MR14 Svenska DRIFT OCH UNDERHÅLLSHANDBOK COD.: MUM0015 REV. 07:1 SICOR S.p.A. Head Office and Production Centre Viale Caproni 32 (Industrial Area) 38068 Rovereto (TN) Italy Ph.. +39 0464 484111 Fax +39 0464 484100 www.sicor-spa.it [email protected] AC MUM0015 rev. 07 -1- INDEX 1. FRAKTSEDEL ........................................................................................................... 2 2. MASKINIDENTIFIKATION ........................................................................................ 3 3. GARANTI ................................................................................................................ 4 4. ALLMÄNNA ANVISNINGAR FÖR LEVERANSEN…….. ................................................ 5 5. SÄKERHETSVARNINGAR......................................................................................... 6 6. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER ...................................................................................... 7 7. TEKNISK BESKRIVNING .......................................................................................... 10 8. FÖRFLYTTNING AV MASKIN .................................................................................... 11 9. INSTALLATIONSANVISNINGAR................................................................................ 14 10. MASKINSMÖRJNING ............................................................................................... 15 10.1. BYTE AV OLJA .........................................................................................................15 10.2. KONTROLL AV OLJENIVÅ......................................................................................... 16 11. ELEKTRISK INSTALLATION ....................................................................................... 17 12. START AV MOTOR ................................................................................................... 22 13. UNDERHÅLL. ........................................................................................................... 24 13.1. FÖRJUSTERING AV BROMS. .................................................................................... 25 13.2. JUSTERING AV BROMS ............................................................................................ 25 13.2.1. JUSTERING AV SLAGLÄGD..................................................................................... 25 13.2.2. KONTROLL AV JUSTERING. ................................................................................... 25 13.2.3. JUSTERING AV BROMSMOMENT. ........................................................................ 26 13.3. KONTROLL AV SLAGLÄNGD .................................................................................... 26 13.4. PERIODISKT UNDERHÅLLSARBETE. ......................................................................... 27 14. NÖDMANÖVRERING ................................................................................................ 28 14.1. REKOMENDATIONER. .............................................................................................. 28 14.2. INSTRUKTION FÖR NÖDMANÖVRERING. ................................................................ 28 AC MUM0015 rev. 07 1. -2- FRAKTSEDEL Bäste kund, Maskinerna har SICOR projekterat och tillverkat enligt maskindirektiv 2006/42/EG, EN121001, EN12100-2, EN81-1 och enligt tillämpliga bestämmelser. Därför finns det inga risker för installatören och underhållstekniken om de används enligt anvisningarna i denna handbok och om tillhörande säkerhetsanordningar hålls i funktionsdugliga. Detta blad har som syfte att intyga att anordningarna på maskinen är operativa då maskinen tas emot, att denna bruksanvisning har levererats tillsammans med maskinen och att installatören påtar sig ansvaret att följa innehållet i den helt. SICOR frånsäger sig allt ansvar för skador som beror på utförda ändringar, åverkan eller åtgärder som inte överensstämmer med beskrivningen i denna handbok och dess föreskrifter eller indikationer som tillhandahålls i andra dokument. SICOR gratulerar dig för att ha valt en produkt av vårt märke och vi är övertygade om att du kommer att erhålla bästa prestanda av den. SICOR S.p.A. AC MUM0015 rev. 07 2. -3- MASKINIDENTIFIKATION Ange alltid serienumret vid kommunikation om motorn med SICOR eller dess serviceverkstäder. Detta nummer, samt andra uppgifter för identifikation av växelmaskin kan läsas på skyltarna som sitter på maskinen, elektromagnet och motorn som syns på figuren nedan. 