ORGAN FOR NORSKE DøVES LANDSFORBUND Deltakerne i ungdomskonferansen på «Skaug». Nr. 1$ 1. Sept. 1964 A.s Framnæs Mek. Værksted Skipsbyggeri og mek. verksted Telegramadresse: «Verkstedet» SANDEFJORD A NAf TRUP Dronningensgt. 8 OSLO KUNDENS TILLIT ER VÅRT MÅL Oscar Berg A.s STJØRDAL MANUFAKTUR Dame-, herre- og barnekonfeksjon Utenbordsmotorer 3 1/2 - 6 - 10 - 20 35 - 45 - 50 - 80 HK Leveres med 1 å'rs garanti AfS Graverens Teglverk Cf~~/d~ I Grunnlagt 1852 Sandnes Postboks 656 - OSLO - Tlf 420980 Fredrikstad Monterings Co. & Metalstøperi A.s HolInestrand & Oplands Aktiebank Telefon 11274 Opprettet 1895 FREDRIKSTAD Ingeniørene Østfoldmeieriet Hovedkontor i Sarpsborg, telefon 51091 Avdeling Fredrikstad }) 5940 }) Sarpsborg, }) 51091 Rakkestad, »1249 ... NISSEN og von KROGH M.N.I.F. og M.R.I.F. Kronprinsens gate 3 - OSLO Rådgivende ingeniører i ELEKTROTEKNIKK Norske Døves Landsforbund SAMMENSLUTNING AV DE D6vES FORENINGER Konlor: Møllendalsveien 17, Bergen Tlf. 95640 Formann: Eilif Ohna, Erleveien 42a, Bergen Nestformann: Karsten Samuelsen, Ullandhaug, Stavanger Utgiver: Norske Døves Landsforbund, Møllendalsveien 17, Bergen. Redaktør: Thorbjørn Sander. Mannsverk 61, Bergen. Nr. IS 1964 - 4S.årgang Sekretær: Albert Breiteig, Møllendalsveien 17, Bergen. LandsstjJremedlemmer: 'I'hor Gisholt, Skien Halvor Greftegreff, Trondheim Sverre Lindquist, Oslo Karl Lundqvist, Narvik LANDSMØTE-ARRANGEMENTET 1964: Ansikts-løftning på det kulturelle område Foreninger for døve T~SLUTTET NORSKE DDvES LANDSFORBUND DSTFOLD: Ostfold DOveforenin{J. Formann: Yngvar V•. Andresen, Båstadlundveien 13, Halden. HAMAR: Hamar og Omegn Dåveforening. Formann: Arne Olsen, Folkestadsgate 22, Hamar. OSLO: De Doves Forening, Sven Brunsgt. 7, Oslo 1. Formann: Sverre Lindquist, 'Waldemar Thranesgt. 15, Oslo l. DRAMMEN: Drammen og Omegns Doveforening. Formann: Rolf Hansen, Lierstranda 18, Drammen. VESTFOLD: Vestfold DIhJe[orening. Formann: Gunvor Skog Carlsen, Box 153, Eik pr. Tønsberg. SKIEN: Skien-Telemark DOveforening, Box 181, Skien. Formann: Olav Haug, Skogmo 9, Skien. AUST-AGDER: Ausl-Agder kr. Doveforenin{J. Formann: Finn GrutLøvig, Arendal. KRISTIANSAND: Kristiansands DOveforening, Formann: .Arne Birkenes, Seteadalsveien 45 a, Kristiansand S. STAVANGER: Stavanger kr. Doveforenin(J. Saudagt. 11, Stavanger. Formaun : Gunhild Pedersen, Vølstadvegen, Stavanger. HAUGESUND: Haugesund og Omegn Doveforening. Formann: John Egil Knutsen, Saudagt. 20b, Haugesund. BERGEN: Bergens Doveforening, V. TorV(Jt. 2ga, Bergen. Formann: Thorbjørn Sander, Mannsverk 61, Bergen. MDRE: MiJre kr. Doveforenin{J. Formann: Magne Lid, Ikornnes pr. Ålesund TRONDHEIM: De DOves Fo,'ening, Erik Jarlsgt. 2, Trondheim. Formann: Halvor Greftegreff, A. Tvereggensvei Il, Nidarvoll. INNHERRED: Innherreds Doveforening. Formann: Jorulf Hjulstad, Stjørdal. HELGELAND: Helgeland kr. DOveforening. Formann: Karoline Sørensen, Fagertun, Hattfjelldal. BODD: Sallen kr. DOvefo·rening. Formann: Ludvik Nilsen, Otto Sverdrupsvei l, Bodø. NARVIK: Nanik og Omegn Doveforening. Formann: Karl Lundqvist, Hagebakken 4b, Narvik. HARSTAD: Harstad kr. DOveforening. Formann: Leif Henriksen, Borggt. RI, Harstad. TROMSD: Tromso kr. Doveforening. Formann: Julius Lorentzen, Roytun, Karl Hallavei 14, Tromsø. ,-_ _~J Blant landets døve er det vel sjelden et landsmøte er blitt så livlig kommentert - og kritisert - som det som i sommer ble avviklet i Oslo. Og saktens var det mangt en kunne sette fingeren på. Som konklusjon kan man vel kort og godt bruke det solide gamle ordtaket om at «for lite og for meget skjemmer allting ub>. Vi hadde fått et svært løfterikt program for landsmøtedagene. Ved gjennomføringen viste det seg dessverre stadig å bli for lite av det ene og for meget av det annet. Opplegget for årets landsmøte var imidlertid helt enestående etter norske forhold. En rekke kultur-pregede innslag i programmet lovet det aller beste, og det måtte fryde ethvert forstandig menneske. På dette område hadde vi ikke hatt den ringeste anledning til å bli skjemt bort på tidligere landsmøter - det må vi nok innrømme - og dermed bør vi også være milde i vår dom over arrangøren. Landsmøtet 1964 bør bli opptakten til en ny landsmøte-form, som skal fortsette i samme spor som Oslolandsmøtet. Med de erfaringer som ble høstet denne gang, har man de aller beste forutsetninger for å lage virkelige fulltreffere for ettertiden, og det er rimelig at den nye form for underholdning også vil sette sitt preg på andre større stevner og fester - underholdning med kulturpreg; underholdning som krever skolering og intellektuell innsats av utøverne. - Kunst! Vi tror at de aller fleste døve går med en liten kunstner i seg, men etter hvert som årene går og den lille kunstneren ikke får utvikle seg, kommer han sjelden lenger enn til fosterstadiet. Mange kommer på feil hylle. Nå vet vi jo at det er en viss grense for hva mennesker med et så sterkt handikap som manglende hørsel kan utdanne seg til. Det er derfor ikke til å unngå at mange døve kommer på feil hylle i arbeidslivet. For disse vil meget være vunnet om de får anledning til å utvikle spesielle evner i fritiden. Pantomime, skuespill, leikarring, film- og foto-kunst, mange slags kunsthåndverk og bildende kunst. Alle positive krefter blant oss bør aktivt oppmuntre til og legge forholdene til rette for kulturell og kunstnerisk utfoldelse blant oss, først og fremst med henblikk på de unge, men også for de litt eldre som har behov for det. Vi håper landsmøtet 1964 har gitt inspirasjon. Th. S. .. .. 1 Døveforeningenes arbeids~områder Diskusjonsinnlegg av Th. Sander på landsmøtet i Oslo På grunn av tidsknapphet ved avslutningen av forhandlingene på landsmøtet i Oslo, måtte Th. Sanders forberedte innlegg om foreningenes arbeidsområder forkortes sterkt. Vi bringer det derfor her i sin fulle lengde, litt omarbeidet. En oppgave over foreningene, som hovedsakelig har sete i de større byene, gir inntrykk av at døve i store deler av vårt land står utenfor. Det er ønskelig at vi finner fram til en inndeling, fylkesvis, så hele landet blir dekket, og slik at foreningene forpliktes til å ta seg av også døve i utkant-strøkene. En forenings virksomhet må ikke innskrenke seg til kun å omfatte de døve som bor sentralt, eller der hvor foreningen har sitt hovedsete. Slik som situasjonen i dag er, burde foreningene he'. følgo!ldc fynTsv~se c:';)uiebområder: 1. Østfold: Østfold Døveforening. 2. Hedmark/Oppland: Hamar og Omegn Døveforening. 3. Oslo/Akershus: De Døves Forening, Oslo. 4. Buskerud: Drammen og Om· egns Døveforening. 5. Vestfold: Vestfold Døveforening. 6. Telemark: Skien-Telemark Døveforening. 7. Aust-Agder: Aust-Agder kr. Døveforening. 8. Vest-Agder: Kristiansands Døveforening. 9. Rogaland: Stavanger kr. Døveforening. 10. Rogaland: Haugesund og Omegn Døveforening. 11. Bergen/Hordaland/Sogn og Fjordane: Bergens Døveforening. 12. Møre og Romsdal: Møre kr. Døveforening. 13. Sør-Trøndelag: De Døves Forening, Trondheim. 14. Nord-Trøndelag: Innherreds Døveforening. 15. Nordland, sør: Helgeland kr. Døveforening. 16. Nordland, midt: Salten kr. Døveforening. 17. Nordland, nord: Narvik og Om· egn Døveforening. 2 18. Troms, sør: Harstad kr. Døveforening. 19. Troms, nord/Finnmark: Tromsø kr. Døveforening. På denne måten vil hele landet være dekket, og det vil gi et meget sterkere inntrykk. En absolutt grense for de døves medlemskap i de forskjellige foreninger, bør ikke trekkes opp, da det for en stor del vil være naturlig å ta hensyn til f. eks. kommunikasjonene. Det bør derfor for en stor del stå de døve fritt å velge forening, slik som det faller mest naturlig for den enkelte. Men foreningene må ha sitt arbe·idsområde fastlagt, med plikt til på beste måte å ta seg av alle døve i sitt distrikt, og slik at foreningene sammenlagt dekker hele landet og ingen døve skal behøve å føle seg utenfor. (Ikr,;c:::::; Døvdorening har innført denne ordning for nabofylkene Hordaland og Sogn-og-Fjordane for to år siden, og resultatet er meget oppmuntrende.) HVA ER ARBEIDSOMRADE? Det har vist seg at foreningene har vært meget interessert i å ha et størst mulig område av landet som sin «eiendom» når det har vært landslotterier, salg av «Døves Jul» og søknader til kommunene om støtte. Det økonomiske interesse-område har altså vært stort, men hva gjør foreningene for de døve i disse områder? Bør man ikke se det slik at de midler som foreningene får fra hele sitt område også skal brukes til beste for de døve i hele det samme området? Det følger store forpliktelser med de penger som kommer inn, forpliktelser om å gjøre noe for de ensomme og vanskeligstilte døve som ikke har anledning til å komme regelmessig til foreningenes møter. Det er dessverre slik at mange av de døve som mest trenger hjelp, ikke får noen hjelp, fordi de bor slik at det ikke er naturlig for dem å være medlem aven døveforening, eller det er andre ting som gjør det vanskelig for dem. Våre foreninger har et stort ansvar for å hjelpe og på beste måte holde kontakt med disse. Det er selv- følgelig ikke nok at de får besøk av døvepresten 2-3-4 ganger i året. Også våre foreninger må gjøre sin innsats for å bringe lys til de av oss som lever under vanskelige forhold. Det er samvittighetsløst å kreve medlemskap i slike tilfelle, og ikke gi en hjelpende hånd eller en oppmuntring uten at vedkommende selv kan komme til foreningens møter. Og det er dessuten nesten ingen foreninger som kunngjør sine møter på tilfredsstillende måte. De store foreninger nøyer seg som regel med et oppslag i foreningslokalet en tid i forveien, slik at bare en del av de sentralt-boende medlemmer blir orientert. De mindre foreningene kunngjør sine møter på høyst forskjellig måte. Som et minimum burde det kreves at de som holder Tegn og Tale må kunne holde' seg orientert om foreningenes program, ved å lese bladet. Blar man gjennom de numre som er kommet ut første halvår 1964, viser det seg imidlertid at det bare er tre av