4G-AC55U

Brukerveiledning
4G-AC55U
Trådløs AC1200 LTE-ruter med dobbeltbånd
NW10633
Andre utgave V2
September 2015
Copyright © 2015 ASUSTeK Computer, Inc. Med enerett.
Ingen deler av denne håndboken, produktene og programvaren beskrevet
i den, kan reproduseres, overføres, skrives av, lagres i et arkivsystem
eller oversettes til et annet språk i noe form eller på noe måte, utenom
dokumentasjon som beholdes av kjøper for som en sikkerhetskopi, uten
uttrykkelig skriftlig tillatelse fra ASUSTeK Computer, Inc. (“ASUS”).
Garantien på produktet og servicetilbud vil slutte å gjelde hvis: (1) produktet
er reparert, tilpasset eller endret, med mindre slik reparasjon, tilpasning eller
endring er skriftlig godkjent av ASUS; eller (2) serienummeret til produktet er
uleselig eller mangler.
ASUS TILBYR DENNE HÅNDBOKEN ”SOM DEN ER”, UTEN GARANTIER AV NOEN
SLAG, VERKEN UTTALTE ELLER IMPLISITTE, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL
IMPLISITTE GARANTIER OM ELLER TILSTAND AV SALGBARHET ELLER EGNETHET
TIL ET BESTEMT FORMÅL. IKKE I NOE TILFELLE SKAL ASUS, DERES DIREKTØRER,
ANSATTE ELLER AGENTER VÆRE ANSVARLIGE FOR NOEN DIREKTE, SPESIELLE,
TILFELDIGE ELLER DERAV FØLGENDE SKADER (INKLUDERT SKADER FOR TAP
ELLER FORTJENESTE, TAP AV FORRETNING, TAP AV BRUK ELLER DATA, AVBRUDD
I FORRETNINGER OG LIGNENDE) SELV OM ASUS HAR BLITT INFORMERT OM
MULIGHETEN FOR AT SLIKE SKADER VIL OPPSTÅ FRA EN DEFEKT ELLER FEIL I
DENNE VEILEDNINGEN ELLER PRODUKTET.
SPESIFIKASJONER OG INFORMASJON I DENNE VEILEDNINGEN LEVERES KUN
FOR INFORMASJONSBRUK, OG KAN NÅR SOM HELST ENDRES UTEN VARSEL, OG
SKAL IKKE TOLKES SOM EN FORPLIKTELSE FOR ASUS. ASUS PÅTAR SEG IKKE NOE
ANSVAR ELLER FORPLIKTELSER OR EVENTUELLE FEIL ELLER UNØYAKTIGHETER
SOM KAN FREMKOMME I DENNE VEILEDNINGEN, INKLUDERT PRODUKTENE OG
PROGRAMVAREN SOM BESKRIVES I VEILEDNINGEN.
Produkter og firmanavn i denne håndboken kan eller kan ikke være registrerte
varemerker eller opphavsrettslig beskyttede merker for sine respektive
selskaper, og brukes kun for å identifisere og forklare, og til nytte for eierne,
uten forsett om krenkelser.
2
Innholdsfortegnelse
1
Bli kjent med den trådløse ruteren
1.1Velkommen!.......................................................................................6
1.2 Innhold i pakken..............................................................................6
1.3 Din trådløse ruter.............................................................................7
1.4 Enhetens egenskaper.....................................................................9
1.5 Plassere ruteren............................................................................. 10
1.6 Installere ruteren........................................................................... 11
1.6.1
1.6.2
Gjør klart det som er nødvendig for oppsett...............11
Sette opp den trådløse LTE-ruteren................................12
2
Komme i gang
3
Hurtig oversikt over den trådløse ruteren
2.1Hurtigoppsett for Internett (QIS) med automatisk
registrering........................................................................................14
3.1
Bruke nettverkskartet ................................................................. 19
3.1.1 Sette opp de trådløse sikkerhetsinnstillingene..........20
3.1.2Systemstatus............................................................................21
3.1.3 Behandle nettverksklientene.............................................22
3.1.4 Overvåking av Internett-status.........................................24
3.1.5 Overvåke USB-enheten........................................................25
4
Konfigurere de avanserte innstillingene
4.1Trådløs.............................................................................................. 26
4.1.1Generelt.....................................................................................26
4.1.2WPS.............................................................................................28
4.1.3WDS.............................................................................................30
4.1.4 Trådløst MAC-filter.................................................................32
4.1.5RADIUS-innstilling ................................................................33
4.1.6Profesjonelt .............................................................................34
4.1.7Gjestenettverk.........................................................................37
3
Innholdsfortegnelse
4.2LAN..................................................................................................... 39
4.2.1LAN-IP.........................................................................................39
4.2.2DHCP-server.............................................................................40
4.2.3Rute.............................................................................................42
4.2.4IPTV.............................................................................................43
4.2.5Vekslerkontroll........................................................................43
4.3WAN................................................................................................... 44
4.3.1Internettilkobling...................................................................44
4.3.2 IPv6 (Internett-innstillinger)...............................................53
4.3.3 Dobbelt WAN...........................................................................54
4.3.4Port-utløsing............................................................................55
4.3.5 Virtuell server / viderekobling av porter........................57
4.3.6DMZ............................................................................................60
4.3.7DDNS..........................................................................................61
4.3.8 NAT Passthrough (NAT-gjennomgang)..........................62
4.4Trafikkbehandling........................................................................ 63
4.4.1QoS..............................................................................................63
4.4.2Trafikkovervåking...................................................................65
4.4.3 Sette opp sperrefunksjoner................................................67
4.5Brannmur......................................................................................... 69
4.5.1Generelt.....................................................................................69
4.5.2URL-filter....................................................................................69
4.5.3Nøkkelordfilter........................................................................70
4.5.4Nettverkstjenestefilter..........................................................70
4.5.5IPv6-brannmur........................................................................71
4.6
Bruke USB-programmer............................................................. 72
4.6.1
4.6.2
4.7
Bruke AiDisk.............................................................................72
Bruke Serversenter................................................................75
Download Master......................................................................... 80
4.7.1 Konfigurere BitTorrent-nedlastingsinnstillinger.........82
4.7.2NZB-innstillinger....................................................................83
4
Innholdsfortegnelse
4.7.3eMule-innstillinger................................................................83
4.8
Bruke AiCloud 2.0......................................................................... 84
4.8.1Nettskydisk...............................................................................85
4.8.2 Smart tilgang...........................................................................86
4.8.3 Smart synkronisering............................................................87
4.8.4Synkroniseringsserver..........................................................88
4.8.5Innstillinger..............................................................................91
4.9Administrasjon............................................................................... 92
4.9.1Driftsmodus.............................................................................92
4.9.2System........................................................................................93
4.9.3 Firmware Upgrade (Fastvareoppgradering).................95
4.9.4 Gjenopprette / Lagre / Laste opp innstilling................96
4.10Systemlogg..................................................................................... 97
4.11Liste over støttede funksjoner for Ethernet WAN og
mobilbredbånd...............................................................................98
5Verktøy
5.1
5.2
5.3
Device Discovery.........................................................................100
Firmware Restoration (Fastvaregjenoppretting).............101
Sette opp skriverserver.............................................................102
5.3.1
5.3.2
ASUS EZ Printer Sharing................................................... 102
Bruke LPR til å dele skriveren.......................................... 106
6Feilsøking
6.1
6.2
Grunnleggende feilsøking.......................................................111
Vanlige spørsmål ........................................................................113
Tillegg
Merknader.................................................................................................122
Kontaktinformasjon for ASUS.............................................................137
Global kontaktinformasjon..................................................................138
5
1
Bli kjent med den trådløse
ruteren
1.1Velkommen!
Takk for at du kjøpte en ASUS 4G-AC55U trådløs ruter!
Den kraftige og stilige 4G-AC55U har 2,4 GHz og 5 GHz
dobbeltbånd for uovertruffen samtidig trådløs direkteoverføring
i HD, SMB-server, UPnP AV-server, FTP-server for 24/7 fildeling,
mulighet til å håndtere 300 000 økter samt ASUS Green Network
Technology, som sparer opptil 70 % strøm.
1.2 Innhold i pakken
4G-AC55U trådløs ruter
Nettverkskabel (RJ-45)
Støtte-CD (Brukerveiledning)
2 stk. 3G/4G-antenner
Vekselstrømadapter
Hurtigstartveiledning
SIM-kortadapter
MERKNADER:
• Hvis noen av elementene er skadet eller mangler, kontakter du
forhandleren eller ASUS for tekniske spørsmål og støtte. Se listen for
ASUS-støttetelefonnumre på baksiden av denne brukerveiledningen.
• Ta vare på den originale esken i tilfelle du får bruk for
garantitjenester, som reparasjon eller utskiftning.
6
3G/4
Wi-Fi antenna
a
tenn
G an
3G/4
G an
tenn
a
1.3 Din trådløse ruter
18
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10
11
12 13 14 15 16
17
LED-lampe for 3G/4G-signalstyrke
1 LED-lampe lyser: Svakt signal
2 LED-lamper lyser: Normalt signal
3 LED-lamper lyser: Sterkt signal
LED-lampe for USB 2.0
Av: Ingen strøm eller ingen fysisk tilkobling.
På: Har fysisk tilkobling til USB 2.0-enheter.
LED-lampe for LAN
Av: Ingen dataaktivitet eller ingen fysisk tilkobling.
På: Ethernet-tilkobling er opprettet.
LED-lampe for 2,4 GHz Wi-Fi
Av: Ingen signal for 2,4 GHz.
På: 2,4 GHz trådløs er klar.
Blinker: Overfører eller mottar data via en trådløs tilkobling.
LED-lampe for 5 GHz Wi-Fi
Av: Ingen signal for 5 GHz.
På: 5 GHz trådløs er klar.
Blinker: Overfører eller mottar data via en trådløs tilkobling.
LED-lampe for WAN
Av: Ingen dataaktivitet eller ingen fysisk tilkobling.
På: Har fysisk tilkobling til fjernnett (WAN).
LED-lampe for 3G/4G mobilbredbånd LED
Av: Ingen mobil bredbåndstilkobling.
Blinker: Oppretter en LTE-/Ethernet WAN-tilkobling.
På: Opprettet en mobil bredbåndstilkobling mot Internett.
7
LED-lampe for strøm
Av: Ingen strøm.
På: Enheten er klar.
Blinker sakte: Redningsmodus
Blinker raskt: WPS behandler.
SIM-kortspor
Sett et USIM-kort med den medfølgende SIM-kortadapteren inn i dette sporet
for å etablere en mobil bredbåndsforbindelse til Internett.
Signalknapp for mobilbredbånd
Trykk knappen lenge for å vise signalstyrken. Antallet LED-lamper (opptil 10)
som lyser opp indikerer signalstyrken.
WPS-knapp
Trykk lenge på knappen for å starte WPS-veiviseren.
Strømbryter
Trykk på denne knappen for å slå systemet av eller på.
Strømport (likestrøm)
Sett den medfølgende vekselstrømadapteren inn i denne porten, og koble
ruteren til en strømkilde.
USB 2.0-port
Sett inn USB 2.0-enheter som USB-harddisker eller USB-flashstasjoner i denne
porten.
WAN-port
Koble en nettverkskabel til denne porten for å opprette en WAN-tilkobling.
16
Wi-Fi av-/på-knapp
Trykk på denne knappen for å skru Wi-Fi-forbindelsen på og av.
17
LAN-porter
Koble nettverkskabler til disse portene for å opprette LAN-tilkoblinger.
18
Nullstillingsknapp
Denne knappen nullstiller eller gjenoppretter systemets standardinnstillinger.
MERKNADER:
• Bruk kun adapteren som følger med i esken. Bruk av andre adaptere
kan skade enheten.
• Sørg for at du setter SIM-kortet inn i kortsporet før du slår på ruteren.
8
1.4 Enhetens egenskaper
Strømforbruk:
• Inngang: AC 230 V / 50 HzV, DC 19 V /1,75 A (EU) (UK)
• Maksimalt strømforbruk: 17,1 W
• Gjennomsnittlig strømforbruk: 11,4 W
• Gjennomsnittlig strømforbruk er beregnet ved
romtemperatur (23 °C til 27° C) med følgende belastning:
• Aktiv mobilbredbåndstilkobling
• Trådløs LAN på; ingen enheter er koblet til det trådløse
LAN
• Én nettverksenhet er koblet til en LAN-port; ingen
dataoverføring; ingen nettverksenheter er koblet til de
andre LAN-portene
Omgivelsesforhold:
Likestrømadapter
Likestrømutgang: +19 V med maks. 1,75 A strøm
Driftstemperatur
0–40oC
Oppbevaringstemperatur 0–70oC
Luftfuktighet ved drift
10–90 %
Luftfuktighet ved lagring
5–95 %
9
1.5 Plassere ruteren
For å få best mulig trådløs signaloverføring mellom den trådløse
ruteren og nettverksenhetene som er koblet til den må du sørge
for at du:
• Plasser den trådløse LTE-ruteren i nærheten av et vindu for å
få godt signal og maksimal trådløs opplastingsytelse med en
LTE-basestasjon.
• Hold enheten unna metallhindringer og direkte sollys.
• Ikke plasser den trådløse LTE-ruteren i støvete eller våte
omgivelser.
• Du kan forhindre signalinterferens eller -tap ved å holde
enheten unna Wi-Fi-enheter med bare 802.11g eller 20
MHz, 2,4 GHz-datamaskinutstyr, Bluetooth-enheter, trådløse
telefoner, transformatorer, tunge motorer, fluorescerende lys,
mikrobølgeovner, kjøleskap og annet industriutstyr.
• Alltid oppdater til den nyeste fastvaren. Besøk hjemmesiden
til ASUS på http://www.asus.com for å laste ned de nyeste
fastvareoppdateringene.
• Juster de to avtakbare antennene som vist på tegningen
under for å sikre best trådløst signal.
10
1.6 Installere ruteren
1.6.1 Gjør klart det som er nødvendig for oppsett.
Du trenger følgende for å sette opp et trådløst nettverk:
• Et mini-SIM-/USIM-kort med WCDMA- eller LTE-abonnement
VIKTIG!
• Sørg for at SIM-/USIM-kortet er aktivert for WCDMA- eller LTEtjenester. Kontakt mobiloperatøren om disse tjenestene.
• Hvis du bruker en tredjepartsadapter, må du kutte av delen som er
merket i rødt over for å unngå å stoppe SIM-kortet i SIM-sporet.
ADVARSEL! Bruk bare et vanlig SIM-/USIM-kort i ruteren med den
medfølgende SIM-kortadapteren på ruteren. Dersom du bruker et annet
SIM-kort, for eksempel et mikro- eller nano-SIM-kort, kan SIM-kortet
sette seg fast og skade ruteren.
• Et ADSL-/kabelmodem med Internett-abonnement
• En datamaskin med Ethernet RJ-45 (LAN)-port (10/100/1000
Base-TX) eller en Wi-Fi-kompatibel enhet med 2,4 GHz og 5
GHz 802.11 a/b/g/n/ac trådløst grensesnitt
• Nettleser som Internet Explorer, Firefox, Safari eller Google
Chrome
11
1.6.2 Sette opp den trådløse LTE-ruteren.
a
a
b
Wall Power Outlet
d
c
f
e
Power
g
Modem
LAN
WAN
Computer
a. Fest de to 3G/4G-antennene.
b. Sett SIM-/USIM-kortet inn i USIM-kortsporet. Når SIM-/USIMkortet er riktig installert, lyser LED-lampen for mobilbredbånd
og blinker sakte etter oppstart. Se Install SIM/USIM card into
your router.
c. Sett vekselstrømadapteren inn i ruterens likestrøminngang,
og koble den til en stikkontakt.
d. Slå på ruteren.
e. Bruk en nettverkskabel til å koble modemet til WAN-porten
på ruteren. Når nettverkskabelen er riktig tilkoblet, lyser LEDlampen for WAN.
f. Sett modemets vekselstrømadapter inn i
likestrøminngangsporten, og koble til et strømuttak.
MERK: Du kan bruke enten 3G/4G eller kablet Ethernet-tilkobling for
Internett-tilgang.
g. Koble den medfølgende nettverkskabelen til LAN-portene på
datamaskinen og ruteren.
12
p
Koble til et trådløst nettverk manuelt
MERK: Sørg for at du trykker på Wi-Fi-knappen på ruteren.
1. Aktiver Wi-Fi-funksjonen på den trådløse klienten, og la den
automatisk søke etter trådløse nettverk.
2. Velg det trådløse nettverket som heter "ASUS" eller "ASUS_5G"
– disse er standardnavnene på de trådløse nettverkene (SSID)
på en trådløs ruter fra ASUS.
Sette SIM-/USIM-kortet inn i ruteren
1.Ta den medfølgende bindersen ut fra bunnen av stativet, og
sett den ene enden av bindersen inn i pinnehullet.
2. Trekk ut skuffen.
3. Plasser SIM-/USIM-kortet på skuffen, og skyv skuffen helt inn i
sporet.
Bundled SIM
Adapter 1
Micro SIM
Bundled SIM
Adapter 2
Nano SIM
MERKNADER:
• Bruk bare den medfølgende SIM-kortadapteren.
