Juridiska institutionen Vårterminen 2015 Examensarbete i civilrätt, särskilt förmögenhetsrätt 30 högskolepoäng Standardavtal och vilja Särskilt om standardiserade avtalstexter på internet, som rättsvetenskapligt problem Författare: Jacob Sandelin Handledare: Docent Joel Samuelsson 2 Sammanfattning Uppsatsen behandlar standardavtalsrätten på internet som rättsvetenskapligt problem. Den behandlar standardavtalens särart och de teoretiska problem som denna särart traditionellt fört med sig. Svårigheten grundar sig i hur man ser viljans relation till avtalet. Ställt på sin spets handlar det om hur man förstår själva begreppet viljeförklaring. Vad som verkligen står på spel är mötet mellan olika rättsliga sammanhang och olika sätt att se på rätten. Som teoretiker står vi inför ett dilemma. Det handlar om hur vi ser på relationen mellan standardiseringen av avtalstexten och den givna texten som uttryck för en gemensam partsvilja. Med den i doktrinen hävdvunna uppfattningen innebär standardiseringen att avtalet inte kan användas som underlag för att fastställa en gemensam partsavsikt. Genom att väcka ett annat tänkande som slumrat i bakgrunden i rätten synliggörs en ny dimension till problematiken och problemet ses för vad det egentligen är. 3 4 Innehållsförteckning Förkortningar .............................................................................................................. 8 1 Inledning .................................................................................................................. 12 1.2 Bakgrund till standardavtalen på internet............................................................... 13 1.3 Mitt problem – textens frågeställning ....................................................................... 14 1.4 Syfte ............................................................................................................................. 15 1.5 Avgränsning ................................................................................................................ 16 1.6 Disposition ................................................................................................................... 17 1.6.1 Framställningens upplägg ..................................................................................... 17 1.6.2 Om användningen av noter och figurer ................................................................. 17 2 Metod, något om rättsdogmatik och hermeneutik……… 19 2.1 Om rättsdogmatik ....................................................................................................... 19 2.2 Om hermeneutik ......................................................................................................... 20 2.3 Metod eller metod? ...................................................................................................... 24 2.4 Perspektiv, något om relationen mellan språket och världen ................................ 26 3 Standardavtal........................................................................................................ 28 3.1 Om standardavtal i allmänhet ................................................................................... 28 3.2 Standardavtalets funktion ......................................................................................... 29 4 Något om avtal i allmänhet .................................................................... 30 4.1 Hur avtal ingås, eller: Hur ingås avtal? ................................................................... 30 4.2 Mekanismer för avtalsslut ......................................................................................... 31 4.3 Om rättshandlingar och viljeförklaringar ............................................................... 32 4.4 Teknikneutralitet ........................................................................................................ 35 5 Om avtalsfrihetens begränsningar ................................................... 39 5.1 Tvingande lagstiftning................................................................................................ 39 5.2 Om oväntade och särskilt tyngande villkor samt materiell ogiltighet ................... 41 6 Standardavtal på internet .......................................................................... 44 6.1 Allmänt om point-and-click ....................................................................................... 44 6.2 I händelsernas mitt, något om NJA 2011 s 600 ........................................................ 45 5 6.3 Sammanfattande om inkorporering ......................................................................... 46 6.4 Hur standardvillkoren inkorporeras i det individuella avtalet som det kommer till uttryck i doktrin .......................................................................................................... 47 6.5 Allmänt om s.k. ”wrap-avtal” ................................................................................... 53 6.6 Bundenhet till följd av click-wrap............................................................................. 53 7 Fast i limbo? ......................................................................................................... 56 7.1 Problem med dogmerna i doktrinen ......................................................................... 56 7.2 Vad hade det med partsvilja att göra nu igen? ........................................................ 60 8 Inkorporering revisited ............................................................................... 60 8.1 Ett verkligt problem ändå? ........................................................................................ 60 9 Om tolkning .......................................................................................................... 63 9.1 Standardavtalens särart ............................................................................................. 63 9.2 Finns det någonsin en gemensam partsvilja? ........................................................... 64 10 Avslutning ........................................................................................................... 73 10.1 Avslutande anmärkningar ....................................................................................... 73 10.2 Sammanfattande slutsatser ..................................................................................... 74 Käll- och Litteraturförteckning ............................................................... 75 6 7 Förkortningar Förkortning Utskrivet Aa Anfört arbete ak avh akademisk avhandling Am Anmärkning A st Anfört ställe AVLK / avtalsvillkorslagen Lag (1994:1512) om avtalsvillkor i konsumentförhållanden AvtL / avtalslagen Lag (1915:218) om avtal och andra rättshandlingar på förmögenhetsrättens område Bd Band BGB Bürgerliches Gesetzbuch CISG United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods DCFR Draft Common Frame of Reference Ds Departementsserien EHL / e-handelslagen Lag (2002:562) om elektronisk handel och andra informationssamhällets tjänster f och följande sida ff och följande sidor HD Högsta domstolen HovR Hovrätten JP Juridisk Publikation JT Juridisk tidskrift vid Stockholms universitet KI Karolinska Institutet KKöpL Konsumentköplag (1990:932) KkrL Konsumentkreditlag (2010:1846) KTjL Konsumenttjänstelag (1985:716) Kurs Kursiv LODA Lag (2005:59) om distansavtal och avtal utanför affärslokaler MFL Marknadsföringslag (2008:486) 8 n not NJA Nytt juridiskt arkiv NJA II Nytt juridiskt arkiv, andra avdelningen PECL Principles of European Contract Law Prop Proposition PJ Press Judicata red redaktör(er) RH Rättsfall från hovrätterna s Sida SAS Scandinavian Airlines SOU Statens offentliga utredningar SvJT Svensk juristtidning st Stycke TfR Tidskrift för rättsvetenskap uppl Upplaga UNIDROIT International institute for the Unification of Private Law UNICITRAL United Nations Commission on International Trade Law 9 Vad man icke kan tala om, därom måste man tiga. Ludwig Wittgenstein 10 11 1 Inledning 1.1 Avstamp Vänta lite. Det är någonting som inte stämmer. Men vad? Det här är en text som behandlar standardavtalsrätten, närmare bestämt standardavtalsrätten på internet. Den behandlar standardavtalens särart och de teoretiska problem som denna särart traditionellt fört med sig. Problemet är hur jag känner att det skaver i fogarna i mötet mellan de gamla rättsliga dogmerna och det som skall beskrivas.1 Jag läser och läser men får inte riktigt ihop det. När jag lägger böckerna ifrån mig lämnas jag med fler frågor än svar. Jag kan inte hålla med. Någonstans mellan den ursprungliga frågan och det svar som levereras är det något som saknas. Det verkar som om det finns ett tomrum som inte riktigt kan fyllas men som för den goda sakens skull förbises. Man väljer liksom att bortse från det faktum att ”det inte riktigt går ihop” för att kunna leverera ett svar på frågan. Eller är det kanske så att man är oförmögen att se problemet och istället helt enkelt gör som alla andra alltid gjort innan? Så vad är problemet? Problemet är att jag gång på gång ser påståenden i doktrinen om hur standardavtal är annorlunda. På grund av att avtalen är standardiserade kan de inte ge uttryck för en gemensam partsvilja och måste hanteras annorlunda än andra avtal. Se t.ex. detta hos Bernitz: De allmänna avtalsvillkoren ägnas ju vanligen inte större uppmärksamhet när de enskilda avtalen ingås och är i de flesta fall inte ens på tal mellan parterna. Det saknas härigenom i regel underlag för fastställande av en gemensam partsavsikt bakom ett standardvillkor som förefaller oklart.2 Svårigheten grundar sig i hur man ser viljans relation till avtalet. Och ställt på sin spets handlar det om hur man förstår själva begreppet viljeförklaring. Om man tänker sig en viljeförklaring som ett uttryck över vad parterna exakt har menat vid ett specifikt tillfälle uppstår såklart svårigheter när avtalet är på förhand skrivet och parterna kanske inte ens läst igenom det. För att låna från Ramberg och Ramberg: ”Standardavtalstext kan bli del av avtalet även om en avtalspart inte har läst eller förstått standardavtalstexten och den alltså inte motsvarar parternas avtalsvilja”.3 Det finns här 1 Här kommer en poäng att göra sig gällande, den att man inte alltid kan skilja på sak och person i rättsvetenskapen, trots att man i viss mening bör göra det. Se härtill, Samuelsson, SvJT 2014, s 695 n 1. 2 Bernitz, Standardavtalsrätt, 8 uppl., s 91. 3 Ramberg, Ramberg, Allmän avtalsrätt, 9 uppl., s 135. 12 alltså ett utrymme att fyllas. Men måste det vara så? Nej. Jag har en annan lösning. Jag kommer presentera ett ”nytt” sätt att se på standardavtalen på internet med följden att problemet kommer att försvinna. Jag vill i den här framställningen ta tillfället i akt att komma till tals. Men låt mig redan här och nu göra något klart. För det är viktigt att det blir sagt, både för mig som författare och för dig som läsare. Problemet är inte nödvändigtvis av praktisk natur eller kanske inte av någon natur över huvud taget, men jag ser det fortfarande som ett rättsvetenskapligt problem som för min egen del måste undersökas.4 Man skulle kunna säga att det rör sig om ett problem för tanken. Jag måste här understryka att detta inte är en text vilken presenterar allt som är fel med allt som alla andra skrivit före mig. Nej, så lätt är det inte, det är mer nyanserat än så. Vad som verkligen står på spel är mötet mellan olika rättsliga sammanhang och olika sätt att se på rätten. Problemet är teoretiskt och det ligger hos mig.5 1.2 Bakgrund till standardavtalen på internet Standardavtal finns för olika syften och tar olika skepnader.6 Jag behandlar i huvudsak den typ av standardavtal som används vid köp på internet, alltså på förhand skrivna avtalstexten som i sin helhet kan accepteras av motparten, i och med att jag anser att det är här som det problem som texten gäller syns som tydligast.7 I den digitala miljön presenteras i regel konsumenten för standardvillkoren i en liten ruta som han8 kan välja att klicka på för att acceptera eller avböja, men med den följden att han inte kan 4 Man kan här ställa sig frågan om det är till någon nytta att skriva om ett problem som kanske inte finns. Vikten av arbetet skulle t.ex. kunna stå i relation till antalet tvister på området, jfr Radetzki, Tolkning av försäkringsvillkor, s 9, men man kan tänka sig andra sätt att mäta rättsfrågors vikt, se härtill Samuelsson, SvJT 2014, s 698. 5 Om man finner det personliga tilltalet som något främmande för ett juridiskt examensarbete så vill jag säga att det är en naturlig produkt av det intellektuella arv och stoff som denna text bygger på. Se härtill t.ex. Wittgenstein som genomgående använder sig av denna teknik. 6 Adlercreutz, Gorton, Avtalsrätt II, s 68. Dels som avtalstext avsedd att användas helt utan ändringar, dels som modellavtal avsedda att utgöra underlag för (framtida) förhandlingar. 7 Övriga typer av standardavtal lämnas utanför framställningen. 8 För den som tänker ifrågasätta mitt användande av pronomenet ”han” samt maskulinändelsen ”-e” i denna text gör jag detta i enlighet med de rekommendationer som anges i bl.a. Ds 2009:38, s 27. Se härtill Jensen m.fl., Att skriva juridik, 4 uppl., s 52 f. Detta får inte uppfattas som något annat än att avse såväl män som kvinnor. Detta resulterar även i den framställningstekniska fördelen att ”denne” alltid kommer att avse subjekt och ”denna” avser objekt. 13 använda tjänsten eller köpa produkten.9 I doktrinen finns det ingen enhetlig terminologi att urskilja för de olika metoderna för avtalsslut, men begreppen point-and-click respektive click-wrap har använts, om än med något skiftande innebörd. 10 Standardavtalen begränsas inte till att reglera okomplicerade avtal om köp och leverans av varor för konsumtion, som exempelvis böcker. Numera används de även för komplicerade avtal rörande försäkringar, licenser och molntjänster.11 1.3 Mitt problem – textens frågeställning För att klargöra problematiken ytterligare skall jag i det följande utveckla och konkretisera den ovan presenterade frågeställningen. Mitt problem grundar sig i mötet mellan skilda rättsliga sammanhang. Som teoretiker står vi inför ett dilemma. Det handlar om hur vi ser på relationen mellan standardiseringen av avtalstexten och den givna texten som uttryck för en gemensam partsvilja. Med den i doktrinen hävdvunna uppfattningen innebär standardiseringen att avtalet inte längre kan användas som underlag för att fastställa en gemensam partsavsikt, vilket skulle kunna formuleras i satsen: Standardavtal ≠Uttryck för gemensam partsvilja Närmare bestämt angår detta arbete frågan om standardavtalsrättens särart och de problem som denna för med sig, vilket gör sig särskilt tydligt i det elektroniska landskap som jag rör mig över. Vid en första anblick kan problemet te sig som nytt. Vi ser termer som point-and-click respektive click-wrap och undrar hur dessa nya typer av avtal skall hanteras. Och om man anser att lagregleringen för avtalsrätten dåligt överensstämmer med verkligheten och dagens teknik så måste problemet bli som störst 9 Vem som är, respektive inte är konsument framgår bl.a. av AVLK 2 § och är den som ”handlar huvudsakligen för ändamål som faller utanför näringsverksamhet.” Jfr KKöpL 1 § 4 st, KtjL 1 a §, KkrL 2 § och LODA 1 kap. 2 §. 10 För användning av begreppet ”point-and-click-avtal” se t.ex: Roos, Standardavtal i elektronisk miljö, s 48: ”Med avtalsslut genom ’point-and-click’ avses att användaren måste godkänna leverantörens standardvillkor innan användaren får tillgång till den efterfrågade tjänsten eller produkten. Användaren får bekräfta sitt godkännande av leverantörens villkor genom att klicka på en knapp med texten ’jag godkänner dessa villkor’ eller liknande. Oftast tillhandahålls villkoren endast under en länk, men i vissa fall måste användaren gå igenom villkoren i sin helhet på skärmen innan de kan accepteras.” samt s 49: ”Med click-wrap avses att en uppsättning standardiserade licensvillkor presenteras först då produkten eller tjänsten ska användas, till exempel, för en köpare av ett datorprogram då programmet ska installeras.” Se även SOU 2005:20, s 145. 11 Se t.ex. Roos, Standardavtal i elektronisk miljö, s 48 f. 14 där tekniken är som nyast. Relationen mellan vilja och teknologi är central för framställningen varför avsnitt 4.3 samt 4.4 kommer att avsättas till att behandla detta. Här följer en, låt vara icke uttömmande, lista över de problem som följer de standardiserade avtalstexterna på internet: i. Kan man använda sig av befintlig lagstiftning för att hantera dessa nya typer av avtal? ii. Har det tekniska mediet (internet) någon inverkan på hur avtalen skall hanteras? iii. Hur kan man binda sig till något som man inte har läst? iv. Hur kan en på förhand skapad avtalstext ge uttryck för en gemensam partsvilja? v. Påverkar standardiseringen av avtalstexten tolkningen av densamma? I grunden handlar det om ett nedärvt tankesätt som tycks innebära att svaret på frågan redan är givet innan frågan formuleras. Men är det så standardavtalsrätten bäst ska förstås? Eller kan det måhända finnas andra angreppsätt för att behandla dess svårighet. Tillspetsat, följer en särskild svårighet på det teoretiska planet med standardavtalsrätten? Och påverkar standardiseringen förståelsen av avtalstexten? 1.4 Syfte Vi har att göra med en paradox. Detta är ett problem för tanken, ett strikt teoretiskt problem. Vi talar om en teoretisk konstruktion vilken inte måste ha någon praktisk betydelse. Samtidigt innebär teoretiserandet att rättsvetenskapen inte bara beskriver sitt objekt utan även skapar det,12 vilket i sin tur innebär att teoretiserandet över tid får praktiska implikationer, om än sekundärt. Som jurister letar vi efter konkreta svar. Men är konkretionen ibland till ondo? Annorlunda formulerat, innebär det nedärvda synsättet att problemets egentliga natur osynliggörs? Framställningen här syftar egentligen till att älta ett annat tänkande fram och tillbaka och på så vis succesivt blottlägga frågans (märk väl) egentliga karaktär. Detta gör sig tydligt beträffande avsnitt 7, 8 och 9. Till en början kan det framstå som märkligt att plötsligt flytta fokus från frågan om avtalsslut 12 Jfr Tuori, Critical legal positivism, s 19, 29 f. Samuelsson, Tolkning och utfyllning, s 19. 15 till frågan om tolkning. Men jag avser ju att utröna sanningshalten i påståendet om standardavtalsrätten är annorlunda och om detta i så fall får implikationer på hur dessa avtal skall förstås, (läs tolkas). Problemet är desamma, alltså synen på viljeförklaring, men kommer till uttryck på något annorlunda sätt beroende på vilken del av det givna landskap vi rör oss över. 1.5 Avgränsning För det första presenterar jag inte så mycket nytt i denna framställning. Jag presenterar egentligen tankar vilka i stor omfattning redan har tänkts av andra före mig, men tanken är fortfarande min egen och tanken är personlig när den tänks.13 För det andra skulle jag här vilja ta tillfället i akt och klargöra att inte heller jag försöker att presentera någon form av absolut sanning eller radikal kopernikansk vändning. För vad är sanning? Faller inte påståendet platt så snart någon formulerar det? Språket är den livsform vi lever i och genom, eller egentligen en väsentlig aspekt av denna livsform, det är alltså viktigt att reflektera kring hur vi förstår vår omvärld och oss själva genom vårt språk.14 Istället avser jag att presentera det jag anser vara det närmaste vi kommer denna absoluta sanning till dags dato.15 Min ambition är att vara ännu en tand på det kugghjul som är den svenska juridiken. 16 Användandet av metaforen ”en kugge i ett större maskineri” fyller även funktionen att illustrera hur jag anser mig stå inför en deluppgift, ett försök till att presentera lösningen på ett av alla problem inom den allmänna förmögenhetsrätten, eller närmare bestämt, avtalsrätten. Allt kan ifrågasättas, men allt kan inte ifrågasättas samtidigt.17 Jag vill här även passa på att säga följande. Den läsare som söker efter konkreta svar grundade på empiriska studier måste bli något besviken på framställningen och jag får hänvisa honom att söka sig någon annanstans. Slutligen vill jag även säga att eftersom uppsatsen behandlar den allmänna avtalsrätten, hamnar 13 Jfr Samuelsson, Technology and the doctrine of legal sources, s 5: ”There is nothing original in what follows. Not much, anyway. Still, the thoughts I am about to relate are mine. Others might have had similar thoughts, but that is, I insist, not my concern.” 14 Andersson, Barthesianska meditationer s 74 f, med citat: ”[…] kanske kunde vi jurister erhålla några ytterligare användbara redskap om vi också reflekterade kring mer omedvetna strukturer som påverkar rättens diskurs, exempelvis bakomliggande språkliga mönster som gör att vi inför vissa berättelser och vissa strukturelement associerar på vissa, rättsligt relevanta, sätt.” 15 Detta innebär dock nödvändigtvis inte att jag som så många före mig inte kommer försöka uppfinna hjulet på nytt, oaktat hur sisyfosartad processen än måste framstå. Jfr Andersson, 24 preludier utan fuga, s 36. 16 För jämförbar tanke, se Andersson, 24 preludier utan fuga, s 34. 17 Jareborg, SvJT 2004, s 3, där författaren konstaterar att tvivel förutsätter att man tror på något och oenighet förutsätter att man är överens om något. 16 frågor av internationell privat och processrättslig karaktär, alltså sådana om jurisdiktion och lagval, utanför, oaktat att detta måste få stora praktiska implikationer inom området som sådant. 1.6 Disposition 1.6.1 Framställningens upplägg Uppsatsen är uppdelad i tio kapitel där ett annat tänkande succesivt implementeras i förhoppning om att på så vis blottlägga frågans egentliga karaktär. Det första kapitlet presenterar bl.a. frågeställningen och textens syfte. I det andra kapitlet redogörs för framställningens metod och dess särart. Det tredje kapitlet innehåller en kortfattad introduktion till studieobjektet. Det fjärde kapitlet behandlar avtalsslut och närmare om begreppet viljeförklaring. Här avhandlas även problemen kring det tekniska mediet. Det femte kapitlet innehåller en utläggning om avtalsfrihetens begränsningar samt särbehandlingen av vissa typer av klausuler. Det sjätte kapitlet avhandlar närmare standardavtalen på internet samt inkorporeringsfrågan. Det sjunde kapitlet behandlar särskilt problematiken med uttalanden i doktrinen. Det åttonde kapitlet innehåller något ytterligare om inkorporeringsfrågan. Det nionde kapitlet behandlar tolkning och problematiken härikring och närmare om problemet med avsaknad av gemensam partsvilja. Slutligen innehåller det tionde kapitlet framställningens avslutande anmärkningar. Även om texten till synes skulle kunna ses som ett antal disparata stycken eller sammanhang om man så vill, så hänger de också ihop. Det torde alltså inte råda något tvivel om att det rör sig om ett resonemang. Texten skall alltså inte förstås som en rad lösryckta episoder, utan kanske snarare som avtrycket eller ett cirkulerande resonerande. Jag rör mig framåt men kanske inte linjärt, utan hit och dit över ett förmögenhetsrättsligt landskap.18 1.6.2 Om användningen av noter och figurer I min framställning använder jag mig i stor utsträckning av fotnoter. Anledningen till att noterna blivit så omfattande och utgör en så stor del av texten beror på att de används 18 För liknande resonemang och upplägg av framställning, jfr Samuelsson, Tolkning och utfyllning, s 52. Samt Wittgenstein, Filosofiska Undersökningar, s vii f. 17 till ett flertal olika saker.19 För det första används noterna för ren källhänvisning. För det andra används de för korshänvisningar i den egna texten och för det tredje som avlastning för denna. Fördjupningar och kritik har i viss mån placerats i noterna för att texten enklare skall kunna stå på egna ben vid läsningen. I det fall läsaren önskar fördjupa sig ytterligare inför t.ex. motsättningar inom doktrinen, kan denne göra detta med hjälp av noterna.20 Den rikliga förekomsten av avstickare och fördjupningar får inte förstås som ett utryck för ointresse för mitt huvudspår. Men det följer av framställningens natur att nya berättelser uppstår, vilka faller utanför undersökningens huvudspår. Detta är dock inte något som jag aktivt eftersträvar, utan tvärtom så långt som möjligt söker undvika.21 En poäng måste här göras för det här är viktigt för min fråga. Min ”metod” för med sig ett ofrånkomligt betraktande av de avtalsrättsliga texternas historiska sammanhang. Utan en redogörelse för den tidsliga och rumsliga kontexten kan inte texten fylla sitt syfte. Det ena följer således av det andra, varför utvikningarna är nödvändiga för förståelsen i del och helhet. För att låna från Samuelsson kan man betrakta texten som en ”uppsättning kinesiska askar – öppnar man en ask, finner man en annan ask, som innehåller ännu en ask och så vidare”.22 Framställningen innehåller även figurer som illustrerar olika sammanhang och konstruktioner. Ambitionen från min sida har varit att vara så förståelig som möjligt och jag hoppas att figurerna kan hjälpa läsaren att greppa helheten. 