Leica CM1860/ Leica CM1860 UV

Leica CM1860/
Leica CM1860 UV
Kryostat
Brukerhåndbok
Leica CM1860/CM1860 UV, V1.4 – 10/2012, norsk
SAP: 14 0491 80110 RevE
Denne brukerhåndboken skal alltid oppbevares
sammen med apparatet.
Les brukerhåndboken nøye før du tar i bruk apparatet.
VIKTIG MERKNAD
Informasjonen, de numeriske dataene, merknadene og verdivurderingene i denne håndboken
er basert på nåværende status for vitenskapelig
kunnskap og den nyeste teknologien slik vi oppfatter det etter grundige undersøkelser på dette
feltet. Vi er ikke forpliktet til å oppdatere den nåværende håndboken med jevne mellomrom og på
løpende basis i henhold til de siste teknologiske
utviklingene, og heller ikke å gi kundene ekstra
kopier, oppdateringer osv. av denne håndboken.
I den grad nasjonale lover tillater det for hvert
enkelt tilfelle, holdes vi ikke ansvarlig for feilaktige
erklæringer, tegninger, tekniske illustrasjoner
osv. i denne håndboken. Især fraskriver vi oss
alt ansvar ved økonomiske tap eller skader som
følger av eller har å gjøre med overholdelse av
erklæringer eller annen informasjon i denne
håndboken.
Erklæringer, tegninger, illustrasjoner og annen
informasjon vedrørende innhold eller teknisk
informasjon i denne brukerhåndboken, skal ikke
anses som karakteristikker ved produktene som
omfattes av garantien. Disse fastslås bare av kontraktbestemmelsene mellom oss og kundene våre.
Leica forbeholder seg retten til å endre tekniske
spesifikasjoner samt produksjonsprosesser uten
forvarsel. Bare på denne måten er det mulig å
kontinuerlig forbedre teknologien og produksjonsteknikkene som benyttes i våre produkter.
Dette dokumentet er beskyttet av lov om opphavsrett. Alle rettigheter tilknyttet dette dokumentet
tilhører Leica Biosystems Nussloch GmbH.
All gjengivelse av tekst og illustrasjoner (helt
eller delvis), i form av utskrift, kopier, mikrofilm,
web-kamera eller ved hjelp av andre metoder –
inkludert alle elektroniske systemer og medier
– krever uttrykkelig skriftlig forhåndstillatelse fra
Leica Biosystems Nussloch GmbH.
Apparatets serienummer og produksjonsår finnes
på typeskiltet på baksiden av apparatet.
© Leica Biosystems Nussloch GmbH
Utgitt av:
Leica Biosystems Nussloch GmbH
Heidelberger Str. 17 - 19
D-69226 Nussloch
Tyskland
Telefon: +49 62 24 143-0
Faks:
+49 6224 143-268
Internett:http://www.LeicaBiosystems.com
Leica CM1860/CM1860 UV – kryostat
3
Innholdsfortegnelse
1.
Viktig informasjon.................................................................................................................................... 6
1.1
Symboler i denne teksten og deres betydning...................................................................................................6
1.2
Personalets kvalifikasjoner......................................................................................................................... 8
1.3
Tiltenkt bruk av apparatet............................................................................................................................ 8
1.4Modell............................................................................................................................................................. 8
2.Sikkerhet.................................................................................................................................................... 9
2.1Sikkerhetsmerknader................................................................................................................................... 9
2.2Advarsler........................................................................................................................................................ 9
2.3Sikkerhetsanordninger............................................................................................................................... 10
2.3.1 Sperre/frigjøre rattet................................................................................................................................... 12
2.3.2Knivbeskyttelse............................................................................................................................................ 12
2.4Driftsbetingelser.......................................................................................................................................... 13
2.5
Bruk av apparatet........................................................................................................................................ 14
2.6
Rengjøre og desinfisere............................................................................................................................. 14
2.7
Fjerne mikrotomen...................................................................................................................................... 15
2.8Vedlikeholde................................................................................................................................................. 15
3.
4.
Tekniske data.......................................................................................................................................... 16
Installere apparatet................................................................................................................................ 18
4.1
4.2
4.3
4.4
Krav til installasjonsstedet......................................................................................................................... 18
Utpakkingsveiledning for kryostat CM1860/1860 UV.............................................................................. 19
Standard levering – pakkeliste................................................................................................................. 22
Montere ratt................................................................................................................................................. 23
5.Instrumentoppsett................................................................................................................................... 24
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
6.
Elektrisk tilkobling....................................................................................................................................... 24
Før drift.......................................................................................................................................................... 24
Oversikt over Leica CM1860/CM1860 UV................................................................................................. 25
Hovedbryter og overbelastningsbryter.................................................................................................... 27
Starte apparatet.......................................................................................................................................... 27
Betjening av apparatet.......................................................................................................................... 28
6.1
Betjeningspanel 1........................................................................................................................................ 28
6.2
Programmere ønskede verdier................................................................................................................. 31
6.2.1 Innstilling av tid............................................................................................................................................ 31
6.2.2 Angi automatisk avrimingstid (kryokammer).......................................................................................... 31
6.2.3 Velge kryokammertemperatur.................................................................................................................. 31
6.2.4 Aktivere Peltier-element (ekstrautstyr)................................................................................................... 32
6.2.5 Avrime hurtigfryshyllen manuelt............................................................................................................... 32
6.2.6 Avrime kryokammeret manuelt................................................................................................................. 33
6.2.7 Stille inn snittykkelse.................................................................................................................................. 33
6.3Retraksjon (standardinnstilling fra fabrikk: deaktivert)........................................................... 33
6.4Displaylås..................................................................................................................................................... 34
6.5
Betjeningspanel 2 – elektrisk grovmating............................................................................................... 34
4
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
7.
Daglig bruk av apparatet....................................................................................................................... 35
7.1
Fryse ned prøve........................................................................................................................................... 35
7.1.1Hurtigfryshylle.............................................................................................................................................. 35
7.1.2 Stasjonær varmeavledningsblokk (ekstrautstyr)......................................................................... 36
7.2Prøveplater................................................................................................................................................... 36
7.2.1Sette inn prøveplatene i prøvehodet........................................................................................................ 36
7.2.2Prøveretning................................................................................................................................................. 36
7.3Snitte............................................................................................................................................................. 37
7.3.1 Bladholder CE.............................................................................................................................................. 37
7.3.2 Bladholder CE-TC........................................................................................................................................ 43
7.3.3 Knivholder CN.............................................................................................................................................. 44
7.3.4 Knivholder CN-Z med stabiliseringsføring.............................................................................................. 48
7.3.5 Rengjøre blad- og knivholderne............................................................................................................... 48
7.3.6 Installere hyllen (flyttbar) (ekstrautstyr).................................................................................................. 50
7.4
Temperaturvalgskjema (i minus °C)......................................................................................................... 51
7.5Avrime........................................................................................................................................................... 52
7.5.1 Avrime kryokammeret automatisk............................................................................................................ 52
7.5.2 Avrime kryokammeret manuelt................................................................................................................. 52
7.5.3 Avrime hurtigfryshyllen manuelt............................................................................................................... 53
7.6
Avslutte arbeidet......................................................................................................................................... 53
7.6.1 Avslutte det daglige arbeidet.................................................................................................................... 53
7.6.2 Stenge av over en lengre periode............................................................................................................ 54
8.Feilsøke.................................................................................................................................................... 55
8.1
Feilmeldinger i displayet............................................................................................................................ 55
8.2Temperaturstyringsknapp.......................................................................................................................... 56
8.3
Mulige feilkilder, årsaker og løsninger................................................................................................... 57
8.3.1 Skifte batteri................................................................................................................................................. 61
9.
Rengjøre, desinfisere, vedlikeholde................................................................................................... 62
9.1Rengjøre........................................................................................................................................................ 62
9.2
Spraydesinfisere med Leica Cryofect...................................................................................................... 63
9.3Vedlikeholde................................................................................................................................................. 64
9.3.1 Generelle vedlikeholdsinstruksjoner....................................................................................................... 64
9.3.2 Skifte sikringer............................................................................................................................................. 66
9.3.3 Skifte UVC-lampen...................................................................................................................................... 66
9.3.4 Skifte lysstoffrøret....................................................................................................................................... 68
10.
Bestillingsinformasjon, komponenter og engangsartikler............................................................. 69
10.1Bestillingsinformasjon................................................................................................................................ 69
10.2 Mobil varmeavledningsblokk – bruk............................................................................................. 94
10.3 Kuldeavledningsblokk – bruk......................................................................................................... 94
11. Garanti og service.................................................................................................................................. 95
12.Dekontamineringserklæring (kopieringsmal).................................................................................... 96
Leica CM1860 /CM1860 UV – kryostat
5
1.
Viktig informasjon
1.1 Symboler i denne teksten og deres
betydning
Advarsler
står i en grå boks og er merket med
varseltrekant
.
Nyttige tips,
som f.eks. viktig informasjon for brukeren, vises i grå bokser og er merket
med
.
Forsiktig – UVC-stråling!
(5)
(Fig. 5)
Tall i parentes viser til artikkelnummer
i illustrasjonene eller til selve illustrasjonene.
Produsent
Dette produktet oppfyller kravene i'
direktiv 98/79/EF om medisinsk utstyr til
in vitro-diagnostikk (IVD).
Symbol for merking av elektrisk og elektronisk utstyr i samsvar med §7 i tysk
regelverk om elektrisk og elektronisk
utstyr (ElektroG). ElektroG omhandler
omsetning, retur og miljøvennlig kassering av elektrisk og elektronisk utstyr.
CSA-testmerket viser at et produkt er
blitt testet og oppfyller gjeldende sikkerhetskrav og/eller ytelsesstandarder,
herunder relevante standarder som er
definert eller administrert av American
National Standards Institute (ANSI), Underwriters Laboratories (UL), Canadian
Standards Association (CSA), National
Sanitation Foundation International
(NSF) og andre.
Miljøvernsymbol for Kinas RoHS-direktiv. Tallet i symbolet angir "miljøvennlig
bruksperiode" for produktet. Symbolet
brukes hvis et stoff som er begrenset i
Kina, brukes lenger enn den maksimalt
tillatte grensen.
Medisinsk enhet for in vitro-diagnostikk
(IVD)
Les bruksanvisningen
REF
Ordrenr.
SN
Serienummer
6
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
1. Viktig informasjon
Innholdet i pakken er skjørt og skal behandles varsomt.
Eksempel på merking
i henhold til IPPCdirektivet
Viser pakkens korrekte stående posisjon.
• IPPC-symbol
• Landskode i henhold til ISO 3166,
f.eks. DE for Tyskland
• Regional identifikator, f.eks. HE for
Hessen
• Produsent-/behandlerkode, et unikt
tildelt nummer som starter med 49
• Behandlingskode, f.eks. HT (heat
treatment – varmebehandling), MB
(methyl bromide – metylbromid) og
eventuelt DB (debarked – avbarket)
Pakken skal oppbevares i tørre omgivelser.
Det er forbudt å stable pakker, og det
skal ikke plasseres last på pakken.
Indikerer tillatt temperaturområde for lagring og håndtering
av pakken.
Minimum +5 °C
Maksimum +50 °C
Indikerer tillatt temperaturområde for transport av pakken.
Minimum –40 °C
Maksimum +55 °C
Leica CM1860/CM1860 UV – kryostat
Pakkemerking i henhold til
GGVSE/ADR for transport
av farlig gods (German Hazardous Freight Ordinance
Road and Rail / European
Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road). Klasse 3:
"BRANNFARLIG VÆSKE"
Tippindikator for å kontrollere om forsendelsen har blitt
transportert og lagret stående
i henhold til kravene dine.
Hvis hellingen er 60° eller
mer, strømmer den blå kvartssanden inn i det pilformede
indikatorvinduet og fester seg
permanent. Feil håndtering
av forsendelsen kan påvises
umiddelbart og bevises.
7
1.
Viktig informasjon
1.2
Personalets kvalifikasjoner
Kun kvalifisert laboratoriepersonell kan betjene Leica CM1860/CM1860 UV. Før apparatet tas i bruk,
må operatøren lese grundig gjennom og forstå denne brukerhåndboken. Han/hun må gjøre seg kjent
med alle tekniske detaljer som omhandler apparatet.
Til tross for kjemisk desinfisering og/eller desinfisering vha. UV-lys, skal det fortsatt gjennomføres passende sikkerhetstiltak som er i samsvar med gjeldende laboratoriebestemmelser
(med andre ord skal vernebriller, hansker, laboratoriefrakk og maske brukes). En slik type desinfisering innebærer en reduksjon i antall bakterier på minst 99,99 % (se sertifikatet på Leicas
nettsider).
1.3 Tiltenkt bruk av apparatet
Leica CM1860/CM1860 UV er en høytytende kryostat med desinfeksjonssystem til bruk ved rutine- og
forskningsarbeid innen biologi, medisin og industri. Apparatet brukes også for rask frysing og snitting
av prøvemateriale. Apparatet er ikke utformet for oppbevaring av prøvemateriale uten tilsyn. Apparatet
skal bare brukes innenfor området som er beskrevet ovenfor og i henhold til instruksjonene gitt i denne
brukerhåndboken. Leica CM1860/CM1860 UV er også egnet for IVD (in vitro-diagnostikk).
All annen bruk av apparatet er å betrakte som feil.
1.4Modell
Opplysningene i denne brukerhåndboken gjelder
kun for apparatmodellen som er angitt på forsiden.
Et typeskilt med apparatets serienummer (SN) er
plassert bak på apparatet.
Denne brukerhåndboken inneholder viktige
instrukser og informasjon om driftssikkerhet og
vedlikehold av apparatet. Brukerhåndboken er
en viktig del av produktet, og skal leses grundig
før apparatet startes og tas i bruk. Den skal alltid
oppbevares i nærheten av apparatet.
Dersom det foreligger nasjonale tilleggskrav
om ulykkesforebygging og miljøvern, må denne
brukerhåndboken suppleres med de relevante
instruksjonene for å sikre at disse kravene blir
overholdt.
8
Korrekt og tiltenkt bruk omfatter overholdelse av
alle instruksjoner i brukerhåndboken samt alle
instruksjoner for inspeksjoner og vedlikehold.
Fig. 1
Typeskiltet som vises her, er kun ment som et
eksempel.
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
2. Sikkerhet
Les sikkerhets- og farebeskrivelsene i dette kapittelet svært nøye.
Pass på å lese disse merknadene selv om du allerede har god kjennskap til hvordan andre
Leica-produkter virker og betjenes.
2.1Sikkerhetsmerknader
Denne brukerhåndboken inneholder viktige
instrukser og informasjon om driftssikkerhet og
vedlikehold av apparatet.
Brukerhåndboken er en viktig del av produktet,
og den må leses grundig før apparatet startes og
tas i bruk. Den skal alltid oppbevares i nærheten
av apparatet.
Dette apparatet er bygd og testet i henhold til sikkerhetskrav for elektrisk utstyr for måling, kontroll
og laboratoriebruk.
Gjenværende faremomenter
Apparatet er designet og konstruert ved hjelp
av toppmoderne teknologi i samsvar med standarder og forskrifter for sikkerhetsteknologi. Feil
bruk eller håndtering av apparatet kan føre til at
brukeren eller annet personale kan skades, eller
føre til skader på apparatet eller annet utstyr.
Maskinen skal kun brukes som tilsiktet, og bare
dersom alle sikkerhetsfunksjonene fungerer som
de skal. Funksjonsfeil som hindrer sikkerheten,
skal utbedres umiddelbart.
For å opprettholde denne standarden og garantere sikker drift, må brukeren følge instruksjonene
og advarslene i denne brukerhåndboken.
Kun originale reservedeler og tillatt, originalt tilleggsutstyr kan brukes.
Besøk nettsidene våre for å få tilgang til
CE-sertifikat og oppdaterte sertifikater
knyttet til UV-desinfeksjon:
www.LeicaBiosystems.com
Dersom det foreligger nasjonale tilleggskrav om ulykkesforebygging og miljøvern, skal brukerhåndboken suppleres med de relevante instruksjonene for å sikre at disse kravene blir overholdt.
Sikkerhetsanordningene på apparatet og komponentene må ikke fjernes elles modifiseres. Kun
kvalifisert Leica-servicepersonell har tillatelse til å reparere apparatet og ha tilgang til apparatets interne komponenter.
2.2Advarsler
Sikkerhetsanordningene installert i dette produktet utgjør kun en del av de samlede ulykkesforebyggende tiltakene. Ansvaret for å bruke apparatet på en trygg måte ligger hos eieren samt det
personalet som bruker, reparerer eller utfører service på apparatet.
For å sikre problemfri drift av apparatet, bør du påse at følgende instruksjoner og advarsler etterfølges.
Leica CM1860/CM1860 UV – kryostat
9
2.Sikkerhet
2.3Sikkerhetsanordninger
Apparatet er utstyrt med følgende sikkerhetsanordninger: Rattlås og knivbeskyttelse på knivholderen.
UV-desinfeksjonssyklusen kan bare startes etter at skyvevinduet
er godt lukket, slik at du beskyttes mot helsefarlig UV-stråling. Når
du lukker vinduet, blir de aktuelle sikkerhetsanordningene aktivert.
Konsekvent bruk av disse sikkerhetsanordningene og nøye overholdelse av
advarsler og farer i denne brukerhåndboken, vil i stor grad beskytte operatøren mot ulykker og/eller personskader.