• Sett alltid inn SIM-kortet med et mikro-SIM-kort eller nano-SIM-kort.
SIM-kortadapteren kan sette seg fast hvis den settes inn alene.
13
2
Komme i gang
2.1 Hurtigoppsett for Internett (QIS) med
automatisk registrering
Slik setter du opp ruteren med QIS (Hurtigoppsett for
Internett):
1. Trykk på strømknappen på baksiden av ruteren. Kontroller at
disse LED-lampene lyser:
•LED-lampe for strøm
•LED-lampe for 2,4 GHz Wi-Fi
•LED-lampe for WAN eller
•LED-lampe for 5 GHz Wi-Fi
mobilbredbånd
2. Start en nettleser som Internet Explorer, Firefox, Google
Chrome eller Safari.
MERK: Hvis QIS ikke starter automatisk, angir du http://192.168.1.1
eller http://router.asus.com i adressefeltet og oppdaterer nettleseren på
nytt.
3. Logg på det nettbaserte brukergrensesnittet. QIS-siden åpnes
automatisk. Standard brukernavn og passord for å logge på
ruterens det nettbaserte brukergrensesnitt er "admin".
14
4. Angi brukernavn og passord for å logge på ruteren, og
klikk på Next (Neste). Du trenger dette brukernavnet og
passordet for å logge på 4G-AC55U og vise eller endre
ruterinnstillingene. Noter ruterens brukernavn og passord for
fremtidig bruk.
5. Hvis WAN-porten er tilkoblet, oppdager ruterfunksjonen
Hurtigoppsett for Internett (QIS) automatisk om Internettleverandørens tilkoblingstype er Dynamisk IP, PPPoE,
PPTP, L2TP eller Statisk IP. Du kan få den nødvendige
informasjonen fra Internettleverandøren din. Hvis
tilkoblingstypen er dynamisk IP (DHCP), vil QIS-veiviseren
automatisk ta deg med til neste trinn.
for Automatisk IP (DHCP)
DHCP-serveren tilordner IP-adressen automatisk
15
for PPPoE, PPTP og L2TP
Du må taste inn kontonavnet og passordet du har fått fra
Internett-leverandøren for å koble til Internett.
for Statisk IP
Du må konfigurere IP-adressen manuelt.
6. Hvis et 3G-/4G-nettverk er tilkoblet, vil Hurtigoppsett for
Internett (QIS) oppdage og bruke APN-innstillinger for å koble
til den trådløse basestasjonen automatisk. Hvis QIS-veiviseren
ikke klarte å bruke APN-innstillingen automatisk, eller SIMkortet ber om en PIN-kode, må du sette opp APN-innstillingen
manuelt.
MERK: PIN-koden kan variere avhengig av leverandøren.
16
7. Resultatet av konfigurasjon med dobbel WAN-tilkobling vises.
Klikk Next (Neste) for å gå videre.
Mobilbredbånd er ferdig konfigurert
Ethernet WAN-tilkoblingen er ferdig konfigurert
8. Hvis begge WAN-tilkoblingene er konfigurert, kan du gå til
neste trinn for å konfigurere innstillinger for trådløst LAN.
17
9. Tildel et nettverksnavn (SSID) og en sikkerhetsnøkkel for
2,4GHz og 5GHz trådløs tilkobling. Klikk på Apply (Bruk) når
du er ferdig.
10. Innstillingene for Internett og trådløst nettverk vises. Klikk på
Next (Neste) for å fullføre QIS-prosessen.
11. LED-lampene for 3G/4G signalstyrke lyser stabilt når
innstillingene for 3G/4G-nettverk er stilt inn via QIS. Dette
indikerer tilkobling til Internett.
18
3
Hurtig oversikt over den
trådløse ruteren
3.1 Bruke nettverkskartet
På Network Map (nettverkskartet) kan du kontrollere
status for Internett-tilkoblingen, konfigurere nettverkets
sikkerhetsinnstillinger og administrere nettverksklienter.
19
3.1.1 Sette opp de trådløse sikkerhetsinnstillingene
For å beskytte det trådløse nettverket mot uautorisert tilgang må
du konfigurere sikkerhetsinnstillingene.
Slik setter du opp de trådløse sikkerhetsinnstillingene:
1. Fra navigeringspanelet går du til General (Generelt) >
Network Map (Nettverkskart).
2. Når du ser Nettverkskart-skjermen. klikker du på ikonet for
systemstatus
. Du kan konfigurere trådløse
sikkerhetsinnstillinger som for eksempel trådløst
nettverksnavn (SSID), autentiseringsmetode og
krypteringsinnstillinger.
2,4 GHz sikkerhetsinnstillinger 5 GHz sikkerhetsinnstillinger
20
3. I feltet Trådløst navn (SSID) skriver du inn et unikt navn for
det trådløse nettverket.
4. Åpne rullegardinlisten Security Level (Sikkerhetsnivå), og
velg krypteringsmetoden for det trådløse nettverket.
Hvis du velger WPA-Personal eller WPA-2 Personal som
autentiseringsmetode, må du taste inn WPA-PSK-nøkkel eller
sikkerhetspassord.
VIKTIG! EEE 802.11n-standarden forbyr bruk av høy
gjennomstrømning med WEP eller WPA-TKIP som unikastkrypteringsmetode. Hvis du bruker en av disse krypteringsmetodene,
faller dataoverføringshastigheten din til IEEE 802.11g 54 Mbps.
5. Klikk på Apply (Bruk) når du er ferdig.
3.1.2Systemstatus
Slik overvåker du systemressurser:
1. Fra navigeringspanelet går du til General (Generelt) >
Network Map (Nettverkskart).
2. Når du ser Nettverkskart-skjermen. klikker du på ikonet for
systemstatus
. Du finner informasjon om CPU- og
minnebruk.
21
3.1.3 Behandle nettverksklientene
Slik behandler du nettverksklientene:
1. Fra navigeringspanelet går du til General (Generelt) >
Network Map (Nettverkskart)-fanen.
2. Når du er på Network Map (Nettverkskart)-skjermen, velger
du klientens statusikon
informasjon.
22
for å vise nettverksklientens
3. Klikk på enhetsikonet
i klientstatustabellen for å vise
detaljert profil for enheten. Du kan blokkere en klients tilgang
til nettverket ved å velge klienten og klikke på
blokkeringsikonet
.
23
3.1.4 Overvåking av Internett-status
Slik overvåker du Internett-status:
1. Fra navigeringspanelet går du til General (Generelt) >
Network Map (Nettverkskart)-fanen.
2. Når du er på Network Map (Nettverkskart)-skjermen, velger
du Internett-ikonet
for å vise Internett-konfigurasjonen.
3. Du kan terminere WAN-grensesnittet fra nettverket ved
å klikke på Disable (Deaktiver)-knappen ved siden av
Terminate WAN Interface (Terminer WAN-grensesnitt).
Primær WAN
24
Sekundær WAN
3.1.5 Overvåke USB-enheten
Den trådløse ASUS-ruteren har en USB port for å koble til USBenheter som USB-lagringsenheter og USB-skrivere, for å overvåke
driftsmiljøet, dele filer og skrivere med klienter i nettverket.
Slik overvåker du USB-enheten:
1. Fra navigeringspanelet går du til General (Generelt) >
Network Map (Nettverkskart)-fanen.
2. Når du er på Network Map (Nettverkskart)-skjermen, velger
du USB-diskstatusikonet
for å vise nettverksklientens
informasjon.
3.I Media Server (Medieserver)-feltet klikker du GO (Gå) for å
sette opp en iTunes- og DLNA-server for lokal mediefildeling.
MERK: Den trådløse ruteren fungerer med de fleste USB HDD-er/
flashdisker (opptil 2 TB i størrelse) og støtter lese-skrivetilgang for FAT16,
FAT32, EXT2, EXT3 og NTFS.
4.På AiDisk Wizard (AiDisk-veiviser)-feltet klikker du på GO
(GÅ) for å sette opp en FTP-server for Internett-fildeling.
5. Du løser ut en USB-disk fra USB-grensesnittet ved å klikke på
Remove (Fjern)-knappen i feltet Safely Remove disk (Trygg
fjerning av disk). Når USB-disken er utløst vises USB-status
som Unmounted (Umontert).
25
4
Konfigurere de avanserte
innstillingene
4.1Trådløs
4.1.1Generelt
På Generelt-fanen kan du konfigurere grunnleggende innstillinger
for trådløst nettverk.
Slik konfigurerer du grunnleggende innstillinger for trådløst
nettverk:
1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings
(Avanserte innstillinger) > Wireless (Trådløs) > General
(Generelt).
2. Konfigurer grunnleggende trådløs konfigurasjon for 2,4 GHzeller 5 GHz-frekvensbåndet.
3.I SSID-feltet kan du tildele et unikt navn som inneholder
opptil 32 tegn som nettverksnavn (SSID: Service Set Identifier)​
for å identifisere det trådløse nettverket. Wi-Fi-enheter kan
identifisere og koble seg til det trådløse nettverket via tildelt
nettverksnavn. Nettverksnavnene på informasjonsfeltet blir
oppdatert når nye nettverksnavn lagres i innstillingene.
26
4. I feltet Hide SSID (Skjul nettverksnavn) velger du Yes
(Ja) for å hindre at trådløse enheter oppdager nettverket.
Når denne funksjonen er aktivert, må du skrive inn
nettverksnavnet manuelt på den trådløse enheten for å få
tilgang til det trådløse nettverket.
5. Velg et av disse alternativene for trådløs modus i feltet
Wireless Mode (Trådløs modus) for å bestemme hvilke typer
trådløse enheter som kan koble seg til den trådløse ruteren:
• Auto: Velg Auto for å la enheter som bruker 802.11ac,
802.11n, 802.11g, 802.11b og 802.11a koble seg til den
trådløse ruteren.
• Legacy (Eldre): Hvis du velger Legacy (Eldre), så kan
enheter med 802.11b/g/n koble seg til den trådløse ruteren.
Maskinvare som støtter 802.11n, vil imidlertid kun kjøre på
en maksimal hastighet på 54 Mbps.
• b/g Protection (b/g-beskyttelse): Merk av ved b/gbeskyttelse for å tillate den trådløse ruteren å beskytte
802.11n-overføringsytelse fra eldre enheter med 802.11geller 802.11b-tilkobling.
6. I feltet Control Channel (Kontrollkanal) velger du
driftskanalen for den trådløse ruteren. Velg Auto for å la den
trådløse ruteren velge den kanalen som har minst forstyrrelse
automatisk.
7. I feltet Channel bandwidth (Kanalbåndbredde) velger du
en av disse kanalbåndbreddene for å tilrettelegge for høyere
overføringshastigheter:
• 20/40 MHz (standard): Velg denne båndbredden for å bruke
den beste båndbredden for det trådløse miljøet automatisk. I
5 GHz-båndet brukes standard båndbredde 20/40/80 MHz.
• 80 MHz: Velg denne båndbredden for å maksimere
hastigheten for 5 GHz-radioen.
• 40 MHz: Velg denne båndbredden for å maksimere
hastigheten for 2,4 GHz-radioen.
• 20 MHz: Velg denne båndbredden hvis du støter på
problemer med den trådløse tilkoblingen.
8.Dersom 20/40/80 MHz, 20/40 MHz, 40 MHz eller 80 MHz er
valgt, kan du definere en øvre eller nedre tilstøtende kanal du
vil utvide med i feltet Extension Channel (Utvidelseskanal)
9. I feltet Godkjenningsmetode kan du velge blant disse
godkjenningsmetodene:
27
• Open System (Åpent system): Dette alternativet gir
ingen sikkerhet.
• WPA2-Personal / WPA Auto-Personal: Dette alternativet
gir god sikkerhet. Du kan bruke enten WPA2-Personal
(med AES) eller WPA Auto-Personal (med AES eller TKIP
AES). Hvis du velger dette alternativet, må du taste inn en
forhåndsdelt WPA-nøkkel (nettverksnøkkel).
• WPA2 Enterprise / WPA Auto-Enterprise: Dette
alternativet gir svært god sikkerhet. Det brukes med
en integrert EAP-server eller en ekstern RADIUSautentiseringsserver på bakenden.
11. Når du er ferdig, klikker du på Apply (Bruk).
4.1.2WPS
WPS (Wi-Fi Protected Setup) er en trådløs sikkerhetsstandard som
gjør at du enkelt kan koble enheter til et trådløst nettverk. Du kan
konfigurere WPS-funksjonen via PIN-kodemetoden eller WPSknappen.
MERK: Sørg for at enhetene støtter WPS.
28
Slik aktiverer du WPS på det trådløse nettverket:
1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings
(Avanserte innstillinger) > Wireless (Trådløs) > WPS.
2. I feltet Enable WPS (Aktiver WPS) flytter du glidebryteren til
ON (På).
3. WPS bruker 2,4 GHz- og 5 GHz-radio samtidig.
4. Du kan bruke en av følgende WPS-metoder til å pare en
trådløs tilkobling:
• Trykknappkonfigurasjonsmodus (PBC):
• PBC-knapp på ruteren: Trykk på den fysiske WPS-knappen
på den trådløse ruteren, og trykk deretter WPS-knappen
på den trådløse klienten i tre (3) minutter.
• Programvarebasert PBC på ruteren: Marker ved <Push
button (Trykknapp)> i feltet WPS Method (WPSmetode), klikk Start, og trykk på WPS-knappen på den
trådløse klienten i tre (3) sekunder.
•Modus for PIN-kode:
• Pare fra den trådløse klienten: Trykk på WPS-knappen på
den trådløse ruteren, utfør WPS-tilkoblingsprosessen i
PIN-kodemodus, og angi tilgangspunktets PIN-kode på
klientenheten.
• Pare fra den trådløse ruteren: Trykk på WPS-knappen på
den trådløse klienten, utfør WPS-tilkoblingsprosessen i
PIN-kodemodus, og angi klientens PIN-kode i feltet WPS
Method (WPS-metode) > Client PIN Code (Klient-PINkode). Kontroller at PIN-koden er riktig, og klikk deretter
Start for å pare med den trådløse klienten.
MERKNADER:
• WPS støtter autentisering ved hjelp av Åpent system og WPA2Personal. WPS støtter ikke trådløse nettverk som bruker en Delt
nøkkel, WPA-Personal, WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise eller RADIUS
som krypteringsmetode.
• Sjekk på den trådløse enheten eller se i bruksanvisningen for å finne
plasseringen til WPS-knappen.
• Under WPS-prosessen, søker den trådløse ruteren etter alle
tilgjengelige WPS-enheter. Hvis den trådløse ruteren ikke finner
noen WPS-enheter, går den i hvilemodus.
• Ruterens LED-indikatorer for strøm blinker raskt i tre minutter til
WPS-oppsettet er fullført.
29
4.1.3WDS
Bro eller WDS (Wireless Distribution System) gjør at den trådløse
ASUS-ruteren kan koble til et annet trådløst tilgangspunkt
eksklusivt, noe som hindrer at andre trådløse enheter eller
stasjoner kan få tilgang til den trådløse ASUS-ruteren. Den kan
også betraktes som en trådløs repeater, der den trådløse ASUSruteren kommuniserer med et annet tilgangspunkt og andre
trådløse enheter.
Slik setter du opp trådløs bro:
1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings
(Avanserte innstillinger) > Wireless (Trådløs) > WDS.
30
2. Velg båndet for den trådløse broen.
3. I feltet AP Mode (AP-modus) kan du velge blant disse
alternativene:
•AP Only (Kun tilgangspunkt): Deaktiverer WDS-funksjonen.
•WDS Only (Kun WDS): Aktiverer WDS-funksjonen, men
hindrer at andre trådløse enheter/stasjoner kan koble til
ruteren.
•HYBRID: Aktiverer trådløs bro, men tillater at andre trådløse
enheter/stasjoner kan koble til ruteren.
4. I feltet Connect to APs in list (Koble til tilgangspunkter i
liste) felt klikker Yes (Ja) hvis du vil koble til et tilgangspunkt
oppført i listen over eksterne tilgangspunkter.
5. Skriv en MAC-adresse i Remote AP List (Liste over eksterne
tilgangspunkt), og klikk på Add (Legg til)-knappen for å
angi MAC-adressen til andre tilgjengelige tilgangspunkter
6. Klikk på Apply (Bruk).
MERKNADER:
• I hybrid-modus, får trådløse enheter som er koblet til den trådløse
ASUS-ruteren bare får halvparten av tilkoblingshastigheten til
tilgangspunktet.
• Alle tilgangspunkter som legges til i listen bør bruke samme
kontrollkanal og den samme faste kanalbåndbredde som den lokale
trådløse ASUS-ruteren. Du kan endre kontrollkanal fra Advanced
Settings (Avanserte innstillinger) > Wireless (Trådløs) > General
(Generelt)-fanen.
31
4.1.4 Trådløst MAC-filter
Trådløst MAC filter gir kontroll over pakker som sendes til en
spesifisert MAC-adresse (MAC: Media Access Control) på det
trådløse nettverket.
Slik setter du opp det trådløse MAC-filteret:
1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings
(Avanserte innstillinger) > Wireless (Trådløs) > Wireless
MAC Filter (Trådløst MAC-filter).
