Bruks- anvisning

Bruksanvisning
140s
160s
SMARTER BY PFAFF™ – inspirert og utviklet av den ledende symaskinprodusenten PFAFF®
Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN
60335-2-28 og UL1594.
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
Man må alltid følge grunnleggende forholdsregler når man bruker
elektriske apparater, inkludert følgende:
Les alle instruksjonene før denne husholdningssymaskinen tas
i bruk. Oppbevar instruksjonene på et egnet sted i nærheten av
maskinen. Pass på at du leverer dem videre dersom maskinen blir
gitt til en tredjepart.
FARE – FOR Å REDUSERE RISIKOEN FOR ELEK-
TRISK STØT:
• En symaskin bør aldri være uten tilsyn når støpselet er satt i. Ta
alltid støpselet på symaskinen ut av den elektriske kontakten
umiddelbart etter bruk og før du rengjør den, tar av deksler,
smører eller ved enhver annen vedlikeholdsjustering som nevnt i
bruksanvisningen.
ADVARSEL – SLIK REDUSERER DU FAREN FOR
BRANNSKADE, BRANN, ELEKTRISK STØT OG PERSONSKADER:
• Ikke tillat at maskinen brukes som en leke. Vær spesielt påpasselig når symaskinen brukes av barn eller i nærheten av barn.
• Maskinen må kun brukes til det den er ment til og som er beskrevet i denne bruksanvisningen. Bruk kun tilbehør som er anbefalt
av produsenten.
• Bruk aldri symaskinen hvis strømledningen eller støpselet er
skadet, hvis den ikke virker skikkelig, hvis den har vært mistet,
er skadet eller har falt ned i vann. Ta symaskinen til nærmeste autoriserte forhandler, eller service-senter for sjekking, reparasjon,
elektrisk eller mekanisk justering.
• Bruk aldri symaskinen hvis noen av luftinntakene er tilstoppet.
Hold maskinens og fotregulatorens ventilasjonsåpninger fri for
oppsamling av lo og støv.
‡+ROGÀQJUHQHERUWHIUDDOOHEHYHJHOLJHGHOHU9 UVSHVLHOWYDUVRP
i nærheten av nålen.
2
• Bruk alltid riktig stingplate. Bruk av feil plate kan få nålen til å
brekke.
• Ikke bruk bøyde nåler.
• Ikke dra eller skyv stoffet mens du syr. Det kan bøye nålen og få
den til å brekke.
• Bruk vernebriller.
• Slå av symaskinen (“0”) mens du foretar justeringer i nærheten av
nålen, for eksempel når du trær nålen, bytter nål, tar opp undertråden eller bytter trykkfot osv.
• Du må aldri slippe eller stikke ting inn i noen åpning.
• Må ikke brukes utendørs.
• Må ikke brukes i nærheten av aerosol-produkter (spray) eller der
hvor oksygen administreres.
• For å koble fra maskinen vrir du alle bryterne til av-posisjon (“0”)
og drar deretter støpselet ut av stikkontakten.
• Ikke koble fra ved å dra i ledningen. For å koble fra, dra i støpselet, ikke i ledningen.
• Fotregulatoren brukes til å betjene maskinen. Unngå å plassere
andre gjenstander oppå fotregulatoren.
• Ikke bruk maskinen hvis den er våt.
• Hvis LED-lampen er skadet eller ødelagt, må den skiftes ut av
produsenten eller et tilknyttet serviceverksted, eller en tilsvarende
NYDOLÀVHUWSHUVRQIRUnXQQJnDWGHWRSSVWnUIDUOLJHVLWXDVMRQHU
• Hvis strømledningen til fotregulatoren er skadet, må den skiftes
ut av produsenten eller er tilknyttet serviceverksted, eller en
WLOVYDUHQGHNYDOLÀVHUWSHUVRQIRUnXQQJnDWGHWRSSVWnUIDUOLJH
situasjoner.
• Symaskinen er dobbelisolert. Bruk kun identiske deler til erstatning. Se instruksjonene for vedlikehold av dobbelisolerte apparater.
TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE
3
BARE I EUROPA:
Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og av personer som har nedsatt fysisk, sensorisk eller mental kapasitet. Det
kan også brukes av personer som mangler erfaring og kunnskaper,
hvis noen fører tilsyn med dem eller gir dem veiledning i hvordan
de bruker apparatet på en sikker måte, og de forstår farene. Barn
skal ikke leke med apparatet. Rengjøring og vedlikehold skal ikke
utføres av barn uten tilsyn.
Støynivået er lavere enn 75 dB (A) under normale driftsforhold.
Maskinen kan bare brukes med en fotregulator av typen "FC-1902
(110-120V), FC-2902A/FC-2902D (220-240V)", produsert av ZHEJIANG FOUNDER MOTOR CORPORATION LTD (China).
UTENFOR EUROPA:
Denne symaskinen skal ikke brukes av personer (inkludert barn)
som har nedsatt fysisk, sensorisk eller mental kapasitet, eller som
mangler erfaring og kunnskaper, med mindre en person som har
ansvar for deres sikkerhet, fører tilsyn med dem eller gir dem
veiledning i bruk av symaskinen. Det må føres tilsyn med barn når
de bruker maskinen, for å sørge for at de ikke leker med den.
Støynivået er lavere enn 75 dB (A) under normale driftsforhold.
Maskinen kan bare brukes med en fotregulator av typen "FC-1902
(110-120V), FC-2902A/FC-2902D (220-240V)", produsert av ZHEJIANG FOUNDER MOTOR CORPORATION LTD (China).
VEDLIKEHOLD AV DOBBELISOLERTE
APPARATER
I dobbelisolerte produkter er det to isoleringssystemer istedenfor
jording. Det er ikke noe jordingssystem på dobbelisolerte produkter, og du bør heller ikke legge til noe jordingssystem. Vedlikehold
av et dobbelisolert produkt krever at du er svært forsiktig og at du
har god kunnskap om systemet. Vedlikehold bør kun utføres av
NYDOLÀVHUWHSHUVRQHU(UVWDWQLQJVGHOHUWLOGREEHOLVROHUWHSURGXNWHU
må være identiske med produktets originaldeler. Et dobbelisolert
produkt er merket med ordene DOBBEL ISOLERING eller DOBBELISOLERT.
