Bruksanvisning Kaffemaskin

Bruksanvisning
Kaffemaskin
Läs ovillkorligen bruksanvisningen före installation och idrifttagning. På
så vis undviker du skador och olyckor.
sv – SE
M.-Nr. 10 296 950
Transportförpackning och hantering av uttjänad kaffemaskin
Transportförpackning
Återvinning
Emballaget skyddar kaffemaskinen mot
transportskador.
Uttjänta elektriska och elektroniska produkter innehåller i många fall material
som kan återanvändas. Men de innehåller även skadliga ämnen som har
nödvändiga beståndsdelar för dess
funktion och säkerhet. Om sådana ämnen hamnar i hushållsavfallet eller hanteras på fel sätt kan det medföra skador
på människors hälsa och på miljön.
Kasta därför på inga villkor den uttjänta
produkten i hushållsavfallet.
Spara originalförpackningen och frigoliten för att på ett säkert sätt kunna
transportera kaffemaskinen vid eventuellt senare tillfälle.
Dessutom är det viktigt att spara originalförpackningen om kaffemaskinen
skulle behöva servas.
Lämna istället in uttjänta elektriska och
elektroniska produkter till en återvinningsstation.
Se till att den uttjänta produkten förvaras barnsäkert tills den lämnas in för
omhändertagande.
2
Innehåll
Transportförpackning och hantering av uttjänad kaffemaskin ........................ 2
Säkerhetsanvisningar och varningar................................................................... 7
Beskrivning av kaffemaskinen .......................................................................... 17
Tillbehör ............................................................................................................... 19
Använda kaffemaskinen ..................................................................................... 20
Touchdisplay ......................................................................................................... 20
Alternativ ............................................................................................................... 20
Symboler i displayen ............................................................................................. 22
Första idrifttagning.............................................................................................. 23
Innan du använder kaffemaskinen första gången ................................................. 23
Koppla in kaffemaskinen för första gången........................................................... 23
Fylla på vattenbehållaren .................................................................................... 25
Fylla på behållaren för bönor.............................................................................. 26
Koppla in och stänga av kaffemaskinen ........................................................... 27
Höjdjustering för tapp ......................................................................................... 28
Koppvärmare ....................................................................................................... 29
Göra olika kaffespecialiteter .............................................................................. 30
Bereda kaffedryck ................................................................................................. 30
Avbryta beredning ................................................................................................. 31
DoubleShot............................................................................................................ 31
Två portioner  .................................................................................................... 31
Kaffekanna: göra flera koppar direkt efter varandra .............................................. 32
Göra kaffedrycker med mjölk............................................................................. 34
Mjölkbehållare ....................................................................................................... 35
Använda mjölk från mjölkförpackningar ................................................................ 36
Göra drycker med mjölk ........................................................................................ 36
Göra te.................................................................................................................. 37
Tekanna: gör fler koppar direkt efter varandra ...................................................... 38
Göra varmt vatten................................................................................................ 39
Malgrad ................................................................................................................ 40
3
Innehåll
Dryckesparametrar ............................................................................................. 41
Malmängd ............................................................................................................. 41
Bryggtemperatur ................................................................................................... 42
Förbryggning av kaffepulver.................................................................................. 42
Dryckesmängd..................................................................................................... 43
Återställa drycker ................................................................................................ 44
Användarprofiler .................................................................................................. 45
Välja användarprofil ............................................................................................... 45
Skapa användarprofil ............................................................................................ 45
Välja användarprofil ............................................................................................... 45
Ändra användarprofiler .......................................................................................... 45
Användarprofiler: Skapa och bearbeta egna drycker ...................................... 47
Användarprofiler: göra drycker .......................................................................... 48
Expertläge ............................................................................................................ 49
Inställningar ......................................................................................................... 50
Välja menyn Inställningar....................................................................................... 50
Ändra och spara inställningar................................................................................ 50
Översikt över möjliga inställningar ........................................................................ 51
Språk ..................................................................................................................... 53
Tid ......................................................................................................................... 53
Timer ..................................................................................................................... 54
Expertläge ............................................................................................................. 55
Avkalkning ............................................................................................................. 55
Belysning............................................................................................................... 55
Info (Visa information)............................................................................................ 56
Spärra kaffemaskinen (Driftspärr ) ..................................................................... 56
Vattenhårdhet ........................................................................................................ 56
Ljusstyrka .............................................................................................................. 56
Ljudstyrka.............................................................................................................. 56
Koppvärmare......................................................................................................... 56
Höjdjustering för tapp............................................................................................ 56
Service................................................................................................................... 57
Tömma allt vatten ur systemet ......................................................................... 57
Demoläge ......................................................................................................... 57
Fabriksinställning................................................................................................... 57
4
Innehåll
Rengöring och skötsel ........................................................................................ 58
Översikt över rengöringsintervaller........................................................................ 58
Rengöra för hand eller i diskmaskin ...................................................................... 59
Uppsamlingskärl och sumpbehållare .................................................................... 61
Avrinningsgaller ..................................................................................................... 62
Vattenbehållare...................................................................................................... 62
Filter till vattenbehållaren....................................................................................... 63
Tapp med integrerad cappuccinatore ................................................................... 64
Koppsensor ........................................................................................................... 66
Rostfri mjölkbehållare för mjölk ............................................................................. 66
Mjölkledning .......................................................................................................... 67
Behållare för kaffebönor ........................................................................................ 67
Pulverbehållare ...................................................................................................... 68
Ta ut bryggenheten och rengör den för hand........................................................ 68
Kaffemaskinens front............................................................................................. 70
Skötselprogram ..................................................................................................... 70
Välja menyn "Skötsel" ...................................................................................... 70
Genomspolning av kaffemaskinen ........................................................................ 71
Spola mjölkledning ................................................................................................ 71
Rengöra mjölkledning............................................................................................ 72
Avfetta bryggenheten ............................................................................................ 73
Vattenhårdhet ...................................................................................................... 74
Automatisk avkalkning ....................................................................................... 75
Miele avkalkningspatron........................................................................................ 76
Sätta in och ta ut avkalkningspatronen............................................................ 76
Vad måste jag tänka på före och under den automatiska avkalkningen?............. 79
Manuell avkalkning.............................................................................................. 81
Hur man klarar av mindre fel själv ..................................................................... 84
Meddelanden i displayen ...................................................................................... 84
Kaffemaskinen beter sig inte som den ska ........................................................... 87
Fel under den automatiska avkalkningen .............................................................. 91
Otillfredsställande resultat..................................................................................... 92
Transportera kaffemaskinen .............................................................................. 94
Tömma allt vatten ur systemet .............................................................................. 94
Förpacka kaffemaskinen ....................................................................................... 95
Miele service och garanti ................................................................................... 96
Spara energi......................................................................................................... 97
5
Innehåll
Elanslutning ......................................................................................................... 98
Uppställningsanvisningar ................................................................................... 99
Kaffemaskinens mått ........................................................................................ 100
Tekniska data..................................................................................................... 101
6
Säkerhetsanvisningar och varningar
Denna kaffemaskin uppfyller gällande säkerhetskrav. Ett felaktigt
bruk kan dock leda till personskador och skador på föremål.
Läs bruksanvisningen noga innan du börjar använda kaffemaskinen. Den innehåller viktig information om uppställning, säkerhet,
användning och underhåll. Därigenom undviker du olyckor och
skador på kaffemaskinen.
Miele tar inget ansvar för skador som orsakats av att säkerhetsanvisningarna och varningarna inte följts.
Spara bruksanvisningen och överlämna den vid ägarbyte. Denna
kaffemaskin uppfyller gällande säkerhetskrav. Ett felaktigt bruk kan
dock leda till personskador och skador på föremål. Läs bruksanvisningen noga innan du börjar använda kaffemaskinen. Den innehåller viktig information om uppställning, säkerhet, användning
och underhåll. Därigenom undviker du olyckor och skador på
kaffemaskinen. Miele tar inget ansvar för skador som orsakats av
att säkerhetsanvisningarna och varningarna inte följts. Spara
bruksanvisningen och överlämna den vid ägarbyte.
7
Säkerhetsanvisningar och varningar
Användningsområde
 Kaffemaskinen är avsedd att användas i privata hushåll och i hushållsliknande miljöer.
 Kaffemaskinen är inte avsedd att användas utomhus.
 Kaffemaskinen ska endast användas för hushållsbruk för beredning av espresso, cappuccino, latte macchiato och liknande. All annan användning är otillåten.
 Personer, som på grund av sina fysiska, sensoriska eller psykiska
förmågor, eller på grund av bristande erfarenhet eller okunskap, inte
är kapabla att använda kaffemaskinen på ett säkert sätt, måste hållas under uppsikt vid användningen. De får använda kaffemaskinen
utan uppsikt endast om de fått utbildning i användningen så att de
kan använda den säkert. De måste kunna se och förstå riskerna med
en felaktig användning.
8
Säkerhetsanvisningar och varningar
Om det finns barn i hemmet
 Risk för bränn- och skållningsskador vid tapparna!
Barn har känsligare hud och reagerar kraftigare än vuxna på höga
temperaturer.
Hindra barn från att röra kaffemaskinens varma och heta delar eller
att hålla handen eller armen under tappen.
 Ställ kaffemaskinen utom räckhåll för barn.
 Barn under åtta år ska hållas borta från kaffemaskinen och elkabeln.
 Barn från åtta år och uppåt får endast använda kaffemaskinen utan uppsikt under förutsättning att de känner till hur man använder
den på ett säkert sätt.
Barn måste kunna se och förstå riskerna med en felaktig användning.
 Håll uppsikt över barn som befinner sig i närheten av kaffemaskinen. Låt inga barn leka med den.
 Barn får inte rengöra eller utföra service på kaffemaskinen utan
uppsikt.
 Tänk på att espresso och kaffe inte är drycker för barn.
 Risk för kvävning!
Barn kan under lek linda in sig i förpackningsmaterial (till exempel
plastfolie) eller dra det över huvudet och kvävas. Håll därför barn
borta från förpackningsmaterial.
9
Säkerhetsanvisningar och varningar
Teknisk säkerhet
 Kontrollera att kaffemaskinen inte har några synliga skador innan
du ställer upp den. Ta aldrig en skadad kaffemaskin i bruk eftersom
det kan innebära fara för användaren.
 Innan kaffemaskinen installeras måste alla anslutningsdata (spänning och frekvens) på kaffemaskinens typskylt jämföras med dem
som gäller för elnätet på uppställningsplatsen.
Dessa data måste ovillkorligen överensstämma för att inga skador
ska uppstå på kaffemaskinen.
 Kaffemaskinens elektriska säkerhet garanteras endast om den ansluts till ett jordat eluttag som är installerat enligt gällande föreskrifter. Det är mycket viktigt att denna grundläggande säkerhetsförutsättning är uppfylld. Låt en fackman kontrollera installationen vid tveksamhet.
 En tillförlitlig och säker drift av kaffemaskinen garanteras bara när
den är ansluten till det offentliga strömnätet.
 Anslut inte kaffemaskinen till elnätet via grenuttag eller förlängningskabel. Dessa garanterar inte kaffemaskinens elektriska säkerhet
(brandrisk).
 Kaffemaskinen får inte användas på uppställningsplatser som inte
är fasta (till exempel båtar).
 Dra ut stickproppen på en gång om du skulle se att kaffemaskinen
är skadad på något sätt eller om du känner att det luktar rök.
 Se till att sladden inte kläms fast eller skaver mot vassa kanter.
 Tänk också på att sladden inte ska hänga ner på golvet. Du kan
snubbla på den och kaffemaskinen kan då gå sönder.
 Använd endast kaffemaskinen vid en rumstemperatur mellan
+16 °C och +38 °C.
10
Säkerhetsanvisningar och varningar
 Ställ inte kaffemaskinen i direkt solljus eller bredvid en värmekälla.
De högre temperaturerna som uppstår är inte lämpliga för kaffemaskinen.
 Risk för överhettning! Se till att kaffemaskinen är tillräckligt ventilerad. Täck inte över kaffemaskinen med trasor eller liknande när den
är igång.
 Om du har byggt in kaffemaskinen bakom en stängd lucka, så ska
luckan alltid vara öppen när du använder kaffemaskinen. Bakom den
stängda luckan lagrar sig värme och fuktighet. Kaffemaskinen och/
eller skåpet kan skadas. Stäng aldrig luckan när kaffemaskinen är i
drift utan först när kaffemaskinen har svalnat av helt.
 Skydda kaffemaskinen mot vattenstänk och akta så att du inte
spiller vatten över den.
 Reparationer får endast utföras av en av Miele auktoriserad fackman. Ej fackmässigt utförda reparationer kan medföra avsevärda
risker för användaren.
 Garantianspråk går förlorade om kaffemaskinen repareras av andra än av Miele auktoriserad service.
 Endast om originalreservdelar används garanterar Miele att alla
säkerhetskrav uppfylls.
 Vid reparation måste kaffemaskinen vara skild från elnätet.
Kaffemaskinen är skild från elnätet endast i något av följande fall:
– När stickproppen är utdragen.
Dra inte i anslutningskabeln utan i stickproppen för att bryta
strömmen till kaffemaskinen.
– När huvudströmmen är avstängd.
– När säkringarna är helt urskruvade.
11
Säkerhetsanvisningar och varningar
 Öppna aldrig kaffemaskinens hölje. Kontakt med strömförande
anslutningar och ändring av kaffemaskinens elektriska och mekaniska konstruktion kan utgöra fara för användaren samt leda till funktionsstörningar.
 Stäng av kaffemaskinen om du inte ska använda den under en
längre period, exempelvis under semester.
 Använd bara originaldelar från Miele. Om ej godkända tillbehör används gäller inte längre garanti och/eller produktansvar och Miele
kan inte längre garantera att säkerhetsbestämmelserna uppfylls.
12
Säkerhetsanvisningar och varningar
Användning
 Var försiktig! Du kan bränna och skålla dig om du kommer åt
tappen.
Vätskorna och ångan som kommer ut ur tappen är väldigt varma.
 Tänk på följande:
– Håll inga händer under tappen medan varma drycker eller ånga
kommer ut.
– Rör inte kaffemaskinens varma delar.
– Dysorna kan läcka varma vätskor eller ånga. Kontrollera därför att
tappen är ren och korrekt monterad.
– Även vattnet i uppsamlingskärlet kan vara väldigt varmt. Var därför försiktig när du tömmer uppsamlingskärlet.
 Tänk på följande när det gäller vatten:
– Fyll endast på kallt och färskt dricksvatten i vattenbehållaren.
Varmt eller hett vatten kan förstöra kaffemaskinen.
– Fyll på vatten varje dag för att undvika att det bildas bakterier.
– Använd inte mineralvatten. Gör du det kalkar kaffemaskinen igen
och kan bli förstörd.
– Använd inte vatten som gått genom omvända osmosanläggningar
eftersom kaffemaskinen då kan ta skada.
 I bönbehållaren ska bara rostade kaffebönor fyllas på. Fyll inte
bönbehållaren med bönor som innehåller olika typer av tillsatser eller
pulverkaffe.