2. Merk av ved Ja i feltet Enable MAC Filter (Aktiver MACfilter).
3. I rullegardinlisten MAC Filter Mode (MAC-filtermodus)
velger du enten Accept (Godta) eller Reject (Avvis).
• Velg Accept (Godta) for å gi enheter i MAC-filterlisten
tilgang til det trådløse nettverket.
• Velg Reject (Avvis) for å hindre enheter i MAC-filterlisten
fra å få tilgang til det trådløse nettverket.
4.I MAC filter list (MAC-filterlisten) klikker du Add (Legg til)
og skriver inn MAC-adressen til den trådløse enheten.
5. Klikk på Apply (Bruk).
32
4.1.5RADIUS-innstilling
Innstillingen for RADIUS (Remote Authentication Dial In User
Service) gir et ekstra lag med sikkerhet når du velger WPAEnterprise, WPA2-Enterprise eller RADIUS med 802.1x som
godkjenningsmodus.
Slik setter du opp de trådløse RADIUS-innstillingene:
1. Sørg for at den trådløse ruterens autentiseringsmodus er satt
til WPA-Enterprise eller WPA2-Enterprise.
MERK: Se del 4.1.1 Generelt når du skal konfigurere den trådløse
ruterens godkjenningsmodus.
2. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings
(Avanserte innstillinger) > Wireless (Trådløs) > RADIUS
Setting (RADIUS-innstilling).
3. Velg frekvensbåndet.
4. I feltet Server IP Address (Server-IP-adresse) angir du
RADIUS-serverens IP-adresse.
5. I feltet Server Port (Server-port) taster du inn porten til
serveren.
6. I feltet Connection Secret (Tilkoblingsnøkkel) velger du
passord for å få tilgang til RADIUS-serveren.
7. Klikk på Apply (Bruk).
33
4.1.6Profesjonelt
Professional (Profesjonelt)-skjermen har avanserte
konfigurasjonsmuligheter.
MERK: Vi anbefaler at du bruker standardverdiene på denne siden.
På Professional Settings (Profesjonelle Innstillinger) skjermen kan du
konfigurere følgende:
• Frequency (Frekvens): Velg frekvensbåndet som de profesjonelle
innstillingene skal brukes på.
• Enable Radio (Aktiver Radio): Velg Yes (Ja) for å aktivere trådløst
nettverk. Velg No (Nei) for å deaktivere trådløst nettverk.
34
• Enable wireless scheduler (Aktiver trådløs tidsplan): Velg
Yes (Ja) for å aktivere trådløst nettverk ved hjelp av følgende
tidsplanregler. Velg No (Nei) for å deaktivere tidsplanregler.
• Date to Enable Radio (weekdays) (Dato for å aktivere radio
[hverdager]): Du kan angi hvilke ukedager det trådløse nettverket
skal være aktivert.
• Time of Day to Enable Radio (Tid på dagen for å aktivere
radio): Du kan angi en tidsperiode for når det trådløse nettverket
skal være aktivert i løpet av uken.
• Date to Enable Radio (weekend) (Dato for å aktivere radio
[helg]): Du kan angi hvilke helgedager det trådløse nettverket
skal være aktivert.
• Time of Day to Enable Radio (Tid på dagen for å aktivere
radio): Du kan angi en tidsperiode for når det trådløse nettverket
skal være aktivert i løpet av helgen.
• Set AP isolated (Sett tilgangspunkt som isolert): Du kan sette
tilgangspunktet som isolert for å forhindre at trådløse enheter på
nettverket kan kommunisere med hverandre. Denne funksjonen er
nyttig hvis du vil opprette et offentlig trådløst nettverk som bare
lar gjester få tilgang til Internett. Velg Yes (Ja) for å aktivere denne
funksjonen, eller velg No (Nei) for å deaktivere.
• Roaming Assistant (Roamingassistent): Når det trådløse miljøet
har ett flere tilgangspunkter (AP-er) eller trådløse repeatere
for å dekke alle trådløse dødsoner. Når en klient som er koblet
til tilgangspunkt 1 beveger seg fra ett sted med bedre signal
til et annet med dårlig signal, men det er et annet signal fra
tilgangspunkt 2. Du kan forhindre at klienten holder seg på
tilgangspunkt 1 ved å aktivere Roaming Roamingassistent, og
sette en minimal terskelverdi for RSSI. Når tilkoblingskvaliteten
er lavere enn terskelen, vil tilgangspunkt 1 koble fra den trådløse
klienten slik at den kan revurdere trådløst miljø og velge
tilgangspunktet med den beste signalkvaliteten, for eksempel
tilgangspunkt 2.
• Aktiver IGMP snooping (Aktiver IGMP-snooping): Når
IGMP-snooping er aktivert, videresendes multikastingtrafikk
bare til trådløse klienter som er medlemmer av den spesifikke
multikastinggruppen.
35
• Multicast rate (Multikastingfrekvens) (Mbps): Velg
overføringshastighet for multikasting, eller klikk Disable
(Deaktiver) å slå av samtidig enkelt overføring.
• Preamble Type (Innledningstype): Innledningstype definerer
hvor lang ruteren bruker for CRC (Cyclic Redundancy Check). CRC
er en metode for å påvise feil under dataoverføring. Velg Short
(Kort) for et travelt trådløst nettverk med høy nettverkstrafikk.
Velg Long (Lang) hvis det trådløse nettverket består av eldre
trådløse enheter.
• AMPDU RTS: Med 802.11n eller 802.11ac kan det brukes en
metode, A-MPDU, til å samle korte pakker inn i en lengre pakke
for samme MAC-adresse. Når en trådløs enhet klar for overføring
sender en RTS (forespørsel om å sende). Når du har aktivert
AMPDU RTS, sendes hver AMPDU-ramme med RTS-prosessen.
• RTS Threshold (RTS-terskel): Velg en lavere verdi for RTS-terskel
(forespørsel om å sende) for å forbedre trådløs kommunikasjon i
travle eller støyende trådløse nettverk med høy nettverkstrafikk og
mange trådløse enheter.
• DTIM Interval (DTIM-intervall): DTIM-intervall (Delivery Traffic
Indication Message) eller Data Beacon Rate (datasignalfrekvens)
er tidsintervallet før et signal blir sendt til en trådløs enhet i
dvalemodus som indikerer at en datapakke venter på levering.
Standardverdien er tre millisekunder.
• Beacon Interval (Signalintervall): Signalintervall er tiden mellom
én DTIM og den neste. Standardverdien er 100 millisekunder.
Reduser verdien for signalintervall ved en ustabil trådløs tilkobling
eller for roaming-enheter.
• Enable TX Bursting (Aktiver sendesprenging): Du kan aktivere
sendesprenging for å forbedre overføringshastigheten mellom
den trådløse ruteren og 802.11g-enheter.
• Enable WMM APSD (Aktiver WMM APSD): WMM APSD
(Automatic Power Save Delivery) er en forbedring av en eldre
strømsparingsmodus. Når WMM APSD er aktivert, administrerer
tilgangspunktet radiobruk for å øke batterilevetiden til
batteridrevne trådløse klienter, for eksempel smarttelefoner
og bærbare PC-er. APSD går automatisk over til å bruke
et lengre signalintervall når trafikken ikke krever et kort
pakkeutvekslingsintervall.
36
4.1.7Gjestenettverk
Du kan bruke et Gjestenettverk til å gi midlertidige besøkende
tilgang til Internett via et eget nettverksnavn eller nettverk uten å
gi tilgang til ditt private nettverk.
Slik oppretter du et gjestenettverk:
1. Fra navigeringspanelet går du til General (Generelt) > Guest
Network (Gjestenettverk).
2.På Guest Network (Gjestenettverk)-skjermen velger du 2,4
GHz- og 5 GHz-frekvensbåndet for gjestenettverket du vil
opprette.
3.Klikk Enable (Aktiver).
4. Konfigurere innstillinger for gjestenettverket på skjermen
som vises
5. Tildel et nettverksnavn (SSID) for å identifisere
gjestenettverket.
6. Velg en autentiseringsmetode.
7. Hvis du velger WPA-autentiseringsmetode, må du velge WPAkryptering.
8.Spesifiser Access time (Tilgangstid), eller velg Limitless
(Ubegrenset).
37
9.Velg Disable (Deaktiver) eller Enable (Aktiver) ved Access
Intranet (Tilgang til Intranet).
10.Velg No (Nei) eller Yes (Ja) ved MAC Filter (MAC-filter) for
gjestenettverket.
11. Når du er ferdig, klikker du på Apply (Bruk).
38
4.2LAN
4.2.1LAN-IP
På LAN-IP-skjermen kan du endre LAN IP-innstillingene til den
trådløse ruteren.
MERK: Eventuelle endringer i LAN-IP-adresse vil bli reflektert i DHCPinnstillingene.
Slik endrer du innstillingene for LAN-IP:
1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings
(Avanserte innstillinger) > LAN > LAN IP (LAN-IP).
2.Endre IP Address (IP-adresse) og Subnet Mask
(Nettverksmaske).
3. Når du er ferdig, klikker du på Apply (Bruk).
39
4.2.2DHCP-server
Den trådløse ruteren bruker DHCP til å tildele IP-adresser
automatisk på nettverket. Du kan angi IP-adresseområder og
leasetid for klientene på nettverket.
Slik konfigurerer du DHCP-serveren:
1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings
(Avanserte innstillinger) > LAN > DHCP Server (DHCPserver).
2. I feltet Enable the DHCP Server (Aktiver DHCP-server)
merker du av ved Yes (Ja).
3. I tekstboksen Domain Name (Domenenavn) skriver du inn et
domenenavn for den trådløse ruteren.
4. I feltet IP Pool Starting Address (Startadresse for IP-utvalg)
skriver du inn start-IP-adressen.
40
5. I feltet IP Pool Ending Address (Sluttadresse for IP-utvalg)
skriver du inn slutt-IP-adressen.
6. I feltet Lease Time (Leasetid) angir du med sekunder når
en tildelt IP-adresse vil utløpe. Når dette tidspunktet nås, vil
DHCP-serveren tildele en ny IP-adresse.
MERKNADER:
• Vi anbefaler at du bruker IP-adresseformatet 192.168.1.xxx (der
xxx kan være et tall mellom 2 og 254) når du spesifiserer et IPadresseområde.
• Startadressen for IP-utvalget bør ikke være større enn sluttadressen
for IP-utvalget.
7. I delen DNS and Server Settings (DNS- og
serverinnstillinger) angir du IP-adresser for DNS-server og
WINS-server hvis det er nødvendig.
8. Den trådløse ruteren kan også tildele IP-adresser på
nettverket manuelt. Ved feltet Enable Manual Assignment
(Aktiver manuell tildeling) velger du Yes (Ja) for å tildele en
IP-adresse til bestemte MAC-adresser på nettverket. Opp til 32
MAC-adresser kan legges til DHCP-listen for manuell tildeling.
41
4.2.3Rute
Hvis nettverket bruker mer enn én trådløs ruter, kan du
konfigurere en rutingtabell for å dele samme Internett-tjeneste.
MERK: Vi anbefaler at du ikke endrer ruteinnstillingene som står som
standard med mindre du har avansert kunnskap om rutetabeller.
Slik konfigurerer du LAN-rutetabellen:
1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings
(Avanserte innstillinger) > LAN > Route (Rute).
2. Ved feltet Enable static routes (Aktiver statiske ruter) ,
velger du Yes (Ja).
3.I Static Route List (Statisk ruteliste) skriver du inn
nettverksinformasjon for andre tilgangspunkter eller noder.
Klikk på Add (Legg til)
eller Delete (Slett)
for å legge
til eller fjerne en enhet på listen.
4. Klikk på Apply (Bruk).
42
4.2.4IPTV
Den trådløse ruteren støtter tilkobling til IPTV-tjenester gjennom
en ISP eller et LAN. IPTV-fanen gir konfigurasjonsinnstillingene
som trengs for å sette opp IPTV, VoIP, multikasting og UDP
for tjenesten. Kontakt Internett-leverandøren for spesifikk
informasjon om din tjeneste.
4.2.5Vekslerkontroll
På vekslerkontroll-fanen kan du konfigurere NAT-akselerasjon og
jumbo-rammer for å forbedre nettverksytelsen. Vi anbefaler at du
ikke endrer ruteinnstillingene som står som standard med mindre
du har avansert kunnskap.
43
4.3WAN
4.3.1Internettilkobling
På skjermen for Internett-tilkobling kan du konfigurere
innstillingene for ulike WAN-tilkoblingstyper.
4.3.1.1WAN
Slik konfigurerer du innstillingene for WAN-tilkobling:
1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings
(Avanserte innstillinger) > WAN > Internet Connection
(Internettforbindelse).
2. Konfigurer følgende innstillinger. Når du er ferdig, klikker du
på Apply (Bruk).
• WAN Connection Type (WAN-tilkoblingstype): Velg type
Internettleverandør. Du kan velge mellom Automatic IP
(Automatisk IP), PPPoE, PPTP, L2TP og Static IP (Statisk
IP). Ta kontakt med Internettleverandøren hvis ruteren ikke
klarer å hente en gyldig IP-adresse, eller hvis du er usikker på
WAN-tilkoblingstypen.
• Enable WAN (Aktiver WAN): Velg Yes (Ja) for å la ruteren
44
koble seg til Internett. Velg No (Nei) for å deaktivere
Internett-tilgang.
• Enable NAT (Aktiver NAT): NAT (Network Address
Translation) er et system hvor en offentlig IP (WAN IP) brukes
til å gi Internett-tilgang til nettverksklienter med en privat
IP-adresse i et lokalnett. Den private IP-adressen til hver
nettverksklient lagres i en NAT-tabell og brukes til å rute
innkommende datapakker.
• Enable UPnP (Aktiver UPnP): Med UPnP (Universal Plug and
Play) kan flere enheter (for eksempel rutere, TV, stereoanlegg,
spill og mobiltelefoner) styres via et IP-basert nettverk med
eller uten sentral styring gjennom en gateway. UPnP kobler
sammen PC-er i alle formfaktorer, noe som gir et sømløst
nettverk for fjernkonfigurasjon og dataoverføring. Med UPnP
blir nye nettverksenheter oppdaget automatisk. Når enheter
har koblet til nettverket, kan de konfigureres eksternt til å
støtte P2P-programmer, interaktive spill, videokonferanser
og web- eller proxy-servere. I motsetning til viderekobling
av porter, som innebærer manuell konfigurering av
portinnstillinger, konfigurerer UPnP automatisk ruteren til
å godta innkommende tilkoblinger og sende forespørsler
videre til en bestemt PC i lokalnettet.
• Connect to DNS Server automatically (Koble til DNSserver automatisk): Lar ruteren hente DNS IP-adresse fra
Internettleverandøren automatisk. En DNS er en vert på
Internett som oversetter Internett-navn til numeriske IPadresser.
• Authentication (Autentisering): Dette elementet kan
spesifiseres av noen Internettleverandører. Ta kontakt med
Internettleverandøren, og fyll inn hvis nødvendig.
• Host Name (Vertsnavn): I dette feltet kan du oppgi
et vertsnavn for ruteren. Dette kan være et krav fra
Internettleverandøren. Hvis Internettleverandøren tildelte et
vertsnavn til datamaskinen, skriver du inn vertsnavnet her.
• MAC Address (MAC-adresse): Medietilgangsadressen (MAC:
Media Access Control) er en unik identifikator for nettverksenheten.
Noen Internettleverandører overvåker MAC-adressen til
nettverksenheter som kobles til tjenesten deres og avviser ukjente
enheter som prøver å koble seg til. Gjør følgende for å unngå
tilkoblingsproblemer som følge av at MAC-adressen ikke er
registrert:
45
• T a kontakt med Internettleverandøren, og få dem til å
oppdatere MAC-adressen som er tilknyttet Internetttjenesten.
• Klon eller endre MAC-adressen til den trådløse ASUSruteren slik at den er identisk med MAC-adressen
til nettverksenheten som allerede er registrert hos
Internettleverandøren.
• DHCP query frequency (DHCP-spørringsfrekvens): Endrer
intervallinnstillingene for DHCP-oppdaging for å unngå at
DHCP-serveren blir overbelastet.
4.3.1.2Mobilbredbånd
4G-AC55U har et innebygget 3G/4G-modem som gjør at du kan
bruke en mobilbredbåndstilkobling for Internett-tilgang.
Slik setter du opp din Internett-tilgang via mobilbredbånd:
1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings
(Avanserte innstillinger)> WAN > Internet Connection
(Internettforbindelse), så velger du velg Mobile Broadband
(Mobilbredbånd) i WAN Type (WAN-type)-feltet.
2. Ved feltet Enable Mobile Broadband (Aktiver
mobilbredbånd) velger du Enable (Aktiver).
3. Sjekk at du har satt inn SIM-kortet på riktig måte, og
konfigurer mobilinnstillingene for ruteren.
46
4. Sett opp følgende:
• Location (Plassering): Velg 3G-/4G-tjenesteleverandørens
plassering fra rullegardinlisten.
• ISP (Internett-leverandør): Velg Internett-leverandøren (ISP)
fra rullegardinlisten.