19 Se bl.a. Samuelsson, Tolkning och utfyllning, s 52 n 76 f, samt Schultz, Kausalitet s 61 n 69, vilka båda kommenterar sitt bruk av fotnoter. Man kan observera att Sandgren, Hänvsiningar i rättsvetenskapen, s 67, poängterar att rättsvetenskapare i regel inte kommenterar sitt bruk av noter. 20 Här återfinns alltså till stor del, dialoger, citat, preciseringar, likväl som utveckling av resonemang etc. Här kan nämnas anmärkningen, att; ”hänvisningar i första hand brukas som stöd för påståenden som görs i framställningen.” A m, Sandgren, Hänvisningar i rättsvetenskapen, s 69. 21 Även om risken finns att utvikningarna kan uppfattas som oförklarliga, jfr Samuelsson, Tolkning och utfyllning, s 52. 22 Samuelsson, Tolkning och utfyllning, s 53, där författaren understryker att man svårligen når ett egentligt innehåll om man inte ser det meningsfulla i att öppna askarna. Här bör också observeras att det trots allt rör sig om läsanvisningar, det är inte mer komplicerat än så. Jfr även Andersson, Barthesianska meditationer, s 84, angående den förståelse som skapas genom ”semiotiska” undersökningar kontra den traditionella positivismens essentialism; ”[…] istället för ett försök att entydigt slå fast några ord om vad begreppet ’egentligen’ är, kan visa hur begreppet struktureras gentemot vad det inte är och på så vis genereras en konkretiserande diskurs. Man gestaltar därmed hur begreppet diskuteras och förstås.” Relationerna som bygger upp språklig förståelse kan alltså baseras på skillnaderna. 18 2 Metod, något om rättsdogmatik och hermeneutik 2.1 Om rättsdogmatik I grunden är detta en rättsdogmatisk text. För det är den. Men vad är det t.ex. med denna framställning som är dogmatiskt? Ett rättsdogmatiskt arbete avskärmar sig i den betydelsen att studien sker immanent, dvs. inom en bestämd ram.23 Vad betyder i så fall rättsdogmatik? Jareborg definierar begreppet som en rekonstruktion av en vald del av rättsystemet.24 Alltså ett rättsligt inifrånperspektiv, eller inomrättsligt om man så vill. Dylika framställningar anges ofta syfta till att utreda eller fastställa gällande rätt, vilket i sig förutsätter att det, i någon mening, finns en gällande rätt. Som Berglund uttrycker är detta en ”konsekvens av den klassiska rättspositivistiska uppfattningen om att rätten varken är mer eller mindre än den som positivt utfärdats”.25 Ett rättsdogmatiskt arbete tar sin utgångspunkt i lagstiftning, lagförarbeten, rättspraxis samt rättsdogmatisk litteratur.26 Glasklart? Ja. Nog om detta. Men ett rättsligt inifrånperspektiv, räcker det? Att se på rätten som den är, de lege lata, är bekvämt, det är enkelt, det är även rätt! Men, och det här är viktigt, det är oftast inte mycket mer än så. Att någonting inte är mer än rätt är i och för sig inte problematiskt men det kan ju, åtminstone om du frågar mig, bli ganska tråkigt och ganska torrt i längden.27 Givna fakta och rätta svar, känns också naturliga, oavsett om dessa gäller världen i stort eller bara vår lilla juridiska värld, men borde man inte, som 23 Hanson, Dogmatisk metod inom teologi och juridik, s 7. Allmänspråkligt är det lätt att dra parallellen till teologin. Rättsdogmatiken är dock självklart frånkopplad från denna praktik, se Jareborg, SvJT 2004, s 3. Jfr Kleineman, Rättsdogmatisk metod, s 26: ”Personligen menar jag att man måste bortse från den olyckliga språkkopplingen mellan rättsdogmatik och dogmatisk inställning, eftersom rättsdogmatiken på intet sätt måste vara dogmatisk till sin karaktär.” 24 Jareborg, SvJT 2004, s 4. Se även härtill, Berglund, Avräkningsmetoden, s 35, som menar att en text är ”rättsdogmatisk, i bemärkelsen att [studien] avser en utläggning av rätten, det vill säga en tolkning och systematisering av rättsnormer, utifrån ett rättsligt inifrånperspektiv.” Jfr även Kleineman, Rättsdogmatisk metod, s 21. A m Sandgen, TfR s 656, som ifrågasätter om inte beskrivande i termer om rättsdogmatik är vilseledande och att det vore ”välgörande om termen ’rättsdogmatik’ kunde mönstras ut ur det rättsvetenskapliga idiomet […].” Och istället beskriva det som analytisk rättsvetenskap. För egen del ser jag inte att denna term skulle vara mer tillfredställande och fortsätter således att använda mig av begreppet rättsdogmatik. För ytterligare syn på rättsdogmatik, Se Agell, SvJT 2002, s 247. 25 Berglund, Avräkningsmetoden s 35. Jfr även Zahle, Om att forske i retten og dømme i retten, s 15 ff som talar utförligt om begreppet gällande rätt. 26 Jfr Kleineman, Rättsdogmatisk metod, s 21 Se också, Agell, SvJT 2002 s 245: "Vid en diskussion av gällande rätt måste rättsvetenskaparen hålla sig till samma rättskällor (lagtext, lagförarbeten för fastställande av lagens ändamål och tidigare rättspraxis) som domaren. Såtillvida arbetar han eller hon inom det juridiska regelsystemet." 27 Jfr Jareborg, SvJT 2004 s 3: ”Rättsdogmatik förknippas primärt med rekonstruktion av gällande rätt och därmed också med begränsningar som uppställs genom maktutövning och beslutsfattande av lagstiftare och domstolar. Detta hindrar dock på intet sätt att man vid rättsdogmatisk argumentation vidgar perspektivet och går utanför gällande rätt.” 19 tänkande människa, tycka att det hade varit intressant att veta mer? Det gör i alla fall jag. Och här, precis här, räcker det inte längre till att bara betrakta rätten från ett inifrånperspektiv. Det som är är heller inte alltid rätt, även om vi under juristutbildningen ofta lär oss att bygga upp logiskt stringenta argumentationsbanor, där lagregler, rekvisit etc. presenterar en lösning som riktig, som rätt.28 Problemet med att begränsa sig till ett rättsligt inifrånperspektiv är, för att låna från Andersson att ”det inomrättsliga perspektivet förhindrar, med sin förmenta naturlighet […] förståelsen av hur alla rättsystemets företeelser blir begripliga, rationella och just naturliga. Ett dylikt inifrånperspektiv ger heller inte insikter i hur förändringar av den naturliga synen etableras; vi ser därmed inte tekniken för hur rättens bild av såväl sig själv som omvärlden förmår modifieras.”29 Det är just här, i detta gränsland mellan det nya och det gamla som jag finner mitt problem. Det är här jag känner mig hemma, varför denna text måste vara mer än (bara) rättsdogmatisk. 2.2 Om hermeneutik Textens metod kan närmare kategoriseras som hermeneutisk. Hermeneutik kan ungefär förstås som läran om tolkning, eller ”tolkningskonst”.30 Utgångspunkten i den klassiska hermeneutiken är att ett subjekt, i förevarande fall jag, skall uttolka ett främmande objekt, t.ex. standardavtalsrätten på internet. Denna text tar dock avstamp i Heideggers ontologiska ansats,31 och möjligen har denna gjort ett av de största avtrycken inom den moderna hermeneutiken. Framställningen måste förstås mot bakgrund av vad Heidegger kallar för ”tillvaron”. Människan kan inte förstås som ett isolerat subjekt, utan först som en mellanmänsklig tillvaro. Och här kanske jag tangerar gränsen till att bli för teoretisk. Genom praktisk aktivitet har också tillvaron en grundläggande kännedom om världen 28 Andersson, Barthesianska meditationer, s 71. Som också menar att; ”[…] det är påfrestande att ständigt behöva fundera på betydelseimplikationer och associationer; ännu mer mödosamt är det att inför vardagens självklarheter inta en kritisk distans och fråga efter dolda innebörder, tankeramar och maktstrukturer.” Se även Kleineman, Rättsdogmatisk metod, s 21. 29 Andersson, Barthesianska meditationer, s 71. Här kan man även anknyta till det epistemologiska och lingvistiska perspektiv som redogörs för nedan, då inget och jag repeterar, inget är för litet för att undslippa kulturens ideologiska påverkan. 30 Ordet härstammar från grekiskan och är en sammansättning av ”techne” (vilket betyder konst) och ”hermeneuein” (uttyda eller tolka). För den som är intresserad av en historisk redogörelse för begreppet hänvisas till, Gadamer Truth and Method, s 175 ff. Jfr Samuelsson, Hermeneutik, s 396. 31 Se härtill Heidegger, Varat och tiden, s 38, 124 f samt 152. Jfr även Berglund, Avräkningsmetoden, s 35 f. 20 och är således redan inkastad i världen och därmed även öppen mot världen. 32 Inkastadheten är historiskt präglad och genom betydelsesammanhanget förstås världen. Betydelsesammanhanget uppstår ur tillvarons mellanmänskliga, praktiska aktiviteter.33 Heidegger påstår alltså att världen som sådan redan är förstådd och att det inte är tolkningen som ger upphov till förståelsen, utan att tolkningen tvärt om grundar sig på en viss förståelse, en förförståelse. Förförståelsen är grundsituationen vilken vi redan befinner oss i. Det är på grund av denna som vi över huvud taget kan försöka tolka något.34 Vad som ovan anförts kan illustreras med den s.k. hermeneutiska spiralen. Figur 1 – Hermeneutisk spiral Att det illustreras med en spiral och inte en cirkel beror på att vi har att göra med tre dimensioner. Tolkningar bygger på tidigare tolkningar som resulterar i att vi rör oss 32 Jfr Heideggers s.k. inkastadhet, ”i-förväg-framför-sig-redan-varo-i-en-värld”, Heidegger, Varat och tiden, s 245. 33 Berglund, Avräkningsmetoden, s 36. 34 Heidegger, Varat och tiden, s 192 f. Jfr Ruin, Kommentar till Heideggers varat och tiden, s 58. Jfr även Jareborg, SvJT 2004, s 1; ”[…] det är omöjligt att berätta om något utan att implicit oavbrutet bygga på värderingar.” 21 ifrån den ursprungliga förståelsen till något nytt i en spiralrörelse.35 Förståelsen har alltså en möjlighet att utvecklas och det är detta som Heidegger kallar för tolkning.36 Poängen är, som framgår ovan, att det inte är tolkningen som ger upphov till förståelsen, utan att tolkningen grundar sig på ett visst förstående. 37 ”Genom de praktiska aktiviteter som tillvaron ägnar sig åt tolkas världen på det sättet att de tillhandsvarande uttrycken förstås (något förstås som något).”38 I samma avseende som det grundläggande förståendet är oavlåtligt sammanhängande med inkastadheten har tolkningen sin grund i det redan förstådda betydelsesammanhanget, vilket Heidegger kallar ”förståendets före-struktur”. Tolkningen behöver således inte fastslås genom en teoretisk utsaga, utan tillvaron som sådan är förstående och tolkande redan innan en sådan utsaga har sagts. 39 Men hur utvecklas tillvarons mellanmänskliga praktiska aktiviteter till förståelse? Tick tack tick tack. Jag lyssnar på klockan. Jag följer visarnas obarmhärtiga färd över urtavlan, för det är i tiden som kärnan till förståelsen ligger. Genom lager på lager av praktiska aktiviteter ackumuleras förståelser från förförståelse till ny förförståelse. Och som Gadamer uttrycker det så måste ”[v]arje tid […] förstå en traderad text på eget vis, ty texten tillhör en helhetlig tradition, som tiden har sakligt intresse av för att försöka förstå sig själv.”40 Förståelsen är alltid bestämd av tolkarens historiska situation och av historiens objektiva förlopp.41 Vad som presenterats här är av central betydelse för frågan om textens metod. Istället för att bara se hermeneutiken som en metod för texttolkning rör det sig här om en ontologisk hermeneutik med den väsentliga konsekvensen att avtalsrätten måste betraktas om historia, nutid och framtid på en och samma gång. Vi som tolkare av avtalsrätten är inte frikopplade subjekt, utan redan inkastade i avtalsrätten med en given förförståelse av detsamma. Den historiska bakgrunden är ständigt närvarande och således betydelsefull att studera med sina givna implikationer för framtiden. 42 Med ett 35 Heidegger, Varat och tiden, s 152 f och 314 ff. Heidegger, Varat och tiden, s 148. Se även Berglund, Avräkningsmetoden, s 36. 37 Jfr Berglund, Avräkningsmetoden, s 36. 38 A a s 36. 39 Berglund, Avräkningsmetoden, s 36, Se även Heidegger, Varat och tiden, s 151. Jfr Gadamer, Truth and Method, s 360, där författaren nämner att tolkning är den uttryckliga formen av förståelse. 40 Gadamer, Sanning och metod, s 143. 41 A st. Jfr Samuelsson, Hermeneutik, s 369. 42 Jfr Berglund, Avräkningsmetoden, s 37: ”[s]åväl rätten som [avtals]rätten kan därför också i stor utsträckning betraktas som egna onotologiska fält.” Se härtill Samuelson, Tolkning och utfyllning, s 444 n 1269 om att även om det historiskt finns en påverkan från andra discipliner är det fältet självt som skapar sin egen mening. Se slutligen också Gadamer, Truth and method, s 250. 36 22 sådant tänkande kan vi i större utsträckning förstå varför avtalsrätten, och för min framställning särskilt standardavtalsrätten, ser ut som den gör och på så vis se problematiken med standardavtalen vilken annars inte nödvändigtvis blir synlig. Det handlar närmast om självinsikt och självreflekterande i och med att problemet, det egentliga problemet med standardavtalen, följer av hur vi talar om dessa typer av avtal. Om vi förstår hur vi är inkastade i undersökningsobjektet, kan vi se dess gränser och således gå utanför dessa. Rättsvetenskapen kan ses som en utpräglad dubbelnatur. Den kan betraktas såväl som en rättslig som en vetenskaplig praktik. Rättslig normförståelse förutsätter, som Berglund skriver, ett deltagande i den rättsliga diskussionen. Och ”[d]e rättsliga praktikerna skapar och återskapar rättsordningen som ett normativt system inom ramen för en rättslig bakgrundsförståelse. Samtidigt skapar och återskapar de rättsliga praktikerna på sikt den bakgrundsförståelse inom vilken praktiken agerar.”43 Mot denna förståelse kan, (måste) rätten vara bunden till en viss plats. Tuori menar dock att den moderna rättens rumslighet karakteriseras av ”[L]iberation from the bounds of locality and the conquest of new space”. 44 Så idag kan vi istället se en ökad globalisering och ”virtualisering” av rätten. Man kan således se en pågående utvidgning av rättens rumslighet, vilket har ett väsentligt samband med vad som ovan presenterades som rättens bakgrundsförståelse. Om det område inom vilket vi som jurister verkar utvidgas, är det inte omöjligt att bakgrundsförståelsen blir gemensam också inom rättsområden som tidigare varit påtagligt bundna till nationalstaten.45 Med andra ord; om den standardavtalsrätt som utvecklats i elektronisk miljö är större än nationalstaten kanske inte längre nationalstatens givna ramar längre har samma grepp om området. Här blir det intressant. Med det sagda i bagaget finns det alltså skäl att ställa sig frågan 43 Berglund, Avräkningsmetoden, s 37 f. Jfr Tuori, Critical Legal Positivism, s 121 ff, 144 f. Tuori Ratio and Voluntas, s 3 ff. Se även Jareborg, SvJT 2004, s 8 f, som angående varat eller icke varat, alltså existensen av rättssystem och normativa system så som verkliga, menar att rättsdogmatikens verklighet är själva rättssystemet som normativt system, inte det som systemet resulterar i ifråga om mänskligt handlande när dess regler tillämpas. 44 Tuori, Ratio and Voluntas, s xi samt s 42, där författaren menar att detta först skedde genom uppkomsten av nationalstaten och den nationalstatliga positiva rätten; ”[j]ust as the modern nation state puts an end to pre-modern political pluralism, modern law eliminates pre-modern legal pluralism.” 45 Berglund, Avräkningsmetoden, s 38 f. Se även Tuori, Ratio and Volunas, s 7 där författaren talar om ”rättens djupstrukturer” som är transparenta och transnationella och ur vilken rättens underliggande begrepp, principer och teorier kan konstrueras. Jfr Modeér, SvJT 2009, s 346. Jfr angående kopplingen till den rättsliga realismen, Samuelsson, SvJT 2012, s 962 f: ”Den målmedvetna moderniteten har ersatts av en mer riktningslös, senmodernitet. Vi lever efter folkhemmet, och efter välfärdsstaten – ja, nationalstaten som sådan är satt ifråga. Den nationellt präglade avtalsrätten, i vårt fall den distinkt svenska, med sin principlöshet, objektivism, realism […] har inte längre någon fast förankring.” Detta kan dock ifrågasättas. A m, Schultz, SvJT 2011, s 989 ff, samt s 1019 ff. 23 om inte utvidgningen av rättens rumslighet också implicerar en utvidgning av avtalsrättens bakgrundsförståelse. 46 En sådan bakgrundsförståelse skulle t.ex. kunna utgöras av hur vi traditionellt ser på regelanvändande vid tolkning eller hur vi ser på avtal som uttryck för en gemensam viljeförklaring. Vad detta får för praktiska implikationer för framställningen är att det öppnar för att i viss mån blicka ut mot andra rättsordningar. Man kan tänka sig att bakomliggande faktorer vilka påverkar låt säga synen på tolkning kan vara desamma i t.ex. Tyskland eller England, varför det kan vara meningsfullt att rikta blicken bort mot horisonten för att i större grad se vår (svenska) standardavtalsrätt, med de problem den medför, för vad den egentligen är. Vidare bör rättens tidslighet kommenteras ytterligare.47 Alltså, som ovan förklarats, hur och i vilken utsträckning rätten är inriktad mot historien eller framtiden. Poängen som kanske inte var tydlig nog ovan, är att det under en viss rättsåskådning ligger en viss tidsuppfattning, som i sin tur har ett samband med tidsuppfattningen i samhället och kulturen i stort.48 Den nämnda förförståelsen är ständigt närvarande vid både tolkning och systematisering av ett rättsområde. Poängen är att förståelsen är en kontextbunden verksamhet och att det i en viss historisk kontext finns ett tolkningsutrymme som inte är obegränsat.49 2.3 Metod eller metod? Varför skriva om metod? Är det för att metodavsnittet är en given del i varje juridisk texts disposition eller är det på grund av någonting annat? Ställt på sin spets handlar det om ett annat sätt att se på kunskap och ett annat sätt att se på rätten. Istället för att använda metod för att illustrera vilket material som använts, används metoden för att möjliggöra mitt synliggörande av undersökningsobjektets ramar. 50 Och problemets 46 Jfr Berglund, Avräkningsmetoden, s 38 f. A a s 39. 48 Tuori, Ratio and Voluntas, s xi: ”Development of law is inextricably bound to development of cultural conceptions of time and space as well as to temporal and spatial characteristics of social structures.” Se även Andersson, Barthesianska meditationer s 71, samt Berglund, Avräkningsmetoden, s 39. 49 Jfr Samuelsson, Tolkning och utfyllning, s 39 ff. 50 Se härtill bl.a. Svensson, JP 2014, s 213 f: “Metodfrågan ses ofta som liktydig med frågan om vilket material som används. [...] Att frågorna om metod och material vanligen hanteras på det nu beskrivna sättet hänger ihop med en kunskapssyn som länge dominerat svensk rättslig tradition, nämligen att det går att skilja på fakta (eller beskrivningar) å ena sidan och värderingar å andra sidan. Denna kunskapssyn har i den svenska juridiska och rättsvetenskapliga traditionen kopplats till begreppen de lege lata (rätten som den är) och de lege ferenda (rätten som den borde vara).” 47 24 speciella natur kommer självklart att återspeglas i framställningens metod.51 Men här uppstår ett problem, dock mer framställningstekniskt än något annat. Problemet är hur man hanterar att både metoden för framställningen och den för analysen av undersökningsobjektet kan kallas för hermeneutiska. Och en fråga som man egentligen skulle kunna ställa sig, med bakgrund av det ovan redovisade, är varför en författare som kan kategoriseras som ”rättroende hermeneutiker” bemödar sig med att skriva om metod över huvud.52 För detta avsnitt skiljer sig från övriga i det att det handlar om metod? Ett hermeneutiskt metodavsnitt är ofrånkomligen paradoxalt, då den ontologiska utgångspunkten nämligen innebär ”att det inte är gångbart att fråga efter en metod som på ett uttömmande sätt kan dirigera undersökningen”.53 Det handlar ju om förståelse.54 Berglund anför t.ex. som svar på denna fråga att det är skillnad på görandet som sådant och grunderna för görandet, där det senare kan belysas i en reflekterande text. 55 Författaren kan tänka om sitt skrivande och sin förståelse. Det är värdefullt. Vad som måste poängteras är att det är tänkandet som kommer efteråt. Det styr inte förståelsen.56 Vi är hänvisade till att i efterhand försöka förstå livet självt. Det här gäller relationen mellan teori och praktik, för först efter skymningens inbrott sprider Minervas uggla sina vingar.57 Minerva är romarnas namn på Athena som är bl.a. visdomens gudinna. Hennes uggla representerar i förevarande fall tänkandet, vilket kan ta vid först när dagen haft sitt lopp, den verkar i skymningens svaga ljus.58 Rättsvetenskapen kan förstås som juridikens teori, det är inom rättsvetenskapen som de abstrakta rättsliga frågorna behandlas. Som kontrast till det abstrakta finner vi det konkreta, de faktiska händelseförlopp som det är juridikens uppgift att hantera genom att avgöra. Detta sker genom rättstillämpning och rättstillämpning är juridikens praktik. Men riktigt så enkelt 51 För ytterligare syn på praktiskt juridisk verksamhet i relation till rättsvetenskapen se Svensson, JP 2014, s 211 ff, speciellt om hur förväntningarna styr utformningen av texten samt hur metod inte är given utan skiftar beroende av författarens roll. 52 Observeras kan här att det finns de som menar att det kanske egentligen inte finns så mycket att säga om juridisk metod, Jareborg, SvJT 2004, s 8; ”[…] rättsdogmatisk forskning använder i regel ingen vetenskaplig metod. Man läser tryckt text på samma sätt som man läser en tidning eller en roman.” Och han har rätt, för det här är inte en metod på samma villkor. 53 Berglund, Avräkningsmetoden, s 37. 54 Jfr Samuelsson, Tolkning och utfyllning, s 29: ”[D]en juridiska hermeneutikens praktik [är] knappast […] betjänt av att brytas ned i regler.” 55 Berglund, Avräkningsmetoden, s 37 samt Gadamer, Truth and Method, s 511 ff. 56 Jfr Kants omdömeskraft vilket redogörs för ytterligare nedan. Observeras bör dock att tänkandet rent praktiskt kan styra görandet, vilket kommer illustreras nedan med domstolens benägenhet att basera resonemang helt eller delvis på doktrinuttalanden. 57 Hegel, Grundlinien der Philosophie des Rechts: ”[D]ie Eule der Minerva beginnt erst mit der einbrechenden Dämmerung ihren Flug.” Se härtill Samuelsson, Hermeneutik, s 371. 58 Samuelsson, Hermeneutik, s 371. 25 är det inte. Juridiken är en praktisk vetenskap, där praktik och teori omöjligen kan skiljas åt. Juridiken är abstrakt och konkret samtidigt, i det att regeln möter ett fall.59 Man kan också säga att hela framställningen utgör en redogörelse för metod.60 Vad jag försöker visa med min text, genom att i princip älta samma tankar om och om igen, är ju att vi måste se på standardavtalsrätten med nya ögon från ett nytt perspektiv. Således kan man här säga att hela min text är en om metod, en metod för att förstå undersökningsobjektet. Att dra en gräns mellan metodavsnittet och den övriga framställningen låter sig därför således svårligen göras.61 Vad jag dock kan hoppas på är att reflektionen över metodens paradox som sådan kan bringa lite mer klarhet i vad som över huvud står på spel och fungera som en hjälp eller väg in i texten. 2.4 Perspektiv, något om relationen mellan språket och världen Denna text söker, istället för att närma sig frågan från ett strikt ontologiskt perspektiv, dvs. leta efter tingets immanenta egenskaper, förskjuta perspektivet till ett epistemologiskt och försöka närma sig frågan utifrån hur vi kan uppfatta tinget, alltså vad vi kan veta om det. Vidare förskjuter den perspektivet till det lingvistiska, där vi frågar oss hur kunskapen om objektet intersubjektivt kan förmedlas och göras förståelig.62 Varför är det över huvud så intressant att förskjuta perspektivet? Varför göra sig besväret? För att återigen tala med Jareborg så kan ingenting ”identifieras utan att man börjar tala om det.”63 Detta påstående kan anknytas till Wittgenstein som skriver att “[m]itt språks gränser är mitt universums gränser”.64 Om man funderar är det självklart. För vad är ett tings betydelse utanför vad vi vet om tinget? Och kan vi veta 59 Samuelsson, SvJT 2014, s 695 f: ”I denna mening har den traditionella rättsvetenskapen alltid en praktisk syftning. Den arbetar därför, ofrånkomligen, i spänningsfältet mellan teori och praktik. Som vetenskap vill den säga sanningen, som juridisk praktik vill den leverera användbara svar […].” Anspråken på vetenskaplig sanning och dess implikationer på förståelse och vilja återkommer jag till nedan i avsnitt 3.3 samt 3.4. Jfr Samuelsson, Avtalsrättens framtid, s 7 f. 60 För ytterligare hantering av hermeneutisk metod är det värdefullt att läsa Samuelsson, Tolkning och utfyllning, s 28 ff, där densamme framför att distinktionen mellan tolkning och utfyllning i sig hör till avtalstolkningsläran. Då denna är en metodlära i sig blir således frågan om tolkning och utfyllning också den en fråga om metod. Se även Samuelsson, Hermeneutik, s 369. 