Fyll inte bönbehållaren med vätska.
 Använd inget råkaffe (gröna, orostade kaffebönor) eller kaffeblandningar som innehåller råkaffe. Råkaffe är väldigt hårt och innehåller
en del restfukt. Kvarnen i kaffemaskinen kan gå sönder redan vid en
första malning.
13
Säkerhetsanvisningar och varningar
 Fyll inte på kaffemaskinen med kaffebönor som på något sätt behandlats med socker. Häll inte heller i vätskor som innehåller socker i
kaffemaskinen eftersom socker förstör kaffemaskinen.
 Häll bara i malt kaffe eller en rengöringstablett för att avfetta bryggenheten i kaffepulverbehållaren.
 Använd inget karamelliserat pulverkaffe. Sockret i kaffet sätter
igen bryggenheten i kaffemaskinen. Rengöringstabletterna som finns
för avfettning av bryggenheten löser inte upp några sockerrester.
 Använd alltid bara mjölk utan tillsatser. Tillsatser som innehåller
mycket socker fastnar i mjölksystemet.
 Håll inga brinnande drinkblandningar med alkohol under tappen.
Plastdelarna kan fatta eld och smälta.
 Ha inga öppna lågor som till exempel ett ljus, på eller bredvid
kaffemaskinen. Kaffemaskinen kan börja brinna.
 Använd inte kaffemaskinen för att rengöra andra föremål.
14
Säkerhetsanvisningar och varningar
Rengöring och skötsel
 Stäng av kaffemaskinen med strömbrytaren innan du ska rengöra
den.
 Rengör kaffemaskinen och mjölkbehållaren (medföljer beroende
på modell) dagligen, särskilt innan de används första gången (se avsnittet "Rengöring och skötsel").
 Tänk på att rengöra mjölkledningarna och andra delar som kommer i kontakt med mjölk ordentligt. Mjölk innehåller naturligt bakterier som förökar sig snabbt vid otillräcklig rengöring.
 Använd inte ångrengörare för att rengöra kaffemaskinen. Ångan
kan komma åt strömförande delar och utlösa kortslutning.
 Om du använder vatten som är väldigt hårt (> 20 °dH) eller om du
bara använder kaffemaskinen väldigt ofta så måste du kalka av
kaffemaskinen manuellt utöver den automatiska avkalkningen.
 Om du kalkar av kaffemaskinen manuellt så gör du det regelbundet beroende på vattenhårdheten. Avkalka kaffemaskinen oftare om
du har väldigt kalkhaltigt vatten. Miele ansvarar inte för skador som
har uppstått på grund av att kaffemaskinen inte har kalkats av tillräckligt ofta, att fel avkalkningsmedel har använts eller att medlet har
doserats fel.
 Ta regelbundet bort fett från bryggenheten med Mieles rengöringstabletter. Beroende på fetthalten i den använda kaffesorten kan
bryggenheten bli igensatt snabbare.
 Espresso- och kaffesump ska kastas i matavfallet eller på komposten, inte i diskhon. Det kan bli stopp.
15
Säkerhetsanvisningar och varningar
För ytor i rostfritt gäller:
 Sätt inte fast självhäftande lappar, genomskinlig tejp, skyddstejp
eller något annat med klister på de rostfria ytorna. Ytskiktet skadas
och förlorar sin skyddande effekt mot smuts.
 Det rostfria ytskiktet är känsligt mot repor. Till och med magneter
kan repa ytorna.
16
Beskrivning av kaffemaskinen
a Knapp Till/Från 
b Touchknapp Tillbaka 
c Touchdisplay
i Pulverbehållare med integrerad kaffeskopa
j Bryggenhet
d Koppvärmare
k Höjdjusterbar tapp med belysning
och integrerad varmvattentapp
e Vattenbehållare
l Strömbrytare
f Behållare för kaffebönor
g Parkeringsläge för mjölkledningen
m Uppsamlingskärl med lock och
sumpbehållare
h Ställa in malgrad
n Undre panel med avrinningsgaller
o Rostfri mjölkbehållare för mjölk
17
Beskrivning av kaffemaskinen
p Lucka
q Hållare för avkalkningspatronen
r Adapter
s Miele avkalkningspatron
18
Tillbehör
Du kan beställa dessa produkter och
även andra tillbehör via internet på
www.miele.se eller hos Mieles reservdelsavdelning och hos din Mieleåterförsäljare.
Extra tillbehör
Passande till kaffemaskinen finns flera
olika tillbehör och skötsel- och rengöringsmedel i Mieles sortiment.
– Mikrofibertrasa
för att ta bort fingeravtryck och
lättare smuts.
Medföljande tillbehör
– Mjölkbehållare i rostfritt stål MBCM
håller mjölken kall längre
(volym 0,5 l)
– Miele avkalningspatron
för automatisk avkalning
– Rengöringstabletter
för att avfetta bryggenheten
(startset)
– Rengöringsmedel för mjölkledningarna
för att rengöra mjölksystemet
– Rengöringstabletter
för att avfetta bryggenheten
– Miele avkalningspatron
för automatisk avkalning
– Avkalkningstabletter
för manuell avkalkning
– Avkalkningstabletter
för manuell avkalkning (startset)
– Testremsor
för att fastställa vattenhårdhet
– Rengöringsborste
för att rengöra mjölkledningen
19
Använda kaffemaskinen
Touchdisplay
Touchdisplayen kan repas av spetsiga eller vassa föremål som exempelvis pennor.
Rör touchdisplayen endast med fingrarna.
När du trycker med fingret avges små
elektriska laddningar som utlöser en
elektrisk impuls som touchdisplayen
känner av.
Touchdisplayen reagerar därför inte om
du använder föremål för att trycka på
den.
Om du har kalla fingrar kan det hända
att displayen fungerar sämre.
Displayen är uppdelad i tre områden.
Drycker
Nedanför finns pilknapparna  och 
med vilka du kan bläddra i displayen.
På vänster och höger sida om pilknapparna finns kontextberoende funktioner
och menyer.
Alternativ
Du kan bara välja de alternativ som är
ljusgråa.
Varje fingertryck gör att det aktuella fältet du trycker på helt eller delvis färgas
orange.
Välja alternativ eller Välja meny
 Tryck på önskat fält i menyn.
Bläddra
Du kan bläddra åt vänster eller höger
med hjälp av pilknapparna  och .
 Tryck på önskad pilknapp.
Lämna meny (touchknapp Tillbaka )
 Tryck på touchknappen  för att
komma till tidigare bild.
Alla inmatningar som du har gjort men
inte bekräftat med OK sparas inte.
Profiler
I den övre raden kan du se var någonstans i menyn du befinner dig. När du
trycker på önskat menynamn kommer
du till den menyn. Aktuell tid visas till
höger.
I mitten ser du den aktuella menyn med
möjliga alternativ. I menyn Drycker visas
de kaffedrycker som kan väljas med
symboler. En symbolförklaring finns
under "Symboler i displayen".
20
Använda kaffemaskinen
Ange siffror
Ange bokstäver
Siffror anger du med hjälp av sifferblocket, till exempel om du ska ställa in
timertider. Sifferblocket visas automatiskt i respektive meny.
Du anger profilnamn och andra namn
på egna drycker med knappfältet.
Välj gärna korta namn (max 8 tecken).
Du kan visa ytterligare bokstäver eller
tecken med pilknapparna  och . Siffror hittar du under 123.
Mellanslag
 Tryck på önskade siffror.
Spara:
Så snart du har gjort ditt val färgas fältet OK grönt.
 Välj bokstäver eller tecken.
 Tryck på OK
 Tryck på Spara:
Du kan radera stegvis med pilknappen.
21
Använda kaffemaskinen
Symboler i displayen
Förutom text och dryckessymboler kan följande symboler visas:
Symbol
Förklaring

Inställningar som till exempel ljusstyrka för displayen eller
ljudstyrka ställs in via de olika staplarna.

Kännetecknar information och anvisningar för användning.
Bekräfta meddelandet med OK.

Driftspärren är aktiverad (se avsnittet "Inställningar - Spärra
kaffemaskinen (driftspärr ): Användningen är spärrad.

Visas under tiden som skötselprogrammet Rengör mjölkledningen visas.
(Symbolen finns på vattenbehållaren. Fyll på med vatten upp
till den markeringen).

Visas under avkalkning.
(Symbolen finns också på vattenbehållaren. Fyll på med
vatten upp till den markeringen).
Symboler i dryckesmenyn:
22

Ristretto

Espresso

Kaffe

Cappuccino

Latte macchiato

Caffè latte
Första idrifttagning
Innan du använder kaffemaskinen första gången
 Tryck på Till/Från-knappen .
 Ställ upp kaffemaskinen och ta bort
eventuell skyddsfilm och informationsblad (se avsnittet "Uppställningsanvisning").
 Välj önskat språk och tryck sedan
på OK.
Rengör kaffemaskinen ordentligt (se
avsnittet "Rengöring och skötsel")
innan du fyller på vatten och kaffebönor.
 Anslut kaffemaskinen till elnätet (se
avsnittet "Elanslutning").
Koppla in kaffemaskinen för
första gången
Strömbrytaren på högra sidan av kaffemaskinen står på I.
När kaffemaskinen är ansluten till elnätet så visas meddelandet Miele – Willkommen.
När du startar kaffemaskinen för första
gången visas följande inställningar:
Ställa in språk
 Välj land och tryck sedan på OK.
Inställningen sparas.
Ställa in datum
 Ange aktuellt datum och tryck på OK.
Inställningen sparas.
Ställa in tid
 Ställ in aktuell tid och tryck på OK.
Inställningen sparas.
Tidsvisning
Du kan välja mellan följande:
–
Till:
Datum och aktuell tid kommer alltid att visas när kaffemaskinen stängs
av.
–
från:
–
Nattavstängning:
Displayen är släckt när kaffemaskinen stängs av.
Datum och aktuell tid
kommer att visas från klockan 5:00 till
23:00.
 Välj tidsvisningen du vill ha och tryck
på OK.
Beroende på vilken visning du väljer,
förbrukar kaffemaskinen olika mycket
energi. I displayen visas motsvarande
meddelande.
– Språk och land
– Datum
– Tid
– Tidsvisning
23
Första idrifttagning
Välj avkalkningssätt
Sätta in avkalkningspatronen
Du kan välja mellan följande avkalkningssätt:
Följ anvisningarna i avsnittet "Automatisk avkalkning - Miele avkalkningspatron".
–
–
Automatisk avkalkning:
Kaffemaskinen avkalkas automatiskt.
Då måste avkalkningspatronen vara
isatt. Du behöver inte starta rengöringsprogrammet Avkalka kaffemaskinen.
Manuell avkalkning:
Starta programmet Avkalka kaffemaskinen. Beroende på vilken vattenhårdhet som har ställts in kommer
du, vid rätt tidpunkt, att bli uppmanad om att avkalka kaffemaskinen.
 Välj önskat alternativ och tryck på
OK.
Om du har valt Automatisk avkalkning och
inte har satt in avkalkningspatronen så
kommer du att bli uppmanad om att göra det.
 Ta bort luckan på baksidan av kaffemaskinen. Dra hållaren på patronen
framåt och sätt in avkalkningspatronen igen.
 Skjut in hållaren igen och sätt tillbaka
luckan.
När du stänger av kaffemaskinen nästa
gång så kommer avkalkningspatronen
att fyllas med vatten.
Efter det så visas ett meddelande vid
den inställda tiden för den automatiska
avkalkningen.
 Tryck på OK
Därmed är den första idrifttagningen
genomförd.
 Fyll på färskt, kallt dricksvatten i vattenbehållaren.
Om du gör kaffe efter att ha kopplat in
kaffemaskinen för första gången: det
kan hända att kaffebönorna mals upp
till fem gånger. Kaffemaskinen kontrollerar om mängden kaffepulver är tillräcklig för en god kopp kaffe och om
det behövs så mal den mera kaffe.
24
Fylla på vattenbehållaren
 Fyll på nytt vatten varje dag för
att undvika att det bildas bakterier.
Fyll endast på med kallt och färskt
dricksvatten i vattenbehållaren.
Varmt eller hett vatten eller andra
vätskor kan skada kaffemaskinen.
Fyll inte på med mineralvatten i vattenbehållaren. Då kalkar kaffemaskinen igen och skadas.
 Öppna locket på den vänstra sidan av
kaffemaskinen.
 Använd handtaget på vattenbehållaren och lyft upp den.
 Fyll på kallt, färskt dricksvatten i vattenbehållaren upp till markeringen
max.
 Sätt in vattenbehållaren igen och
stäng luckan.
Om vattenbehållaren sitter lite för
högt eller snett så kan du kontrollera
om avställningsytan på behållaren är
smutsig. Avloppsventilen kan bli otät.
Rengör i sådana fall avställningsytan
till vattenbehållaren.
25
Fylla på behållaren för bönor
Om du vill ha kaffe eller espresso som
för varje kopp bryggs på nymalda rostade kaffebönor så fyller du på bönor i
behållaren för bönor.
Vill du hellre ha kaffe bryggt på kaffepulver fyller du på kaffepulver i behållaren för pulverkaffe (se avsnittet "Kaffe
av pulverkaffe").
Obs! Kvarnen kan gå sönder!
Fyll bara på rostade kaffebönor för
espresso eller kaffe i bönbehållaren.
Fyll inte på kaffepulver i bönbehållaren.
Fyll inte på med vätska i bönbehållaren.
Obs! Socker förstör kaffemaskinen!
Fyll inte på kaffebönor med socker,
karamell eller liknande. Häll inte heller i vätskor som innehåller socker i
bönbehållaren.
Använd inget råkaffe (gröna, orostade kaffebönor) eller kaffeblandningar
som innehåller råkaffe. Råkaffe är
väldigt hårt och innehåller en del
restfukt. Kvarnen i kaffemaskinen
kan gå sönder redan vid en första
malning.
Tips! Råkaffe kan du mala med en
kvarn för nötter eller frön. Sådana kvarnar har vanligtvis en roterande rostfri
kniv. Det malda råkaffet fyller du sedan
på portionsvis i pulverbehållaren och
gör sedan kaffe (se avsnittet "Göra kaffe
med pulverkaffe").
26
 Ta bort aromalocket till bönbehållaren.
 Fyll på med kaffebönor.
 Sätt på locket.
Tips! Fyll bara på så mycket kaffebönor
som går åt på ett par dagar.
Kaffet tappar mycket av sin arom när
det kommer i kontakt med luft.
Koppla in och stänga av kaffemaskinen
Koppla in kaffemaskinen
Stänga av kaffemaskinen
Strömbrytaren på högra sidan av kaffemaskinen står på I.
 Tryck på Till/Frånknappen .
 Tryck på Till/Från-knappen .
När du har berett en kaffedryck, spolas
kaffemaskinen före avstängning.
När du kopplar in kaffemaskinen värms
den upp och spolar igenom ledningarna.
Om kaffemaskinen ska stå
oanvänd under en längre tid
Nu kan du göra kaffe.
