandic horses Elljusspår. Illuminated tracks. Munkfors-Ransäter Turistbyrå +46(0)563-54 10 81, visitmunkfors.se Turridning i värmländsk natur är en härlig upplevelse. Turen inkluderar fika och bad i vedeldad badtunna. Tour riding in the nature of Värmland is a wonderful experience. Included: snacks and a dip in a wood-heated hot tub. Skridskoåkning/Ice skating För allmännåkning kontakta vaktmästeriet på Munkfors Arena/For ice skating times please contact Munkfors Arena. Rulle Bergmans väg 5, +46(0)563-505 50 Bastu Vågsjön/Sauna Vågsjön * Hyr en bastu. Närhet till vatten och grillplats. Ved ingår. Rent a wood-heated sauna. Near the water and a bbq area. Munkfors-Ransäter Turistbyrå 200 SEK/5 tim/hrs + 100 SEK/stuga/cabin Hela året/The whole year. +46(0)563-54 10 81, munkfors.se *Boka online på visitvarmland.se/boka Book online on visitvarmland.se/en/book Kalvbergsåsens Islandshästar 1,5-2 tim/hrs 650 SEK min. 6 personer/persons Hela året/The whole year. +46(0)73-55 68 845, kalvbergsasen.se Turridning på islandshästar/ Tour riding on Icelandic horses Turridning i värmländsk natur är en härlig upplevelse. Alla turer inkluderar fika förutom turen på 1 tim. Tour riding in the nature of Värmland is a wonderful experience. Includes a snack except on the 1 hour tour. Kalvbergsåsens Islandshästar 1, 2, 3 tim/hrs: 370, 480, 600 SEK 5–6 tim/hrs: 890 SEK (maj-okt / May-Oct) Hela året/The whole year. +46(0)73-55 68 845, kalvbergsasen.se Dagsturer Day trips Värmland är en vinterdestination med många stora och välkända attraktioner. Här presenterar vi skidanläggningar och andra vinteraktiviteter. Surfa in på www.visitvarmland.se för att få reda på mer om det som lockar just dig. Värmland is a winter destination with many great and well-known ski resorts as well as other winter activities. All activities are gathered on www.visitvarmland.se/en. Snöskotersafari/Snowmobile safari Hundspannsturer/Dog sled tours En resa genom snötäckta landskap. Vi passerar sjöarna längs vildmarken i norra Värmland. A journey through snow covered landscapes, crossing lakes in the wilderness of northern Värmland. Huskyfarm Björkilsätern Pris vuxen/Price adult: 420 SEK. 7-14 år halva priset/7-14 years half price. +46(0)563-924 38, huskyfarm.com Waterworld Plats/Place: Båtstad 80, Höljes Tid/Time: 10.00-12.30 eller 13.30-16.00 Pris vuxen/Price adult: 850 SEK Pris barn/Price children: SEK 550 Baserat på 2 per./skoter. Based on 2 persons per scooter. Extra passagerare/passenger: 350 SEK +46(0)70-27 79 473, waterworldsweden.com Kalhyttan Filipstad Heldagsäventyr/Full day adventure På morgonen ankomst till Huskygård. En kort introduktion om Siberian Husky. Därefter hundspann där du kan välja mellan att köra släden själv eller sitta i släden. Efter en riktig värmlandslunch på eftermiddagen börjar resan på snöskoter. You will arrive at the husky farm in the morning where a short introduction about the siberian huskies will be held. Thereafter you´ll have the option to ride & steer the sledge yourself or have a seat in the sledge and go for a ride. After that you´ll have a genuine ”Värmlandslunch” before the snowmobile journey begins. Waterworld Tid/Time: 10.00-16.00 Pris vuxen/Price adult: 1 300 SEK Pris barn/Price child <12 years: 850 SEK Extra passagerare/passenger: 850 SEK +46(0)70-27 79 473, waterworldsweden.com 60 | Service Ransjön. Foto: Sandra Nilsson Vinterdagsturer Vinter i Munkfors-Ransäter En sport-och fritidsanläggning för hela familjen med modern konstsnötillverkning. Längdskidåkningsspår och en skidbacke. Fina träningsmöjligheter för dig som elit samt för entusiasten. A sport and leisure facility for the whole family with modern snowmaking equipment. Cross-country skiing tracks and a ski slope. Great training opportunities for elite skiers as well as beginners. Info: +46(0)590-13310 Ekshärads skidstadion & Ekesberget Anläggning för utför- och längdskidåkning. Viss del av längdskidåkningsspåren är av konstsnö. A facility for downhill and cross-country skiing. The cross-country ski track is partly made of artificial snow. Info: Hagfors-Ekshärads Turistinformation Tel: +46(0)563-187 50 Dömle slalombacke/Dömle Ski slope 350 m backe. Knapplift, snökanon, kiosk, grillplatser, värmestugor och snowboardland med bigjump. 