Personlige sikkerhetsforanstaltninger
Under arbeid med kryostater må det alltid tas personlige sikkerhetsforanstaltninger. Det er påbudt å bruke vernesko, vernehansker og vernebriller.
UVC-desinfisering er effektivt ved desinfisering av overflater og
luft innenfor det strålede arbeidsområdet for kryostatene Leica
CM1850 UV, CM1860 UV og CM1950 ved –20 °C (tabell 1, se I. Maiersertifikatet). Til kraftig desinfisering anbefaler vi bestråling i tre
timer (CM1850 UV/CM1860 UV/CM1950).Da drepes vegetative bakterier, inkludert mycobacterium tuberculosis, bakterie-endospore
(Bacillus sp.) og sopp. Selv virus som tilhører resistente typer, som
hepatittvirus, deaktiveres også til minst 4 log 10-enheter (99,99 %).
10
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
2. Sikkerhet
Personlige sikkerhetsforanstaltninger (forts.)
Middels desinfeksjon kan oppnås gjennom kort bestråling i 30 minutter (CM1850 UV/CM1860 UV/CM1950). Dette reduserer vegetative
bakterier inkludert mycobacterium tuberculosis og sensitive virus
som influensa A-viruset (inkluderer også det svært patogene fugleinfluensaviruset H5N1) og polioviruset med minst 5 log 10-enheter (99,999 %). UVC-bestråling innenfor kryostatens arbeidsområde
kan sørge for pålitelig og effektiv desinfisering av overflater og luften og redusere risikoen for infeksjon betraktelig.
Vi anbefaler at verktøy og rester fjernes og at synlig kontaminering
i kryostaten deretter tørkes av med et alkoholbasert desinfeksjonsmiddel før UV-lampene brukes. Den bakteriedrepende effekten av
bestrålingen er begrenset til områdene som blir direkte bestrålt, og
det er grunnen til at UVC-bestrålingen ikke kan erstatte regelmessig kjemisk desinfisering av kryokammeret.
Ønsker du gjeldende informasjon om sertifikater og anbefalinger,
kan du gå inn på:
http://www.LeicaBiosystems.com/products/total-histology/cryosectioning/details/product/leica-CM1860-uv/downloads/
Leica CM1860 /CM1860 UV – kryostat
11
2.Sikkerhet
2.3.1 Sperre/frigjøre rattet
Kl. 12stilling
Kl. 6stilling
Fig. 2
Rattet skal bare dreies når kjølesystemet er på og kryokammeret er
kaldt.
Rattet må alltid sperres før du gjør endringer på kniven eller prøven,
skifter prøve eller tar en pause.
Vri rattet til kl. 12- eller 6-stilling for å låse det. Skyv spaken (1) helt ut, og
beveg rattet forsiktig frem og tilbake til sperremekanismen klikker merkbart
på plass.
Skyv spaken (2) mot kryostathuset for å frigjøre rattet.
1
2
Fig. 3
2.3.2Knivbeskyttelse
Før manipulering av kniven og prøven, bytte av prøve eller kniv eller
før du tar en pause, skal rattet være sperret og kniveggen tildekket
med knivbeskyttelsen.
CN- og CN-Z-knivholderne har knivbeskyttelser, og CE- og CE-TC-bladholdernes stabiliseringsplate i glass fungerer også som knivbeskyttelse.
12
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
2. Sikkerhet
2.4Driftsbetingelser
Transport og installasjon
• Etter transport skal apparatet ikke slås på minst 4 timer.
• Ikke bruk apparatet i rom der det er fare for eksplosjoner.
• For å sikre at apparatet virker som det skal, må det settes opp med
følgende minimumsavstand til vegger og møbler på alle sidene:
- bakside: 15 cm
- høyre: 30 cm
- venstre: 15 cm
Elektrisk tilkobling
• Før du kobler apparatet til vekselstrømuttaket, må du forvisse deg om
at vekselstrømmen i laboratoriet har samme verdi som er angitt på apparatets typeskilt.
• Under oppstart av kjølesystemet skal ikke den minste nominelle spenningen falle under verdiene som er spesifisert i kapittel 3, "Tekniske data".
Kompressoren trekker en startstrøm på mellom 45 og 50 A.
Derfor må den elektriske kursen på installasjonsstedet kontrolleres av
en elektriker, slik at den tilfredsstiller kravene til en problemfri drift av
apparatet.
En stabil strømforsyning i samsvar med apparatets spesifikasjoner er
avgjørende for at det skal fungere.
Manglende overholdelse av ovennevnte instruksjoner kan skade apparatet.
• Ventetiden er nødvendig, slik at kompressoroljen, som kan ha flyttet på
seg under transport, vender tilbake til utgangsposisjonen.
Hvis ikke, kan det oppstå skader på apparatet.
• Ikke bruk skjøteledning.
Avrime
• Hurtigfryshyllen kan bli veldig varm under avrimingen. Du bør derfor ikke
berøre denne.
Leica CM1860 /CM1860 UV – kryostat
13
2.Sikkerhet
2.5
Bruk av apparatet
• Vær forsiktig når du håndterer mikrotomkniver og engangsblader. Kniveggen er svært skarp
og kan forårsake alvorlige skader.
Vi anbefaler på det sterkeste at du bruker sikkerhetshanskene som leveres med som
standard.
•
•
•
•
•
La aldri kniver og kniv-/bladholdere med montert kniv/blad ligge fremme.
Legg aldri fra deg en kniv på bordet med kniveggen vendt oppover.
Forsøk ikke å fange opp en kniv som faller ned.
Spenn alltid fast prøven først, deretter kniven.
Før du håndterer prøven eller kniver, skifter prøve eller tar en pause, skal du alltid låse rattet
og sørge for at knivbeskyttelsen dekker kniven.
• Langvarig kontakt mellom huden og de kalde delene på apparatet kan føre til frostskader.
• Påse at kranen på avfallsbeholderen (2, fig. 54) er åpen under betjening av kryostaten, slik
at kondensvannet fra avrimingssyklusene havner i avfallsbeholderen og for å unngå risiko
for mulig kontaminering. Kranen skal bare være lukket når avfallsbeholderen tømmes.
2.6
Rengjøre og desinfisere
Vi anbefaler at CM1860/CM1860 UV-kryostaten avrimes helt i 24 timer, 1 – 2 ganger i året eller
etter behov.
• Det er ikke nødvendig å fjerne mikrotomen ved rutinedesinfisering. Enheten er konstruert
for UV-desinfeksjon! Spraydesinfisering med Leica Cryofect* er også mulig takket være den
spesielle isolasjonen av mikrotomen.
Fjern snittavfall HVER GANG etter bytte av prøve. Ikke begynn desinfeksjonen før du har
gjort dette. Hver ny prøve er en potensiell kontamineringskilde.
Bruk av antennelige sprayer i kryokammeret er kun tillatt med Leica Cryofect, som vi har
testet.
Ved kryokammertemperaturer mellom 0 °C til –35 °C. Spray MAKSIMALT 10 ganger midt i kryokammeret og lukk skyvedøren av glass. Kammeret skal tørkes grundig med en klut og luftes en
liten stund etter hver desinfisering.
* Cryofect selges ikke i alle deler av verden
14
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
2. Sikkerhet
• Ikke bruk organiske løsemidler eller andre aggressive midler til rengjøring.
Bruk bare desinfeksjonsmidler som er oppført i denne brukerhåndboken,
slik som Leica Cryofect (alkohol eller andre vanlige alkoholbaserte desinfeksjonsmidler).
Kontakt Leica Biosystems hvis du vil ha mer informasjon om riktige
desinfiseringstiltak.
2.7
Fjerne mikrotomen
• Mikrotomen er innebygd og må derfor ikke fjernes av brukeren.
2.8Vedlikeholde
Skifte sikringer
• Slå av apparatet og trekk ut støpselet før du skifter sikringene.
• Bruk bare sikringstypene som er spesifisert i kapittel 3,"Tekniske data".
Hvis ikke, kan det føre til alvorlige skader på apparatet og miljøet.
Skifte ut lysstoffrøret/UVC-lampen
Hvis begge desinfiseringsindikatorlysene blinker i intervaller, skal
UV-røret byttes ut.
• Slå av apparatet og trekk ut støpselet før du skifter pærene. (Mer informasjon finnes i kapittel 9, "Rengjøring, desinfisering og vedlikehold".)
UVC-lampen kan bli ødelagt under utskiftingen. Hvis dette skjer,
må bytting av lampen utføres av teknisk service. Hvis det frigjøres
metallisk kvikksølv, må du behandle det forsiktig og kassere det
på forskriftsmessig måte.
Leica CM1860 /CM1860 UV – kryostat
15
3.
Tekniske data
Type
CM1860/CM1860/CM1860/CM1860/CM1860/
CM1860 UV
CM1860 UV
CM1860 UV
CM1860 UV
CM1860 UV
Testsymbol
-c_CSA_us
--Nominell spenning
100 VAC
120–127 VAC
220–230 VAC220–230 VAC240 VAC
±10 %
±10 %
±10 %
±10 %
±10 %
Nominell frekvens
50/60 Hz
60 Hz
60 Hz
50 Hz
50 Hz
Inngangseffekt
1440 VA
1440 VA
1440 VA
1440 VA
1440 VA
Maks. startstrøm i 5 sek
45 A eff.
45 A eff.
45 A eff.
45 A eff.
45 A eff.
Beskyttelsesklasse
IIIII
Forurensningsgrad 
22222
Overspenningskategori
IIIIIIIIII
Varmeavgivelse (maks.) 1600 J/s
1600 J/s
1600 J/s
1600 J/s
1600 J/s
 i henhold til IEC-1010, UL 3101
Driftstemperatur (omgivelsestemperatur): 18 °C til 35 °C. Alle spesifikasjoner relatert til temperatur for kjøleenheten er bare gyldig for en omgivelsestemperatur på 22 °C og en relativ fuktighet som ikke er høyere enn 60 %.
Kjølesystem
50 Hz / 60 Hz
Kryokammer
Temperaturområde
0 °C til –35 °C
Kjøletid til –35 °C
maks. 6 timer ved 22 °C omgivelsestemperatur
Avriming
Automatisk avriming med varm gass
En automatisk avrimingssyklus / 24 timer, tidsstyrt (varighet 12 min)
Kjølekapasitet 690 W
Sikkerhetsfaktor3
Kjølemedium
300 g ±5 g kjølemedium R 404A *
Kompressorolje
0,6 l EMKARATE RL-22S, ICI *
Hurtigfryshylle
Maksimaltemperatur
Antall frysestasjoner
Avriming
–40 °C (+ 3 K/- 5 K)
8
Manuell avriming med varm gass, tidsstyrt (varighet 12 min)
Peltier-element
Maks. temperaturforskjell
Antall frysestasjoner
Avriming
17 K ved –35 °C kammertemperatur
2
Sammen med hurtigfryshylle
 i samsvar med CECOMAF væsketemperatur 45 °C, fordampingstemperatur –25 °C
16
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
3. Tekniske data
*) Kjølemedium og kompressorolje skal bare skiftes av kvalifisert og autorisert servicepersonell.
Mikrotom
Rotasjonsmikrotom:
Valg av snittykkelse:
1 – 100 µm
Samlet prøvemating:
25 mm
Vertikal bevegelse:
59 mm
Maksimal prøvestørrelse:
55 x 55 mm
eller 50 x 80 mm
Prøveretning:
8° (x-, y- og z-akse)
Elektrisk grovmating:
Langsom
Rask
Lyselement
50 Hz-versjon:
60 Hz-versjon: Osram Dulux S 11 W/21
Farge: LUMILUX lys hvit
Osram Dulux S 13 W/21
Farge: LUMILUX lys hvit
600 µm/s
900 µm/s
Kryokabinett
Dimensjoner
Bredde (m/u ratt):
Bredde (med ratt):
Dybde:
Høyde:
Vekt
(inkl. mikrotom, uten kjøling av prøven)
600 mm
730 mm
730 mm
1140 mm
ca. 135 kg
Lagringsforhold
Temperatur:
5 – 50 °C
Fuktighet:
<80 %, ikke-kondenserende
Transporttemperatur: –40 °C til +55 °C
Les pkt 4.1 "Krav til installasjonsstedet".
Alle CM1860/CM1860 UV-apparatvarianter trenger følgende sekundære sikringer:
F1: T0.25A
L250V
Type FST 6.3x32 Merke: SCHURTER
F2: T1.6A
L250V
Type FST 6.3x32 Merke: SCHURTER
F3: T1.0A
L250V
Type FST 6.3x32 Merke: SCHURTER
F4: T6.25A
L250V
Type FST 6.3x32 Merke: SCHURTER
F5: T4A
L250V
Type FST 6.3x32 Merke: SCHURTER
Leica CM1860/CM1860 UV – kryostat
17
4.
Installere apparatet
4.1
Krav til installasjonsstedet
Ikke bruk apparatet i rom der det er fare for eksplosjoner. For å sikre at apparatet virker
som det skal, må det settes opp med en minimumsavstand til vegger og møbler på alle
sider (se "Transport og installasjon").
Installasjonsstedet skal oppfylle følgende krav:
- Apparatet krever et installasjonområde på ca. 600 x 730 mm.
- Romvolumet må være på minst 8 m3.
- Romtemperatur gjennomgående mellom 18 °C og 35 °C.
- Lagringstemperatur: 5 °C til 50 °C
- Relativ fuktighet på maks. 60 % (ikke-kondenserende)
- Høyde: maks. 2000 m oh.
Det kan oppstå kondens i apparatet hvis det er betydelig temperaturforskjell mellom
apparatets oppbevarings- og lagringssted når luftfuktigheten også er høy. Vent i slike
tilfeller i minst to timer før apparatet slås på igjen.
Hvis ikke, kan det føre til skader på apparatet.
• Apparatet er utviklet for bruk innendørs.
• Støpselet/overbelastningsbryteren må være frie og lett tilgjengelige. Stikkontakten skal ikke
befinne seg mer enn 2,5 m fra apparatet.
• Strømforsyningen må være plassert slik at strømledningen når bort – skjøteledninger skal
IKKE brukes.
• Gulvet må i stor grad være vibrasjonsfritt og ha tilstrekkelig bæreevne og stivhet for å tåle
vekten av apparatet.
• Unngå støt, direkte sollys og store temperatursvingninger.
• Apparatet SKAL kobles til en jordet stikkontakt. Bruk bare strømledningen som følger med.
Denne er beregnet for bruk med den lokale strømforsyningen.
• Kjemikaliene som skal brukes er lettantennelige og helsefarlige. Derfor må installasjonssteder
være godt ventilert, og det må ikke finnes tennkilder på stedet.
• Apparatet skal dessuten IKKE betjenes rett under utgangen til et klimaanlegg ettersom økt
luftsirkulasjon akselererer isingen i kammeret.
• Installasjonsstedet må være beskyttet mot elektrostatiske forstyrrelser.
Støyinformasjon: A-vektet støynivå: <= 70 dB (A)
Romtemperaturer og fuktighetsnivåer som overskrider anbefalingene ovenfor, vil påvirke kryostatens kjølekapasitet slik at de laveste angitte temperaturene ikke oppnås.
18
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
4. Installere apparatet
4.2
Utpakkingsveiledning for kryostat CM1860/1860 UV
Når apparatet er levert, må du kontrollere vippeindikatorene på emballasjen.
Hvis pilspissen er blå, er apparatet transportert liggende, blitt vippet
i for stor vinkel eller har veltet under transporten.
Noter dette på fraktdokumentene og kontroller om apparatet er skadet.
Fig. 4
Vær forsiktig
når du fjerner
metallbåndene!
Du kan skades
når du åpner
dem (båndene
har skarpe kanter og er strammet).
2


1
Du trenger en metallsaks og egnede
hansker for å fjerne metallbåndene
(1). Stå ved siden av kassen og kutt
båndene ved det angitte punktet (se
fig. 2a "").
Fig. 4a
3
• Løft den ytre pappringen (2) opp og bort.
• Fjern transportbeskyttelsene av skum (3) og trekk deretter støvdekselet av apparatet.
• Fjern alt tilleggsutstyr (4).
3
4
5
Fig. 4b
Leica CM1860 /CM1860 UV – kryostat
19
4.
Installere apparatet
8
Transportholdepunkt


Fig. 4c
Fig. 4d
6
• Løft og fjern treplaten (6).
• Fjern rampen (5) på fremsiden av pallen (se
fig. 4b) og fest den til baksiden på riktig måte
(se fig. 4d).
5
7
5
Ikke skyv apparatet ved å skyve kabinettet (8).
Bruk transportholdepunktene (9 ).
Rullene (7) må gå over rampen (5) foran og bak. Fare for velt!
• Rull apparatet forsiktig bakover over rampen fra pallen.
• Skyv apparatet til installasjonsstedet på møbelhjulene (7).
Apparatet skal transporteres i stående posisjon.
20
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
4. Installere apparatet
Transport til stedet
• Kontroller først om plasseringen oppfyller kravene som er spesifisert i
'Krav til installasjonsstedet'.
• Transporter apparatet til ønsket plassering.
• Legg merke til følgende:
Apparatet skal bare transporteres i stående posisjon eller litt vippet
(maks. 30°)!
Når apparatet vippes, må to personer danne motvekt på forsiden for å
forhindre at apparatet faller ned og fører til alvorlige personskader eller skader på apparatet og området rundt.
• Når apparatet transporteres på hjul (2), må
kabinettet bare holdes fast på de avmerkede
stedene ( ).
• For å sikre en stabil stående posisjon på tiltenkt
sted, må apparatet justeres. Det gjør du ved å
skru løs begge justeringsføttene (1) med den
åpne fastnøkkelen som følger med (nr. 13).