Om kaffemaskinen har en drifttemperatur på över 60 °C aktiveras inte genomspolningen.
Om kaffemaskinen inte ska användas
under en längre tid, till exempel under
en semester:
 Töm uppsamlingskärlet, sumpbehållaren och vattenbehållaren.
 Rengör alla delar ordentligt, även
bryggenheten.
 Stäng av kaffemaskinen på strömbrytaren.
Den inställda tiden sparas i högst tio
dagar och måste sedan ställas in på
nytt. Timerinställningar, olika profiler
och så vidare fortsätter att vara sparade.
27
Höjdjustering för tapp
Du kan inte ställa in tappen manuellt.
Tappen ställs in på optimal höjd och anpassar sig till storleken på glaset eller
koppen som används.
Koppla in och stänga av höjdinställningen av tappen
Menyn Drycker visas.
 Tryck på .
 Tryck på Inställningar 
 Med pilknapparna väljer du  Höjdjustering för tapp.
 Välj önskad inställning för att koppla
in eller stänga av höjdinställningen av
tappen.
 Tryck på OK
Inställningen sparas.
Du kan stänga av höjdinställningen. Då
stannar tappen i det översta läget när
kaffemaskinen är inkopplad. När du kör
ett skötselprogram, ställs tappen in på
en höjd anpassad till kärlet eller i skötselläget.
Tips! När kaffemaskinen är avstängd så
kan du ta ur delarna till tappen och göra
rent dem. Tappen är då i det mittersta
läget.
28
Koppvärmare
Espresso och andra kaffespecialiteters
smak utvecklas bättre och håller längre
i förvärmda koppar.
Ju mindre mängd kaffe som bereds och
ju tjockare porslin koppen är gjord av,
desto viktigare är det att förvärma koppen.
Förvärma koppar
Du kan förvärma koppar och glas på
ovansidan av kaffemaskinen.
Koppvärmaren måste vara inkopplad för
att värma kopparna.
Koppvärmaren är uppvärmd när kaffemaskinen är inkopplad.
 Ställ koppar eller glas på koppvärmaren på kaffemaskinens ovansida.
Koppla in och stänga av koppvärmaren
Menyn Drycker visas.
 Tryck på .
 Välj Inställningar.
 Med pilknapparna väljer du  Koppvärmare.
 Välj önskad inställning för att koppla
in eller stänga av koppvärmaren.
 Tryck på OK
Inställningen sparas.
29
Göra olika kaffespecialiteter
Du kan välja mellan följande olika kaffespecialiteter:
– Ristretto  är en koncentrerad och
stark espresso. Samma mängd kaffepulver som till en espresso används.
Dock tillsätts bara väldigt lite vatten.
– Espresso  är ett starkt och aromatiskt kaffe med ett tjockt, hasselnötsbrunt skum på kaffet - crema.
För att göra en bra espresso är det
bäst att du använder kaffebönor som
har rostats speciellt för espresso.
– Kaffe  skiljer sig från espresso
genom den speciella rostningen av
kaffebönorna och det bryggs med
mer vatten.
För att göra kaffe så bör du helst använda kaffebönor med rätt typ av
rostning.
 Var försiktig! Du kan bränna och
skålla dig om du kommer åt tappen.
Vätskorna och ångan som kommer
ut ur tappen är väldigt varma.
Håll inga händer under tappen medan varma drycker eller ånga kommer
ut.
Rör inte kaffemaskinens varma delar.
Bereda kaffedryck
Med pilknappen  kan du visa flera
drycker och välja mellan dem.
Menyn Drycker visas.
– Caffé lungo är ett kaffe som bryggs
med betydligt mer vatten.
– Long black bryggs av varmvatten
och två koppar espresso.
– Caffè Americano består av lika delar
espresso och varmt vatten. Först
bryggs espresson och sedan fylls
koppen på med varmt vatten.
 Ställ en kopp under tappen.
 Tryck på symbolen eller namnet för
just den kaffedrycken du vill ha.
Bryggningen startar.
Häll bort de två första kaffeberedningarna så att kafferesterna från fabrikstesten försvinner ur systemet.
30
Göra olika kaffespecialiteter
Avbryta beredning
Två portioner 
 Tryck på Stopp eller Avbryt.
Du kan också starta bryggningen av två
koppar kaffe samtidigt och välja mellan
att fylla en kopp eller att fylla upp två
koppar samtidigt.
DoubleShot
För extra starkt och aromatiskt kaffe
kan du välja funktionen DoubleShot. Efter
hälften av bryggningstiden kommer nya
kaffebönor att malas och bryggas. På
grund av den kortare bryggningstiden
kommer mindre oönskade aromer och
bitterämnen att utvecklas.
För att fylla två koppar samtidigt:
visas vid bryggning av
drycker. Funktionen går att välja på alla
kaffedrycker förutom på Ristretto och
Long Black.
DoubleShot
Göra kaffe med DoubleShot
Menyn Drycker visas.
 Ställ en kopp under varje dysa.
 Ställ en kopp under tappen.
 Tryck på .
 Välj kaffedryck.
 Välj dryck.
Bryggningen startar och i displayen
visas:
Två koppar kaffe bryggs.
DoubleShot
 Tryck på DoubleShot.
Kaffebönor för två koppar kaffe mals
och bryggs.
31
Göra olika kaffespecialiteter
Kaffekanna: göra flera koppar
direkt efter varandra
Med funktionen Kaffekanna kan du automatiskt göra flera koppar kaffe efter
varandra (max 1 liter) för att till exempel
fylla en kaffekanna. Upp till åtta koppar
kaffe kan göras så.
Menyn Drycker visas.
 Ställ ett tillräckligt stort kärl under
tappen.
 Med pilknapparna väljer du  Kaffekanna.
Kaffe bryggt på kaffepulver
Du kan också göra kaffe av redan malda kaffebönor. På så vis kan du exempelvis brygga kaffe utan koffein även
om du har kaffebönor som innehåller
koffein i bönbehållaren.
För att göra det fyller du på kaffepulver i
pulverbehållaren. Kaffemaskinen använder allt kaffepulver som du har fyllt på
till nästa kaffeberedning.
Du kan bara brygga en kopp kaffe
eller espresso åt gången med kaffepulver.
 Välj önskat antal koppar (tre till åtta).
 Följ anvisningarna i displayen.
Fylla på pulverkaffe
Varje kopp kaffe mals, bryggs och rinner enskilt ut genom tappen. I displayen
visas förloppet.
Du kan när som helst avbryta beredningen:
 Tryck på Avbryt.
Du kan använda funktionen Kaffekanna
två gånger efter varandra. Därefter behöver kaffemaskinen en längre avsvalningstid på en timme för att den inte
ska ta skada.
Kaffeskopan är integrerad i pulverbehållaren.
 Öppna luckan.
 Vrid handtaget (pil) åt vänster för att
ta loss pulverbehållaren.
32
Göra olika kaffespecialiteter
Bereda kaffe av pulverkaffe
Om du vill göra kaffe av pulverkaffe
 Tryck på Ja
Du kan nu välja vilken kaffedryck som
ska beredas av pulverkaffe.
 Ställ en kopp under tappen.
 Välj dryck.
Den önskade kaffedrycken bereds.
 Fyll på skopan med pulver. Skjut in
pulverbehållaren vågrätt i utrymmet
för pulverbehållaren.
När du inte vill bereda dryck av pulverkaffe
Fyll på max två strukna mått kaffe.
Kaffepulvret hamnar i sumpbehållaren.
 Tryck på Nej
 Vrid handtaget åt höger för att fylla på
kaffepulver i bryggenheten och för att
stänga utrymmet för kaffepulver.
 Stäng luckan.
I displayen visas Vill du brygga kaffe på
kaffepulver?
33
Göra kaffedrycker med mjölk
Du kan välja mellan olika kaffespecialiteter med mjölk.
– Cappuccino  består av ungefär två
tredjedelar mjölkskum och en tredjedel espresso.
– Latte macchiato  består av en
tredjedel vardera av varm mjölk,
mjölkskum och espresso.
– Caffè Latte  består av kaffe och
varm mjölk.
– Cappuccino italiano har samma andelar mjölkskum och espresso som
en cappuccino. Espresson bereds
först och sen mjölkskummet.
– Espresso macchiato är en espresso
med en liten skumyta.
– Flat White är espresso med mjölkskum.
– Café au lait är espresso med lite
varm mjölk.
Du kan dessutom bereda varm mjölk
och mjölkskum.
Tips! Använd kall komjölk (< 10 °C) för
en perfekt konsistens på mjölkskummet
med en proteinhalt på minst 3%.
Du kan välja vilken fetthalt på mjölken
du vill. Mjölkskummet blir dock lite krämigare med minst 3,5% fett i mjölken.
34
 Var försiktig! Du kan bränna och
skålla dig om du kommer åt kaffetappen.
Använd alltid mjölk utan tillsatser.
Tillsatser som innehåller mycket
socker fastnar i mjölkledningarna och
kaffemaskinen kan gå sönder.
Efter uppvärmningsfasen värms den
uppsugna mjölken upp med ånga i tappen och skummas sedan till mjölkskum.
Om du inte har gjort någon kaffe
med mjölk på en längre tid så spola
igenom mjölkledningen innan du gör
den första koppen. På så vis blir du
av med eventuella bakterier i mjölkledningen.
Göra kaffedrycker med mjölk
Mjölkbehållare
Mjölkbehållaren håller mjölken kall längre. Mjölken ska vara kall (< 10 °C) för att
den ska skumma bra.
 Ställ mjölkbehållaren till höger om
kaffemaskinen och sätt i mjölkslangen i tappen.
 Sätt fast det rostfria röret på insidan
av locket. Tänk på att den sneda
sidan ska peka neråt.
 Fyll mjölkbehållaren till max 2 cm
under kanten och sätt sedan på locket.
När tappen är i det översta läget så kan
det vara ganska svårt att sätta fast
mjölkledningen.
För att flytta tappen till skötselläget
 trycker du i tre sekunder på .
 Tryck på OK för att lämna skötselläget
igen.
 Sätt nu fast mjölkslangen med den
rostfria delen på ovansidan av locket
så att det snäpper fast.
35
Göra kaffedrycker med mjölk
Använda mjölk från mjölkförpackningar
Göra drycker med mjölk
Mjölkledningen ska vara ihopkopplad
med tappen och vara nersänkt i tillräckligt mycket mjölk.
Menyn Drycker visas.
 Ställ en lämplig kopp eller ett lämpligt
glas under tappen.
 Välj dryck.
Bryggningen startar.
Mjölkledningen för att ta mjölk ur mjölkförpackningar hittar du bakom luckan.
 Sätt i mjölkledningen i tappen.
 Ställ en behållare med mjölk bredvid
kaffemaskinen.
 Låt mjölkledningen hänga ner i mjölken. Tänk på att mjölkslangen hamnar
tillräckligt djupt ner i mjölken.
36
Göra te
 Risk för bränn- och skållningsskador vid varmvattentappen!
Håll inte handen eller armen under
tappen medan varma drycker eller
ånga kommer ut.
Rör inte kaffemaskinens varma delar.
Kaffemaskinen är endast avsedd för
användning i hushåll, inte för professionellt bruk. Temperaturerna som
anges är ungefärliga angivelser som
kan variera beroende på temperaturen i omgivningen.
te teet eller som står på förpackningen.
Du kan anpassa mängden vatten till vilken tesort du använder och storleken
på kopp (se avsnittet "Dryckesmängd").
Tips! Teet ska helst förvaras mörkt och
torrt i tätt förslutna behållare. Köp hellre
mindre mängder för att förhindra att
smakerna avtar.
När du ska göra te kan du välja mellan
följande:
– Grönt te cirka 80 °C
– Örtte cirka 90 °C
– Fruktte cirka 90 °C
– Svart te cirka 90 °C
Du kan alltså välja förinställd temperatur
på vattnet beroende på vad du väljer för
tesort.
De olika vattentemperaturerna är rekommenderade av Miele för att passa
till att brygga svart, grönt, ört- eller
fruktte.
Smaken på teet påverkas av vilken temperatur på vattnet du använder. Vattnet
bör helst vara så mjukt som möjligt (ha
en låg vattenhårdhet) för att teets aromer ska kunna utvecklas helt.
Vad du väljer att använda för sorts te löst te, teblandningar eller tepåsar - beror helt på vad du själv mest tycker om.
Mängden te och tid som teet ska dra
varierar från tesort till tesort. Följ rekommendationerna som du fick när du köp37
Göra te
Med pilknappen  kan du visa flera
drycker och välja mellan dem.
Tekanna: gör fler koppar direkt
efter varandra
Menyn Drycker visas.
Med funktionen Tekanna kan du automatiskt göra flera koppar te efter varandra (max 1 liter) för att till exempel fylla
en tekanna. Upp till åtta koppar te kan
göras så.
 Fyll upp löst te i ett tefilter eller liknande eller ta ur tepåsen ur förpackningen.
 Sätt det förberedda tefiltret eller tepåsen i tekoppen.
Menyn Drycker visas.
 Sätt det förberedda tefiltret eller tepåsen i tekoppen.
 Ställ en tillräckligt stor tekanna under
varmvattentappen.
 Med pilknapparna väljer du  Tekanna.
 Välj tesort.
 Välj önskat antal koppar (tre till åtta).
 Följ anvisningarna i displayen.
 Ställ tekoppen under varmvattentappen.
 Välj tesort.
Varmt vatten rinner ner i koppen.
 Ta ut tefiltret eller tepåsen från koppen när ditt te är lagom starkt.
38
Tekannan fylls. I displayen kan du följa
processen.
Du kan när som helst avbryta beredningen:
 Tryck på Avbryt.
Du kan använda funktionen Tekanna
två gånger efter varandra. Därefter behöver kaffemaskinen en längre avsvalningstid på en timme för att den inte
ska ta skada.
Göra varmt vatten
Var försiktig! Du kan bränna och
skålla dig om du kommer åt hetvattentappen.
För att avbryta beredningen
 Tryck på Stopp eller Avbryt.
Menyn Drycker visas.
 Ställ en lämplig kopp eller ett lämpligt
glas under varmvattentappen.
 Med pilknapparna väljer du  Hett
vatten.
Bryggningen startar.
39
Malgrad
När kaffepulvret har rätt malgrad rinner
kaffet eller espresson jämnt ner i koppen och får en fin crema.
Den idealiska creman är hasselnötsbrun
i färgen.
 Öppna luckan.
Malgraden du har ställt in gäller för alla
kaffedrycker.
På följande kännetecken ser du om du
måste ändra malgrad.
Malgraden är för grovt inställd om
– espresson eller kaffet rinner ner väldigt snabbt i koppen
– creman är väldigt ljus och tunn.
Minska malgraden för att mala kaffebönorna finare.
 Vrid malgradsspaken i kaffemaskinen
maximalt en nivå åt vänster (finare
malning) eller åt höger (grövre malning).
 Stäng luckan.
Malgraden är för fint inställd om
 Gör en kaffedryck.