nitten foreninger som har offentliggjort et møteprogram i bladet, Skien, Møre og Bergen. (Selv Vestfold Døveforening, som har gått i spissen for å gjøre Tegn og Tale til obligatorisk medlemsblad, for alle sine medlemmer, har bare sjelden gjort bruk av bladet, og under slike omstendigheter må man vel kunne si at grunnlaget for obligatorisk abonnement bortfaller?) - Også møte-referater har alle i foreningenes distrikter (arbeidsområder) krav på å få. En forutsetning for at de døve skal kunne være interesserte og aktive, er at de kan holde seg orientert, selv om de er forhindret fra å kunne være til stede selv på alle møter. Har foreningene derfor ikke egne medlemsblad, som sendes til alle, må de enten få tilsendt sirkulærer, eller så må foreningene anses forpliktet til å bringe referater i Tegn og Tale, som også er den billigste måten. Det skal her innrømmes at Bergens Døveforening ennå har langt igjen før foreningen slår seg til ro med at det gjøres nok for medlemmene og for ikke-medlemmer i Hordaland! Sogn og Fjordane. Mange ting vil kunne gjøres bedre, og man vil kunne gjøre meget mere enn i dag, når foreningen forhåpentlig om ikke alt for lenge får utvidet sitt kontor og ansatt lønnet sekretær på dagtid, honorerte tolker m. m. (Søknad ligger hos sosialrådmannen.) Det skal her bare nevnes noen eksempler på hva foreningen i dag, tross store økonomiske vanskeligheter, gjør for utenbys døve i fylkene Hordaland! Sogn og Fjordane, uten hensyn til medlemskap i foreningen. (En må her huske at det er et stort distrikt hvor det er vanskelig å komme fram, mengder av øyer, fjorder og fjell.) Hver eneste døv som vi kjenner til (gjennom døvepresten) får hver måned tilsendt foreningens medlemsblad gratis, såde kan følge med. De er velkommen til alle arrangementer i Bergen, og de blir tatt imot som om de skulle være medlemmer. Hvert år holder vi spesielle stevner for disse, i samarbeid med pastor Hammer, på passende steder, og bevilger penger som reisestønad for de døve på landet. (Medlemmer fra byen, som vil være med, må betale fullt.) Har døve ute i distriktet runde fødselsdager eller liknende, skriver vi om det i Tegn og Tale, og foreningen sender telegram og gratulerer med dagen. Vi hjelper dem gjerne med søknader om skattelettelser, fritaking for lytteavgift for TV, gratisabonnement på Tegn og Tale, og mere. Men, som sagt, det er ikke nok, og vi vil gjerne at det skal komme et konkurranse-moment inn i bildetved at alle foreninger kommer med i arbeidet for de døve i utkantstrøkene, utveksler ideer - kappes om å hjelpe og holde kontakt med de ensomme og isolerte. Denne virksomheten må ikke være basert på medlemskap og dermed være et resultat av hva de som medlemmer har krav på etter loven, for da kommer man ikke langt. Det er viljen til å hjelpe det kommer an på, og som må være drivkraften. «OMEGN» Vi ser at det er fire av våre foreninger som har «og Omegn» i foreningsnavnet (Hamar, Drammen, Haugesund og Narvik). Og vi kan sikkert gå ut fra at meningen har vært god - å trekke til seg de døve som bor utenfor byene. Man har sikkert ikke tenkt på at det i virkeligheten er så at en slik tilføyelse til navnet mere innskrenker arbeidsområdet enn utvider det. Hamar og Omegns Døveforening vil si at man har trukket en skarp grense. Her gjelder det bare døve i Hamar by og kanskje en mil utenfor, byens omegn. Med navnet Hamar Døveforening kunne man utmerket godt ta hele Hedmark og Oppland fylker som arbeidsområde, da det ikke er andre foreninger i disse fylker og Hamar er det naturlige sentrum, hvor foreningen bør ha sitt sete. Navnet Hamar Døveforening vil da si at foreningen har sitt sete i Hamar, mens arbeidsområdet fastsettes i loven og bør omfatte hele de nevnte fylker. Det samme gjelder foreningene i Drammen (Buskerud fylke), Haugesund (noen kommuner i NordRogaland) og Narvik (Nord-Nordland). Det anbefales derfor at disse fire foreninger forandrer navn ved å sløyfe «og Omegn», som både er utilfredsstillende og tungvint. KRISTELIGE FORENINGER Vi har hele 7 foreninger som i navnet er kristelige foreninger. (Det var flere før.) Og det er godt kjent at det i lang tid i flere av disse foreninger har hersket strid om hvorvidt navnet skal forandres eller ikke. Jeg vil avgjort gi min fulle støtte til de som ønsker navneforandring. (Jeg tror det ville være et pluss for det kristelige sinnelag.) Den største av de nevnte foreninger er Stavanger kristelige Døveforening. Dans skal være forbudt i denne forenings lokaler. Om dette er lovfestet, vites ikke, men det er en hårreisende urimelighet. - Det er nevnt så mangfoldige ganger i de siste årene at noe av det absolutt viktigste i våre foreninger er å ta vare på de unge, få dem til å interessere seg for positive tiltak og trives. Det må derfor karakteriseres som avgjort negativt om foreninger på grunn av navn og lovparagrafer hindrer normal ungdom i å oppføre seg som normal ungdom. Vi kan vel i dag som en regel si at våre kristelige døveforeninger ikke holder så svært strengt på de kristelige prinsipper, men dette gjør bare galt verre. En forening som kaller seg kristelig i navnet, må anses for å være sterkt bundet av dette, ellers er det misbruk. Her må det forlanges et enten/eller. Enten må de kristelige døveforeninger gjennomføre et program som understreker den kristelige karakter, og kun godta som medlemmer de døve som oppfyller de samme krav som stilles til medlemmer av andre kristelige foreninger - eller så må disse foreninger forandre navn. Hvis første krav oppfylles, vil det bli nødvendig med to foreninger på disse steder, og de døve vil bli splittet. Slik forholdene er i dag, må det både fra kristelig og verdslig synspunkt anbefales at våre kristelige døveforeninger forandrer navn. ANDRE UHELDIGE NAVN «De Døves Forening» har vi både i Oslo og Trondheim. Pent og korrekt, men gammelmodig og upraktisk. På interne møter i Oslo og Trondheim er vel alle klar over hvilken forening det er tale om, men ellers? Og hvor mange er det som bruker de riktige navn? Det er svært få. På landsmøtet brukte de fleste benevnelsen Oslo Døveforening, selv Oslos egne representanter. Hvorfor tar ikke disse foreninger skrittet fullt ut, med navneforand· . ? rmg. Skien-Telemark Døveforening er et merkelig navn. Sk-ien ligger i Telemark fylke, men etter foreningens navn skulle en tro at Skien ligger et annet sted, eller at Skien er et fylke for seg selv. (Muligens tror folk at de døve i Skien-Telemark ikke vet at Skien ligger i Telemark.) Telemark Døveforening vil dekke fullt ut og fortelle om foreningens arbeidsområde. Skien Døveforening er det nestbeste, kan henvise til at foreningen har sitt sete i Skien, men da vil man nok ofte måtte forklare at foreningen har hele fylket som arbeidsområde. ~ ORGAN FOR NORSKE DOVESLANDSFORBUND Redaktor: 'l'horbjørn Sander Mannsverk 61, Bergen Forretnings/Orer og ekspedisjon: Døves Trykkeri A/s Møllendalsvn. 17, Bergen Abonnement: Bladet utko=er med 21 numre året, og abonnementsprisen er: I Norge. . . .... . . ... kr. 10.- pr. år I utlandet. . . . . . . . .. kr. 12.- pr. år Betaling forskuddsvis direkte til bladets adresse, eller til nedenstå· ende kommisjonærer: Oslo: Olav Vik, Dronning Astridsgt. ~. Nils Gjerstad, Fosswincke!sgt. 54. Trondheim: Halvor Grcftegreff, A. Tvereggens vei 11. Stavanger: Aud Berge, Vikedalsgt.1 Dra=en: Finn Johansen, Kobbervikhagen 6a. Bergen: \.. 3 ) Møre kr. Døveforening: Det er merkelig at foreningen bare har halvparten av fylkets navn, når det ikke er noen forening i den andre halvparten av fylket og døve fra hele Møre og Romsdal sokner til foreningen. Møre og Romsdal Døveforening ville være det naturlige i dag. Tre foreninger kunne dessuten med fordel sløyfe en s i sitt navn, slik at vi fikk Kristiansand Døveforening, Bergen Døveforening og Innherred Døveforening. Etter dette blir det bare TO av NITTEN døveforeninger som «med god samvittighet» kan beholde sine navn, nemlig Østfold Døveforening og Vestfold Døveforening. Det er å håpe at de andre 17 døveforeningene på sine første årsmøter tar opp forslag om navneforandringer, slik at vi får: Hamar Døveforening, Oslo Døveforening, Drammen Døveforening, Telemark Døveforening, AustAgder Døveforening, Kristiansand Døveforening, Stavanger Døveforening, Haugesund Døveforening, Bergen Døveforening, Møre og Romsdal Døveforening, Trondheim Døveforening, Innherred Døveforening, Helgeland Døveforening, Salten Døveforening, Narvik Døveforening, Harstad Døveforening, Tromsø Døveforening. De tror det er BIG BUSINESS!!! Forsikringsselskapene i USA a'lYViser de døve Fordommene overfor døve ved ulykkes- og sykeforsikringer er tatt opp til nærmere undersøkelse av foreldreforeningen i Boston, Massachusetts. En av foreldrene, George Morrison, har opplyst at han ved henvendelse til flere kjente forsikringsselskaper oppdaget, at både med hensyn til hans døve sønns egne forsikringer og familiens forsikringer, ble søknad om forsikringstegning avslått på grunn av sønnens døvhet. En funksjQnær ved et av USA's største forsikringsselskaper meddelte Morrison at avslaget var den taktikk selskapene brukte overfor alle døve. Morrison har nå henvendt seg til staten Massachusetts forsikringsavdelinger og til instituttet for livsforsikring for å få fastslått om det er noe grunnlag for denne politikk overfor døve. 4 b Fra Deutsche GehOrlosenZeitschrift: !JJe'lømte døve peMOne'l JULIETA FERRAR I Barcelona lever den berømte danserinne Julieta Ferrar. Allerede som 16-åring opplevde hun å bli mottatt med tordnende bifall for sin dans. Men bifallet har hun aldri kunnet høre, for hun har vært døv fra fødselen av. Musikken kan hun ikke høre, men det lykkes henne å «se» musikken. Det er som om hun har en spesiell sans for dette. Hun skal nå gifte seg med den hørende sanger Tony Roland fra Irland. EUGEN SUTERMEISTER En kjent representant for døve i Sveits var Eugen Sutermeister. Han var født i 1862 og mistet som 2-åring hørselen etter hjernehinnebetennelse. Etter 