• APN (Access Point Name) service
(tilgangspunktnavntjeneste) (valgfritt): Ta kontakt med
3G-/4G-leverandøren for å få mer detaljert informasjon.
• Dial Number (Slå nummer): 3G-/4G-leverandørens
tilgangsnummer
• PIN code (PIN-kode): Skriv inn 3G/4G-leverandørens PINkode for tilkobling ved SIM-PIN-kodeadministrasjon hvis
SIM-kortet krever dette.
MERK:
• PIN-koden kan variere avhengig av leverandøren.
• Når du setter opp for første gang eller starter ruteren på nytt, må du
taste inn PIN-koden i noen av disse to scenariene:
•
I nternettleverandøren har aktivert PIN-kodeverifisering som
standard.
•
u aktiverte manuelt PIN-kodeverifiseringen fra ruterens webD
brukergrensesnitt eller mobiltelefonen.
• Hvis PIN-kodeverifisering er aktivert, vil du se statusikonet for SIM-lås
i området med statusikoner.
47
• Username / Password (Brukernavn/Passord): Skriv
inn brukernavn og passord du har fått av 3G-/4Gnettverksleverandøren.
• Idle Time (Tid med inaktivitet): Angi tiden (i minutter)
som skal gå før ruteren går inn i hvilemodus når det ikke er
aktivitet i nettverket.
Konfigurere Internett-tilkobling
Slik velger du mobilbredbåndstilkoblingen:
1. Ved feltet Network Type (Nettverkstype) feltet velger du
foretrukket nettverk:
• Auto (Standard): Velg Auto for å la den trådløse ruteren
velge den kanalen som har tilgjengelig forbindelse fra 4G-,
3G- eller 2G-nettverk automatisk.
48
• 3G/4G: Velg 3G/4G for å tillate den trådløse ruteren å
automatisk koble til et 3G- eller 4G-nett.
• 4G only (Kun 4G): Velg dette alternativet for å koble den
trådløse ruteren automatisk til et 4G-nettverk.
• 3G only (Kun 3G): Velg dette alternativet for å koble den
trådløse ruteren automatisk til et 3G-nettverk.
• 2G only (Kun 2G): Velg dette alternativet for å koble den
trådløse ruteren automatisk til et 2G-nettverk.
2. Connection Type (Tilkoblingstype): I dette feltet kan du
angi tilkoblingspolitikken.
3. PDP Type (PDP-type): Den trådløse ruteren støtter flere PDPtyper: PPP, IPv4, IPv6 og IPv6 to IPv4.
4. Roaming : Når du reiser til et annet land, kan du bruke
det opprinnelige SIM-kortet for å få tilgang til det lokale
nettverket hvis Internett-leverandøren støtter roamingtjeneste i landet. Aktiver denne funksjonen for å få tilgang til
det lokale nettverket.
• Klikk Scan (Søk) for å vise alle tilgjengelige mobilnettverk.
• Velg et mobilnettverk, og klikk Apply (Bruk) for å koble til
det.
MERKNADER:
• LTE-ruteren kan oppdage Internettleverandøren basert på
IMSI-informasjonen på SIM-kortet. Hvis mobilnettverket fra
Internettleverandøren ikke blir funnet, kan du koble til et roamingnettverk fra en annen Internettleverandør.
• Hvis du bruker en roaming-tjeneste, vil det medføre ekstra kostnader.
Ta kontakt med mobiloperatøren før du bruker roaming-tjenesten.
49
Trafikkbegrensning
Slik konfigurerer du innstillingene for databruk:
1. Data usage (Databruk): Viser databruk.
2. Cycle Start Day (Startdag for syklusen): Velg dagen du vil
at databruken skal beregnes fra. Databruken tilbakestilles ved
slutten av hver syklus.
3. Data usage limit (Grense for databruk): Sett en månedlig
øvre grense for bruk av Internett-data. Når mengden data når
grensen, vil tilgang til Internett blokkeres.
4. Data Usage Alert (Varsling for databruk): Angi den
maksimale Internett-båndbreddegrensen, som vil utløse
et varsel. Når databruken når denne grensen, vil tilgang til
Internett blokkeres.
5. Send SMS notification (Send SMS-varsling): Aktiver denne
funksjonen for å motta en SMS-varsling når den maksimale
grensen for Internett-bruk er nådd.
6. Mobile Phone Number (Mobiltelefonnummer): Tast inn
mobilnummeret som skal motta SMS-varslingen.
Obs: SMS-gebyret belastes mobilabonnementet.
7. Klikk på Apply (Bruk).
50
Konfigurere PIN-kode
Tast inn PIN-koden hvis SIM-kortet krever at du taster inn en PINkode før APN-tilkoblingen kan brukes.
Du kan også klikke på Modify (Endre)-knappen for å endre PINkoden når PIN-kodeautentisering er aktivert.
51
Status for mobil tilkobling
Slik finner du informasjon om mobilbredbånd:
1.Klikk
for å finne detaljert informasjon
2.Skjermen Mobile Connection Status (Mobil
tilkoblingsstatus) viser detaljert tilkoblingsstatus for
mobilbredbånd.
52
4.3.2 IPv6 (Internett-innstillinger)
Denne trådløse ruteren støtter IPv6-adressering, et system som
støtter flere IP-adresser. Denne standarden er ennå ikke allment
tilgjengelig. Ta kontakt med Internett-leverandøren for å høre om
Internett-tjenesten støtter IPv6.
Slik setter du opp IPv6:
1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings
(Avanserte innstillinger) > IPv6.
2.Velg Connection Type (Tilkoblingstype).
Konfigurasjonsalternativene varierer avhengig av valgt
tilkoblingstype.
3. Skriv inn dine LAN- og DNS-innstillinger for IPv6.
4. Klikk på Apply (Bruk).
MERK: Du kan få spesifikk IPv6-informasjon for Internett-tjenesten fra
Internett-leverandøren.
53
4.3.3 Dobbelt WAN
Den trådløse ASUS-ruteren støtter dobbelt WAN. Du kan stille inn
funksjonen for dobbelt WAN til en av disse to modusene:
• Failover Mode (Failover-modus): Velg denne modusen for å
bruke en sekundær WAN for reservenettverkstilgang.
• Allow Failback (Tillat failback): Merk av ved denne boksen
for å tillate at Internett-tilkoblingen bytter tilbake til primær
WAN automatisk når primær WAN blir tilgjengelig.
• First time delay (Førstegangsforsinkelse): Still inn
tidsforsinkelsen (i sekunder) før den første ping-pakken blir
sendt ut.
• Retry interval (Intervall mellom forsøk): Angi tidsintervallet
(i sekunder) mellom to ping-pakker.
• Failover Retry Count (Antall forsøk før failover): Still inn
tiden (i sekunder) det tar før systemet utløser failover- eller
54
failback-handling etter å ha nådd ping-testtallet uten svar fra
mål-IP-adressen.
• Aktiver brukerdefinert mål: Velg Yes (Ja) hvis du manuelt vil
definere mål-IP-addresse eller FQDN (Fully Qualified Domain
Name) for ping-testpakken.
4.3.4Port-utløsing
Portområde-utløsing åpner en forhåndsbestemt innkommende
port for en begrenset tidsperiode når en klient på det lokale
nettverket oppretter en utgående tilkobling til en spesifisert port.
Port-utløsing brukes i følgende scenarier:
• Mer enn én lokal klient må viderekoble porter for det samme
programmet på et annet tidspunkt.
• Et program krever spesifikke innkommende porter som er
forskjellige fra de utgående portene.
Slik setter du opp port-utløsing:
1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings
(Avanserte innstillinger) > WAN > Port Trigger (Portutløsing).
2. Ved feltet Enable Port Trigger (Aktiver port-utløsing) velger
du Yes (Ja).
55
3. I feltet Well-Known Applications (Velkjente programmer)
kan du velge blant populære spill og webtjenester for å legge
til i port-utløsingslisten.
4.På Trigger Port List (Utløsingsportliste)-tabellen taster du
inn følgende informasjon:
• Description (Beskrivelse): Skriv inn et kort navn eller en
beskrivelse for tjenesten.
• Trigger Port (Utløsingsport): Angi en utløsingsport for å
åpne den innkommende porten.
• Protocol (Protokoll): Velg protokollen: TCP eller UDP.
• Incoming Port (Innkommende Port): Spesifiser en
innkommende port for å motta innkommende data fra
Internett.
• Protocol (Protokoll): Velg protokollen: TCP eller UDP.
5. Klikk på Add (Legg til) -knappen for å legge til
informasjon om port-utløsing i listen. Klikk på Delete (Slett)
-knappen for å fjerne informasjon om port-utløsing fra
listen.
6. Når du er ferdig, klikker du på Apply (Bruk).
MERKNADER:
• Når du kobler til en IRC server, lager en klient-PC en utgående
tilkobling ved hjelp av utløsingsportområdet 66660–7000. IRCserveren svarer med å verifisere brukernavnet og opprette en ny
tilkobling til klient-PC-en ved hjelp av en innkommende port.
• Hvis port-utløsing er deaktivert, fjerner ruteren forbindelsen fordi
den ikke er i stand til å finne ut hvilken PC som ber om IRC-tilgang.
Når port-utløsing er aktivert, tildeler ruteren en innkommende port
for å motta innkommende data. Denne innkommende porten lukkes
når en bestemt tidsperiode har gått, fordi ruteren er usikker på når
programmet er avsluttet.
• Port-utløsing tillater kun at én klient i nettverket kan å bruke en
bestemt tjeneste og en bestemt innkommende port samtidig.
• Du kan ikke bruke det samme programmet til å utløse en port på
mer enn én PC samtidig. Ruteren vil bare videresende porten tilbake
til den siste maskinen som sendte en forespørsel/trigger til ruteren.
56
4.3.5 Virtuell server / viderekobling av porter
Viderekobling av porter er en metode der nettverkstrafikk kan
styres fra Internett til en bestemt port eller et bestemt utvalg
av porter til én eller flere enheter i lokalnettet. Du kan sette
opp viderekobling av porter på ruteren for å gi PC-er utenfor
nettverket tilgang til bestemte tjenester levert av en PC på
nettverket ditt.
MERK: Når viderekobling av porter er aktivert, blokkerer ASUS-ruteren
uoppfordret inngående trafikk fra Internett, og den tillater bare svar på
utgående forespørsler fra LAN. Nettverksklienten har ikke direkte tilgang
til Internett og vice versa.
Slik setter du opp viderekobling av porter:
1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings
(Avanserte innstillinger) > WAN > Virtual Server / Port
Forwarding (Virtuell server / viderekobling av porter).
2. Ved feltet Enable Port Forwarding (Aktiver viderekobling
av porter) velger du Yes (Ja).
57
3. I feltet Famous Server List (Liste over velkjente servere)
kan du velge hvilken type tjeneste du ønsker å bruke.
4. I feltet Famous Game List (Liste over velkjente spill) kan
du velge hvilken type tjeneste du ønsker å bruke. Dette
elementet viser porten som kreves for at det valgte populære
nettbaserte spillet skal fungere skikkelig.
5. På tabellen Port Forwarding List (Liste over viderekobling
av porter) taster du inn følgende informasjon:
•Service Name (Tjenestenavn): Angi et tjenestenavn.
•Port Range (Portområde): Hvis du ønsker å spesifisere et
portområde for klienter på samme nettverk, skriver du inn
navnet på tjenesten, portområdet (f.eks. 10200:10300), LAN
IP-adressen, og så lar du lokal port stå tom. Portområdet
godtar ulike formater som portområde (300:350), individuelle
porter (566,789) eller en blanding (1015:1024,3021).
MERKNADER:
• Når nettverkets brannmur er deaktivert og du setter 80 som HTTPserverens portområde for WAN oppsettet, så vil HTTP-serveren/Webserveren være i konflikt med ruterens web-brukergrensesnitt.
• Et nettverk gjør bruk av porter for å utveksle data, og hver port har
tildelt et portnummer og en bestemt oppgave. For eksempel brukes
port 80 til HTTP. En bestemt port kan bare brukes av ett program
eller én tjeneste om gangen. Derfor vil to PC-er som forsøker å få
tilgang til data ved hjelp av den samme porten samtidig mislykkes.
For eksempel kan du ikke stille inn viderekobling av port 100 for to
PC-er samtidig.
• Local IP (Lokal IP-adresse): Angi klientens LAN-IP-adresse.
MERK: Du må bruke en statisk IP-adresse for den lokale klient for at
viderekobling av porter skal fungere riktig. Se delen "4.2 LAN" for mer
informasjon.
58
• Local Port (Lokal port): Skriv inn en spesifikk port for å
motta videresendte pakker. La dette feltet stå tomt hvis du
vil at innkommende pakker skal bli videresendt til et angitt
portområde.
• Protocol (Protokoll): Velg protokollen. Hvis du er usikker,
velger du BOTH (Begge).
5. Klikk på Add (Legg til)
for å legge til informasjon om
port-utløsing i listen. Klikk på Delete (Slett) -knappen for å
fjerne informasjon om port-utløsing fra listen.
6. Når du er ferdig, klikker du på Apply (Bruk).
Slik sjekker du om viderekobling av porter er konfigurert:
• Sørg for at serveren eller programmet er satt opp og kjører.
• Du trenger en klient som er utenfor lokalnettet men som har
Internett-tilgang (referert til som en "Internett-klient"). Denne
klienten skal ikke være koblet til ASUS-ruteren.
• Fra Internett-klienten kan du bruke ruterens WAN-IP-adresse
for å få tilgang til serveren. Hvis viderekobling av porter
er vellykket, bør du være i stand til å få tilgang til filer eller
programmer.
Forskjeller mellom port-utløsing og viderekobling av porter:
• Port-utløsing vil fungere selv uten å sette opp en bestemt
LAN-IP-adresse. I motsetning til viderekobling av porter, noe
som krever en statisk LAN-IP-adresse, tilrettelegger portutløsing for dynamisk viderekobling av porter på ruteren.
Forhåndsbestemte portområder er konfigurert til å godta
innkommende tilkoblinger i en begrenset tidsperiode. Portutløsing gjør at flere datamaskiner kan kjøre programmer
som normalt ville kreve manuell viderekobling av de samme
portene til hver PC på nettverket.
• Port-utløsing er sikrere enn viderekobling av porter siden
de innkommende portene ikke er åpne hele tiden. De åpnes
kun når et program gjør en utgående tilkobling gjennom
utløserport.
59
4.3.6DMZ
Virtuell DMZ eksponerer en klient til Internett, slik at denne
klienten kan motta alle inngående pakker rettet til lokalnettet.
Innkommende trafikk fra Internett blir vanligvis forkastet, og den
rutes kun til en bestemt klient hvis viderekobling av porter eller en
port-utløser er konfigurert på nettverket. I en DMZ-konfigurasjon
mottar én nettverksklient alle inngående pakker.
Det kan være hensiktsmessig å sette opp DMZ på et nettverk hvis
innkommende porter må være åpne, eller hvis du ønsker å være
vert for et domene eller en web- eller e-postserver.
ADVARSEL: Hvis du åpner alle porter på en klient mot Internett,
blir nettverket sårbart for angrep utenfra. Du må være klar over
sikkerhetsrisikoen som DMZ innebærer.
Slik setter du opp DMZ:
1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings
(Avanserte innstillinger) > WAN > DMZ.
2. Konfigurer innstillingene under. Når du er ferdig, klikker du på
Apply (Bruk).
• IP address of Exposed Station (IP-adresse for eksponert
stasjon): Tast inn klientens LAN IP-adresse som vil bruke
DMZ-tjenesten og bli eksponert på Internett. Sørg for at
serverklienten har en statisk IP-adresse.
Slik fjerner du DMZ:
1. Slett klientens LAN-IP-adresse fra tekstboksen IP address of
Exposed Station (IP-adresse for eksponert stasjon).
2. Når du er ferdig, klikker du på Apply (Bruk).
60
4.3.7DDNS
Du kan sette opp DDNS (dynamisk DNS) for å få tilgang til ruteren
utenfor nettverket ditt gjennom den medfølgende DDNStjenesten fra ASUS eller en annen DDNS-tjeneste.
Slik setter du opp DDNS:
1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings
(Avanserte innstillinger) > WAN > DDNS.
2. Konfigurer følgende innstillinger. Når du er ferdig, klikker du
på Apply (Bruk).
• Enable the DDNS Client (Aktiver DDNS-klienten): Aktiver
DDNS-tilgang til ASUS-ruteren via DNS-navnet i stedet for
WAN IP-adresse.
• Server and Host Name (Server og vertsnavn): Velg ASUS
DDNS eller annen DDNS. Hvis du ønsker å bruke ASUS DDNS,
fyller du inn vertsnavn i formatet xxx.asuscomm.com (xxx er
ditt vertsnavn).
• Hvis du vil bruke en annen DDNS-tjeneste, kan du klikke på
FREE TRIAL (Gratis prøve) og registrere deg på nettet først.
Fyll inn feltene User Name or E-mail Address (Brukernavn
eller e-postadresse) og Password or DDNS key (Passord eller
DDNS-nøkkel).
• Enable wildcard (Aktiver jokertegn): Aktiver jokertegn hvis
DDNS-tjenesten krever dette.
