Bruksanvisning 140s 160s SMARTER BY PFAFF™ – inspirert og utviklet av den ledende symaskinprodusenten PFAFF® Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Man må alltid følge grunnleggende forholdsregler når man bruker elektriske apparater, inkludert følgende: Les alle instruksjonene før denne husholdningssymaskinen tas i bruk. Oppbevar instruksjonene på et egnet sted i nærheten av maskinen. Pass på at du leverer dem videre dersom maskinen blir gitt til en tredjepart. FARE – FOR Å REDUSERE RISIKOEN FOR ELEK- TRISK STØT: • En symaskin bør aldri være uten tilsyn når støpselet er satt i. Ta alltid støpselet på symaskinen ut av den elektriske kontakten umiddelbart etter bruk og før du rengjør den, tar av deksler, smører eller ved enhver annen vedlikeholdsjustering som nevnt i bruksanvisningen. ADVARSEL – SLIK REDUSERER DU FAREN FOR BRANNSKADE, BRANN, ELEKTRISK STØT OG PERSONSKADER: • Ikke tillat at maskinen brukes som en leke. Vær spesielt påpasselig når symaskinen brukes av barn eller i nærheten av barn. • Maskinen må kun brukes til det den er ment til og som er beskrevet i denne bruksanvisningen. Bruk kun tilbehør som er anbefalt av produsenten. • Bruk aldri symaskinen hvis strømledningen eller støpselet er skadet, hvis den ikke virker skikkelig, hvis den har vært mistet, er skadet eller har falt ned i vann. Ta symaskinen til nærmeste autoriserte forhandler, eller service-senter for sjekking, reparasjon, elektrisk eller mekanisk justering. • Bruk aldri symaskinen hvis noen av luftinntakene er tilstoppet. Hold maskinens og fotregulatorens ventilasjonsåpninger fri for oppsamling av lo og støv. +ROGÀQJUHQHERUWHIUDDOOHEHYHJHOLJHGHOHU9 UVSHVLHOWYDUVRP i nærheten av nålen. 2 • Bruk alltid riktig stingplate. Bruk av feil plate kan få nålen til å brekke. • Ikke bruk bøyde nåler. • Ikke dra eller skyv stoffet mens du syr. Det kan bøye nålen og få den til å brekke. • Bruk vernebriller. • Slå av symaskinen (“0”) mens du foretar justeringer i nærheten av nålen, for eksempel når du trær nålen, bytter nål, tar opp undertråden eller bytter trykkfot osv. • Du må aldri slippe eller stikke ting inn i noen åpning. • Må ikke brukes utendørs. • Må ikke brukes i nærheten av aerosol-produkter (spray) eller der hvor oksygen administreres. • For å koble fra maskinen vrir du alle bryterne til av-posisjon (“0”) og drar deretter støpselet ut av stikkontakten. • Ikke koble fra ved å dra i ledningen. For å koble fra, dra i støpselet, ikke i ledningen. • Fotregulatoren brukes til å betjene maskinen. Unngå å plassere andre gjenstander oppå fotregulatoren. • Ikke bruk maskinen hvis den er våt. • Hvis LED-lampen er skadet eller ødelagt, må den skiftes ut av produsenten eller et tilknyttet serviceverksted, eller en tilsvarende NYDOLÀVHUWSHUVRQIRUnXQQJnDWGHWRSSVWnUIDUOLJHVLWXDVMRQHU • Hvis strømledningen til fotregulatoren er skadet, må den skiftes ut av produsenten eller er tilknyttet serviceverksted, eller en WLOVYDUHQGHNYDOLÀVHUWSHUVRQIRUnXQQJnDWGHWRSSVWnUIDUOLJH situasjoner. • Symaskinen er dobbelisolert. Bruk kun identiske deler til erstatning. Se instruksjonene for vedlikehold av dobbelisolerte apparater. TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE 3 BARE I EUROPA: Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og av personer som har nedsatt fysisk, sensorisk eller mental kapasitet. Det kan også brukes av personer som mangler erfaring og kunnskaper, hvis noen fører tilsyn med dem eller gir dem veiledning i hvordan de bruker apparatet på en sikker måte, og de forstår farene. Barn skal ikke leke med apparatet. Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn uten tilsyn. Støynivået er lavere enn 75 dB (A) under normale driftsforhold. Maskinen kan bare brukes med en fotregulator av typen "FC-1902 (110-120V), FC-2902A/FC-2902D (220-240V)", produsert av ZHEJIANG FOUNDER MOTOR CORPORATION LTD (China). UTENFOR EUROPA: Denne symaskinen skal ikke brukes av personer (inkludert barn) som har nedsatt fysisk, sensorisk eller mental kapasitet, eller som mangler erfaring og kunnskaper, med mindre en person som har ansvar for deres sikkerhet, fører tilsyn med dem eller gir dem veiledning i bruk av symaskinen. Det må føres tilsyn med barn når de bruker maskinen, for å sørge for at de ikke leker med den. Støynivået er lavere enn 75 dB (A) under normale driftsforhold. Maskinen kan bare brukes med en fotregulator av typen "FC-1902 (110-120V), FC-2902A/FC-2902D (220-240V)", produsert av ZHEJIANG FOUNDER MOTOR CORPORATION LTD (China). VEDLIKEHOLD AV DOBBELISOLERTE APPARATER I dobbelisolerte produkter er det to isoleringssystemer istedenfor jording. Det er ikke noe jordingssystem på dobbelisolerte produkter, og du bør heller ikke legge til noe jordingssystem. Vedlikehold av et dobbelisolert produkt krever at du er svært forsiktig og at du har god kunnskap om systemet. Vedlikehold bør kun utføres av NYDOLÀVHUWHSHUVRQHU(UVWDWQLQJVGHOHUWLOGREEHOLVROHUWHSURGXNWHU må være identiske med produktets originaldeler. Et dobbelisolert produkt er merket med ordene DOBBEL ISOLERING eller DOBBELISOLERT. 4 INNHOLD INNLEDNING ...................................... 6 Stinglengde .................................................21 Oversikt over maskinen .................................. 6 Framside .......................................................6 Stingbredde ................................................22 Øvre deler .....................................................7 Bakoversøm ................................................22 Justerbar nålstilling ...................................22 Bakside ..........................................................7 Tilbehør................................................................. 