10 år på Riehen døveskole ved Basel, utdannet han seg som grafiker. Under et lengre opphold i Tyskland, interesserte han seg spesielt for de døves geistlige betjening. Han ble den første sjelesørger for de døve i Sveits. I 1903 grunnet han den sveitsiske døveavis, i 1911 det sveitsiske døveforbund, i 1914 Døvstumme-museet med sentralbibliotek i Bern. Han skrev også et stort «Kildeskrift til det sveitsiske døvevesens historie» i 2 bind. Han døde i 1931 og var kjent langt utenfor sitt lands grenser. AUGUST BOESCH En kjent døv billedhugger fra Sveits var August Boesch, som var født i 1887 og mistet hørselen i 10årsalderen etter skarlagensfeber. Han gikk 2 år på døveskolen i St. Gallen og lærte munnavlesing.Etter studium hos en billedhugger i Zurich, ble han etter en del år selv en berømt billedhugger og arbeidet i Munchen, Paris, Firenze, Roma og Ziirich. I Sveits skapte han store statuer i bronse, som ennå i dag minner om hans fine kunst. Han døde i 1911. CORINNE ROCHELEAU-ROULEAU I Canada døde i november 1963 fru Corinne Rocheleau-Rouleau. Hun var en meget kjent forfatterinne i Canada og Amerika. I 9-årsalderen mistet hun hørselen og kom derfor til døveskolen i Saint-Denis. Imidlertid ble språket hennes stadig dårligere, det ble etter hvert vanskelig å forstå henne. Så øvde hun seg mere og mere i å lese, og hun skrev allerede i skoletiden små fortellinger. Gjennom meget flittig studium forbedret hun stadig sin utdannelse, slik at hun etter en del år satt inne med meget stor lærdom. En av bøkene hennes - «Ikke lenger fanget» ble belønnet med en pris av det franske vitenskapsakademi. Etter at hun i 1940 mistet sin mann, sluttet hun seg sterkere til døveskolen og skrev først og fremst for de døve. Tvilsom aere Radio- og TV-tidsskriftet «Hor Zu» beretter følgende: «Den amerikanske fjernsyns-produsenten Vie Berg venter seg storsuksess av verdensmesteren i tungvektsboksing, Cassius Clay's, førsteopptreden i et fjernsyns-skuespill. «Skrythalsen» Cassius skal spille en døvstum». - Hm - hvilken ære for de døve! A VD. FOR SNAKKEMASKINER En døv dame ble invitert til sin nevøs hjem til aftens, og for å møte nevøens kone. De to barna deres var noen meget livlige og underholdende snakkemaskiner, og de kunne derfor ikke forstå at hun var taus hele tiden. Moren sa da at de skulle la være å plage gjesten, da hun ikke kunne høre eller forstå hva de sa. Den minste piken så da opp på moren og spurte: «Sparer tante Ruth på munnen sin ?» Tvillingene Jame.s og Alastair Couper med ett av de flyene de bruker. Døvt skotsk tvi II ing-par er bl itt fly-pi later Men flysertifikat får de ikke, fordi de ikke kan holde radioforbindelse med bakken Ved et besøk i den skotske Aero Club hadde vi gleden av å møte James og Alastair Couper, et skotsk tvillingpar som begge er født døve. Disse brødrene har i sannhet fått mere ut av livet - og gjørt større innsats i livet - enn folk flest. Som gutter fikk de privatundervisning og kom senere til Charterhouse. De ble oppdradd til friskt uteliv, meget sport, og ble tidlig interessert i fart og flyging. De foretok sin første flytur da de uten foreldrenes vitende «misbrukte» sine tog-billetter og tok fly fra London da de skulle hjem på ferie. r juleferiene var de ivrige skøyteløpere, både innen- og utendørs, ikke bare i kunstløp, men også i isdans, hvor de helt greidde å konkurrere med sine kamerater. r påskeferiene gikk de på ski og tok fjellturer, slik at de fikk et inngående kjennskap til fjellterrenget. Dessuten drev de ørret- og laksefiske, og de var flinke jegere. Om sommeren var - og er fremdeles - tennis og svømming deres store interesse. Fra guttesyklene gikk veien hurtig til motorsykler - til de for mange år siden skaffet seg bil. Den nåværende bilen er en M.G. sportsmodell, som de selv holder i fineste stand. De bruker bilen meget når de med kjettinger på drar til det skotske skiterreng. De er dyktige og ivrige skiløpere, etter trening i Sveits, Australia og-de italienske Alper. De er begge medlemmer av den britiske ski-club. Og da de siste sommer ferierte på Mallorca, tok de til med enda en ny sport: Vannski. Den utøvelse som gir dem den største tilfredsstillelse, er sannsynligvis flygingen. Under krigen var tvillingene ansatt i en Edinburghfabrikk som laget deler til Lancasterbombeflyene. Her ble de kjent med de instrumenter og apparater som kontrollerer en maskin i luften. Kort etter krigens slutt begynte de å flyet Auster-fly, hvor eleven og læreren sitter ved siden av hver- andre.- På grunn av fullstendig døvhet får de imidlertid ikke sitt flysertifikat, trass i at de ellers er helt kvalifisert. r løpet av de siste 15 år har de fløyet et halvt dusin forskjellige fly-typer og har fløyet mere enn 100 timer hver under kontroll aven tidligere Royal Air Force-offiser, en venn av dem, som holder radiokontakten og samtidig tjener som sikkerhets-pilot. Flygingen har brakt tvillingene utenom de britiske øyer. Sammen med sin pilot-venn og hans kone har de fløyet til Kanal-øyene, flere steder i Frankrike og til Holland. De byttes om jobben; den som ikke er pilot, er navigatør. r de siste 3 år har de som medlemmer av Royal Aero Club også deltatt i det internasjonale Jersey «fly-løp». Her vant de en velfortjent pris, i konkurranse med over 100 lette fly fra hele Europa. De akter å delta også i dette års konkurranse og håper å være med i Farnborough luft-showet. Vi ble smittet av disse 2 brødres 5 begeistring, og vi var bare lei for at været var så helt uegnet for en flytur med disse framragende luftens menn. De er eksperter i munnaviesing. Dessuten gjør Couper-brødrene seg lett forståelig uten å skrive eller bruke finger-tegn, og vi skulle gjerne ha en prat med dem igjen - og hvis mulig bli fløyet av dem. Men de er travle mennesker, som synes et passivt intervju er bortkastet tid. Dagen deres er opptatt med hardt gårdsarbeide, men de er glad i selskap og later til å ha nok energi til en større innsats enn de fleste menn i deres alder har. Deres foretagende og gjøremål er så varierte og så tallrike, at vi håper leserne ikke bare er blitt interessert i det vi har fortalt, men også har funnet virkelig inspirasjon og oppmuntring til å utvide sine egne interesser. Gjennom adskillige år har vi av og til hørt om James og Alastair Couper og deres forbausende bragder bl. a. av et langt brev fra deres pilotvenn som følger med på flyturene. Han bekrefter deres dyktighet i luften og at de utvilsomt fer lenge siden vllle hdt sil"'-e sErtifEu:.'.:, tvis det ikke hadde vært for den uovervinnelige vanskeligheten ved forbindelsen jord-til-luft forårsaker ved deres manglende hørsel. Kontakt med bakken, signaler og de fleste hjelpemidler for navigering beror på lyd, stemme eller klang, og uten disse blir den absolutte sikkerhet i luften problematisk, selv for små private fly. Men brødrene mener øyensynlig at det å medbringe sin egen private blodhund i form aven godhjertet hørende pilot, er en liten pris å betale for gleden ved å manøvrere og føre sitt eget fly. «Hearing» , England Landsstyremøte i Oslo 7. juli 1964 Møtet ble holdt på Indremisjonshotellet. Til stede: Ohna, Samuelsen, Strømme, Gisholt, Lundqvist, Gre(tegreff og Breiteig Ohna ønsket velkommen. Sakslisten ble godkjent. A-U's referater fra siste periode. Vedtak: Godkjent. Referat fra møte i Den Nordiske Samarbeidsorganisasjon. Ohna ga en kort orientering om S.O.'s møte 23{24. mai. Vedt3k: rv:an meddeler S.O.s medlemsorganisasjoner at Norge ikke ønsker å delta i utgiftene ved O. M. Plums deltakelse i Verdensunionens styre lenger enn til 31/121964, dersom det ikke innen den tid er kommet formell henvendelse fra V.U. til 5.0. om å arbeide med forslag til endring av V.U.s statutter, slik V.U.s generalsekretær ønsket det på generalforsamlingen 1963. T.V.-utvalget. Ohna refererte skriv med rapport av 1/7-64 fra TV-utvalgets formann, John Døv laget beste utkast Vigrestad. BI. a. ønsker utvalgets formann og sekretær et møte med landsstyret angående Døves Dag i TV 1964. Vedtak: Man ber utvalgets formann gi nevnte rapport til landsmøtet i forbindelse med beretningen fra landsstyret for 1963-64. landsstyret har møte med representanter fra TV-utvalget tirsdag aften 7{7 for å drøfte evt. TV-program Døves Dag 1964. til monument Hedersmedaljen. Byen Forchheim i Bayern akter å reise et monument over falne soldater på byens kirkegård. Kulturutvalget har festet seg ved et utkast av den døve billedhuggeren Georg Leisgang. Etter inngående drøftelser har man foreslått en del endringer, som kunstneren er enig i. I et senere møte skal man da treffe den endelige beslutning om monumentets utførelse. Ohna refererte innstilling av 15{&-64 fra forbundets hedersmedaljekomite. - Etter noen samtale trakk formannen i innstillingskomiteen, Marit Strømme, innstillingen tilbake, da det forelå for knappe opplysninger. Ref. skriv fra Døves Feriehjem i Oslo, datert 16{6-64, med spørsmål om hedersmedaljen kan utdeles «post mortem» (etter død). Vedtak: landsstyret fortol ker statuttene slik at medaljen ikke utdeles«post mortem» Døves Volvolotteri 1963. Det ferdigtrykte regnskap ble gjennomgått. Det viser et nettooverskudd på kr. 227.000.-, hvorav døveforeningene får halvparten i tillegg til de 13% av bruttosalget som tilfaller foreningene. Regnskapet legges fram for landsmøtet. Henvendelse fra forbundets ungdomskonferanse 1964. Ref. skriv av 6/7-64 fra nevnte konferanse undertegnet av Jon Pettersen, Toralf Ringsø, Evy Brenden og Svein Arne Peterson. Man henstiller til landsstyret at det opprettes et forbundets ungdomsutvalg med det formål å veilede ungdomsklubbene for døve og skape kontakt mellom dem innbyrdes og mellom dem og forbundet. Vedtak: landsstyret bifaller henstillingen og refererer den på landsmøtet med henblikk på at det nye landsstyre oppnevner utvalget. Klage fra Vestfold. Ohna refererte at Vestfold Døveforening var utilfreds med det avslag foreningen hadde fått på sin henvendelse om økonomisk støtte til foreningens opplysningsvirksomhet. Man mente at forbundsformannen selv på et møte i Vestfold hadde sagt at landsstyret hadde vedtatt å gi støtte. Ohna nevnte at han hadde ikke gitt noe slikt løfte. Han har bare sagt at man ville overveie å gi støtte. Vedtak: landsstyret finner ingen grunn til å endre sitt standpunkt. Innkomne forslag til landsmøtet. 