– espresson eller kaffet bara droppar
ner i koppen
Därefter kan du ändra malgraden igen.
– creman är mörkbrun.
Öka malgraden för att mala bönorna
grövre.
Tänk på följande för att inte skada
kvarnen:
Ändra bara malgraden med ett läge
åt gången.
Efter att ha ändrat malgraden med
ett läge så mal du en omgång bönor
och sedan kan du ändra malgraden
med ett läge till.
40
Den ändrade malgraden aktiveras först
vid den andra omgången kaffe som
bryggs.
Dryckesparametrar
Du kan ställa in malmängd, bryggtemperatur och förbryggning individuellt för
alla kaffedrycker. Då ställer du först in
dryck och kan då också anpassa dryckesparametrar.
Menyn Drycker visas.
 Med pilknapparna väljer du  Bearbeta.
 Tryck på Ändra dryck.
Malmängd
Kaffemaskinen kan mala och brygga
mellan 6–14 g kaffe per kopp. Ju mer
kaffepulver som bryggs, desto starkare
blir kaffet eller espresson.
På följande kännetecken ser du om du
måste ändra malmängd:
Malmängden är för liten om
 Välj dryck.
– espresson eller kaffet rinner ner väldigt snabbt i koppen
Nu kan du
– creman är väldigt ljus och tunn
– anpassa dryckesmängden (se avsnittet "Dryckesmängd")
– espresson eller kaffet smakar blaskigt.
– eller ställa in dryckesparametrar.
Ställ in malmängden på mer finmalet så
att mer kaffepulver används till bryggningen.
 Tryck på Dryckesparameter.
 Välj Malmängd, Bryggtemperatur eller
Förbryggning.
 Välj önskad inställning och tryck
på OK.
En översikt över parametrarna visas i
displayen.
 Tryck en gång till på OK för att spara
de ändrade inställningarna.
Malmängden är för fin om
– espresson eller kaffet bara droppar
ner i koppen
– creman är mörkbrun
– espresson eller kaffet smakar bittert.
Minska malmängden så att mindre
kaffepulver används till bryggning.
Tips! Om kaffet är för starkt eller smakar för bittert kan du prova en annan
bönsort.
41
Dryckesparametrar
Bryggtemperatur
Förbryggning av kaffepulver
Den idealiska bryggtemperaturen beror
på
Vid Förbryggning fuktas kaffepulvret
först med lite hett vatten efter malningen. Resterande vattenmängd pressas
genom det fuktade kaffepulvret efter en
kort stund. Aromerna utvecklas då
bättre.
– vilken kaffesort som används
– om det är espresso eller kaffe som
bryggs och
– lufttrycket.
Om kaffemaskinen exempelvis befinner
sig över 2 000 meter över havet måste
bryggtemperaturen ställas in på låg
temperatur. Detta eftersom det lägre
lufttrycket gör att vattnet sjuder redan
vid lägre temperaturer.
Tips! Alla kaffesorter tål inte höga temperaturer. Vissa sorter är känsliga och
reagerar så att det kan påverka både
crema och smak.
Det finns fem bryggtemperaturer.
42
Du kan ställa in en kort eller en lång förbryggning eller helt stänga av funktionen Förbryggning.
Vid leverans av kaffemaskinen är förbryggningen avaktiverad.
Dryckesmängd
Du kan ändra vattenmängden för alla
kaffedrycker, varmvatten och alla tesorter.
Den önskade drycken bereds och i displayen visas meddelandet Spara, så
snart den minsta mängden är nådd.
För kaffespecialiteter med mjölk kan du,
förutom espresso- och kaffemängd
även anpassa mjölk och mjölkskum till
dina önskemål. Du kan dessutom bestämma mängden för varm mjölk och
mjölkskum.
 När koppen är fylld enligt dina önskemål, trycker du på Spara.
För varje dryck finns en maximalt möjlig
mängd som kan programmeras. När
denna är uppnådd, stoppas beredningen. Då sparas den maximalt möjliga
mängden.
När du vill ändra dryckesmängd för kaffedrycker med mjölk eller med varmvatten, sparas dryckens olika delar efter
varandra under beredningen.
Från och med nu kommer den här
drycken att göras enligt programmerad
sammansättning och dryckesmängd.
Den ändrade dryckesmängden sparas
alltid i den aktuella användarprofilen.
Namnet på den aktuella profilen visas
uppe till vänster i displayen.
Om vattenbehållaren blir tom under
beredningen så avbryts mängdprogrammeringen. Mängden sparas då
inte.
Menyn Drycker visas.
 Ställ den kopp du vill använda under
kaffetappen eller varmvattentappen.
 Med pilknapparna väljer du  Bearbeta.
 Tryck på Ändra dryck.
 Välj önskad dryck och tryck sedan på
Dryckesmängd.
Om du väljer en dryck med mjölk eller
vill göra te så startar mängdprogrammeringen. Dryckesmängd måste inte
väljas specifikt.
43
Återställa drycker
Du kan återställa alla dryckesmängder
och parametrar till fabriksinställning för
alla drycker eller bara vissa enstaka
drycker.
Menyn Drycker visas.
 Med pilknapparna väljer du  Bearbeta.
Återställa en dryck
 Tryck på Återställa dryck.
 Välj dryck.
I displayen visas Återställ dryck till fabriksinställning.
 Bekräfta med Ja.
44
Återställa alla drycker
 Tryck på Återställa alla drycker.
I displayen visas Återställa alla drycker till
fabriksläge.
 Bekräfta med Ja.
Användarprofiler
Om du ska använda kaffemaskinen tillsammans med andra och ni har olika
smak, kan du skapa upp till 10 individuella användarprofiler utöver Miele-profilen.
Du kan anpassa parametrarna och
dryckesmängderna i varje användarprofil för drycker med kaffe och mjölk,
varmt vatten och te.
Namnet på aktuell användarprofil visas
uppe till vänster i displayen.
Välja användarprofil
Menyn Drycker visas.
 Tryck på Profiler.
Ändra användarprofiler
När du har skapat minst en profil kan du
under Bearbeta välja mellan följande
alternativ:
– Ändra namn om du vill ändra namn
på en användarprofil.
– Välj Radera profil om du vill radera
en befintlig profil.
– Välj Byt profil för att ställa in om
kaffemaskinen alltid automatiskt ska
byta tillbaka till Miele-standardprofilen eller om den ska behålla den senast inställda.
 Med pilknapparna väljer du  Bearbeta.
Du kan du skapa en användarprofil.
Skapa användarprofil
 Tryck på Skapa profil.
I displayen öppnas editorn.
 Ange önskat namn (max 8 tecken)
och tryck på Spara:.
Välja användarprofil
 Välj användarprofilen.
Namnet på aktuell användarprofil visas
uppe till vänster i displayen.
45
Användarprofiler
Byta profil
Radera användarprofil
Kaffemaskinen kan ställas in så att den
efter varje dryckesberedning automatiskt alltid återgår till Miele-standardprofilen eller att den behåller den senast inställda användarprofilen.
 Tryck på Radera profil.
 Tryck på Byt profil.
Nu har du följande möjligheter:
– manuellt: den valda profilen fortsätter att vara aktiverad tills du väljer en
annan.
– efter fylld kopp: efter varje dryckesberedning byter kaffemaskinen automatiskt till Miele-profilen.
– vid inkoppling: varje gång kaffemaskinen kopplas in väljer den automatiskt Miele-profilen, oavsett vilken användarprofil som var inställd innan
kaffemaskinen stängdes av.
 Välj önskat alternativ och tryck på
OK.
Ändra namn
 Tryck på Ändra namn.
 Välj användarprofilen.
 Ändra namnet och tryck sedan på
Spara:.
Det ändrade namnet sparas.
46
 Tryck på önskad användarprofil och
sedan på OK.
Profilen tas bort.
Användarprofiler: Skapa och bearbeta egna drycker
Du kan spara individuella inställningar i
en användarprofil för drycker som görs
ofta.
Dessutom kan du ändra namnen på de
olika dryckerna och radera drycker du
inte vill ha längre från din användarprofil. Du kan spara max tio drycker i en
användarprofil.
Menyn Drycker visas. Först väljer du användarprofil:
 Tryck på Profiler.
 Välj användarprofilen.
Namnet på aktuell användarprofil visas
uppe till vänster i displayen.
Skapa dryck
Du kan skapa nya drycker baserade på
de som redan finns.
 Tryck på Skapa dryck.
 Välj en dryck.
 Ändra dryckesparametrar och dryckesmängd för den här drycken (se
"Dryckesparametrar: malmängd,
bryggningstemperatur och förbryggning" och "Dryckesmängd").
Ändra dryck: dryckesmängd,
dryckesparametrar och ändra
namn
Den önskade profilen med dryckerna
visas.
 Med pilknapparna väljer du  Bearbeta dryck.
 Tryck på Ändra dryck
 Välj dryck.
Nu kan du ändra dryckesmängden, parametrarna eller namnet.
Radera dryck
Användarprofilen med dryckerna visas.
 Med pilknapparna väljer du  Bearbeta dryck.
 Tryck på Radera dryck
 Välj önskad dryck och bekräfta med
knappen OK.
Texten raderas.
Beredningen startar och du kan spara
mängderna för de enskilda delarna enligt önskemål.
 Ange ett namn för den dryck du har
skapat (max. 8 tecken) och tryck på
Spara:.
Den dryck du har skapat visas i användarprofilen.
47
Användarprofiler: göra drycker
Menyn Drycker visas.
 Tryck på Profiler.
 Välj användarprofilen.
Namnet på den valda användarprofilen
visas uppe till vänster i displayen. Nu
kan du göra din önskade dryck.
 Ställ en lämplig kopp eller ett lämpligt
glas under tappen.
 Välj dryck.
Bryggningen startar.
48
Expertläge
Du kan ändra malmängden och dryckesmängden för kaffedrycker. Inställningen kommer inte sparas och gäller
bara för den aktuella beredningen.
Malning
Starta eller stänga av expertläget
Menyn Drycker visas.
 Tryck på .
 Välj Inställningar  och sedan Expertläge.
 Välj önskat alternativ för att starta
eller stänga av expertläget.
 Tryck på OK
När expertläget har kopplats in så kan
du från och med då ändra malmängden
och/eller dryckesmängden.
Expertläge: anpassa malmängd och dryckesmängd
Menyn Drycker visas.
Parametrarna kan bara ändras under
de enskilda beredningsfaserna.
DoubleShot Avbryt
 Dra den lilla trekanten för att ställa in
önskad malgrad.
Medan du trycker på strecken så visas
anpassa.
Ändra dryckesmängd
 Välj en dryck.
Beredningen startar. Medan en dryck
bereds kan du anpassa dryckesmängden. Om du till exempel gör en Latte
Macchiato kan du ändra mängden varm
mjölk, mjölkskum och Espresso.
 Dra den lilla trekanten för att ställa in
önskad malgrad.
Anpassa malmängd
 Välj en kaffedryck.
Tillredningen börjar. Nu kan du anpassa
malmängden medan kaffebönorna
mals.
49
Inställningar
I menyn Inställningar kan du anpassa
kaffemaskinen till dina önskemål.
Ändra och spara inställningar
Välja menyn Inställningar
 Välj den menypunkt som du vill ändra.
Menyn Drycker visas.
 Tryck på .
 Välj önskad inställning och bekräfta
med OK.
 Välj Inställningar .
Inställningen sparas.
Nu kan du kontrollera och ändra inställningar.
Du känner igen aktuellt valda inställningar på den färgade markeringen.
Genom att trycka på  kommer du till
den näst högsta menyn.
50
Menyn Inställningar  visas.
Inställningar
Översikt över möjliga inställningar
Fabriksinställningen för menypunkten är markerad med *.
Menypunkt
Möjliga inställningar
Språk 
deutsch,
ytterligare språk
Land
Tid
Visning
–
från*
/ Till / Nattavstängning
Tidsformat
–
12-timmars- visning
/ 24-timmars- visning*
Ställ in
Datum
Timer
Timer 1
–
: Inkoppling kl. / Stäng av efter (00:30)* / Avstäng-
Ställ in
ning kl.
–
Veckodag: måndag
lördag
–
/ tisdag / onsdag / torsdag / fredag /
/ söndag
Aktivera
: Inkoppling kl. (Ja / Nej*) / Avstängning kl. (Ja /
Nej*)
Timer 2
–
Ställ in
–
Veckodag: måndag
lördag
–
: Inkoppling kl. / Avstängning kl.
/ tisdag / onsdag / torsdag / fredag /
/ söndag
Aktivera
:
Inkoppling kl.(Ja
/ Nej*) / Avstängning kl. (Ja /
Nej*)
/ från*
Expertläge
Till
Ecoläge
Till*
/ från
51
Inställningar
Menypunkt
Möjliga inställningar
Avkalkning
Avkalkningstyp
–
Automatisk avkalkning
/ Manuell avkalkning
Starttid
Belysning
Maskinen är inkopplad
–
Ställ in ljusstyrka
Avstängd
–
Info
Ljusstyrka
/ Stäng av efter
Beredningar
–
Totalt
/ Kaffekoppar totalt / Tekoppar totalt / Ristretto / Es/ ...
presso
Beredningar kvar till
–
Avkalkning
/ Avfetta bryggenheten
/ från*
Driftspärr
Till
Vattenhårdhet
Mjukt
Medel
Hårt*
Mycket hårt
Ljusstyrka
Ställ in ljusstyrka
Ljudstyrka
Signalton
Knappljud
Koppvärmare
Till
/ från*
Höjdjustering för tapp
Till
/ från*
Service
Ånga (Ja
/ Nej)
Demoläge (Till
Fabriksinställningar
Återställ
Återställ ej
52
/ från*)
Inställningar
Språk
Tidsformat
Du kan välja ditt språk och land för alla
texter som visas i displayen.
Du kan välja mellan följande:
Tips! Om du av misstag skulle ha valt
fel språk, hittar du menypunkten Språk
med hjälp av symbolen .
– 24-timmarsvisning (24-timmars- visning)
– 12-timmarsvisning (12-timmars- visning)
Tid
Ställa in tiden
Nu kan du ställa in tidsformat och tid.
Ställ in timmar och minuter.
Visning (Klocka)
Tiden måste anges med minst fyra siffror.
Du kan välja mellan följande:
–
Till:
klockan och datumet visas alltid
när kaffemaskinen är avstängd.
–
från:
–
Nattavstängning: Aktuell tid och datum
kommer att visas från klockan 5:00 till
23:00.
klockan och datumet visas inte
när kaffemaskinen är avstängd.
Beroende på vilken visning du väljer,
förbrukar kaffemaskinen olika mycket
energi. I displayen visas motsvarande
meddelande.
53
Inställningar
Timer
Du kan välja mellan två timers med olika timerfunktioner.
Kaffemaskinen
– kopplas in vid en bestämd tidpunkt,
till exempel till frukost (Inkoppling kl.)
– stängs av vid en bestämd tidpunkt
(Avstängning kl.)
– stängs av efter en bestämd tid om du
inte har tryckt på någon knapp eller
om du inte har gjort någon beredning
(Stäng av efter; endast för Timer 1).