61 För att låna en jämförelse från Samuelsson, Tolkning och utfyllning s 29, frågar Animal Mother i Stanley Kubricks ”Full Metal Jacket”: ”You talk the talk, but do you walk the walk?”, och som Samuelsson konstaterar är ”talking” och ”walking” i förevarande fall, åtminstone i praktiskt hänseende, samma sak. 62 Jfr Husserl, Carthesian Meditations, s 106 ff. För utförligare resonemang, Se Andersson, Barthesianska meditationer, s 76. 63 Jareborg, SvJT 2004, s 9. 64 Wittgenstein, Tractatus Logico-Philosophicus, kap. 5.6. 26 något annat om tinget än vad som kan kommuniceras om detta?65 Detta hänger ihop med att fakta inte bara är fakta utan tolkade fakta. 66 Immanenta egenskaper blir svårfångade i en värld av kontexter. Förhoppningen med att göra sig besväret är att vi i efterhand kan skönja ett mönster för när t.ex. standardvillkoren förståtts som inkorporerade i det individuella avtalet, eller när författare i doktrinen påstått att standardavtal inte kan användas som grund för att utröna en gemensam partsavsikt och då, och endast då se det egentliga problemet för vad det är.67 Relationen mellan språket och världen och sökandet efter ordens betydelse, förtjänar att kommenteras ytterligare. Om språk bara är språk finns här inte mycket mer att prata om. Men om man istället intresserar sig för hur orden och alternativa ordval lyckas åskådliggöra och förändra världen och inte minst våra föreställningar, kan detta meningssökande bli både meningsfullt och mystiskt. I detta läge kan man ”förskjuta frågeställningen och fundera just över hur den språkliga aktiviteten förmår gestalta, rättfärdiga och ibland omtolka världen.”68 Språket och tanken är förenade, och om man frågar sig om språket kommer före tanken eller omvänt måste man bli besviken av svaret då de inte är något som kan skiljas åt.69 Man skulle kunna säga att eftersom tankar måste formuleras i språk för att kunna kommuniceras lägger språket ett mönster för vad som över huvud taget kan formuleras och således även för vad som kan tänkas. Överfört på juridiken kan man säga att ordet har företräde framför världen, då lagen upptar det rättsliga tänkandet och lagen bor i språket.70 65 Poängen är dock snäv, jfr Samuelsson, Hermeneutik, s 382 f. Se härtill Andersson, Barthesianska meditationer, s 78. 67 För liknande tankemönster se, Andersson, Barthesianska meditationer, s 79. 68 Se Andersson, 24 preludier utan fuga, s 21 ff. Överfört på juridiken och det rättsvetenskapliga skrivandet kan detta vara en mycket givande insikt. Tanken att nya tolkningar och nya förståelser skapar nya världar kan anknytas till Wittgensteins idéarv likväl som till Heideggers förförståelse och ”inkastadhet”. Jfr Høgberg, Kontraktstolkning, s 59: ”Vårt språk er ikke bare avgjørande for kommunikasjonen ved at det representerer virkleligheten, men også ved at språket vårt konstituerer (vår forståelse av) virkeligheten […] Ved språket er det ikke at virkeligheten beskrives; ved språket konfigureres vår forståelse av virkeligheten.” 69 Se härtill Berglund, Avräkningsmetoden, s 41 som menar att det oftast är; ”varken meningsfullt eller möjligt att helt tolka ett ord lösryckt från sin kontext.” Jfr Canaris-Grigoleit, Interpretation of contracts, s 596: ”In evaluating an act of communication, it is generally unavoidable to respond to the individual circumstances of the case, e.g. the branch of trade involved, the objectives of the parties etc. Otherwise, one can hardly identify the meaning of words and of other means of expression used. This approach is consistent with the general rules of hermeneutics under which an act of communication is to be understood only with reference to its context. It is therefore rather inaccurate and oversimplifying to contrast a subjective approach to interpretation with an objective doctrine as it is commonly done. At a closer look, it is the subjective perspective of the addressee that matters and this viewpoint is objectified only to a certain extent, i.e. by the standard of reasonable and faithful understanding.” Se även Høgberg, konstaktstolkning, s 61. 70 Samuelsson, Tolkningslärans gåta, s 15 f: ”Rätten är, först och främst, text […] [och] [j]uristerna är beroende av det förflutna och av de texter som har förmedlats till dem.” 66 27 Jag nämnde ovan att jag rör mig framåt men kanske inte linjärt, utan hit och dit över ett förmögenhetsrättsligt landskap. Detta beror på att jag har att göra med ett problem som gör sig gällande på olika områden inom avtalsrätten. Detta får konsekvensen att jag kommer att avhandla olika delar av en större helhet genom att applicera samma tänkande om och om igen varför jag i det följande skall undersöka standardavtal i allmänhet. 3 Standardavtal 3.1 Om standardavtal i allmänhet Åter till kärnan. Och här kommer möjligen framställningstekniken kunna uppfattas som något mer kort och koncis. Det första man kan fråga sig är vad ett standardavtal egentligen är för något. Efter en första anblick kan man ana att det rör sig om någon form av avtal vilket är standardiserat, alltså ett avtal som inte är unikt. Det finns dock inte någon legaldefinition av termen,71 definitioner återfinns däremot i doktrinen och där finns det gott om dem. För att välja någon, så definierar t.ex. Bernitz standardavtal; […] såsom sådana avtal, som helt eller delvis ingås enligt i förväg formulerade standardiserade villkor, avsedda att tillämpas likartat i ett större antal konkreta avtalssituationer av viss art i vilka åtminstone den ena avtalsparten, växlar, och som såvitt gäller dessa villkor inte har blivit föremål för individuell förhandling.72 Part(erna) vill av olika skäl uppnå en reglering som avviker från dispositiv rätt.73 Ramberg och Ramberg menar, med fog, att de regler som gäller standardavtal i stor utsträckning har utvecklats genom rättspraxis och doktrin.74 71 Ramberg, Ramberg, Allmän Avtalsrätt, 9 uppl., s 133, Roos, Standardavtal i elektronisk miljö, s 2. Jfr dock 10 § AVLK. 72 Bernitz, Standardavtalsrätt, 8 uppl., s 16 jfr Ramberg, Ramberg, Allmän avtalsrätt, 9 uppl., s 133, Ramberg, Ramberg, Avtalsrätten en introduktion, 5 uppl., s 60. Perméus, Lindberg, IT-avtal, s 1. Samt NJA 2011 s 600. 73 Man kan t.ex. tänka sig att påföljderna vid fel och dröjsmål i KöpL avtalas bort. Se härtill Bernitz, Standardavtalsrätt, 8 uppl., s 23 och 157 samt Adlercreutz, Gorton Avtalsrätt I, 13 uppl., s 18. 74 Ramberg, Ramberg, Allmän Avtalsrätt, 9 uppl., s 133. Här hänvisar författarna till de internationella regelverken CISG, UNIDROIT, PECL samt DCFR där regler, specifika för standardavtalsrätten, har kodifierats och menar att dessa principer i hög grad återspeglar vad som sannolikt gäller enligt svensk rätt samtidigt som de inte ger svar på alla frågor. Vi återkommer till detta nedan. 28 Bernitz menar att, karakteristiskt för standardavtalet är att den starkare avtalsparten, ofta näringsidkaren, inte kan tänka sig att frångå den standardiserade avtalstexten. Och detta får följden att avtalsslutet i princip aldrig föregås av en individuell förhandling.75 Denna oförmåga att omförhandla villkoren gör att konsumenten i princip uteslutande hamnar i en "take it or leave it”- position.76 Den svagare parten får välja mellan att antingen acceptera villkoren, eller helt sonika låta bli att genomföra köpet eller att nyttja tjänsten. Man skulle kunna tänka sig att en konsument i förhållande till en större kommersiell aktör sällan har möjlighet att påverka innehållet och med fransk terminologi kan kontrakten också kallas "contracts d'adhésion" s.k. anslutningsavtal, på engelska även "adhesion contacts"77 3.2 Standardavtalets funktion Varför använda standardavtal? Rent praktiskt har tydligen användandet av standardavtal sina fördelar. Det är effektivt och parterna behöver, som man säger, inte uppfinna hjulet på nytt varje gång de avtalar.78 Och när många konsumenter till exempel köper en och samma vara på internet måste det i praktiken vara i princip omöjligt för säljaren att förhandla villkoren för det specifika köpet. Ramberg och Ramberg kallar detta för ”rationalisering”.79 En ytterligare anledning till att använda sig av standardavtal kan vara att möjliggöra en kostnads- eller risköverföring. I och med att, för att tala med Ramberg och Ramberg; ”[p]riset för en vara eller tjänst är, i vart fall indirekt, delvis beroende av vilka villkor som gäller. Ju längre gående friskrivningar säljaren gör, desto lägre riskexponering får han och kan följaktligen sälja till ett lägre pris.”80 Riskfördelning mellan parterna brukar främst ske genom att den ena parten, näringsidkaren, friskriver sig från eller begränsar 75 Berniz, Standardavtalsrätt, 8 uppl., s 17 ff. Adlercreutz, Gorton, Avtalsrätt I, 13 uppl., s 21. Se även Hellner, Kommersiell avtalsrätt, 4 uppl., s 89 ff. Samt Bernitz, Standardavtalsrätt, 8 uppl., s 17. 77 Adlercreutz, Gorton, Avtalsrätt I, 13 uppl., s 22. Ramberg, Ramberg, Allmän avtalsrätt, 9 uppl., s 135. Se även härtill SOU 2005:20, s 145, där begreppet "anslutningsavtal" används. Se slutligen Perméus, Lindberg, IT-avtal, s 11. 78 Se härtill t.ex. Perméus, Lindberg, IT-avtal, s 3, som också framför att; ”[a]vtalen kan anpassas väl till den aktuella verksamhetens behov.” 79 Ramberg, Ramberg, Allmän avtalsrätt, 9 uppl., s 134. Ramberg, Ramberg, Avtalsrätten en introduktion, 5 uppl., s 60. 80 Ramberg, Ramberg, Allmän avtalsrätt, 9 uppl., s 134. Ramberg, Ramberg, Avtalsrätten en introduktion, 5 uppl., s 60. 76 29 sitt ansvar i större utsträckning än vad som skulle gällt enligt dispositiv rätt. 81 I konsumentförhållanden begränsas dock denna möjlighet ofta av den tvingande lagstiftningen, vilken jag återkommer till nedan i avsnitt 5. När standardiserade villkor används måste de inkorporeras i ett individuellt avtal. Standardvillkoren kanske behandlar frågor om leverans- och betalsätt, reklamation, frågor beträffande dröjsmål, fel samt garantier för varan eller tjänstens beskaffenhet etc., samtidigt som avtalet innehåller individuellt förhandlade bestämmelser om vad för slags vara eller tjänst det rör sig om, tider för leverans alternativt tjänstens utförande, pris samt tidpunkt för betalning etc.82 Ett problem med standardavtal i allmänhet är, om man får tro Bernitz, att de för med sig en i princip ofrånkomlig informationsasymmetri. Ofta kommer dessa avtal att, som denne uttrycker det, vara säljarvänliga.83 4 Något om avtal i allmänhet 4.1 Hur avtal ingås, eller: Hur ingås avtal? Om du som läsare finner det lite främmande att detta avsnitt kommer först nu är inte det så konstigt. Ofta finns det en ganska given uppfattning av vad som borde avhandlas när. Jag kommer att svika dessa förväntningar och succesivt söka blottlägga problematiken utan att nödvändigtvis göra detta genom ett linjärt resonemang. Jag vill först klargöra vad det är vi talar om (standardavtalsrätten) för att sedan avhandla problemen. Men för att göra detta måste vi ta ett steg bakåt. Innan frågan om standardavtalsrättens särart blir möjlig att besvara, måste ytterligare arbete först utföras. Bestämmelserna återfinns i avtalslagen. Hur ingås avtal? Det enda korta svar jag vågar ge på den frågan är helt sonika att det beror på. Vad ett avtal är för något kan inte heller lätt fångas i en mening. Vad som kan utläsas ur lagens rubrik är, till att börja med, att ett avtal är en typ av rättshandling på 81 Bernitz, Standardavtalsrätt, 8 uppl., s 22. Ramberg, Ramberg, Allmän avtalsrätt, 9 uppl., s 134. För detta påstående se också SOU 2005:20, s 145, observeras bör dock att påståendet görs med stöd i Bernitz Standardavtalsrätt, 6 uppl., s 12 ff. 82 Bernitz, Standardavtalsrätt, 8 uppl., s 17. Se även Ramberg, Ramberg, Allmän avtalsrätt, 9 uppl., s 133 ff. Ramberg, Ramberg, Avtalsrätten en introduktion, 5 uppl., s 60. Samt Hellner, Kommersiell avtalsrätt, 4 uppl., s 89. Jfr, Perméus, Lindberg, IT-avtal, s 4. 83 Bernitz, Standardavtalsrätt, 8 uppl., s 18. Jfr Bernitz, SvJT 1979, s 401. 30 förmögenhetsrättens område.84 Men någonstans måste man dock börja och för att få något att reflektera över behövs först ett påstående, en idé. 4.2 Mekanismer för avtalsslut Hur ingås ett avtal? En mekanism för avtalsslut återfinns i 1 § 1 st. avtalslagen och lyder som följer: Anbud om slutande av avtal och svar å sådant anbud vare, efter ty här nedan i 2-9 §§ sägs, bindande för den, som avgivit anbudet eller svaret. Vad i nämnda paragrafer stadgas skall lända till efterrättelse, så vitt ej annat följer av anbudet eller svaret eller av handelsbruk eller annan sedvänja. I fråga om avtal, för vars giltighet enligt lag fordras iakttagande av viss form, gälle vad särskilt är stadgat. Av lagens 1 § framgår alltså för det första, att avtal kommer till stånd genom att anbud och accept av i huvudsak överensstämmande innehåll utväxlas.85 Man kan även utläsa att lagens bestämmelser inte skall tillämpas om annat följer av anbudet eller svaret eller handelsbruk eller annan sedvänja. Lagen är alltså dispositiv och kan således avtalas bort av kontrahenterna. Avtalslagen illustrerar alltså hur ett avtal ingås och vi kan lämna det? Nej. Riktigt så enkelt är det inte… Och i praktiken torde det vara få som faktiskt tror att avtal endast kan ingås genom ett utväxlande av ett anbud som besvaras med en accept. I doktrinen har t.ex. uttalats att det såklart inte är ”det enda sättet på vilket avtal sluts. Det är kanske snarare så, att AvtL:s modell för ingående av avtal ofta egentligen stämmer ganska illa med (verkliga) förhållanden, där modern avtalsteknik präglas av internationalisering, nya tekniska hjälpmedel, nya organisationsformer osv.”86 Poängen är förvisso inte att anbud och accept-modellen är för simpel för att fungera, utan istället att den till synes bara beskriver ett av alla de sätt på vilka avtal ingås. Avtalslagen är och förblir allmänt hållen och lagen är inte uttömmande utan fragmentarisk. Läran om avtals ingående så som den har utvecklats i doktrin och praxis, uppvisar en betydligt brokigare bild än den man får vid läsning av enbart avtalslagen 84 Adlercreutz, Avtalsrätt I, 13 uppl., s 23. Se även rubrik till avtalslagen. Se bl.a. SOU 2005:20, s 143 för redogörelse av den s.k. “lagmodellen”, SOU 1996:40, s 119 f: “I ett typfall utväxlar parterna anbud och accept osv. på sedvanligt sätt […].” Samt, Ramberg, Ramberg, Allmän Avtalsrätt, 9 uppl., s 82. Se även NJA II 1915, s. 36 och 49 där det framtår att; ”avtal kommer till stånd genom utbyte av sammanstämmande viljeförklaringar”. Se även Hellner, Kommersiell avtalsrätt, 4 uppl., s 30. Se slutligen härtill Adlercreutz, Gorton, Avtalsrätt I, 13 uppl., s 53, 61. 86 Adlercreutz, Gorton, Avtalsrätt I, 13 uppl., s 53. 85 31 och dess motiv. 87 Lagtexten utesluter inte heller en anpassning till de olika förutsättningar som framträder inom skilda områden.88 Vad man skulle kunna säga är att lagen antyder principer i konkreta fall. En slutsats vi skulle kunna dra av 1 § 1 st. AvtL, samt uttalanden i motiven är åtminstone att effekten av ett anbud och en accept är ett avtal och egentligen finns det ingenting som hindrar att avtal faktiskt ingås lite hur som helst.89 4.3 Om rättshandlingar och viljeförklaringar Men vänta lite nu, jag talade ovan om vad som övergripande krävs för att en avtalsrelation skall uppstå. Men här finns det en möjlighet att stanna och ställa frågan: vad är egentligen ett avtal? Av rubriken till avtalslagen framgår ju att ett avtal är en rättshandling bland andra på förmögenhetsrättens område. Vilka är då dessa andra? Rättshandlingar förekommer även i form av t.ex. reklamation, testamente, fullmakt, hävning etc. 90 I avtalslagens förarbeten klassificeras en rättshandling så som varje viljeförklaring som har till syfte att grundlägga, förändra eller upphäva rättsförhållanden på förmögenhetsrättens område.91 Omvänt kan man således förklara en viljeförklaring som något vilket syftar till att påverka en rättslig position, vilket i sin tur kan ske genom t.ex. en rättshandling. 92 Annorlunda formulerat skulle möjligen en logisk förklaring kunna se ut såhär: En viljeförklaring utgör en rättshandling, vilken leder till de rättsverkningar viljeförklaringen utifrån sitt givna innehåll syftar till att uppnå. Följande bild av relationen mellan viljeförklaring, rättshandling och avtal kommer alltså till uttryck i avtalslagen, redovisade motiv samt i doktrinen. 87 Detta påstående återfinns åtminstone i SOU 1996:40, s 119 och Hellner, Lagstiftning inom förmögenhetsrätten, s 89. Jfr Samuelsson, Avtalsrättens framtid, PJ 2013, s 7 f. 88 SOU 1996:40, s 119 89 Detta brukar kallas för ”formfrihetens princip” jfr 1 § 2 och 3 st. Till detta bör observeras att även muntliga överenskommelser och utfästelser normalt anses inneha samma dignitet som skriftliga. Se härtill 3 § 2 st AvtL. Jfr bl.a. Kihlman, Formfrihet, formkrav och kvalificerade elektroniska signaturer, s 1 samt Hedwall, Tolkning av kommersiella avtal, s 21. 90 Se härtill 25, 32 §§ KöpL (hävning och reklamation), 10 kap ÄB (testamente), 2 kap. AvtL (fullmakt). Jfr Perméus, Lindberg, IT-avtal, s 5. 91 NJA II 1915, N:r 5, Lagstiftning om avtal och andra rättshandlingar på förmögenhetens område s 232. 92 Hur dessa begrepp skall förstås i relation till varandra kan debatteras mycket mer. T.ex. finns det auktoriteter på områden vilka anser att begreppen skall förstås som synonyma, se härtill Karlgren, studier i allmän avtalsrätt, s 61. Samt Ussing, Aftaler paa formuerettens omraade, s 4. Man skulle t.ex. kunna skriva ett examensarbete på området... En undersökning av begreppen skulle alltså kunna göras tämligen mer omfattande, jag väljer dock att för min egen del att förklara dem så långt det känns relevant för min framställning. 32 Figur 2 – Eulerdiagram av viljeförklaringens, rättshandlingens och avtalets inbördes relationer 1. Viljeförklaring 2. Rättshandling 3. Avtal Figuren kan förstås som att innehållet i varje cirkel är beroende av det utanpåliggande lagrets existens. Och vad jag vill visa är att avtalet utgör en produkt av ett rättshandlande, alltså i princip vilken som helst, vilket i sin tur utgör en produkt av eller egentligen ett uttryck för en individs viljeförklaring. Ett avtal förutsätter alltså en rättshandling och en rättshandling förutsätter en viljeförklaring. Poängen är att en viljeförklaring tydligen inte förutsätter en rättshandling och rättshandlingen inte förutsätter ett avtal. Ett rättssubjekt, en person, oavsett om den är fysisk som juridisk, kan i så fall uttrycka sin vilja utan att detta sker i form av en rättshandling och densamme kan utfärda en rättshandling utan att den för den delen är i form av ett avtal. För att kunna tala om en fullständig och fullbordad rättshandling, åtminstone om man får lov att tro Adlercreutz och Gorton, förutsätts att en rad kriterier måste uppfyllas. En kort genomgång av dessa följer härmed. Inledningsvis skall 33 rättshandlingen ha företagits av en person som har rättshandlingsförmåga och faktiskt avsett att företa den givna rättshandlingen. Rättshandlingen skall inte bara vara framställd, alltså t.ex. undertecknad, utan också utgiven, dvs. att den bringats till adressatens kännedom genom en behörig åtgärd. Den skall rikta sig till en annan person, adressaten, vilken dock inte måste vara annat än relativt bestämd. Normalt måste, för att åtminstone få fulla rättsverkningar, också rättshandlingen ha nått eller mottagits av adressaten. Det torde också krävas att innehållet är tillräckligt preciserat och tydligt.93 Det bör även observeras att vissa typer av rättshandlingar för sin giltighet måste uppfylla vissa formkrav.94 Naturligt följer frågan vad i så fall en viljeförklaring är för något. Rent språkligt måste det vara ett uttryck för en vilja, ett klargörande av viljan. Men enbart en läsning utifrån ett allmänspråkligt perspektiv säger föga om begreppets innehåll i den juridiska tekniska värld inom vilket det existerar. Dock lämnas begreppet odefinierat i lagens förarbeten och ledning får alltså sökas på annat håll, i andra källor. Begreppet har definierats i doktrinen och Adlercreutz och Gorton skriver: Med detta uttryck, omstritt och i viss mån ideologiskt belastat (viljan uppfattades i naturrätten som det rättsskapande elementet), avses att markera, dels att den som avger viljeförklaringen ska ha vilja eller avsikt att framkalla viss rättsverkan, vanligen att ’binda sig’ enligt förklaringens innehåll, dels att denna vilja eller avsikt måste ha kommit till uttryck på ett sådant sätt att den kan uppfattas i sinnevärlden. En ’förklaring’, en yttre manifestation av viljan, måste ha kommit till stånd. Avsikten ska ha kommit till ett för motparten uppfattbart uttryck.95 Här måste vi stanna upp och fråga oss vad det är som står på spel. Idéarvet kan möjligen spåras tillbaka till den scientistiska vågen som var stark vid förra sekelskiftet. Tankesättet rör i grund och botten synen på vetenskaplighet, men blir avgörande för förståelsen av vad viljan kan vara. Poängen är att endast det som kan verifieras eller falsifieras var meningsfullt och kunde göra anspråk på vetenskaplighet; ”vetenskap gäller fakta; vetenskap är värderingsfri; vetenskap måste bedrivas med 93 Adlercreutz, Gorton, Avtalsrätt II, 6 uppl., s 129. Se även s 130-142. Detta redogjorts för under avsnitt 3.2.2. ovan. 95 Adlercreutz, Gorton, Avtalsrätt I, 13 uppl., s 24. De hänvisar tillbaka till Bl.a. Karlgren, Avtalsrättsliga Spörsmål, 2 uppl., s. 181 ff, Festskrift till Nial s, 324 ff, och SvJT 1969, s 199 ff. Hägerström, Rätten och viljan två uppsatser utgivna av Olivecrona 1961. Samt även Grönfors, JT 1992/93 s 267 ff. 94 34 naturvetenskapernas metod”. 96 Varat separeras från börat. Men är all vetenskap värderingsfri? Nej, och för att citera Jareborg är: Vår relation till den fysiska omvärlden [...] enbart kausal, den har inget begreppsligt innehåll utöver det vi själva skapar. Sanning är ett normativt begrepp. När vi lär oss att använda ett språk lär vi oss också indirekt de värderingar som ligger till grund för de distinktioner, sedvanor och institutioner som förkroppsligas i språkets begreppsbildning.97 Fakta kan inte separeras från värderingar, lika lite som språket kan separeras från världen.98 Men oaktat detta separeras, i den realistiska avtalsrättens matris, varat från börat och det faktiska från det rättsliga.99 Men mer om detta senare… 4.4 Teknikneutralitet Spelar det, för frågan om avtalsslut eller tolkning, någon roll att avtalet ingås i elektronisk miljö? Frågan om vad som krävs för att ett avtal skall vara giltigt torde emellanåt ställas i bl.a. doktrinen och den ständigt återkommande frågan brukar vara något i stil med: Hur förhåller sig avtalslagens modell för avtals ingående i den nya 96 Se Jareborg, SvJT 2004, s 6 f. Samt Agell, SvJT 2002, s 244: ”Därigenom skapades en grogrund för uppfattningen att rättsvetenskapen måste undvika värdeomdömen, om den alls ville göra anspråk på vetenskaplighet.”. Se även Svensson, JP 2014, s 214: “Enligt denna kunskapssyn, som var utgångspunkt för den skandinaviska realismen men som också mer implicit är utgångspunkt för rättsdogmatiken, är det möjligt att skilja mellan det som låter sig beskrivas (deskriptiva uttalanden) och det som handlar om värderingar (normativa uttalanden). Den kunskapsteoretiska distinktionen mellan deskriptivitet och normativitet har så gott som förlorat sitt förklaringsvärde i dagens vetenskapssamhälle och till stor del också i ett bredare samhälleligt sammanhang. Det är alltför påtagligt att det finns faktorer utanför kunskapen själv som påverkar hur vi ser på världen och vår kunskap om den. För en yrkesgrupp som ägnar sig åt kommunicerade förståelser av texter, torde det vara uppenbart att dessa inte kan ses som några, av tolkande subjekt, oberoende objekt. I stället för att förstå rätten som ett av människor oberoende objekt, lär det idag snarast handla om en process där föreställningar om vad rätten är uttrycks, kommuniceras och praktiseras i ett konkret sammanhang som kan vara verkligt eller fiktivt.” Se även Kleineman, Rättsdogmatisk metod, s 23: ”Att en analys av ett normsystem byggt på värderingar och som kan leda till ett ’felaktigt’ slutresultat, var något som tidigare fick många vetenskapliga purister – när äldre filosofiska skolor bestämde vad som var vetenskapligt och vad som inte tillhörde vetenskapen – att förkasta rättsdogmatikens ’vetenskaplighet’.” 