6 Styret drøftet de forslag som var kommet inn, uten å fatte noe vedtak ut over dem som allerede foreligger i forslagene fra landsstyret. Representantenes fullmakter. Man gjennomgikk de innkomne fullmakter. Utenom landsstyrets medlemmer er 13 foreninger representert med tilsammen 23 personer. 6 foreninger møter ikke. Karl Lundqvist E. Ohna K. Samuelsen Th. Gisholt M. Strømme H. Gre(tegreff. NYTT FRA FORENINGENE Høstfest i Vestfold Det avholdes høstfest på «Skogstua» 19. september kl. 18, i forbindelse med Rudolf Larsens 65 års dag og fru Signe Hanthos 65 års dag. Mye underholdning, og framvisning av film fra Hong-Kong (fra Kirkens Nødhjelp), m.m. Yarm mat, kaffe og kaker. Entre kr. 6.-. Yil man ha maten rettferdig fordelt, bes man på forhånd henvende seg til fru Marit Melgaard, Greveveien 27, Larvik. Yelkommen - alle som kan krype og gå! Styret. Program for Skien-Telemark Tirsdag 1. september kl. 18.30 i Indremisjonsheimen, Skien: Medlemsmøte. Torsdag 24. september i Porsgrunn: Apent møte i anledning Døves Dag. Søndag 27. september i Porsgrunn: Gudstjeneste. - Høstfest. (Program for Døves Dag's arrangementer sendes senere.) Program for Bergen 1/9 ti: Servering: Kari Handegard og Unni Hanssen. Kasserer Gunnar Dingsør. 2/9 on: Idrettsklubben, kameratkveld i Småsalen. 3/9 to: Filmaften v/ opplysningskomiteen. Besøk av sosialkurator frøken Solveig Askjern fra Oslo. Servering: Martha Gjerstad og Laura Hagen. Kasserer Norvald Eikenes. 7/9 rna: Ungdomsgruppen gjenopptar sine mandags-møter. Servering Ingrid Eide og Terje Karlsen. 8/9 ti: Servering: Ingrid Jacobsen og Eva Marie Hansen. Kasserer Olav Espedal. 9/9 on: Døveforeningen, styremøte kl. 19.30 på kontoret. 10/9 to: Forbundsformann Ohna: «Etter landsmøtet.» Servering: Ingeborg Hardeland og Oline Fristad. Kasserer Sverre Grebstad. 12/9 lø: Fest-avslutning på feriehjemmet. 13/9 sø: Fortsettelse av festlighetene på feriehjemmet. 14/9 ma: Ungdomsgruppen. Servering: Grethe johnsen og Kurt Oksnes. 15/9 ti: Servering: Gunvor Hoff og Madela Hamre. Kasserer Kjell Hansen. 16/9 on: Idrettsklubben, medlemsmøte i Småsalen. 17/9 to: Foredrag v/ Opplysningskomiteen. Ekstraord. årsmøte. Sak: Anvendelsen av lotteripengene. Servering: Annlaug Koppen og Ruth Karlsen. Kasserer Sigurd Hardeland. 21/9 rna: Ungdomsgruppen, filmaften: «Lenkene brytes.» Servering: Gerd Kvingedal og Toralf Ringsø. 22/9 ti: Servering Liv Moldekiev og IngerJohanne Olsen. Kasserer Arthur Jansen. 23/9 on: Døves Dag-komiteen, møte kl. 19.30 på kontoret. 24/9 to: Offentlig Døves Dag-møte i Bergens Håndverks- og Industriforenings festsal kl. 19.00: Forbundssekretær Albert Breiteig taler over emnet «Kontakt». Filmen «Den døve i arbeidslivet» vises. Tale av direktør Ohldieck, Bergens Trygdekasse(?). Gratis adgang, ingen bevertning. Møtet fortsetter med en konferanse for spesielt innbudte på døveskolen. I Døveforeningen vanlig servering. jorunn Koppen og Birgit Larsen. Kasserer Bjarne jensen. 27/9 sø: Døves Dag. Gudstjeneste i Johanneskirken kl. 11.00 ved Hammer. Offer til aldershjemmet. Kl. 19.30 hyggekveld for døve og deres venner i Bergens Handverks- og Industriforenings selskapslokaler. Selvbevertning. Skuespill, dans til orkester. Entre kr. 3.pr. person. 28/9 rna: Ungdomsgruppen. Servering: Ruth-Irene Nilsen og Sigmund Ness. 29/9 ti: Misjonsforeningen, hos fru Hammer. Døveforeningen ikke åpen. 30/9 on: Lovkomiteen, møte kl. 19.30 på kontoret. Spesielt behandles Ungdomsgruppens lov. SØNDAGSSTENGING På medlemsmøte 13/8 ble det besluttet at foreningen skal være stengt søndagene resten av året. Dette på grunn av lite frammøte på søndagene, og dessuten fordi vi ikke kan tå vasket lokalet (småsalen) før barnehagen begynner mandag morgen. Program for Møre 5/9 lørdag: Døvestevne på Rauma Ungdomsskole i Molde. Muligens referat fra landsmøtet i Oslo. Døveprestene R. Hammer og A. Wetlesen kommer. 6/9 søndag: Gudstjeneste i Molde kirke kl. 11.00 ved begge døveprestene. Offer til døvearbeidet. 19/9 lørdag: Feriehjemmet? 20/9 søndag: Feriehjemmet? 26/9 lørdag: Døves Dag feires på Ungdomsheimen i Alesund kl. 17 (5). Foredrag ved en representant fra Landsforbundet. Servering. Innherred: J. Hjulstad nyformann Imponerende innsats av nord-trønderne Innherreds Døveforening avholdt sitt lenge ventede årsmøte 6. juni på foreningens feriehjem i Eidsbotn ved Levanger. Frammøtet var forholdsvis bra.- Påvegne av foreningen ønsket jorulf Hjulstad alle tilstedeværende velkommen. Han ønsket spesielt velkommen forbundssekretær Albert Breiteig, som etter anmodning elskverdigst tok turen oppover. Til stede var også forbundsstyremedlem Halvor Greftegreff. Man gikk over til dagsordenen. Til referent ble foreslått H. Størkersen og som dirigent ble valgt H. Greftegreff, som på en grei og instruktiv måte ledet møtet. Etter at dagsordenen var gjennomgått, ble den vedtatt med en liten forandring. Beretningen ble opplest av j. Hjulstad, og den ga et fyldig overblikk over foreningens virksomhet siden 1956. Det mest dominerende var planleggingen og reisingen av det nye feriehjem, «Reitun Il», som pagikk fra 1956 til 1961, da foreningen kunne feire sitt 40-års-jubileum med innvielse av feriehjemmet i nærvær av forbundsformann Eilif Ohna. Det ble under jubileet og inn- Arne Søraker har gått av etter mange år sam formann j Innherred 7 om gjennomgangsvei delvis overforeningens eiendom. Årsmøtet vedtok at det skal anskaffes rullegardirer til oppholdsstuen. - Forslag om innkjøp av TV-apparat ble utsatt inntil videre. Årsmøtet ble enig om at det skal anskaffes robåt. Styret ble gitt fullmakt til å foreta innkjøp aven passende robåt til bruk for feriehjemmets besøkende. Etter at en del andre aktuelle saker var unnagjort, og møtet nærmet seg slutten, grep Breiteig ordet. Han uttalte sin anerkjennelse og takk til hr. og fru A. Søraker for deres trofasthet i foreningsar beidet. Han ønsket den nye formannen lykke til i arbeidet videre. Innherreds feriehjem ligger vakkert til. vielsen uttalt mange rosende ord om medlemmenes energiske innsats for å nå sitt mål. - Det er et vakkert feriehjem med pen beliggenhet, sentralt og bare et lite steinkast til sjøbad. Riksvei går like ved, og til Levanger st. er det ca. 3 km. Her har lnnherreds døve tatt med i betraktningen at døve Ira fjern og nær også er velkommen til opphold og samvær. Innherreds døve har her vist et flott eksempel. Om de er få, så har viljen og samarbeidet resultert i et prektig og formålstjenlig sted. Det gjenstår nå riktignok å få opparbeidet hage rundt huset, og det forhandles nå med grunneieren om kjøp aven parsell til eiendommen så man bl.a. nr ført opp et lite uthus. Feriehjemmets bygg inneholder stue, kjøkken og hall i 1. etasje. I annen etasje er det 5 soverom samt vaskerom og gang. Det er god og rommelig kjeller. - Den finansielle siden har vært ordnet med lån i bank med N.D.L. som garantist for kr. 10.000.-, som nå er nedbetalt med ca. kr. 5.000.-.Bidragene fra Statens Feriefond er til i dag kr. 22.500.-. Hertil kommer egenkapital, egeninnsats av medlemmene, bidrag fra nesten samtlige kommuner i Nord-Trøndelag, fra samvirkelag, banker og private. Hertil kommer også medlemmenes energiske innsats i juleheftesalg og loddsalg i N.D.L.'s lot>erier, som har gitt foreningen pene inntekter. Det sier seg selv at Inn herreds døve er meget takknemlige for de enkelte bidragsyteres bistand i årenes løp. Feriehjemmets aktiva i dag er kr. 60.000.-. De mest aktive krefter ved reisingen av det nye feriestedet var Arne og Jorunn Søraker. Arne Søraker forsto betydningen av et sentralt beliggende samlingssted for de døve som bor spredt i Nord-Trøndelag fylke. For ham sto det klart at de døve hadde behov for å komme sammen på et sted de 8 b kunne kalle sitt eget i samvær med skjebnefeller. Under Sørakers sykdomsfravær har J. Hjulstad ledet byggearbeidet og samtidig fungert som foreningens formann. Det var ingen lett oppgave Hjulstad fikk, da han skulle lede hele foretagendet, men med assistanse av foreningens krefter, Arvid Røstad, Joh. Egon Pettersen, Anders Hegdahl, Jon Søraker, Arne Nossum, Kvam, o.fl., som gjorde en fin innsats, ble etter hvert nesten alle vanskeligheter overvunnet. Regnskapet for bygget og foreningens virksomhet i perioden 1956-63 ble opplest og vedtatt etter en del bemerkninger. Man gikk så over til valg på formann og styre. De som ble foreslått til formannsvervet var Arne Søraker, Kåre Røstad og Jorulf Hjulstad. Førstnevnte ba seg fritatt, da han ikke var helt restituert etter sin sykdom. Kåre Røstad ville h.eller være styremedlem. Jorulf Hjulstad ville også slippe av hensyn til avstanden til og fra sitt hjemsted, men han ble omsider etter innstendig anmodning villig til å påta seg formannsvervet. Som styremedlemmer ble valgt: Kåre Røstad (for 2 år), Jon Søraker (1 år). 