Brukerveiledning 4G-AC55U Trådløs AC1200 LTE-ruter med dobbeltbånd NW10633 Andre utgave V2 September 2015 Copyright © 2015 ASUSTeK Computer, Inc. Med enerett. Ingen deler av denne håndboken, produktene og programvaren beskrevet i den, kan reproduseres, overføres, skrives av, lagres i et arkivsystem eller oversettes til et annet språk i noe form eller på noe måte, utenom dokumentasjon som beholdes av kjøper for som en sikkerhetskopi, uten uttrykkelig skriftlig tillatelse fra ASUSTeK Computer, Inc. (“ASUS”). Garantien på produktet og servicetilbud vil slutte å gjelde hvis: (1) produktet er reparert, tilpasset eller endret, med mindre slik reparasjon, tilpasning eller endring er skriftlig godkjent av ASUS; eller (2) serienummeret til produktet er uleselig eller mangler. ASUS TILBYR DENNE HÅNDBOKEN ”SOM DEN ER”, UTEN GARANTIER AV NOEN SLAG, VERKEN UTTALTE ELLER IMPLISITTE, INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL IMPLISITTE GARANTIER OM ELLER TILSTAND AV SALGBARHET ELLER EGNETHET TIL ET BESTEMT FORMÅL. IKKE I NOE TILFELLE SKAL ASUS, DERES DIREKTØRER, ANSATTE ELLER AGENTER VÆRE ANSVARLIGE FOR NOEN DIREKTE, SPESIELLE, TILFELDIGE ELLER DERAV FØLGENDE SKADER (INKLUDERT SKADER FOR TAP ELLER FORTJENESTE, TAP AV FORRETNING, TAP AV BRUK ELLER DATA, AVBRUDD I FORRETNINGER OG LIGNENDE) SELV OM ASUS HAR BLITT INFORMERT OM MULIGHETEN FOR AT SLIKE SKADER VIL OPPSTÅ FRA EN DEFEKT ELLER FEIL I DENNE VEILEDNINGEN ELLER PRODUKTET. SPESIFIKASJONER OG INFORMASJON I DENNE VEILEDNINGEN LEVERES KUN FOR INFORMASJONSBRUK, OG KAN NÅR SOM HELST ENDRES UTEN VARSEL, OG SKAL IKKE TOLKES SOM EN FORPLIKTELSE FOR ASUS. ASUS PÅTAR SEG IKKE NOE ANSVAR ELLER FORPLIKTELSER OR EVENTUELLE FEIL ELLER UNØYAKTIGHETER SOM KAN FREMKOMME I DENNE VEILEDNINGEN, INKLUDERT PRODUKTENE OG PROGRAMVAREN SOM BESKRIVES I VEILEDNINGEN. Produkter og firmanavn i denne håndboken kan eller kan ikke være registrerte varemerker eller opphavsrettslig beskyttede merker for sine respektive selskaper, og brukes kun for å identifisere og forklare, og til nytte for eierne, uten forsett om krenkelser. 2 Innholdsfortegnelse 1 Bli kjent med den trådløse ruteren 1.1Velkommen!.......................................................................................6 1.2 Innhold i pakken..............................................................................6 1.3 Din trådløse ruter.............................................................................7 1.4 Enhetens egenskaper.....................................................................9 1.5 Plassere ruteren............................................................................. 10 1.6 Installere ruteren........................................................................... 11 1.6.1 1.6.2 Gjør klart det som er nødvendig for oppsett...............11 Sette opp den trådløse LTE-ruteren................................12 2 Komme i gang 3 Hurtig oversikt over den trådløse ruteren 2.1Hurtigoppsett for Internett (QIS) med automatisk registrering........................................................................................14 3.1 Bruke nettverkskartet ................................................................. 19 3.1.1 Sette opp de trådløse sikkerhetsinnstillingene..........20 3.1.2Systemstatus............................................................................21 3.1.3 Behandle nettverksklientene.............................................22 3.1.4 Overvåking av Internett-status.........................................24 3.1.5 Overvåke USB-enheten........................................................25 4 Konfigurere de avanserte innstillingene 4.1Trådløs.............................................................................................. 26 4.1.1Generelt.....................................................................................26 4.1.2WPS.............................................................................................28 4.1.3WDS.............................................................................................30 4.1.4 Trådløst MAC-filter.................................................................32 4.1.5RADIUS-innstilling ................................................................33 4.1.6Profesjonelt .............................................................................34 4.1.7Gjestenettverk.........................................................................37 3 Innholdsfortegnelse 4.2LAN..................................................................................................... 39 4.2.1LAN-IP.........................................................................................39 4.2.2DHCP-server.............................................................................40 4.2.3Rute.............................................................................................42 4.2.4IPTV.............................................................................................43 4.2.5Vekslerkontroll........................................................................43 4.3WAN................................................................................................... 44 4.3.1Internettilkobling...................................................................44 4.3.2 IPv6 (Internett-innstillinger)...............................................53 4.3.3 Dobbelt WAN...........................................................................54 4.3.4Port-utløsing............................................................................55 4.3.5 Virtuell server / viderekobling av porter........................57 4.3.6DMZ............................................................................................60 4.3.7DDNS..........................................................................................61 4.3.8 NAT Passthrough (NAT-gjennomgang)..........................62 4.4Trafikkbehandling........................................................................ 63 4.4.1QoS..............................................................................................63 4.4.2Trafikkovervåking...................................................................65 4.4.3 Sette opp sperrefunksjoner................................................67 4.5Brannmur......................................................................................... 69 4.5.1Generelt.....................................................................................69 4.5.2URL-filter....................................................................................69 4.5.3Nøkkelordfilter........................................................................70 4.5.4Nettverkstjenestefilter..........................................................70 4.5.5IPv6-brannmur........................................................................71 4.6 Bruke USB-programmer............................................................. 72 4.6.1 4.6.2 4.7 Bruke AiDisk.............................................................................72 Bruke Serversenter................................................................75 Download Master......................................................................... 80 4.7.1 Konfigurere BitTorrent-nedlastingsinnstillinger.........82 4.7.2NZB-innstillinger....................................................................83 4 Innholdsfortegnelse 4.7.3eMule-innstillinger................................................................83 4.8 Bruke AiCloud 2.0......................................................................... 84 4.8.1Nettskydisk...............................................................................85 4.8.2 Smart tilgang...........................................................................86 4.8.3 Smart synkronisering............................................................87 4.8.4Synkroniseringsserver..........................................................88 4.8.5Innstillinger..............................................................................91 4.9Administrasjon............................................................................... 92 4.9.1Driftsmodus.............................................................................92 4.9.2System........................................................................................93 4.9.3 Firmware Upgrade (Fastvareoppgradering).................95 4.9.4 Gjenopprette / Lagre / Laste opp innstilling................96 4.10Systemlogg..................................................................................... 97 4.11Liste over støttede funksjoner for Ethernet WAN og mobilbredbånd...............................................................................98 5Verktøy 5.1 5.2 5.3 Device Discovery.........................................................................100 Firmware Restoration (Fastvaregjenoppretting).............101 Sette opp skriverserver.............................................................102 5.3.1 5.3.2 ASUS EZ Printer Sharing................................................... 102 Bruke LPR til å dele skriveren.......................................... 106 6Feilsøking 6.1 6.2 Grunnleggende feilsøking.......................................................111 Vanlige spørsmål ........................................................................113 Tillegg Merknader.................................................................................................122 Kontaktinformasjon for ASUS.............................................................137 Global kontaktinformasjon..................................................................138 5 1 Bli kjent med den trådløse ruteren 1.1Velkommen! Takk for at du kjøpte en ASUS 4G-AC55U trådløs ruter! Den kraftige og stilige 4G-AC55U har 2,4 GHz og 5 GHz dobbeltbånd for uovertruffen samtidig trådløs direkteoverføring i HD, SMB-server, UPnP AV-server, FTP-server for 24/7 fildeling, mulighet til å håndtere 300 000 økter samt ASUS Green Network Technology, som sparer opptil 70 % strøm. 1.2 Innhold i pakken 4G-AC55U trådløs ruter Nettverkskabel (RJ-45) Støtte-CD (Brukerveiledning) 2 stk. 3G/4G-antenner Vekselstrømadapter Hurtigstartveiledning SIM-kortadapter MERKNADER: • Hvis noen av elementene er skadet eller mangler, kontakter du forhandleren eller ASUS for tekniske spørsmål og støtte. Se listen for ASUS-støttetelefonnumre på baksiden av denne brukerveiledningen. • Ta vare på den originale esken i tilfelle du får bruk for garantitjenester, som reparasjon eller utskiftning. 6 3G/4 Wi-Fi antenna a tenn G an 3G/4 G an tenn a 1.3 Din trådløse ruter 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 LED-lampe for 3G/4G-signalstyrke 1 LED-lampe lyser: Svakt signal 2 LED-lamper lyser: Normalt signal 3 LED-lamper lyser: Sterkt signal LED-lampe for USB 2.0 Av: Ingen strøm eller ingen fysisk tilkobling. På: Har fysisk tilkobling til USB 2.0-enheter. LED-lampe for LAN Av: Ingen dataaktivitet eller ingen fysisk tilkobling. På: Ethernet-tilkobling er opprettet. LED-lampe for 2,4 GHz Wi-Fi Av: Ingen signal for 2,4 GHz. På: 2,4 GHz trådløs er klar. Blinker: Overfører eller mottar data via en trådløs tilkobling. LED-lampe for 5 GHz Wi-Fi Av: Ingen signal for 5 GHz. På: 5 GHz trådløs er klar. Blinker: Overfører eller mottar data via en trådløs tilkobling. LED-lampe for WAN Av: Ingen dataaktivitet eller ingen fysisk tilkobling. På: Har fysisk tilkobling til fjernnett (WAN). LED-lampe for 3G/4G mobilbredbånd LED Av: Ingen mobil bredbåndstilkobling. Blinker: Oppretter en LTE-/Ethernet WAN-tilkobling. På: Opprettet en mobil bredbåndstilkobling mot Internett. 7 LED-lampe for strøm Av: Ingen strøm. På: Enheten er klar. Blinker sakte: Redningsmodus Blinker raskt: WPS behandler. SIM-kortspor Sett et USIM-kort med den medfølgende SIM-kortadapteren inn i dette sporet for å etablere en mobil bredbåndsforbindelse til Internett. Signalknapp for mobilbredbånd Trykk knappen lenge for å vise signalstyrken. Antallet LED-lamper (opptil 10) som lyser opp indikerer signalstyrken. WPS-knapp Trykk lenge på knappen for å starte WPS-veiviseren. Strømbryter Trykk på denne knappen for å slå systemet av eller på. Strømport (likestrøm) Sett den medfølgende vekselstrømadapteren inn i denne porten, og koble ruteren til en strømkilde. USB 2.0-port Sett inn USB 2.0-enheter som USB-harddisker eller USB-flashstasjoner i denne porten. WAN-port Koble en nettverkskabel til denne porten for å opprette en WAN-tilkobling. 16 Wi-Fi av-/på-knapp Trykk på denne knappen for å skru Wi-Fi-forbindelsen på og av. 17 LAN-porter Koble nettverkskabler til disse portene for å opprette LAN-tilkoblinger. 18 Nullstillingsknapp Denne knappen nullstiller eller gjenoppretter systemets standardinnstillinger. MERKNADER: • Bruk kun adapteren som følger med i esken. Bruk av andre adaptere kan skade enheten. • Sørg for at du setter SIM-kortet inn i kortsporet før du slår på ruteren. 8 1.4 Enhetens egenskaper Strømforbruk: • Inngang: AC 230 V / 50 HzV, DC 19 V /1,75 A (EU) (UK) • Maksimalt strømforbruk: 17,1 W • Gjennomsnittlig strømforbruk: 11,4 W • Gjennomsnittlig strømforbruk er beregnet ved romtemperatur (23 °C til 27° C) med følgende belastning: • Aktiv mobilbredbåndstilkobling • Trådløs LAN på; ingen enheter er koblet til det trådløse LAN • Én nettverksenhet er koblet til en LAN-port; ingen dataoverføring; ingen nettverksenheter er koblet til de andre LAN-portene Omgivelsesforhold: Likestrømadapter Likestrømutgang: +19 V med maks. 1,75 A strøm Driftstemperatur 0–40oC Oppbevaringstemperatur 0–70oC Luftfuktighet ved drift 10–90 % Luftfuktighet ved lagring 5–95 % 9 1.5 Plassere ruteren For å få best mulig trådløs signaloverføring mellom den trådløse ruteren og nettverksenhetene som er koblet til den må du sørge for at du: • Plasser den trådløse LTE-ruteren i nærheten av et vindu for å få godt signal og maksimal trådløs opplastingsytelse med en LTE-basestasjon. • Hold enheten unna metallhindringer og direkte sollys. • Ikke plasser den trådløse LTE-ruteren i støvete eller våte omgivelser. • Du kan forhindre signalinterferens eller -tap ved å holde enheten unna Wi-Fi-enheter med bare 802.11g eller 20 MHz, 2,4 GHz-datamaskinutstyr, Bluetooth-enheter, trådløse telefoner, transformatorer, tunge motorer, fluorescerende lys, mikrobølgeovner, kjøleskap og annet industriutstyr. • Alltid oppdater til den nyeste fastvaren. Besøk hjemmesiden til ASUS på http://www.asus.com for å laste ned de nyeste fastvareoppdateringene. • Juster de to avtakbare antennene som vist på tegningen under for å sikre best trådløst signal. 