1 2 3 CD Electromagnet typskylt @ Motorns typskylt @ Maksinens typskylt AC MUM0015 rev. 07 3. -4- GARANTI • Garantin regleras av följande klausuler, om inte andra avtal träffats i kontraktet: o Garantin för SICOR-produkterna ges för TVÅ år från och med fraktdokumentets datum. Under denna period ersätter SICOR gratis ut komponenter som erkänns vara defekta. En detalj kan deklareras felaktig endast om defekten bekräftas av SICOR S.p.A. Delarna som ska repareras eller bytas ut under garantin ska skickas till Sicor med portot betalt av avsändaren.. En eventuell begäran av kunden om tekniskt ingrepp ska vidarebefordras skriftligen till SICOR. Kunden ska stå för kostnaderna för arbetskraft, resor, traktamente och logi. o o o • Garantin förfaller automatiskt när ett av följande tillstånd uppstår: o o o o Åverkan har gjorts på delarna som berörs av ingreppet som kunden ber om. En typ av tillämpning som inte är tillåten eller överenskommits om tidigare med SICOR skriftligen. Användningen av maskinen överensstämmer inte med egenskaperna som den har skapats för och med vad som anges i den tekniska katalogen och i denna "Drift- och underhållshandbok". Skyltarna saknas och det går inte att identifiera maskinen. • Garantin gäller inte för driftsdelar som är utsatta för normalt slitage: bromsbackar, kullager, elektriska lindningar . • Garantin inbegriper ingen ersättning för eventuella transporter eller maskinstopp • Förfarande för åtgärder mot garanti: - Alla reklamationer under garantin ska signaleras till SICOR inom 8 dagar efter att felet inträffat, skriftligen eller via fax. SICOR bekräftar skriftligen eller via fax att kundens begäran av garanti har mottagits och låter utföra ingreppet av dess egna tekniker. Allt defekt material som byts ut av kunden måste stå till SICOR’s förfogande i 30 dagar så att det går att utföra de nödvändiga kontrollerna eller så ska det skickas till SICOR på specifik skriftlig begäran. Inte i något fall kommer debitering godkännas för reparationer som utförs under garantin och som man inte först fått skriftligt tillstånd från SICOR för. Hur som helst ska hela den fotografiska dokumentationen över ingreppet som utförts bifogas, detta inte bara för dokumentering utan även för att Sicor ska kunna korrigera och ytterligare förbättra kvaliteten och tillförlitligheten hos de egna maskinerna. AC MUM0015 rev. 07 4. -5- ALLMÄNNA ANVISNINGAR FÖR LEVERANSEN Maskinerna kan skickas på lastpallar eller i lådor. Hur som helst ska du vid mottagningen av maskinen kontrollera: - att emballaget är helt. - att leveransen uppfyller orderns specifikationer (se följesedeln eller packlista) - att det inte finns några synbara skador på motorn eller dess tillbehör. Vid skador eller delar som saknas, informera omedelbart SICOR eller dess återförsäljare eller speditör med detaljerad information Reservdelar eller utrustningar som ingår emballeras i separata behållare vid behov. Maskin datablad italiano växelmaskin försedd med tillbehör enligt orderns specifikationer MANUALE D’USO E MANUTENZIONE MR14 AC MUM0015 rev. 07 SICOR S.p.A. Head Office and Production Center Viale Caproni 32 (Zona industriale) 38068 Rovereto (TN) Italy Tel. +39 0464 484111 Fax +39 0464 484100 www.sicor-spa.it [email protected] Drift och underhålls manual Box med reservdelar (om begärt) AC MUM0015 rev. 07 5. -6- SÄKERHETSVARNINGAR Det är installatörens ansvar att se till att installationen och underhållet utförs enligt kriterierna och de grundläggande säkerhetskraven och