4
INNHOLD
INNLEDNING ...................................... 6
Stinglengde .................................................21
Oversikt over maskinen .................................. 6
Framside .......................................................6
Stingbredde ................................................22
Øvre deler .....................................................7
Bakoversøm ................................................22
Justerbar nålstilling ...................................22
Bakside ..........................................................7
Tilbehør................................................................. 7
Tilbehør som medfølger,
men som ikke er avbildet ...........................7
Trykkføtter....................................................8
Sømoversikt – 160s ......................................9
Sømoversikt – 140s ....................................10
FORBEREDELSER ...........................11
Pakke ut.......................................................11
Tilkobling til vegguttak ............................11
Oppbevaring ..............................................12
Friarm ..........................................................12
Stille inn maskinens bunnplate ...............12
Trådkniv......................................................12
Snellestifter .................................................13
Træ maskinen .............................................14
Nålitræer .....................................................15
Træ i tvillingnålen .....................................16
Spoling ........................................................17
Sette i spolen...............................................17
Trykkfotpress .............................................18
Trådspenning .............................................18
Nåler ............................................................19
Bytte nål ......................................................19
Senke transportørene ................................20
Trykkfotløfter .............................................20
Bytte trykkfot .............................................20
SY ..........................................................23
Begynn å sy – rettsøm ...............................23
Endre syretning..........................................23
Gjør ferdig syprosjektet ............................23
Forsterket rettsøm......................................24
Tretrinns sikksakksøm ..............................24
Overlocksøm ..............................................25
Lukket overlocksøm ..................................25
Blindfald......................................................26
Sy på lapper eller applikasjoner ..............27
Stopping med tretrinns sikksakksøm .....27
Reparere rifter ............................................27
Sy i knapper ................................................28
Standard knapphull (modell 160s)..........29
Standard knapphull (modell 160s)..........30
Knapphull med innleggstråd...................31
(Elastiske stoffer) .......................................31
Sy i glidelås .................................................32
VEDLIKEHOLD ..................................33
Rengjøre maskinen ....................................33
Rengjøre spoleområdet .............................33
Rengjøre under spoleområdet .................33
Skifte stingplate .........................................33
FEILSØKING ......................................34
Sømvalg.......................................................21
5
7
1
2
8
4
5
6
9
3
10
11
INNLEDNING
16
17
12
18
13
19
20
14
Oversikt over maskinen
Framside
6
15
1. Itræingsspor
11. Knapphullsspak (bare 160s)
2. Trådkniv
12. Nålfeste
3. LED-lampe
13. Stingplate
4. Reversknapp
14. Spoledeksel
5. Friarm
15. Nedre trådleder
6. Tilbehørsskuff
16. Nålskrue
7. Stinglengdehjul
17. Trykkfotløft
8. Håndhjul
18. Trådleder
9. Sømvalgshjul
19. Trykkfotstang og trykkfotholder
10. Innebygd nålitræer
20. Trykkfot
Øvre deler
21
22
23
24
25
21. Hjul for trykkfotpress
22. Trådledere
23. Snellestoppere/snellestift
24. Hull til ekstra snellestift
25. Spolespindel
26. Trådtildrager
27. Trådspenningsbrikker
28. Trådspenningsbrikke for
spolespindel
29. Trådspenningshjul
30. Stingbreddehjul
26
27
28
29
30
32
Bakside
31. Hovedbryter, kontakter til strømforsyning og fotregulator
32. Håndtak
33. Glidebryter til å senke transportørene
med
Tilbehør
31
34. Spoler (3)
33
35. Filtbit
36. Skrutrekker
37. Stor snellestopper
36
35
38. Snellestopper, liten
34
39. Sømspretter og børste (i ett)
40. Kantføring
41. Ekstra snellestift
37
39
38
Tilbehør som medfølger,
men som ikke er avbildet
• Fotregulator og strømledning
• Nåler
40
41
• Deksel
7
Trykkføtter
Standard trykkfot 0
Denne foten brukes for det meste til rettsøm og sikksakk med en
stinglengde over 1,0 mm.
Transparent fot 1
Bruk denne foten når du syr dekorsøm eller kort sikksakksøm og
andre nyttesømmer med mindre enn 1,0 mm stinglengde. Sporet
på undersiden av foten er utformet slik at den løper lett over stingene.
Usynlig faldsømsfot 3
Denne foten brukes til usynlig faldsøm. Trykkfottåen fører stoffet.
Den røde linjen på foten er utformet slik at den løper langs faldekanten.
Merk: Bruk alltid minst 5 mm stingbredde når du bruker usynlig faldsømsfot 3. Hvis du bruker en annen stingbredde enn den som er anbefalt,
må du svinge nålen ved å vri på håndhjulet for å sørge for at nålen ikke
treffer metallstiften i foten.
Glidelåsfot 4
Denne foten kan settes på slik at den enten kommer til høyre eller
til venstre for nålen, noe som gjør det enkelt å sy nærme glidelåstennene på begge sider. Flytt nålposisjonen til høyre eller venstre
for å sy nærmere glidelåstennene.
Firetrinns knapphullsfot 5A (for 140s)
Glideplaten under trykkfoten har praktiske markeringer som hjelper deg med å starte og avslutte knapphullet på nøyaktig riktig
sted.
Ettrinns knapphullsfot 5B (for 160s)
Denne foten har en åpning på baksiden, til knappen som brukes
til å angi størrelsen på knapphullet. Maskinen syr et knapphull
som passer til den angitte knappestørrelsen.