350 m long slope. Button lift, snow canon, kiosk, barbecue areas, shelters and snowboarding land with bigjump. Tel: +46(0)552-413 80, www5.idrottonline.se/DejeAK-Skidor/Domlebacken/ Dagsturer/Day Service trips| | 61 3 Älg- och alpacka park/Moose and Alpaca park Kom till Holeberg för en unik upplevelse med alpackor och älgar! Du får en omfattande och mycket lärorik guidad visning. Här gäller 100 % älg garanti! Kom och klappa våra älgar, eller besök oss för en privat visning med direkt kontakt, utan stängsel - en riktig älgsafari till fots! Möjlighet till alpackavandring finns också, eller en promenad med en älgko och hennes kalv(ar). Come to Holeberg for a unique alpaca & moose experience. You´ll get an extensive guided tour with lots of information, 100 % moose guarantee and the possibility to pet our moose. It is also possible to come for a private evening tour, a real moose safari on foot, without any fences between you and the moose. We also offer alpaca trekking and the possibility to go for a walk with a moose cow and her calves. Värmlands Älgar & Alpackor Vuxna/Adults 175 SEK Barn/Children 3-12 år/years, 95 SEK Även privat visning möjligt/private tours also possible! Långberget Hela året/the whole year. Se hemsidan för tider och aktiviteter/Please check the website for times and activities. +46 (0)70 2664945, www.moose-world.com Branäs Hovfjället Ski Tunnel Valfjället Munkfors Ski Sunne Karlstad Älgen Magnus på Älg- & alpacka park/ The moose Magnus at the Moose & Alpaca park 4 | Dagsturer / Day trips 62 | Service Service | 63 Branäs Branäs Fritidscenter I Branäs behöver du aldrig välja mellan bra skidåkning och härliga snöaktiviteter för hela familjen. Här får du allt! 415 fallhöjdmeter och 3000 meter i ett åk sätter genast skidåkningen i centrum. Att barnaktiviteterna ingår i liftkortet och att barn 0-7 år åker gratis, är andra självklarheter. Bo över i nybyggda Ski Lodgen och få en fjällsemester med hotellkänsla. Med gondolen tar du dig enkelt från byn till toppen av berget på bara några minuter. Njut sedan av fantastisk skidåkning, ända till kl 19.00 varje dag. In Branäs you´ll never have to choose between good skiing and great snow activities, here you get everything! With a vertical drop of 415 meters, long beautiful runs (3000 m) and an efficient lift system, skiing immediately becomes the center of attention. 64 6 | |Branäs Service The childrens activities are included in the Ski Pass and there´s no charge for children between 0-7 years of age. The gondola provides easy access from the village to the top in just a few minutes and then you can enjoy great skiing until 19:00 every day. Fallhöjd/Vertical drop: 415 m Antal liftar/Number of lifts: 20 Antal pister/Number of pists: 28 Längdspår/Runs: 20 km Skidskola/Ski school: Ja/Yes Barnområde/Childrens area: Ja/Yes Säsong/Season: december–april +46(0)54-13 26 00 [email protected] Gondolvägen 1, 680 60 Sysslebäck branas.se Service | 65 Rally Sweden Torsby Ski Tunnel, Sveriges första skidtunnel, kan erbjuda dig en skidupplevelse utöver det vanliga. Det spelar ingen roll om du är nybörjare, motionär eller elit, här finns vinter och härlig välgörande skidåkning för alla. Längden på slingan är ca 1,3 km och har en skidskyttearena inomhus. Skidspåren och skatebanorna följer omgivningens naturliga nivåskillnader