Når du senere transporterer apparatet videre
på hjul, må du skru dem helt tilbake på plass.
2 (ikke synlig)
1
2
1
Leica CM1860 /CM1860 UV – kryostat
2
Fig. 9
21
4.
Installere apparatet
4.3
Standard levering – pakkeliste
Grunnenhet i spesifikk spenningsvariant:
1 knott med merking, antibakteriell............................................ 14 0491 42558
1 Prøveplater.................................................................................. 14 0470 43550
- 4 prøveplater, 25 mm i diameter............................................ 14 0416 19275
- 4 prøveplater, 30 mm i diameter............................................ 14 0370 08587
1 snittavfallsbrett .......................................................................... 14 0471 30787
1 oppbevaringshylle, høyre ......................................................... 14 0491 46599
1 oppbevaringshylle, venstre ...................................................... 14 0491 46598
1 børstehylle .................................................................................. 14 0491 46984
1 deksel for frysehylle................................................................... 14 0491 46873
1 verktøysett:.................................................................................. 14 0436 43463
- 1 børste, fin................................................................................ 14 0183 28642
- 1 "Leica"-børste med magnet................................................. 14 0183 40426
- 1 sekskantnøkkel, størrelse 1,5.............................................. 14 0222 10050
- 1 sekskantnøkkel, størrelse 2,5.............................................. 14 0222 04137
- 1 sekskantnøkkel, str. 3,0........................................................ 14 0222 04138
- 1 sekskantnøkkel, str. 4,0........................................................ 14 0222 04139
- 1 sekskantnøkkel med konkavt hode, størrelse 4,0............ 14 0222 32131
- 1 sekskantnøkkel, str. 5 .......................................................... 14 0222 04140
- 1 sekskantnøkkel, str. 5 med håndtak................................... 14 0194 04760
- 1 sekskantnøkkel, størrelse 6,0.............................................. 14 0222 04141
- 1 enkel fastnøkkel, str. 13 ....................................................... 14 0330 33149
- 1 enkel fastnøkkel, str. 16 ....................................................... 14 0330 18595
1 flaske med kryostatolje, type 407, 50 ml ................................. 14 0336 06098
1 flaske med frysemiddel
(Jung frysemiddel for vevsprøver) 125 ml.................................14 0201 08926
1 kuttresistente vernehansker, størrelse M.............................. 14 0340 29011
1 brukerhåndbok, nor/engelsk (+ språk-CD) ............................ 14 0491 80001
Sammenlign de leverte delene med delelisten og din bestilling. Dersom du
finner uoverensstemmelser, må du ta kontakt med din Leica-forhandler så
snart som mulig.
Det kan leveres et utvalg av ulike knivholdere sammen med
CM1860/CM1860 UV.
22
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
4. Installere apparatet
4.4
Montere ratt
Rattet og alle installasjonsdeler ligger i pakken med tilleggsutstyret.
Rattet kan demonteres før transport (for eksempel ved smale dører).
1
4
2
3
4
Fig. 10
Slik monterer du rattet:
• Sett inn stiften (1) på rattakselen i hullet (2) på rattet.
• Fest fjærskiven (3) på skruen (4) som vist i fig. 10.
• Trekk til skruen (4) med en sekskantnøkkel (6 mm).
• Fest dekkskiven (selvklebende – ikke avbildet).
Ved demontering følger du prosedyren i motsatt rekkefølge.
Rattet skal bare dreies når kjølesystemet er på og kryokammeret er kaldt.
Leica CM1860/CM1860 UV – kryostat
23
5.Instrumentoppsett
5.1
Elektrisk tilkobling
Under oppstart av kjølesystemet skal ikke den minste nominelle spenningen falle under
verdiene som er spesifisert i kapittel 3, "Tekniske data".
Kompressoren trekker en startstrøm på mellom 45 og 50 A.
Derfor må den elektriske kursen på installasjonsstedet kontrolleres av en elektriker, slik
at den tilfredsstiller kravene til en problemfri drift av apparatet.
En stabil strømforsyning i samsvar med apparatets spesifikasjoner er avgjørende for at
det skal fungere.
Manglende overholdelse av ovennevnte instruksjoner kan skade apparatet.
• Ha en separat sikring for den elektriske kretsen.
• Ikke koble andre apparater til denne kretsen.
• Apparatet er strømløst når strømledningen kobles fra strømforsyningen (strømbryter).
5.2
Før drift
• Kontroller at nettspenningen og strømfrekvensen i laboratoriet stemmer med verdiene på
apparatets typeskilt (fig. 1).
Bruk bare strømledningen fra Leica. Hvis dette ikke følges, oppstår det en akutt farlig
situasjon som kan føre til dødsfall eller alvorlige personskader for operatøren eller annet personale.
• Kontroller at tappepluggen er tett (i tappehullet under venstre oppbevaringshylle), og press
den hardt inn ved behov.
Tappepluggen skal tette apparatet mens det utføres arbeid i kryostaten. Fjern bare pluggen under avrimingsprosedyren.
•
•
•
•
•
Plasser oppbevaringshyllene i kryokammeret.
Plasser avfallsbrettet og børstehyllen i kryokammeret.
Sett knivholderbasen på mikrotomsokkelen.
Sett på plass bladet/kniven og knivholderne og spenn dem fast (se kap. 7.3).
Ved bruk av kniv skal den fjernes fra boksen og forhåndskjøles i kryokammeret. Åpne knivboksen med kniven og plasser den i kryokammeret til forhåndskjøling.
• Plasser alt det nødvendige verktøyet i forbindelse med forberedelsene av prøven i kryokammeret.
• Lukk skyvevinduet.
• Sett støpselet inn i stikkontakten.
24
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
5. Instrumentoppsett
5.3
Oversikt over Leica CM1860/CM1860 UV
4
15
17
13
16
21
20
12
13
13
11
19
18
Fig. 11
Leica CM1860/CM1860 UV – kryostat
9
14
8
10
25
5.Instrumentoppsett
3
22
6
5
7
1
2
1 Kryostat CM1860/CM1860 UV
2Avfallsbeholder
3
Betjeningspanel 1
4
Kontrollpanelfelt 2
5
Oppbevaringshylle, venstre
6
Oppbevaringshylle, høyre
7Overbelastningsbryter
8Hurtigfryshylle
9Peltier-element
10Parkeringsstasjon
(ekstrautstyr)
11Stasjonær varmeavledningsblokk
(ekstrautstyr)
12Holder for varmeavledningsblokk
(ekstrautstyr)
13Prøveplate
14Kuldeavledningsblokk
(ekstrautstyr)
15Avfallsbrett
16Børstehylle
17 Orienterbart prøvehode
18Knivholdersokkel
(ekstrautstyr)
19 Bladholder CE (ekstrautstyr)
20 Knivholder CN (ekstrautstyr)
21 Bladholder CE-TC (ekstrautstyr)
22 Deksel for frysehylle
Fig. 12
26
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
5. Instrumentoppsett
5.4
Hovedbryter og overbelastningsbryter
Bryteren må være i øverste posisjon (bryterposisjon 1) for å koble inn
overbelastningsbryteren.
Bryteren må være i nederste posisjon (bryterposisjon 0) for å koble ut
overbelastningsbryteren.
Fig. 13
Automatisk sikkerhetsbryter
5.5
Starte apparatet
Apparatet skal ikke slås på de fire første timene etter transport. Ventetiden er nødvendig, slik at kompressoroljen, som kan ha flyttet seg under transport, vender tilbake til sin
opprinnelige posisjon. Hvis ikke, kan det føre til skader på apparatet.
Programvareversjonen "0.40" (bare vist som et eksempel her) vises i det
firesifrede klokkedisplayet. Denne visningen forsvinner etter 2 sekunder.
Deretter viser displayet apparatmodellen "1860". Deretter vises en vanlig
klokke.
• Slå apparatet på med overbelastningsbryteren. Apparatet er nå initialisert.
• Apparatet har følgende fabrikkinnstillinger:
Tid:
00:00
Avrimingstid:
23:45
Kammerkjøling: på
(temperaturindikasjon)
Peltier-element:
av
("PE"-display)
• Programmer ønskede verdier som beskrevet under 6.2.1 til 6.2.3.
Under normal drift kan trykkompensasjon rett før oppstart av kompressoren føre til en
hvislende lyd.
Leica CM1860 /CM1860 UV – kryostat
27
6.
Betjening av apparatet
6.1
Betjeningspanel 1
Fig. 14
Funksjonsknapper
Lampeelementknapp
PÅ-/AV-bryter for belysning av kryokammer.
Manuell avrimingsknapp
For manuell aktivering og deaktivering av avriming.
Nøkkelknapp
For å låse og låse opp betjeningspanelet, slik at angitte parametre blir beskyttet mot utilsiktede
endringer. Hold nede knappen i ca 5 sekunder for å låse/låse opp.
Flytt stabiliseringsføringen til siden før UV-desinfisering for å muliggjøre fullstendig desinfisering.
Når skyvevinduet åpnes, avbrytes desinfeksjonssyklusen. Trykk på UVC-knappen for å gjenopprette desinfeksjonssyklusen.
Desinfisering
Varighet – 30 min
Varighet – 180 min
UVC-knapp – aktivering/deaktivering av desinfeksjonssyklus og/eller godkjenning
av avbrytelse av syklus.
Informasjon om levetid og utskiftning av UVC-lampen finnes i kapittel 9.3.3.
28
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
6. Betjene apparatet
For at desinfiseringen kan starte må skyvevinduet være helt lukket.
Trykk kort på UVC-knappen én gang, 30 min-modus
Trykk lenger på UVC-knappen én gang (ca. 4 sek.) for å starte 180 min.-modus
Begge lysdiodene på displayet for kort og lang desinfeksjon indikerer statusen til desinfeksjonsprosessen:
Status
LysdiodeLysdiodeUVC-lampe
kort desinfeksjon
lang desinfeksjon
Klar 1
AVAVAV
Levetid utløpt 2
vekslende blinking
AV
Kort desinfeksjon
aktiv
PÅ
AV
PÅ
Lang desinfeksjon aktiv
AV
PÅ
PÅ
Kort desinfeksjon avbrutt 3
blinkerAV
Lang desinfeksjon avbrutt 4
AV
AV
blinkerAV
Status: Klar
Begge lysdiodene og UVC-lampen er av.
• Start kort desinfeksjon: Trykk kort på UVC-knappen (<1 sekund). Lysdioden for den korte desinfeksjonssyklusen tennes.
• Start lang desinfeksjon: Trykk lenger på UVC-knappen (>1 sekund). Lysdioden for kort desinfeksjon
slukkes, og lysdioden for lang desinfeksjon tennes.
1
Status: UVC-lampens levetid er utløpt
Lysdiodene for kort og lang desinfeksjon tennes vekselvis, og UVC-lampen er av.
Denne statusen vises så snart UVC-lampens levetid (9000 timer) er nådd. Informasjon om utskiftning
av UVC-lampen finnes i kapittel 9.3.3.
2
Leica CM1860/CM1860 UV – kryostat
29
6.
Betjening av apparatet
Levetidens telleverk må nullstilles etter at UVC-lampen er skiftet ut. Det gjør du ved å trykke og
holde UVC-knappen nede i over 30 sekunder. Nullstillingen av telleverket har vært vellykket
hvis lysdioden for lang desinfeksjon slukkes mens du holder knappen nede. Når du slipper UVCknappen, går desinfeksjonsstatusen over til klar-modus.
Status: Kort desinfeksjon avbrutt
Lysdioden for kort desinfeksjon blinker, og UVC-lampen er av. Operatøren må trykke på UVC-knappen
for å bekrefte. Desinfeksjonssystemet går over til klar-modus, eller begge lysdiodene blinker vekselvis
hvis levetiden til UVC-lampen er utløpt.
3
Status: Lang desinfeksjon avbrutt
Lysdioden for lang desinfeksjon blinker, og UVC-lampen er av. Operatøren må trykke på UVC-knappen
for å bekrefte. Desinfeksjonssystemet går over til klar-modus, eller begge lysdiodene blinker vekselvis
hvis levetiden til UVC-lampen er utløpt.
4
Desinfeksjonsmodusen avbrytes så snart skyvevinduet til kryostaten åpnes eller operatøren
trykker på UVC-knappen. Ved strømbrudd kontrollerer apparatet ved oppstart om det kjørte en
desinfeksjonssyklus (og i så fall hvilken). Lysdioden til den aktuelle desinfeksjonssyklusen (kort
eller lang desinfeksjon) blinker.
30
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
6. Betjening av apparatet
6.2
Programmere ønskede verdier
6.2.1 Innstilling av tid
 
Bruk funksjonsknappen merket med et klokkesymbol for å stille klokkeslett.
Angi gjeldende klokkeslett ved hjelp av og -tastene.
Hvis eller -knappen trykkes ned i mer enn 1 sekund, økes eller reduseres
tiden kontinuerlig (autorepetisjonsfunksjon).
Fig. 15
6.2.2 Angi automatisk avrimingstid (kryokammer)
Fig. 16
 
Den automatiske avrimingssyklusen finner sted én gang hvert døgn.
Trykk kort på
eller -knappen for å vise starten på avrimingssyklusen
som er innstilt. Lysdiodene mellom time- og minuttvisningen blinker.
Hvis du vil endre starttiden på avrimingssyklusen i trinn på 15 minutter, trykker du på eller -knappen. Avrimingstiden er 12 minutter.
6.2.3 Velge kryokammertemperatur
Fig. 17
Temperaturen i kryokammeret angis og vises i panelet markert med kryostatsymbolet.
Faktisk temperatur er standardvisning. Trykk kort på
eller -knappen
for å vise ønsket temperatur.
Du kan nå angi ønsket verdi med disse knappene. Når eller -knappen
trykkes ned i mer enn 1 sekund, økes eller reduseres kammertemperaturen
kontinuerlig.
Den faktiske verdien vises 5 sekunder etter at programmeringen er fullført.
Leica CM1860 /CM1860 UV – kryostat
31
6.
Betjene apparatet
6.2.4 Aktivere Peltier-element (ekstrautstyr)
Fig. 18
Peltier-elementet gir ekstra kjøling for frysestasjonene. Ved aktivering av
Peltier-elementet startes kompressoren på kjølesystemet etter 40 sekunder
for å forsterke den termiske ledeevnen.
"PE"-display (= Peltier-element).
Aktiver den ved å trykke på -tasten.
Hvis Peltier-elementet er aktivert (fig. 18a), vil en blå lysdiode i Peltier-symbolet lyse. Etter aktiveringen skifter displayet til tallet "10" (Peltier-elementet
kjøles nå ned i 10 minutter). Gjenstående kjøletid vises alltid i displayet.
Peltier-elementet slås av automatisk etter ti minutter.
Når det bare gjenstår 4 minutter, vises et punktum etter 4-tallet ("4."). Fra nå
av er det trygt å slå av Peltier-elementet tidlig.
Hvis du vil slå den av tidlig, trykker du på -tasten.
Når det er avslått, viser displayet "PE" igjen.
Fig. 18a
6.2.5 Avrime hurtigfryshyllen manuelt
Hurtigfryshyllen kan bli varm under avriming. Du bør derfor ikke berøre denne.
Du kan aktivere manuell avriming på hurtigfryshyllen ved å trykke på
-tasten (kontinuerlig tone høres), etterfulgt umiddelbart av -tasten
(kontinuerlig tone stopper). Displayet blinker under avrimingen (som varer
i 12 min.).
Hvis du vil slå av den manuelle avrimingen tidligere, trykker du på -tasten etterfulgt av -tasten. Hurtigfryshyllen kan bli varm under avrimingen.
Avrimingstiden er 12 minutter.
Fig. 19
32
Avriming av hurtigfryshyllen og kryokammeret kan ikke utføres
samtidig.
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
6. Betjene apparatet
6.2.6 Avrime kryokammeret manuelt
Du kan aktivere manuell avriming av kryokammeret ved å trykke på -tasten (kontinuerlig tone høres), etterfulgt umiddelbart av -tasten i feltet for
valg av kryokammertemperatur (kontinuerlig tone stopper). Displayet blinker
under avrimingen (som varer i 12 min.).
Hvis du vil slå av den manuelle avrimingen tidligere, trykker du på -tasten
etterfulgt av -tasten i feltet for valg av kryokammertemperatur.
Fig. 20
6.2.7 Stille inn snittykkelse
Fig. 21
6.3
Juster snittykkelsen ved hjelp av
og
-trykknapper i det øvre feltet i
kontrollpanelet (se fig. 21) i en skala fra 1 – 100 µm:
Fra 1til 5µm i trinn på 0,5 µm
Fra 5til 20µm i trinn på 1 µm
Fra 20til 60µm i trinn på 5 µm
Fra 60til 100µm i trinn på 10 µm
Den forhåndsvalgte snittykkelsen vises i displayet over tastene.
• Start snittingen ved ca. 20 µm.
• Reduser snittykkelsen kontinuerlig til passende verdi.
Etter å ha endret snittykkelsene, må de første to eller tre snittene kastes.
• Under snitting skal rattet dreies med jevn hastighet.
Retraksjon (standardinnstilling fra fabrikk: deaktivert)
Aktivere retraksjon:
Når du slår på apparatet (i oppstartsfasen), må du trykke på -tasten (fig. 21). Hvis rattet er i klokken
6-stilling eller prøvehodet er "down", vil den gule lysdioden ved siden av RETRACT lyse. Når apparatet
er slått av, lagres denne statusen.