8
Sømoversikt – 160s
Søm
Navn
Beskrivelse
Ettrinns knapphull
Standard knapphull
0
Rettsøm
Til all rettsøm og til stikninger
0
Sikksakksøm
Til å kaste over kanter og sy applikasjoner
0
Trippel sikksakksøm
Til å sy på elastiske bånd, stoppe rifter og sy på
lapper
3
Blindfaldsøm
Til å feste falden med en usynlig søm
3
Elastisk blindfaldsøm *
1
Dekorsøm
Til å feste falden med en usynlig søm og samtidig
kaste over kanter, kan også brukes til elastiske
stoffer
Til alle stoffer og alle typer arbeid
1
Dekorativ plattsøm
1
Rutemønstret plattsøm
Åpen tungesøm
1
Fagottsøm *
Til å kaste over, sy på elastiske materialer, stoppe
rifter og sette på lapper
0/1
Gresk søm
En tradisjonell pyntesøm, f.eks. til border og
håndklær
0/1
Skall-kantingssøm
7LOGHNRUDWLYHIDOGHUSnÀQHVWRIIHUIHNVOLQ
0
Forsterket rettsøm *
Til elastiske sømmer, f.eks. skrittsømmer på
sports- og arbeidstøy
1
Forsterket sikksakksøm *
Til å feste elastisk teip på elastiske materialer
1
Vaffelsøm *
Til å sy på elastiske tråder, sy overlocksøm på
håndklær og til dekorative faldsømmer
1
Kantsøm, smal *
En pyntesøm
3
Superelastisk *
En dekorativ elastisk søm
1
Pyntesøm
En pyntesøm
1
Korssting
En pyntesøm
1
Pyntesøm
En pyntesøm
0
Fjærsøm
En pyntesøm
3
Lukket overlocksøm *
Overlocksøm *
En kantsøm som kaster over og lukker materialer
som frynser seg
En kantsøm som lukker og kaster over sterkere
materialer og materialer som ikke frynser seg
5B
3
* Disse sømmene er elastiske sømmer
Dekorativ plattsøm
9
Sømoversikt – 140s
Søm
3
2
1
Navn
Beskrivelse
Standard knapphull
0
Firetrinns-knapphull
Rettsøm
0
Sikksakksøm
Til å kaste over kanter og sy applikasjoner
0
Trippel sikksakksøm*
Elastisk blindfaldsøm *
Blindfaldsøm
Til å sy på elastiske bånd, stoppe rifter og sy på
lapper
Til å feste falden med en usynlig søm og samtidig
kaste over kanter, kan også brukes til elastiske
stoffer
Til å feste falden med en usynlig søm
0/1
Skall-kantingssøm
7LOGHNRUDWLYHIDOGHUSnÀQHVWRIIHUIHNVOLQ
0/1
Gresk søm
1
Fagottsøm *
1
1
Rutemønstret plattsøm
Åpen tungesøm
En tradisjonell pyntesøm, f.eks. til border og
håndklær
Til å kaste over, sy på elastiske materialer, stoppe
rifter og sette på lapper
Dekorativ plattsøm
0
Forsterket rettsøm *
1
1
Forsterket sikksakksøm *
Vaffelsøm *
3
Superelastisk *
Til å sy på elastiske tråder, sy overlocksøm på
håndklær og til dekorative faldsømmer
En dekorativ elastisk søm
1
Kantsøm, smal
En pyntesøm
3
Overlocksøm *
3
0
Lukket overlocksøm *
Fjærsøm
En kantsøm som lukker og kaster over sterkere
materialer og materialer som ikke frynser seg
En kantsøm som kaster over og lukker materialer
som frynser seg
En pyntesøm
1
Korssting
En pyntesøm
1
Pyntesøm
En pyntesøm
5A
4
3
3
* Disse sømmene er elastiske sømmer
10
Til all rettsøm og til stikninger
Dekorativ plattsøm
Til elastiske sømmer, f.eks. skrittsømmer på
sports- og arbeidstøy
Til å feste elastisk teip på elastiske materialer
FORBEREDELSER
Pakke ut
1. Plasser esken på et stødig, flatt underlag.
Løft maskinen ut av esken, fjern den ytre
emballasjen og ta av maskinkofferten.
2. Fjern all annen innpakkingsemballasje
samt plastposen.
Merk: Din SMARTER BY PFAFF™ 140s/160ssymaskin er justert slik at den skal gi best mulig
resultat i vanlig romtemperatur. Svært høye eller
svært lave temperaturer kan påvirke resultatet.
Tilkobling til vegguttak
Blant tilbehøret finner du strømledningen og
fotregulatoren.
Merk: Ta kontakt med en godkjent elektriker hvis
du er i tvil om hvordan du skal koble maskinen til
strømkilden. Trekk ut strømledningen når maskinen ikke er i bruk.
Til denne symaskinen må du bruke fotregulatormodellen FC-1902 (110-120V), FC-2902A/
FC-2902D (220-240V), produsert av ZHEJIANG FOUNDER MOTOR CORPORATION
LTD (China).
B
A
1. Koble pluggen på fotregulatoren til kontakten (A) på symaskinen og til vegguttaket.
Du kan regulere syhastigheten ved å trå på
fotregulatoren.
2. Slå på maskinen og lyset ved å sette O/Ibryteren (B) til I.
11
Oppbevaring
1. Slå av hovedbryteren.
Merk: Etter at du har slått av bryteren, kan det
fremdeles være strøm igjen på maskinen. Dette kan
føre til at lyset lyser noen få sekunder før strømmen
er brukt opp. Dette er vanlig for et energieffektivt
apparat.
2. Trekk først ut ledningen fra kontakten i
veggen, og deretter fra maskinen.
3. Trekk fotregulatorledningen ut av maskinen. Vikle ledningen rundt fotregulatoren
slik at den er lett å oppbevare.
4. Legg alt tilbehøret i tilbehørsskuffen. Skyv
skuffen på maskinen rundt friarmen.
5. Plasser fotregulatoren i åpningen over friarmen.
6. Sett på kofferten.
Friarm
For å bruke friarmen må du fjerne tilbehørsskuffen. Når skuffen er festet på, er det en krok
som holder den godt fast til maskinen. Fjern
skuffen ved å skyve den til venstre.
Stille inn maskinens bunnplate
Du kan justere høyden på bunnplaten for å sørge for at maskinen står stødig på underlaget.
Vri justeringsskruen (A) på bunnplaten for
hånd. Skru med urviseren for å senke bunnplaten og mot urviseren for å heve den.
Trådkniv
For å bruke trådkniven, dra tråden fra baksiden og framover, som vist (B).
12
A
B
Snellestifter
Symaskinen har to snellestifter: en hovedsnellestift og en ekstra snellestift. Snellestiftene er egnet for alle typer tråd. Hovedsnellestiften brukes i liggende stilling (tråden
hasples fra snellen) og den ekstra snellestiften i stående stilling (trådsnellen roterer).
Bruk liggende stilling til vanlige tråder og
stående stilling til store spoler eller spesialtråd.
Hovedsnellestift
Sett en snellestopper og trådsnellen på snellestiften. Sørg for at tråden hasples av snellen mot klokken og sett på en snellestopper
til.
Smal snelle
Stor snelle
Merk: Ikke alle trådsneller er laget på samme
måte. Dersom du opplever problemer med tråden, kan du prøve å snu snellen motsatt vei eller
sette den i stående stilling.
Bruk en snellestopper som er litt større enn
trådsnellen. Hvis du bruker en liten trådsnelle, bruker du en mindre snellestopper
foran snellen. Hvis du bruker en stor snelle,
plasserer du en stor snellstopper foran snellen.
Den flate siden av snellestopper skal trykkes fast mot snellen. Det skal ikke være
noen åpning mellom snellestopperen og
trådsnellen.
A
Ekstra snellestift
Den ekstra snellestiften brukes ved spoling
fra en annen trådsnelle, eller for snelle nummer to når du syr med tvillingnål.
Sett den ekstra snellestiften inn i hullet
øverst på maskinen (A). Sett på den store
snellestopperen og legg en filtbit under
trådsnellen. Dette forhindrer at tråden vikles av for fort.
Ikke plasser en snellestopper over spolepinnen ettersom dette vil hindre at den roterer.
Ekstra snellestift
13
Træ maskinen
Kontroller at trykkfoten og nålen er i øverste stilling.