Du kan du sätta timerfunktioner på
vissa veckodagar.
För Inkoppling kl. och Avstängning kl.
måste timern vara aktiverad och vara
satt på minst en veckodag.
Välja timer
Du kan välja mellan följande:
– Timer 1: Inkoppling kl., Avstängning kl.,
Stäng av efter
– Timer 2: Inkoppling kl., Avstängning kl.
54
Inkoppling kl.
Om driftspärren är aktiverad kopplas
kaffemaskinen inte in vid vald tidpunkt.
Timerinställningar avaktiveras.
När kaffemaskinen har kopplats in tre
gånger med timerfunktionen Inkoppling
kl. och inga drycker har beretts, kommer
kaffemaskinen inte att kopplas in automatiskt längre. På så vis kopplas inte
kaffemaskinen in varje dag när du till
exempel är på semester.
De programmerade tiderna är dock fortfarande sparade och aktiveras efter
nästa manuella inkoppling.
Avstängning kl.
De programmerade tiderna sparas dock
och aktiveras nästa gång du kopplar in
kaffemaskinen manuellt även om du
inte använder kaffemaskinen under en
längre tid.
Inställningar
Avstängning efter
Timerfunktionen Stäng av efter finns nu
till förfogande i Timer 1.
Om ingen knapp trycks in eller dryck
bereds, stängs kaffemaskinen av efter
30 minuter för att spara energi.
Du kan ändra den förprogrammerade
inställningen och välja en tid mellan 15
minuter och 9 timmar.
Välja veckodagar (Veckodag)
Expertläge
Information om expertläget hittar du i
avsnittet "Expertläge".
Avkalkning
Du hittar information om automatisk
och manuell avkalkning i respektive avsnitt.
Om du har valt Manuell avkalkning som
avkalkningssätt så kommer inte Starttid
att visas.
Välj önskad veckodag. Den valda veckodagen markeras med .
Belysning
När alla önskade veckodagar är markerade
Du har följande möjligheter för att göra
detta:
 trycker du på OK.
– Kaffemaskinen är inkopplad: ställ in
ljusstyrkan för belysningen.
Aktivera och avaktivera timer
Du har valt Till eller Nattavstängning för
tidsvisning:
När timern för Inkoppling kl. är aktiverad,
visas 23:59 timmar i displayen före
symbolen  och den önskade inkopplingstiden.
Om driftspärren är aktiverad kan timerfunktionen Inkoppling kl. inte väljas.
Välj önskad timerfunktion. Den valda timerfunktionen markeras med .
 Tryck på OK.
– Kaffemaskinen är avstängd: ställ in
ljusstyrkan för belysningen och bekräfta när du vill att belysningen ska
stängas av.
Ställa in ljusstyrka
Välj först:
– Kaffemaskinen är inkopplad
– Kaffemaskinen är avstängd
Ställa in avstängningstid för belysningen (avstängning efter)
Du kan ställa in hur länge kaffemaskinen ska vara belyst efter avstängning.
När kaffemaskinen är inkopplad kommer den fortsätta vara belyst i 7 minuter efter att du använt den. Du kan inte
ändra på den här tiden.
55
Inställningar
Info (Visa information)
Ljusstyrka
I menypunkten Info kan du se hur
många koppar som beretts för de olika
dryckerna.
Använd staplarna för att ställa in ljusstyrkan.
Du kan dessutom se hur många beredningar det är kvar till nästa avkalkning
(om Manuell avkalkning har valts) eller till
nästa avfettning av bryggenheten (Beredningar kvar till).
För att komma till föregående menynivå
 trycker du på .
Spärra kaffemaskinen (Driftspärr )
Du kan spärra kaffemaskinen så att till
exempel barn inte kan använda den.
Aktivera och avaktivera driftspärr 
När driftspärren är aktiverad, är timerinställningarna för Inkoppling kl. avaktiverade. Kaffemaskinen kopplas inte in
vid vald tidpunkt.
Tillfällig avaktivering av driftspärren 
Om du trycker på knappen för Till/
Från  så visas .
 Tryck på  tills den aktuella uppmaningen visas i displayen.
När du stänger av kaffemaskinen
spärras den igen.
Vattenhårdhet
Du hittar information om vattenhårdhet i
avsnittet "Vattenhårdhet".
56
Ljudstyrka
Ändra ljudsignalerna och knappljudet
med staplarna.
Koppvärmare
Du hittar ytterligare information om
koppvärmaren i avsnittet "Förvärma
koppar".
Höjdjustering för tapp
Du hittar mer information i avsnittet
"Höjdjustering för tapp".
Inställningar
Service
Fabriksinställning
Tömma allt vatten ur systemet
Du kan återställa alla inställningar till
fabriksinställning.
Om du ska förvara kaffemaskinen en
längre tid eller ska flytta den så måste
vattnet tömmas ur systemet (se avsnittet "Transportera kaffemaskinen").
Demoläge
Du behöver inte den här funktionen för
privat bruk.
Kaffemaskinen kan visas och presenteras hos återförsäljare och på mässor
med hjälp av funktionen Demoläge.
Kaffemaskinens belysning är tänd men
inga drycker kan göras.
Antal dryckesberedningar och status
(Beredningar kvar till avkalkning/avfettning av bryggenheten) återställs inte.
I "Översikt över möjliga inställningar"
kan du se vilka inställningar som är fabriksinställningar.
Följande inställningar återställs inte:
– Språk
– Datum och tid
– Avkalkningssätt (starttiden återställs till kl 22:00).
57
Rengöring och skötsel
 Rengör kaffemaskinen regelbundet för att undvika att bakterier uppstår.
Översikt över rengöringsintervaller
Rekommenderat rengöringsintervall
Vad måste jag rengöra och underhålla?
Varje dag
(i slutet av dagen)
Vattenbehållare
Sumpbehållare
Uppsamlingskärl och avrinningsgaller
Rostfri mjölkbehållare för mjölk
Koppsensor
1 gång i veckan
(oftare om det är mycket smutsigt)
Tapp
Bryggenhet
Insida på bryggenhet
Kaffemaskinens front
1 gång i månaden
Behållare för kaffebönor
Pulverbehållare och utrymme för pulverbehållare
Filter till vattenbehållaren (eller vid behov)
enligt uppmaning
Mjölkledning
Avfetta bryggenheten (med rengöringstabletter)
Avkalka kaffemaskinen (om Manuell avkalkning" är inställd)
Tips! Om du har valt Automatisk avkalkning som avkalkningssätt så kan du (varje
dag) göra rent vattenbehållare, uppsamlingskärl eller sumpbehållare under inverkningstiden. Ställ in starttiden för den automatiska avkalkningen (se avsnittet "Automatisk avkalkning - Ställa in starttid").
58
Rengöring och skötsel
Rengöra för hand eller i diskmaskin
Följande delar ska endast rengöras för
hand:
– Rengöra tappens rostfria skydd
– Koppsensor
– Bryggenhet
– Lock till bönbehållaren
– Rostfri mjölkbehållare för mjölk
– Undre panel
Vissa delar kan diskas i diskmaskin.
Om dessa delar diskas ofta i diskmaskin, kan olika livsmedelsrester färga
av sig eller skada det yttersta skiktet.
 Du kan bränna dig på kaffemaskinens varma delar och på varma
vätskor!
Låt kaffemaskinen svalna av innan
du rengör den.
Tänk på att vattnet i uppsamlingskärlet kan vara mycket varmt.
Använd inte ångrengörare. Ångan
kan komma åt strömförande delar
och utlösa kortslutning.
Det är mycket viktigt att regelbundet
rengöra kaffemaskinen eftersom kafferester snabbt börjar mögla.
Följande delar tål maskindisk:
– Uppsamlingskärl och lock
– Avrinningsgaller
– Sumpbehållare
– Vattenbehållare
– Tapp (utan skydd i rostfritt stål)
59
Rengöring och skötsel
Alla ytor är känsliga mot repor. På
glasytor kan repor leda till att glaset
spricker. Alla ytor kan missfärgas om
de kommer i kontakt med olämpliga
rengöringsmedel. Se till att eventuella stänk från avkalkningen torkas
bort direkt!
För att undvika skador på ytorna bör
följande inte användas för rengöring:
– rengöringsmedel som innehåller
soda, ammoniak, syra eller klorid
– rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel
– kalklösande rengöringsmedel
– rengöringsmedel för rostfritt stål
– diskmaskinsrengöringsmedel
– rengöringsmedel för glas eller fönsterputsmedel
– ugnsrengöringsmedel
– skurmedel i pulver eller flytande form
– hårda eller gamla disksvampar och
borstar eller använda disksvampar
som innehåller rester av skurmedel
– rengöringssvampar för glaskeramiska
ytor
– vassa metallskrapor.
60
Rengöring och skötsel
Uppsamlingskärl och sumpbehållare
Risk för brännskador!
Om kaffemaskinen precis har spolats
igenom, vänta en stund innan du tar
ut uppsamlingskärlet eftersom det
kan fortsätta att droppa vatten.
Rengör uppsamlingskärlet och
sumpbehållaren varje dag för att förhindra att det börjar lukta och mögla.
Sumpbehållaren finns i uppsamlingskärlet. För det mesta finns det också lite
vatten i sumpbehållaren.
Kaffemaskinen säger till via displayen
när uppsamlingskärlet och sumpbehållaren är full och måste tömmas.
Rengör bara den nedre panelen med
varmt vatten och lite diskmedel, inte i
diskmaskin.
Alla andra delar kan du diska i diskmaskin.
 Diska alla delar.
 Rengör utrymmet under uppsamlingskärlet.
 Sätt sedan ihop alla delar igen och
skjut in uppsamlingskärlet i kaffemaskinen igen.
Se till att skjuta in uppsamlingskärlet
ända tills det snäpper fast i kaffemaskinen.
 Dra försiktigt uppsamlingskärlet ur
kaffemaskinen och ta av locket .
 Töm uppsamlingskärlet och sumpbehållaren.
 Ta bort avrinningsgallret  och den
nedre panelen .
61
Rengöring och skötsel
Avrinningsgaller
Vattenbehållare
 Ta bort uppsamlingskärlet.
Fyll på vatten varje dag för att undvika
att det bildas bakterier.
 Diska det i diskmaskin eller för hand
med varmt vatten och lite handdiskmedel.
 Torka sedan av det.
Se till att ventilen, vattenbehållarens
undersida och avställningsytan är rena. Bara då kan du ställa in vattenbehållaren ordentligt.
 Ta ur vattenbehållaren.
 Diska vattenbehållaren i diskmaskin
eller för hand med varmt vatten och
lite handdiskmedel. Torka sedan ur
den.
 Rengör och torka kaffemaskinens avställningsyta noggrant, framför allt
alla fördjupningar.
 Sätt tillbaka uppsamlingskärlet. Se till
att det sätts tillbaka korrekt (se bilden).
62
 Sätt in vattenbehållaren.
Tänk på att den automatiska avkalkningen bara fungerar när vattenbehållaren är fylld och isatt.
Rengöring och skötsel
Filter till vattenbehållaren
Om du har ställt in Automatisk avkalkning
så bör du göra rent filtret en gång i
månaden.
 Sätt först in silen (krysset uppåt) och
sedan tätningsringen. Skruva tillbaka
kåpan.
 Sätt in vattenbehållaren.
Filtret för vattenbehållaren sitter under
vattenbehållaren.
 Öppna höljet på vänster sida och ta
ut vattenbehållaren.
 Skruva loss kåpan. Ta bort tätningsringen och silen.
 Rengör alla delar. Skölj dem ordentligt under rinnande vatten.
63
Rengöring och skötsel
Tapp med integrerad cappuccinatore
Rengör alla tappens delar med undantag för det rostfria skyddet i diskmaskinen minst en gång i veckan. På så
vis avlägsnas kafferester och mjölkrester effektivt.
Rengör det rostfria skyddet för tappen
endast för hand med varmt vatten och
lite diskmedel.
Menyn Drycker visas.
 Dra nu loss hela tappenheten framåt.
När tappen står i den översta positionen
kan du inte ta ut delarna. Delarna kan
endast tas ut när tappen står i skötselposition.
 Tryck tre sekunder på .
Tappen åker till skötselposition.
 Vrid den övre delen  tillsammans
med hållaren för mjölkledningen och
dra av den. Dra också av Y-delen .
Ta bort tapparna .
 Rengör alla delar ordentligt.
 Ta bort det rostfria skyddet framåt.
64
Rengöring och skötsel
Sätt tillbaka alla delar till tappen igen:
 Sätt ihop alla delar till tappen igen.
Tryck ganska hårt för att sätta fast
dysorna  på tappen.
Se till att alla delar sitter ihop ordentligt.
 Sätt tillbaka tappenheten i tappen
och sätt tillbaka det rostfria skyddet
igen.
 Använd en fuktig trasa.
 Tryck på OK.
Tips: Vid behov kan du rengöra mjölkledningen med den medföljande rengöringsborsten under rinnande vatten.
Tips! När kaffemaskinen är avstängd så
kan du ta ur delarna till tappen och göra
rent dem. Tappen är då i det mittersta
läget.
 Stick in rengöringsborsten så långt
det går och diska mjölkledningarna
tills alla mjölkrester är borta.
65
Rengöring och skötsel
Koppsensor
Nertill på tappen finns koppsensorn.
Rostfri mjölkbehållare för
mjölk
Rengör koppsensorn varje dag för hand
med varmt vatten och lite diskmedel.
Plocka isär och rengör mjölkbehållaren
varje dag
 Rengör alla delar för hand med varmt
vatten och lite diskmedel. Använd
den medföljande rengöringsborsten
för att få bort alla mjölkrester.
 Skölj sedan alla delar ordentligt under
rinnande vatten.
Diskmedelsrester kan påverka smak
och kvalitet på mjölk och mjölkskum.
 Torka sedan alla delar.
 Tryck ihop båda låshakarna (pilarna).
Koppsensorn lossnar.
 Rengör sensorn.
För att sätta tillbaka sensorskyddet:
 Tryck fast koppsensorn nerifrån i hållaren på tappen.
66
 Sätt sedan ihop mjölkbehållaren igen.
Rengöring och skötsel
Mjölkledning
Tänk på att rengöra mjölkledningarna
och andra delar som kommer i kontakt med mjölk ordentligt. Mjölk innehåller naturligt bakterier som förökar
sig snabbt vid otillräcklig rengöring
och är inte särskilt hälsosamma.
Mjölkledningen måste rengöras ungefär
en gång i veckan. Kaffemaskinen kommer att påminna dig om när det är dags
genom ett meddelande i displayen.
 Bekräfta meddelandet med OK.
När du bekräftar meddelandet Rengör
mjölkledningen med OK kommer det interna räkneverket för rengöringsintervall att återställas. Du kommer inte att
bli påmind på nytt.
Du kan rengöra mjölkledningen på två
sätt:
– Du kan ta ut tappen med den integrerade cappuccinatoren, ta isär den
och diska den i diskmaskin eller för
hand med varmt vatten och lite diskmedel (se avsnittet "Tapp med integrerad cappuccinatore").