MERKNADER:
DDNS-tjenesten vil ikke fungere under følgende forhold:
•Når den trådløse ruteren bruker en privat WAN-IP-adresse (192.168.x.x,
10.x.x.x, eller 172.16.x.x), som indikert med en gul tekst.
•Ruteren kan være på et nettverk som bruker flere NAT-tabeller.
61
4.3.8 NAT Passthrough (NAT-gjennomgang)
Med NAT-gjennomgang kan et virtuelt privat nettverk
(VPN) passere gjennom ruteren til nettverksklientene. PPTPgjennomgang, L2TP-gjennomgang, IPsec-gjennomgang og RTSPgjennomgang er aktivert som standard.
Slik kan du aktivere/deaktivere innstillinger for NATgjennomgang:
1. Gå til Avanserte innstillinger > WAN > NAT Passthrough
(NAT-gjennomgang).
2.Velg Enable (Aktiver) eller Disable (Deaktiver) for å la
spesifikk trafikk gå gjennom NAT-brannmuren.
3. Når du er ferdig, klikker du på Apply (Bruk).
62
4.4Trafikkbehandling
4.4.1QoS
Denne funksjonen sikrer båndbredde til prioriterte oppgaver og
programmer.
Slik aktiverer du QoS-funksjonen:
1. Fra navigeringspanelet går du til General (Generelt) > Traffic
Manager (Trafikkbehandling) > QoS.
2. Ved feltet Enable Smart QoS (Aktiver Smart QoS) klikker du
ON (På).
MERK: Du får informasjon om båndbredde fra Internett-
leverandøren. Du kan også gå til http://speedtest.net for å
kontrollere din faktiske båndbredde.
3. Skriv inn Internett-hastigheten for opplastings- og
nedlastingsbåndbredde i feltene.
4. Klikk på Apply (Bruk).
63
5. Øverst til høyre i rullegardinmenyen kan du velge Userdefined QoS rules (Brukerdefinerte QoS-regler) for
bestemte tjeneste og enheter (IP eller MAC).
6. Du kan også velge User-defined priorities (Brukerdefinerte
prioriteringer) for å redefinere båndbredden for hvert
prioritetsnivå.
64
4.4.2Trafikkovervåking
Med funksjonen for trafikkovervåking kan du sjekke båndbredden
og hastigheten til Ethernet WAN, mobilbredbånd, kablet og
trådløst nettverk. Den lar deg overvåke nettverkstrafikk selv på
daglig basis.
MERK: Pakker fra Ethernet WAN og mobilbredbånd overføres jevnt til
kablede og trådløse enheter.
Ethernet WAN-trafikk
65
Mobilbredbåndtrafikk
66
4.4.3 Sette opp sperrefunksjoner
Du kan bruke sperrefunksjoner til å kontrollere tilgangstid
til Internett. Du kan stille inn tidsgrensen for en klients
nettverksbruk.
Slik bruker du sperrefunksjonen:
1. Fra navigeringspanelet går du til General (Generelt) >
Parental Control (Sperrefunksjon).
2.Klikk ON (På) for å aktivere sperrefunksjonen.
3. Velg klienten som du vil kontrollere nettverksbruk for. Du kan
også taste inn klientens MAC-adresse i kolonnen Client MAC
address (Klientens MAC-adresse).
MERK: Kontroller at klientnavnet ikke inneholder spesialtegn eller
mellomrom, da dette kan føre til at ruteren fungerer unormalt.
4. Klikk på Add (Legg til)
eller Delete (Slett)
eller slette klientprofilen.
for å legge til
67
5. Sett opp tillatte tidsfrister i Time Management
(Tidsbehandling)-kartet.
6. Dra og slipp en ønsket tidssone for å tillate nettverksbruk for
klienten.
7. Klikk på OK.
8. Klikk på Apply (Bruk) for å lagre innstillingene.
68
4.5Brannmur
Den trådløse ruteren kan brukes som en maskinvarebasert
brannmur på nettverket.
MERK: Brannmurfunksjonen er aktivert som standard.
4.5.1Generelt
Slik setter du opp grunnleggende brannmurinnstillinger:
1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings
(Avanserte innstillinger) > Firewall (Brannmur) > General
(Generelt).
2. I feltet Enable Firewall (Aktiver brannmur) velger du Yes
(Ja).
3.Ved Enable DoS protection (Aktiver DoS-beskyttelse)kan
du velge Yes (Ja) for å beskytte nettverket mot DoS (Denial of
Service)-angrep. Dette kan påvirke ruterens ytelse.
4. Du kan også overvåke pakker som utveksles mellom LAN- og
WAN-tilkoblingen. For type pakker som logges, kan du velge
Dropped (Mistet), Accepted (Godtatt) eller Both (Begge).
5. Klikk på Apply (Bruk).
4.5.2URL-filter
Du kan angi søkeord eller nettadresser for å hindre tilgang til
spesifikke nettadresser.
MERK: URL-filter er basert på en DNS-spørring. Hvis en nettverksklient
tidligere har åpnet en nettside som http://www.abcxxx.com, så blir ikke
nettsiden blokkert (en DNS-buffer i systemet lagrer tidligere besøkte
nettsteder). For å løse dette problemet må du tømme DNS-bufferen før
du setter opp URL-filteret.
69
Slik setter du opp et URL-filter:
1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings
(Avanserte innstillinger) > Firewall (Brannmur) > URL
Filter (URL-filter).
2. Ved feltet Enable URL Filter (Aktiver URL-filter) velger du
Enabled (Aktivert).
3. Skriv inn en URL-adresse, og klikk på
-knappen.
4. Klikk på Apply (Bruk).
4.5.3Nøkkelordfilter
Nøkkelordfilteret blokkerer tilgang til websider som inneholder
spesifiserte nøkkelord.Slik setter du opp et nøkkelordfilter:
1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings
(Avanserte innstillinger) > Firewall (Brannmur) > Keyword
Filter (Nøkkelordfilter).
2. Ved feltet Enable Keyword Filter (Aktiver nøkkelordfilter)
velger du Enabled (Aktivert).
3. Skriv inn et ord eller en frase, og klikk på Add (Legg til)knappen.
4. Klikk på Apply (Bruk).
MERKNADER:
• Nøkkelordfilter er basert på en DNS-spørring. Hvis en nettverksklient
tidligere har åpnet en nettside som http://www.abcxxx.com, så blir
ikke nettsiden blokkert (en DNS-buffer i systemet lagrer tidligere
besøkte nettsteder). For å løse dette problemet må du tømme DNSbufferen før du setter opp nøkkelordfilteret.
• Websider som er komprimert ved hjelp av HTTP-komprimering kan
ikke filtreres. HTTPS-sider kan heller ikke blokkeres ved hjelp av et
nøkkelordfilter.
4.5.4Nettverkstjenestefilter
Nettverkstjenestefilteret blokkerer LAN-til-WAN-pakkeutvekslinger
og begrenser nettverksklienter fra å få tilgang til bestemte webtjenester som for eksempel Telnet eller FTP.
70
Slik setter du opp et nettverkstjenestefilter:
1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings
(Avanserte innstillinger) > Firewall (Brannmur) > Network
Service Filter (Nettverkstjenestefilter).
2. Ved feltet Enable Network Services Filter (Aktiver
nettverkstjenestefilter) velger du Yes (Ja).
3. Velg filtertabelltype. Black List (Svarteliste) blokker de
angitte nettverkstjenestene. White List (Hviteliste) begrenser
tilgangen til bare bestemte nettverkstjenester.
4. Angi dag og tid for når filtrene vil være aktive.
5. Du angir en nettverkstjeneste for filtrering ved å oppgi kildeIP, mål-IP, portområde og protokoll. Klikk på
-knappen.
6. Klikk på Apply (Bruk).
4.5.5IPv6-brannmur
Som standard blokkerer den trådløse ASUS-ruteren all
uanmodet innkommende trafikk. IPv6-brannmurfunksjonen lar
innkommende trafikk som kommer fra bestemte tjenester gå
gjennom nettverket.
71
4.6 Bruke USB-programmer
Funksjonen for USB-programmer støtter undermenyene AiDisk,
Serversenter, Nettverksskriverserver og Download Master.
VIKTIG! For å bruke denne funksjonen må du sette inn en USBlagringsenhet, slik som en USB-harddisk eller USB-flashstasjon, i USB
2.0-porten på bakpanelet til den trådløse ruteren. Sørg for at USBlagringsenheten er riktig formatert og partisjonert. Se hjemmesiden
til ASUS på http://event.asus.com/2009/networks/disksupport/ for
støttetabellen for HD-filsystem.
4.6.1 Bruke AiDisk
Med AiDisk kan du dele filer som er lagret på en tilkoblet USBenhet via Internett. AiDisk hjelper deg også med å sette opp ASUS
DDNS og en FTP-server.
Slik bruker du AiDisk:
1. Fra navigeringspanelet går du til General (Generelt) > USB
Application (USB-programmer), så klikker du på AiDiskikonet.
2. Fra Welcome to AiDisk wizard (Velkommen til AiDisk-veiviser)skjermen klikker du på Go (Gå).
72
3. Velg tilgangsrettighetene som du vil tilordne til klientene som
har tilgang til data du deler.
4. Opprett et domenenavn via ASUS DDNS-tjenester, les
vilkårene for bruk, og velg deretter I will use the service
and accept the Terms of service (Jeg vil bruke tjenesten
og godtar vilkårene for tjenesten), og tast inn ditt
domenenavn. Når du er ferdig, klikker du på Next (Neste).
73
Du kan også velge Skip ASUS DDNS settings (Hopp over
ASUS DDNS-innstillinger) og klikke på Next (Neste) for å
hoppe over DDNS-innstillingen.
Du kan også velge Skip ASUS DDNS settings (Hopp over
ASUS DDNS-innstillinger) og klikke på Next (Neste) for å
hoppe over DDNS-innstillingen.
5. Klikk på Finish (Fullfør) for å avslutte innstillingen.
6. Du kan få tilgang til FTP-siden som du opprettet ved å åpne
en nettleser eller et tredjeparts FTP-klientverktøy og taste inn
FTP-koblingen(ftp://<domain name>.asuscomm.com) som
du opprettet tidligere.
74
4.6.2 Bruke Serversenter
Du kan bruke Serversenter til å dele mediefiler fra en USB-disk via
en Medieservermappe, Samba-deletjeneste eller FTP-deletjeneste.
Du kan også konfigurere andre innstillinger for USB-disken i
Serversenter.
Bruke medieserveren
Den trådløse ruteren støtter å gi DLNA-enheter tilgang til
multimediefiler fra USB-disken som er koblet til den trådløse
ruteren.
MERK: Før du bruker DLNA-medieserverfunksjonen, må du koble
enheten til nettverket til 4G-AC55U.
75
Du åpner innstillingssiden for Medieserver ved å gå til General
(Generelt) > USB Application (USB-programmer) >Media Services
and Servers (Medietjenester og servere) > Media Servers
(Medieservere). Se følgende for beskrivelser av feltene:
• Enable iTunes Server (Aktiver iTunes-server): Velg ON/OFF
(På/Av) for å aktivere/deaktivere iTunes-serveren.
• Enable DLNA Media Server (Aktiver DLNA-medieserver): Velg
ON/OFF (På/Av) for å aktivere/deaktivere DLNA-medieserveren.
• Media Server Status (Status for medieserver): Viser statusen
til medieserveren.
• Media Server Path Setting (Innstilling for medieserverbane):
Velg All Disks Shared (Alle disker Delt) eller Manual Media
Server Path (Manuell medieserverbane).
4.6.3
Bruke tjenesten for nettverkssteddeling (Samba)
Med tjenesten for nettverkssteddeling (Samba) kan du sette opp
kontoer og tillatelser for Samba-tjenesten.
Slik bruker du Samba-deling:
1. Fra navigeringspanelet, går du til General (Generelt) > USB
Application (USB-programmer) > Media Services and Servers
(Medietjenester og servere) > Network Place (Samba) Share /
Cloud Disk (Nettverkssteddeling [Samba] / nettskydisk).
MERK: Nettverkssteddeling (Samba) er aktivert som standard.
76
2. Følg trinnene nedenfor for å legge til, slette eller endre en
konto.
Slik oppretter du en ny konto:
a)Klikk på
for å legge til en ny konto.
b)I feltene Account (Konto) og Password (Passord) angir du
navnet og passordet nettverksklienten. Tast inn passordet
igjen for å bekrefte. Klikk på Add (Legg til) for å legge
kontoen til listen.
Slik sletter du en eksisterende konto:
a)Velg de midlertidige filene som du ønsker å slette.
b)Klikk .
c)Når du blir spurt, klikker du Delete (Slett) for å bekrefte
sletting.
Slik legger du til en mappe:
a)Klikk .
b)Skriv inn mappenavnet, og klikk på Add (Legg til). Mappen
du opprettet vil bli lagt til i mappelisten.
77
3. Fra listen over mapper kan du velge typen tilgangsrettigheter
som du vil tilordne bestemte mapper:
• R/W (Les/skriv): Velg dette alternativet for å tildele lese-/
skrivetilgang.
• R (Les): Velg dette alternativet for å kun tildele lesetilgang.
• No (Nei): Velg dette alternativet hvis du ikke vil dele en
bestemt filmappe.
4. Klikk på Apply (Bruk) for å bruke endringene.
4.6.4
Bruke FTP-deletjenesten
Med FTP-deling kan en FTP dele filer fra USB-disk til andre enheter
via ditt lokalnett eller via Internett.
VIKTIG:
• Sørg for at du trygt fjerner USB-disken. Feil fjerning av USB-disken
kan føre til korrupt data.
• Instruksjoner for hvordan du trygt fjerner USB-disken finner du i
delen Trygg fjerning av USB-disk under 3.1.5 Overvåke USBenheten.
78
Slik bruker du FTP-deletjenesten:
MERK: Sørg for at du har satt opp FTP-serveren din gjennom
AiDisk. Nærmere informasjon finner du i delen 4.6.1 Bruke AiDisk.
1. Fra navigeringspanelet, går du til General (Generelt) > USB
Application (USB-programmer) > Media Services and
Servers (Medietjenester og servere) > FTP Share (FTPdeling).
2. Fra listen over mapper kan du velge typen tilgangsrettigheter
som du vil tilordne bestemte mapper:
• R/W (Les/skriv): Velg for å tilordne lese-/skrivetilgang for en
bestemt mappe.
• W (Skriv): Velg for å tilordne skrivetilgang for en bestemt
mappe.
• R (Les): Velg for å tilordne lesetilgang for en bestemt mappe.
• No (Nei): Velg dette alternativet hvis du ikke vil dele en
spesifikk mappe.
3. Hvis du foretrekker det, kan du sette feltet Allow anonymous
login (Tillat anonym pålogging) til ON (På).
4. Ved feltet Maximum number of concurrent connections
(Maksimalt antall samtidige tilkoblinger) kan du angi antall
enheter som kan være koblet til FTP-deleserveren samtidig.
5. Klikk på Apply (Bruk) for å bruke endringene.
6. Du får tilgang til FTP-serveren ved å skrive inn FTPadressenftp://<hostname>.asuscomm.com samt
brukernavn og passord i en nettleser eller et tredjeparts FTPverktøy.
79
4.7 Download Master
Download Master er et verktøy som hjelper deg med å laste ned
filer selv når den bærbare PC-en din eller andre enheter er slått av.
MERK: Du trenger en USB-enhet som er koblet til den trådløse ruteren
for å bruke Download Master.
Slik bruker du Download Master:
1.Klikk General (Generelt) > USB Application (USBprogrammer) > Download Master for å laste ned og
installere verktøyet automatisk.
MERK: Hvis du har mer enn én USB-stasjon, velger du USB-enheten du
vil laste ned filene til.
2. Når nedlastingen er ferdig, klikker du på Download Masterikonet for å begynne å bruke verktøyet.
3. Klikk på Add (Legg til) for å legge til en nedlastingsoppgave.
80
4. Velg en nedlastingstype som BitTorrent, HTTP eller FTP. Oppgi
en torrent-fil eller en URL for å starte nedlasting.
MERK: Du finner detaljer om BitTorrent i delen 4.7.1 Konfigurere
BitTorrent-nedlastingsinnstillinger.
5. Bruk navigasjonspanelet til å konfigurere General settings
(Generelle innstillinger).
• Du kan angi en nedlastingsplan ved å velge Download
Immediately (Last ned umiddelbart) eller At Schedule
Time (Last ned til planlagt tid).
• Informasjon om nedlastingsoppgaver oppdateres hvert 5.
sekund som standard. Du kan endre denne perioden under
Oppdateringsfrekvens.
• Du kan velge en mappebane fra Download to (Last ned til)feltet depot for nedlastingsfiler.
• Standard portnummer for administrasjonssiden til Download
Master er 8081. Hvis portnummeret i konflikt med andre
programmer, kan du endre det her.
• Hvis du vil administrere Download Master fra Internett, kan du
skyve WAN Network (WAN-nettverk) til ON (På).
• Hvis nettverksressursene er begrenset, anbefaler vi at du
deaktiverer Keep seeding after task completed (Fortsett å sende
etter at oppgaven er fullført) ved å skyve bryteren til OFF (Av).