Deaktivere retraksjon:
Når du slår på apparatet (i oppstartsfasen), må du trykke på -tasten. Hvis rattet er i klokken 6-stilling
eller prøvehodet er "down", vil den gule lysdioden ved siden av RETRACT ikke lyse og vil være avslått
også under snitting.
Leica CM1860 /CM1860 UV – kryostat
33
6.
Betjene apparatet
6.4Displaylås
Når displayet er låst med nøkkelknappen (trykk på knappen og hold den inne
i 5 sekunder), kan angitte verdier ikke lenger endres.
Bare UV-desinfeksjon kan fremdeles aktiveres/deaktiveres ved å trykke på
UV-tasten.
Trykk på nøkkelknappen en gang til i fem sekunder for å låse opp displayet.
Når displayet er låst, er lysdiodene mellom time- og minuttvisningen på
tidspanelet slått av.
Fig. 22
6.5
Betjeningspanel 2 – elektrisk grovmating
Flytt prøven bort fra kniven
• Starter rask retraksjon til bakre endestilling.
1
hurtig
Lysdioden (1) blinker når prøvehodet er i bevegelse.
Lysdioden (1) tennes når bakre endestilling er nådd.
• Returbevegelsen kan stoppes ved å trykke på en av grovmatingsknappene.
• Starter sakte retraksjon til bakre endestilling.
langsom
Bevegelsen fortsetter så lenge knappen holdes inne.
Flytte prøven mot kniven
langsom
Lysdioden (2) tennes når fremre endestilling er nådd.
2
Fig. 23
• Starter rask eller langsom mating mot kniven. Lampen (2) starter å blinke
når prøvehodet er i bevegelse.
hurtig
Dette er en sikkerhetsfunksjon for å beskytte både prøven og kniven.
• For å mate prøven trykker eller holder du knappen SAKTE eller LANGSOMT.
34
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
7. Daglig bruk av apparatet
7.1
Fryse ned prøve
• Velg snittemperatur (kammertemperatur) etter vevstype som skal snittes
(se "7.4 Temperaturvalgskjema").
7.1.1Hurtigfryshylle
Kryokammeret er utstyrt med en hurtigfryshylle (5, fig. 24) der opptil 10 prøvebrett med prøver kan festes.
Temperaturen på hurtigfryshyllen er alltid lavere enn kryokammertemperaturen.
• Kutt prøvene til riktig størrelse.
• Aktiver Peltier-elementet om nødvendig (4) –
Det tar ca. 60 sekunder inntil maksimal kjølekapasitet er tilgjengelig.
• Påfør tilstrekkelig mengde frysemiddel på en
prøveplate for å rette inn og montere prøven.
• Plasser prøveplaten i et av hullene på hurtigfryshyllen og frys ned prøven ved lav temperatur.
• Når prøven er fryst, skal prøveplaten settes
inn (fig. 25) med prøven i prøvehodet (fig. 25)
og snittingen kan starte.
1
5
2
4
3
Fig. 24
Leica CM1860/CM1860 UV – kryostat
35
7.
Daglig bruk av apparatet
7.1.2 Stasjonær varmeavledningsblokk (ekstrautstyr)
• Fest støtten (1, fig. 24) til varmeavledningsblokken (2, fig. 24) til det venstre
sidepanelet i kryokammeret ved hjelp av to skruer i de tilhørende hullene.
Sett inn varmeavledningsblokken.
• Senk sylinderen på varmeavledningsblokken ned på prøveflaten. Etter
ca. 30 sekunders kontakt skal prøven være fullstendig fryst.
• Etter at prøven er fryst, skal varmeavledningsblokken flyttes til hvileposisjon i parkeringsstasjonen (3, fig. 24).
7.2Prøveplater
1
7.2.1Sette inn prøveplatene i prøvehodet
• Lås håndtaket på rattet i øvre stilling.
• Dekk til kniveggen med knivbeskyttelsen hvis
knivholderen og kniven er på plass. Hvis du
bruker en holder for engangsblad CE, skal
stabiliseringsføringen senkes slik at den dekker kniveggen.
• Løsne skruen (1, fig. 25) på prøvehodet.
• Sett akselen på prøveplaten (3) inn i hullet (2)
på prøvehodet.
4
5
3
2
Fig. 25
Sørg for at akselen på prøveplaten settes helt inn. Hele overflaten på baksiden av prøveplaten skal være fri for
rester.
• Stram skruen (1).
7.2.2Prøveretning
• Løsne klemmehåndtaket (4).
• Rett inn prøven på kuleskålen ved hjelp av
spaken (5).
• Stram klemmehåndtaket (4).
36
Prøveplatene skal håndteres ved hjelp
av o-ringene på siden for å unngå
frostskader.
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
7. Daglig bruk av apparatet
7.3Snitte
7.3.1 Bladholder CE
Hvis en ekstra brukerhåndbok for bladholderen følger med, skal instruksjonene og sikkerhetsinformasjonen leses og følges grundig.
Innsetting av sokkelen
1. Skyv spaken (2) bakover for å sette inn blad-/
knivholdersokkelen (1). Skyv sokkelen på sokkelplatens T-stykke (3).
1
2
Når du setter på plass blad-/knivholdersokkelen, må du trykke litt mot venstre for å overvinne motstanden til en
fjær nederst i knivholderen.
3
Fig. 26
2. Vri spaken (2) fremover for å spenne fast blad-/
knivholdersokkelen.
23
Sette inn bladholder CE
3. Skyv den øvre delen av bladholderen på sokkelen. Fest bladholderen på plass med en
sekskantnøkkel (str. 4) på venstre side (23).
Fig. 27
Leica CM1860/CM1860 UV – kryostat
37
7.
Daglig bruk av apparatet
Sette inn blader i bladholder CE
Forsiktig!
Blader for mikrotom er svært skarpe.
Bladholderen CE kan enten brukes for smale lavprofilblader eller brede høyprofilblader.
Innsetting av høyprofilblader
4
Vernehanskene som følger med i standardleveransen må brukes når bladet
settes inn.
9

11
10
Fig. 28
10
4
1. Vipp stabiliseringsføringssystemet (4) mot
venstre – mens du gjør det, holder du spaken
(11) (ikke justeringsskruen for stabiliseringsføringen) slik at høyden på stabiliseringsføringen
forblir uendret.
2. Åpne klemhåndtaket (10) ved å dreie det mot
klokken (fig. 28).
3. Sett forsiktig inn bladet (9) ovenfra eller fra
siden mellom trykkplaten og bladstøtten. Sørg
for at bladet er satt inn slik at det er midtstilt og
ligger jevnt langs kanten (se rød pil i fig. 28).
4. Spenn klemhåndtaket (10) ved å vri det med
klokken (se fig. 29).
5. Vipp stabiliseringsføringssystemet (4) bakover
og til høyre (mot bladet) ved hjelp av spaken (11).
Stabiliseringsføringssystemet fungerer
her som knivbeskyttelse!
11
Fig. 29
Innsetting av lavprofilblader
• Når du bruker lavprofilblader, skal den røde
føringen (bladstøtte) plasseres i bladholderen
først. Sett deretter på plass bladet.
Fig. 30
38
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
7. Daglig bruk av apparatet
Innsetting av lavprofilblader (forts.)
Fig. 31
To magneter er festet til baksiden av føringen. De
peker bort fra operatøren når føringen er satt inn
(mot den bakre trykkplaten).
Sett deretter inn bladet som beskrevet tidligere
(for høyprofilblad).
Fjerning av blader
4
9

11
10
1. Vipp stabiliseringsføringssystemet (4) mot
venstre – mens du gjør det, holder du spaken
(11) (ikke justeringsskruen for stabiliseringsføringen) slik at høyden på stabiliseringsføringen
forblir uendret.
2. Åpne klemhåndtaket (10) ved å dreie det mot
klokken (fig. 32).
3. Løft bladet forsiktig ut (9). Fortsett med instruksjon 5.
Fig. 32
Magnet
12
10
4
4. En annen måte å fjerne bladet på, er å bruke
børsten med magnet (12).
Dette gjøres ved å trekke klemhåndtaket (10)
nedover mot klokken (fig. 33). Vipp stabiliseringsføringssystemet (4) mot venstre.
Før børsten med magneten mot bladet og løft
det opp og ut.
Fig. 33
Leica CM1860/CM1860 UV – kryostat
39
7.
Daglig bruk av apparatet
Vernehanskene som følger med i standardleveransen, må brukes når bladet
kastes.
5. Når bladet er fjernet fra bladholderen, kastes
det i dispenserbeholderen (oppbevaringsrom
på undersiden, fig. 34).
Fig. 34
Sideveis bevegelse
14
Fig. 35
40
Det er bare nødvendig å spenne fast et engangsblad i CE-holderen én gang.Når en del av bladet
blir sløvt eller hakkete, vil den øvre delen av
bladholderen (vist på sokkelen i fig. 35) bevege
seg sidelengs slik at du kan bruke hele kniveggen.
Når den flytter seg, vil justeringen av blokken i
forhold til bladet være svært lik den foregående
posisjonen ettersom klemkraften mot bladet er
det samme.
Følg disse trinnene for å justere bladholderen:
1. Vri klemhåndtaket (14) bakover (med klokken)
for å frigjøre, og skyv bladholderen sidelengs
til ønsket posisjon.
2. For å stramme vrir du klemhåndtaket (14)
fremover (mot klokken).
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
7. Daglig bruk av apparatet
Justering av klaringsvinkel
Jo hardere prøven er, jo større må klaringsvinkelen være.
Men jo større klaringsvinkelen er, jo større blir snittets krumming.
Hvis klaringsvinkelen er for liten, kan resultatet bli for tykke eller tynne snitt. Vær også
oppmerksom på at kniveggens posisjon i forhold til prøven kan endres når klaringsvinkelen
justeres. Du skal derfor alltid plassere prøven over kniven når du justerer klaringsvinkelen. Hvis
ikke kan prøven treffe kniven når den heves.
• En klaringsvinkel som er for bratt eller grunn, vil ikke føre til optimale snittresultater og kan
også skade prøven. I prinsippet anbefaler vi å bruke høyere klaringsvinkler for hardere prøver
og relativt lavere klaringsvinkler for mykere prøver.
23
25
Fig. 36
Juster klaringsvinkelen i forhold til hver nye
vevstype.
1. Klaringsvinkelskalaen er plassert på bladholderens venstre side.
2. Frigjør bladholderen ved å vri sekskantnøkkelen, str. 4 (23), mot klokken. Velg en klaringsvinkel på 0°. Det gjør du ved å rette inn 0-tallet
til indeksmerket (25) og stramme sekskantnøkkelen (23). Hvis snittresultatene ikke er tilfredsstillende, øker du klaringsvinkelen med trinn på
1° til du oppnår optimale resultater.
Innstilling på 1 – 2° (bladholder CE)
egner seg godt for de fleste bruksområder.
Leica CM1860/CM1860 UV – kryostat
41
7.
Daglig bruk av apparatet
Justere stabiliseringsføringssystemet
Du kan justere høyden på stabiliseringsføringssystemet med den riflede mutteren (8):
• Hvis du dreier mutteren mot klokken, beveges stabiliseringsføringssystemet mot bladet.
• Hvis du dreier mutteren med klokken, beveges stabiliseringsføringssystemet bort fra bladet.
Hvis stabiliseringsføringssystemet er i feil posisjon i forhold til bladet, vil følgende problemer
oppstå:
I
II
Fig. I: Snittet ruller over glassinnsatsen for stabiliseringsføringssystemet.
Feil: Glassinnsatsen er ikke høy nok.
Løsning: Drei den riflede mutteren
mot klokken til snittet føres ned mellom bladet og stabiliseringsføringen,
som vist i fig. III.
Fig. II: Snittet er komprimert og
blokkerer kontakt, og flytter glassinnsatsen under det oppovergående
slaget.
Feil: Stabiliseringsføringssystemet
er stilt for høyt.
Løsning: Drei den riflede mutteren
med klokken til snittet føres ned mellom bladet og stabiliseringsføringen,
som vist i fig. III.
8
Fig. 37,
bladholder CE
III
Vi anbefaler ALLTID forhåndsjustering av stabiliseringsføringssystemet til høy snittykkelse (f.eks. 10 µm). – Start derfra og jobb deg ned til ønsket snittykkelse i små trinn.
Juster stabiliseringsføringssystemet på hvert trinn med den riflede mutteren.
42
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
7. Daglig bruk av apparatet
Montere stabiliseringsføringssystemet / skifte stabiliseringsplaten
6
7
8
10
9
Fig. 38
1. Sett glasset inn i den utskiftbare rammen, og
stram den jevnt med den riflede skruen (7).
2. Sett inn akselen (8) til metallrammen for utskiftbare glassinnsatser ovenfra og inn i hullet på
svingarmen (6) på en slik måte at stiften hviler
i hakket.
3. Skyv den hvite plastplaten (9) nedenfra og inn
på akselen (8).
4. Skru den riflede mutteren (10) nedenfra og inn
på akselen (8).
Alle fire lengdene til stabiliseringsføringsglasset kan brukes.
7.3.2 Bladholder CE-TC
Bladholderen CE-TC er kun designet for engangsblader i hardmetall (hardmetall – TC65).
Håndteringen av denne holderen er den samme
som for bladholderen CE.
Fig. 39
Leica CM1860/CM1860 UV – kryostat
43
7.
Daglig bruk av apparatet
7.3.3 Knivholder CN
Sette inn sokkelen
1. Skyv spaken (2) bakover for å sette inn knivholdersokkelen (1). Skyv sokkelen på sokkelplatens T-stykke (3).
1
2
Når du setter på plass blad-/knivholdersokkelen, må du trykke litt mot venstre for å overvinne motstanden til en
fjær nederst i knivholderen.
3
Fig. 40
2. Vri spaken (2) fremover for å spenne fast blad-/
knivholdersokkelen.
Innsetting av knivholderen CN
3. Skyv den øvre delen av knivholder (3) på sokkelen (1). Fest knivholderen på plass med en
sekskantnøkkel (str. 4) på venstre side (23).
23
3
En klaringsvinkelinnstilling på 4 – 6°
(knivholder CN og bladholder CE-TC)
egner seg godt for de fleste bruksområder.
1
Fig. 41
44
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
7. Daglig bruk av apparatet
Sette inn / fjerne kniven
Høyden på slipte kniver må være justert med de riflete skruene (3a) (ca. 1 mm under kanten
på klemkjeven).
Sørg for at kniven er parallell fra ende til ende.
Vernehanskene som følger med i standardleveransen, må brukes når kniven settes inn
og fjernes.
7
7
3a
3a
3
24
Fig. 42
Når kniven er fjernet fra knivholderen,
skal den plasseres trygt i knivetuiet.
Den skal ALDRI plasseres på arbeidsflaten ved siden av apparatet.
• Sett inn den lange knivstøtten (3) på siden over
den riflede skruen (3a) slik at fordypningen (24)
vender mot brukeren – drei de riflede høydejusteringsskruene til nedre stopp er nådd.
• Kniven kan nå settes inn fra siden, og høyden
kan justeres med den riflede skruen (3a). Den
øvre kanten av den bakre klemkjeven fungerer
som indikator for korrekt knivhøyde. Høyden til
knivbladet skal stemme overens med høyden
til de bakre klemkjevene. På denne måten er
det mulig å justere selv svært slitte kniver
nøyaktig opp til en høyde på 25 mm.
• Når høyden er korrekt, strammer du vingeskruene (7) i vekslende rekkefølge til begge
er stramme.
• Følg disse instruksjonene i omvendt rekkefølge
for å fjerne kniven.
Åpne vingeskruene ved å vri dem mot klokken,
og trekk deretter kniven ut til siden.
Fig. 43
Leica CM1860/CM1860 UV – kryostat
45
7.
Daglig bruk av apparatet
Knivbeskyttelse / sideveis bevegelse for knivholder CN
19
18
19
17
16
Fig. 44
Knivbeskyttelsen (18) er fast og integrert i klemkjevene. Knivbeskyttelsen har håndtak (19) slik
at den kan flyttes. Knivbeskyttelsen egner seg
for knivlengder opptil 16 cm.Dekk alltid til utsatte
deler av knivbladet etter snitting.
Stabiliseringsføringssystemet kan flyttes sideveis
(kun for 84 mm-varianten). For at du lettere skal
kunne finne midtstillingen, er det laget et spor (17)
i akselen (16) hvor stabiliseringsføringen sitter.
• Trykkplaten tillater at hele knivlengden utnyttes.
• CN-knivholderen kan brukes for å feste kniver
av hardmetall eller stålkniver og engangsbladskinner.
Justere klaringsvinkel
Justeringen av klaringsvinkelen for knivholderen CN utføres på nøyaktig samme måte som
beskrevet tidligere for bladholderen CE.
Justere stabiliseringsføringen
Justeringen av stabiliseringsføringen for knivholderen CN utføres på nøyaktig samme måte som
beskrevet tidligere for bladholderen CE. Informasjon om sideveis justeringer finnes i avsnittet om
sideveis bevegelse (lenger oppe på denne siden).
46
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
7. Daglig bruk av apparatet
Knivholder CN med stabiliseringsføring – bevege klemkjevene
Hvis store prøveplater skal brukes i prøveholderen (f.eks. 50 x 80 mm), kan du forskyve
klemkjevene sideveis.
23
3a
3a
2

Klemkjevene er fabrikkmontert i knivholderen
med en klaring på 64 mm. Ved behov kan begge
klemkjevene forskyves med en klaring på 84 mm.