1. Sett trådsnellen på snellestiften og sett på en passende snellestopper.
2. Dra tråden inn i trådlederen (A) forfra og bakover. Før tråden mellom trådspenningsbrikkene (B).
3. Dra tråden nedover høyre spalte (C) og deretter oppover venstre spalte (D).
4. Før tråden fra høyre og inn i tildrageren (E), ned venstre spalte, inn i den nederste trådlederen (F) og bort til trådlederen for nålen (G).
5. Træ i nålen
C
B
A
E
D
F
G
14
Nålitræer
Med den innebygde nålitræeren kan du træ
i nålen raskt og enkelt.
Nålen må stå i øverste stilling for at du skal
kunne bruke den innebygde nålitræeren.
Vri håndhjulet til åpningen på hjulet peker
oppover (A). Vi anbefaler også at du senker
trykkfoten.
A
1. Bruk håndtaket (B) til å dra nålitræeren
helt ned. Metallflensene dekker nålen.
En liten krok føres gjennom nåløyet.
2. Tråden skal gå bak trådlederen (C) og
så under den lille kroken (D).
3. La nålitræeren svinge forsiktig tilbake.
Kroken trekker tråden gjennom nåløyet
og danner en løkke bak nålen. Trekk ut
løkken bak nålen.
B
C
D
4. Hev trykkfoten og legg tråden under
den.
Merk: Nålitræeren er utformet for å brukes
sammen med 70-120-nåler. Du kan ikke bruke
nålitræeren til 60-nåler eller mindre, eller til
vingnåler eller tvillingnåler.
,WLOOHJJÀQQHVGHWQRHWLOEHK¡UWLOOHJJVXWVW\U
som krever at nålen træs manuelt.
Når du trær nålen manuelt, må du passe på at
nålen træs forfra og bakover.
15
Træ i tvillingnålen
Erstatt synålen med en tvillingnål. Kontroller at trykkfoten og nålen er i øverste stilling.
1. Sett trådsnellen på snellestiften og sett
på en passende snellestopper. Sett inn
den ekstra snellestiften. Sett på den stoUHVQHOOHVWRSSHUHQRJHQÀOWELW3ODVVHU
den andre trådsnellen på snellestiften.
2. Dra trådene inn i trådlederen (A) forfra
og bakover. Før begge trådene mellom
trådspenningsbrikkene (B).
A
B
E
3. Dra tråden nedover høyre spalte (C) og
deretter oppover venstre spalte (D).
4. Før trådene fra høyre og inn i tildrageren (E), og ned i venstre spalte. Før trådene inn i den nederste trådlederen (F).
Før én tråd inn i sporet på venstre side
av trådlederen for nålen (G), og før den
andre tråden inn i sporet på høyre side
av trådlederen for nålen (H). Pass på at
trådene ikke snurres sammen.
C
5. Træ nålene manuelt forfra og bakover.
Merk: Når du bruker tvillingnål, kan det være
du må redusere stingbredden for å hindre at
nålen, stingplaten eller trykkfoten blir skadet.
Hvor mye stingbredden må reduseres, er avhengig av hvilken stingbredde som brukes i
utgangspunktet og/eller størrelsen på tvillingnålen.
0HUN7\NNHOVHQRJGHQXUHJHOPHVVLJHRYHUÁDten på spesialtråder, for eksempel metalltråder,
kan forårsake økt trådspenning. Reduser spenningen for å hindre at nålen brekker.
16
D
F
H
G
A
B
Spoling
C
1. Plasser trådsnellen på snellestiften. Skyv snellestopperen helt inntil spolen.
2. Dra tråden inn i trådleder (A) forfra og bakover.
Før tråden med urviseren rundt trådspenningsbrikken (B).
3. Træ gjennom hullet i spolen (C) innenfra og ut.
4. Sett spolen på spolespindelen.
5. Skyv spolespindelen til høyre for å starte spolingen. Trå på fotregulatoren for å spole
VSROHQ1nUVSROHQEHJ\QQHUnVSROHNXWWHUGXRYHUÁ¡GLJWUnG1nUVSROHQHUIXOOUHGXseres farten og spolingen stopper så automatisk.
Skyv spolespindelen til venstre. Fjern spolen og kutt tråden.
Sette i spolen
Kontroller at nålen er i øverste stilling
og at maskinen er slått av før du setter
inn eller tar ut spolen.
1. Åpne spoledekselet ved å skyve
utløserknappen til høyre (A). Fjern
dekselet (B).
1.
2.
B
A
3.
4.
2. Sett inn spolen i spolehuset slik at
tråden hasples av mot urviseren.
3. Før tråden gjennom sporet (C).
4. Før tråden med klokken til den glir
inn i åpningen (D).
5. Sett spoledekselet på plass.
C
D
5.
17
Trykkfotpress
Trykkfotpresset er forhåndsinnstilt på standardverdien 2. I de fleste tilfeller trenger du
ikke justere trykkfotpresset. Når du bruker
spesialteknikker eller syr på svært tynne eller
svært tykke stoffer, kan du forbedre resultatet
ved å justere trykkfotpresset.
Reduser trykket ved bruk av svært tynne stoffer, ved å vri hjulet mot urviseren.
Merk: Hvis du vrir hjulet for mye mot urviseren,
kan det falle av. Hvis dette skjer, setter du bare
hjulet på igjen, og vrir det med urviseren til det er
festet igjen.
Øk trykket ved bruk av svært tykke stoffer,
ved å vri hjulet med urviseren.
Merk: Maksimalt trykk oppnår du ved å vri hjulet
med urviseren til det stanser. Ikke forsøk å vri hjulet ytterligere!
Trådspenning
Trådspenningen angir du ved å vri på hjulet
oppå maskinen. Det kan være at trådspenningen må justeres, avhengig av hvilken type
stoff, vattering, tråd osv. du bruker.
For å få penest mulig søm og best mulig slitestyrke, bør du sjekke at spenningen på overtråden er korrekt. Det vil si at trådene møtes
MHYQWPHOORPGHWRVWRIÁDJHQHYHGYDQOLJV\ing (A).
Dersom undertråden vises på oversiden av
stoffet, er spenningen for stram (B). Reduser
spenningen på overtråden
Dersom overtråden vises på undersiden av
stoffet, er spenningen for løs (C). Øk spenningen på overtråden
For pyntesømmer og knapphull bør overtråden være synlig på undersiden av stoffet.
Prøvesy på en bit av stoffet du skal bruke, og
kontroller spenningen.
18
A
Riktig trådspenning
B
Trådspenningen er for stram
C
Trådspenningen er for løs
Nåler
Symaskinnålen har en sentral rolle for vellykket sømarbeid. Bruk kun nåler av god kvalitet. Vi anbefaler
nåler fra systemet 130/705H. Medfølgende nålepakke
inneholder nåler av de mest brukte størrelsene.