med 12 meter mellan den högsta och den lägsta punkten. I skidtunneln råder en konstant och behaglig temperatur på mellan 0 till -3 grader. Det finns utrustning att hyra på plats. In Sweden’s first ski tunnel you´re offered an experience beyond the ordinary! The tunnel follows the natural topography of the land, so the 1,3 km long skiing track provides skiers with a varied route, including a total climb of 25 meters. The temperature is always at a comfortable -3 degrees Celsius. The ski tunnel is perfect for you if you want to get an advantage over your opponents, learn how to ski, try the latest equipment, improve your technique or just get a good workout. Rally Sweden ska upplevas på plats i de värmländska skogarna. Här gör förarna upp på olika specialsträckor och superspecialsträckor. Kom nära VM rallyt och titta in på serviceplatsen och shakedown. Var med om folkfesten och se världsstjärnorna susa förbi i höga hastigheter och flyga över hopp som du själv bara vågat drömma om. Hör mullret från motorerna, se snön yra, känn doften av bensin och motorolja blandat med röken från alla eldar längs specialsträckorna. Överallt hörs jubel från glada åskådare från världens alla hörn som hejar fram sina favoritförare. Kom till Värmland och Rally Sweden i februari, om du vill uppleva ett rally i världsklass! Rally Sweden needs to be experienced on site in the the forests of Värmland. This is where drivers compete on different special stages and super special stages. Get close to the World Rally Championship and visit the service park and the shakedown. Participate in the folk festival and see the international stars as they in high speed pass you by and fly over the bumps in a way you could only dare to dream about. Hear the rumble of the engines, see the snow swirl, sense the smell of petrol and engine oil mixed with the smoke from all the camp fires along the special stages. You can hear the enthusiasm everywhere from happy spectators that come from all over the world as they cheer on their favourite drivers. Come to Värmland and Rally Sweden in February if you want to experience world-class rallying! Rally Sweden Torsby Ski Tunnel www.rallysweden.com Reservation för eventuella ändringar./Subject to change. Check website for the latest updates. Öppet/Open: 1/6 till/to Vasaloppet. Banlängd/Length: 1 287 m Nivåskillnad/Elevation difference: 12 m Stigning ett varv/Total climb: 25 m +46(0)560-270 00 Vasserudsv. 11, 685 93 Torsby [email protected], skitunnel.se Foto: backlundh.se 66 8 | |Skidtunneln/Ski Service Tunnel Foto: Per Eriksson RallyService Sweden| | 67 9 Hovfjället En personlig och varm atmosfär gör att du trivs på Hovfjället. Här kommer man extra nära varandra i en avstressad miljö. Hovfjället ligger 542 m.ö.h. och har en fantastisk utsikt över de vinterklädda finnskogarna och det omgivande naturreservatet. Snösäkra backar, omväxlande längdspår och roliga aktiviteter erbjuds. Här är snösäkert både i och utanför backarna även en snöfattig vinter. För säkerhets skull har vi ändå ett snökanonsystem med hög kapacitet. Hovfjället är ett trivsamt och familjevänligt skidparadis i norra Värmland. A friendly and warm atmosphere ensures that you will enjoy Hovfjället. This place makes you feel much closer to each other in a stress-free environment. Hovfjället lies 542 metres above sea level and has a fantastic view across the snow-covered Finnskog areas and the surrounding nature reserve. Slopes with guaranteed snow, alternating cross-country Långberget tracks and enjoyable activities are what we offer here. We can guarantee snow both on and off the slopes even in winters when snow is scarce. For safety we have a high-capacity snow canon system. Hovfjället is an enjoyable and family-friendly ski paradise in northern Värmland. Fallhöjd/Vertical