97 Jareborg, SvJT 2004, s 6 f, samt s 9, där han kommenterar 1930-talets nationalekonomiska försök att hantera värderingsproblemet. Med Gunnar Myrdal i centrum ”löstes” problemet genom att man inledningsvis redovisade vilka värderingar man hade, för att sedan kasta sig över den egentliga vetenskapen inom de värderingsramar som man ställt upp. 98 Jfr Kleineman, Rättsdogmatisk metod, s 22: ”Bland moderna rättsteoretiker har emellertid rättsdogmatiken fått en renässans sedan framför allt kritiken av rättsdogmatiken som engagerad i ett normativt system som inte skulle existera i verkligheten och dessutom i alltför hög grad dessutom sysslar med värderingar, framstår som en numera vetenskapsteoretiskt föråldrad kritik”. Se även Agell, SvJT 2002, s 244. 99 Samuelsson, Tolkningslärans gåta, s 43. 35 miljön, till exempel i dagens ekonomiska liv? Lagen kritiseras för att vara ålderdomlig och i behov av reformering.100 Den har till och med dödförklarats flera gånger om. Grönfors skall på sin dödsbädd ha sagt att avtalslagen är en ruin.101 Och idéarvet lever vidare. C. Ramberg skriver till exempel: Avtalslagen från 1915 är en ruin och man kan med romantisk längtan säga att det är en vacker ruin; ett eroderat monument över en svunnen tid. Avtalslagen från 1915 var en tjusig byggnad en gång i tiden. Den fungerade för sin tid och den gav uttryck för den tidens moraluppfattningar.102 I utredningar kan man också läsa: Vid avtalslagens tillkomst […] naturligtvis inte [fanns] en tanke på att t.ex. datorer och elektronisk generering och förmedling av uppgifter skulle kunna ersätta traditionella skriftliga förfaranden, och [att] användningen av IT i anknytning till nya handelsmönster medför[t] ändrade förutsättningar för de rättsliga bedömningarna.103 Bernitz skriver att lagen i sin helhet präglas av en påtaglig ålderdomlighet och ofullständighet och fortsätter; ”[d]en levande avtalsrätten framgår främst av rättspraxis, juridisk doktrin och pågående europeisk rättsutveckling.”104 Det är enkelt att ifrågasätta lagens relevans, då ”vi jurister rör oss […] med föreställningen att rätten ska svara mot samhällets behov.”105 Vetenskap är verklig och verkligheten är på riktigt. Men avtalslagen är också verklig. För att tala med Samuelsson är ”[a]vtalslagen, t.ex. ett stycke normativ materia (eller svårare: den är sin egen verklighet), inte ett försök till att korrekt redogöra för verklighetens 100 För kritik, se a m, Hellner, Kommersiell avtalsrätt, 4 uppl., s 28 f. Flodgren, Den svenska avtalslagen snart 100 år, s 14 ff, där författaren frågar; ”är vår snart hundraåriga avtalslag ett väl fungerande instrument i vår ekonomi?”. Bernitz gör gällande att lagen är ålderdomlig i Standardavtalsrätt, 7 uppl., 2008 s, 14, Grönfors kritiserar avtalslagen för att inte svara mot de behov som finns i dagens ekonomiska liv, Grönfors, Dotevall, Avtalslagen, 4 uppl., s 24 ff. Christina Ramberg är en av de största kritikerna till avtalslagen och har riktat massiv kritik härom i bl.a. SvJT, 2011, s 32 ff: ”Sverige är ett modernt land med ett blomstrande, innovativt affärsklimat. Svenskt näringsliv förtjänar världens bästa avtalslag som en solid grund att bygga transaktionsekonomiskt effektiva affärer på. Men det finns inga planer att reformera svensk avtalsrätt.” Se även hennes egen version av avtalslagen; http://avtalslagen2010.se. 101 Ramberg, SvJT 2005, s 1122. 102 Ramberg, SvJT 2011, s 33. 103 SOU 1996:40, s 119. Jfr Ramberg, Ramberg, Allmän avtalsrätt, 9 uppl., s 133. 104 Bernitz, Standardavtalsrätt, 8 uppl., s 14. 105 Samuelsson, PJ 2013, s 7 f: ”[U]nder alla omständigheter handlar det i grunden om samma sak – hos Grönfors som hos Ramberg: avtalslagen anses inte svara mot verklighetens behov. Den är orealistisk, dogmatisk och full med hål, som måste täckas med avancerade fiktioner, för att vara behjälplig.” (Min kurs.) 36 beskaffenhet”106 Avtalsrättens byggstenar är sociala konstruktioner och lagen förstås som man läser den.107 Och av vad som framförts ovan skulle man kunna förstå att avtalslagen inte är uppbyggd så att den föreskriver hur avtal ska ingås, utan hur avtal kan ingås.108 Lagen ställer upp en rad situationer, exempel om man så vill, i vilka vi har ett avtal. Är det verkligen ett problem eller kan vi bara acceptera att svårigheten ligger i att inte ställa frågan om teknologin påverkar avtalets giltighet och hur vi tolkar? (Läs Wittgenstein). Jag menar alltså att det över huvud inte finns någon poäng att kodifiera teknikneutraliteten i positiv rätt.109 Avtalslagen är teknikneutral och reglerna är i princip oberoende av kommunikationssättet, i teorin såväl som i praktiken.110 Med tanke på detta är frågan om den elektroniska miljöns inverkan på avtalsslutandet vid närmare anblick missvisande och ointressant. I och med att lagen inte uttrycker ett ska, utan ett kan, uppställer den inga generella formkrav. Gott så. Det låter bra, i alla fall för min egen del.111 Jag kan dock inte låta bli att kommentera den återkommande frågan om hur avsaknaden av mänsklig vilja vid meddelanden, vilka utväxlats på elektronisk väg, påverkar avtalats giltighet. Alltså att 106 Samuelsson, Avtalsrättens framtid, PJ 2013, s 7 f. Se t.ex. också AvtL 1 § 1 st. Karhu, Den nordiska avtalsrättens byggstenar, s 95 f: Avtalslagen får alltså inte ses och tas som given sin historiska form. […] Man kan läsa avtalslagen med avsikt att anpassa den till förändrade ekonomiska och samhälleliga förhållanden och nya krav på ett fungerade avtalsrättsligt regelverk. Och även starkare: just genom att avtalslagen hela tiden har blivit och blir tillämpad i olika situationer, förblir den en del av den levande avtalsrätten.” 108 Jfr Samuelsson, Avtalsrättens framtid, PJ 2013, s 7. 109 Om vi riktar perspektivet mot det globala planet kan vi se att det är precis det man har gjort. Se t.ex. United Nations Convention on the Use of Electronic Communications in International Contacts från 2005, Art. 8: ”Legal recognition of electronic communications 1. A communication or a contract shall not be denied validity or enforceability on the sole ground that it is in the form of an electronic communication. 2. Nothing in this Convention requires a party to use or accept electronic communications, but a party’s agreement to do so may be inferred from the party’s conduct.” Se även UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce 1996, Art 5: “Legal recognition of data messages Information shall not be denied legal effect, validity or enforceability solely on the grounds that it is in the form of a data message.” Art 5 bis: “[…] Information shall not be denied legal effect, validity or enforceability solely on the grounds that it is not contained in the data message purporting to give rise to such legal effect, but is merely referred to in that data message.” 110 SOU 2005:20, s 143: “Avtalslagen är teknikneutral och kan således tillämpas även när kontrahenter utväxlar meddelande elektroniskt. Reglerna om avtals giltighet och tolkning är i princip inte beroende av sättet för kommunikation”. Detta är även en uppfattning som får stöd i SOU 1996 s. 119 ff. där det poängteras att lagtexten inte utesluter en anpassning till ”de olika förutsättningarna som framträder inom skilda områden” samt att utgångspunkten därför måste vara ”att de rättsverkningar som parter avser att uppnå bör kunna inträda […] med användning av elektroniska rutiner.” Se även t.ex. Roos, Standardavtal i elektronisk miljö, s 1. 111 Ytterligare; angående relationen mellan teknik och juridik, se bl.a. Samuelsson, Technology and the doctrine of legal sources, s 4: ”What I will be saying is, basically, that law is not at the mercy of technology, or not necessarily so […].” 107 37 parterna använder sig av automatiska rutiner i form av datorer.112 I SOU 1996:40, löser författaren problemet genom att göra gällande att i stället för att laborera med en hypotetisk eller fingerad viljeförklaring där klara viljeelement saknas, istället se det som att avtalsbundenhet uppkommer som ett slags sanktion, till följd av vissa yttre omständigheter som kombinerade med varandra fungerar som direkt avtalsgrundande.113 Med hänvisning till Grönfors uttrycker författaren att hanteringen av problemet med viljeelementet bör hanteras på ett rättspolitiskt önskvärt sätt. Vidare skriver han att vissa rättspolitiskt önskvärda bedömningar har åstadkommits genom anpassning av mekanismen för avtals ingående så att ett avtal anses föreligga, alltså framtvingande av avtalsverkningar, trots att en viljeförklaring i traditionell mening inte längre föreligger, för att tillgodose de praktiska behoven.114 En sådan lösning förutsätter att utgångpunkten måste vara att man söker efter viljan som något, i grunden, psykologiskt mätbart och således någonting som inte kan härledas från en dator. Här spökar återigen den rättsliga realismen. Jag tror också att det är på grund därav som frågan om teknikneutraliteten över huvud måste ställas. 115 Eller annorlunda formulerat är ”problemet” en produkt av den rättsliga realismen.116 När inte juridiken är tillräckligt verklig måste den underordnas något som vi anser verkligt, t.ex. teknologi.117 Vad är då problemet? Problemet är att teknik är rörelse och utveckling är 112 Se härtill t.ex. SOU 1996:40, s 120 f. Jfr Ohlsson, JT 1997-98, s 1292 f. SOU 1996:40, s 121. 114 Låt mig illustrera med ett citat ur SOU 1996:40, s 121 f: ”[s]om exempel på tidiga sådana konstruktioner kan nämnas tysta viljeförklaringar eller förklaringar i form av konkluderat handlande, medan senare exempel visat en tendens att grunda avtalsverkan direkt på vissa rättsfakta, utan en omväg via en (konstruerad) samvilja. I andra fall har rättspolitiskt motiverade förskjutningar mellan tillämpningsområdet för bestämmelser som gäller inom respektive utom kontrakt åstadkommits så att avtalsverkan anses inträda utan att ett avtal anses föreligga”. Jfr Grönfors, Kurt, Avtalsgrundande rättsfakta, 3 uppl., s 9 f, s 55 och s 97 f. Idag finns boken oförändrat återutgiven i en fjärde upplaga. För hantering av problemet av avsaknad av (reell) vilja på det globala planet, se även UNICITRAL 1996, Art 12: ”A contract formed by the interaction of an automated message system and a natural person, or by the interaction of automated message systems, shall not be denied validity or enforceability on the sole ground that no natural person reviewed or intervened in each of the individual actions carried out by the automated message systems or the resulting contract.” Jfr AvtL 6 § 2 st. 115 Detta inslag i realismen har en koppling till uppfattningen om att juridiken är ovetenskaplig och således blir beroende av något annat för att få sin vetenskapliga legitimitet. Se Tuori, Critical Legal Positivism, s 285: ”Legal science seems to be constantly plagued by a bad conscience. It doubts its scientific status and has an insatiable need to prove, both to itself and to others, that it shares the defining features of a scientific paradigm.” Jfr Samuelsson, Technology and the doctrine of legal sources, s 4. 116 Detta är tydligt hos Lehrberg när han diskuterar kolliderande standardavtal. Se Lehrberg, Avtalstolkning, 5 uppl. s 74 ff: ”En speciell situation uppkommer om var och en av parterna hänvisar till sina standardvillkor och villkoren inte stämmer överens. […] Först kan det konstateras att avtal sannolikt inte har kommit till stånd enligt vanliga regler. Accepten var nämligen oren på grund av att den hänvisade andra standardvillkor än anbudet. […] Tvisten kan inte lösas enligt tolkningsreglerna, eftersom dessa bygger på att avtal kommit till stånd.” Jfr Ramberg, Allmän avtalsrätt, 7 uppl., s 140 f. 117 Samuelsson, Technology and the doctrine of legal sources, s 4. 113 38 grunden i vårt samhälle. Vi måste hela tiden sträva efter att ta oss framåt.118 Utveckling är, för att tala med Wittgenstein, kärnan i vår civilisation.119 Tekniken rör sig och vi försöker hela tiden att hinna ikapp. Juridiken måste alltså passas in i de nya ramar som ständigt skapas av de teknologiska framstegen.120 Eller måste den? Nej! I ett strikt logiskt avseende får inte teknologin några implikationer för en värld av normer. Normerna bryr sig inte om mediet.121 Ett logiskt resonemang skulle alltså möjligen kunna resultera i att frågan avfärdas som onödig. Jag påstår inte att teknologi inte är av relevans för min fråga. Tvärtom, teknologi är snarare det mest centrala. Teknologi påverkar praktiken. Teknologin har troligen varit en bidragande faktor till att standardavtalen på internet ser ut som de gör, t.ex. beträffande avtalstexternas omfattning. Vad jag säger är dock att i detta avseende, alltså för frågan om avtalsslut, har tekniken som sådan inte av någon som helst betydelse för hur frågan behandlas i teorin. Teknologin har ingen makt över teoretiserandet. Huruvida avtalet ingåtts i digital miljö eller inte påverkar inte bedömningen av om det är giltigt eller ej. Svårigheten är att förstå varför frågan inte måste ställas. 5 Om avtalsfrihetens begränsningar 5.1 Tvingande lagstiftning Det finns relativt omfattande tvingande lagstiftning som påverkar mitt ämnesområde. I kombination med att avtalen ofta gäller lägre belopp, resulterar detta i att frågor om avtalsslut och tolkning ofta inte blir av praktiskt natur. Detta helt sonika på grund av att man sannolikt inte kommer att tvista om frågorna. Stöd för detta kan möjligen hämtas ur det faktum att det i princip helt saknas praxis i frågan. 118 A a s 6: ”Our notion of technology is tied to our notion of progress. And progress is, still, a basic norm of our society, if not the basic norm.” 119 Wittgenstein, Culture and value, s 7. 120 Se Lehrberg, Elektronisk fullgörelse, s 102, som skriver: ”Vad är med andra ord utfyllande (dispositiv) rätt för elektronisk fullgörelse genom elektroniska leveranser av digitala objekt över datornätverk? Frågan vad som är dispositiv rätt är normalt knuten till den aktuella avtalstypen. I detta fall rör det sig om en relativt ny och ännu inte rättsligt reglerad, ja inte ens slutgiltigt klassificerad, avtalstyp.” Se även, a a s 335 ff. 121 Samuelsson, Technology and the doctrine of legal sources, s 8. 39 Här känner jag mig manad att kortfattat redogöra för den tvingande lagstiftningen på området.122 Samhället har tyckt att det är viktigt att balansera de till synes ojämna styrkeförhållandena parterna emellan genom att möjliggöra efterreglering med stöd i avtalsvillkorslagen.123 AVLK tillämpas på standardavtal på konsumentområdet. Av 10 § framgår att tolkning vid oklarhet skall göras till näringsidkarens nackdel. Regeln måste dock ses som ett unikum inom den allmänna förmögenhetsrätten då den utgör den enda lagstadgade tolkningsregeln och måste förstås som främst ett rättspolitiskt motiverat reglerande.124 Vid sidan av AVLK återfinns marknadsföringslagen. Här regleras hur näringsidkare ska förfara vid marknadsföring etc. I 5 § och 3 § 3 st. MFL förbjuds marknadsföring i strid med ”god marknadsföringssed”. Lagen innehåller inte några civilrättsliga bestämmelser varför frågan om avtals giltighet etc. ligger utanför. Reglerna torde dock vara mycket viktiga i praktiken då det får omfattande monetära konsekvenser av att inte följa dem. I anknytning till MFL finner vi e-handelslagen. Lagen är enligt 1 § 1 st. tillämplig på ”informationssamhällets tjänster”.125 Lagen ålägger tjänsteleverantören, enligt 8 och 122 I och med att jag avgränsat mig till att behandla köp av lös egendom och nyttjande av immateriella tjänster på internet kommer jag i det följande inte att behandla Konsumenttjänstlagen (1985:716) i och med att dessa situationer torde falla utanför lagens tillämpningsområde, jfr 1 och 2 §§ samt SOU 2005:20, s 146 f. 123 Genom lagen anpassades regleringen av oskäliga avtalsvillkor till EU:s direktiv 93/13/EG om oskäliga villkor i konsumentavtal. Jfr Rådets direktiv 93/13/EG av den 5 april 1993 om oskäliga villkor i konsumentavtal (EGT L 95, 21.4.1993, s. 29–34, se särskild art 5). Här finns dock en skillnad i det att art. 5 går längre i skyddet då den talar om ”mest gynnsam” istället för ”förmån” samt ”skall vara klart” istället för ”om oklart”. Artikeln gäller även också annat än standardavtal. Av preambeln till dir 93/13/EEG, framgår att direktivet endast gäller avtalsvillkor som inte förhandlats fram individuellt. Avtal ska formuleras på ett klart och begripligt språk och konsumenten ska ha en reell möjlighet att granska villkoren. I tveksamma fall ska den för konsumenten mest gynnsamma tolkningen gälla. Reglerna skall hjälpa samhandeln. (Konsumentens roll för gemenskapen är större än värnandet av individen, jfr stimulera konkurrens) (Skapa ”god sed”, handla lojalt och rättvist, jfr rättspolitisk linje). ”Medlemsstaterna skall säkerställa att oskäliga villkor inte förekommer i avtal som näringsidkare sluter med konsumenter. Om sådana villkor ändå förekommer skall de inte vara bindande för konsumenten men avtalet skall fortsätta att vara bindande för parterna på samma grunder, om det kan bestå utan de oskäliga villkoren.” 124 Se AVLK 10 §: ”Om innebörden av ett avtalsvillkor som inte varit föremål för individuell förhandling är oklar, skall vid en tvist mellan näringsidkare och en konsument, villkoren tolkas till konsumentens fördel”. Jfr Adlercreutz, Gorton, Avtalsrätt II, 6 uppl., s 111: ”Regelns innebörd kan uttryckas så att vid tvekan om en avtalsbestämmelses innebörd skall denna tolkas till nackdel för den part som formulerat den eller varifrån den emanerar.” se även Lehrberg, Avtalstolkning, 5 uppl., s 172: ”Tolkning sker till nackdel för den part som haft skuld till en oklarhet eller haft bäst möjlighet att avhjälpa oklarheten.” Jfr NJA 1950 s. 86. 125 Med detta avses sådana tjänster som vanligtvis utförs mot ersättning samt tillhandahålls på distans på elektronisk väg och på individuell begäran av en tjänstemottagare, 2 § 1 st. Angående tillämplighet på området benämnt point-and-click, se Prop. 2001/02:150, s 18. 40 9 §§ EHL, att utge viss allmän information.126 Av 10-14 §§ EHL framgår vidare t.ex. att det skall finnas ”lämpliga och effektiva” tekniska hjälpmedel som möjliggör upptäckande och tillrättande av inmatningsfel. Mottagaren skall också ges information om de steg som krävs för ingående av avtal på ett ”klart och otvetydigt sätt” innan beställning sker. Om leverantören inte följer reglerna blir enligt 15 § EHL, MFL och dess sanktionskatalog tillämplig. Det finns alltså inte heller här några civilrättsliga sanktioner att tillgå. LODA innehåller regler som är tvingande till konsumentens förmån när denne ingår avtal med en näringsidkare.127 Av 2 kap 2 § LODA framgår att näringsidkaren åläggs att till konsumenten förmedla viss information innan avtalsslutet. Vid brott mot LODA blir även här MFL och dess sanktionskatalog tillämplig. Det finns dock en väsentlig skillnad då LODA även har en civilrättslig dimension. Konsumenten har rätt att frånträda avtalet inom 14 dagar från det att ångerfristen börjar löpa, detta framgår av 2 kap. 10 §.128 Frågan som man kan ställa sig är vad detta får för effekt för den typ av avtal när standardvillkoren först i efterhand presenteras. Gör det att click-wrap-avtal, möjligtvis inte kan vara giltiga? Jag återkommer till detta nedan i avsnitt 6.6. Följden av de tvingande reglerna är att avtalsvillkor som strider mot dessa kommer att bli ogiltiga och den tvingande regeln kommer istället att tillämpas.129 Utrymmet inom vilket frågor om tolkning aktualiseras förminskas alltså.130 Det är därför jag över huvud valt att redogöra för den tvingande rätten på områden då den tvingande rätten kommer att snäva in det område som man i praktiken kan avtala om. 5.2 Om oväntade och särskilt tyngande villkor samt materiell ogiltighet En allmän regel inom standardavtalsrätten är att oväntade eller särskilt betungande villkor måste framhållas särskilt för att bli del i avtalet.131 Detta är en uppfattning som också ständigt återkommer i doktrinen såväl som i förarbeten och med särskilt betungade villkor avses i första hand klausuler vilka skiljer sig på ett för motparten 126 Detta kan vara information om t.ex. pris, namn och e-postadress. 1 kap 1 § LODA. Jfr även Håstad, Den nya köprätten, 5 uppl., s 234. Av Prop. 2004/05:13, s 27, framgår det att lagen är tillämplig på internetavtal. 128 Av 2 kap 11 § 8 p. framgår dock att förseglad ljud- eller bildupptagning eller ett förseglat datorprogram och förseglingen har brutits av konsumenten inte omfattas av ångerfristen, givet att förseglingen brutits. 129 Bernitz, Standardavtalsrätt, 8 uppl., s 108. 130 För utförligare resonemang, jfr Perméus, Lindberg, IT-avtal, s 371 ff. 131 Se härtill NJA 1980 s 46. 127 41 ogynnsamt sätt, från annars tillämpliga dispositiva regler.132 I rättspraxis har det vid en affär av ”engångskaraktär” med ”stor ekonomisk räckvidd” för en konsument ansetts att, mot bakgrund av gällande värderingar, avseende konsumentskydd, ”tämligen stränga” krav måste ställas för att införliva ett villkor ”av ifrågavarande krav”.133 Och det torde i princip finns två sätt att i praktiken hantera dessa typer av villkor. För det första kan tydligen bedömningen vid inkorporeringen bli strängare. För det andra kan domstolen i efterhand jämka villkor eller lämna dessa utan avseende. Vid en formell prövning kommer det i praktiken vara så att domstolen ställer strängare krav än annars vid inkorporeringen av villkoren. Man kan allmänt säga att rättsordningen anser att konsumenter intar en skyddsvärd ställning gentemot näringsidkare till följd av att konsumenterna sällan har möjligheter i form av t.ex. erfarenhet eller medel för att påverka avtalet. Och trots kontraheringsfriheten och dispositionsfriheten anser samhället alltså att det finns ett behov att skydda enskilda från mer eller mindre ogenomtänkt rättshandlande.134 Roos skriver dock att ”[ä]ven om möjligheterna att uppmärksamma motparten på enskilda villkor […] i princip [är] obegränsade i elektronisk miljö bör kraven inte ställas alltför högt eftersom metoden för avtalsslut då riskerar att bli långsam och omständlig.”135 Här finns uppenbarligen två motstridiga, men likväl för min framställning sätt problematiska, synsätt. Å ena sidan söker samhället att dirigera frågan om avtalsslut genom sociopolitisk lagstiftning. Å andra sidan höjs röster för ett näringsliv med ambitioner om snabba och enkla avtalsslut. Oavsett infallsvinkel kvarstår samma problematik; avtalsfriheten måste vika för i övrigt önskvärda resultat. 132 För detta påstående, se t.ex. SOU 2005:20, s 145: "För att oväntade eller särskilt tyngande avtalsvillkor skall bli gällande krävs i regel att användaren särskilt görs uppmärksam på dessa, t.ex. genom att användaren instrueras att göra särskilda klickningar för att godkänna dessa klausuler." Se även NJA 2011 s 600, vilket ges speciellt utrymme ovan. Jfr Adlercreutz, Gorton, Avtalsrätt II, 6 uppl., s 76. Roos, Standardavtal i elektronisk miljö s 51, Ramberg, Ramberg, Allmän avtalsrätt, 9 uppl., s 138, 9 uppl., Bernitz, Standardavtalsrätt, 7 uppl. s 64 samt Bernitz, SvJT 1972, s 427f. Se slutligen Perméus, Lindberg, IT-avtal, s 22. 133 Se härtill NJA 1979 s 401, där HD ansåg att en indexklausul inte var bindande och att näringsidkaren bort tydligare informerat om effekterna. I NJA 2000 s 462, ansåg HD att en preskriptionsfrist om två år inte var överraskande och en hänvisning till SAS allmänna villkor genom referens på en flygbiljett var tillräckligt. Jfr Ramberg, Ramberg, Allmän avtalsrätt, 9 uppl., s 138. 134 Perméus, Lindberg, IT-avtal, s 11. De skriver vidare att samhället därför låter; ”[…] pragmatiska skyddshänsyn gå före ett strikt upprätthållande av avtalsfrihetens principer. Tanken från samhällets sida är att den lathet eller det oförstånd de flesta av oss ibland gör oss skyldiga till […] inte rimligen ska bestraffas med vilket utnyttjande som helst av mer eller mindre förslagna näringsidkare.” Se härtill även Ramberg, Ramberg, Allmän avtalsrätt, 9 uppl., s 170 ff. 135 Roos, Standardavtal i elektronisk miljö, s 51. Jfr även Hultmark, JT 1998-99, s 86. 