7 Tilbehør som medfølger, men som ikke er avbildet ...........................7 Trykkføtter....................................................8 Sømoversikt – 160s ......................................9 Sømoversikt – 140s ....................................10 FORBEREDELSER ...........................11 Pakke ut.......................................................11 Tilkobling til vegguttak ............................11 Oppbevaring ..............................................12 Friarm ..........................................................12 Stille inn maskinens bunnplate ...............12 Trådkniv......................................................12 Snellestifter .................................................13 Træ maskinen .............................................14 Nålitræer .....................................................15 Træ i tvillingnålen .....................................16 Spoling ........................................................17 Sette i spolen...............................................17 Trykkfotpress .............................................18 Trådspenning .............................................18 Nåler ............................................................19 Bytte nål ......................................................19 Senke transportørene ................................20 Trykkfotløfter .............................................20 Bytte trykkfot .............................................20 SY ..........................................................23 Begynn å sy – rettsøm ...............................23 Endre syretning..........................................23 Gjør ferdig syprosjektet ............................23 Forsterket rettsøm......................................24 Tretrinns sikksakksøm ..............................24 Overlocksøm ..............................................25 Lukket overlocksøm ..................................25 Blindfald......................................................26 Sy på lapper eller applikasjoner ..............27 Stopping med tretrinns sikksakksøm .....27 Reparere rifter ............................................27 Sy i knapper ................................................28 Standard knapphull (modell 160s)..........29 Standard knapphull (modell 160s)..........30 Knapphull med innleggstråd...................31 (Elastiske stoffer) .......................................31 Sy i glidelås .................................................32 VEDLIKEHOLD ..................................33 Rengjøre maskinen ....................................33 Rengjøre spoleområdet .............................33 Rengjøre under spoleområdet .................33 Skifte stingplate .........................................33 FEILSØKING ......................................34 Sømvalg.......................................................21 5 7 1 2 8 4 5 6 9 3 10 11 INNLEDNING 16 17 12 18 13 19 20 14 Oversikt over maskinen Framside 6 15 1. Itræingsspor 11. Knapphullsspak (bare 160s) 2. Trådkniv 12. Nålfeste 3. LED-lampe 13. Stingplate 4. Reversknapp 14. Spoledeksel 5. Friarm 15. Nedre trådleder 6. Tilbehørsskuff 16. Nålskrue 7. Stinglengdehjul 17. Trykkfotløft 8. Håndhjul 18. Trådleder 9. Sømvalgshjul 19. Trykkfotstang og trykkfotholder 10. Innebygd nålitræer 20. Trykkfot Øvre deler 21 22 23 24 25 21. Hjul for trykkfotpress 22. Trådledere 23. Snellestoppere/snellestift 24. Hull til ekstra snellestift 25. Spolespindel 26. Trådtildrager 27. Trådspenningsbrikker 28. Trådspenningsbrikke for spolespindel 29. Trådspenningshjul 30. Stingbreddehjul 26 27 28 29 30 32 Bakside 31. Hovedbryter, kontakter til strømforsyning og fotregulator 32. Håndtak 33. Glidebryter til å senke transportørene med Tilbehør 31 34. Spoler (3) 33 35. Filtbit 36. Skrutrekker 37. Stor snellestopper 36 35 38. Snellestopper, liten 34 39. Sømspretter og børste (i ett) 40. Kantføring 41. Ekstra snellestift 37 39 38 Tilbehør som medfølger, men som ikke er avbildet • Fotregulator og strømledning • Nåler 40 41 • Deksel 7 Trykkføtter Standard trykkfot 0 Denne foten brukes for det meste til rettsøm og sikksakk med en stinglengde over 1,0 mm. Transparent fot 1 Bruk denne foten når du syr dekorsøm eller kort sikksakksøm og andre nyttesømmer med mindre enn 1,0 mm stinglengde. Sporet på undersiden av foten er utformet slik at den løper lett over stingene. Usynlig faldsømsfot 3 Denne foten brukes til usynlig faldsøm. Trykkfottåen fører stoffet. Den røde linjen på foten er utformet slik at den løper langs faldekanten. Merk: Bruk alltid minst 5 mm stingbredde når du bruker usynlig faldsømsfot 3. Hvis du bruker en annen stingbredde enn den som er anbefalt, må du svinge nålen ved å vri på håndhjulet for å sørge for at nålen ikke treffer metallstiften i foten. Glidelåsfot 4 Denne foten kan settes på slik at den enten kommer til høyre eller til venstre for nålen, noe som gjør det enkelt å sy nærme glidelåstennene på begge sider. Flytt nålposisjonen til høyre eller venstre for å sy nærmere glidelåstennene. Firetrinns knapphullsfot 5A (for 140s) Glideplaten under trykkfoten har praktiske markeringer som hjelper deg med å starte og avslutte knapphullet på nøyaktig riktig sted. Ettrinns knapphullsfot 5B (for 160s) Denne foten har en åpning på baksiden, til knappen som brukes til å angi størrelsen på knapphullet. Maskinen syr et knapphull som passer til den angitte knappestørrelsen. 