1. varamann: Arne Søraker, 2. varamann Arvid Røstad, revisor H. Størkersen. Som hyttesjef fungerer fortsatt A. Røstad. Fruene Jorunn Søraker og Marie Søraker ble valgt inn i tilsynskomiteen, og de skal ellers i samarbeid med hyttesjefen føre tilsyn med vedlikehold og annet på feriehjemmet. Lovkomite : Jorulf Hjulstad, Arne Søraker og Harald Størkersen. Etter kaffepause fortsatte møtet. Hjulstad redegjorde om makeskifte og befaring med grunneieren om utvidelse av feriehjemmets areal. Årsmøtet så helst at forhandlingene med grunneieren fortsatte til det var oppnådd en tilfredsstillende varig ordning med hensyn til grunneierens ønske Til slutt tas med en munter replikkveksling som oppsto under møtet. En av de tilstedeværende innherredsbygger bemerket at under innvielsen av feriehjemmet ble det servert ekte Inn herred-sodd, som forbundsformann Ohna satte stor pris på, og som han også fikk med seg oppskriften på. Jorunn Søraker, som i mange år har vært Innherred-foreningens husmor, syntes nesten at det gi kk på æren løs at A. Breiteig ald ri hadde stiftet nærmere bekjentskap med den berømte Innherred-sodd og heller ikke ante hva det var. Til neste årsmøte skal Breiteig være med, det har hun bestemt, og vi som kjenner henne og hennes ypperlige kokekunst, vet at det blir «ækt sådd», tilberedt av fru Søraker, og da vet vi helt sikkert at Breiteig har noe å glede seg til. Undertegnede melder seg herved også på! H. Størkersen. - - Septem{,e~ Så kommer i sikte: September/and. Det smiler sin sak til seir. I havene flakker et skjær av brann fra brannen i rosenes leir. Og rytteren møter betatt og tam en fremmed rytter og hilser ham; de hyller hverandres farver. Hans fane flyr bort som en sommerfugl; farvel, forpuppede larver i dødens skalkeskjul! Herman Wildenvey. - Avløsninger i landsforbundet MARIT STRØMME, Oslo, fikk på landsmøtet i Oslo avløsning som landsstyremedlem. 2 år er ikke lang tid, men hun var allerede kjent for sin energiske innsats i mange år for døveforeningen i Oslo, en innsats som hun har fått forbundets hedersmedalje for. Undertegnede vil gjerne her i Tegn og Tale benytte anledningen til å rette en takk til henne for samarbeidet i de 2 årene. Som nye medlemmer i komiteen ble følgende valgt: Harald Størkersen (formann), Helmer Moe og Halvor Greftegreff, samtlige fra Trondheim. Undertegnede ønsker den nye komite til lykke med den krevende og ansvarsfulle oppgave! E.Ohna. Døv bedrager lurte døve SVERRE LINDQUIST, Oslo, ble valgt som nytt landsstyremedlem. Gjennom de forskjellige tillitsverv som han i årenes løp har hatt i Oslo-foreningen, er han blitt kjent som en rolig og samarbeidsvillig tillitsmann. For tiden er han foreningsformann. Undertegnede ønsker Lindquist velkommen i landsstyret, og personlig vil jeg uttrykke min overbevisning om at samarbeidet vil bli minst like godt som det har vært med de tidligere representanter fra Oslo-sonen. Innstillingskomiteen for N.D.L.'s Hedersmedalje . Den forrige komite hadde på landsmøtet i Oslo bedt om å bli avløst. Fantastiske bedragerier mellom døve personer er blitt avslørt av kriminalpolitiet i Varberg, Sverige. En 36-årig goteborger, døv, men i følge politiet utrustet med en «utrolig evne til å bløffe og å inngi tillit», har lurt flere døve for penger. En 57-årig kvinne ble av med 14.000 kroner og en mann er blitt avlurt 1.200 kroner. Sannsynligvis har goteborgeren lurt flere døve på mange steder i Vest- og Syd-Sverige, men hittil har politiet bare fått utredet affæren med kvinnen. Det «fullkomne s(var» mangler Døveskolen i Louisiana (USA) utgir en skoleavis med navnet «Pelikanen». Direktøren skriver følgende: «En nyere oversikt over de senere forskningsplaner vedrørende døveundervisningen fastslår følgende: Vi vet alle at den gjennomsnittsdøve betrakter språket som et mysterium og en hovedhindring for skoleutdannelsen. Man har utprøvd mange metoder, grammatiske og naturlige, men det fullkomne svar mangler vi fremdeles.» «Javisst»,fortsetter direktør Scouten, «og det fullkomne svar vil mangle videre framover så lenge vi bare tenker i begreper som: Metoder, planer, språk- og struktur-systemer - til løsning av de døve barns språkproblemer, og så lenge vi søker etter et vidundermiddel som omgår forutsetningen for en hver språkbe.herskelse. 1. Vedvarende tiltale. 2. Stadig, vedholdende anvendelse! Uten disse to elementer er det umulig å lære og å mestre språket.» =r===~==.=~=~ I Persona.lia. D ~ ~ ~æ=w~~~~~~w.:r;u!lWiW!'A'! Noe også for oss! Fjernsynskole for døve i Japan. I Japan startet man for 2 år siden en fjernsyn-skole for døve. Den vil framfor alt hjelpe de foreldre som har døve barn. Hver lørdag middag blir det gitt praktisk veiledning i dagligspråk-opplæring for disse barna. I dette deltar en erfaren faglærer samt 4 foreldre-par. På denne måten lærer alle interesserte foreldre og også andre slektninger hvordan et hørselskadd lite barn allerede fra 2 års alderen av kan gripe og tilegne seg språket. Inger-Elise Hanssen og Jarle Lid, som giftet seg 11. juli. FORLOVELSE er inngått mellom Anny Wedø og J an Pedersen, begge Trondheim. 9 Nordisk Samarbeidsorganisasjon Fra møtet Ørebro 23. - 24. mal Tilstede var alle S.O.'s medlemmer, unntatt A. Breiteig, som hadde sendt avbud. Der var følgende dagsorden: 1. Nordisk Døvekongress 1965 (26.-30. juli). a) Bestemme foredrags- og diskusjonsemner b) Bestemme kongressens motto. c) Oppnevne foredragsholdere og diskusjonsledere. 2. Hjelp til utviklingsland. 3. Store Nordisk Samlingsmerke. 4. Internasjonalt en-håndsalfabet. Formannen åpnet møtet og innledet med å ønske hjertelig velkommen til den nye representant fl a Finlands døveforbund, Jaako Viiisiilii. Deretter gjennomgikk formannen hva som var blitt besluttet på siste samarbeidsorganisasjons møte i København 7.-8. april 1963. Ved r. tol kspørsmålet. Formannen meddelte at Danmark hadde lovet å sende en redegjørelse rundt til de nordiske land om Danmarks ordning av tokspørsmålet. Til dette svarte Plum at Danmark ikke var kommet et skritt videre med dette spørsmål siden siste møte, så der var intet nytt å melde. Plum framla et skriv som forbundet hadde sendt til «Døvenævnet», hvor man anmodet om autorisasjon av døvetolker, og såfremt dette skriv hadde interesse, ville det bli stensilert og sendt rundt. - Det var ingen som ønsket skrivet tilsendt. W.F.D's statutter: A. Harboe redegjorde for den korrespondanse som hadde vært ført vedr. arbeidet med endringer av W.F.D's statutter og konkluderte med at Norge intet ansvar ville påta seg, at Sverige helst så at arbeidet slett ikke ble tatt opp, mens Finland erklærte Danmark sin fulle støtte. - Da Norden således var splittet, hadde Danske Døves Landsforbund sendt «Døvefonden» en ren dansk søknad, som var blitt imøtekommet med inntil kr. 10.000.- D. kr. Norge mente at Danmark skulle forsøke å sende en ny oppfordring om å være med og samtidig opplyse hvor meget det dreiet seg om økonomisk, men Plum henviste til at saken nå var avluttet i Døvefonden og lovet å holde S.O. ajour med det videre forløp. S.O.'s regnskap.: K. B. Fjord bøge framla regnskapet ,som ble godkjent uten kommentarer. Fjordbøge henstillet til hvert land å sende inn d. kr. 380,79 som andel i utgiftene til Plums reise til London i fjor. Til slutt nevnte formannen 2 saker som forbundene skulle ha sendt rapport om til sekretæren i København. Den ene var: Hvor mange fjernsyns- og radioutsendelser hvert land hadde hatt i kalenderåret 1963, gjerne 10 med tittel. - Den andre var: Hvorledes døve sto i forsikringsmessige henseende. Formannen minnet landene om å sende rapportene. Etter denne gjennomgåelse av rapporten fra siste S.O.-møte, gikk man over til dagsordenens punkt 1 : Nordisk Døvekongress. Formannen innledet med å si at S.O. ifølge statuttene skal være med å bestemme de nordiske døvekongressers saklige innhold. Aller først ville formannen opplyse at kongressen av Norske Døves Landsforbund var blitt berammet til dagene 26. - 30. juli - fem fulle dagers møte. Stedet var Bergen, og man hadde sikre~ seg Handelshøyskolen, som hadde utmerkede lokaler. Man hadde dessuten sikret seg innkvartering på skolens internat, 10 skritt fra skolen. Der er sengeplass til mellom 400 og 500 personer og prisen er ca. 20,- - 25.- kr. pr. dag. Alle spørsmål vedr. innkvartering ble ordnet profesjonelt og var således forbu ndet uvedkommede. - Med hensyn til det saklige innhold hadde man fra Norge 2 forslag: 1. Døve småbarn. 2. Problemer etter skoletidens opphør. Formannen spurte om det var flere emner man kunne tenke seg fra S.O.s side. Edenås foreslo: Døveforeningenes ansvarsområde. Savisaari mente at det var utmerket å få aktuelle spørsmål belyst, f. eks.: Døve og TV - og: Døve og foreningslivet. Etter å ha nevnt både spørsmålet om de døves kulturarbeide, døveskolens sentralisering og problemet vedr. forsikring, ble man til slutt enige om en emneliste som skulle se omtrent slik ut. Første dag: Døve småbarn. Annen dag: Døve og tunghørte i klasser med hørende. Tredje dag: Døves høyere utdannelse og ungdomsarbeide. Fjerde dag: Døves utdannelse og kulturarbeide. Femte dag: Aktuelle emner, f.eks. TV - og foreningslivet. Med hensyn til diskusjonen om døve småbarn, var man enig om at man måtte ha en ekspert til å innlede, men samtidig meget kraftig oppfordre foreldrene til å delta i diskusjonen. F.eks. døve foreldre med døve barn, og hørende foreldre med døve barn - og m~n mente fra norsk side at det ikke ble så vanskelig å få foreldre med i diskusjonen. Under diskusjonen om døve og tunghørte i klasser med hørende, ble man enig om at det ville være verdifullt om man fikk unge døve til selv å komme fram, likesom det under drøftelsen av spørsmålet vedr. høyere utdannelse ville være særdeles fint om unge døve som selv hadde gjennomgått en høyere utdannelse, kom og fortalte om sine erfaringer. Senere under diskusjonen ble man dog enig om at hvert land måtte dra hjem med denne emneliste og forelegge den for sitt styre, slik at man til kongresskomiteen kunne innsende forslag til eventuelle foredragsholdere og diskusjonsdeltakere. Med hensyn til kongressens motto, ble man enig om titelen : «De døve i det hørende samfunn». Norge fikk deretter fullmakt til selv å legge opp det endelige program. Under diskusjonen om den daglige møtetids lengde var meningene litt delte. Noen mente at man skulle ha samme møtetid som i Danmark, mens andre mente det var for lang tid, idet det var kommet protester fra døve som mente at 3 timer var for lenge å sitte og avlese fored ragsholdere, og man hadde den gang foreslått at når foredragene var trykt i forveien, måtte det være tilstrekkelig at foredragsholderne ga et kort resyme, hvoretter man gikk over ti I de faste diskusjonsdeltakere. Ohna mente dog at det kanskje allikevel ville være best å holde seg til samme tid som i København, men lovet å drøfte 2 ti mers diskusjon om for middagen og 3 timer cm ettermiddagen med kongresskomiteen. På dette tidspunkt ble det nevnt et lite praktisk problem, idet Sverige offisielt på kongressen i København hadde fått fanen overdradd, men på grunn av at Verdenskongressen var blitt lagt til StockhOlm, var det på et S.O.