42 Genom införandet av generalklausulen i 36 § AvtL år 1976 möjliggjordes jämkning av dylika oskäliga avtalsvillkor eller att dessa kan lämnas utan avseende.136 Fortfarande gäller såklart att kraven enligt tvingande lagstiftning ska uppfyllas, görs inte detta riskeras att rättsföljden blir att inget avtal kommit till stånd eller att villkoren inte anses ingå i avtalet.137 I syfte att klarlägga relationen mellan tvingande lagstiftning, formell och materiell prövning samt utrymmet för bundenhet presenteras denna figur. Figur 3 – Avtalsfrihetens begränsningar Utrymme för "ren" avtalsfrihet Jämkningsmöjlighet 36 § Tvingande lagstiftning Vad denna figur söker illustrera är hur den tvingande lagstiftningen i kombination med möjligheterna att i efterhand jämka oskäliga avtalsvillkor ramar in området. Det rör sig alltså rent praktiskt om en begränsning av vad man kan avtala om. I praktiken skulle 136 Ramberg, JT 1998-99, s 85, skriver att domstolarna; ”[t]raditionellt […] löst det genom en hård formell prövning av om villkoren är inkorporerade i avtalet. I och med 36 § avtalslagen föreligger nu en möjlighet att jämka avtalsvillkor som är oskäliga. I en sådan oskälighetsbedömning kan man ta hänsyn till om villkoret är oväntat eller ovanligt och på vilket sätt det inkorporerats i avtalet.” Jfr t.ex. NJA 1980 s 46 på s 50. 137 Jfr Bernitz, Standardavtalsrätt, 8 uppl., s 67. 43 detta möjligen vara en anledning till bristen på domar på området. Konsumenter som inte är nöjda med standardvillkoren har så att säga andra möjligheter att bevaka sina intressen än traditionell process i tvistemål. 6 Standardavtal på internet 6.1 Allmänt om point-and-click I det följande behandlas point-and-click-avtal. Alltså, den typ av standardavtal vilka måste godkännas genom att konsumenten klickar i en ruta med orden ”I agree” eller liknande, innan man kan få tillgång till den efterfrågade tjänsten eller produkten.138 Även användande av sociala medier och appar kan falla inom denna kategori, i och med att användaren ofta måste acceptera villkor genom liknande förfarande. Frågan som ställas i doktrinen är vad som krävs för att bundenhet ska uppstå. Standardvillkor måste införlivas eller inkorporeras med det enskilda avtalet. 139 Förr existerade självklart standardavtalen uteslutande i tryckt form, så är dock inte längre fallet. Men poängen är den att jag torde våga påstå att det är tryckta standardavtal som fortfarande dominerar rättsvetenskapens syn på standardavtalsrätten. Klätt i det realistiska språket eller genom ett realistiskt raster blir detta problematiskt. Och det är egentligen här som kärnan till problemet ligger. Det verkar finnas ett avstånd som måste överbryggas, redan existerande principer som måste appliceras på detta nya medium. Hur skall vi hinna ikapp teknologin? 138 Hultmark, Elektronisk handel och avtalsrätt, s 72. Se även Roos, standardavtal i elektronisk miljö, s 48: ”Godkännande av standardvillkor sker ibland separat från själva avtalsslutet, till exempel genom att en klickruta bredvid länken till standardvillkoren markeras eller genom att motparten i ett särskilt steg före själva avtalsslutet bekräftar att standardvillkoren accepteras.” Jfr Lindberg och Westman, Praktisk IT-rätt, s 86. 139 Bernitz, Standardavtalsrätt, 8 uppl., s 57. Ramberg, Ramberg, Allmän avtalsrätt, 9 uppl., s 137 f. Ramberg, Ramberg, Avtalsrätten en introduktion, 5 uppl., s 63. Se även, Hedwall, Tolkning av kommersiella avtal, 2 uppl., s 42. Jfr Perméus, Lindberg, IT-avtal, s 14, Carlén-Wendels, Nätjuridik, s 121. Samt Lindberg och Westman, Praktisk IT-rätt, s 86. 44 6.2 I händelsernas mitt, något om NJA 2011 s 600 För att bättre förstå hur standardvillkor kan inkorporeras i de individuellt förhandlade villkoren är NJA 2011 s 600 viktigt, så viktigt att jag till och med väljer att dedicera ett helt avsnitt åt rättsfallet.140 I målet, vilket gällde en patient vid KI:s institution för odontologi, var det ostridigt att patienten hade genomgått en tandvårdsbehandling utförd av KI, samt att behandlingen var tvungen att göras om på grund av fel. Parterna var däremot oense om huruvida patienten skulle erlägga betalning före eller efter att den korrigerande behandlingen hade utförts. KI hävdade att en garanti gällde för den aktuella behandlingen, vilken endast kunde tas i anspråk efter det att betalning för den ursprungliga behandlingen erlagts. Konsumenten menade att det inte fanns en sådan överenskommelse mellan parterna. Situationen träffades inte av någon tvingande lagstiftning och frågan i målet kom att bli huruvida parterna särskilt hade avtalat om betalningsskyldigheten. Denna fråga var avhängig om näringsidkarens allmänna villkor skulle tillämpas på avtalssituationen. Enligt KI hade patienten genom att vända sig till kliniken därmed också blivit bunden av deras betalningsvillkor. Av villkoren framgick det dels att patienten skulle erlägga betalning under behandlingens gång, dels att en tvåårsgaranti gällde för ingreppet och att ”omgörning under garantitiden skulle ske utan kostnad upp till betalt belopp”. Enligt KI innebar villkoren, som enligt institutet var de brukliga i branschen, en skyldighet för patienten att betala för omgörningsarbetena i förskott. Högsta domstolen började med att förklara att varken avtalslagen eller annan lagstiftning anger vad som krävs för inkorporering av standardvillkor. Huvudregeln anses dock vara att dessa måste bringas till motpartens kännedom före avtalsslutet för att bli en del av avtalet. Det krävs vidare att näringsidkaren vidtagit skäliga åtgärder för att uppmärksamma konsumenten på dem senast i samband med avtalsingåendet.141 Domstolen fortsatte med att poängtera att när standardvillkoren sammanförs med de individuellt förhandlade villkoren i samma text anses detta tillräckligt för att standardvillkoren ska anses utgöra en del av avtalet mellan parterna. För det fall standardvillkoren istället är tryckta på baksidan av avtalsdokumentet krävs en tydlig hänvisning till standardvillkoren på framsidan för att villkoren ska anses utgöra del av 140 Jfr Roos, Standardavtal i elektronisk miljö, s 47 f. Perméus, Lindberg, IT-avtal, s 16 ff. Domstolen hänvisade till bl.a. NJA 1978 s 432 och NJA 1979 s 401 samt Bernitz, Standardavtalsrätt, 7 uppl., s 58 f, vilket jag återkommer till nedan. 141 45 avtalet. En tydlig hänvisning bland de individuella villkoren är också ett krav när standardvillkoren återfinns i en särskild bifogad handling. Något krav på att konsumenten faktiskt tagit del av villkoren ställs dock inte upp. Domstolen framhöll vidare att det principiellt ställs strängare krav än annars i fråga om oväntade, överraskande och särskilt tyngande klausuler i standardvillkor.142 Angående vissa typer av avtal vilka ingås redan genom konsumentens faktiska handlande, kan det i dessa fall inte krävas att konsumenten senast vid avtalsingåendet får ett dokument som innehåller standardvillkoren. Däremot krävs också här att näringsidkaren vidtagit skäliga åtgärder för att uppmärksamma konsumenten på villkoren eller att konsumenten annars haft anledning att vara medveten om villkoren.143 Domstolen kom fram till att patienten inte var bunden av Karolinska Institutets allmänna villkor i och med att KI inte påstått att konsumenten informerats om betalningsvillkoren. KI kunde heller inte visa att han hade anledning att vara medveten om förekomsten av allmänna villkor vid avtal om tandvårdsbehandling eller att betalningsvillkoren funnits tillgängliga i KI:s lokaler på ett sådant sätt att konsumenten haft anledning och möjlighet att ta del av dem. Han kunde inte heller genom sitt handlande anses konkludent eller på annat sätt ha blivit bunden av betalningsvillkoren. Sammantaget kunde parterna därför inte anses ha avtalat särskilt om när betalning skulle ske. Vad vi kan ta med oss från rättsfallet är att HD menar att det i praktiskt hänseende inte är ett problem att motparten – konsumenten – inte faktiskt har läst igenom standardvillkoren. Samtidigt tycks det enligt domstolen inte vara tillräckligt att bifoga standardavtalet, utan huvudavtalet måste dessutom göra en referens till standardavtalet. Domstolen låter alltså avtalsfriheten, i viss mån, vika till förmån för konsumentskyddet. 6.3 Sammanfattande om inkorporering I det följande kommer jag att granska den i doktrinen hävdvunna uppfattningen om när villkor kan anses inkorporerade. Innan jag gör det tänkte jag dock sammanfatta, så som jag förstår det, (rätts)läget. Om standardvillkoren ingår i samma avtalshandling som de individuellt förhandlade villkoren, och de alltså har faktiskt infogats, anses de i regel 142 Detta med hänvisning till Ramberg, Ramberg, Allmän avtalsrätt, 8 uppl., s 141 ff och Bernitz, Standardavtalsrätt, 7 uppl., s 58 ff. 143 Se härtill t.ex. NJA 1973 s 674 och NJA 1981 s 323. 46 vara införlivade i avtalet. Som stöd härför brukar anföras att motparten i dessa situationer haft möjlighet att ta del av villkoren på ett enkelt sätt och att denne genom ingående av avtalet alltså accepterar villkoren. I det fall villkoren inte infogats är det tydligen svårare att svara på frågan om vad som krävs för ett införlivande. Utgångspunkten i litteraturen tycks vara den att en referens till villkoren måste finnas i avtalet och denna hänvisning måste vara tydlig så att motparten har en möjlighet att ta del av villkoren. Dessa skall även vara lättillgängliga. Så torde även vara fallet om den som hänvisar till standardvillkoren bifogar dem till avtalet och det krävs, vilket framgår i nästa avsnitt, att hänvisningen är tydlig. En referens är i regel tillräcklig om det är möjligt för motparten att ta del av standardvillkoren utan svårighet. Så här ser det alltså ut. Villkoren ska ha uppmärksammats vid rätt tidpunkt så att motparten fått kännedom om dem. Att motparten läst igenom dem är inte något krav, men standardavtalet ska ha tillgängliggjorts så att möjlighet funnits. Gott så. Eller? Nja. Inte helt oväntat har jag en lite annorlunda uppfattning. 6.4 Hur standardvillkoren inkorporeras i det individuella avtalet som det kommer till uttryck i doktrinen Motparten är intresserad av prestationen men sällan av det finstilta dokumentet. Att en av eller kanske till och med båda parterna blir bundna utan att läsa igenom avtalet, kan från ett klassiskt realistiskt perspektiv framstå som närmast provocerande. Jag menar, hur kan man vilja binda sig till något som man inte känner till, till något man aldrig läst?144 Beträffande point-and-click har t.ex. C. Ramberg uttalat att standardvillkoren blir del av avtalet eftersom de normalt uppfyller de krav på hänvisningar och tillgänglighet som uppställs: ”Även om det – precis som vid avtalstexter som materialiseras på papper – många gånger kan vara stötande när endast den ena (eller 144 Se, t.ex. Ramberg, Ramberg, Allmän avtalsrätt, 9 uppl., s 139. Men samtidigt, om man nu väljer att se genom ett realistiskt raster, kan man motsatsvis anföra att något annat skulle vara märkligt, då en motpart i och med sin underlåtenhet skulle kunna undgå bundenhet. Jfr Perméus, Lindberg, IT-avtal, s 10 med hänvisning till Adlercreutz, Gorton, Avtalsrätt II, 6 uppl., s 60: ”Förutom att motparten betalar undertecknar motparten också avtalsdokumentet. Ofta sker det här undertecknandet inte precis för att motparten gillar innehållet. Motparten kanske inte ens har läst det. Det finstilta följer snarare som ett nödvändigt ont. Undertecknandet sker för att motparten vet att det är det enda, eller i alla fall det enklaste, sättet att få prestationen. Användningen av standardvillkor talar därför ofta, paradoxalt nog, inte för medvetenhet utan mot medvetenhet om avtalsinnehållet.” 47 ingen) av parterna läst igenom dem.”145 Det är här som avgrunden blir som djupast. Här är avståndet mellan mig och dem som störst. Och det är här som jag inte längre litar på dem. Jag passar här på att illustrera med ännu ett citat. Denna gång ur Rambergs och Rambergs ”Allmän avtalsrätt”: Grundproblemet är om och i så fall i vilken omfattning de ska bli bundna, trots att vissa delar av avtalsinnehållet inte omfattas av någon medveten partsavsikt hos den ena eller båda avtalsparterna. Det är teoretiskt svårt att förklara hur avtalsvillkor kan bli del av avtalet när de inte omfattas av någon gemensam partsvilja. 146 Och tydligen finns det två anledningar till att man bortser från ”viljeteoretiska” resonemang i samband med standardavtal. För det första bör man respektera att parterna hänvisat till en standardiserad text samtidigt som dessa valt att inte sätta sig in i den. För det andra finns det ”behov av att understödja standardisering av avtalsslutet eftersom individuella förhandlingar ofta leder till ineffektivitet och höga transaktionskostnader”.147 Ok. Jag förstår. Men är det verkligen där problemet ligger? För vad har genomläsning och transaktionskostnader med partsviljan att göra, egentligen? Jag återkommer till detta i avsnitt 7. Det saknas lagstiftning om hur standardavtalet införlivas med det enskilda. Tydligen har ”reglerna” istället skapats av domstolarna i syfte att bortse från vissa villkor och därmed motverka ensidigheten i standardavtalen.148 Beträffande bundenhet till följd av point-and-click tycks det dock inte finnas någon praxis, men i doktrinen har jämförelser gjorts.149 Detta är självklart i sin ordning då principer är teknikneutrala. Vad gäller standardavtal i allmänhet ansåg ju HD i NJA 2011 s 600, med hänvisning till Bernitz, att huvudregeln är att standardvillkor måste bringas till 145 Hultmark, Elektronisk handel och avtalsrätt, s 73 f. Även om konsumenten läser igenom villkoren lär det snarare vara regel än undantag att han inte förstår innebörden av dem. Se även, Hultmark, JT 1998-99, s 80, där författaren menar att; ”[d]essutom förstår konsumenter sällan innebörden i de allmänna villkor som gäller för köpet.” 146 Ramberg, Ramberg, Allmän avtalsrätt, 9 uppl., s 135. 147 Ramberg, Ramberg, Allmän avtalsrätt, 9 uppl., s 135. Deras uppfattning blir ännu tydligare när de framför att; ”[s]tandardavtalstext kan bli del av avtalet även om en avtalspart inte har läst eller förstått standardavtalstexten och den alltså inte motsvarar parternas avtalsvilja”. (Min kurs.) Denna formulering återfinns också i Ramberg, Ramberg, Avtalsrätten en introduktion, 5 uppl., s 61. 148 Detta är vad man i doktrinen brukar kalla för domstolarnas dolda kontroll, eller en aspekt av denna. Se härtill Bernitz, Standardavtalsrätt, 8 uppl., s 27 f, samt Grönfors, Dotevall, Avtalslagen, 4 uppl., s 66. Detta står då i relation till den öppna kontrollen vilken består i domstolarnas möjlighet att med stöd i lag etc. uttryckligen åsidosätta eller jämka vissa villkor i standardavtal. Se t.ex. Bernitz, SvJT 1972, s 404 f. 149 Jfr Roos, standardavtal i elektronisk miljö, s 48: ”Det saknas specifik praxis för elektroniska avtalsslut men […]slutsats[er] […] kan dras utifrån äldre praxis avseende traditionella standardavtal[…].” 48 motpartens kännedom före avtalsslutet för att bli en del av avtalet. För villkor som inte varit föremål för individuell förhandling, dvs. villkor som konsumenten inte har beretts möjlighet att påverka, krävs att näringsidkaren vidtagit skäliga åtgärder för att uppmärksamma konsumenten på dem senast i samband med avtalsingåendet. En tydlig hänvisning bland de individuella villkoren krävs också när standardvillkoren återfinns i en särskild bifogad handling. Något krav på att konsumenten faktiskt tagit del av villkoren ställdes dock inte.150 Enligt Ramberg och Ramberg kan inkorporeringen ske på lite olika sätt. Utgångspunkten är att standardavtalstexten ska finnas med i sin helhet. Författarna menar att parterna därigenom uttryckligen har accepterat och fått möjlighet att ta del av innehållet.151 Men ibland behöver inte avtalsinnehållet bifogas i sin helhet utan i den situation man har att göra med avtalstyper där man typiskt sett kan förvänta sig att det förekommer standardvillkor påstår Ramberg och Ramberg att det ofta är tillräckligt med en referensklausul.152 Vid en referens anser de dock att standardavtalet måste vara lättillgängligt. Genom hänvisning till äldre praxis dras en slutsats och de påstår att detta uppfylls om referensen finns tillgänglig på företagets hemsida. 153 När författarna behandlar e-handel specifikt, skriver de att i samband med att avtal sluts på internet är det vanligt att websidorna endast har en länk till standardvillkoren och att det inte finns rättspraxis som ”klargör om en sådan länk är tillräcklig för att inkludera standardavtalet.” Här rekommenderas att hemsidan för säkerhets skull bör utformas på så sätt att motparten aktivt måste acceptera standardavtalet genom att ”klicka på en särskild ok-ruta”.154 150 NJA 2011 s 600 samt NJA 1978 s 432, Jfr NJA 1980 s 46 och Bernitz, Standardavtalsrätt, 8 uppl., s 65. Samt SOU 2005:20 s 144, med hänvisning till Bernitz, Standardavtalsrätt, 6 uppl., s 32: ”För att bli gällande måste standardvillkor införlivas eller inkorporeras med det enskilda avtalet. Huvudregeln är att standardvillkor måste bringas till motpartens kännedom muntligen eller skriftligen före avtalsslutet för att bli del i avtalet. Det kan ske genom att standardavtalet bifogas eller genom hänvisning i den kommunikation som skett i samband med avtalets tillkomst, s.k. referensklausul.” (Min kurs.) Se även Roos, standardavtal i elektronisk miljö, s 3. 151 Ramberg, Ramberg, Allmän avtalsrätt, 9 uppl., s 138; Ramberg, Ramberg, Avtalsrätten en introduktion, 5 uppl., s 63. Detta gäller enligt författarna särskilt vid standardavtal som är ovanliga. Vad detta kan vara specificeras dock inte mer i boken. 152 Ramberg, Ramberg, Allmän avtalsrätt, 9 uppl., s 138, samt Ramberg, Ramberg, Avtalsrätten en introduktion, 5 uppl., s 63. Vad som kan utgöra ett sådant avtal är om man får tro författarna, t.ex. ett försäkringsavtal. Jfr Hedwall, Tolkning av kommersiella avtal, 2 uppl., s 44. 153 NJA 1981 s 323 (Otydlig skylt vid parkeringsplats), NJA 1973 s 674 (Referens på tydliga skyltar vid spårvagn). Se även Ramberg, Ramberg, Avtalsrätten en introduktion, 5 uppl., s 63 för exakt samma formulering. 154 Ramberg, Ramberg, Allmän avtalsrätt, 9 uppl., s 138. Samt Ramberg, Ramberg, Avtalsrätten en introduktion, 5 uppl., s 63. 49 Adlercreutz anger att detta även torde vara det vanligaste i verkligheten155 och menar å sin sida, att minimikravet för bundenhet sannolikt är att motparten ska ha haft möjlighet att utan svårighet få del av standardvillkoren, även om detta skulle kräva ett aktivt handlande från dennes sida. Han fortsätter med att poängtera att vad som i övrigt fordras i fråga om tillkännagivande av den som uppställer villkoren för att dessa skall bli bindande och i fråga om reaktion från mottagarens sida för att han inte ska bli bunden varierar utifrån rättshandlingens art, parternas ställning och den omtvistade klausulens innehåll.156 Vad gäller point-and-click-avtal skriver Bernitz att det beträffande centrala avtalsvillkor är tillrådligt att tillämpa en ”ordning som innebär att avtalsparten godkänner villkoren genom att markera (’klicka’) i en därför avsedd ruta att parten är informerad om villkoren och att dessa godkänns”.157 Han fortsätter med att skriva att det då även borde finnas en anslutande tydlig referens till villkoren som förutsätts finnas tillgängliga på webbsidan eller på en angiven och lätt tillgänglig länk.158 Beträffande huruvida motparten över huvud måste ta del av villkoren skriver han att ett sådant krav vore orealistiskt; i och med att det tydligen är välkänt att de flesta konsumenter inte alls läser eller i vart fall inte ägnar nämnvärd uppmärksamhet åt de allmänna avtalsvillkoren. Sammantaget menar Bernitz att det avgörande är att skäliga åtgärder vidtagits för att ge motparten möjlighet att utan svårighet ta del av standardvillkoren före avtalsslutet, men det krävs dock inte att parten faktiskt har gjort det.159 Roos diskuterar problematiken i ”Standardavtal i elektronisk miljö” och menar att den säkraste metoden är att infoga standardvillkoren direkt i det individuella avtalet. I denna situation ska det tydligen vara svårt för motparten att hävda att denne inte kunnat ta till sig villkoren. I elektronisk miljö motsvaras detta av att hela standardavtalet presenteras på skärmen i samband med avtalsslutet.160 Han anser dock att en dylik lösning är omständlig bl.a. på grund av ökad användning av smartphones med mindre skärmar, vilket skulle kunna leda till minskad effektivitet vid köp. 161 Om standardvillkoren inte ingår direkt i de individuella villkoren, utan istället i en annan 155 Adlercreutz, Gorton, Avtalsrätt II, 6 uppl., s 82. Adlercreutz, Gorton, Avtalsrätt II, 6 uppl., s 84. 157 Bernitz, Standardavtalsrätt, 8 uppl., s 64. 158 A a s 64, med hänvisning till t.ex. Ramberg, Ramberg, Allmän avtalsrätt, 8 uppl., s 142 och Hultmark, Elektronisk handel och avtalsrätt, s 72 ff. 159 Bernitz, Standardavtalsrätt, 8 uppl., s 65. 160 Roos, Standardavtal i elektronisk miljö, s 47 med hänvisning till NJA 2011 s 600. Se även s 49: ”Metoden kan närmast liknas vid att direkt infoga standardvillkoren i ett individuellt avtal.” 161 Roos, Standardavtal i elektronisk miljö, s 47: ”Denna metod uppfattas ibland som allt för omständlig.” 156 50 handling kan de bringas till motpartens kännedom genom en tydlig hänvisning, en s.k. referensklausul.162 Beträffande det fall i vilket motparten inte uppmärksammats på, men haft eller kan antas ha haft kännedom om att det fanns standardvillkor och dessa varit lättillgängliga, anser han, med hänvisning till äldre praxis, att det inte krävs någon hänvisning för att standardvillkoren ska anses gälla.163 Han finner stöd i bl.a. rättsfallet NJA 1978 s. 432, vilket klargjorde att ett resebolags allmänna chartervillkor blivit bindande för resenärer och ansetts utgöra del av det träffade avtalet oavsett om resenären tagit del av dessa eller ej. Avtalet var ingånget mellan en näringsidkare och en konsument. Standardvillkoren fanns intagna i en programbroschyr avseende resan, men flygbolaget hade varken tillställt, hänvisat eller annars uppmärksammat konsumenten om broschyren. Domstolen förutsatte att konsumenter känner till existensen av allmänna resevillkor, därför ansåg man att resenären själv måste ta del av och sätta sig in i dessa.164 Tvingande lagstiftning har skärpt kraven, men enligt Bernitz behåller fallet sin generella betydelse.165 Vad som dock kvarstår är att avtalet i fallet ansågs ingått på de allmänna villkoren trots det att konsumenten inte uppmärksammats om dem över huvud taget. Näringsidkarens plikt reducerades i princip till att tillgängliggöra villkoren.166 Beträffande inkorporering genom referens till standardavtalet, skriver Hedwall att för att prestationen skall vara uppfylld är det normalt tillräckligt att parterna hänvisat till villkoren, genom ordersedel, reklammaterial eller liknande. Standardvillkoren skall sedan utan större problem finnas tillgängliga för motparten, t.ex. i en broschyr eller på en hemsida.167 Roos går ännu längre och menar att den ökade användningen av mobiltelefoner och andra portabla enheter ställer högre krav på enklare användande, och att en klickruta inte är praktiskt lämplig i dylika situationer. Han menar att inkorporering, på samma sätt som i pappersmiljö, bör kunna ske genom ett enda moment, förutsatt att hänvisningen till villkoren är tydlig och motparten uppmärksammas på att dessa blir del av avtalet. 162 Roos, Standardavtal i elektronisk miljö, s 47, menar att; ”[e]n förutsättning är att motparten på ett enkelt sätt kan ta del av de villkor som refererats till […].” (Min kurs.) Självklart måste dessa presenteras innan avtalet sluts. Jfr Bernitz, Standardavtalsrätt, 8 uppl., s 63, samt Lindeberg & Westman, Praktisk IT rätt, 4 uppl., s 86. 163 Roos, Standardavtal i elektronisk miljö, s 47. 164 Fallet nämns också av Perméus, Lindberg, IT-Avtal, s 20. Som skriver att; ”[d]omen är viktig och innebär att en motpart kan bli bunden av standardavtal motparten inte har någon aning om.” Se även Ramberg, Ramberg, Allmän avtalsrätt, 9 uppl., s 138. För utförligare analys, jfr Grobgeld, SvJT 2006 s 961, angående ARN:s anslutande praxis. 165 Bernitz, Standardavtalsrätt, 8 uppl., s 66. 166 För denna uppfattning se Hellner, Kommersiell avtalsrätt, 4 uppl., s 48. 167 Hedwall, tolkning av kommersiella avtal, 2 uppl., s 42 f. Han hänvisar i likhet med bl.a. Roos, till NJA 1978 s 432. 