Utfør følgende trinn:
• Bruk en 4 mm sekskantnøkkel til å løsne skruen
over klaringsvinkeljusteringen (23), og demonter segmentbuen (2) fra knivholdersokkelen.
• Bruk en 4 mm sekskantnøkkel til å løsne skruene (4) på undersiden av segmentbuen.
3
4
Arbeid aldri med bare én klemkjeve, da
dette ikke sikrer den stabiliteten som
kreves for snitteprosessen. En lang kniv
vil heller ikke være godt nok beskyttet
av knivbeskyttelsen i slike tilfeller.
4
Fig. 46
• Løft av klemkjeven (5) på den høyre siden (NB:
underlagsskivene) og mat den inn i hullet ved
siden av (6). Stram skruene fra undersiden av
segmentbuen. Gjenta på venstre side.
Nå kan du bruke den lengre knivstøtten.
5
6
Fig. 47
Leica CM1860/CM1860 UV – kryostat
47
7.
Daglig bruk av apparatet
7.3.4 Knivholder CN-Z med stabiliseringsføring
Denne knivholderen brukes for feste av konvensjonelle kniver og hardmetallkniver med opptil
16 cm lengde. Trykkplaten gir ekstrem stabilitet og full utnyttelse av knivbladet.
Høyden til knivbladet er justerbar, og klaringsvinkeljusteringen må utføres separat (se Knivholder CN).
Knivbeskyttelsen (18) er bevegelig.
Høyden på slipte kniver må være justert
med de riflete skruene (3a) (ca. 1 mm
under kanten på klemkjeven).
Sørg for at kniven er parallell fra ende
til ende.
18
3a
Fig. 48
• Klemkjevene forskyves ikke for denne knivbeskyttelsen.
• Trykkplaten tillater at hele knivlengden utnyttes.
• CN-knivholderen kan brukes for å feste kniver
av hardmetall eller stålkniver.
7.3.5 Rengjøre blad- og knivholderne
Fjern snittavfall fra knivholderen med en tørr børste ved daglig rengjøring. Bruk en kald
børste, ellers vil snittavfallet tine og klebe seg til bladet eller knivholderen.
Mekanisk skade på trykkplaten vil påvirke snittkvaliteten betydelig. Det er derfor viktig
å forvisse seg om at den ikke skades under snitting, rengjøring eller andre funksjoner.
Til desinfisering kan du bruke milde rengjøringsmidler og desinfeksjonsmidler som er i
handelen – vi anbefaler Leica Cryofect (ikke tilgjengelig i USA).
Bruk hansker under rengjøring for å unngå frostskader.
48
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
7.
Daglig bruk av apparatet
Bladholder CE
10
4
23
2
12
11
36
Fig. 49
Knivholder CN
1. For å frigjøre segmentbuen (2) fra sokkelen
bruker du en 4 mm sekskantnøkkel til å løsne
skruen over klaringsvinkeljusteringen (23).
Fjern deretter segmentbuen (2) fra blad-/
knivholdersokkelen.
2. Vipp stabiliseringsføringssystemet (4) mot
venstre mens du holder spaken (11).
3. Åpne klemhåndtaket (10) (fig. 49) ved å dreie
det mot klokken og dra det ut.
4. Etterpå kan trykkplaten (36) demonteres for
rengjøring (med alkohol).
5. Åpne bladholderens klemhåndtak (12) (fig. 49)
ved å dreie det mot klokken og dra det ut.
Bladholderen kan nå flyttes sidelengs og tas
ut av segmentbuen.
Pass på at delene IKKE blandes hvis
flere blad-/knivholdere rengjøres samtidig. Dette må overholdes for å unngå
problemer ved snitting.
Følg også advarselen på side 13.
37
39
38
Fig. 50
Desinfisere
Legg alle fjernede deler i et desinfeksjonsmiddel.
Følg produsentens tidsanbefaling. Tørk alle delene grundig før du monterer dem igjen og setter
dem inn i kryostaten.
Smør bevegelige deler, f.eks. aksene (37) og (38)
sporet (39) med en dråpe kryostatolje (type 407)
av og til.
Leica CM1860/CM1860 UV – kryostat
49
7.
Daglig bruk av apparatet
Trimme prøven
Vær forsiktig når du håndterer mikrotomkniver og engangsblader. Kniveggen er svært
skarp og kan forårsake alvorlige skader. Av den grunn må de kuttresistente vernehanskene som følger med i standardleveransen, alltid brukes.
Klem alltid fast prøveblokken FØR du klemmer fast kniven eller bladet.
Lås rattet og dekk til kniveggen med knivbeskyttelsen før du håndterer kniven/bladet eller prøven, før du bytter prøveblokken og når apparatet ikke er i bruk.
• Sett den forhåndskjølte kniven/bladet inn i kniv-/bladholderen og spenn fast.
• Juster riktig klaringsvinkel på knivholderen. Innstillinger fra 4 – 6° (knivholder CN og bladholder CE-TC) eller 1 – 2° (bladholder CE) passer for de fleste bruksområder.
• Rett inn prøven i forhold til knivholderen/kniven eller bladholderen/bladet ved hjelp av x/yorientering. Følg Beskrivelsen på side 36.
• Fjern knivholderen (knivholder CN), eller fell opp stabilisatoren for glasset (knivholder CE,
CE-TC) mot siden.
• Lås opp rattet.
• For å trimme prøven beveger du den mot kniven ved hjelp av grovmatingsknappene. Trim
prøven ned til ønsket snittnivå ved å dreie på rattet. (se 6.2.7 "Stille inn snittykkelse")
• Plasser knivholderen på kniven og tilpass den til kniveggen.
Juster stabiliseringsplaten ved behov (se "Justering av klaringsvinkel").
7.3.6 Installere hyllen (flyttbar) (ekstrautstyr)
Fest stangen for hyllen til den innvendige forsiden av kryostathuset med skruene i leveransen
(1) og sekskantnøkkel nr. 3, og fest hettene (3).
(Baksiden av den bevegelige hyllen har hvite
plastskruer (2) som forhindrer at kammeret ripes
opp innvendig.) Hekt så den flyttbare hyllen inn i
føringsstangen.
1
2
50
3
Fig. 51
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
7. Daglig bruk av apparatet
7.4
Temperaturvalgskjema (i minus °C)
Vevstype
Benmarg
Binyre
Brusk
Bryst – fettholdig
Bryst – lite fettholdig
Bukspyttkjertel
Eggstokk
Endetarm
Fett
Fettholdig hud
Hals
Hjerne
Hjerte og blodkar
Hud uten fett
Leppe
Lever
Livmorutskrapning
Lunge
Lymfevev
Milt eller blodvev
Muskel
Nese
Nyre
Prostata
Skjoldbrukskjertel
Strupehode
Tarmer
Testikulært
Tunge
Urinblære
–10 °C til –15 °C
–15 °C til –25 °C
d
d
d
d
d
–25 °C til –35 °C
d
d
d
d
d
d
d
d
d
d
d
d
d
d
d
d
d
d
d
d
d
d
d
d
d
d
d
d
d
Temperaturverdiene i denne tabellen er basert på erfaringer. Verdiene er imidlertid bare cirkaverdier i og med
at alle typer vev kan ha behov for særskilte justeringer.
Leica CM1860/CM1860 UV – kryostat
51
7.
Daglig bruk av apparatet
7.5Avrime
Avriming av kryokammeret innebærer egentlig avriming av fordamperen for
å hindre for mye isdannelse. Fordamperen skylles med varm gass under avrimingen. Kryokammeret er praktisk talt frostfritt og trenger ikke å bli avrimet.
Kondensvannet som produseres under avrimingen, samles opp i en beholder
som er plassert foran på kryostatkabinettet.
Påse at kranen på avfallsbeholderen (2, fig. 54) er åpen under betjening av kryostaten slik at kondensvannet fra avrimingssyklusene
havner i avfallsbeholderen og for å unngå risiko for mulig kontaminering.
Kranen skal bare være lukket når avfallsbeholderen tømmes.
Hurtigfryshyllen kjøles ned under den automatiske avrimingen av
kryokammeret. Peltier-elementet er imidlertid slått av.
Maksimal varighet på en avrimingssyklus er 12 minutter. Avrimingen stopper automatisk når kryokammeret har nådd en temperatur
på –5 °C. Avkjølingen slås på igjen automatisk.
7.5.1 Avrime kryokammeret automatisk
En automatisk avrimingssyklus foregår én gang i løpet av et døgn.
Du kan programmere tidspunktet for automatisk avising i kontrollpanelfelt 1
(se punkt 6.2.2).
7.5.2 Avrime kryokammeret manuelt
Aktiveringen av en manuell avrimingssyklus bekreftes av et hørbart
signal slik at utilsiktet avriming unngås.
Avkjølingen slås på igjen automatisk.
I tillegg til den programmerte automatiske avrimingen, er det mulig å også
aktivere manuell avriming for kryokammeret (se punkt 6.2.6).
52
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
7. Daglig bruk av apparatet
7.5.3 Avrime hurtigfryshyllen manuelt
Hurtigfryshyllen kan bli varm under avriming. Du bør derfor ikke berøre den.
Hvis det har dannet seg mye is på hurtigfryshyllen, noe som kan skje spesielt
etter spraydesinfisering, kan avriming aktiveres manuelt (se punkt 6.2.5).
Denne avrimingen kan avsluttes ved behov.
Sett på tilhørende deksel på hurtigfryshyllen
for å hindre frostdannelse. Dekk alltid til hurtigfryshyllen under
pauser og over natten.
7.6
Avslutte arbeidet
7.6.1 Avslutte det daglige arbeidet
• Lås rattet.
• Ta kniven ut av knivholderen og sett den tilbake i knivboksen i kryokammeret.
• Fjern fryst snittavfall med en kald børste.
• Tøm avfallsbrettet.
• Rengjør oppbevaringshyllene og børstehyllen.
• Fjern alt verktøy og utstyr som kan hindre at UV-lyset når veggene og
hyllene i kammeret.
Bruk kun alkoholbaserte desinfeksjonsmidler for å rengjøre innsiden av apparatet. På utsiden kan du bruke vanlige rengjøringsmidler og desinfeksjonsmidler.
Det vil danne seg kondens på alle komponenter som fjernes fra de
kalde omgivelsene. Du bør derfor tørke dem grundig før du legger
dem tilbake i kryokammeret.
•
•
•
•
•
•
Fjern alle prøvene fra kryostaten.
Fest dekselet til hurtigfryshyllen (standardleveranse).
Fjern pluggen og lukk skyvevinduet.
Slå av belysning i kammeret og start UV-desinfeksjon.
Lås betjeningspanelfelt 1 (fig. 14) med nøkkelknappen.
IKKE slå av apparatet med overbelastningsbryteren, ellers vil ikke nedkjølingen utføres.
Leica CM1860 /CM1860 UV – kryostat
53
7.
Daglig bruk av apparatet
7.6.2 Stenge av over en lengre periode
Hvis du ikke skal bruke apparatet på flere uker, kan du slå det av.
Legg imidlertid merke til at det kan ta opp til flere timer å kjøle ned
kryokammeret til svært lave temperaturer etter at apparatet er slått
på igjen.
Når apparatet er slått av, skal det rengjøres og desinfiseres grundig
(se kapittel 9 "Rengjøre, desinfisere, vedlikeholde").
• Følg trinnene i 7.6.1 til UV-desinfeksjonen er fullført.
• Slå av apparatet med overbelastningsbryteren og trekk ut støpselet.
• Åpne skyvevinduet slik at luften kan sirkulere og kammeret tørke (og for
å hindre at det knuses under lagring).
De programmerte verdiene påvirkes ikke av at apparatet slås av via overbelastningsbryteren.
Før apparatet blir slått på igjen, skal kryokammermikrotomen og alle de
nødvendige komponentene være fullstendig tørre.
54
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
8. Feilsøke
8.1
Feilmeldinger i displayet
Feilmeldinger vises i tidspanelet som følger: EO: XX.
Følgende feilmeldinger kan oppstå under drift:
Fig. 52
Feil
20
Årsak
Kalibreringsfeil; kontrollerkortet er kanskje defekt.
21
23
Klokkebatteriet på kontrollerkortet er tomt.
Kryokammertemperatur utenfor visningsområdet
35 °C til –55 °C.
Temperatursensoren for kryokammeret er defekt.
Temperatursensoren for avrimingsbegrensning er defekt.
Begge lyshindringene i rattet er aktive.
Varsel om serviceintervall etter 15 960 timer.
Varsel om serviceintervall utløper etter 17 610 timer.
25
27
28
29
30
Løsning
Slå apparatet av i 10 sekunder og
slå det deretter på igjen.
Hvis feilmeldingen vises en gang til:
Ring servicesenteret.
Ring servicesenteret.
Utbedre årsaken.
Ring servicesenteret.
Ring servicesenteret.
Ring servicesenteret.
Ring servicesenteret.
Ring servicesenteret.
Hvis det oppstår feil, vil feilene vises som feilkoder i displayet i sanntid ved normal drift med
formatet EO:XX.
• Ved normal drift kan feilen som vises, bekreftes ved å trykke på en tast én gang. Feilkoder 21 – 28
er selvbekreftende dersom årsaken elimineres.
• Etter 15 960 timer vises "HELP " i displayet i sanntid for å melde behovet for vedlikehold. Displayet
veksler mellom "HELP" og sanntidsvisning. Meldingen bekreftes ved å trykke på en tast på tastaturet.
"HELP" vises i displayet igjen for en lengre periode.
• Etter 17 610 timer vises "HELP " i displayet i sanntid for å melde behovet for vedlikehold. Displayet
veksler mellom "HELP" og sanntidsvisning. Meldingen bekreftes ved å trykke på en tast på tastaturet.
"HELP" vises i displayet igjen for en kortere periode.
Leica CM1860/CM1860 UV – kryostat
55
8.Feilsøke
8.2Temperaturstyringsknapp
Det finnes en temperaturstyringsknapp (1, fig. 53) på baksiden av kryostatkabinettet. Hvis temperaturen på kryokammeret går over 60 °C, aktiveres bryteren automatisk og slår av apparatet.
Mulige årsaker og løsninger:
1
Fig. 53
• Omgivelsestemperaturen er konstant høyere
enn 40 °C.
-->Senk omgivelsestemperaturen.
• Under installasjonen av apparatet ble ikke
kravene om en minimumsavstand (se "Transport og installasjon") til veggene og møblene
overholdt.
-->Overhold kravet til minimumsavstanden.
• Ventilasjonsuttakene på væskekondensatoren
er tilsmusset.
-->Rengjør åpningene til luftinntaket (se fig. 56).
Når du har eliminert mulige feilkilder, trykker du på temperaturkontrollknappen (1, fig. 53) for
å slå på apparatet igjen og gjøre det klart til bruk. Hvis apparatet ikke svarer, må du kontakte
servicesenteret.
56
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
8. Feilsøke
8.3
Mulige feilkilder, årsaker og løsninger
Problem
Årsak
Løsning
Frost på kammervegger og mikrotom
- Kryostaten er utsatt for luftstrømmer (åpne vinduer og dører, klimaanlegg).
- Skyvevinduet var åpent og utsatt
for luftstrømmer for lenge.
- Frostdannelse ved å puste inn i
kryokammeret.
- Bytt installasjonsstedet for
kryostaten.
- Kondensvannavløpet blokkert.
- Åpne stengeventilen, slå av
apparatet og la det tine og
tørke.
- Nivellering av apparatet.
Isdannelse i bunnen på
kryokammeret
- Avløpet til avrimingsvannet for
hurtigfryshyllen er blokkert.
- Lukk skyvevinduet ordentlig.
- Bruk en maske om
nødvendig.
Snittene buler opp ved kniveggen
- Prøven er ikke tilstrekkelig kald.
- Kniven og/eller stabiliseringsplaten er ikke kald nok – derfor
smelter snittet.
- Velg lavere temperatur.
- Vent til kniven og/eller
stabiliseringsplaten har
samme temperatur som
kryokammeret.
Snittene splintres opp, sprekker i
snittet,
- Prøven er for kald.
- Velg høyere temperatur.
Snittene er ikke strukket godt nok ut - Statisk elektrisitet/luftstrømmer.
- Prøven er ikke tilstrekkelig kald.
- Prøve med stor flate.
- Stabiliseringsplaten er dårlig
plassert.
- Stabiliseringsplaten er dårlig
justert i forhold til kniveggen.
- Feil klaringsvinkel.
- Kniv/blad er stumpt eller ødelagt.
Leica CM1860/CM1860 UV – kryostat
- Ordne opp i årsaken til dette.
- Velg lavere temperatur.
-Trim prøven parallelt;
øk snittykkelsen.
- Juster stabiliseringsplaten.
- Tilpass riktig.
- Øk kniv-/bladvinkelen noe.
- Bruk en annen del av
kniveggen eller bytt ut.
57
8.Feilsøke
Problem
Årsak
Løsning
Snittene er ikke strukket godt nok
ut, til tross for riktig temperatur og
riktig justert stabiliseringsplate
- Kniv/blad og/eller stabiliseringsplaten er skitten.
- Kanten på stabiliseringsplaten er
ødelagt.
- Stump kniv/blad.
- Rengjør med en tørr klut eller
børste.
- Bytt ut platen.
Snittene krummer seg på
stabiliseringsplaten
- Stabiliseringsplaten stikker ikke
langt nok frem under kniveggen.
- Juster riktig på nytt.
Skrapelyder under snitting og
returbevegelse av prøven
- Stabiliseringsplaten stikker for
langt frem under kniveggen og
skraper mot prøven.