A
B
C
Universalnål (A)
Universalnåler har en lett avrundet spiss og leveres i
ÁHUHXOLNHVW¡UUHOVHU7LOYDQOLJV\LQJLVWRIIDYDOOHW\per og tykkelser.
Stretchnål (B)
Stretchnåler har en spesial avskråning som hindrer at
nålen hopper over sting dersom stoffet er elastisk. Til
VWULNNHW¡\WULNRWÁHHFHRJVHPVNHWRJV\QWHWLVNVNLQQ
Nålen er merket med gult.
Denimnål (C)
Denimnåler har en skarp spiss for å komme igjennom kraftige, ikke-elastiske stoffer uten å bøye nålen.
%UXNHVWLONDQYDVGHQLPPLNURÀEHU1nOHQHUPHUNHW
med blått.
Merk: Bytt nålen ofte. Bruk alltid en rett nål med skarp
VSLVV'
(Q ¡GHODJW QnO ( NDQ JM¡UH DW VWLQJ KRSSHV RYHU QnOHQ
brekker eller tråden ryker. En ødelagt nål kan også skade
stingplaten.
,NNHEUXNDV\PPHWULVNHWYLOOLQJQnOHU)GDGHNDQVNDGH
symaskinen.
D
E
F
Bytte nål
1. Løsne nålskruen. Bruk om nødvendig skrutrekkeren.
2. Fjern nålen.
3. Skyv opp den nye nålen, med den flate siden
fra deg, til den støter i mot.
4. Fest nålskruen så stramt som mulig.
19
Senke transportørene
Du kan senke transportørene ved å flytte
bryteren på baksiden av friarmen mot venstre (A). Flytt bryteren til høyre hvis du vil
heve transportørene.
B
Merk: Transportørene heves ikke umiddelbart
når du flytter bryteren. Vri håndhjulet helt
rundt eller begynn å sy for å koble transportørene til igjen.
A
Trykkfotløfter
Trykkfoten senkes eller heves med trykkfotløfteren (B). Ved å heve trykkfotspaken så
langt den går, kan trykkfotens løftehøyde
økes. Det gjør det lettere å fjerne trykkfoten,
og er svært nyttig når du skal skyve tykke
stoffer under foten.
Bytte trykkfot
Fjerne trykkfoten
Dra trykkfoten nedover til den løsner fra
trykkfotholderen.
Feste trykkfoten
Plasser trykkfoten under trykkfotholderen
(A). Tilpass den tverrgående pinnen på foten (B) til mellomrommet i trykkfotfestet (C).
Senk trykkfotløfteren, og trykkfoten festes
til trykkfotholderen.
Merk: Kontroller at trykkfoten er ordentlig festet
ved å heve trykkfotløfteren.
20
B
C
A
B
Sømvalg
Hev nålen til høyeste posisjon (A).
Vri på sømvalgshjulet (B) for å angi ønsket
søm. Den valgte sømmen er den som er under innstillingsmerket (C).
A
Sømmene som er angitt med hvit skrift på
sømvalgshjulet, har fast stinglengde (se
nedenfor).
C
Bruk ikke-elastiske sømmer når du syr på
ikke-elastiske stoffer, skinn og vinyl, og
elastiske sømmer når du syr elastiske stoffer
(se Sømoversikt for å finne ut hvilke sømmer som er elastiske).
B
Merk: Hev alltid nålen over stoffet og trykkfoten
før du vrir på sømvalgshjulet.
Stinglengde
Vri stinglengdehjulet (A) til ønsket stinglengde samsvarer med innstillingsmerket
(B). Jo høyere tall, jo lenger er stinget. Stinglengden kan varieres fra 0–4 mm (tallene på
stinglengdehjulet tilsvarer stinglengden i
mm).
A
B
Sett stinglengdehjulet på ”S1” når du syr
med sømmene som er angitt med hvit skrift
på sømvalgshjulet.
-markeringen viser justeringsintervallet du kan bruke når du syr knapphullet.
21
Stingbredde
Vri på stingbreddehjulet (A) for å angi ønsket stingbredde.
Jo høyere tall, jo bredere er stinget. En
midtstilt rettsøm stilles på 0 i stingbredde.
Stingbredden kan varieres fra 0–6 mm (tallene på stingbreddehjulet tilsvarer stingbredden i mm).
A
Merk: Før du vrir på stingbreddehjulet, må du
heve nålen til høyeste posisjon, ellers kan den
bli bøyd eller knekke.
Justerbar nålstilling
Når en rettsøm er valgt, kan du bruke
stingbreddehjulet til å justere nålstillingen
fra 0–6 mm. Dette er praktisk når du har
behov for å justere sømplasseringen, for
eksempel når du syr stikninger.
Merk: Før du vrir på stingbreddehjulet, må du
heve nålen til høyeste posisjon, ellers kan den
bli bøyd eller knekke.
Modell 160s
På modell 160s justeres nålstillingen fra
midten mot venstre. På modell 140s justeres nålstillingen fra midten mot høyre.
Modell 140s
Bakoversøm
Trykk på reversknappen for å sy bakover.
Maskinen syr bakover så lenge du trykker
på reversknappen.
22
SY
Ved siden av hver enkelt søm eller syteknikk
som omtales, vises en oversikt over anbefalte
innstillinger og trykkfot. Se beskrivelsen av
oversikten til høyre.
Begynn å sy – rettsøm
Still inn maskinen på rettsøm (se oversikten
til høyre).
sting
A
2-4
0
3-5
0
B
C
D
E
3-5
0
A. Anbefalt søm
Hev trykkfoten og legg stoffet under den, ved
siden av en sømmonnlinje på stingplaten. På
spoledekselet er en gradering på 1/4" (6 mm).
B. Stinglengde i mm
Senk nålen ned til stedet der du vil starte.
Senk trykkfoten og trekk trådene bakover.
Tråkk på fotregulatoren. Før stoffet lett langs
sømmonnlinjen, og la maskinen transportere
stoffet.
E. Anbefalt trykkfot
Merk: Enkelte prosjekter blir lettere å sy når du
endrer nålstilling, f.eks. toppstikninger på krager
eller å sy i glidelås. Nålstillingen stilles inn med
VWLQJEUHGGHKMXOHW HU PLGWVWLOW HU YHQVWUH
K¡\UHVHVLGH
B. Stingbredde i mm
D. Trådspenning
sting
2-4
0
Still inn for rettsøm
Endre syretning
Når du skal endre syretning, må du stoppe
maskinen og vri håndhjulet mot deg slik at
nålen føres ned i stoffet.
Hev trykkfoten.
Drei stoffet rundt nålen for å endre syretning
etter ønske. Senk trykkfoten og fortsett å sy i
den nye retningen.