10 1.6 Installere ruteren 1.6.1 Gjør klart det som er nødvendig for oppsett. Du trenger følgende for å sette opp et trådløst nettverk: • Et mini-SIM-/USIM-kort med WCDMA- eller LTE-abonnement VIKTIG! • Sørg for at SIM-/USIM-kortet er aktivert for WCDMA- eller LTEtjenester. Kontakt mobiloperatøren om disse tjenestene. • Hvis du bruker en tredjepartsadapter, må du kutte av delen som er merket i rødt over for å unngå å stoppe SIM-kortet i SIM-sporet. ADVARSEL! Bruk bare et vanlig SIM-/USIM-kort i ruteren med den medfølgende SIM-kortadapteren på ruteren. Dersom du bruker et annet SIM-kort, for eksempel et mikro- eller nano-SIM-kort, kan SIM-kortet sette seg fast og skade ruteren. • Et ADSL-/kabelmodem med Internett-abonnement • En datamaskin med Ethernet RJ-45 (LAN)-port (10/100/1000 Base-TX) eller en Wi-Fi-kompatibel enhet med 2,4 GHz og 5 GHz 802.11 a/b/g/n/ac trådløst grensesnitt • Nettleser som Internet Explorer, Firefox, Safari eller Google Chrome 11 1.6.2 Sette opp den trådløse LTE-ruteren. a a b Wall Power Outlet d c f e Power g Modem LAN WAN Computer a. Fest de to 3G/4G-antennene. b. Sett SIM-/USIM-kortet inn i USIM-kortsporet. Når SIM-/USIMkortet er riktig installert, lyser LED-lampen for mobilbredbånd og blinker sakte etter oppstart. Se Install SIM/USIM card into your router. c. Sett vekselstrømadapteren inn i ruterens likestrøminngang, og koble den til en stikkontakt. d. Slå på ruteren. e. Bruk en nettverkskabel til å koble modemet til WAN-porten på ruteren. Når nettverkskabelen er riktig tilkoblet, lyser LEDlampen for WAN. f. Sett modemets vekselstrømadapter inn i likestrøminngangsporten, og koble til et strømuttak. MERK: Du kan bruke enten 3G/4G eller kablet Ethernet-tilkobling for Internett-tilgang. g. Koble den medfølgende nettverkskabelen til LAN-portene på datamaskinen og ruteren. 12 p Koble til et trådløst nettverk manuelt MERK: Sørg for at du trykker på Wi-Fi-knappen på ruteren. 1. Aktiver Wi-Fi-funksjonen på den trådløse klienten, og la den automatisk søke etter trådløse nettverk. 2. Velg det trådløse nettverket som heter "ASUS" eller "ASUS_5G" – disse er standardnavnene på de trådløse nettverkene (SSID) på en trådløs ruter fra ASUS. Sette SIM-/USIM-kortet inn i ruteren 1.Ta den medfølgende bindersen ut fra bunnen av stativet, og sett den ene enden av bindersen inn i pinnehullet. 2. Trekk ut skuffen. 3. Plasser SIM-/USIM-kortet på skuffen, og skyv skuffen helt inn i sporet. Bundled SIM Adapter 1 Micro SIM Bundled SIM Adapter 2 Nano SIM MERKNADER: • Bruk bare den medfølgende SIM-kortadapteren. • Sett alltid inn SIM-kortet med et mikro-SIM-kort eller nano-SIM-kort. SIM-kortadapteren kan sette seg fast hvis den settes inn alene. 13 2 Komme i gang 2.1 Hurtigoppsett for Internett (QIS) med automatisk registrering Slik setter du opp ruteren med QIS (Hurtigoppsett for Internett): 1. Trykk på strømknappen på baksiden av ruteren. Kontroller at disse LED-lampene lyser: •LED-lampe for strøm •LED-lampe for 2,4 GHz Wi-Fi •LED-lampe for WAN eller •LED-lampe for 5 GHz Wi-Fi mobilbredbånd 2. Start en nettleser som Internet Explorer, Firefox, Google Chrome eller Safari. MERK: Hvis QIS ikke starter automatisk, angir du http://192.168.1.1 eller http://router.asus.com i adressefeltet og oppdaterer nettleseren på nytt. 3. Logg på det nettbaserte brukergrensesnittet. QIS-siden åpnes automatisk. Standard brukernavn og passord for å logge på ruterens det nettbaserte brukergrensesnitt er "admin". 14 4. Angi brukernavn og passord for å logge på ruteren, og klikk på Next (Neste). Du trenger dette brukernavnet og passordet for å logge på 4G-AC55U og vise eller endre ruterinnstillingene. Noter ruterens brukernavn og passord for fremtidig bruk. 5. Hvis WAN-porten er tilkoblet, oppdager ruterfunksjonen Hurtigoppsett for Internett (QIS) automatisk om Internettleverandørens tilkoblingstype er Dynamisk IP, PPPoE, PPTP, L2TP eller Statisk IP. Du kan få den nødvendige informasjonen fra Internettleverandøren din. Hvis tilkoblingstypen er dynamisk IP (DHCP), vil QIS-veiviseren automatisk ta deg med til neste trinn. for Automatisk IP (DHCP) DHCP-serveren tilordner IP-adressen automatisk 15 for PPPoE, PPTP og L2TP Du må taste inn kontonavnet og passordet du har fått fra Internett-leverandøren for å koble til Internett. for Statisk IP Du må konfigurere IP-adressen manuelt. 6. Hvis et 3G-/4G-nettverk er tilkoblet, vil Hurtigoppsett for Internett (QIS) oppdage og bruke APN-innstillinger for å koble til den trådløse basestasjonen automatisk. Hvis QIS-veiviseren ikke klarte å bruke APN-innstillingen automatisk, eller SIMkortet ber om en PIN-kode, må du sette opp APN-innstillingen manuelt. MERK: PIN-koden kan variere avhengig av leverandøren. 16 7. Resultatet av konfigurasjon med dobbel WAN-tilkobling vises. Klikk Next (Neste) for å gå videre. Mobilbredbånd er ferdig konfigurert Ethernet WAN-tilkoblingen er ferdig konfigurert 8. Hvis begge WAN-tilkoblingene er konfigurert, kan du gå til neste trinn for å konfigurere innstillinger for trådløst LAN. 17 9. Tildel et nettverksnavn (SSID) og en sikkerhetsnøkkel for 2,4GHz og 5GHz trådløs tilkobling. Klikk på Apply (Bruk) når du er ferdig. 10. Innstillingene for Internett og trådløst nettverk vises. Klikk på Next (Neste) for å fullføre QIS-prosessen. 11. LED-lampene for 3G/4G signalstyrke lyser stabilt når innstillingene for 3G/4G-nettverk er stilt inn via QIS. Dette indikerer tilkobling til Internett. 18 3 Hurtig oversikt over den trådløse ruteren 3.1 Bruke nettverkskartet På Network Map (nettverkskartet) kan du kontrollere status for Internett-tilkoblingen, konfigurere nettverkets sikkerhetsinnstillinger og administrere nettverksklienter. 19 3.1.1 Sette opp de trådløse sikkerhetsinnstillingene For å beskytte det trådløse nettverket mot uautorisert tilgang må du konfigurere sikkerhetsinnstillingene. Slik setter du opp de trådløse sikkerhetsinnstillingene: 1. Fra navigeringspanelet går du til General (Generelt) > Network Map (Nettverkskart). 2. Når du ser Nettverkskart-skjermen. klikker du på ikonet for systemstatus . Du kan konfigurere trådløse sikkerhetsinnstillinger som for eksempel trådløst nettverksnavn (SSID), autentiseringsmetode og krypteringsinnstillinger. 2,4 GHz sikkerhetsinnstillinger 5 GHz sikkerhetsinnstillinger 20 3. I feltet Trådløst navn (SSID) skriver du inn et unikt navn for det trådløse nettverket. 4. Åpne rullegardinlisten Security Level (Sikkerhetsnivå), og velg krypteringsmetoden for det trådløse nettverket. Hvis du velger WPA-Personal eller WPA-2 Personal som autentiseringsmetode, må du taste inn WPA-PSK-nøkkel eller sikkerhetspassord. VIKTIG! EEE 802.11n-standarden forbyr bruk av høy gjennomstrømning med WEP eller WPA-TKIP som unikastkrypteringsmetode. Hvis du bruker en av disse krypteringsmetodene, faller dataoverføringshastigheten din til IEEE 802.11g 54 Mbps. 5. Klikk på Apply (Bruk) når du er ferdig. 3.1.2Systemstatus Slik overvåker du systemressurser: 1. Fra navigeringspanelet går du til General (Generelt) > Network Map (Nettverkskart). 2. Når du ser Nettverkskart-skjermen. klikker du på ikonet for systemstatus . Du finner informasjon om CPU- og minnebruk. 21 3.1.3 Behandle nettverksklientene Slik behandler du nettverksklientene: 1. Fra navigeringspanelet går du til General (Generelt) > Network Map (Nettverkskart)-fanen. 2. Når du er på Network Map (Nettverkskart)-skjermen, velger du klientens statusikon informasjon. 22 for å vise nettverksklientens 3. Klikk på enhetsikonet i klientstatustabellen for å vise detaljert profil for enheten. Du kan blokkere en klients tilgang til nettverket ved å velge klienten og klikke på blokkeringsikonet . 23 3.1.4 Overvåking av Internett-status Slik overvåker du Internett-status: 1. Fra navigeringspanelet går du til General (Generelt) > Network Map (Nettverkskart)-fanen. 2. Når du er på Network Map (Nettverkskart)-skjermen, velger du Internett-ikonet for å vise Internett-konfigurasjonen. 3. Du kan terminere WAN-grensesnittet fra nettverket ved å klikke på Disable (Deaktiver)-knappen ved siden av Terminate WAN Interface (Terminer WAN-grensesnitt). Primær WAN 24 Sekundær WAN 3.1.5 Overvåke USB-enheten Den trådløse ASUS-ruteren har en USB port for å koble til USBenheter som USB-lagringsenheter og USB-skrivere, for å overvåke driftsmiljøet, dele filer og skrivere med klienter i nettverket. Slik overvåker du USB-enheten: 1. Fra navigeringspanelet går du til General (Generelt) > Network Map (Nettverkskart)-fanen. 2. Når du er på Network Map (Nettverkskart)-skjermen, velger du USB-diskstatusikonet for å vise nettverksklientens informasjon. 3.I Media Server (Medieserver)-feltet klikker du GO (Gå) for å sette opp en iTunes- og DLNA-server for lokal mediefildeling. MERK: Den trådløse ruteren fungerer med de fleste USB HDD-er/ flashdisker (opptil 2 TB i størrelse) og støtter lese-skrivetilgang for FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 og NTFS. 4.På AiDisk Wizard (AiDisk-veiviser)-feltet klikker du på GO (GÅ) for å sette opp en FTP-server for Internett-fildeling. 5. Du løser ut en USB-disk fra USB-grensesnittet ved å klikke på Remove (Fjern)-knappen i feltet Safely Remove disk (Trygg fjerning av disk). Når USB-disken er utløst vises USB-status som Unmounted (Umontert). 25 4 Konfigurere de avanserte innstillingene 4.1Trådløs 4.1.1Generelt På Generelt-fanen kan du konfigurere grunnleggende innstillinger for trådløst nettverk. Slik konfigurerer du grunnleggende innstillinger for trådløst nettverk: 1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings (Avanserte innstillinger) > Wireless (Trådløs) > General (Generelt). 2. Konfigurer grunnleggende trådløs konfigurasjon for 2,4 GHzeller 5 GHz-frekvensbåndet. 3.I SSID-feltet kan du tildele et unikt navn som inneholder opptil 32 tegn som nettverksnavn (SSID: Service Set Identifier) for å identifisere det trådløse nettverket. Wi-Fi-enheter kan identifisere og koble seg til det trådløse nettverket via tildelt nettverksnavn. Nettverksnavnene på informasjonsfeltet blir oppdatert når nye nettverksnavn lagres i innstillingene. 26 4. I feltet Hide SSID (Skjul nettverksnavn) velger du Yes (Ja) for å hindre at trådløse enheter oppdager nettverket. Når denne funksjonen er aktivert, må du skrive inn nettverksnavnet manuelt på den trådløse enheten for å få tilgang til det trådløse nettverket. 5. Velg et av disse alternativene for trådløs modus i feltet Wireless Mode (Trådløs modus) for å bestemme hvilke typer trådløse enheter som kan koble seg til den trådløse ruteren: • Auto: Velg Auto for å la enheter som bruker 802.11ac, 802.11n, 802.11g, 802.11b og 802.11a koble seg til den trådløse ruteren. • Legacy (Eldre): Hvis du velger Legacy (Eldre), så kan enheter med 802.11b/g/n koble seg til den trådløse ruteren. Maskinvare som støtter 802.11n, vil imidlertid kun kjøre på en maksimal hastighet på 54 Mbps. • b/g Protection (b/g-beskyttelse): Merk av ved b/gbeskyttelse for å tillate den trådløse ruteren å beskytte 802.11n-overføringsytelse fra eldre enheter med 802.11geller 802.11b-tilkobling. 6. I feltet Control Channel (Kontrollkanal) velger du driftskanalen for den trådløse ruteren. Velg Auto for å la den trådløse ruteren velge den kanalen som har minst forstyrrelse automatisk. 7. I feltet Channel bandwidth (Kanalbåndbredde) velger du en av disse kanalbåndbreddene for å tilrettelegge for høyere overføringshastigheter: • 20/40 MHz (standard): Velg denne båndbredden for å bruke den beste båndbredden for det trådløse miljøet automatisk. I 5 GHz-båndet brukes standard båndbredde 20/40/80 MHz. • 80 MHz: Velg denne båndbredden for å maksimere hastigheten for 5 GHz-radioen. • 40 MHz: Velg denne båndbredden for å maksimere hastigheten for 2,4 GHz-radioen. • 20 MHz: Velg denne båndbredden hvis du støter på problemer med den trådløse tilkoblingen. 8.Dersom 20/40/80 MHz, 20/40 MHz, 40 MHz eller 80 MHz er valgt, kan du definere en øvre eller nedre tilstøtende kanal du vil utvide med i feltet Extension Channel (Utvidelseskanal) 9. I feltet Godkjenningsmetode kan du velge blant disse godkjenningsmetodene: 27 • Open System (Åpent system): Dette alternativet gir ingen sikkerhet. • WPA2-Personal / WPA Auto-Personal: Dette alternativet gir god sikkerhet. Du kan bruke enten WPA2-Personal (med AES) eller WPA Auto-Personal (med AES eller TKIP AES). Hvis du velger dette alternativet, må du taste inn en forhåndsdelt WPA-nøkkel (nettverksnøkkel). • WPA2 Enterprise / WPA Auto-Enterprise: Dette alternativet gir svært god sikkerhet. Det brukes med en integrert EAP-server eller en ekstern RADIUSautentiseringsserver på bakenden. 11. Når du er ferdig, klikker du på Apply (Bruk). 4.1.2WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup) er en trådløs sikkerhetsstandard som gjør at du enkelt kan koble enheter til et trådløst nettverk. Du kan konfigurere WPS-funksjonen via PIN-kodemetoden eller WPSknappen. MERK: Sørg for at enhetene støtter WPS. 28 Slik aktiverer du WPS på det trådløse nettverket: 1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings (Avanserte innstillinger) > Wireless (Trådløs) > WPS. 2. I feltet Enable WPS (Aktiver WPS) flytter du glidebryteren til ON (På). 3. WPS bruker 2,4 GHz- og 5 GHz-radio samtidig. 4. Du kan bruke en av følgende WPS-metoder til å pare en trådløs tilkobling: • Trykknappkonfigurasjonsmodus (PBC): • PBC-knapp på ruteren: Trykk på den fysiske WPS-knappen på den trådløse ruteren, og trykk deretter WPS-knappen på den trådløse klienten i tre (3) minutter. • Programvarebasert PBC på ruteren: Marker ved <Push button (Trykknapp)> i feltet WPS Method (WPSmetode), klikk Start, og trykk på WPS-knappen på den trådløse klienten i tre (3) sekunder. •Modus for PIN-kode: • Pare fra den trådløse klienten: Trykk på WPS-knappen på den trådløse ruteren, utfør WPS-tilkoblingsprosessen i PIN-kodemodus, og angi tilgangspunktets PIN-kode på klientenheten. • Pare fra den trådløse ruteren: Trykk på WPS-knappen på den trådløse klienten, utfør WPS-tilkoblingsprosessen i PIN-kodemodus, og angi klientens PIN-kode i feltet WPS Method (WPS-metode) > Client PIN Code (Klient-PINkode). Kontroller at PIN-koden er riktig, og klikk deretter Start for å pare med den trådløse klienten. MERKNADER: • WPS støtter autentisering ved hjelp av Åpent system og WPA2Personal. WPS støtter ikke trådløse nettverk som bruker en Delt nøkkel, WPA-Personal, WPA-Enterprise, WPA2-Enterprise eller RADIUS som krypteringsmetode. • Sjekk på den trådløse enheten eller se i bruksanvisningen for å finne plasseringen til WPS-knappen. • Under WPS-prosessen, søker den trådløse ruteren etter alle tilgjengelige WPS-enheter. Hvis den trådløse ruteren ikke finner noen WPS-enheter, går den i hvilemodus. • Ruterens LED-indikatorer for strøm blinker raskt i tre minutter til WPS-oppsettet er fullført. 