- Juster riktig på nytt.
Ujevne snitt
- Kniv/blad ødelagt.
- Bruk en annen del av
kniveggen eller bytt ut.
- Bytt ut platen.
- Kanten på stabiliseringsplaten er
ødelagt.
Vibrering under snitting
- Prøven er ikke nok frosset godt
nok på prøveplaten.
- Prøveplaten er ikke spent godt
nok fast.
- Kuleleddet på prøveholderen er
ikke fastspent.
- Kniv/blad ikke godt nok fastspent.
- Prøve løsnet fra platen.
- Svært hard, ikke-homogen prøve.
- Stump kniv/blad.
- Knivprofilen uegnet for denne
prøven.
- Feil klaringsvinkel.
58
- Bruk en annen del av
kniveggen eller bytt ut.
- Frys prøven på platen på nytt.
- Kontroller fastspenningen av
prøveplaten.
- Kontroller fastspenningen på
kuleleddet.
- Kontroller fastspenningen på
kniv/blad.
- Frys prøven på platen på nytt.
- Reduser snittykkelsen;
reduser prøveoverflateområdet etter behov.
- Bruk en annen del av
kniveggen eller bytt ut.
- Bruk kniv med en annen
profil.
- Reduser klaringsvinkelen
noe.
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
8. Feilsøke
Problem
Årsak
Løsning
Kondens på stabiliseringsplaten og
kniven under rengjøring
- Børste, pinsett og/eller klut er for
varm.
- Komponenter og
rengjøringsmidler skal bare
brukes når de er nedkjølt.
Oppbevar alt verktøyet
på oppbevaringshyllen i
kryokammeret.
Stabiliseringsplaten er ødelagt etter - Platen står for høyt over
justering
kniveggen. Justeringen ble utført
i knivens retning.
- Skift ut stabiliseringsplaten;
løft den deretter under
justering.
- Vær mer forsiktig
når du håndterer
stabiliseringsplaten.
Tykke/tynne snitt
- Velg riktig temperatur.
- Vent inntil riktig temperatur
er nådd.
- Bruk kniv med en annen
profil (c eller d).
- Fjern is.
- Tilpass hastigheten.
- Feil temperatur for vevsnittet.
- Knivprofilen uegnet for
prøvesnittet.
- Isdannelse bak på kniven.
- Hastigheten på rattet er ikke
jevn eller er dreid ved uriktig
hastighet.
- Kniven ikke godt nok fastspent.
- Prøveholderen er ikke spent godt
nok fast.
- Frysemiddel påført kaldt
prøveplate; prøve løsnet fra
platen etter frysing.
- Stump knivegg.
- Feil klaringsvinkel.
- Tørket prøve.
Leica CM1860/CM1860 UV – kryostat
- Kontroller fastspenningen på
kniv/blad.
- Kontroller fastspenningen av
prøven.
- Påfør frysemiddel på varm
plate; fest prøven og frys ned.
- Bruk en annen del av
kniveggen eller bytt ut.
- Øk klaringsvinkelen noe.
- Klargjør ny prøve.
59
8.Feilsøke
Problem
Årsak
Løsning
Vev fester seg til stabiliseringsføringen
- Tørket prøve.
- Stabiliseringsplaten er for varm
eller feilplassert.
- Statisk lading.
- Fett i hjørnet eller på kanten av
stabiliseringsplaten.
- Rust på kniven.
- Avkjøl stabiliseringsplaten
eller plasser den riktig.
- Fjern statisk elektrisitet.
- Fjern fett med alkohol.
Utstrakte snitt krøller seg sammen
når stabiliseringsplaten foldes opp.
- Statisk lading eller luftstrøm.
- Stabiliseringsplaten er for varm.
- Fjern statisk elektrisitet.
- Avkjøl stabiliseringsplaten.
Snittene revner eller skilles.
- Temperaturen er for lav for
vevsnittet.
- Sløv del, skitt, støv, frost eller rust
på kniven.
- Fremre kant på
stabiliseringsplaten er skadet.
- Harde partikler i vevet.
- Øk temperaturen og vent.
- Fjern rust.
- Finn årsak
(--> se individuell løsning).
- Bytt ut platen.
- Smuss bak på kniven.
- Kutt dypere under snitting
dersom det er mulig.
-Rengjør.
Inkonsekvent eller utilstrekkelig
prøvemating, ikke jevn eller
unøyaktig.
- Ødelagt mikrotom.
- Ring teknisk service.
Prøveplaten kan ikke fjernes.
- Fuktighet på undersiden fører
til at prøven fryser fast på
frysehyllen eller prøvehodet.
- Påfør konsentrert alkohol på
kontaktpunktet eller varm
opp prøvehodet.
Kryostaten virker ikke.
- Støpselet er ikke riktig tilkoblet.
- Kontroller at støpslet er satt
skikkelig inn.
- Skyv bryteren tilbake til det
øvre klikkstoppet.
- Overbelastningsbryteren er slått
av.
60
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
8. Feilsøke
Problem
Årsak
Løsning
Ingen eller utilstrekkelig avkjøling
- Kompressoren er ødelagt.
- Lekkasje i kjølesystemet.
- Utilstrekkelige stedsforhold.
- Ring teknisk service.
- Ring teknisk service.
- Kontroller kravene til
installasjonsstedet
(punkt 4.1)
- Rengjør luftinntaket.
- Ventilasjonsgitteret på
kondensatoren er skittent.
Skrapelyd ved mikrotomens deksel.
- Friksjon mellom dekselet og huset - Påfør kryostatolje på
på mikrotomen.
dekselet og fordel den ved å
dreie på rattet eller med en
ren klut.
Begge desinfiseringsindikatorlysene blinker i intervaller.
- UV-stråling fra UV-rør er
ikke lenger tilstrekkelig for
desinfisering.
- Bytt ut UV-rør i samsvar med
produsentens instruksjoner.
8.3.1 Skifte batteri
Batteriet skiftes under rutinemessig vedlikehold.
Hvis kunden ikke har inngått en vedlikeholdsavtale, skal batteriet skiftes senest etter 7 år. Alle
innstillinger (tid, avrimingstid, snittykkelse osv.) går tapt når apparatet slås av.
Apparatet er ikke i fare. Kunden må legge inn innstillingsverdiene etter å ha skiftet batteriet.
Leica CM1860/CM1860 UV – kryostat
61
9.
Rengjøre, desinfisere, vedlikeholde
9.1Rengjøre
•
•
•
•
Fjern fryst snittavfall fra kryostaten hver dag med en kald børste.
Fjern avfallsbrettet for tømming.
Fjern oppbevaringshyllene og børstehyllen, slik at de kan bli rengjort.
Demonter det lukkede skyvevinduet fra fronten ved å løfte det forsiktig (se punkt 9.3.4, "Bytte
av fluoroscerende lampe").
Bruk av antennelige sprayer i kryokammeret er kun tillatt med Leica Cryofect, som vi har
testet.
Ikke bruk organiske løsemidler eller andre aggressive midler til rengjøring og desinfisering.
Bruk vernehansker til enhver tid under rengjøringen for å unngå kontakt med kontaminerte stoffer.
Bruk bare desinfeksjonsmidler som er oppført i denne brukerhåndboken, slik som Leica
Cryofect (alkohol eller andre vanlige alkoholbaserte desinfeksjonsmidler).
• Tøm rengjøringsvæsken gjennom slangen etter at den foreskrevne reagenstiden er over,
og samle den opp i avfallsbeholderen (1).
• Kasser væsken i henhold til forskriftene om
kassering av avfall.
• Steng kranen (2) og skru av lokket (3), slik at
du får fjernet avfallsbeholderen (1).
2
3
1
Oppsamlingsbeholderen samler opp
kondens som dannes under avriming.
Kontroller derfor væsken regelmessig
og tøm beholderen i samsvar med gjeldende laboratoriebestemmelser.
Fig. 54
62
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
9. Rengjøre, desinfisere, vedlikeholde
9.2
Spraydesinfisere med Leica Cryofect
I prinsippet anbefaler vi desinfisering med UV-stråler (for bruksområde: Se side 27).
For enkel spraydesinfisering anbefaler vi Leica Cryofect. (Leica Cryofect selges ikke i USA!)
Vi anbefaler bruk av vernehansker som følger med standardleveransen under desinfisering.
Vær forsiktig ved rengjøring av kammeret – pluggen bak til venstre har skarpe kanter og
kan føre til kuttskader.
Kryostaten, inkludert alle komponentene, må desinfiseres etter hver dags bruk.
Følg instruksjonene!
Glasstabiliseringsplaten kan forbli på plass under desinfisering.
1.
2.
3.
4.
Sett kryokammertemperaturen til –20 °C eller høyere.
Fjern kniven eller knivbladet fra kniv-/bladholderen.
Fjern alle prøver, objektglass og verktøy fra kryokammeret.
Fjern kondens fra kryokammeret.
La kryokammeret nå den sist valgte temperaturen.
Når den valgte temperaturen er oppnådd, skal du enten
5a.Spray overflatene som skal desinfiseres med et jevnt lag med desinfeksjonsmiddel (når Leica
Cryofect brukes, er maks. 10 sprut tillatt – se 2.6. "Rengjøre og desinfisere") – mens du gjør
det, skal overflatene dekkes med en jevn hinne, eller
5b.Dynk en klut med desinfiseringsmiddel og påfør dette på de kontaminerte overflatene.
6. I begge tilfeller skal desinfeksjonsmiddelet få virke i minst 15 minutter.
7. Tørk av desinfeksjonsmiddelet med tørkepapir etter at reaksjonstiden har utløpt.
8. Kasser papiret i samsvar med gjeldende laboratoriebestemmelser.
9. Angi kryokammertemperaturen til opprinnelig valgt verdi.
Hvis det oppstår en økning i frostdannelsen, må du starte en manuell avrimingssyklus.
Leica CM1860 /CM1860 UV – kryostat
63
9.
Rengjøre, desinfisere, vedlikeholde
9.3Vedlikeholde
9.3.1 Generelle vedlikeholdsinstruksjoner
Mikrotomen er praktisk talt vedlikeholdsfri. For å
sikre problemfri drift av apparatet over lengre tid,
anbefaler vi imidlertid at du:
1
• Få apparatet kontrollert av en kvalifisert servicetekniker som er godkjent av Leica minst én
gang i året.
• Inngår en serviceavtale ved utgangen av garantiperioden. Kontakt nærmeste servicesenter for Leica hvis du ønsker mer informasjon.
4
3
2
Fig. 55
• Rengjør apparatet hver dag.
Ukentlig:
Før følgende deler kan oljes, må alt
snittavfall og rester fjernes forsiktig.
• Smør plastkoblingen (6, detalj 57a) med en
dråpe kryostatolje (type 407);
• Smør prøvesylinderen (1):
Trykk på riktig grovmatingsknappen for å flytte
prøvesylinderen ut til fremre stopposisjon,
påfør en dråpe kryostatolje og flytt prøvesylinderen tilbake til utgangsposisjonen ved å
trykke på riktig grovmatingsknapp.
En gang imellom, eller etter behov:
• Påfør en dråpe kryostatolje (type 407) på klemmedelen (T-del) (2, fig. 55) på mikrotomsokkelen
og klemmehåndtaket (3).
Fig. 56
64
5
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
9. Rengjøre, desinfisere, vedlikeholde
• Smøring av dekselet 4, fig. 55).
For å smøre dekselet må du først flytte prøvehodet helt opp ved å vri på rattet. Påfør et par dråper
kryostatolje (type 407) på dekselet. Flytt deretter prøvehodet helt ned og påfør et par dråper kryostatolje igjen.
Fordel oljen ved å vri på rattet eller bruke en ren klut.
• Ved synlig kontaminering (f.eks. støv) må du rengjøre åpningen på luftinntaket (5, fig. 56) til kondensatoren nederst på høyre side av apparatet med børste, kost eller ekstraksjonsrenser i retning
av luftspjeldene.
Ikke utfør reparasjoner på egenhånd, da dette medfører brudd på garantibestemmelsene.
Reparasjoner skal bare utføres av kvalifiserte serviceteknikere godkjent av Leica.
Det bakteriedrepende UV-lyset er en enkel og sikker måte å redusere patogener til et minimum,
noe som reduserer risikoen for infeksjon betraktelig.
Desinfisering vha. UV-lys kan uansett ikke erstatte regelmessig kjemisk desinfisering av kryokammeret.
Desinfisering vha. UV-lys er bare effektivt på overflater som har direkte belysning.
6
Detalj 57a
Fig. 57
Leica CM1860 /CM1860 UV – kryostat
65
9.
Rengjøre, desinfisere, vedlikeholde
9.3.2 Skifte sikringer
Slå av apparatet og trekk ut støpselet før du skifter sikringene.
Bruk bare sikringstypene som er spesifisert i kapittel 3 Tekniske data.
Hvis ikke kan det oppstå alvorlige skader på apparatet og miljøet og fare for alvorlige personskader.
På baksiden av apparatet fins det en sikringsboks med fem
sikringer:
Fig. 58
SikringBeskyttelse
Type
F1
F2
F3
F4
F5
T 0,25 A
T 1,6 A
T 1,0 A
T 6,25 A
T4A
Display
Grovmating
Tilførsel til prosessorkort
Peltier-element
Varmeelementer
• Løsne hetten på sikringen med en skrutrekker.
• Fjern både sikringshetten og sikringen.
• Sett den definert sikringen inn i hylsen og bruk skrutrekkeren til å skru hylsen så langt inn som den går.
9.3.3 Skifte UVC-lampen
Slå av apparatet og trekk ut støpselet før du skifter lysstoffrøret. Bruk egnede vernehansker og
vernebriller.
Hvis elementet er knust, skal det byttes ut av fagpersonell, da utskiftingen involverer en stor
risiko for skade.
Et UVC-element har en beregnet levetid på ca. 9000 timer.
Hver inn-/utkobling reduserer elementets levetid med ca. en time pluss
brenntid (hhv. 30 minutter eller 180 minutter).
Hvis begge desinfiseringsindikatorlampene (for kort og lang desinfisering) blinker vekselvis i kontrollpanelfelt 1, må UVC-lampen
skiftes ut.
• Slå av apparatet med strømbryteren.
• Ta ut støpselet.
• Løft skyvevinduet litt (1) ved hjelp av håndtaket (2)
og trekk det ut og frem.
1
2
66
Fig. 59
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
9. Rengjøre, desinfisere, vedlikeholde
4
3
5
Fig. 60
6 7 8
Fig. 61
Fjerne lyselementet
UVC-lampen (3) er montert foran
beskyttelsesskjermen for belysning i
kammeret (4).
• Hold lampen med begge hender og
trekk den forsiktig ut av klemmene
(5) med en lett bevegelse fremover.
• Løsne metallringen (7) på holderen
(6) i pilens retning (8), og trekk lampen forsiktig ut av holderen med
høyre hånd (se fig. 60 og 61).
Sette inn det nye lyselementet
• Skyv metallringen (7) forsiktig over
lampen fra venstre side (se fig. 62).
• Skyv lampen inn i holderen på venstre side til den går i lås.
• Skru metallringen på holderen, hold
lampen med begge hender og skyv
den forsiktig inn i klemmene (5).
• Sett på plass skyvevinduet.
• Koble apparatet til strømforsyningen
igjen og slå det på.
Hvis det frigjøres metallisk
kvikksølv, må du behandle
det forsiktig og kassere det
på forskriftsmessig måte.
Fig. 62
UVC-lampen må kasseres atskilt fra annet avfall.
Leica CM1860/CM1860 UV – kryostat
67
9.
Rengjøre, desinfisere, vedlikeholde
• Slå av apparatet med strømbryteren.
• Ta ut støpselet.
• Hold skyvevinduet (1) i håndtaket (2), løft det
litt opp og trekk det ut og frem.
• Mer informasjon om lamper er angitt i kapittel 3,
"Tekniske data".
9.3.4 Skifte lysstoffrøret
1
Ring teknisk service hvis lampen knuses for å få den byttet ut.
FARE FOR PERSONSKADE!
Hvis det frigjøres metallisk kvikksølv,
må du behandle det forsiktig og kassere det på forskriftsmessig måte.
2
Fig. 63
Demontere lampen (belysning av kryokammer)
4
5
3
6
Den fluoroscerende lampen (3) er montert bak
beskyttelsesskjermen (4).
Bruk egnede vernehansker og vernebriller.
Fig. 64
Fig. 65
68
• Berør elementet for bedre orientering.
• Vipp lampen forsiktig til venstre og trekk den
ut av klemmen (5).
• Hold lyselementet med begge hendene og
trekk det mot venstre ut av holderen (6).
Sette inn det nye lyselementet
• Hold lampen i riktig monteringsposisjon som
vist (fig. 65), og skyv den til høyre inntil den
festes i holderen.
• Skyv lampen forsiktig oppover og inn i klemmen (5).
• Sett på plass skyvevinduet.
• Koble apparatet til strømforsyningen igjen og
slå det på.