-møte blitt vedtatt at Norge skulle overta Nordisk kongress i 1965. Man ble dog enig om ikke å lage for stort problem av denne detaljen, men bare late som om Norge hadde fått fanen overdradd, og Norge skulle derfor på kongressen overdra fanen ti I det land som man på kongressen ble enig om skulle overta ansvaret for den neste døvekongress. 24/5 fortsatte møtet. Hjelp til utviklin/?;/and. Ohna la fram et brev fra Vogt-Svendsen som inneholdt et tilsagn om kr. 5.000.- til S.O. Beløpet kunne brukes i samråd med Vogt-Svendsen til et U-lands formål. Kruth forklarte at han på verdenskongressen i Stockholm hadde talt med Vogt-Svendsen om evnt. å sende en døv til U-landene som yrkeslærer. Vogt-Svendsen mente at det var en god ide, og ba S.O. om å arbeide videre med denne linje. Man diskuterte og ble enig om at kr. 5.000.- knapt nok kunne dekke reiseomkostningene fra Norden til et U-land, dertil kom da også vanskelighetene i språkmessig henseende, og Savisaari tvilte påat det ville lykkes oss med hell å sende noen dit ned og mente at vi også her hjemme hadde mange cppgaver å ta oss av. Fjordbøge foreslo at det var bed re at en døv fra U-landene kom hit opp og utdannet seg for arbeidet hjemme. Men i så tall mente man atiristelsen til å bli her kunne bli for stor, da forholdene for døve her er langt bedre enn i U-landene. Til slutt foreslo Ohna at Kruth skulle arbeide videre med saken, da det var ham som i sin tid hadde hatt kontakt med VogtSvendsen, og deretter skrive til VogtSvendsen og ta kontakt med de personer som Norden hadde sendt til Etiopia og Madagaskar for event. å finne en løning på spørsmålet. Store nordiske samlingsmerke. Ohna la spørsmålet fram, henviste til de tidligere statutter og forklarte at hvert nordisk land hadde fått 10 samlingsmerker å utdele til personer som hadde ytet en særlig innsats innenfor døvesaken. Finland utdelte alle 10. Danmark hadde 2 tilovers. Sverige hadde utdelt en del. Norge hadde alle sine i behold. Man diskuterte saken. Grunnen til at Norge ennå ikke hadde utdelt sine, var at Norge på forhånd hadde en fortjenstmedalje å utdele, og spørsmålet var derfor om det store nordiske samlingsmerke skulle brukes som en særlig heder til personer som hadde gjort en innsats på det nordiske område. Plum innvendte til dette at det ble de som satt rundt bordet som i så fall skulle tildele hederstegnet til seg selv. Men diskusjonen utviklet seg allikevel dit hen at da merket er et nordisk merke, burde det være personer som ytet en innsats i Norden, som fikk hederstegnet. S.O. var det naturlige samlingssted for å utdele dette hederstegn, og vi behøvde jo ikke å gi det til oss selv, men utdelingen ville bli mere ensartet og retningsl injene de samme, hvis utdelingen skjedde gjennom S.O. Til slutt ble man derfor enig om at samtlige nordiske land skulle sende inn en liste til sekretæren med motivering for hvilke personer som inntil nå hadde fått hederstegnet. Samtidig ble man også enig om at det ville være godt om man kunne komme inn på den praksis at hederstegnet ble tilbakelevert ved dødsfall. Hvert land skulle deretter til neste møte overveie om vi skulle vedta nye statutter for utdelingen av hederstegnet, og spørsmålet sku Ile tas opp på neste møte. En -h å nd sa Ifa b etet. Savisaari meddelte at Finland hadde nedsatt et 5-mannsutvalg som skulle arbeide med tegnspråk-orboken og med å endre håndalfabetet. Tegnspråkordboken med de lokale tegn var nå ferdig, og utvalget hadde derfor nå skrevet til Roma for å høre hvorledes det gikk med verdensforbundets ar- bede med håndalfabetet. Man hadde fått det svar at utvalget slett ikke var gått i gang. Derfor hadde det finske utvalg arbeidet med spørsmålet, og Savisaari la fram et forslag til et håndalfabet som bygget på det franske, og som Finland mente burde være diskusjonsgrunnlag tor å utarbeide et ensartet håndalfabet for hele verden. Plum spurte hvorfor man hadde endret 3 av håndstillingene istedet for helt åtadet franske. Savisaari forklarte at man fant at dette forslaget var mere tydelig. Kruth innvendte at det svenske i så fall måtte endres fullstendig hvis man skulle gå inn for Finlands forslag, og det ville bli vanskelig, da grunnlaget for håndalfabetet ble lagt i skolene av barna selv, mens lærerne ikke kjente til det, så derfor ville det være meget vanskelig å få innført noe nytt på dette område. Man ble dog enig om at vi burde støtte Finlands initiativ, og hvert land fikk forslaget med hjem for å drøfte det med sine respektive utvalg. Man skulle så på neste S.O.-møte drøfte hvilke endringer hvert land event. ville foreslå. Samtidig fant man det utmerket hvis Finland sendte forslaget som det var ti I Roma som et arbeidsgrunnlag for det internasjonale utvalg, som altså slett ikk er kommet i gang. Eventuelt. Danmark la fram en oversettelse av Verdensunionens arbeidsprogram for den neste 4 års periode. Det var da tan ken at S.O. skulle drøfte, eventuelt med sine hjemlige styrer - om der var noen av programpunktene som man kunne ta opp, enten lokalt eller gjennom S.O. Kruth berettet at han hadde hatt en samtale med Albrecht Berg, som henstilte at vi ikke arbeidet lokalt for døveorganisasjonene, men i hvert enkelt tilfelle søkte samarbeid med de internasjonale organisasjoner som I.L.O. - U.N. osv. idet våre henvendelser ad denne vei ville få mere vekt. Vi ble enig om at hvert land tokoversettelsen med hjem og la den fram i sitt styre, og at vi på neste S.O.-møte diskuterte hvilket resultat man var kommet til. Savisaari meddelte at Finland var meget glad for sine kulturdager og han foreslo opp- rettelse av nordiske kulturdager. Hvert forbund skulle overveie dette forslaget og komme med svar på neste S.O.-møte. Samtidig kunne man eventuelt hver især hjemme søke foreningen Norden om der muligvis kunne ventes noen økonomisk støtte derfra. Plum meddelte at han hadde fått innkalling til generalforsamling i Washington, Gallaudet College, i anledning av collegets 100-årsjubileum. Der var en del diskusjon, i det Sverige var bekymret for den utgift forbundet måtte påta seg, da man i forveien hadde et stort underskudd på over kr. 30.000.- i forbindelse med verdenskongressen. Men Ohna innskjerpet at hadde vi sagt A, så måtte vi også si B. Vi har valgt Plum til å være vår representant i W. F.D., og da må vi også betale hva det koster. Plum takket for S.O.'s tilsagn om å dele hans reiseutgifter og lovet en rapport umiddelbart etter hjem komsten. Fra Sverige foreslo Kruth at vi i Norden skulle utveksle de forskningsmessige undersøkelser som ble foretatt, slik at man ikke risikerte dobbelt arbeide. Plum orienterte i denne forbindelse om det danske arbeide med hensyn til blinklys, og da vi vet at Sverige har en del arbeid når det gjelder signallys på biler, ble man til slutt enig om at hvert enkelt land skulle sende en rapport til sekretæren i Danmark om hvilke undersøkelser som er foretatt hvilket arbeide som eventuelt er i gang og hvilke planer man muligvis har for framtid ig forskning. Lars Kruth foreslo at hvert land sender program til de øvrige land om planlagte møter og lokale kongresser, slik at vi fra Norden event. kan sende representanter og derved følge med i de andre forbunds arbeide. - Det opplystes at Finland holder landsmøte ca. hvert år i mars måned. Danmark i mai måned hvert annet år. Norge og Sverige i juli måned hvert 3. år. Norge og Sverige ble enig om i forveien å orientere hverandre, slik at møtene ikke falt på samme tid. Ohna opplyste vedr. neste møte i S.O. at vi sist hadde vedtatt at vi skulle til Finland og delta i de finske ku Iturdager, og Savisaari innbød her hjertelig alle S.O.s medlemmer «Den døve sportsfiskers mareritt,), kan vi vel bruke som passende tekst til denne tegning hentet fra det bulgarske døveblad 11 til kulturdagene i Helsingfors, som holdes fra 30. oktober -1. november 1964. A. Harboe spurte om man fortsatt skulle holde møter på institusjoner for å holde seg a jour med utviklingen. Ohna opplyste at man i Norge var en del hindret av de lange avstander, men på den annen side var alle enig om at det var verdifullt at 5.0.s medlemmer, som står som representanter for hvert land og som skal tilrettelegge kongresser, osv. er orientert om hva som skjer innenfor døveundervisningen. Så man var faktisk alle enig om at det var ut· merket med den linjen man hadde valgt. Det hadde vært nyttig å ha vært på Ørebro· skolen. så derfor skulle møtene framover legges til institusjoner, slik at man fikk både saklig utbytte og selv ble holdt orientert om utviklingen innenfor døveundervisningen. Møtet hevet. Annelise Harboe. DØVES DAG opprinnelig et norsk forslag! For8Ia(J88til~.,ren, Wilhelm Schrøder. sekretær. Første tyske døve student til Gallaudet College Snart skal, som den første tysker, Hartmut Teuber fra Bamberg gjøre reisen «over dammen» for å begynne sine studier ved Gallaudet-Instituttet i Washington. Hartmut Teuber (24 år), som ble døv i 2 års-alderen, er utdannet ved døveskolen i Bamberg, hvor han lærte typograf-faget. Han har stadig utdannet seg videre, og ved selvstudium og noen hjelpetimer har han lært seg engelsk. Ved et døvelærermøte i Berlin traff han presidenten for Gallaudet College, professor dr. Elstad, som innbød ham til å studere ved verdens eneste høyskole for døve, og samtidig lovet ham et stipendium. Slik har Hartmut Teuber fått anledning til å reise til Amerika og studere. 