29 4.1.3WDS Bro eller WDS (Wireless Distribution System) gjør at den trådløse ASUS-ruteren kan koble til et annet trådløst tilgangspunkt eksklusivt, noe som hindrer at andre trådløse enheter eller stasjoner kan få tilgang til den trådløse ASUS-ruteren. Den kan også betraktes som en trådløs repeater, der den trådløse ASUSruteren kommuniserer med et annet tilgangspunkt og andre trådløse enheter. Slik setter du opp trådløs bro: 1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings (Avanserte innstillinger) > Wireless (Trådløs) > WDS. 30 2. Velg båndet for den trådløse broen. 3. I feltet AP Mode (AP-modus) kan du velge blant disse alternativene: •AP Only (Kun tilgangspunkt): Deaktiverer WDS-funksjonen. •WDS Only (Kun WDS): Aktiverer WDS-funksjonen, men hindrer at andre trådløse enheter/stasjoner kan koble til ruteren. •HYBRID: Aktiverer trådløs bro, men tillater at andre trådløse enheter/stasjoner kan koble til ruteren. 4. I feltet Connect to APs in list (Koble til tilgangspunkter i liste) felt klikker Yes (Ja) hvis du vil koble til et tilgangspunkt oppført i listen over eksterne tilgangspunkter. 5. Skriv en MAC-adresse i Remote AP List (Liste over eksterne tilgangspunkt), og klikk på Add (Legg til)-knappen for å angi MAC-adressen til andre tilgjengelige tilgangspunkter 6. Klikk på Apply (Bruk). MERKNADER: • I hybrid-modus, får trådløse enheter som er koblet til den trådløse ASUS-ruteren bare får halvparten av tilkoblingshastigheten til tilgangspunktet. • Alle tilgangspunkter som legges til i listen bør bruke samme kontrollkanal og den samme faste kanalbåndbredde som den lokale trådløse ASUS-ruteren. Du kan endre kontrollkanal fra Advanced Settings (Avanserte innstillinger) > Wireless (Trådløs) > General (Generelt)-fanen. 31 4.1.4 Trådløst MAC-filter Trådløst MAC filter gir kontroll over pakker som sendes til en spesifisert MAC-adresse (MAC: Media Access Control) på det trådløse nettverket. Slik setter du opp det trådløse MAC-filteret: 1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings (Avanserte innstillinger) > Wireless (Trådløs) > Wireless MAC Filter (Trådløst MAC-filter). 2. Merk av ved Ja i feltet Enable MAC Filter (Aktiver MACfilter). 3. I rullegardinlisten MAC Filter Mode (MAC-filtermodus) velger du enten Accept (Godta) eller Reject (Avvis). • Velg Accept (Godta) for å gi enheter i MAC-filterlisten tilgang til det trådløse nettverket. • Velg Reject (Avvis) for å hindre enheter i MAC-filterlisten fra å få tilgang til det trådløse nettverket. 4.I MAC filter list (MAC-filterlisten) klikker du Add (Legg til) og skriver inn MAC-adressen til den trådløse enheten. 5. Klikk på Apply (Bruk). 32 4.1.5RADIUS-innstilling Innstillingen for RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) gir et ekstra lag med sikkerhet når du velger WPAEnterprise, WPA2-Enterprise eller RADIUS med 802.1x som godkjenningsmodus. Slik setter du opp de trådløse RADIUS-innstillingene: 1. Sørg for at den trådløse ruterens autentiseringsmodus er satt til WPA-Enterprise eller WPA2-Enterprise. MERK: Se del 4.1.1 Generelt når du skal konfigurere den trådløse ruterens godkjenningsmodus. 2. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings (Avanserte innstillinger) > Wireless (Trådløs) > RADIUS Setting (RADIUS-innstilling). 3. Velg frekvensbåndet. 4. I feltet Server IP Address (Server-IP-adresse) angir du RADIUS-serverens IP-adresse. 5. I feltet Server Port (Server-port) taster du inn porten til serveren. 6. I feltet Connection Secret (Tilkoblingsnøkkel) velger du passord for å få tilgang til RADIUS-serveren. 7. Klikk på Apply (Bruk). 33 4.1.6Profesjonelt Professional (Profesjonelt)-skjermen har avanserte konfigurasjonsmuligheter. MERK: Vi anbefaler at du bruker standardverdiene på denne siden. På Professional Settings (Profesjonelle Innstillinger) skjermen kan du konfigurere følgende: • Frequency (Frekvens): Velg frekvensbåndet som de profesjonelle innstillingene skal brukes på. • Enable Radio (Aktiver Radio): Velg Yes (Ja) for å aktivere trådløst nettverk. Velg No (Nei) for å deaktivere trådløst nettverk. 34 • Enable wireless scheduler (Aktiver trådløs tidsplan): Velg Yes (Ja) for å aktivere trådløst nettverk ved hjelp av følgende tidsplanregler. Velg No (Nei) for å deaktivere tidsplanregler. • Date to Enable Radio (weekdays) (Dato for å aktivere radio [hverdager]): Du kan angi hvilke ukedager det trådløse nettverket skal være aktivert. • Time of Day to Enable Radio (Tid på dagen for å aktivere radio): Du kan angi en tidsperiode for når det trådløse nettverket skal være aktivert i løpet av uken. • Date to Enable Radio (weekend) (Dato for å aktivere radio [helg]): Du kan angi hvilke helgedager det trådløse nettverket skal være aktivert. • Time of Day to Enable Radio (Tid på dagen for å aktivere radio): Du kan angi en tidsperiode for når det trådløse nettverket skal være aktivert i løpet av helgen. • Set AP isolated (Sett tilgangspunkt som isolert): Du kan sette tilgangspunktet som isolert for å forhindre at trådløse enheter på nettverket kan kommunisere med hverandre. Denne funksjonen er nyttig hvis du vil opprette et offentlig trådløst nettverk som bare lar gjester få tilgang til Internett. Velg Yes (Ja) for å aktivere denne funksjonen, eller velg No (Nei) for å deaktivere. • Roaming Assistant (Roamingassistent): Når det trådløse miljøet har ett flere tilgangspunkter (AP-er) eller trådløse repeatere for å dekke alle trådløse dødsoner. Når en klient som er koblet til tilgangspunkt 1 beveger seg fra ett sted med bedre signal til et annet med dårlig signal, men det er et annet signal fra tilgangspunkt 2. Du kan forhindre at klienten holder seg på tilgangspunkt 1 ved å aktivere Roaming Roamingassistent, og sette en minimal terskelverdi for RSSI. Når tilkoblingskvaliteten er lavere enn terskelen, vil tilgangspunkt 1 koble fra den trådløse klienten slik at den kan revurdere trådløst miljø og velge tilgangspunktet med den beste signalkvaliteten, for eksempel tilgangspunkt 2. • Aktiver IGMP snooping (Aktiver IGMP-snooping): Når IGMP-snooping er aktivert, videresendes multikastingtrafikk bare til trådløse klienter som er medlemmer av den spesifikke multikastinggruppen. 35 • Multicast rate (Multikastingfrekvens) (Mbps): Velg overføringshastighet for multikasting, eller klikk Disable (Deaktiver) å slå av samtidig enkelt overføring. • Preamble Type (Innledningstype): Innledningstype definerer hvor lang ruteren bruker for CRC (Cyclic Redundancy Check). CRC er en metode for å påvise feil under dataoverføring. Velg Short (Kort) for et travelt trådløst nettverk med høy nettverkstrafikk. Velg Long (Lang) hvis det trådløse nettverket består av eldre trådløse enheter. • AMPDU RTS: Med 802.11n eller 802.11ac kan det brukes en metode, A-MPDU, til å samle korte pakker inn i en lengre pakke for samme MAC-adresse. Når en trådløs enhet klar for overføring sender en RTS (forespørsel om å sende). Når du har aktivert AMPDU RTS, sendes hver AMPDU-ramme med RTS-prosessen. • RTS Threshold (RTS-terskel): Velg en lavere verdi for RTS-terskel (forespørsel om å sende) for å forbedre trådløs kommunikasjon i travle eller støyende trådløse nettverk med høy nettverkstrafikk og mange trådløse enheter. • DTIM Interval (DTIM-intervall): DTIM-intervall (Delivery Traffic Indication Message) eller Data Beacon Rate (datasignalfrekvens) er tidsintervallet før et signal blir sendt til en trådløs enhet i dvalemodus som indikerer at en datapakke venter på levering. Standardverdien er tre millisekunder. • Beacon Interval (Signalintervall): Signalintervall er tiden mellom én DTIM og den neste. Standardverdien er 100 millisekunder. Reduser verdien for signalintervall ved en ustabil trådløs tilkobling eller for roaming-enheter. • Enable TX Bursting (Aktiver sendesprenging): Du kan aktivere sendesprenging for å forbedre overføringshastigheten mellom den trådløse ruteren og 802.11g-enheter. • Enable WMM APSD (Aktiver WMM APSD): WMM APSD (Automatic Power Save Delivery) er en forbedring av en eldre strømsparingsmodus. Når WMM APSD er aktivert, administrerer tilgangspunktet radiobruk for å øke batterilevetiden til batteridrevne trådløse klienter, for eksempel smarttelefoner og bærbare PC-er. APSD går automatisk over til å bruke et lengre signalintervall når trafikken ikke krever et kort pakkeutvekslingsintervall. 36 4.1.7Gjestenettverk Du kan bruke et Gjestenettverk til å gi midlertidige besøkende tilgang til Internett via et eget nettverksnavn eller nettverk uten å gi tilgang til ditt private nettverk. Slik oppretter du et gjestenettverk: 1. Fra navigeringspanelet går du til General (Generelt) > Guest Network (Gjestenettverk). 2.På Guest Network (Gjestenettverk)-skjermen velger du 2,4 GHz- og 5 GHz-frekvensbåndet for gjestenettverket du vil opprette. 3.Klikk Enable (Aktiver). 4. Konfigurere innstillinger for gjestenettverket på skjermen som vises 5. Tildel et nettverksnavn (SSID) for å identifisere gjestenettverket. 6. Velg en autentiseringsmetode. 7. Hvis du velger WPA-autentiseringsmetode, må du velge WPAkryptering. 8.Spesifiser Access time (Tilgangstid), eller velg Limitless (Ubegrenset). 37 9.Velg Disable (Deaktiver) eller Enable (Aktiver) ved Access Intranet (Tilgang til Intranet). 10.Velg No (Nei) eller Yes (Ja) ved MAC Filter (MAC-filter) for gjestenettverket. 11. Når du er ferdig, klikker du på Apply (Bruk). 38 4.2LAN 4.2.1LAN-IP På LAN-IP-skjermen kan du endre LAN IP-innstillingene til den trådløse ruteren. MERK: Eventuelle endringer i LAN-IP-adresse vil bli reflektert i DHCPinnstillingene. Slik endrer du innstillingene for LAN-IP: 1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings (Avanserte innstillinger) > LAN > LAN IP (LAN-IP). 2.Endre IP Address (IP-adresse) og Subnet Mask (Nettverksmaske). 3. Når du er ferdig, klikker du på Apply (Bruk). 39 4.2.2DHCP-server Den trådløse ruteren bruker DHCP til å tildele IP-adresser automatisk på nettverket. Du kan angi IP-adresseområder og leasetid for klientene på nettverket. Slik konfigurerer du DHCP-serveren: 1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings (Avanserte innstillinger) > LAN > DHCP Server (DHCPserver). 2. I feltet Enable the DHCP Server (Aktiver DHCP-server) merker du av ved Yes (Ja). 3. I tekstboksen Domain Name (Domenenavn) skriver du inn et domenenavn for den trådløse ruteren. 4. I feltet IP Pool Starting Address (Startadresse for IP-utvalg) skriver du inn start-IP-adressen. 40 5. I feltet IP Pool Ending Address (Sluttadresse for IP-utvalg) skriver du inn slutt-IP-adressen. 6. I feltet Lease Time (Leasetid) angir du med sekunder når en tildelt IP-adresse vil utløpe. Når dette tidspunktet nås, vil DHCP-serveren tildele en ny IP-adresse. MERKNADER: • Vi anbefaler at du bruker IP-adresseformatet 192.168.1.xxx (der xxx kan være et tall mellom 2 og 254) når du spesifiserer et IPadresseområde. • Startadressen for IP-utvalget bør ikke være større enn sluttadressen for IP-utvalget. 7. I delen DNS and Server Settings (DNS- og serverinnstillinger) angir du IP-adresser for DNS-server og WINS-server hvis det er nødvendig. 8. Den trådløse ruteren kan også tildele IP-adresser på nettverket manuelt. Ved feltet Enable Manual Assignment (Aktiver manuell tildeling) velger du Yes (Ja) for å tildele en IP-adresse til bestemte MAC-adresser på nettverket. Opp til 32 MAC-adresser kan legges til DHCP-listen for manuell tildeling. 41 4.2.3Rute Hvis nettverket bruker mer enn én trådløs ruter, kan du konfigurere en rutingtabell for å dele samme Internett-tjeneste. MERK: Vi anbefaler at du ikke endrer ruteinnstillingene som står som standard med mindre du har avansert kunnskap om rutetabeller. Slik konfigurerer du LAN-rutetabellen: 1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings (Avanserte innstillinger) > LAN > Route (Rute). 2. Ved feltet Enable static routes (Aktiver statiske ruter) , velger du Yes (Ja). 3.I Static Route List (Statisk ruteliste) skriver du inn nettverksinformasjon for andre tilgangspunkter eller noder. Klikk på Add (Legg til) eller Delete (Slett) for å legge til eller fjerne en enhet på listen. 4. Klikk på Apply (Bruk). 42 4.2.4IPTV Den trådløse ruteren støtter tilkobling til IPTV-tjenester gjennom en ISP eller et LAN. IPTV-fanen gir konfigurasjonsinnstillingene som trengs for å sette opp IPTV, VoIP, multikasting og UDP for tjenesten. Kontakt Internett-leverandøren for spesifikk informasjon om din tjeneste. 4.2.5Vekslerkontroll På vekslerkontroll-fanen kan du konfigurere NAT-akselerasjon og jumbo-rammer for å forbedre nettverksytelsen. Vi anbefaler at du ikke endrer ruteinnstillingene som står som standard med mindre du har avansert kunnskap. 43 4.3WAN 4.3.1Internettilkobling På skjermen for Internett-tilkobling kan du konfigurere innstillingene for ulike WAN-tilkoblingstyper. 4.3.1.1WAN Slik konfigurerer du innstillingene for WAN-tilkobling: 1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings (Avanserte innstillinger) > WAN > Internet Connection (Internettforbindelse). 