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
10. Bestillingsinformasjon, komponenter og engangsartikler
10.1Bestillingsinformasjon
Blad-/knivholder og blad-/knivholdersokkel
Blad-/knivholdersokkel for CN, CE............................................................................................... 14 0491 47875
Knivholder CN for standard mikrotomkniv.................................................................................. 14 0477 42358
Knivholder CN-Z for standard mikrotomkniv.............................................................................. 14 0477 42363
Bladholder CE, høy- og lavprofil................................................................................................... 14 0491 47873
Bladholder CE, uten klaringsvinkeljustering.............................................................................. 14 0419 33992
Bladholdertrykkplate, 22°, for blader for mikromtom ............................................................... 14 0491 48004
Bladholder CE-TC............................................................................................................................ 14 0491 47874
Antistatisk sett for bladholder CE, høyprofil............................................................................... 14 0800 37740
Antistatisk sett for bladholder CE, lavprofil................................................................................ 14 0800 37739
Knivstøtte for knivholder CN, for korte kniver............................................................................ 14 0419 19426
Knivstøtte for knivholder CN, for lange kniver........................................................................... 14 0419 19427
Engangsblader
Leica TC-65 engangsblader, 5 stk................................................................................................ 14 0216 26379
Leica høyprofilblader til engangsbruk, type 818, 1 pakke på 50,............................................. 14 0358 38926
Leica høyprofilblader til engangsbruk, type 818, 10 pakker på 50,......................................... 14 0358 38383
Leica lavprofilblader til engangsbruk, type 819, 1 pakke på 50 .............................................. 14 0358 38925
Leica lavprofilblader til engangsbruk, type 819, 10 pakker på 50........................................... 14 0358 38382
Kniver til flergangsbruk
Kniv, 16 cm lang, profil c................................................................................................................ 14 0216 07100
Kniv, 16 cm lang, hardmetallblad, profil c................................................................................... 14 0216 04206
Kniv, 12 cm lang, profil c................................................................................................................ 14 0216 07092
Kniv, 16 cm lang, profil d................................................................................................................ 14 0216 07132
Kniv, 16 cm lang, hardmetallblad, profil d................................................................................... 14 0216 04813
Kniv, 12 cm lang, profil d................................................................................................................ 14 0216 07130
Justerbart knivetui for 1 eller 2 kniver med en lengde på 10 til 16 cm................................... 14 0213 11140
Dr. Peters' kryoinnkapslingssystem
Tiltenkt bruk: tillater nøyaktig orientering av vevsprøvene
Etui med kryoinnkapslingssystem ............................................................................................... 14 0201 40670
Kryoinnkapslingssystem................................................................................................................ 14 0201 39115
Innkapslingslist med små spor, 18 mm........................................................................................ 14 0201 39116
Innkapslingslist med mellomstore spor, 24 mm......................................................................... 14 0201 39117
Innkapslingslist med store spor, 30 mm...................................................................................... 14 0201 39118
Frysebord / forhøyet frysebord..................................................................................................... 14 0201 39119
Leica CM1860/CM1860 UV – kryostat
69
10. Bestillingsinformasjon, komponenter og engangsartikler
Innkapslingslist, 4 x 18 mm............................................................................................................ 14 0201 39120
Innkapslingslist, 4 x 24 mm............................................................................................................ 14 0201 39121
Innkapslingslist, 3 x 30 mm............................................................................................................ 14 0201 39122
Innkapslingslist, 2 x 20 x 6 mm, 2 x 20 x 9 mm............................................................................ 14 0201 46662
Innkapslingslist, 2 x 24 x 6 mm, 2 x 24 x 9 mm............................................................................ 14 0201 46663
Prøvebrett, rektangulært, 28 mm.................................................................................................. 14 0201 39123
Prøvebrett, rektangulært, 36 mm.................................................................................................. 14 0201 39124
Varmeavleder.................................................................................................................................. 14 0201 39125
Beholder for prøvebrett................................................................................................................. 14 0201 39126
Prøveinnrettingsspatel for Dr. Peters' kryoinnkapslingssystem, pakke med 8.....................14 0201 39127
Komponenter og engangsartikler
Tiltenkt bruk: tillater manuell farging av kryosnitt
Easy Dip fargebeholder, hvit................................................................................................... 14 0712 40150
Easy Dip fargebeholder, rosa.................................................................................................. 14 0712 40151
Easy Dip fargebeholder, grønn............................................................................................... 14 0712 40152
Easy Dip fargebeholder, gul.................................................................................................... 14 0712 40153
Easy Dip fargebeholder, blå.................................................................................................... 14 0712 40154
Easy Dip fargebeholder, grå.................................................................................................... 14 0712 40161
Blå o-ring, for fargemerking, 20 mm og 30 mm, 10 stk.............................................................. 14 0477 43247
Rød o-ring, for fargemerking, 20 mm og 30 mm, 10 stk............................................................. 14 0477 43248
Blå o-ring, for fargemerking, 40 mm, 10 stk................................................................................ 14 0477 43249
Rød o-ring, for fargemerking, 40 mm, 10 stk............................................................................... 14 0477 43250
Blå o-ring, for fargemerking, 55 mm, 10 stk................................................................................ 14 0477 43251
Rød o-ring, for fargemerking, 55 mm, 10 stk............................................................................... 14 0477 43252
Verktøysett for kryostater.............................................................................................................. 14 0436 43463
Prøveplate, 20 mm.......................................................................................................................... 14 0370 08636
Prøveplate, 25 mm.......................................................................................................................... 14 0416 19275
Prøveplate, 30 mm.......................................................................................................................... 14 0370 08587
Prøveplate, 40 mm.......................................................................................................................... 14 0370 08637
Prøveplate, 55 mm.......................................................................................................................... 14 0419 26491
Prøveplate, 50 x 80 mm.................................................................................................................. 14 0419 26750
Tiltenkt bruk: gjør nedfrysingsprosessen av vevsprøver raskere
Varmeavledningsblokk – stasjonær, komponentgruppe.................................................... 14 0471 30792
Parkeringsstasjon..................................................................................................................... 14 0471 30793
Varmeavledningsblokk – mobil............................................................................................... 14 0443 26836
Overføringsblokk for prøveplater, liten (holder for prøveplater)............................................. 14 0491 47787
70
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
10. Bestillingsinformasjon, komponenter og engangsartikler
Overføringsblokk for prøveplater, stor (holder for prøveplater)............................................. 14 0491 47786
Termisk blokk
Tiltenkt bruk: bidrar til å varme opp prøven hvis den er for kald eller
ta opp prøver fra prøveplate ........................................................................................................ 14 0398 18542
Miles-adapter, for TissueTek prøveplater.................................................................................. 14 0436 26747
Støpseladaptersett EU-UK............................................................................................................ 14 0411 45349
Hylle, bevegelig, komponentgruppe............................................................................................ 14 0491 46750
Engangsdeler
Tilleggssett: Svingarm med stabiliseringsføringssystem......................................................... 14 0419 35693
Stabiliseringsføringssystem CE, glass – 70 mm, 100 µm avstandsstykke for 5 – 50 µm...... 14 0419 33980
Stabiliseringsføringssystem CE, glass – 70 mm, 50 µm avstandsstykke for opptil 4 µm..... 14 0419 37258
Stabiliseringsføringssystem CE, glass – 70 mm, 150 µm avstandsstykke for mer
enn 50 µm......................................................................................................................................... 14 0419 37260
Stabiliseringsføringssystem for knivholder CN eller CN-Z, for 5 – 50 µm ............................ 14 0419 33981
Glassinnsats, blendereduserende, 70 mm bred........................................................................ 14 0477 42497
Glassinnsats – 50 mm..................................................................................................................... 14 0419 33816
Innkapslingsmiddel for frysesnitt "Jung frysemiddel for vevssnitt", 125 ml.......................... 14 0201 08926
Kryostatolje – type 407, 250 ml...................................................................................................... 14 0336 06100
Leica Cryofect – lavtemp. desinfeksjonsmiddel, 4 x 350 ml..................................................... 14 0387 42801
Vernehansker, kuttresistente, størrelse S ................................................................................. 14 0340 40859
Vernehansker, kuttresistente, størrelse M................................................................................. 14 0340 29011
UV-lysrør.......................................................................................................................................... 14 04714 0422
Komponenter og engangsartikler for manuell knivsliping
Poleringsutstyr for kniv, profil c, lengde 16 cm.......................................................................... 14 0337 08687
Poleringsutstyr for kniv, profil c, lengde 12 cm.......................................................................... 14 0337 08688
Poleringsutstyr for kniv, profil c, lengde 10 cm.......................................................................... 14 0337 08689
Poleringsutstyr for kniv, profil d, lengde 16 cm.......................................................................... 14 0337 08693
Håndtak for kniver med lengde fra 10 cm til 30 cm................................................................... 14 0283 08504
Poleringsstein (fin), gul med mørk rygg, ca. 25 x 5,5 cm.......................................................... 14 0210 04070
Poleringsstein (grov), blågrønn med skrape, ca. 25 x 5,5 cm.................................................. 14 0210 04071
Metalletui for lagring av poleringssteiner.................................................................................. 14 0210 04073
Stropp, type "Heidelberg"............................................................................................................... 14 0209 04066
Skrueklemme for festestropp, type "Heidelberg"....................................................................... 14 0285 07057
Stroppfeste, rødt..............................................................................................................................14 0209 04064
Leica CM1860/CM1860 UV – kryostat
71
10. Bestillingsinformasjon, komponenter og engangsartikler
Kniv-/bladholdersokkel
for knivholder CN og bladholder CE
Ordrenr. .............................................. 14 0491 47875
Fig. 66
Knivholder CN,
for standard mikrotomkniver eller magnetiske
bladskinner.
Justering av klaringsvinkel og knivhøyde.
Støtteskinner for lange og korte kniver.
Stabiliseringsføring og justerbar knivbeskyttelse.
Ordrenr. .............................................. 14 0477 42358
Fig. 67
Knivholder CN-Z,
For konvensjonelle kniver og hardmetallkniver
med opptil 16 cm lengde. Knivtrykkplate for ekstrem stabilitet og full utnyttelse av knivbladet.
Klaringsvinkeljustering og knivhøydejustering,
stabiliseringsføring og justerbar knivbeskyttelse.
Ordrenr. .............................................. 14 0477 42363
Fig. 68
72
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
10. Bestillingsinformasjon, komponenter og engangsartikler
Bladholder CE, universell (høy- og lavprofilblader
til engangsbruk)
med sideveis bevegelse og glasstabiliseringsføring.
Justerbar klaringsvinkel.
Ordrenr. .............................................. 14 0491 47873
Fig. 69
Bladholder CE,
for lavprofilblader til engangsbruk, uten justering
av klaringsvinkel,
inkludert blad-/knivholdersokkel og trykkplater
Ordrenr. .............................................. 14 0419 33992
Fig. 70
Bladholder CE-TC,
for hardmetallblader til engangsbruk.
Spesielt egnet til snitting av hardere materialer,
som for eksempel vev, bein eller brusk.
Ordrenr. .............................................. 14 0491 47874
Fig. 71
Leica CM1860/CM1860 UV – kryostat
73
10. Bestillingsinformasjon, komponenter og engangsartikler
Trykkplate til bladholder, 22°,
for høyprofilblader for mikromtom til engangsbruk
Ordrenr. .............................................. 14 0491 48004
Fig. 72
Antistatisk sett, bladholder CE
Ordrenr. .............................................. 14 0800 37740
Fig. 73
Knivstøtte for knivholder CN,
for korte kniver
Ordrenr. .............................................. 14 0419 19426
Fig. 74
74
Knivstøtte for knivholder CN,
for lange kniver
Ordrenr. .............................................. 14 0419 19427
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
10. Bestillingsinformasjon, komponenter og engangsartikler
Fig. 75
Engangsblader Leica TC-65,
Leica TC-65 mikrotom, engangsbladsystem for
snitting av hardt prøvemateriale.
Leica TC-65 engangsblad i hardmetall ble spesielt
utviklet for krav i laboratorier hvor hardt, butt
materiale rutinemessig blir snittet.
Dette unike, finkornede hardmetallet garanterer
snittdeling på ca. 1 µm. Bladene er fullt resirkulerbare.
Lengde: 65 mm, tykkelse: 1 mm, høyde: 11 mm
Leica TC-65 engangsblader i hardmetall.
Pakke med 5
Ordrenr. .............................................. 14 0216 26379
Leica engangsblader for høyprofil, type 818
80 x 14 x 0,317 mm
1 pakke med 50................................... 14 0358 38926
10 pakker med 50............................... 14 0358 38383
Fig. 76
Leica engangsblader for lavprofil, type 819
80 x 8 x 0,25 mm
1 pakke med 50................................... 14 0358 38925
10 pakker med 50............................... 14 0358 38382
Fig. 77
Leica CM1860/CM1860 UV – kryostat
75
10. Bestillingsinformasjon, komponenter og engangsartikler
Kniv, 16 cm lang, profil c
(flat på begge sider, for voks og fryste snitt)
Merk: inkludert knivetui 14 0213 11140
Ordrenr. .............................................. 14 0216 07100
Profil
Fig. 78
Kniv, 16 cm lang, hardmetallblad, profil c
Merk: inkludert knivetui 14 0213 11140
Ordrenr. .............................................. 14 0216 04206
Kniv, 12 cm lang, profil c
Merk: inkludert knivetui 14 0213 11140
Ordrenr. .............................................. 14 0216 07092
Fig. 79
Kniv, 16 cm lang, profil d
Merk: inkludert knivetui 14 0213 11140
Ordrenr. .............................................. 14 0216 07132
Kniv, 16 cm lang hardmetallblad, profil d
Merk: inkludert knivetui
14 0213 11140
Ordrenr. 14 0216 04813
Fig. 80
76
Serienr.:
hardmetallkniver
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
10. Bestillingsinformasjon, komponenter og engangsartikler
Kniv, 12 cm lang, profil d
for Leica CM1500/CM1800
Merk: inkludert knivetui 14 0213 11140
Ordrenr. .............................................. 14 0216 07130
Fig. 81
Justerbart knivetui,
for 1 til 2 kniver, 10 – 16 cm lange
Ordrenr. .............................................. 14 0213 11140
Justerbart knivetui,
Justerbart knivetui for 1 eller 2 kniver med en
lengde på 18,5, 22 eller 30 cm
(for hardmetall- eller SM2500-kniver: kun for
1 kniv!)
Ordrenr. .............................................. 14 0213 11141
Fig. 82
Fig. 83
Leica CM1860/CM1860 UV – kryostat
Etui med kryoinnkapslingssystem inneholder:
- 3 innkapslingslister med spor,
i tre størrelser: 18 mm, 24 mm og 30 mm
- 6 prøvebrett, små
- 4 prøvebrett, store
- 4 varmeavledningsblokker
- 1 beholder for prøvebrett
- 16 prøveinnrettingsspatler
- 1 snittbrett/frysebord
- En varmeavledningsblokk, forhøyet
- 1 innkapslingspinsett, vinklet
Ordrenr. .............................................. 14 0201 40670
77
10. Bestillingsinformasjon, komponenter og engangsartikler
Fig. 84
Kryoinnkapslingssystem, komplett sett
bestående av:
- 3 innkapslingslister med spor,
i tre størrelser: 18 mm, 24 mm og 30 mm
- 6 prøvebrett, små
- 4 prøvebrett, store
- 4 varmeavledningsblokker
- 1 beholder for prøvebrett
- 16 prøveinnrettingsspatler
- 1 snittbrett/frysebord
- En varmeavledningsblokk, forhøyet
- 1 innkapslingspinsett, vinklet
Ordrenr. .............................................. 14 0201 39115
Innkapslingslistsett med små spor
bestående av:
- 1 innkapslingslist, spor 18 mm
- 4 prøvebrett, små
- 2 varmeavledningsblokker
- 8 prøveinnrettingsspatler
Ordrenr. .............................................. 14 0201 39116
Fig. 85
Innkapslingslistsett med middels store spor, som
består av:
- 1 innkapslingslist, spor 24 mm
- 4 prøvebrett, små
- 2 varmeavledningsblokker
- 8 prøveinnrettingsspatler
Ordrenr. .............................................. 14 0201 39117
Innkapslingslistsett med store spor
bestående av:
- 1 innkapslingslist, spor 30 mm
- 4 prøvebrett, store
- 2 varmeavledningsblokker
- 8 prøveinnrettingsspatler
Ordrenr. .............................................. 14 0201 39118
78
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
10. Bestillingsinformasjon, komponenter og engangsartikler
Sett med frysebord/varmeavledningsblokk,
forhøyet
bestående av:
- 1 pinsett, epoksybelagt
- 1 kittekniv
- Ekstra forhøyningsstenger
Ordrenr. .............................................. 14 0201 39119
Fig. 86
Fig. 87
Leica CM1860/CM1860 UV – kryostat
Innkapslingslist
Høyde: 25.4 mm
med 4 spor, størrelse 18 mm, rustfritt stål
Ordrenr. .............................................. 14 0201 39120
Høyde: 25.4 mm
med 4 spor, størrelse 24 mm, rustfritt stål
Ordrenr. .............................................. 14 0201 39121
Høyde: 25.4 mm
med 4 spor, størrelse 30 mm, rustfritt stål
Ordrenr. .............................................. 14 0201 39122
Høyde: 25.4 mm
med 2 spor, størrelse 20 x 6 mm, rustfritt stål
med 2 spor, størrelse 20 x 9 mm, rustfritt stål
Ordrenr. .............................................. 14 0201 46662
Høyde: 25.4 mm
med 2 spor, størrelse 24 x 6 mm, rustfritt stål
med 2 spor, størrelse 24 x 9 mm, rustfritt stål
Ordrenr. .............................................. 14 0201 46663
79
10. Bestillingsinformasjon, komponenter og engangsartikler
Prøvebrett,
rektangulært, rustfritt stål, lite – 28 mm
Pakke med 1
Ordrenr. .............................................. 14 0201 39123
Fig. 88
Prøvebrett,
rektangulært, rustfritt stål, stort – 36 mm
Pakke med 1
Ordrenr. .............................................. 14 0201 39124
Varmeavledningsblokk
Ordrenr. .............................................. 14 0201 39125
Fig. 89
Beholder for prøvebrett
Ordrenr. .............................................. 14 0201 39126
Fig. 90
Prøveinnrettingsspatel for Dr. Peter's
kryoinnkapslingssystem
pakke med 8.