drop: 156 m Antal liftar/Number of lifts: 6 Antal pister/Number of pists: 15 Längdspår/Runs: 20 km Skidskola/Ski school: Ja/Yes Barnområde/Childrens area: Ja/Yes Säsong/Season: december–april +46(0)560-313 00 Överbyn 63, 685 94 Torsby [email protected], hovfjallet.se 68 10 || Hovfjället/Ski Service Sunne a total of 63 km of groomed tracks to choose from. Of these, 8 km are equipped with artificial snow systems and lights. All the loops are tracks for classical skiing. All cross-country skiing tracks start from a track center located near the hotel, youth hostel and cottages. If you want to challenge yourself , there are loops with heavier terrain. Many families choose Långberget because there are activities for the whole family. For the younger guests: skiing, snowmobile, snowracer contest etc. +46(0)564-260 50 Hotellvägen 1, 680 60 Sysslebäck [email protected] langberget.se Valfjället Skicenter Ski Sunne Skidanläggning Ski Sunne är en trivsam och komplett skidanläggning mitt i Värmland. Härlig skidåkning i alla svårighetsgrader för såväl proffs som nybörjare. För oss är det viktigt att alla trivs och tas om hand. I Dalstugan och i Toppstugan kan du alltid få något gott att äta och dricka. Har du egen matsäck med finns en rymlig värmestuga med 70 platser. Ski Sunne is a pleasant and complete ski resort in the middle of Värmland. Beautiful skiing with all levels of difficulty, from beginners to pros. It is important that everybody enjoys themselves and is looked after. At Dalstugan and at Toppstugan you can always get something good to eat and drink. If you have your own picnic with you there’s a spacious warm shelter with room for 70 people. Långberget ligger högt upp bland bergen, 630 m över havet, mitt i den Nordvärmländska naturen, en av de snösäkraste platserna i hela södra Sverige. Idealiskt för alla sorters vinteräventyr. Långberget har ett välutbyggt längdspårsystem. 63 km välpreparerade spår utanför hotellet, och spårcentralen ligger nära vandrarhemmet och stugbyn. Vi arrangerar skotersafari, guidad snöskovandring och kombinerade turer med snöskoter och isfiske. För våra yngsta gäster: snowrace och pulka, längd och alpint m.m. För dem djärvaste erbjuds en egen miniskoter. Långbergets sport hotel is located 630 m above sea level in the northern part of Värmland, known for wellprepared cross-country skiing tracks. There are Fallhöjd/Vertical drop: 265 m Antal liftar/Number of lifts: 7 Antal pister/Number of pists: 9 Skidskola/Ski school: Ja/Yes Barnområde/Childrens area: Ja/Yes +46(0)565-602 80 Hån 67, 686 94 Rottneros [email protected] skisunne.se Valfjället bjuder på omväxlande skidåkning för hela familjen. Här finns de breda stråken för finåkaren och de lite smalare och knixigare som kräver mer av dig som skidåkare. På Valfjället finns allt som hör en riktig skidanläggning till: långa skidbackar, funpark, spår, pulkabackar, grillplatser och mycket mera. Självklart finns både restaurang och skiduthyrning. Mitt i gränslandet mellan Sverige och Norge finner du Valfjället, Värmlands kanske mest familjära skidanläggning. Valfjället offers various types of skiing for the whole family. This is where you’ll find the broad tracks for “weekend skiers” as well as those that are a bit narrower and more undulating that demand more of you as a skier. At Valfjället’s Skicenter you’ll find exciting and enjoyable challenges irrespective of age. Right in the middle of the border country between Sweden and Norway you’ll find Värmland’s perhaps most familyfriendly ski resort. Fallhöjd/Vertical drop: 220 m Antal liftar/Number of lifts: 5 Antal pister/Number of pists: 12 Skidskola/Ski school: Ja/Yes +46(0)571-321 62 Gryttved, 670 40 Åmotfors [email protected] valfjallet.se Långberget/Valfjället Service | 69 | 11
© Copyright 2024