2. Konfigurer følgende innstillinger. Når du er ferdig, klikker du på Apply (Bruk). • WAN Connection Type (WAN-tilkoblingstype): Velg type Internettleverandør. Du kan velge mellom Automatic IP (Automatisk IP), PPPoE, PPTP, L2TP og Static IP (Statisk IP). Ta kontakt med Internettleverandøren hvis ruteren ikke klarer å hente en gyldig IP-adresse, eller hvis du er usikker på WAN-tilkoblingstypen. • Enable WAN (Aktiver WAN): Velg Yes (Ja) for å la ruteren 44 koble seg til Internett. Velg No (Nei) for å deaktivere Internett-tilgang. • Enable NAT (Aktiver NAT): NAT (Network Address Translation) er et system hvor en offentlig IP (WAN IP) brukes til å gi Internett-tilgang til nettverksklienter med en privat IP-adresse i et lokalnett. Den private IP-adressen til hver nettverksklient lagres i en NAT-tabell og brukes til å rute innkommende datapakker. • Enable UPnP (Aktiver UPnP): Med UPnP (Universal Plug and Play) kan flere enheter (for eksempel rutere, TV, stereoanlegg, spill og mobiltelefoner) styres via et IP-basert nettverk med eller uten sentral styring gjennom en gateway. UPnP kobler sammen PC-er i alle formfaktorer, noe som gir et sømløst nettverk for fjernkonfigurasjon og dataoverføring. Med UPnP blir nye nettverksenheter oppdaget automatisk. Når enheter har koblet til nettverket, kan de konfigureres eksternt til å støtte P2P-programmer, interaktive spill, videokonferanser og web- eller proxy-servere. I motsetning til viderekobling av porter, som innebærer manuell konfigurering av portinnstillinger, konfigurerer UPnP automatisk ruteren til å godta innkommende tilkoblinger og sende forespørsler videre til en bestemt PC i lokalnettet. • Connect to DNS Server automatically (Koble til DNSserver automatisk): Lar ruteren hente DNS IP-adresse fra Internettleverandøren automatisk. En DNS er en vert på Internett som oversetter Internett-navn til numeriske IPadresser. • Authentication (Autentisering): Dette elementet kan spesifiseres av noen Internettleverandører. Ta kontakt med Internettleverandøren, og fyll inn hvis nødvendig. • Host Name (Vertsnavn): I dette feltet kan du oppgi et vertsnavn for ruteren. Dette kan være et krav fra Internettleverandøren. Hvis Internettleverandøren tildelte et vertsnavn til datamaskinen, skriver du inn vertsnavnet her. • MAC Address (MAC-adresse): Medietilgangsadressen (MAC: Media Access Control) er en unik identifikator for nettverksenheten. Noen Internettleverandører overvåker MAC-adressen til nettverksenheter som kobles til tjenesten deres og avviser ukjente enheter som prøver å koble seg til. Gjør følgende for å unngå tilkoblingsproblemer som følge av at MAC-adressen ikke er registrert: 45 • T a kontakt med Internettleverandøren, og få dem til å oppdatere MAC-adressen som er tilknyttet Internetttjenesten. • Klon eller endre MAC-adressen til den trådløse ASUSruteren slik at den er identisk med MAC-adressen til nettverksenheten som allerede er registrert hos Internettleverandøren. • DHCP query frequency (DHCP-spørringsfrekvens): Endrer intervallinnstillingene for DHCP-oppdaging for å unngå at DHCP-serveren blir overbelastet. 4.3.1.2Mobilbredbånd 4G-AC55U har et innebygget 3G/4G-modem som gjør at du kan bruke en mobilbredbåndstilkobling for Internett-tilgang. Slik setter du opp din Internett-tilgang via mobilbredbånd: 1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings (Avanserte innstillinger)> WAN > Internet Connection (Internettforbindelse), så velger du velg Mobile Broadband (Mobilbredbånd) i WAN Type (WAN-type)-feltet. 2. Ved feltet Enable Mobile Broadband (Aktiver mobilbredbånd) velger du Enable (Aktiver). 3. Sjekk at du har satt inn SIM-kortet på riktig måte, og konfigurer mobilinnstillingene for ruteren. 46 4. Sett opp følgende: • Location (Plassering): Velg 3G-/4G-tjenesteleverandørens plassering fra rullegardinlisten. • ISP (Internett-leverandør): Velg Internett-leverandøren (ISP) fra rullegardinlisten. • APN (Access Point Name) service (tilgangspunktnavntjeneste) (valgfritt): Ta kontakt med 3G-/4G-leverandøren for å få mer detaljert informasjon. • Dial Number (Slå nummer): 3G-/4G-leverandørens tilgangsnummer • PIN code (PIN-kode): Skriv inn 3G/4G-leverandørens PINkode for tilkobling ved SIM-PIN-kodeadministrasjon hvis SIM-kortet krever dette. MERK: • PIN-koden kan variere avhengig av leverandøren. • Når du setter opp for første gang eller starter ruteren på nytt, må du taste inn PIN-koden i noen av disse to scenariene: • I nternettleverandøren har aktivert PIN-kodeverifisering som standard. • u aktiverte manuelt PIN-kodeverifiseringen fra ruterens webD brukergrensesnitt eller mobiltelefonen. • Hvis PIN-kodeverifisering er aktivert, vil du se statusikonet for SIM-lås i området med statusikoner. 47 • Username / Password (Brukernavn/Passord): Skriv inn brukernavn og passord du har fått av 3G-/4Gnettverksleverandøren. • Idle Time (Tid med inaktivitet): Angi tiden (i minutter) som skal gå før ruteren går inn i hvilemodus når det ikke er aktivitet i nettverket. Konfigurere Internett-tilkobling Slik velger du mobilbredbåndstilkoblingen: 1. Ved feltet Network Type (Nettverkstype) feltet velger du foretrukket nettverk: • Auto (Standard): Velg Auto for å la den trådløse ruteren velge den kanalen som har tilgjengelig forbindelse fra 4G-, 3G- eller 2G-nettverk automatisk. 48 • 3G/4G: Velg 3G/4G for å tillate den trådløse ruteren å automatisk koble til et 3G- eller 4G-nett. • 4G only (Kun 4G): Velg dette alternativet for å koble den trådløse ruteren automatisk til et 4G-nettverk. • 3G only (Kun 3G): Velg dette alternativet for å koble den trådløse ruteren automatisk til et 3G-nettverk. • 2G only (Kun 2G): Velg dette alternativet for å koble den trådløse ruteren automatisk til et 2G-nettverk. 2. Connection Type (Tilkoblingstype): I dette feltet kan du angi tilkoblingspolitikken. 3. PDP Type (PDP-type): Den trådløse ruteren støtter flere PDPtyper: PPP, IPv4, IPv6 og IPv6 to IPv4. 4. Roaming : Når du reiser til et annet land, kan du bruke det opprinnelige SIM-kortet for å få tilgang til det lokale nettverket hvis Internett-leverandøren støtter roamingtjeneste i landet. Aktiver denne funksjonen for å få tilgang til det lokale nettverket. • Klikk Scan (Søk) for å vise alle tilgjengelige mobilnettverk. • Velg et mobilnettverk, og klikk Apply (Bruk) for å koble til det. MERKNADER: • LTE-ruteren kan oppdage Internettleverandøren basert på IMSI-informasjonen på SIM-kortet. Hvis mobilnettverket fra Internettleverandøren ikke blir funnet, kan du koble til et roamingnettverk fra en annen Internettleverandør. • Hvis du bruker en roaming-tjeneste, vil det medføre ekstra kostnader. Ta kontakt med mobiloperatøren før du bruker roaming-tjenesten. 49 Trafikkbegrensning Slik konfigurerer du innstillingene for databruk: 1. Data usage (Databruk): Viser databruk. 2. Cycle Start Day (Startdag for syklusen): Velg dagen du vil at databruken skal beregnes fra. Databruken tilbakestilles ved slutten av hver syklus. 3. Data usage limit (Grense for databruk): Sett en månedlig øvre grense for bruk av Internett-data. Når mengden data når grensen, vil tilgang til Internett blokkeres. 4. Data Usage Alert (Varsling for databruk): Angi den maksimale Internett-båndbreddegrensen, som vil utløse et varsel. Når databruken når denne grensen, vil tilgang til Internett blokkeres. 5. Send SMS notification (Send SMS-varsling): Aktiver denne funksjonen for å motta en SMS-varsling når den maksimale grensen for Internett-bruk er nådd. 6. Mobile Phone Number (Mobiltelefonnummer): Tast inn mobilnummeret som skal motta SMS-varslingen. Obs: SMS-gebyret belastes mobilabonnementet. 7. Klikk på Apply (Bruk). 50 Konfigurere PIN-kode Tast inn PIN-koden hvis SIM-kortet krever at du taster inn en PINkode før APN-tilkoblingen kan brukes. Du kan også klikke på Modify (Endre)-knappen for å endre PINkoden når PIN-kodeautentisering er aktivert. 51 Status for mobil tilkobling Slik finner du informasjon om mobilbredbånd: 1.Klikk for å finne detaljert informasjon 2.Skjermen Mobile Connection Status (Mobil tilkoblingsstatus) viser detaljert tilkoblingsstatus for mobilbredbånd. 52 4.3.2 IPv6 (Internett-innstillinger) Denne trådløse ruteren støtter IPv6-adressering, et system som støtter flere IP-adresser. Denne standarden er ennå ikke allment tilgjengelig. Ta kontakt med Internett-leverandøren for å høre om Internett-tjenesten støtter IPv6. Slik setter du opp IPv6: 1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings (Avanserte innstillinger) > IPv6. 2.Velg Connection Type (Tilkoblingstype). Konfigurasjonsalternativene varierer avhengig av valgt tilkoblingstype. 3. Skriv inn dine LAN- og DNS-innstillinger for IPv6. 4. Klikk på Apply (Bruk). MERK: Du kan få spesifikk IPv6-informasjon for Internett-tjenesten fra Internett-leverandøren. 53 4.3.3 Dobbelt WAN Den trådløse ASUS-ruteren støtter dobbelt WAN. Du kan stille inn funksjonen for dobbelt WAN til en av disse to modusene: • Failover Mode (Failover-modus): Velg denne modusen for å bruke en sekundær WAN for reservenettverkstilgang. • Allow Failback (Tillat failback): Merk av ved denne boksen for å tillate at Internett-tilkoblingen bytter tilbake til primær WAN automatisk når primær WAN blir tilgjengelig. • First time delay (Førstegangsforsinkelse): Still inn tidsforsinkelsen (i sekunder) før den første ping-pakken blir sendt ut. • Retry interval (Intervall mellom forsøk): Angi tidsintervallet (i sekunder) mellom to ping-pakker. • Failover Retry Count (Antall forsøk før failover): Still inn tiden (i sekunder) det tar før systemet utløser failover- eller 54 failback-handling etter å ha nådd ping-testtallet uten svar fra mål-IP-adressen. • Aktiver brukerdefinert mål: Velg Yes (Ja) hvis du manuelt vil definere mål-IP-addresse eller FQDN (Fully Qualified Domain Name) for ping-testpakken. 4.3.4Port-utløsing Portområde-utløsing åpner en forhåndsbestemt innkommende port for en begrenset tidsperiode når en klient på det lokale nettverket oppretter en utgående tilkobling til en spesifisert port. Port-utløsing brukes i følgende scenarier: • Mer enn én lokal klient må viderekoble porter for det samme programmet på et annet tidspunkt. • Et program krever spesifikke innkommende porter som er forskjellige fra de utgående portene. Slik setter du opp port-utløsing: 1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings (Avanserte innstillinger) > WAN > Port Trigger (Portutløsing). 2. Ved feltet Enable Port Trigger (Aktiver port-utløsing) velger du Yes (Ja). 55 3. I feltet Well-Known Applications (Velkjente programmer) kan du velge blant populære spill og webtjenester for å legge til i port-utløsingslisten. 4.På Trigger Port List (Utløsingsportliste)-tabellen taster du inn følgende informasjon: • Description (Beskrivelse): Skriv inn et kort navn eller en beskrivelse for tjenesten. • Trigger Port (Utløsingsport): Angi en utløsingsport for å åpne den innkommende porten. • Protocol (Protokoll): Velg protokollen: TCP eller UDP. • Incoming Port (Innkommende Port): Spesifiser en innkommende port for å motta innkommende data fra Internett. • Protocol (Protokoll): Velg protokollen: TCP eller UDP. 5. Klikk på Add (Legg til) -knappen for å legge til informasjon om port-utløsing i listen. Klikk på Delete (Slett) -knappen for å fjerne informasjon om port-utløsing fra listen. 6. Når du er ferdig, klikker du på Apply (Bruk). MERKNADER: • Når du kobler til en IRC server, lager en klient-PC en utgående tilkobling ved hjelp av utløsingsportområdet 66660–7000. IRCserveren svarer med å verifisere brukernavnet og opprette en ny tilkobling til klient-PC-en ved hjelp av en innkommende port. • Hvis port-utløsing er deaktivert, fjerner ruteren forbindelsen fordi den ikke er i stand til å finne ut hvilken PC som ber om IRC-tilgang. Når port-utløsing er aktivert, tildeler ruteren en innkommende port for å motta innkommende data. Denne innkommende porten lukkes når en bestemt tidsperiode har gått, fordi ruteren er usikker på når programmet er avsluttet. • Port-utløsing tillater kun at én klient i nettverket kan å bruke en bestemt tjeneste og en bestemt innkommende port samtidig. • Du kan ikke bruke det samme programmet til å utløse en port på mer enn én PC samtidig. Ruteren vil bare videresende porten tilbake til den siste maskinen som sendte en forespørsel/trigger til ruteren. 56 4.3.5 Virtuell server / viderekobling av porter Viderekobling av porter er en metode der nettverkstrafikk kan styres fra Internett til en bestemt port eller et bestemt utvalg av porter til én eller flere enheter i lokalnettet. Du kan sette opp viderekobling av porter på ruteren for å gi PC-er utenfor nettverket tilgang til bestemte tjenester levert av en PC på nettverket ditt. MERK: Når viderekobling av porter er aktivert, blokkerer ASUS-ruteren uoppfordret inngående trafikk fra Internett, og den tillater bare svar på utgående forespørsler fra LAN. Nettverksklienten har ikke direkte tilgang til Internett og vice versa. Slik setter du opp viderekobling av porter: 1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings (Avanserte innstillinger) > WAN > Virtual Server / Port Forwarding (Virtuell server / viderekobling av porter). 2. Ved feltet Enable Port Forwarding (Aktiver viderekobling av porter) velger du Yes (Ja). 57 3. I feltet Famous Server List (Liste over velkjente servere) kan du velge hvilken type tjeneste du ønsker å bruke. 4. I feltet Famous Game List (Liste over velkjente spill) kan du velge hvilken type tjeneste du ønsker å bruke. Dette elementet viser porten som kreves for at det valgte populære nettbaserte spillet skal fungere skikkelig. 5. På tabellen Port Forwarding List (Liste over viderekobling av porter) taster du inn følgende informasjon: •Service Name (Tjenestenavn): Angi et tjenestenavn. •Port Range (Portområde): Hvis du ønsker å spesifisere et portområde for klienter på samme nettverk, skriver du inn navnet på tjenesten, portområdet (f.eks. 10200:10300), LAN IP-adressen, og så lar du lokal port stå tom. Portområdet godtar ulike formater som portområde (300:350), individuelle porter (566,789) eller en blanding (1015:1024,3021). MERKNADER: • Når nettverkets brannmur er deaktivert og du setter 80 som HTTPserverens portområde for WAN oppsettet, så vil HTTP-serveren/Webserveren være i konflikt med ruterens web-brukergrensesnitt. • Et nettverk gjør bruk av porter for å utveksle data, og hver port har tildelt et portnummer og en bestemt oppgave. For eksempel brukes port 80 til HTTP. En bestemt port kan bare brukes av ett program eller én tjeneste om gangen. Derfor vil to PC-er som forsøker å få tilgang til data ved hjelp av den samme porten samtidig mislykkes. For eksempel kan du ikke stille inn viderekobling av port 100 for to PC-er samtidig. • Local IP (Lokal IP-adresse): Angi klientens LAN-IP-adresse. MERK: Du må bruke en statisk IP-adresse for den lokale klient for at viderekobling av porter skal fungere riktig. Se delen "4.2 LAN" for mer informasjon. 58 • Local Port (Lokal port): Skriv inn en spesifikk port for å motta videresendte pakker. La dette feltet stå tomt hvis du vil at innkommende pakker skal bli videresendt til et angitt portområde. • Protocol (Protokoll): Velg protokollen. Hvis du er usikker, velger du BOTH (Begge). 