8 Sømoversikt – 160s Søm Navn Beskrivelse Ettrinns knapphull Standard knapphull 0 Rettsøm Til all rettsøm og til stikninger 0 Sikksakksøm Til å kaste over kanter og sy applikasjoner 0 Trippel sikksakksøm Til å sy på elastiske bånd, stoppe rifter og sy på lapper 3 Blindfaldsøm Til å feste falden med en usynlig søm 3 Elastisk blindfaldsøm * 1 Dekorsøm Til å feste falden med en usynlig søm og samtidig kaste over kanter, kan også brukes til elastiske stoffer Til alle stoffer og alle typer arbeid 1 Dekorativ plattsøm 1 Rutemønstret plattsøm Åpen tungesøm 1 Fagottsøm * Til å kaste over, sy på elastiske materialer, stoppe rifter og sette på lapper 0/1 Gresk søm En tradisjonell pyntesøm, f.eks. til border og håndklær 0/1 Skall-kantingssøm 7LOGHNRUDWLYHIDOGHUSnÀQHVWRIIHUIHNVOLQ 0 Forsterket rettsøm * Til elastiske sømmer, f.eks. skrittsømmer på sports- og arbeidstøy 1 Forsterket sikksakksøm * Til å feste elastisk teip på elastiske materialer 1 Vaffelsøm * Til å sy på elastiske tråder, sy overlocksøm på håndklær og til dekorative faldsømmer 1 Kantsøm, smal * En pyntesøm 3 Superelastisk * En dekorativ elastisk søm 1 Pyntesøm En pyntesøm 1 Korssting En pyntesøm 1 Pyntesøm En pyntesøm 0 Fjærsøm En pyntesøm 3 Lukket overlocksøm * Overlocksøm * En kantsøm som kaster over og lukker materialer som frynser seg En kantsøm som lukker og kaster over sterkere materialer og materialer som ikke frynser seg 5B 3 * Disse sømmene er elastiske sømmer Dekorativ plattsøm 9 Sømoversikt – 140s Søm 3 2 1 Navn Beskrivelse Standard knapphull 0 Firetrinns-knapphull Rettsøm 0 Sikksakksøm Til å kaste over kanter og sy applikasjoner 0 Trippel sikksakksøm* Elastisk blindfaldsøm * Blindfaldsøm Til å sy på elastiske bånd, stoppe rifter og sy på lapper Til å feste falden med en usynlig søm og samtidig kaste over kanter, kan også brukes til elastiske stoffer Til å feste falden med en usynlig søm 0/1 Skall-kantingssøm 7LOGHNRUDWLYHIDOGHUSnÀQHVWRIIHUIHNVOLQ 0/1 Gresk søm 1 Fagottsøm * 1 1 Rutemønstret plattsøm Åpen tungesøm En tradisjonell pyntesøm, f.eks. til border og håndklær Til å kaste over, sy på elastiske materialer, stoppe rifter og sette på lapper Dekorativ plattsøm 0 Forsterket rettsøm * 1 1 Forsterket sikksakksøm * Vaffelsøm * 3 Superelastisk * Til å sy på elastiske tråder, sy overlocksøm på håndklær og til dekorative faldsømmer En dekorativ elastisk søm 1 Kantsøm, smal En pyntesøm 3 Overlocksøm * 3 0 Lukket overlocksøm * Fjærsøm En kantsøm som lukker og kaster over sterkere materialer og materialer som ikke frynser seg En kantsøm som kaster over og lukker materialer som frynser seg En pyntesøm 1 Korssting En pyntesøm 1 Pyntesøm En pyntesøm 5A 4 3 3 * Disse sømmene er elastiske sømmer 10 Til all rettsøm og til stikninger Dekorativ plattsøm Til elastiske sømmer, f.eks. skrittsømmer på sports- og arbeidstøy Til å feste elastisk teip på elastiske materialer FORBEREDELSER Pakke ut 1. Plasser esken på et stødig, flatt underlag. Løft maskinen ut av esken, fjern den ytre emballasjen og ta av maskinkofferten. 2. Fjern all annen innpakkingsemballasje samt plastposen. Merk: Din SMARTER BY PFAFF™ 140s/160ssymaskin er justert slik at den skal gi best mulig resultat i vanlig romtemperatur. Svært høye eller svært lave temperaturer kan påvirke resultatet. Tilkobling til vegguttak Blant tilbehøret finner du strømledningen og fotregulatoren. Merk: Ta kontakt med en godkjent elektriker hvis du er i tvil om hvordan du skal koble maskinen til strømkilden. Trekk ut strømledningen når maskinen ikke er i bruk. Til denne symaskinen må du bruke fotregulatormodellen FC-1902 (110-120V), FC-2902A/ FC-2902D (220-240V), produsert av ZHEJIANG FOUNDER MOTOR CORPORATION LTD (China). B A 1. Koble pluggen på fotregulatoren til kontakten (A) på symaskinen og til vegguttaket. Du kan regulere syhastigheten ved å trå på fotregulatoren. 2. Slå på maskinen og lyset ved å sette O/Ibryteren (B) til I. 11 Oppbevaring 1. Slå av hovedbryteren. Merk: Etter at du har slått av bryteren, kan det fremdeles være strøm igjen på maskinen. Dette kan føre til at lyset lyser noen få sekunder før strømmen er brukt opp. Dette er vanlig for et energieffektivt apparat. 2. Trekk først ut ledningen fra kontakten i veggen, og deretter fra maskinen. 3. Trekk fotregulatorledningen ut av maskinen. Vikle ledningen rundt fotregulatoren slik at den er lett å oppbevare. 4. Legg alt tilbehøret i tilbehørsskuffen. Skyv skuffen på maskinen rundt friarmen. 5. Plasser fotregulatoren i åpningen over friarmen. 6. Sett på kofferten. Friarm For å bruke friarmen må du fjerne tilbehørsskuffen. Når skuffen er festet på, er det en krok som holder den godt fast til maskinen. Fjern skuffen ved å skyve den til venstre. Stille inn maskinens bunnplate Du kan justere høyden på bunnplaten for å sørge for at maskinen står stødig på underlaget. Vri justeringsskruen (A) på bunnplaten for hånd. Skru med urviseren for å senke bunnplaten og mot urviseren for å heve den. Trådkniv For å bruke trådkniven, dra tråden fra baksiden og framover, som vist (B). 