80-åring i 4. klasse I Italia er det temmelig mange mennesker som hverken kan lese eller skrive (analfabeter). Blant disse er det også et stort antall døve. I følge det sveitsiske døveblad har man nå begynt å arrangere aftenkurs for disse mennesker. På kursene er det forskjellige klassetrinn. Mange av elevene er oppe i årene. Rekorden innehas sikkert aven 80-åring, som hele sitt liv har vært beskjeftiget i hardt jordbruksarbeid. Den gamle herre har vært en så flittig elev at han nå er rykket opp i 4. klasse. Et godt eksempel på sannheten i det gamle ord: Man er aldri for gammel til å lære! 12 .. Av beretningen for 6. nordiske døvekongress i Stockholm 1947, framgår det at Wilhelm Schrøder, daværende forbundsformann, fremmet forslag om å arrangere Døves Dag i hele Norden hvert år. Etter en innledning konkluderte Schrøder med følgende: 1) Dagen skal feires s9m felles takk for alle de sjanser vi har fått, som har utviklet oss til normale mennesker med samme rettigheter som andre borgere i samfunnet. 2) Den skal samtidig være en samlingsdag som må få de døve til å føle seg som ett, uansett klasseforskjell og uansett hvor de bor, slik at skjebnefelleskapsbevisstheten .og samfølelsen fremmes og styrkes. 3) Den skal også gjøre spesielt oppmerksom på de døves muligheter til å oppnå åndens frigjørelse fra det isolasjonens trykk som døvheten frambringer. Og for det annet styrke vår tro på Døvesaken. 4) De døves dag bør helst feIres siste søndag i august måned, men kongressen bør selv fastsette dato eller en bestemt helligdag, uforanderlig hvert år, og siden bør dagen bli internasjonal. For å fremme og skape en omfattende interesse for Døves Dag, bør den 6. nordiske døvekongress henstille til alle organisasjoner og skoler i døvesamfunnet å feire dagen over hele Norden, ved gudstjenester, tilstelninger, utflukter, idrettskonkurranser og besøk i andre lands døveforeninger. Det som er bemerkelsesverdig, er at det bare var Gasta Wiberg, Sverige, av kongressens representanter som støttet tanken om en Døves Dag. Av den grunn trakk Schrøder forslaget tilbake. Nøyaktig 10 år senere dukket tanken om Døves Dag opp i Verdensunionen for døve, og ble godtatt, og i dag er Døves Dag en årlig begivenhet som vi døve over hele verden feirer. Som de ser, er tanken om en Døves Dag meget gammel, med den forskjell at den i året 1947 ikke vakte interesse. E.Ohna. HAN «ELSKER» THE BEATLES Aldri så galt, så er det godt for noe. En engelsk avis forteller om en berømt engelsk døv kunstner, A. Thompson, som etter å ha fått høreapparat flere ganger prøvde om han kunne høre musikk. Men det var forgjeves. Imidlertid overvar han helt tilfeldig et program av «The Beatles» (disse merkelige, langhårete unge musikerne), og denne musikken kunne han oppfange. Mr.Thompson uttaler at han elsker «The Beatles» og lytter på deres programmer så ofte det bare er mulig. DEN ELDSTE? I Agen i Frankrike bor den døve skomaker Hippolyte Petit. Han er 99 år gammel og dermed vel uten tvil den eldste nålevende døve. Han kan fremdeles glede seg over en forbausende god helbred og utøver ennå daglig sitt håndverk. Den eldste døve kvinne i Tyskland, var fru Auguste KienitzPoske. Hun døde 23/7 1963 i Bethel ved Bielefeld og ble 99 Y2 år gammel. H an vant en reise til Afrika. Lothar Zinkann, som er medlem av Døves Turn- og Sportsklubb i Frankfurt a. Main, vant en fotoreise til Øst-Afrika, som var utskrevet i en konkurranse av avisen «Bild». Han skal tiltre reisen i september, sammen med sin hørende søster. Siden forrige oversikt har: Oslo scoret 118 p. Trondheim scoret 263 p. Hamar scoret. . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 68 p. Norges Døve-Idrettsforbund: Form. B. Kjølleberg, Solberglivn. 102 a, Bryn Redaktør: Geir Jensen, østersundsgt. 22, Trondheim Fri-idreUsserien 1964 1. OSLO 1. Bjarne Gunnerud høyde 1.83 806 2. Per Chr. Larsen 100 m 11.3 800 3. Bjarne Gunnerud 100 m 11.4 768 4. Bjarne Gunnerud h.u/t 1.51 757 5. Reidar Brenden 1500 m 4.10.7 733 6. Reidar Brenden 5000 m 15.44.6 704 7. Reidar Brenden 3000 m 9.08.6 690 8. Bjarne Gunnerud I. ult 3.04 650 9. Per Chr. Larsen 200 m 23.8 636 634 10. Per Chr. Larsen I. ult 3.02 11. Roar Pedersen 100 m 11.9 623 12. Reidar Brenden 3000 m hinder .. 622 590 13. Tore Christiansen 800 m 2.04.0 14. Bjarne Gunnerud 200 m 24.2 586 15. Geir Jensen h. ult 1.40 574 16. Tore Christiansen 100 m 12.1 572 572 16. Bjarne Gunnerud lengde 6.24 18. Roar Pedersen I. ult 2.92 564 19. Per Chr. Larsen h. ult 1.38 544 20. Reidar Brenden 800 m 2.06.6 531 12.966 Nye: Larsen 23.8 (før 24.0) og Brenden 3000 m hinder 10.08.8 Utgått: Christiansen 400 m 55.0. 2. TRONDHEIM 1. Olaf Garberg slegge 51.76 2. Bjørn Myran 1500 m 4.09.8 3. Walter Pedersen tresteg 13.06 4. Olaf Garberg diskos 39.00 5. Bjørn Myran 1 eng. mil 4.44.2 6. Olaf Garberg kule 11.96 7. Bjørn Myran 800 m 2.04.6 7. Walter Pedersen iengde 6.26 9. John Stokvik høyde 1.61 10. John Stokvik tresteg 12.37 11. Walter Pedersen 200 m 24.8 12. Walter Pedersen 100 m 12.4 13. Olaf Garberg h. ult 1.35 13. John Stokvik h. ult 1.35 15. Walter Pedersen 400 m 55.6 16. Walter Pedersen I. ult 2.82 17. John Stokvik I. ult 2.76 18. Bjørn Myran 100 m 13.0 19. Ingolf Rønning I. ult 2.63 20. Ingolf Rønning h. ult 1.25 902 747 652 598 594 578 577 577 565 561 516 503 501 501 500 494 458 386 380 373 10.963 Nye: Myran 1 eng. mil 4.44.2 og Pedersen 100 m 12.4 (før 12.6). Utgått: Myran h. ult. 1.25. 3. HAMAR 1. Arne Olsen 100 m 11.9 2. Bjørn Bekkevold 100 m 12.0 3. Erling Eriksen 100 m 12.1 4. Johnny Olsen høyde 1.60 5. Johnny Olsen 400 m 54.6 6. Johnny Olsen lengde 6.08 7. Johnny Olsen 100 m 12.3 8. Johnny Olsen 200 m 24.8 9. Johnny Olsen spyd 48.98 10. Arne Olsen 200 m 24.9 11. Per Byvold kule 11.03 12. Kåre Johansen spyd 48.46 13. Alfred Vangen 800 m 2.09.0 14. Alfred Vangen 1500 m 4.32.8 15. Erling Eriksen lengde 5.82 16. Arne Olsen høyde 1.47 17. Bjørn Bekkevold 200 m 25.6 18. Alfred Vangen 100 m 12.8 19. Alfred Vangen 400 m 57.5 20. Alfred Vangen 1000 m 2.54.0 623 597 572 " 555 550 532 525 516 510 505 502 501 480 479 470 437 434 422 412 411 10.071 Nye: J. Olsen 400 m 54.6 (før 55.2) og Vangen 400 m 56.6 (før 57.5). 4. BERGEN 1. Toralf Ringsø h. ult 1.45 653 2. Gunnar Kvitvær h. ult 1.37 529 3. Alfinn Nordøy I. ult 2.85 515 4. Bjarne Tømmerbakke h. ult 1.34 . 487 4. Svein Tømmerbakke h. ult 1.34 .. 487 6. Hans Tofte I. ult 2.80 482 7. Bjarne Tømmerbakke I. ult 2.78 .. 470 8. Asle Karlsen h. ult 1.31 447 9. Hans Tofte h. ult 1.31 447 10. Hans Tofte lengde 5.71 446 11. Toralf Ringsø I. ult 2.73 440 11. Kjell Olsen 800 m 2.11.0 440 13. Asle Karlsen I. ult 2.72 434 13. Hans Feldberg I. ult 2.72 434 15. Gunnar Kvitvær 100 m 12.8 422 16. Svein Tømmerbakke I. ult 2.63 380 17. Gotthard Langeland h. ult 1.25 373 18. Gunnar Kvitvær I. ult 2.60 364 19. Gunnar Kvitvær lengde 5.26 349 20. Torfinn Trondsen I. ult 2.52 324 8.923 Ingen nye res. 5. STAVANGER 1. Oddvar Særheim I. ult 3.02 Ingen nye res. 634 Ny adresse Sportsredaktøren flytter til Trondheim 5. september, og tar med seg sportsredaksjonen. Den nye adresse blir. : Geir Jensen, østersundsgt. 22, Trondheim. Altsportsstoff, nyheter osv. sendes heretter til den nye adresse. o SLO Ny norsk juniorrekord: Per Chr. Larsen 200 m 23.8 «Njål» arrangerte et nasjonalt friidrettsstevne på Bislett 4/8, og Per Chr. Larsen overbeviste stort om sin sprinterferdighet på 200 m ved å løpe denne på 23.8 sek., som også er ny norsk juniorrekord for døve. Larsen åpnet svakt, men han kom sterkt mot slutten og hadde en fin innspurt. Det er muligheter for tid på ca. 23.5 sek. når alt klaffer, og det er ikke umulig senere utover høsten. Bjarne Gunnerud, som selv hadde den gamle juniorrekorden på 23.9 sek., fra i fjor, måtte denne gang se seg klart slått, og han fikk tiden 24.4 sek. Reidar Brenden stilte opp på 3000 m hinder og løp godt inntil 5 runder. Da sviktet beina, men han fullførte løpet og kom inn på tiden 10.08.8 min. TRONDHEIM 27/7: «Trond» arrangerte lagseriestevne på Lerkendal. Bjørn Myran stilte opp, men følte seg ikke i form og måtte nøye seg med 4.21.8 min. på 1500 m. 13 Messel Dampsag & Høvleri IMPREGNERT TRELAST Tlf. 38265 RISE ST. pr. Arendal Aage Ditlev-Simonsen A.s ASSURANSE OSLO SKIEN - STAVANGER - TRONDHEIM Haakon VlI's gt. 1 OSLO Tlf. sentralbord 415944 Vikedal i Ryfylke FAREX Strømmen Sparebank STRØMMEN Gir stueplantene nytt liv Spør nærmeste bransjeforretning Telefon 711380·712781 Kontortid 9- 15 Lørdager 9-13 Fredager også: 16.30-18.30 Fabrikk: Farex Fabrikker Als Chr. Kroghsgt. 28 - OSLO - Tlf. 420432 Sandar Meieri SANDEFJORD H. Bergsland O S L O Arne Vinsdal Skippergt. 30 OSLO Heddal Sparebank -NOTODDENSTEDETS ELDSTE BANK Utfører alle alminnelige bankforretninger Mottar innskudd til dageIlB høyeste rente Garberg slegge: 49.55 3/8: Døves Idrettslag arrangerte Lagseriestevne på Stadion. Walter Pedersen løp 400 m på 55.8 sek. Bjørn Myran viste ikke noe framgang fra de tidligere stevner ved dette stevne, men det ble allikevel ny klubb- og pers. rek. på 1 eng. mil (1609 m) med tiden 4.44.2 min. Den tidligere var på 4.44.4 min. I slegge måtte Olaf Garberg nøye seg med 49.55 m som sitt lengste. Walter Pedersen lengde 5.95 7/8: Fri-idrettskretsen arrangerte lagseriestevne på Stadion. Bjørn Myran fullførte sin 1500 m på 4.19.2. Han er ute av form nå for tiden, og plages også med stivhet i leggen, men det er bare å håpe at formen kommer igjen utover høsten. Walter Pedersen deltok i lengde og hoppet 5.95 m denne gang. 10/8: Triangelkameratene arrangerte lagseriestevne på Stadion. Walter Pedersen forbedret sitt årsbeste på 100 m med 2/10 sek. til 12.4 sek. Olaf Garberg forsøkte seg på forbedring av hans ferske rek. i diskos for en tid siden, men det ble bare 34.87 m denne gang. Det var stekende sol og varme, som tok på kreftene for dem som deltok. Johnny Olsens tid er ny pers. rek. og klubbrek. Den gamle hadde han selv på 54.8 sek. fra i fjor. Spyd Johnny Olsen 48.83 Kåre Johansen. . .. 48.15 Den dagen var været godt og varmt, og baneforholdene bra. Resultatene fortalte at det ikke var langt unna pers. rek. på alle, unntagen Arne Olsen, som løp uinspirert på 100 m. 2. dag: 200 m: Arne Olsen 24.9 2.09.0 800 m: Alfred Vangen Lengde: Johnny Olsen. . . . . . 