hälsoskyddsreglerna. Installatören/underhållsteknikern ska följa och uppdatera sig vad gäller de olycksförebyggande bestämmelserna och lagskyldigheterna för att undvika personskador eller materiella skador under installationen, underhållet och reparationen. Viktiga varningar för säkerheten och varningarna om faror markeras av följande symboler. Varning om en hög risk för fara (t ex. kapningszoner, skärzoner, klämning, etc.). Allmän varning om fara. Risk för skada på maskindelar (till exempel beroende på en felaktig installation eller liknande). Symbol för att indikera ytterligare viktig information. VID DESSA VARNINGAR, VAR SÄRSKILT FÖRSIKTIG. Definitioner: INSTALLATÖR och/eller UNDERHÅLLSTEKNIKER: Kvalificerad operatör erkänd som sådan av kunden, som har auktoriserats av kunden att ingripa på maskinen för installationen och underhållsåtgärderna. AC MUM0015 rev. 07 6. -7- SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VARNING Maskinen MÅSTE installeras i ett utrymme som är låsbart. Området får endast tillträdas av kvalificerad underhållspersonal som är auktoriserad av kunden. Följande skylt måste sitta på dörren till maskinrummet: HISSMASKINRUM FARLIGT! OBEHÖRIGA ÄGER EJ TILLTRÄDE Underhållsteknikern eller installatören måste känna till farorna med maskinen och skall ha läst och förstått säkerhetsanvisningarna som står i handboken. Före installation av växelmotor ska kunden kontrollera att underlaget och/eller stödstrukturerna för de rörliga lasterna och för motorn kan garantera erforderlig säkerhetskoefficient. Kunden SKALL dessutom respektera avståndet från väggar eller andra maskiner enligt direktiven eller normerna i landet där motorn installeras. LYFT För att flytta maskinen (se även "Transport" kap. 8), använd lyftöglan som lyftpunkt eller en vajer som inte är av metall lindad runt maskinen , eller en gaffel truck med lämplig lyftförmåga för att lyfta, {se även Kap 7 – Teknisk beskrivning} för att lyfta maskinen max 30 cm från marken och flytta den långsamt.. AC MUM0015 rev. 07 -8- FRÅNSKILJNING AV ENERGIKÄLLOR Innan någon form av rengöring och/eller underhåll påbörjas skall underhållstekniken sätta motorn ur drift, frånskiljströmförsörjningen och vänta tills de varma områdena på motorn uppnår rumstemperatur. VARNING Ställ dig inte och luta dig inte mot maskinen , varken när den är i drift eller är inaktiverad. VARNING Vidrör ej eller luta dig inte mot roterande delar {svänghjul eller den gula drivskivan}. Ställ eller luta inte föremål eller behållare med vätskor osv. på maskinen , särskilt inte på de elektriska delarna. AC MUM0015 rev. 07 -9- Gör inte åverkan på och inaktivera inte säkerhetsanordningarna, dessutom får de inte förbikopplas eller användas för andra ändamål än de som förutses. Gör inte åverkan på skyltarna och de får inte förstöras eller tas bort. Vid förstörda eller oläsliga skyltar, vänd dig till SICOR för att byta ut dem. Installatören och underhållstekniken FÅR INTE BÄRA FÖLJANDE nära motorn: LÖST SITTANDE KLÄDER ELLER FRANSIGA KLÄDER (sjalar, halsdukar, hattar, halsband, armband, klockor, armband, ringar osv. AC MUM0015 rev. 07 7. - 10 - TEKNISK BESKRIVNING Här är i helhet måttvärdena som gäller växelmotor i dess standardkonfiguration. Mer detaljerade uppgifter, som: frekvens, effektförbrukning osv. finns i SICORS tekniska katalog. 676 159 412.5 110 279.5 224.5 200 220 226 386 220 474 360 ÷ 600 220 835 AC MUM0015 rev. 07 8. - 11 - FÖRFLYTTNING AV MASKINEN VARNING RISKFÖRKLÄMNING, STÖTAR OCH SKRAPNING Ansvarig personal som förflyttar maskinen måste ha läst säkerhetsföreskrifterna i denna handbok, paragraf 6 och skall ha på sig individuell skyddsutrustning, arbetshandskar och skyddsskor. Maskinerna transporteras i lådor eller på lastpallar inlindade i skyddspåse av plast. VARNING Flytta aldrig lådorna genom att dra dem. LYFT dem. Ta inte ut maskinen ur emballaget förrän den har placerats så nära som möjligt den definitiva uppställningsplatsen. För att flytta lådan skall du använda en lyftkran med rep eller en gaffeltruck