12 A B Snellestifter Symaskinen har to snellestifter: en hovedsnellestift og en ekstra snellestift. Snellestiftene er egnet for alle typer tråd. Hovedsnellestiften brukes i liggende stilling (tråden hasples fra snellen) og den ekstra snellestiften i stående stilling (trådsnellen roterer). Bruk liggende stilling til vanlige tråder og stående stilling til store spoler eller spesialtråd. Hovedsnellestift Sett en snellestopper og trådsnellen på snellestiften. Sørg for at tråden hasples av snellen mot klokken og sett på en snellestopper til. Smal snelle Stor snelle Merk: Ikke alle trådsneller er laget på samme måte. Dersom du opplever problemer med tråden, kan du prøve å snu snellen motsatt vei eller sette den i stående stilling. Bruk en snellestopper som er litt større enn trådsnellen. Hvis du bruker en liten trådsnelle, bruker du en mindre snellestopper foran snellen. Hvis du bruker en stor snelle, plasserer du en stor snellstopper foran snellen. Den flate siden av snellestopper skal trykkes fast mot snellen. Det skal ikke være noen åpning mellom snellestopperen og trådsnellen. A Ekstra snellestift Den ekstra snellestiften brukes ved spoling fra en annen trådsnelle, eller for snelle nummer to når du syr med tvillingnål. Sett den ekstra snellestiften inn i hullet øverst på maskinen (A). Sett på den store snellestopperen og legg en filtbit under trådsnellen. Dette forhindrer at tråden vikles av for fort. Ikke plasser en snellestopper over spolepinnen ettersom dette vil hindre at den roterer. Ekstra snellestift 13 Træ maskinen Kontroller at trykkfoten og nålen er i øverste stilling. 1. Sett trådsnellen på snellestiften og sett på en passende snellestopper. 2. Dra tråden inn i trådlederen (A) forfra og bakover. Før tråden mellom trådspenningsbrikkene (B). 3. Dra tråden nedover høyre spalte (C) og deretter oppover venstre spalte (D). 4. Før tråden fra høyre og inn i tildrageren (E), ned venstre spalte, inn i den nederste trådlederen (F) og bort til trådlederen for nålen (G). 5. Træ i nålen C B A E D F G 14 Nålitræer Med den innebygde nålitræeren kan du træ i nålen raskt og enkelt. Nålen må stå i øverste stilling for at du skal kunne bruke den innebygde nålitræeren. Vri håndhjulet til åpningen på hjulet peker oppover (A). Vi anbefaler også at du senker trykkfoten. A 1. Bruk håndtaket (B) til å dra nålitræeren helt ned. Metallflensene dekker nålen. En liten krok føres gjennom nåløyet. 2. Tråden skal gå bak trådlederen (C) og så under den lille kroken (D). 3. La nålitræeren svinge forsiktig tilbake. Kroken trekker tråden gjennom nåløyet og danner en løkke bak nålen. Trekk ut løkken bak nålen. B C D 4. Hev trykkfoten og legg tråden under den. Merk: Nålitræeren er utformet for å brukes sammen med 70-120-nåler. Du kan ikke bruke nålitræeren til 60-nåler eller mindre, eller til vingnåler eller tvillingnåler. ,WLOOHJJÀQQHVGHWQRHWLOEHK¡UWLOOHJJVXWVW\U som krever at nålen træs manuelt. Når du trær nålen manuelt, må du passe på at nålen træs forfra og bakover. 15 Træ i tvillingnålen Erstatt synålen med en tvillingnål. Kontroller at trykkfoten og nålen er i øverste stilling. 1. Sett trådsnellen på snellestiften og sett på en passende snellestopper. Sett inn den ekstra snellestiften. Sett på den stoUHVQHOOHVWRSSHUHQRJHQÀOWELW3ODVVHU den andre trådsnellen på snellestiften. 2. Dra trådene inn i trådlederen (A) forfra og bakover. Før begge trådene mellom trådspenningsbrikkene (B). A B E 3. Dra tråden nedover høyre spalte (C) og deretter oppover venstre spalte (D). 4. Før trådene fra høyre og inn i tildrageren (E), og ned i venstre spalte. Før trådene inn i den nederste trådlederen (F). Før én tråd inn i sporet på venstre side av trådlederen for nålen (G), og før den andre tråden inn i sporet på høyre side av trådlederen for nålen (H). Pass på at trådene ikke snurres sammen. C 5. Træ nålene manuelt forfra og bakover. Merk: Når du bruker tvillingnål, kan det være du må redusere stingbredden for å hindre at nålen, stingplaten eller trykkfoten blir skadet. Hvor mye stingbredden må reduseres, er avhengig av hvilken stingbredde som brukes i utgangspunktet og/eller størrelsen på tvillingnålen. 0HUN7\NNHOVHQRJGHQXUHJHOPHVVLJHRYHUÁDten på spesialtråder, for eksempel metalltråder, kan forårsake økt trådspenning. Reduser spenningen for å hindre at nålen brekker. 16 D F H G A B Spoling C 1. Plasser trådsnellen på snellestiften. Skyv snellestopperen helt inntil spolen. 2. Dra tråden inn i trådleder (A) forfra og bakover. Før tråden med urviseren rundt trådspenningsbrikken (B). 3. Træ gjennom hullet i spolen (C) innenfra og ut. 4. Sett spolen på spolespindelen. 5. Skyv spolespindelen til høyre for å starte spolingen. Trå på fotregulatoren for å spole VSROHQ1nUVSROHQEHJ\QQHUnVSROHNXWWHUGXRYHUÁ¡GLJWUnG1nUVSROHQHUIXOOUHGXseres farten og spolingen stopper så automatisk. Skyv spolespindelen til venstre. Fjern spolen og kutt tråden. Sette i spolen Kontroller at nålen er i øverste stilling og at maskinen er slått av før du setter inn eller tar ut spolen. 1. Åpne spoledekselet ved å skyve utløserknappen til høyre (A). Fjern dekselet (B). 1. 2. B A 3. 4. 2. Sett inn spolen i spolehuset slik at tråden hasples av mot urviseren. 3. Før tråden gjennom sporet (C). 4. Før tråden med klokken til den glir inn i åpningen (D). 5. Sett spoledekselet på plass. C D 5. 