51 Som stöd anförs att användandet av standardavtal närmast blivit en sedvänja och att motparten förväntar sig att leverantörens standardvillkor kommer att bli tillämpliga och att villkoren normalt tillhandahålls för granskning genom en länk.168 Det är hos Perméus och Lindberg som relationen mellan gemensamma partsviljan och införlivandemetoder kommer tydligast till uttryck. Och kanske främst det uppenbara tomrum som författarna måste överbrygga på något sätt. Jag söker härmed illustrera med ett exempel: Ofta utgår båda parterna från att ett visst standardavtal ska användas. I dessa situationer är det också vanligt att båda parterna känner till standardavtalets innehåll väl. Huvudregeln om formfrihet och den gemensamma partsviljan leder till att parterna om de är överens om att standardavtalet ska gälla, inte ens behöver uttrycka detta. Det räcker med viljan. […] Om parterna kommit i tvist kan det vara svårt att bevisa att det en gång funnits en gemensam partsvilja. När en domstol ska avgöra om en gemensam vilja funnits, är därför skriftliga avtal det överlägset bästa sättet att övertyga domstolen.169 Beträffande bifogande menar de, med hänvisning till NJA 2011 s 600 att det inte är tillräckligt att bifoga standardavtalet, utan i huvudavtalet måste det dessutom göras en referens till standardvillkoren. Samtidigt måste tydligen detta krav vika om parterna haft gemensam partsvilja, det förelegat partsbruk eller till följd av motpartens faktiska uppmärksammande av bilagan etc. De fortsätter med att poängtera att användandet av standardavtalet som huvuddokument eller bilaga, naturligtvis inte innebär någon garanti för att motparten verkligen känner till dess innehåll, inte ens om en tydlig referens gjorts. Men samtidigt tycks metoderna vara att likställa med ”[…] viljeförklaringar som utan tvekan är tillräckliga för införlivande”.170 När det gäller e-handel skall tydligen de leverantörer som uteslutande arbetar med detta kunna räkna med att beställaren tar del av försäljningsvillkoren i samband med beställningen.171 Alltså, författarna tycks alla brottas med samma problem. Och problemet är att villkoren, på grund av sin standardisering inte torde ge uttryck för någon gemensam partsvilja. Samtidigt tycks det generellt inte råda något tvivel om att bundenhet till följd av dylika avtal kan uppnås. Men hur kan bundenhet uppstå om det inte föreligger någon 168 Roos, Standardavtal i elektronisk miljö, s 48 f. ”Motparten förväntar sig att leverantörens standardvillkor kommer att bli tillämpliga på avtalsförhållandet och vet att villkoren normalt tillhandahålls för granskning genom länk.” 169 Perméus, Lindberg, IT-Avtal, s 14. 170 Perméus, Lindberg, IT-Avtal, s 15. 171 A a s 20 f. 52 gemensam partsvilja? Jag lämnar det här så länge och återkommer till detta under avsnitt 8. 6.5 Allmänt om s.k. ”wrap-avtal” En form av avtalsslut som nära anknyter till ”point-and-click” brukar benämnas ”clickwrap”172. För att förstå varför man skiljer på de två behövs här en kort historik. Fenomenet har fått sitt namn från ”shrinkwrap”, eller översatt ”krympplast”, och innebär att en tunn plastfilm krymps utanpå och förseglar en produkt. Det är en avtalsteknik som binder köparen av t.ex. programvara till vissa villkor genom att denne bryter plastförpackningen. Att bundenhet är en konsekvens framstår av villkoren synliga bakom plastfilmen.173 Ibland går samtliga villkor att läsa innanför plasten, ibland bara ett fåtal och resterande finns bilagda.174 Vad som är speciellt med denna avtalstyp är att villkoren presenteras först efter det att avtalet slutits, givet att de inte varit fullt synliga under plasten. I och med att det inte finns någon möjlighet att använda produkten utan att bryta förpackningen utgör detta ett så kallat ”anslutningsavtal” i sin renaste form. 175 I en elektronisk miljö kan en liknande situation uppstå när någon köper t.ex. en immateriell tjänst, men innan tjänsten kan användas måste installationen av programvaran slutföras och de standardiserade villkoren accepteras.176 Avtalet om att köpa licensen har ingåtts tidigare, ofta med en av licensgivarens återförsäljare, och licensen har betalats. 6.6 Bundenhet till följd av click-wrap Blir bedömningen av frågan om avtalsslut samma som vid point-and-click? Problematiken måste hänföras till den situation inom vilket det kommer till uttryck. Alltså, frågan är avhängig det faktum att när click-wrap-avtalet ingås och villkoren 172 Se t.ex. Roos, Standardavtal i elektronisk miljö, s 49 Levin, Nordell, Handel med immaterialrätt, s 201. Hultmark, Elektronisk handel och avtalsrätt, s 72. Lindberg och Westman, Praktisk IT-rätt, 4 uppl., s 280. 174 Se härtill t.ex. Andersen, Grundlæggande aftaleret, s 54. Hultmark, JT 1998/99, s 83. Bernitz, standardavtalsrätt, 7 uppl., s 54. 175 Beträffande bundenhet till följd av ”shrink-wrap” uttalade Upphovsrättsutredningen att påskriften i sig inte binder köparen av en produkt utan att denne istället: ”[…] i samband med förvärvet [måste] gör[a]s uppmärksam på villkoret och […] anses ha accepterat det.” se SOU 1985:51, s 102. Jfr Prop. 1988/89:85, s 14. Det ska även vara allmänt känt att ytterligare villkor tillkommer efter förvärv av mjukvara på ett fysiskt medium, se Lindberg och Westman, Praktisk IT-rätt, s 381 f. 176 Carlén-Wendels, Nätjuridik, s 121. 173 53 presenteras har nämligen redan produkten förvärvats eller tjänsten tagits i anspråk genom t.ex. köpekontrakt.177 Enligt Roos används i princip samma inkorporeringsmöjligheter som vid point-andclick. Men på grund av skillnaden, alltså att villkoren i ett click-wrap-avtal bringats till kännedom för motparten först efter avtalsslutet, är det mer osäkert om click-wrap-avtal anses bindande. Han menar dock att det på grund av att det numera måste vara allmänt känt att licensvillkor tillkommer vid köp av ett datorprogram, går det ”att argumentera för att avtalen ska anses giltiga förutsatt att villkoren fanns lätt tillgängliga för motparten då köpeavtalet ingicks. […] De rekvisit som ställs upp i äldre rättspraxis bör därför vara uppfyllda för de flesta click-wrap-avtal.”178 Beträffande standardvillkor, vilka hänvisats till efter att prestation utförts, ansågs dessa inte vara inkorporerade i NJA 2007 s 962. C. Ramberg menar att domen ger uttryck för ”att det är av större betydelse när prestationerna utförs än när avtalet slöts för att avgöra om inkorporering av allmänna villkor skett vid en transaktion där man har anledning att förvänta sig sådana.”179 Samtidigt menar hon med hänvisning till det amerikanska rättsfallet Hill v. Gateway att det inte är uteslutet att standardavtalen blir bindande även om konsumenten inte tagit del av dem i samband med avtalsslutet.180 Jag kan inte hålla med. Hon menar att man möjligen kan separera avtalsslut och prestation med avseende på inkorporeringsfrågan samtidigt som HD i domen uttryckligen anger att hänvisningen ska ske innan prestationen och att mottagaren då har möjlighet att avvisa villkoren. 177 178 Se härtill t.ex. Lindberg och Westman, Praktisk IT-rätt, 3 uppl., s 381 ff. Roos, Standardavtal i elektronisk miljö, s 50. Jfr Lindberg & Westman, Praktisk IT-rätt, 3 uppl., s 381 f. 179 Ramberg JT, 2007-08, s 722. Hultmark, Konsumentskydd på Internet, s 84. Författaren skriver även att bundenhet bör kunna uppstå på grund av rättsekonomiska skäl: ”Med andra ord: Ekonomiska hänsynstaganden kan göra det rimligt att ha en ordning som innebär att standardavtal blir en del av parternas avtal trots att konsumenten inte har tagit del av dem i samband med att han beställde produkten.” Med referens till Bemitz, Standardavtalsratt, 6 uppl., s 33 menar författaren att; “[s]tandardvillkor anses bli en del av avtalet trots att det inte ens sker en referens till dem i samband med telefonbeställning. Precis som i det amerikanska rättsfallet är det praktiska ändamålsöverväganden som ligger till grund för den svenska ordningen.” Dessa ändamålsöverväganden kommer dock inte att kunna ligga till grund för en bedömning vid försäljning via internet då kostnaderna för att presentera avtalen måste blir markant lägre. Artikeln måste läsas i ljuset av den tid den skrevs och behandlar snarare problemet med att över huvud förmedla standardvillkoren till konsumenten. Jfr Hultmark, Konsumentskydd på Internet, s 86: ”Internet kan alltså tillhandahålla en lösning på problemet med hur man skall göra konsumenter medvetna om standardvillkorens innebörd till en rimlig kostnad. Internet medför att kostnaden för att skapa sådan medvetenhet minskar. På så satt kan Internet medföra ett effektivt konsumentskydd.” Vad jag finner problematiskt är inte detta i sig. Tvärtom, och man skulle kunna fråga sig varför jag över huvud väljer att belysa denna artikel. Vad som är intressant är att denna tanke om förenkling, om effektivitet, om förbättring kanske egentligen har fått en helt motsatt effekt i och med att ingen konsument kommer att läsa villkoren till följd av dess omfattning. 180 54 Carlén-Wendels skriver att villkorens ställning är omstridd, men menar att de måste anses giltiga i och med att click-wrap blivit så vanligt att köparen känner till fenomenet och därför har möjlighet att begära att få ta del av villkoren redan vid avtalsingåendet.181 Beträffande program som hämtas över internet anser han att det inte finns någon klar iakttagbar tidpunkt för avtalsslut och alltså ingen anledning att underkänna villkor.182 Även Lindeberg och Westman anser att det mesta talar för att bundenhet uppstår, i och med att de menar att det är allmänt känt att programvaror innehåller avtalsvillkor i kombination med att villkoren finns lättillgängliga. 183 Det kan även observeras att Allmänna Reklamationsnämnden har acceptet villkor som presenterats på CDomslag.184 Jag är inte säker på att det stämmer. Som jag nämnt ovan tror jag att LODA möjligen begränsar den generella giltigheten av denna avtalstyp. Men om vi istället funderar över vad problemet egentligen är. Just beträffande click-wrap är den brännande punkten att innehållet i avtalet inte presenteras för motparten ens efter den relevanta tidpunkten för avtalsslut. Eller så har åtminstone inte motparten någon reell möjlighet att frånträda avtalet vid den tidpunkt villkoren presenteras. Argumentet för att det skall föreligga en generell giltighet skulle för det första vara att villkoren är så vanliga att motparten bör ha kännedom om att vid avtalsslutet ”dolda” villkor kommer att medfölja köpet. För det andra skall vikt läggas vid när prestationerna utförs, snarare än på när avtalet slöts. Om vi istället riktar blicken mot lagtexten blir dessa två teser snabbt problematiska. 2 kap. 2 § ålägger näringsidkaren att informera konsumenten om t.ex. varans eller tjänstens pris och om priset inte kan anges i förväg, hur priset beräknas. Vidare åläggs näringsidkaren att informera konsumenten huruvida avtalet löper på obegränsad tid eller avser en prenumeration, samt om villkor för betalning och leverans. Av 2 kap 3 § framgår att informationen enligt 2 § ska ges klart och begripligt och på ett sätt som är anpassat till det medel för distanskommunikation som används. Beträffande just click-wrap-avtal kan man av 2 kap 9 § läsa att vid den typ av distansavtal som ingås på internet, är konsumenten bunden av en beställning som medför en betalningsförpliktelse endast om förpliktelsen har tydliggjorts före beställningen och konsumenten uttryckligen har påtagit sig förpliktelsen. Något intressant är 181 Carlén-Wendels, Nätjuridik, s 121 f. Författaren menar dock att om villkoren är; “[…] överaskande stränga i förhållande till vad som eljest är vanligt eller avviker från vad t ex en säljare givit kunden anledning att tro, finns knappast anledning att anse en svensk köpare bunden.” 182 A a s 121. 183 Lindeberg, Westman, IT-avtal, s 382. 184 ARN 1998-4378. Observeras bör att avgörande från nämnden endast är en rekommendation. 55 bestämmelsen i 2 kap 16 §, vilken anger att om konsumenten utövar sin ångerrätt och med anledning av avtalet har ingått ett anknytande avtal med näringsidkaren eller med någon annan på grund av en överenskommelse mellan denne och näringsidkaren, ska det anknytande avtalet upphöra att gälla utan att konsumenten får åläggas någon påföljd för detta. Detsamma ska gälla om konsumenten utövar ångerrätten och det är fråga om ett sådant kreditköp som avses i konsumentkreditlagen. I kombination med rätten att frånträda avtalet inom 14 dagar, vilket framgår av 2 kap 10 §, är det inte omöjligt att just click-wrap-avtal skulle kunna bli svåra att göra gällande. Det bör observeras att 2 kap 11 § anger undantag för ångerfristen. Av 8 p framgår det att ångerrätt inte gäller för avtal som avser en förseglad ljud- eller bildupptagning eller ett förseglat datorprogram och förseglingen har brutits av konsumenten. Vidare framgår det av11 p, att den inte gäller för avtal som avser digitalt innehåll som levereras på något annat sätt än på ett fysiskt medium, om konsumenten uttryckligen har samtyckt till leverans på detta sätt och gått med på att det inte finns någon ångerrätt.185 Huruvida ångerrätten undantas får bedömas i det enskilda fallet, men sammantaget kan man dock möjligen konstatera att tvingande rätt generellt begränsar click-wrap-avtalens giltighet. 7 Fast i limbo? 7.1 Problem med dogmerna i doktrinen Jag tycker mig kunna se en trend att man i doktrinen och praxis ständigt hänvisar tillbaka till varandra så att en bestämd meningsbild etsar sig fast. Standardavtalens speciella karaktär och de problem som medföljer behandlas och löses på de sätt som alla andra har gjort innan, lite som att man bockar av det obligatoriska avsnittet om lösningen på problemen med standardavtalen. Svaret är närmast givet, innan frågan ens 185 Se härtill Prop. 2013/14:15, s 90: ”Om sådant innehåll levereras under ångerfristen och konsumenten avstår från ångerrätten, är avståendet giltigt. Avgörande för om det finns ångerrätt vid avtal om digitalt innehåll är således enbart om konsumenten uttryckligen samtycker till leveransen och samtidigt går med på att det inte finns någon ångerrätt. Ett uttryckligt samtycke kan lämnas t.ex. genom att en handling skrivs under, att en särskild ruta fylls i eller att konsumenten på särskild fråga muntligen godkänner överenskommelsen. Om konsumenten inte uttryckligen samtycker till att digitalt innehåll tillhandahålls under ångerfristen och samtidigt går med på att det inte finns någon ångerrätt, har konsumenten alltså rätt att ångra avtalet. Om konsumenten utnyttjar sin ångerrätt ska näringsidkaren också återbetala vad konsumenten har betalat” 56 formulerats.186 Detta leder till att rättsvetenskaparnas teorier bli självuppfyllande, då de används som källor i domstolsavgöranden, vilka författarna sedan hänvisar tillbaka till för att på så vis legitimera sitt resonemang.187 Ett konkret exempel på detta är när HD i NJA 2011 s. 600 hänvisar till bl.a. 7:e upplagan av Bernitz ”Standardavtalsrätt” när man fastslår att standardvillkor måste bringas till motpartens kännedom före avtalsslutet för att bli en del av avtalet.188 I nästa upplaga av boken återfinns exakt samma formulering, om än på en annan sida, och där det tidigare inte var notat återfinns nu en hänvisning till det ovan citerade rättsfallet och voilà, cirkeln är sluten.189 Detta är absolut inte något som enbart Bernitz gör sig skyldig till. Men doktrinens enighet beror nog på just detta, alltså att författarna hänvisar till varandra och succesivt bygger upp principer vilka rotar sig djupare och djupare för varje ny upplaga. Det är en fråga som bottnar i auktoritet.190 Detta är frukten av doktrinens rättsskapande aktivitet.191 Det är på denna plats som mitt problem blir som tydligast. Och det är här jag känner att det skaver i fogarna. Det är det här jag vill och vågar ifrågasätta, för: när en tes upprepats så många gånger att den stelnat till en oomtvistlig sanning, som inte längre behöver beläggas – när den så att säga är så sann som någonting kan vara – då blir den sårbar, för då kan den misstänkliggöras, bara någon [jag] blottlägger dess med tiden förvärvade mytiska karaktär.192 186 Här kan man i princip välja vilket som helst av de standardverk på området som jag ovan redovisat. Resultatet blir mer eller mindre desamma och det finns en tydlig form som följs. För ett liknande dilemma se, Samuelsson, Tolkning och utfyllning, s 210 ff. 187 Jfr härtill, Samuelsson, Technology and the doctrine of legal sources, s 5: ”Repeating something makes it true […] It is also true that Truth is lost through repetition”, samt s 5 n 4 ”Indeed, repetitio est mater studiorum, as the phrase has it.” 188 Bernitz, Standardavtalsrätt, 7 uppl., s 58 jfr HD:s domskäl 16 p. 189 Bernitz, Standardavtalsrätt, 8 uppl., s 63. 190 Se härtill Kleineman, Rättsdogmatisk metod, s 33: ”Ibland möter man emellertid fortfarande den uppfattningen att uttalande av vissa stora auktoriteter inom den juridiska litteraturen också har betydelse redan av det skälet att de har uttalats av en särskilt framstående professor”. Kleineman, Rättsdogmatisk metod, s 44, rättsvetenskaparna har; ”ett betydande inflytande över rättsutvecklingen. Att utsagor på t.ex. kontrakts-och skadeståndsrättens områden återges i domstolar – inte minst av Högsta domstolen – visar att verksamheten är betydelsefull och påverkar såväl lagstiftare som domare.” Jfr Wittgenstein, Om visshet, § 94: ”[M]in världsbild har jag inte därför att jag förvissat mig om dess riktighet; inte heller för att jag är övertygad om dess riktighet. Utan den är den nedärvda bakgrund mot vilken jag skiljer mellan sant och osant.” 191 Om detta; se, Samuelsson, Tolkningslärans gåta, s 19: ”Rättsvetenskapen är ju väl medveten om, att den genom sitt teoretiserande inte bara beskriver utan också skapar sitt objekt, det vill säga rätten.” Se också Tuori, Critical legal positivism, s 19, 29 f, 145 samt 283. Jfr även Kleineman, Rättsdogmatisk metod, s 33, samt densamme angående rättsvetenskapen som omedelbart verkande rättskälla, JT 1994-95, s 621 ff. Se slutligen Agell, SvJT 2002, s 245. 192 Samuelsson, Tolkningslärans gåta, s 18. 57 När traditionen utbildats genom att hänvisningar läggs till hänvisningar blir resultatet ett virrvarr av hänvisningar till varandra och ibland tillbaka till sig själv. Se för exempel vad gäller just frågan om inkorporering, t.ex. Ramberg och Ramberg,193 Hedwall,194 Hellner, 195 Perméus och Lindberg, 196 Adlercreutz, 197 Bernitz, 198 Grönfors, 199 Roos, 200 Samt Lindberg och Westman 201 Det finns såklart otaliga fler exempel på korshänvisningar inom doktrinen, men jag anser att jag gjort min poäng och väljer därför att inte ta upp fler. 193 För att illustrera; Ramberg, Ramberg, Allmän avtalsrätt, 9 uppl., hänvisar på s 133 till Hultmark, konsumentskydd på internet, på s 138 till Roos, Standardavtal i elektronisk miljö, på s 139, till Adlercreutz, Gorton, Avtalsrätt II, 6 uppl., Bernitz, Standardavtalsrätt, 8 uppl., Grönfors, Avtalslagen, 4 uppl., C. Ramberg, inkorporering av standardavtal, på s 140 till Hellner, Kommersiell avtalsrätt, 4 uppl. Ramberg, Ramberg, Avtalsrätten en introduktion, 5 uppl., hänvisar på s 64 till, Bernitz, Standardavtalsrätt, 8 uppl., Ramberg, Ramberg, Allmän avtalsrätt, 9 uppl., på s 72 till Adlercreutz, Gorton, Avtalsrätt II, 6 uppl. I förevarande fall kan också nämnas att kap. 8 i Allmän avtalsrätt, 9 uppl., är identiskt med kap, 8 i Ramberg, Ramberg, Avtalsrätten en introduktion, 5 uppl. 194 Hedwall, Tolkning av kommersiella avtal, 2 uppl., hänvisar på s 42 till Ramberg, Ramberg, Allmän avtalsrätt, 6 uppl., Bernitz, Standardavtalsrätt, 6 uppl., på s 86 till Adlercreutz, Gorton, Avtalsrätt II, 5 uppl., på s 181 till Hellner, Speciell avtalsrätt II, 3 uppl. 195 Hellner, Kommersiell avtalsrätt, 4 uppl., hänvisar på s 93 till Grönfors, Tolkning av fraktavtal och på s 95 till Bernitz, Standardavtalsrätt, 5 uppl. 196 Perméus & Lindberg, IT-Avtal, hänvisar på s 2 ff till, Bernitz Standardavtalsrätt, 7 uppl., Adlercreutz, Gorton, Avtalsrätt I, 12 uppl., och Ramberg, Ramberg, Allmän avtalsrätt, 8 uppl., på s 6 till Hellner, Kommersiell avtalsrätt, 4 uppl., på s 9 till Grönfors, Avtalslagen, 3 uppl. 197 Adlercreutz, Gorton, Avtalsrätt II, 6 uppl., hänvisar på s 75, till Bernitz, Standardavtalsrätt, 7 uppl., (hela boken). I Avtalsrätt I, 13 uppl., hänvisas på s 21 till, Hellner, Kommersiell avtalsrätt, 4 uppl., s 89 ff. 198 Bernitz, Standardavtalsrätt, 8 uppl., hänvisar på s 59 till Lindeberg & Westman, Praktisk IT-Rätt, 3 uppl., s 381 f. Vidare hänvisar han på s 62, till Ramberg, Ramberg, Allmän avtalsrätt, 8 uppl, s 141 ff, Grönfors, Avtalslagen, 4 uppl., s 69ff, Hellner, Kommersiell avtalsrätt, 4 uppl., s 47ff, på s 67 hänvisar han till, Adlercreutz, Gorton, Avtalsrätt I, 13 uppl., s 77f. 199 Grönfors, Avtalslagen, 4 uppl., hänvisar på s 47 till Ramberg, Ramberg, Allmän avtalsrätt, 8 uppl., s 82. 200 Roos, Standardavtal i elektronisk miljö, hänvisar på s 46 ff till, Bernitz, Standardavtalsrätt, 8 uppl., Ramberg, Ramberg, Allmän avtalsrätt, 8 uppl., Hultmark, Elektronisk handel och avtalsrätt, Hultmark, JT 1998-99 samt Lindberg & Westman, Praktiskt IT-rätt, 3 uppl. 201 Lindberg & Westman, Praktiskt IT-rätt 3 uppl., hänvisar på s 86, till Bernitz, Standardavtalsrätt, 6 uppl., s 32. På s 383 till Ramberg, Ramberg, Allmän avtalsrätt, 4 uppl., s 129 ff. 58 Figur 4 - Virrvarr man & West Adlercreu tz rg Lindebe Perméus & Lindeberg Vad innebär då detta för min framställning? För att återknyta till Wittgenstein: ”Mitt språks gränser är mitt universums gränser”. Skulle det kunna vara så att författarna är fast i ett limbo202, vilket man omöjligt kan ta sig ur utan att bryta med de gamla idéerna? Och för att göra detta måste man också bryta med det gamla språket. Som jag tidigare nämnt, litar jag inte riktigt på doktrinen. En ytterligare följd detta får för min framställning är att det egentligen inte spelar så stor roll var man tittar. Doktrinen är så 202 Limbo är latin för ”gräns” eller ”utkant” och var enligt äldre, katolsk teologi en del av dödsriket som var ett mellantillstånd mellan himmel och helvete. Dante lät i Divina Commedia limbo vara helvetets första krets där forntidens visa som Sokrates, Platon och Vergilius vistas. Deras själar plågas inte, men de känner en evig längtan efter himmelriket. Poängen är inte att författarna är fast mellan himmel och helvete eller något likdanande utan att man befinner sig i just ett mellanläge. Man befinner sig i ett obestämt tillstånd utan att något annat kommer att hända. 59 pass centrerad kring samma material att man hittar samma påståenden oberoende av var man läser. 7.2 Vad hade det med partsvilja att göra nu igen? Det är i bristen på gemensam partsvilja som problemet ligger. För att detta skall säga oss något över huvud taget måste vi förstå premisserna för uttalandet, vilket innebär att vi måste förstå författarna på deras villkor, till den grad detta låter sig göras. Här måste vi återknyta till det vetenskapsorienterade, realistiska tankemönster som var som starkast vid förrförra sekelskiftet. Med detta tankesätt förstås gärna viljan psykologiskt, alltså som ett sätt att söka återskapa en mental aktivitet hos avfattaren vid tidpunkten för ingåendet av avtalet och detta kan, (särskilt) beträffande standardavtalen visa sig vara problematiskt. Se t.ex. denna passage i Rambergs Allmän avtalsrätt, där författarna menar att det i praktiken är ”omöjligt att fastställa partsviljan vid den tiden då avtalet slöts. Det går inte genom t.ex. en analys av hjärnverksamheten få ett svar på hur partsavsikten gestaltade sig.” 203 Man söker alltså efter den gemensamma partsviljan som något faktiskt existerande vid en viss tidpunkt men som vi inte längre kan nå. Med denna utgångspunkt är det inte konstigt att man inte kan tänka sig en (faktisk) partsvilja när vi behandlar standardavtal. 8 Inkorporering ”revisited” 8.1 Ett verkligt problem ändå? Missförstå mig rätt! För det handlar om på vilka förutsättningar jag skriver. Problemet hos ovan nämnda författare tycks vara hur de redan existerande dogmerna skall överföras på en elektronisk verklighet. Och mitt problem är ju egentligen hur man i doktrinen löser sitt problem. Alltså hur man driver tesen avtalsslut trots avsaknad av egentlig gemensam partsvilja. Jag skulle våga påstå att vi kanske måste kassera allt gammalt intellektuellt bagage. För mig är inte problemet att avtalen återfinns i en elektronisk miljö, för som jag klargjort ovan torde det inte spela någon roll över huvud. Istället är standardavtalen på internet en helt annan varelse som måste förstås på sina 203 Ramberg, Ramberg, Allmän avtalsrätt, 5 uppl., s 108. 