Fraser: Resa | Flörta (Grekiska-Tyska)

bab.la Fraser: Resa | Flörta
Grekiska-Tyska
Flörta : Konversation
Μπορώ να καθίσω; (Boró na
kathíso?)
Kann ich mich setzen?
Fråga om du får sätta dig vid
någons bord eller bredvid
någon i baren
Μπορώ να σας κεράσω κάτι;
(Boró na sas keráso káti?)
Darf ich Dir ein Getränk
ausgeben?
Fråga om du får köpa en drink
åt personen
Έρχεσαι συχνά εδώ; (Érhese
sihná edó?)
Bist Du oft hier?
Starta en konversation
Λοιπόν, τι επαγγέλλεστε;
(Lipón, ti epagéleste?)
Und, was machst du
beruflich?
Få igång en konversation
Θες να χορέψεις; (Thes na
horépsis?)
Willst Du tanzen?
Fråga någon om de vill dansa
med dig
Θέλεις να βγούμε έξω λίγο;
(Thélis na vgúme éxo lígo?)
Möchtest du kurz rausgehen?
Fråga en person om de vill gå
utomhus tillsammans med dig
Θες να πας σε άλλο πάρτι;
(Thes na pas se állo párti?)
Willst Du auf eine andere
Party gehen?
Fråga en person om de vill
följa med till ett annat ställe
Φύγαμε! (Fígame!)
Lass uns losgehen!
Uppmana en person att lämna
festen tillsammans med dig
Το σπίτι μου ή το δικό σου;
(To spíti mu i to dikó su?)
Zu mir oder zu dir?
Fråga en person om var ni
ska spendera natten
tillsammans
Θες να παρακολουθήσουμε
μια ταινία μαζί στο σπίτι μου;
(Thes na parakoluthísume
mya tenía mazí sto spíti mu?)
Möchtest Du bei mir einen
Film schauen?
Bjud in en person att se på en
film hemma hos dig
Έχεις σχέδια για απόψε;
(Éhis schédia ya apópse?)
Hast Du heute Abend etwas
vor?
Indirekt sätt att be om en dejt
Θες να πάμε για
μεσημεριανό / δείπνο μαζί
μου κάποια στιγμή; (Thes na
páme ya mesimeryanó / dípno
mazí mu kápya stigmí?)
Würdest Du mit mir mal
Mittagessen/Abendessen
gehen?
Fråga ut någon på en dejt
Θες να πας για καφέ; (Thes
na pas ya kafé?)
Würdest Du mit mir einen
Kaffee trinken gehen?
Fråga en person om de vill
spendera lite tid tillsammans
för att lära känna varandra
Μπορώ να σε
συνοδεύσω/οδηγήσω σπίτι
σου; (Boró na se
sinodéfso/odigíso spíti su?)
Kann ich Dich nach Hause
begleiten/fahren?
Visa intresse för att inte ännu
avsluta kvällen
Θα ήθελες να ξαναβρεθούμε;
(Tha ítheles na
xanavrethoúme?)
Würdest Du Dich gern noch
einmal treffen?
Fråga om ännu en dejt
Πέρασα καταπληκτικά μαζί
σου! Καλό βράδυ! (Pérasa
kataplihtiká mazí su! Kaló
vrádi!)
Danke für den schönen
Abend. Gute Nacht!
Artigt sätt att avsluta kvällen
Θα ήθελες να περάσεις μέσα
για καφέ; (Tha ítheles na
perásis mésa ya kafé?)
Möchtest Du auf einen Kaffee
hereinkommen?
Bjud in en person till dig
Du siehst hinreißend aus!
Ge någon en komplimang för
deras utseende
Έχεις πλάκα! (Éhis pláka!)
Du bist lustig!
Ge någon en komplimang för
deras humor
Flörta : Ge komplimanger
Είσαι πανέμορφος/η! (Íse
panémorfos/i!)
1/2
bab.la Fraser: Resa | Flörta
Grekiska-Tyska
Έχεις όμορφα μάτια! (Éhis
ómorfa mátya!)
Du hast wunderschöne
Augen!
Ge någon en komplimang för
deras ögon
Είσαι καταπληκτικός/η
χορευτής/τρια! (Íse
kataplihtikós/i horeftís/tria!)
Du bist eine gute Tänzerin/ein
guter Tänzer!
Ge någon en komplimang för
deras skicklighet på
dansgolvet
Είσαι όμορφος/η σε αυτό το
φόρεμα / πουκάμισο! (Íse
ómorfos/i se aftó to
fórema/pukámiso!)
Du siehst wunderschön in
dem Kleid/T-Shirt/Hemd aus!
Ge någon en komplimang för
deras
moderiktighet/kroppsfigur
Σκεφτόμουν για σένα όλη
μέρα! (Skeftómun ya séna óli
méra!)
Ich habe den ganzen Tag an
Dich gedacht!
Visa att du gillar personen
väldigt mycket
Χαρά μου να μιλήσω μαζί
σου! (Hará mu na milíso mazí
su!)
Es war schön, mit Dir zu
reden!
Ge en komplimang i slutet av
konversationen
Δεν ενδιαφέρομαι. (Den
endiaférome.)
Ich habe kein Interesse.
Artigt sätt att avböja
Άφησε με ήσυχο/η. (Áfise me
ísiho/i.)
Lass mich in Ruhe.
Rättframt sätt att avböja
Ουστ από εδώ! (Ust apodó!)
Verschwinde/Hau ab!
Ohövligt sätt att avböja
Μην μ 'αγγίζεις! (Min
magkízis!)
Fass mich nicht an!
Säg nej när den andra
personen gör fysiska
närmanden
Πάρε τα χέρια σου από πάνω
μου! (Páre ta hérya su apó
páno mu!)
Nimm deine Finger weg!
Protestera när den andra
personen tar på dig
Flörta : Att säga nej
2/2
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)