81
4.7.1 Konfigurere BitTorrent-nedlastingsinnstillinger
Slik konfigurerer du innstillinger for BitTorrent-nedlasting:
1. Fra Download Masters navigeringspanelet klikker du
BitTorrent for å åpne siden Bit Torrent Setting (BitTorrentinnstillinger).
2. Velg en bestemt port, eller bruk standardporten for
nedlastingsoppgaver.
3. For å hindre trafikk på nettverket kan du begrense maksimale
opplastings- og nedlastingshastigheter under Speed Limits
(Fartsgrenser).
4. Du kan begrense det maksimale antallet tillatte noder og
aktivere eller deaktivere kryptering for nedlastinger.
5. Du kan aktivere DHT-nettverk (Distributed Hash Table) for å
forbedre nedlastingshastigheter og overføringshastigheter
ved å ta del i et informasjonsdelingsdomene. For å kunne
bruke DHT-nettverket må den trådløse ruteren også dele litt
informasjon med andre noder i nettverket.
6. Du kan aktivere PEX-nettverk (Peer Exchange) for å utveksle
nodeinformasjon mellom to tilkoblede noder slik at du kan
finne flere noder i nettverket.
82
4.7.2NZB-innstillinger
Du kan sette opp en USENET-server for å laste ned NZB-filer. Angi
USENET-innstillinger, og klikk på Apply (Bruk).
4.7.3eMule-innstillinger
Du kan sette opp en eMule-server for å laste ned via eMule. Angi
USENET-innstillinger, og klikk på Apply (Bruk).
83
4.8 Bruke AiCloud 2.0
AiCloud 2.0 is et nettskytjenesteprogram som lar deg lagre og
synkronisere, dele og få tilgang til filene dine.
Slik bruker du AiCloud:
1. Last ned ASUS AiCloud-appen fra Google Play-butikken Store
eller App Store, og installer på din smartenhet.
2. Koble smartenheten til nettverket. Følg instruksjonene for å
AiCloud-oppsettet.
84
4.8.1Nettskydisk
Slik oppretter du en nettskydisk:
1. Sett en USB-lagringsenhet inn i den trådløse ruteren.
2. Slå på Cloud Disk (Nettskydisk).
3. Gå til https://router.asus.com og angi ruterens
påloggingskonto og passord. Den beste brukeropplevelse får
du med Google Chrome eller Firefox.
85
4.Du kan nå få tilgang til nettskydiskfiler på enheter som er
koblet til nettverket.
MERK: Når du prøver å få tilgang til enheter som er koblet til nettverket,
må du skrive inn enhetens brukernavn og passord manuelt. Dette lagres
ikke av AiCloud av sikkerhetshensyn.
4.8.2 Smart tilgang
Du kan bruke funksjonen for Smart tilgang til å enkelt få tilgang til
hjemmenettverket via ruterens domenenavn.
MERKNADER:
• Du kan opprette et domenenavn for ruteren med ASUS DDNS.
Nærmere informasjon finner du i delen 4.3.7 DDNS.
• Som standard bruker AiCloud en sikker HTTPS-tilkobling. Gå til
https://[yourASUSDDNSname].asuscomm.com for å bruke en svært
sikker nettskydisk og Smart tilgang.
86
4.8.3 Smart synkronisering
Slik bruker du smart synkronisering:
1. Fra navigasjonspanelet klikker du AiCloud 2.0 > AiCloud 2.0
>Smart Sync (Smart synkronisering) > Go (Gå).
2.Velg ON (På) for å aktivere smart synkronisering.
3. Klikk på Add new account (Legg til ny konto).
4. Legg inn brukernavn og passord for ASUS WebStorage eller
Dropbox, og velg mappen som du vil synkronisere med WebStorage.
5. Velg synkroniseringsregler for den smarte synkroniseringsoppgaven.
• Synchronization (Synkronisering): Ved å velge Synchronization
(Synkronisering) kan du synkronisere en mappe mellom to
servere. Synkroniseringsoppgaven sørger for at mappen alltid har
de samme filene.
• Download to USB Disk (Last ned til USB-disk): Du kan velge
Download to USB Disk (Last ned til USB-disk) for å gjenskape de
eksterne filene på den lokale mappen på USB-disken.
• Upload to Cloud (Last opp til nettsky): Du kan velge Upload to
Cloud (Last opp til nettsky) for å gjenskape de lokale filene på
den eksterne mappen på ASUS Webstorage.
87
6. Klikk på Apply (Bruk) for å legge til synkroniseringsoppgaven.
4.8.4Synkroniseringsserver
88
Slik bruker du synkroniseringsserveren:
1. Fra navigeringspanelet klikker du AiCloud 2.0 > Sync Server
(Synkroniseringsserver).
2. Skriv inn konfigurasjon for synkroniseringsserveren på
Invitation Generator (Invitasjonsgenerator) for å aktivere
Smart Sync (Smart synkronisering).
3. Send en synkroniseringsinvitasjon til en venn.
4. Når en invitasjon er generert, kan du sjekke
synkroniseringsoppgaven på Sync List
(Synkroniseringsliste)-tabellen.
5. Du kan klikke på Slett-knappen
for å avslutte
oppgaven hvis du ikke lenger vil synkronisere mappen med
fjernsynkroniseringsklienten.
89
6. Du kan også sjekke aktivitetene til synkroniseringstjeneren
ved å klikke Check log (Sjekk loggen)-knappen eller Log
(Logg)-fanen.
90
4.8.5Innstillinger
AiCloud 2.0 lar deg definere en tilgangspolitikk for å hindre
uautorisert tilgang, for eksempel ordboksangrep. Når en vert
prøver å få tilgang til AiCloud og overgår den definerte grensen
for maks. antall mislykkede påloggingsforsøk i den definerte
perioden, vil AiCloud-tjenesten automatisk bli deaktivert.
Secure Socket Layer (SSL) er en protokoll som gir kryptert
kommunikasjon mellom en web-server og nettlesere for sikker
overføring av data, som inkluderer tilgangspassord. Brukertilgang
til AiCloud-webportalen bruker standardporten, 443, over HTTPS.
Innholdet leveres med en standardport, 8082, over HTTP.
91
4.9Administrasjon
4.9.1Driftsmodus
På Driftsmodus-siden kan du velge riktig modus for nettverket.
Slik setter du opp driftsmodus:
1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings (Avanserte
innstillinger) > Administration (Administrasjon) > Operation
Mode (Driftsmodus).
2. Velg en av disse driftsmodusene:
•Wireless router mode (Trådløs ruter-modus) (standard): I trådløs
ruter-modus, kobler den trådløse ruteren til Internett og gir
internettilgang til tilgjengelige enheter på sitt eget lokalnett.
• Repeater Mode (Repeater-modus): I Repeater-modus vil den
trådløse ruteren koble til et eksisterende trådløst nettverk for å
utvide den trådløse dekningen. I denne modusen er brannmur,
IP-deling og NAT-funksjoner deaktivert.
• Access Point mode (Tilgangspunkt-modus): I denne
modusen oppretter ruteren et nytt trådløst nettverk på et
eksisterende nettverk.
• Media brigde (Mediebro): Denne oppsettstypen krever to
trådløse rutere. Den andre ruteren fungerer som en mediebro
der flere enheter som smart-TV-er og spillkonsoller kan kobles
til via Ethernet.
92
3. Klikk på Apply (Bruk).
MERK: Ruteren vil starte på nytt når du endrer modus.
4.9.2System
På System-siden kan du konfigurere innstillinger for den
trådløse ruteren.
93
Slik setter du opp systeminnstillinger:
1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings (Avanserte
innstillinger) > Administration (Administrasjon) > System.
2. Du kan konfigurere følgende innstillinger:
• Change router login password (Endre passord for å logge
på ruteren): Du kan endre passord og påloggingsnavn for den
trådløse ruteren ved å skrive inn et nytt navn og passord.
• Time Zone (Tidssone): Velg tidssone for nettverket.
• NTP Server (NTP-server): Den trådløse ruteren kan bruke en NTPserver (NTP: Network Time Protocol) for å synkronisere klokken.
• Enable Telnet (Aktiver Telnet): Klikk Yes (Ja) for å aktivere Telnettjenester på nettverket. Klikk No (Nei) for å deaktivere Telnet.
• Authentication Method (Godkjenningsmetode): Du kan velge
HTTP, HTTPS eller begge protokoller for å sikre rutertilgang.
• Enable Web Access from WAN (Aktiver web-tilgang fra WAN):
Velg Yes (Ja) for å gi enheter utenfor nettverket tilgang til det
grafiske brukergrensesnittet for å sette opp den trådløse ruteren.
Velg No (Nei) for å hindre tilgang.
• Auto Logout (Automatisk avlogging): Systemet vil automatisk
logge av administrasjonssiden etter en periode med inaktivitet. Du
kan deaktivere automatisk avlogging ved å sette verdien til 0.
• Enable WAN down browser redirect notice (Aktiver
videresending av nettleser når WAN er nede): Når WANtilkoblingen er nede, vil systemet vise en melding på skjermen for
å vise deg hvordan du konfigurerer WAN-tilkoblingen. Hvis du ikke
vil se denne meldingen, kan du velge No (Nei) for å deaktivere den.
• Allow only specified IP address (Tillat kun spesifisert IPadresse): Klikk på Yes (Ja) hvis du vil angi IP-adressene til
enheter som gis tilgang til den trådløse ruterens nettbaserte
brukergrensesnitt via WAN.
• Specified IP Address (Spesifisert IP-adresse): Skriv inn WAN
IP-adressene til nettverksenhetene som kan få tilgang til å stille inn
den trådløse ruteren. På denne Client list (Klientlisten) kan du
legge til opptil 4 IP-adresser.
3. Klikk på Apply (Bruk).
94
4.9.3 Firmware Upgrade (Fastvareoppgradering)
MERK: Last ned den nyeste fastvaren fra hjemmesiden til ASUS
påhttp://www.asus.com
Slik oppgraderer du fastvaren:
1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings
(Avanserte innstillinger) > Administration
(Administrasjon) > Firmware Upgrade
(Fastvareoppgradering).
2. I feltet New Firmware File (Ny fastvarefil) klikker du på
Browse (Bla gjennom) for å finne filen du har lastet ned.
3. Klikk på Upload (Last opp).
MERKNADER:
• Når oppgraderingen er fullført, må du vente litt slik at systemet kan
starte på nytt.
• Hvis oppgraderingen mislykkes, går den trådløse rutere automatisk
inn i redningsmodus, og LED-indikatoren for strøm på frontpanelet
blinker sakte. Du finner informasjon om å gjenopprette eller redde
systemet i delen "5.2 Fastvaregjenoppretting".
95
4.9.4 Gjenopprette / Lagre / Laste opp innstilling
Slik kan du gjenopprette / lagre / laste opp innstillinger for
ruteren:
1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings
(Avanserte innstillinger) > Administration
(Administrasjon) > Restore/Save/Upload Setting
(Gjenopprett / Lagre / Last opp innstilling).
2. Velg oppgavene du vil utføre:
• For å gjenopprette til standardinnstillingene klikker
du på Restore (Gjenopprett) og deretter på OK i
bekreftelsesmeldingen.
• Hvis du vil lagre gjeldende systeminnstillingene, klikker du
Save (Lagre), går til mappen der du vil lagre filen og klikker
på Save (Lagre).
• Hvis du vil gjenopprette fra en lagret fil med
systeminnstillinger, klikker du Browse (Bla gjennom) for å
finne filen, og klikker på Upload (Last opp).
Merk: Hvis du støter på problemer, kan du laste opp den nyeste
fastvaren og konfigurere nye innstillingene. Ikke gjenopprett ruteren til
standardinnstillingene.
96
4.10Systemlogg
Systemloggen inneholder registrert nettverksaktivitet.
MERK: Systemloggen tilbakestilles når ruteren startes på nytt eller slås
av.
Slik ser du systemloggen:
1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings
(Avanserte innstillinger) > System Log (Systemlogg).
2. Du kan se nettverksaktivitet på disse fanene:
• General Log (Generell logg)
• Wireless Log (Trådløs logg)
• DHCP Leases (DHCP-leaser)
• IPv6 (WAN and LAN network information) (IPv6 [WAN- og
LAN-nettverksinformasjon])
• Wireless Log (Trådløs logg)
• Port Forwarding (Viderekobling av porter)
• Routing Table (Rutetabell)
• Connection (Tilkobling)
97
4.11 Liste over støttede funksjoner for
Ethernet WAN og mobilbredbånd
Den trådløse ruteren støtter kablet WAN og mobilbredbånd WAN
i failover- og failback-moduser. Mobilbredbånd-WAN brukes både
til Internett-tilgang og reservegrensesnitt for WAN. LAN, WAN, VPN
og brannmur støtter ulike funksjoner. Se sammenligningstabellen
nedenfor.
Kablet WAN
LAN som WAN
Mobilbredbånd
LAN
IPTV
V
I/T
I/T
Vekslerkontroll >>NATakselerasjon (kun IPv4)
V
I/T
I/T
Vekslerkontroll
>>Jumboramme
V
I/T
I/T
WAN
IPv6
V
V
V (1)
Port-utløsing
V
V
V (2)
Virtuell server /
viderekobling av porter
V
V
V (2)
DMZ
V
V
V (2)
DDNS
V
V
V (2)
NAT Passthrough (NATgjennomgang)
V
V
V (2)
QoS
V
Generelt
V
V
V
URL-filter
V
V
V
Nøkkelordfilter
V
V
V
Nettverkstjenestefilter
V
V
V
IPv6-brannmur
V
V
I/T
Trafikkbehandling
V
V
Brannmur
Administrasjon
System >>Aktiver webtilgang fra WAN
98
V
V
V (2)
Programmer
AiCloud
Tilgang fra WAN
V
V
V (2)
VPN-server
V
V
V (2)
FTP-server
V
V
V (2)
MERKNADER:
V (1) : Mobil-WAN har en egen konfigurasjonsside
V (2) : I de fleste brukstilfeller gir Internett-leverandøren en privat IPadresse til mobilbredbånd, som vil føre til at WAN-tjenesten ikke
kan fås tilgang til fra WAN-side.
99
5Verktøy
MERKNADER:
• Last ned og installer den trådløse ruterens verktøy fra hjemmesiden
til ASUS:
• Device Discovery v1.4.7.1 på http://dlcdnet.asus.com/pub/ASUS/
LiveUpdate/Release/Wireless/Discovery.zip
• Firmware Restoration v1.9.0.4 på http://dlcdnet.asus.com/pub/
ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Rescue.zip
• Windows Printer Utility v1.0.5.5 på http://dlcdnet.asus.com/pub/
ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Printer.zip
•Verktøyene støttes ikke på Mac OS.
5.1 Device Discovery
Device Discovery er et ASUS WLAN-verktøy som registrerer en
trådløs ASUS-ruterenhet og lar deg konfigurere enheten.
Slik starter du Device Discovery (Enhetsoppdaging)verktøyet:
•
Åpne datamaskinens skrivebord, og klikkStart > All
Programs (Alle programmer) > ASUS Utility (ASUSverktøy) > 4G-AC55U Wireless Router (Trådløs ruter) >
Device Discovery (Enhetsoppdaging).
MERK: Når du setter opp ruteren til Access Point (Tilgangspunkt)modus, må du bruke Device Discovery (Enhetsoppdaging) for å få
ruterens IP-adresse.
100
5.2 Firmware Restoration
(Fastvaregjenoppretting)
Fastvaregjenoppretting brukes på en trådløs ASUS-ruter som har
fått problemer under en fastvareoppdatering. Den laster opp
fastvaren som du spesifiserer. Prosessen tar omtrent tre til fire
minutter.
VIKTIG: Start bergingsmodusen før du bruker Fastvaregjenopprettingverktøyet.
MERK: Denne funksjonen støttes ikke på Mac OS.
Slik starter du bergingsmodusen og bruker
Fastvaregjenoppretting-verktøyet:
1. Koble den trådløse ruteren fra strømkilden.
2. Hold inne Reset-knappen på bakpanelet og koble samtidig
den trådløse ruteren inn i strømkilden. Slipp Reset-knappen
når strøm LED-lampen på frontpanelet blinker sakte, som
indikerer at den trådløse ruteren er i bergingsmodusen.
101
3. Sett en statisk IP på datamaskinen, og bruk følgende for å
sette opp TCP/IP-innstillinger:
IP address (IP-adresse): 192.168.1.x
Subnet Mask (Nettverksmaske): 255.255.255.0
4. Åpne datamaskinens skrivebord, og klikkStart > All
Programs (Alle programmer) > ASUS Utility (ASUSverktøy) > 4G-AC55U Wireless Router (Trådløs ruter) >
Firmware Restoration (Fastvaregjenoppretting).
5. Spesifiser en fastvarefil, og klikk deretter på Upload (Last
opp).
MERK: Dette er ikke et fastvareoppgraderingsverktøy, og det kan ikke
brukes på en ASUS-ruter som er i bruk. Normale fastvareoppgraderinger
må gjøres via nettgrensesnittet. Se Kapittel 4: Konfigurere avanserte
innstillinger for flere detaljer.