60 egna premisser. Och här, här blir ”verkligheten” intressant då den sätter de (nya) teoretiska ramarna. För att kort rekapitulera tycks den vanligaste uppfattningen i doktrinen vara att det uppenbarligen finns särskilda problem med standardavtalsrätten. På grund av sin standardisering torde avtalet inte ge uttryck för någon gemensam partsvilja. Samtidigt tycks det generellt inte råda något tvivel om att bundenhet till följd av dylika avtal kan uppnås. Man menar att utgångspunkten är att villkoren måste bringas till kännedom för motparten, man talar vidare om att villkoren måste vara lättillgängliga och att motparten ska ha kunnat ta dessa till sig utan svårighet. Kännedom, utan svårighet och lättillgängliga, finns det ett mönster? Väldigt tydligt blir detta hos Roos som skriver att ”[o]avsett förklaringsmodell råder det ändå enighet i doktrinen om att elektroniska avtalsslut såsom point-and-clickavtal leder till bindande avtal.”204 Men vilken är poängen? Varför hänger jag upp mig på det här? Enkelt. Och problemet gör sig påtagligt i nästa mening när Roos menar: Även om svaret sker per automatik är det ett uttryck för den svarande partens vilja att ingå avtal eftersom denne kontrollerar den automatiserade processen och förutsättningarna för lämnande av en automatisk accept […].205 Man måste liksom ta ett steg ut i det okända, ett ”leap of faith” för att låna från engelskan. Även om man inte tycker att det riktigt funkar i teorin, alltså grunderna för bindande avtal eller inte, så råder det tydligen ändå inget tvivel om att avtalen ändå är bindande. Åtgärderna som skall vidtas handlar ju om att bringa villkoren till motpartens kännedom före avtalsslutet. Varför? För att motparten inte skall kunna hävda att denne inte haft möjlighet att ta del av villkoren. Och här argumenteras för att motparten på ett enkelt sätt måste kunna ta del av dem. Men det är här det på ett väldigt tydligt sätt skär sig. Å ena sidan innebär tydligen standardiseringen och automatiseringen att man svårligen kan tala om en gemensam partsvilja. Å andra sidan råder det tydligen inga tvivel om att standardvillkoren principiellt kommer att inkorporeras och giltiga avtal uppstår. Roos skriver att ”[a]nvändarens klick kan liknas vid ett anbud och det 204 205 Roos, Standardavtal i elektronisk miljö, s 46. Roos, Standardavtal i elektronisk miljö, s 46. 61 automatiserade svaret [kan liknas] vid en accept.”206 Och i formuleringen kan liknas ställs problemet på sin spets. Tydligen är det inte givet att standardvillkoren ger uttryck för en gemensam partsvilja, men denna följer som en form av sanktion till följd av parternas handlande med funktionsargument så som att leverantörer söker göra köpprocessen så användarvänlig som möjligt, eller att konsumenter i allmänhet känner till villkoren. Men hur kan, givet en realistisk syn på problemet, man här mena att en part velat binda sig till något som han inte nödvändigtvis läst? Hur kan en knapp med texten ”jag godkänner villkoren” eller dylikt utgöra en viljeförklaring? Med en realistisk syn på viljeförklaring måste det alltid finnas tomrum att överbrygga för att få resonemanget att gå ihop. En problematik som kan spåras långt bak i tiden. Se t.ex. denna passage hos Olivecrona: Viljeteorins oförenlighet med fakta är uppenbar. Det går icke att finna någon enhetlig reell vilja, som skulle uppbära vare sig nutidens rättssystem eller äldre tiders rättsordningar. Att likväl viljeteorin kunnat fasthållas med sådan seghet är ägnat att förvåna. Den sista utvägen har blivit att förklara, att den rättsbestämmande viljan icke är någon vilja i psykologisk mening. Likväl säges rätten vara uttryck för vilja. Men vad betyder detta? Vad är en vilja som icke är psykologisk vilja? Här finns två möjligheter. Antingen har ordet vilja tappat all betydelse och blivit ett tomt ord som ingenting säger; då är teorin innehållslös. Eller också menar man med ”vilja” något helt annat än vilja i vanlig mening; då kommer teorins innehåll att bli beroende av vad det är som avses med den vilseledande beteckningen vilja.207 Men måste det vara så? Hur skall vi lösa problemet med avsaknaden av (faktiskt) gemensam partsvilja. Finns det måhända en väg runt inkorporeringen och laborerandet med hypotetiska viljor eller sanktioner? Svaret har hela tiden legat i bakgrunden under framställningen och vi finner det tydligare i synen på tolkning. 206 207 A a s 46. Olivecrona, Rättsordningen, 2 uppl., s 105. 62 9 Om tolkning 9.1 Standardavtalens särart Vid avtalstolkning söker vi fastställa vad parterna gemensamt åsyftat vid avtalsslutet.208 Eller annorlunda formulerat söker rättstillämparen klargöra en viljeförklarings innehåll. Varför tar jag då upp detta? Räcker det inte att klargöra om huruvida ett standardvillkor kan inkorporeras eller inte? Nej, nej, och åter nej. Detta är ju en text som handlar om hur vi ser på relationen mellan standardiseringen av avtalstexten och den givna texten som uttryck för en gemensam partsvilja. Och i detta avseende är det relevant att kommentera påståendet om varför tolkning av standardavtal skulle göras på ett annorlunda sätt än tolkning av andra avtal, eller av andra rättshandlingar över huvud. För det är skillnad, eller? Tolkning av standardavtal är annorlunda. Det finns inte någon möjlighet att utröna en (gemensam) partsavsikt. 209 Bernitz skriver t.ex. att den grundläggande principen vid all avtalstolkning, att man skall utgå från den gemensamma partsavsikten vanligen inte är till så stor hjälp vid tolkning av allmänna avtalsvillkor i standardavtal. Han fortsätter med att påstå: 208 Eller om man får lov att tro Bernitz, Standardavtalsrätt, 8 uppl., s 83, är; ”[g]rundläggande för all avtalstolkning […] vad parterna gemensamt åsyftat vid tidpunkten för avtalsslutet; den gemensamma partsavsikten […]. Den primära uppgiften vid avtalstolkning är därför att söka utröna vad som var den gemensamma partsavsikten vid avtalsslutet.” 209 Beträffande standardavtalstolkning kan med hänvisning till Bernitz, Standardavtalsrätt, 6 uppl. s 12 ff samt 45 ff, följande läsas i SOU 2005:20, s 145: ”Grundläggande för all avtalstolkning är att klarlägga vad parterna gemensamt åsyftat vid avtalsslutet. Kan det inte utredas vad parterna gemensamt åsyftat, eller om det utreds att de därvid haft delade meningar, utgår man vid tolkningen i allmänhet från avtalets lydelse i objektiv mening, dvs. dess betydelse för en utomstående betraktare. Även syftet med en bestämmelse kan tillmätas betydelse vid tolkningen av dess räckvidd.” Den första slutsatsen man kan dra av ovan anförda citat är att även här baseras utredningen i princip uteslutande på ett och samma verk, alltså Bernitz ”Standardavtalsrätt”. Detta är problematiskt. Om vi fortsätter ner till nästa stycke stöter vi på ett påstående om att; "vid tolkning av standardvillkor saknas i regel underlag för att fastställa gemensam partsavsikt". Med ytterligare hänvisning till Bernitz, s 49, påstås att man då är hänvisad till en objektiv tolkning baserad på standardavtalets lydelse. Och när en objektiv tolkning av själva avtalsbestämmelserna inte leder till resultat skall domstolarna tydligen ofta tillämpa en "friare tolkning" mot bakgrund av dispositiv rätt. Denna syn på vilja återfinns även i Perméus, Lindberg, IT-avtal, s 14 f. Lindberg och Westman, Praktisk IT-rätt, s 385: ”Avtalsvillkoren kan inte sägas ge uttryck för någon direkt partsvilja”. Samt Hedwall, Tolkning av kommersiella avtal, 2 uppl., s 84 ff: ”Den gemensamma partsavsikten, som alltid är utgångspunkten för all tolkning, fungerar sällan i detta fall. Tolkningen får här utgår från avtalets mening enligt de objektiva tolkningsmetoderna och reglerna.” Detta beror enligt honom på att villkoren utarbetats av den ena parten. Denna uppfattning är dock inte universell. Se härtill t.ex. Perméus, Lindberg, IT-avtal, s 27 ff. Se slutligen även Adlercreutz, Gorton, Avtalsrätt II, 6 uppl., s 67: ”En särskild fråga är om motsvarande principer gäller även vid tolkning av standardavtal.” 63 De allmänna avtalsvillkoren ägnas ju vanligen inte större uppmärksamhet när de enskilda avtalen ingås och är i de flesta fall inte ens på tal mellan parterna. Det saknas härigenom i regel underlag för fastställande av en gemensam partsavsikt bakom ett standardvillkor som förefaller oklart.210 Och tydligen kan det vid tillämpning av ensidigt upprättade standardvillkor te sig som en ren fiktion att tala om en gemensam partsavsikt. Vid tolkning av standardvillkor påstår han att man därför istället ofta måste tillgripa andra tolkningsprinciper än de som är gängse vid individuellt avtalade villkor.211 Vad beror detta egentligen på? Jag har redan gett en fingervisning om detta och hur detta tänkande skiljer sig från mitt. I de nästkommande avsnitten kommer jag att fördjupa mig ytterligare i det realistiska tänkandet. 9.2 Finns det någonsin en gemensam partsvilja? Problematiken kring avtalsslut återfinns även i frågan om hur standardavtal skall tolkas. Frågan handlar, i teorin, om synen på vilja och vad som skall beaktas vid läsningen. Hur man de facto skall göra när man tolkar ett avtal, (läs vilka regler som tillämpas). Hur skall man gå till väga för att finna den gemensamma partsviljan. I praktiken är det enkelt.212 Men i teorin har detta vållat stora problem och när det gäller standardavtal tycks det vara extra komplicerat. Men innan vi kan utreda huruvida det skulle vara annorlunda att tolka standardavtal måste vi först behandla tolkning i allmänhet. Det handlar för den moderna rättsvetenskapen om att söka beskriva vad som gäller vid tolkning även om det svårligen låter sig göras. Det handlar om att ställa upp tolkningsprinciper för att veta vad som gäller vid tolkning av avtal. Och denna uppgift kan knappast ha tagits på mer allvar av någon än av Vahlén som skriver: [Det] är tydligt att tolkningsförfarandet måste vara präglat av en viss regelmässighet – eljest skulle ju det fria domarskönet vara utslagsgivande – och att vissa av sålunda gällande regler 213 måste ha vidsträckt tillämplighet. 210 Bernitz, Standardavtalsrätt, 8 uppl., s 91. A a s 91. 212 Samuelsson, SvJT 2014, s 715: ”Kan man övertygande göra en omständighet relevant för förståelsen av det villkor som tolkas så är den relevant. Annars inte. Det är inte svårare än så. Här känner rätten inga formella gränser.” 213 Vahlen, Avtal och tolkning, 2 uppl., s 249. Jfr s 187: ”För rättsvetenskapens del är det en viktig uppgift att i klarhetens intresse söka systematisera tolkningsförfarandet och att från varandra söka avgränsa olikartade företeelser samt i möjligaste mån precisera aktuella rättsläget”. Vahlen söker i bokens 211 64 Det är dock här man får problem. Hur skall tolkningen juridifieras? Ramberg och Ramberg laborerar med metoder såsom ”språkinriktade”, ”branschinriktade” och ”systeminriktade”, vilka tolkaren, givet sammanhanget, kan använda sig av.214 Om man försöker skapa en systematisk tolkningslära måste man också leta efter (dolda) normer. 215 Hos Grönfors får det konstruerade regelsystemet vika till förmån för dispositiva regler och samhälleligt ändamålsenliga lösningar givna den specifika typen av avtal man står framför.216 Men vilka normer? Det är svårt, kanske till och med omöjligt och vad man med klarhet kan säga är att tolkning inte är en lätt sak.217 Men om vi istället rör oss åt ett annat håll. Om vi för en stund släpper tanken om att vi måste ställa upp regler. Måste tolkningen vara så svår? Nietzsche påstod att ”[i]t is precisely facts that do not exist, only interpretations.”218 I likhet med vad Gadamer framhåller i ”Sanning och metod” menar han att vi alltid tolkar. Överfört på den allmänna avtalsrätten skulle detta kunna innebära att vi aldrig kan utreda exakt vad parterna menade vid tidpunkten för avtalsslutet. Men det går bra ändå. Det förstådda blir liksom meningsfullt när det förstås.219 Det är vår uppgift som tolkande jurister att tillskriva parternas uttalanden eller agerande den innebörd som, utifrån de tolkningsdata vi har tillgång till, ligger närmast den faktiska partsviljan. Vi söker alltså komma så nära ett rimligt resultat som möjligt så länge vi är rättvisa mot avtalstexten. Den gemensamma partsviljan är inte utgångspunkten utan målet.220 femte kapitel att klargöra vad som gäller för ”tolkningsförfarandet” s 248 - 307. Se härtill även Adlercreutz, Gorton, Avtalsrätt II, 6 uppl., s 32. Jfr Samuelsson, Tolkningslärans gåta, s 24. Känns resonemanget bekant? Det borde det göra. Ser du problemet? Om inte, gå tillbaka och läs avsnitt 3.3 samt 3.4 igen. 214 Ramberg, Ramberg, Allmän avtalsrätt, 9 uppl., s 143 ff. De tar i första hand sikte på de ”objektivt” föreliggande omständigheterna. 215 Se härtill t.ex. Schmidt, SvJT 1959, s 509: ”Det torde inte vara ovanligt, att domaren träffar ett avgörande som om en gemensam partsvilja varit för handen även när han måste säga sig att parterna haft olika meningar vid avtalets ingående […] En sådan fiktion kan tänkas dölja, att avgörandet grundats på fritt skön. […] En domare bör öppet redovisa på vilka grunder han bygger sitt avgörande.” 216 Se härtill t.ex. Grönfors, Tolkning av fraktavtal, s 29 ff. 217 Jfr Grönfors, Tolkning av fraktavtal, s 9 samt Ramberg, Ramberg, Allmän avtalsrätt, 8 uppl., s 174. 218 Kaufmann, The Portable Nietzsche, s 458. Citatet härrör från anteckningsböcker och finns inte tillgängliga på svenska. För liknande tanke, jfr Andersson, 24 Preludier utan fuga, s 23: ”Kalla miljön ’språkspel’, ’livsvärld’ eller vad du vill; hursomhelst rekommenderar jag dig att beakta olika metaforiska bilder av språket, vilka ger dig möjligheten att iaktta hur ett visst ords mening (saklighet, tekniskt, begreppsligt, juridiskt etcetera) får sin stadga genom alla dessa alternerande spel och utspel – ej genom en spegelbild av vad innebörden ’egentligen’ är. Du uppmanas, eller erbjuds, med andra ord att skapa dig en egen metafor för vad språket – orden, texterna – gör med dig och din verklighet.” (Min kurs.) 219 Jfr Samuelsson, Hermeneutik, s 383. 220 Jfr Canaris-Grigoleit, Interpretation of Contracts, s 590: ”Accordingly, it is not legitimate to impose ’reasonable’ solutions upon the parties by means of interpretation. Rather, in the case of a contract the 65 Hur tolkar man ett standardavtal på internet? Precis som alla andra avtal! Och konkret är svaret är att det beror på. Hade svaret varit givet skulle det inte röra sig om tolkning. Jag tänker här på den gamla devisen, tolkning är en konst som inte låter sig förklaras med regler. Detta är ett påstående som återfinns långt bak i tiden hos bland andra, Savigny.221 Och nu gräver vi i rättens djupstrukturer, (Tuori). Men varför? Varför låter sig tolkningen inte återföras på regler? Det handlar om att teorin inte kan styra över praktiken.222 Teorin förutsätter dock en annan praktik i form av sin egen, i form av teoretiserandet. Men hur ser mötet mellan fri vilja och ofri natur ut? Tanken blir avhängig Kants tredje kritik, ”kritik av omdömeskraften”. Hur går man från det enskilda till det allmänna och från det allmänna till det enskilda? Jo, genom att fälla ett omdöme; genom att säga något om något. Exempelvis att en tavla är fin, eller något i den stilen. Konsten att fälla ett omdöme kan inte reduceras till regler. Omdömet från det partikulära till det generella är i sig partikulärt, samtidigt som ett anspråk på allmängiltighet görs.223 Poängen, Kants poäng, är att när man fäller ett omdöme utgår man från sin egna subjektiva upplevelse och gör anspråk på allmängiltighet utan att detta för den delen kan styrkas med hänvisning till någon allmängiltig regel. Och Kants förnuftskritik blir hos Savigny, alltså överfört på juridiken, till antiformalism. Det handlar om relationen mellan omdömen (konst) och vetenskap och inom vilken av dessa kategorier vi skall placera tolkningen. Svaret, regeln om man så vill, skapas just här, just då, av juristen, det kommer från språket och här möts teorin och praktiken, det allmänna och det partikulära. Rätten talar, som jag ovan nämnt, genom juristen. Vad det handlar om är att vi som hermeneutiker, till skillnad från realister, finner och skapar vår sanning inom traditionens ramar – i och genom de rättsliga texterna och inte bortom eller bakom dessa. Och precis samma sak gäller viljeförklaringen, det handlar inte om parternas psykologi. Rambergs och Rambergs hjärnscanner hade varit föga till hjälp. Poängen är att man måste ta texten på allvar och goal of interpretation is to determine the intention of the parties – primarily the actual, alternatively the hypothetical intention.” 221 Savigny, System des heutigen Römischen Rechts, s 211: ”Die Auslegung ist eine kunst, und die Bildung zu derselben wier durch die trefflechen Muster aus alter und neuer Zeit, die wir in reichem Maafse besitzen, genfördert. […] [D]iese Kunst läfst sich eben so wenig, als iregend eine andere, durch Regeln mittheilen oder erweben.” 222 Kant, Kritik av det praktiska förnuftet, s 157. 223 Samuelsson, Tolkningslärans gåta, s 126. Se härtill Kant, Kritik av omdömeskraften, s 21: ”Omdömeskraften ska […] själv ange ett begrepp genom vilket man egentligen inte får någon kunskap om ting, utan begreppet tjänar bara som omdömeskraftens egen regel, men då inte som en objektiv regel, som den skulle kunna anpassa till omdömet, eftersom i så fall ytterligare en omdömeskraft skulle behövas för att avgöra om regeln gäller fallet eller ej.” 66 inse att den inte har en på förhand given innebörd som man genom tillräckliga ansträngningar kan hitta. Den gemensamma partsviljan är inget vi letar efter utan det är något vi själva skapar inom ramarna för den förevarande texten.224 Vi säger alltså som tolkare: detta är, givet de normativa ramar vi har att förhålla sig till (läs avtalets egen normativitet), vad ni (parterna) ville vid tiden för avtalets ingående: så här skall er vilja och avtalet som sådant förstås. Textens innebörd och avfattarens vilja är en och desamma och avfattaren har vid tolkningens tidpunkt ingen makt över förståelsen.225 Det är inte svårare än så. Svårigheten är en illusion. Om man vänder på det hela och på allvar försöker förstå kritiken på dess egna villkor måste det framstå som främmande eller kanske till och med omöjligt att tänka sig att parterna faktiskt hade en förutbestämd uppfattning (vilja), vilken vi inte kommer åt men ändå måste tillskriva betydelse, om hur lösningen på ett tolkningsproblem bör se ut. Hur skulle de kunna förutspå situationen samtidigt som den förblir oklar?226 Regler för tolkning och alltså i förlängningen regler för förståelsen kan inte sätta sig över det praktiska förfarandet att tolka, att förstå. Regelanvändande vid tolkning måste vara en logisk paradox. För om vi behöver en regel för att veta hur vi ska tolka måste vi tolka den regeln och så fortsätter det i Infinitas Infinitio. Det blir lite som om man skjuter på problemet. Men hur långt man än skjuter problemet framför sig kommer det att finnas kvar. I slutändan är det alltid en fråga om hur en regel skall förstås oavsett om den i sin tur reglerar förståelsen av en annan regel. Varje förståelse, varje tolkning, är unik. Hur går då det här ihop med praxis? Vad kan rättsfall säga om rättsläget eller snarare, om hur vi kan förstå tolkning? Rättsfall är dock intressanta oavsett om dessa ”skapar ny rätt” eller inte. 227 För att tala med Samuelsson, praxis i tolkningsfrågor är inte kasuistisk därför att domstolarna inte förmår strukturera sina avgörande bättre, utan därför att dessa avgöranden inte gäller 224 Åtminstone om man förstår Samuelsson rätt, se härtill, Samuelsson, Tolkningslärans gåta, s 71 ff, 82 ff, 88 f samt s 95. Angående omdömen, Jfr Samuelsson, Hermeneutik, s 376: ”Att fälla ett omdöme är enligt Kant att överbrygga avståndet mellan det allmänna (ett begrepp) och det enskilda (en förståelse) – eller, enkelt uttryckt, att säga någonting om någonting […].”Samuelsson, SvJT 2014 s 719 ”Tolkning av regler är inte en rättsfråga, utan en metodfråga, och metoden får inte mekaniseras.” Jfr även Samuelsson, Tolkningslärans gåta s 32 n 78: ”Man kan inte läsa sig till svaret på en tolkningsfråga.” 225 Samuelsson, Tolkningslärans gåta s 159. Se även Canaris-Grigoleit, Interpretation of contracts, s 445: ”The idea that a text can be ’more intelligent than its author’ and, accordingly, often has a meaning which the author was totally unaware of sometimes prove as useful for contracts as for other sorts of texts.” 226 Jfr Samuelsson, Tolkningslärans gåta, s 188. 227 Ang. rättsfalls roll samt frågan om gällande rätt se Kleineman, Rättsdogmatisk metod, s 34: ”Frågan hur domstolarna dömer på det undersökta rättsområdet är t.ex. inte densamma som vad som är gällande rätt i frågan. […] Problemet är att en dom, hur genomtänkt och välskriven den än är, inte utgör svaret på ”gällande rätt” om det saknas ett vägledande avgörande.” 67 tolkning och tillämpning av generella normer, utan tolkning och tillämpning av de normer som parterna i det individuella fallet genom avtal ställt upp sinsemellan.228 Tänker vi i form av regler kanske vi måste tänka om. Och det är även den dominerande uppfattningen i sentida engelsk rätt att avtalstolkningen inte låter sig sammanfattas i rättsregler.229 Det juridiska omdömet kan inte styras av regler.230 Detta är också den tyska uppfattningen i moderna framställningar. 231 Likväl som i professorsrätten.232 Och BGB.233 Uttryck för detta kan man finna i motiven till BGB och för att låna Samuelssons fria översättning: Föreskrifter av detta slag [tolkningsregler] är väsentligen regler till stöd för tanken, utan positivt rättsligt innehåll […] En närliggande fara är därvidlag, att föreskrifterna tas för verkliga rättssatser och att innebörden i de [av lagstiftaren] uttalade orden behandlas som ett huvudsakligt rättesnöre, som man bara får avvika från försåvitt lagen särskilt medger det, emedan det ju faktiskt är uteslutet att räkna ut alla möjligtvis relevanta omständigheter i lagtexten.234 228 Samuelsson, SvJT, 2014, s 705 n 49, Jfr min n 76, angående att avtalslagen är fragmentarisk. Här kan vi se ett samband då rättstillämpningen får en stor betydelse på området vilken ökat med åren och ; ”[d]agens avtalsrätt har i väsentlig mån bildats i praxis. Den har växt fram – organiskt, som i common law.” se Samuelsson, Avtalsrättens framtid, PJ 2013, s 7 f. Beträffande praxis normerande verkan torde dock påståendet kvarstå. 229 Se härtill n 167 ovan samt Samuelsson, SvJT 2014, s 714. Jfr Lord Hoffmans uttalande i Bank of Credit and Commerce International SA v Ali: ”An interpretation is the quest to discover what a reasonable man would have understood specific parties to have meant by the use of a specific language in a specific situation at a specific time and place, how can that be affected by authority?” Se även Rosengren, SvJT, 2010, s 1 ff. 230 Se härtill t.ex. Hart, The Concept of Law, s 126: ”[…] Canons of ’interpretation’ cannot eliminate, though they can diminish, these uncertainties; for these canons are themselves general rules for the use of language, and make use of general terms witch themselves require interpretation. They cannot, anymore than other rules, provide for their own interpretation.” 231 Samuelsson, SvJT 2012, s 988. Se t.ex. Canaris-Grigoleit, Interpretation of Contracts, s 599 ff : ”It is possible to establish general rules, for instance by establishing pragmatic guidelines based on the experience of normal communication. However, the number of potential rules is practically unlimited. Moreover, any rule is prone to mistakes due to peculiarities of the case and must allow for a wide range of exceptions that cannot be formulated in advance for all circumstances.” Se slutligen Kötz, European Contract Law, Vol. 1, s 113: ”All legal systems provide judges with maxims or rules of thumb to help them interpret contracts, but they are not really of much practical use; in general they only say what the judge’s common sense would tell him anyway.” 232 Se härtill Schleiermacher, Hermeneutik und Kritik, s 80 f. Jfr även Jhering, Geist des römischen Rechts, II.2, s 310. 233 BGB 133, 157 §§. Se härtill, t.ex. Säcker, m.fl., Münchener kommentar zum Bürgerlichen Getzbuch, s 1540 ff samt 1896 ff. Jfr även Muthorst, Contract interpretation under the German BGB and under the DCFR, s 47 ff. 234 Se härtill Samuelsson, SvJT 2014, s 715 n 95, Motive (1888) s 155: ”Vorschriften dieser Art sind im Wesentlichen Denkregeln ohne positiv rechtlichen Gehalt […] Dabei liegt die Gefahr nahe, daß die Vorschriften für wirkliche Rechtssätze genommen werden and daß der Sinn des gesprochenen Wortes als die Hauptrichtschnur behandelt wird, von welcher nur insoweit abgewichen werden dürfe, als das Gesetz dies besonders erlaubt habe, während doch die Aufzählung aller möglicher weise maßgebenden Umstände im Gesetz geradezu ausgeschlossen ist.” 68 I praktiskt hänseende talar lagen genom juristen.235 Lagen är allmän och fallet konkret. Hur gör man då? För någon metod måste det finnas, annars är det inte juridik. Tolkning är och förblir dock i ett avseende påfallande ojuridisk.236 För att komma till ro med vårt teoretiserade måste vi ta Kants påstående på allvar att livet är det primära och teorin kommer i efterhand.237 Problemet är och förblir av teoretisk natur. Domstolarna har inga problem med att tolka avtal och i praktiken finns det en metodlära för att tolka avtal med ett antal parametrar som vi alla redan känner till.238 ”Vi söker avsikten, utgår från uttrycket, ser till kontexten, från den snävare till den vidare, och beaktar sist och eventuellt generella regler.” 