17 Trykkfotpress Trykkfotpresset er forhåndsinnstilt på standardverdien 2. I de fleste tilfeller trenger du ikke justere trykkfotpresset. Når du bruker spesialteknikker eller syr på svært tynne eller svært tykke stoffer, kan du forbedre resultatet ved å justere trykkfotpresset. Reduser trykket ved bruk av svært tynne stoffer, ved å vri hjulet mot urviseren. Merk: Hvis du vrir hjulet for mye mot urviseren, kan det falle av. Hvis dette skjer, setter du bare hjulet på igjen, og vrir det med urviseren til det er festet igjen. Øk trykket ved bruk av svært tykke stoffer, ved å vri hjulet med urviseren. Merk: Maksimalt trykk oppnår du ved å vri hjulet med urviseren til det stanser. Ikke forsøk å vri hjulet ytterligere! Trådspenning Trådspenningen angir du ved å vri på hjulet oppå maskinen. Det kan være at trådspenningen må justeres, avhengig av hvilken type stoff, vattering, tråd osv. du bruker. For å få penest mulig søm og best mulig slitestyrke, bør du sjekke at spenningen på overtråden er korrekt. Det vil si at trådene møtes MHYQWPHOORPGHWRVWRIÁDJHQHYHGYDQOLJV\ing (A). Dersom undertråden vises på oversiden av stoffet, er spenningen for stram (B). Reduser spenningen på overtråden Dersom overtråden vises på undersiden av stoffet, er spenningen for løs (C). Øk spenningen på overtråden For pyntesømmer og knapphull bør overtråden være synlig på undersiden av stoffet. Prøvesy på en bit av stoffet du skal bruke, og kontroller spenningen. 18 A Riktig trådspenning B Trådspenningen er for stram C Trådspenningen er for løs Nåler Symaskinnålen har en sentral rolle for vellykket sømarbeid. Bruk kun nåler av god kvalitet. Vi anbefaler nåler fra systemet 130/705H. Medfølgende nålepakke inneholder nåler av de mest brukte størrelsene. A B C Universalnål (A) Universalnåler har en lett avrundet spiss og leveres i ÁHUHXOLNHVW¡UUHOVHU7LOYDQOLJV\LQJLVWRIIDYDOOHW\per og tykkelser. Stretchnål (B) Stretchnåler har en spesial avskråning som hindrer at nålen hopper over sting dersom stoffet er elastisk. Til VWULNNHW¡\WULNRWÁHHFHRJVHPVNHWRJV\QWHWLVNVNLQQ Nålen er merket med gult. Denimnål (C) Denimnåler har en skarp spiss for å komme igjennom kraftige, ikke-elastiske stoffer uten å bøye nålen. %UXNHVWLONDQYDVGHQLPPLNURÀEHU1nOHQHUPHUNHW med blått. Merk: Bytt nålen ofte. Bruk alltid en rett nål med skarp VSLVV' (Q ¡GHODJW QnO ( NDQ JM¡UH DW VWLQJ KRSSHV RYHU QnOHQ brekker eller tråden ryker. En ødelagt nål kan også skade stingplaten. ,NNHEUXNDV\PPHWULVNHWYLOOLQJQnOHU)GDGHNDQVNDGH symaskinen. D E F Bytte nål 1. Løsne nålskruen. Bruk om nødvendig skrutrekkeren. 2. Fjern nålen. 3. Skyv opp den nye nålen, med den flate siden fra deg, til den støter i mot. 4. Fest nålskruen så stramt som mulig. 19 Senke transportørene Du kan senke transportørene ved å flytte bryteren på baksiden av friarmen mot venstre (A). Flytt bryteren til høyre hvis du vil heve transportørene. B Merk: Transportørene heves ikke umiddelbart når du flytter bryteren. Vri håndhjulet helt rundt eller begynn å sy for å koble transportørene til igjen. A Trykkfotløfter Trykkfoten senkes eller heves med trykkfotløfteren (B). Ved å heve trykkfotspaken så langt den går, kan trykkfotens løftehøyde økes. Det gjør det lettere å fjerne trykkfoten, og er svært nyttig når du skal skyve tykke stoffer under foten. Bytte trykkfot Fjerne trykkfoten Dra trykkfoten nedover til den løsner fra trykkfotholderen. Feste trykkfoten Plasser trykkfoten under trykkfotholderen (A). Tilpass den tverrgående pinnen på foten (B) til mellomrommet i trykkfotfestet (C). Senk trykkfotløfteren, og trykkfoten festes til trykkfotholderen. Merk: Kontroller at trykkfoten er ordentlig festet ved å heve trykkfotløfteren. 20 B C A B Sømvalg Hev nålen til høyeste posisjon (A). Vri på sømvalgshjulet (B) for å angi ønsket søm. Den valgte sømmen er den som er under innstillingsmerket (C). A Sømmene som er angitt med hvit skrift på sømvalgshjulet, har fast stinglengde (se nedenfor). C Bruk ikke-elastiske sømmer når du syr på ikke-elastiske stoffer, skinn og vinyl, og elastiske sømmer når du syr elastiske stoffer (se Sømoversikt for å finne ut hvilke sømmer som er elastiske). B Merk: Hev alltid nålen over stoffet og trykkfoten før du vrir på sømvalgshjulet. Stinglengde Vri stinglengdehjulet (A) til ønsket stinglengde samsvarer med innstillingsmerket (B). Jo høyere tall, jo lenger er stinget. Stinglengden kan varieres fra 0–4 mm (tallene på stinglengdehjulet tilsvarer stinglengden i mm). A B Sett stinglengdehjulet på ”S1” når du syr med sømmene som er angitt med hvit skrift på sømvalgshjulet. -markeringen viser justeringsintervallet du kan bruke når du syr knapphullet. 21 Stingbredde Vri på stingbreddehjulet (A) for å angi ønsket stingbredde. Jo høyere tall, jo bredere er stinget. En midtstilt rettsøm stilles på 0 i stingbredde. Stingbredden kan varieres fra 0–6 mm (tallene på stingbreddehjulet tilsvarer stingbredden i mm). A Merk: Før du vrir på stingbreddehjulet, må du heve nålen til høyeste posisjon, ellers kan den bli bøyd eller knekke. Justerbar nålstilling Når en rettsøm er valgt, kan du bruke stingbreddehjulet til å justere nålstillingen fra 0–6 mm. Dette er praktisk når du har behov for å justere sømplasseringen, for eksempel når du syr stikninger. Merk: Før du vrir på stingbreddehjulet, må du heve nålen til høyeste posisjon, ellers kan den bli bøyd eller knekke. Modell 160s På modell 160s justeres nålstillingen fra midten mot venstre. På modell 140s justeres nålstillingen fra midten mot høyre. Modell 140s Bakoversøm Trykk på reversknappen for å sy bakover. Maskinen syr bakover så lenge du trykker på reversknappen. 