– Eller så rengör du mjölkledningen
med hjälp av programmet Rengör
mjölkledningen och Mieles rengöringsmedel för mjölkledningar (se "Skötselprogram" - "Rengöra mjölkledning").
Behållare för kaffebönor
Det finns risk för att du gör dig illa på
kvarnen!
Stäng av kaffemaskinen med strömbrytaren innan du ska rengöra den.
Kaffebönor innehåller fetter som kan bilda avlagringar på väggarna till bönbehållaren och förhindra att bönorna åker
ner i kvarnen som de ska. Rengör därför regelbundet bönbehållaren med en
mjuk trasa.
Tips! Använd en dammsugare för att få
ut alla kafferester ur bönbehållaren.
 Ta bort aromalocket till bönbehållaren.
 Ta ur de kaffebönor som finns kvar.
 Rengör bönbehållaren med en torr
och mjuk trasa.
Nu kan du fylla på bönbehållaren med
kaffebönor igen.
 Sätt på locket.
Tips! Om det behövs så kan du diska
locket till bönbehållaren för hand med
varmt vatten och lite diskmedel. Torka
sedan locket ordentligt innan du stänger igen bönbehållaren med det.
67
Rengöring och skötsel
Pulverbehållare
Rengör pulverbehållaren och utrymmet
för pulverbehållaren regelbundet, till
exempel när du ska göra en avfettning
på bryggenheten.
 Öppna luckan.
Rengör bryggenheten endast för
hand med varmt vatten utan rengöringsmedel. De rörliga delarna i
bryggenheten är infettade och rengöringsmedel kan ta bort fettet.
Rengör bryggenheten en gång i veckan.
 Öppna luckan.
 Vrid handtaget (pil) åt vänster för att
ta loss pulverbehållaren.
 Rengör pulverbehållaren i diskmaskin
eller för hand med varmt vatten och
lite diskmedel. Torka sedan pulverbehållaren.
 Ta bort kaffepulverrester i utrymmet
för behållaren med en torr och mjuk
trasa.
 Sätt in kaffepulverbehållaren igen.
Vrid handtaget åt höger för att stänga
pulverbehållarens utrymme.
 Stäng luckan.
Ta ut bryggenheten och rengör
den för hand
 Risk för skador!
Stäng av kaffemaskinen med strömbrytaren innan du ska rengöra den.
68
 Tryck på knappen nertill på bryggenhetens handtag  och vrid det åt
vänster .
 Dra nu försiktigt ut bryggenheten.
Om du inte kan dra ut bryggenheten
eller om det är svårt och går trögt sitter
den inte i grundposition (se avsnittet
"Åtgärda mindre fel själv".)
Förändra inte handtagets position på
bryggenheten när den dragits ut.
 Rengör bryggenheten för hand
under rinnande vatten utan rengöringsmedel.
Rengöring och skötsel
 Skrapa bort kafferesterna från filtren
(pilarna). Ett filter finns i tratten och
det andra bredvid tratten.
 Tryck på knappen nertill på bryggenhetens handtag  och vrid det åt
höger .
 Torka av tratten så att det inte blir
något kaffepulver kvar i den som kan
klibba vid nästa kaffeberedning.
 Stäng luckan.
 Rengör kaffemaskinens insida
ordentligt.
Tänk på att regelbundet torka bort
fuktiga pulverrester för att undvika
att det bildas mögel.
Tips! Ta bort torra rester av kaffepulver
med en dammsugare.
Gå tillväga i omvänd ordning för att sätta tillbaka bryggenheten:
 Skjut in bryggenheten rakt i kaffemaskinen.
69
Rengöring och skötsel
Kaffemaskinens front
Ta bort smuts på höljet direkt. Ytorna
kan nämligen bli förstörda eller ändras om smutsen får sitta kvar för
länge.
Se till att inget vatten hamnar bakom
displayen.
Alla ytor är repkänsliga och i kontakt
med olämpliga rengöringsmedel kan
de missfärgas eller skadas.
Se till att eventuellt stänk från avkalkningen torkas bort direkt.
 Stäng av kaffemaskinen.
 Rengör fronten med en ren disktrasa,
handdiskmedel och varmt vatten. Torka därefter allt torrt med en mjuk
trasa.
Tips! Du kan också rengöra fronten
med Mieles mikrofibertrasa.
70
Skötselprogram
Följande skötselprogram finns:
– Genomspolning av kaffemaskinen
– Spola mjölkledning
– Rengöra mjölkledning
– Avfetta bryggenheten
– Avkalka kaffemaskinen
Genomför skötselprogrammet när du i
displayen blir uppmanad att göra det.
Ytterligare information hittar du på följande sidor.
Välja menyn "Skötsel"
Menyn Drycker visas.
 Tryck på .
 Välj Skötsel.
Du kan nu välja ett skötselprogram.
Rengöring och skötsel
Genomspolning av kaffemaskinen
Spola mjölkledning
När du har berett en kaffedryck, spolas
kaffemaskinen också igenom vid avstängning. På så vis avlägsnas eventuella kafferester.
Mjölkrester kan täppa till mjölkledningen. När du har gjort en dryck med mjölk
spolar kaffemaskinen automatiskt igenom mjölkledningen efter några minuter.
Du kan också spola igenom ledningarna
manuellt.
Du kan också spola igenom mjölkledningen manuellt.
Menyn Drycker visas.
Menyn Drycker visas.
 Tryck på .
Tips! Ställ en lämplig kopp eller ett
lämpligt glas under tappen.
 Välj Skötsel och sedan Spola igenom
kaffemaskinen.
Du blir uppmanad om att sätta fast
mjölkledningen i avrinningsgallret.
 Tryck på 
 Välj Skötsel och sedan Spola igenom
mjölkledning.
 Sätt fast mjölkledningen i öppningen i
avrinningsgallret.
 Bekräfta med OK.
Mjölkledningen spolas igenom.
71
Rengöring och skötsel
Rengöra mjölkledning
Rengöra kaffemaskinen
För en så effektiv rengöring som möjligt
rekommenderar vi att du använder
Mieles rengöringsmedel för mjölkledningar. Rengöringspulvret för mjölkledningar har utvecklats speciellt för Mieles
kaffemaskiner och förhindrar följdsk
Du kan beställa och köpa rengöringsmedlet för mjölkledningar hos Mieles
återförsäljare, hos Mieles reservdelsavdelning och i Mieles webbshop på
www.miele.se
Skötselprogrammet Rengör mjölkledningen tar cirka 10 minuter.
Menyn Drycker visas.
 Tryck på .
Rengöringsförloppet kan inte avbrytas utan måste få gå färdigt.
 Välj Skötsel och sedan Rengör mjölkledningen.
Processen startar.
 Följ anvisningarna i displayen.
I displayen visas Sätt ner mjölkledningen i
rengöringsmedlet.
Rengöringsmedel
 Lös upp rengöringspulvret i en behållare med 200 ml ljummet vatten. Rör
om med en sked tills pulvret har löst
upp sig helt.
72
 Ställ behållaren bredvid kaffemaskinen och häng ner mjölkledningen i rengöringslösningen. Tänk på att ledningen måste hänga ner tillräckligt
djupt i rengöringslösningen.
 Tryck på OK
 Följ instruktionerna i displayen.
Efter spolningen är rengöringsförloppet
klart.
Rengöring och skötsel
Avfetta bryggenheten
Avfetta bryggenheten
Beroende på fetthalten i den använda
kaffesorten kan bryggenheten bli igensatt mer eller mindre snabbt. För aromatiska kaffedrycker och en fungerande kaffemaskin måste bryggenheten
regelbundet fettas av.
Menyn Drycker visas.
För en så effektiv rengöring som möjligt
rekommenderar vi att du använder
Mieles rengöringstabletter. Dessa rengöringstabletter för avfettning av bryggenheten har utvecklats speciellt för
Mieles kaffemaskiner och för att förhindra att det blir följdskador.
Rengöringstabletterna kan du köpa hos
din Mieleåterförsäljare, hos Mieles
reservdelsavdelning och i Mieles
webbshop på www.miele.se
Skötselprogrammet Avfetta bryggenhet
tar cirka 12 minuter.
 Tryck på .
Rengöringsförloppet kan inte avbrytas
utan måste få gå färdigt.
 Välj Skötsel och sedan Avfetta bryggenheten.
 Följ anvisningarna i displayen.
När Lägg rengöringstabletten i pulverbehållaren och stäng den visas i displayen:
 Öppna luckan.
 Vrid handtaget åt vänster för att ta
loss pulverbehållaren.
 Rengör pulverbehållaren om det behövs.
Efter 200 beredningar visas Avfetta bryggenheten i displayen.
 Tryck på OK
Detta meddelande kommer att visas
tills bryggenheten har blivit avfettad.
 Lägg rengöringstabletten i den integrerade kaffeskopan och skjut in pulverbehållaren. Vrid handtaget åt
höger för att stänga utrymmet för pulverbehållaren.
 Stäng luckan.
 Följ instruktionerna i displayen.
Bryggenheten är nu rengjord.
73
Vattenhårdhet
När du har valt avkalkningstyp Manuell
avkalkning ska du ställa in kaffemaskinen efter den lokala vattenhårdheten.
Kaffemaskinen kommer då i displayen
att upplysa dig om när du måste göra
en avkalkning.
Fastställa vattenhårdhet
Du kan själv fastställa vattnets hårdhetsgrad med hjälp av den medföljande
testremsan. Du kan även kontakta vattenleverantören eller din kommun för att
få reda på den lokala vattenhårdheten.
Vattnets hårdhetsgrad anger hur mycket
kalk vattnet innehåller. Ju mer kalk som
finns i vattnet, desto hårdare är vattnet
och desto oftare måste kaffemaskinen
kalkas av.
Kaffemaskinen mäter den förbrukade
mängden vatten och ånga. Beroende
på vilken vattenhårdhet som har ställts
in kan antalet koppar som kan bryggas
variera innan kaffemaskinen behöver
kalkas av.
Fyra olika hårdhetslägen kan ställas in:
Vattenhårdhet
Hårdhets- Inställning
område
(hårdhetsgrad)
enligt vattenleverantören
 Doppa testremsan i vatten i ungefär
1 sekund och skaka därefter av vattnet från remsan. Efter cirka 1 minut
kan resultatet avläsas.
Ställa in vattenhårdhet
Menyn Drycker visas.
 Tryck på .
0–8,4 °dH
(0–1,5 mmol/l)
Mjukt
mjukt 1
8,4–14 °dH
(1,5–2,5 mmol/l)
Medel
medel 2
14–21 °dH
(2,5–3,7 mmol/l)
hårt
hårt 3
 Med pilknapparna väljer du  Vattenhårdhet.
> 21 °dH
(> 3,7 mmol/l)
hårt
mycket hårt 4
 Välj önskad hårdhetsgrad och tryck
sedan på OK.
 Välj Inställningar .
Inställningen sparas.
Vid leverans är hårdhetsgrad 3 inställd.
74
Automatisk avkalkning
Kaffemaskinen kalkar igen efter en tids
användning. Kalk måste regelbundet
avlägsnas från ledningarna för att förlänga kaffemaskinens livslängd och för
att kaffesmaken inte ska påverkas.
Med den automatiska avkalkningen behöver du inte tänka på att avkalka kaffemaskinen:
– Kaffemaskinen måste inte ställas in
efter det använda vattnets hårdhet.
– Skötselprogrammet för avkalkning
måste inte längre användas.
– Avkalkningspatronen håller cirka ett
år. Under denna tid behöver du inte
köpa något ytterligare avkalkningsmedel.
Hur fungerar den automatiska avkalkningen?
På baksidan av kaffemaskinen sätts avkalkningspatronen från Miele in. I patronen finns ett avkalkningsmedel som
blandas till en avkalkningslösning tillsammans med vatten.
Den här avkalkningslösningen kommer
varje dag att avkalka ledningarna på
kaffemaskinen och kommer att verka i
minst fyra timmar - helst över natten.
Under denna tid så ska kaffemaskinen
vara avstängd. Inga ledningar kommer
till exempel att spolas igenom. Efter fyra
timmars inverkningstid - eller nästa
morgon - så kommer alla rester av avkalkningsmedlet att sköljas ur ledningarna när du startar kaffemaskinen. Du
kan du göra kaffe precis som vanligt
igen.
Om det inte görs några drycker under
en dag så kommer den automatiska avkalkningen inte att starta.
75
Automatisk avkalkning
Miele avkalkningspatron
Till den automatiska avkalkningen
ska bara Mieles avkalkningspatroner
användas. De har tagits fram särskilt
för den har kaffemaskinen.
De finns att köpa hos en Miele återförsäljare, på Miele eller på
www.miele-shop.com
Tänk på att Mieles avkalkningspatroner räcker i ungefär ett halvår efter
att den sattes in i kaffemaskinen
första gången och fylldes med
vatten.
Fyll inte på några andra vätskor eller
ämnen i avkalkningspatronen.
Mieles avkalkningspatroner innehåller
äppelsyra. Äppelsyra förekommer naturligt i flera olika fruktsorter.
Äppelsyran är i tablettform i avkalkningspatronen. När patronen sitter i
kaffemaskinen så fylls den med vatten.
Tabellerna löser upp sig efterhand.
Det kan hända att rester av avkalkningsvätskan torkar in på locket till avkalkningspatronen. Detta påverkar inte
på något sätt den automatiska avkalkningen. Om det behövs så torkar du
bort resterna med en fuktig trasa.
Tänk på att den automatiska avkalkningen inte fungerar med en för gammal avkalkningspatron, en tom patron eller utan någon patron isatt. Då
spärras kaffemaskinen för beredning
av drycker.
Du kan då välja Manuell avkalkning
som avkalkningssätt.
Du kan ta ur avkalkningspatronen, till
exempel om kaffemaskinen ska flyttas.
Tänk på att avkalkningspatronen bara
får förvaras max tre veckor utanför
kaffemaskinen. Förvara patronen upprätt, mörkt och i rumstemperatur (16 –
38 °C).
Tips! När du byter avkalkningspatron så
rekommenderar vi att först avkalka
kaffemaskinen manuellt. Då rengör du
filtret till vattenbehållaren ordentligt.
Sätta in och ta ut avkalkningspatronen
Du har valt Automatisk avkalkning som avkalkninssätt.
Kaffemaskinen är inkopplad. Bara då
känner kaffemaskinen igen avkalkningspatronen.
Tre veckor innan avkalkningspatronen
är slut så visas ett meddelande i displayen om att patronen måste bytas.
Bekräfat meddelandet med OK. Meddelandet visas med jämna mellanrum.
 Skjut ner luckan på baksidan av
kaffemaskinen.
76
Automatisk avkalkning
Om det redan sitter en avkalkningspatron i kaffemaskinen:
 Ta ur patronen .
 Stäng igen avkalkningspatronen med
kåpan.
Kåpan finns på avkalkningspatronen.
Ta loss kåpan.
 Dra hållaren på patronen  framåt.
 Släng patronen i hushållsavfallet.