Gjør ferdig syprosjektet
Trykk på reversknappen, og sy flere sting
bakover i enden av sømmen.
Hev trykkfoten og fjern stoffet mens du drar
trådene bakover.
Dra trådene opp og inn i trådkniven.
Trådene kuttes i riktig lengde for å starte på
den neste sømmen.
23
Forsterket rettsøm
Denne sømmen er sterkere enn vanlig rettsøm, siden det er en tredobbel, elastisk søm.
Forsterket rettsøm kan brukes til tykke,
elastiske stoffer, til skrittsømmer som utsettes for betydelig belastning, og til å sy stikninger på tykke stoffer.
sting
S1
0
2-5
0
3-6
0
Still inn på forsterket rettsøm
Sømmen sys med to sting fremover og ett
sting bakover. Dette gjør at det er vanskelig
å rive opp sømmen.
Før stoffet nøye når du syr, da stoffet beveger seg frem og tilbake.
Tretrinns sikksakksøm
Tretrinns sikksakksøm brukes til å kaste
over trevlekanter. Kontroller at nålen stikkes gjennom stoffet på venstre side og kaster over kantene på høyre side.
Sømmen kan også brukes som en elastisk
søm som strekker seg når du syr strikkede
stoffer.
24
sting
1
3-5
Still inn på tretrinns sikksakksøm
Overlocksøm
Den åpne overlocksømmen syr sømmen og
kaster over kanten samtidig. Perfekt til elastiske stoffer. Denne sømmen er mer elastisk
enn vanlige sømmer, svært holdbar og rask
å sy.
sting
S1
5
3-7
3
3-7
3
Still inn på overlocksøm
Tips: Før stoffkanten langs metallstiften på
trykkfoten når du syr. Da formes stingene over
stiften og stoffet rynker seg ikke.
Merk: Hvis du bruker en annen stingbredde enn
den som er anbefalt, må du svinge nålen ved å
vri på håndhjulet for å sørge for at nålen ikke
treffer metallstiften i foten.
Lukket overlocksøm
Lukket overlocksøm passer perfekt til å
sy tynn jersey. Det er en holdbar søm som
er godt egnet til å feste elastiske krager og
mansjetter.
Tips: Før stoffkanten langs metallstiften på
trykkfoten når du syr. Da formes stingene over
stiften og stoffet rynker seg ikke.
sting
S1
5
Still inn på lukket overlocksøm
Merk: Hvis du bruker en annen stingbredde enn
den som er anbefalt, må du svinge nålen ved å
vri på håndhjulet for å sørge for at nålen ikke
treffer metallstiften i foten.
Bruk denne sømmen til å sy falder på elastiske stoffer (A) og til beltestropper (B).
Brett en fald på vrangen, og sy med lukket overlocksøm på rettsiden. Klipp bort
RYHUÁ¡GLJVWRII%UXNGHQQHWHNQLNNHQWLOn
lage beltestropper også (se illustrasjonen til
høyre).
A
B
25
Blindfald
sting
Blindfaldsømmen brukes til å lage usynlige
falder på skjørt, bukser og interiørtekstiler.
1. Gjør ferdig kanten på falden.
2. Brett og press sømmonnet på falden mot
vrangen.
1-2
5
3-5
3
eller
Still inn på usynlig faldsøm
3. Brett falden tilbake slik at ca. 3/8" (1 cm)
av den ferdige kanten stikker ut nedenfor bretten. Syprosjektet skal ligge slik at
vrangen vender opp.
4. Legg stoffet under trykkfoten slik at bretten løper langs kantføringen (A).
5. Når nålen svinger inn i bretten, skal den
treffe kanten på stoffet. Hvis stingene er
synlige på retten, justerer du kantføringen
(A) ved å skru på justeringsskruen (B) til
stinget som treffer falden, bare såvidt er
synlig.
Elastisk blindfaldsøm
Elastisk blindfaldsøm er særlig godt egnet til
elastiske stoffer, da sikksakkstingene i sømmen gjør at sømmen kan strekkes. Falden
kastes over og sys samtidig. Du trenger ikke
kaste over trevlekanten først. Dette gjelder
IRUGHÁHVWHVWULNNHGHVWRIIHU
A
Blindfaldsøm
B
Elastisk blindfaldsøm
Rettsiden av stoffet
Merk: Hvis du bruker en annen stingbredde enn
den som er anbefalt, må du svinge nålen ved å vri
på håndhjulet for å sørge for at nålen ikke treffer
metallstiften i foten.
26
Sy på lapper eller applikasjoner
Når du skal dekke store hull, må du sy på en
ny stoffbit på det skadede området.
Tråkle den nye stoffbiten fast til det skadede
området på rettsiden av stoffet.
Sy over stoffkantene med sikksakksømmen
eller en tretrinns sikksakksøm.
Klipp bort overflødig stoff fra det skadede
området, nær sømmen på vrangen av stoffet.
sting
1-2
5
3-5
0
Still inn på tretrinns sikksakksøm
sting
2
4-6
3-5
0
Still inn på sikksakksøm
Sikksakk, tretrinns sikksakksøm, lukket overlocksøm eller vaffelsøm kan brukes til å lage
applikasjoner.
Fest en stoffbit med knappenåler eller tråkle
den til stoffet/syprosjektet, og sy rundt kantene med en av sømmene.
Stopping med
tretrinns sikksakksøm
Det er enkelt å stoppe et lite hull eller en rift
med en tretrinns sikksakksøm.
Sy på lapper eller applikasjoner
Sy i rader over det skadede området til det
er godt dekket. Pass på at radene overlapper
hverandre.
Tips: Du kan gjøre stoppingen enda mer solid ved
å legge en stoffbit under hullet/riften før du syr.
Reparere rifter
Ved reparasjon av rifter, frynsede kanter eller
små hull kan det være lurt å legge en stoffbit
på vrangen av stoffet. Stoffbiten forsterker
det skadede området.
Stopping med tretrinns sikksakksøm
Legg en stoffbit under det skadede området.
Den må være litt større enn det skadede området.
Sy over det skadede området med sikksakksømmen eller en tretrinns sikksakksøm.
.OLSSERUWRYHUÁ¡GLJVWRIIIUDVWRIIELWHQVRP
brukes som forsterkning.
Reparere rifter
27
Sy i knapper
Med maskinen kan du raskt og enkelt sy i
knapper.
1. Fjern trykkfoten og senk transportørene
(A).
sting
0
3-5
3-5
Still inn for isying av knapp
2. Merk av på stoffet der knappen skal sys
fast. Legg stoffet og knappen under trykkfotstangen slik at nålen går ned i hullene
på knappen. Før nålen ned i hullene på
knappen med håndhjulet for å kontrollere
at maskinen er stilt inn på riktig stingbredde.