22 SY Ved siden av hver enkelt søm eller syteknikk som omtales, vises en oversikt over anbefalte innstillinger og trykkfot. Se beskrivelsen av oversikten til høyre. Begynn å sy – rettsøm Still inn maskinen på rettsøm (se oversikten til høyre). sting A 2-4 0 3-5 0 B C D E 3-5 0 A. Anbefalt søm Hev trykkfoten og legg stoffet under den, ved siden av en sømmonnlinje på stingplaten. På spoledekselet er en gradering på 1/4" (6 mm). B. Stinglengde i mm Senk nålen ned til stedet der du vil starte. Senk trykkfoten og trekk trådene bakover. Tråkk på fotregulatoren. Før stoffet lett langs sømmonnlinjen, og la maskinen transportere stoffet. E. Anbefalt trykkfot Merk: Enkelte prosjekter blir lettere å sy når du endrer nålstilling, f.eks. toppstikninger på krager eller å sy i glidelås. Nålstillingen stilles inn med VWLQJEUHGGHKMXOHW HU PLGWVWLOW HU YHQVWUH K¡\UHVHVLGH B. Stingbredde i mm D. Trådspenning sting 2-4 0 Still inn for rettsøm Endre syretning Når du skal endre syretning, må du stoppe maskinen og vri håndhjulet mot deg slik at nålen føres ned i stoffet. Hev trykkfoten. Drei stoffet rundt nålen for å endre syretning etter ønske. Senk trykkfoten og fortsett å sy i den nye retningen. Gjør ferdig syprosjektet Trykk på reversknappen, og sy flere sting bakover i enden av sømmen. Hev trykkfoten og fjern stoffet mens du drar trådene bakover. Dra trådene opp og inn i trådkniven. Trådene kuttes i riktig lengde for å starte på den neste sømmen. 23 Forsterket rettsøm Denne sømmen er sterkere enn vanlig rettsøm, siden det er en tredobbel, elastisk søm. Forsterket rettsøm kan brukes til tykke, elastiske stoffer, til skrittsømmer som utsettes for betydelig belastning, og til å sy stikninger på tykke stoffer. sting S1 0 2-5 0 3-6 0 Still inn på forsterket rettsøm Sømmen sys med to sting fremover og ett sting bakover. Dette gjør at det er vanskelig å rive opp sømmen. Før stoffet nøye når du syr, da stoffet beveger seg frem og tilbake. Tretrinns sikksakksøm Tretrinns sikksakksøm brukes til å kaste over trevlekanter. Kontroller at nålen stikkes gjennom stoffet på venstre side og kaster over kantene på høyre side. Sømmen kan også brukes som en elastisk søm som strekker seg når du syr strikkede stoffer. 24 sting 1 3-5 Still inn på tretrinns sikksakksøm Overlocksøm Den åpne overlocksømmen syr sømmen og kaster over kanten samtidig. Perfekt til elastiske stoffer. Denne sømmen er mer elastisk enn vanlige sømmer, svært holdbar og rask å sy. sting S1 5 3-7 3 3-7 3 Still inn på overlocksøm Tips: Før stoffkanten langs metallstiften på trykkfoten når du syr. Da formes stingene over stiften og stoffet rynker seg ikke. Merk: Hvis du bruker en annen stingbredde enn den som er anbefalt, må du svinge nålen ved å vri på håndhjulet for å sørge for at nålen ikke treffer metallstiften i foten. Lukket overlocksøm Lukket overlocksøm passer perfekt til å sy tynn jersey. Det er en holdbar søm som er godt egnet til å feste elastiske krager og mansjetter. Tips: Før stoffkanten langs metallstiften på trykkfoten når du syr. Da formes stingene over stiften og stoffet rynker seg ikke. sting S1 5 Still inn på lukket overlocksøm Merk: Hvis du bruker en annen stingbredde enn den som er anbefalt, må du svinge nålen ved å vri på håndhjulet for å sørge for at nålen ikke treffer metallstiften i foten. Bruk denne sømmen til å sy falder på elastiske stoffer (A) og til beltestropper (B). Brett en fald på vrangen, og sy med lukket overlocksøm på rettsiden. Klipp bort RYHUÁ¡GLJVWRII%UXNGHQQHWHNQLNNHQWLOn lage beltestropper også (se illustrasjonen til høyre). A B 25 Blindfald sting Blindfaldsømmen brukes til å lage usynlige falder på skjørt, bukser og interiørtekstiler. 1. Gjør ferdig kanten på falden. 2. Brett og press sømmonnet på falden mot vrangen. 1-2 5 3-5 3 eller Still inn på usynlig faldsøm 3. Brett falden tilbake slik at ca. 3/8" (1 cm) av den ferdige kanten stikker ut nedenfor bretten. Syprosjektet skal ligge slik at vrangen vender opp. 4. Legg stoffet under trykkfoten slik at bretten løper langs kantføringen (A). 5. Når nålen svinger inn i bretten, skal den treffe kanten på stoffet. Hvis stingene er synlige på retten, justerer du kantføringen (A) ved å skru på justeringsskruen (B) til stinget som treffer falden, bare såvidt er synlig. Elastisk blindfaldsøm Elastisk blindfaldsøm er særlig godt egnet til elastiske stoffer, da sikksakkstingene i sømmen gjør at sømmen kan strekkes. Falden kastes over og sys samtidig. Du trenger ikke kaste over trevlekanten først. Dette gjelder IRUGHÁHVWHVWULNNHGHVWRIIHU A Blindfaldsøm B Elastisk blindfaldsøm Rettsiden av stoffet Merk: Hvis du bruker en annen stingbredde enn den som er anbefalt, må du svinge nålen ved å vri på håndhjulet for å sørge for at nålen ikke treffer metallstiften i foten. 26 Sy på lapper eller applikasjoner Når du skal dekke store hull, må du sy på en ny stoffbit på det skadede området. Tråkle den nye stoffbiten fast til det skadede området på rettsiden av stoffet. Sy over stoffkantene med sikksakksømmen eller en tretrinns sikksakksøm. Klipp bort overflødig stoff fra det skadede området, nær sømmen på vrangen av stoffet. sting 1-2 5 3-5 0 Still inn på tretrinns sikksakksøm sting 2 4-6 3-5 0 Still inn på sikksakksøm Sikksakk, tretrinns sikksakksøm, lukket overlocksøm eller vaffelsøm kan brukes til å lage applikasjoner. Fest en stoffbit med knappenåler eller tråkle den til stoffet/syprosjektet, og sy rundt kantene med en av sømmene. Stopping med tretrinns sikksakksøm Det er enkelt å stoppe et lite hull eller en rift med en tretrinns sikksakksøm. Sy på lapper eller applikasjoner Sy i rader over det skadede området til det er godt dekket. Pass på at radene overlapper hverandre. Tips: Du kan gjøre stoppingen enda mer solid ved å legge en stoffbit under hullet/riften før du syr. Reparere rifter Ved reparasjon av rifter, frynsede kanter eller små hull kan det være lurt å legge en stoffbit på vrangen av stoffet. Stoffbiten forsterker det skadede området. Stopping med tretrinns sikksakksøm Legg en stoffbit under det skadede området. Den må være litt større enn det skadede området. Sy over det skadede området med sikksakksømmen eller en tretrinns sikksakksøm. .OLSSERUWRYHUÁ¡GLJVWRIIIUDVWRIIELWHQVRP brukes som forsterkning. Reparere rifter 27 Sy i knapper Med maskinen kan du raskt og enkelt sy i knapper. 