5.3 Sette opp skriverserver
5.3.1 ASUS EZ Printer Sharing
Du kan bruke verktøyet ASUS EZ Printer Sharing til å koble en
USB-skriver til den trådløse ruterens USB-port og sette opp en
utskriftsserver. Dette gjør at nettverksklienter kan skrive ut og
skanne filer trådløst.
102
Slik setter du opp EZ Printer Sharing-modus:
1. Fra navigeringspanelet går du til General (Generelt) > USB
Application (USB-programmer) > Network Printer Server
(Nettverksskriverserver).
2.Klikk Last Ned Nå! for å laste ned nettverksskriververktøyet.
MERK: Nettverksskriververktøyet støttes kun på Windows® XP,
Windows® Vista og Windows® 7. Du kan installere verktøyet på Mac
OS ved å velge Use LPR protocol for sharing printer (Bruk LPRprotokollen for skriverdeling).
3. Pakk opp den nedlastede filen, og klikk på skriver-ikonet for å
kjøre nettverksoppsettet for skriverprogrammet.
103
4. Følg anvisningene på skjermen for å sette opp maskinvaren,
og klikk på Next (Neste).
5. Vent et par minutter for at det innledende oppsettet skal bli
ferdig. Klikk på Next (Neste).
6. Klikk på Finish (Fullfør) for å avslutte installasjonen.
104
7. Følg instruksjonene i Windows® for å installere skriverdriveren.
8. Når installasjonen av skriverdriveren er ferdig, kan
nettverksklienter nå bruke skriveren.
105
5.3.2 Bruke LPR til å dele skriveren
Du kan dele skriveren med datamaskiner som kjører Windows® og
Mac-operativsystemet ved hjelp av LPR/LPD (Line Printer Remote/
Line Printer Daemon).
Dele LPR-skriveren
Slik deler du LPR skriveren:
1. Fra Windows®-skrivebordet klikker du på Start > Devices and
Printers (Enheter og skrivere) > Add a printer (Legg til en
skriver) for å kjøre Add Printer Wizard (Veiviser for skriver).
2.Velg Add a local printer (Legg til en lokal skriver), og klikk
deretter Next (Neste).
106
3.Velg Create a new port (Opprett en ny port), og sett Type of
Port (Porttype) til Standard TCP/IP Port (Standard TCP/IPport). Klikk New Port (Ny port).
4. I feltet Hostname or IP address (Vertsnavn eller IP-adresse)
angir du IP-adressen til den trådløse ruteren, så klikker du
Next (Neste).
107
5.Velg Custom (Egendefinert), og klikk deretter på Settings
(Innstillinger).
6.Sett Protocol (Protokoll) til LPR. I feltet Queue Name
(Kønavn) angir du LPRServer, så klikker du OK for å fortsette.
108
7.Klikk Next (Neste) for å fullføre oppsett av standard TCP/IPport.
8. Installer skriverdriveren fra leverandørmodellisten. Hvis
skriveren ikke finnes på listen, klikker du Have Disk (Har
diskett) for å installere skriverdriverne fra en CD-ROM eller fil
manuelt.
109
9.Klikk Next (Neste) for å godta standardnavnet for skriveren.
10. Klikk på Finish (Fullfør) for å avslutte installasjonen.
110
6Feilsøking
Dette kapitlet inneholder løsninger for problemer som kan
oppstå med ruteren. Hvis du støter på problemer som ikke er
nevnt i dette kapitlet, kan du ta besøke ASUS-støtteområdet
på: http://support.asus.com/ for mer produktinformasjon og
kontaktinformasjon for ASUS teknisk støtte.
6.1 Grunnleggende feilsøking
Hvis du har problemer med ruteren, kan du prøve de
grunnleggende trinnene i denne delen før du ser etter ytterligere
løsninger.
Oppgrader fastvaren til den siste versjonen.
1. Start det nettbaserte brukergrensesnittet. Gå til
Advanced Settings (Avanserte innstillinger) >
Administration (Administrasjon) > Firmware Upgrade
(Fastvareoppgradering). Klikk Check (Sjekk) for å
kontrollere om nyere fastvare er tilgjengelig.
2. Hvis nyere fastvare er tilgjengelig, kan du gå til ASUS' global
hjemmeside å http://www.asus.com/Networks/Wireless_
Routers/4GAC55U/#download for å laste ned den nyeste
fastvaren.
3. Fra siden Firmware Upgrade (Fastvareoppgradering)
klikker du på Browse (Bla gjennom) for å finne fastvarefilen.
4.Klikk Upload (Last opp) for å oppgradere fastvaren.
Start nettverket på nytt i følgende rekkefølge:
1. Slå av modemet.
2. Koble fra modemet.
3. Slå av ruteren og datamaskiner.
4. Koble til modemet.
5. Slå på modemet, og vent i 2 minutter.
6. Slå på ruteren, og vent i 2 minutter.
7. Slå på datamaskiner.
111
Kontroller at Ethernet-kablene er riktig tilkoblet.
• Når Ethernet-kabelen mellom ruteren og modemet er riktig
tilkoblet, skal LED-lampen for WAN lyse.
• Når Ethernet-kabelen mellom datamaskinen (når den er
påslått) og ruteren er riktig tilkoblet, skal den tilsvarende LEDlampen for LAN lyse.
Kontroller at trådløse innstillinger på datamaskinen stemmer
overens med ruteren.
• Hvis du kobler datamaskinen din til ruteren trådløst, må
du kontrollere at SSID (navnet på det trådløse nettverket),
krypteringsmetode og passordet er riktig.
Kontroller at nettverksinnstillingene stemmer.
• Hver klient på nettverket skal ha en gyldig IP-adresse. ASUS
anbefaler at du bruker den trådløse ruterens DHCP-server for
å tildele IP-adresser til datamaskiner på nettverket.
• Noen kabelmodemtjenesteleverandører krever at du
bruker MAC-adressen til datamaskinen som først ble
registrert på kontoen. Du kan se MAC-adressen i det
nettbaserte brukergrensesnittet ved å gå til Network Map
(Nettverkskart) > Clients (Klienter) og holde musepekeren
over enheten i Client Status (Klientstatus).
112
6.2 Vanlige spørsmål
Jeg får ikke tilgang til det nettbaserte
brukergrensesnittet med en nettleser
•
•
•
Hvis datamaskinen koblet til med kabel, kontrollerer du
Ethernet-kabelen og status for LED-lamper som beskrevet i
forrige del.
Kontroller at du bruker riktig påloggingsinformasjon.
Standard påloggingsnavn og passord er "admin/admin".
Pass på at Caps Lock-tasten er deaktivert når du skriver inn
påloggingsinformasjonen.
Slett informasjonskapslene
og filene i nettleseren. Med
Internet Explorer 8 gjør du
følgende:
1. Start Internet Explorer
8, og klikk på Tools
(Verktøy) > Internet
Options (Alternativer for
Internett).
2.Se i General (Generelt)fanen under Browsing
history (Leserlogg),
klikk Delete …(Slett
…), velg Temporary
Internet Files (Midlertidige Internett-filer) og Cookies
(Informasjonskapsler), og klikk Delete (Slett).
MERKNADER:
• Kommandoene for sletting av informasjonskapsler og filer avhenger
av nettleseren.
•
Deaktiver proxy-serverinnstillingene, avbryt den eksterne
oppringingen, og sett opp TCP/IP-innstillingene til å hente IPadresser automatisk. Nærmere informasjon finner du i kapittel
1 i bruksanvisningen.
• Kontroller at du bruker Ethernet-kabler i klasse CAT5e eller CAT6.
113
Klienten kan ikke etablere en trådløs tilkobling med
ruteren.
MERK: Hvis du har problemer med å koble til 5 GHz-nettverket, må du
kontrollere at den trådløse enheten støtter 5 GHz eller dobbeltbånd.
•
•
•
•
•
114
Utenfor rekkevidde:
• Flytt ruteren nærmere den trådløse klienten.
• Prøv å justere antennene på ruteren for å finne best
posisjon som beskrevet i delen 1.4 Plassere ruteren.
DHCP-serveren er deaktivert:
1.Start det nettbaserte brukergrensesnittet. Gå til General
(Generelt) > Network Map (Nettverkskart) > Clients
(Klienter), og søk etter enheten du vil koble til ruteren.
2.Hvis du ikke finner enheten under Network Map
(Nettverkskart), kan du gå til Advanced Settings
(Avanserte innstillinger)> LAN > DHCP Server (DHCPserver), og så i listen Basic Config (Grunnleggende
konfigurasjon) velger du Yes (Ja) ved Enable the DHCP
Server (Aktiver DHCP-serveren).
Nettverksnavnet er skjult. Hvis enheten kan finne
nettverksnavn fra andre rutere, men ikke kan finne ruterens
nettverksnavn, kan du gå til Advanced Settings (Avanserte
innstillinger) > Wireless (Trådløs) > General (Generelt) og
velge No (Nei) ved Hide SSID (Skjul nettverksnavn) og Auto
ved Control Channel (Kontrollkanal).
Hvis du bruker en trådløs LAN-adapter, må du kontrollere at
den trådløse kanalen som brukes er i samsvar med kanalene
som er tilgjengelige i ditt land/område. Hvis ikke må du
justere kanalen, kanalbåndbredde, og trådløs modus.
Hvis du fremdeles ikke kan koble til ruteren trådløst, kan
du tilbakestille ruteren til fabrikkinnstillingene. Gå til
ruterens grafiske brukergrensesnitt, klikk Administration
(Administrasjon) > Restore/Save/Upload Setting
(Gjenopprett / Lagre / Last opp innstilling), og klikk på
Restore (Gjenopprett).
Kablet Internett er ikke tilgjengelig.
•
•
•
•
•
Kontroller at ruteren kan koble til Internettleverandørens WAN
IP-adresse. Dette gjør du ved å åpne ruterens nettbaserte
brukergrensesnitt, gå til General (Generelt) > Network Map
(Nettverkskart), og kontroller Internet Status (Internettstatus).
Hvis ruteren ikke kan koble til Internett-leverandørens WAN
IP-adresse, bør du starte nettverket på nytt som beskrevet i
delen Start nettverket på nytt i følgende rekkefølge under
Grunnleggende feilsøking.
Enheten har blitt blokkert via sperrefunksjonen. Gå til
General (Generelt) > Parental Control (Sperrefunksjon)
og se om enheten er på listen. Hvis enheten er oppført
under Client Name (Klientnavn), kan du fjerne enheten
med Delete (Slett)-knappen eller justere innstillinger for
tidsbehandling.
Hvis du fortsatt ikke får tilgang til Internett, kan du prøve å
starte datamaskinen på nytt og kontrollere nettverkets IPadresse og gateway-adresse.
Sjekk statusindikatorene på ADSL-modemet og den trådløse
ruteren. Hvis LED-lampen for WAN på den trådløse ruteren
ikke er på, sjekker du at alle kablene er riktig tilkoblet.
Internett via mobilbredbånd er ikke tilgjengelig.
•
•
•
Sett inn et SIM-kort med Internett-abonnement, og kontroller
at LED-lampen for 3G/4G mobilbredbånd LED lyser. Hvis ikke
må du kontrollere at SIM-kortet er satt inn på riktig måte.
APN-innstillingen kan ikke brukes automatisk. Få APNtjenesteinnstillingene fra Internett-leverandøren, og angi APN
og relaterte innstillingene manuelt på Advanced Settings
(Avanserte innstillinger) > WAN > Internet Connection
(Internettforbindelse)-fanen. Velg WAN Type (WAN-type)
under Mobile Broadband (Mobilbredbånd).
Hvis APN er riktig konfigurert og Internett-tilkoblingen
fremdeles ikke fungerer. Kontroller følgende
115
•
• K ontroller at frekvensbåndet er kompatibelt med
Internett-leverandøren
• Plasser den trådløse ruteren nærmere vinduet for å sørge
for at 3G/4G-signalet er sterkt nok.
Port-utløsing, viderekobling av porter, DDNS eller DMZtjenesten fungerer ikke. I de fleste brukstilfeller, gir
Internett-leverandøren en privat IP-adresse til den mobile
bredbåndsenheten. I så fall vil noen tjenester som AiCloud,
Webtilgang fra WAN og de fleste tjenester fra WAN ikke
fungere. Ta kontakt med Internett-leverandøren for å finne en
løsning.
Du har glemt nettverksnavn (SSID) eller nettverkspassord
•
•
116
Sett opp et nytt nettverksnavn og en ny krypteringsnøkkel via
en kablet tilkobling (Ethernet-kabel). Åpne det nettbaserte
brukergrensesnittet, gå til Network Map (Nettverkskart),
klikk på ruterikonet, angi et nytt nettverksnavn og
krypteringsnøkkel, og klikk Apply (Bruk).
Tilbakestill ruteren til standardinnstillingene. Åpne det
nettbaserte brukergrensesnittet, gå til Administration
(Administrasjon) > Restore/Save/Upload Setting
(Gjenopprett / Lagre / Last opp innstilling), og klikk på
Restore (Gjenopprett). Både navn og passord for pålogging
er som standard "admin".
Hvordan gjenoppretter jeg systemet til
standardinnstillingene?
Gå til Administration (Administrasjon) > Restore/Save/
Upload Setting (Gjenopprett / Lagre / Last opp innstilling),
og klikk på Restore (Gjenopprett).
Dette er standardinnstillingene:
User Name (Brukernavn): admin
Password (Passord): admin
Enable DHCP (Aktiver DHCP): Yes (Ja) (hvis WAN-kabel
er koblet til)
IP address (IP-adresse): 192.168.1.1
Domain Name (Domenenavn): (Tom)
Subnet Mask (Nettverksmaske): 255.255.255.0
DNS Server 1 (DNS-server 1): 192.168.1.1
DNS Server 2 (DNS-server 2): (Tom)
SSID (2,4 GHz): ASUS
SSID (5 GHz): ASUS_5G
•
Fastvareoppgradering mislyktes.
Starter bergingsmodus og bruk Fastvaregjenoppretting-verktøyet.
Se delen 5.2 Fastvaregjenoppretting for informasjon om
hvordan du bruker Fastvaregjenoppretting-verktøyet.
117
Får ikke tilgang til det nettbaserte brukergrensesnittet
Før du konfigurerer den trådløse ruteren, må du utføre
trinnene beskrevet i dette avsnittet for vertsdatamaskinen og
nettverksklienter.
A.Deaktiver proxy-serveren hvis den er aktivert.
Windows® 7
1.Klikk Start > Internet
Explorer for å starte
nettleseren.
2.Klikk Tools (Verktøy)
> Internet Options
(Alternativer for Internett) >
Connections (Tilkoblinger)fanen > LAN Settings (LANinnstillinger).
3.På innstillingsskjermen
for lokalnett (LAN) fjerner
du markeringen ved Use
a proxy server for your
LAN (Bruk en proxyserver for lokalnettet).
4. Klikk på OK når du er
ferdig.
118
Mac OS
1.Fra Safari-nettleseren
din klikker du på
Safari > Preferences
(Valg) > Advanced
(Avansert) > Change
Settings... (Endre
innstillinger …)
2.Fra Network (Nettverk)skjermen fjerner du
markeringen ved FTP
Proxy (FTP-proxy) og
Web Proxy (HTTP)
(Nettproxy [HTTP]).
3. Klikk på Apply Now (Bruk nå) når du er ferdig.
MERK: Se i nettleserens hjelpefunksjon for mer informasjon om
deaktivering av proxyserveren.
B.Sett TCP/IP-innstillinger til å automatisk hente en IPadresse.
Windows® 7
1.Klikk Start > Control Panel
(Kontrollpanel) > Network
and Internet (Nettverk og
Internett) > Network and
Sharing Center (Nettverksog delingssenter)
> Manage network
connections (Administrer
nettverkstilkoblinger).
2.Velg Internet Protocol
Version 4 (TCP/IPv4)
(Internet Protocol versjon
4 [TCP/IPv4]) eller Internet
Protocol Version 6 (TCP/
IPv6) (Internet Protocol
versjon 6 [TCP/IPv6]), og klikk på Properties (Egenskaper).
119
3. For å automatisk hente
innstillinger for IPv4
IP krysser du av ved
Obtain an IP address
automatically (Motta en
IP-adresse automatisk).
For å automatisk hente
innstillinger for IPv6
IP krysser du av ved
Obtain an IPv6 address
automatically (Motta
en IPv6-adresse
automatisk).
4. Klikk på OK når du er
ferdig.
Mac OS
1. Klikk på Apple-ikonet
øverst til venstre på
skjermen.
2. Klikk på System
Preferences
(Systemvalg) >
Network (Nettverk)
> Advanced...
(Avansert …)
3.Fra TCP/IP-fanen
velger du Using
DHCP (Med DHCP)
i rullegardinlisten
Configure IPv4 (Konfigurer IPv4).
4. Klikk på Apply Now (Bruk nå) når du er ferdig.
MERK: Se til operativsystemets hjelp- og støttefunksjon for detaljer om
konfigurering av datamaskinens TCP/IP-innstillinger.
120
C.Deaktiver oppringing, hvis aktivert.
Windows® 7
1.Klikk Start > Internet Explorer
for å starte nettleseren.
2.Klikk Tools (Verktøy)
> Internet Options
(Alternativer for Internett) >
Connections (Tilkoblinger)fanen > LAN Settings (LANinnstillinger).