med gafflar med långa gafflar {se Kap. 7 "TEKNISK BESKRIVNING"}. Gafflarna ska dessutom placeras brett för att undvika vältning. Vid förflyttning av maskinen som skickats på lastpall skall lyftkranens lyftbom ha lämplig bärförmåga så att vajrarna elLer lyftkedjorna är vertikala och inte skadar maskinens delar. AC MUM0015 rev. 07 - 12 - VARNING Under förflyttningen skall du tänka på följande: - Arbeta långsamt. - lyft inte lådan för mycket från marken, utom vid hinder, max. 30 cm - Lådan skall ställas ned försiktigt på marken. Vid uppackningen skall du börja från lådornas ovansida genom att använda lämpliga öppningsverktyg. Därefter, vid emballage i låda, ska du ta bort sidoväggarna genom att lossa spikarna längst ner på pallen. När maskinen är uppackad FÅR EMBALLAGET INTE KASTAS I MILJÖN, utan det skall återanvändas eller lämnas in till en återvinningscentral. Efter att ha tagit bort emballagets väggar, skall du använda följesedeln och kontrollera att leveransen motsvarar ordern. Om den inte överensstämmer med ordern, informera omedelbart SICOR eller dess representant. Vid behov, följ anvisningarna som beskrivs i avsnitt 4 "Allmänna anmärkningar för leveransen". Säkra maskinen , innan ni tar bort skruvarna som håller den på pallen - innan ni lyfter maskinen . AC MUM0015 rev. 07 - 13 - Vid förflyttning av växelmotor, som packats upp skall du använda en lyftkran eller en gaffeltruck med lämplig bärförmåga. Använd reduktionsväxelns lyftögla och en vajer som inte är av metall runt maskinen . VARNING Försäkra dig om att det inte finns några personer inom transportmedlets arbetsradie med maskinen (farligt område). Vid långa perioder på lager, lämna maskinen på pallen och se till att den är tillräckligt skyddad (åtminstone med ett vattentätt hölje) för att förhindra rost på komponenter i eller utanför maskinen. Kom ihåg att rost på axlar eller andra mekaniska delar reducerar deras stressmotstånd. Max 30° Under tiden av lyft och transport av motorn, se till att den inte har ett lutande läge med avseende på den horisontella, övervinkel av 30°, annars kan olja i motorn börja läcka. AC MUM0015 rev. 07 9. - 14 - INSTALLATIONSANVISNING VARNING Lokalen som maskinen ska installeras i måste ha följande egenskaper: Den skall vara torr och dammfri: detta är nödvändigt för att undvika elektrokemisk korrosion av mekaniska delar (rengör maskinlokalen innan du installerar maskinen/ rengör elektriska delar från kondens). Den skall vara ventilerad: rummet skall ha lämpliga öppningar eller förhållanden för att möjliggöra luftutbyte som är tillräckligt för att göra sig av med värmen från maskinen. 40°c Lokalens temeratur måste vara mellan +5 °C och +40 °C för andra temeraturer, kontakta SICOR. . OK 5°c Det är kundens skyldighet att kontrollera att elsystemet har kablar med lämpligt tvärsnitt, korrekt jordning och tillräcklig installerad effekt på den plats där den växelmotorn ska installeras. AC MUM0015 rev. 07 - 15 - 10. MOTORSMÖRJNING Shell Omala S4 WE syntetisk olja är tillhandahållen i växeln. Försäkra er att oljeavtappnings skruv är hårt åt skruvad och kontrollera att olje nivån är halvägs markerat på den genomskinliga mätstickan. 1 Shell Omala S4 WE är icke blandbar med miniraloljor och ej med de flesta olika typer av syntetisks smörjolja. Var försiktig, och undvik därför blandning under påfyllnads hanteringen, både vid tappning och vid påfyllnad. Mineralolja är inte tillåten i maskinerna Att använda Shell Omala S4 WE olja, är att rekommendera. Kontakta Sicor S.p.A. för information om användning av smörjmedel annan än den som är anvisad i manualen, och för instruktion om relevant ersättningsprocedur. CD Olje påfyllnings plugg Använd ingen annan typ av olja! MR14 MASKINER BEHÖVER 4,8 LITER OLJA 10.1. BYTE AV OLJA Vi rekommenderar att byta olja efter 600 timmars användning, för att säkerställ korrekt flöde genom växeln. Regelbundet oljebyte borde genomförd varje 24/36 månad beroende på konditionen och bruk av maskinen. Om oljans temperatur överstiger 85 °C (under