1. Fjern trykkfoten og senk transportørene (A). sting 0 3-5 3-5 Still inn for isying av knapp 2. Merk av på stoffet der knappen skal sys fast. Legg stoffet og knappen under trykkfotstangen slik at nålen går ned i hullene på knappen. Før nålen ned i hullene på knappen med håndhjulet for å kontrollere at maskinen er stilt inn på riktig stingbredde. Merk: Den anbefalte bredden på 3 mm er innstilt for de fleste knapper. Hvis du syr i en veldig liten knapp eller en stor kåpeknapp, reduser eller øk stingbredden helt til nålen treffer i knapphullene. Merk: Ikke bruk denne teknikken hvis knappen HUPLQGUHHQQFPLGLDPHWHU 3. Tråkk på fotregulatoren og sy seks til åtte sting. Still stingbreddehjulet på 0 og fest trådene med noen få sting. 4. Hev transportørene når knappen er festet. 28 A – Standard knapphull (modell 160s) sting Bruk mellomlegg og/eller stabilisering der hvor knapphullene skal syes. 1. Merk av startposisjonen og knapphullslengden på stoffet (A). 4-6 5B Still inn for knapphull 2. Fest ettrinns-knapphullsfoten 5B. Skyv opp knappeholderen ved å skyve spaken bakover (B). Sett inn knappen. Skyv knappeholderen fremover til knappen låses på plass (C). Knappen avgjør lengden på knapphullet. C B 3. Påse at tråden føres gjennom hullet i trykkfoten og plasseres under foten. 4. Legg plagget under trykkfoten slik at markeringen på stoffet er justert etter midten på knapphullsfoten (D). 5. Senk knapphullsspaken (E) helt ned og skyv den bort fra deg. Knapphullsspaken skal skyves inn mellom knappholderen (B) og stopperen (F). 3-5 D F A 6. Hold fast i enden av overtråden og begynn å sy. Knapphullet sys forfra og bakover langs trykkfoten, som vist i illustrasjonen til høyre (G). Stopp syingen når du er ferdig med den siste stolpen i knapphullet. E 7. Hev trykkfoten når knapphullet er ferdigsydd. Dra knapphullsspaken mot deg og skyv den helt opp. 8. Når du skal feste regelsen, trær du enden av overtråden på en nål, drar den til vrangen og knytter enden før du klipper vekk RYHUÁ¡GLJWUnG G Hvis du vil gjenta knapphullet, må du ikke skyve knapphullsspaken oppover når knapphullet er ferdig. Sy i stedet et nytt knapphull. Merk: Prøvesy alltid et knapphull på en stoffrest. Skjær forsiktig opp knapphullet med en sømspretter 29 Standard knapphull (modell 160s) Bruk mellomlegg og/eller stabilisering der hvor knapphullene skal syes. Klargjøre knapphullet Mål knappens diameter og tykkelse, og legg til 3 mm (1/8") for regels slik at knapphullet får riktig lengde. Merk av startposisjonen og knapphullslengden på stoffet (A). sting 3 2 1 6 4 3-5 5A Still inn for knapphull )HVWÀUHWULQQVNQDSSKXOOVIRW$6N\YWU\NNfoten bakover så langt den går. Merk: Skyv alltid knapphullsfoten helt tilbake før du begynner å sy et knapphull. De røde markeringene er plassert med en avstand på 0,5 cm. De er en veiledning når du skal bestemme lengden på knapphullet. Legg stoffet under foten slik at markeringen på knapphullsfoten (B) er justert etter startposisjonen (A) på stoffet. Senk foten slik at midtlinjen til knapphullet som er merket av på stoffet er justert etter midten på knapphullsfoten (B). A B Sy knapphullet 1. Velg søm 1 og sy høyre side av knapphullet i ønsket lengde. Kutt overtråden etter noen få sting. 2. Hev nålen til høyeste posisjon. Velg søm 2 4 og sy noen få regelser. 3. Hev nålen til høyeste posisjon. Velg søm 3 og sy venstre side av knapphullet til den er like lang som den andre siden. 1 2 4. Hev nålen til høyeste posisjon. Velg søm 2 4 og sy noen få regelser. 5. Når du skal feste trådene i knapphullet, trær du overtråden på en nål, drar den til vrangen og knytter enden før du klipper YHNNRYHUÁ¡GLJWUnG 30 5 3 4 Bruk en sømspretter og skjær opp knapphullet fra begge ender mot midten. Stingtettheten rundt knapphullet justerer du ved hjelp av stinglengdehjulet i ” ”-området. Still inn stingbredden på 6. Merk: Tettheten varierer avhengig av hvilket stoff du bruker. Sy alltid en prøve av knapphullet på en bit av stoffet du skal bruke. Skjær forsiktig opp knapphullet med en sømspretter. Tips: • Ved å redusere overtrådspenningen noe, vil du oppnå bedre resultater. • Bruk en ekstra stabilisering til fine eller elastiske stoffer. Knapphull med innleggstråd (Elastiske stoffer) A Når du syr knapphull i elastiske stoffer, anbefaler vi at du bruker innleggstråd for at knapphullet skal bli mer stabilt og for å unngå at knapphullet tøyes ut. 1. Lag en løkke av tykk tråd eller perlegarn over tappen på baksiden av trykkfoten (A). Dra trådendene under trykkfoten og forover, og fest dem rundt tappen foran på foten (B). 2. Sy et knapphull. Knapphullstolpene i plattsøm sys over tråden. 3. Når knapphullet er ferdig, løfter du tråden av tappene og drar ut det som er løst. 4. Træ trådendene på en nål, dra dem til vrangen og knyt endene før du klipper ERUWRYHUÁ¡GLJWUnG B 31 Sy i glidelås Glidelåsfot 4 kan settes på slik at den enten kommer til høyre eller til venstre for nålen, noe som gjør det enkelt å sy begge sider av glidelåsen. Fest foten i høyre trykkfotposisjon (A) for å sy venstre side av glidelåsen. sting 1,5-3 0 3-5 4 Still inn for glidelås A B Fest foten i venstre trykkfotposisjon (B) for å sy høyre side av glidelåsen. Glidelås 1. Sy de to stoffene med rettsiden mot hverandre langs den 5/8" (15 mm) lange graderingen (på stingplaten). Stopp ved åpningen der glidelåsen skal være. Høyre trykkfotposisjon Venstre trykkfotposisjon 2. Tråkle resten av sømmen der glidelåsen skal plasseres (bruk rettsøm med en stinglengde på 4 mm, trådspenning 2) Stryk sømmen åpen. Plasser glidelåsen med rettsiden ned mot det åpne sømmonnet, med låsen i åpningen. Fest glidelåsen med knappenåler på retten slik at den holdes på plass (C). 