77
Automatisk avkalkning
Sätta in avkalkningspatronen:
 Sätt i patronen  och skjut in den till
spärren.
 Skjut tillbaka hållaren på patronen 
igen och sätt tillbaka luckan.
 Följ anvisningarna i displayen.
När du stänger av kaffemaskinen nästa
gång så kommer den nya avkalkningspatronen att fyllas med vatten när kaffemaskinen sköljs. Du hör när det spolas
in vatten i patronen med jämna mellanrum.
Starta och stänga av den automatiska avkalkningen
Som standard väljer du avkalkningssätt
när du för första gången använder
kaffemaskinen.
Du kan alltid välja avkalkningssätt Automatisk avkalkning under Inställningar .
Menyn Drycker visas.
 Tryck på .
 Välj Inställningar  och sedan Avkalkning.
 Välj Avkalkningstyp.
Nu kan du välja avkalkningstyp:
–
Automatisk avkalkning
–
Manuell avkalkning
 Välj avkalkningstyp och tryck på OK.
Tänk på att när du byter avkalkningssätt till automatisk avkalkning så
måste du först avkalka kaffemaskinen
manuellt för att få bort kalkavlagringarna från ledningarna.
78
Automatisk avkalkning
Vad måste jag tänka på före
och under den automatiska avkalkningen?
Kaffemaskinen måste vara driftklar till
starten, det vill säga kort innan ledningarna fylls med avkalkningslösningen.
Det betyder:
– Kaffemaskinen är ansluten till elnätet.
Strömbrytaren står på "I".
– Uppsamlingskärlet, bryggenheten
och tappen är monterade.
– Vattenbehållaren ska vara fylld med
vatten till minst avkalkningsmarkeringen  med vatten och sitta i kaffemaskinen.
– Följ meddelandena som eventuellt
visas innan kaffemaskinen stängs av,
till exempel Töm uppsamlingskärlet eller
Fyll på vattenbehållaren och sätt in den.
Ställ in starttiden
Du kan välja en valfri återkommande
starttid för den automatiska avkalkningen. Under inverkningstiden måste kaffemaskinen vara avstängd (cirka fyra timmar).
Menyn Drycker visas.
 Tryck på .
 Välj Inställningar  och sedan Avkalkning.
 Välj Starttid.
 Ställ in önskad starttid och tryck
på OK.
Starttiden sparas. Den automatiska avkalkningen startar nu dagligen vid den
önskade tidpunkten.
– Om du har gjort någon dryck med
mjölk så måste mjölkledningen anslutas till avrinningsgallret och när du
stänger av kaffemaskinen så måste
meddelandet i displayen bekräftas
med OK.
– Till den inställda starttiden så fylls
ledningarna i kaffemaskinen med avkalkningslösning (tid cirka 1 minut).
Under tiden får inte strömmen brytas
vom Stromnetz getrennt werden.
När ledningarna har fyllts med avkalkningslösningen så kan du ta loss de olika delarna eller också bryta strömmen
till kaffemaskinen. Du kan då inte starta
något skötselprogram.
79
Automatisk avkalkning
Göra drycker under tiden för
den automatiska avkalkningen
(inverkningstid)
Under tiden för inverkningstiden kan du
avbryta den automatiska avkalkningen
och förskjuta starttiden.
Du kan avbryta den automatiska avkalkningen två dagar efter varandra
och ändå göra drycker. Efter att ha avbrutit den automatiska avkalkningen
en tredje gång måste du antingen göra
en avkalkning direkt efter att ha kopplat in kaffemaskinen eller så byter du
till manuell avkalkning.
 Tryck på Till/Från-knappen .
I displayen visas resttiden i timmar.
Avbryta den automatiska avkalkningen
 Tryck på Avbryt.
Avkalkningslösningen spolas ur ledningarna. Nu kan du åter bereda drycker
med kaffemaskinen.
Flytta starttiden
 Tryck på Starttid.
I displayen visas Avbryta automatisk avkalkning och ändra starttid?
 Tryck på Ja.
 Ställ in den nya starttiden och tryck
på OK.
Den nya starttiden sparas. Avkalkningslösningen spolas ur ledningarna. Den
automatiska avkalkningen startar i nu
dagligen vid den nya starttiden.
80
Manuell avkalkning
Obs! Det kan hamna avkalkningsmedel på omkringliggande ytor och
golv.
Se till att eventuella stänk torkas bort
direkt eftersom känsliga ytor och
golv av naturmaterial kan bli förstörda.
Se till att eventuellt stänk från avkalkningen torkas bort direkt.
Kaffemaskinen kalkar igen efter en tids
användning. Hur snabbt den kalkar igen
beror på hur hårt vattnet är. Kalk måste
regelbundet tas bort.
Du blir guidad i displayen genom hela
avkalkningsprocessen. I displayen visas
olika meddelanden om vad du ska göra,
till exempel tömma uppsamlingskärlet,
fylla på vattenbehållaren och så vidare.
Om du har valt avkalkningstypen Manuell avkalkning måste du regelbundet
genomföra skötselprogrammet.
Avkalkningen måste göras och tar ungefär 12 minuter.
Du får ett meddelande i displayen när
det börjar bli dags att avkalka kaffemaskinen. I displayen visas Beredningar
kvar: till avkalkning 50. Meddelandet kommer att visas vid varje ny beredning.
 Bekräfta meddelandet med OK.
När det inte längre är några beredningar
kvar till avkalkning, blockeras kaffemaskinen.
I displayen visas Avkalka kaffemaskinen.
Om du inte vill avkalka kaffemaskinen
just då, stänger du av den. Först efter
avkalkningen kan du göra en dryck
igen.
Avkalka enligt displayanvisningarna
I displayen visas meddelandet Avkalka
kaffemaskinen.
Avkalkningen kan inte avbrytas. Den
måste genomföras helt.
 Tryck på OK
Processen startar.
 Följ anvisningarna i displayen.
När Fyll upp vattenbehållaren med avkalkningsmedel och ljummet vatten upp till avkalkningsmarkeringen  och sätt in den.
visas i displayen gör du som följer.
Förbereda avkalkningslösning
För en så effektiv avkalkning som möjligt rekommenderar vi att du använder
Mieles avkalkningstabletter.
De har tagits fram speciellt för kaffemaskinen och förhindrar på så vis följdskador.
81
Manuell avkalkning
Andra avkalkningsmedel, som förutom citronsyra också innehåller andra
syror och/eller som kan innehålla till
exempel klorider, kan skada kaffemaskinen. Dessutom kan det hända
att rengöringsresultatet inte blir optimalt om inte avkalkningslösningen
koncentreras rätt.
Du kan beställa och köpa avkalkningsmedel hos Mieles återförsäljare, hos
Mieles reservdelsavdelning och i Mieles
webbshop på www.miele.se
Du behöver en avkalkningstablett till
avkalkningen.
Avkalka kaffemaskinen
 Sätt in vattenbehållaren.
 Följ instruktionerna i displayen.
När Skölj ur vattenbehållaren och fyll på
vatten upp till avkalkningsmarkeringen 
visas i displayen:
 Skölj ur vattenbehållaren ordentligt
med rent vatten. Tänk på att det inte
får finnas några avkalkningsrester
kvar i vattenbehållaren. Fyll upp med
rent nytt vatten till markeringen .
Efter spolningen så är avkalkningsprocessen klar. Nu kan du göra drycker
igen.
Se till att eventuellt stänk från avkalkningen torkas bort direkt eftersom
ytorna kan bli förstörda annars.
 Fyll på vattenbehållaren upp till markeringen  med ljummet vatten.
 Lägg 1 avkalkningstablett i vattnet.
Följ blandningsanvisningen på förpackningen till avkalkningstabletterna. Det är viktigt att du fyller vattenbehållaren precis till markeringen.
Avkalkningen avbryts annars för tidigt.
82
Manuell avkalkning
Starta avkalkning utan uppmaning i displayen
Menyn Drycker visas.
 Tryck på .
Avkalkningen kan inte avbrytas. Den
måste genomföras helt.
 Välj Skötsel och sedan Avkalka kaffemaskinen.
Avkalkningen startar.
83
Hur man klarar av mindre fel själv
Du kan åtgärda de flesta störningar själv. Nedanstående översikt hjälper dig att hitta orsaken till en störning och hur du kan åtgärda den. Tänk dock på följande:
 Obs! Öppna under inga omständigheter kaffemaskinens hölje!
Ej fackmässigt utförda reparationer kan innebära allvarlig fara för användaren.
Reparationer får endast utföras av Miele service eller av Miele auktoriserad serviceverkstad.
Om du inte kan hitta eller åtgärda en störning, kontakta Miele service.
Meddelanden i displayen
Felmeddelanden måste bekräftas med OK. Även om störningen är åtgärdad kan
alltså meddelandet visas i displayen.
Följ instruktionerna i displayen för att åtgärda störningen.
Om felmeddelandet visas igen, kontakta Miele service.
Problem
Orsak och åtgärd
F1, F2,
F80, F82
Det föreligger ett fel.
 Stäng av kaffemaskinen med knappen Till/Från 
och vänta i ungefär en timme innan du kopplar in
den igen.
F41, F42, F74, F77, F225, Det föreligger ett fel.
F226, F235, F236
 Stäng av kaffemaskinen med knappen Till/Från .
Vänta i ungefär två minuter innan du kopplar in den
igen.
84
Hur man klarar av mindre fel själv
Problem
Orsak och åtgärd
F73 eller
Bryggenheten kan inte placeras i grundpositionen.
 Stäng av kaffemaskinen med knappen Till/Från .
 Rengör bryggenheten (se avsnittet "Rengöring och
skötsel - Bryggenhet").
Kontrollera bryggenheten
 Skjut in bryggenhetens sumputkast i grundposition.
 Sätt inte in bryggenheten. Stäng luckan och koppla in kaffemaskinen med knappen Till/Från .
Bryggenhetens motor initialiseras och placeras i
grundposition.
 Om meddelandet Sätt in bryggenheten visas så sätter du in bryggenheten i kaffemaskinen igen. Stäng
sedan luckan.
F233
Koppsensorn är inte isatt eller inte helt korrekt isatt.
 Bekräfta meddelandet med OK.
 Stäng av kaffemaskinen med knappen Till/Från .
 Sätt in koppsensorn.
 Koppla in kaffemaskinen med knappen Till/
Från .
85
Hur man klarar av mindre fel själv
Problem
För stor mängd kaffepulver
86
Orsak och åtgärd
Det är för mycket kaffepulver i pulverkaffebehållaren.
Om det är mer än två strukna kaffeskopor med
kaffepulver i behållaren så kan bryggenheten inte
pressa pulvret. Kaffepulvret töms i sumpbehållaren
och i displayen visas ett felmeddelande.
 Stäng av kaffemaskinen med knappen Till/Från .
 Rengör bryggenheten (se avsnittet "Rengöring och
skötsel - Bryggenhet").
 Ta bort kaffepulvret med till exempel en dammsugare.
 Dosera kaffepulvret med den integrerade kaffeskopan.
Hur man klarar av mindre fel själv
Kaffemaskinen beter sig inte som den ska
Problem
Orsak och åtgärd
Belysningen tänds inte
efter att kaffemaskinen
kopplats in.
Belysningen har stängts av.
 Koppla in belysningen (se avsnittet "Inställningar Belysning").
Belysningen är trasig.
 Kontakta Miele service
Displayen förblir släckt
när kaffemaskinen
kopplas in med knappen Till/Från .
Du tryckte inte tillräckligt hårt på knappen Till/Från .
 Tryck på Till/Från  i minst tre sekunder.
Strömbrytaren står på 0.
 Ställ den på I.
Stickproppen sitter inte ordentligt i vägguttaget.
 Sätt in stickproppen i vägguttaget.
Säkringen till huvudströmmen har gått eftersom kaffemaskinen, huvudströmmen eller någon annan maskin
är trasig.
 Dra ut kaffemaskinens stickpropp ur vägguttaget.
 Kontakta en elektriker eller Miele service.
Kaffemaskinen stängs
plötsligt av.
Avstängningstiden som programmerats i timern har
löpt ut.
 Vid behov ställer du in avstängningstiden på nytt
(se avsnittet "Inställningar - Timer")
Stickproppen sitter inte ordentligt i vägguttaget.
 Sätt in stickproppen i vägguttaget.
Kaffemaskinen är inkopplad. Plötsligt
släcks belysningen.
Om kaffemaskinen inte har använts under en tid
släcks belysningen automatiskt efter cirka 7 minuter.
Touchknapparna reage- Det föreligger ett fel.
rar inte och kaffema Ställ strömbrytaren på "0".
skinen kan inte an Bryt strömmen till kaffemaskinen antingen genom
vändas.
att dra ur stickproppen eller skruva ur säkringen.
87
Hur man klarar av mindre fel själv
Problem
Orsak och åtgärd
Kaffemaskinen kopplas
inte in fast timerinställningen Inkoppling kl. är
aktiverad.
Driftspärren är aktiverad.
 Avaktivera driftspärren (se avsnittet "Inställningar Driftspärr").
Inga veckodagar har valts.
 Kontrollera timerinställningarna och ändra dessa
vid behov (se avsnittet "Inställningar - Timer").
Kaffemaskinen har inte använts tre gånger efter
varandra efter det att den automatiskt har kopplats in.
 Koppla in kaffemaskinen och bered en dryck.
Vattenbehållaren är inte korrekt insatt i kaffemaskinen.
visas trots att  Ta ut vattenbehållaren och sätt i den på nytt.
vattenbehållaren är fylld  Rengör avställningsytan under vattenbehållaren.
och insatt.
Du har ställt in Manuell avkalkning som avkalkningstyp:
Vid avkalkning fylldes inte vattenbehållaren rätt och
sattes inte in korrekt.
 Häll i vatten till avkalkningsmarkeringen  och
starta avkalkningen på nytt.
Fyll på vattenbehållaren och
sätt in den
Du har ställt in Automatisk avkalkning som avkalkningstyp:
Filtret till vattenbehållaren är igensatt.
 Ta ut vattenbehållarens filter och rengör det (se avsnittet "Rengöra vattenbehållarens filter").
88
Hur man klarar av mindre fel själv
Problem
Orsak och åtgärd
Efter inkoppling av
Du har ställt in alternativet Manuell avkalkning: Kaffemakaffemaskinen visas Fyll skinen är igenkalkad.
på vattenbehållaren och sätt  Stäng av kaffemaskinen med knappen Till/Från 
in den trots att behållaoch vänta i ungefär en timme.
ren är fylld och insatt.
 Koppla in kaffemaskinen på nytt. När UppvärmKaffemaskinen spolas
ningsfas visas trycker du på Skötsel och väljer Avkalinte igenom.
ka kaffemaskinen.
 Avkalka kaffemaskinen.
Sätt in uppsamlingskärlet
visas
trots att båda har satts
in.
och sumpbehållaren
Även fast uppsamlingskärlet har tömts så
visas Töm uppsamlingskärlet och sumpbehållaren i
displayen.