intensivt användande), Skall oljan bytas varannat år (2 års intervaller). Oljan måste också bytas om den är kontaminerad av olika substanser (ex. vatten eller påfyllnad med icke rekomenderbar olja). Byte av olja: - Läsa "SÄKERHETS FÖRESKRIFTER" kapitlet. Koppla ur huvudströmbrytaren “OFF” till motorn. Vänta minst en (1) time efter motorn slutat gå så att olja har kylts ner/svalnat 2 @ Olje avtappning AC MUM0015 rev. 07 - - 16 - rengör området runt påfyllnadspluggen på motorn, för att förebygga att smuts kommer ner i oljebehållaren, vilken kan orsaka alvarlig skada på motorn. ta bort påfyllnadspluggen. placera en behållare under avtappningspluggen för att samla upp den förbrukade oljan. Skruva loss avtappningspluggen och vänta ett par minuter för att tanken ska ha hunnits tömma helt. Rengör avtappningspluggen och området runt hålet med en trasa; skruva fast pluggen tight och försäkra dig om att brickan också sitter korrekt. Noggrant rengör ytan på den nya oljebehållaren, påfyllnads Pluggen och området omkring den för att förhindra smuts och fällningar att komma in i motorn. Att inte följa dessa instruktioner kan orsaka alvarlig skada på motorn. Häll i olja genom en ren tratt tills nivån på den transparanta mätstickan är nåd. Återplasera påfyllnadspluggen. 10.2. KONTROLL AV OLJEFILTER Kontroll av oljenivån kan göras omedelbart genom att kontrollera den genomskinliga mätsticka. OM oljenivån är låg: fyll på med samma olje typ som redan är I motorn. Att fylla på: följ ovanstående steg. Oljenivån måste kontrolleras när motorn har stått stilla för minst 30 minuter. VARNING Den förbrukade oljan måste lämnas till en auktoriserad firma som kan ta hand om det. Häll inte ut olja i naturen. 1 CD Oljenivåmätare AC MUM0015 rev. 07 - 17 - 11. ELEKTRISK INSTALLATION Innan genomförande av elektrisk installation, elteknikern MÅSTE se till att huvud strömmen passar med den tekniska specifikationen och med informationen på motorns typ plåt. Alla elektriska installation måste göras med huvudströmbrytaren på OFF läge. Se till att stabil eltillförsel är säkerstäld under alla förhållanden. Om det passar, installera den elektriska motorn. 1 ELEKTRISK MOTOR Använd kopplings diagramet {vilket du hittar i motor kopplingslåda}, Gör den elektriska kopplingen och säkerställ att du har kopplat faserna på ett korrekt sätt. VIKTIG INFORMATION Alla termistorer på motorn MÅSTE KOPPLAS ENDAST TILL ETT SPECIFIKT RELÄ. Felaktig koppling av termistorer gör att de bränns omgående. 2 EXTRA FUNKTIONER Koppla in alla extra funktioner enligt el schema som är placerat under kopplingslådas lock eller i den bifogade manualen. Kontrollera att spänningen till den installerade bromsen överensstämmer med aktuell matade spänningen, kontrollera att spolanslutningen överensstämmer med de indikerade i schemat under kopplingslådans lock. Installatören är ansvarig att tillhanda hålla en passande överslagsskydd för att skydda bromsspolen. Glöm inte att kontrollera fläktens voltantal och spännings frekvensen. Efter koppling, stäng kopplingslådan. I alla motorkonfigurationer, koppla alltid korrekt voltantal {(V~) till terminal 1, 2 till fläkt. AC MUM0015 rev. 07 - 18 - AC2 Motor / Star connection 2W1 2V1 2U1 1W1 1V1 1U1 Fan voltage� L1 L2 L3 (three-phase line) High speed Thermocontacts V �(AC) Max current Series-connected coils 1W2 1V2 1U2 Thermistors 2U2 Star point 2V2 Star point GND 2W2 Thermocontacts Fan L1 L2 Thermistors + DC Brake power supply L3 (three-phase line) Low speed Thermistors resistance T < 150°C 300 Ohm T > 150°C 4 KOhm Do not apply voltages > 5 V to thermistor terminals AC MUM0015 rev. 07 - 19 - AC2 Motor / Delta connection 2W1 2V1 2U1 1W1 1V1 1U1 Fan voltage� L1 L2 L3 (three-phase line) High speed Thermocontacts V �(AC) Max current Series-connected coils 1W2 1V2 1U2 Thermistors 2U2 Star point 2V2 Star point GND 2W2 Thermocontacts Fan L1 L2 Thermistors + DC Brake power supply L3 (three-phase line) Low speed Thermistors resistance T < 150°C 300 Ohm T > 150°C 4 KOhm Do not apply voltages > 5 V to