Ordrenr. .............................................. 14 0201 39127
Fig. 91
80
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
10. Bestillingsinformasjon, komponenter og engangsartikler
Blå o-ring,
for fargemerking av prøveplate
20 og 30 mm (14 0477 40044)
pakke med 10.
Ordrenr. .............................................. 14 0477 43247
Rød o-ring,
for fargemerking av 20 mm og 30 mm prøveplate
(14 0477 40044)
pakke med 10.
Ordrenr. .............................................. 14 0477 43248
Fig. 92
Blå o-ring,
for fargemerking av 40 mm prøveplate
(14 0477 40045)
pakke med 10.
Ordrenr. .............................................. 14 0477 43249
Rød o-ring,
for fargemerking av 40 mm prøveplate
(14 0477 40045)
pakke med 10.
Ordrenr. .............................................. 14 0477 43250
Blå o-ring,
for fargemerking av 55 mm prøveplate
(14 0477 40046)
pakke med 10.
Ordrenr. .............................................. 14 0477 43251
Rød o-ring,
for fargemerking av 55 mm prøveplate
(14 0477 40046)
pakke med 10.
Ordrenr. .............................................. 14 0477 43252
Leica CM1860/CM1860 UV – kryostat
81
10. Bestillingsinformasjon, komponenter og engangsartikler
Fig. 93
Verktøysett for kryostater,
bestående av:
- 1 børste, smal
- 1 Leica-børste med magnet
- 1 nøkkel med håndtak, str. 5
- 1 sekskantnøkkel, str. 2,5
- 1 sekskantnøkkel, str. 3,0
- 1 sekskantnøkkel, str. 4,0
- 1 sekskantnøkkel, str. 5,0
- 1 sekskantnøkkel, str. 6,0
- 1 sekskantnøkkel, str. 1,5
- 1 sekskantnøkkel,
kulelager str. 4
- 1 enkel fastnøkkel, str. 16
- 1 enkel fastnøkkel, str. 13 14 0183 28642
14 0183 40426
14 0194 04760
14 0222 04137
14 0222 04138
14 0222 04139
14 0222 04140
14 0222 04141
14 0222 10050
14 0222 32131
14 0330 18595
14 0330 33149
Ordrenr. .............................................. 14 0436 43463
Easy Dip, objektglassholder,
for 12 objektglass, grå
pakke på 6
Ordrenr. .............................................. 14 0712 40161
Fig. 94
82
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
10. Bestillingsinformasjon, komponenter og engangsartikler
Easy Dip, fargebeholder
Farge: hvit
pakke på 6
Ordrenr. .............................................. 14 0712 40150
Farge: rosa
pakke på 6
Ordrenr. .............................................. 14 0712 40151
Fig. 95
Farge: grønn
pakke på 6
Ordrenr. .............................................. 14 0712 40152
Farge: gul
pakke på 6
Ordrenr. .............................................. 14 0712 40153
Farge: blå
pakke på 6
Ordrenr. .............................................. 14 0712 40154
Leica CM1860/CM1860 UV – kryostat
83
10. Bestillingsinformasjon, komponenter og engangsartikler
Prøveplate,
20 mm.................................... Best.nr. 14 0370 08636
25 mm................................................... 14 0416 19275
30 mm................................................... 14 0370 08587
40 mm................................................... 14 0370 08637
55 mm................................................... 14 0419 26491
50 x 80 mm........................................... 14 0419 26750
Fig. 96
84
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012

10. Bestillingsinformasjon, oversikt over kryokammeret
7
3
1
2
8
Forstørret detalj
5a
5
6
4
Fig. 97
1 - Varmeavledningsblokk, stasjonær
(ekstrautstyr)
2 - Peltier-element (med 2 stasjoner)
3 - Frysehylle, 8 posisjoner
4 - Hylle, flyttbar (ekstrautstyr)
5 - Bladholder CE med stabiliseringsføring (a)
– stabiliseringsføringen fungerer også som
knivbeskyttelse (ekstrautstyr)
Leica CM1860/CM1860 UV – kryostat
6 - Børstehylle
7 - Objekthode, retningsavhengig
8 - Avfallsbrett
Forstørret detalj – Lagringsplass for begge overføringsblokkene
85
10. Bestillingsinformasjon, komponenter og engangsartikler
Overføringsblokk for prøveplater, stor
(13 hull)
Ordrenr. ............................................... 14 049147786
Fig. 98
Overføringsblokk
for prøveplater,
liten
(5 hull) – kan kombineres med overføringsblokker for prøveplater,
store
Ordrenr. .............................................. 14 0491 47787
Fig. 99
Varmeavledningsblokk, mobile (se også side 87)
Ordrenr. .............................................. 14 0443 26836
Fig. 100
Termisk blokk,
for enkel fjerning av frosne blokker fra prøveplaten (se også side 91)
Ordrenr. .............................................. 14 0398 18542
Fig. 101
86
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
10. Bestillingsinformasjon, komponenter og engangsartikler
Adapter,
for Miles Tissue Tek prøveplater
Ordrenr. .............................................. 14 0436 26747
Fig. 102
Fig. 103
Stabiliseringsføringssystem CE, glass – 70 mm
bestående av:
- Glassinnsats – 70 mm
- Metallramme for utskiftbare glassinnsatser CE
- 100 µm avstandsstykke
- Anbefalt snittykkelse 5 – 50 µm

Fig. 104
Leica CM1860/CM1860 UV – kryostat
Tilleggssett:
svingarm med stabiliseringsføringssystem
bestående av:
Svingarm
Stabiliseringsføringssystem:
- Glassinnsats – 70 mm
- Metallramme for utskiftbare glassinnsatser CE
- 100 µm avstandsstykke
- Anbefalt snittykkelse 5 – 50 µm
For bladholder CE:
(14 0491 47873, 14 0419 33992)
Ordrenr. .............................................. 14 0419 35693
For bladholder CE:
(14 0491 47873, 14 0419 33992)
Ordrenr. .............................................. 14 0419 33980
87
10. Bestillingsinformasjon, komponenter og engangsartikler

Fig. 105
Stabiliseringsføringssystem CE, glass – 70 mm
For spesifikk applikasjon
bestående av:
- Glassinnsats 70 mm
- Metallramme for utskiftbare glassinnsatser CE
- 50 µm avstandsstykke
- Anbefalt snittykkelse opptil 4 µm
For bladholder CE:
(14 0491 47873, 14 0419 33992)
Ordrenr. .............................................. 14 0419 37258
Stabiliseringsføringssystem CE, glass – 70 mm
For spesifikk applikasjon
bestående av:
- Glassinnsats 70 mm
- Metallramme for utskiftbare glassinnsatser CE
- 150 µm avstandsstykke
- Anbefalt snittykkelse over 50 µm
For bladholder CE:
(14 0491 47873, 14 0419 33992)
Ordrenr. .............................................. 14 0419 37260
Fig. 106
Stabiliseringsføringssystem,
for knivholder CN eller CNZ
glass – 50 mm
bestående av:
- Glassinnsats 50 mm
- Metallramme for utskiftbare glassinnsatser
CN, CNZ
- Anbefalt snittykkelse 5 – 50 µm
Ordrenr. .............................................. 14 0419 33981
Fig. 107
88
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
10. Bestillingsinformasjon, komponenter og engangsartikler
Fig. 108
Glassplate,
blendereduserende, 70 mm bred
Reserveglass til stabiliseringsføringssystemer
CE-BB:
(14 0477 42491, 14 0477 42492, 14 0477 42493)
for bladholder CE-BB (14 0477 43005)
Ordrenr. .............................................. 14 0477 42497
Glassinnsats – 50 mm
For knivholder CN (14 0477 42358)
Ordrenr. .............................................. 14 0419 33816
Fig. 109
Innkapslingmiddel,
for frysesnitt
"Jung frysemiddel for vevsprøver", 125 ml
Ordrenr. .............................................. 14 0201 08926
Fig. 110
Kryostatolje,
- type 407, 250 ml flaske
Ordrenr. .............................................. 14 0336 06100
Fig. 111
Leica CM1860/CM1860 UV – kryostat
89
10. Bestillingsinformasjon, komponenter og engangsartikler
Advarsel: Farlig gods!
Leica Cryofect,
Lavtemp. desinfeksjonsmiddel,
4 350 ml-flasker.
For temperaturer ned mot –20 °C.
Ordrenr. .............................................. 14 0419 33816
Fig. 112
Kuttresistente vernehansker,
1 par, str S
Ordrenr. .............................................. 14 0340 40859
Kuttresistente vernehansker,
1 par, str. M
Ordrenr. .............................................. 14 0340 29011
Fig. 113
Varmeavledningsblokk, stasjonær, komponentgruppe
Ordrenr. .............................................. 14 0471 30792
Parkeringsstasjon
Lav temperaturbuffer for varmeavledningsblokk
("parkeringsstasjon") 14 0471 30793
Fig. 114
90
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
10. Bestillingsinformasjon, komponenter og engangsartikler
Poleringsutstyr for kniv,
Profil c, 16 cm lang
Ordrenr. .............................................. 14 0337 08687
Fig. 115
Poleringsutstyr for kniv,
Profil c, lengde: 12 cm
Ordrenr. .............................................. 14 0337 08688
Poleringsutstyr for kniv,
Profil c, 10 cm lang
Ordrenr. .............................................. 14 0337 08689
Poleringsutstyr for kniv,
Profil d, lengde: 16 cm
Ordrenr. .............................................. 14 0337 08693
Håndtak for kniv,
lengde fra 10 cm til 30 cm
Ordrenr. .............................................. 14 0283 08504
Fig. 116
Leica CM1860/CM1860 UV – kryostat
91
10. Bestillingsinformasjon, komponenter og engangsartikler
Poleringsstein (fin),
Gul med mørk rygg, ca. 25 x 5,5 cm
Ordrenr. .............................................. 14 0210 04070
Fig. 117
Poleringsstein (grov),
blågrønn med skraper, ca. 25 x 5,5 cm
Ordrenr. .............................................. 14 0210 04071
Fig. 118
Metalletui,
for oppbevaring av poleringssteiner
Ordre-nr. 14 0337 04070 eller 14 0337 04071
Ordrenr. .............................................. 14 0210 04073
Fig. 119
Stropp, Type "Heidelberg"
Ordrenr. ��������������������������������������������� 14 0209 04066
Fig. 120
92
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
10. Bestillingsinformasjon, komponenter og engangsartikler
Skruklemme,
for festestropp av typen "Heidelberg"'
Ordrenr. .............................................. 14 0285 07057
Fig. 121
Stroppfeste, rød
Ordrenr. .............................................. 14 0209 04064
Fig. 122
UV-lysrør
Ordrenr. ............................................... 14 047140422
Fig. 123
Oppbevaringssystem, flyttbart
for montering i den fremre delen av kryostaten for
avkjølt oppbevaring av forberedelseshjelpemidler
Ordrenr. .............................................. 14 0491 46750
Fig. 124
Leica CM1860/CM1860 UV – kryostat
93
10. Bestillingsinformasjon, komponenter og engangsartikler
10.2 Mobil varmeavledningsblokk – bruk
Nedfrysing av prøver med frysehyllen kan fremskyndes ved ekstra bruk av
en varmeavledningsblokk.
• Oppbevar varmeavledningsblokken i kryokammeret.
• Plasser den på prøveoverflaten for å fremskynde nedfrysingen.
• Fjern den når prøven er helt frossen.
Fig. 125
Anbefaling:
Det anbefales å forkjøle varmeavledningsblokken i flytende nitrogen eller annet kjølemedium.
10.3 Kuldeavledningsblokk – bruk
Den termiske blokken (8) forenkler fjerningen av de frosne prøvene fra
prøveplaten.
Oppbevar den termiske blokken på utsiden av kryokammeret i romtemperatur. Den skal bare plasseres i kryokammeret ved fjerning av
prøver.
5
Plasser prøven her
ved å bruke pinsett
6


7
8

9
10
• Sett hetten (9) på riktig side, slik at riktig hull
for prøveplaten vises.
• Monter pinnen (6) til prøveplaten (5) i det tilhørende hullet (7) på kuldeavledningsblokken.
• Etter ca. 20 sekunder, kan du fjerne den frosne
prøven fra prøveplaten med en pinsett.
• Hvis hetten er løs, skal den justeres med den
lille skruen (10).
Ikke stram skruen for mye.
• Når prøven er fjernet, fjernes kuldeavledningsblokken fra det kalde kryokammeret på nytt.
Fig. 126
94
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
11. Garanti og service
Garanti
Leica Biosystems Nussloch GmbH garanterer at kontraktsproduktet som
er levert, har gjennomgått en omfattende kvalitetskontrollprosedyre basert
på Leicas interne teststandarder og at produktet er uten feil og samsvarer
med alle de tekniske spesifikasjonene og/eller garanterte karakteristikker.
Garantiens omfang er basert på innholdet i den inngåtte avtalen. Garantibetingelsene fra Leicas salgsorganisasjon eller organisasjonen der du kjøpte
kontraktsproduktet, er eneste gjeldende garanti.
Serviceinformasjon
Hvis du har behov for teknisk kundestøtte eller reservedeler, ber vi deg
kontakte din Leica-representant eller Leica-forhandleren der du kjøpte
apparatet.
Følgende opplysninger må oppgis:
•
•
•
•
Apparatmodell og serienummer.
Plasseringen av apparatet og kontaktperson.
Årsak til servicehenvendelsen.
Leveringsdato
Ta apparatet ut av bruk – kassering
Apparatet eller deler til apparatet må avhendes i henhold til gjeldende lokale
forskrifter.
UV-rør må kasseres atskilt fra annet avfall.
Leica CM1860 /CM1860 UV – kryostat
95
12.Dekontamineringserklæring (kopieringsmal)
Kjære kunde
Alle produkter som skal returneres til Leica Biosystems eller få service på stedet, må være tilstrekkelig rengjort og dekontaminert. Siden det ikke er mulig å dekontaminere ved prionsykdommer som CD,
BES, CD osv., kan ikke utstyr som har vært utsatt for prøver som inneholder prionsykdommer, leveres
tilbake til Leica Biosystems for reparasjon. Prionkontaminerte apparater vil bare bli reparert etter at
serviceteknikeren er gjort oppmerksom på potensielle farer, blitt informert om gjeldende direktiver og
prosedyrer for den respektive institusjonen og utstyrt med personlig verneutstyr. Dette sertifikatet skal
nøye utfylles og en kopi skal legges ved apparatet. Fest kopien på utsiden av transportbeholderen eller
gi det rett til serviceteknikeren. Hvis forsendelser returneres, vil de ikke åpnes eller gjøres til gjenstand
for vedlikeholdstiltak før selskapet eller serviceteknikeren har mottatt en dekontamineringsbekreftelse.
Hvis returnerte varer anses som en fare av selskapet, vil de øyeblikkelig bli returnert til kunden for dennes
kostnad. Merk: Mikrotomkniver skal pakkes i den tilhørende boksen.
Beskrivelse
Navn/modell
Fabr.nr.
KAT-nr.
Antall
Kryss av i boks A hvis dette stemmer. I motsatt fall fullfører du alle deler av B,
og gir mer informasjon som forespurt eller nødvendig.
A
B
Dette utstyret har ikke vært i kontakt med ufestede biologiske prøver.
Ja
1
Ja Nei
Innvendige eller utvendige områder av apparatet har blitt eksponert for følgende farlige
stoffer:
Ytterligere informasjon
Blod, kroppsvæsker, patologiske prøver
Andre biologiske farer
Kjemikalier/stoffer som er helsefarlige
Radioaktivitet
Andre farer
2
Ja Nei
Utstyret er rengjort og dekontaminert:
Hvis ja, beskriv metoden i detalj:
Ytterligere informasjon
Hvis nei*, vennligst forklar hvorfor ikke:
* Slikt utstyr må ikke returneres uten skriftlig godkjenning fra Leica Biosystems.
96
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012
12. Dekontamineringserklæring (kopieringsmal)
3
Ja Nei
Utstyret er forberedt for å sikre sikker håndtering/transport.
Bruk originalemballasje hvis dette er mulig.
Viktig – for å unngå at forsendelsen avvises:
Plasser én kopi i enheten før den pakkes, eller gi den til serviceteknikeren. Kunden påtar seg alt ansvar for umiddelbar retursending av artikler som er sendt til Leica uten tilstrekkelig dokumentasjon
på dekontaminering.
Hvis du har ytterligere spørsmål, ber vi deg kontakte ditt lokale Leica-kontor.
Leica intern bruk: Hvis aktuelt. Noter deg korresponderende jobb og RAN-/RGA-nummer:
Job Sheet No.: ____________________
SU Return Goods Authorization:____________________
BU Return Authorization Number: ____________________
Underskrift/dato
Institutt
Avdeling
Navn
Stilling
E-post
Adresse
TelefonKopi
Leica Biosystems Nussloch GmbH
Heidelberger Str. 17-19
69226 Nussloch, Tyskland
Telefon: ++49 62 24 1430
Faks:
++49 6224 143268
Nettside:www.LeicaBiosystems.com
Leica CM1860 /CM1860 UV – kryostat
97
Notater
98
Brukerhåndbok V 1.4 – 10/2012