5. Klikk på Add (Legg til) for å legge til informasjon om port-utløsing i listen. Klikk på Delete (Slett) -knappen for å fjerne informasjon om port-utløsing fra listen. 6. Når du er ferdig, klikker du på Apply (Bruk). Slik sjekker du om viderekobling av porter er konfigurert: • Sørg for at serveren eller programmet er satt opp og kjører. • Du trenger en klient som er utenfor lokalnettet men som har Internett-tilgang (referert til som en "Internett-klient"). Denne klienten skal ikke være koblet til ASUS-ruteren. • Fra Internett-klienten kan du bruke ruterens WAN-IP-adresse for å få tilgang til serveren. Hvis viderekobling av porter er vellykket, bør du være i stand til å få tilgang til filer eller programmer. Forskjeller mellom port-utløsing og viderekobling av porter: • Port-utløsing vil fungere selv uten å sette opp en bestemt LAN-IP-adresse. I motsetning til viderekobling av porter, noe som krever en statisk LAN-IP-adresse, tilrettelegger portutløsing for dynamisk viderekobling av porter på ruteren. Forhåndsbestemte portområder er konfigurert til å godta innkommende tilkoblinger i en begrenset tidsperiode. Portutløsing gjør at flere datamaskiner kan kjøre programmer som normalt ville kreve manuell viderekobling av de samme portene til hver PC på nettverket. • Port-utløsing er sikrere enn viderekobling av porter siden de innkommende portene ikke er åpne hele tiden. De åpnes kun når et program gjør en utgående tilkobling gjennom utløserport. 59 4.3.6DMZ Virtuell DMZ eksponerer en klient til Internett, slik at denne klienten kan motta alle inngående pakker rettet til lokalnettet. Innkommende trafikk fra Internett blir vanligvis forkastet, og den rutes kun til en bestemt klient hvis viderekobling av porter eller en port-utløser er konfigurert på nettverket. I en DMZ-konfigurasjon mottar én nettverksklient alle inngående pakker. Det kan være hensiktsmessig å sette opp DMZ på et nettverk hvis innkommende porter må være åpne, eller hvis du ønsker å være vert for et domene eller en web- eller e-postserver. ADVARSEL: Hvis du åpner alle porter på en klient mot Internett, blir nettverket sårbart for angrep utenfra. Du må være klar over sikkerhetsrisikoen som DMZ innebærer. Slik setter du opp DMZ: 1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings (Avanserte innstillinger) > WAN > DMZ. 2. Konfigurer innstillingene under. Når du er ferdig, klikker du på Apply (Bruk). • IP address of Exposed Station (IP-adresse for eksponert stasjon): Tast inn klientens LAN IP-adresse som vil bruke DMZ-tjenesten og bli eksponert på Internett. Sørg for at serverklienten har en statisk IP-adresse. Slik fjerner du DMZ: 1. Slett klientens LAN-IP-adresse fra tekstboksen IP address of Exposed Station (IP-adresse for eksponert stasjon). 2. Når du er ferdig, klikker du på Apply (Bruk). 60 4.3.7DDNS Du kan sette opp DDNS (dynamisk DNS) for å få tilgang til ruteren utenfor nettverket ditt gjennom den medfølgende DDNStjenesten fra ASUS eller en annen DDNS-tjeneste. Slik setter du opp DDNS: 1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings (Avanserte innstillinger) > WAN > DDNS. 2. Konfigurer følgende innstillinger. Når du er ferdig, klikker du på Apply (Bruk). • Enable the DDNS Client (Aktiver DDNS-klienten): Aktiver DDNS-tilgang til ASUS-ruteren via DNS-navnet i stedet for WAN IP-adresse. • Server and Host Name (Server og vertsnavn): Velg ASUS DDNS eller annen DDNS. Hvis du ønsker å bruke ASUS DDNS, fyller du inn vertsnavn i formatet xxx.asuscomm.com (xxx er ditt vertsnavn). • Hvis du vil bruke en annen DDNS-tjeneste, kan du klikke på FREE TRIAL (Gratis prøve) og registrere deg på nettet først. Fyll inn feltene User Name or E-mail Address (Brukernavn eller e-postadresse) og Password or DDNS key (Passord eller DDNS-nøkkel). • Enable wildcard (Aktiver jokertegn): Aktiver jokertegn hvis DDNS-tjenesten krever dette. MERKNADER: DDNS-tjenesten vil ikke fungere under følgende forhold: •Når den trådløse ruteren bruker en privat WAN-IP-adresse (192.168.x.x, 10.x.x.x, eller 172.16.x.x), som indikert med en gul tekst. •Ruteren kan være på et nettverk som bruker flere NAT-tabeller. 61 4.3.8 NAT Passthrough (NAT-gjennomgang) Med NAT-gjennomgang kan et virtuelt privat nettverk (VPN) passere gjennom ruteren til nettverksklientene. PPTPgjennomgang, L2TP-gjennomgang, IPsec-gjennomgang og RTSPgjennomgang er aktivert som standard. Slik kan du aktivere/deaktivere innstillinger for NATgjennomgang: 1. Gå til Avanserte innstillinger > WAN > NAT Passthrough (NAT-gjennomgang). 2.Velg Enable (Aktiver) eller Disable (Deaktiver) for å la spesifikk trafikk gå gjennom NAT-brannmuren. 3. Når du er ferdig, klikker du på Apply (Bruk). 62 4.4Trafikkbehandling 4.4.1QoS Denne funksjonen sikrer båndbredde til prioriterte oppgaver og programmer. Slik aktiverer du QoS-funksjonen: 1. Fra navigeringspanelet går du til General (Generelt) > Traffic Manager (Trafikkbehandling) > QoS. 2. Ved feltet Enable Smart QoS (Aktiver Smart QoS) klikker du ON (På). MERK: Du får informasjon om båndbredde fra Internett- leverandøren. Du kan også gå til http://speedtest.net for å kontrollere din faktiske båndbredde. 3. Skriv inn Internett-hastigheten for opplastings- og nedlastingsbåndbredde i feltene. 4. Klikk på Apply (Bruk). 63 5. Øverst til høyre i rullegardinmenyen kan du velge Userdefined QoS rules (Brukerdefinerte QoS-regler) for bestemte tjeneste og enheter (IP eller MAC). 6. Du kan også velge User-defined priorities (Brukerdefinerte prioriteringer) for å redefinere båndbredden for hvert prioritetsnivå. 64 4.4.2Trafikkovervåking Med funksjonen for trafikkovervåking kan du sjekke båndbredden og hastigheten til Ethernet WAN, mobilbredbånd, kablet og trådløst nettverk. Den lar deg overvåke nettverkstrafikk selv på daglig basis. MERK: Pakker fra Ethernet WAN og mobilbredbånd overføres jevnt til kablede og trådløse enheter. Ethernet WAN-trafikk 65 Mobilbredbåndtrafikk 66 4.4.3 Sette opp sperrefunksjoner Du kan bruke sperrefunksjoner til å kontrollere tilgangstid til Internett. Du kan stille inn tidsgrensen for en klients nettverksbruk. Slik bruker du sperrefunksjonen: 1. Fra navigeringspanelet går du til General (Generelt) > Parental Control (Sperrefunksjon). 2.Klikk ON (På) for å aktivere sperrefunksjonen. 3. Velg klienten som du vil kontrollere nettverksbruk for. Du kan også taste inn klientens MAC-adresse i kolonnen Client MAC address (Klientens MAC-adresse). MERK: Kontroller at klientnavnet ikke inneholder spesialtegn eller mellomrom, da dette kan føre til at ruteren fungerer unormalt. 4. Klikk på Add (Legg til) eller Delete (Slett) eller slette klientprofilen. for å legge til 67 5. Sett opp tillatte tidsfrister i Time Management (Tidsbehandling)-kartet. 6. Dra og slipp en ønsket tidssone for å tillate nettverksbruk for klienten. 7. Klikk på OK. 8. Klikk på Apply (Bruk) for å lagre innstillingene. 68 4.5Brannmur Den trådløse ruteren kan brukes som en maskinvarebasert brannmur på nettverket. MERK: Brannmurfunksjonen er aktivert som standard. 4.5.1Generelt Slik setter du opp grunnleggende brannmurinnstillinger: 1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings (Avanserte innstillinger) > Firewall (Brannmur) > General (Generelt). 2. I feltet Enable Firewall (Aktiver brannmur) velger du Yes (Ja). 3.Ved Enable DoS protection (Aktiver DoS-beskyttelse)kan du velge Yes (Ja) for å beskytte nettverket mot DoS (Denial of Service)-angrep. Dette kan påvirke ruterens ytelse. 4. Du kan også overvåke pakker som utveksles mellom LAN- og WAN-tilkoblingen. For type pakker som logges, kan du velge Dropped (Mistet), Accepted (Godtatt) eller Both (Begge). 5. Klikk på Apply (Bruk). 4.5.2URL-filter Du kan angi søkeord eller nettadresser for å hindre tilgang til spesifikke nettadresser. MERK: URL-filter er basert på en DNS-spørring. Hvis en nettverksklient tidligere har åpnet en nettside som http://www.abcxxx.com, så blir ikke nettsiden blokkert (en DNS-buffer i systemet lagrer tidligere besøkte nettsteder). For å løse dette problemet må du tømme DNS-bufferen før du setter opp URL-filteret. 69 Slik setter du opp et URL-filter: 1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings (Avanserte innstillinger) > Firewall (Brannmur) > URL Filter (URL-filter). 2. Ved feltet Enable URL Filter (Aktiver URL-filter) velger du Enabled (Aktivert). 3. Skriv inn en URL-adresse, og klikk på -knappen. 4. Klikk på Apply (Bruk). 4.5.3Nøkkelordfilter Nøkkelordfilteret blokkerer tilgang til websider som inneholder spesifiserte nøkkelord.Slik setter du opp et nøkkelordfilter: 1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings (Avanserte innstillinger) > Firewall (Brannmur) > Keyword Filter (Nøkkelordfilter). 2. Ved feltet Enable Keyword Filter (Aktiver nøkkelordfilter) velger du Enabled (Aktivert). 3. Skriv inn et ord eller en frase, og klikk på Add (Legg til)knappen. 4. Klikk på Apply (Bruk). MERKNADER: • Nøkkelordfilter er basert på en DNS-spørring. Hvis en nettverksklient tidligere har åpnet en nettside som http://www.abcxxx.com, så blir ikke nettsiden blokkert (en DNS-buffer i systemet lagrer tidligere besøkte nettsteder). For å løse dette problemet må du tømme DNSbufferen før du setter opp nøkkelordfilteret. • Websider som er komprimert ved hjelp av HTTP-komprimering kan ikke filtreres. HTTPS-sider kan heller ikke blokkeres ved hjelp av et nøkkelordfilter. 4.5.4Nettverkstjenestefilter Nettverkstjenestefilteret blokkerer LAN-til-WAN-pakkeutvekslinger og begrenser nettverksklienter fra å få tilgang til bestemte webtjenester som for eksempel Telnet eller FTP. 70 Slik setter du opp et nettverkstjenestefilter: 1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings (Avanserte innstillinger) > Firewall (Brannmur) > Network Service Filter (Nettverkstjenestefilter). 2. Ved feltet Enable Network Services Filter (Aktiver nettverkstjenestefilter) velger du Yes (Ja). 3. Velg filtertabelltype. Black List (Svarteliste) blokker de angitte nettverkstjenestene. White List (Hviteliste) begrenser tilgangen til bare bestemte nettverkstjenester. 4. Angi dag og tid for når filtrene vil være aktive. 5. Du angir en nettverkstjeneste for filtrering ved å oppgi kildeIP, mål-IP, portområde og protokoll. Klikk på -knappen. 6. Klikk på Apply (Bruk). 4.5.5IPv6-brannmur Som standard blokkerer den trådløse ASUS-ruteren all uanmodet innkommende trafikk. IPv6-brannmurfunksjonen lar innkommende trafikk som kommer fra bestemte tjenester gå gjennom nettverket. 71 4.6 Bruke USB-programmer Funksjonen for USB-programmer støtter undermenyene AiDisk, Serversenter, Nettverksskriverserver og Download Master. VIKTIG! For å bruke denne funksjonen må du sette inn en USBlagringsenhet, slik som en USB-harddisk eller USB-flashstasjon, i USB 2.0-porten på bakpanelet til den trådløse ruteren. Sørg for at USBlagringsenheten er riktig formatert og partisjonert. Se hjemmesiden til ASUS på http://event.asus.com/2009/networks/disksupport/ for støttetabellen for HD-filsystem. 4.6.1 Bruke AiDisk Med AiDisk kan du dele filer som er lagret på en tilkoblet USBenhet via Internett. AiDisk hjelper deg også med å sette opp ASUS DDNS og en FTP-server. Slik bruker du AiDisk: 1. Fra navigeringspanelet går du til General (Generelt) > USB Application (USB-programmer), så klikker du på AiDiskikonet. 2. Fra Welcome to AiDisk wizard (Velkommen til AiDisk-veiviser)skjermen klikker du på Go (Gå). 72 3. Velg tilgangsrettighetene som du vil tilordne til klientene som har tilgang til data du deler. 4. Opprett et domenenavn via ASUS DDNS-tjenester, les vilkårene for bruk, og velg deretter I will use the service and accept the Terms of service (Jeg vil bruke tjenesten og godtar vilkårene for tjenesten), og tast inn ditt domenenavn. Når du er ferdig, klikker du på Next (Neste). 73 Du kan også velge Skip ASUS DDNS settings (Hopp over ASUS DDNS-innstillinger) og klikke på Next (Neste) for å hoppe over DDNS-innstillingen. Du kan også velge Skip ASUS DDNS settings (Hopp over ASUS DDNS-innstillinger) og klikke på Next (Neste) for å hoppe over DDNS-innstillingen. 5. Klikk på Finish (Fullfør) for å avslutte innstillingen. 6. Du kan få tilgang til FTP-siden som du opprettet ved å åpne en nettleser eller et tredjeparts FTP-klientverktøy og taste inn FTP-koblingen(ftp://<domain name>.asuscomm.com) som du opprettet tidligere. 74 4.6.2 Bruke Serversenter Du kan bruke Serversenter til å dele mediefiler fra en USB-disk via en Medieservermappe, Samba-deletjeneste eller FTP-deletjeneste. Du kan også konfigurere andre innstillinger for USB-disken i Serversenter. Bruke medieserveren Den trådløse ruteren støtter å gi DLNA-enheter tilgang til multimediefiler fra USB-disken som er koblet til den trådløse ruteren. MERK: Før du bruker DLNA-medieserverfunksjonen, må du koble enheten til nettverket til 4G-AC55U. 75 Du åpner innstillingssiden for Medieserver ved å gå til General (Generelt) > USB Application (USB-programmer) >Media Services and Servers (Medietjenester og servere) > Media Servers (Medieservere). Se følgende for beskrivelser av feltene: • Enable iTunes Server (Aktiver iTunes-server): Velg ON/OFF (På/Av) for å aktivere/deaktivere iTunes-serveren. • Enable DLNA Media Server (Aktiver DLNA-medieserver): Velg ON/OFF (På/Av) for å aktivere/deaktivere DLNA-medieserveren. • Media Server Status (Status for medieserver): Viser statusen til medieserveren. • Media Server Path Setting (Innstilling for medieserverbane): Velg All Disks Shared (Alle disker Delt) eller Manual Media Server Path (Manuell medieserverbane). 4.6.3 Bruke tjenesten for nettverkssteddeling (Samba) Med tjenesten for nettverkssteddeling (Samba) kan du sette opp kontoer og tillatelser for Samba-tjenesten. Slik bruker du Samba-deling: 1. Fra navigeringspanelet, går du til General (Generelt) > USB Application (USB-programmer) > Media Services and Servers (Medietjenester og servere) > Network Place (Samba) Share / Cloud Disk (Nettverkssteddeling [Samba] / nettskydisk). MERK: Nettverkssteddeling (Samba) er aktivert som standard. 76 2. Følg trinnene nedenfor for å legge til, slette eller endre en konto. Slik oppretter du en ny konto: a)Klikk på for å legge til en ny konto. b)I feltene Account (Konto) og Password (Passord) angir du navnet og passordet nettverksklienten. Tast inn passordet igjen for å bekrefte. Klikk på Add (Legg til) for å legge kontoen til listen. Slik sletter du en eksisterende konto: a)Velg de midlertidige filene som du ønsker å slette. b)Klikk . c)Når du blir spurt, klikker du Delete (Slett) for å bekrefte sletting. Slik legger du til en mappe: a)Klikk . b)Skriv inn mappenavnet, og klikk på Add (Legg til). Mappen du opprettet vil bli lagt til i mappelisten. 