3.Merk av ved Never dial a
connection (Aldri ring opp en
tilkobling).
4. Klikk på OK når du er ferdig.
MERK: Se i nettleserens hjelpefunksjon for mer informasjon om
deaktivering av oppringt tilkobling.
121
Tillegg
Merknader
ASUS Recycling/Takeback Services
ASUS recycling and takeback programs come from our
commitment to the highest standards for protecting our
environment. We believe in providing solutions for you to be able
to responsibly recycle our products, batteries, other components,
as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.
com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information
in different regions.
REACH
Complying with the REACH (Registration, Evaluation,
Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory
framework, we published the chemical substances in our products
at ASUS REACH website at
http://csr.asus.com/english/index.aspx
Federal Communications Commission Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions:
• This device may not cause harmful interference.
• This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation.
122
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
IMPORTANT! This device is going to be operated in 5.15~5.25GHz
frequency range, it is restricted in indoor environment only.
WARNING!
• Any changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate
the equipment.
• Users must not modify this device. Modifications by anyone other
than the party responsible for compliance with the rules of the
Federal Communications Commission (FCC) may void the authority
granted under FCC regulations to operate this device.
• For product available in the USA/Canada market, only channel 1~11
can be operated. Selection of other channels is not possible.
123
Declaration of Conformity for R&TTE directive 1999/5/EC
Essential requirements – Article 3
Protection requirements for health and safety – Article 3.1a
Testing for electric safety according to EN 60950-1 has been
conducted. These are considered relevant and sufficient.
Protection requirements for electromagnetic compatibility –
Article 3.1b
Testing for electromagnetic compatibility according to EN
301 489-1 and EN 301 489-17 has been conducted. These are
considered relevant and sufficient.
Effective use of the radio spectrum – Article 3.2
Testing for radio test suites according to EN 300 328 & EN 301
893 have been conducted. These are considered relevant and
sufficient.
Operate the device in 5150-5250 MHz frequency band for indoor
use only.
CE Mark Warning
This is a Class B product, in a domestic environment, this product
may cause radio interference, in which case the user may be
required to take adequate measures.
This equipment may be operated in AT, BE, CY, CZ, DK, EE, FI, FR,
DE, GR, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, ES, SE, GB, IS, LI, NO, CH,
BG, RO, RT.
Radio Frequency (RF) Exposure Information
This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment
should be installed and operated with minimum distance 31 cm
between the radiator & your body.
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux
124
rayonnements IC établies pour un environnement non contrôlé.
Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de
31 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps.
Canada, avis d’Industry Canada (IC)
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation
est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne
doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil
doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
125
126
NCC 警語
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或
使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及
功能。低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通
信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方
得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通
信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電
波輻射性電機設備之干擾。
GNU General Public License
Licensing information
This product includes copyrighted third-party software licensed
under the terms of the GNU General Public License. Please see The
GNU General Public License for the exact terms and conditions
of this license. We include a copy of the GPL with every CD
shipped with our product. All future firmware updates will also be
accompanied with their respective source code. Please visit our
web site for updated information. Note that we do not offer direct
support for the distribution.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of
this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your
freedom to share and change it. By contrast, the GNU General
Public License is intended to guarantee your freedom to share and
change free software--to make sure the software is free for all its
users. This General Public License applies to most of the Free
127
Software Foundation’s software and to any other program whose
authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation
software is covered by the GNU Library General Public License
instead.) You can apply it to your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that
you have the freedom to distribute copies of free software (and
charge for this service if you wish), that you receive source code or
can get it if you want it, that you can change the software or use
pieces of it in new free programs; and that you know you can do
these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the
rights. These restrictions translate to certain responsibilities for
you if you distribute copies of the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether
gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that
you have. You must make sure that they, too, receive or can get
the source code. And you must show them these terms so they
know their rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software,
and (2) offer you this license which gives you legal permission to
copy, distribute and/or modify the software.
Also, for each author’s protection and ours, we want to make
certain that everyone understands that there is no warranty for
this free software. If the software is modified by someone else and
passed on, we want its recipients to know that what they have is
not the original, so that any problems introduced by others will
not reflect on the original authors’ reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software
patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free
program will individually obtain patent licenses, in effect making
128
the program proprietary. To prevent this, we have made it clear
that any patent must be licensed for everyone’s free use or not
licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.
Terms & conditions for copying, distribution, & modification
0. This License applies to any program or other work which
contains a notice placed by the copyright holder saying it may
be distributed under the terms of this General Public License.
The “Program”, below, refers to any such program or work, and
a “work based on the Program” means either the Program or
any derivative work under copyright law: that is to say, a work
containing the Program or a portion of it, either verbatim or
with modifications and/or translated into another language.
(Hereinafter, translation is included without limitation in the
term “modification”.) Each licensee is addressed as “you”.
Activities other than copying, distribution and modification
are not covered by this License; they are outside its scope. The
act of running the Program is not restricted, and the output
from the Program is covered only if its contents constitute
a work based on the Program (independent of having been
made by running the Program). Whether that is true depends
on what the Program does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program’s
source code as you receive it, in any medium, provided that
you conspicuously and appropriately publish on each copy
an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty;
keep intact all the notices that refer to this License and to the
absence of any warranty; and give any other recipients of the
Program a copy of this License along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring a
copy, and you may at your option offer warranty protection in
exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any
portion of it, thus forming a work based on the Program, and
copy and distribute such modifications or work under the
129
130
terms of Section 1 above, provided that you also meet all of
these conditions:
a) You must cause the modified files to carry prominent
notices stating that you changed the files and the date of any
change.
b) You must cause any work that you distribute or publish,
that in whole or in part contains or is derived from the
Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no
charge to all third parties under the terms of this License.
c) If the modified program normally reads commands
interactively when run, you must cause it, when started
running for such interactive use in the most ordinary way, to
print or display an announcement including an appropriate
copyright notice and a notice that there is no warranty (or
else, saying that you provide a warranty) and that users may
redistribute the program under these conditions, and telling
the user how to view a copy of this License. (Exception: if the
Program itself is interactive but does not normally print such
an announcement, your work based on the Program is not
required to print an announcement.)
These requirements apply to the modified work as a whole.
If identifiable sections of that work are not derived from the
Program, and can be reasonably considered independent and
separate works in themselves, then this License, and its terms,
do not apply to those sections when you distribute them as
separate works. But when you distribute the same sections
as part of a whole which is a work based on the Program, the
distribution of the whole must be on the terms of this License,
whose permissions for other licensees extend to the entire
whole, and thus to each and every part regardless of who
wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or
contest your rights to work written entirely by you; rather,
the intent is to exercise the right to control the distribution of
derivative or collective works based on the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on
the Program with the Program (or with a work based on the
Program) on a volume of a storage or distribution medium
does not bring the other work under the scope of this License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on
it, under Section 2) in object code or executable form under
the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do
one of the following:
a) Accompany it with the complete corresponding machinereadable source code, which must be distributed under the
terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily
used for software interchange; or,
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three
years, to give any third party, for a charge no more than your
cost of physically performing source distribution, a complete
machine-readable copy of the corresponding source code, to
be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a
medium customarily used for software interchange; or,
c) Accompany it with the information you received as to
the offer to distribute corresponding source code. (This
alternative is allowed only for noncommercial distribution and
only if you received the program in object code or executable
form with such an offer, in accord with Subsection b above.)
The source code for a work means the preferred form of
the work for making modifications to it. For an executable
work, complete source code means all the source code for all
modules it contains, plus any associated interface definition
files, plus the scripts used to control compilation and
installation of the executable. However, as a special exception,
the source code distributed need not include anything that
is normally distributed (in either source or binary form) with
the major components (compiler, kernel, and so on) of the
operating system on which the executable runs, unless that
component itself accompanies the executable.
If distribution of executable or object code is made by
offering access to copy from a designated place, then offering
equivalent access to copy the source code from the same
place counts as distribution of the source code, even though
third parties are not compelled to copy the source along with
the object code.
131
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the
Program except as expressly provided under this License. Any
attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute
the Program is void, and will automatically terminate your
rights under this License. However, parties who have received
copies, or rights, from you under this License will not have
their licenses terminated so long as such parties remain in full
compliance.
5. You are not required to accept this License, since you have
not signed it. However, nothing else grants you permission to
modify or distribute the Program or its derivative works. These
actions are prohibited by law if you do not accept this License.
Therefore, by modifying or distributing the Program (or any
work based on the Program), you indicate your acceptance
of this License to do so, and all its terms and conditions for
copying, distributing or modifying the Program or works
based on it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based
on the Program), the recipient automatically receives a license
from the original licensor to copy, distribute or modify the
Program subject to these terms and conditions. You may not
impose any further restrictions on the recipients’ exercise
of the rights granted herein. You are not responsible for
enforcing compliance by third parties to this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of
patent infringement or for any other reason (not limited to
patent issues), conditions are imposed on you (whether by
court order, agreement or otherwise) that contradict the
conditions of this License, they do not excuse you from the
conditions of this License. If you cannot distribute so as to
satisfy simultaneously your obligations under this License and
any other pertinent obligations, then as a consequence you
may not distribute the Program at all. For example, if a patent
license would not permit royalty-free redistribution of the
Program by all those who receive copies directly or indirectly
through you, then the only way you could satisfy both it and
this License would be to refrain entirely from distribution of
the Program.
132
If any portion of this section is held invalid or unenforceable
under any particular circumstance, the balance of the section
is intended to apply and the section as a whole is intended to
apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe
any patents or other property right claims or to contest
validity of any such claims; this section has the sole purpose
of protecting the integrity of the free software distribution
system, which is implemented by public license practices.
Many people have made generous contributions to the wide
range of software distributed through that system in reliance
on consistent application of that system; it is up to the author/
donor to decide if he or she is willing to distribute software
through any other system and a licensee cannot impose that
choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is
believed to be a consequence of the rest of this License.
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted
in certain countries either by patents or by copyrighted
interfaces, the original copyright holder who places the
Program under this License may add an explicit geographical
distribution limitation excluding those countries, so that
distribution is permitted only in or among countries not thus
excluded. In such case, this License incorporates the limitation
as if written in the body of this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/
or new versions of the General Public License from time to
time. Such new versions will be similar in spirit to the present
version, but may differ in detail to address new problems or
concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the
Program specifies a version number of this License which
applies to it and “any later version”, you have the option of
following the terms and conditions either of that version or of
any later version published by the Free Software Foundation.
If the Program does not specify a version number of this
License, you may choose any version ever published by the
133
Free Software Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free
programs whose distribution conditions are different, write to
the author to ask for permission.
For software which is copyrighted by the Free Software
Foundation, write to the Free Software Foundation; we
sometimes make exceptions for this. Our decision will be
guided by the two goals of preserving the free status of all
derivatives of our free software and of promoting the sharing
and reuse of software generally.
NO WARRANTY
11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE,
THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT
PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE
STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR
OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT
WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND
PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE
PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL
NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
12 IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR
AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR
ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE
THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR
DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE
OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED
INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD
PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH
ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER
PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGES.
134
END OF TERMS AND CONDITIONS
135
For Turkey only
Authorised distributors in Turkey:
BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S.
Tel. No.:
+90 212 3311000
Address:
AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10
AYAZAGA/ISTANBUL
CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti.
Tel. No.:
+90 212 3567070
Address:
CEMAL SURURI CD. HALIM MERIC IS MERKEZI
No: 15/C D:5-6 34394 MECIDIYEKOY/ISTANBUL
KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM SiST. SAN. VE DIS TIC. A.S.
Tel. No.:
+90 216 5288888
Address:
EMEK MAH.ORDU CAD. NO:18, SARIGAZi,
SANCAKTEPE ISTANBUL
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
136
Kontaktinformasjon for ASUS
ASUSTeK COMPUTER INC. (Asia Pacific)
Adresse
15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259
Websitewww.asus.com.tw
Brukerstøtte
Telefon+886228943447
Støtte per faks
+886228907698
Online support
support.asus.com
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika)
Adresse
800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA
Telefon+15107393777
Faks+15106084555
Websiteusa.asus.com
Online support
support.asus.com
ASUS COMPUTER GmbH (Tyskland og Østerrike)
Adresse
Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany
Støtte per faks
+49-2102-959931
Websiteasus.com/de
Online contact
eu-rma.asus.com/sales
Brukerstøtte
Telefon (Component)
+49-2102-5789555
Telefon Tyskland
(System/Notebook/Eee/LCD)+49-2102-5789557
Telefon Østerrike
(System/Notebook/Eee/LCD)+43-820-240513
Støtte per faks
+49-2102-959911
Online støtte
support.asus.com
137
Global kontaktinformasjon
Region
Country
138
Service Hours
09:00-13:00 ;
14:00-18:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
Cyprus
800-92491
France
Hungary
0033-170949400
0049-1805010920
0049-1805010923
(component support)
0049-2102959911 ( Fax )
0036-15054561
Italy
199-400089
Greece
00800-44142044
Austria
Netherlands/
Luxembourg
Belgium
Norway
Sweden
Finland
Denmark
Poland
Spain
Portugal
Slovak Republic
Czech Republic
Switzerland-German
Switzerland-French
Switzerland-Italian
United Kingdom
Ireland
Russia and CIS
Ukraine
0043-820240513
09:00-17:30 Mon-Fri
09:00-13:00 ;
14:00-18:00 Mon-Fri
09:00-13:00 ;
14:00-18:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
0031-591570290
09:00-17:00 Mon-Fri
0032-78150231
0047-2316-2682
0046-858769407
00358-969379690
0045-38322943
0048-225718040
0034-902889688
00351-707500310
00421-232162621
00420-596766888
0041-848111010
0041-848111014
0041-848111012
+44-1442265548
0035-31890719918
008-800-100-ASUS
0038-0445457727
09:00-17:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
10:00-19:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
08:30-17:30 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
08:00-17:00 Mon-Fri
08:00-17:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
09:00-17:00 Mon-Fri
09:00-17:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
Germany
Europe
Hotline Number
09:00-18:00 Mon-Fri
10:00-17:00 Mon-Fri
Global kontaktinformasjon
Region
Country
Australia
New Zealand
Japan
Hotline Numbers
1300-278788
0800-278788
0800-1232787
0081-570783886
( Non-Toll Free )
Korea
Thailand
Singapore
Asia-Pacific
Malaysia
Philippine
India
India(WL/NW)
Indonesia
Americas
0082-215666868
0066-24011717
1800-8525201
0065-64157917
0065-67203835
( Repair Status Only )
0060-320535077
1800-18550163
1800-2090365
0062-2129495000
500128 (Local Only)
Vietnam
1900-555581
Hong Kong
USA
Canada
Mexico
00852-35824770
1-812-282-2787
001-8008367847
Service Hours
09:00-18:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
09:00-17:00 Sat-Sun
09:00-18:00 Mon-Fri
09:00-17:00 Sat-Sun
09:30-17:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
11:00-19:00 Mon-Fri
11:00-19:00 Mon-Fri
11:00-13:00 Sat
10:00-19:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Sat
09:00-21:00 Mon-Sun
09:30-17:00 Mon-Fri
9:30 – 12:00 Sat
08:00-12:00
13:30-17:30 Mon-Sat
10:00-19:00 Mon-Sat
8:30-12:00 EST Mon-Fri
9:00-18:00 EST Sat-Sun
08:00-20:00 CST Mon-Fri
08:00-15:00 CST Sat
139
Global kontaktinformasjon
Region
Middle
East +
Africa
Country
Egypt
Saudi Arabia
UAE
Turkey
South Africa
Israel
Romania
Bosnia
Herzegovina
Bulgaria
Balkan
Countries Croatia
Montenegro
Serbia
Slovenia
Estonia
Latvia
Lithuania-Kaunas
Lithuania-Vilnius
Hotline Numbers
800-2787349
800-1212787
00971-42958941
0090-2165243000
0861-278772
*6557/00972-39142800
*9770/00972-35598555
0040-213301786
Service Hours
09:00-18:00 Sun-Thu
09:00-18:00 Sat-Wed
09:00-18:00 Sun-Thu
09:00-18:00 Mon-Fri
08:00-17:00 Mon-Fri
08:00-17:00 Sun-Thu
08:30-17:30 Sun-Thu
09:00-18:30 Mon-Fri
00387-33773163
09:00-17:00 Mon-Fri
00359-70014411
00359-29889170
00385-16401111
00382-20608251
00381-112070677
00368-59045400
00368-59045401
00372-6671796
00371-67408838
00370-37329000
00370-522101160
09:30-18:30 Mon-Fri
09:30-18:00 Mon-Fri
09:00-17:00 Mon-Fri
09:00-17:00 Mon-Fri
09:00-17:00 Mon-Fri
08:00-16:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
09:00-18:00 Mon-Fri
MERK:Du finner mer informasjon på ASUS-støtteområdet:
http://support.asus.com
Manufacturer:
Authorised
representative
in Europe:
140
ASUSTeK Computer Inc.
Tel:
+886-2-2894-3447
Address: 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU,
TAIPEI 112, TAIWAN
ASUS Computer GmbH
Address: HARKORT STR. 21-23, 40880
RATINGEN, GERMANY