Merk: Den anbefalte bredden på 3 mm er
innstilt for de fleste knapper. Hvis du syr i
en veldig liten knapp eller en stor kåpeknapp,
reduser eller øk stingbredden helt til nålen
treffer i knapphullene.
Merk: Ikke bruk denne teknikken hvis knappen
HUPLQGUHHQQFPLGLDPHWHU
3. Tråkk på fotregulatoren og sy seks til åtte
sting. Still stingbreddehjulet på 0 og fest
trådene med noen få sting.
4. Hev transportørene når knappen er festet.
28
A
–
Standard knapphull (modell 160s)
sting
Bruk mellomlegg og/eller stabilisering der
hvor knapphullene skal syes.
1. Merk av startposisjonen og knapphullslengden på stoffet (A).
4-6
5B
Still inn for knapphull
2. Fest ettrinns-knapphullsfoten 5B. Skyv
opp knappeholderen ved å skyve spaken
bakover (B). Sett inn knappen. Skyv knappeholderen fremover til knappen låses
på plass (C). Knappen avgjør lengden på
knapphullet.
C
B
3. Påse at tråden føres gjennom hullet i
trykkfoten og plasseres under foten.
4. Legg plagget under trykkfoten slik at markeringen på stoffet er justert etter midten
på knapphullsfoten (D).
5. Senk knapphullsspaken (E) helt ned og
skyv den bort fra deg. Knapphullsspaken
skal skyves inn mellom knappholderen (B)
og stopperen (F).
3-5
D
F
A
6. Hold fast i enden av overtråden og begynn
å sy. Knapphullet sys forfra og bakover
langs trykkfoten, som vist i illustrasjonen
til høyre (G). Stopp syingen når du er ferdig med den siste stolpen i knapphullet.
E
7. Hev trykkfoten når knapphullet er ferdigsydd. Dra knapphullsspaken mot deg og
skyv den helt opp.
8. Når du skal feste regelsen, trær du enden
av overtråden på en nål, drar den til vrangen og knytter enden før du klipper vekk
RYHUÁ¡GLJWUnG
G
Hvis du vil gjenta knapphullet, må du ikke
skyve knapphullsspaken oppover når knapphullet er ferdig. Sy i stedet et nytt knapphull.
Merk: Prøvesy alltid et knapphull på en stoffrest.
Skjær forsiktig opp knapphullet
med en sømspretter
29
Standard knapphull (modell 160s)
Bruk mellomlegg og/eller stabilisering der
hvor knapphullene skal syes.
Klargjøre knapphullet
Mål knappens diameter og tykkelse, og legg
til 3 mm (1/8") for regels slik at knapphullet
får riktig lengde. Merk av startposisjonen og
knapphullslengden på stoffet (A).
sting
3
2
1
6
4
3-5
5A
Still inn for knapphull
)HVWÀUHWULQQVNQDSSKXOOVIRW$6N\YWU\NNfoten bakover så langt den går.
Merk: Skyv alltid knapphullsfoten helt tilbake før
du begynner å sy et knapphull. De røde markeringene er plassert med en avstand på 0,5 cm. De
er en veiledning når du skal bestemme lengden på
knapphullet.
Legg stoffet under foten slik at markeringen
på knapphullsfoten (B) er justert etter startposisjonen (A) på stoffet. Senk foten slik at
midtlinjen til knapphullet som er merket av
på stoffet er justert etter midten på knapphullsfoten (B).
A
B
Sy knapphullet
1. Velg søm 1 og sy høyre side av knapphullet i ønsket lengde. Kutt overtråden
etter noen få sting.
2. Hev nålen til høyeste posisjon. Velg søm
2
4
og sy noen få regelser.
3. Hev nålen til høyeste posisjon. Velg søm
3
og sy venstre side av knapphullet til
den er like lang som den andre siden.
1
2
4. Hev nålen til høyeste posisjon. Velg søm
2
4
og sy noen få regelser.
5. Når du skal feste trådene i knapphullet,
trær du overtråden på en nål, drar den til
vrangen og knytter enden før du klipper
YHNNRYHUÁ¡GLJWUnG
30
5
3
4
Bruk en sømspretter og skjær opp knapphullet fra begge ender mot midten.
Stingtettheten rundt knapphullet justerer
du ved hjelp av stinglengdehjulet i ”
”-området. Still inn stingbredden på 6.
Merk: Tettheten varierer avhengig av hvilket
stoff du bruker. Sy alltid en prøve av knapphullet på en bit av stoffet du skal bruke.
Skjær forsiktig opp knapphullet
med en sømspretter.
Tips:
• Ved å redusere overtrådspenningen noe, vil
du oppnå bedre resultater.
•
Bruk en ekstra stabilisering til fine eller
elastiske stoffer.
Knapphull med innleggstråd
(Elastiske stoffer)
A
Når du syr knapphull i elastiske stoffer,
anbefaler vi at du bruker innleggstråd for
at knapphullet skal bli mer stabilt og for å
unngå at knapphullet tøyes ut.
1. Lag en løkke av tykk tråd eller perlegarn over tappen på baksiden av trykkfoten (A). Dra trådendene under trykkfoten og forover, og fest dem rundt
tappen foran på foten (B).
2. Sy et knapphull. Knapphullstolpene i
plattsøm sys over tråden.
3. Når knapphullet er ferdig, løfter du
tråden av tappene og drar ut det som er
løst.
4. Træ trådendene på en nål, dra dem til
vrangen og knyt endene før du klipper
ERUWRYHUÁ¡GLJWUnG
B
31
Sy i glidelås
Glidelåsfot 4 kan settes på slik at den enten
kommer til høyre eller til venstre for nålen,
noe som gjør det enkelt å sy begge sider av
glidelåsen.
Fest foten i høyre trykkfotposisjon (A) for å
sy venstre side av glidelåsen.
sting
1,5-3
0
3-5
4
Still inn for glidelås
A
B
Fest foten i venstre trykkfotposisjon (B) for å
sy høyre side av glidelåsen.
Glidelås
1. Sy de to stoffene med rettsiden mot
hverandre langs den 5/8" (15 mm) lange
graderingen (på stingplaten). Stopp ved
åpningen der glidelåsen skal være.
Høyre trykkfotposisjon
Venstre trykkfotposisjon
2. Tråkle resten av sømmen der glidelåsen
skal plasseres (bruk rettsøm med en
stinglengde på 4 mm, trådspenning 2)
Stryk sømmen åpen. Plasser glidelåsen
med rettsiden ned mot det åpne sømmonnet, med låsen i åpningen. Fest glidelåsen med knappenåler på retten slik
at den holdes på plass (C).