77 3. Fra listen over mapper kan du velge typen tilgangsrettigheter som du vil tilordne bestemte mapper: • R/W (Les/skriv): Velg dette alternativet for å tildele lese-/ skrivetilgang. • R (Les): Velg dette alternativet for å kun tildele lesetilgang. • No (Nei): Velg dette alternativet hvis du ikke vil dele en bestemt filmappe. 4. Klikk på Apply (Bruk) for å bruke endringene. 4.6.4 Bruke FTP-deletjenesten Med FTP-deling kan en FTP dele filer fra USB-disk til andre enheter via ditt lokalnett eller via Internett. VIKTIG: • Sørg for at du trygt fjerner USB-disken. Feil fjerning av USB-disken kan føre til korrupt data. • Instruksjoner for hvordan du trygt fjerner USB-disken finner du i delen Trygg fjerning av USB-disk under 3.1.5 Overvåke USBenheten. 78 Slik bruker du FTP-deletjenesten: MERK: Sørg for at du har satt opp FTP-serveren din gjennom AiDisk. Nærmere informasjon finner du i delen 4.6.1 Bruke AiDisk. 1. Fra navigeringspanelet, går du til General (Generelt) > USB Application (USB-programmer) > Media Services and Servers (Medietjenester og servere) > FTP Share (FTPdeling). 2. Fra listen over mapper kan du velge typen tilgangsrettigheter som du vil tilordne bestemte mapper: • R/W (Les/skriv): Velg for å tilordne lese-/skrivetilgang for en bestemt mappe. • W (Skriv): Velg for å tilordne skrivetilgang for en bestemt mappe. • R (Les): Velg for å tilordne lesetilgang for en bestemt mappe. • No (Nei): Velg dette alternativet hvis du ikke vil dele en spesifikk mappe. 3. Hvis du foretrekker det, kan du sette feltet Allow anonymous login (Tillat anonym pålogging) til ON (På). 4. Ved feltet Maximum number of concurrent connections (Maksimalt antall samtidige tilkoblinger) kan du angi antall enheter som kan være koblet til FTP-deleserveren samtidig. 5. Klikk på Apply (Bruk) for å bruke endringene. 6. Du får tilgang til FTP-serveren ved å skrive inn FTPadressenftp://<hostname>.asuscomm.com samt brukernavn og passord i en nettleser eller et tredjeparts FTPverktøy. 79 4.7 Download Master Download Master er et verktøy som hjelper deg med å laste ned filer selv når den bærbare PC-en din eller andre enheter er slått av. MERK: Du trenger en USB-enhet som er koblet til den trådløse ruteren for å bruke Download Master. Slik bruker du Download Master: 1.Klikk General (Generelt) > USB Application (USBprogrammer) > Download Master for å laste ned og installere verktøyet automatisk. MERK: Hvis du har mer enn én USB-stasjon, velger du USB-enheten du vil laste ned filene til. 2. Når nedlastingen er ferdig, klikker du på Download Masterikonet for å begynne å bruke verktøyet. 3. Klikk på Add (Legg til) for å legge til en nedlastingsoppgave. 80 4. Velg en nedlastingstype som BitTorrent, HTTP eller FTP. Oppgi en torrent-fil eller en URL for å starte nedlasting. MERK: Du finner detaljer om BitTorrent i delen 4.7.1 Konfigurere BitTorrent-nedlastingsinnstillinger. 5. Bruk navigasjonspanelet til å konfigurere General settings (Generelle innstillinger). • Du kan angi en nedlastingsplan ved å velge Download Immediately (Last ned umiddelbart) eller At Schedule Time (Last ned til planlagt tid). • Informasjon om nedlastingsoppgaver oppdateres hvert 5. sekund som standard. Du kan endre denne perioden under Oppdateringsfrekvens. • Du kan velge en mappebane fra Download to (Last ned til)feltet depot for nedlastingsfiler. • Standard portnummer for administrasjonssiden til Download Master er 8081. Hvis portnummeret i konflikt med andre programmer, kan du endre det her. • Hvis du vil administrere Download Master fra Internett, kan du skyve WAN Network (WAN-nettverk) til ON (På). • Hvis nettverksressursene er begrenset, anbefaler vi at du deaktiverer Keep seeding after task completed (Fortsett å sende etter at oppgaven er fullført) ved å skyve bryteren til OFF (Av). 81 4.7.1 Konfigurere BitTorrent-nedlastingsinnstillinger Slik konfigurerer du innstillinger for BitTorrent-nedlasting: 1. Fra Download Masters navigeringspanelet klikker du BitTorrent for å åpne siden Bit Torrent Setting (BitTorrentinnstillinger). 2. Velg en bestemt port, eller bruk standardporten for nedlastingsoppgaver. 3. For å hindre trafikk på nettverket kan du begrense maksimale opplastings- og nedlastingshastigheter under Speed Limits (Fartsgrenser). 4. Du kan begrense det maksimale antallet tillatte noder og aktivere eller deaktivere kryptering for nedlastinger. 5. Du kan aktivere DHT-nettverk (Distributed Hash Table) for å forbedre nedlastingshastigheter og overføringshastigheter ved å ta del i et informasjonsdelingsdomene. For å kunne bruke DHT-nettverket må den trådløse ruteren også dele litt informasjon med andre noder i nettverket. 6. Du kan aktivere PEX-nettverk (Peer Exchange) for å utveksle nodeinformasjon mellom to tilkoblede noder slik at du kan finne flere noder i nettverket. 82 4.7.2NZB-innstillinger Du kan sette opp en USENET-server for å laste ned NZB-filer. Angi USENET-innstillinger, og klikk på Apply (Bruk). 4.7.3eMule-innstillinger Du kan sette opp en eMule-server for å laste ned via eMule. Angi USENET-innstillinger, og klikk på Apply (Bruk). 83 4.8 Bruke AiCloud 2.0 AiCloud 2.0 is et nettskytjenesteprogram som lar deg lagre og synkronisere, dele og få tilgang til filene dine. Slik bruker du AiCloud: 1. Last ned ASUS AiCloud-appen fra Google Play-butikken Store eller App Store, og installer på din smartenhet. 2. Koble smartenheten til nettverket. Følg instruksjonene for å AiCloud-oppsettet. 84 4.8.1Nettskydisk Slik oppretter du en nettskydisk: 1. Sett en USB-lagringsenhet inn i den trådløse ruteren. 2. Slå på Cloud Disk (Nettskydisk). 3. Gå til https://router.asus.com og angi ruterens påloggingskonto og passord. Den beste brukeropplevelse får du med Google Chrome eller Firefox. 85 4.Du kan nå få tilgang til nettskydiskfiler på enheter som er koblet til nettverket. MERK: Når du prøver å få tilgang til enheter som er koblet til nettverket, må du skrive inn enhetens brukernavn og passord manuelt. Dette lagres ikke av AiCloud av sikkerhetshensyn. 4.8.2 Smart tilgang Du kan bruke funksjonen for Smart tilgang til å enkelt få tilgang til hjemmenettverket via ruterens domenenavn. MERKNADER: • Du kan opprette et domenenavn for ruteren med ASUS DDNS. Nærmere informasjon finner du i delen 4.3.7 DDNS. • Som standard bruker AiCloud en sikker HTTPS-tilkobling. Gå til https://[yourASUSDDNSname].asuscomm.com for å bruke en svært sikker nettskydisk og Smart tilgang. 86 4.8.3 Smart synkronisering Slik bruker du smart synkronisering: 1. Fra navigasjonspanelet klikker du AiCloud 2.0 > AiCloud 2.0 >Smart Sync (Smart synkronisering) > Go (Gå). 2.Velg ON (På) for å aktivere smart synkronisering. 3. Klikk på Add new account (Legg til ny konto). 4. Legg inn brukernavn og passord for ASUS WebStorage eller Dropbox, og velg mappen som du vil synkronisere med WebStorage. 5. Velg synkroniseringsregler for den smarte synkroniseringsoppgaven. • Synchronization (Synkronisering): Ved å velge Synchronization (Synkronisering) kan du synkronisere en mappe mellom to servere. Synkroniseringsoppgaven sørger for at mappen alltid har de samme filene. • Download to USB Disk (Last ned til USB-disk): Du kan velge Download to USB Disk (Last ned til USB-disk) for å gjenskape de eksterne filene på den lokale mappen på USB-disken. • Upload to Cloud (Last opp til nettsky): Du kan velge Upload to Cloud (Last opp til nettsky) for å gjenskape de lokale filene på den eksterne mappen på ASUS Webstorage. 87 6. Klikk på Apply (Bruk) for å legge til synkroniseringsoppgaven. 4.8.4Synkroniseringsserver 88 Slik bruker du synkroniseringsserveren: 1. Fra navigeringspanelet klikker du AiCloud 2.0 > Sync Server (Synkroniseringsserver). 2. Skriv inn konfigurasjon for synkroniseringsserveren på Invitation Generator (Invitasjonsgenerator) for å aktivere Smart Sync (Smart synkronisering). 3. Send en synkroniseringsinvitasjon til en venn. 4. Når en invitasjon er generert, kan du sjekke synkroniseringsoppgaven på Sync List (Synkroniseringsliste)-tabellen. 5. Du kan klikke på Slett-knappen for å avslutte oppgaven hvis du ikke lenger vil synkronisere mappen med fjernsynkroniseringsklienten. 89 6. Du kan også sjekke aktivitetene til synkroniseringstjeneren ved å klikke Check log (Sjekk loggen)-knappen eller Log (Logg)-fanen. 90 4.8.5Innstillinger AiCloud 2.0 lar deg definere en tilgangspolitikk for å hindre uautorisert tilgang, for eksempel ordboksangrep. Når en vert prøver å få tilgang til AiCloud og overgår den definerte grensen for maks. antall mislykkede påloggingsforsøk i den definerte perioden, vil AiCloud-tjenesten automatisk bli deaktivert. Secure Socket Layer (SSL) er en protokoll som gir kryptert kommunikasjon mellom en web-server og nettlesere for sikker overføring av data, som inkluderer tilgangspassord. Brukertilgang til AiCloud-webportalen bruker standardporten, 443, over HTTPS. Innholdet leveres med en standardport, 8082, over HTTP. 91 4.9Administrasjon 4.9.1Driftsmodus På Driftsmodus-siden kan du velge riktig modus for nettverket. Slik setter du opp driftsmodus: 1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings (Avanserte innstillinger) > Administration (Administrasjon) > Operation Mode (Driftsmodus). 2. Velg en av disse driftsmodusene: •Wireless router mode (Trådløs ruter-modus) (standard): I trådløs ruter-modus, kobler den trådløse ruteren til Internett og gir internettilgang til tilgjengelige enheter på sitt eget lokalnett. • Repeater Mode (Repeater-modus): I Repeater-modus vil den trådløse ruteren koble til et eksisterende trådløst nettverk for å utvide den trådløse dekningen. I denne modusen er brannmur, IP-deling og NAT-funksjoner deaktivert. • Access Point mode (Tilgangspunkt-modus): I denne modusen oppretter ruteren et nytt trådløst nettverk på et eksisterende nettverk. • Media brigde (Mediebro): Denne oppsettstypen krever to trådløse rutere. Den andre ruteren fungerer som en mediebro der flere enheter som smart-TV-er og spillkonsoller kan kobles til via Ethernet. 92 3. Klikk på Apply (Bruk). MERK: Ruteren vil starte på nytt når du endrer modus. 4.9.2System På System-siden kan du konfigurere innstillinger for den trådløse ruteren. 93 Slik setter du opp systeminnstillinger: 1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings (Avanserte innstillinger) > Administration (Administrasjon) > System. 2. Du kan konfigurere følgende innstillinger: • Change router login password (Endre passord for å logge på ruteren): Du kan endre passord og påloggingsnavn for den trådløse ruteren ved å skrive inn et nytt navn og passord. • Time Zone (Tidssone): Velg tidssone for nettverket. • NTP Server (NTP-server): Den trådløse ruteren kan bruke en NTPserver (NTP: Network Time Protocol) for å synkronisere klokken. • Enable Telnet (Aktiver Telnet): Klikk Yes (Ja) for å aktivere Telnettjenester på nettverket. Klikk No (Nei) for å deaktivere Telnet. • Authentication Method (Godkjenningsmetode): Du kan velge HTTP, HTTPS eller begge protokoller for å sikre rutertilgang. • Enable Web Access from WAN (Aktiver web-tilgang fra WAN): Velg Yes (Ja) for å gi enheter utenfor nettverket tilgang til det grafiske brukergrensesnittet for å sette opp den trådløse ruteren. Velg No (Nei) for å hindre tilgang. • Auto Logout (Automatisk avlogging): Systemet vil automatisk logge av administrasjonssiden etter en periode med inaktivitet. Du kan deaktivere automatisk avlogging ved å sette verdien til 0. • Enable WAN down browser redirect notice (Aktiver videresending av nettleser når WAN er nede): Når WANtilkoblingen er nede, vil systemet vise en melding på skjermen for å vise deg hvordan du konfigurerer WAN-tilkoblingen. Hvis du ikke vil se denne meldingen, kan du velge No (Nei) for å deaktivere den. • Allow only specified IP address (Tillat kun spesifisert IPadresse): Klikk på Yes (Ja) hvis du vil angi IP-adressene til enheter som gis tilgang til den trådløse ruterens nettbaserte brukergrensesnitt via WAN. • Specified IP Address (Spesifisert IP-adresse): Skriv inn WAN IP-adressene til nettverksenhetene som kan få tilgang til å stille inn den trådløse ruteren. På denne Client list (Klientlisten) kan du legge til opptil 4 IP-adresser. 3. Klikk på Apply (Bruk). 94 4.9.3 Firmware Upgrade (Fastvareoppgradering) MERK: Last ned den nyeste fastvaren fra hjemmesiden til ASUS påhttp://www.asus.com Slik oppgraderer du fastvaren: 1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings (Avanserte innstillinger) > Administration (Administrasjon) > Firmware Upgrade (Fastvareoppgradering). 2. I feltet New Firmware File (Ny fastvarefil) klikker du på Browse (Bla gjennom) for å finne filen du har lastet ned. 3. Klikk på Upload (Last opp). MERKNADER: • Når oppgraderingen er fullført, må du vente litt slik at systemet kan starte på nytt. • Hvis oppgraderingen mislykkes, går den trådløse rutere automatisk inn i redningsmodus, og LED-indikatoren for strøm på frontpanelet blinker sakte. Du finner informasjon om å gjenopprette eller redde systemet i delen "5.2 Fastvaregjenoppretting". 95 4.9.4 Gjenopprette / Lagre / Laste opp innstilling Slik kan du gjenopprette / lagre / laste opp innstillinger for ruteren: 1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings (Avanserte innstillinger) > Administration (Administrasjon) > Restore/Save/Upload Setting (Gjenopprett / Lagre / Last opp innstilling). 2. Velg oppgavene du vil utføre: • For å gjenopprette til standardinnstillingene klikker du på Restore (Gjenopprett) og deretter på OK i bekreftelsesmeldingen. • Hvis du vil lagre gjeldende systeminnstillingene, klikker du Save (Lagre), går til mappen der du vil lagre filen og klikker på Save (Lagre). • Hvis du vil gjenopprette fra en lagret fil med systeminnstillinger, klikker du Browse (Bla gjennom) for å finne filen, og klikker på Upload (Last opp). Merk: Hvis du støter på problemer, kan du laste opp den nyeste fastvaren og konfigurere nye innstillingene. Ikke gjenopprett ruteren til standardinnstillingene. 96 4.10Systemlogg Systemloggen inneholder registrert nettverksaktivitet. MERK: Systemloggen tilbakestilles når ruteren startes på nytt eller slås av. Slik ser du systemloggen: 1. Fra navigeringspanelet går du til Advanced Settings (Avanserte innstillinger) > System Log (Systemlogg). 