thermistor terminals AC MUM0015 rev. 07 - 20 - VVVF Motor / Star connection 2W1 2V1 2U1 Series-connected coils 2U2 Thermistors 2V2 Star point GND 2W2 Thermocontacts Fan Fan voltage� L1 L2 Thermistors + DC Brake power supply L3 (three-phase line) High speed Thermocontacts Thermistors resistance V �(AC) Max current T < 150°C 300 Ohm T > 150°C 4 KOhm Do not apply voltages > 5 V to thermistor terminals AC MUM0015 rev. 07 - 21 - VVVF Motor / Delta connection 2W1 2V1 2U1 Series-connected coils 2U2 Thermistors 2V2 Star point GND 2W2 Thermocontacts Fan Fan voltage� L1 L2 Thermistors + DC Brake power supply L3 (three-phase line) High speed Thermocontacts Thermistors resistance V �(AC) Max current T < 150°C 300 Ohm T > 150°C 4 KOhm Do not apply voltages > 5 V to thermistor terminals AC MUM0015 rev. 07 - 22 - 12. START AV MOTOR Innan du placerar linorna i drivskivan: - Se till att reducerings enheten är påfylld med olja. - Kontrollera att elanslutningen är korrekt utförd och att kopplingslådans lock är återplacerat. - Efter det du snurrat på svänghjulet för hand några varv, starta motorn på hög fart ett par sekunder åt ett håll, sedan en kort paus, kör sedan åt det andra hållet. - Vänta i några minuter {Minst 5 minuter} för att oljan ska kunna flyta ut och smörja alla roterande delar. - Se till att bromsen fungerar korrekt, som det är beskrivet i databladet som kom med maskinen Kör maskinen utan last i 3 - 5 minuter på hög fart, se till att INGA felsignaler förekommer. Om felsignaler förekommer, kontrollera återigen de elektriska kopplingarna, Volt tillförseln, aktuella strömmar och/eller på det sätt som motorn är monterad på fundamentet. Om du är osäker på något, kontakta SICOR - Se till att svänghjulet alltid snurrar fritt. Repetera sista steget och åter kontrollera. - Vid detta stadie, placera linorna på drivskivan och genom för den första körningen. - Försäkra dig om att motviketen är i av korrekt storlek så att Ni inte överlastar maskinen och maskinen . VARNING Kör aldrig maskinen med last när fundaments bultarna inte är ordentligt hårt fastskruvade! Detta kan leda till alvarliga skador på motor! OK AC MUM0015 rev. 07 - 23 - VIKTIGT När du installerar hissen, kör inte motorn en längre tid på låg hastighet. När motorn körs en längre tid på låg hastighet, smörjs maskinens lager inte ordentligt och kan sluta oväntat. För att försäkra sig om en ordentlig smörjning, starta alltid motorn med en normal körningshastighet för varje gång den startas och kör höghastighet varje halvtimme. UPSTART/NEDSTÄGNING Kunden är ansvarig för proceduren. Instruktion och kopplings diagram för uppstart och nedstängning av motorn. ANVÄND ALDRIG MASKINEN FÖR ANNAN PRESTANDA ÄR DE SOM ÄR BESKRIVET I DEN TEKNISKA KATALOGEN. AVYTTRING AV MASKINEN NÄR SLUTET AV LIVSLÄGDEN ÄR UPPNÅDD Tappa ur smörjoljan ur maskinen och sedan: - Leverera oljan till en auktoriserad firma för destruktion av den. - Leverera maskinen till en auktoriserad firma för återvinning av metall material. AC MUM0015 rev. 07 - 24 - 13. UNDERHÅLL Innan underhållsarbete genomförs, SKALL DU HA läst kapitel 6 "säkerhetsföreskrifter" i denna manual. Installation/eller underhåll får endast utföras av kompetent personal, auktoriserad och har tillgång till maskinrummet och samt har nödvändiga instrument och utrustning. VARNING Innan underhållsarbetet påbörjas, uppmärksamma säkerhetsanvisningarna nedan så undvika olyckor och skador på produktens komponenter: - Se till att du har lämplig skyddsutrustning så som {hjälm, kroppsskydd, handskar, skyddsskor}. Alltid se till att arbetsutrustningen är fastsatt i arbetsselen för att undvika att de faller från hög höjd. Se till att strömmen är bruten och står på “OFF” innan du börjar arbeta med den elektriska utrustningen. Installera endast elektiska system och/eller kopplingar när du läst vederbörlig instruktion. Innan du startar installationen, kontrollera om det finns strukturella eller utrymmesbegränsningar där installationen/ underhållsarbetet skall utföras. En rekommendation är