Sumpbehållaren är full
även om sumpbehållaren och uppsamlingskärlet har tömts efter
varje uppmaning i displayen.
Uppsamlingskärlet är inte korrekt isatt.
 Töm sumpbehållaren och uppsamlingskärlet om
det behövs.
 Sätt sedan ihop alla delar igen och skjut in uppsamlingskärlet tills det tar stopp, i kaffemaskinen
igen.
Det här är inget fel.
Förmodligen har inte uppsamlingskärlet dragits ut, utan att sumpbehållaren har tömts.
När du drar ut uppsamlingskärlet kommer det interna
räkneverket för tömning av uppsamlingskärlet och
sumpbehållaren att återställas.
 När du drar ut uppsamlingskärlet så ska du alltid
tömma sumpbehållaren.
Tappen åker bara upp
en liten bit och stannar
sedan.
Det rostfria skyddet till tappen har inte monterats korrekt, till exempel tippar det lätt framåt.
 Sätt tillbaka skyddet igen. Tänk på att det sitter
rakt.
89
Hur man klarar av mindre fel själv
Problem
Orsak och åtgärd
Det kommer inget kaffe Tappen är igensatt.
ur tappen.
 Spola kaffeledningarna (se avsnittet "Rengöring
Eller så rinner det bara
och skötsel - Spola igenom kaffemaskinen").
ur en dysa.
Om det fortfarande inte kommer något kaffe eller om
det fortfarande bara rinner ur en dysa
 plockar du isär tappenheten och rengör alla delar
noga (se avsnittet "Rengöring och skötsel - Centraltapp med integrerad cappuccinatore".)
 Se till att alla delar sätts ihop rätt.
Det kommer varken ut
mjölk eller mjölkskum
ur tappen.
Mjölkledningen är igensatt.
 Rengör tappen, cappuccinatoren och mjölkledningen ordentligt med borsten.
Även om kaffemaskinen Det är inget fel.
har stängts av med
Du har satt in en ny avkalkningspatron. Den fylls alltknappen för Till/Från  eftersom på med vatten.
så kommer det att låta
som att kaffemaskinen
gör spolljud då och då.
Displayen lyser men
kaffemaskinen värms
inte upp och bereder
inga drycker.
Det går inte att stänga
av kaffemaskinen med
knappen Till/Från .
90
Demoläget aktiverades för att kunna visa upp kaffemaskinen hos återförsäljare eller i en utställningsmonter.
 Avaktivera demoläget (se avsnittet "Inställningar Demoläge").
Hur man klarar av mindre fel själv
Fel under den automatiska avkalkningen
Problem
Orsak och åtgärd
Efter inkoppling av
Om du har gjort någon dryck med mjölk så måste
kaffemaskinen visas
mjölkledningen anslutas till avrinningsgallret och när
meddelandet: Automatisk du stänger av kaffemaskinen så måste meddelandet i
avkalkning kunde inte gedisplayen bekräftas med OK.
nomföras. Kaffemaskinen
Alla delar som går att ta loss som vattenbehållaren,
var inte driftklar. Se bruksan- uppsamlingskärl, bryggenhet eller tapp måste vara
visning.
isatta när avkalkningen börjar.
Luckan var inte riktigt stängd.
 Bekräfta meddelandet med OK.
 Se till att kaffemaskinen är driftklar innan nästa avkalkning.
Kaffemaskinen hade inte stängts av med knappen för
Till/Från  när avkalkningen skulle börja.
Ledningarna i kaffemaskinen fylls bara med avkalkningslösningen om kaffemaskinen är avstängd.
 Bekräfta meddelandet med OK.
 Ändra starttiden vid behov.
Efter inkoppling av
Den automatiska avkalkningen kunde inte göras två
kaffemaskinen visas
gånger i följd.
meddelandet: Automatisk Om du vill att kaffemaskinen i fortsättningen ska avavkalkning kunde inte gekalkas automatiskt:
nomföras. Starta Automatisk
 Se till att kaffemaskinen är driftklar innan nästa avavkalkning (tid ca 4 timmar)
kalkning (se avsnittet "Tips för den automatiska
eller byt till manuell avkalkavkalkningen").
ning.
 Tryck på OK för att starta den automatiska avkalkNu kan du bereda
ningen.
drycker i maskinen.
Om du vill göra drycker direkt och därför vill byta till
manuell avkalkning:
 Tryck på Manuell.
Efter inkoppling visas
Avkalkningspatronen är tom.
meddelandet: Avkalkning- Du kan fortfarande göra drycker samma dag.
en kunde inte genomföras.
Byt ut avkalkningspatronen
mot en ny.
 Bekräfta meddelandet med OK.
 Sätt in en ny avkalkningspatron (se avsnittet "Miele
avkalkningspatron").
91
Hur man klarar av mindre fel själv
Otillfredsställande resultat
Problem
Orsak och åtgärd
Kaffet är inte tillräckligt
varmt.
Koppen är inte förvärmd.
Ju mindre och tjockare koppen är, desto viktigare är
det att förvärma den.
 Förvärm koppen, till exempel med koppvärmaren.
Bryggtemperaturen är för låg.
 Ställ in en högre bryggningstemperatur (se avsnittet "Bryggningstemperatur")
Bryggenhetens filter är igensatta.
 Ta ur och rengör bryggenheten (se avsnittet "Rengöring och skötsel - Bryggenhet").
 Avfetta bryggenheten (se avsnittet "Rengöring och
skötsel - Bryggenhet").
Dryckerna rinner lång- Kaffemaskinen är igenkalkad.
sammare ur tappen.
 Genomför skötselprogrammet Avkalka kaffemaskinUppvärmningstiden blir
en. För att göra det behöver du en avkalkningstalängre och kaffemaskinblett.
en presterar sämre.
Om du använder vatten som är väldigt hårt (> 20 °dH)
eller om du bara använder kaffemaskinen väldigt ofta
så måste du kalka av kaffemaskinen manuellt utöver
den automatiska avkalkningen.
Vid manuell avkalkning: eventuellt kan du behöva kalka av kaffemaskinen oftare om du använder vatten
med hög kalkhalt.
Konsistensen på mjölk- Mjölktemperaturen är för hög. Bara med kall mjölk
skummet är inte bra.
(<10°C) kan du göra bra mjölkskum.
 Kontrollera mjölktemperaturen i mjölkbehållaren.
Mjölkledningen är igensatt.
 Rengör tappen och mjölkledningen med den medföljande borsten.
Högre ljud än vanligt
hörs vid malning.
Kaffebönorna tog slut under malningen.
 Fyll på bönbehållaren med färska bönor.
Det kan finnas stenar bland kaffebönorna.
 Stäng av kaffemaskinen direkt och kontakta Miele
service.
92
Hur man klarar av mindre fel själv
Problem
Orsak och åtgärd
Det bildas ingen riktig
crema på kaffet eller
espresson.
Malgraden är inte rätt inställd.
 Ställ in en finare eller grövre malgrad (se avsnittet
"Ställa in malgrad").
Bryggtemperaturen är för hög för just den kaffesort du
använder.
 Ställ in en lägre bryggningstemperatur (se avsnittet
"Bryggningstemperatur")
Kaffebönorna är inte längre färska.
 Fyll på färska kaffebönor
Kaffet smakar för svagt.
Kaffesumpen i sumpbehållaren är kladdig och
ser samtidigt smulig ut.
Det åker inte ner tillräckligt med kaffebönor i kvarnen
och mindre kaffepulver bryggs. Använder du en mörkare rostning? Väldigt mörkt rostade kaffebönor är ofta oljiga. De här fetterna kan skapa avlagringar på
väggarna i bönbehållaren och därmed hindra att bönorna åker ner i kvarnen som de ska.
 Prova att göra en kaffedryck och kontrollera om
kaffebönorna åker ner från bönbehållaren.
 Rengör bönbehållaren oftare om du använder mörkare och oljigare kafferostningar.
Prova eventuellt en annan kaffesort som är mindre
oljig.
93
Transportera kaffemaskinen
Om du inte ska använda kaffemaskinen
under en längre tid och vill transportera
den längre sträckor, bör du också förbereda detta.
– Töm bönbehållaren och rengör den.
– Töm vattenbehållaren och rengör
den.
– Tömma allt vatten ur systemet
– Rengör uppsamlingskärl och sumpbehållare.
– Förpacka kaffemaskinen säkert.
– Ta ut avkalkningspatronen och sätt in
adaptern.
– Rengör uppsamlingskärl och sumpbehållare.
– Förpacka kaffemaskinen säkert.
Tömma allt vatten ur systemet
Om du ska förvara kaffemaskinen under
en längre tid eller transportera den, särskilt vid temperaturer under noll grader,
ska du tömma allt vatten ur systemet.
Genom att tömma ut allt vatten ur
systemet förebygger du vatten- och
frostskador i kaffemaskinen.
Menyn Drycker visas.
 Obs! Det finns risk för bränn- och
skållskador på tapparna eftersom
varm ånga kommer ut.
 Tryck på .
 Välj Inställningar  och sedan Service.
 Välj Ånga och sedan Ja.
 Följ anvisningarna i displayen.
94
 Om du har kopplat in Automatisk avkalkning så tar du ur avkalkningspatronen. Stäng avkalkningspatronen med
locket.
Du kan ta ur avkalkningspatronen, till
exempel om kaffemaskinen ska flyttas.
Tänk på att avkalkningspatronen bara
får förvaras max tre veckor utanför
kaffemaskinen. Förvara patronen upprätt, mörkt och i rumstemperatur (16 –
38 °C).
Transportera kaffemaskinen
Förpacka kaffemaskinen
Förpacka kaffemaskinen endast när den
är ren och helt torr. Rester av kaffepulver kan skada ytskikten. Dessutom kan
rester av kaffe, mjölk och vatten bidra
till att bakterier bildas.
Använd originalförpackningen och frigoliten när du packar ner kaffemaskinen.
Lägg bruksanvisningen i kartongen så
att du vet var du har den.
 Sätt in adaptern istället för patronen.
När displayen slocknar är inte längre
något vatten kvar i systemet.
 Ställ strömbrytaren på "0".
 Rengör uppsamlingskärlet och sumpbehållaren.
Nu kan du packa ner kaffemaskinen.
95
Miele service och garanti
Miele service
Garantivillkor och garantitid
Om det uppstår fel som du själv inte
kan åtgärda, var god kontakta
Vid sidan av gällande lagstiftning tillämpas EHL:s konsumentbestämmelser.
– din återförsäljare
eller
– Miele service.
Telefonnummer till service står på baksidan av denna bruksanvisning.
Service behöver kaffemaskinens modellbeteckning och tillverkningsnummer.
Dessa uppgifter framgår av typskylten
bakom uppsamlingskärlet i kaffemaskinen.
96
Spara energi
Om du ändrar följande inställningar,
kommer energiförbrukningen att öka:
Stänga av kaffemaskinen med
strömbrytaren
– Ecoläge
Om du inte ska använda kaffemaskinen
under en längre tid så stänger du av
den med strömbrytaren på baksidan så
att strömbrytaren står på 0.
– Belysning
– Visning av klockan
– Timer
– Koppvärmare
Förvärma koppar med hett
vatten
Om du bara förvärmer dina koppar lite
då och då så stäng av koppvärmaren.
Du kan istället värma upp kopparna
med hett vatten.
97
Elanslutning
Innan kaffemaskinen installeras måste
alla anslutningsdata (spänning och frekvens) på kaffemaskinens typskylt jämföras med dem som gäller för elnätet på
uppställningsplatsen.
Dessa data måste ovillkorligen överensstämma för att inga skador ska uppstå
på kaffemaskinen. Om du är osäker så
kontakta en elektriker.
Erforderliga anslutningsdata finns på
typskylten. När du drar ut uppsamlingskärlet så ser du typskylten till vänster på
kaffemaskinen.
Kaffemaskinen levereras anslutningsklart för växelström 50 Hz 220–240 V.
Anslutning får endast ske till ett jordat
uttag som är installerat enligt gällande
föreskrifter. Elanslutningen måste utföras enligt gällande föreskrifter.
Säkringen måste vara på minst 10 A.
Vägguttaget bör helst sitta på en lättillgänglig plats bredvid kaffemaskinen.
Anslut inte kaffemaskinen till elnätet via
grenuttag eller förlängningskabel. Dessa
garanterar inte kaffemaskinens elektriska säkerhet (brandrisk).
Anslut inte kaffemaskinen till en växelriktare. Växelriktare används vid en autonom strömförsörjning, till exempel
solpaneler. Spänningstoppar kan orsaka en säkerhetsavstängning. Elektroniken kan ta skada.
Använd heller inte energisparkontakter. Energitillförseln reduceras då och
kaffemaskinen blir för varm.
Om anslutningskabeln är defekt så får
den endast bytas ut av en behörig fackman.
98
Uppställningsanvisningar
Risk för överhettning!
Se till att kaffemaskinen har tillräcklig
ventilation.
Täck inte över kaffemaskinen med
dukar eller liknande när den används.
Risk för överhettning!
Om kaffemaskinen står bakom en
stängd skåplucka får den bara användas när luckan är öppen.
Stäng inte luckan medan kaffemaskinen är igång.
Om du ställer in kaffemaskinen i en
nisch måste den ha följande mått:
Höjd
550 mm
Bredd
510 mm
Djup
575 mm
Tänk på följande vid uppställning: för
att kunna ta ut bryggenheten måste
du kunna öppna luckan helt.
 Placera kaffemaskinen kant i kant
med nischens framkant.
Tänk på följande:
– Uppställningsplatsen ska vara torr
och ha god ventilation.
– Temperaturen på uppställningsplatsen ska vara mellan +16°C och +38°C.
– Ställ inte kaffemaskinen i direkt solljus eller bredvid en värmekälla. De
högre temperaturerna som uppstår är
inte lämpliga för kaffemaskinen.
– Kaffemaskinen ska stå på en vågrät
yta och uppställningsplatsen ska
kunna tåla vatten.
99
Kaffemaskinens mått
100
Tekniska data
Energiförbrukning i stand by-läge
(vid leverans):
< 0,5 Watt
Pumptryck (bar):
max. 15 bar
Genomströmningsvärmare:
1 rostfri kanna
Mått (B x H x D):
311 x 397 x 445 mm
Nettovikt:
13,4 kg
Kabellängd:
120 cm
Kapacitet
vattenbehållare:
2,2 l
Kapacitet
bönbehållare:
500 g
Kapacitet
rostfri mjölkbehållare:
0,5 l
Kapacitet
sumpbehållare:
max 16 skopor kaffesump
Tapp:
Höjd inställbar mellan 80-160 mm
Kvarn:
Malverk av rostfritt stål
Malgrad:
går att ställa in i 5 lägen
Pulverkaffe:
max. 12 g
101
Miele AB
Industrivägen 20, Box 1397
171 27 Solna
Tel 08-562 29 000
Fax 08-562 29 209
Serviceanmälan: 077 077 00 20
Internet: www.miele.se
Tyskland
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29
33332 Gütersloh
CM7500

sv – SE
M.-Nr. 10 296 950 / 00