5.88 Erling Eriksen. . . . . 5.53 Høyde: Johnny Olsen. .. . .. 1.60 1000 m stafett: 2.10.7min. Nynorsk rekord. Laget besto av: 100 m Bjørn Bekkevold, 200 m Arne Olsen, 300 m Alfred Vangen og 400 m Johnny Olsen. Forholdene var verre denne dagen med overskyet, surt og kaldt vær. I løp gikk det bra, mens hopperne ikke fikk vist sitt beste. Johnny Olsen prøvde seg med dykkstil for første gang, og mulighetene for bedre resultater er til stede, bare tilløpet blir bedre innøvd. Bjørn Bekkevold kom for seint begge dager, men tidsnok til stafetten. Det gikk overraskende bra i stafetten, for noen norsk rekord ble overhodet ikke tenkt på, men så viste det seg å bli rekord allikevel, under mindre gode forhold. Bergens-Døve hadde den tidligere rekorden med tiden 2.11.7 min., satt 1961. Hamars tidligere klubbrekord var 2.13.1 min. HAMAR BERGEN Ny norsk rekord: 1000 m stafett på 2.10.7 Klubbrekord: Johnny Olsen 400 m 54.61 Kretsmesterskapet i fri-idrett ble arrangert 13 - 14/8 på Hamar Stadion med Veldre IL som arrangør 1. dag: 100 m: Arne Olsen 400 m: Johnny Olsen Alfred Vangen 12.3 54.6 56.6 Hans Tofte 100 m 12.1 18/8: Treningsstevne på Skansernyren, med Fri-idrettskretsen som arrangør. Hans Tofte og Bjarne Tømmerbakke stilte til start på 100 m. Tofte, som startet først, åpnet litt forsiktig, men tok seg opp mot slutten, og fullførte bra. Tiden ble 12.1 sek., som er ny pers. rekord. Hans tidligere pers. var 12.6 sek. fra i fjor. Bjarne Tømmerbakke fikk tiden 12.7 sek. Det var oppholdsvær, og deltakelsen ved dette stevne var usedvanlig stor, men det var bare 2 Bergens-døve blant de mange hørende deltakere. SKOLEIDRETTEN Svømmeknappen 17 skolegutter ved Bergen off. yrkesskole for døve har klart 200m frisvømming . Turen over de 7 fjell, 7. mai 1964: Turen over de 7 fjell er ikke noen rekordmarsj eller sportsprestasjon, men en vanlig, noe krevende tur, der det trengs kondisjon. Den bør gjennomføres i rolig turtempo, som dirigeres av turlederne. Det var ialt 12 skolegutter ved døveskolen i Bergen som var påmeldt på turen over de 7 fjell, og de klarte det med glans. Turen varte mellom 8 - 10 timer. Vi roser de unge friske skoleguttene meget, de som interesserer seg for å være friluftsmennesker. Jeg vil nevne guttenes navn her: Asle Karlsen, Leander Johansen, Gunnar Kvitvær, Viggo Elvenes, Botolf Myrvold, Edvard Moen, øyvind Wilhelmsen, Otto Clementsen Trond A. Wilhelmsen, Jon Leifur Olafsson, Hans K. Felberg og Einar FeIde. Nils Bjørø. SISTE FRA OSLO Tore Christiansen 23.4 på 196 m 12.74 m i tresteg K.M. i fri-idrett ble avviklet på Levermyr, Grimstad, 15. - 16. august, med Aust-Agder fri-idrettskrets som arrangør. Tore Christiansen stilte opp utenfor konkurranse, og han gjorde det ikke bra første dag. I diskos ble det 27.92. Det var her ikke sement i diskosringen, og den var ujevn. På 400 m åpnet Tore bra, men stivnet da det gjensto ca. 150 m, og da var han bare 1 m etter en hørende som fikk notert 53.0 sek. Tore fullførte og kom inn på 55.2 sek. Dagen etter stilte Tore Christiansen til start på 200 m, og løp da sitt livs beste 200 m. Tiden ble opp15 gitt til 23.4 sek. Det var fantastisk god tid, noe som også sjokkerte Tore selv. Da også flere andre løp langt under sine pers. rek., ble det tatt kontrollmåling, og til alles skuffelse viste det seg at løpet bare var 196 m - fire meter for kort. Hvis distansen hadde vært 200 m nøyaktig, er det ikke tvil om at Tore hadde klart noe omkring 23.9 sek. Hans tidligere pers. rek. er på 25.0 sek., satt i 1961. I tresteg klarte Tore 12.74 m i 3. hopp. I finalen satset han på 13 meters merket men traff ikke planken riktig. Det var pent vær og litt vind. Ute etter verdensrekorden Helt fra Trondheim kom Olaf Garberg, Døves I.L., for å starte i B-mesterskapet i slegge i Kristiansand. Men han ble nektet å starte fordi han hadde et besteresultat på 50.05 - 5 cm over kvalifiseringsgrensen. Trist var dette for den unge døve idrettsgutten, som trodde grensen var på 52 meter. Han er nemlig ute etter verdensrekorden for døve, som lyder på 51.76. Men han var altså fem fattige centimeter for god til å starte og måtte returnere til Trondheim med uforrettet sak. (Farsund Avis) STAFETTLØPERE MED DEN OLYMPISKE ILD TIL TOKIOOLYMPIADEN Den energiske tekniske leder for F.S.S.I, Mr. A. CHIAPPERO, har fått tillatelse av den italienske olympiske komite til å ta med tre unge døve idrettsmenn blant stafettløperne som fører den olympiske ild over gresk territorium. Det internasjonale døveidrettsforbund setter stor pris på dette, fordi disse unge idrettsmenn ikke bare kommer til å representere Italia, men døveidretten overfor hele verden. CISS frambringer sine hjertelige lykkønskninger til Federazione Sport Silenziosi d'Italia for denne høye ære, som - for de døve i verden - betyr like meget som Pierre de Coubertin's store olympiske tanke. Det var denne tanken E. Rubens-Alcais gjorde så meget for å innføre blant de døve idrettsmenn i verden. 16 h. Verdens-statisti kken 1963 svømming, damer 100 m fri: 1. J. Robinson, Canada 2. J. Bennet, Canada 3. M. Larsen, Canada 4. L. Heavenor, Canada 5. L. Hunaeus, Danmark 6. B. Parcher, Canada 1962: Beste res. 1.16.0 . . . . 1.13.2 1.14.2 1.14.5 1.17.3 1.19.9 1.20.0 200 mfri: 1. J. Bennet, Canada 2.45.1 2. J. Robinson, Canada . 2.48.6 3. M. Larsen, Canada . 2.49.3 4. L. Heavenor, Canada .. , 2.55.2 5. B. Parcher, Canada . 3.08.4 6. M. Berenyi, Ungarn . 3.19.2 1962: Beste res. 3.10.5 400 mfri: 1. J. Bennet, Canada 2. J. Robinson, Canada . 3. L. Heavenor, Canada . 4. L. Hunaeus, Danmark .. 5. A. L. Hansen, Danmark . 6. M. Berenyi, Ungarn ..... 1962: Beste res. 6.46.9 6.08.1 6.18.4 6.19.9 6.42.4 6.57.3 7.15.3 800 mfri: 1. A. Hansen, Danmark 15.02.2 2. L. Hunaeus, Danmark 15.03.2 3. A. J espersen, Danmark . 17.13.5 100 m bryst: 1. J. Czerwinska, Polen 2. J. Robinson, Canada 3. H. Gregoreh, Polen ..... 4. Pawlicka-Kollar, Polen .. 5. M. Fazekas, Ungarn .... 6. A. J espersen, Danmark .. 1962 Beste res. 1.17.6 1.23.9 1.34.2 1.37.4 1.39.8 1.41.3 1.42.1 200 m bryst: 1. J. Czerwinska, Polen 2. J. Robinson, Canada 3. M. Høse, Vest-Tyskland 4. M. Stritzke, Vest-Tyskl. .. 5. H. Gregorek, Polen ..... 6. Pawlicka-Kollar, Polen .. 6. M. Fazekas, Ungarn 1962: Beste res. 3.02.9 3.01.2 3.28.6 3.29.5 3.30.8 3.34.3 3.34.4 3.34.4 100 m rygg: 1. L. Heavenor, Canada 2. G. Penner, Canada 1.28.3 1.31.7 3. A.M. Malmstrøm, Sverige 4. L. Hunaeus, Danmark .. 4. L. Stritzke-Hartog, Holl. 6. K. Cords, Vest-Tysk!..... 1962: Beste res. 1.30.8 1.33.5 1.35.0 1.35.0 1.35.2 200 m rygg: 1. G. Renner, Canada 2. L. Hunaeus, Danmark .. 3. L. Heavenor, Canada ... 4. L. Stritzke-Hartog, Holl. 5. M. Koreman, Holland 6. A. Hansen, Danmark 1962: Beste res. 3.20.6 3.30.'1: 3.30.5 3.31.6 3.33.2 3.33.3 3.46.8 100 m butterfly: 1. J. Czerwinska, Polen 2. Grunberger, Øst-Tyskland 3. Kuhn, Øst-Tyskland ..... 4. L. Hunaeus, Danmark .. 5. Reh, Øst-Tyskland . 6. J. Kedzierska, Polen 1962: Beste res. 1.36.6 1.26.0 1.46.2 1.46.7 1.49.0 1.50.2 1.52.0 .200 m bytterfly: 1. J. Czerwinska, Polen 2. Grunberger, Øst-Tyskland 3. Reh, Øst-Tyskland . 4. L. Hunaeus, Danmark .. 5. J. Kedzierska, Polen .... 6. A. J espersen, Danmark .. 1962: Ingen res. 3.10.5 3.28.1 3.36.7 3.40.3 3.43.0 3.43.7 4 x 100 mfri: 1. Døves I.F. Københ, Dan. 5.55.0 2. Siketek Sp. Clubja, Ung. 6.26.8 3 x 100 m medley: 1. G.S.G.Hagen, Vest-Tyskl. 2. BTSV, Berlin, Vest-Tyskl. 3. Polens landslag 4. Døves I.F. Københ. Dan. 1962: Beste res. 3.54.4 3.52.2 4.02.4 4.48.2 4.58.8 4 x 100 m medley: 1. Døves I.F. Københ. Dan. 6.53.5 2. Siketek Sp. Clubja, Ung. 6.56.4 1962: Beste res. 4.55.3 3 x 100 m bryst: 1. GSG. Hagen, Vest-Tyskl. 2. BTSV, Berlin, Vest-Tyskl. 3. GSV, Frankf., Vest-Tyskl. 4. GSV, Hamb. ,Vest-TyskL Resultater over 550 poeng. 1. J. Czerwinska, Polen, 100 m bryst 1.23.9 2. J. Czerwinska, Polen, 200 m bryst 3.01.2 3. J. Robinson, Canada, 100 m fri 1.13,2 4. J. Bennet, Canada, 200 m fri 2.45.1 5. J. Bennet, Canada, 100 m fri 1.14.2 6. M. Larsen, Canada, 100 m fri 1.14.5 7. J. Robinson, Canada, 100 m bryst 1.34.2 4.21.3 5.35.0 5.46.2 5.51.4 840 807 604 575 573 564 550 p. p. p. p. p. p. p. Sev. Dahl's Assurancekontor A.s A Kronprinsesse Marthaspl. 1 OSLO AlS ÅRDAL OG SUNNDAL VERK V Telefon sentralbord 41 6830 Tegner alt slags assuranse FINA - Solberg Spinderi det moderne oljeselskap DRAMMEN Hovedkontor: Finagården, Stabekk Etablert 1818 BOMULLSSPINNERI • VEVERI BLEKER! . FARGERI Forretningen med det gode utvalg Postboks 5 . Drammen - Telegr.adr.: Solberggarn GULLSMED Georg Øiesvold BODØ H. M. Wrangell & CO. A.s HAUGESUND Urmaker Håkon Lian Fr. Falchs Eftf. Nordregate 9, Trondheim Telefon 20411 Morten Engebretsen CHRISTIAN HAALAND HAUGESUND LINJESKIP - KJØLESKIP - TANKSKIP Magnus Larsen Å_S Innehaver: H. Rheam-Engebretsen Dronningensgate28- OSLO 1 Telefon 41 0220 Dekker all skadeforsikring Agent for: FORSIKRINGS-AKTIESELSKABET NOR DEN Bøndernes Salgslag Etablert 1890 TRONDHEIM TØNSBERG Alt i KJØTT - FLESK - PØlSEVARER - Manufaktur· Utstyr Kolberg & Sanne Å_S ARNE SANNE OSLO SPEKEVARER - FISKEMAT AfS MINERALFOREDLING :MIRA-MATT TYNNPUSS MIRA-PLAST FASADESYSTEM for lettbetong Fr. Nansenspl. 9 - Telefon 41 59 34 • Oslo d 'ro JCllll L. D. S.U., l':.::u: Q.S j ok. }.L'. __ ' Biørn Biørnstad & CO. MOSS og OSLO Møller & Ringstad Petter Endresen Eftf. Afs KJ EM iS K FABRI K K Drammensveien 126 SANDVIKA Telefon *530690 OSLO Langseth Industri A.s Stordalens Mineralvannfabrikk HARRY NESVANG Postadresse: HASLUM Telefon 53 46 32 TLF. 147 KONGSBERG Flagg, Vimpler etc. - Tekstiltrykkeri REDERiET Støtt døvesaken! O. B.Sørensen & CO. ARENDAL ALT I TRYKKSAKER ERIK WØLLO A.S DRAMMEN Kolonial en gros Møllendalsveien 17 . Bergen Telefon 95640 Telefon CentralboTd 832990 / S81lENSENoc BALCHEN Norenberg & CO. Als - Oslo MARGARINFABIKK AUTOMOBILFIRMA Sentralbord 218450 OSLO - TLF. 461890 Leverandør av den anerkjente «Noeo» margarin Døves Trykkeri A.s, Bergen
© Copyright 2024