att överväga var och när du skall utföra och vilken montering/underhålls teknik du skall att använda dig av. Ta i beaktan på förhand alla signifikanta begränsningar som har med de olika utförandena att göra och börja inte arbeta utan att ha utvärdera konsekvenserna. Installation/underhållspersonal måste tillhanda hålla en underhållsplan i relation till användning av maskinen . Rutinmässigt underhåll av maskinen är begränsad till: - Smörjning av maskinen {se sida 15}. Generell rengörning av maskinen . Bromsjustering. Bedömning av förbrukningsslitage av bromsbeläggen. Bedömning och kontroll av förbrukningsslitage av drivskivans spår. Viss förminskningsgrad har en partiell av reversibilitet, under sådana förhållanden kan öppningen på maskinens broms generera en korg och motviktsrörelse. Innan manuell bromsöppning, säkerställ att motvikten vilar på stötdämparna och att korgen inte är tillgänglig. AC MUM0015 rev. 07 - 25 - 13.1. FÖRJUSTERING AV BROMS Värden som skall ställas in innan du installerar motor upphägningslinor: - Kontrollera att bromsen inte har skadats under transporten, Lossa och tar bort muttern {4} och {3} sedan ta bort skyddet från bromstrumman. - Justera fjädern med hjälp av relative-muttern {3}, - Säkra inställningen med hjälp av låsmuttern {4}, - Att justera slaglängd, se kapitel. 13.2.1 3 4 N.B. Snurra svänghjulet förhand. L = 59mm 13.2. JUSTERING AV BROMS Bromsen har två separata magneter så att bromsbackarna verkar oberoende av varandra. "CLOSED" "OPEN" 1 2 5 "OPEN" 6 5 2 1 13.2.1. JUSTERING AV SLAGLÄNGD - Lossa låsmuttern {2} på båda bromsklossarna och lossa justeringsskruven {1} lämna en frigång på 4-5 mm mellan skruven och elektromagnets stift {5}, Vrid bromshandraget {6} till "open"= “ÖPPEN” position, Skruva åt justering skruven {1} för hand tills de är i jämn höjd Med elektromagnets stiftet {5}, Vrid bromshantaget {6} till "closed"=”STÄNGD” position och dra åt justering skruven ett halvt varv mot elektromagnets stiftet. Drå åt låsmuttern {2}. 13.2.2. KONTROLL AV JUSTERING Flytta korgen upp och ner och lyssna på ljudnivån. . Slaglängden är korrekt justerad då bromsbeläggen inte rör bromstrumman då hissen är i rörelse och inte något oljud hörs vid inbromsning. Lift speed [m/sec] 0,4 0,5 0,6 0,75 1,0 1,2 1,6 Braking distance [cm] high 8 13 18 28 50 72 128 low 10 16 22 35 62 90 160 AC MUM0015 rev. 07 - 26 - 13.2.3. JUSTERING AV BROMSMOMENT Om detta inte utförd korrekt, kommer bromssystemet troligen inte fungerar korrekt. Bromsmoment justeras när hissen är tom {värderna är angivna I tabellen}. Repetera stegen för båda bromsklossarna: - Låssa låsmutten {4}. Kontrollera bromsutrymmet. Om bromsutrymmet är för kort, lossa fjädern genom att vrida muttern {3}. Om utrymmet är förlångt, drag fast fjädern genom att vrida muttern {3}. När bromsutrymmet har justerats på rätt sätt, kontrollera Att fjädrarna har samma längd. Secure the adjustment using the locknut {4}. L 3 4 13.3. KONTROLL AV SLAGLÄGNDEN Se till att bromsöppningsspaken {6} är i centerposition. {broms stängd “closed = stängd”}. Tryck på elektromagnetens stift manuellt {5} rätt ner och sedan mät avståndet mellan justerskruven {1} och elektromagnetstiftet {5}. Om det är < 0,5 mm, måste slaglängden justeras omgående! 1 2 5 6 5 2 1 Braking torque 180 160 Torque [Nm] 140 120 100 — C nom. 80 60 40 20 0 64 48 L [mm] Machine type D (0 Brake drum) [mm] L (minimum) [mm] Maximum braking torque [Nm] Brake lining friction coefficient [Nm] MR14 230 59 155 0,44 AC MUM0015 rev. 07 - 27 - 13.4. PERIDOISKT UNDERHÅLLSARBETE Kontroll Intervall Oljenivån 4 månad Bromsbeläggens tjocklek Gm * Justering av bromsbackarnas öppnande Förbrukningsslitage av drivskivans spår 2 månad 6 månad {akustisk} lagrets kondition 6 månad {akustisk} förekomst av onormal ljud nivå 6 månad glapp av kuggarna mätt som bilden visar. {se till att det inte finns någon glapp mot skruven.