239 Vad hör till kontexten? Vad för information får vi använda oss av vid tolkning? Svaret är, för att citera Lord Hoffman i det omskrivna “Investors”-fallet: ”Absolutely anything which would have affected the way in which the language of the document would have been understood by a reasonable man.”240 Målet skulle kunna ses som en sammanfattning av den engelska synen på avtalstolkning och handlar i stort om hur vi förstår ett ords innebörd.241 Vad jag försöker göra här är att 235 Samuelsson, Hermeneutik, s 377. Savigny beskriver i Das Obligationenrecht, s 189, lagen som bestående av; ”döda bokstäver”. 236 För lösning av problemet med "godtycklighet i tolkning" har på andra håll även uttryckts att; "Som ett försök att härbärgera en förståelse av att rätten är tolkningar, utan att hamna i ett läge som är öppet för vad som helst (och motsatsen till deskription och objektivitet), föreslår jag ett nytt begrepp som frigör tänkandet från distinktionen mellan de lege lata och de lege ferenda. Med uttrycket de lege interpretata (rätten som den har uttolkats/uttolkas) är det möjligt att fånga ett erkännande av att uttalanden om rätten alltid är tolkningar av aktiva subjekt (där vissa tolkningar är mer accepterade än andra), och att detta får konsekvenser på såväl ett kunskapsteoretiskt som praktiskt plan. Genom att alltid utgå från att föreställningen om rätten är just en tolkning eller en föreställning, mer eller mindre allmän, blir det påtagligt att det alltid måste göras tydligt vilket underlag och vilka metoder som använts samt hur tolkningen gjorts". Se Svensson, JP 2014, s 214. 237 Jfr Samuelsson, Hermeneutik, s 371. 238 Se härtill t.ex. Samuelsson, SvJT 2014 s 702, Metoden ser ut som något i stil med detta; ”1. Subjektiv tolkning, a) Gemensam partsvilja, b) Dolusregeln. 2. Objektiv tolkning, a) Lydelsen, läst i kontexten – den snävare (avtalets i övrigt) och den vidare (parternas gemensamma historia, affärsmässighet) b) Generella normer: branschpraxis, bakgrundsrätt, affärsmässighet, rimlighet, sakens natur m.m., 3. Hjälpregler, a) Oklarhetsregeln, b) Minimumregeln.” (Min kurs.) Se även t.ex. NJA 1991 s 319, NJA 1997 s 385, NJA 1999 s 35, NJA 2012 s 3. Hur ett avtal skall läsas handlar inte om mer än att partsviljan skall respekteras så långt som möjligt. 239 Samuelsson, SvJT 2014, s 707. 240 Investors Compensation Scheme Ltd v. West Bromwich Building Society. Lord Hoffman uttalar vidare: ”I think I should preface my explanation of my reasons with some general remarks about the principles by which contractual documents are nowadays construed. I do not think that the fundamental change which has overtaken this branch of the law, particularly as a result of the speeches of Lord Wilberforce in Prenn v. Simmonds [1971] 1 W.L.R. 1381, 1384-1386 and Reardon Smith Line Ltd. v. Yngvar HansenTangen [1976] 1 W.L.R. 989, is always sufficiently appreciated. The result has been, subject to one important exception, to assimilate the way in which such documents are interpreted by judges to the common sense principles by which any serious utterance would be interpreted in ordinary life. Almost all the old intellectual baggage of "legal" interpretation has been discarded.” Läs här tolkningsregler. 241 Den synen kommer till uttryck på s 912 f: ”The meaning which a document (or any other utterance) would convey to a reasonable man is not the same thing as the meaning of its words. The meaning of words is a matter of dictionaries and grammars; the meaning of the document is what the parties using those words against the relevant background would reasonably have been understood to mean.” 69 visa ett tänkande, en tradition som står på samma ben, som kommer från samma tänkande som jag själv förespråkar. Ett tänkande som är större än nationalstaten och som hela tiden funnits där. Denna uppfattning återfinns även i motiven till vår egen avtalslag.242 Vad vi måste göra är att ta texten på allvar och försöka förstå den utifrån vår egen tid, för vad skulle vi annars göra? Att förstå är att förstå annorlunda. Men samtidigt är ju förutsättningarna givna i och med avtalets egen normativitet. Varje tolkning är unik. Ingen tolkning kan göra tingen full rättvisa.243 Det handlar inte om att sätta sig över lagen eller avtalet. Det handlar om att ge liv åt det vi tolkar och låta texten tala genom oss som jurister. Det handlar om att praktisera juridik och detta är inte ojuridiskt. Tolkningen sammanfaller här med tillämpningen. Vi finner partsviljan efter en tolkning av det givna materialet. Vi gör detta genom att fälla ett omdöme. Om vi skulle ta hänsyn till parternas nuvarande faktiska uppfattning om hur avtalet skall förstås skulle detta de facto innebära att vi tar hänsyn till ensidiga uppfattningar vilka måste föreligga efter avtalsslutet. Att något annat skulle gälla vid tolkning av standardavtal blir självklart märkligt. I alla fall om vi tänker mer ”tyskt”. Det handlar inte om att tänka objektivt eller subjektivt eller arbeta med en objektiv eller subjektiv metod. Och för att tala med Samuelsson är ”[u]tgångspunkten […] alltid objektivt givna tolkningsdata – vad parterna har sagt, vad parterna har skrivit eller i övrigt gjort samt den faktiska kontext i vilken de har gjort det. I detta hänseende är en muntlig utsaga inte mer subjektiv än en standardiserad villkorstext”.244 Angående påståendet om “sammanfattning av engelsk syn på tolkning”, se McKendrick, Interpretation of Contracts: Lord Hoffman’s Re-statement, s 142 f. 242 NJA II 1915, s 140: ”[vad] som skall anses utgöra innehållet av en avgiven viljeförklaring hava domstolen att fastställa genom tolkning av förklaringen, varvid hänsyn bör tagas icke blott till dennas ordalydelse utan till samtliga omständigheter som kunna vara av betydelse för ett riktigt bedömande av dess innebörd.” 243 Samuelsson, Hermeneutik, s 373; ”[…] varje tolkning är ju en våldshandling. […] Men det är inget hinder för förståelsen. […] Det åligger oss, som tolkande, att vara så rättvisa som möjligt.” 244 Samuelsson, Tolkningslärans gåta, s 189. Densamme skriver vidare att; ”[…] eftersom tolkningen alltid syftar till att tillskriva tolkningsobjektet en innebörd – att förstå detta som en språklig handling, som uttryck för en tanke, här specifikt en rättshandling, som ger uttryck för en rättshandlingsvilja, när det gäller avtal en gemensam partsavsikt – så kommer det mer individuella uttrycket, den muntliga utsagan, vid en konflikt att väga tyngre än standardvillkoret (av samma anledning som ’skrivet går före tryckt’).” 70 Figur 5 – Avtal = Uttryck för viljeförklaring Z X Y Y X = Avtal Z = Relevant kontext Y = Uttryck för gemensam partsvilja Y Figuren illustrerar hur vi finner uttryck för den gemensamma partsviljan genom ett beaktande av helheten. Helheten utgörs i detta sammanhang av avtalet och den relevanta kontext som omger detsamma. Genom en läsning av den givna texten och hämtande av stöd ur en större, för avtalet i fråga relevant, kontext.245 Avtalets ursprung, dess standardisering, har i detta hänseende inget med viljeförklaringen att göra. Det har inget grepp över förståelsen. Det påverkar inte hur vi tolkar och måste således inte heller påverka giltigheten. Partsviljan är den avsikt som kommer till uttryck i den objektivt givna rättshandlingen. Med denna insikt skulle vi kunna få denna logiska följd: ¬Standardavtal ≠Uttryck för gemensam partsvilja ⇔Standardavtal = Uttryck för gemensam partsvilja. Alltså, det måste inte vara så att standardavtal inte kan ge uttryck för en gemensam partsvilja och således kan standardavtal, precis som alla andra avtal, ge uttryck för en gemensam partsvilja. När vi väl ser det som egentligen var framför oss hela tiden så måste deras, (realisternas) kritik framstå som främmande och vi inser att 245 Jfr NJA 1999 s 35: ”I HD har inte påståtts att parterna vid […] avtalets ingående hade en gemensam uppfattning om innebörden av avtalet i de frågor som tvisten gäller. Utredningen i målet ger inte heller stöd för att någon av parterna vid avtalsslutet utgick från att avtalet hade en viss innebörd i dessa frågor och att motparten insåg eller måste ha insett detta. Avgörande för hur […] avtalet skall tolkas blir därmed främst avtalets ordalydelse, men hänsyn bör även tas till andra omständigheter, som det affärssammanhang i vilket det tillkom.” 71 standardavtalen kanske inte var så annorlunda ändå. För hur skulle det kunna vara så? Vi måste istället följa Wittgensteins råd att…246 10 Avslutning 10.1 Avslutande anmärkningar Nu står vi här vid vägs ände. Men vart kom vi från och var hamnade vi? Utgångspunkten för mitt missnöje var egentligen oförenligheten i skilda rättsliga sammanhang; hur jag med min förförståelse inte kunde förstå de andra. Det har handlat om hur jag inte riktigt köper deras slutsatser. Om vi ska förstå svårigheten med standardavtalen på de villkor frågan formulerats tycker jag mig se ännu en slitning. Om vi tar påståendet för sant, dvs. att standardiseringen som sådan, alltså användandet av ett redan befintligt standardavtal som argument för att inte längre kunna tala om en gemensam partsvilja, måste väl alla typer av redan färdigskrivna avtalsformulär falla inom denna kategori och alltså generera samma problem? Således skulle de otaliga avtal avfattade av jurister på advokatbyråer med hjälp av mallar inte kunna innefatta en gemensam partsavsikt. Detta låter i alla praktiska hänseenden befängt. I alla fall i mina öron. Jag är villig att gå längre. Jag menar att oavsett standardiserade villkor är ju alltid avtalet individuellt. Det är inte möjligt att ingå ett standardavtal utan standardvillkoren utgör istället innehållet i parternas individuella avtal. Tillbaka till utgångspunkten. Jag tror inte att vi kommer att läsa igenom standardavtalen på internet i någon större utsträckning än vi redan gör. Snarare tvärtom, då de blir fler och fler och längre och längre och i praktiskt hänseende tror jag inte att det spelar någon roll. Konsumenten kommer i allmänhet att kunna klicka ”ja” i rutan och förlita sig till skyddsreglerna i den tvingande rätten. Men det var ju inte det som är problemet. Problemet är att man (läs den auktoritära doktrinen) hänger upp sig på fel saker. Kan den traditionella synen på inkorporering överföras på denna nya teknologi över huvud taget? Men det spelar ingen roll, problemet ligger inte där. Det handlar inte om att vi trots allt kan acceptera argumentet att ”de flesta känner till villkorens existens” 246 Om resonemanget inte övertygar. Om du inte ser problemet även om du läser en gång till kanske du redan är så centrerad i den realistiska lådan att det kan vara svårt att urskilja ramarna. Man skulle kunna tala om ett metaresonemang. Det kanske till och med är så att oförmågan att se problemet i sig bekräftar problemet som sådant. 72 som fördes i t.ex. NJA 1978 s 432 och sedan dra paralleller till den ”nya” världen. Svårigheten är en chimär. Den ligger istället i att en än gång inte ställa frågan. Viljeförklaringen är inte psykologiskt mätbar, men det spelar ingen roll och avgrunden måste inte överbryggas. Vad man icke kan tala om, därom måste man tiga.247 Det är såhär som jag vill påstå att svårigheterna kring standardavtalen på internet skall förstås. Genom att tänka som jag slipper vi de problematiska teoretiska konstruktionerna som krävts för att kunna förklara standardavtalen på internet. 10.2 Sammanfattande slutsatser Dessa slutsatser är en effekt av den (större) tes jag drivit under min framställning: i. Lagtexten utesluter inte en anpassning till de olika förutsättningar som framträder inom skilda områden. Vad man skulle kunna säga är att lagen antyder principer i konkreta fall. En slutsats man skulle kunna dra av 1 § 1 st. AvtL, samt uttalanden i motiven, är åtminstone att effekten av ett anbud och en accept är ett avtal och egentligen finns det ingenting som hindrar att avtal faktiskt ingås lite hur som helst. ii. Avtalslagen är t.ex. ett stycke normativ materia, den är sin egen verklighet, inte ett försök till att korrekt redogöra för verklighetens beskaffenhet. Avtalsrättens byggstenar är sociala konstruktioner och lagen förstås som man läser den. Avtalslagen är teknikneutral och reglerna är i princip oberoende av kommunikationssättet, i teorin såväl som i praktiken. iii. Den gemensamma partsviljan är inget vi letar efter, utan det är något vi själva skapar inom ramarna för den förevarande texten. Vi säger alltså som tolkare: detta är, givet de normativa ramar vi har att förhålla sig till, vad parterna ville vid tiden för avtalets ingående: så här skall er vilja och avtalet som sådant förstås. Därför måste det inte spela någon roll om parterna läst igenom texten eller inte. iv. Det måste inte vara så att standardavtal inte kan ge uttryck för en gemensam partsvilja och således kan standardavtal, precis som alla andra avtal, ge uttryck för en gemensam partsvilja. Vi tillskriver parternas uttalanden eller agerande den 247 Wittgenstein, Tractatus Logico-Philosophicus, kap. 7. 73 innebörd som, utifrån de tolkningsdata vi har tillgång till, ligger närmast den faktiska partsviljan. Vi söker ju komma så nära ett rimligt resultat som möjligt så länge vi är rättvisa mot avtalstexten. Den gemensamma partsviljan är inte utgångspunkten utan målet. v. Avtalets ursprung och dess standardisering har inget med viljeförklaringen att göra, det har inget grepp över förståelsen. Det påverkar inte hur vi tolkar. Partsviljan är den avsikt som kommer till uttryck i den objektivt givna rättshandlingen. Genom att väcka ett annat tänkande som legat och slumrat i bakgrunden av rätten har jag kunnat lägga den sista klossen på plats och jag är ett steg närmare att komma till ro med mitt teoretiserande. 74 Käll- och Litteraturförteckning Offentligt tryck Propositioner NJA II 1915 s. 161 ff. Lag om avtal och andra rättshandlingar på förmögenhetsrättens område Obligationsrättskommitténs förslag till lag om avtal och andra rättshandlingar på förmögenhetsrättens område, lag m.m. om avbetalningsköp. Prop. 1988/89:85 om upphovsrätt och datorer Prop. 2001/02:150 Lag om elektronisk handel och andra informationssamhällets tjänster, m.m. Prop. 2004/05:13 Distans- och hemförsäljningslag m.m. Prop. 2013/14:15 Gemensamt konsumentskydd i EU Utredningar och övrigt SOU 1985:51 Upphvosrätt och datorteknik. SOU 1996:40, Elektronisk dokumenthantering. SOU 2005:20, Konsumentskydd vid modemkapning. Ds 2009:38 – Myndigheternas skrivregler. Litteratur Adlercreutz, Axel, Gorton, Lars, Avtalsrätt I, 13 uppl., Juristförlaget i Lund, Lund, 2011. – Avtalsrätt II, 5 uppl., Juristförlaget i Lund, Lund 2001. – Avtalsrätt II, 6 uppl., Juristförlaget i Lund, Lund 2010. 75 Agell, Anders, Rationalitet och värderingar i rättsvetenskapen. Med en exkurs om rättsvetenskapen i Sverige, SvJT 2002 s 243 – 260. Andersson, Håkan, Barthesianska meditationer. Hyldestskrift till Nørgaard s 71 ff, København, 2003. – 24 preludier utan fuga – Stilövningar samt förberedande tankar om den glada vetenskapen. Asp-Nuotio (red), Konsten att rättsvetenskapa. Den tysta kunskapen i juridisk forskning s 15 ff. Uppsala, 2004. Berglund, Martin, Avräkningsmetoden (ak avh), Iustus Förlag, Uppsala 2013. Bernitz, Ulf, Standardavtalsrätt, Norstedts Juridik, 6 uppl, Stockholm 1993. – Standardavtalsrätt, Norstedts Juridik, 7 uppl, Stockholm 2008. – Standardavtalsrätt, Norstedts Juridik, 8 uppl, Stockholm 2013. – Utvecklingen mot en standardavtalsrätt I, Standardavtalen i rättstillämpningen, SvJT 1972, s 401 ff. Bryde Andersen, Mads, Grundlæggande aftaleret : Aftaleret I, 2 uppl, Gad, København, 2002. Canaris, C-W, Grigoleit, H C, Interpretation of contracts, Hartkamp, A m fl (eds), Toward an European Civil code, 4 uppl., Alphen aan den Rijn, 2011, s 587 ff. Carlén-Wandels, Thomas, Nätjuridik, Lag och rätt på internet, Norstedts Juridik, 3 uppl, Stockholm 2000. Flodgren, Boel, Den svenska avtalslagen 100 år, JT 2012-13 s 14-27. Gadamer, Hans-Georg, Sanning och metod, Daidalos, Göteborg 1997. 76 - Truth and Method, Bloomsbury Academic, New York, 2004. Grobgeld, Lennart, Allmänna reklamationsnämndens praxis om paketresor, SvJT 2006 s 961 – 976. Grönfors, Kurt & Dotevall, Rolf, Avtalslagen en kommentar, 4 uppl, Norstedts Juridik, Stockholm, 2010 Grönfors, Kurt, Tolkning av fraktavtal, Akademiförlaget, Göteborg, 1989. – Avtalsgrundande rättsfakta, 3 uppl., Nerenius & Santérus Förlag, Stockholm, 1993. – Avtalsgrundande rättsfakta, 4 uppl., Santérus Förlag, Stockholm, 2013. – Löftesprincipen, tillitsteorin och avtalslagen, JT, 1992-93 s 267 ff. Hanson, Bo, Dogmatisk metod inom teologi och juridik, Retfœrd 1989 s 4 – 15. Hart, Herbert. L. A., The concept of law, 2 uppl., Oxford, 1994. Hedwall, Mattias, Tolkning av komersiella avtal, 2 uppl., Norstedts Juridik, Stockholm, 2004. Heidegger, Martin, Varat och tiden, Daidalos, Göteborg 1992. Hegel, G. W. F, Siep, Ludwig (red), Grundlinien der Philosophie des Rechts, Oldenbourg Akademieverlag, 2005 (1820) Hellner, Jan, Kommersiell avtalsrätt, 4 uppl., Norsteds Juridik, Stockholm, 1993. – Lagstiftning inom förmögenhetsrätten – praktik, teori och teknik, Juristförlaget, Stockholm, 1990. – Speciell avtalsrätt II, 3 uppl., Norsteds Juridik, Stockholm, 1996. 77 Hultmark (Ramberg), Christina, Elektronisk handel och avtalsrätt, Norstedts Juridik, Stockholm 1998. – Konsumentskydd på Internet – rättsekonomiska synpunkter, JT, 1998/99 s 80 – 89. Husserl, Edmund, Cartesian Meditations, The Hague, 1973 Håstad, Torgny, Den nya köprätten, 5 uppl., Uppsala, 2003. Hägerström, Axel, Begreppet viljeförklaring på privaträttens område. Rätten och viljan. Två uppsatser av Axel Hägerström. Ånyo utgivna av Karl Olivercrona, s 99 ff. Lund, 1961. Høgberg, A. P, Konraktstolkning, Særlig om tolkningsstiler ved fortolkning av skriftlige kontrakter, Oslo, 2006. Jareborg, Nils, Rättsdogmatik som vetenskap, SvJT 2004 s 1-10 Von Jhering, Rudolf, Geist des römischen Rechts, 5 uppl., Leipzig, 1906. Kaufmann, Walter, The Portable Nietzsche, 1954 Kant, Immanuel, Kritik av det praktiska förnuftet, Thales, Stockholm, 2004. Karlgren, Hjalmar, Studier i allmän avtalsrätt, Håkan Ohlssons boktryckeri, Lund, 1935 – Avtalsrättsliga spörsmål, 2 uppl., P.A. Norstedt, Stockholm, 1954. – Festskrift till Håkan Nial, Stockholm, 1966. – Några reflexioner om den privaträttsliga viljeförklaringen i dess egenskap av rättsfakti, SvJT 1969 s 199 – 206. 78 Karhu, Juha, Den nordiska avtalsrättens byggstenar, Bryde Andersen, M, Bärlund, J, Flodgren, B, Giertsen, J (red), Aftaleloven 100 år. Baggrund, status, udfordringer, fremtid s 89 ff. Köpenhamn 2015. Kihlman, Jon, Formfrihet, formkrav och kvalificerade elektroniska signaturer. I: Kihlman, Jon (red), Elektronisk signering, En antologi, Norstedts förlag, Stockholm, 2013. Kleineman, Jan, Rättsdogmatisk metod. I: Fredric Korling, Mauro Zamboni (red.) Juridisk metodlära, Studentlitteratur, Lund, 2013. – Till frågan om rättsvetenskapen som omedelbart verkande rättskälla, JT 1994-95 s 621 – 701. Kötz, Hein, European Contract Law. Vol 1: Formation, Validity, And Content of Contracts; Contract and Third Parties, Oxford, 1997. Lehrberg, Bert, Avtalstolkning, I.B.A. Institutet för bank- och affärsjuridik AB, 5 uppl, Uppsala 2009. Lehrberg, Elisabeth, Elektronisk fullgörelse, Institutet för bank- och affärsjuridik AB, Uppsala, 2008. Levin, Marianne, Nordell, Per Jonas (red) – Handel med immaterialrätt, Juristförlaget, Stockholm 1996. Lindberg, Agne, Westman, Daniel – Praktisk IT-rätt, Norstedts Juridik, 3 uppl. Stockholm, 2001. Lindholm, Tomas, Fremmede retsbegreber i nordisk kontraktsret, Forhandlingerne ved Det 38. Nordiske Juristmote, Bind I, København 2008 Modéer, Kjell Å, Det historiska argumentet i senmodern rättslig diskurs, SvJT 2009 s 340 – 352. 79 Mckendrick, Ewan, The interpretation of Contracts: Lord Hoffman’s Re-statement. I: Worthington, Sarah (ed), Commercial Law and Commercial Practice, s 139 ff. OxfordPortland, Oregon, 2003. Muthorst, Olaf, Contract interpretation under the German BGB and under the DCFR. I: Heiderhoff, Bettina, Żmij, Grzegorz (ed), Interpretation in Polish, German and European private law, Sellier european law publishers, 2011, München. Olsson, Mårten, Ny förklaringsmodell för elektroniskt genererade avtal?, JT, nr 4 199798, s 1292-1296. Olivecrona, Karl, Rättsordningen, 2 uppl., LiberLäromedel, Lund, 1976. Perméus, Anders, Lindberg, Daniel, T-avtal: en kommentar till IT-branschens standardavtal, Jure Förlag, Stockholm 2013. Radetzkis, Marcus, Tolkning av försäkringsvillkor, Liber, Stockholm, 2014. Ramberg, Christina, En ny avtalslag, SvJT 2011 s 32-56. – Inkorporering av standardavtal, JT, 2007-08 s 717 – 723. – Konsumentskydd på Internet – rättsekonomiska synpunkter JT 1998-99, s 80-89. - Kurt Grönfors in memoriam, SvJT 2005 s 1120 – 1123. Ramberg, Jan, Allmän avtalsrätt, Norstedts Juridik, 4 uppl, Stockholm, 1995. Ramberg, Jan, Hultmark (Ramberg), Christina, Allmän avtalsrätt, Norstedts Juridik, 5 uppl, Stockholm, 1999. – Allmän avtalsrätt, Norstedts Juridik, 8 uppl, Stockholm, 2010. 80 – Allmän avtalsrätt, Norstedts Juridik, 9 uppl, Stockholm, 2014. Roos, Fredrik, Standardavtal i elektronisk miljö. I: Jon, Kihlman (red), Elektronisk signering, En antologi, Norstedts förlag, Stockholm, 2013. Rosengren, Jonas, Engelsk avtalstolkning i ett svenskt perspektiv, SvJT 2010, s 1 – 22. Ruin, Hans, Kommentar till Heideggers varat och tiden, Södertörns högskola, Stockholm 2005. Schultz, Mårten, Kausalitet, Studier i skadeståndsrättslig argumentation, Stockolm, 2007. – Nya argumentationslinjer i förmögenhetsrätten, Rättighetsargument, SvJT 2011, s 989 – 1018. Samuelsson, Joel, Tolkning och utfyllning: undersökningar kring ett förmögenhetsrättsteoretiskt tema (ak avh), Iustus, Uppsala, 2009 – Tolkningslärans gåta, Iustus Förlag, Uppsala 2011. – Hermeneutik, i Fredric Korling, Mauro Zamboni (red.) Juridisk metodlära, Studentlitteratur, Lund, 2013. – Technology and the doctrine of legal sources. Uppsala Faculty of Law Working Paper, 2012:4. – Något om tolkning av försäkringsvillkor, SvJT 2014 s 695 – 720 – Avtalstolkning på europeiska: Del I: Systemet, SvJT 2012, s 962 – 985. – Avtalsrättens framtid, Press judicata 2013 s 7 f. Sandgren, Claes, Hänvisningar I rättsvetenskapen, JT, 2005-06, s 65 ff. 81 – Är rättsdogmatiken dogmatisk, TfR 2005 s 649-656. von Savigny, Friedrich Carl, Das Obligationenrecht als Theil des heutigen Römischen Rechts, Berlin, 1853. – System des heutigen Römischen Rechts, bd 1, Aalen: Scientia, Tyskland, 1981. Schleiermacher, Fredruch Daniel Ernst, Hermeneutik Und Kritik. Mit einem Anhang sprachphilosophicher Texte Schleiermachers, Frankfurt am Main, 1977. Schmidt, Folke, Typfall, partsavsikt och partsculpa. Riktlinjer för avtalstolkning, SvJT 1959 s 508 – 520. Svensson, Eva – Maria, De lege interpretata – om behovet av metodologisk reflection, Juridisk publication, Jubileumsnummer 2014, s 211 – 226. Säcker, Franz, Rixecker, Roland, M.fl., Münchener Kommentar Zum Bürgelichen Getzbuch, Verlag C.H. Beck, München, 2006. Tuori, Kaarlo, Chritical Legal Positivism, Aldershot, 2002. – Ratio and Volunas. The Tension Between Reason and Will in Law, Farnham 2011. Ussing, Henry, Aftaler paa formuerettens omraade, 3 uppl, Gads forlag, Köpenhamn, 1950. Vahlen, Lennart, Avtal och tolkning, P.A. Norstedt & söners förlag, 2 uppl., Stockholm, 1966. Wittgenstein, Ludwig, Culture and Value, University of Chicago Press, Chicago 1984. – Om visshet, Stockholm, 1992. 82 – Tractatus logico-philosophicus, Kegan Paul Trench Trubner & CO LTD, London 1922. Zahle, Henrik, Om at forske I retten og dømme I retten. I: Krüger-Andersen, Paul, m.fl. (red.), Festskrift til Aage Michelsen s 1 ff, København, 2000. Rättsfall Nytt Juridiskt arkiv NJA 1950 s. 86 NJA 1973 s 674 NJA 1978 s 432 NJA 1979 s 401 NJA 1980 s 46 NJA 1981 s 323 NJA 1983 s 332 NJA 1991 s 319 NJA 1997 s 385 NJA 1999 s 35 NJA 2000 s 462 NJA 2007 s 962 NJA 2011 s 600 83 NJA 2012 s 3 Allmänna Reklamationsnämnden ARN 1998-4378 Marknadsdomstolen MD 2004:5 EU-domstolen Case C-618/10 Banco Español de Crédito SA v Joaquín Calderón Camino Amerikanska rättsfall Hill v. Gateway 2000 Inc., 105 F3d 1147 (7th Cir. 1997) Engelska rättsfall Prenn v. Simmonds [1971] 1 W.L.R. Reardon Smith Line Ltd. v. Yngvar Hansen-Tangen [1976] 1 W.L.R. Investors Compensation Scheme Ltd v. West Bromwich Building Society [1998] 1 All ER 98. Bank of credit and commerce International SL v. Munwar Ali, Sultana Runi and others [2001] UKHL 8; IRLR 292; ICR 337. Övriga källor Internetkällor Ramberg, Christina – Avtalslagen 2010 (sidan besökt 2015-03-15) www.avtalslagen2010.se 84
© Copyright 2024