3. Still inn maskinen på rettsøm (se tabellen ovenfor). Fest glidelåsfot 4 med nålen på venstre side av foten. Plasser stoffet under foten med rettsiden vendt oppover og med glidelåsfoten på høyre side av glidelåsen. C 4. Begynn å sy over bunnen, snu stoffet og sy høyre side av glidelåsen helt opp (se D). )RUnXQQJnDWVWRIIHWÁ\WWHUVHJV\VYHQstre side av glidelåsen i samme retning. Fest glidelåsfot 4 med nålen på høyre side av foten. Flytt nålstillingen til høyre. 6. Begynn å sy over bunnen, snu stoffet og sy venstre side av glidelåsen. Sy fra bunnen og helt opp (se E). 4 4 7. Fjern tråklestingene. D 32 E VEDLIKEHOLD Rengjøre maskinen For at symaskinen skal fungere som den skal, bør den rengjøres ofte. Det er imidlertid ikke nødvendig å smøre den med olje. Tørk av symaskinens overflater med en myk klut for å fjerne alt støv og lo som har samlet seg. Rengjøre spoleområdet C C B A Merk: Hev nålen, senk transportørene og slå av maskinen. Fjern trykkfoten. Skyv utløserknappen på spoledekselet (A) til høyre, og fjern spoledekselet og spolen. Bruk skrutrekkeren til å fjerne de to skruene (C) i stingplaten. Løft opp stingplaten. Rens transportørene og spoleområdet med børsten som følger med. Rengjøre under spoleområdet Rengjør området under spolehuset etter at du KDUV\GGÁHUHSURVMHNWHUHOOHUGXPHUNHUDWGHW begynner å samle seg opp lo der. Fjern spolehuset ved å løfte det opp og mot høyre. Rengjør området med børsten eller med en tørr klut. Sett spolehuset på plass igjen, slik at tuppen passer inn i stopperen (D). Merk: Ikke blås luft inn i spolehusområdet. Da blåses støv og lo lenger inn i maskinen din. Skifte stingplate Mens transportørene er senket setter du stingplaten tilbake på plass, og setter inn og skrur til de to skruene i den. Sett spoledekselet på plass. Hev transportørene. D 33 FEILSØKING ,GHQQHIHLOV¡NLQJVYHLOHGQLQJHQYLOGXÀQQHO¡VQLQJHUSnSUREOHPHUGXNDQKDPHGPDVNLQHQ7DNRQWDNWPHGHQDXWRULVHUW3)$))IRUKDQGOHUQ UGHJKYLVGX¡QVNHUÁHUHRSSlysninger. Generelle problemer Maskinen transporterer ikke fram stoffet? Sømmen har ujevne sting Er trådspenningen rett? Kontroller at transportørene ikke er senket. Sjekk trådspenningen og at tråden er trædd i på riktig måte. Nålen brekker? Sett inn nålen på riktig måte, se side 19. Bruk en nål som egner seg til stoffet. Maskinen vil ikke sy? Sjekk at alle plugger er festet skikkelig i maskinen og i veggkontakten. Skyv spolespindelen til syposisjon. Maskinen transporterer ikke, eller transporterer ujevnt Trædde du maskinen riktig? Sjekk hvordan maskinen er trædd. Har det samlet seg lo mellom transportørene? Ta av stingplaten og rengjør transportørene med en børste. Maskinen hopper over sting Satte du i nålen skikkelig? Sett inn nålen på riktig måte, se side 19. Satte du i feil nål? Bruk nålsystem 130/705 H. Trædde du maskinen riktig? Sjekk hvordan maskinen er trædd. Har du brukt rett trykkfot? Bruker du tråd som er for tykk eller har uregelmessigheter? Skift tråd. Er undertråden jevnt spolet? Sjekk spolingen av undertråden. Har du brukt rett nål? Sett inn en egnet nål på riktig måte, se side 19. Overtråden ryker Satte du i nålen skikkelig? Sett inn nålen på riktig måte, se side 19. Satte du i feil nål? Bruk nålsystem 130/705 H. Er nålen bøyd eller butt? Sett i en ny nål. Trædde du maskinen riktig? Sjekk hvordan maskinen er trædd. Er nålen for liten for tråden? Skift til rett nål til den trådstørrelsen. Bruker du tråd som er dårlig, har løkker eller er blitt tørr? Monter rett trykkfot. Kjøp ny tråd av bedre kvalitet hos en autorisert PFAFF®-forhandler. Er nålen for liten for tråden? Bruker du rett snellestopper? Kontroller at nålen passer til tråden og stoffet. Fest på en snellestopper i den størrelsen som er rett til spolen du bruker. Er stingplatens hull skadet? Bytt stingplate. 34 Undertråden ryker Satte du inn spolen skikkelig? Sjekk undertråden. Er stingplatens hull skadet? Bytt stingplate. Er spoleområdet rengjort? Rengjør spoleområdet for lo og trådrester. Er spolen spolt på riktig måte? Spol en ny trådspole. Vi forbeholder oss retten til å endre maskinutstyr og tilbehørsutvalget uten forutgående varsel samt foreta endringer i ytelse og konstruksjon. 6OLNHPRGLÀNDVMRQHUYLOLPLGOHUWLGDOOWLGEOLJMRUWIRUnJDJQHEUXNHUHQRJ produktet. Åndsverk PFAFF og SMARTER BY PFAFF er varemerker tilhørende KSIN Luxembourg II, S.ar.l. Vi gjør oppmerksom på at når dette produktet skal kastes, må det resirkuleres på en trygg måte i henhold til nasjonal lovgivning angående elektriske/elektroniske produkter. Ikke kast elektriske apparater som usortert husholdningsavfall. Benytt egne returpunkt. Kontakt lokale myndigheter for å få informasjon om hvilke returpunkter som er tilgjengelige. Når gamle apparater byttes ut med nye, kan det være at forhandleren er juridisk forpliktet til å ta inn det gamle apparatet ditt og kassere det uten ekstra kostnad. Dersom elektriske apparater kastes på søppelfyllinger eller avfallsplasser, kan farlige stoffer lekke ut i grunnvannet og komme inn i næringskjeden og medføre helseskader og redusert trivsel. CE – Autorisert representant VSM Group AB, SVP Worldwide Drottninggatan 2, SE-56184, Huskvarna, SVERIGE 35 www.pfaff.com 413 39 97-21B Norsk. © 2014 KSIN Luxembourg II, S.ar.l. Med enerett. Trykt i Tyskland på miljøvennlig papir
© Copyright 2024