2. Du kan se nettverksaktivitet på disse fanene: • General Log (Generell logg) • Wireless Log (Trådløs logg) • DHCP Leases (DHCP-leaser) • IPv6 (WAN and LAN network information) (IPv6 [WAN- og LAN-nettverksinformasjon]) • Wireless Log (Trådløs logg) • Port Forwarding (Viderekobling av porter) • Routing Table (Rutetabell) • Connection (Tilkobling) 97 4.11 Liste over støttede funksjoner for Ethernet WAN og mobilbredbånd Den trådløse ruteren støtter kablet WAN og mobilbredbånd WAN i failover- og failback-moduser. Mobilbredbånd-WAN brukes både til Internett-tilgang og reservegrensesnitt for WAN. LAN, WAN, VPN og brannmur støtter ulike funksjoner. Se sammenligningstabellen nedenfor. Kablet WAN LAN som WAN Mobilbredbånd LAN IPTV V I/T I/T Vekslerkontroll >>NATakselerasjon (kun IPv4) V I/T I/T Vekslerkontroll >>Jumboramme V I/T I/T WAN IPv6 V V V (1) Port-utløsing V V V (2) Virtuell server / viderekobling av porter V V V (2) DMZ V V V (2) DDNS V V V (2) NAT Passthrough (NATgjennomgang) V V V (2) QoS V Generelt V V V URL-filter V V V Nøkkelordfilter V V V Nettverkstjenestefilter V V V IPv6-brannmur V V I/T Trafikkbehandling V V Brannmur Administrasjon System >>Aktiver webtilgang fra WAN 98 V V V (2) Programmer AiCloud Tilgang fra WAN V V V (2) VPN-server V V V (2) FTP-server V V V (2) MERKNADER: V (1) : Mobil-WAN har en egen konfigurasjonsside V (2) : I de fleste brukstilfeller gir Internett-leverandøren en privat IPadresse til mobilbredbånd, som vil føre til at WAN-tjenesten ikke kan fås tilgang til fra WAN-side. 99 5Verktøy MERKNADER: • Last ned og installer den trådløse ruterens verktøy fra hjemmesiden til ASUS: • Device Discovery v1.4.7.1 på http://dlcdnet.asus.com/pub/ASUS/ LiveUpdate/Release/Wireless/Discovery.zip • Firmware Restoration v1.9.0.4 på http://dlcdnet.asus.com/pub/ ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Rescue.zip • Windows Printer Utility v1.0.5.5 på http://dlcdnet.asus.com/pub/ ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Printer.zip •Verktøyene støttes ikke på Mac OS. 5.1 Device Discovery Device Discovery er et ASUS WLAN-verktøy som registrerer en trådløs ASUS-ruterenhet og lar deg konfigurere enheten. Slik starter du Device Discovery (Enhetsoppdaging)verktøyet: • Åpne datamaskinens skrivebord, og klikkStart > All Programs (Alle programmer) > ASUS Utility (ASUSverktøy) > 4G-AC55U Wireless Router (Trådløs ruter) > Device Discovery (Enhetsoppdaging). MERK: Når du setter opp ruteren til Access Point (Tilgangspunkt)modus, må du bruke Device Discovery (Enhetsoppdaging) for å få ruterens IP-adresse. 100 5.2 Firmware Restoration (Fastvaregjenoppretting) Fastvaregjenoppretting brukes på en trådløs ASUS-ruter som har fått problemer under en fastvareoppdatering. Den laster opp fastvaren som du spesifiserer. Prosessen tar omtrent tre til fire minutter. VIKTIG: Start bergingsmodusen før du bruker Fastvaregjenopprettingverktøyet. MERK: Denne funksjonen støttes ikke på Mac OS. Slik starter du bergingsmodusen og bruker Fastvaregjenoppretting-verktøyet: 1. Koble den trådløse ruteren fra strømkilden. 2. Hold inne Reset-knappen på bakpanelet og koble samtidig den trådløse ruteren inn i strømkilden. Slipp Reset-knappen når strøm LED-lampen på frontpanelet blinker sakte, som indikerer at den trådløse ruteren er i bergingsmodusen. 101 3. Sett en statisk IP på datamaskinen, og bruk følgende for å sette opp TCP/IP-innstillinger: IP address (IP-adresse): 192.168.1.x Subnet Mask (Nettverksmaske): 255.255.255.0 4. Åpne datamaskinens skrivebord, og klikkStart > All Programs (Alle programmer) > ASUS Utility (ASUSverktøy) > 4G-AC55U Wireless Router (Trådløs ruter) > Firmware Restoration (Fastvaregjenoppretting). 5. Spesifiser en fastvarefil, og klikk deretter på Upload (Last opp). MERK: Dette er ikke et fastvareoppgraderingsverktøy, og det kan ikke brukes på en ASUS-ruter som er i bruk. Normale fastvareoppgraderinger må gjøres via nettgrensesnittet. Se Kapittel 4: Konfigurere avanserte innstillinger for flere detaljer. 5.3 Sette opp skriverserver 5.3.1 ASUS EZ Printer Sharing Du kan bruke verktøyet ASUS EZ Printer Sharing til å koble en USB-skriver til den trådløse ruterens USB-port og sette opp en utskriftsserver. Dette gjør at nettverksklienter kan skrive ut og skanne filer trådløst. 102 Slik setter du opp EZ Printer Sharing-modus: 1. Fra navigeringspanelet går du til General (Generelt) > USB Application (USB-programmer) > Network Printer Server (Nettverksskriverserver). 2.Klikk Last Ned Nå! for å laste ned nettverksskriververktøyet. MERK: Nettverksskriververktøyet støttes kun på Windows® XP, Windows® Vista og Windows® 7. Du kan installere verktøyet på Mac OS ved å velge Use LPR protocol for sharing printer (Bruk LPRprotokollen for skriverdeling). 3. Pakk opp den nedlastede filen, og klikk på skriver-ikonet for å kjøre nettverksoppsettet for skriverprogrammet. 103 4. Følg anvisningene på skjermen for å sette opp maskinvaren, og klikk på Next (Neste). 5. Vent et par minutter for at det innledende oppsettet skal bli ferdig. Klikk på Next (Neste). 6. Klikk på Finish (Fullfør) for å avslutte installasjonen. 104 7. Følg instruksjonene i Windows® for å installere skriverdriveren. 8. Når installasjonen av skriverdriveren er ferdig, kan nettverksklienter nå bruke skriveren. 105 5.3.2 Bruke LPR til å dele skriveren Du kan dele skriveren med datamaskiner som kjører Windows® og Mac-operativsystemet ved hjelp av LPR/LPD (Line Printer Remote/ Line Printer Daemon). Dele LPR-skriveren Slik deler du LPR skriveren: 1. Fra Windows®-skrivebordet klikker du på Start > Devices and Printers (Enheter og skrivere) > Add a printer (Legg til en skriver) for å kjøre Add Printer Wizard (Veiviser for skriver). 2.Velg Add a local printer (Legg til en lokal skriver), og klikk deretter Next (Neste). 106 3.Velg Create a new port (Opprett en ny port), og sett Type of Port (Porttype) til Standard TCP/IP Port (Standard TCP/IPport). Klikk New Port (Ny port). 4. I feltet Hostname or IP address (Vertsnavn eller IP-adresse) angir du IP-adressen til den trådløse ruteren, så klikker du Next (Neste). 107 5.Velg Custom (Egendefinert), og klikk deretter på Settings (Innstillinger). 6.Sett Protocol (Protokoll) til LPR. I feltet Queue Name (Kønavn) angir du LPRServer, så klikker du OK for å fortsette. 108 7.Klikk Next (Neste) for å fullføre oppsett av standard TCP/IPport. 8. Installer skriverdriveren fra leverandørmodellisten. Hvis skriveren ikke finnes på listen, klikker du Have Disk (Har diskett) for å installere skriverdriverne fra en CD-ROM eller fil manuelt. 109 9.Klikk Next (Neste) for å godta standardnavnet for skriveren. 10. Klikk på Finish (Fullfør) for å avslutte installasjonen. 110 6Feilsøking Dette kapitlet inneholder løsninger for problemer som kan oppstå med ruteren. Hvis du støter på problemer som ikke er nevnt i dette kapitlet, kan du ta besøke ASUS-støtteområdet på: http://support.asus.com/ for mer produktinformasjon og kontaktinformasjon for ASUS teknisk støtte. 6.1 Grunnleggende feilsøking Hvis du har problemer med ruteren, kan du prøve de grunnleggende trinnene i denne delen før du ser etter ytterligere løsninger. Oppgrader fastvaren til den siste versjonen. 1. Start det nettbaserte brukergrensesnittet. Gå til Advanced Settings (Avanserte innstillinger) > Administration (Administrasjon) > Firmware Upgrade (Fastvareoppgradering). Klikk Check (Sjekk) for å kontrollere om nyere fastvare er tilgjengelig. 2. Hvis nyere fastvare er tilgjengelig, kan du gå til ASUS' global hjemmeside å http://www.asus.com/Networks/Wireless_ Routers/4GAC55U/#download for å laste ned den nyeste fastvaren. 3. Fra siden Firmware Upgrade (Fastvareoppgradering) klikker du på Browse (Bla gjennom) for å finne fastvarefilen. 4.Klikk Upload (Last opp) for å oppgradere fastvaren. Start nettverket på nytt i følgende rekkefølge: 1. Slå av modemet. 2. Koble fra modemet. 3. Slå av ruteren og datamaskiner. 4. Koble til modemet. 5. Slå på modemet, og vent i 2 minutter. 6. Slå på ruteren, og vent i 2 minutter. 7. Slå på datamaskiner. 111 Kontroller at Ethernet-kablene er riktig tilkoblet. • Når Ethernet-kabelen mellom ruteren og modemet er riktig tilkoblet, skal LED-lampen for WAN lyse. • Når Ethernet-kabelen mellom datamaskinen (når den er påslått) og ruteren er riktig tilkoblet, skal den tilsvarende LEDlampen for LAN lyse. Kontroller at trådløse innstillinger på datamaskinen stemmer overens med ruteren. • Hvis du kobler datamaskinen din til ruteren trådløst, må du kontrollere at SSID (navnet på det trådløse nettverket), krypteringsmetode og passordet er riktig. Kontroller at nettverksinnstillingene stemmer. • Hver klient på nettverket skal ha en gyldig IP-adresse. ASUS anbefaler at du bruker den trådløse ruterens DHCP-server for å tildele IP-adresser til datamaskiner på nettverket. • Noen kabelmodemtjenesteleverandører krever at du bruker MAC-adressen til datamaskinen som først ble registrert på kontoen. Du kan se MAC-adressen i det nettbaserte brukergrensesnittet ved å gå til Network Map (Nettverkskart) > Clients (Klienter) og holde musepekeren over enheten i Client Status (Klientstatus). 112 6.2 Vanlige spørsmål Jeg får ikke tilgang til det nettbaserte brukergrensesnittet med en nettleser • • • Hvis datamaskinen koblet til med kabel, kontrollerer du Ethernet-kabelen og status for LED-lamper som beskrevet i forrige del. Kontroller at du bruker riktig påloggingsinformasjon. Standard påloggingsnavn og passord er "admin/admin". Pass på at Caps Lock-tasten er deaktivert når du skriver inn påloggingsinformasjonen. Slett informasjonskapslene og filene i nettleseren. Med Internet Explorer 8 gjør du følgende: 1. Start Internet Explorer 8, og klikk på Tools (Verktøy) > Internet Options (Alternativer for Internett). 2.Se i General (Generelt)fanen under Browsing history (Leserlogg), klikk Delete …(Slett …), velg Temporary Internet Files (Midlertidige Internett-filer) og Cookies (Informasjonskapsler), og klikk Delete (Slett). MERKNADER: • Kommandoene for sletting av informasjonskapsler og filer avhenger av nettleseren. • Deaktiver proxy-serverinnstillingene, avbryt den eksterne oppringingen, og sett opp TCP/IP-innstillingene til å hente IPadresser automatisk. Nærmere informasjon finner du i kapittel 1 i bruksanvisningen. • Kontroller at du bruker Ethernet-kabler i klasse CAT5e eller CAT6. 113 Klienten kan ikke etablere en trådløs tilkobling med ruteren. MERK: Hvis du har problemer med å koble til 5 GHz-nettverket, må du kontrollere at den trådløse enheten støtter 5 GHz eller dobbeltbånd. • • • • • 114 Utenfor rekkevidde: • Flytt ruteren nærmere den trådløse klienten. • Prøv å justere antennene på ruteren for å finne best posisjon som beskrevet i delen 1.4 Plassere ruteren. DHCP-serveren er deaktivert: 1.Start det nettbaserte brukergrensesnittet. Gå til General (Generelt) > Network Map (Nettverkskart) > Clients (Klienter), og søk etter enheten du vil koble til ruteren. 2.Hvis du ikke finner enheten under Network Map (Nettverkskart), kan du gå til Advanced Settings (Avanserte innstillinger)> LAN > DHCP Server (DHCPserver), og så i listen Basic Config (Grunnleggende konfigurasjon) velger du Yes (Ja) ved Enable the DHCP Server (Aktiver DHCP-serveren). Nettverksnavnet er skjult. Hvis enheten kan finne nettverksnavn fra andre rutere, men ikke kan finne ruterens nettverksnavn, kan du gå til Advanced Settings (Avanserte innstillinger) > Wireless (Trådløs) > General (Generelt) og velge No (Nei) ved Hide SSID (Skjul nettverksnavn) og Auto ved Control Channel (Kontrollkanal). Hvis du bruker en trådløs LAN-adapter, må du kontrollere at den trådløse kanalen som brukes er i samsvar med kanalene som er tilgjengelige i ditt land/område. Hvis ikke må du justere kanalen, kanalbåndbredde, og trådløs modus. Hvis du fremdeles ikke kan koble til ruteren trådløst, kan du tilbakestille ruteren til fabrikkinnstillingene. Gå til ruterens grafiske brukergrensesnitt, klikk Administration (Administrasjon) > Restore/Save/Upload Setting (Gjenopprett / Lagre / Last opp innstilling), og klikk på Restore (Gjenopprett). Kablet Internett er ikke tilgjengelig. • • • • • Kontroller at ruteren kan koble til Internettleverandørens WAN IP-adresse. Dette gjør du ved å åpne ruterens nettbaserte brukergrensesnitt, gå til General (Generelt) > Network Map (Nettverkskart), og kontroller Internet Status (Internettstatus). Hvis ruteren ikke kan koble til Internett-leverandørens WAN IP-adresse, bør du starte nettverket på nytt som beskrevet i delen Start nettverket på nytt i følgende rekkefølge under Grunnleggende feilsøking. Enheten har blitt blokkert via sperrefunksjonen. Gå til General (Generelt) > Parental Control (Sperrefunksjon) og se om enheten er på listen. Hvis enheten er oppført under Client Name (Klientnavn), kan du fjerne enheten med Delete (Slett)-knappen eller justere innstillinger for tidsbehandling. Hvis du fortsatt ikke får tilgang til Internett, kan du prøve å starte datamaskinen på nytt og kontrollere nettverkets IPadresse og gateway-adresse. Sjekk statusindikatorene på ADSL-modemet og den trådløse ruteren. Hvis LED-lampen for WAN på den trådløse ruteren ikke er på, sjekker du at alle kablene er riktig tilkoblet. Internett via mobilbredbånd er ikke tilgjengelig. • • • Sett inn et SIM-kort med Internett-abonnement, og kontroller at LED-lampen for 3G/4G mobilbredbånd LED lyser. Hvis ikke må du kontrollere at SIM-kortet er satt inn på riktig måte. APN-innstillingen kan ikke brukes automatisk. Få APNtjenesteinnstillingene fra Internett-leverandøren, og angi APN og relaterte innstillingene manuelt på Advanced Settings (Avanserte innstillinger) > WAN > Internet Connection (Internettforbindelse)-fanen. Velg WAN Type (WAN-type) under Mobile Broadband (Mobilbredbånd). Hvis APN er riktig konfigurert og Internett-tilkoblingen fremdeles ikke fungerer. Kontroller følgende 115 • • K ontroller at frekvensbåndet er kompatibelt med Internett-leverandøren • Plasser den trådløse ruteren nærmere vinduet for å sørge for at 3G/4G-signalet er sterkt nok. Port-utløsing, viderekobling av porter, DDNS eller DMZtjenesten fungerer ikke. I de fleste brukstilfeller, gir Internett-leverandøren en privat IP-adresse til den mobile bredbåndsenheten. I så fall vil noen tjenester som AiCloud, Webtilgang fra WAN og de fleste tjenester fra WAN ikke fungere. Ta kontakt med Internett-leverandøren for å finne en løsning. Du har glemt nettverksnavn (SSID) eller nettverkspassord • • 116 Sett opp et nytt nettverksnavn og en ny krypteringsnøkkel via en kablet tilkobling (Ethernet-kabel). Åpne det nettbaserte brukergrensesnittet, gå til Network Map (Nettverkskart), klikk på ruterikonet, angi et nytt nettverksnavn og krypteringsnøkkel, og klikk Apply (Bruk). Tilbakestill ruteren til standardinnstillingene. Åpne det nettbaserte brukergrensesnittet, gå til Administration (Administrasjon) > Restore/Save/Upload Setting (Gjenopprett / Lagre / Last opp innstilling), og klikk på Restore (Gjenopprett). Både navn og passord for pålogging er som standard "admin". Hvordan gjenoppretter jeg systemet til standardinnstillingene? Gå til Administration (Administrasjon) > Restore/Save/ Upload Setting (Gjenopprett / Lagre / Last opp innstilling), og klikk på Restore (Gjenopprett). Dette er standardinnstillingene: User Name (Brukernavn): admin Password (Passord): admin Enable DHCP (Aktiver DHCP): Yes (Ja) (hvis WAN-kabel er koblet til) IP address (IP-adresse): 192.168.1.1 Domain Name (Domenenavn): (Tom) Subnet Mask (Nettverksmaske): 255.255.255.0 DNS Server 1 (DNS-server 1): 192.168.1.1 DNS Server 2 (DNS-server 2): (Tom) SSID (2,4 GHz): ASUS SSID (5 GHz): ASUS_5G • Fastvareoppgradering mislyktes. Starter bergingsmodus og bruk Fastvaregjenoppretting-verktøyet. Se delen 5.2 Fastvaregjenoppretting for informasjon om hvordan du bruker Fastvaregjenoppretting-verktøyet. 