} 12 månad Rp Rpr *Den nominella tjockleken är 6 mm, och måste ersättas innan tjockleken är 2 mm. Rpr = delningsradie på växeln Rp = radie på drivskivan Gm = mätning av drivskivans frigång G = Gm x Rp När "G" växelns lapp överstiger värdet " G* ", indikerat nedan, d å måste växeln ersättas, eftersom den inte längre ger erforderlig säkerhetsnivå. R.R. Rpr (mm) 45/1 49/1 52/1 58/1 65/1 74/1 53/2 71/2 110,1 110,3 110,5 111,1 111,6 112,2 110,6 112,1 Reduction ratio G* (mm) 45/1 49/1 52/1 58/1 65/1 74/1 53/2 71/2 0,83 0,77 0,72 0,65 0,59 0,52 0,71 0,54 AC MUM0015 rev. 07 - 28 - 14. NÖDMANÖVRERINGSMANUAL 14.1. REKOMMENDATIONER Manuell nödmanövrering är en farlig uppgift. Den kan användas för att flytta hisskorgen exklusive alla hissäkerhetskontakter. För detta skäl, alla som utför denna manövrering måste vara utbildad och av specialiserad personal och måste vara medveten om risken som innefattas i denna manövrering. Assistans i denna händelse av nödsituation får endast tillhandahållas av experter, speciellt utbildad personal. Alla åtgärder som utförs i händelse av nödsituation måste strikt följa instruktionerna i denna bruksanvisning. En kopia av detta dokument bör därför hållas i närheten nära lagerområdet och vara lätt att komma åt vid behov. I händelse av manuell nödmanövrering, observera strikt följande instruktioner: • • • • • • • Följ den lokala säkerhetsföreskriften. Försumma inte passagerarnas säkerhet på något sätt. Utsätt dem inte för någon risk på något sätt. Se till att deras handlingar inte skapar farliga situationer för tredje part. Kommunikation med passagerarna i hisskorgen så fort det är möjligt i avsikten att lugna närvarande passagerare. Detta kan hjälpa att fastställa positionen av hisskorgen i schaktet mer exakt. Före varje ingrepp, informera passagerarna först vad du tanker göra. Efter avslutat arbete, se till att det inte finns några problem med den normala driften av anläggningen. 14.2. INSTRUKTION FÖR NÖDMANÖVRERING Manuell nödmanövrering är en farlig uppgift Den kan användas för att flytta hisskorgen exklusive alla hissäkerhetskontakter. För detta skäl, alla som utför denna manövrering måste vara utbildad och av specialiserad personal och måste vara medveten om risken som innefattas i denna manövrering. För korrekt nödmanövrering, följ noggrant dessa instruktioner. • • • • Kontrollera alla hissdörrar på varje våning så det inte går att öppna på något sätt. Kontrollera att hisskorgen är på våningsplan. Om inte, gör följande. Se till att huvudströmbrytaren på kontrollpanelen i OFF position. Lugna passagerarna i hisskorgen, förklara exakt det du tanker göra. AC MUM0015 rev. 07 Passagerarna får inte tvinga upp hissdörrarna eller försöka ta sig ut från hisskorgen. • Kontrollera att driftsförhållandena för huvud bromsen och motor är säkrade för förflyttning av hisskorg. För att se om huvud bromsen på motor fungerar korrekt, kontrollera: - Om bromsbackar är skadade. - Om bromsbackarna är skadade, vilket kan begränsa kontaktytan. - Om kontakten med bromsytan är likformig. • Kontrollera rotationsriktningen för motorn för hisskorgens manövrering. Om motorn eller huvud bromsen är ur bruk eller om säkerhetsfånget har lösts ut, utför nödmanövrering och se till att hisskorgen är säkrad genom att använda ett special verktyg lämplig för denna anläggning och driftsförhållanden. • • Blockera rotationen av motorns svänghjul manuellt. Släpp huvudbromsen med hjälp av manöverhantaget {POS 2}. Börja manuell drifts förflyttning av hisskorgen till önskad våning genom att manuellt rotera svänghjulet i rätt riktning. • Släpp manöverhantaget på huvudbromsen på motorn och kontrollera att den är på OFF position {POS 1}. o Stäng korg och schaktdörrarna. Kontrollera att schaktdörrarna för varje våning är stängda och inte kan öppnas på något sätt - 29 - Lossa ALDRIG spänningen i bromsfjädrarna för att göra nödmanövreringen enklare. . BRAKE OFF (brake shoes open) POS 2 BRAKE ON (brake shoes closed) POS 1 SICOR S.p.A. Head Office and Production Centre Viale Caproni 32 (Industrial Area) 38068 Rovereto (TN) Italy Ph.. +39 0464 484111 Fax +39 0464 484100 www.sicor-spa.it [email protected]
© Copyright 2024