3. Still inn maskinen på rettsøm (se tabellen
ovenfor). Fest glidelåsfot 4 med nålen på
venstre side av foten. Plasser stoffet under foten med rettsiden vendt oppover
og med glidelåsfoten på høyre side av
glidelåsen.
C
4. Begynn å sy over bunnen, snu stoffet og
sy høyre side av glidelåsen helt opp (se
D).
)RUnXQQJnDWVWRIIHWÁ\WWHUVHJV\VYHQstre side av glidelåsen i samme retning.
Fest glidelåsfot 4 med nålen på høyre
side av foten. Flytt nålstillingen til høyre.
6. Begynn å sy over bunnen, snu stoffet og
sy venstre side av glidelåsen. Sy fra bunnen og helt opp (se E).
4
4
7. Fjern tråklestingene.
D
32
E
VEDLIKEHOLD
Rengjøre maskinen
For at symaskinen skal fungere som den skal,
bør den rengjøres ofte. Det er imidlertid ikke
nødvendig å smøre den med olje.
Tørk av symaskinens overflater med en myk
klut for å fjerne alt støv og lo som har samlet seg.
Rengjøre spoleområdet
C
C
B
A
Merk: Hev nålen, senk transportørene og slå
av maskinen.
Fjern trykkfoten. Skyv utløserknappen på spoledekselet (A) til høyre, og fjern spoledekselet
og spolen. Bruk skrutrekkeren til å fjerne de to
skruene (C) i stingplaten. Løft opp stingplaten.
Rens transportørene og spoleområdet med børsten som følger med.
Rengjøre under spoleområdet
Rengjør området under spolehuset etter at du
KDUV\GGÁHUHSURVMHNWHUHOOHUGXPHUNHUDWGHW
begynner å samle seg opp lo der.
Fjern spolehuset ved å løfte det opp og mot
høyre. Rengjør området med børsten eller med
en tørr klut.
Sett spolehuset på plass igjen, slik at tuppen
passer inn i stopperen (D).
Merk: Ikke blås luft inn i spolehusområdet. Da blåses støv og lo lenger inn i maskinen din.
Skifte stingplate
Mens transportørene er senket setter du stingplaten tilbake på plass, og setter inn og skrur til
de to skruene i den.
Sett spoledekselet på plass. Hev transportørene.
D
33
FEILSØKING
,GHQQHIHLOV¡NLQJVYHLOHGQLQJHQYLOGXÀQQHO¡VQLQJHUSnSUREOHPHUGXNDQKDPHGPDVNLQHQ7DNRQWDNWPHGHQDXWRULVHUW3)$))ŠIRUKDQGOHUQ UGHJKYLVGX¡QVNHUÁHUHRSSlysninger.
Generelle problemer
Maskinen transporterer ikke fram stoffet?
Sømmen har ujevne sting
Er trådspenningen rett?
Kontroller at transportørene ikke er senket.
Sjekk trådspenningen og at tråden er trædd
i på riktig måte.
Nålen brekker?
Sett inn nålen på riktig måte, se side 19.
Bruk en nål som egner seg til stoffet.
Maskinen vil ikke sy?
Sjekk at alle plugger er festet skikkelig i
maskinen og i veggkontakten.
Skyv spolespindelen til syposisjon.
Maskinen transporterer ikke,
eller transporterer ujevnt
Trædde du maskinen riktig?
Sjekk hvordan maskinen er trædd.
Har det samlet seg lo mellom transportørene?
Ta av stingplaten og rengjør transportørene
med en børste.
Maskinen hopper over sting
Satte du i nålen skikkelig?
Sett inn nålen på riktig måte, se side 19.
Satte du i feil nål?
Bruk nålsystem 130/705 H.
Trædde du maskinen riktig?
Sjekk hvordan maskinen er trædd.
Har du brukt rett trykkfot?
Bruker du tråd som er for tykk eller har uregelmessigheter?
Skift tråd.
Er undertråden jevnt spolet?
Sjekk spolingen av undertråden.
Har du brukt rett nål?
Sett inn en egnet nål på riktig måte, se side
19.
Overtråden ryker
Satte du i nålen skikkelig?
Sett inn nålen på riktig måte, se side 19.
Satte du i feil nål?
Bruk nålsystem 130/705 H.
Er nålen bøyd eller butt?
Sett i en ny nål.
Trædde du maskinen riktig?
Sjekk hvordan maskinen er trædd.
Er nålen for liten for tråden?
Skift til rett nål til den trådstørrelsen.
Bruker du tråd som er dårlig, har løkker eller er
blitt tørr?
Monter rett trykkfot.
Kjøp ny tråd av bedre kvalitet hos en autorisert PFAFF®-forhandler.
Er nålen for liten for tråden?
Bruker du rett snellestopper?
Kontroller at nålen passer til tråden og
stoffet.
Fest på en snellestopper i den størrelsen
som er rett til spolen du bruker.
Er stingplatens hull skadet?
Bytt stingplate.
34
Undertråden ryker
Satte du inn spolen skikkelig?
Sjekk undertråden.
Er stingplatens hull skadet?
Bytt stingplate.
Er spoleområdet rengjort?
Rengjør spoleområdet for lo og
trådrester.
Er spolen spolt på riktig måte?
Spol en ny trådspole.
Vi forbeholder oss retten til å endre maskinutstyr og tilbehørsutvalget uten
forutgående varsel samt foreta endringer i ytelse og konstruksjon.
6OLNHPRGLÀNDVMRQHUYLOLPLGOHUWLGDOOWLGEOLJMRUWIRUnJDJQHEUXNHUHQRJ
produktet.
Åndsverk
PFAFF og SMARTER BY PFAFF er varemerker tilhørende KSIN Luxembourg II, S.ar.l.
Vi gjør oppmerksom på at når dette produktet skal kastes, må det
resirkuleres på en trygg måte i henhold til nasjonal lovgivning
angående elektriske/elektroniske produkter. Ikke kast elektriske
apparater som usortert husholdningsavfall. Benytt egne returpunkt. Kontakt lokale myndigheter for å få informasjon om hvilke
returpunkter som er tilgjengelige. Når gamle apparater byttes ut
med nye, kan det være at forhandleren er juridisk forpliktet til å ta
inn det gamle apparatet ditt og kassere det uten ekstra kostnad.
Dersom elektriske apparater kastes på søppelfyllinger eller avfallsplasser, kan farlige stoffer lekke ut i grunnvannet og komme inn i
næringskjeden og medføre helseskader og redusert trivsel.
CE – Autorisert representant
VSM Group AB, SVP Worldwide
Drottninggatan 2, SE-56184, Huskvarna, SVERIGE
35
www.pfaff.com
413 39 97-21B Norsk. © 2014 KSIN Luxembourg II, S.ar.l. Med enerett. Trykt i Tyskland på miljøvennlig papir