117 Får ikke tilgang til det nettbaserte brukergrensesnittet Før du konfigurerer den trådløse ruteren, må du utføre trinnene beskrevet i dette avsnittet for vertsdatamaskinen og nettverksklienter. A.Deaktiver proxy-serveren hvis den er aktivert. Windows® 7 1.Klikk Start > Internet Explorer for å starte nettleseren. 2.Klikk Tools (Verktøy) > Internet Options (Alternativer for Internett) > Connections (Tilkoblinger)fanen > LAN Settings (LANinnstillinger). 3.På innstillingsskjermen for lokalnett (LAN) fjerner du markeringen ved Use a proxy server for your LAN (Bruk en proxyserver for lokalnettet). 4. Klikk på OK når du er ferdig. 118 Mac OS 1.Fra Safari-nettleseren din klikker du på Safari > Preferences (Valg) > Advanced (Avansert) > Change Settings... (Endre innstillinger …) 2.Fra Network (Nettverk)skjermen fjerner du markeringen ved FTP Proxy (FTP-proxy) og Web Proxy (HTTP) (Nettproxy [HTTP]). 3. Klikk på Apply Now (Bruk nå) når du er ferdig. MERK: Se i nettleserens hjelpefunksjon for mer informasjon om deaktivering av proxyserveren. B.Sett TCP/IP-innstillinger til å automatisk hente en IPadresse. Windows® 7 1.Klikk Start > Control Panel (Kontrollpanel) > Network and Internet (Nettverk og Internett) > Network and Sharing Center (Nettverksog delingssenter) > Manage network connections (Administrer nettverkstilkoblinger). 2.Velg Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Internet Protocol versjon 4 [TCP/IPv4]) eller Internet Protocol Version 6 (TCP/ IPv6) (Internet Protocol versjon 6 [TCP/IPv6]), og klikk på Properties (Egenskaper). 119 3. For å automatisk hente innstillinger for IPv4 IP krysser du av ved Obtain an IP address automatically (Motta en IP-adresse automatisk). For å automatisk hente innstillinger for IPv6 IP krysser du av ved Obtain an IPv6 address automatically (Motta en IPv6-adresse automatisk). 4. Klikk på OK når du er ferdig. Mac OS 1. Klikk på Apple-ikonet øverst til venstre på skjermen. 2. Klikk på System Preferences (Systemvalg) > Network (Nettverk) > Advanced... (Avansert …) 3.Fra TCP/IP-fanen velger du Using DHCP (Med DHCP) i rullegardinlisten Configure IPv4 (Konfigurer IPv4). 4. Klikk på Apply Now (Bruk nå) når du er ferdig. MERK: Se til operativsystemets hjelp- og støttefunksjon for detaljer om konfigurering av datamaskinens TCP/IP-innstillinger. 120 C.Deaktiver oppringing, hvis aktivert. Windows® 7 1.Klikk Start > Internet Explorer for å starte nettleseren. 2.Klikk Tools (Verktøy) > Internet Options (Alternativer for Internett) > Connections (Tilkoblinger)fanen > LAN Settings (LANinnstillinger). 3.Merk av ved Never dial a connection (Aldri ring opp en tilkobling). 4. Klikk på OK når du er ferdig. MERK: Se i nettleserens hjelpefunksjon for mer informasjon om deaktivering av oppringt tilkobling. 121 Tillegg Merknader ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus. com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in different regions. REACH Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/index.aspx Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference. • This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. 122 This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. IMPORTANT! This device is going to be operated in 5.15~5.25GHz frequency range, it is restricted in indoor environment only. WARNING! • Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. • Users must not modify this device. Modifications by anyone other than the party responsible for compliance with the rules of the Federal Communications Commission (FCC) may void the authority granted under FCC regulations to operate this device. • For product available in the USA/Canada market, only channel 1~11 can be operated. Selection of other channels is not possible. 123 Declaration of Conformity for R&TTE directive 1999/5/EC Essential requirements – Article 3 Protection requirements for health and safety – Article 3.1a Testing for electric safety according to EN 60950-1 has been conducted. These are considered relevant and sufficient. Protection requirements for electromagnetic compatibility – Article 3.1b Testing for electromagnetic compatibility according to EN 301 489-1 and EN 301 489-17 has been conducted. These are considered relevant and sufficient. Effective use of the radio spectrum – Article 3.2 Testing for radio test suites according to EN 300 328 & EN 301 893 have been conducted. These are considered relevant and sufficient. Operate the device in 5150-5250 MHz frequency band for indoor use only. CE Mark Warning This is a Class B product, in a domestic environment, this product may cause radio interference, in which case the user may be required to take adequate measures. This equipment may be operated in AT, BE, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, ES, SE, GB, IS, LI, NO, CH, BG, RO, RT. Radio Frequency (RF) Exposure Information This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 31 cm between the radiator & your body. Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux 124 rayonnements IC établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 31 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps. Canada, avis d’Industry Canada (IC) Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. 125 126 NCC 警語 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或 使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及 功能。低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通 信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方 得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通 信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電 波輻射性電機設備之干擾。 GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. We include a copy of the GPL with every CD shipped with our product. All future firmware updates will also be accompanied with their respective source code. Please visit our web site for updated information. Note that we do not offer direct support for the distribution. GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free 127 Software Foundation’s software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author’s protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors’ reputations. Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making 128 the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Terms & conditions for copying, distribution, & modification 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The “Program”, below, refers to any such program or work, and a “work based on the Program” means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term “modification”.) Each licensee is addressed as “you”. Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does. 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program’s source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the 129 130 terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License. c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program. In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: a) Accompany it with the complete corresponding machinereadable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 131 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients’ exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License. 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program. 132 If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/ donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 9. The Free Software Foundation may publish revised and/ or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this License which applies to it and “any later version”, you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the 133 Free Software Foundation. 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. NO WARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 12 IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. 134 END OF TERMS AND CONDITIONS 135 For Turkey only Authorised distributors in Turkey: BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Tel. No.: +90 212 3311000 Address: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti. Tel. No.: +90 212 3567070 Address: CEMAL SURURI CD. HALIM MERIC IS MERKEZI No: 15/C D:5-6 34394 MECIDIYEKOY/ISTANBUL KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM SiST. SAN. VE DIS TIC. A.S. Tel. No.: +90 216 5288888 Address: EMEK MAH.ORDU CAD. NO:18, SARIGAZi, SANCAKTEPE ISTANBUL AEEE Yönetmeliğine Uygundur. 136 Kontaktinformasjon for ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. (Asia Pacific) Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Websitewww.asus.com.tw Brukerstøtte Telefon+886228943447 Støtte per faks +886228907698 Online support support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika) Adresse 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Telefon+15107393777 Faks+15106084555 Websiteusa.asus.com Online support support.asus.com ASUS COMPUTER GmbH (Tyskland og Østerrike) Adresse Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany Støtte per faks +49-2102-959931 Websiteasus.com/de Online contact eu-rma.asus.com/sales Brukerstøtte Telefon (Component) +49-2102-5789555 Telefon Tyskland (System/Notebook/Eee/LCD)+49-2102-5789557 Telefon Østerrike (System/Notebook/Eee/LCD)+43-820-240513 Støtte per faks +49-2102-959911 Online støtte support.asus.com 137 Global kontaktinformasjon Region Country 138 Service Hours 09:00-13:00 ; 14:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri Cyprus 800-92491 France Hungary 0033-170949400 0049-1805010920 0049-1805010923 (component support) 0049-2102959911 ( Fax ) 0036-15054561 Italy 199-400089 Greece 00800-44142044 Austria Netherlands/ Luxembourg Belgium Norway Sweden Finland Denmark Poland Spain Portugal Slovak Republic Czech Republic Switzerland-German Switzerland-French Switzerland-Italian United Kingdom Ireland Russia and CIS Ukraine 0043-820240513 09:00-17:30 Mon-Fri 09:00-13:00 ; 14:00-18:00 Mon-Fri 09:00-13:00 ; 14:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 0031-591570290 09:00-17:00 Mon-Fri 0032-78150231 0047-2316-2682 0046-858769407 00358-969379690 0045-38322943 0048-225718040 0034-902889688 00351-707500310 00421-232162621 00420-596766888 0041-848111010 0041-848111014 0041-848111012 +44-1442265548 0035-31890719918 008-800-100-ASUS 0038-0445457727 09:00-17:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 10:00-19:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 08:30-17:30 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 08:00-17:00 Mon-Fri 08:00-17:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-17:00 Mon-Fri 09:00-17:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri Germany Europe Hotline Number 09:00-18:00 Mon-Fri 10:00-17:00 Mon-Fri Global kontaktinformasjon Region Country Australia New Zealand Japan Hotline Numbers 1300-278788 0800-278788 0800-1232787 0081-570783886 ( Non-Toll Free ) Korea Thailand Singapore Asia-Pacific Malaysia Philippine India India(WL/NW) Indonesia Americas 0082-215666868 0066-24011717 1800-8525201 0065-64157917 0065-67203835 ( Repair Status Only ) 0060-320535077 1800-18550163 1800-2090365 0062-2129495000 500128 (Local Only) Vietnam 1900-555581 Hong Kong USA Canada Mexico 00852-35824770 1-812-282-2787 001-8008367847 Service Hours 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-17:00 Sat-Sun 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-17:00 Sat-Sun 09:30-17:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 11:00-19:00 Mon-Fri 11:00-19:00 Mon-Fri 11:00-13:00 Sat 10:00-19:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Sat 09:00-21:00 Mon-Sun 09:30-17:00 Mon-Fri 9:30 – 12:00 Sat 08:00-12:00 13:30-17:30 Mon-Sat 10:00-19:00 Mon-Sat 8:30-12:00 EST Mon-Fri 9:00-18:00 EST Sat-Sun 08:00-20:00 CST Mon-Fri 08:00-15:00 CST Sat 139 Global kontaktinformasjon Region Middle East + Africa Country Egypt Saudi Arabia UAE Turkey South Africa Israel Romania Bosnia Herzegovina Bulgaria Balkan Countries Croatia Montenegro Serbia Slovenia Estonia Latvia Lithuania-Kaunas Lithuania-Vilnius Hotline Numbers 800-2787349 800-1212787 00971-42958941 0090-2165243000 0861-278772 *6557/00972-39142800 *9770/00972-35598555 0040-213301786 Service Hours 09:00-18:00 Sun-Thu 09:00-18:00 Sat-Wed 09:00-18:00 Sun-Thu 09:00-18:00 Mon-Fri 08:00-17:00 Mon-Fri 08:00-17:00 Sun-Thu 08:30-17:30 Sun-Thu 09:00-18:30 Mon-Fri 00387-33773163 09:00-17:00 Mon-Fri 00359-70014411 00359-29889170 00385-16401111 00382-20608251 00381-112070677 00368-59045400 00368-59045401 00372-6671796 00371-67408838 00370-37329000 00370-522101160 09:30-18:30 Mon-Fri 09:30-18:00 Mon-Fri 09:00-17:00 Mon-Fri 09:00-17:00 Mon-Fri 09:00-17:00 Mon-Fri 08:00-16:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18:00 Mon-Fri MERK:Du finner mer informasjon på ASUS-støtteområdet: http://support.asus.com Manufacturer: Authorised representative in Europe: 140 ASUSTeK Computer Inc. Tel: +886-2-2894-3447 Address: 4F, No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN ASUS Computer GmbH Address: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY
© Copyright 2024